1 00:00:24,191 --> 00:00:28,070 (サックスの演奏) 2 00:00:32,616 --> 00:00:37,246 (演奏) 3 00:00:37,747 --> 00:00:40,207 (大(だい))ハァッ ハァ ハァ… 4 00:00:40,291 --> 00:00:41,125 イッ… 5 00:00:42,793 --> 00:00:44,378 あちゃ〜 6 00:00:47,131 --> 00:00:48,424 フゥ… 7 00:00:49,133 --> 00:00:52,136 雪に音が吸収されて 聞こえねえべさ 8 00:00:55,556 --> 00:00:59,101 なる… なる プレーヤーに 9 00:00:59,101 --> 00:01:02,188 俺は絶対に なる 10 00:01:05,357 --> 00:01:08,110 俺は 世界一の ジャズプレーヤーになる 11 00:01:12,239 --> 00:01:12,907 ん? 12 00:01:15,743 --> 00:01:17,828 あれ? お前も1人か? 13 00:01:25,461 --> 00:01:27,797 そっちに行けば 仲間がいるのか? 14 00:01:32,468 --> 00:01:34,970 行けるべ きっと 15 00:01:36,347 --> 00:01:37,640 (息を吸い込む音) 16 00:01:39,058 --> 00:01:51,278 (ロングトーン) 17 00:01:52,571 --> 00:01:53,697 ハァッ 18 00:01:53,781 --> 00:01:59,328 ハァ ハァ ハァ… 19 00:02:06,460 --> 00:02:08,420 じゃあ いってくるわ 20 00:02:08,504 --> 00:02:10,339 (雅之(まさゆき))おう 彩花(あやか) ほれ 21 00:02:10,422 --> 00:02:11,674 (彩花)むっ… 22 00:02:12,258 --> 00:02:14,009 (雅之)これ 彩花から 23 00:02:14,093 --> 00:02:16,303 (大)おっ おにぎり! ありがとな 24 00:02:17,471 --> 00:02:18,764 ん? これは… 25 00:02:19,098 --> 00:02:21,725 (雅之)俺からだ 向こうで何か食え 26 00:02:22,351 --> 00:02:25,437 雅(まさ)兄… ありがとう 27 00:02:28,315 --> 00:02:29,149 (雅之)なんつって 28 00:02:29,733 --> 00:02:31,986 1週間で戻ってきたりしてな 29 00:02:32,736 --> 00:02:34,613 (彩花)来ないよ (雅之)ん? 30 00:02:34,697 --> 00:02:37,825 もう お兄ちゃん 戻ってこないよ 31 00:02:56,343 --> 00:02:57,469 (大)フッ… 32 00:03:00,472 --> 00:03:02,516 ん? 何だ これ 33 00:03:05,853 --> 00:03:07,354 何だ あいつ 34 00:03:20,367 --> 00:03:25,372 ♪〜 35 00:03:38,177 --> 00:03:40,804 (大)新宿三丁目(しんじゅくさんちょうめ)って どこだべ 36 00:03:41,597 --> 00:03:43,349 え! 寝てる 37 00:03:53,984 --> 00:03:55,903 (乗客)チッ リュック下ろせよな 38 00:03:55,986 --> 00:03:57,529 あっ すいません 39 00:03:57,613 --> 00:03:59,531 ああ… すいません すいません 40 00:04:10,000 --> 00:04:12,670 ヘヘッ ここじゃ無理だべ 41 00:04:18,634 --> 00:04:19,885 ここも無理だべ 42 00:04:21,303 --> 00:04:22,680 ハッ! ヤベッ 43 00:04:24,473 --> 00:04:25,599 ハァ… 44 00:04:29,061 --> 00:04:30,896 どこに あんだべ 45 00:04:35,192 --> 00:04:36,402 すっげ… 46 00:04:38,153 --> 00:04:40,322 どんだけ 人がいんだべ 47 00:04:43,909 --> 00:04:44,952 ハァ… 48 00:04:45,452 --> 00:04:46,745 (猫の鳴き声) 49 00:04:47,997 --> 00:04:49,540 腹 減ったべな 50 00:04:51,041 --> 00:04:52,042 あっ 51 00:04:52,126 --> 00:04:54,586 ハァ ハァ ハァ… 52 00:04:57,965 --> 00:05:01,719 〜♪ 53 00:05:01,719 --> 00:05:02,970 〜♪ 54 00:05:01,719 --> 00:05:02,970 ここだ 55 00:05:13,981 --> 00:05:16,859 ついに来たべ 東京 56 00:05:18,360 --> 00:05:22,072 (サックスの演奏) 57 00:05:28,120 --> 00:05:30,998 (ドアチャイム) 58 00:05:32,458 --> 00:05:34,001 (玉田(たまだ))はい… 大! 59 00:05:34,084 --> 00:05:35,377 よっ 玉田 60 00:05:35,461 --> 00:05:37,337 タイゾーから 住所 聞いてさ 61 00:05:37,421 --> 00:05:39,381 卒業式以来じゃん! 62 00:05:39,465 --> 00:05:40,674 いきなり どうした? 63 00:05:41,008 --> 00:05:42,217 (大)フフフン 64 00:05:42,718 --> 00:05:44,094 もち ジャズをやりに 65 00:05:44,178 --> 00:05:45,763 んだべな 66 00:05:45,846 --> 00:05:48,098 んで 何よ その荷物 67 00:05:49,058 --> 00:05:51,560 頼む 玉田 2〜3日 泊めてくれ 68 00:05:51,643 --> 00:05:52,728 (玉田)はあ? 69 00:05:52,811 --> 00:05:55,522 …って お前 普通 連絡してから来っぺさ 70 00:05:55,606 --> 00:05:57,357 こっちの都合とかよお 71 00:05:57,691 --> 00:06:00,819 だって 連絡したら 断られるかもだろ? 72 00:06:01,153 --> 00:06:03,530 あ… ヘヘッ 73 00:06:04,990 --> 00:06:05,783 入れよ 74 00:06:06,784 --> 00:06:08,118 サンキュー 玉田 75 00:06:08,202 --> 00:06:09,244 (ドアが閉まる音) 76 00:06:12,498 --> 00:06:16,043 (大)うほほほーい 俺はプロなのか? 77 00:06:16,126 --> 00:06:19,046 いやあ やっと あのコンロにも慣れてきたな 78 00:06:20,672 --> 00:06:22,132 いただきやす 79 00:06:24,343 --> 00:06:25,219 うめえべ 80 00:06:29,640 --> 00:06:31,433 どうだ イケてっか? 81 00:06:31,517 --> 00:06:33,143 ん… うまい 82 00:06:33,477 --> 00:06:34,353 だべ! 83 00:06:34,686 --> 00:06:35,604 結婚か! 84 00:06:35,979 --> 00:06:36,814 (大)は? 85 00:06:36,897 --> 00:06:38,732 結婚じゃなかったら あれか 86 00:06:38,816 --> 00:06:40,651 恋人同士か 87 00:06:40,734 --> 00:06:42,945 もう2週間 たってるじゃん 88 00:06:43,028 --> 00:06:45,531 玉田 “じゃん”が板についてきたべ 89 00:06:45,614 --> 00:06:46,990 まるで東京人だべ 90 00:06:47,074 --> 00:06:47,991 (玉田)んん… 91 00:06:48,492 --> 00:06:51,078 俺が東京に求めてんのは自由 92 00:06:51,161 --> 00:06:52,454 そして 女! 93 00:06:52,538 --> 00:06:55,165 めくるめく 花のキャンパスライフ 94 00:06:55,249 --> 00:06:58,585 そのために 志望校に現役合格して… 95 00:06:58,669 --> 00:06:59,503 なのに! 96 00:06:59,586 --> 00:07:03,507 なのに むっさいお前と 毎日 一緒なんて… 97 00:07:03,882 --> 00:07:06,969 俺は何のために仙台(せんだい)を離れて… 98 00:07:07,052 --> 00:07:08,637 わーった! 99 00:07:08,720 --> 00:07:11,265 今月中には部屋 見つけっから 100 00:07:11,348 --> 00:07:14,309 怪しいな そう言って ずるずると… 101 00:07:14,685 --> 00:07:16,937 毎日 1人で練習ばっかしてねえで 102 00:07:17,020 --> 00:07:18,981 マジで決めてくれよ 103 00:07:19,064 --> 00:07:21,191 分かったってばさ 104 00:07:21,275 --> 00:07:24,820 ほら 温かいうちに 食・べ・て 105 00:07:25,237 --> 00:07:26,572 (玉田)ああ… 106 00:07:26,989 --> 00:07:30,367 (大)うおっ 1Kで8万円… 107 00:07:30,450 --> 00:07:32,703 仙台なら 一軒家 住めるべ 108 00:07:32,786 --> 00:07:35,080 やっぱり ネットの相場と同じだな 109 00:07:36,498 --> 00:07:38,292 おっ 2万5千円? 110 00:07:40,627 --> 00:07:42,087 駐車場 111 00:07:43,130 --> 00:07:46,717 うっ うう… くっ… 112 00:07:47,342 --> 00:07:50,679 う… 何キロあんだ これ 113 00:07:50,762 --> 00:07:53,140 ジャ… ジャズっちゃってんな 114 00:07:53,473 --> 00:07:55,976 (職人) よく頑張った! また頼むよ 115 00:07:56,059 --> 00:07:57,060 (大)あざーす! 116 00:07:57,477 --> 00:07:59,479 来た 来た 来た 来た! 117 00:08:02,024 --> 00:08:03,525 おっしゃ 118 00:08:03,609 --> 00:08:05,402 玉田には… 119 00:08:05,485 --> 00:08:07,196 1万でいっか 120 00:08:07,279 --> 00:08:09,990 したら 明日は東京のジャズだべ 121 00:08:21,210 --> 00:08:25,964 (大のいびき) 122 00:08:26,048 --> 00:08:27,257 (玉田)うるせえ 123 00:08:31,345 --> 00:08:33,430 おい 大! 124 00:08:35,098 --> 00:08:35,891 ん? 125 00:08:38,018 --> 00:08:39,186 ハハッ… 126 00:08:39,269 --> 00:08:42,022 今日のとこは 許してやっか 127 00:08:42,105 --> 00:08:43,440 (大)ジャズ… 128 00:09:09,049 --> 00:09:10,676 ここにするべ 129 00:09:14,972 --> 00:09:17,391 (野球中継の音) 130 00:09:17,391 --> 00:09:18,308 (野球中継の音) 131 00:09:17,391 --> 00:09:18,308 あれ? 132 00:09:18,308 --> 00:09:20,894 (野球中継の音) 133 00:09:23,188 --> 00:09:24,189 ん? 134 00:09:26,900 --> 00:09:28,277 こんばんは 135 00:09:32,572 --> 00:09:33,448 (アキコ)はい 136 00:09:34,449 --> 00:09:35,367 いらっしゃい 137 00:09:35,450 --> 00:09:37,953 あの 今日って… 138 00:09:38,036 --> 00:09:39,288 (アキコ)お飲み物は? 139 00:09:39,371 --> 00:09:41,581 いや… じゃあ ウーロン茶を 140 00:09:41,665 --> 00:09:42,666 (アキコ)はい 141 00:09:44,626 --> 00:09:46,586 (注ぐ音) 142 00:09:47,129 --> 00:09:48,005 はい 143 00:09:48,088 --> 00:09:49,673 ああ どうも 144 00:09:52,467 --> 00:09:54,553 あの 今日 ライブは… 145 00:09:55,137 --> 00:09:56,638 今日はねえ 146 00:09:57,014 --> 00:09:58,015 なーし 147 00:09:58,098 --> 00:09:59,474 (大)えっ うう… 148 00:10:02,769 --> 00:10:04,062 (アキコ)好きなの? 149 00:10:04,521 --> 00:10:05,397 (大)はい? 150 00:10:05,480 --> 00:10:07,024 (アキコ)ジャズ 好きなの? 151 00:10:07,482 --> 00:10:08,442 はい 152 00:10:08,942 --> 00:10:10,485 好きです ジャズ 153 00:10:13,864 --> 00:10:15,657 (アキコ)レコードでもいい? 154 00:10:16,074 --> 00:10:16,783 (大)はい 155 00:10:17,284 --> 00:10:19,870 (アキコ) 最近 生はやってないのよ 156 00:10:19,953 --> 00:10:20,620 (大)はあ… 157 00:10:21,163 --> 00:10:22,831 外 まだ降ってた? 158 00:10:23,290 --> 00:10:25,292 はい ポツポツと 159 00:10:25,834 --> 00:10:26,710 (アキコ)そう 160 00:10:27,085 --> 00:10:27,461 (カーテンを 開く音) 161 00:10:27,461 --> 00:10:28,587 (カーテンを 開く音) 162 00:10:27,461 --> 00:10:28,587 ハッ… 163 00:10:28,587 --> 00:10:29,588 (カーテンを 開く音) 164 00:10:30,505 --> 00:10:31,882 すげえ 165 00:10:31,965 --> 00:10:33,967 この人 ジャズを信じてんだな 166 00:10:45,437 --> 00:10:46,813 ♪「Low Flame」 167 00:10:47,147 --> 00:10:50,317 うおっ すげえ迫力 168 00:11:04,122 --> 00:11:06,666 わあっ 超カッケえ! 169 00:11:07,209 --> 00:11:09,044 ソニー… ヘヘッ 170 00:11:09,127 --> 00:11:10,629 (アキコ)分かるの? (大)え? 171 00:11:11,171 --> 00:11:13,215 ソニーは ソニーだけど 172 00:11:13,298 --> 00:11:14,716 (大)ソニー・ロリンズじゃなくて 173 00:11:14,800 --> 00:11:16,343 ソニー・スティットですよね 174 00:11:17,010 --> 00:11:18,512 いいっすよね! 175 00:11:18,595 --> 00:11:20,889 何か 今日の天気みたいな曲っす 176 00:11:21,264 --> 00:11:22,307 (アキコ)あ… 177 00:11:25,143 --> 00:11:27,521 お兄さん ライブが聴きたいのね 178 00:11:27,604 --> 00:11:28,647 (大)え? 179 00:11:28,730 --> 00:11:31,733 ここ 行ってごらんなさい まだやってるから 180 00:11:31,817 --> 00:11:33,985 (大)おっ ありがとうございます 181 00:11:36,405 --> 00:11:39,366 (アキコ) あの子 なんで分かったんだろう 182 00:11:40,075 --> 00:11:42,285 天気でアルバム 選んだの 183 00:11:42,911 --> 00:11:48,834 ♪「Kawakita blues」 184 00:11:59,636 --> 00:12:00,846 (大)ハッ… 185 00:12:08,603 --> 00:12:10,480 何だべ あいつ… 186 00:12:23,034 --> 00:12:24,703 ギターとピアノの掛け合いか 187 00:13:08,997 --> 00:13:10,040 (拍手と歓声) 188 00:13:10,040 --> 00:13:12,000 (拍手と歓声) 189 00:13:10,040 --> 00:13:12,000 カッケえ! 190 00:13:12,459 --> 00:13:16,796 (川喜田(かわきた))沢辺(さわべ)ちゃん! もう すっげえよかったよ 191 00:13:17,339 --> 00:13:18,715 (雪祈(ゆきのり))ありがとうございます 192 00:13:18,798 --> 00:13:21,051 (川喜田) 若いのに腕立つよなあ 193 00:13:21,134 --> 00:13:24,763 俺たちん中に いきなり入っても 遜色ないもんなあ 194 00:13:25,222 --> 00:13:26,723 褒めすぎっすよ 195 00:13:26,806 --> 00:13:28,350 ついていくのに必死でした 196 00:13:28,433 --> 00:13:31,061 両手 使わずに よく言うよ 197 00:13:31,728 --> 00:13:35,232 なあ ツアーの件 マジで考えてよ 198 00:13:35,315 --> 00:13:38,276 売ってこうぜ 君の名前 199 00:13:38,735 --> 00:13:41,238 (雪祈) はい 考えさせてください 200 00:13:42,072 --> 00:13:43,114 (大)よっと… 201 00:13:43,573 --> 00:13:44,699 ハァ… 202 00:13:44,783 --> 00:13:48,787 すごいやつがいるんだなあ 東京って 203 00:13:51,122 --> 00:13:52,916 (雪祈)でっか (大)ん? 204 00:13:55,043 --> 00:13:57,504 (大)え? (雪祈)でっかいわあ 205 00:13:57,587 --> 00:13:59,923 (大)ん? ん? んん!? 206 00:14:00,257 --> 00:14:03,134 ちょ… いい… いきなり何すか 207 00:14:03,635 --> 00:14:04,761 そんなに おっきいかな 208 00:14:04,844 --> 00:14:06,638 (雪祈)アルト? テナー? 209 00:14:07,055 --> 00:14:07,806 (大)え? 210 00:14:07,889 --> 00:14:10,392 (雪祈) 親指のタコ サックスっしょ? 211 00:14:10,809 --> 00:14:11,851 (大)あ〜 212 00:14:12,227 --> 00:14:13,979 はい こっちか 213 00:14:14,062 --> 00:14:15,480 ハハハハ… 214 00:14:15,564 --> 00:14:16,815 (大)あっ あの! 215 00:14:17,732 --> 00:14:18,775 はい? 216 00:14:19,609 --> 00:14:21,361 ちょっと話せませんか? 217 00:14:26,741 --> 00:14:27,701 (大)どうぞ 218 00:14:27,784 --> 00:14:29,119 どうも 219 00:14:29,953 --> 00:14:34,165 俺 宮本(みやもと) 大です 宮城県仙台 出身っす 220 00:14:34,249 --> 00:14:35,417 18です 221 00:14:35,500 --> 00:14:37,502 おお チンコでかそうな名前だ 222 00:14:37,586 --> 00:14:39,421 いや… すいませんっした 223 00:14:39,504 --> 00:14:41,923 俺 沢辺雪祈 224 00:14:42,007 --> 00:14:44,384 …で 大は どっち吹いてんの? 225 00:14:44,467 --> 00:14:45,385 (大)テナーっす 226 00:14:45,885 --> 00:14:49,931 高校 出て すぐこっちに来て バイトしながら吹いてます 227 00:14:51,516 --> 00:14:52,767 雪祈さんは? 