1 00:00:07,507 --> 00:00:09,676 (警告音) 2 00:00:09,801 --> 00:00:13,221 (爆発音) 3 00:00:24,107 --> 00:00:25,316 (佐山(さやま)リョウ)ユキヤー! 4 00:00:26,693 --> 00:00:27,360 ユキヤー! 5 00:00:27,485 --> 00:00:28,361 (香坂(こうさか)アヤノ)リョウ! 6 00:00:28,987 --> 00:00:30,155 ダメだよ リョウ! 7 00:00:30,321 --> 00:00:32,365 アレクサンダじゃ 水の中は無理だよ! 8 00:00:32,490 --> 00:00:34,868 放せ! ユキヤを! うっ!? 9 00:00:36,494 --> 00:00:38,788 アキト… レイラか? 10 00:00:39,289 --> 00:00:41,791 (レイラ・マルカル) リョウ アヤノ 聞こえますか 11 00:00:42,292 --> 00:00:44,836 えっ!? ユキヤが あの中に? 12 00:00:47,172 --> 00:00:49,215 (日向(ひゅうが)アキト) ユキヤのアレクサンダの ビーコンをキャッチした 13 00:00:49,340 --> 00:00:51,468 アキト ユキヤを助けて! 14 00:00:51,801 --> 00:00:53,970 あいつを簡単に死なせやしない! 15 00:00:55,305 --> 00:00:57,557 (アンナ・クレマン) どうしたの レイラ? 何が起こってるの? 16 00:00:58,683 --> 00:01:00,435 湖に墜落した あれって― 17 00:01:00,560 --> 00:01:03,480 サクラダイト活性炉よね フロートシステムの… 18 00:01:03,605 --> 00:01:05,565 (レイラ) あの中にユキヤが まだいるの 19 00:01:05,774 --> 00:01:07,609 えっ!? ユキヤ君が!? 20 00:01:07,734 --> 00:01:11,321 (レイラ)アンナ 考えて! ユキヤを助ける方法を! 21 00:01:12,781 --> 00:01:17,243 レイラ! アレクサンダには 非常用衝撃吸収バルーンがあるの 22 00:01:17,368 --> 00:01:20,205 それをアレクのシステムに アクセスして起動させれば― 23 00:01:20,330 --> 00:01:22,540 コクピットブロックだけが バルーンに包まれ― 24 00:01:22,665 --> 00:01:24,417 浮力を得て浮上できるはず 25 00:01:24,542 --> 00:01:27,086 (レイラ)どうやってユキヤの アレクサンダにアクセスするの? 26 00:01:27,253 --> 00:01:28,671 (アンナ)BRSを使えば― 27 00:01:28,797 --> 00:01:31,257 アキトとユキヤ君のアレクサンダの システムがつながるわ 28 00:01:32,634 --> 00:01:34,260 アキト 聞こえましたか? 29 00:01:34,511 --> 00:01:37,472 BRSを起動して ユキヤのシステムに介入する 30 00:02:08,253 --> 00:02:09,504 浮上した! 31 00:02:10,171 --> 00:02:11,840 ウォリック中佐 ユキヤです! 32 00:02:12,090 --> 00:02:13,758 船を寄せて下さい! 33 00:02:13,925 --> 00:02:15,051 (クラウス・ウォリック)了解! 34 00:02:15,176 --> 00:02:17,095 (アシュレイ・アシュラ) あの女が お前らの司令官か? 35 00:02:17,262 --> 00:02:19,013 女って言うな 36 00:02:19,139 --> 00:02:21,307 レイラ・マルカルって 名前があるんだよ 37 00:02:21,516 --> 00:02:24,811 (アシュレイ) フン あれがレイラか 38 00:02:42,453 --> 00:02:43,621 (アキト)クッ! 39 00:02:51,462 --> 00:02:53,381 (成瀬(なるせ)ユキヤ)やあ アキト 40 00:02:53,506 --> 00:02:56,175 しゃべるな 必ずお前を助ける 41 00:02:56,301 --> 00:02:58,511 アハハ… 熱いな… 42 00:02:58,636 --> 00:03:01,806 それ アキトには似合わないよ 43 00:03:01,973 --> 00:03:04,225 ああ 似合わない 44 00:03:04,559 --> 00:03:06,978 (レイラ) アンナ! ユキヤの回収は成功! 45 00:03:07,145 --> 00:03:10,648 でもケガが ひどいの…! すぐランドル博士に連絡を! 