1 00:00:12,262 --> 00:00:16,933 ‪(セミの鳴き声)‬ 2 00:00:18,935 --> 00:00:23,523 ‪(チェリー)‬ ‪青蔦(あおつた)‎の団地 僕らは 三〇五‬ 3 00:00:24,232 --> 00:00:29,154 空遠し 青田(あおた)の上を たゆたう日 4 00:00:35,785 --> 00:00:41,166 ‪(チェリー)‬ ‪水馬(あめんぼ)‎が ‎水面(みなも)‎に残す 波紋かな‬ 5 00:00:44,627 --> 00:00:49,841 ‪夏服が 田んぼと映える 地元かな‬ 6 00:00:59,434 --> 00:01:03,563 ‪(スマイル)んん…‬ 7 00:01:07,317 --> 00:01:08,485 ‪ん~!‬ 8 00:01:08,568 --> 00:01:12,072 ‪んん…‬ 9 00:01:18,745 --> 00:01:19,746 ‪んっ!‬ 10 00:01:23,875 --> 00:01:24,959 ‪(マリ・ジュリ)ん?‬ 11 00:01:40,809 --> 00:01:41,893 ‪(スマイル)フフフッ‬ 12 00:01:42,393 --> 00:01:44,646 ‪スマイル・フォー・ミー!‬ 13 00:01:45,355 --> 00:01:50,360 ‪♪~‬ 14 00:03:15,737 --> 00:03:19,657 ‪~♪‬ 15 00:03:20,575 --> 00:03:23,620 ‪(シラサギの羽音)‬ 16 00:03:23,703 --> 00:03:24,913 ‪(チェリー)あっ‬ 17 00:03:26,664 --> 00:03:27,999 ‪(急ブレーキの音)‬ ‪(チェリー)うおっ!‬ 18 00:03:30,919 --> 00:03:34,047 ‪(フジヤマ)んん…‬ 19 00:03:34,130 --> 00:03:35,840 ‪(チェリーの走る息)‬ 20 00:03:35,924 --> 00:03:37,675 ‪(チェリー)フジヤマさーん‬ 21 00:03:39,719 --> 00:03:41,137 ‪フジヤマさん‬ 22 00:03:42,805 --> 00:03:44,599 ‪フジヤマさーん!‬ 23 00:03:44,682 --> 00:03:48,895 ‪(大声で)‬ ‪おおー チェリー坊かあ!‬ 24 00:03:48,978 --> 00:03:50,230 ‪見つかった?‬ 25 00:03:50,313 --> 00:03:51,606 ‪ほうほう‬ 26 00:03:51,689 --> 00:03:54,609 ‪そっか じゃあ 戻りましょう‬ 27 00:03:54,692 --> 00:03:55,902 ‪(フジヤマ)んん…‬ 28 00:04:21,469 --> 00:04:23,388 ‪(歯医者)はい では‬ ‪“イー”としてください‬ 29 00:04:23,471 --> 00:04:24,389 ‪(スマイル)イー‬ 30 00:04:24,472 --> 00:04:26,140 ‪(歯医者)開けて‬ ‪(スマイル)アー‬ 31 00:04:26,224 --> 00:04:27,850 ‪(歯医者)閉じて‬ ‪(スマイル)イー‬ 32 00:04:27,934 --> 00:04:29,477 ‪(歯医者)違和感ないですか?‬ 33 00:04:29,560 --> 00:04:30,395 ‪はい‬ 34 00:04:30,478 --> 00:04:32,272 ‪(歯医者)では 今日はここまで‬ 35 00:04:32,355 --> 00:04:34,023 ‪歯磨きはしづらいと思うけど‬ 36 00:04:34,107 --> 00:04:37,485 ‪そんな時は消毒液で‬ ‪こまめに うがいしてくださいね‬ 37 00:04:37,568 --> 00:04:38,403 ‪分かりました‬ 38 00:04:39,195 --> 00:04:41,906 ‪(歯医者)‬ ‪では また次の定期検診で‬ 39 00:04:42,490 --> 00:04:43,866 ‪(受付)お大事に‬ 40 00:04:56,296 --> 00:04:58,673 ‪(スマイル)んー… んん…‬ 41 00:04:59,716 --> 00:05:01,092 ‪よし!‬ 42 00:05:07,557 --> 00:05:09,767 (スマイル) みんな 聞こえてる? 43 00:05:09,851 --> 00:05:12,687 はーい 毎日 ニッコリしてますか? 44 00:05:12,770 --> 00:05:15,231 みんなのキラキラ アイドルシスターズ 45 00:05:15,315 --> 00:05:18,318 オレンジサンシャインの スマイルでーす 46 00:05:18,401 --> 00:05:20,695 スマイル・フォー・ミー! 47 00:05:21,904 --> 00:05:24,824 わあ 〝イイね 〞たくさーん! 48 00:05:24,907 --> 00:05:27,201 いっつも みんな サンキューです 49 00:05:27,285 --> 00:05:29,746 コメント早すぎ 50 00:05:30,246 --> 00:05:32,123 今日も 私が見つけた カワイイを⸺ 51 00:05:32,206 --> 00:05:33,750 紹介していくね 52 00:05:33,833 --> 00:05:35,418 みんなも カワイイって思ったら 53 00:05:35,501 --> 00:05:37,211 イイねとかくださーい 54 00:05:37,295 --> 00:05:38,129 ちなみに⸺ 55 00:05:41,382 --> 00:05:43,718 今日は地元のモールです 56 00:05:46,220 --> 00:05:49,307 夏休みだし 結構 人多いかも 57 00:05:53,895 --> 00:05:56,773 ぶつからないように 気をつけなきゃだね 58 00:05:56,856 --> 00:05:59,233 じゃあ みんな一緒に… 59 00:05:59,317 --> 00:06:02,070 ‪ニッコリスマイル!‬ 60 00:06:02,987 --> 00:06:04,572 あ~ 見て見て 61 00:06:04,655 --> 00:06:07,075 ‪ちっちゃい自販 カワイイ‬ 62 00:06:07,700 --> 00:06:08,910 ‪カートの列車‬ 63 00:06:08,993 --> 00:06:10,828 ‪ヒカルンのスタンディー‬ 64 00:06:10,912 --> 00:06:12,789 ‪だるま! ん?‬ 65 00:06:13,456 --> 00:06:16,793 えー? カワイイって だるま 66 00:06:21,380 --> 00:06:24,050 ‪(警備員)‬ ‪混んできましたね 元プリさん‬ 67 00:06:24,133 --> 00:06:25,676 ‪(元プリ)‎白井(しらい)‎です‬ 68 00:06:26,385 --> 00:06:29,138 ‪夏休みで学生客が増えた分…‬ 69 00:06:29,222 --> 00:06:30,181 ‪(元プリ・警備員)ん?‬ 70 00:06:30,264 --> 00:06:31,849 ‪(元プリ)動きました?‬ 71 00:06:31,933 --> 00:06:33,184 ‪(警備員)ヒカルンが?‬ 72 00:06:33,267 --> 00:06:34,268 ‪まさか‬ 73 00:06:34,352 --> 00:06:35,186 ‪(2人)あっ!‬ 74 00:06:37,897 --> 00:06:39,190 ‪ビーバー!‬ 75 00:06:44,153 --> 00:06:46,072 ‪(ジャパン)んん~‬ 76 00:06:46,155 --> 00:06:47,406 ‪あっ‬ 77 00:06:47,490 --> 00:06:50,284 ‪またスカじゃねえか‬ 78 00:06:50,952 --> 00:06:53,079 ‪ヒカルンのレア‬ ‪マジ入ってんのかよ‬ 79 00:06:53,162 --> 00:06:54,247 ‪(少年)おい 俺んだよ!‬ 80 00:06:54,330 --> 00:06:56,374 ‪(ビーバー)ジャパンく~ん‬ 81 00:06:56,457 --> 00:06:58,209 ‪(ジャパン)ん? ぬおー!‬ 82 00:06:58,292 --> 00:07:00,878 ‪ととと… 等身大ヒカルン!‬ 83 00:07:00,962 --> 00:07:02,672 ‪ヘヘヘッ ゲット‬ 84 00:07:02,755 --> 00:07:05,967 ‪最高かよ‬ 85 00:07:06,050 --> 00:07:07,218 ‪(ビーバー)たまらんの品だろ?‬ 86 00:07:07,301 --> 00:07:08,636 ‪うん うん うん‬ 87 00:07:08,719 --> 00:07:11,639 ‪(警備員)‬ ‪おい また店舗さんの備品‬ ‪持ち出しやがって‬ 88 00:07:11,722 --> 00:07:14,100 ‪(警備員)大人をナメると‬ ‪痛い目 見るぞ‬ 89 00:07:14,183 --> 00:07:15,017 ‪ヤッベ!‬ 90 00:07:15,101 --> 00:07:17,103 ‪(警備員)あっ す… すみません‬ 91 00:07:17,603 --> 00:07:19,981 ‪(ビーバー)ヘヘヘッ‬ ‪(警備員)この!‬ 92 00:07:20,064 --> 00:07:21,482 ‪アチョー!‬ 93 00:07:22,400 --> 00:07:23,651 ‪(ビーバー)よっと‬ 94 00:07:25,069 --> 00:07:26,237 ‪(警備員)下りろ‬ 95 00:07:26,320 --> 00:07:28,948 ‪(ビーバー)ヘヘヘッ よっと‬ 96 00:07:29,449 --> 00:07:30,491 ‪(警備員)うわっ‬ 97 00:07:30,575 --> 00:07:31,617 ‪(ビーバー)ヘヘヘッ‬ 98 00:07:31,701 --> 00:07:33,578 ‪ちょっと借りるよっと!‬ 99 00:07:33,661 --> 00:07:35,621 ‪(客)うわっ‬ ‪(ビーバー)ヘヘヘッ‬ 100 00:07:36,289 --> 00:07:38,040 ‪(子供たち)うわあ! アハハッ‬ 101 00:07:38,124 --> 00:07:39,876 ‪(ビーバー)フーフー!‬ ‪(客)うわっ‬ 102 00:07:42,628 --> 00:07:44,922 ‪(ビーバー)ベース セクレタ!‬ 103 00:07:45,423 --> 00:07:46,757 ‪ビーバー!‬ 104 00:07:46,841 --> 00:07:47,884 ‪元プリ!?‬ 105 00:07:47,967 --> 00:07:49,677 ‪(元プリ)とう!‬ ‪(ビーバー)ギャッ!‬ 106 00:07:51,471 --> 00:07:52,305 ‪(客)おおっ‬ 107 00:07:53,806 --> 00:07:55,141 ‪(客たち)わあっ‬ 108 00:07:55,224 --> 00:07:56,225 ‪おわっと…‬ 109 00:07:56,309 --> 00:07:58,478 ‪(客)うおっ ああ~!‬ 110 00:07:58,561 --> 00:08:01,230 ‪(ビーバー)うわあ~!‬ 111 00:08:01,314 --> 00:08:03,983 ‪うわあ うわあ…‬ 112 00:08:04,066 --> 00:08:05,735 ‪どいてー!‬ 113 00:08:07,445 --> 00:08:09,322 ‪(震える声)‬ 114 00:08:10,907 --> 00:08:11,908 ‪(司会者)さあ!‬ 115 00:08:11,991 --> 00:08:14,577 ‪ハイハイレース‬ ‪いよいよスタートです‬ 116 00:08:14,660 --> 00:08:17,538 ‪位置について よーい…‬ 117 00:08:17,622 --> 00:08:19,707 ‪あっ ちょっと 待って‬ 118 00:08:19,790 --> 00:08:22,793 ‪まだスタートじゃないよ‬ ‪ああ… ちょっと‬ 119 00:08:22,877 --> 00:08:24,629 ‪ねえ フライング!‬ 120 00:08:24,712 --> 00:08:27,798 ‪フライングだって!‬ 121 00:08:28,382 --> 00:08:30,218 ‪フ・ラ・イ・ン・グ‬ 122 00:08:30,718 --> 00:08:32,595 ‪フ・ラ・イ・ン・グ…‬ 123 00:08:37,642 --> 00:08:40,977 ‪フ… フ…‬ 124 00:08:42,355 --> 00:08:44,190 ‪(客たちの歓声)‬ ‪(スマイル)ん?‬ 125 00:08:45,399 --> 00:08:46,567 ‪(スマイル)わあ!‬ 126 00:08:46,651 --> 00:08:49,946 ‪ハイハイレース! カワイイね‬ 127 00:08:50,655 --> 00:08:52,782 ‪(元プリたちの走る息)‬ 128 00:08:54,742 --> 00:08:57,078 ‪(スマイル)わあ 人いっぱい‬ 129 00:08:58,663 --> 00:09:00,706 ‪(チェリー)フライング‬ 130 00:09:00,790 --> 00:09:03,376 ‪…は季語じゃないよな‬ 131 00:09:04,502 --> 00:09:06,546 ‪(スマイル)んー んん…‬ 132 00:09:06,629 --> 00:09:07,922 ‪(ビーバー)ヒーハー!‬ 133 00:09:08,005 --> 00:09:09,340 ‪ヘヘッ‬ 134 00:09:10,883 --> 00:09:11,759 ‪ビーバー!‬ 135 00:09:11,842 --> 00:09:13,511 ‪(スマイル)ハッ!‬ ‪(ビーバー)ヘヘッ‬ 136 00:09:13,594 --> 00:09:14,762 ‪うわっ ちょっ!‬ 137 00:09:14,845 --> 00:09:15,680 ‪ああっ!‬ 138 00:09:21,602 --> 00:09:23,020 ‪(チェリー)あっ…‬ ‪(スマイル)うっ…‬ 139 00:09:29,986 --> 00:09:31,028 ‪(スマイル)ん?‬ 140 00:09:33,906 --> 00:09:34,949 ‪(チェリー)ん?