228 00:14:52,851 --> 00:14:55,645 大学 全然 行ってないけど 229 00:14:55,729 --> 00:14:57,814 大学? あのプレーで? 230 00:14:58,189 --> 00:15:01,026 ほほう あのプレーって? 231 00:15:02,110 --> 00:15:04,279 1曲だけしか聞けてないけど 232 00:15:04,362 --> 00:15:07,574 低音の切れ味 速さとリズムの正確さ 233 00:15:08,325 --> 00:15:10,118 聞いたことのない メロディーライン 234 00:15:10,869 --> 00:15:13,163 とにかく いぎなりすごかったっす 235 00:15:14,873 --> 00:15:16,416 他の連中は どうだった? 236 00:15:16,958 --> 00:15:19,461 (大)俺 あんま詳しくないっすけど 237 00:15:19,544 --> 00:15:21,338 みんな うまかったっす 238 00:15:21,421 --> 00:15:23,298 特に ギターの人は 存在感もあって… 239 00:15:23,381 --> 00:15:24,883 (雪祈)あれじゃ ダメだから 240 00:15:24,966 --> 00:15:25,634 (大)え? 241 00:15:27,010 --> 00:15:29,054 (雪祈)ジャズは今 瀕死(ひんし) 242 00:15:29,137 --> 00:15:30,847 死の淵(ふち)を さまよってる 243 00:15:31,473 --> 00:15:34,517 あのレベルの おっさんたちが 通りいっぺんの技術で 244 00:15:34,601 --> 00:15:38,396 ぐるぐる回して ジャズでございって顔してたら 245 00:15:38,480 --> 00:15:40,774 ますます ジャズは死んじゃいます 246 00:15:42,359 --> 00:15:44,361 でも ああいう人たちが 247 00:15:44,444 --> 00:15:47,030 ジャズをつないできてくれたんじゃ ないですかね 248 00:15:47,405 --> 00:15:49,491 (雪祈)それじゃ 無・意・味 249 00:15:49,574 --> 00:15:50,241 (大)え? 250 00:15:50,825 --> 00:15:52,702 ジャズを聴くやつは少ない 251 00:15:52,786 --> 00:15:55,955 だからこそ 俺は本当の音で勝ちたい 252 00:15:56,039 --> 00:15:58,416 うん? 勝つ? 253 00:15:59,668 --> 00:16:02,295 東京の音楽の先頭に立つ 254 00:16:02,712 --> 00:16:05,465 細々と今のジャズを つなぐのが目標か? 255 00:16:06,383 --> 00:16:09,678 俺は 世界一の ジャズプレーヤーになります 256 00:16:10,637 --> 00:16:12,180 世界一? 257 00:16:12,263 --> 00:16:13,348 (大)はい 258 00:16:13,431 --> 00:16:16,017 世界一って具体的には? 259 00:16:16,726 --> 00:16:20,730 気持ち… 感情の全部を 音で言えるんです 260 00:16:22,440 --> 00:16:25,193 簡単に口に出すもんじゃ ないと思うな 261 00:16:25,735 --> 00:16:27,404 ムカつくから 262 00:16:27,487 --> 00:16:28,905 (大)簡単じゃないつもりです 263 00:16:28,988 --> 00:16:30,115 (雪祈)ハッ 264 00:16:30,615 --> 00:16:33,535 あの 俺と組んでくれませんか? 265 00:16:33,618 --> 00:16:36,621 え? 組むって バンド組むってこと? 266 00:16:37,205 --> 00:16:38,289 (大)はい 267 00:16:38,873 --> 00:16:41,042 音も聴いたことないけど 268 00:16:41,543 --> 00:16:43,211 聴いてみてください 269 00:16:43,294 --> 00:16:44,587 返事は それからでも 270 00:16:44,963 --> 00:16:46,005 は? 271 00:16:52,262 --> 00:16:53,221 フッ 272 00:16:54,264 --> 00:16:55,974 下手なら組まないからな 273 00:16:56,391 --> 00:16:57,851 た… たぶん大丈夫です 274 00:16:58,309 --> 00:17:00,603 まっ 要は才能じゃん? 275 00:17:00,687 --> 00:17:03,523 才能のないやつが努力したって… 276 00:17:04,691 --> 00:17:06,609 ただのムダですから 277 00:17:07,026 --> 00:17:08,778 もし 才能があったら? 278 00:17:09,320 --> 00:17:12,115 踏み台にします 全力で 279 00:17:12,741 --> 00:17:14,325 踏み台っすか… 280 00:17:15,076 --> 00:17:18,830 ジャズはロックバンドみたいに 永遠に組むもんじゃない 281 00:17:18,913 --> 00:17:21,791 互いに踏み台にして 名を上げていく 282 00:17:22,375 --> 00:17:24,502 それが 組むってことなんじゃねえの? 283 00:17:24,586 --> 00:17:25,628 (大)ん… 284 00:17:25,712 --> 00:17:27,505 あと その敬語 やめようぜ 285 00:17:27,589 --> 00:17:28,381 (大)え? 286 00:17:28,465 --> 00:17:30,467 俺も18よ 同い年 287 00:17:30,550 --> 00:17:31,259 (大)いっ… 288 00:17:31,342 --> 00:17:34,220 ええっ あの腕で18歳… 289 00:17:41,686 --> 00:17:43,104 (雪祈)テイク ツー? 290 00:17:43,563 --> 00:17:44,939 分かりづれえ 291 00:17:46,858 --> 00:17:47,692 (ドアが開く音) 292 00:17:48,818 --> 00:17:50,153 (ドアが閉まる音) 293 00:17:48,818 --> 00:17:50,153 おっ 雪祈 よく来た 294 00:17:50,153 --> 00:17:51,237 おっ 雪祈 よく来た 295 00:17:51,738 --> 00:17:53,656 大 この店は? 296 00:17:53,740 --> 00:17:55,283 (大)アキコさんの店 297 00:17:55,366 --> 00:17:57,660 話したら 今日 使わせてくれるって 298 00:17:58,036 --> 00:17:59,454 こんにちは 299 00:17:59,537 --> 00:18:01,206 どうも 沢辺です 300 00:18:01,289 --> 00:18:02,624 …っしゃ いくか 301 00:18:02,707 --> 00:18:05,710 いや ちょっと待てや 水くらい飲ましてくれ 302 00:18:07,045 --> 00:18:08,630 フゥ… 303 00:18:08,963 --> 00:18:11,633 そういや 大は 何年 吹いてんだっけ? 304 00:18:12,050 --> 00:18:13,510 3年ちょいってとこす 305 00:18:13,593 --> 00:18:16,095 さ… 3年? たったの 306 00:18:16,471 --> 00:18:18,681 はい 3年間ばっちりと 307 00:18:19,766 --> 00:18:21,351 ハ… プッ 308 00:18:21,434 --> 00:18:23,812 プハハハハハハッ… 309 00:18:23,895 --> 00:18:24,938 (大)んっ… 310 00:18:25,021 --> 00:18:27,565 (雪祈)じゃあ あれだ 高校のブラバンとか 311 00:18:27,899 --> 00:18:30,151 いや 中高バスケ部 312 00:18:30,235 --> 00:18:33,488 河原で ずっと1人で吹いてた 313 00:18:33,988 --> 00:18:36,324 最後半年はレッスンも受けたけど 314 00:18:37,033 --> 00:18:38,535 マジかよ 315 00:18:38,618 --> 00:18:39,994 (大)雪祈は何年? 316 00:18:40,829 --> 00:18:42,330 (大)4年? (雪祈)4歳から 317 00:18:42,413 --> 00:18:43,706 どひゃっ 318 00:18:43,790 --> 00:18:47,418 …ってことは 14年か いや すげえ 319 00:18:48,086 --> 00:18:48,962 (雪祈)ハァ… 320 00:18:49,045 --> 00:18:51,422 なあ 大 もし 下手だったら… 321 00:18:51,506 --> 00:18:53,049 (大)ああ それでいいっちゃ 322 00:18:54,384 --> 00:18:57,220 よし アキコさん あのピアノ 借りますね 323 00:18:57,303 --> 00:18:58,263 (アキコ)どうぞ 324 00:18:58,346 --> 00:19:00,014 いや 要らね 325 00:19:00,807 --> 00:19:01,724 1人で吹く 326 00:19:01,808 --> 00:19:02,767 え? 327 00:19:03,560 --> 00:19:04,686 俺 1人で吹いても 328 00:19:05,061 --> 00:19:06,813 雪祈なら 分かるべ? 329 00:19:07,230 --> 00:19:10,275 一緒にプレーするのは 組んでからでいいんだべ 330 00:19:11,985 --> 00:19:12,944 (雪祈)フッ 331 00:19:18,616 --> 00:19:19,659 (息を吸い込む音) 332 00:19:19,993 --> 00:19:24,998 (サックスの演奏) 333 00:21:10,895 --> 00:21:11,604 (雪祈)ハッ… 334 00:21:12,021 --> 00:21:14,565 ハァ ハァ ハァ… 335 00:21:18,653 --> 00:21:20,822 どうだ 俺と組むか? 336 00:21:22,323 --> 00:21:23,241 あ… 337 00:21:23,700 --> 00:21:24,826 雪祈? 338 00:21:25,410 --> 00:21:26,786 (雪祈)なるほどな 339 00:21:26,869 --> 00:21:28,579 今日は帰れ 大 340 00:21:28,663 --> 00:21:30,081 はあ? 何だ それ 341 00:21:30,164 --> 00:21:30,999 (雪祈)いいから 342 00:21:31,082 --> 00:21:33,376 また連絡っすから な? 343 00:21:33,918 --> 00:21:34,836 でもよ… 344 00:21:34,919 --> 00:21:36,462 (雪祈)時間 くれって 345 00:21:37,088 --> 00:21:37,839 ハァ… 346 00:21:38,339 --> 00:21:40,341 アキコさん ありがとうございました 347 00:21:40,425 --> 00:21:41,092 (アキコ)はい 348 00:21:41,175 --> 00:21:42,802 雪祈 連絡しろよ 349 00:21:43,553 --> 00:21:44,262 (雪祈)おう 350 00:21:44,345 --> 00:21:48,307 (ドアの開閉音) 351 00:21:48,391 --> 00:21:50,685 私も初めて聴いたけど 352 00:21:50,768 --> 00:21:52,770 すごいわね あの子 353 00:21:56,607 --> 00:21:59,193 (雪祈)クソッ… 才能? 354 00:21:59,736 --> 00:22:01,029 いや… 355 00:22:01,112 --> 00:22:02,947 たった3年… 356 00:22:03,823 --> 00:22:05,158 どんだけ 357 00:22:05,867 --> 00:22:08,870 どんだけ やってきたんだ あいつ 358 00:22:09,454 --> 00:22:13,249 (すすり泣き) 359 00:22:18,463 --> 00:22:19,630 (由井(ゆい))うん… 360 00:22:19,714 --> 00:22:21,924 あいつが高3の時ね 361 00:22:22,008 --> 00:22:25,428 確かに半年ほど サックスを教えました 362 00:22:30,558 --> 00:22:33,728 (由井)その前は 独学で吹いてたみたいでね 363 00:22:33,811 --> 00:22:36,064 “ど”がつくほど 下手クソだったけど 364 00:22:36,939 --> 00:22:39,275 恐れを知らない音でした 365 00:22:39,609 --> 00:22:44,113 サックスは30分もあれば ドレミくらいは吹けるようになる 366 00:22:44,530 --> 00:22:48,910 だけど 本当にいい音を出すには 膨大な時間がかかる 367 00:22:49,452 --> 00:22:51,788 その過程は孤独でね 368 00:22:54,123 --> 00:22:56,459 例外はないんです 369 00:22:57,001 --> 00:22:58,795 冬のある夜ね 370 00:22:59,337 --> 00:23:02,340 底冷えする とてつもなく寒い河原で 371 00:23:02,423 --> 00:23:06,385 ずっと 1人で吹いている あいつを見たことがあってね 372 00:23:06,803 --> 00:23:08,262 こう思った 373 00:23:08,888 --> 00:23:11,307 “こいつは普通じゃないな” 374 00:23:11,390 --> 00:23:13,601 “こいつは どうかしてるな” 375 00:23:14,268 --> 00:23:17,522 “こいつ カッコいいな”と 376 00:23:20,066 --> 00:23:24,737 (サックスとピアノの演奏) 377 00:23:25,321 --> 00:23:26,405 今の 何? 378 00:23:26,489 --> 00:23:27,907 (大)え? カッコよかった? 379 00:23:27,990 --> 00:23:29,450 そうじゃねえよ 380 00:23:29,534 --> 00:23:31,410 コードから おもくそ 外れてんじゃねえか 381 00:23:31,869 --> 00:23:33,788 いや 俺の勢いで 382 00:23:33,871 --> 00:23:35,164 ハァ… 383 00:23:35,248 --> 00:23:37,750 これだから 1人で吹いてたやつはよ 384 00:23:37,834 --> 00:23:38,876 だけどよ 385 00:23:38,960 --> 00:23:41,129 お前が合わせても いいんじゃねえの? 386 00:23:41,212 --> 00:23:44,382 (雪祈)枠から外れてんのは 全部 雑音だから 387 00:23:44,465 --> 00:23:45,633 (大)んっ… 388 00:23:45,716 --> 00:23:46,884 ちと聴けや 389 00:23:46,968 --> 00:23:48,094 (ピアノの演奏) 390 00:23:48,094 --> 00:23:51,597 (ピアノの演奏) 391 00:23:48,094 --> 00:23:51,597 いいか これが俺らの枠組みだとして 392 00:23:52,473 --> 00:23:54,684 この枠内なら… 393 00:23:55,852 --> 00:23:59,355 どんなに暴れても 雑音じゃねえから 394 00:23:59,438 --> 00:24:01,941 あ… すげえ 395 00:24:02,275 --> 00:24:04,944 (雪祈)ハァ… 早く リズムセクション 入れないとな 396 00:24:05,027 --> 00:24:05,945 (大)やっぱり 要る? 397 00:24:06,028 --> 00:24:08,698 当ったり前だろ ドラムは車だ 398 00:24:08,781 --> 00:24:09,574 (大)え? 399 00:24:09,657 --> 00:24:13,327 乗ってる俺たちは そのスピードに 従わざるを得ない 400 00:24:13,411 --> 00:24:17,498 どんな車にもなれるのが ジャズドラマーなんだわ 401 00:24:17,582 --> 00:24:20,084 そしたら お前の暴走も マシになるだろ 402 00:24:20,168 --> 00:24:21,377 そうかなあ 403 00:24:22,211 --> 00:24:22,879 ん〜 おらっ もっかいやるぞ 404 00:24:22,879 --> 00:24:25,047 ん〜 おらっ もっかいやるぞ 405 00:24:22,879 --> 00:24:25,047 (シンバルを 叩(たた)く音) 406 00:24:25,381 --> 00:24:26,632 (大)おう! 407 00:24:28,384 --> 00:24:31,012 (講師)よって ケインズの アドバイスどおり 408 00:24:31,095 --> 00:24:34,932 公共投資を増やし 経済は 一時的に回復した 409 00:24:35,016 --> 00:24:37,185 だが このニューディール政策は… 410 00:24:37,268 --> 00:24:38,519 (あくび) 411 00:24:38,603 --> 00:24:40,229 (部員)おい 回せ 回せ! (部員)止めろ 止めろ 412 00:24:40,313 --> 00:24:41,689 へい! こっち 空いて 413 00:24:43,441 --> 00:24:46,527 (先輩)あ〜 スーパーロングシュートが 414 00:24:46,611 --> 00:24:48,112 もう 休憩 入んねえ? 415 00:24:48,196 --> 00:24:50,031 (先輩)まだ早いっつうの 416 00:24:50,114 --> 00:24:51,199 (玉田)あ… 417 00:24:52,158 --> 00:24:54,535 (部員)疲れた (部員)早く飲みてえ 418 00:24:54,619 --> 00:24:56,662 (玉田)先輩 さっきのシュートなんすけど 419 00:24:56,746 --> 00:25:00,791 あー 玉田って 高校の時 県ベスト8だっけ? 420 00:25:00,875 --> 00:25:02,835 (玉田)え? (先輩)もうちょい気楽にいこうぜ 421 00:25:02,919 --> 00:25:03,753 (玉田)いや でも… 422 00:25:03,836 --> 00:25:07,924 (先輩)社会に出る前に 健康な体と精神をはぐくむための 423 00:25:08,007 --> 00:25:10,218 サークルなんだからさ 424 00:25:11,093 --> 00:25:12,428 そうすか… 425 00:25:14,180 --> 00:25:19,602 (サックスの演奏) 426 00:25:20,144 --> 00:25:20,937 (玉田)あ… 427 00:25:21,020 --> 00:25:22,063 フッ 428 00:25:23,940 --> 00:25:26,609 ハァ ハァ ハァ… 429 00:25:26,692 --> 00:25:28,819 (玉田)大 やってんなあ 430 00:25:28,903 --> 00:25:29,737 (大)あれ? 431 00:25:30,112 --> 00:25:34,200 玉田さんは今夜 サークルの女子を 部屋に連れ込む予定では? 432 00:25:34,700 --> 00:25:35,910 バーカ 433 00:25:36,285 --> 00:25:39,705 これ 飲み会で余った食いもん 揚げ物中心 434 00:25:39,789 --> 00:25:40,831 おおっ 435 00:25:40,915 --> 00:25:43,626 さすが 玉田 できる男 436 00:25:46,045 --> 00:25:48,839 俺さ サークル 辞めてきたわ 437 00:25:49,715 --> 00:25:51,592 え… 何かあった? 