46 00:03:11,149 --> 00:03:12,233 ユキヤ君が… 47 00:03:12,358 --> 00:03:14,444 (オスカー・ハメル) クレマン大尉 どうしました? 48 00:03:14,569 --> 00:03:16,321 おおっ! クレマン大尉! 49 00:03:16,988 --> 00:03:18,489 (サラ・デインズ)地下通路から wZERO(ダブルゼロ)部隊と― 50 00:03:18,615 --> 00:03:19,908 司令たちが戻ってくるよ 51 00:03:20,074 --> 00:03:21,159 (ヒルダ・フェイガン) ランドル博士にも! 52 00:03:21,326 --> 00:03:24,162 (オリビア・ロウエル)分かってる 位置情報は転送してる 53 00:03:29,959 --> 00:03:32,587 (ブロンデッロ) ケガ人は駐屯地まで搬送しろ! 54 00:03:32,921 --> 00:03:34,672 各隊のナイトメアを確認! 55 00:03:34,964 --> 00:03:38,343 修理不可能なナイトメアは その場に廃棄だ 56 00:03:40,178 --> 00:03:41,512 (ドレ)ブロンデッロ卿 57 00:03:41,638 --> 00:03:44,515 我が隊のナイトメアは 10機を割りましたよ 58 00:03:44,641 --> 00:03:48,019 (ショルツ) 貴様が無事だっただけでも 運がよかったよ ドレ 59 00:03:48,353 --> 00:03:52,357 ショルツ殿の部隊は 半数以上は無傷なようですね 60 00:03:52,649 --> 00:03:56,152 まあ 隊列の しんがりだったのが幸いした 61 00:03:56,277 --> 00:03:57,111 うっ!? 62 00:03:57,654 --> 00:03:59,656 (ジャン・ロウ) 何をなさっておられる 63 00:04:01,616 --> 00:04:04,911 総帥のシャイング卿からは 撤退の命令は出ておりません 64 00:04:05,495 --> 00:04:10,083 軍団の3分の2がやられている 陣を立て直す時間が必要だ 65 00:04:10,416 --> 00:04:12,835 (ジャン) 敵の奇襲に臆されましたか? 66 00:04:13,044 --> 00:04:16,798 騎士たるもの 誇りなき戦いを 兵たちには強制しない 67 00:04:16,923 --> 00:04:19,884 貴様たちのような成り上がりには 分からないだろうがな! 68 00:04:21,469 --> 00:04:22,762 (シン・ヒュウガ・シャイング) ジャン 69 00:04:22,887 --> 00:04:24,097 ヒュウガ様 70 00:04:24,222 --> 00:04:28,476 (シン)話は聞こえた 三剣豪の部隊は一度 退かせろ 71 00:04:28,601 --> 00:04:30,395 よろしいのですか? 72 00:04:30,520 --> 00:04:35,942 (シン)やつらには あとで 存分に 騎士としての働きを見せてもらう 73 00:04:45,326 --> 00:04:46,786 (シン)殺す… 74 00:04:47,996 --> 00:04:49,664 全て殺す… 75 00:04:56,546 --> 00:04:58,006 (ジュリアス・キングスレイ) スザク… 76 00:04:58,840 --> 00:05:00,300 水を 77 00:05:02,719 --> 00:05:06,097 水をくれないか… ねえ 78 00:05:07,056 --> 00:05:08,099 (枢木(くるるぎ)スザク)あ… 79 00:05:21,029 --> 00:05:21,946 (ジュリアス)ああ… 80 00:05:24,991 --> 00:05:25,825 うっ… 81 00:05:26,993 --> 00:05:28,953 (スザク)クッ クッ…! 82 00:05:29,078 --> 00:05:31,581 (ジュリアス)う… ううう… 83 00:05:31,748 --> 00:05:32,832 うう… 84 00:05:32,957 --> 00:05:35,460 (スザク)クッ… クッ…! 