‬ 141 00:09:45,084 --> 00:09:46,419 ‪矯正器…‬ 142 00:09:46,502 --> 00:09:47,628 ‪ハッ!‬ 143 00:10:00,683 --> 00:10:02,059 ‪(元プリ)ビーバー!‬ 144 00:10:02,143 --> 00:10:04,270 ‪(ビーバー)おっと‬ ‪(警備員たち)こらー!‬ 145 00:10:04,353 --> 00:10:07,189 ‪(ビーバー)アデュー‬ ‪(元プリ)待て ビーバー!‬ 146 00:10:09,066 --> 00:10:11,694 ‪(チェリー)きょ・う・せ・い・き‬ 147 00:10:12,361 --> 00:10:15,239 ‪きょ・う・せ・い・き…‬ 148 00:10:20,369 --> 00:10:22,705 ‪(タフボーイ)クッ…‬ 149 00:10:22,788 --> 00:10:26,208 ‪ビーバーの野郎…‬ 150 00:10:27,710 --> 00:10:29,170 ‪(トム)ニャーオ‬ 151 00:10:29,879 --> 00:10:32,423 ‪(タフボーイ)‬ ‪ギッタギタにしてやる!‬ 152 00:10:48,731 --> 00:10:50,024 ‪(自動ドアが開く音)‬ 153 00:10:50,107 --> 00:10:51,567 ‪(チェリー)戻りました‬ 154 00:10:51,651 --> 00:10:53,944 ‪(ナミ)ああ チェリー お疲れ‬ 155 00:10:55,446 --> 00:10:57,281 ‪フジヤマちゃんも おかえり‬ 156 00:10:57,365 --> 00:10:58,741 ‪(フジヤマ)ほうほう‬ 157 00:10:58,824 --> 00:11:02,036 ‪(田中)‎佐倉(さくら)‎さん‬ ‪いつもありがとうございます‬ 158 00:11:02,119 --> 00:11:04,080 ‪(チェリー)いえ 別に‬ 159 00:11:04,163 --> 00:11:06,666 ‪(ナミ)フジヤマちゃん‬ ‪見つかった?‬ 160 00:11:06,749 --> 00:11:07,792 ‪(フジヤマ)んん…‬ 161 00:11:11,921 --> 00:11:13,714 ‪ほうほう‬ 162 00:11:14,674 --> 00:11:16,050 ‪(ナミ)そっか‬ 163 00:11:18,260 --> 00:11:20,012 ‪あっ チェリー‬ 164 00:11:20,513 --> 00:11:21,764 ‪バイト中は‬ 165 00:11:21,847 --> 00:11:22,848 ‪あっ‬ 166 00:11:24,266 --> 00:11:25,643 ‪(あき‎子(こ)‎)ナミさん‬ 167 00:11:25,726 --> 00:11:28,771 ‪フジヤマちゃんって‬ ‪いっつも何捜してんですか?‬ 168 00:11:28,854 --> 00:11:31,982 ‪なんか レコード捜してんだって‬ 169 00:11:32,066 --> 00:11:33,567 ‪レコードって…‬ 170 00:11:33,651 --> 00:11:35,361 ‪いっつも持ってるやつ?‬ 171 00:11:35,444 --> 00:11:37,279 ‪(ナミ)あれの中身‬ 172 00:11:37,363 --> 00:11:40,157 ‪(田中)どこに置いたか‬ ‪忘れてしまったんでしょうね‬ 173 00:11:40,241 --> 00:11:42,535 ‪てか モールにあるんですか?‬ 174 00:11:42,618 --> 00:11:43,828 ‪(ナミ)どうだろう‬ 175 00:11:44,703 --> 00:11:48,874 ‪感情や! 少年海より 上がりけり‬ 176 00:11:48,958 --> 00:11:50,251 ‪声デカいって‬ 177 00:11:50,334 --> 00:11:54,964 ‪感情や 少年海より 上がりけり‬ 178 00:11:55,047 --> 00:11:56,799 ‪それは…‬ 179 00:11:56,882 --> 00:11:59,176 ‪攝津(せっつ)‎ 攝津‎幸彦(ゆきひこ)‬ 180 00:11:59,260 --> 00:12:00,469 ‪ほうほう‬ 181 00:12:00,553 --> 00:12:03,597 ‪攝津の句には‬ ‪不思議と動きがありますよね‬ 182 00:12:03,681 --> 00:12:08,477 ‪景色に音をつけるとは いかに‬ 183 00:12:08,561 --> 00:12:10,438 ‪景色に音?‬ 184 00:12:12,022 --> 00:12:15,443 ‪あ… あの フジヤマさん‬ ‪今度から声 少し小さく…‬ 185 00:12:15,526 --> 00:12:17,403 ‪あんだって?‬ 186 00:12:17,486 --> 00:12:19,655 ‪(チェリー)声を…‬ ‪(フジヤマ)何を?‬ 187 00:12:20,156 --> 00:12:21,240 ‪ハァ… いいです‬ 188 00:12:21,323 --> 00:12:23,409 ‪(自動ドアが開く音)‬ ‪(タフボーイ)おい チェリー!‬ 189 00:12:23,492 --> 00:12:24,577 ‪ビーバーの野郎 どこ…‬ 190 00:12:24,660 --> 00:12:25,744 ‪(あき子)あ~!‬ 191 00:12:25,828 --> 00:12:27,663 ‪タフボーイ 来た!‬ 192 00:12:27,746 --> 00:12:31,167 ‪あ… あき子さん こんちはっす‬ 193 00:12:31,250 --> 00:12:33,210 ‪(あき子)フフフッ‬ ‪(田中)フジヤマさーん‬ 194 00:12:33,294 --> 00:12:36,088 ‪お孫さんが迎えに来ましたよ‬ 195 00:12:37,590 --> 00:12:39,425 ‪あき子さん…‬ 196 00:12:40,843 --> 00:12:43,429 ‪あっ ビーバーの野郎どこだよ‬ 197 00:12:43,512 --> 00:12:44,430 ‪知らない‬ 198 00:12:44,513 --> 00:12:47,224 また俺の車に 落書きしやがってよ 199 00:12:47,308 --> 00:12:48,934 (チェリー)参下(さんげ)? 200 00:12:49,018 --> 00:12:53,272 ‪てめえ チェリーボーイ‬ ‪ナメてっとギッタギタだぞ‬ 201 00:12:53,355 --> 00:12:55,024 ‪(チェリー)ナメてない‬ 202 00:12:56,066 --> 00:12:57,359 ‪(舌打ち)‬ 203 00:13:00,279 --> 00:13:04,533 ‪あいつに会ったら‬ ‪ギッタギタにしてやるっつっとけ‬ 204 00:13:07,703 --> 00:13:10,998 ‪(田中)佐倉さん‬ ‪今日はそろそろ上がりですね‬ 205 00:13:11,081 --> 00:13:13,000 ‪お疲れさまでした‬ 206 00:13:15,044 --> 00:13:16,295 ‪(タイムカードの打刻音)‬ 207 00:13:17,630 --> 00:13:19,131 ‪(設備担当)お疲れさまでした‬ 208 00:13:19,215 --> 00:13:21,133 ‪(チェリー)お疲れさまでした‬ 209 00:13:23,802 --> 00:13:24,887 ‪あっ‬ 210 00:13:25,721 --> 00:13:26,639 ‪ビーバーのヤツ…‬ 211 00:13:46,784 --> 00:13:50,287 ‪(スマイル)んん…‬ 212 00:13:50,371 --> 00:13:53,999 ‪矯正器って言ったし!‬ 213 00:13:54,083 --> 00:13:56,877 ‪あっ マスク ない!‬ 214 00:13:58,963 --> 00:14:00,339 ‪ハァ~‬ 215 00:14:01,298 --> 00:14:02,883 ‪んん…‬ 216 00:14:11,100 --> 00:14:12,184 ‪えっ?‬ 217 00:14:12,268 --> 00:14:14,812 ‪なんで? 誰の これ‬ 218 00:14:15,563 --> 00:14:16,397 ‪あっ‬ 219 00:14:18,816 --> 00:14:20,317 ‪ヘッドホン…‬ 220 00:14:24,405 --> 00:14:27,283 ‪辞書… かな‬ 221 00:14:29,243 --> 00:14:32,121 ‪って スマホ! どうしよう‬ 222 00:14:32,204 --> 00:14:33,289 ‪あっ‬ 223 00:15:04,612 --> 00:15:08,490 ‪(ビーバー)‬ ‪ジャパンく~ん ヒカルンだよ~‬ 224 00:15:08,574 --> 00:15:10,868 ‪やっと会えたね‬ 225 00:15:10,951 --> 00:15:12,953 ‪ヒカルン 超さみしか…‬ 226 00:15:13,037 --> 00:15:14,079 ‪あっ‬ 227 00:15:14,747 --> 00:15:16,540 ‪ヘヘヘッ‬ 228 00:15:17,750 --> 00:15:19,543 ‪(ジャパン)最低かよ‬ 229 00:15:20,920 --> 00:15:22,463 ‪取り引きはなしだな‬ 230 00:15:22,546 --> 00:15:23,881 ‪おい ふざけんな!‬ 231 00:15:23,964 --> 00:15:26,258 ‪首もげてんじゃねえかよ バカ!‬ 232 00:15:26,342 --> 00:15:27,676 ‪体もあるって!‬ 233 00:15:27,760 --> 00:15:30,804 ‪そういう問題じゃねえ!‬ 234 00:15:30,888 --> 00:15:33,807 ‪ヒカルーン…‬ 235 00:15:33,891 --> 00:15:35,100 ‪ヘヘッ‬ 236 00:15:38,187 --> 00:15:40,564 ‪(ビーバー)あーん‬ ‪(ジャパン)あっ ああ…‬ 237 00:15:40,648 --> 00:15:43,400 ‪おっ チェリー さっきはごめんな‬ 238 00:15:43,484 --> 00:15:44,526 ‪(チェリー)別に‬ 239 00:15:44,610 --> 00:15:48,197 ‪元プリの野郎 しつこくてよ‬ 240 00:15:48,280 --> 00:15:51,075 ‪(チェリー)そういや‬ ‪タフボーイが捜してた‬ 241 00:15:51,158 --> 00:15:52,910 ‪タフボーイ参上!‬ 242 00:15:52,993 --> 00:15:55,704 ‪あいつの車に書いてやったぜ‬ 243 00:15:55,788 --> 00:15:57,498 ‪(チェリー)参下‬ ‪(ビーバー)ん?‬ 244 00:15:57,581 --> 00:16:00,292 ‪“下”じゃなくて“上”‬ 245 00:16:00,376 --> 00:16:02,795 ‪あれじゃ“タフボーイ参下”だよ‬ 246 00:16:02,878 --> 00:16:04,713 ‪(ビーバー)書いたって!‬ 247 00:16:08,217 --> 00:16:09,176 ‪(スマイル)ただいま‬ 248 00:16:09,259 --> 00:16:10,928 ‪(紗江・勘太)おかえり‬ 249 00:16:11,011 --> 00:16:13,389 ‪(勘太)ユキ 家ん中で走らない!‬ 250 00:16:13,472 --> 00:16:14,556 ‪(スマイル)はーい‬ 251 00:16:17,977 --> 00:16:20,312 ‪マリちゃん 助けて‬ 252 00:16:20,813 --> 00:16:24,525 ‪(ジュリ)ユキちゃん 静かにして‬ ‪明日 模試なの‬ 253 00:16:25,025 --> 00:16:26,819 ‪あれ? マリちゃんは?‬ 254 00:16:26,902 --> 00:16:27,945 ‪(マリ)何?‬ 255 00:16:28,529 --> 00:16:29,822 ‪どうした?‬ 256 00:16:29,905 --> 00:16:32,366 ‪(スマイル)マリちゃん!‬ 257 00:16:32,449 --> 00:16:33,367 ‪(マリ)えっ… うわっ‬ 258 00:16:33,450 --> 00:16:36,412 ‪(スマイル)スマホ 私の!‬ ‪どこにあるか調べて‬ 259 00:16:36,495 --> 00:16:37,329 ‪あるじゃん‬ 260 00:16:37,413 --> 00:16:39,289 ‪これ 私のじゃないの‬ 261 00:16:40,332 --> 00:16:41,542 ‪は?‬ 262 00:16:41,625 --> 00:16:44,920 ‪(ビーバー)ん… よっと‬ 263 00:16:45,921 --> 00:16:48,465 ‪ヘヘッ うまくなってきたぜ‬ 264 00:16:48,549 --> 00:16:50,718 ‪(ジャパン)‬ ‪これ全部 チェリーの俳句だろ?‬ 265 00:16:50,801 --> 00:16:51,677 ‪(ビーバー)そうだよ‬ 266 00:16:51,760 --> 00:16:53,554 ‪(ジャパン)‬ ‪グニャグニャで読めねえ‬ 267 00:16:53,637 --> 00:16:55,305 ‪(ビーバー)タギングだ バッカ‬ 268 00:16:55,389 --> 00:16:58,267 ‪チェリーの俳句で‬ ‪日本語のお勉強さ‬ 269 00:16:58,350 --> 00:16:59,226 ‪(ジャパン)しゃべれるじゃん‬ 270 00:16:59,309 --> 00:17:00,978 ‪書けねえんだって‬ 271 00:17:01,061 --> 00:17:03,522 ‪父ちゃんも‬ ‪スペイン語しか書けないし‬ 272 00:17:03,605 --> 00:17:04,440 ‪(ジャパン)ふーん‬ 273 00:17:04,522 --> 00:17:07,526 ‪モール中に僕の俳句‬ ‪タギングしてるだろ‬ 274 00:17:07,608 --> 00:17:09,444 ‪団地にもしといてやったぜ‬ 275 00:17:09,528 --> 00:17:11,739 ‪やめろって 恥ずかしいし‬ 276 00:17:11,821 --> 00:17:14,992 ‪なんでだよ‬ ‪チェリーのライム カッケーじゃん‬ 277 00:17:15,075 --> 00:17:17,286 ‪ライムじゃなくて俳句‬ 278 00:17:30,674 --> 00:17:32,342 ‪(チェリー)夕暮れ…‬ 279 00:17:33,343 --> 00:17:34,928 ‪夕暮れの…‬ 280 00:17:35,012 --> 00:17:36,388 ‪なになに 新作?