438 00:25:51,676 --> 00:25:53,344 (玉田)いや 別に 439 00:25:53,427 --> 00:25:54,971 (大)ふーん… 440 00:25:55,554 --> 00:25:58,266 それよりさ よく嫌になんないな 441 00:25:58,349 --> 00:25:59,016 (大)ん? 442 00:25:59,934 --> 00:26:02,603 (玉田)せっかく 東京まで出てきたっつうのに 443 00:26:02,687 --> 00:26:06,107 毎日毎日 こんなとこで練習して 444 00:26:06,190 --> 00:26:06,983 (大)決めたから 445 00:26:07,358 --> 00:26:08,067 え? 446 00:26:09,568 --> 00:26:12,029 世界一の ジャズプレーヤーになるって 447 00:26:13,072 --> 00:26:14,198 あ… 448 00:26:15,032 --> 00:26:18,286 そうだ 玉田 ちょっとお願いが… 449 00:26:18,786 --> 00:26:19,453 おしっ 450 00:26:22,081 --> 00:26:23,249 (大)ふん (玉田)え? 451 00:26:23,666 --> 00:26:28,045 ♪「パッヘルベルのカノン」 452 00:27:11,130 --> 00:27:12,131 (玉田)フッ 453 00:27:19,805 --> 00:27:23,184 ハァ ハァ ハァ… 454 00:27:23,267 --> 00:27:25,102 これが ジャズ 455 00:27:25,186 --> 00:27:26,604 (大)サンキュー 玉田 456 00:27:26,687 --> 00:27:28,522 いいリズム感だったべ 457 00:27:29,231 --> 00:27:30,608 (玉田)イメージと違ったわ 458 00:27:30,691 --> 00:27:31,359 え? 459 00:27:31,942 --> 00:27:34,236 何て言ったらいいか 分かんねえけど 460 00:27:34,612 --> 00:27:35,821 激しいっていうか… 461 00:27:36,238 --> 00:27:37,365 ハハッ 462 00:27:37,448 --> 00:27:39,283 俺が ジャズを好きなのも 463 00:27:39,367 --> 00:27:41,452 アツくて激しいからなんだ 464 00:27:41,535 --> 00:27:43,162 特にソロがいいべ 465 00:27:43,245 --> 00:27:43,996 ソロ? 466 00:27:44,330 --> 00:27:46,290 即興演奏の部分だべ 467 00:27:46,540 --> 00:27:48,793 頭で考えるんじゃなくて 468 00:27:48,876 --> 00:27:50,419 自由っていうか 469 00:27:50,836 --> 00:27:52,505 深くっていうか 470 00:27:53,089 --> 00:27:53,964 とにかく 471 00:27:54,548 --> 00:27:57,676 一流プレーヤーは ソロが カッコいいんだべ 472 00:28:00,346 --> 00:28:01,722 ジャズって何かいいな 473 00:28:02,348 --> 00:28:04,392 玉田に言ってもらうと うれしいな 474 00:28:04,475 --> 00:28:05,935 (玉田)フッ そうか? 475 00:28:06,435 --> 00:28:08,896 (大)ほとんどの人は ジャズを知らねえべ? 476 00:28:09,230 --> 00:28:11,399 ジャズ 知らねえ玉田に届くなら 477 00:28:12,066 --> 00:28:13,859 他の人にも届くべ 478 00:28:14,902 --> 00:28:15,861 (玉田)ん… 479 00:28:21,117 --> 00:28:22,451 なあ 大 480 00:28:22,535 --> 00:28:23,244 (大)ん? 481 00:28:24,036 --> 00:28:25,329 俺にさ 482 00:28:26,247 --> 00:28:28,207 ドラムとか できんのかな? 483 00:28:32,044 --> 00:28:33,629 (玉田)おお〜 484 00:28:33,963 --> 00:28:36,215 ドラム カッケえ! 485 00:28:36,298 --> 00:28:39,260 太鼓 いっぱいあるけど どれがメイン? 486 00:28:39,343 --> 00:28:40,344 (大)まずは スネアだべ 487 00:28:40,344 --> 00:28:40,803 (大)まずは スネアだべ 488 00:28:40,344 --> 00:28:40,803 (雪祈)ハァ… 489 00:28:40,803 --> 00:28:40,886 (雪祈)ハァ… 490 00:28:40,886 --> 00:28:41,846 (雪祈)ハァ… 491 00:28:40,886 --> 00:28:41,846 これか 492 00:28:41,929 --> 00:28:43,013 大 大よ 493 00:28:43,013 --> 00:28:43,973 大 大よ 494 00:28:43,013 --> 00:28:43,973 (玉田)うお〜い! 495 00:28:43,973 --> 00:28:44,473 (玉田)うお〜い! 496 00:28:45,224 --> 00:28:46,142 (大)うおっ… 497 00:28:46,225 --> 00:28:47,017 あれ 誰よ 498 00:28:47,435 --> 00:28:50,312 俺の大家さん 玉田君です ヘヘヘッ 499 00:28:50,771 --> 00:28:52,398 (雪祈)玉田君 (玉田)ん? 500 00:28:52,481 --> 00:28:54,316 アート・ブレイキーって知ってる? 501 00:28:54,400 --> 00:28:56,318 (玉田) え? アクセルブレーキ? 502 00:28:56,777 --> 00:28:58,028 あっ これか 503 00:28:58,446 --> 00:28:59,405 うおっ 504 00:28:59,488 --> 00:29:03,451 おい 大 今 俺たちは大事な時期だよな 505 00:29:03,534 --> 00:29:04,493 ああ 506 00:29:04,577 --> 00:29:09,498 お前の暴走を抑えられる すげえドラマー 探すって話だよな 507 00:29:09,999 --> 00:29:12,835 そこに バカ 連れてきて どうすんだよ 508 00:29:12,918 --> 00:29:15,588 誰が バカだと? この野郎 509 00:29:15,671 --> 00:29:16,380 ハァ… 510 00:29:16,464 --> 00:29:17,882 玉田に家 追い出されたら 511 00:29:17,965 --> 00:29:19,967 お前んちに 転がり込むしかねえからな 512 00:29:20,050 --> 00:29:21,093 (雪祈)えっ 513 00:29:22,470 --> 00:29:26,098 はいはい そう このハイハット 踏んで 514 00:29:27,308 --> 00:29:28,726 それが クローズ 515 00:29:28,809 --> 00:29:30,769 …で このリズムで 516 00:29:31,145 --> 00:29:32,605 お… おう 517 00:29:32,688 --> 00:29:33,772 こんな感じ? 518 00:29:33,856 --> 00:29:35,524 うん ずっと それで 519 00:29:35,608 --> 00:29:37,067 じゃ 合わせましょ 520 00:29:37,485 --> 00:29:39,653 でも 今日だけね 521 00:29:39,737 --> 00:29:44,074 (3人の演奏) 522 00:29:48,662 --> 00:29:50,831 (玉田) 汗ひとつ かいてねえのに 523 00:29:51,248 --> 00:29:53,167 クソッ 集中してねえと 524 00:30:07,765 --> 00:30:08,474 あっ… 525 00:30:11,727 --> 00:30:12,686 フゥ… 526 00:30:12,770 --> 00:30:14,396 玉田君 以上です 527 00:30:14,813 --> 00:30:16,524 お疲れさまでした 528 00:30:17,024 --> 00:30:20,361 大と2人で話したいから 今日は お引き取りください 529 00:30:20,736 --> 00:30:21,654 (玉田)ん… 530 00:30:22,238 --> 00:30:24,365 大 あんがとな 531 00:30:26,283 --> 00:30:27,535 (雪祈)なあ 大 532 00:30:27,618 --> 00:30:30,287 なんで あんな素人 連れてきちゃったの? 533 00:30:30,371 --> 00:30:32,248 誰だって 初めは素人だろ 534 00:30:32,331 --> 00:30:33,249 (雪祈)は? 535 00:30:33,791 --> 00:30:34,750 だから? 536 00:30:35,125 --> 00:30:38,963 雪祈は 音楽やりたいって気持ちに ノーって言うのか? 537 00:30:42,508 --> 00:30:43,884 (ドアが開く音) 538 00:30:43,968 --> 00:30:46,387 (物音) 539 00:30:46,470 --> 00:30:47,596 (大)ん? 540 00:30:47,680 --> 00:30:48,889 (物音) 541 00:30:48,973 --> 00:30:50,307 玉田? 542 00:30:56,105 --> 00:30:56,981 うっす 543 00:30:57,773 --> 00:30:58,732 うっす… 544 00:30:58,816 --> 00:31:00,568 (玉田)近所迷惑だから 閉めて 545 00:31:00,651 --> 00:31:01,318 (大)ん… 546 00:31:01,402 --> 00:31:02,486 (バケツを叩く音) 547 00:31:02,486 --> 00:31:03,487 (バケツを叩く音) 548 00:31:02,486 --> 00:31:03,487 あ… 549 00:31:03,487 --> 00:31:05,281 (バケツを叩く音) 550 00:31:08,200 --> 00:31:09,243 いいじゃんな 551 00:31:10,035 --> 00:31:11,620 やりたいんだから 552 00:31:14,498 --> 00:31:17,459 (先生)玉田さん 握りは とにかく柔らかくです 553 00:31:18,002 --> 00:31:19,295 はい 先生 554 00:31:20,170 --> 00:31:21,589 あら ハノンちゃん 555 00:31:21,672 --> 00:31:24,341 ケンドリック・スコットみたいに 上手ですね 556 00:31:24,425 --> 00:31:27,261 (ハノン) ハノン キース・ムーンがいい 557 00:31:28,887 --> 00:31:32,141 (玉田)男を磨く36回ローン 558 00:31:32,558 --> 00:31:34,727 もう あとには引けねえぞ 559 00:31:36,186 --> 00:31:39,398 まあ 引くつもりもねえけど 560 00:31:40,774 --> 00:31:42,526 (先輩)おっ 沢辺じゃん 561 00:31:42,860 --> 00:31:43,944 (先輩)久々! 562 00:31:44,028 --> 00:31:45,654 お疲れさんです 563 00:31:45,738 --> 00:31:48,490 (先輩)今度のライブなんだけどさ 出てくんない? 564 00:31:48,574 --> 00:31:51,327 俺と 山口(やまぐち)とさ トリオで 565 00:31:51,410 --> 00:31:53,245 あ… 俺 ドラマー 探してまして 566 00:31:53,579 --> 00:31:56,373 (先輩)だから 山口じゃ ダメ? 567 00:31:56,457 --> 00:31:58,751 (雪祈) それだけっすよね ドラマー 568 00:31:58,834 --> 00:32:00,711 (先輩) えっ 実力不足ってこと? 569 00:32:01,211 --> 00:32:04,256 (雪祈)この辺の大学で すごいドラマー 知りません? 570 00:32:04,757 --> 00:32:07,718 ああ 具体的には 俺ぐらいの腕の 571 00:32:08,135 --> 00:32:10,137 (先輩たち)あ… ああ… 572 00:32:12,306 --> 00:32:14,391 ハァ… 573 00:32:15,601 --> 00:32:18,187 あれから4日で どうにかなるわけ? 574 00:32:18,270 --> 00:32:19,813 ドラム教室に通った 575 00:32:19,897 --> 00:32:21,732 あっそう で? 576 00:32:22,566 --> 00:32:26,028 (玉田)小学生もいたけど 俺が 一番 下手だった 577 00:32:27,196 --> 00:32:28,739 ただ 2人とやった時… 578 00:32:29,448 --> 00:32:31,450 何か ジャズいいなって 579 00:32:31,825 --> 00:32:32,743 (大)フッ 580 00:32:33,118 --> 00:32:35,621 玉田 このスピード いける? 581 00:32:35,704 --> 00:32:37,414 (玉田)それなら 何とか 582 00:32:42,211 --> 00:32:44,505 (ドラムスティックカウント) 583 00:32:45,214 --> 00:32:48,008 (ドラムの演奏) 584 00:33:04,066 --> 00:33:06,819 雪祈 これなら 大丈夫だよな? 585 00:33:06,902 --> 00:33:08,028 合わせようぜ 586 00:33:08,112 --> 00:33:09,571 はいはい 587 00:33:09,905 --> 00:33:14,743 (3人の演奏) 588 00:33:20,541 --> 00:33:22,000 なるほどね 589 00:33:22,668 --> 00:33:24,795 優しいね 大ちゃん 590 00:33:24,878 --> 00:33:27,297 弱者には 合わせられんだ 591 00:33:28,590 --> 00:33:31,427 (大)玉田 お前 すげえべや 592 00:33:31,510 --> 00:33:33,387 す… 少し できたかな? 593 00:33:33,470 --> 00:33:34,638 (雪祈)玉田君 594 00:33:35,013 --> 00:33:38,016 正式なメンバーにするのは 無理です 595 00:33:38,684 --> 00:33:40,144 雪祈 596 00:33:40,978 --> 00:33:42,813 ジャズは そうじゃねえだろ 597 00:33:42,896 --> 00:33:45,190 テクニックとか 難しいことじゃなくて 598 00:33:45,733 --> 00:33:47,860 俺は 感動できればいい 599 00:33:48,402 --> 00:33:50,946 まだ 話の途中なんだわ 600 00:33:51,029 --> 00:33:54,825 今 メンバーにはできないけど 好きに練習 来ていいよ 601 00:33:54,908 --> 00:33:55,701 (玉田)あっ… 602 00:33:55,784 --> 00:33:57,202 ホントか? 雪祈 603 00:33:57,286 --> 00:33:58,120 あっ… 604 00:33:58,495 --> 00:33:59,747 おしっ 605 00:34:07,880 --> 00:34:11,091 (雪祈) あっ 母さん? うん 元気 606 00:34:11,175 --> 00:34:13,927 今 大丈夫? 生徒さんたち 帰った? 607 00:34:16,847 --> 00:34:20,976 あのさ ドラムの エイトと16ビートの次って 608 00:34:21,059 --> 00:34:22,895 何 教えるんだっけ? 609 00:34:23,896 --> 00:34:26,064 うん うん… 610 00:34:26,148 --> 00:34:28,233 あっ フィルインね そんで? 611 00:35:23,330 --> 00:35:26,208 (大)これ 手が込んでて カッケえやつじゃねえか? 612 00:35:26,291 --> 00:35:28,627 (雪祈)まだ ブラッシュアップ しなきゃだけどな 613 00:35:28,710 --> 00:35:29,878 ライブ やろうぜ 614 00:35:29,962 --> 00:35:30,754 (玉田)え? (雪祈)はあ? 615 00:35:30,838 --> 00:35:33,090 (雪祈) 無理だっつうの 絶対 無理 616 00:35:33,173 --> 00:35:36,009 (大)玉田も 3か月たつし そろそろだべ 617 00:35:36,093 --> 00:35:39,596 いいか まだ 玉田は 正式なメンバーじゃないし 618 00:35:39,680 --> 00:35:43,308 そもそも 始めて3か月で あがらずに叩けるか? 619 00:35:43,392 --> 00:35:45,227 いや それは… 620 00:35:45,310 --> 00:35:47,104 時間がねえんだべ? 621 00:35:47,187 --> 00:35:49,022 (雪祈) バンドとして完成してねえのに 622 00:35:49,106 --> 00:35:50,941 出たとこで何も起きないし 623 00:35:51,024 --> 00:35:53,193 恥かいて終了 624 00:35:53,277 --> 00:35:56,363 大体 無名の俺たちを 誰が聴きに来んだよ 625 00:35:56,697 --> 00:35:58,866 やってみねえと分かんねえべ 626 00:35:58,949 --> 00:36:01,076 今の俺たちに何が起こるのか 627 00:36:01,952 --> 00:36:03,495 俺は見てみたい 628 00:36:05,873 --> 00:36:06,999 (大)1回だけ 629 00:36:07,374 --> 00:36:09,251 とりあえず 1回 やらせてください 630 00:36:09,334 --> 00:36:11,503 (店主)うちも商売だからねえ 631 00:36:11,587 --> 00:36:14,423 お客さん どれくらい 集められるかが大事なのよ 632 00:36:14,756 --> 00:36:17,092 あ… いやあ 何てったって 633 00:36:17,175 --> 00:36:19,052 大学生が2人 いますから 634 00:36:19,136 --> 00:36:20,637 もう サークルとか… 635 00:36:20,721 --> 00:36:23,390 サークルの人が そりゃ もう わんさかと 636 00:36:23,724 --> 00:36:27,603 まあ うちも 若いお客を 増やしたいところだけどね 637 00:36:28,604 --> 00:36:30,564 あの! 何曜でもいいです 638 00:36:31,148 --> 00:36:32,524 お願いします 639 00:36:32,608 --> 00:36:34,026 (店主)うーん… 640 00:36:36,153 --> 00:36:37,487 (大)ジャズ やりまーす! 641 00:36:38,322 --> 00:36:40,657 ジャズ やります お願いします 642 00:36:41,283 --> 00:36:42,868 ジャズ てんこ盛りです! 643 00:36:42,951 --> 00:36:45,120 あっ おっ あの ありがとうございます! 644 00:36:46,121 --> 00:36:47,664 (大)あ… あの (望月(もちづき))ん? 645 00:36:48,624 --> 00:36:49,458 (望月)はい? 646 00:36:49,541 --> 00:36:51,084 変な質問なんですけど 647 00:36:51,168 --> 00:36:54,796 来ていただけたりする確率は 何%くらいですか? 648 00:36:54,880 --> 00:36:57,132 え? え… これ 明日? 649 00:36:57,215 --> 00:37:00,218 あ… いや… ジャズなんて 聴いたこともないし 650 00:37:00,302 --> 00:37:02,930 うーん… 10パーとか? 651 00:37:03,430 --> 00:37:04,848 10パー… 652 00:37:04,932 --> 00:37:05,891 ありがとうございます! 653 00:37:06,183 --> 00:37:07,517 (望月)え? (大)俺たち 654 00:37:07,601 --> 00:37:09,311 100% いや… 655 00:37:09,394 --> 00:37:12,773 120%でやりますんで ぜひ 来てください 656 00:37:13,690 --> 00:37:15,025 すごいね 657 00:37:15,359 --> 00:37:17,277 (女性)さっきの ビラ男 何? 658 00:37:15,359 --> 00:37:17,277 (大)ありがとうございます! 