85 00:05:38,004 --> 00:05:39,005 スザク… 86 00:05:39,255 --> 00:05:40,173 ハッ!? 87 00:05:42,467 --> 00:05:45,261 俺を殺せ… スザク 88 00:05:45,428 --> 00:05:46,679 うっ!? 89 00:05:49,640 --> 00:05:50,475 ああ… 90 00:05:50,600 --> 00:05:53,186 ゴホゴホゴホ… ゴホゴホ 91 00:05:59,400 --> 00:06:00,026 クッ… 92 00:06:01,152 --> 00:06:02,570 スザク… 93 00:06:02,695 --> 00:06:05,198 ねぇ スザク? 94 00:06:07,241 --> 00:06:10,703 (スザク)迎えに行こう 2人で… 95 00:06:11,412 --> 00:06:13,998 ナナリーを迎えに行こう… 96 00:06:34,143 --> 00:06:35,478 (青年将校) ユーロ・ブリタニアは― 97 00:06:35,603 --> 00:06:37,980 シャイング卿が 全権を把握していると― 98 00:06:38,106 --> 00:06:39,857 報告が入っております 99 00:06:40,817 --> 00:06:42,860 (ジィーン・スマイラス) シャイング卿はイレヴンだったな 100 00:06:43,111 --> 00:06:44,779 そのように聞いております 101 00:06:45,363 --> 00:06:48,366 イレヴンは油断ならない種族だ 102 00:06:58,793 --> 00:07:01,879 (アヤノ)さっさと降りてこいって 言ったのに… 103 00:07:02,046 --> 00:07:04,132 ホント グズなんだから… 104 00:07:04,257 --> 00:07:05,550 ユキヤのバカ 105 00:07:06,050 --> 00:07:08,594 (デイビッド)すい臓の動脈からの 出血がやっかいだが― 106 00:07:08,719 --> 00:07:09,929 なんとかなるだろう 107 00:07:10,471 --> 00:07:13,266 それまで回線が もてばいいがね 108 00:07:13,391 --> 00:07:17,437 どこにいるかも分からない患者を デバイス手術するなんて… 109 00:07:17,562 --> 00:07:19,730 ソフィの頼みだから特別だぜ 110 00:07:19,981 --> 00:07:22,233 (ソフィ・ランドル) 感謝してるわ デイビッド 111 00:07:22,567 --> 00:07:24,485 じゃあ 約束しろよ ソフィ 112 00:07:24,777 --> 00:07:25,903 (ソフィ)何? 113 00:07:26,070 --> 00:07:30,283 (デイビッド)タケルが目覚めたら 真っ先に俺に連絡しろよ 114 00:07:30,491 --> 00:07:31,742 (ソフィ)あっ!? 115 00:07:32,076 --> 00:07:38,332 (デイビッド) 君が今どこにいるか知らないが 一緒なんだろ タケルと… 116 00:07:39,625 --> 00:07:41,586 ありがとう デイビッド 117 00:07:42,253 --> 00:07:43,838 約束するわ 118 00:07:43,963 --> 00:07:45,339 きっとだぞ 119 00:07:45,923 --> 00:07:48,759 タケルとのチェスで 俺は負け越してるんだ 120 00:07:48,926 --> 00:07:50,761 勝ち逃げは許さない 121 00:07:50,928 --> 00:07:53,306 奇跡でも何でもかまわないから― 122 00:07:53,431 --> 00:07:56,100 目を覚ませって言ってやれ ソフィ… 123 00:08:00,021 --> 00:08:02,106 (レイラ) ユキヤの手術は成功したようです 124 00:08:02,607 --> 00:08:06,110 (クラウス) 敵の3分の2は ユキヤのおかげで いなくなりましたが― 125 00:08:06,277 --> 00:08:09,280 まだ戦力は敵さんが圧倒的ですよ 126 00:08:09,447 --> 00:08:13,409 ハメル少佐の警備隊にも アレクサンダに搭乗してもらいます 127 00:08:13,534 --> 00:08:16,621 (クラウス)まあ ハメル隊は あくまでサポートですから… 128 00:08:16,746 --> 00:08:17,955 (通信機の受信音) (クラウス)あっ 129 00:08:19,081 --> 00:08:22,793 クレマン大尉からの最新データが 転送されてきましたよ 130 00:08:23,294 --> 00:08:24,712 ドローンはどうでしょうか? 131 00:08:25,129 --> 00:08:27,298 10機が限界みたいです 132 00:08:27,465 --> 00:08:30,718 ハメル隊のアレクに パーツを使用したみたいなのでね 133 00:08:31,219 --> 00:08:33,721 私が一度 搭乗した アレクサンダは? 134 00:08:34,096 --> 00:08:35,973 (クラウス) ハメル少佐が使います! 