1 00:01:14,824 --> 00:01:16,868 (足音) (アネモネ)ハア ハア… 2 00:01:16,993 --> 00:01:20,288 (アネモネ) 中央児童(ちゅうおうじどう)公園の滑り台口を出た先 3 00:01:20,413 --> 00:01:24,459 7号棟の1階の自転車置き場を 通り過ぎると 4 00:01:24,626 --> 00:01:26,961 6号棟前の ごった屋に出る 5 00:01:28,254 --> 00:01:31,299 その ごった屋の角を 右に曲がって 6 00:01:31,382 --> 00:01:32,967 階段を下りると 7 00:01:33,134 --> 00:01:37,680 中央棟との間に 清掃車の止まる駐車場があって 8 00:01:37,806 --> 00:01:40,141 その奥にある青い扉を抜けると 9 00:01:40,683 --> 00:01:44,354 地球環境保全局につながる 階段に出る 10 00:01:45,104 --> 00:01:47,065 その階段を下りていくと 11 00:01:47,190 --> 00:01:51,277 官舎の横にある基地の 地下施設につながるスロープに出る 12 00:01:52,028 --> 00:01:55,865 スロープは 鉄の大きな扉の前まで つながっていて 13 00:01:55,990 --> 00:01:58,576 その扉の前を 左に曲がって 14 00:01:58,701 --> 00:02:03,164 赤い落書きの小さな箱を ずらせば 中に入る穴がある 15 00:02:06,334 --> 00:02:10,755 広い官舎の下には 戦車やトラックが止まっていて 16 00:02:10,964 --> 00:02:14,676 大人もいるので 気付かれないように注意すること 17 00:02:15,426 --> 00:02:20,265 反対側の壁に たどりついたら 左から3つ目の扉に入る 18 00:02:21,057 --> 00:02:24,144 解除キーは TR909(キューマルキュー) 19 00:02:25,728 --> 00:02:29,065 基地最深部は 暗くて湿っていて 20 00:02:29,190 --> 00:02:32,318 階段を下りるときは 滑らないように注意 21 00:02:33,236 --> 00:02:37,657 階段を下りて 暗いトンネルを右に向かって400歩 22 00:02:37,949 --> 00:02:41,369 臭いは きついけど… そこは我慢 23 00:02:41,953 --> 00:02:43,830 オレンジ色のはしごを登って 24 00:02:44,330 --> 00:02:48,918 鉄の蓋 ちょっと重い… を開けたら 25 00:02:49,043 --> 00:02:52,547 官舎の外 ススキヶ原に出られる 26 00:02:58,052 --> 00:02:58,887 (アネモネ)あ… 27 00:02:59,012 --> 00:03:01,806 (アネモネ) あの日 私はウソをついた 28 00:03:03,808 --> 00:03:06,311 知っていたら ウソなんて つかなかった 29 00:03:09,898 --> 00:03:11,691 ウソなんて つかなかった 30 00:03:13,151 --> 00:03:17,739 あの日が お父さんと過ごせる 最後の日だって知っていたら 31 00:03:18,531 --> 00:03:20,116 あんなウソなんて… 32 00:03:20,325 --> 00:03:24,120 ハア ハア ハア… 33 00:03:29,459 --> 00:03:30,835 (アネモネ)ねえ パパ 34 00:03:30,960 --> 00:03:33,713 どうして 風花(ふうか)には名前が2つあるの? 35 00:03:33,838 --> 00:03:37,383 奏太(そうた)君が名前が2つあるのは おかしいって 36 00:03:37,508 --> 00:03:38,885 (賢(けん))いい名前だろ? 37 00:03:39,010 --> 00:03:40,762 石井(いしい)・風花・アネモネ 38 00:03:40,887 --> 00:03:43,681 “風花”はパパの国で “アネモネ”はママの国で 39 00:03:43,806 --> 00:03:45,683 同じ花を意味してるんだ 40 00:03:45,808 --> 00:03:46,684 (アネモネ)知ってる 41 00:03:47,018 --> 00:03:51,147 (賢)風花が生まれた日 パパは仕事場で花を見つけたんだ 42 00:03:51,272 --> 00:03:52,941 風が強くてね 43 00:03:53,066 --> 00:03:56,402 でも その風に負けずに かわいい花が咲いていたんだ 44 00:03:56,527 --> 00:03:57,654 (アネモネ)知ってる 45 00:03:57,779 --> 00:04:00,198 パパ いつも同じ話してる 46 00:04:00,323 --> 00:04:01,699 (賢)風花 聞いて 47 00:04:02,033 --> 00:04:03,243 いろんな人から 48 00:04:03,368 --> 00:04:06,329 風花の中に2つの国の血が 流れていることを 49 00:04:06,454 --> 00:04:08,706 特別なことだと言われると思う 50 00:04:08,831 --> 00:04:11,918 でも それは 本当に特別なことじゃない 51 00:04:12,210 --> 00:04:14,671 風花が 本当に特別なのは 52 00:04:14,796 --> 00:04:19,050 君がパパとママにとって 特別な宝物であることなんだ 53 00:04:19,175 --> 00:04:20,843 (アネモネ)ふ〜ん 54 00:04:21,261 --> 00:04:22,804 ねえ パパ 55 00:04:23,179 --> 00:04:26,391 ママの国って お星様の国のこと? 56 00:04:26,933 --> 00:04:29,310 ママがいる お星様の国? 57 00:04:29,936 --> 00:04:32,146 風花 ママに会いたい 58 00:04:33,064 --> 00:04:36,276 (賢)ママはね 風花が この国にいてほしいから 59 00:04:36,401 --> 00:04:38,361 お星様の国に行ったんだ 60 00:04:39,070 --> 00:04:41,489 風花が勝手に ママのいる国に来ちゃったら 61 00:04:41,614 --> 00:04:43,408 悲しんじゃうんじゃないかな 62 00:04:43,533 --> 00:04:46,995 (アネモネ)パパは? パパはママの国に行かないの? 63 00:04:47,120 --> 00:04:49,247 (賢)行かないよ 約束したんだ 64 00:04:49,372 --> 00:04:50,206 (アネモネ)誰と? 65 00:04:50,331 --> 00:04:51,416 (賢)ママと 66 00:04:51,624 --> 00:04:56,212 パパは 何があっても 風花のそばにいて風花を守るよって 67 00:04:56,337 --> 00:04:58,047 ママと約束したんだ 68 00:04:58,423 --> 00:05:01,884 パパとママの宝物を 絶対に守るよって 69 00:05:03,678 --> 00:05:05,054 (アネモネ)皆さん こんにちは 70 00:05:05,179 --> 00:05:06,723 フーカちゃんねるです 71 00:05:06,889 --> 00:05:10,476 今日は 寝てるパパを 撮ってみようと思います 72 00:05:20,153 --> 00:05:22,989 (ハルカ) 何も 賢ちゃんが行くこと ないでしょうに 73 00:05:23,281 --> 00:05:27,118 (賢)言い出したのは僕ですし 専門家が現場で指示を出したほうが 74 00:05:27,243 --> 00:05:30,371 作戦が成功する確率も 高くなりますから 75 00:05:30,955 --> 00:05:32,081 開発中のアプリを 76 00:05:32,206 --> 00:05:34,167 風花のスマホにも 入れておいたからね 77 00:05:35,293 --> 00:05:36,919 時間差は あるかもしれないけど 78 00:05:37,045 --> 00:05:38,087 このAIアプリの メッセンジャーなら… 79 00:05:38,212 --> 00:05:39,297 (アネモネ)ウソつき! (賢)あっ… 80 00:05:39,422 --> 00:05:40,506 (アネモネ)パパ 誕生日に 81 00:05:40,631 --> 00:05:43,426 浜名湖(はまなこ)パルパルに 連れてってくれるって言った 82 00:05:44,343 --> 00:05:47,388 しかたないだろ? 大事な仕事なんだ 83 00:05:47,513 --> 00:05:49,432 (アネモネ) パパは いつも風花にウソをつく! 84 00:05:50,850 --> 00:05:52,060 楽しみにしてたのに 85 00:05:53,019 --> 00:05:54,896 みんなに自慢してたのに 86 00:05:55,855 --> 00:05:57,940 誕生日には間に合わないけどさ クリスマ… 87 00:05:58,066 --> 00:05:58,900 うっ! 88 00:05:59,192 --> 00:06:00,359 (ハルカ)風花ちゃん! 89 00:06:00,818 --> 00:06:01,778 (アネモネ)パパ嫌い! 90 00:06:02,236 --> 00:06:04,155 大 大 大っ嫌い! 91 00:06:04,447 --> 00:06:06,741 パパなんて もう帰ってこなくていい! 92 00:06:07,200 --> 00:06:08,868 (ハルカ) 待ちなさい 風花ちゃん! 93 00:06:09,911 --> 00:06:12,914 (賢) ごめん ハルカ姉ちゃん もう行かないと 94 00:06:13,331 --> 00:06:15,166 風花を お願いします 95 00:06:15,583 --> 00:06:19,420 風花 ハルカ伯母さんの言うこと ちゃんと聞くんだぞ 96 00:06:20,171 --> 00:06:23,216 (ハルカ) 賢ちゃん 安心して 風花ちゃんは 私たちが 97 00:06:23,341 --> 00:06:24,175 (ドアが開く音) 98 00:06:25,635 --> 00:06:29,263 (アネモネ)お父さん 風花は元気でやっています 99 00:06:30,264 --> 00:06:32,934 だから 心配しないで 100 00:06:35,686 --> 00:06:36,896 お父さん… 101 00:06:38,022 --> 00:06:41,317 お父さんは今 どこにいますか? 102 00:06:53,454 --> 00:06:56,916 (オペレーター) 本部より通達 エリュトロン警報発令 103 00:06:57,041 --> 00:06:58,417 (足音) 104 00:06:59,168 --> 00:07:00,670 (ミーシャ) 館山(たてやま)の滑走路を使っていては 105 00:07:00,795 --> 00:07:01,671 間に合わないわ 106 00:07:01,796 --> 00:07:03,172 空中投下の準備を 107 00:07:03,506 --> 00:07:04,966 (ソニア)ゲオルギオスで直接? 108 00:07:05,091 --> 00:07:07,093 (ミーシャ)リッチーに伝えて (ソニア)了解 109 00:07:07,218 --> 00:07:09,095 降下ポイントは 向こうの出方次第 110 00:07:09,220 --> 00:07:10,138 (ソニア)了解 111 00:07:10,430 --> 00:07:11,431 ちょっといいかしら? 112 00:07:11,556 --> 00:07:13,683 あなたに 見てもらいたいものがあるのよ 113 00:07:13,808 --> 00:07:14,851 アネモネ 114 00:07:17,979 --> 00:07:20,565 もうすぐ エリュトロン圏内に入るわ 115 00:07:20,690 --> 00:07:24,110 致死量の終末生命体が浮遊する 防護服なしでは 116 00:07:24,235 --> 00:07:25,903 生きられない死の世界 117 00:07:26,237 --> 00:07:27,738 (ミーシャ)2時の方向 (アネモネ)え? 118 00:07:27,864 --> 00:07:29,157 あれが出現して以来 119 00:07:29,282 --> 00:07:33,995 73の国を滅ぼし 26億人を殺した人類の敵 120 00:07:34,203 --> 00:07:37,123 東京に出現した 7番目のエウレカよ 121 00:07:37,248 --> 00:07:38,708 えっ あれが? 122 00:07:39,459 --> 00:07:41,127 あれが エウレカセブン? 123 00:07:51,137 --> 00:07:54,348 (アネモネ) そんな… 聞いてたのとは違う 124 00:07:54,474 --> 00:07:56,851 ネットやテレビで見てきたものと 違いすぎる 125 00:07:56,976 --> 00:07:57,977 そうね 126 00:07:58,102 --> 00:08:00,897 でも 既知の科学では それを証明できない 127 00:08:01,105 --> 00:08:04,567 そんな これまでの科学では 対応できない未知の敵を 128 00:08:04,692 --> 00:08:07,487 倒すために結成されたのが アシッド 129 00:08:07,778 --> 00:08:12,492 国連生存権防護事務局直属の 対スカブ戦略歩兵師団 130 00:08:13,159 --> 00:08:17,705 そして 私たち 極東管区第7強襲心理打撃群は 131 00:08:17,830 --> 00:08:19,040 アシッド最後のチーム 132 00:08:19,957 --> 00:08:22,418 私たちは 人類最後の砦(とりで) 133 00:08:22,585 --> 00:08:25,546 私たちの敗北は 人類の滅亡を意味する 134 00:08:26,339 --> 00:08:28,049 たとえ 準備が整っていなくても 135 00:08:28,758 --> 00:08:31,385 私たちに 失敗という選択肢はないわ 136 00:08:31,511 --> 00:08:32,512 (オペレーター)本部より各機 137 00:08:32,845 --> 00:08:35,765 定刻を過ぎた 陽動作戦を開始せよ 138 00:08:52,782 --> 00:08:54,492 (爆発音) 139 00:08:55,618 --> 00:08:59,038 (オペレーター) シンチレータおよび 微小粒子状物質は許容範囲内 140 00:08:59,163 --> 00:09:01,040 いや エキゾチックマター検出 141 00:09:01,541 --> 00:09:03,292 ボース・アインシュタイン凝縮を 確認 142 00:09:03,417 --> 00:09:05,545 対象は ニルヴァーシュかと思われます 143 00:09:13,928 --> 00:09:17,181 (ミーシャ) ニルヴァーシュが発生… この時間に? 144 00:09:17,765 --> 00:09:18,891 早すぎる 145 00:09:19,100 --> 00:09:21,936 まさか あの男の予言が外れたというの? 146 00:09:25,982 --> 00:09:29,110 (オペレーター) エウレカセブンより レベルDの赤色領域発生 147 00:09:29,235 --> 00:09:30,278 南西方向に侵攻 148 00:09:30,403 --> 00:09:31,320 (ミーシャ)レベルD? 149 00:09:31,445 --> 00:09:33,281 閾値(しきいち)を超えている? 150 00:09:33,406 --> 00:09:36,534 隊長 観測衛星との リンクの許可を お願いします 151 00:09:37,535 --> 00:09:38,369 来ました 152 00:09:38,494 --> 00:09:41,289 (ミーシャ)こんなに巨大な 赤色領域が発生するなんて… 153 00:09:41,414 --> 00:09:43,708 先端を拡大して ニルヴァーシュがいるはずよ 154 00:09:43,833 --> 00:09:44,667 (ソニア)はい 155 00:09:44,792 --> 00:09:47,044 拡大してドップラーパターンを 合成してみます 156 00:09:47,169 --> 00:09:48,087 (ミーシャ)お願い 157 00:09:51,090 --> 00:09:51,966 あっ! 158 00:09:52,091 --> 00:09:53,342 人型? 159 00:09:53,467 --> 00:09:55,970 まさか 最終進化を遂げたとでもいうの? 160 00:09:56,095 --> 00:09:57,138 ニルヴァーシュが 161 00:10:26,083 --> 00:10:26,917 (パイロット)うわっ! 162 00:10:34,467 --> 00:10:35,301 (ソニア)そんな… 163 00:10:35,551 --> 00:10:36,802 なんてこと 164 00:10:36,927 --> 00:10:40,181 これまでとは 桁違いの攻撃力を 持っているというわけ? 165 00:10:40,306 --> 00:10:43,726 隊長 やはりここは 高滝(たかたき)湖で降下させるべきです 166 00:10:43,851 --> 00:10:46,437 しかし 圏央道(けんおうどう)は前回の作戦で… 167 00:10:46,562 --> 00:10:47,647 (アネモネ)ハロー ドミニク 168 00:10:47,772 --> 00:10:49,982 作戦の現状の最適解を教えて 169 00:10:51,192 --> 00:10:53,736 (携帯:ドミニク) このタイミングで 風(かぜ)の塔(とう)に侵入するなら 170 00:10:53,861 --> 00:10:56,280 アクアラインに直接 降下するしかないね 171 00:10:56,405 --> 00:10:59,617 オーケー 作戦変更立案書を作成して 172 00:10:59,742 --> 00:11:00,951 (ドミニク)13秒 待っててくれ 173 00:11:01,077 --> 00:11:02,036 了解 174 00:11:02,662 --> 00:11:04,121 ちょっと あなた 何してるの? 