‬ 281 00:17:36,472 --> 00:17:37,306 ‪別に‬ 282 00:17:38,682 --> 00:17:41,810 ‪ゆ・う・ぐ・れ… の!?‬ 283 00:17:41,894 --> 00:17:43,645 ‪何これ 誰の?‬ 284 00:17:43,729 --> 00:17:44,563 ‪あっ‬ 285 00:17:46,482 --> 00:17:48,734 ‪矯正器‬ 286 00:17:48,817 --> 00:17:50,444 ‪んん…‬ 287 00:17:50,527 --> 00:17:52,696 ‪スマホなくしたのは‬ ‪ヤバいね 死ぬね‬ 288 00:17:52,780 --> 00:17:54,490 ‪(スマイル)死ぬ‬ ‪(ジュリ)死なないって‬ 289 00:17:54,573 --> 00:17:56,533 ‪スマホないんだよ‬ ‪死ぬでしょ 普通‬ 290 00:17:56,617 --> 00:17:57,451 ‪(マリ)死ぬ‬ 291 00:17:57,534 --> 00:18:00,329 ‪今日中に取り返さないと‬ ‪死んじゃう!‬ 292 00:18:00,412 --> 00:18:01,622 ‪(マリ)あった!‬ ‪(スマイル)ホント?‬ 293 00:18:02,498 --> 00:18:04,750 ‪(マリ)ここって… モール?‬ 294 00:18:04,833 --> 00:18:06,543 ‪(スマイル)モール!‬ ‪(ジュリ)あったの?‬ 295 00:18:06,627 --> 00:18:08,170 ‪モールだって 行ってくる‬ 296 00:18:08,253 --> 00:18:09,088 ‪いってら!‬ 297 00:18:09,171 --> 00:18:11,131 ‪とりあえず電話してみたら?‬ 298 00:18:11,215 --> 00:18:13,759 ‪だからモールにあるんだって‬ 299 00:18:13,842 --> 00:18:16,095 ‪かけてみたら出てくれるかもよ‬ 300 00:18:17,429 --> 00:18:18,680 ‪(ビーバー)取り違えた?‬ 301 00:18:18,764 --> 00:18:20,516 ‪たぶん ぶつかった時に‬ 302 00:18:20,599 --> 00:18:21,725 ‪えっ 俺のせい?‬ 303 00:18:21,809 --> 00:18:23,852 ‪(スマホの着信音)‬ ‪(ジャパン)おっ かかってきた‬ 304 00:18:23,936 --> 00:18:26,146 ‪えっ どうしよう どうする?‬ 305 00:18:26,230 --> 00:18:27,356 ‪出ればいいじゃん‬ 306 00:18:27,439 --> 00:18:29,149 ‪(チェリー)俺 無理‬ ‪(ビーバー)ハァ…‬ 307 00:18:29,233 --> 00:18:30,901 ‪(チェリー)おい!‬ ‪(ビーバー)ほらよ‬ 308 00:18:30,984 --> 00:18:32,236 ‪(スマイル)もしもし‬ 309 00:18:33,028 --> 00:18:34,321 ‪もしもーし‬ 310 00:18:34,404 --> 00:18:36,448 あの 聞こえてる? 311 00:18:36,532 --> 00:18:37,825 ‪(ジャパン)むむっ‬ ‪(ビーバー)ん?‬ 312 00:18:37,908 --> 00:18:39,576 ‪もしもーし‬ 313 00:18:39,660 --> 00:18:41,578 ‪出たのに話してくんないんだけど‬ 314 00:18:41,662 --> 00:18:43,122 ‪早く話せよ‬ 315 00:18:43,205 --> 00:18:44,373 ‪(チェリー)うう…‬ 316 00:18:44,456 --> 00:18:45,374 ‪やっぱ無理‬ 317 00:18:46,333 --> 00:18:47,918 ‪あっ! マスク‬ 318 00:18:48,001 --> 00:18:49,670 ‪もう 何よ いきなり‬ 319 00:18:52,339 --> 00:18:53,882 ‪(チェリー)あっ!‬ ‪(スマイル)やっぱり あの人‬ 320 00:18:53,966 --> 00:18:54,800 ‪あ… あの‬ 321 00:18:54,883 --> 00:18:57,010 ‪(スマイル)あの‬ ‪そのスマホ 私のなんですけど‬ 322 00:18:57,094 --> 00:18:59,221 ‪スマイル・フォー・ミー!‬ ‪(マリ)うわあっ‬ 323 00:18:59,304 --> 00:19:00,681 ‪(ジャパン)ええっ?‬ ‪(ビーバー)あっ 切れた‬ 324 00:19:00,764 --> 00:19:03,016 ‪(ジュリ)何 今の‬ ‪(マリ)うちらのリスナー?‬ 325 00:19:03,100 --> 00:19:05,185 ‪(スマイル)てかジュリちゃん‬ ‪電話 切っちゃったじゃん‬ 326 00:19:05,269 --> 00:19:07,563 ‪ごめん なんか圧がすごくて‬ 327 00:19:07,646 --> 00:19:10,232 ‪今のスマイルだろ マジか!‬ 328 00:19:10,315 --> 00:19:11,900 ‪んだよ スマイルって‬ 329 00:19:11,984 --> 00:19:14,653 ‪有名な現役JKキュリオスだよ‬ 330 00:19:14,736 --> 00:19:16,446 ‪チェリーは知ってるだろ?‬ ‪(チェリー)ううん‬ 331 00:19:16,530 --> 00:19:19,575 ‪バッカ! キュリオ・ライブで‬ ‪すげえ人気の動画主だぞ‬ 332 00:19:19,658 --> 00:19:21,618 ‪トータル100万アクセスは…‬ ‪(スマホの着信音)‬ 333 00:19:21,702 --> 00:19:22,703 ‪出ろ 出ろ 出ろ!‬ 334 00:19:22,786 --> 00:19:24,288 ‪(チェリー)いや 無理だって‬ ‪(ビーバー)ほい‬ 335 00:19:24,371 --> 00:19:25,455 ‪(チェリー)おい‬ ‪(ジュリ・マリ)ギャッ!‬ 336 00:19:25,539 --> 00:19:28,417 ‪あっ いや 今… 今のは違くて‬ 337 00:19:29,168 --> 00:19:32,504 ‪あ… あの… すいません‬ 338 00:19:39,553 --> 00:19:42,139 ‪(ジュリ)よかったね‬ ‪スマホ 戻ってきて‬ 339 00:19:42,222 --> 00:19:45,893 ‪(スマイル)ホントよかった‬ ‪もうどうなるかと思ったし‬ 340 00:19:45,976 --> 00:19:47,811 ‪(マリ)死なずに済んだね‬ 341 00:19:47,895 --> 00:19:49,062 ‪(スマイル)うん‬ 342 00:19:49,605 --> 00:19:50,814 ‪(マリ・ジュリ)ん?‬ 343 00:19:52,566 --> 00:19:53,734 ‪(スマイル)はむっ‬ 344 00:19:57,988 --> 00:19:59,156 ‪はーむ‬ 345 00:19:59,239 --> 00:20:01,992 ‪(ジュリ)何 その食べ方‬ ‪(マリ)流行ってんの?‬ 346 00:20:02,075 --> 00:20:03,410 ‪(スマイル)いいの‬ 347 00:20:06,455 --> 00:20:07,915 ‪(自動ドアが開く音)‬ 348 00:20:07,998 --> 00:20:09,625 ‪(あき子)いってらっしゃーい‬ 349 00:20:09,708 --> 00:20:12,002 ‪(ナミ)んじゃ‬ ‪チェリー みゆき先生 よろ~‬ 350 00:20:12,085 --> 00:20:14,379 ‪(みゆき)はーい‬ ‪では 参りましょう‬ 351 00:20:17,966 --> 00:20:19,760 ‪(ナミ)今のうちに片づけ進めとこ‬ 352 00:20:19,843 --> 00:20:20,969 ‪(あき子)はーい‬ 353 00:20:21,053 --> 00:20:22,638 ‪(田中)ハァ…‬ ‪(ナミ・あき子)ん?‬ 354 00:20:22,721 --> 00:20:23,805 ‪主任 どうしたの?‬ 355 00:20:24,514 --> 00:20:27,142 ‪(田中)‬ ‪お盆明けから どうしましょう‬ 356 00:20:27,226 --> 00:20:29,895 ‪シフト やっぱり埋まらない?‬ 357 00:20:29,978 --> 00:20:32,397 ‪(田中)代わりのバイトさん‬ ‪補充しないと‬ 358 00:20:32,481 --> 00:20:35,025 ‪(ナミ)募集 本格的に‬ ‪かけないとだね‬ 359 00:20:35,108 --> 00:20:36,318 ‪(田中)ええ‬ 360 00:20:41,782 --> 00:20:44,910 ‪(源田)あっ ほら‬ ‪あれなんか使えるな‬ 361 00:20:44,993 --> 00:20:45,911 ‪(山本)どれ…‬ 362 00:20:54,461 --> 00:20:56,380 ‪(ジュリ)そんなに‬ ‪見られるのイヤなの?‬ 363 00:20:56,463 --> 00:20:58,257 ‪(スマイル)やだよ グロいし‬ 364 00:20:58,340 --> 00:21:01,301 ‪(マリ)メカ女子だよ ユキちゃん‬ ‪キテるって もっと人気出る…‬ 365 00:21:01,385 --> 00:21:02,803 ‪(スマイル)やだ‬ 366 00:21:02,886 --> 00:21:03,720 ‪(ジュリ)てかさ‎⸺‬ 367 00:21:04,763 --> 00:21:08,350 ‪小さいころはチャームポイント‬ ‪だったわけじゃん? 出っ歯‬ 368 00:21:08,433 --> 00:21:09,559 ‪(スマイル)そうだけど‬ 369 00:21:09,643 --> 00:21:11,395 ‪(マリ)‬ ‪そうだよ カワイイって‬ 370 00:21:11,478 --> 00:21:13,230 ‪リスナーにも‬ ‪めっちゃ人気だったし‬ 371 00:21:13,313 --> 00:21:14,564 ビーバースマイル 372 00:21:14,648 --> 00:21:16,191 (スマイル) ビーバーじゃないし 373 00:21:17,067 --> 00:21:19,486 ‪(ジュリ)自分でも‬ ‪好きだったんじゃないの?‬ 374 00:21:20,529 --> 00:21:23,865 ‪(スマイル)‬ ‪好きだったけど なんか…‬ 375 00:22:17,586 --> 00:22:18,754 ‪(スマイル)カワイくないんだもん‬ 376 00:22:19,421 --> 00:22:21,173 ‪(ジュリ)思春期だねえ‬ 377 00:22:21,256 --> 00:22:23,175 ‪(マリ)矯正器もイヤなの?‬ ‪(スマイル)イヤ‬ 378 00:22:23,258 --> 00:22:26,011 ‪(マリ)え~ カワイイって‬ ‪メカっぽいし‬ 379 00:22:26,094 --> 00:22:27,554 ‪(スマイル)マリちゃん‬ 380 00:22:27,637 --> 00:22:31,016 ‪(ジュリ)まっ ある日 突然‬ ‪自分の容姿がイヤになるの‎⸺‬ 381 00:22:31,099 --> 00:22:32,893 ‪ちょっと分かるけどね‬ 382 00:22:32,976 --> 00:22:34,269 ‪(マリ)ジュリちゃんもあった?‬ 383 00:22:34,352 --> 00:22:36,271 ‪(ジュリ)まあね‬ 384 00:22:36,354 --> 00:22:37,689 ‪(スマイル)あっ‬ ‪(ジュリ)ん?‬ 385 00:22:37,773 --> 00:22:39,232 ‪(ジュリ・マリ)ハッ!‬ ‪(ジュリ)あれ あの人‬ 386 00:22:39,316 --> 00:22:41,109 ‪(マリ)この前の‬ 387 00:22:43,070 --> 00:22:44,196 ‪(ジュリ・マリ)ん?‬ 388 00:22:46,323 --> 00:22:47,991 ‪んん?‬ 389 00:22:48,658 --> 00:22:50,994 ‪年上好きかよ!‬ 390 00:22:51,828 --> 00:22:54,539 ‪(マリ)コミュ障っぽかったのに‬ ‪カノジョ持ちか‬ 391 00:22:54,623 --> 00:22:57,000 ‪(ジュリ)きょうだいかもよ‬ ‪(マリ)いや 顔似てないし‬ 392 00:22:58,585 --> 00:22:59,753 ‪(スマイル)あっ‬ ‪(ジュリ・マリ)ん?‬ 393 00:23:04,257 --> 00:23:05,383 ‪(ジュリ・マリ)あっ‬ 394 00:23:06,051 --> 00:23:08,637 ‪ヘヘヘヘ… アハハッ‬ 395 00:23:25,987 --> 00:23:27,781 ‪(スマホの通知音)‬ ‪(チェリー)ん?‬ 396 00:23:32,369 --> 00:23:33,995 ‪んん…‬ 397 00:23:34,079 --> 00:23:38,708 ‪(みゆき)では 吟行をして‬ ‪できた句を発表していきましょう‬ 398 00:23:38,792 --> 00:23:43,839 ‪先ほどお配りした短冊に‬ ‪筆ペンを使って句を書いてください‬ 399 00:23:46,508 --> 00:23:49,094 ‪(ジュリ)なんか先生っぽい?‬ 400 00:23:49,177 --> 00:23:50,387 ‪(マリ)てか何してんだろ?