待ってますからね 659 00:37:17,277 --> 00:37:17,361 (大)ありがとうございます! 待ってますからね 660 00:37:17,361 --> 00:37:18,862 (大)ありがとうございます! 待ってますからね 661 00:37:17,361 --> 00:37:18,862 (女性) ナンパでしょ 662 00:37:18,946 --> 00:37:20,405 (雪祈)はっず… 663 00:37:20,489 --> 00:37:21,531 (大)よしっ 664 00:37:22,783 --> 00:37:23,825 (雪祈)チッ 665 00:37:28,038 --> 00:37:29,915 才能ゼロだな 666 00:37:31,625 --> 00:37:33,919 ふーん ここか… 667 00:37:35,087 --> 00:37:37,089 まあ ペタペタと 668 00:37:37,506 --> 00:37:39,049 うちらのチラシは なしか 669 00:37:39,675 --> 00:37:41,426 ナメられたもんだ 670 00:37:53,105 --> 00:37:54,356 (ドアが開く音) 671 00:37:54,439 --> 00:37:55,273 よう 672 00:37:55,649 --> 00:37:57,943 悪い バイトが押した 673 00:37:58,026 --> 00:37:59,903 …で 客は入ってるか? 674 00:37:59,987 --> 00:38:01,238 (玉田)ん… (雪祈)あ? 675 00:38:03,532 --> 00:38:05,617 (雪祈)常連さんが3人 676 00:38:05,701 --> 00:38:07,661 店長 入れて 4人ね 677 00:38:08,161 --> 00:38:09,204 ん… 678 00:38:10,622 --> 00:38:15,002 な? 無名に集まるほど 人は暇じゃないんです 679 00:38:15,085 --> 00:38:16,670 (大)なあ 雪祈 680 00:38:17,379 --> 00:38:19,589 (大)俺たち カッケえな (雪祈)は? 681 00:38:20,590 --> 00:38:22,134 (大)なあ 玉田 682 00:38:22,217 --> 00:38:24,553 俺たち 今から ジャズをやるんだべ 683 00:38:25,554 --> 00:38:29,266 俺たち 死ぬほど カッケえな 684 00:38:29,641 --> 00:38:30,726 (玉田)あ… 685 00:38:31,435 --> 00:38:32,436 (雪祈)フッ 686 00:38:33,061 --> 00:38:34,187 いくべ 687 00:38:36,023 --> 00:38:38,275 (サラリーマン) あら? 若いあんちゃん 688 00:38:38,358 --> 00:38:39,860 (サラリーマン) お前 入り口 見なかったの? 689 00:38:40,402 --> 00:38:42,821 18歳のジャズって 書いてあったじゃん 690 00:38:43,196 --> 00:38:44,322 水割りです 691 00:38:44,406 --> 00:38:45,615 (おじさん)どうも 692 00:38:53,665 --> 00:38:54,499 (玉田)あ… 693 00:38:55,208 --> 00:38:56,460 ヒヒヒッ 694 00:39:00,172 --> 00:39:03,842 (大)このステージを 一生 覚えておこう 695 00:39:05,177 --> 00:39:08,638 ワン ツー ワン ツー スリー 696 00:39:08,722 --> 00:39:11,725 ♪「FIRST NOTE」 697 00:39:37,709 --> 00:39:42,297 ドラム君 ずれてるっつうか すでに限界って感じだな 698 00:39:42,380 --> 00:39:46,218 いや でも あの2人は… 699 00:39:46,802 --> 00:39:51,223 サックスとピアノ これで18歳って… 700 00:41:10,343 --> 00:41:12,053 あっ… ハッ… 701 00:42:02,896 --> 00:42:04,231 なんてソロだ 702 00:42:09,069 --> 00:42:11,238 (望月)これが ジャズ 703 00:42:22,415 --> 00:42:23,333 あっ! 704 00:42:43,019 --> 00:42:43,687 (ボタンを押す音) 705 00:42:46,982 --> 00:42:48,024 (大)玉田 706 00:42:48,108 --> 00:42:49,609 (玉田)え? ああ… 707 00:42:50,318 --> 00:42:51,736 (大)じゃあ 乾杯 708 00:42:54,948 --> 00:42:55,740 ああっ… 709 00:42:55,824 --> 00:42:56,950 にしても 710 00:42:57,033 --> 00:42:59,911 初ライブの打ち上げが 自販機ってよお 711 00:42:59,995 --> 00:43:02,664 お客さん3人じゃ ギャラも出なくてよお 712 00:43:02,747 --> 00:43:05,709 (雪祈)だから 間違ってっから お前のやり方 713 00:43:06,251 --> 00:43:09,045 今どき ビラ配りって… ここは東京だぜ? 714 00:43:09,379 --> 00:43:10,755 (大)でもよお 715 00:43:10,839 --> 00:43:11,756 ごめん 716 00:43:12,340 --> 00:43:14,509 俺のドラム クソだ 717 00:43:14,843 --> 00:43:16,803 2人の足 引っ張ってた 718 00:43:16,886 --> 00:43:18,221 おい 玉田 719 00:43:18,805 --> 00:43:21,266 俺 このバンド 抜けないと 720 00:43:21,349 --> 00:43:23,685 (雪祈)135回 (玉田)え? 721 00:43:24,352 --> 00:43:28,023 (雪祈)3曲目までに お前のミスが135回 722 00:43:28,106 --> 00:43:29,899 あとは もう数えてない 723 00:43:30,608 --> 00:43:32,610 正直に言うわ 724 00:43:34,029 --> 00:43:36,573 思ってたより 悪くなかったわ 725 00:43:37,782 --> 00:43:38,533 え… 726 00:43:38,867 --> 00:43:40,243 (雪祈)だよな 大 727 00:43:40,785 --> 00:43:41,494 (大)ん… 728 00:43:42,620 --> 00:43:43,455 ああ 729 00:43:43,872 --> 00:43:45,623 誰が何と言おうと 730 00:43:46,207 --> 00:43:47,417 いいライブだった 731 00:43:48,335 --> 00:43:49,377 (玉田)あ… 732 00:43:50,837 --> 00:43:53,465 (雪祈)あっ ヤッベ 俺 次のバイト 行かねえと 733 00:43:53,548 --> 00:43:54,466 お… 俺もだべ 734 00:43:54,549 --> 00:43:56,009 じゃあな 玉田 735 00:43:56,092 --> 00:43:57,052 おう 736 00:44:01,848 --> 00:44:04,684 (雪祈)言ったろ 早すぎるって 737 00:44:06,311 --> 00:44:08,313 (大) こればっかりは しかたない 738 00:44:08,730 --> 00:44:09,814 (雪祈)は? 739 00:44:09,898 --> 00:44:11,483 (大) 玉田が頑張ればいいんだべ 740 00:44:12,692 --> 00:44:15,695 俺たちのために あんな顔させて いいわけ? 741 00:44:17,530 --> 00:44:19,115 あいつは笑ってた 742 00:44:19,366 --> 00:44:21,576 (雪祈) 寒くなるような作り笑いだろ 743 00:44:22,577 --> 00:44:24,537 頑張るってのは本人のため 744 00:44:25,080 --> 00:44:27,499 自分のために 頑張るもんじゃねえの? 745 00:44:28,500 --> 00:44:30,377 (大)玉田は笑ってたよ 746 00:44:30,627 --> 00:44:31,461 (雪祈)はあ? 747 00:44:32,045 --> 00:44:33,546 俺は信じる 748 00:44:33,963 --> 00:44:35,423 あいつの頑張りを 749 00:44:35,882 --> 00:44:36,841 あ… 750 00:44:37,467 --> 00:44:39,386 大 お前さ 751 00:44:39,469 --> 00:44:41,429 1回 死ねよ 752 00:44:57,529 --> 00:44:58,613 フゥ… 753 00:45:00,365 --> 00:45:02,117 何だったんだべ 754 00:45:29,227 --> 00:45:30,520 (玉田)そうだよ 755 00:45:31,229 --> 00:45:32,981 やらされてんじゃねえ 756 00:45:33,648 --> 00:45:35,442 俺がやんだよ! 757 00:45:36,693 --> 00:45:38,027 ぶはっ! 758 00:45:40,530 --> 00:45:44,325 初ライブは今 思い出しても 冷や汗が出ます 759 00:45:44,409 --> 00:45:48,496 あれは 大にとっても プロとしての初ライブだったんです 760 00:45:48,997 --> 00:45:52,667 はい あいつは あの時 全力で吹きました 761 00:45:53,334 --> 00:45:55,712 絶対 全力じゃなきゃいけなかった 762 00:45:57,046 --> 00:46:01,092 あいつが全力だったから 俺も雪祈も ついていったし 763 00:46:02,010 --> 00:46:05,054 最後のライブに つながったんです 764 00:46:06,514 --> 00:46:07,515 ええ 765 00:46:07,807 --> 00:46:11,269 あの1年半は もう最高の時間でした 766 00:46:11,978 --> 00:46:14,606 今でも営業先なんかで 自慢してますよ 767 00:46:14,898 --> 00:46:19,694 “俺は あの宮本 大と 最高の演奏をしたんだ”ってね 768 00:46:21,529 --> 00:46:23,656 (大)フヒヒヒヒヒヒッ 769 00:46:24,324 --> 00:46:25,283 じゃじゃん! 770 00:46:26,117 --> 00:46:27,243 JASS(ジャス)です 771 00:46:27,702 --> 00:46:29,078 (雪祈)うん? (玉田)JASS? 772 00:46:29,496 --> 00:46:31,206 へえ JASSか 773 00:46:53,978 --> 00:46:56,105 (玉田) 今日 俺のミス 何回だった? 774 00:46:57,482 --> 00:46:59,400 (雪祈)んっ (玉田)80? 775 00:47:00,235 --> 00:47:01,236 (大)フッ 776 00:47:02,820 --> 00:47:03,905 (玉田)ああ… 777 00:47:06,074 --> 00:47:08,368 おしっ もう1回 778 00:47:53,413 --> 00:47:56,666 (歓声) 779 00:48:00,461 --> 00:48:02,255 えっと… こ… こんば… 780 00:48:02,338 --> 00:48:04,132 こんばんは JASSです 781 00:48:04,215 --> 00:48:10,471 (拍手と歓声) 782 00:48:10,555 --> 00:48:12,056 JASSです! 783 00:48:14,726 --> 00:48:17,854 (雪祈)大 今日の入り 何人だと思う? 784 00:48:17,937 --> 00:48:21,107 うーん… えっと… いっぱい? 785 00:48:21,774 --> 00:48:22,984 ハァ… 786 00:48:23,067 --> 00:48:24,319 32人 787 00:48:24,402 --> 00:48:25,236 そんなに? 788 00:48:25,320 --> 00:48:26,237 (飲み込む音) 789 00:48:26,738 --> 00:48:27,822 すごいことだべ 790 00:48:28,364 --> 00:48:30,575 それで これは? 791 00:48:30,658 --> 00:48:31,743 うおっ 792 00:48:31,826 --> 00:48:32,744 (玉田)それって… 793 00:48:32,827 --> 00:48:34,621 そう 今夜のギャラ 794 00:48:34,704 --> 00:48:35,538 あざっす 795 00:48:36,748 --> 00:48:37,498 ハッ… 796 00:48:38,875 --> 00:48:41,711 初めて ちゃんともらうギャラだ 797 00:48:44,881 --> 00:48:47,216 今日の俺のミス いくつよ 798 00:48:48,301 --> 00:48:50,511 大きいのは38回 799 00:48:50,595 --> 00:48:52,930 小さいのは その倍だ 800 00:48:53,473 --> 00:48:54,682 あ… 801 00:48:56,517 --> 00:48:58,811 (雪祈)大は なんで ジャズなの? (大)ん? 802 00:48:59,145 --> 00:49:00,897 俺んちはピアノ教室だから 803 00:49:00,980 --> 00:49:03,900 物心ついた頃には やってたわけよ 804 00:49:03,983 --> 00:49:06,402 さすが 東京のお坊ちゃんだべ 805 00:49:06,486 --> 00:49:08,279 はあ? んだ そりゃ 806 00:49:08,363 --> 00:49:11,282 俺は 日本一 クールな長野県民よ 807 00:49:11,366 --> 00:49:13,034 (大・玉田)へえ〜 808 00:49:13,534 --> 00:49:15,119 (雪祈)大は そうじゃないだろ 809 00:49:15,203 --> 00:49:17,205 なんで ジャズなんだ? 810 00:49:18,414 --> 00:49:19,582 ジャズは… 811 00:49:20,625 --> 00:49:23,044 すげえアツくて 激しいから 812 00:49:23,544 --> 00:49:24,921 (雪祈)フフ 813 00:49:25,004 --> 00:49:26,798 他の音楽は違うのか? 814 00:49:27,131 --> 00:49:28,800 違うっていうか 815 00:49:28,883 --> 00:49:30,301 うーん… 816 00:49:30,385 --> 00:49:32,220 ジャズって感情の音楽だべ? 817 00:49:32,553 --> 00:49:33,638 感情の? 818 00:49:33,721 --> 00:49:34,555 (大)ああ 819 00:49:34,639 --> 00:49:38,226 その日その瞬間 思ったことを メロディーに乗せる 820 00:49:38,935 --> 00:49:40,186 毎日 違うんだ 821 00:49:41,229 --> 00:49:43,272 だから 限界がないべ 822 00:49:43,856 --> 00:49:46,150 前に言ってた ソロのことか 823 00:49:47,568 --> 00:49:48,277 大 824 00:49:48,695 --> 00:49:50,988 そろそろ 3人の目標 立てねえか? 825 00:49:51,072 --> 00:49:52,073 (大)目標? 826 00:49:52,156 --> 00:49:53,950 え? てか 3人って… 827 00:49:54,033 --> 00:49:55,493 じゃあ 玉田を正式に? 828 00:49:57,787 --> 00:49:59,455 玉田 聞いたか? 829 00:49:59,539 --> 00:50:02,041 (玉田)ほら 焼けたぞ 830 00:50:04,043 --> 00:50:06,295 玉田 お前さ 831 00:50:07,130 --> 00:50:08,131 何だ 832 00:50:09,215 --> 00:50:12,343 (雪祈) ホント 肉 焼くの うまいな 833 00:50:19,767 --> 00:50:21,018 (大)やっぱ ここか 834 00:50:22,228 --> 00:50:25,189 (雪祈) 10代で このステージに立つ 835 00:50:25,273 --> 00:50:27,483 (玉田)何なに? ソーブルー? 836 00:50:28,067 --> 00:50:30,278 日本一のジャズクラブだべ 837 00:50:30,361 --> 00:50:31,863 ここが日本一? 838 00:50:32,864 --> 00:50:35,533 (雪祈)玉田 今日のミュージックチャージは? 839 00:50:35,616 --> 00:50:36,701 (玉田)2千円 840 00:50:36,784 --> 00:50:38,703 (雪祈)ソーブルーは1万 841 00:50:38,786 --> 00:50:40,371 (玉田)えっ すげえ 842 00:50:40,455 --> 00:50:43,374 (雪祈)でもって キャパは250人 843 00:50:43,458 --> 00:50:46,335 (玉田) マジかよ ここに10代で? 844 00:50:47,170 --> 00:50:49,547 あと1年しかないんだぞ 845 00:50:49,630 --> 00:50:50,882 (大)全力だな 846 00:50:50,965 --> 00:50:51,883 (雪祈)ああ 847 00:50:52,300 --> 00:50:53,384 だべ? 848 00:50:56,929 --> 00:50:59,056 2人とも ぶっ飛ばしてやる 849 00:51:00,808 --> 00:51:01,517 (2人)フッ 850 00:51:02,226 --> 00:51:04,437 (雪祈) やれるもんなら やってみろ 851 00:51:11,360 --> 00:51:14,113 君たち フェスに興味はないかい? 852 00:51:14,197 --> 00:51:15,031 どうした? 853 00:51:15,114 --> 00:51:16,991 さっき 電話があったっちゃ 854 00:51:17,366 --> 00:51:20,036 俺たちに フェスに出ないかって 855 00:51:20,119 --> 00:51:21,162 フェス? 856 00:51:21,662 --> 00:51:22,872 どこのフェスよ 857 00:51:23,247 --> 00:51:25,291 カツシカ・ジャズ・フェスティバル 858 00:51:25,374 --> 00:51:27,960 開催は1か月後だってさ 859 00:51:28,336 --> 00:51:32,131 ふーん… 町おこし的な 小規模のジャズフェスか 860 00:51:32,465 --> 00:51:34,467 (大)フェスの目玉は アクト 861 00:51:34,550 --> 00:51:36,135 天沼(あまぬま)っていうピアニストが… 862 00:51:36,219 --> 00:51:37,762 かなり有名だ 863 00:51:37,845 --> 00:51:41,974 天沼幸星(こうせい)は 評論やったり よくメディアにも出てる 864 00:51:42,058 --> 00:51:44,060 (玉田)ああ この人か 865 00:51:44,393 --> 00:51:45,478 (大)へえ〜 866 00:51:46,062 --> 00:51:47,939 どうやら トリが このアクト 867 00:51:48,272 --> 00:51:51,776 その前が俺らで 盛り上げろってことらしい 868 00:51:52,527 --> 00:51:55,071 じゃあ 会場も大きめか 869 00:51:56,322 --> 00:51:58,699 勝負どころ かな 870 00:51:58,783 --> 00:51:59,659 (大)勝負どころ? 