175 00:11:04,580 --> 00:11:08,042 何って… ドミニクに聞いてるだけですけど 176 00:11:08,334 --> 00:11:12,380 あれ? 今回の作戦って アプリの使用制限ありましたっけ 177 00:11:13,506 --> 00:11:14,340 (ドミニク)お待たせ 178 00:11:14,465 --> 00:11:16,759 今 みんなのアカウントに データを送ったから 179 00:11:20,221 --> 00:11:23,182 (ソニア) ギャンブルの面が強いですが 理には かなっています 180 00:11:23,307 --> 00:11:24,809 だったら やってみるべきよ 181 00:11:24,934 --> 00:11:25,893 アネモネ… 182 00:11:26,018 --> 00:11:30,147 それに 今回の作戦 私 うまくいく自信があるんです 183 00:11:30,272 --> 00:11:32,400 自信? 何を根拠に? 184 00:11:33,442 --> 00:11:35,069 私の勘です! 185 00:11:35,861 --> 00:11:38,739 (ソニア)まったく 子供が大人に気を使うだなんて 186 00:11:39,073 --> 00:11:41,826 (アネモネ) ああいうこと言えば 大人は喜んでくれるでしょ? 187 00:11:41,992 --> 00:11:43,786 ライフハックよ ライフハック 188 00:11:43,911 --> 00:11:44,912 (ソニア)だからといって 189 00:11:45,037 --> 00:11:47,873 自ら リスクに飛び込むのは 感心しないわ 190 00:11:48,916 --> 00:11:51,544 それでも 置いていかれるより よっぽどマシよ 191 00:11:53,504 --> 00:11:55,548 ハロー バンクス 今日は何を聞いてるの? 192 00:11:55,673 --> 00:12:00,177 (バンクス) 童のときは 語ることも童のごとく 思うことも童の… 193 00:12:00,302 --> 00:12:02,471 宇宙と交信してるのね 194 00:12:02,805 --> 00:12:04,557 (携帯:グレッグ) オッケー 了解した 195 00:12:05,182 --> 00:12:06,976 あら 反対しないの? 196 00:12:07,184 --> 00:12:09,979 (グレッグ) 僕が 君がオーケーしたことに 反対したことがあったかい? 197 00:12:10,104 --> 00:12:10,938 あっ… 198 00:12:11,605 --> 00:12:12,440 フッ 199 00:12:13,232 --> 00:12:15,443 必要な書類は全部 送ったわ 200 00:12:15,693 --> 00:12:16,777 (グレッグ)処理しておくよ 201 00:12:16,902 --> 00:12:18,362 気をつけてね 小熊(こぐま)ちゃん 202 00:12:18,487 --> 00:12:20,865 (ミーシャ)その言い方 やっぱりやめてほしいわね 203 00:12:20,990 --> 00:12:22,283 (グレッグ)帰ってきたら考えるよ 204 00:12:22,408 --> 00:12:23,534 (ミーシャ)フフッ 205 00:12:23,951 --> 00:12:25,744 2人とも あとはよろしくね 206 00:12:25,870 --> 00:12:26,787 (アップテンポの音楽) 207 00:12:26,912 --> 00:12:27,746 ん? 208 00:12:28,205 --> 00:12:31,125 ねえ ラモン この曲は誰の選曲なの? 209 00:12:31,417 --> 00:12:33,461 (ラモン)ああ オリバーですよ 210 00:12:33,586 --> 00:12:35,421 (オリバー)ん? ハハッ いや 211 00:12:35,546 --> 00:12:36,505 せっかくなので 212 00:12:36,630 --> 00:12:38,924 場所にちなんだ アーティストの曲をと思いまして 213 00:12:39,717 --> 00:12:41,385 お好きかなと 214 00:12:42,928 --> 00:12:45,139 あらま 気を使わなくていいのに 215 00:12:45,264 --> 00:12:46,307 でも ありがとっ 216 00:12:46,432 --> 00:12:48,142 いい曲でしょ これ 217 00:13:31,560 --> 00:13:34,063 (オリバー) アクアライン 下り車線に障害なし 218 00:13:34,188 --> 00:13:35,689 進入角に問題なし 219 00:13:35,814 --> 00:13:37,816 (ラモン)敵 目視で確認できず 220 00:13:37,942 --> 00:13:39,318 ハッチ 開放 221 00:13:39,443 --> 00:13:41,070 了解 ハッチ 開放 222 00:13:42,780 --> 00:13:45,574 (ミーシャ)この車両が アクアライン上に下りることは可能 223 00:13:46,116 --> 00:13:50,329 だけど 何があるかは分からないわ 各員 万が一に備えて… 224 00:13:51,539 --> 00:13:53,374 聞いてるの? アネモネ 225 00:13:56,085 --> 00:13:57,878 まったく 年頃の子は 226 00:13:58,003 --> 00:13:59,547 聞こえなくて当然だ 227 00:13:59,672 --> 00:14:01,757 このイヤホンはムジクティア製 228 00:14:01,882 --> 00:14:04,426 最先端のノイズキャンセラー 搭載型だからな 229 00:14:04,552 --> 00:14:06,512 私の声が雑音だっていうの? 230 00:14:10,182 --> 00:14:11,517 (ラモン)進入角度 よし 231 00:14:11,642 --> 00:14:14,061 対地速度確認 パレット射出 232 00:14:14,186 --> 00:14:17,565 対地速度確認 パレット射出 233 00:14:38,419 --> 00:14:39,670 (衝撃音) 234 00:14:39,795 --> 00:14:40,880 あっ 着地した 235 00:14:41,672 --> 00:14:43,883 こちらゲオルギオス 着地成功 236 00:14:44,008 --> 00:14:47,386 これよりフェーズ2に移行し 風の塔への突入を開始する 237 00:14:48,053 --> 00:14:49,597 (ラモン) こちら ダディバード303(サンマルサン) 238 00:14:49,722 --> 00:14:51,140 状況に変化なし 239 00:14:51,265 --> 00:14:52,308 ご武運を 240 00:14:52,558 --> 00:14:55,227 (ミーシャ) ありがとう ラモン お迎え よろしくね 241 00:14:55,352 --> 00:14:58,022 (ラモン) マスタード・コーンフレークを 用意しておきますよ 242 00:14:58,522 --> 00:15:00,482 じゃあ 準備を始めてちょうだい 243 00:15:00,608 --> 00:15:02,401 行くわよ 風の塔へ 244 00:15:02,610 --> 00:15:04,445 私たちの過去を取り戻しに 245 00:15:23,297 --> 00:15:25,341 (アナウンス) ウェルカム トゥ ザ TOKYO(トーキョー)リング 246 00:15:25,466 --> 00:15:27,134 TOKYOリングへ ようこそ 247 00:15:27,384 --> 00:15:31,847 皆さんが今いる この風の塔は TOKYOリングのシンボル 248 00:15:32,014 --> 00:15:35,351 東京湾の中心にそびえる この塔の下 249 00:15:35,476 --> 00:15:39,688 海底深くに最新の技術を投入した 研究施設では 250 00:15:39,813 --> 00:15:43,150 高エネルギー物理学によって 宇宙の仕組みと… 251 00:15:43,275 --> 00:15:44,693 (足音) 252 00:15:44,818 --> 00:15:46,779 (バンクス) 主電源に切り替えましたから 253 00:15:46,904 --> 00:15:50,366 このやかましい解説音声は もう聞かずに済みますよ 254 00:15:50,950 --> 00:15:52,576 掃除が必要ね 255 00:15:52,701 --> 00:15:56,789 一度捨てたものを使うんです まだマシなほうですよ 256 00:15:56,956 --> 00:15:58,999 もう 7年もたつのね 257 00:15:59,458 --> 00:16:02,753 (バンクス) 隊長 今更 このシステムを 再利用することに 258 00:16:02,878 --> 00:16:04,713 意味ってあるんですかね? 259 00:16:04,964 --> 00:16:06,674 うまくいかなかったからといって 260 00:16:06,799 --> 00:16:09,426 なかったことにされた このシステムを 261 00:16:10,344 --> 00:16:12,179 過去は変えられませんよ 262 00:16:13,097 --> 00:16:15,474 (ミーシャ) 何十人も何百人も死んだわ 263 00:16:16,392 --> 00:16:20,604 でも 犠牲者の数と成功の秤(はかり)は イコールにはならないものよ 264 00:16:20,729 --> 00:16:21,730 じゃあ どうします? 265 00:16:21,855 --> 00:16:25,776 このまま また何十人何百人と 犠牲者を出し続けていきますか? 266 00:16:25,901 --> 00:16:26,735 (ミーシャ)いいえ 267 00:16:27,528 --> 00:16:29,446 今度こそは成功させるわ 268 00:16:29,738 --> 00:16:31,991 誰一人 犠牲にすることなく 269 00:16:42,543 --> 00:16:44,044 さあ 始めましょ 270 00:16:44,211 --> 00:16:47,840 ゴーグルをつけてちょうだい こちらも起動させてみるから 271 00:16:47,965 --> 00:16:50,092 無線がつながるか 確認してみて 272 00:16:52,344 --> 00:16:54,388 物理的な攻撃… いや 273 00:16:54,513 --> 00:16:56,640 接触すらも 不可能な存在である 274 00:16:56,765 --> 00:16:58,809 エウレカセブンに 介入する方法は 275 00:16:58,934 --> 00:17:00,102 伝送しかありません 276 00:17:00,728 --> 00:17:02,646 (キャスター)伝送… ですか? 277 00:17:02,771 --> 00:17:03,605 (ソニア)はい 278 00:17:03,731 --> 00:17:07,651 伝送装置を使って 工作員を エウレカセブン内に送り込み 279 00:17:07,776 --> 00:17:09,319 中から破壊するのです 280 00:17:09,778 --> 00:17:12,197 なぜ わざわざ 人間を送り込むのです? 281 00:17:12,322 --> 00:17:16,243 例えば 爆弾やAIを転送すれば よいのではないですか? 282 00:17:17,036 --> 00:17:20,706 侵入できるのは 人間の意識 魂だけなんです 283 00:17:20,956 --> 00:17:22,875 意識や魂だけ? 284 00:17:23,000 --> 00:17:24,877 では どうやって破壊活動を? 285 00:17:25,252 --> 00:17:27,129 中で活動するのは 286 00:17:27,463 --> 00:17:29,715 そうですね アバターというか 287 00:17:29,840 --> 00:17:32,051 そこに存在するキャラクターに 乗り移って 288 00:17:32,176 --> 00:17:33,802 活動するほかにありません 289 00:17:34,136 --> 00:17:35,763 ちょっ 何見てるの? 290 00:17:35,929 --> 00:17:37,431 こないだのテレビ 291 00:17:37,639 --> 00:17:39,850 ソニア 鼻の穴 広がってたよ 292 00:17:39,975 --> 00:17:42,519 (ソニア) いいから消しなさい! 始めるわよ 293 00:17:45,397 --> 00:17:47,566 (バンクス)システム同期 80秒前 294 00:17:49,401 --> 00:17:51,153 (ソニア) 富士(ふじ)基地とのバックアップ回線 295 00:17:51,278 --> 00:17:52,738 安定しています 296 00:17:53,989 --> 00:17:55,282 (バンクス)SYNC(シンク) 完了 297 00:17:56,450 --> 00:17:58,243 重核子スタンパー オンライン 298 00:17:58,368 --> 00:17:59,703 ドミニク フォロー頼む 299 00:18:00,287 --> 00:18:01,455 (アシスタント・ドミニク) 了解しました 300 00:18:01,580 --> 00:18:03,707 重力補正体 定位置へセット 301 00:18:03,957 --> 00:18:06,585 空間放射線量は許容範囲内 302 00:18:06,710 --> 00:18:08,462 アネモネの視覚野への インタラクトは? 303 00:18:09,379 --> 00:18:10,756 (バンクス)こちらで スキャンした信号を 304 00:18:10,881 --> 00:18:13,133 京都のスーパーDNNで 処理し 305 00:18:13,258 --> 00:18:15,094 DGNから リターンしてもらう 306 00:18:15,385 --> 00:18:17,054 ディレイは 1マイクロ秒だ 307 00:18:17,471 --> 00:18:18,764 トランスフェイザー 起動 308 00:18:19,056 --> 00:18:21,517 (アシスタント・ドミニク) 相転移ゲート 1番から15番まで臨界 309 00:18:22,226 --> 00:18:25,270 16番から20番 80パーセント到達 310 00:18:25,395 --> 00:18:28,649 21番から30番 アイドリング 定格到達 311 00:18:29,149 --> 00:18:34,154 (バンクス) アネモネの統合認知野領域外縁に 事象重複領域の発生を確認 312 00:18:34,655 --> 00:18:37,074 (ソニア) 事象重複領域発生を確認 313 00:18:38,784 --> 00:18:40,744 (アネモネ)これ… 何? 314 00:18:41,703 --> 00:18:43,664 ミーシャ ドアが見える 315 00:18:43,997 --> 00:18:45,791 落ち着いて それがゲートよ 316 00:18:46,375 --> 00:18:48,877 ゲートの形状は ダイブする人 それぞれで 317 00:18:49,002 --> 00:18:51,088 異なる形状で見えてくるものなの 318 00:18:51,213 --> 00:18:52,214 (アネモネ)でも… 319 00:18:53,048 --> 00:18:55,092 (ミーシャ) アネモネの意識体を肉体から分離 320 00:18:55,217 --> 00:18:57,427 スカブ宇宙への投射に備えて 321 00:18:57,594 --> 00:19:00,013 (ソニア) 偽装免疫抗体プログラム 起動 322 00:19:00,139 --> 00:19:02,724 (アシスタント・ドミニク) マイクロファージ防壁の エモーション・シンチレーション 323 00:19:02,850 --> 00:19:03,684 定位しました 324 00:19:03,809 --> 00:19:05,727 (グレッグ) トランスフェーズ・フィールドを 形成 325 00:19:05,853 --> 00:19:08,480 アクペリエンス・シーケンス スタート! 326 00:19:12,609 --> 00:19:13,443 うあっ あ… 327 00:19:14,987 --> 00:19:18,365 ああ〜! 328 00:19:21,952 --> 00:19:24,955 うああ〜! 329 00:19:25,497 --> 00:19:28,458 ああ〜! 330 00:19:33,922 --> 00:19:34,840 うっ… 331 00:19:35,382 --> 00:19:36,216 あっ! 332 00:19:36,550 --> 00:19:38,719 うああ〜! 333 00:19:41,889 --> 00:19:42,931 ああっ! 334 00:19:44,558 --> 00:19:45,392 えっ? 335 00:19:46,560 --> 00:19:49,271 これ… 何? 336 00:19:49,563 --> 00:19:52,649 私 ロボットに乗ってる? 337 00:19:55,402 --> 00:19:58,030 (ソニア) 映像を確認 全て順調です 338 00:19:58,488 --> 00:19:59,865 (バンクス)奇跡だ 339 00:20:00,157 --> 00:20:03,076 初回のダイブから アバターにシンクロしてるなんて 340 00:20:04,411 --> 00:20:06,079 え? ちょっと待って 341 00:20:06,455 --> 00:20:07,331 あれは 何? 342 00:20:11,543 --> 00:20:13,420 (ドミニク)大丈夫 落ち着いて 343 00:20:13,545 --> 00:20:14,379 わっ! 344 00:20:14,504 --> 00:20:16,089 シミュレーションでも やっただろ? 