‬ 401 00:23:51,429 --> 00:23:52,264 ‪(みゆき)はい‬ 402 00:23:52,347 --> 00:23:55,934 ‪では できあがった方から‬ ‪回収させていただきます‬ 403 00:23:58,103 --> 00:23:59,896 ‪(フジヤマ)ん…‬ 404 00:23:59,980 --> 00:24:01,231 ‪んん…‬ 405 00:24:09,531 --> 00:24:10,574 ‪んっ‬ 406 00:24:15,412 --> 00:24:20,125 ‪(みゆき)はい では私が‬ ‪詠み役を務めたいと思います‬ 407 00:24:24,129 --> 00:24:28,967 ‪マネキンが‬ ‪浴衣をまとう モールかな‬ 408 00:24:29,551 --> 00:24:33,930 ‪マネキンが‬ ‪浴衣をまとう モールかな‬ 409 00:24:34,556 --> 00:24:38,101 ‪店先のマネキンが‬ ‪浴衣を着ていることから‬ 410 00:24:38,185 --> 00:24:43,690 ‪ああ もうすっかり夏なんだなと‬ ‪季節を感じられますね‬ 411 00:24:44,524 --> 00:24:46,943 ‪こちらは‎佐々木(ささき)‎さんの作品です‬ 412 00:24:47,027 --> 00:24:48,278 ‪(佐々木)ハハハ…‬ 413 00:24:48,361 --> 00:24:50,864 ‪続いていきますね‬ 414 00:24:52,449 --> 00:24:53,533 ‪あっ‬ 415 00:24:54,034 --> 00:24:55,285 ‪チェリーさん‬ 416 00:24:55,368 --> 00:24:56,411 ‪はい‬ 417 00:24:56,912 --> 00:24:59,664 ‪(みゆき)ちょっとこちらに‬ ‪いいですか?‬ 418 00:25:07,047 --> 00:25:08,131 ‪(チェリー)ん?‬ 419 00:25:13,553 --> 00:25:15,388 ‪これ 僕の…‬ 420 00:25:17,098 --> 00:25:19,309 ‪詠み役 お願いします‬ 421 00:25:19,392 --> 00:25:20,685 ‪えっ!?‬ 422 00:25:20,769 --> 00:25:22,312 ‪ダメですか?‬ 423 00:25:22,395 --> 00:25:24,272 ‪いや その…‬ 424 00:25:24,773 --> 00:25:28,068 ‪人前で詠むのとか ちょっと‬ 425 00:25:28,151 --> 00:25:30,445 ‪スタイルじゃないっていうか…‬ 426 00:25:30,528 --> 00:25:32,697 ‪でも みんな 聞きたがってますよ‬ 427 00:25:33,615 --> 00:25:34,950 ‪(老人たち)うん‬ 428 00:25:35,033 --> 00:25:37,327 ‪ああ…‬ 429 00:25:38,036 --> 00:25:39,037 ‪ハァ…‬ 430 00:25:39,120 --> 00:25:43,541 ‪チェリーさんのステキな声で‬ ‪皆さんに届けてください‬ 431 00:26:01,977 --> 00:26:03,144 ‪ショ…‬ 432 00:26:05,313 --> 00:26:08,358 ‪(深呼吸)‬ 433 00:26:09,859 --> 00:26:11,444 ‪(小声で)ショッピングモール‬ 434 00:26:15,573 --> 00:26:17,409 ‪夕焼けに溶けてゆく‬ 435 00:26:17,492 --> 00:26:19,244 ‪(老人たち)はあ?‬ 436 00:26:19,327 --> 00:26:22,580 ‪チェリーさん もう少し大きく‬ 437 00:26:27,460 --> 00:26:30,922 ‪(深呼吸)‬ 438 00:26:32,841 --> 00:26:34,801 ‪ショッピングモール‬ ‪夕焼けに溶けてゆく‬ 439 00:26:36,636 --> 00:26:40,056 ‪(老人たち)ああ…‬ 440 00:26:40,140 --> 00:26:41,891 ‪フフフフッ‬ 441 00:26:51,484 --> 00:26:53,361 ‪ありがとうございました‬ 442 00:27:00,535 --> 00:27:02,120 ‪(チェリー)俳句って…‬ ‪(老人たち)ん?‬ 443 00:27:02,912 --> 00:27:05,040 ‪文字の芸術なのに‬ 444 00:27:08,126 --> 00:27:10,378 ‪声に出して詠まなくても‬ 445 00:27:13,048 --> 00:27:14,341 ‪そうですね‬ 446 00:27:14,424 --> 00:27:19,888 ‪でも声に出して初めて伝わる情景も‬ ‪あると思いませんか?‬ 447 00:27:19,971 --> 00:27:20,847 ‪(スマイル)ハッ!‬ 448 00:27:21,931 --> 00:27:25,435 ‪伝われよ 声に出さなくったって‬ 449 00:27:26,936 --> 00:27:32,192 ‪蝉声(せみごえ)‎や! マスク外せぬ 少女にも‬ 450 00:27:32,275 --> 00:27:36,446 ‪蝉声や マスク外せぬ 少女にも‬ 451 00:27:36,529 --> 00:27:37,489 ‪(スマイルたち)えっ!‬ 452 00:27:37,572 --> 00:27:39,991 ‪(慌てふためく声)‬ 453 00:27:40,075 --> 00:27:41,076 ‪あっ‬ 454 00:27:41,576 --> 00:27:44,329 ‪(スマイルたちの慌てふためく声)‬ 455 00:27:51,044 --> 00:27:53,505 ‪(スマイル)‬ ‪1個上なんですね 佐倉さん‬ 456 00:27:53,588 --> 00:27:56,091 ‪(チェリー)そうみたいですね‬ 457 00:27:58,468 --> 00:28:00,303 ‪(スマイル)‬ ‪あっ だからチェリーなんだ‬ 458 00:28:00,387 --> 00:28:02,722 ‪(チェリー)えっ?‬ ‪(スマイル)さくら 名前‬ 459 00:28:02,806 --> 00:28:04,182 ‪(チェリー)あ… ああ‬ 460 00:28:04,265 --> 00:28:06,559 ‪(スマイル)‬ ‪カワイイかも チェリーって‬ 461 00:28:06,643 --> 00:28:08,269 ‪チェリーさん…‬ 462 00:28:09,229 --> 00:28:11,564 ‪やっぱりチェリーくんかな ねっ?‬ 463 00:28:14,776 --> 00:28:16,528 ‪さっきから何聴いてるんですか?‬ 464 00:28:16,611 --> 00:28:17,779 ‪えっ?‬ 465 00:28:17,862 --> 00:28:19,239 ‪い… いや…‬ 466 00:28:20,782 --> 00:28:23,535 ‪大きい音 昔から苦手で‬ 467 00:28:23,618 --> 00:28:25,745 ‪実は何も聴いてなくて‬ 468 00:28:25,829 --> 00:28:26,663 ‪(スマイル)えっ?‬ 469 00:28:26,746 --> 00:28:30,417 ‪こうしてれば‬ ‪人に話しかけられないで済むし‬ 470 00:28:30,500 --> 00:28:33,086 ‪(スマイル)確かに 頭いい‬ 471 00:28:40,176 --> 00:28:42,053 ‪(チェリー)夏風邪?‬ ‪(スマイル)えっ?‬ 472 00:28:44,013 --> 00:28:46,349 ‪(スマイル)‬ ‪ハッ! こここ… これは…‬ 473 00:28:46,433 --> 00:28:49,602 ‪あっ てか チェリーくんのスマホ‬ ‪なんで辞書ついてるの?‬ 474 00:28:49,686 --> 00:28:51,938 ‪(チェリー)えっ? ああ 歳時記‬ 475 00:28:52,021 --> 00:28:52,856 ‪(スマイル)さいじき?‬ 476 00:28:53,982 --> 00:28:56,484 ‪(チェリー)俳句用の辞書みたいな‬ 477 00:28:57,569 --> 00:29:02,365 ‪アプリ版もあるんだけど‬ ‪本のほうが なんかよくて‬ 478 00:29:03,158 --> 00:29:05,243 ‪(スマイル)好きなんだ 俳句‬ 479 00:29:06,077 --> 00:29:10,665 ‪俳句なら‬ ‪うまく言葉にできる… みたいな‬ 480 00:29:11,499 --> 00:29:16,212 ‪まあ 人前で詠むの下手だけど‬ 481 00:29:18,798 --> 00:29:22,093 キュリオシティに アップとかもしたり 482 00:29:22,177 --> 00:29:23,052 (スマイル)分かる! 483 00:29:24,012 --> 00:29:27,307 ‪ネットのほうが‬ ‪みんな見てくれるって感じでしょ?‬ 484 00:29:27,390 --> 00:29:29,601 ‪すっごい分かるし‬ 485 00:29:41,738 --> 00:29:43,782 ‪(チェリー)誰が見てるんだか‬ 486 00:29:44,991 --> 00:29:47,035 ‪(スマイル)すぐ思い浮かぶの?‬ ‪(チェリー)ん?‬ 487 00:29:47,660 --> 00:29:48,995 ‪(スマイル)俳句‬ 488 00:29:49,078 --> 00:29:50,872 ‪(チェリー)調子いい時は‬ 489 00:29:50,955 --> 00:29:53,249 ‪(スマイル)すごーい‬ ‪じゃあ 作ってみて‬ 490 00:29:53,333 --> 00:29:55,084 ‪えっ 今?‬ 491 00:29:56,044 --> 00:29:59,672 ‪(スマイル)あっ ごめん‬ ‪なんか ずうずうしかったかも‬ 492 00:30:05,261 --> 00:30:06,179 ‪あっ‬ 493 00:30:11,643 --> 00:30:13,186 ‪夏灯(なつともし)‎…‬ 494 00:30:13,269 --> 00:30:14,479 ‪(スマイル)ん?‬ 495 00:30:25,573 --> 00:30:27,992 ‪(深呼吸)‬ 496 00:30:30,912 --> 00:30:36,000 ‪夕暮れの フライングめく 夏灯‬ 497 00:30:42,882 --> 00:30:48,429 ‪(スマイル)夕暮れの‬ ‪フライングめく なつともし…‬ 498 00:30:51,140 --> 00:30:54,060 ‪なつともしって何?‬ 499 00:30:55,228 --> 00:30:58,481 ‪(チェリー)‎灯(あか)‎りのこと 夏の季語‬ 500 00:30:59,065 --> 00:31:00,358 ‪(スマイル)季語…‬ 501 00:31:04,863 --> 00:31:09,617 ‪夕暮れの フライングめく 夏灯‬ 502 00:31:13,246 --> 00:31:14,539 ‪カワイイ!‬ 503 00:31:20,503 --> 00:31:21,880 ‪(チェリー)カワイイ?‬ 504 00:31:21,963 --> 00:31:23,047 ‪(スマイル)うん‬ 505 00:31:24,632 --> 00:31:25,633 ‪(チェリー)どこが?‬ 506 00:31:25,717 --> 00:31:27,260 ‪(スマイル)うーん…‬ 507 00:31:28,011 --> 00:31:31,556 ‪フライングめく? ってとことか‬ 508 00:31:32,432 --> 00:31:33,516 ‪あと…‬ 509 00:31:36,436 --> 00:31:37,270 ‪声‬ 510 00:31:37,353 --> 00:31:38,479 ‪(チェリー)ハッ!‬ 511 00:31:42,275 --> 00:31:43,359 ‪声?‬ 512 00:31:43,443 --> 00:31:47,196 ‪(スマイル)カワイイと思う‬ ‪チェリーくんの声‬ 513 00:31:50,825 --> 00:31:52,869 ‪(チェリー)カワイイって‎⸺‬ 514 00:31:52,952 --> 00:31:54,787 ‪どういう意味だよ‬ 515 00:32:16,517 --> 00:32:17,936 ‪(チェリー)よし‬ 516 00:32:39,540 --> 00:32:40,750 ‪(チェリー)フゥ…‬ 517 00:32:52,971 --> 00:32:54,305 ‪(まりあ)うっ!‬ 518 00:32:54,389 --> 00:32:57,183 ‪イタタタ…‬ 519 00:32:57,266 --> 00:32:58,643 ‪(ドアが開く音)‬ 520 00:32:58,726 --> 00:33:00,436 ‪(紘一)ただいま‬ 521 00:33:00,520 --> 00:33:01,396 ‪おかえり‬ 522 00:33:11,406 --> 00:33:13,032 ‪父さん 荷物 向こう置いていい?‬ 523 00:33:13,116 --> 00:33:15,702 ‪(紘一)えっ? ああ いいけど‬ 524 00:33:23,418 --> 00:33:25,670 ‪早くないか? 準備‬ 525 00:33:25,753 --> 00:33:28,548 ‪引っ越し 来月だぞ‬ 526 00:33:28,631 --> 00:33:31,592 ‪(まりあ)どうせ直前になって‬ ‪バタバタするんだから‬ 527 00:33:31,676 --> 00:33:34,012 ‪今のうちに進めといたほうがいいの‬ 528 00:33:34,095 --> 00:33:36,055 ‪(紘一)まあ そうだけど‬ 529 00:33:36,723 --> 00:33:38,433 ‪腰は? 大丈夫なの?