871 00:52:00,243 --> 00:52:01,452 フェスとなれば 872 00:52:01,536 --> 00:52:04,330 ジャズ業界の人間も たくさん集まる 873 00:52:04,413 --> 00:52:06,582 ダメバンドの烙印(らくいん)を押されたら 874 00:52:06,666 --> 00:52:09,585 もう 一生 どこにも呼ばれない 875 00:52:09,669 --> 00:52:11,170 まあ でも 876 00:52:11,254 --> 00:52:14,674 たくさんの人に 俺たちの音楽を聞いてもらえる 877 00:52:14,757 --> 00:52:17,009 お客さんを増やすチャンスだべ 878 00:52:17,093 --> 00:52:17,844 (雪祈)フッ 879 00:52:17,927 --> 00:52:20,763 いずれにしても 勝負どころさ 880 00:52:24,016 --> 00:52:26,227 (司会)では 当日は よろしくお願いします 881 00:52:26,686 --> 00:52:29,730 (司会)ここからは 親睦会に移らせていただきます 882 00:52:29,814 --> 00:52:31,983 それでは 出演者の皆さん 883 00:52:32,066 --> 00:52:32,859 乾杯! 884 00:52:33,359 --> 00:52:34,694 (一同)乾杯! 885 00:52:38,531 --> 00:52:40,032 (大)あの… このたびは 886 00:52:40,366 --> 00:52:42,869 どなたかが 僕らを 推薦してくれたみたいで 887 00:52:42,952 --> 00:52:44,287 ありがとうございます 888 00:52:44,370 --> 00:52:46,956 (出演者) いや 別に 俺じゃないし 889 00:52:47,039 --> 00:52:47,957 (天沼)どうも 890 00:52:48,374 --> 00:52:49,750 (天沼)横 いい? 891 00:52:49,834 --> 00:52:50,918 (大)あっ はい 892 00:52:51,252 --> 00:52:53,838 君たち 推薦したの 俺だよ 893 00:52:53,921 --> 00:52:55,381 えっ マジすか 894 00:52:55,756 --> 00:52:57,133 ありがとうございます! 895 00:52:57,216 --> 00:52:59,218 でも どこで 僕らのライブを? 896 00:52:59,552 --> 00:53:02,054 いや 見たことも 聴いたこともない 897 00:53:02,263 --> 00:53:02,722 え… 898 00:53:02,722 --> 00:53:03,347 え… 899 00:53:02,722 --> 00:53:03,347 若くて元気のいい人 いないかって 知人に聞いたら 900 00:53:03,347 --> 00:53:06,267 若くて元気のいい人 いないかって 知人に聞いたら 901 00:53:06,350 --> 00:53:08,644 君たちの名前が出てきてね 902 00:53:08,728 --> 00:53:11,814 こういうフェスだと ウケがいいじゃん 若者は 903 00:53:12,273 --> 00:53:15,192 何つうか 失敗もご愛嬌(あいきょう)的な? 904 00:53:15,276 --> 00:53:17,153 あ… ん… 905 00:53:17,612 --> 00:53:19,864 (天沼) …で 誰の楽曲 やってるの? 906 00:53:20,448 --> 00:53:22,325 (大) オリジナル中心でやってます 907 00:53:22,408 --> 00:53:25,411 モード系? クール系? バップ? 908 00:53:25,494 --> 00:53:27,580 (大)いや そういう くくりはなくて 909 00:53:27,663 --> 00:53:28,456 ジャズです 910 00:53:28,956 --> 00:53:30,416 (天沼)曖昧すぎるだろ 911 00:53:30,750 --> 00:53:31,667 え? 912 00:53:31,751 --> 00:53:34,295 (天沼) 俺たちも 頭 使ってるのよ 913 00:53:34,378 --> 00:53:37,465 減りつつある ジャズファンの ニーズに応えてる 914 00:53:37,548 --> 00:53:39,508 ただ ジャズやってますじゃ 915 00:53:39,592 --> 00:53:42,345 肉まんか ピザまんか言えない 10代まんだ 916 00:53:43,220 --> 00:53:45,514 それじゃあ 売れないなあ 917 00:53:46,307 --> 00:53:47,308 (大)そうすかね? 918 00:53:47,391 --> 00:53:48,059 (天沼)ん? 919 00:53:49,226 --> 00:53:51,520 僕らは 1人でも多くの人に 920 00:53:51,854 --> 00:53:54,941 僕らの音楽を知ってもらうために 出演します 921 00:53:55,024 --> 00:53:57,360 聴けば 分かってもらえると 思ってます 922 00:53:57,777 --> 00:53:58,903 (天沼)じゃあ 何? 923 00:53:58,986 --> 00:54:01,197 知ってもらえたら 俺らを聴きに来た客も 924 00:54:01,280 --> 00:54:03,532 君らのファンになると 信じてるんだ? 925 00:54:03,616 --> 00:54:04,533 はい! 926 00:54:04,617 --> 00:54:05,993 ハハハハッ 927 00:54:06,077 --> 00:54:08,788 いいねえ そういうバカな感じ 928 00:54:08,871 --> 00:54:10,706 10代まんらしくて 929 00:54:11,290 --> 00:54:12,625 (大)天沼さん 930 00:54:13,084 --> 00:54:14,168 何でしょう 931 00:54:14,669 --> 00:54:18,130 天沼さんも 俺たちの演奏 聞いてください 932 00:54:19,507 --> 00:54:22,218 では 練習があるので失礼します 933 00:54:27,348 --> 00:54:30,810 (玉田)はあ? 天沼ってやつ 感じ悪(わり)いな 934 00:54:30,893 --> 00:54:31,936 (雪祈)んで? 935 00:54:32,019 --> 00:54:33,229 (大)アクトのファンを 936 00:54:33,312 --> 00:54:35,106 俺たちのファンにするって 言ってきた 937 00:54:35,606 --> 00:54:37,441 フッ お前らしいわ 938 00:54:37,775 --> 00:54:41,445 まあ こりゃ 必ず勝たなきゃ いけなくなったな 939 00:54:41,529 --> 00:54:44,615 まず アクトの音を研究するか 940 00:54:44,699 --> 00:54:46,909 (玉田) 客の好きな音を調べるってこと? 941 00:54:46,993 --> 00:54:48,244 (大)そこは捨てよう 942 00:54:48,327 --> 00:54:49,036 (雪祈・玉田)ん? 943 00:54:49,704 --> 00:54:52,999 ここで向こうに合わせたら 俺たちじゃなくなる 944 00:54:53,082 --> 00:54:55,126 じゃあ どうするよ 945 00:54:55,209 --> 00:54:56,335 (大)もっと強くなろう 946 00:54:56,961 --> 00:54:59,880 それぞれが 強い音を出そう 947 00:55:00,673 --> 00:55:03,092 (雪祈) それじゃ 曖昧すぎねえか? 948 00:55:03,175 --> 00:55:05,094 (大)具体的に強くなる! 949 00:55:14,311 --> 00:55:15,771 (玉田)ああ 雪祈 950 00:55:16,313 --> 00:55:17,440 大は外だ 951 00:55:17,523 --> 00:55:19,191 携帯 置いて? 952 00:55:19,275 --> 00:55:20,359 (玉田)走りに行った 953 00:55:20,443 --> 00:55:21,110 え? 954 00:55:21,485 --> 00:55:23,154 (玉田)あ… 言ってなかったか 955 00:55:23,237 --> 00:55:26,574 もう2週間 毎日3時間ずつ走ってる 956 00:55:26,657 --> 00:55:29,535 心肺機能を高めるんだってよ 957 00:55:29,618 --> 00:55:30,828 (雪祈)マジかよ 958 00:55:31,245 --> 00:55:34,206 あいつの音 もっとでかくなるぞ 959 00:55:34,290 --> 00:55:35,374 …で お前は? 960 00:55:35,791 --> 00:55:38,836 俺はさ そういうダサいこと しないのよ 961 00:55:39,420 --> 00:55:42,798 まっ スマートに家にこもって やってるさ 962 00:55:54,560 --> 00:55:58,689 ハァ ハァ ハァ… 963 00:56:01,609 --> 00:56:05,613 新しいも 古いも ジャンルも どうでもいいべ 964 00:56:06,113 --> 00:56:07,740 いいものは いい 965 00:56:13,204 --> 00:56:15,164 (玉田)うおっ ひっろ 966 00:56:15,539 --> 00:56:19,126 ああ 俺らが 経験したことのない広さだべ 967 00:56:19,668 --> 00:56:22,088 (玉田)ヤベ 緊張してきたわ 968 00:56:22,171 --> 00:56:24,006 (雪祈)心配すんな 玉田 969 00:56:24,090 --> 00:56:27,384 俺 高校の時 もっとでかい会場で やってっから 970 00:56:27,718 --> 00:56:29,553 慰めになってねえよ 971 00:56:29,637 --> 00:56:31,430 ハハハハッ 972 00:56:32,098 --> 00:56:33,933 大 走ったな 973 00:56:34,016 --> 00:56:35,851 (大)ん? ああ… 974 00:56:36,310 --> 00:56:39,396 これしか 靴 ねえからさ ハハハッ… 975 00:56:39,480 --> 00:56:40,731 (雪祈)あ… (大)ん? 976 00:56:41,065 --> 00:56:42,608 宮本君 977 00:56:42,691 --> 00:56:43,567 (大)あっ どうも 978 00:56:43,943 --> 00:56:46,112 (天沼)今日は よろしくね 979 00:56:46,612 --> 00:56:47,446 ん? 980 00:56:47,947 --> 00:56:50,074 君ら ステージ衣装は? 981 00:56:50,157 --> 00:56:51,158 (大)このままです 982 00:56:51,617 --> 00:56:53,953 あ… そう まあいっか 983 00:56:54,036 --> 00:56:55,621 若者らしくてな 984 00:56:56,330 --> 00:56:58,999 まあ 君らは何があっても大丈夫 985 00:56:59,083 --> 00:57:02,336 そのために 俺らが トリにいるわけだから 986 00:57:02,920 --> 00:57:05,297 なあ 宮本君 こないだは ほら… 987 00:57:06,048 --> 00:57:08,551 あんな感じになっちゃったけどさ 988 00:57:08,634 --> 00:57:10,511 意気込みすぎないようにね 989 00:57:10,594 --> 00:57:12,304 リラックスしてさ 990 00:57:12,596 --> 00:57:14,807 俺らは全力で盛り上げます 991 00:57:14,890 --> 00:57:16,892 ですので 天沼さんたちも 992 00:57:20,312 --> 00:57:22,022 頑張ってください 993 00:57:27,069 --> 00:57:32,908 ♪「Samba five」 994 00:57:34,743 --> 00:57:36,954 客は150人くらいか 995 00:57:37,997 --> 00:57:40,416 アクトの頃には もっと増えるな 996 00:57:40,499 --> 00:57:42,418 (雪祈)玉田 集中な (玉田)おう 997 00:57:42,501 --> 00:57:44,420 まあまあの盛り上がり 998 00:57:44,503 --> 00:57:47,006 まあ 客はアクト目当てだからな 999 00:57:48,424 --> 00:57:50,676 (大)最初に強い音が欲しいな 1000 00:57:51,427 --> 00:57:53,637 (玉田)えっ 何? 構成 変えるの? 1001 00:57:54,096 --> 00:57:55,848 さらに勝負になるぞ 1002 00:57:56,432 --> 00:57:57,850 (大)勝負じゃない 1003 00:57:58,475 --> 00:58:00,561 お客さんに どう響くかだ 1004 00:58:00,936 --> 00:58:02,062 俺が先にいく 1005 00:58:03,898 --> 00:58:07,401 そしたら「N.E.W.」を 1曲目に入れ替えよう 1006 00:58:07,943 --> 00:58:08,694 ああ 1007 00:58:08,777 --> 00:58:11,155 (雪祈)玉田 イントロを大からで合わせよう 1008 00:58:11,238 --> 00:58:12,656 わ… 分かった 1009 00:58:12,740 --> 00:58:14,867 (拍手と歓声) 1010 00:58:15,201 --> 00:58:17,828 (一同) どうも ドミノファイブでした! 1011 00:58:18,204 --> 00:58:19,622 全力でやるべ 1012 00:58:19,997 --> 00:58:21,665 きっと伝わる 1013 00:58:27,213 --> 00:58:28,464 (五十貝(いそがい))あっ 川喜田さん 1014 00:58:28,547 --> 00:58:32,092 (川喜田)ん? ああ… 21ミュージックの… 1015 00:58:32,176 --> 00:58:33,344 五十貝です 1016 00:58:33,427 --> 00:58:36,055 珍しいですね アクトを見に来たんですか? 1017 00:58:36,138 --> 00:58:38,682 いや ちょっと呼び出されてな 1018 00:58:38,766 --> 00:58:39,516 お… 1019 00:58:40,309 --> 00:58:40,976 あ… 1020 00:58:43,729 --> 00:58:48,108 (拍手と歓声) 1021 00:59:00,537 --> 00:59:01,497 (観客)どうした? 1022 00:59:01,580 --> 00:59:03,457 (観客)緊張してんのかな? 1023 00:59:05,709 --> 00:59:07,086 (息を吸い込む音) 1024 00:59:10,214 --> 00:59:13,259 ♪「N.E.W.」 1025 01:03:01,528 --> 01:03:02,237 やあっ! 1026 01:03:21,590 --> 01:03:26,595 (拍手と歓声) 1027 01:03:31,767 --> 01:03:34,061 いやあ やりきったべ 1028 01:03:34,144 --> 01:03:35,270 (玉田)水! 水… 1029 01:03:35,354 --> 01:03:36,396 (大)フゥ… 1030 01:03:36,772 --> 01:03:39,733 最高に盛り上がったべ 1031 01:03:39,816 --> 01:03:41,735 (ノック) (一同)ん? 1032 01:03:42,945 --> 01:03:45,239 お疲れのところ 申し訳ありません 1033 01:03:45,322 --> 01:03:47,699 21ミュージックの 五十貝と申します 1034 01:03:48,158 --> 01:03:50,869 少々 お時間 いただけますでしょうか 1035 01:03:51,370 --> 01:03:52,454 (一同)ん? 1036 01:03:56,542 --> 01:03:58,210 (大)やったな (玉田)あ… 1037 01:03:58,293 --> 01:03:59,795 まあな 1038 01:03:59,878 --> 01:04:03,173 きっと お客さんは 俺たちを覚えてくれたと思う 1039 01:04:03,257 --> 01:04:05,175 盛り上がったよな 1040 01:04:05,259 --> 01:04:07,344 それに レコード会社の人まで 1041 01:04:07,928 --> 01:04:10,556 可能性を探りたいって 言ってただろ 1042 01:04:10,639 --> 01:04:13,433 こんなのは どんどん出ちゃ 消える話だ 1043 01:04:14,226 --> 01:04:15,435 そうか… 1044 01:04:15,519 --> 01:04:17,271 遠い話だ 1045 01:04:17,354 --> 01:04:20,232 アルバムリリースが 月旅行だとしたら 1046 01:04:20,315 --> 01:04:23,277 まだ 熱海(あたみ)… いや 品川(しながわ)くらいじゃねえの? 1047 01:04:23,610 --> 01:04:24,736 だとしても 1048 01:04:25,112 --> 01:04:29,283 この人は 月まで行こうって 言いに来てくれたんだべ 1049 01:04:30,200 --> 01:04:32,828 俺 もっとうまくならねえと 1050 01:04:32,911 --> 01:04:37,124 ああ まだ 1人で 切符 買えないくらいだもんな 1051 01:04:38,750 --> 01:04:39,793 チェッ 1052 01:04:40,210 --> 01:04:43,422 玉田もだけど 俺たち もっとやれる 1053 01:04:43,714 --> 01:04:45,882 もっと すげえプレーが できるはずだべ 1054 01:04:46,425 --> 01:04:47,843 (雪祈)は? 俺? 1055 01:04:49,678 --> 01:04:50,887 (大)今日も思ったけど 1056 01:04:50,971 --> 01:04:53,724 お前のソロ 何か いつも似てねえか? 1057 01:04:56,435 --> 01:04:57,311 似てる? 1058 01:04:58,020 --> 01:04:59,813 (大)ソロはアドリブだべ 1059 01:05:00,230 --> 01:05:04,192 もっともっと 毎回 違ってないと お客に飽きられると思う 1060 01:05:05,360 --> 01:05:06,278 今は とにかく 1061 01:05:06,361 --> 01:05:07,821 質の高い 演奏をするのが 1062 01:05:07,821 --> 01:05:08,864 大事だろ 1063 01:05:09,281 --> 01:05:11,366 いいソロすれば 問題ねえべ 1064 01:05:11,992 --> 01:05:14,036 リスクは玉田だけでいい 1065 01:05:14,119 --> 01:05:15,078 だから… 1066 01:05:15,162 --> 01:05:18,165 いい演奏より 勝つ演奏が大事だ 1067 01:05:18,248 --> 01:05:20,292 今日の目的は そうだったろ 1068 01:05:31,386 --> 01:05:33,055 (雪祈)実家のピアノ教室でな 1069 01:05:33,430 --> 01:05:34,306 (玉田)ん? 1070 01:05:34,389 --> 01:05:37,768 俺の少し上に 女の子の生徒さんがいて 1071 01:05:38,268 --> 01:05:41,480 いつも楽しそうに ピアノ弾く子だった 1072 01:05:43,523 --> 01:05:45,275 その子の姿を見て 1073 01:05:45,859 --> 01:05:48,445 俺も ピアノを弾きたいと 思ったんだ 1074 01:05:52,532 --> 01:05:54,242 その子が ある日 1075 01:05:54,868 --> 01:05:56,453 親と夜逃げした 1076 01:05:58,038 --> 01:06:01,166 最後 うちに挨拶に来たんだ 1077 01:06:01,249 --> 01:06:02,876 そしたら 母親が… 1078 01:06:03,919 --> 01:06:06,838 (雪祈の母) アオイちゃん ピアノ 続けてね 1079 01:06:09,132 --> 01:06:09,800 (アオイ)はい 1080 01:06:11,760 --> 01:06:13,679 じゃあね 雪(ゆき)ちゃん 1081 01:06:19,393 --> 01:06:21,645 (雪祈) 続けられるわけがないんだ 1082 01:06:22,062 --> 01:06:24,981 音楽をやり続けるには条件がある 1083 01:06:25,732 --> 01:06:27,776 だから 勝たなきゃいけない 1084 01:06:28,527 --> 01:06:30,112 (大)続けてるべ 1085 01:06:30,737 --> 01:06:31,780 (雪祈)は? 1086 01:06:32,197 --> 01:06:33,657 勝ち負けじゃねえ 1087 01:06:34,032 --> 01:06:36,868 その子 きっと ピアノを続けてる 1088 01:06:48,839 --> 01:06:50,757 (雪祈)先月は カツシカまで来ていただいて 1089 01:06:50,841 --> 01:06:52,467 ありがとうございました 1090 01:06:52,843 --> 01:06:54,720 どうでしたか? JASSは 1091 01:06:54,803 --> 01:06:56,096 (川喜田)フフッ 1092 01:06:56,179 --> 01:06:58,098 まあ 驚いたよ 1093 01:06:58,181 --> 01:07:00,559 あのテナーは強かった 1094 01:07:00,642 --> 01:07:03,562 沢辺君も引っ張られて 強くなってたな 1095 01:07:03,645 --> 01:07:04,730 ありがとうございます 1096 01:07:04,813 --> 01:07:06,523 (川喜田)ハァ… で? 1097 01:07:06,857 --> 01:07:10,277 俺に見せたのは どういう魂胆だったんだ? 