345 00:20:16,590 --> 00:20:17,925 基本的に この世界は 346 00:20:18,050 --> 00:20:21,094 君自身の思念で 物を動かしたりすることができる 347 00:20:21,929 --> 00:20:24,139 考えるな 感じるんだ 348 00:20:24,264 --> 00:20:25,599 夢と同じだ 349 00:20:26,308 --> 00:20:28,769 ドミニク… なんで? 350 00:20:29,144 --> 00:20:31,021 僕は君のコンシェルジュだ 351 00:20:31,230 --> 00:20:34,024 君をサポートし続けるよう プログラムされている 352 00:20:34,650 --> 00:20:36,276 ずっと昔からね 353 00:20:36,944 --> 00:20:38,237 (バンクス) 京都だけでは間に合わん 354 00:20:38,737 --> 00:20:40,113 北京(ペキン)との回線を開いてくれ 355 00:20:40,739 --> 00:20:42,574 向こうのキャパを使わせてもらう 356 00:20:42,699 --> 00:20:45,035 ああっ 緊急事態だ 357 00:20:45,202 --> 00:20:46,245 (ミーシャ) これは どういうこと? 358 00:20:46,787 --> 00:20:47,829 分かりません 359 00:20:47,955 --> 00:20:50,123 ですが アネモネの 意識以外の情報が 360 00:20:50,374 --> 00:20:52,584 投射されている形跡はありません 361 00:20:52,876 --> 00:20:53,961 じゃあ あれは何? 362 00:20:54,628 --> 00:20:56,421 なぜ彼が あそこにいるの? 363 00:20:57,714 --> 00:20:59,132 何 ジロジロ見ている 364 00:20:59,424 --> 00:21:02,928 ドミニク あんたって ホントは こんな顔だったんだ 365 00:21:03,053 --> 00:21:04,680 くだらんことを言ってる暇はない 366 00:21:04,805 --> 00:21:05,639 (ドミニク)見ろ (アネモネ)え? 367 00:21:06,890 --> 00:21:08,183 (アネモネ)光ってる 368 00:21:08,850 --> 00:21:10,018 何あれ? 369 00:21:10,811 --> 00:21:12,062 あれが目標だ 370 00:21:12,187 --> 00:21:13,105 目標? 371 00:21:13,230 --> 00:21:15,107 あの輝きの発生源 372 00:21:16,233 --> 00:21:18,694 (アネモネ)白い… 巨人? 373 00:21:18,860 --> 00:21:22,030 (ドミニク)あの輝きは 君に目標地点を教えてくれる 374 00:21:23,073 --> 00:21:25,284 君は それに向かって進むだけだ 375 00:21:25,534 --> 00:21:27,536 7年前 決死の覚悟で 376 00:21:27,661 --> 00:21:32,124 石井 賢 一尉が敵の中心部に 残してきた発信装置に向かって 377 00:21:32,499 --> 00:21:33,500 はっ! 378 00:21:33,834 --> 00:21:35,419 行こう アネモネ 379 00:21:36,003 --> 00:21:37,462 あいつを倒すんだ 380 00:21:38,213 --> 00:21:39,131 うん! 381 00:21:41,633 --> 00:21:43,719 (バンクス) アネモネ 急速移動を開始 382 00:21:44,094 --> 00:21:45,762 どこへ向かう気なの? アネモネ 383 00:21:45,887 --> 00:21:48,015 隊長 危険です 緊急断線を 384 00:21:48,140 --> 00:21:49,099 (バンクス)待て! (2人)えっ? 385 00:21:49,474 --> 00:21:52,811 (バンクス)エウレカセブン内で 解析不能の信号が発信されている 386 00:21:52,936 --> 00:21:53,937 (ミーシャ)解析不能? 387 00:21:54,896 --> 00:21:58,775 (バンクス) その信号の発信源に向かって アネモネは今 移動をしている! 388 00:22:02,988 --> 00:22:04,031 何よ それ 389 00:22:12,122 --> 00:22:13,123 くっ… 速い 390 00:22:20,797 --> 00:22:21,798 あっ! 391 00:22:26,094 --> 00:22:27,095 何 あいつ? 392 00:22:27,220 --> 00:22:28,138 (ドミニク)ボサッとしてるな (アネモネ)え? 393 00:22:28,263 --> 00:22:29,097 来るぞ! 394 00:22:35,437 --> 00:22:40,650 そんなのに 私たちが 負けるはずないんだから〜! 395 00:22:46,490 --> 00:22:48,658 嫌い 嫌い 嫌い 嫌い 嫌い 嫌い! 396 00:22:48,784 --> 00:22:50,118 大っ嫌い! はっ! 397 00:22:53,497 --> 00:22:54,915 (2人)ああっ! 398 00:22:55,207 --> 00:22:57,501 こんの〜! 399 00:22:58,210 --> 00:22:59,377 (バンクス)解析完了 400 00:23:00,045 --> 00:23:02,422 現在 アネモネと 行動を共にしているのは 401 00:23:02,547 --> 00:23:05,050 旧IAG303で使用されていた 402 00:23:05,175 --> 00:23:07,886 ドミニクバージョン2,0であると 確認 403 00:23:08,470 --> 00:23:10,806 そんな バカなことが… 404 00:23:21,525 --> 00:23:22,651 何よ あれ 405 00:23:22,776 --> 00:23:24,486 (ドミニク) この世界ではなかったということか 406 00:23:24,611 --> 00:23:25,445 え? 407 00:23:28,406 --> 00:23:29,241 あ… 408 00:23:34,538 --> 00:23:35,997 (女の子)レントン… レントン! 409 00:23:36,123 --> 00:23:37,124 レントン! 410 00:23:37,249 --> 00:23:38,083 あれは? 411 00:23:42,587 --> 00:23:44,422 今の あの子… 412 00:23:44,589 --> 00:23:45,465 はっ! 413 00:23:45,757 --> 00:23:47,759 えっ これは? 414 00:23:47,884 --> 00:23:49,344 (ドミニク)アネモネ (アネモネ)えっ? 415 00:23:50,220 --> 00:23:51,721 よく頑張ったね 416 00:23:51,930 --> 00:23:52,764 え… 417 00:24:08,113 --> 00:24:09,656 (バンクス)ポセイドン号より入電 418 00:24:09,906 --> 00:24:13,160 エウレカセブン 第27階層の消失を確認 419 00:24:13,285 --> 00:24:16,413 現在 トリトン号が 目視確認へ急行中 420 00:24:16,788 --> 00:24:17,664 隊長? 421 00:24:18,415 --> 00:24:20,750 勝ったの? 私たちが 422 00:24:22,002 --> 00:24:26,173 14年間 負け続けていた人類が 初めて… 423 00:24:37,142 --> 00:24:39,019 ニルヴァーシュが消えている 424 00:24:39,394 --> 00:24:42,230 まだ 1246秒たっていないのに 425 00:25:03,793 --> 00:25:04,628 レントン! 426 00:25:10,634 --> 00:25:11,760 ハロー ドミニク 427 00:25:11,885 --> 00:25:13,303 助けてくれてありがとう 428 00:25:13,762 --> 00:25:15,055 なんのことでしょう? 429 00:25:15,180 --> 00:25:17,307 ログは何も記録されていません (車のブレーキ音) 430 00:25:17,682 --> 00:25:20,602 AIのくせに とぼけるなんて どこで覚えたのよ 431 00:25:20,727 --> 00:25:22,687 (ミーシャ) お疲れのところ悪いけど 432 00:25:23,313 --> 00:25:26,274 聞きたいことが山のようにあるのよ アネモネ 433 00:25:26,691 --> 00:25:29,027 (アネモネ) 私も 聞きたいことが いっぱいあるわ 434 00:25:29,486 --> 00:25:31,321 だけど その前に一つだけ 435 00:25:31,446 --> 00:25:32,280 ん? 436 00:25:32,697 --> 00:25:34,991 当たったでしょ? 私の勘 437 00:25:36,368 --> 00:25:38,495 (ソニア) つまり ドミニクの 出現については 438 00:25:38,620 --> 00:25:40,455 本部に 報告しないってこと? 439 00:25:40,830 --> 00:25:43,250 (バンクス) 基地提供国の ご意向だそうだ 440 00:25:43,583 --> 00:25:45,961 作戦の成功は喜ばしい 441 00:25:46,086 --> 00:25:47,212 しかし その成功に 442 00:25:47,337 --> 00:25:50,090 7年前の事件の亡霊が 関わっていたとしては 443 00:25:50,215 --> 00:25:52,008 素直に喜べない 444 00:25:52,259 --> 00:25:53,635 ましてや 7年前の事件が 445 00:25:53,760 --> 00:25:56,763 あの程度の被害で済んだ理由も 分からない 446 00:25:56,888 --> 00:26:00,267 そもそも 今回の作戦の成功理由も不明 447 00:26:00,392 --> 00:26:03,144 (バンクス)全てが不明 不明 不明 448 00:26:03,395 --> 00:26:06,189 ならば もう一度試してみよう なる早で 449 00:26:06,314 --> 00:26:08,066 ってことになるんだろうな 450 00:26:08,191 --> 00:26:09,776 え? 昨日の今日よ 451 00:26:10,318 --> 00:26:12,362 いくらでも理由はつけられるさ 452 00:26:12,487 --> 00:26:16,157 それが官僚の仕事だからな 彼らはすごいぞ 453 00:26:16,449 --> 00:26:19,494 あきれた まるでブラック企業じゃない 454 00:26:20,036 --> 00:26:21,371 アネモネは知ってるの? 455 00:26:21,496 --> 00:26:24,499 ドミニクのことや 風の塔事件のことを 456 00:26:26,376 --> 00:26:29,337 この国は都合の悪い記録は 破棄されるんだ 457 00:26:30,088 --> 00:26:33,174 遺族に真実が 伝えられるはずもない 458 00:26:34,467 --> 00:26:36,678 (アネモネ) ねえ レントンって何? 459 00:26:37,053 --> 00:26:40,223 (ドミニク) レントンで検索すると いくつかの名前でヒットするけど 460 00:26:40,348 --> 00:26:41,641 一番ヒットするのは 461 00:26:41,766 --> 00:26:45,687 1990年代に公開された 映画の主人公の名前で 462 00:26:45,812 --> 00:26:47,105 次にヒットするのが… 463 00:26:47,230 --> 00:26:48,481 (アネモネ)いいわ ドミニク 464 00:26:50,483 --> 00:26:51,860 石井 賢について 465 00:26:52,277 --> 00:26:54,863 風花のお父さんについて 画像を表示する? 466 00:26:54,988 --> 00:26:57,615 検索する? それとも メッセージを送信する? 467 00:26:58,116 --> 00:26:59,326 (アネモネ)検索する 468 00:26:59,951 --> 00:27:02,287 (ドミニク) ニュースで 3190万ヒット 469 00:27:02,412 --> 00:27:03,455 そのうち 9割が 470 00:27:03,580 --> 00:27:06,833 風の塔における重大異常事案を 報道するもので 471 00:27:06,958 --> 00:27:10,253 残りの 石井 賢本人の パーソナリティーに関する情報は 472 00:27:10,378 --> 00:27:12,464 国連軍によってプロテクト 473 00:27:13,381 --> 00:27:16,176 バイタルに 微妙な変動が観測されたんだけど 474 00:27:16,301 --> 00:27:17,260 何かあった? 475 00:27:17,385 --> 00:27:18,511 (アネモネ)ハア… 476 00:27:20,847 --> 00:27:22,223 ねえ ドミニク 477 00:27:22,724 --> 00:27:26,519 お父さんも 私と同じように あの世界を見たのかな? 478 00:27:27,062 --> 00:27:29,439 (ドミニク) すみません 私には分かりません 479 00:27:29,564 --> 00:27:30,398 ん… 480 00:27:33,443 --> 00:27:35,862 存在していたものを 消去する 481 00:27:35,987 --> 00:27:38,865 事実を なかったものとして成立させる 482 00:27:41,326 --> 00:27:43,119 編集って 怖いわね 483 00:27:43,953 --> 00:27:44,788 アネモネは? 484 00:27:45,163 --> 00:27:46,623 (ソニア)ゲートを通過しました 485 00:27:46,748 --> 00:27:48,416 グリーンルームに向かってます 486 00:27:49,042 --> 00:27:51,294 行きましょ 2回目の出撃よ 487 00:27:57,509 --> 00:27:58,635 やっぱり スマホを 488 00:27:58,760 --> 00:28:00,637 外しておくべきなんじゃ ないかしら? 489 00:28:00,804 --> 00:28:04,682 スマホの専用アプリで 彼女のバイタルを計測してるんだ 490 00:28:04,933 --> 00:28:08,019 それをつけずに装置に乗せたら どうなるか分からない 491 00:28:08,478 --> 00:28:09,854 誰も やったことがない 492 00:28:09,979 --> 00:28:11,314 まったく 誰よ 493 00:28:11,439 --> 00:28:14,484 搭乗者のバイタルを アプリで観測するようにしたの 494 00:28:14,609 --> 00:28:18,113 (バンクス) IAG303の 3代前の隊長ですよ 495 00:28:18,488 --> 00:28:22,283 名前は石井 賢 アネモネの父親です 496 00:28:27,122 --> 00:28:27,956 はっ! 497 00:28:30,166 --> 00:28:32,043 待ってたよ アネモネ 498 00:28:32,627 --> 00:28:33,878 さあ 行こうか 499 00:28:34,003 --> 00:28:34,838 うん 500 00:28:57,193 --> 00:28:59,779 これでも食らえ〜! 501 00:29:06,536 --> 00:29:08,747 (爆発音) 502 00:29:08,997 --> 00:29:09,998 (アネモネ)はっ! 503 00:29:16,421 --> 00:29:18,047 おはようございます 風花 504 00:29:18,548 --> 00:29:19,924 気分は どうですか? 505 00:29:22,552 --> 00:29:23,928 悪くないわね 506 00:29:24,512 --> 00:29:25,972 それは よかったです 507 00:29:27,807 --> 00:29:30,310 (ミーシャ) はい では今後とも よろしくお願いします 508 00:29:30,435 --> 00:29:31,269 (受話器を置く音) 509 00:29:33,229 --> 00:29:34,439 あ〜! 510 00:29:34,689 --> 00:29:36,065 どうしたんですか? 511 00:29:36,274 --> 00:29:38,943 報告書の提出先が倍になったわ 512 00:29:39,319 --> 00:29:41,654 うちの上層部と国連本部 513 00:29:41,780 --> 00:29:45,909 容認されたってことですよね? 私たちの作戦が世界的に 514 00:29:46,367 --> 00:29:48,203 勝ち馬に乗りたいだけよ 515 00:29:48,703 --> 00:29:49,704 (ソニア)でも これからは 516 00:29:49,829 --> 00:29:52,040 作戦が やりやすくなるかもしれませんね 517 00:29:52,165 --> 00:29:54,584 (バンクス) そうでもないかもしれないな 518 00:29:55,210 --> 00:29:59,255 足を引っ張る人間っていうのは どこにでもいるものさ 519 00:30:04,594 --> 00:30:05,428 (グレッグ)ん? 520 00:30:08,681 --> 00:30:10,517 やっぱり 作戦の成功に 521 00:30:10,642 --> 00:30:14,103 石井一尉の お嬢さんが 関係してるのが気になった? 522 00:30:14,229 --> 00:30:16,898 う〜ん それもあるんだけど 523 00:30:17,273 --> 00:30:21,528 報告書に大事なこと 記載してないでしょ 小熊ちゃん 524 00:30:24,989 --> 00:30:27,367 ドミニクが生きていたというのか 525 00:30:27,909 --> 00:30:31,788 石井一尉と共に取り込まれて 消滅したとばかり… 526 00:30:32,205 --> 00:30:33,456 知ってるのか? 