‬ 530 00:33:38,516 --> 00:33:40,309 ‪うん… まだちょっと‬ 531 00:33:40,393 --> 00:33:43,521 ‪(紘一)無理しないでよ‬ ‪家事とか手伝うから‬ 532 00:33:43,604 --> 00:33:44,897 ‪(まりあ)助かる‬ 533 00:33:44,981 --> 00:33:46,816 ‪朝ご飯とか作ってほしい‬ 534 00:33:46,899 --> 00:33:48,651 ‪料理は無理だって‬ 535 00:33:48,735 --> 00:33:50,653 ‪手伝うって言ったじゃん‬ 536 00:33:50,737 --> 00:33:53,531 ‪(紘一)掃除とか 買い出しとか‬ 537 00:33:53,614 --> 00:33:55,658 ‪(まりあ)それも助かるけど‬ 538 00:33:55,742 --> 00:33:59,954 ‪あっ ‎結以(ゆい)‎ もうすぐご飯できるよ‬ 539 00:34:00,038 --> 00:34:01,164 ‪(チェリー)んー‬ 540 00:34:03,166 --> 00:34:04,375 ‪(まりあ)フゥ…‬ 541 00:34:06,627 --> 00:34:07,628 ‪入るぞ‬ 542 00:34:07,712 --> 00:34:08,838 ‪(チェリー)んー‬ 543 00:34:35,322 --> 00:34:38,451 ‪この歳時記 使いやすいだろ‬ 544 00:34:38,534 --> 00:34:39,619 ‪(チェリー)んー‬ 545 00:34:41,704 --> 00:34:44,206 ‪一応これ お父さんのだからな‬ 546 00:34:44,290 --> 00:34:45,792 ‪大事に使えよ‬ 547 00:34:45,875 --> 00:34:47,585 ‪分かってるって‬ 548 00:34:50,670 --> 00:34:53,299 ‪(紘一)結以は引っ越し‬ ‪イヤじゃないのか?‬ 549 00:34:53,382 --> 00:34:54,217 ‪えっ?‬ 550 00:34:54,300 --> 00:34:56,302 ‪(紘一)どんどん片づけてるから‬ 551 00:34:58,638 --> 00:35:00,681 ‪どこでも変わんないし‬ 552 00:35:00,765 --> 00:35:02,308 ‪スマホあれば‬ 553 00:35:03,976 --> 00:35:08,147 ‪お母さんのパート‬ ‪代わりに行ってくれて ありがとな‬ 554 00:35:08,231 --> 00:35:09,148 ‪(チェリー)別に‬ 555 00:35:09,232 --> 00:35:11,859 ‪お前もギックリ腰 気をつけろよ‬ 556 00:35:11,943 --> 00:35:13,069 ‪(チェリー)んー‬ 557 00:35:13,903 --> 00:35:15,238 ‪ご飯だぞ‬ 558 00:35:15,321 --> 00:35:16,405 ‪(チェリー)ん…‬ 559 00:35:29,752 --> 00:35:31,921 ‪(スマイル)あっ さっきの俳句‬ 560 00:35:34,132 --> 00:35:35,383 ‪フフッ‬ 561 00:35:36,134 --> 00:35:37,760 ‪(紗江)ユキ‬ 562 00:35:37,844 --> 00:35:39,095 ‪えっ?‬ 563 00:35:39,178 --> 00:35:41,305 ‪ご飯中はスマホ禁止‬ 564 00:35:41,389 --> 00:35:42,598 ‪はーい‬ 565 00:35:44,308 --> 00:35:45,351 ‪(紗江)んっ…‬ 566 00:35:45,977 --> 00:35:47,603 ‪(紗江)パパも!‬ ‪(勘太)えっ?‬ 567 00:35:50,857 --> 00:35:52,108 ‪(チェリー)お母さんさ‬ 568 00:35:52,191 --> 00:35:53,151 ‪(まりあ)ん?‬ 569 00:35:53,234 --> 00:35:55,695 ‪(チェリー)マジでやめて‬ ‪イイねつけるの‬ 570 00:35:55,778 --> 00:35:58,156 ‪えー なんでよ‬ 571 00:35:58,239 --> 00:36:01,534 ‪私ぐらいでしょ イイねくれるの‬ 572 00:36:01,617 --> 00:36:03,077 ‪フフン‬ ‪(スマホの通知音)‬ 573 00:36:07,206 --> 00:36:08,583 ‪(チェリー)えっ!‬ ‪(まりあ・紘一)ん?‬ 574 00:36:08,666 --> 00:36:10,001 ‪(チェリー)あっ… ああっ‬ 575 00:36:10,084 --> 00:36:12,378 ‪ご飯中はスマホやめなさい‬ 576 00:36:12,461 --> 00:36:14,046 ‪(チェリー)いや ちょっと‬ 577 00:36:16,424 --> 00:36:17,717 ‪スマイル…‬ 578 00:36:20,094 --> 00:36:20,928 ‪(スマホの通知音)‬ 579 00:36:21,846 --> 00:36:22,847 ‪(チェリー)な… 何?‬ 580 00:36:22,930 --> 00:36:26,058 ‪(マリ)ユキちゃん 分かってない‬ ‪これぐらいやってあげなきゃ‬ 581 00:36:22,930 --> 00:36:26,058 (スマイル)あっ! ちょっと マリちゃん! 582 00:36:26,142 --> 00:36:28,060 ‪2人とも ご飯食べなさい!‬ 583 00:36:28,144 --> 00:36:33,399 ‪(チェリー)こ… これは‬ ‪フォローしてくれってこと?‬ 584 00:36:37,236 --> 00:36:38,070 ‪んっ!‬ 585 00:36:38,154 --> 00:36:39,697 ‪リプ送りなって‬ 586 00:36:39,780 --> 00:36:41,032 ‪もう ジュリちゃん‬ ‪(スマホの通知音)‬ 587 00:36:41,115 --> 00:36:42,491 ‪あっ フォローされたよ‬ 588 00:36:42,575 --> 00:36:43,701 ‪(スマイル)ウソ!‬ ‪(マリ)わあ!‬ 589 00:36:43,784 --> 00:36:44,952 ‪(マリ・ジュリ)あっ‬ 590 00:36:46,162 --> 00:36:48,080 ‪(紗江)んっ…‬ ‪(勘太)あ?‬ 591 00:36:48,623 --> 00:36:50,666 ‪(マリ・ジュリ)ヘヘヘヘ…‬ ‪(勘太)へえ~‬ 592 00:36:50,750 --> 00:36:51,876 ‪(スマイル)フフッ‬ 593 00:36:51,959 --> 00:36:53,294 ‪(スマホの通知音)‬ 594 00:36:56,088 --> 00:36:57,089 ‪(チェリー)フッ‬ 595 00:36:57,882 --> 00:37:02,887 ‪♪~‬ 596 00:39:27,656 --> 00:39:33,454 ‪~♪‬ 597 00:39:57,103 --> 00:40:00,356 ‪♪「‎小田山(おだやま)‎だるま音頭」‬ 598 00:40:17,873 --> 00:40:22,169 ‪今年も モールの夏祭りで‬ ‪だるま音頭を披露ですから‬ 599 00:40:22,753 --> 00:40:24,922 ‪皆さん 張り切っていきましょう‬ 600 00:40:25,005 --> 00:40:26,799 ‪(一同)はーい‬ 601 00:40:27,508 --> 00:40:29,760 ‪昔から思ってたんだけど‬ 602 00:40:29,844 --> 00:40:32,513 ‪この曲 ダサすぎてヤバくない?‬ 603 00:40:32,596 --> 00:40:36,809 ‪(スマイル)ああ 確かに‬ ‪田舎くさいっていうか…‬ 604 00:40:36,892 --> 00:40:38,394 ‪って ナミさん!?‬ 605 00:40:38,477 --> 00:40:39,562 ‪(あき子)ん?‬ 606 00:40:39,645 --> 00:40:40,604 ‪ええっ?‬ 607 00:40:40,688 --> 00:40:45,651 ‪(ナミ)ううっ…‬ ‪この曲 聴くと いろいろ思い出すわ‬ 608 00:40:46,861 --> 00:40:49,113 ‪(スマイル)何があったんですか?‬ 609 00:40:49,196 --> 00:40:52,658 ‪ピュアピュアだったわ うち…‬ 610 00:40:56,996 --> 00:41:00,082 ‪(ナミ)フジヤマちゃん‬ ‪今日は送迎車の日だね‬ 611 00:41:00,166 --> 00:41:01,500 ‪(フジヤマ)ほうほう‬ 612 00:41:01,584 --> 00:41:03,085 ‪チェリーにスマイルさ‬ 613 00:41:03,169 --> 00:41:07,256 ‪裏手口に あき子が車つけてっから‬ ‪フジヤマちゃん よろ~‬ 614 00:41:07,339 --> 00:41:08,507 ‪(スマイル)はい‬ ‪(チェリー)うん‬ 615 00:41:32,573 --> 00:41:35,576 ‪(スマイル)フジヤマレコード?‬ 616 00:41:36,202 --> 00:41:37,328 ‪(スマイル・チェリー)あっ‬ 617 00:41:54,136 --> 00:41:55,763 ‪(戸が閉まる音)‬ 618 00:41:57,264 --> 00:42:00,768 ‪(スマイル)すごーい 何これ‬ 619 00:42:24,792 --> 00:42:28,587 ‪これ 全部レコード?‬ 620 00:42:28,671 --> 00:42:30,089 ‪(スマイル)初めて来たの?‬ 621 00:42:30,172 --> 00:42:32,132 ‪(チェリー)中に入ったのは‬ 622 00:42:40,224 --> 00:42:46,647 ‪このレコードが‬ ‪一番 何度も聴いた‬ 623 00:42:48,899 --> 00:42:53,279 ‪何度も 何度も‬ 624 00:42:58,784 --> 00:43:02,037 ‪もう一度 聴きたい‬ 625 00:43:03,539 --> 00:43:05,583 ‪もう一度 聴けば‎⸺‬ 626 00:43:07,126 --> 00:43:08,669 ‪思い出す‬ 627 00:43:09,461 --> 00:43:10,421 ‪(スマイル)何を?‬ 628 00:43:14,466 --> 00:43:16,468 ‪忘れたくない‬ 629 00:43:18,429 --> 00:43:20,431 ‪思い出せない‬ 630 00:43:22,182 --> 00:43:23,517 ‪(2人)ハッ!‬ 631 00:43:23,601 --> 00:43:25,686 ‪(フジヤマ)思い出せない…‬ 632 00:43:36,030 --> 00:43:37,281 ‪(スマイル)ありがとう‬ 633 00:43:40,159 --> 00:43:42,202 ‪「YAMAZAKURA」‬ 634 00:43:42,828 --> 00:43:44,330 ‪穴が開いてる‬ 635 00:43:46,915 --> 00:43:47,958 ‪あっ‬ 636 00:43:48,626 --> 00:43:50,210 ‪カワイイ‬ 637 00:43:51,211 --> 00:43:52,046 ‪ハッ!‬ 638 00:43:53,213 --> 00:43:54,632 ‪何か入ってる‬ 639 00:43:59,970 --> 00:44:01,138 ‪これ…‬ 640 00:44:03,432 --> 00:44:04,266 ‪あっ‬ 641 00:44:05,309 --> 00:44:08,812 さよならは 言わぬものなり 642 00:44:08,896 --> 00:44:10,272 さくら舞う 643 00:44:11,231 --> 00:44:12,441 ‪(スマイル)俳句?‬ 644 00:44:13,275 --> 00:44:17,905 ‪さよならは 言わぬものなり…‬ 645 00:44:18,530 --> 00:44:20,908 ‪さくら舞う‬ 646 00:44:28,999 --> 00:44:29,958 ‪捜すよ‬ 647 00:44:30,042 --> 00:44:31,126 ‪フジヤマさん‬ 648 00:44:31,210 --> 00:44:32,169 ‪(フジヤマ)ん?‬ 649 00:44:32,252 --> 00:44:34,963 ‪僕もレコード捜します‬ 650 00:44:36,632 --> 00:44:37,841 ‪(スマイル)私も‬ 651 00:44:39,009 --> 00:44:40,511 ‪聴かせてあげたい‬ 652 00:44:41,845 --> 00:44:43,764 ‪思い出してほしい‬ 653 00:44:43,847 --> 00:44:47,476 ‪フジヤマのおじいちゃんの‬ ‪大切な思い出‬ 654 00:44:50,312 --> 00:44:52,064 ‪(フジヤマ)あっ… ああっ‬ 655 00:44:52,690 --> 00:44:54,400 ‪(スマイル)‬ ‪大丈夫? どうしたの?‬ 656 00:44:54,483 --> 00:44:56,693 ‪フジヤマのおじいちゃん?‬ 657 00:44:56,777 --> 00:44:58,654 ‪フジヤマのおじいちゃん!‬ 658 00:44:58,737 --> 00:44:59,655 ‪(つばき)お父さん?‬ 659 00:45:00,781 --> 00:45:02,282 ‪お父さん!‬ 660 00:45:18,257 --> 00:45:21,510 ‪(スマイル)大丈夫かな‬ ‪フジヤマのおじいちゃん‬ 661 00:45:22,136 --> 00:45:23,220 ‪(チェリー)うん‬ 662 00:45:24,930 --> 00:45:27,933 ‪(スマイル)‬ ‪フジヤマのおじいちゃんが‬ ‪捜してるレコードって‬ 663 00:45:28,684 --> 00:45:30,894 ‪あのお店の中にあるんじゃない?‬ 664 00:45:32,146 --> 00:45:33,230 ‪(チェリー)うん‬ 665 00:45:34,731 --> 00:45:39,069 ‪(スマイル)でも なんで‬ ‪いつもモールの周り捜してたんだろ‬ 666 00:45:42,281 --> 00:45:44,408 ‪あの 俺…‬ 667 00:45:44,491 --> 00:45:45,784 ‪(スマイル)そういえば‬ 668 00:45:47,995 --> 00:45:49,746 ‪最近 つけてないね‬ 669 00:45:54,751 --> 00:45:55,794 ‪うん‬ 670 00:45:57,379 --> 00:45:58,797 ‪必要ないし…‬ 671 00:45:58,881 --> 00:45:59,923 ‪(スマイル)えっ?