135 00:08:36,641 --> 00:08:38,142 そうですか… 136 00:08:38,476 --> 00:08:40,478 俺の乗るナイトメアはないのか? 137 00:08:40,978 --> 00:08:43,314 俺が一緒に戦えば強いぜ 138 00:08:43,648 --> 00:08:47,610 相手はミカエル騎士団です あなたがいた部隊ですよ 139 00:08:47,902 --> 00:08:50,821 シャイング卿は俺を殺そうとした 140 00:08:51,572 --> 00:08:53,950 それに俺はアキトに借りがある 141 00:08:55,326 --> 00:08:56,661 (エリザベート)ニャー 142 00:08:59,455 --> 00:09:00,498 ヘッ 143 00:09:01,207 --> 00:09:03,417 おっさん もらうぜ 144 00:09:05,086 --> 00:09:06,629 お前なぁ… 145 00:09:08,005 --> 00:09:11,884 アシュレイ あなたに アレクサンダをお任せします 146 00:09:12,635 --> 00:09:15,137 自分も いい案だと思います 司令 147 00:09:15,429 --> 00:09:18,224 レイラ あんたは利口だ 148 00:09:19,684 --> 00:09:21,602 (クロエ・ウィンケル) あの赤毛の子がくれた― 149 00:09:21,727 --> 00:09:25,690 このナイトメアのデータが 役に立ったね ヒルダ軍曹 150 00:09:25,898 --> 00:09:30,194 彼 アシュレイって名前よ クロエ軍曹 151 00:09:30,319 --> 00:09:34,031 シュロッター鋼が使えるのは アシュレイのおかげね 152 00:09:34,156 --> 00:09:36,909 ボスは設計変更で 大変だったけど… 153 00:09:37,326 --> 00:09:40,997 (クロエ)新型のアレクと アキトの改良型の― 154 00:09:41,080 --> 00:09:42,999 2つ分の設計変更だもんね 155 00:09:43,124 --> 00:09:45,209 すごいよね ボスは… 156 00:09:46,794 --> 00:09:52,925 本当は… 戦争用ロボなんて ボスには似合わないんだけどなぁ 157 00:10:01,309 --> 00:10:04,687 (整備兵) 肘のモーターが焼けてるぞ 予備はあるか? 158 00:10:04,812 --> 00:10:08,441 (整備兵)もうストックはないぜ! スクラップのやつから取り出せ! 159 00:10:08,691 --> 00:10:11,444 (整備兵)補給がないと どうにもならないな… 160 00:10:11,569 --> 00:10:14,447 (整備兵)しょうがないさ やれることをやるしかない 161 00:10:19,994 --> 00:10:21,495 ヒュウガ様… 162 00:10:22,496 --> 00:10:23,664 (物音) (ジャン)ハッ!! 163 00:10:26,834 --> 00:10:27,960 うっ!? 164 00:10:30,880 --> 00:10:31,714 よお~ 165 00:10:32,173 --> 00:10:33,466 (ジャン)アシュレイ! 166 00:10:33,591 --> 00:10:35,885 うっ? 何だ その軍服は!? 167 00:10:36,010 --> 00:10:38,346 お前に 言っておきたいことがあってよ 168 00:10:38,471 --> 00:10:39,597 私に? 169 00:10:39,722 --> 00:10:42,183 お前も俺も似た者同士だ 170 00:10:42,558 --> 00:10:47,063 ガキの頃 親に捨てられちまって 死にかけていたところを― 171 00:10:47,188 --> 00:10:49,315 シャイング卿に拾われた 172 00:10:49,732 --> 00:10:50,858 だからシャイング卿に…! 173 00:10:51,108 --> 00:10:53,235 あの人は変わっちまった 174 00:10:53,361 --> 00:10:56,197 よく分かんないが 取りつかれてるみたいだよ… 175 00:10:57,573 --> 00:10:58,699 死神にさ 176 00:10:58,949 --> 00:10:59,867 ハッ! 177 00:11:01,118 --> 00:11:03,371 (アシュレイ)でもよぉ そんなシャイング卿を― 178 00:11:03,496 --> 00:11:06,332 俺の仲間が 助けてやりたいんだってよ 179 00:11:07,625 --> 00:11:08,626 兄弟だからな 180 00:11:08,793 --> 00:11:09,460 (ジャン)ん!? 181 00:11:11,295 --> 00:11:13,422 ヒュウガ・アキト? 182 00:11:13,798 --> 00:11:14,840 ジャン… 183 00:11:14,965 --> 00:11:18,803 ああ… 拾われた時は ジャンヌって言ってたっけ? 