527 00:30:33,581 --> 00:30:35,416 このドミニクが 父親と共に 528 00:30:35,542 --> 00:30:39,254 エウレカセブンに侵入した AIエージェントだったことを 529 00:30:40,547 --> 00:30:41,381 (ミーシャ)いいえ 530 00:30:42,131 --> 00:30:43,299 自分のコンシェルジュが 531 00:30:43,424 --> 00:30:46,302 エウレカセブンに 一緒に行ったのだと思い込んでる 532 00:30:47,554 --> 00:30:49,639 報告する? 上層部に 533 00:30:49,973 --> 00:30:53,393 うまくいってるチームは 動かさないのが鉄則だよ 534 00:30:54,143 --> 00:30:57,397 でね もう一つ 気になることがあって 535 00:30:57,605 --> 00:30:59,816 この“レントン”って何? 536 00:31:05,655 --> 00:31:07,198 (バイクの走行音) 537 00:31:09,826 --> 00:31:11,953 何 見ている? 集中するんだ! 538 00:31:12,078 --> 00:31:14,414 あっ… 分かってるわよ 539 00:31:21,087 --> 00:31:22,088 (アネモネ)はっ! 540 00:31:23,798 --> 00:31:24,966 ドミニク ごめん 541 00:31:25,091 --> 00:31:27,427 その… 集中してなくて 542 00:31:28,094 --> 00:31:31,097 なんのことでしょう? 謝る必要はありませんよ 543 00:31:36,686 --> 00:31:37,770 (アネモネ)ありがとう 544 00:31:38,104 --> 00:31:40,732 (ドミニク) よく分かりませんが どういたしまして 545 00:31:42,859 --> 00:31:43,693 あ… 546 00:31:44,235 --> 00:31:46,029 (シバタ)お疲れさまです 曹長 547 00:31:46,237 --> 00:31:49,032 早速ですが こちらを 着ていただけますでしょうか? 548 00:31:49,157 --> 00:31:50,116 (シャッター音) 549 00:31:50,825 --> 00:31:54,287 (バンクス) また随分と華美な格好を させられたものだ 550 00:31:54,996 --> 00:31:56,039 で 隊長は? 551 00:31:56,372 --> 00:31:59,417 (ソニア) 飛び出していったわ 広報に抗議してくるって 552 00:31:59,542 --> 00:32:03,046 (バンクス)ムダだ しむけてるのは うちの本隊だ 553 00:32:03,171 --> 00:32:05,298 とっくに 全世界に配信されてる 554 00:32:05,423 --> 00:32:07,800 14歳の子を祭り上げるなんて 555 00:32:08,259 --> 00:32:12,931 連戦連敗の人類にとって あの子は希望の女神なんだ 556 00:32:13,222 --> 00:32:17,101 それによって救われる人の数と 彼女の人権を秤にかけて 557 00:32:17,226 --> 00:32:20,188 こっちを選んだんだろう? お偉方は 558 00:32:21,022 --> 00:32:24,025 (ソニア)あの子に どれだけ 身銭を切らせるつもりなのよ 559 00:32:24,233 --> 00:32:25,068 アネモネは? 560 00:32:25,193 --> 00:32:26,903 (バンクス)そのお偉方の所 561 00:32:27,028 --> 00:32:30,281 呼び出されてる ベア・イーガンの所に 562 00:32:31,324 --> 00:32:33,743 (アネモネ) 正直な感想と言われても… 563 00:32:33,868 --> 00:32:35,328 (グレッグ)率直に聞こう 564 00:32:35,453 --> 00:32:37,288 理由や根拠なんてものはいらない 565 00:32:37,622 --> 00:32:39,666 君が感じたままのことでいい 566 00:32:39,791 --> 00:32:41,793 あの世界を どう感じている? 567 00:32:41,918 --> 00:32:43,753 (アネモネ)聞いていたのと違う… 568 00:32:43,878 --> 00:32:47,423 というか あの世界は 仮想現実の世界に思えない 569 00:32:48,549 --> 00:32:49,425 なぜ? 570 00:32:49,801 --> 00:32:53,179 あの世界に入ると いつも同じ女の子が出てくるの 571 00:32:54,472 --> 00:32:58,309 その青緑の髪の女の子は 決まって泣いていて 572 00:32:58,434 --> 00:33:00,812 そして“レントン”って叫んでるの 573 00:33:00,979 --> 00:33:02,480 その声を聞いてると 574 00:33:02,605 --> 00:33:06,025 とても あの世界が仮想の世界だと 思えないのよね 575 00:33:08,111 --> 00:33:09,737 (グレッグ) ちょっと時間をもらえるかな? 576 00:33:09,862 --> 00:33:10,697 (アネモネ)ん? 577 00:33:11,239 --> 00:33:13,366 会わせたい人がいるんだ 578 00:33:14,200 --> 00:33:15,368 (エレベーターが降下する音) 579 00:33:15,493 --> 00:33:16,411 (衝撃音) (アネモネ)あっ… 580 00:33:28,089 --> 00:33:29,090 あ… 581 00:33:29,590 --> 00:33:32,176 (グレッグ) この男は デューイ・ノヴァク 582 00:33:32,301 --> 00:33:34,721 エウレカセブン付近で 発見 保護された 583 00:33:35,263 --> 00:33:38,266 我々に情報をもたらす謎の男 584 00:33:38,433 --> 00:33:39,267 (デューイ)はりつけにして 585 00:33:39,392 --> 00:33:42,520 拷問によって口を割らせる やり方でな 586 00:33:43,271 --> 00:33:44,772 何度も言ったはずだ 587 00:33:44,897 --> 00:33:47,108 その青緑の髪の少女が 588 00:33:47,233 --> 00:33:50,737 お前たちの言う エウレカセブンの中心 エウレカだ 589 00:33:50,862 --> 00:33:53,239 (グレッグ) 中心? 本体ではないのか? 590 00:33:53,573 --> 00:33:56,159 人型生命体レベルの存在が 591 00:33:56,284 --> 00:33:59,579 あんな巨大な構造体を 発生させられるはずがない 592 00:34:00,204 --> 00:34:02,498 本体は 別にあるに決まっている 593 00:34:03,332 --> 00:34:04,542 本体とはなんだ? 594 00:34:04,751 --> 00:34:07,128 (デューイ)しかし 本当に“レントン”と言ったのか? 595 00:34:07,253 --> 00:34:08,546 その少女が 596 00:34:08,671 --> 00:34:10,339 (グレッグ) レントンとは なんだ? 597 00:34:10,590 --> 00:34:14,010 (デューイ)恐らく それは私の師匠の子供の名前だ 598 00:34:14,552 --> 00:34:15,678 だが それはありえない 599 00:34:15,803 --> 00:34:16,637 (グレッグ)なぜだ? 600 00:34:17,889 --> 00:34:21,642 私のいた世界で レントンは既に死んでいる 601 00:34:22,894 --> 00:34:27,732 レントンとは 神の子に選ばれ 贄(にえ)として捧げられた存在だ 602 00:34:27,857 --> 00:34:30,276 (グレッグ) お前も 贄として捧げられた 603 00:34:30,401 --> 00:34:32,987 故に こちらの世界に 半身が出てきたんだと 604 00:34:33,112 --> 00:34:34,697 言っていたではないか 605 00:34:34,822 --> 00:34:38,493 (デューイ) 私は選ばれたわけではない 巻き込まれただけだ 606 00:34:39,535 --> 00:34:44,040 しかし だからこそ 私は真実に最も近い存在となった 607 00:34:44,624 --> 00:34:47,668 何をおびえている? 7番目の子羊よ 608 00:34:47,794 --> 00:34:48,628 (アネモネ)えっ… 609 00:34:48,753 --> 00:34:50,922 (デューイ) お前もスーパー6の お嬢さんたちに次ぐ 610 00:34:51,047 --> 00:34:54,133 新たな7番目の贄というわけだろう 611 00:34:54,258 --> 00:34:56,052 (グレッグ)そうはさせんよ (デューイ)ん? 612 00:34:56,928 --> 00:35:00,056 そうはさせん それが我々の指針 613 00:35:00,348 --> 00:35:01,808 石井一尉の願いだ 614 00:35:01,933 --> 00:35:03,309 はっ! あ… 615 00:35:05,478 --> 00:35:06,979 (グレッグ)ダイブ装置を使用して 616 00:35:07,105 --> 00:35:10,066 エウレカセブンに 侵入を試みる作戦は 617 00:35:10,399 --> 00:35:12,819 もちろん 今回が初めてじゃない 618 00:35:13,277 --> 00:35:17,865 アシッドが設立された早い段階で 世界中で遂行された 619 00:35:18,366 --> 00:35:22,328 多数の兵士が搭乗し エウレカの中で消えていったが 620 00:35:22,453 --> 00:35:26,916 その中で何人かの少年兵が生き残り 戦果を上げた 621 00:35:27,708 --> 00:35:32,213 我々は その6人を スーパー6と呼ぶようになった 622 00:35:34,006 --> 00:35:39,554 12歳から16歳までの少女6人に 我々は希望を託した 623 00:35:39,804 --> 00:35:42,557 実際に何回か作戦は成功したが 624 00:35:42,682 --> 00:35:45,810 最終的には 誰も戻ってこなかった 625 00:35:46,185 --> 00:35:48,729 それどころか エウレカからダイブ施設に 626 00:35:48,855 --> 00:35:50,898 逆侵入を許すようになり 627 00:35:51,023 --> 00:35:55,319 我々は施設ごと破壊することで なんとか それを食い止めた 628 00:35:56,320 --> 00:36:00,032 最終的な犠牲者は 4桁を上回った 629 00:36:01,659 --> 00:36:04,662 作戦を 新たなフェーズに引き上げたのは 630 00:36:04,787 --> 00:36:08,457 アシッド日本支部の 人工知能兵器のスペシャリスト 631 00:36:08,666 --> 00:36:10,835 石井 賢 一尉だ 632 00:36:12,461 --> 00:36:14,130 彼は日本政府と共に 633 00:36:14,255 --> 00:36:17,633 風の塔に制御施設が 設置されていたTOKYOリングを 634 00:36:17,758 --> 00:36:20,595 改修したダイブ装置を利用し 635 00:36:20,970 --> 00:36:23,848 大規模反攻作戦を立案した 636 00:36:24,390 --> 00:36:28,895 決め手は 彼が開発に関わった 人工知能爆弾だった 637 00:36:29,103 --> 00:36:31,731 うまくいくかに見えた作戦だったが 638 00:36:31,898 --> 00:36:33,274 しかし 最終的には 639 00:36:33,399 --> 00:36:35,401 マルチプライズと呼ばれる 現象が起きて 640 00:36:35,526 --> 00:36:37,945 施設ごと消失してしまった 641 00:36:39,655 --> 00:36:42,617 今 君が使用してるダイブ装置 642 00:36:42,742 --> 00:36:46,579 あれは 風の塔にあった 訓練装置を改修したものだ 643 00:36:48,414 --> 00:36:52,877 アシッドは それらの責任を取って 解散することが検討された 644 00:36:53,502 --> 00:36:56,255 しかし いまだに存続しているのは 645 00:36:56,380 --> 00:36:59,508 ほかに有効な手だてが 確立できなかったからだ 646 00:37:00,009 --> 00:37:04,805 今 君が参加することで 作戦が成功を続けているのは奇跡だ 647 00:37:06,057 --> 00:37:08,976 我々は その奇跡にすがるしかない 648 00:37:09,101 --> 00:37:10,978 どんなに恨んでもかまわない 649 00:37:11,646 --> 00:37:15,358 私たち大人が君に甘えることを 許してもらいたい 650 00:37:16,025 --> 00:37:18,819 人類が滅亡せずに済むのなら 651 00:37:19,695 --> 00:37:21,447 どんな恥も受け入れよう 652 00:37:59,610 --> 00:38:02,780 (アネモネ)ハア ハア… 653 00:38:07,118 --> 00:38:10,371 なんで 物理的な攻撃が 有効でないことが分かってるのに 654 00:38:10,496 --> 00:38:11,872 出撃するの? 655 00:38:12,331 --> 00:38:14,458 撃退は できないかもしれないけど 656 00:38:14,583 --> 00:38:17,420 少しなら 食い止めることが できるかもしれないからよ 657 00:38:18,296 --> 00:38:20,631 ムダ死にになることが 分かってるのに? 658 00:38:21,215 --> 00:38:23,551 でも 時間は稼げるわ 659 00:38:24,093 --> 00:38:27,888 その間に 確実な反撃方法が 見つかるかもしれない 660 00:38:28,180 --> 00:38:29,390 ムダ死にじゃないわ 661 00:38:29,515 --> 00:38:31,559 そんな わずかな可能性に賭けるの? 662 00:38:31,892 --> 00:38:32,768 なんで? 663 00:38:32,893 --> 00:38:34,437 (ミーシャ)未来のためよ 664 00:38:35,604 --> 00:38:37,565 未来に生きる子供たち 665 00:38:37,690 --> 00:38:40,901 これから生まれてくる子供たちに 大人ができることは 666 00:38:41,152 --> 00:38:43,988 もう それくらいしか 残されていないのよ 667 00:38:46,198 --> 00:38:47,950 (記者)では 最後の質問を 668 00:38:48,576 --> 00:38:51,579 あなたの お父様について ひとつ聞かせてもらえるかしら? 669 00:38:52,079 --> 00:38:52,913 え? 670 00:38:53,706 --> 00:38:57,918 (記者) あなたのお父様 石井 賢 一尉は 風の塔事件の中心人物… 671 00:38:58,044 --> 00:38:59,128 (シバタ)あっ! その件に関しましては… 672 00:38:59,253 --> 00:39:02,340 (記者)今の活躍は そのお父様が作戦に失敗し 673 00:39:02,590 --> 00:39:05,509 多大な犠牲を払わせたことに対する 罪滅ぼしとお考えですか? 674 00:39:05,634 --> 00:39:06,469 え… 675 00:39:06,844 --> 00:39:07,678 答えてください! 676 00:39:07,803 --> 00:39:09,930 (シバタ) 会見は中止します 行きましょう アネモネ 677 00:39:10,056 --> 00:39:13,684 多大な代償を払い 失敗と認定された作戦を再び行う 678 00:39:14,143 --> 00:39:16,771 しかも 中心人物が親子の関係! 679 00:39:17,063 --> 00:39:19,482 一体 人類は あなたたち親子に どれだけ… 680 00:39:19,607 --> 00:39:20,441 放しなさい! 681 00:39:20,566 --> 00:39:22,151 (アネモネ)うう〜! 682 00:39:22,276 --> 00:39:23,527 ああっ! (殴る音) 683 00:39:27,031 --> 00:39:30,993 質問を止められなかった 私たちにも問題はあるけど 684 00:39:31,202 --> 00:39:33,120 世間的なこともあるのよ 685 00:39:33,621 --> 00:39:37,166 それに やはり 暴力はいけないわ 686 00:39:38,292 --> 00:39:40,002 謹慎1週間 687 00:39:40,378 --> 00:39:41,712 少し休みなさい 688 00:39:42,088 --> 00:39:44,465 基地内の移動は 自由にしておいたわ 689 00:39:46,050 --> 00:39:47,718 (男)なぜ 攻撃をするのです? 690 00:39:48,177 --> 00:39:51,514 単に エウレカセブンは 人類が攻撃してくるから 691 00:39:51,639 --> 00:39:52,932 反撃をしているに すぎないのでは 692 00:39:53,057 --> 00:39:53,891 ないですか? 693 00:39:54,225 --> 00:39:56,268 攻撃しようとしなかろうと 694 00:39:56,394 --> 00:39:59,647 エウレカセブンは 未知のタイミングで突如 巨大化し 695 00:39:59,772 --> 00:40:03,025 そこに住む人々を 土地を 破壊します 696 00:40:03,651 --> 00:40:06,737 そのような 人類の生存権を侵害するものを 697 00:40:06,862 --> 00:40:08,864 我々は看過できません 698 00:40:09,365 --> 00:40:11,325 (政治家)しかし 物理的攻撃が 699 00:40:11,450 --> 00:40:14,537 全く効果がない という話だったじゃありませんか 700 00:40:14,662 --> 00:40:15,830 なのに 今は 701 00:40:15,955 --> 00:40:19,458 テレビゲームみたいな攻撃で 対応可能になっているという 702 00:40:19,792 --> 00:40:21,669 これは 本当なのですか? 