‬ 672 00:46:00,424 --> 00:46:01,633 ‪(チェリー)ううん‬ 673 00:46:07,097 --> 00:46:08,140 ‪(スマイル)よっ‬ 674 00:46:16,398 --> 00:46:18,692 ‪「YAMAZAKURA」‬ 675 00:46:31,497 --> 00:46:33,957 ‪うーん…‬ 676 00:46:36,168 --> 00:46:37,419 ‪(スマイル)‬ ‪あのレコードだけど‎⸺‬ 677 00:46:38,045 --> 00:46:40,839 ‪ジャケットに写ってた‬ ‪女の人の服がカワイくて‬ 678 00:46:40,923 --> 00:46:42,549 ‪画像検索してみたの‬ 679 00:46:44,218 --> 00:46:46,553 ‪50年くらい前に流行った服みたい‬ 680 00:46:46,637 --> 00:46:48,597 ‪(チェリー)じゃあ‬ ‪レコードもその時代に?‬ 681 00:46:49,223 --> 00:46:52,059 ‪フジヤマさんのことか‬ 682 00:46:52,142 --> 00:46:55,854 ‪昔 ここで働いてたらしいが‬ 683 00:46:55,938 --> 00:46:57,147 ‪(スマイル)モールで?‬ 684 00:46:57,231 --> 00:46:58,524 ‪違う違う‬ 685 00:46:58,607 --> 00:47:02,611 ‪(兵藤)ここは昔‬ ‪レコードのプレス工場だったのよ‬ 686 00:47:02,694 --> 00:47:03,904 ‪(2人)ハッ!‬ 687 00:47:26,969 --> 00:47:29,054 ‪(スマイル)‬ ‪だるま祭りのポスターだね‬ 688 00:47:30,806 --> 00:47:33,100 ‪第1回から花火やってたんだ‬ 689 00:47:33,183 --> 00:47:34,309 ‪(チェリー)そうだね‬ 690 00:47:34,893 --> 00:47:37,646 ‪(スマイル)今年が56回目だから…‬ 691 00:47:37,729 --> 00:47:40,065 ‪50年くらい続いてる‬ 692 00:47:40,148 --> 00:47:41,275 ‪(スマイル)あっ‬ 693 00:47:42,526 --> 00:47:45,320 ‪(元プリ)‬ ‪プレス工場で働いていた人…‬ 694 00:47:45,988 --> 00:47:47,197 ‪ですか?‬ 695 00:47:47,281 --> 00:47:50,242 ‪(スマイル)‬ ‪昔のこと知ってる人 いないかと‬ 696 00:47:50,325 --> 00:47:51,493 ‪(元プリ)ふむ…‬ 697 00:47:52,077 --> 00:47:53,787 ‪誰か知ってます?‬ 698 00:47:53,870 --> 00:47:55,163 ‪(警備員)いやあ…‬ 699 00:47:55,247 --> 00:47:56,790 ‪(スマイル)うーん…‬ 700 00:47:57,332 --> 00:47:58,667 ‪(警備員)そういえば‬ 701 00:47:58,750 --> 00:48:01,545 ‪3階のハンドオフに行ってみたら?‬ 702 00:48:01,628 --> 00:48:04,798 ‪あそこ 中古のレコード‬ ‪扱ってるでしょ‬ 703 00:48:05,632 --> 00:48:09,553 ‪(ジャパン)「YAMAZAKURA」って‬ ‪レコードは置いてないな‬ 704 00:48:09,636 --> 00:48:11,513 ‪(スマイル)そっか…‬ 705 00:48:11,597 --> 00:48:13,140 ‪ああっ あの でも!‬ 706 00:48:13,223 --> 00:48:17,561 ‪もしかしたら そのレコード‬ ‪ピクチャー盤かもです‬ 707 00:48:17,644 --> 00:48:18,937 ‪(スマイル)ピクチャー盤?‬ 708 00:48:19,730 --> 00:48:21,690 ‪(ジャパン)‬ ‪こういうのなんですけど‬ 709 00:48:21,773 --> 00:48:23,567 ‪(スマイル)何これ カワイイ‬ 710 00:48:23,650 --> 00:48:24,943 ‪でしょ!‬ 711 00:48:25,027 --> 00:48:27,904 ‪これ ヒカルンの‬ ‪限定レコードなんです‬ 712 00:48:28,655 --> 00:48:30,699 ‪ピクチャー盤は‬ ‪ジャケに穴開けて‎⸺‬ 713 00:48:30,782 --> 00:48:33,910 ‪中身が見えるように‬ ‪なってることが多くて‬ 714 00:48:34,494 --> 00:48:37,873 ‪その写真のやつも‬ ‪真ん中に穴開いてるから‬ 715 00:48:37,956 --> 00:48:39,499 ‪なるほど‬ 716 00:48:39,583 --> 00:48:41,209 ‪(スマイル)ジャパンさん すごい‬ 717 00:48:41,293 --> 00:48:42,377 ‪いやあ ハッハッハ…‬ 718 00:48:42,461 --> 00:48:45,005 ‪なになに? お宝探し?‬ 719 00:48:45,088 --> 00:48:46,465 ‪まあ そんな感じ‬ 720 00:48:46,548 --> 00:48:48,925 ‪えー! 俺も 俺も!‬ 721 00:48:49,801 --> 00:48:50,969 (スマイル) ピクチャー盤って タイプの⸺ 722 00:48:51,053 --> 00:48:52,971 レコードらしいんだけど 723 00:48:54,473 --> 00:48:56,642 誰か知ってる人 いないかな? 724 00:49:02,814 --> 00:49:06,193 うーん やっぱり分かんないか 725 00:49:09,446 --> 00:49:10,656 ‪(チェリー)ハァ…‬ 726 00:49:10,739 --> 00:49:12,991 ‪(スマイル)‎馬伏山(うまふせやま)‎の電波塔?‬ 727 00:49:56,910 --> 00:49:58,453 ‪ん? あっ…‬ 728 00:50:00,831 --> 00:50:01,832 ‪あっ‬ 729 00:50:03,583 --> 00:50:04,626 ‪これ‬ 730 00:50:04,710 --> 00:50:05,794 ‪(スマイル)ん?‬ 731 00:50:06,461 --> 00:50:07,295 ‪あっ!‬ 732 00:50:16,221 --> 00:50:17,055 ‪(シャッター音)‬ 733 00:50:18,849 --> 00:50:22,436 ‪(スマイル)“地元 ‎小田(おだ)‎市出身の‬ ‪シンガーソングライター”‬ 734 00:50:22,519 --> 00:50:25,522 ‪“‎藤山(ふじやま)‎さくらさん 22歳”‬ 735 00:50:26,064 --> 00:50:28,984 ‪“最新レコード「YAMAZAKURA」”‬ 736 00:50:29,860 --> 00:50:31,987 ‪この人の名字…‬ 737 00:50:32,070 --> 00:50:33,071 ‪(スマイル)うん‬ 738 00:50:34,030 --> 00:50:35,449 ‪藤山…‬ 739 00:50:37,117 --> 00:50:38,577 ‪お母さん‬ 740 00:50:40,579 --> 00:50:45,667 ‪(スマイル)てことは この人‬ ‪フジヤマのおじいちゃんの奥さん?‬ 741 00:50:45,751 --> 00:50:46,626 ‪(つばき)そう‬ 742 00:50:47,961 --> 00:50:52,382 ‪お母さん 本当に‬ ‪ミュージシャンだったのね‬ 743 00:50:53,592 --> 00:50:55,844 ‪あの さくらさんは?‬ 744 00:50:56,636 --> 00:51:01,016 ‪私を産んで すぐに病気で‬ ‪亡くなっちゃったらしいの‬ 745 00:51:01,099 --> 00:51:05,270 ‪物心つく前のことだから 私も全然‬ 746 00:51:07,439 --> 00:51:09,900 ‪お父さんのお店もね‬ 747 00:51:09,983 --> 00:51:13,403 ‪お母さんのレコードを‬ ‪売るために始めたって‬ 748 00:51:13,487 --> 00:51:14,821 ‪(スマイル)そうなんだ‬ 749 00:51:17,365 --> 00:51:20,869 ‪(つばき)実は今週末で‬ ‪お店 畳むのよ‬ 750 00:51:22,913 --> 00:51:26,291 ‪古くなって 誰も継がないから‬ 751 00:51:26,958 --> 00:51:30,212 ‪今 ‎靖幸(やすゆき)‎が片づけてる最中‬ 752 00:51:32,756 --> 00:51:34,883 ‪クソッ ダリーな‬ 753 00:51:34,966 --> 00:51:36,301 ‪ニャー‬ 754 00:51:36,384 --> 00:51:37,886 ‪(つばき)進んでる?‬ 755 00:51:37,969 --> 00:51:39,888 ‪(タフボーイ)‬ ‪ちゃんとやってるって‬ 756 00:51:39,971 --> 00:51:41,431 ‪あれ? お前ら‬ 757 00:51:41,515 --> 00:51:43,308 ‪どうしたんだよ‬ 758 00:51:43,892 --> 00:51:45,227 ‪(チェリー)ちょっと‬ 759 00:51:45,310 --> 00:51:46,978 ‪ちょっと?‬ 760 00:51:55,529 --> 00:51:57,489 ‪(スマイル)‬ ‪フジヤマのおじいちゃんは‬ 761 00:51:58,907 --> 00:52:01,493 ‪さくらさんの声が‬ ‪聞きたいんだと思います‬ 762 00:52:02,494 --> 00:52:05,247 ‪だから レコード捜し回って‬ 763 00:52:09,876 --> 00:52:11,253 ‪(チェリー)あの‬ 764 00:52:11,878 --> 00:52:12,963 ‪僕…‬ 765 00:52:16,091 --> 00:52:19,719 ‪一緒にレコード‬ ‪片づけてもいいですか?‬ 766 00:52:19,803 --> 00:52:21,638 ‪(つばき)えっ?‬ ‪(タフボーイ)はあ?‬ 767 00:52:21,721 --> 00:52:23,431 ‪もしかしたら この中に‬ 768 00:52:23,515 --> 00:52:26,101 ‪フジヤマさんが捜してる‬ ‪レコードがあるかも‬ 769 00:52:26,184 --> 00:52:28,228 ‪(タフボーイ)おいおい 待て…‬ ‪(スマイル)私も!‬ 770 00:52:28,311 --> 00:52:29,646 ‪はあ?‬ 771 00:52:35,151 --> 00:52:36,653 ‪実はね‬ 772 00:52:39,406 --> 00:52:41,116 ‪私も捜したの‬ 773 00:52:43,785 --> 00:52:45,829 ‪でも 見つからなくて‬ 774 00:52:49,124 --> 00:52:51,084 ‪みんなで捜せば…‬ 775 00:52:51,710 --> 00:52:53,336 ‪見つかるかな‬ 776 00:52:54,963 --> 00:52:56,047 ‪(スマイル)うん‬ 777 00:52:56,965 --> 00:52:59,092 ‪ビーバーとジャパンにも‬ ‪手伝ってもらおう‬ 778 00:52:59,175 --> 00:53:00,176 ‪(スマイル)うん!‬ 779 00:53:00,260 --> 00:53:01,678 ‪(タフボーイ)‬ ‪おい ちょっと待てって‬ 780 00:53:02,262 --> 00:53:05,473 ‪じいちゃんの捜してるレコードって‬ ‪何なんだよ‬ 781 00:53:06,224 --> 00:53:08,101 ‪あんたも聞きたいでしょ?‬ 782 00:53:08,184 --> 00:53:10,312 ‪おばあちゃんの声‬ 783 00:53:19,195 --> 00:53:22,115 ‪(セミの鳴き声)‬ 784 00:53:43,887 --> 00:53:45,180 ‪(スマイル)ハァ…‬ 785 00:53:47,057 --> 00:53:49,434 ‪んー… 暑い‬ 786 00:53:49,517 --> 00:53:50,894 ‪(ジャパン)確かに‬ 787 00:53:50,977 --> 00:53:52,562 ‪(ビーバー)マジ溶ける‬ 788 00:53:52,646 --> 00:53:54,064 ‪(タフボーイ)仕方ねえだろ‬ 789 00:53:54,147 --> 00:53:56,191 ‪エアコン ぶっ壊れてんだよ‬ 790 00:53:56,274 --> 00:53:58,693 ‪扇風機で我慢しろ‬ 791 00:53:58,777 --> 00:54:00,862 ‪(スマイル)ああ…‬ 792 00:54:00,946 --> 00:54:02,697 ‪んー…‬ 793 00:54:03,531 --> 00:54:04,950 ‪(チェリー)外したら?‬ 794 00:54:06,534 --> 00:54:08,411 ‪(スマイル)いや あの あの…‬ 795 00:54:08,495 --> 00:54:10,830 ‪ホ… ホコリとかすごいじゃん?‬ 796 00:54:10,914 --> 00:54:11,957 ‪(チェリー)うん…‬ 797 00:54:12,040 --> 00:54:15,126 ‪(つばき)‬ ‪みんな そうめんできたわよ‬ 798 00:54:15,210 --> 00:54:16,836 ‪メシだ!‬ 799 00:54:16,920 --> 00:54:19,339 ‪(麺をすする音)‬ 800 00:54:23,009 --> 00:54:25,261 ‪あれ スマイルは?‬ 801 00:54:25,345 --> 00:54:27,806 ‪なんか ダイエット中だって‬ 802 00:54:43,071 --> 00:54:46,741 ‪はあ~ 生き返る‬ 803 00:54:46,825 --> 00:54:48,284 ‪(お腹の鳴る音)‬ 804 00:54:55,375 --> 00:54:57,669 ‪(スマイル)ないね レコード‬ 805 00:54:58,628 --> 00:55:00,588 ‪(チェリー)まだ半分残ってる‬ 806 00:55:18,565 --> 00:55:19,983 ‪(チェリー)ハァ…‬ 807 00:55:38,209 --> 00:55:39,419 ‪ん?