184 00:11:19,845 --> 00:11:23,474 ジャンヌ 手を貸してやったほうが いいと思うぜ 185 00:11:24,642 --> 00:11:27,603 ヒュウガ・シンを 闇から助け出せるのは― 186 00:11:28,813 --> 00:11:30,314 アキトだけだ 187 00:11:34,318 --> 00:11:35,277 あっ… 188 00:11:35,403 --> 00:11:41,409 ♪~ 189 00:12:18,279 --> 00:12:20,739 さあ 始めようか 190 00:12:22,158 --> 00:12:23,576 全軍 進撃開始! 191 00:12:28,706 --> 00:12:31,083 ミカエルの誇りを やつに見せつけろ 192 00:12:31,208 --> 00:12:31,876 おう! 193 00:12:34,295 --> 00:12:36,422 ドレ 先に行くぞ 194 00:12:36,714 --> 00:12:39,091 頼みましたよ ショルツ殿! 195 00:12:39,216 --> 00:12:45,222 ♪~ 196 00:13:00,404 --> 00:13:02,239 (騎士)ダメです 貫通できません 197 00:13:02,573 --> 00:13:05,242 カンタベリーを前進させて 距離を詰める! 198 00:13:05,367 --> 00:13:06,577 前進! 199 00:13:15,586 --> 00:13:16,879 まだ映像 出ないのか!? 200 00:13:17,004 --> 00:13:17,922 (オリビア)今 やってます! 201 00:13:18,589 --> 00:13:19,924 あっ いました! 202 00:13:20,257 --> 00:13:22,426 8時の方向 距離250! 203 00:13:23,511 --> 00:13:24,929 (サラ)迎撃開始します 204 00:13:30,601 --> 00:13:33,270 (騎士) うっ! 敵のウォールから銃撃! 205 00:13:35,105 --> 00:13:37,316 (騎士) 距離を詰めろ! 離れるな! 206 00:13:39,151 --> 00:13:41,320 (騎士) カンタベリーの足を守れ! 207 00:13:41,612 --> 00:13:44,031 (騎士)α小隊 前へ! 退くな! 208 00:13:44,156 --> 00:13:44,823 (ブロンデッロ)クッ… 209 00:13:49,662 --> 00:13:51,872 しっかりしろ! 一旦 退くぞ! 210 00:13:52,790 --> 00:13:53,791 うっ!? 211 00:13:55,167 --> 00:13:56,544 シャイング卿!? 212 00:13:57,169 --> 00:14:00,047 (シン)後退することは許さない 213 00:14:01,131 --> 00:14:02,633 下がれば撃つ 214 00:14:03,300 --> 00:14:05,094 (ブロンデッロ)き… 貴様…! 215 00:14:05,219 --> 00:14:07,137 (シン) 騎士の誇りというものを…― 216 00:14:09,306 --> 00:14:12,810 見せてもらえるのでは? ブロンデッロ卿 217 00:14:21,068 --> 00:14:23,320 A23ブロックに破断発生! 218 00:14:30,661 --> 00:14:31,829 (騎士)よし 取り付いた! 219 00:14:31,954 --> 00:14:32,997 (騎士)行くぞ! 220 00:14:33,455 --> 00:14:35,583 A17ブロックより クライミングするナイトメア! 221 00:14:37,334 --> 00:14:38,252 排除 222 00:14:47,511 --> 00:14:49,513 (騎士)ダメだ これ以上 前進できない! 223 00:14:49,638 --> 00:14:52,308 (騎士) α小隊との通信が… うわっ 224 00:14:52,474 --> 00:14:56,312 城に突入する頃には 味方は尽きるかもな… 225 00:14:56,478 --> 00:14:57,313 (ショルツ)ドレ! 226 00:14:57,646 --> 00:14:59,607 我が隊が突破口を開く! 227 00:15:02,818 --> 00:15:04,528 あとは任せたぞ! 