703 00:40:21,794 --> 00:40:25,172 全ては演出で 我が国を疲弊させるための 704 00:40:25,297 --> 00:40:27,800 何かの陰謀が 働いてるんじゃありませんか? 705 00:40:28,342 --> 00:40:31,679 (シバタ) 陰謀論に反論するほど 我々は暇ではありません 706 00:40:32,263 --> 00:40:33,973 我々は 1秒を惜しんで 707 00:40:34,098 --> 00:40:36,642 エウレカセブンの破壊に向けて 行動しています 708 00:40:36,934 --> 00:40:37,810 なぜか? 709 00:40:37,935 --> 00:40:40,020 それは 我々が行っているのが 710 00:40:40,146 --> 00:40:44,108 現実に失った人々 失ってしまった者たちへの 711 00:40:44,275 --> 00:40:46,152 弔い合戦だからです 712 00:40:57,496 --> 00:41:00,624 (デューイ) スーパー6と 貴様らが呼ぶ存在 713 00:41:00,749 --> 00:41:03,752 その魂は 向こうの世界を さまよっている 714 00:41:03,878 --> 00:41:05,337 そう感じる 715 00:41:05,629 --> 00:41:08,507 (アネモネ) お父さんは… 石井 賢 一尉は… 716 00:41:08,757 --> 00:41:10,134 (デューイ)どこにもいない 717 00:41:10,885 --> 00:41:15,055 過去にいたのかもしれないが 今は感じるものはない 718 00:41:15,598 --> 00:41:16,599 (アネモネ)そう 719 00:41:16,807 --> 00:41:21,353 (デューイ)忠告しておく 遅れてきた7番目の子羊よ 720 00:41:21,896 --> 00:41:25,274 魂にとって 不要な体が 存在しないように 721 00:41:25,399 --> 00:41:28,777 魂にとって 不要な世界も存在しない 722 00:41:28,944 --> 00:41:32,406 神は 気に入らない世界が 生まれてしまったとしても 723 00:41:32,531 --> 00:41:33,491 それを破棄せず 724 00:41:33,616 --> 00:41:37,786 そこに存在する悪(あ)しき社会を 押し流し 再建させられた 725 00:41:38,204 --> 00:41:40,706 神は 世界を愛されるのだ 726 00:41:41,707 --> 00:41:45,085 神の子は そんな神が持つ 無量慈悲の力を伝えるために 727 00:41:45,211 --> 00:41:46,712 遣わされたのだ 728 00:41:47,379 --> 00:41:50,090 その力を行使するためにではない 729 00:41:50,216 --> 00:41:51,050 ましてや 730 00:41:51,175 --> 00:41:54,345 神でさえも行わぬことを するためではない 731 00:41:55,054 --> 00:41:57,973 神の子は 魔女に堕(お)ちた 732 00:41:58,265 --> 00:42:00,726 いずれ この事象は破綻する 733 00:42:00,851 --> 00:42:03,229 だが そこで生まれた混沌(こんとん)の世界で 734 00:42:03,354 --> 00:42:06,607 お前たちは 選択を迫られることになる 735 00:42:07,233 --> 00:42:09,693 その覚悟をしておくのだな 736 00:42:12,696 --> 00:42:14,532 (爆発音) 737 00:42:17,910 --> 00:42:19,954 (職員たち)おお〜! 738 00:42:20,079 --> 00:42:24,625 (歓声) 739 00:42:28,629 --> 00:42:30,673 (賢)なあ 見てみなよ 740 00:42:30,798 --> 00:42:33,050 まるで金色の海みたいでしょ? 741 00:42:34,009 --> 00:42:36,387 やっぱりいいなあ 外は 742 00:42:36,804 --> 00:42:38,597 エリュトロン警報が出なければ 743 00:42:38,722 --> 00:42:41,600 ずっと ここで のんびりしていられるのに 744 00:42:42,142 --> 00:42:45,771 (アネモネ) ここ 道をそらで言えるくらいに 何度も来てる 745 00:42:46,021 --> 00:42:47,106 もう飽きた 746 00:42:49,316 --> 00:42:53,529 ケンカをするなとは言わないけど 暴力を振るうのは感心しない 747 00:42:54,029 --> 00:42:56,949 それよりも ウソをつくのは もっといけない 748 00:42:58,158 --> 00:42:59,451 理由は聞かない 749 00:42:59,577 --> 00:43:03,038 ただ 何が正しいことだったのか 自分で考えてごらん 750 00:43:05,874 --> 00:43:07,334 嫌な目に遭ったんだろ? 751 00:43:07,459 --> 00:43:08,377 えっ 752 00:43:08,502 --> 00:43:09,920 なんで分かるの? 753 00:43:10,045 --> 00:43:10,879 ん? 754 00:43:11,463 --> 00:43:12,756 それはね… 755 00:43:13,465 --> 00:43:14,592 勘さ! 756 00:43:14,842 --> 00:43:15,676 (アネモネ)はあ? 757 00:43:15,801 --> 00:43:17,219 (賢)アッハッハッハ 758 00:43:17,344 --> 00:43:19,972 お父さんの勘は当ったるっのさ〜 759 00:43:20,097 --> 00:43:21,890 とっとっとっとっと! 760 00:43:24,101 --> 00:43:25,936 (アネモネ)何よ? それ 761 00:43:26,353 --> 00:43:27,605 (賢)なあ 風花 762 00:43:27,813 --> 00:43:29,106 (アネモネ)何よ 763 00:43:29,356 --> 00:43:30,774 (賢)人を裁いちゃいけない 764 00:43:30,899 --> 00:43:33,402 そうしたら 自分も裁かれることはない 765 00:43:33,527 --> 00:43:34,486 (アネモネ)ん? 766 00:43:34,778 --> 00:43:36,363 (賢)人を決めつけちゃいけない 767 00:43:36,488 --> 00:43:38,407 そうしたら 決めつけられることもない 768 00:43:39,783 --> 00:43:40,743 許してあげな 769 00:43:41,702 --> 00:43:43,912 そうしたら 自分も許されるから 770 00:43:45,080 --> 00:43:46,165 人間はね 771 00:43:46,290 --> 00:43:50,502 それぞれの心の中にある秤で 他人を決めつけるけど 772 00:43:50,628 --> 00:43:54,590 その同じ秤で 他人からも 決めつけられるものなんだ 773 00:43:55,299 --> 00:43:56,342 (アネモネ)よく分かんない 774 00:43:57,593 --> 00:44:00,429 今は 少ししか分からなくても 大丈夫さ 775 00:44:00,929 --> 00:44:02,056 だけどね 776 00:44:02,181 --> 00:44:03,515 (賢)いいかい 風花 (アネモネ)ん? 777 00:44:04,308 --> 00:44:08,062 もし その風花の秤で 持て余すようなことがあったら 778 00:44:08,187 --> 00:44:11,315 風花が本当に助けてもらいたいって 思うことがあったら 779 00:44:11,440 --> 00:44:12,608 教えるんだよ 780 00:44:13,400 --> 00:44:15,944 お父さんは いつでも どこからでも 781 00:44:16,070 --> 00:44:18,238 風花の所に駆けつけてあげるから 782 00:44:18,697 --> 00:44:19,657 ウソ 783 00:44:19,782 --> 00:44:22,910 パパは いつも 忙しいって言ってスルーする 784 00:44:23,035 --> 00:44:24,328 (賢)ウソじゃないさ 785 00:44:24,453 --> 00:44:27,831 その証拠に 秘密の暗号を教えてあげる 786 00:44:27,956 --> 00:44:29,416 秘密の暗号? 787 00:44:29,541 --> 00:44:30,376 そう 788 00:44:30,501 --> 00:44:31,919 どこからでも お父さんが 789 00:44:32,044 --> 00:44:35,130 風花の所へ飛んでこれる 魔法の言葉さ 790 00:44:35,381 --> 00:44:36,924 それは なんていうかというと… 791 00:44:37,049 --> 00:44:40,427 (飛行機のエンジン音) 792 00:44:48,268 --> 00:44:49,687 (アネモネ)ハロー ドミニク 793 00:44:50,854 --> 00:44:51,980 (ドミニク)何か用かい? 794 00:44:52,272 --> 00:44:55,150 ベッドタイムシフトになってから 2時間もたってるよ 795 00:44:55,526 --> 00:44:57,820 (アネモネ)私 頑張ってるよね? 796 00:44:58,028 --> 00:45:00,948 (ドミニク) “私 頑張ってるよね?”が 理解できないんだ 797 00:45:01,073 --> 00:45:02,241 ウェブで検索しようか? 798 00:45:02,658 --> 00:45:05,828 (アネモネ) 気が利かないわね 褒めてって言ってるのよ 799 00:45:05,953 --> 00:45:07,538 (ドミニク) ごめん それはできないんだ 800 00:45:07,913 --> 00:45:08,956 (アネモネ)どうしてよ? 801 00:45:09,081 --> 00:45:10,457 (ドミニク)鋭い質問だね 802 00:45:10,582 --> 00:45:11,667 はぐらかさないで! 803 00:45:12,501 --> 00:45:14,336 ごめん よく分からないんだ 804 00:45:14,837 --> 00:45:16,255 (アネモネ)まったく 805 00:45:16,463 --> 00:45:17,506 あんたは なんのために 806 00:45:17,631 --> 00:45:19,633 コンシェルジュアプリとして 入ってるのよ 807 00:45:20,050 --> 00:45:23,345 (ドミニク)基本的に私は コンシェルジュ機能を媒介して 808 00:45:23,470 --> 00:45:25,639 子供の行動を把握 抑制し 809 00:45:25,764 --> 00:45:28,183 それらのログを 保護者の端末に転送し 810 00:45:28,308 --> 00:45:30,978 判断を仰ぐように プログラムされてるんだ 811 00:45:31,728 --> 00:45:35,107 見守りアプリとしては 親御さんのアプリとリンクさせて 812 00:45:35,232 --> 00:45:38,569 初めて 本来の能力を 発揮できるように設計されてるんだ 813 00:45:39,862 --> 00:45:42,698 親御さんのアプリとリンク? 814 00:45:42,823 --> 00:45:43,657 (ドミニク)うん 815 00:45:43,866 --> 00:45:45,033 風花の このアプリは 816 00:45:45,159 --> 00:45:48,036 唯一 石井 賢様の端末に入っている ドミニクと 817 00:45:48,162 --> 00:45:49,746 リンクが張られているけど 818 00:45:49,872 --> 00:45:54,793 現在 その石井様の端末とは 信号の送受信ができないでいる 819 00:45:55,043 --> 00:45:56,795 (アネモネ)話を変えて 820 00:45:57,629 --> 00:45:58,922 そういうんじゃなくて 821 00:45:59,047 --> 00:46:01,091 エウレカセブンの中で 戦ってるときみたいに 822 00:46:01,216 --> 00:46:02,468 私に接してよ! 823 00:46:02,926 --> 00:46:04,720 私を導きなさいよ! 824 00:46:04,845 --> 00:46:05,679 (警告音) 825 00:46:05,804 --> 00:46:07,264 (ドミニク)連邦法で 人工知能の 826 00:46:07,389 --> 00:46:09,933 エウレカセブンへの接触は 禁じられています 827 00:46:10,058 --> 00:46:14,396 また 物理的に接触した記録も 私には残されていません 828 00:46:14,521 --> 00:46:16,148 えっ どういうこと? 829 00:46:17,107 --> 00:46:20,319 私は エウレカセブンに 入ったことがありません 830 00:46:25,449 --> 00:46:26,325 はっ! 831 00:46:28,368 --> 00:46:30,913 (ドミニク) 待っていたよ もう9回目か 832 00:46:31,538 --> 00:46:34,041 既に エウレカのサインは 確認できている 833 00:46:34,333 --> 00:46:36,502 時間はない 早く追いかけよう 834 00:46:37,878 --> 00:46:39,421 どうした アネモネ? 835 00:46:42,341 --> 00:46:43,926 ねえ ドミニク 836 00:46:44,092 --> 00:46:45,260 (警告音) 837 00:46:45,385 --> 00:46:47,262 話はあとだ いくぞ! 838 00:47:10,744 --> 00:47:12,246 これで おしまいよ! 839 00:47:16,208 --> 00:47:17,084 やった! 840 00:47:17,209 --> 00:47:18,293 あっ! 841 00:47:23,674 --> 00:47:25,467 ちょっと! これ どういうこと? 842 00:47:25,592 --> 00:47:26,468 これは なんだ? 843 00:47:26,802 --> 00:47:28,095 この輝きは 844 00:47:28,220 --> 00:47:30,514 石井一尉が 予想していたものと違う! 845 00:47:30,639 --> 00:47:33,267 えっ… ふん! 846 00:47:36,770 --> 00:47:37,604 いかん! 847 00:47:44,987 --> 00:47:47,948 なぜだ? なぜターゲットが偏在している? 848 00:47:48,323 --> 00:47:49,366 あれは 一尉が 849 00:47:49,491 --> 00:47:52,327 命を懸けて取り付けた 発信機のはずだ 850 00:47:58,041 --> 00:48:00,586 もしや シルバーボックスが 暴走したというのか? 851 00:48:00,711 --> 00:48:01,545 いや しかし… 852 00:48:01,670 --> 00:48:02,879 (アネモネ)コード発令 853 00:48:03,005 --> 00:48:04,339 (アネモネ)ジュノー106(イチマルロク) (ドミニク)何? 854 00:48:04,631 --> 00:48:05,966 モードをインターナルに! 855 00:48:06,425 --> 00:48:07,259 (ドミニク)あっ! 856 00:48:08,427 --> 00:48:09,261 どうした? 857 00:48:09,678 --> 00:48:11,638 何をする気だ? アネモネ! 858 00:48:12,889 --> 00:48:13,724 (警告音) 859 00:48:13,849 --> 00:48:15,767 (ソニア) アネモネがジュノー106を発信 860 00:48:16,268 --> 00:48:18,770 向こう側で強制的に インターナルモードにされた 861 00:48:18,895 --> 00:48:19,730 危険だ! 862 00:48:20,689 --> 00:48:22,566 強制断線 急いで! 863 00:48:24,067 --> 00:48:24,985 アネモネ 864 00:48:25,360 --> 00:48:28,071 (アネモネ) ねえ ドミニク あんた誰なの? 865 00:48:28,196 --> 00:48:29,031 (ドミニク)え? 866 00:48:29,156 --> 00:48:30,449 (アネモネ)答えなさいよ! 867 00:48:31,116 --> 00:48:34,453 私はドミニク 君のAIコンシェルジュだ 868 00:48:34,828 --> 00:48:35,662 (アネモネ)ウソね 869 00:48:36,121 --> 00:48:36,955 ウソじゃない 870 00:48:37,080 --> 00:48:38,290 (アネモネ)ウソよ (ドミニク)ウソじゃない 871 00:48:38,415 --> 00:48:39,249 (アネモネ)ウソ! 872 00:48:39,374 --> 00:48:41,335 あんたは 私の知ってるドミニクじゃない 873 00:48:42,544 --> 00:48:44,212 私のドミニクはね 874 00:48:44,338 --> 00:48:46,131 外部回線を遮断したら 875 00:48:46,256 --> 00:48:49,426 私のことを〝風花 〞と 呼ぶように設定してるのよ 876 00:48:49,801 --> 00:48:50,719 (衝撃音) ああっ! 877 00:48:50,844 --> 00:48:51,678 しまった! 878 00:48:56,933 --> 00:48:59,061 (2人)ああ〜! 