1098 01:07:11,153 --> 01:07:14,823 僕たちを ソーブルーの人に つないでもらえないでしょうか 1099 01:07:15,198 --> 01:07:16,158 (川喜田)あ… 1100 01:07:16,700 --> 01:07:20,120 あそこは ジャズマンにとっての 東京ドームだぞ 1101 01:07:20,203 --> 01:07:21,121 (雪祈)分かってます 1102 01:07:21,580 --> 01:07:24,833 しかも 10代のうちに 立ちたいんです 1103 01:07:27,627 --> 01:07:30,881 沢辺君 そりゃナメすぎだろ 1104 01:07:31,965 --> 01:07:35,844 階段を1段 上るために 俺んとこに来たんなら分かる 1105 01:07:35,927 --> 01:07:40,182 でも お前が言ってんのは 100段飛ばしだぞ 1106 01:07:42,058 --> 01:07:43,310 中学ん時… 1107 01:07:43,810 --> 01:07:47,272 母親に連れられて 初めて ソーブルーに行きました 1108 01:07:47,731 --> 01:07:51,777 俺は それから ずっと あの舞台に憧れています 1109 01:07:52,235 --> 01:07:56,573 サッカー部が バスケ部が 全国を目指している間 1110 01:07:57,365 --> 01:08:00,202 俺は ずっと ソーブルーを目指していました 1111 01:08:00,952 --> 01:08:03,497 むちゃなこと言っていると 思っています 1112 01:08:04,539 --> 01:08:05,791 でも… 1113 01:08:06,500 --> 01:08:08,251 俺は 音楽を… 1114 01:08:09,169 --> 01:08:12,589 ソーブルーをナメたことは 一度もありません 1115 01:08:16,009 --> 01:08:16,718 (平(たいら))内山(うちやま) 1116 01:08:17,677 --> 01:08:19,262 (平)お前 これ どう思う? 1117 01:08:19,763 --> 01:08:22,224 どうやら ギタリストの川喜田さんを頼って 1118 01:08:22,307 --> 01:08:24,100 アドレスを知ったらしい 1119 01:08:24,184 --> 01:08:27,145 もう5通目だ しかも 学生から 1120 01:08:27,229 --> 01:08:29,105 (内山)が… 学生? 1121 01:08:29,189 --> 01:08:31,399 よっぽど自信があるのか 1122 01:08:31,483 --> 01:08:32,692 ただのバカか… 1123 01:08:33,151 --> 01:08:36,571 でも 平さんが いつも言ってる すごい若手って 1124 01:08:36,655 --> 01:08:38,990 こういうことかもしれないですね 1125 01:08:39,991 --> 01:08:40,826 (携帯電話の 振動音) 1126 01:08:40,826 --> 01:08:42,077 (雪祈) うおっ 来た 1127 01:08:42,369 --> 01:08:43,495 (大)どうした? 雪祈 1128 01:08:43,578 --> 01:08:45,914 (雪祈)5通目にして やっと返事が来たんだ 1129 01:08:46,289 --> 01:08:48,041 次のライブ 見に来るってよ 1130 01:08:48,416 --> 01:08:49,334 (2人)おお… 1131 01:08:49,417 --> 01:08:51,837 お前が そこまでするって どこの子だ? 1132 01:08:51,920 --> 01:08:53,088 なあ なあ 1133 01:08:53,171 --> 01:08:55,841 きっと おっぱいでけえ美人だぞ 大 1134 01:08:55,924 --> 01:08:58,760 何だよ サックスのほうが カッケえのにな 1135 01:08:58,844 --> 01:09:01,972 よし 今日もマックスでいくぞ 1136 01:09:02,848 --> 01:09:08,061 ♪「WE WILL」 1137 01:09:57,777 --> 01:09:58,570 (大)いやあ… 1138 01:09:59,195 --> 01:10:00,655 今日も盛り上がったべ 1139 01:10:00,739 --> 01:10:01,823 あそこの ドラムフィル 1140 01:10:01,907 --> 01:10:03,116 うまくいったと 思うんだけど 1141 01:10:03,199 --> 01:10:03,825 どうだった? 1142 01:10:03,825 --> 01:10:04,200 どうだった? 1143 01:10:03,825 --> 01:10:04,200 (ドアが開く音) 1144 01:10:04,200 --> 01:10:04,284 (ドアが開く音) 1145 01:10:04,284 --> 01:10:05,118 (ドアが開く音) 1146 01:10:04,284 --> 01:10:05,118 (2人)ん? 1147 01:10:05,493 --> 01:10:07,078 悪い 俺 先に行くわ 1148 01:10:09,664 --> 01:10:11,082 (2人)女だべ 1149 01:10:12,000 --> 01:10:13,793 (女性客)来た! (女性客)雪祈君 1150 01:10:14,336 --> 01:10:16,713 (おじいさん)あ… あの よかったら サインを 1151 01:10:16,796 --> 01:10:17,589 さーせん 1152 01:10:17,672 --> 01:10:18,632 (女性客たち)ああ… 1153 01:10:24,220 --> 01:10:25,513 (男性客)ああ 宮本君 1154 01:10:26,014 --> 01:10:27,390 サイン いいですか? 1155 01:10:27,474 --> 01:10:28,850 はい 喜んで 1156 01:10:29,267 --> 01:10:30,936 ありがとうございます 1157 01:10:33,104 --> 01:10:34,022 (玉田)あ… 1158 01:10:34,481 --> 01:10:35,857 (おじさん)よくなっている 1159 01:10:35,941 --> 01:10:36,942 (玉田)え? 1160 01:10:37,025 --> 01:10:38,944 初ライブから 8か月 1161 01:10:39,027 --> 01:10:41,529 君のドラムは よくなってきている 1162 01:10:42,155 --> 01:10:46,952 僕は 君の成長するドラムを 聴きに来ているんだ 1163 01:10:50,956 --> 01:10:52,457 う… う… 1164 01:10:58,254 --> 01:10:59,214 (店員)いらっしゃいませ 1165 01:10:59,297 --> 01:11:00,340 (ドアが閉まる音) 1166 01:11:05,261 --> 01:11:07,097 あの 沢辺ですが 1167 01:11:07,597 --> 01:11:09,808 はじめまして 平です 1168 01:11:10,100 --> 01:11:10,809 どうぞ 1169 01:11:11,267 --> 01:11:12,811 (雪祈)ありがとうございます 1170 01:11:14,354 --> 01:11:15,730 お待たせしました 1171 01:11:15,814 --> 01:11:16,982 (店員)お飲み物は? 1172 01:11:17,065 --> 01:11:19,401 何でもいいっす お任せで 1173 01:11:19,484 --> 01:11:21,152 あの どうでした? 1174 01:11:21,736 --> 01:11:23,655 俺たち どうでしたか? 1175 01:11:23,989 --> 01:11:26,658 (平)ドラム 彼は初心者ですね 1176 01:11:27,158 --> 01:11:30,578 ソロもなく ただ 必要最低限を叩く 1177 01:11:30,662 --> 01:11:33,331 だが 一生懸命 叩いていた 1178 01:11:33,748 --> 01:11:35,375 好感が持てるプレーでした 1179 01:11:35,709 --> 01:11:38,211 そうですか 玉田が 1180 01:11:38,294 --> 01:11:38,962 (平)テナー 1181 01:11:39,462 --> 01:11:41,423 面白いと思いました 1182 01:11:41,506 --> 01:11:44,426 全力で前に出ようとする 強さがあるし 1183 01:11:44,509 --> 01:11:45,677 音も独特 1184 01:11:46,261 --> 01:11:47,429 面白い 1185 01:11:47,512 --> 01:11:49,597 彼の将来は気になるな 1186 01:11:49,681 --> 01:11:51,599 ええ あいつは逸材です 1187 01:11:53,143 --> 01:11:53,810 (平)君… 1188 01:11:55,353 --> 01:11:56,771 全然 ダメだ 1189 01:11:57,897 --> 01:11:58,565 え? 1190 01:11:59,024 --> 01:12:01,151 (平)小手先の技術の連続 1191 01:12:01,234 --> 01:12:02,986 鼻につくピアノ 1192 01:12:03,486 --> 01:12:05,905 何一つ面白くない演奏 1193 01:12:06,781 --> 01:12:08,908 面白くない? 1194 01:12:08,992 --> 01:12:12,203 うちは日本一のクラブだと 自負しているんだが 1195 01:12:12,287 --> 01:12:14,289 君 バカにしてないか? 1196 01:12:14,372 --> 01:12:15,415 まさか 俺は… 1197 01:12:15,790 --> 01:12:18,084 君は臆病なのか? 1198 01:12:18,168 --> 01:12:20,336 全力で自分をさらけ出す 1199 01:12:20,420 --> 01:12:22,130 内臓をひっくり返すくらい— 1200 01:12:22,547 --> 01:12:24,466 自分をさらけ出すのが ソロだろう 1201 01:12:24,549 --> 01:12:25,216 (雪祈)あ… 1202 01:12:25,675 --> 01:12:29,137 そもそも 君は 音楽をバカにしてる以前に 1203 01:12:29,220 --> 01:12:30,263 人をバカにしてるな 1204 01:12:30,930 --> 01:12:32,724 横柄な注文のしかた 1205 01:12:33,266 --> 01:12:36,978 初対面の相手に “はじめまして”も言えない 1206 01:12:37,062 --> 01:12:41,274 川喜田さんを頼って うちにオファーを求める卑しさ 1207 01:12:41,357 --> 01:12:43,359 謙虚さのかけらもない 1208 01:12:43,443 --> 01:12:45,653 君の雰囲気と態度 1209 01:12:48,948 --> 01:12:49,866 …というわけで 1210 01:12:50,700 --> 01:12:53,828 今回は 縁がなかったということで 1211 01:12:54,871 --> 01:12:57,957 すいません 彼のお会計も一緒に 1212 01:12:58,917 --> 01:13:00,001 (雪祈)ん… 1213 01:13:18,186 --> 01:13:19,729 (雪祈)すげえな 1214 01:13:20,188 --> 01:13:21,898 そこまで言うか 1215 01:13:22,482 --> 01:13:25,026 そこまで 言ってくれるか 1216 01:13:28,363 --> 01:13:31,825 やっぱり すげえな この店 1217 01:13:37,163 --> 01:13:38,373 (ドアが開く音) (アキコ)あら… 1218 01:13:39,207 --> 01:13:40,083 こんばんは 1219 01:13:40,458 --> 01:13:41,668 (アキコ)ピアノね 1220 01:13:41,751 --> 01:13:44,587 私は帰るから どうぞ 好きなだけ 1221 01:13:45,004 --> 01:13:46,589 明日も定休日だし 1222 01:13:47,340 --> 01:13:48,925 ずっと弾いてもいいすか? 1223 01:13:54,889 --> 01:13:58,184 内臓をひっくり返す か… 1224 01:14:14,492 --> 01:14:15,535 あら 1225 01:14:20,039 --> 01:14:22,417 丸2日 ずっとやってたの? 1226 01:14:22,834 --> 01:14:23,918 (雪祈)はい 1227 01:14:24,502 --> 01:14:25,837 (アキコ)どうだった? 1228 01:14:26,546 --> 01:14:27,630 (雪祈)全然です 1229 01:14:30,383 --> 01:14:33,052 あいつらに話さないと 1230 01:14:37,223 --> 01:14:39,517 (玉田)完全に予想外だな 1231 01:14:39,809 --> 01:14:40,894 (雪祈)何が? 1232 01:14:40,977 --> 01:14:44,105 (大)もっと スタイリッシュな 部屋を想像してたわ 1233 01:14:44,189 --> 01:14:46,399 (雪祈)これが 俺です 1234 01:14:46,482 --> 01:14:49,152 (大)…で 話って何だ? 1235 01:14:50,653 --> 01:14:51,529 実は… 1236 01:14:52,113 --> 01:14:55,074 この前のライブ ソーブルーの人が見に来てた 1237 01:14:55,158 --> 01:14:56,826 えっ 何 それ 1238 01:14:57,243 --> 01:14:59,537 つうか 見に来てもらった 1239 01:15:00,413 --> 01:15:02,248 なるほど で? 1240 01:15:02,790 --> 01:15:05,752 大と玉田は好印象だった 1241 01:15:06,085 --> 01:15:07,253 俺が… 1242 01:15:07,337 --> 01:15:09,714 俺のソロがクソだって 言われちまって 1243 01:15:09,797 --> 01:15:12,800 はあ? そいつ 耳 おかしいんじゃねえのか? 1244 01:15:13,259 --> 01:15:16,763 俺のソロは ただの小手先のプレーだと 1245 01:15:17,931 --> 01:15:21,768 この3日 何とかしようとしてみたが… 1246 01:15:21,851 --> 01:15:22,727 ダメだった 1247 01:15:23,478 --> 01:15:24,562 俺が… 1248 01:15:25,021 --> 01:15:27,774 ソーブルーへの道を 閉ざしちまった 1249 01:15:28,107 --> 01:15:28,942 すまん 1250 01:15:29,567 --> 01:15:30,902 雪祈… 1251 01:15:31,444 --> 01:15:35,531 お前 その人の言ってたこと 正しいと思ってるんだべ? 1252 01:15:35,615 --> 01:15:36,783 ああ 1253 01:15:36,866 --> 01:15:37,951 俺も正しいと思う 1254 01:15:38,034 --> 01:15:38,826 は? 1255 01:15:38,910 --> 01:15:40,078 (大)玉田 (玉田)え… 1256 01:15:40,161 --> 01:15:41,329 (大)帰るぞ 1257 01:15:41,412 --> 01:15:44,290 今 俺たちにできることは 何もない 1258 01:15:44,374 --> 01:15:46,542 お前 何言ってんだよ 1259 01:15:46,626 --> 01:15:48,544 雪祈 へこんでんじゃんか 1260 01:15:48,628 --> 01:15:51,256 へこんでねえで 出っ張らねえとだべ 1261 01:15:51,923 --> 01:15:53,758 俺は ソロ吹いてる時 1262 01:15:53,841 --> 01:15:56,761 下手だろうが 世界一だと思って吹いてる 1263 01:15:57,345 --> 01:16:00,932 お前は クソだって言われて それを認めてる 1264 01:16:01,015 --> 01:16:02,684 話にならねえべ 1265 01:16:03,059 --> 01:16:05,186 ビビってるやつには何もできない 1266 01:16:05,561 --> 01:16:06,562 (玉田)違(ちげ)えべ 1267 01:16:06,646 --> 01:16:09,107 何か あるべや 俺たちにできることが 1268 01:16:09,190 --> 01:16:10,775 これは雪祈の問題だ 1269 01:16:11,276 --> 01:16:13,611 俺たち 仲間じゃねえのかよ 1270 01:16:14,237 --> 01:16:17,532 (雪祈)ジャズは 一生 同じメンバーでやるもんじゃない 1271 01:16:17,615 --> 01:16:19,701 いつか 組む人間は変わる 1272 01:16:20,159 --> 01:16:21,619 そういうもんだ 1273 01:16:22,036 --> 01:16:23,246 (玉田)ん… 1274 01:16:24,789 --> 01:16:26,916 大は世界一になりたい 1275 01:16:27,583 --> 01:16:29,460 雪祈はジャズで勝ちたい 1276 01:16:29,544 --> 01:16:30,837 それでいい 1277 01:16:31,671 --> 01:16:32,755 でも 俺は… 1278 01:16:33,506 --> 01:16:36,968 俺は お前らとやりたいだけだ 1279 01:16:38,094 --> 01:16:41,597 仲間が困ったら助けるのが 仲間だろ 1280 01:16:42,015 --> 01:16:44,183 優しくしたって ソロはよくならないぞ 1281 01:16:44,267 --> 01:16:46,978 じゃあ なんで 俺に 厳しく言わねえんだべ! 1282 01:16:47,520 --> 01:16:49,230 一番 下手なのは俺だべ 1283 01:16:49,314 --> 01:16:51,357 俺にも 下手だ クソだって言えっちゃ 1284 01:16:53,943 --> 01:16:54,694 (雪祈)おい 玉田 1285 01:16:54,777 --> 01:16:56,029 (玉田)何だべ そりゃ 1286 01:16:56,112 --> 01:16:58,239 お前 俺をナメてんのかよ! 1287 01:16:58,656 --> 01:17:01,659 こんなバラバラで ジャズ できんのかよ! 1288 01:17:08,875 --> 01:17:12,295 (玉田の母)俊二(しゅんじ) 留年したってホントなの? 