‬ 808 00:55:57,062 --> 00:55:57,896 ‪あっ‬ 809 00:55:58,938 --> 00:56:00,482 ‪“山桜”‬ 810 00:56:02,734 --> 00:56:05,987 ‪“花より先に葉が出ることから”‬ 811 00:56:06,071 --> 00:56:10,825 ‪“出っ歯の人を指して‬ ‪山桜と呼ぶ”‬ 812 00:56:28,676 --> 00:56:32,514 ‪(スマイル)さくらさんは‬ ‪どう思ってたんだろ‬ 813 00:56:38,144 --> 00:56:38,978 ‪あっ‬ 814 00:56:39,854 --> 00:56:41,981 チェリーくんの俳句 新しいの 815 00:57:57,640 --> 00:58:00,477 ‪(ビーバー)アー アー アー‬ ‪(ジャパン)んん?‬ 816 00:58:02,312 --> 00:58:04,981 ‪(ビーバー)アー アー アー‬ ‪(タフボーイ)ハァ…‬ 817 00:58:14,574 --> 00:58:15,742 ‪(ビーバー)おっ‬ 818 00:58:19,579 --> 00:58:21,539 ‪(一同)ハァ…‬ 819 00:58:23,208 --> 00:58:25,752 ‪(タフボーイ)‬ ‪やっぱ ねえじゃねえか‬ 820 00:58:36,471 --> 00:58:39,057 ‪ありがとね チェリーくん‬ 821 00:58:39,140 --> 00:58:40,850 ‪スマイルちゃんも‬ 822 00:58:54,989 --> 00:58:56,741 ‪(スイッチを切る音)‬ 823 00:58:56,824 --> 00:58:58,034 ‪(トム)ニャー‬ 824 00:58:58,117 --> 00:58:59,869 ‪(つばき)靖幸‬ 825 00:58:59,953 --> 00:59:02,539 ‪冷蔵庫と扇風機も‬ ‪片づけてもらえる?‬ 826 00:59:02,622 --> 00:59:04,290 ‪(タフボーイ)はあ?‬ 827 00:59:04,374 --> 00:59:05,917 ‪明日やっとく‬ 828 00:59:06,000 --> 00:59:07,377 ‪(つばき)よろしくね‬ 829 00:59:10,630 --> 00:59:11,673 ‪(スマイル)ん?‬ 830 00:59:25,228 --> 00:59:26,521 ‪(チェリー)ないか‬ 831 00:59:33,945 --> 00:59:35,154 ‪クソッ‬ 832 00:59:41,828 --> 00:59:42,870 ‪あっ‬ 833 00:59:42,954 --> 00:59:44,998 ‪(チェリー)ハッ!‬ ‪(スマイル)ん?‬ 834 00:59:45,081 --> 00:59:46,541 ‪(スマイル)どうしたの?‬ 835 00:59:53,047 --> 00:59:54,507 ‪(チェリー・スマイル)あっ!‬ ‪(ビーバーたち)ん?‬ 836 00:59:56,926 --> 00:59:57,969 ‪あった!‬ 837 01:00:00,805 --> 01:00:02,432 ‪(チェリー)ありました‬ ‪(スマイル)うん‬ 838 01:00:03,016 --> 01:00:04,267 ‪(足音)‬ 839 01:00:04,350 --> 01:00:06,853 ‪(つばき)お父さん お父さん‬ 840 01:00:06,936 --> 01:00:08,187 ‪(フジヤマ)ん?‬ 841 01:00:17,822 --> 01:00:18,865 ‪さくら…‬ 842 01:00:18,948 --> 01:00:20,158 ‪(つばき)フフッ‬ 843 01:00:20,241 --> 01:00:22,243 ‪(スマイル)‬ ‪ジャパンさんに かけてもらうね‬ 844 01:00:24,621 --> 01:00:25,955 ‪ありがとう‬ 845 01:00:26,039 --> 01:00:27,665 ‪(ジャパン)うーん…‬ 846 01:00:28,666 --> 01:00:30,668 ‪スピーカーのコードは?‬ 847 01:00:30,752 --> 01:00:32,962 ‪(チェリー)‬ ‪あっ 縁側にあったかも‬ 848 01:00:40,887 --> 01:00:41,929 ‪(スマイル)あっ‬ 849 01:00:44,307 --> 01:00:45,475 ‪フフッ‬ 850 01:00:47,143 --> 01:00:48,269 ‪(チェリー)あった‬ 851 01:00:49,145 --> 01:00:50,313 ‪(スマイル)ねえ‬ 852 01:00:50,855 --> 01:00:52,231 ‪見て見て‬ 853 01:00:55,109 --> 01:00:56,361 ‪(チェリー)花火…‬ 854 01:00:57,111 --> 01:00:58,488 ‪(スマイル)カワイくない?‬ 855 01:00:58,571 --> 01:01:00,365 ‪(チェリー)カワイイ?‬ 856 01:01:00,448 --> 01:01:01,616 ‪(スマイル)うん!‬ 857 01:01:06,162 --> 01:01:07,705 ‪だるま祭り…‬ 858 01:01:10,958 --> 01:01:12,085 ‪あさってだね‬ 859 01:01:12,168 --> 01:01:13,378 ‪あっ…‬ 860 01:01:17,006 --> 01:01:18,508 ‪う… うん‬ 861 01:01:22,136 --> 01:01:23,388 ‪(スマイル)花火…‬ 862 01:01:28,017 --> 01:01:30,395 ‪一緒に見に行こ?‬ 863 01:01:42,949 --> 01:01:44,158 ‪(チェリー)あの‬ 864 01:01:49,914 --> 01:01:50,957 ‪(チェリー)俺…‬ ‪(ジャパン)チェリー!‬ 865 01:01:51,040 --> 01:01:54,502 ‪(ジャパン)‬ ‪コード 早く持ってこいって‬ 866 01:01:54,585 --> 01:01:57,296 ‪あっ えっと…‬ 867 01:01:58,131 --> 01:02:00,508 ‪い… 行くよ‬ 868 01:02:08,307 --> 01:02:10,143 ‪(スマイル)ああ~!‬ 869 01:02:10,226 --> 01:02:13,438 ‪ウフフッ フフフフ…‬ 870 01:02:13,521 --> 01:02:15,481 ‪ああ~!‬ 871 01:02:18,443 --> 01:02:19,444 ‪ん?‬ 872 01:02:22,363 --> 01:02:24,782 ‪なんか波打ってる?‬ 873 01:02:28,911 --> 01:02:30,246 ‪やっぱり‬ 874 01:02:31,122 --> 01:02:33,458 ‪これ ちゃんと聴けるのかな?‬ 875 01:02:39,547 --> 01:02:40,840 ‪あっ!‬ 876 01:02:45,428 --> 01:02:46,971 ‪ウソ…‬ 877 01:02:48,765 --> 01:02:50,641 ‪(チェリー)スマイル‬ ‪(スマイル)ハッ!‬ 878 01:02:51,267 --> 01:02:52,685 ‪(割れる音)‬ 879 01:02:56,022 --> 01:02:57,356 ‪レコードは?‬ 880 01:02:57,940 --> 01:02:59,358 ‪どうかした?‬ 881 01:03:21,631 --> 01:03:23,090 ‪(まりあ)結以‬ 882 01:03:23,174 --> 01:03:26,677 ‪私 夕方 陽だまりに挨拶に行くから‬ 883 01:03:26,761 --> 01:03:28,930 ‪主任にも言っといて‬ 884 01:03:29,555 --> 01:03:30,681 ‪(チェリー)うん‬ 885 01:03:33,267 --> 01:03:35,686 ‪♪「小田山だるま音頭」‬ 886 01:03:45,655 --> 01:03:47,073 ‪(あき子・ナミ)んー?‬ 887 01:03:49,909 --> 01:03:53,871 ‪(ナミ)じゃあ 明日は7時から‬ ‪屋上のステージで本番だよ‬ 888 01:03:53,955 --> 01:03:55,456 ‪(一同)はーい‬ 889 01:03:57,625 --> 01:03:58,459 ‪(スマイル)チェリーくん‬ 890 01:04:02,463 --> 01:04:06,300 ‪このあと 一緒にいい?‬ 891 01:04:07,426 --> 01:04:13,724 ‪フジヤマのおじいちゃんに‬ ‪もう一回 ちゃんと謝りたくて‬ 892 01:04:15,643 --> 01:04:17,728 ‪(チェリー)うん もちろん‬ 893 01:04:17,812 --> 01:04:19,230 ‪(スマイル)ありがとう‬ 894 01:04:22,900 --> 01:04:24,068 ‪あの‬ 895 01:04:27,572 --> 01:04:28,573 ‪実は僕も…‬ 896 01:04:28,656 --> 01:04:30,283 ‪(まりあ)こんにちは‬ 897 01:04:30,366 --> 01:04:31,868 ‪(ナミ)あっ まりあさん‬ 898 01:04:31,951 --> 01:04:34,245 ‪(あき子)超久しぶりですね‬ 899 01:04:34,328 --> 01:04:36,289 ‪どうも ご無沙汰‬ 900 01:04:36,372 --> 01:04:39,250 ‪(田中)腰のほうは?‬ ‪もう大丈夫なんですか?‬ 901 01:04:39,333 --> 01:04:41,419 ‪ええ おかげさまで‬ 902 01:04:43,296 --> 01:04:44,881 ‪(スマイル)あの人って?‬ 903 01:04:44,964 --> 01:04:48,551 ‪僕のお母さん‬ 904 01:04:49,719 --> 01:04:53,973 ‪皆さん うちの子が‬ ‪お世話になりました‬ 905 01:04:55,433 --> 01:04:59,937 ‪佐倉さん 今日まで本当に‬ ‪ありがとうございました‬ 906 01:05:00,021 --> 01:05:02,857 ‪まりあさんの代打‬ ‪バッチリだったよ‬ 907 01:05:02,940 --> 01:05:07,153 ‪(あき子)だるま音頭‬ ‪一緒に踊れないのは残念だけどね‬ 908 01:05:22,335 --> 01:05:23,878 ‪(チェリー)引っ越しのこと‎⸺‬ 909 01:05:24,503 --> 01:05:26,714 ‪黙っててごめん‬ 910 01:05:30,718 --> 01:05:32,678 ‪(スマイル)‬ ‪いつから決まってたの?‬ 911 01:05:34,680 --> 01:05:37,600 ‪夏休みに入った時には‬ 912 01:05:45,358 --> 01:05:47,318 ‪(スマイル)花火は?‬ ‪(チェリー)えっ?‬ 913 01:05:48,569 --> 01:05:50,696 ‪(スマイル)‬ ‪明日 一緒に見ようねって‬ 914 01:05:55,242 --> 01:05:56,452 ‪ごめん‬ 915 01:06:06,587 --> 01:06:07,630 ‪(スマイル)そっか‬ 916 01:06:12,677 --> 01:06:16,263 ‪じゃあ 元気でね‬ 917 01:06:22,645 --> 01:06:23,854 ‪ああ…‬ 918 01:06:23,938 --> 01:06:27,942 ‪(カエルや鳥の鳴き声)‬ 919 01:06:29,902 --> 01:06:31,195 ‪(無音)‬ 920 01:06:40,788 --> 01:06:44,834 ‪(すすり泣き)‬ 921 01:06:50,923 --> 01:06:55,845 ‪(チェリーの泣き声)‬ 922 01:07:13,696 --> 01:07:15,781 ‪(足音)‬ 923 01:07:15,865 --> 01:07:17,199 ‪(スマイル)‬ ‪フジヤマのおじいちゃん‬ 924 01:07:17,283 --> 01:07:18,117 ‪(フジヤマ)ん?‬ 925 01:08:07,041 --> 01:08:08,375 ‪フフッ‬ 926 01:08:17,551 --> 01:08:18,636 ‪あっ‬ 927 01:08:45,496 --> 01:08:46,580 ‪あっ‬ 928 01:09:16,652 --> 01:09:17,903 ‪ああっ‬ 929 01:09:20,029 --> 01:09:25,035 ‪(泣き声)‬ 930 01:09:40,968 --> 01:09:45,514 ‪(スマイルの泣き声)‬ 931 01:09:49,977 --> 01:09:51,478 ‪(合図花火)‬ 932 01:09:57,902 --> 01:10:02,907 ‪(祭り囃子)‬ 933 01:10:08,245 --> 01:10:09,705 ‪(市長)えー では‬ 934 01:10:09,788 --> 01:10:15,085 ‪第56回 小田山だるま祭りの‬ ‪開会を宣言いたしまーす‬ 935 01:10:20,049 --> 01:10:22,676 ‪(ドアが開く音)‬ 936 01:10:23,802 --> 01:10:25,012 ‪(ドアが閉まる音)‬ 937 01:10:31,685 --> 01:10:33,312 ‪やっと起きた‬ 938 01:10:37,691 --> 01:10:38,817 ‪ほら‬ 939 01:10:44,531 --> 01:10:45,741 ‪ありがとう‬ 940 01:10:49,912 --> 01:10:50,955 ‪(ジュリ)フフッ‬ 941 01:10:51,038 --> 01:10:53,415 ‪(走る足音)‬ 942 01:10:53,499 --> 01:10:55,125 ‪(ドアが開く音)‬ ‪(マリ)ねえ!‬ 943 01:10:55,751 --> 01:10:58,337 ‪来て来て! フフフッ‬ 944 01:11:00,172 --> 01:11:01,298 ‪ほっ!