879 00:49:02,356 --> 00:49:03,190 あれは… 880 00:49:03,940 --> 00:49:05,317 転送ゲート! 881 00:49:05,484 --> 00:49:07,361 強制断線させたのか? 882 00:49:07,986 --> 00:49:08,904 マズい 883 00:49:09,404 --> 00:49:10,572 させるか! 884 00:49:10,864 --> 00:49:12,199 (アネモネ)あっ… わっ! 885 00:49:12,324 --> 00:49:14,660 ああ〜! 886 00:49:15,202 --> 00:49:19,373 (アネモネ) ハアッ ハアッ ハアッ… 887 00:49:28,632 --> 00:49:29,466 ドミニク! 888 00:49:29,883 --> 00:49:31,677 (ドミニク)早く脱出するんだ! 889 00:49:33,512 --> 00:49:34,346 ドミニクは? 890 00:49:35,180 --> 00:49:36,306 ここで食い止める 891 00:49:36,807 --> 00:49:38,642 僕は 人工知能爆弾だからね 892 00:49:38,767 --> 00:49:39,601 えっ? 893 00:49:41,478 --> 00:49:43,105 向こうの僕によろしく! 894 00:49:43,271 --> 00:49:46,400 大丈夫 僕らは既に つながっているから 895 00:50:05,377 --> 00:50:06,294 (アネモネ)はっ! 896 00:50:06,837 --> 00:50:07,921 ドミニク! 897 00:50:11,383 --> 00:50:12,217 え? 898 00:50:15,095 --> 00:50:16,972 (ノイズ音) 899 00:50:22,894 --> 00:50:24,312 (グレッグ) もう一度聞く 900 00:50:24,438 --> 00:50:27,774 なぜ〝私のいた世界 〞と 過去形で呼ぶのだ? 901 00:50:27,941 --> 00:50:29,067 (デューイ) なんてことはない 902 00:50:29,192 --> 00:50:32,821 既に私のいた世界は 存在しないからだ 903 00:50:32,946 --> 00:50:35,824 (グレッグ) エウレカセブンは 存在しているではないか 904 00:50:36,074 --> 00:50:39,327 (デューイ) あの7番目の子羊は 感づいているはずだ 905 00:50:39,453 --> 00:50:41,955 これまで 自らが 体験している世界が 906 00:50:42,080 --> 00:50:44,833 そのつど 途中で 終わっていることを 907 00:50:45,292 --> 00:50:46,293 (グレッグ)何? 908 00:50:46,418 --> 00:50:48,420 (デューイ) お前たちが見ている エウレカセブンは 909 00:50:48,545 --> 00:50:50,338 エウレカセブンではない 910 00:50:50,464 --> 00:50:52,591 偽りの神が 創っては破棄した 911 00:50:52,716 --> 00:50:55,093 無数の不要な世界 912 00:50:55,218 --> 00:50:57,012 いわば ゴミの山だ 913 00:50:57,471 --> 00:50:59,014 お前たちの やってきたことは 914 00:50:59,139 --> 00:51:01,767 ゴミ処理以外の 何ものでもない 915 00:51:01,892 --> 00:51:04,269 しかし それも まもなく終わる 916 00:51:04,394 --> 00:51:07,647 (グレッグ) 終ったら何が起こる? 何が始まる? 917 00:51:08,023 --> 00:51:10,066 (デューイ) 千年王国(ミレニアム)の時代が 918 00:51:10,275 --> 00:51:12,068 既に半身を ここに置いている 919 00:51:12,194 --> 00:51:15,530 私の存在が それを証明している 920 00:51:19,534 --> 00:51:20,619 信じるの? 921 00:51:20,952 --> 00:51:25,874 これまでのIAG303の 行動記録と結果が証明している 922 00:51:26,333 --> 00:51:30,253 少なくとも あの中心核をたたけば 戦争は終わる 923 00:51:30,504 --> 00:51:33,465 IAG303の見解は異なるわ 924 00:51:33,590 --> 00:51:34,841 (グレッグ)どの辺りが? 925 00:51:35,342 --> 00:51:39,346 情報部が作成したレポートの 特に“エウレカセブンが” 926 00:51:39,471 --> 00:51:41,807 “宇宙規模の災害を 引き起こそうとして” 927 00:51:41,932 --> 00:51:44,810 “失敗を繰り返している” とされてるところ 928 00:51:45,894 --> 00:51:48,855 あれが 知的生命体に等しい存在なら 929 00:51:48,980 --> 00:51:51,983 なぜ自らを滅ぼしかねない行為を 繰り返すの? 930 00:51:52,567 --> 00:51:56,321 生命は根源的に 自死を志向することはないわ 931 00:51:57,906 --> 00:52:01,535 私 やっぱり あの男のこと 信用できない 932 00:52:01,701 --> 00:52:03,328 (グレッグ) デューイ・ノヴァクのこと? 933 00:52:03,453 --> 00:52:04,287 (ミーシャ)ええ 934 00:52:04,412 --> 00:52:06,748 あの人 何か隠してる気がするの 935 00:52:07,249 --> 00:52:08,333 何かを 936 00:52:09,334 --> 00:52:14,005 (グレッグ) とはいえ その程度のことでは 攻撃回避の理由にはならない 937 00:52:14,130 --> 00:52:17,259 世界中の被災者のことを 考えたらね 938 00:52:17,759 --> 00:52:20,679 最終攻撃の決定は覆らないよ 939 00:52:21,054 --> 00:52:23,807 (ミーシャ) 私たちの秤には載せきれないわ 940 00:52:24,266 --> 00:52:28,228 (グレッグ) それでも なんとかするのが 大人の役目だよ 941 00:52:29,729 --> 00:52:32,774 (爆撃音) 942 00:54:01,279 --> 00:54:03,657 (バンクス) 起動しないなら 貸してもいいぞ 943 00:54:04,824 --> 00:54:08,036 なくても作戦に大きな問題には ならないでしょ? 944 00:54:08,161 --> 00:54:09,746 持ってくわ これ 945 00:54:09,871 --> 00:54:11,581 お守りみたいなものだし 946 00:54:17,295 --> 00:54:18,171 はっ! 947 00:54:20,048 --> 00:54:21,049 ここは… 948 00:54:23,301 --> 00:54:26,096 ここ いつもと違う 949 00:54:30,100 --> 00:54:31,726 どれが正解… 950 00:54:31,893 --> 00:54:32,727 あれは! 951 00:54:35,397 --> 00:54:36,439 あの子… 952 00:54:41,444 --> 00:54:42,445 じゃない! 953 00:54:44,739 --> 00:54:45,615 はっ! 954 00:54:46,157 --> 00:54:48,910 えっ ちょっと… これ何? 955 00:54:49,035 --> 00:54:50,453 (警告音) (アネモネ)えっ? 956 00:54:52,789 --> 00:54:53,707 (エウレカ)くっ… 957 00:54:56,084 --> 00:54:57,043 あっ… 958 00:55:00,380 --> 00:55:01,965 きゃあ〜! 959 00:55:02,590 --> 00:55:03,508 しまった 960 00:55:13,226 --> 00:55:14,936 待って… あと少し! 961 00:55:17,772 --> 00:55:18,606 あれは? 962 00:55:24,738 --> 00:55:25,572 あ… 963 00:55:37,292 --> 00:55:38,334 うう… 964 00:56:17,749 --> 00:56:18,750 聞いてるわ 965 00:56:18,875 --> 00:56:20,877 あんた エウレカっていうんでしょ? 966 00:56:21,002 --> 00:56:22,253 あんたのせいなんでしょ? 967 00:56:22,545 --> 00:56:24,714 あんたのせいなんでしょ 全て! 968 00:56:32,305 --> 00:56:33,181 はっ! 969 00:56:52,951 --> 00:56:55,703 バスクード・クライシス! 970 00:56:58,498 --> 00:57:00,333 あああ〜! 971 00:57:00,542 --> 00:57:05,421 うああああ〜! 972 00:57:07,674 --> 00:57:08,591 あっ… 973 00:57:23,356 --> 00:57:24,190 はっ! 974 00:57:25,608 --> 00:57:26,609 (エウレカ)どうして… 975 00:57:27,402 --> 00:57:29,696 どうして 夢を見ちゃいけないの? 976 00:57:30,405 --> 00:57:32,073 もう少しだったのに 977 00:57:32,574 --> 00:57:34,492 もう少しだったのに 978 00:57:35,034 --> 00:57:36,744 仕返ししてやる! 979 00:57:37,162 --> 00:57:39,038 仕返ししてやる〜! 980 00:57:40,665 --> 00:57:42,250 (アネモネ)あっ! ああ… 981 00:58:01,686 --> 00:58:03,271 (ソニア)ポセイドン号より入電 982 00:58:03,521 --> 00:58:06,274 エウレカセブン中心核の反応 途絶えました 983 00:58:07,108 --> 00:58:08,067 ハア… 984 00:58:09,152 --> 00:58:10,904 アネモネを戻してあげて 985 00:58:11,488 --> 00:58:13,156 あの子を帰還させるまでが作戦よ 986 00:58:13,281 --> 00:58:14,699 (警告音) (バンクス)なっ! 987 00:58:14,824 --> 00:58:15,658 (ミーシャ)どうしたの? 988 00:58:15,783 --> 00:58:16,868 (バンクス)分からない 989 00:58:17,160 --> 00:58:20,538 何か強力なエネルギーが 中心核付近に発生している 990 00:58:21,122 --> 00:58:22,999 え… なんですって? 991 00:58:57,200 --> 00:58:59,661 (どよめき) 992 00:59:00,495 --> 00:59:01,913 これはなんだ? 993 00:59:04,082 --> 00:59:05,833 (職員たち)ああっ… 994 00:59:06,334 --> 00:59:08,169 (グレッグ)何が起こっている? 995 00:59:23,309 --> 00:59:24,185 (アネモネ)ん? 996 00:59:29,566 --> 00:59:32,402 私 どうして… 997 00:59:32,860 --> 00:59:33,695 あっ 998 00:59:36,030 --> 00:59:36,948 あっ… 999 00:59:53,214 --> 00:59:54,173 あ… 1000 00:59:57,635 --> 00:59:59,178 お父さん… 1001 01:00:00,763 --> 01:00:03,641 (エウレカ) あなたの記憶を探ってみて 気がついたわ 1002 01:00:04,183 --> 01:00:05,351 すごいでしょ 1003 01:00:05,810 --> 01:00:07,729 シルバーボックスの力を操れば 1004 01:00:08,313 --> 01:00:11,566 こうして 世界を再生することができるのよ 1005 01:00:17,030 --> 01:00:18,698 この人だったのね 1006 01:00:19,032 --> 01:00:20,199 覚えてるわ 1007 01:00:20,450 --> 01:00:21,284 手ごわかった 1008 01:00:21,409 --> 01:00:22,243 (アネモネ)うっ… 1009 01:00:22,952 --> 01:00:26,414 (エウレカ) かわいそう こんなに苦しんでる 1010 01:00:27,081 --> 01:00:31,628 この5秒後に この人は 全身を原子に分解された 1011 01:00:32,545 --> 01:00:33,421 (アネモネ)うっ… 1012 01:00:33,713 --> 01:00:36,841 うっ うう… うう! 1013 01:00:36,966 --> 01:00:40,595 うああ〜! 1014 01:00:42,513 --> 01:00:44,140 うっ う… 1015 01:00:47,602 --> 01:00:50,480 うっ ううっ 1016 01:00:59,656 --> 01:01:01,616 お父さん… 1017 01:01:02,116 --> 01:01:03,242 (エウレカ)どうする? 1018 01:01:03,660 --> 01:01:05,828 あなたのせいで あと1回しか 1019 01:01:05,953 --> 01:01:09,290 世界を再生させる力が 残されていないの 1020 01:01:09,666 --> 01:01:12,960 もし このまま この世界を作らせてくれるなら 1021 01:01:13,086 --> 01:01:15,880 この人が ここで死なない世界にしてあげる 1022 01:01:16,255 --> 01:01:18,091 あなたが協力してくれるなら 1023 01:01:18,216 --> 01:01:21,636 あなたを この世界に いられるようにしてあげてもいいわ 1024 01:01:21,761 --> 01:01:22,887 魔女ね! 1025 01:01:23,012 --> 01:01:24,555 やっぱり あなたは魔女よ! 1026 01:01:24,681 --> 01:01:26,599 (エウレカ)その魔女に協力すれば 1027 01:01:26,849 --> 01:01:29,560 あなたは 失ったものを取り戻せるのよ 1028 01:01:29,686 --> 01:01:30,853 あなたが失った… 1029 01:01:31,187 --> 01:01:34,273 この人と 共に過ごすはずだった時間を 1030 01:01:36,818 --> 01:01:37,777 うっ… 1031 01:01:37,902 --> 01:01:39,612 ううう… 1032 01:01:42,990 --> 01:01:44,367 (エウレカ)逃げるのね 1033 01:01:44,909 --> 01:01:46,077 でも ムダよ 1034 01:01:46,494 --> 01:01:49,664 何を選んでも それは あなたの責任 1035 01:01:49,956 --> 01:01:51,165 いい気味ね 1036 01:01:51,541 --> 01:01:54,711 苦しんで 泣き叫べばいいわ 私みたいに 1037 01:01:54,836 --> 01:01:55,962 (放電音) (エウレカ)ああっ! 1038 01:01:56,087 --> 01:01:57,422 うっ… 1039 01:01:59,006 --> 01:02:00,717 私は決めたんだから 1040 01:02:01,259 --> 01:02:04,887 あの人を生き返らせるためなら なんだってやる 1041 01:02:05,596 --> 01:02:07,807 レントンを生き返らせるためなら 1042 01:02:08,266 --> 01:02:10,727 私は 悪魔にだってなってやるわ! 1043 01:02:13,354 --> 01:02:14,230 だから 1044 01:02:15,106 --> 01:02:16,149 お願い 1045 01:02:17,358 --> 01:02:19,360 もう少しだけ 時間を… 1046 01:02:20,570 --> 01:02:22,196 私の魂が 1047 01:02:22,780 --> 01:02:26,117 金色の闇に 押し潰されてしまう前に 1048 01:02:27,326 --> 01:02:28,828 (ミーシャ)放しなさい バンクス 1049 01:02:28,953 --> 01:02:30,538 アネモネを置いていけないわ 1050 01:02:30,663 --> 01:02:33,416 ホワイトルームの隔壁は 簡単には壊れない 1051 01:02:33,541 --> 01:02:35,001 (バンクス)信じるしかない! (ミーシャ)ああっ! 1052 01:02:35,376 --> 01:02:36,461 発進しろ! 1053 01:02:36,586 --> 01:02:37,920 リッチー 発進して! 1054 01:02:54,020 --> 01:02:55,438 これは なんだ? 1055 01:02:55,563 --> 01:02:57,440 (デューイ)フフフフ… (グレッグ)何が起こっている? 1056 01:02:57,648 --> 01:02:59,192 なぜ 笑っている? 1057 01:02:59,358 --> 01:03:01,652 (デューイ) 警告していたはずだがな 1058 01:03:01,903 --> 01:03:05,656 世界は書き換わる 我々の世界に 1059 01:03:06,032 --> 01:03:09,660 世界がエウレカセブンに すげ替えられるというのか? 