1289 01:17:12,378 --> 01:17:14,505 (玉田)あ… いや… うん 1290 01:17:14,589 --> 01:17:16,716 (玉田の母)一体 どうしたのよ 1291 01:17:16,799 --> 01:17:18,968 母さん そっちで何かトラブルに 1292 01:17:19,052 --> 01:17:21,554 巻き込まれたんでねえかって 心配で 1293 01:17:22,096 --> 01:17:24,474 (玉田) いや そういうんじゃねえんだ 1294 01:17:24,557 --> 01:17:26,184 (玉田の母)じゃあ どうして 1295 01:17:26,517 --> 01:17:29,103 (玉田)ごめん 今度 説明するよ 1296 01:17:29,187 --> 01:17:30,646 今 学校だからさ 1297 01:17:47,663 --> 01:17:50,124 傷だらけになったなあ 1298 01:17:53,294 --> 01:17:56,172 でも いい音 出るもんな 1299 01:17:56,756 --> 01:17:57,757 フフッ 1300 01:17:58,132 --> 01:18:00,385 おし メンテ終了 1301 01:18:04,263 --> 01:18:07,392 (無線)はい こっち 赤い軽自動車でラスト 1302 01:18:07,683 --> 01:18:08,893 了解です 1303 01:18:10,645 --> 01:18:12,897 (無線)おい 沢辺 車 通せ 1304 01:18:12,980 --> 01:18:13,815 あっ すんません 1305 01:18:19,404 --> 01:18:20,154 あ… 1306 01:18:23,324 --> 01:18:25,118 金田(かねだ)豆腐店… 1307 01:18:33,000 --> 01:18:34,001 ここだ 1308 01:18:40,258 --> 01:18:41,676 (物音) 1309 01:18:46,180 --> 01:18:47,890 やっぱり あの人だ 1310 01:19:02,613 --> 01:19:03,698 ハッ… 1311 01:19:04,824 --> 01:19:06,659 (おじいさん)うう… アタタタ… 1312 01:19:06,742 --> 01:19:08,202 (雪祈)あの (おじいさん)え? 1313 01:19:08,286 --> 01:19:10,455 (おじいさん) あれ? あなたは… 1314 01:19:10,788 --> 01:19:12,957 この間は すみませんでした 1315 01:19:13,499 --> 01:19:16,002 僕なんかのでよかったら 受け取ってください 1316 01:19:16,377 --> 01:19:19,755 おお これはこれは わざわざ ありがとう 1317 01:19:19,839 --> 01:19:22,341 え… この辺に住んでるの? 1318 01:19:22,425 --> 01:19:23,676 たまたま? 1319 01:19:23,759 --> 01:19:25,303 (雪祈)ずっと謝りたくて 1320 01:19:25,386 --> 01:19:26,429 (おじいさん)え… 1321 01:19:26,512 --> 01:19:28,306 (雪祈) また ライブ 来てください 1322 01:19:28,681 --> 01:19:31,934 俺 必ず もっといい演奏をしますんで 1323 01:19:36,105 --> 01:19:37,273 (平)分かりました 1324 01:19:37,356 --> 01:19:39,525 なるべく早く連絡します 1325 01:19:41,068 --> 01:19:42,361 (内山)無理そうなんすか? 1326 01:19:42,778 --> 01:19:46,157 (平)ああ 代理のピアニストを 見つけてほしいそうだ 1327 01:19:46,240 --> 01:19:49,410 (内山)そんな… ライブは あさってですよ 1328 01:19:49,494 --> 01:19:51,913 (平)三田(みた)君は今 東京か… 1329 01:19:52,413 --> 01:19:55,249 たしか 和田(わだ)君も東京ですね 1330 01:19:55,333 --> 01:19:56,918 あとは… 1331 01:19:57,001 --> 01:19:59,212 (平)公平にできてるんだろうか 1332 01:19:59,295 --> 01:20:00,338 はい? 1333 01:20:00,421 --> 01:20:02,715 (平)一流は この舞台に立てるが 1334 01:20:02,798 --> 01:20:04,675 その手前のプレーヤーに対して 1335 01:20:05,384 --> 01:20:06,302 俺たちは 1336 01:20:06,302 --> 01:20:08,095 公平にできているの だろうか 1337 01:20:08,179 --> 01:20:09,013 …とな 1338 01:20:09,388 --> 01:20:11,516 (内山)難しいっすね 1339 01:20:20,441 --> 01:20:23,402 (平)君 もしかして JASSのテナーじゃないか? 1340 01:20:23,736 --> 01:20:24,737 (大)あっ はい 1341 01:20:24,820 --> 01:20:27,365 一度 君たちのライブを 見たことがあるんだ 1342 01:20:27,448 --> 01:20:28,658 おおっ 1343 01:20:28,741 --> 01:20:30,868 声かけてくれて ありがとうございます 1344 01:20:30,952 --> 01:20:33,454 何か 芸能人になった気分っす 1345 01:20:33,788 --> 01:20:36,207 俺たちのライブ どうでしたか? 1346 01:20:36,290 --> 01:20:37,458 面白かったよ 1347 01:20:37,542 --> 01:20:39,919 わあっ いぎなりうれしいな 1348 01:20:40,253 --> 01:20:43,422 そう… 君たちは面白かったんだ 1349 01:20:44,257 --> 01:20:47,009 強くて 激しくて… 1350 01:20:47,802 --> 01:20:49,387 あのピアニストは どうしてる? 1351 01:20:49,804 --> 01:20:52,098 え… 雪祈ですか? 1352 01:20:52,181 --> 01:20:55,476 あいつ 今 壁にぶつかっています 1353 01:20:55,726 --> 01:20:58,229 相当 高くて 厚いみたいです 1354 01:20:59,689 --> 01:21:00,648 (平)そうか 1355 01:21:00,731 --> 01:21:02,191 (大)でも 大丈夫っす 1356 01:21:02,525 --> 01:21:05,653 雪祈は絶対 乗り越えます 1357 01:21:05,736 --> 01:21:07,780 俺たちは大丈夫です 1358 01:21:09,782 --> 01:21:10,825 (店員) 開演 まもなくです 1359 01:21:10,825 --> 01:21:11,742 (店員) 開演 まもなくです 1360 01:21:10,825 --> 01:21:11,742 あっ そろそろ行かないと 1361 01:21:11,742 --> 01:21:12,493 あっ そろそろ行かないと 1362 01:21:12,827 --> 01:21:13,953 (平)じゃあ 1363 01:21:14,453 --> 01:21:15,621 (大)あっ あの 1364 01:21:16,831 --> 01:21:20,376 俺たち いつか この店で演奏しますんで 1365 01:21:20,459 --> 01:21:22,753 その時は ぜひ来てください 1366 01:21:23,087 --> 01:21:24,422 失礼します 1367 01:21:27,508 --> 01:21:31,053 平さん 誰ですか? 今の若者 1368 01:21:32,221 --> 01:21:33,514 そうだな… 1369 01:21:34,974 --> 01:21:36,767 明日のジャズだ 1370 01:21:39,854 --> 01:21:42,440 (携帯電話の振動音) 1371 01:21:45,026 --> 01:21:46,277 もしもし 1372 01:21:46,360 --> 01:21:47,695 (平)平です 1373 01:21:47,778 --> 01:21:49,280 その節は… 1374 01:21:49,363 --> 01:21:51,198 (平)突然の連絡で すまない 1375 01:21:55,286 --> 01:21:56,370 (雪祈)ハッ… 1376 01:21:57,496 --> 01:22:00,499 (平)あさって うちの姉妹店のコットンズで 1377 01:22:00,583 --> 01:22:02,918 フレッド・シルバーが ライブをするんだが 1378 01:22:03,002 --> 01:22:06,464 ピアニストが体調不良で 来日できなくなってしまった 1379 01:22:06,797 --> 01:22:09,717 緊急で代理のピアニストを 探してるんだが… 1380 01:22:10,509 --> 01:22:13,095 沢辺君 出演してみないか? 1381 01:22:13,179 --> 01:22:14,221 もし 断るなら すぐ断ってくれ 1382 01:22:14,221 --> 01:22:15,306 もし 断るなら すぐ断ってくれ 1383 01:22:14,221 --> 01:22:15,306 (呼び出し音) 1384 01:22:15,306 --> 01:22:15,389 (呼び出し音) 1385 01:22:15,389 --> 01:22:17,808 (呼び出し音) 1386 01:22:15,389 --> 01:22:17,808 他のピアニストを 探さなきゃならない 1387 01:22:17,808 --> 01:22:18,309 (呼び出し音) 1388 01:22:21,187 --> 01:22:22,021 (雪祈)ハァ ハァ ハァ ハァ… 1389 01:22:22,021 --> 01:22:25,066 (雪祈)ハァ ハァ ハァ ハァ… 1390 01:22:22,021 --> 01:22:25,066 (サックスの演奏) 1391 01:22:25,066 --> 01:22:28,778 (サックスの演奏) 1392 01:23:05,022 --> 01:23:06,732 (玉田)誰もいねえってのに 1393 01:23:07,191 --> 01:23:09,527 すげえよな あいつ 1394 01:23:09,610 --> 01:23:10,319 (雪祈)ああ 1395 01:23:10,403 --> 01:23:14,949 (サックスの演奏) 1396 01:23:32,258 --> 01:23:35,344 (雪祈)これが ジャズだ 1397 01:23:37,763 --> 01:23:38,889 (玉田)ハッ… 1398 01:23:39,390 --> 01:23:40,224 玉田 1399 01:23:41,058 --> 01:23:42,601 バラバラでもいい 1400 01:23:43,352 --> 01:23:46,355 俺は やっぱり あいつとやりてえ 1401 01:23:47,022 --> 01:23:48,232 んだべ 1402 01:23:48,566 --> 01:23:49,984 フゥ… 1403 01:23:55,239 --> 01:23:56,073 ん? 1404 01:23:56,157 --> 01:23:59,535 おっ 雪祈 玉田! ヘヘッ 1405 01:24:00,369 --> 01:24:01,829 んだよ あいつ 1406 01:24:02,288 --> 01:24:03,330 よう 大 1407 01:24:03,414 --> 01:24:04,540 (玉田)うっす 1408 01:24:05,207 --> 01:24:07,460 そういや 急に呼び出して どうした? 1409 01:24:08,419 --> 01:24:11,714 さっき ソーブルーの人から 電話があって 1410 01:24:12,047 --> 01:24:14,425 病欠の代理で俺だけ… 1411 01:24:15,134 --> 01:24:17,762 コットンズで ピアノを弾いてくれって 1412 01:24:18,429 --> 01:24:20,556 抜け駆けって思うよな 1413 01:24:21,599 --> 01:24:22,767 でも… 1414 01:24:23,517 --> 01:24:24,977 1回 JASS 抜けていいか? 1415 01:24:25,811 --> 01:24:27,062 あ… 1416 01:24:28,522 --> 01:24:29,899 やったな 雪祈 1417 01:24:34,195 --> 01:24:35,696 ぶちかませよ 1418 01:24:36,155 --> 01:24:38,908 (大)よっしゃあ! すげえべ 雪祈 1419 01:24:38,991 --> 01:24:40,451 (玉田) 今なら まだ チケット取れるか? 1420 01:24:43,162 --> 01:24:46,540 (玉田) あっ 母さん? 俺 俊二です 1421 01:24:47,291 --> 01:24:49,794 実は俺 ドラムをやってます 1422 01:24:50,461 --> 01:24:54,340 今 これをやらなきゃ 一生 後悔するんだ 1423 01:24:54,799 --> 01:24:55,591 だから… 1424 01:24:56,675 --> 01:24:58,511 今は やらせてください 1425 01:25:03,682 --> 01:25:07,436 (玉田)大丈夫かなあ 雪祈 こんなとこで 1426 01:25:07,520 --> 01:25:09,063 しかも このバンドって 1427 01:25:09,146 --> 01:25:11,190 めちゃめちゃ有名なんだろ 1428 01:25:11,273 --> 01:25:14,819 俺たちと やってきたんだ 大丈夫に決まってるべ 1429 01:25:14,902 --> 01:25:16,362 (玉田)あ… 1430 01:25:16,445 --> 01:25:16,821 おっ… わっ 1431 01:25:16,821 --> 01:25:18,197 おっ… わっ 1432 01:25:16,821 --> 01:25:18,197 (拍手と歓声) 1433 01:25:18,197 --> 01:25:20,658 (拍手と歓声) 1434 01:25:21,992 --> 01:25:23,619 雪祈 出てきた 1435 01:25:26,705 --> 01:25:28,457 (男性客)フレッド! 1436 01:25:36,632 --> 01:25:41,011 ♪「Count on me」 1437 01:26:03,117 --> 01:26:05,953 す… すげえな サックス 1438 01:26:06,036 --> 01:26:07,746 うん でも… 1439 01:26:08,247 --> 01:26:10,666 雪祈にしか目が行かねえべ 1440 01:26:11,542 --> 01:26:13,043 俺たち… 1441 01:26:13,127 --> 01:26:15,671 とんでもねえピアニストと やってたんだな 1442 01:26:32,438 --> 01:26:33,939 さすがだべ 1443 01:26:34,023 --> 01:26:36,150 サックス めちゃくちゃうまいな 1444 01:26:56,795 --> 01:26:58,339 もうすぐ 雪祈のソロだ 1445 01:26:58,422 --> 01:26:59,089 (玉田)えっ 1446 01:27:45,552 --> 01:27:47,262 (大)もう1周だ (玉田)えっ 1447 01:28:04,780 --> 01:28:08,701 (雪祈) 内臓をひっくり返してやる! 1448 01:28:46,655 --> 01:28:48,824 (大・玉田)イエーイ! 1449 01:28:48,907 --> 01:28:54,955 (拍手と歓声) 1450 01:28:57,666 --> 01:28:59,043 (玉田)うおおおっ… 1451 01:28:59,835 --> 01:29:00,919 すげえ 1452 01:29:01,628 --> 01:29:04,423 雪祈が こんなに でかい写真で載るんなら 1453 01:29:04,506 --> 01:29:07,092 俺は あれだな 表紙になるな 1454 01:29:07,801 --> 01:29:09,803 (玉田) はあ? 何言ってんだ お前 1455 01:29:09,887 --> 01:29:11,472 (玉田)ハハハハハハッ (雪祈)アキコさん 1456 01:29:11,555 --> 01:29:13,223 (アキコ)ん? (雪祈)報告があります 1457 01:29:13,307 --> 01:29:15,559 あら 何でしょうか 1458 01:29:15,642 --> 01:29:17,478 (雪祈)4か月後の話ですが 1459 01:29:17,853 --> 01:29:20,939 俺たち ソーブルーに 出演が決まりました 1460 01:29:21,315 --> 01:29:22,399 (アキコ)ハッ… 1461 01:29:22,691 --> 01:29:24,318 そう よかった 1462 01:29:24,735 --> 01:29:26,570 (大)は? (玉田)何なに? 1463 01:29:26,653 --> 01:29:28,530 (雪祈) 昨日 平さんから電話があった 1464 01:29:28,614 --> 01:29:29,323 マジ? 1465 01:29:29,782 --> 01:29:33,452 この店で練習させてもらって もう 1年になる 1466 01:29:33,535 --> 01:29:35,287 一番 世話になってる人に 1467 01:29:35,370 --> 01:29:37,915 最初に言うのが筋だろ 1468 01:29:39,291 --> 01:29:40,751 (大)よっしゃあ! (玉田)すげえべ! 1469 01:29:41,085 --> 01:29:44,004 (玉田)ハハハハハッ (大)マジか マジか 1470 01:29:44,088 --> 01:29:44,713 (玉田)うおお〜! 1471 01:29:44,713 --> 01:29:46,381 (玉田)うおお〜! 1472 01:29:44,713 --> 01:29:46,381 (大)雪祈 1つ 夢 かなったじゃねえか 1473 01:29:46,381 --> 01:29:46,465 (大)雪祈 1つ 夢 かなったじゃねえか 1474 01:29:46,465 --> 01:29:47,216 (大)雪祈 1つ 夢 かなったじゃねえか 1475 01:29:46,465 --> 01:29:47,216 (雪祈)…ったく うるせえよ 1476 01:29:47,216 --> 01:29:47,299 (雪祈)…ったく うるせえよ 1477 01:29:47,299 --> 01:29:48,300 (雪祈)…ったく うるせえよ 1478 01:29:47,299 --> 01:29:48,300 (アキコ) おめでとう あなたたち 1479 01:29:48,300 --> 01:29:48,383 (アキコ) おめでとう あなたたち 1480 01:29:48,383 --> 01:29:49,384 (アキコ) おめでとう あなたたち 1481 01:29:48,383 --> 01:29:49,384 (大) 10代でソーブルー 1482 01:29:49,384 --> 01:29:49,718 (アキコ) おめでとう あなたたち 1483 01:29:49,384 --> 01:29:49,718 信じらんねえ! 1484 01:29:49,718 --> 01:29:50,260 信じらんねえ! 1485 01:29:50,260 --> 01:29:51,637 (雪祈) 玉田 笑いすぎ 1486 01:29:51,720 --> 01:29:53,055 (3人) ハハハハハッ 1487 01:29:51,720 --> 01:29:53,055 本当によかった 1488 01:29:53,055 --> 01:29:53,138 本当によかった 1489 01:29:53,138 --> 01:29:54,348 本当によかった 1490 01:29:53,138 --> 01:29:54,348 (大) 調子に乗るぞ! 1491 01:29:54,431 --> 01:29:55,682 JASS 最高! 1492 01:29:57,893 --> 01:30:01,313 ええ 練習は し放題だったけど 1493 01:30:01,396 --> 01:30:04,525 ここで ライブは 一度もさせなかったんです 1494 01:30:05,984 --> 01:30:07,778 もし ライブをして 1495 01:30:08,403 --> 01:30:11,156 何も起きないのが怖くてね 1496 01:30:11,865 --> 01:30:14,660 でも ソーブルーに 出演が決まって… 1497 01:30:15,577 --> 01:30:18,497 ジャズを 信じていたつもりだったけど 1498 01:30:18,914 --> 01:30:23,877 本当に信じていたのは あの子たちだったのかな〜って 1499 01:30:28,465 --> 01:30:30,384 (玉田)いよいよ あさってか 1500 01:30:30,467 --> 01:30:31,426 (大)だな 1501 01:30:31,510 --> 01:30:32,803 (玉田)したら バイト 行くわ 1502 01:30:33,137 --> 01:30:34,304 (大)おう 1503 01:30:35,305 --> 01:30:37,224 (雪祈)玉田 (玉田)ん? 1504 01:30:37,307 --> 01:30:39,017 (雪祈)お前 うまくなったな 1505 01:30:39,518 --> 01:30:41,603 はあ? ど… どうした? 1506 01:30:42,688 --> 01:30:45,315 ドラム うまくなったな 1507 01:30:47,693 --> 01:30:49,194 (大)さっきの 何 あれ 1508 01:30:49,278 --> 01:30:50,070 (雪祈)ん? 1509 01:30:50,154 --> 01:30:52,447 褒めない雪祈が褒めてさ 1510 01:30:52,531 --> 01:30:53,740 普通じゃね? 