‬ 945 01:11:05,427 --> 01:11:06,762 ‪フフフッ‬ 946 01:11:08,347 --> 01:11:09,598 ‪アハ~‬ 947 01:11:10,224 --> 01:11:11,350 ‪(スマイル)あっ‬ 948 01:11:25,823 --> 01:11:26,949 ‪(チャイム)‬ 949 01:11:27,032 --> 01:11:28,200 ‪(まりあ)おっ‬ 950 01:11:29,576 --> 01:11:31,161 ‪はーい‬ 951 01:11:31,245 --> 01:11:33,497 ‪(業者)‬ ‪アラカワ引っこしセンターです‬ 952 01:11:34,039 --> 01:11:36,000 ‪お待ちしてました‬ 953 01:11:36,083 --> 01:11:38,002 ‪(業者たち)よろしくお願いします‬ 954 01:12:06,030 --> 01:12:07,865 ‪(フジヤマ)フゥ…‬ 955 01:12:10,284 --> 01:12:11,785 ‪うん‬ 956 01:12:15,289 --> 01:12:18,125 ‪(スマイル)本当にごめんなさい‬ 957 01:12:18,667 --> 01:12:20,210 ‪(フジヤマ)ううん‬ 958 01:12:21,670 --> 01:12:24,173 ‪(ナミ)それ レコードなんだ‬ 959 01:12:26,550 --> 01:12:27,843 ‪ありがとう‬ 960 01:12:28,719 --> 01:12:31,305 ‪へえ すごーい‬ 961 01:12:31,805 --> 01:12:34,475 ‪(あき子)レコード… なの?‬ 962 01:12:35,684 --> 01:12:39,521 ‪(ナミ)なんかこれ‬ ‪見たことあるような…‬ 963 01:12:39,605 --> 01:12:40,731 ‪(あき子)あっ‬ 964 01:12:41,273 --> 01:12:44,985 ‪みんな そろそろ時間だから‬ ‪会場に行こっか‬ 965 01:12:45,069 --> 01:12:45,903 ‪ああー!‬ 966 01:12:45,986 --> 01:12:47,613 ‪(一同)ハッ!‬ 967 01:12:47,696 --> 01:12:49,323 ‪ん?‬ 968 01:12:50,366 --> 01:12:54,620 ‪(フジヤマ)ん… んん?‬ 969 01:13:19,436 --> 01:13:21,188 ‪(スマイル)レコード?‬ 970 01:13:21,730 --> 01:13:22,981 ‪すごい!‬ 971 01:13:24,066 --> 01:13:28,028 ‪チェリーもさ‬ ‪引っ越し 今日じゃなけりゃな‬ 972 01:13:28,112 --> 01:13:31,073 ‪みんなでレコード聴けたのにねえ‬ 973 01:13:51,760 --> 01:13:54,179 ‪(スマイル)あの みんな お願い‬ 974 01:13:54,263 --> 01:13:55,722 ‪(一同)ん?‬ 975 01:14:20,122 --> 01:14:21,623 ‪(スマホの通知音)‬ 976 01:14:44,104 --> 01:14:46,148 ‪(司会者)さあ 続いては‬ 977 01:14:46,231 --> 01:14:50,194 ‪デイサービス陽だまりの‬ ‪皆さんによる踊りの披露です‬ 978 01:14:50,986 --> 01:14:54,615 ‪「小田山だるま音頭」に合わせて‬ ‪お楽しみください‬ 979 01:15:13,634 --> 01:15:17,471 ‪♪「YAMAZAKURA」‬ 980 01:15:17,554 --> 01:15:20,224 ‪えっ? 曲 違うよ‬ 981 01:15:21,225 --> 01:15:22,518 ‪ええ?‬ 982 01:15:33,737 --> 01:15:39,701 ‪♪ 思い出してただ夢中に‬ 983 01:15:40,369 --> 01:15:44,998 ‪♪ 生きてたあの頃を‬ 984 01:15:46,708 --> 01:15:53,590 ‪♪ そしてあなたとめぐり逢えた‬ 985 01:15:53,674 --> 01:15:57,678 ‪♪ この世界の奇跡‬ 986 01:16:00,389 --> 01:16:05,769 ‪♪ あの日 あのライブハウス‬ 987 01:16:05,852 --> 01:16:14,695 ‪♪ 稲妻に打たれたように恋におちた‬ 988 01:16:17,030 --> 01:16:23,579 ‪♪ 心の扉を開く鍵‬ 989 01:16:23,662 --> 01:16:28,834 ‪♪ たった一つの鍵‬ 990 01:16:30,127 --> 01:16:35,674 ‪♪ それは自由への翼‬ 991 01:16:35,757 --> 01:16:45,809 ‪♪ 手ばなした夢は‬ ‪    虹のかけはしになる‬ 992 01:16:48,353 --> 01:16:53,358 ‪♪~‬ 993 01:16:57,237 --> 01:16:58,780 ‪この曲…‬ 994 01:16:59,406 --> 01:17:01,158 ‪フジヤマさんのレコード?‬ 995 01:17:16,089 --> 01:17:17,174 ‪(タフボーイ)あっ‬ 996 01:17:20,385 --> 01:17:23,305 ‪(走る足音)‬ 997 01:17:25,641 --> 01:17:27,517 ‪ハァ ハァ ハァ…‬ 998 01:17:31,647 --> 01:17:35,400 ‪(チェリー)や・ま・ざ・く・ら‬ 999 01:17:35,484 --> 01:17:40,280 ‪か・く・し・た・そ・の・は‬ 1000 01:17:40,364 --> 01:17:44,034 ‪ぼ・く・は・す・き‬ 1001 01:17:46,203 --> 01:17:47,871 ‪ヘヘヘッ‬ 1002 01:18:00,258 --> 01:18:01,385 ‪(チェリー)お父さん 止めて‬ 1003 01:18:01,468 --> 01:18:02,386 ‪(まりあ)えっ?‬ 1004 01:18:08,016 --> 01:18:10,602 ‪ちょっと 結以 どうしたの?‬ 1005 01:18:10,686 --> 01:18:12,062 ‪(チェリー)忘れ物!‬ 1006 01:18:13,438 --> 01:18:16,400 ‪急げ チェリー!‬ 1007 01:18:16,483 --> 01:18:17,859 ‪間違ってるよ‬ 1008 01:18:18,443 --> 01:18:19,319 ‪漢字‬ 1009 01:18:19,403 --> 01:18:21,238 ‪それ タフボーイが書いたやつさ‬ 1010 01:18:21,321 --> 01:18:24,616 ‪いっ! てめえの言うとおりに‬ ‪書いたんだろうが!‬ 1011 01:18:25,367 --> 01:18:26,827 ‪(チェリー)間違ってないけど‬ 1012 01:18:26,910 --> 01:18:29,663 ‪ハハッ どっちだよ‬ 1013 01:18:29,746 --> 01:18:33,375 ‪(チェリーの走る息)‬ 1014 01:19:14,916 --> 01:19:18,253 ‪チェリーのヤツ 見てるかな‬ 1015 01:19:18,336 --> 01:19:20,088 ‪(スマイル)きっと見ててくれてる‬ 1016 01:19:31,099 --> 01:19:32,058 ‪(スマイル)あっ‬ 1017 01:19:32,142 --> 01:19:37,105 ‪感情や! 少年海より 上がりけり‬ 1018 01:19:38,690 --> 01:19:44,321 ‪感情や 少年海より 上がりけり‬ 1019 01:19:48,867 --> 01:19:50,160 ‪(チェリー)ごめんなさい‬ 1020 01:19:54,164 --> 01:19:58,794 ‪(一同の歓声)‬ 1021 01:20:10,555 --> 01:20:12,015 ‪(ジャパン)あっ!‬ ‪(スマイル)チェリーくん!‬ 1022 01:20:12,098 --> 01:20:14,392 ‪キター!‬ 1023 01:20:28,740 --> 01:20:33,620 ‪(チェリー)‬ ‪夕暮れの フライングめく 夏灯‬ 1024 01:20:35,247 --> 01:20:40,210 ‪十七回目の七月 君と会う‬ 1025 01:20:42,128 --> 01:20:47,801 ‪向日葵(ひまわり)‎や‬ ‪「可愛い」の意を 辞書に聞く‬ 1026 01:20:48,802 --> 01:20:53,098 ‪サイダーのように‬ ‪言葉が湧き上がる‬ 1027 01:20:53,181 --> 01:20:54,182 ‪(スマイル)ハッ!‬ 1028 01:20:59,229 --> 01:20:59,855 ‪(チェリー)‬ ‪雷鳴や 伝えるためにこそ 言葉‬ 1029 01:20:59,855 --> 01:21:01,147 ‪(チェリー)‬ ‪雷鳴や 伝えるためにこそ 言葉‬ 1030 01:20:59,855 --> 01:21:01,147 (スマイル)すいません 1031 01:21:01,147 --> 01:21:03,650 ‪(チェリー)‬ ‪雷鳴や 伝えるためにこそ 言葉‬ 1032 01:21:05,360 --> 01:21:06,736 ‪夕虹や 君に言いたいことが ある‬ 1033 01:21:06,736 --> 01:21:08,572 ‪夕虹や 君に言いたいことが ある‬ 1034 01:21:06,736 --> 01:21:08,572 (花火が打ち上がる音) 1035 01:21:08,572 --> 01:21:10,907 ‪夕虹や 君に言いたいことが ある‬ 1036 01:21:11,950 --> 01:21:17,330 ‪熱風のかけらを 君の手の中へ‬ 1037 01:21:18,582 --> 01:21:23,628 ‪全霊で叫ぶよ 夏果ての君に‬ 1038 01:21:27,132 --> 01:21:32,095 ‪やまざくら‬ ‪かくしたその葉 ぼくは好き‬ 1039 01:21:33,597 --> 01:21:38,810 ‪やまざくら‬ ‪カワイイその歯 ぼくは好き‬ 1040 01:21:40,604 --> 01:21:45,650 ‪やまざくら‬ ‪かくしたその葉 ぼくは好き‬ 1041 01:21:47,027 --> 01:21:52,574 ‪やまざくら‬ ‪カワイイその歯 ぼくは好き‬ 1042 01:21:54,075 --> 01:21:58,997 ‪やまざくら‬ ‪カワイイ言葉 ぼくも好き‬ 1043 01:22:00,498 --> 01:22:06,546 ‪やまざくら‬ ‪カワイイ花火 ぼくも好き‬ 1044 01:22:06,630 --> 01:22:12,385 ‪やまざくら‬ ‪カワイイ笑顔 ぼくは好き‬ 1045 01:22:13,762 --> 01:22:18,850 ‪やまざくら‬ ‪スマイルのこと ぼくは好き‬ 1046 01:22:20,560 --> 01:22:24,397 ‪君が好きー!‬ 1047 01:22:50,632 --> 01:22:55,637 ~♪ 1048 01:23:00,725 --> 01:23:07,065 ‪♪ うまくいかない‬ ‪     ことばかりで‬ 1049 01:23:07,148 --> 01:23:10,068 ‪♪ 項垂れる‬ 1050 01:23:10,151 --> 01:23:18,827 ‪♪ 夏の空の下‬ ‪   どうにかなれと‬ 1051 01:23:18,910 --> 01:23:23,456 ‪♪ ささやいた‬ ‪    輝いたんだ‬ 1052 01:23:23,540 --> 01:23:28,753 ‪♪ 最高潮さ 届け‬ 1053 01:23:28,837 --> 01:23:35,010 ‪♪ サイダーのように‬ ‪   言葉が湧き上がる‬ 1054 01:23:35,093 --> 01:23:38,304 ‪♪ あなたに伝えたいんだ‬ 1055 01:23:38,388 --> 01:23:42,100 ‪♪ ごちゃ混ぜな‬ ‪    ままでもいいぜ‬ 1056 01:23:42,183 --> 01:23:49,607 ‪♪ この気持ち 真っ直ぐに‬ ‪      ほら飛んでいけ!‬ 1057 01:23:57,073 --> 01:24:06,499 ‪♪ 誰でもいいんだ‬ ‪   認めてはくれないか‬ 1058 01:24:06,583 --> 01:24:15,300 ‪♪ あなたの目を見て‬ ‪    正直に 話せたら‬ 1059 01:24:15,383 --> 01:24:20,055 ‪♪ 不安だけど‬ ‪   いけそうなんだ‬ 1060 01:24:20,138 --> 01:24:25,226 ‪♪ 誰よりも 光れ‬ 1061 01:24:25,310 --> 01:24:31,524 ‪♪ サイダーのように‬ ‪   言葉が湧き上がる‬ 1062 01:24:31,608 --> 01:24:34,778 ‪♪ あなたに伝えたいんだ‬ 1063 01:24:34,861 --> 01:24:38,615 ‪♪ ありのまま‬ ‪    でいいじゃないか‬ 1064 01:24:38,698 --> 01:24:46,039 ‪♪ 大切な想いは‬ ‪    絶対消えない‬ 1065 01:25:04,849 --> 01:25:09,479 ‪♪ 止まった針が‬ ‪     動き出せば‬ 1066 01:25:09,562 --> 01:25:14,150 ‪♪ あの時の‬ ‪    ままだったんだ‬ 1067 01:25:14,234 --> 01:25:18,863 ‪♪ 優しくて 柔らかくて‬ 1068 01:25:18,947 --> 01:25:24,077 ‪♪ 涙が頬 伝うだろう‬ 1069 01:25:24,160 --> 01:25:30,333 ‪♪ サイダーのように‬ ‪   言葉が湧き上がる‬ 1070 01:25:30,416 --> 01:25:33,586 ‪♪ あなたに伝えたいんだ‬ 1071 01:25:33,670 --> 01:25:37,423 ‪♪ ごちゃ混ぜな‬ ‪    ままでもいいぜ‬ 1072 01:25:37,507 --> 01:25:42,929 ‪♪ この気持ち 真っ直ぐに‬ ‪      ほら飛んでいけ!‬ 1073 01:25:43,012 --> 01:25:49,185 ‪♪ サイダーのように‬ ‪   言葉が湧き上がる‬ 1074 01:25:49,269 --> 01:25:52,397 ‪♪ あなたに伝えたいんだ‬ 1075 01:25:52,480 --> 01:25:56,234 ‪♪ ありのまま‬ ‪    でいいじゃないか‬ 1076 01:25:56,317 --> 01:26:03,741 ‪♪ 大切な想いは‬ ‪    絶対消えない‬ 1077 01:26:12,667 --> 01:26:17,672 ‪~♪‬