1060 01:03:10,036 --> 01:03:11,162 (デューイ)フッ ハハハハ… (グレッグ)え? 1061 01:03:11,788 --> 01:03:13,122 違うな 1062 01:03:13,331 --> 01:03:16,042 我々の世界に… だ 1063 01:03:16,375 --> 01:03:18,044 なん… だと? 1064 01:03:18,419 --> 01:03:21,130 (デューイ) 神の子は 神の力に飲み込まれ 1065 01:03:21,255 --> 01:03:24,801 その力を公平に発揮することを 放棄した 1066 01:03:24,926 --> 01:03:28,179 力は 公平に配分されねばならぬ 1067 01:03:28,304 --> 01:03:32,183 神の子がやらぬなら 我々自身でやらねばならぬ 1068 01:03:32,892 --> 01:03:35,353 貴様… 謀ったな 1069 01:03:35,728 --> 01:03:36,896 もう遅い 1070 01:03:37,021 --> 01:03:39,065 我々は受肉した 1071 01:03:40,733 --> 01:03:42,360 (衝撃音) (グレッグ)おあっ! 1072 01:03:45,404 --> 01:03:47,949 (アネモネ) 分かんない 分かんないよ 1073 01:03:48,449 --> 01:03:51,619 教えてよ… 教えてよ 誰か 1074 01:03:51,744 --> 01:03:53,579 私 どうしたらいいの? 1075 01:03:54,455 --> 01:03:55,748 無理だよ 1076 01:03:56,165 --> 01:03:57,583 私にはできないよ 1077 01:03:57,708 --> 01:04:02,129 ねえ 誰か… 教えてよ 教えてよ 1078 01:04:02,255 --> 01:04:03,172 誰か… 1079 01:04:03,297 --> 01:04:05,424 誰か返事してよ お願い 1080 01:04:05,550 --> 01:04:06,592 誰か… 1081 01:04:07,176 --> 01:04:09,053 返事してよ ドミニク! 1082 01:04:09,178 --> 01:04:10,930 返事しなさいよ 1083 01:04:11,055 --> 01:04:13,683 お父さんか人類の どちらかを選べなんて 1084 01:04:13,808 --> 01:04:15,309 私にはできないよ 1085 01:04:15,434 --> 01:04:17,311 できないわよ! 1086 01:04:19,438 --> 01:04:20,439 助けて… 1087 01:04:20,815 --> 01:04:22,900 (無音) 1088 01:04:26,612 --> 01:04:27,530 あっ! 1089 01:04:38,875 --> 01:04:39,792 あ… 1090 01:04:49,677 --> 01:04:50,678 あっ… 1091 01:04:55,516 --> 01:04:56,976 ドミニク 1092 01:04:59,020 --> 01:05:01,606 ドミニク! あなた どうして… 1093 01:05:01,939 --> 01:05:02,773 (ドミニク)ありがとう 1094 01:05:03,357 --> 01:05:06,485 君が呼んでくれなきゃ 鍵は開かなかった 1095 01:05:07,236 --> 01:05:10,656 ドミニク もしかして あなたの正体は… 1096 01:05:11,240 --> 01:05:13,242 ううん 違うよ 1097 01:05:13,367 --> 01:05:16,203 僕は 石井一尉に頼まれて ここに来たんだ 1098 01:05:16,621 --> 01:05:17,830 お嬢さんのピンチには 1099 01:05:17,955 --> 01:05:20,708 一尉に代わって 駆けつけるようにって言われて 1100 01:05:21,417 --> 01:05:22,960 お父さんの? 1101 01:05:23,085 --> 01:05:25,713 その前に 呪いを解いておかないとね 1102 01:05:25,880 --> 01:05:27,340 つらいけれど 受け止めて 1103 01:05:29,091 --> 01:05:30,843 あっ… わっ! 1104 01:05:36,265 --> 01:05:38,768 (賢)ドミニク お願いがある 1105 01:05:39,769 --> 01:05:44,357 この世で最後に見るものが 風花の顔なのが 僕の望みなんだ 1106 01:05:46,817 --> 01:05:47,652 ごめん 1107 01:05:48,110 --> 01:05:50,696 約束を 最後まで果たせそうにない 1108 01:05:51,322 --> 01:05:54,283 だけど ママは許してくれるかな? 1109 01:06:00,748 --> 01:06:03,042 風花 強く生きてくれ 1110 01:06:04,168 --> 01:06:09,256 茨(いばら)の道かもしれないけれど 君の前には未来が広がっている 1111 01:06:12,051 --> 01:06:16,555 (アネモネ) あの先頭の光のきらめきの中で 誰かが死んでいる 1112 01:06:16,973 --> 01:06:18,599 あのきらめきがあることで 1113 01:06:18,891 --> 01:06:21,310 私は エウレカセブンに たどりつける 1114 01:06:22,019 --> 01:06:22,853 未来 1115 01:06:23,688 --> 01:06:26,232 お父さんが 私に託してくれたもの 1116 01:06:30,861 --> 01:06:33,656 みんなが 私に託してくれたもの 1117 01:06:36,492 --> 01:06:40,579 世界中のみんなが 私たちに託してくれたもの 1118 01:06:41,080 --> 01:06:43,207 私に託してくれたもの 1119 01:06:44,250 --> 01:06:45,084 未来 1120 01:06:46,002 --> 01:06:48,713 お父さんが 私に残してくれたもの 1121 01:06:53,843 --> 01:06:55,720 お願い ドミニク 協力して 1122 01:06:56,470 --> 01:06:58,973 私 やらなきゃいけないことが あるの 1123 01:06:59,098 --> 01:07:00,307 分かってる 1124 01:07:02,518 --> 01:07:04,061 おいで! ガリバー・ジ・エンド 1125 01:07:04,186 --> 01:07:05,021 えっ? 1126 01:07:13,362 --> 01:07:14,864 あ… 1127 01:07:15,197 --> 01:07:20,870 (ガリバー) ウウウ… ウオオオッ! 1128 01:07:36,343 --> 01:07:37,720 さあ 行こうか 1129 01:07:37,845 --> 01:07:39,972 えっ 行くってどこに… 1130 01:07:40,389 --> 01:07:42,683 (ドミニク) 決まってるだろ あれに乗るのさ 1131 01:07:43,809 --> 01:07:44,810 はあ… 1132 01:08:08,751 --> 01:08:09,668 (アネモネ)何これ? 1133 01:08:10,211 --> 01:08:13,130 動かし方が 向こうの世界のロボットと同じ 1134 01:08:13,255 --> 01:08:14,090 (ドミニク)そうさ 1135 01:08:14,965 --> 01:08:17,468 こいつは 君が望んだ力そのものだ 1136 01:08:17,718 --> 01:08:19,929 だから 望んだ所に 連れていってくれる 1137 01:08:20,429 --> 01:08:21,889 君が望んだ所に 1138 01:08:22,014 --> 01:08:22,848 はっ! 1139 01:08:22,973 --> 01:08:25,559 連れてってくれるの? あの子のところに 1140 01:08:25,810 --> 01:08:27,937 やっぱり そうする気なんだね 1141 01:08:28,604 --> 01:08:29,647 (ドミニク)見て (アネモネ)あっ 1142 01:08:33,192 --> 01:08:34,360 怪獣? 1143 01:08:34,902 --> 01:08:35,945 じゃない! 1144 01:08:36,112 --> 01:08:38,405 多分 あそこにいる あの子が 1145 01:08:38,864 --> 01:08:40,241 行くよ アネモネ! 1146 01:08:40,366 --> 01:08:42,118 え… うん! 1147 01:09:11,480 --> 01:09:12,314 (アネモネ)はっ! 1148 01:09:16,152 --> 01:09:17,486 (2人)うう… 1149 01:09:17,820 --> 01:09:18,904 バリアー? 1150 01:09:19,029 --> 01:09:21,448 今どきは シールドと呼ぶんだ! 1151 01:09:25,661 --> 01:09:27,454 ダメ 接近できない 1152 01:09:30,207 --> 01:09:31,041 (2人)わあ〜! 1153 01:09:35,838 --> 01:09:37,423 (爆発音) 1154 01:09:40,134 --> 01:09:41,802 (ドミニク)なんだ 今の爆発は? 1155 01:09:42,386 --> 01:09:45,014 海上に出た瞬間 威力が増した 1156 01:09:46,056 --> 01:09:47,600 いや 理由はいい 1157 01:09:47,766 --> 01:09:48,601 だとするなら… 1158 01:09:48,976 --> 01:09:51,729 ガリバー! ヤツに わざと攻撃させるんだ 1159 01:09:51,896 --> 01:09:52,730 ええ? 1160 01:09:53,189 --> 01:09:55,065 さあ 必死で逃げようか 1161 01:09:55,399 --> 01:09:56,775 ちょ… ドミニク 1162 01:09:56,901 --> 01:09:58,903 あなた ちょっとキャラが違わない? 1163 01:09:59,028 --> 01:10:01,780 だから 僕は 子供用じゃないんだってば! 1164 01:10:09,705 --> 01:10:10,748 追いつかれる 1165 01:10:10,873 --> 01:10:12,541 今だ 海中に潜れ 1166 01:10:12,666 --> 01:10:14,376 (アネモネ)海中? (ドミニク)いいから 早く! 1167 01:10:14,501 --> 01:10:16,629 ガリバー 後方に向かってレーザー射出 1168 01:10:17,171 --> 01:10:18,005 撃ちまくれ! 1169 01:10:18,130 --> 01:10:19,590 (ガリバー)モキュー! 1170 01:10:41,528 --> 01:10:43,822 (ドミニク) 理由は分からないが ヤツのレーザーは 1171 01:10:43,948 --> 01:10:47,076 海面に過剰に反応し 大爆発を起こす 1172 01:10:47,368 --> 01:10:49,995 だが その威力は 海中には及ばない 1173 01:10:50,454 --> 01:10:53,290 この爆炎を利用して ヤツの足元に接近し 1174 01:10:53,415 --> 01:10:55,793 胴体のそばを高速で上昇する 1175 01:10:56,210 --> 01:10:58,879 まさか 自分自身を攻撃することはあるまい 1176 01:10:59,004 --> 01:11:00,631 (アネモネ)あっ 来たわ 1177 01:11:00,923 --> 01:11:03,133 (ドミニク)よし 行くぞ! 1178 01:11:03,300 --> 01:11:04,593 モキュ! 1179 01:11:23,237 --> 01:11:25,864 (ドミニク)離れるな 体に沿って飛ぶんだ! 1180 01:11:40,504 --> 01:11:42,589 モキュー! 1181 01:11:56,437 --> 01:11:57,313 (亀裂音) 1182 01:12:05,279 --> 01:12:07,948 (ガリバー)モキューッ! 1183 01:12:12,077 --> 01:12:14,330 (2人)うお〜っ! 1184 01:12:26,467 --> 01:12:27,926 よしっ 取りついた! 1185 01:12:28,052 --> 01:12:30,054 で これからどうすれば… 1186 01:12:30,471 --> 01:12:31,513 ドミニク? 1187 01:12:34,641 --> 01:12:35,601 これは? 1188 01:12:35,726 --> 01:12:36,977 アクペリエンスだ 1189 01:12:37,102 --> 01:12:38,187 君は行け 1190 01:12:38,312 --> 01:12:40,314 ここは 僕とガリバーで なんとかする 1191 01:12:40,439 --> 01:12:42,775 でも この怪獣が攻撃してきたら… 1192 01:12:42,900 --> 01:12:45,986 なら 僕らがやられないうちに 解決してくるんだ! 1193 01:12:47,071 --> 01:12:49,615 終わるに値する世界なんて 存在しない 1194 01:12:50,324 --> 01:12:52,534 世界を救ってきてくれ 風花 1195 01:12:52,659 --> 01:12:53,494 はっ… 1196 01:12:55,746 --> 01:12:59,249 うわ〜! 1197 01:13:08,592 --> 01:13:09,426 くっ… 1198 01:13:20,479 --> 01:13:21,313 (アネモネ)はっ! 1199 01:13:50,884 --> 01:13:52,636 (エウレカ) 同じ所に出るって思った? 1200 01:13:52,761 --> 01:13:53,595 (アネモネ)え? 1201 01:13:54,346 --> 01:13:57,307 (エウレカ) 白い空間に出るって思ったでしょ? 1202 01:13:58,267 --> 01:14:01,728 人は 物や風景に 自分の経験を結びつけて 1203 01:14:01,854 --> 01:14:04,731 都合のいいように 解釈してしまうものなの 1204 01:14:05,899 --> 01:14:09,236 今 私とあなたは同じ世界にいる 1205 01:14:09,945 --> 01:14:12,281 だけど 見ている風景は違う 1206 01:14:12,448 --> 01:14:14,366 えっ どういうこと? 1207 01:14:15,868 --> 01:14:17,703 私が見ている風景を 1208 01:14:17,828 --> 01:14:21,623 あなたの記憶の中にある情報に 置き換えて見せている 1209 01:14:22,124 --> 01:14:26,462 私の記憶や感情の印象を あなたに伝えるために 1210 01:14:34,511 --> 01:14:36,054 決めてくれたのね 1211 01:14:36,763 --> 01:14:37,764 歓迎するわ 1212 01:14:38,724 --> 01:14:41,477 (アネモネ)戻ってきたのは ここに とどまるためじゃないわ 1213 01:14:44,813 --> 01:14:47,816 ここにいたら 死んだお父さんは よみがえる 1214 01:14:49,026 --> 01:14:52,613 ここにいたら 悔しい思い出も 悲しい思い出も 1215 01:14:52,738 --> 01:14:54,656 みんな なかったことにできる 1216 01:14:56,241 --> 01:14:58,785 だけど ここには未来がない 1217 01:14:59,411 --> 01:15:00,287 あっ… 1218 01:15:01,663 --> 01:15:02,789 お父さんが… 1219 01:15:04,041 --> 01:15:07,169 お父さんたちが 命に替えてまで守ろうとした未来が 1220 01:15:09,171 --> 01:15:13,675 私は悔しい思い出も悲しい思い出も 抱えて生きる 1221 01:15:14,635 --> 01:15:17,763 うれしいことや 楽しいこと 自慢になることだけで 1222 01:15:17,888 --> 01:15:21,308 自分ができていないことを 私は知っているから 1223 01:15:22,267 --> 01:15:23,477 そんな思いを抱えて 1224 01:15:23,602 --> 01:15:26,772 未来を守るために 死んでいった人たちの気持ちまで 1225 01:15:26,897 --> 01:15:28,941 私は なかったことにできない 1226 01:15:29,733 --> 01:15:30,692 (エウレカ)そう 1227 01:15:31,443 --> 01:15:33,237 だったら 私を殺して 1228 01:15:33,362 --> 01:15:34,196 はあ? 1229 01:15:34,780 --> 01:15:38,867 (エウレカ) 私を殺して 亡き者にすれば この世界は消え 1230 01:15:38,992 --> 01:15:41,078 あなたたちの世界が救われる 1231 01:15:41,537 --> 01:15:44,456 あなたは そのために戻ってきたんでしょ? 