1511 01:30:53,824 --> 01:30:55,367 そうか? 1512 01:30:55,742 --> 01:30:57,369 (雪祈)俺さ… (大)ん? 1513 01:30:57,828 --> 01:31:00,581 ずっと憧れてたんだ ソロに 1514 01:31:00,664 --> 01:31:01,748 そうか 1515 01:31:01,832 --> 01:31:04,459 (雪祈)でも 俺 作曲も好きだ 1516 01:31:05,002 --> 01:31:08,088 考えて 練って 紡ぐ 音作りも好きなんだ 1517 01:31:08,172 --> 01:31:10,424 (大)お前の作る曲 いいもんな 1518 01:31:10,507 --> 01:31:12,509 才能は認めるべ 1519 01:31:12,593 --> 01:31:13,719 だろ? 1520 01:31:13,802 --> 01:31:16,221 自分の才能が怖くて 寝れねえもん 1521 01:31:16,305 --> 01:31:17,306 バーカ 1522 01:31:17,389 --> 01:31:18,640 ハハハハハッ 1523 01:31:20,058 --> 01:31:22,561 でも お前は違うよな 1524 01:31:22,644 --> 01:31:23,520 (大)俺が? 1525 01:31:23,854 --> 01:31:25,814 (雪祈)お前は考えちゃダメだ 1526 01:31:25,898 --> 01:31:28,108 そのまま 1日も止まらず 1527 01:31:28,192 --> 01:31:30,903 何回でも 何万回でも 1528 01:31:31,195 --> 01:31:33,071 客の前で死なねえと 1529 01:31:34,114 --> 01:31:34,948 (大)うん 1530 01:31:35,032 --> 01:31:38,285 まっ そもそも考えられるほど 頭 よくねえか 1531 01:31:38,368 --> 01:31:39,036 (大)むっ… 1532 01:31:39,411 --> 01:31:40,746 (大)ぶっ飛ばすぞ 雪祈 (雪祈)おっ 1533 01:31:40,829 --> 01:31:41,914 (雪祈)ハハハッ 1534 01:31:41,997 --> 01:31:43,999 じゃあな 俺はバイトだ 1535 01:31:44,249 --> 01:31:46,293 おう じゃあな 1536 01:31:53,217 --> 01:31:56,887 (雪祈)いよいよ あさって 俺は ソーブルーにいるんだ 1537 01:31:58,013 --> 01:32:01,308 そういや 最初は トイレで出会ったっけな 1538 01:32:03,060 --> 01:32:06,021 玉田のことは信じてなかったな 1539 01:32:08,815 --> 01:32:11,068 3人だから ここまで来たんだ 1540 01:32:11,485 --> 01:32:15,405 3人でなければ 何一つ できなかった 1541 01:32:17,199 --> 01:32:22,871 俺は あいつらと組んで 本当によかった 1542 01:32:26,124 --> 01:32:27,376 (急ブレーキ音) 1543 01:32:35,300 --> 01:32:36,969 (雪祈)ああ… (作業員)おい! 1544 01:32:37,052 --> 01:32:38,804 (作業員)聞こえるか? (作業員)沢辺! 1545 01:32:38,887 --> 01:32:40,347 (作業員)沢辺! (作業員)意識はあるぞ! 1546 01:32:40,430 --> 01:32:41,765 (作業員)救急車は まだか! 1547 01:32:41,848 --> 01:32:43,892 (作業員) トラックのほうは無事だ! 1548 01:32:43,976 --> 01:32:46,937 (雪祈)あ… あ… あっ… 1549 01:32:48,814 --> 01:32:50,565 うっ… う… 1550 01:32:52,401 --> 01:32:54,778 (雪祈)う… あ… (作業員)何? 何て言った? 1551 01:32:54,861 --> 01:32:57,698 右… ポケット… 1552 01:32:57,781 --> 01:32:59,199 スマホ… 1553 01:32:59,491 --> 01:33:03,996 (呼び出し音) 1554 01:33:04,079 --> 01:33:05,330 (大)雪祈? 1555 01:33:05,414 --> 01:33:07,165 (雪祈)大 悪い… 1556 01:33:08,292 --> 01:33:10,752 ライブ 出られねえや 1557 01:33:13,922 --> 01:33:15,674 (玉田)ハァ ハァ ハァ… 1558 01:33:17,259 --> 01:33:18,635 大! 1559 01:33:19,052 --> 01:33:21,346 ハァ… 雪祈は? 1560 01:33:21,763 --> 01:33:23,307 奥で手術してる 1561 01:33:23,390 --> 01:33:25,809 はあ? どんな状態なんだよ 1562 01:33:26,476 --> 01:33:28,395 命は助かるらしい 1563 01:33:29,021 --> 01:33:29,771 ただ… 1564 01:33:30,230 --> 01:33:31,648 何だよ! 1565 01:33:32,858 --> 01:33:34,234 右腕が… 1566 01:33:34,943 --> 01:33:36,486 ぐちゃぐちゃだったって 1567 01:33:36,862 --> 01:33:38,071 (玉田)あっ… 1568 01:33:39,114 --> 01:33:41,199 な… なんで… 1569 01:33:42,242 --> 01:33:44,369 なんで こんなことが… 1570 01:33:45,746 --> 01:33:48,790 (警備員) 恐らく 居眠り運転じゃないかって 1571 01:33:49,499 --> 01:33:52,419 今 長野から お母さんが向かってる 1572 01:33:59,217 --> 01:34:01,219 (大)玉田 行くベ 1573 01:34:04,806 --> 01:34:05,932 どこに… 1574 01:34:07,017 --> 01:34:08,185 行くベ 1575 01:34:14,399 --> 01:34:17,361 (玉田)おい 大 もう アキコさん いないぞ 1576 01:34:21,782 --> 01:34:24,076 まさか 練習するつもりか? 1577 01:34:24,159 --> 01:34:25,243 (大)ああ 1578 01:34:25,327 --> 01:34:28,330 何かの形になるまで やるべ 1579 01:34:29,122 --> 01:34:30,082 でも 雪祈が… 1580 01:34:30,165 --> 01:34:31,208 (大)今は… 1581 01:34:31,541 --> 01:34:33,627 止まっちゃいけない気がするんだ 1582 01:34:36,838 --> 01:34:37,631 1日も 1583 01:34:38,382 --> 01:34:40,550 止まっちゃいけない気がするんだ 1584 01:34:46,264 --> 01:34:48,016 (平)ああ そうか 1585 01:34:48,892 --> 01:34:50,977 宮本君 しかし それでは… 1586 01:34:51,436 --> 01:34:54,064 お客さんが 納得しないかもしれない 1587 01:34:54,689 --> 01:34:56,858 2人ですが やらせてください 1588 01:34:57,818 --> 01:34:59,277 お願いします 1589 01:35:02,697 --> 01:35:05,492 全員 集めろ 緊急会議 やるぞ 1590 01:35:05,575 --> 01:35:06,660 (内山)はい! 1591 01:35:14,960 --> 01:35:15,919 (雪祈の母)おはよう 1592 01:35:16,586 --> 01:35:18,380 やっと目が覚めたね 1593 01:35:20,590 --> 01:35:22,592 治るかもしれないって 1594 01:35:23,176 --> 01:35:26,304 (雪祈の母)もしかしたら 治るかもしれないって 1595 01:35:26,972 --> 01:35:28,181 (雪祈)あ… 1596 01:35:28,974 --> 01:35:31,226 あ… あ… 1597 01:35:46,324 --> 01:35:49,828 内山 できることを全部やるぞ 1598 01:35:51,413 --> 01:35:52,539 (内山)はい 1599 01:35:56,334 --> 01:35:58,545 (女性客) 雪祈君 どうしちゃったんだろう 1600 01:35:58,628 --> 01:35:59,421 (アキコ)え? 1601 01:36:00,046 --> 01:36:03,216 (男性客)サックスとドラムの デュオって 聞いたことねえよ 1602 01:36:03,467 --> 01:36:04,968 (男性客)成立すんのかね 1603 01:36:22,819 --> 01:36:23,904 フゥ… 1604 01:36:24,571 --> 01:36:27,532 こんばんは ようこそ ソーブルーへ 1605 01:36:28,366 --> 01:36:33,955 本プログラムの直前での大幅な変更 誠に申し訳ありません 1606 01:36:34,372 --> 01:36:38,460 ライブ後 ご不満の方は 遠慮せずお申し出ください 1607 01:36:38,877 --> 01:36:41,421 本日 出演するはずだった ピアニストは 1608 01:36:42,088 --> 01:36:44,799 昨晩 交通事故に遭い 重体です 1609 01:36:44,883 --> 01:36:45,634 ハッ… 1610 01:36:45,717 --> 01:36:47,594 (ざわめき) (アオイ)雪ちゃん… 1611 01:36:47,969 --> 01:36:50,555 結果 サックスとドラムのみという 1612 01:36:51,181 --> 01:36:53,517 前代未聞の公演になりましたが 1613 01:36:54,017 --> 01:36:57,896 私は このバンドの 出演が決まった日から 1614 01:36:58,355 --> 01:37:01,066 今日まで 心から 楽しみにしてまいりました 1615 01:37:02,484 --> 01:37:04,528 2人になってしまった今 1616 01:37:04,986 --> 01:37:06,488 この瞬間も 1617 01:37:10,700 --> 01:37:11,618 紹介します 1618 01:37:12,118 --> 01:37:14,829 テナーサックス 宮本 大 1619 01:37:15,497 --> 01:37:16,414 ドラムス 玉田俊二 1620 01:37:16,414 --> 01:37:17,791 ドラムス 玉田俊二 1621 01:37:16,414 --> 01:37:17,791 (拍手) 1622 01:37:17,791 --> 01:37:18,166 (拍手) 1623 01:37:18,166 --> 01:37:19,376 (拍手) 1624 01:37:18,166 --> 01:37:19,376 JASSです 1625 01:37:19,376 --> 01:37:19,918 (拍手) 1626 01:37:19,918 --> 01:37:20,835 (拍手) 1627 01:37:19,918 --> 01:37:20,835 (男性客)JASS! 1628 01:37:20,835 --> 01:37:20,919 (拍手) 1629 01:37:20,919 --> 01:37:22,963 (拍手) 1630 01:37:20,919 --> 01:37:22,963 (男性客)大! (男性客)玉田! 1631 01:37:23,630 --> 01:37:24,881 (男性客)JASS! 1632 01:37:34,516 --> 01:37:35,850 (息を吸い込む音) 1633 01:37:40,105 --> 01:37:41,606 (ドラムスティックカウント) 1634 01:37:42,065 --> 01:37:45,819 ♪「WE WILL」 1635 01:42:49,205 --> 01:42:51,291 (拍手) 1636 01:42:51,291 --> 01:42:55,169 (拍手) 1637 01:42:51,291 --> 01:42:55,169 (大)ハァ ハァ ハァ… 1638 01:43:02,051 --> 01:43:03,303 ありがとうございます 1639 01:43:03,845 --> 01:43:05,889 では 次の曲を 1640 01:43:10,226 --> 01:43:13,146 (拍手と歓声) 1641 01:43:14,731 --> 01:43:16,608 (男性客)イエーイ! (女性客)最高! 1642 01:43:16,900 --> 01:43:19,944 (男性客)JASS! (男性客)宮本! 1643 01:43:22,780 --> 01:43:25,074 こんばんは JASSです 1644 01:43:25,825 --> 01:43:29,579 突然 2人になってしまって 申し訳ありませんでした 1645 01:43:29,662 --> 01:43:31,080 (男性客) 2人でも よかったぞ! 1646 01:43:31,164 --> 01:43:32,040 (男性客)宮本! 1647 01:43:32,415 --> 01:43:34,500 ドラムス 玉田俊二 1648 01:43:34,834 --> 01:43:36,419 (男性客)いいぞ! 1649 01:43:40,506 --> 01:43:42,634 テナー 宮本 大 1650 01:43:42,717 --> 01:43:44,135 (男性客)大! 1651 01:43:46,012 --> 01:43:48,598 (大)そして 本日 演奏した曲は 1652 01:43:49,557 --> 01:43:53,102 1人のピアニストによる作曲です 1653 01:43:54,145 --> 01:43:56,314 ピアノ 沢辺雪祈! 1654 01:43:56,397 --> 01:43:58,358 (男性客)雪祈! (男性客)いいぞ! 1655 01:43:58,441 --> 01:43:59,817 (男性客)JASS 最高! 1656 01:44:00,985 --> 01:44:04,155 (大)本日は ありがとうございました 1657 01:44:04,238 --> 01:44:06,032 (男性客)JASS! (男性客)最高! 1658 01:44:06,115 --> 01:44:07,951 (男性客)イエーイ! 1659 01:44:13,581 --> 01:44:14,916 (平)ん… 1660 01:44:22,924 --> 01:44:24,092 (大)えっ… 1661 01:44:33,101 --> 01:44:34,268 雪祈… 1662 01:44:35,269 --> 01:44:36,479 よう 1663 01:44:36,771 --> 01:44:37,981 知ってるか? 1664 01:44:38,356 --> 01:44:42,193 病院ってのは 無理やり 退院できるんだぜ 1665 01:44:43,319 --> 01:44:44,696 (大)ハッ… 1666 01:44:47,615 --> 01:44:48,908 フゥ… 1667 01:44:49,993 --> 01:44:53,037 雪祈 やりきったぞ 1668 01:44:53,454 --> 01:44:58,001 ハッ… 2人でやるなんて バカだな お前ら 1669 01:44:58,835 --> 01:45:01,087 アンコール 俺も出る 1670 01:45:01,170 --> 01:45:02,005 (大・玉田)え? 1671 01:45:02,088 --> 01:45:04,841 バ… バカ お前 死にかけたのに 1672 01:45:04,924 --> 01:45:05,967 それに 手が… 1673 01:45:06,968 --> 01:45:08,803 (雪祈)左手は無事だ 1674 01:45:09,595 --> 01:45:10,930 (大)いけるのか? 1675 01:45:11,264 --> 01:45:12,473 ああ 1676 01:45:13,641 --> 01:45:15,643 大 分かってるだろ 1677 01:45:24,152 --> 01:45:24,819 (大)これで… 1678 01:45:26,696 --> 01:45:27,780 最後だな 1679 01:45:28,906 --> 01:45:29,824 (雪祈)ああ 1680 01:45:30,158 --> 01:45:31,534 (玉田)最後って? 1681 01:45:32,035 --> 01:45:33,995 (雪祈)JASSは解散ってことだ 1682 01:45:34,954 --> 01:45:36,205 あっ… 1683 01:45:45,548 --> 01:45:48,551 こいつは世界一になる男だろ 1684 01:45:50,762 --> 01:45:53,181 大 止まるなよ 1685 01:45:55,266 --> 01:45:56,392 ああ 1686 01:45:57,769 --> 01:46:00,313 玉田 雪祈 1687 01:46:01,522 --> 01:46:03,524 俺たち 最高だったな 1688 01:46:06,277 --> 01:46:07,403 (客たち)えっ… 1689 01:46:07,945 --> 01:46:09,447 (男性客)ウソだろ 1690 01:46:09,530 --> 01:46:12,366 (ざわめき) 1691 01:46:15,203 --> 01:46:16,704 (アオイ)雪ちゃん 1692 01:46:53,282 --> 01:46:54,325 (息を吸い込む音) 1693 01:46:55,701 --> 01:46:57,245 (ドラムスティックカウント) 1694 01:46:57,328 --> 01:47:01,874 ♪「FIRST NOTE」 1695 01:53:36,143 --> 01:53:38,562 (由井)昔 俺が若い頃 1696 01:53:38,938 --> 01:53:41,899 仲間内で すごいジャズプレーヤーのことを 1697 01:53:44,109 --> 01:53:47,029 “BLUE GIANT(ブルージャイアント)”って呼んでました 1698 01:53:47,613 --> 01:53:50,574 温度が高すぎて 赤を通り越して 1699 01:53:50,658 --> 01:53:53,077 青く輝く星のことでね 1700 01:53:54,161 --> 01:53:55,913 あのライブは 1701 01:53:56,372 --> 01:53:58,165 とても青かった 1702 01:54:35,119 --> 01:54:39,331 (拍手と歓声) 1703 01:54:41,584 --> 01:54:46,589 ♪〜 1704 01:58:09,041 --> 01:58:14,046 〜♪ 1705 01:58:16,089 --> 01:58:21,094 (ピアノの演奏) 1706 01:58:35,192 --> 01:58:36,235 (携帯電話の振動音) 1707 01:58:38,320 --> 01:58:40,364 よう もう空港か? 1708 01:58:40,823 --> 01:58:41,782 ああ 1709 01:58:43,784 --> 01:58:47,538 雪祈 俺は お前のピアノが好きだ 1710 01:58:47,955 --> 01:58:49,122 (雪祈)ハッ… 1711 01:58:49,206 --> 01:58:53,085 (大)もしかしたら 俺が お前の一番のファンだ 1712 01:58:57,339 --> 01:58:59,424 (雪祈)くっ… う… 1713 01:58:59,508 --> 01:59:00,801 (大)早く治せよ 1714 01:59:01,218 --> 01:59:03,428 うっ… うう… 1715 01:59:04,012 --> 01:59:06,431 分かったよ バーカ 1716 01:59:07,599 --> 01:59:09,768 じゃ いってくる 1717 01:59:11,603 --> 01:59:13,146 (はなをすする音) 1718 01:59:13,689 --> 01:59:16,400 (雪祈)大 行け! 1719 01:59:21,738 --> 01:59:23,323 おし ジャズ やっか