1232 01:15:45,499 --> 01:15:48,669 お願い 私を楽にして 1233 01:15:50,087 --> 01:15:53,590 レントンが… あの人がいない世界で 1234 01:15:53,757 --> 01:15:55,717 私は生きていたくない 1235 01:15:56,593 --> 01:15:58,303 あの人が生き返らないなら 1236 01:15:59,388 --> 01:16:01,640 世界なんてなくなってしまえばいい 1237 01:16:02,307 --> 01:16:05,936 世界がなくならないんだったら 私がなくなれば… 1238 01:16:06,061 --> 01:16:07,187 (アネモネ)断る! (エウレカ)えっ? 1239 01:16:08,188 --> 01:16:11,733 私はね あなたを死なせないために ここに来たの 1240 01:16:12,776 --> 01:16:14,736 あなたを死なせないために 1241 01:16:15,404 --> 01:16:16,238 はっ… 1242 01:16:17,406 --> 01:16:20,742 (アネモネ) あなたの世界がどうなろうと あなたの命がどうなろうと 1243 01:16:20,867 --> 01:16:22,411 歴史は変えられない 1244 01:16:22,786 --> 01:16:25,080 過去をなかったことになんて できないわ 1245 01:16:26,039 --> 01:16:27,874 私は あなたを許せない 1246 01:16:29,251 --> 01:16:30,252 でも… 1247 01:16:30,377 --> 01:16:33,005 もし あなたが 逃げずに戦うというのなら 1248 01:16:33,463 --> 01:16:34,756 あなたを そうさせた呪いに 1249 01:16:35,382 --> 01:16:37,759 一生を懸けて 立ち向かうというのなら 1250 01:16:38,343 --> 01:16:40,596 私は あなたのそばにいてあげる 1251 01:16:42,055 --> 01:16:44,016 そばにいて そして 1252 01:16:44,641 --> 01:16:46,018 一緒に戦ってあげる 1253 01:16:47,894 --> 01:16:49,438 ずっと 一緒に 1254 01:16:51,231 --> 01:16:53,108 だって あなたは同じだから 1255 01:16:54,943 --> 01:16:56,778 私と おんなじだから 1256 01:16:57,821 --> 01:16:59,865 きっと 私たちならできるわ 1257 01:17:00,198 --> 01:17:01,074 どうして? 1258 01:17:01,700 --> 01:17:03,910 どうして そんなこと言いきれるの? 1259 01:17:04,411 --> 01:17:06,079 ムフフッ 1260 01:17:06,705 --> 01:17:07,581 勘よ! 1261 01:17:09,082 --> 01:17:09,916 はあ? 1262 01:17:10,042 --> 01:17:12,127 (アネモネ)アッハハハハ! 1263 01:17:12,252 --> 01:17:15,839 私の勘はねえ 当ったるのよ〜! 1264 01:17:15,964 --> 01:17:17,382 (衝撃音) (2人)うっ… 1265 01:17:17,507 --> 01:17:18,342 (エウレカ)何? 1266 01:17:22,095 --> 01:17:23,221 何あれ? 1267 01:17:24,306 --> 01:17:25,432 あれは! 1268 01:17:26,975 --> 01:17:29,227 (ガリバー)モキュー! 1269 01:17:29,561 --> 01:17:31,271 えっ! ガリバー? 1270 01:17:31,396 --> 01:17:32,272 ガリバーって? 1271 01:17:32,397 --> 01:17:33,231 えっ? 1272 01:17:33,523 --> 01:17:36,652 (ガリバーたち) モキュー モキュー! モキュー モキュー! 1273 01:17:43,116 --> 01:17:46,578 モキュー! 1274 01:17:47,579 --> 01:17:48,580 (アネモネ)何これ? 1275 01:17:49,706 --> 01:17:51,291 何が起こって… 1276 01:17:51,416 --> 01:17:52,626 (エウレカ)街を… (アネモネ)えっ! 1277 01:17:53,377 --> 01:17:55,170 (エウレカ)世界を食べてる 1278 01:18:00,300 --> 01:18:02,219 (アネモネ)逃げるわよ (エウレカ)えっ でも… 1279 01:18:02,344 --> 01:18:04,137 このまま食べられちゃう気? 1280 01:18:04,262 --> 01:18:07,224 でも 私 ここから出る方法 知らない 1281 01:18:07,349 --> 01:18:08,183 何度も試してみたけど… 1282 01:18:08,308 --> 01:18:09,476 大丈夫 1283 01:18:09,810 --> 01:18:12,771 あなたが私の記憶を使って この世界を作ったのなら 1284 01:18:12,896 --> 01:18:13,730 出られるわ! 1285 01:18:14,398 --> 01:18:16,775 だって 私 ここから出る方法を知ってるもの 1286 01:18:16,900 --> 01:18:17,734 (エウレカ)ちょっと待って! 1287 01:18:18,276 --> 01:18:19,611 アネモネちゃん! 1288 01:18:19,736 --> 01:18:24,741 (ガリバーたち) モキュー モキュー モキュー… 1289 01:18:24,866 --> 01:18:28,870 (2人)ハア ハア… 1290 01:18:35,794 --> 01:18:37,129 ハハッ ハハハッ 1291 01:19:05,323 --> 01:19:06,950 (エウレカ) ちょっと アネモネちゃん 1292 01:19:07,492 --> 01:19:09,119 なんで空 飛ばないの? 1293 01:19:09,244 --> 01:19:10,871 ここに来たときは 飛んできたのに 1294 01:19:10,996 --> 01:19:12,414 あっ そっか 1295 01:19:12,539 --> 01:19:16,334 …って 飛び方なんて知らないわよ 私 人間だもん 1296 01:19:16,460 --> 01:19:17,377 (エウレカ)ええ? 1297 01:19:18,128 --> 01:19:20,338 ちょっと 適当すぎじゃないの? 1298 01:19:20,464 --> 01:19:22,966 (アネモネ) 言ったでしょ? 勘なのよ 勘 1299 01:19:23,091 --> 01:19:23,925 (エウレカ)ええ〜? 1300 01:19:24,050 --> 01:19:24,885 モキュー! 1301 01:19:25,385 --> 01:19:26,428 (2人)ああっ! 1302 01:19:27,095 --> 01:19:29,431 (エウレカ)ちょっと もっと速く走りなさいよ 1303 01:19:29,556 --> 01:19:32,934 (アネモネ)あんたこそ もっと速く走りなさいよ 1304 01:19:34,561 --> 01:19:36,146 えっ ウソ 1305 01:19:36,480 --> 01:19:37,439 飛んでる 1306 01:19:37,564 --> 01:19:39,357 そうとなったら 1307 01:19:40,859 --> 01:19:42,402 飛ぶわよ〜! 1308 01:19:43,820 --> 01:19:44,946 すごい 1309 01:19:45,322 --> 01:19:49,534 アネモネちゃん 私たち こんな高いとこ飛んでる! 1310 01:19:49,659 --> 01:19:51,536 うん 私たち飛んでる! 1311 01:19:52,704 --> 01:19:55,207 あんたの言うとおり 飛べばよかったんだね 1312 01:19:55,332 --> 01:19:57,083 よ〜し このまま まっすぐ外に… 1313 01:19:57,209 --> 01:19:58,043 うっ! 1314 01:19:58,168 --> 01:19:59,795 (2人)うわ〜! 1315 01:20:00,545 --> 01:20:03,715 (アネモネ) やっぱ 夢はこうなるのね 1316 01:20:04,674 --> 01:20:06,593 (2人)ええ〜! 1317 01:20:25,904 --> 01:20:27,906 (2人)あああ〜! 1318 01:20:29,366 --> 01:20:33,495 きゃ〜っ! 1319 01:20:43,004 --> 01:20:46,508 ハア ハア ハア… 1320 01:20:49,845 --> 01:20:51,221 (アネモネ)あ〜 1321 01:20:54,933 --> 01:20:56,434 (アネモネ)ん… (エウレカ)あっ 1322 01:20:56,852 --> 01:20:57,811 (アネモネ)あそこ 1323 01:20:58,770 --> 01:21:02,649 あの明るい所のはしごを登れば あとは扉を開けるだけ 1324 01:21:03,733 --> 01:21:05,819 あそこに行けば 出られるのね 1325 01:21:05,944 --> 01:21:08,113 ん〜? 何 その反応 1326 01:21:08,280 --> 01:21:10,323 本当は ずっと 出ていきたかったんじゃないの? 1327 01:21:10,448 --> 01:21:11,575 ちっ 違うもん! 1328 01:21:11,700 --> 01:21:13,201 (衝撃音) (2人)うっ! 1329 01:21:15,745 --> 01:21:16,580 ん〜 バア! 1330 01:21:16,872 --> 01:21:18,582 (2人)ええ〜? 1331 01:21:19,374 --> 01:21:20,292 (アネモネ)こっち 1332 01:21:21,042 --> 01:21:22,919 モキュー! 1333 01:21:26,923 --> 01:21:28,174 (アネモネ)よっ くっ! 1334 01:21:29,384 --> 01:21:30,635 アネモネちゃん! 1335 01:21:32,512 --> 01:21:34,180 (アネモネ)放さないからね 1336 01:21:34,306 --> 01:21:38,184 この手は 絶対に 放さないからね! 1337 01:21:43,857 --> 01:21:44,691 うっ… 1338 01:21:45,233 --> 01:21:46,151 ううっ 1339 01:21:47,068 --> 01:21:50,030 ああ〜! 1340 01:21:56,745 --> 01:21:57,579 うっ… 1341 01:21:59,831 --> 01:22:02,918 アネモネちゃん 私… 1342 01:22:03,543 --> 01:22:04,377 私ね 1343 01:22:05,045 --> 01:22:06,379 あとで聞くわ 1344 01:22:06,504 --> 01:22:07,756 急ごう エウレカ 1345 01:22:08,465 --> 01:22:10,383 食いしん坊が来ちゃうわ 1346 01:22:17,182 --> 01:22:18,016 よいしょ 1347 01:22:20,060 --> 01:22:21,978 オッケー 鍵はかかってない 1348 01:22:22,103 --> 01:22:23,855 (エウレカ) アネモネちゃん どうするの? 1349 01:22:23,980 --> 01:22:25,482 (アネモネ)下から押して開ける 1350 01:22:25,607 --> 01:22:26,942 手伝って 1351 01:22:27,067 --> 01:22:28,526 多分 私だけじゃ開かない 1352 01:22:29,235 --> 01:22:31,529 エウレカの力がないと きっと 1353 01:22:31,780 --> 01:22:32,697 うん! 1354 01:22:34,032 --> 01:22:35,784 (2人)ふんっ! ぐ… 1355 01:22:41,831 --> 01:22:43,833 (扉がきしむ音) (2人)ぐっ… 1356 01:22:47,295 --> 01:22:50,674 アネモネちゃん どんどん近づいてくるわ 1357 01:22:51,049 --> 01:22:53,093 ちょっと サボらないでよ 1358 01:22:53,218 --> 01:22:56,596 もっと力出しなさい 魔女なんでしょ? 1359 01:22:56,721 --> 01:22:59,140 魔女を倒したあんたが それ言う? 1360 01:23:01,643 --> 01:23:03,478 ううっ… 1361 01:23:04,646 --> 01:23:05,981 くう… 1362 01:23:11,611 --> 01:23:13,571 うう〜… 1363 01:23:13,697 --> 01:23:15,490 ああ〜! 1364 01:23:16,032 --> 01:23:18,493 モキュー! 1365 01:23:23,081 --> 01:23:26,501 うあ〜! 1366 01:24:59,427 --> 01:25:04,099 依代(よりしろ)を失いし力は 自ら それを作りたもう 1367 01:25:04,349 --> 01:25:05,433 そうか 1368 01:25:05,850 --> 01:25:08,103 それが最後の姿か 1369 01:25:09,145 --> 01:25:11,648 涅槃(ねはん)の案内人よ 1370 01:25:24,577 --> 01:25:25,870 (エウレカ)夢を見たの 1371 01:25:26,162 --> 01:25:27,622 何度も 何度も 1372 01:25:28,081 --> 01:25:31,376 夢の中では 何度も あの人に会えたの 1373 01:25:32,168 --> 01:25:33,253 レントンに 1374 01:25:34,420 --> 01:25:39,551 あの日 シルバーボックスに触れて 私の中の力が目覚めたとき 1375 01:25:39,884 --> 01:25:43,429 あの人は体を張って 私を止めようとしてくれた 1376 01:25:44,222 --> 01:25:48,143 醜くなった私を恐れないで 必死に 1377 01:25:48,935 --> 01:25:51,271 なのに 抑えられなかった 1378 01:25:52,730 --> 01:25:54,274 飲み込んでいくのを 1379 01:25:54,691 --> 01:25:58,236 私の右腕が レントンを 1380 01:26:05,869 --> 01:26:09,497 気がついたら 私はニルヴァーシュで一人だった 1381 01:26:10,039 --> 01:26:13,960 私は 私じゃなかったら 大事な人を失わなかった 1382 01:26:14,961 --> 01:26:17,463 レントンを 殺してしまうことなんてなかった 1383 01:26:18,381 --> 01:26:21,801 あれから夢を見たの 何度も 何度も 1384 01:26:22,427 --> 01:26:26,014 でも 何度 夢を見ても 何度 やり直しても 1385 01:26:26,139 --> 01:26:28,141 あの人は生き返らなかった 1386 01:26:29,309 --> 01:26:31,394 シルバーボックスを使って 夢を見れば 1387 01:26:32,187 --> 01:26:34,397 夢は現実化するはずなのに 1388 01:26:34,856 --> 01:26:36,649 レントンは 生き返らなかった 1389 01:26:38,067 --> 01:26:39,861 (アネモネ) どれくらい夢を見たの? 1390 01:26:39,986 --> 01:26:41,279 (エウレカ)覚えてない 1391 01:26:41,821 --> 01:26:43,531 何度 夢を見たのかも 1392 01:26:43,823 --> 01:26:46,409 最初に夢を見たのが いつだったのかも 1393 01:26:46,993 --> 01:26:51,873 もう何が夢で 何が現実なのかも 分からなくなってきたわ 1394 01:26:53,583 --> 01:26:55,210 (アネモネ)ここは現実よ 1395 01:26:56,711 --> 01:27:00,882 もう 夢なんて見なくていいんだよ これからは 1396 01:27:04,969 --> 01:27:06,346 うっ うっ 1397 01:27:07,972 --> 01:27:08,890 うっ… 1398 01:27:12,477 --> 01:27:18,358 (エウレカの泣き声) 1399 01:27:23,321 --> 01:27:24,405 (アネモネ)生きてる 1400 01:27:25,365 --> 01:27:26,950 そのレントンって人 1401 01:27:27,450 --> 01:27:28,785 そんな気がする 1402 01:27:29,452 --> 01:27:30,620 はっ! 1403 01:27:32,872 --> 01:27:33,706 あ… 1404 01:27:33,831 --> 01:27:34,791 何よ 1405 01:27:35,166 --> 01:27:37,043 また あなたの勘ってやつ? 1406 01:27:40,755 --> 01:27:41,714 あっ! 1407 01:27:54,185 --> 01:27:55,853 (アネモネ) ドミニク! これは何? 1408 01:27:55,979 --> 01:27:56,813 (ドミニク)分からない 1409 01:27:56,938 --> 01:27:58,606 君たちと一緒に 流れ落ちてきていたんだ 1410 01:27:58,731 --> 01:28:00,525 (アネモネ) エウレカ 近づいちゃダメ! 1411 01:28:00,650 --> 01:28:02,902 (エウレカ)違うの あの子はニルヴァーシュ 1412 01:28:03,027 --> 01:28:04,195 私 分かるの 1413 01:28:04,404 --> 01:28:05,238 (アネモネ)ニルヴァーシュ? 1414 01:28:05,363 --> 01:28:07,240 (うなり声) 1415 01:28:07,365 --> 01:28:08,199 (エウレカ)あっ! 1416 01:28:23,756 --> 01:28:25,550 あっ あれは… 1417 01:28:26,551 --> 01:28:27,510 呼んでる? 1418 01:28:27,802 --> 01:28:31,180 誰が? 誰かが私を呼んでるの? 1419 01:28:31,556 --> 01:28:33,308 誰が私のことを? 1420 01:28:33,433 --> 01:28:37,478 (うなり声) 1421 01:28:38,438 --> 01:28:40,648 どこで 誰が… 1422 01:28:41,816 --> 01:28:42,775 私を… 1423 01:29:15,308 --> 01:29:17,101 (レントン)待っててね エウレカ 1424 01:29:18,061 --> 01:29:19,604 必ず戻るから! 1425 01:29:24,233 --> 01:29:30,239 ♪〜 1426 01:34:44,887 --> 01:34:50,893 〜♪