228 00:15:04,862 --> 00:15:08,282 ええ マンフレディ卿と共に 待っていて下さい 229 00:15:08,574 --> 00:15:11,911 向こうで再会できるのを 楽しみにしているぞ! 230 00:15:12,786 --> 00:15:13,621 さらば! 231 00:15:19,627 --> 00:15:21,712 うおおおー! 232 00:15:27,927 --> 00:15:28,761 (レイラ)うっ! 233 00:15:28,969 --> 00:15:30,930 A23ブロックで爆破確認! 234 00:15:31,055 --> 00:15:32,556 (オリビア) 防御壁 倒壊しています! 235 00:15:32,890 --> 00:15:34,683 (シン)愚か者は捨て石に― 236 00:15:34,767 --> 00:15:36,226 ちょうどいいな 237 00:15:36,477 --> 00:15:38,646 敵城内に突撃する! 238 00:15:41,357 --> 00:15:43,359 見えたぞ! 突入する! 239 00:15:47,863 --> 00:15:51,450 (サラ) 旧門を突破し 敵ナイトメア隊が 城内に侵入しました! 240 00:15:52,660 --> 00:15:54,453 (騎士)敵司令室を目指せ! 241 00:15:57,915 --> 00:15:58,874 (ドレ)ん? 242 00:16:04,630 --> 00:16:06,298 (騎士)進路 塞がれました 243 00:16:06,423 --> 00:16:07,257 (騎士)負傷者を救助! 244 00:16:07,591 --> 00:16:10,094 チッ 簡単には近づけないか…! 245 00:16:20,771 --> 00:16:22,940 wZERO部隊 迎撃準備! 246 00:16:23,273 --> 00:16:25,317 ヒュウガ大尉 出撃準備! 247 00:16:25,609 --> 00:16:27,444 聞こえますか ヒュウガ大尉! 248 00:16:28,320 --> 00:16:31,949 (アシュレイ)ヘッ 俺様に こいつは ちょうどよさそうだぜ 249 00:16:32,908 --> 00:16:34,952 (リョウ) 何で てめえが新型機なんだよ! 250 00:16:35,327 --> 00:16:36,286 (アシュレイ)文句 言うな 251 00:16:36,662 --> 00:16:38,288 (リョウ)何だと! 252 00:16:43,836 --> 00:16:45,754 来た! 撃てぇ! 253 00:16:48,924 --> 00:16:50,009 (騎士)敵だ! 散開! 254 00:16:50,134 --> 00:16:52,094 (騎士)上だ! 上にいるぞ! 255 00:16:54,138 --> 00:16:55,806 後退! 全機散開! 256 00:17:04,857 --> 00:17:06,191 (騎士)待ち伏せだ! 257 00:17:16,994 --> 00:17:17,828 (アキト)クッ! 258 00:17:36,263 --> 00:17:37,723 アシュレイ・アシュラだ! 259 00:17:37,848 --> 00:17:40,893 俺と腕試ししたい奴は 出てきやがれ! 260 00:17:41,185 --> 00:17:42,978 (騎士) “ハンニバルの亡霊”です! 261 00:17:43,062 --> 00:17:45,064 アシュラ隊のアシュレイか! 262 00:17:45,189 --> 00:17:46,732 一気に押し込む! 263 00:17:48,776 --> 00:17:49,985 (リョウ)来やがったぞ! 264 00:17:50,110 --> 00:17:51,445 (アシュレイ)おもしれえぜ! 265 00:18:01,538 --> 00:18:02,372 ク…! 266 00:18:19,056 --> 00:18:21,100 ハッ!! 来た…! 267 00:18:31,485 --> 00:18:34,571 敵ナイトメアが1機 高速で侵入してきます 268 00:18:34,822 --> 00:18:35,697 映像 出るか!? 269 00:18:35,823 --> 00:18:37,074 (サラ)ちょっと待って下さい! 270 00:18:37,199 --> 00:18:38,325 あっ 出ます! 271 00:18:40,035 --> 00:18:41,078 四脚のナイトメアです! 272 00:18:41,328 --> 00:18:42,329 (レイラ)あっ… 273 00:18:42,830 --> 00:18:46,583 全軍 城内に進軍 司令室を占拠する 274 00:18:52,172 --> 00:18:53,590 (アキト)あっ…! 275 00:19:03,934 --> 00:19:05,060 シャイング卿! 276 00:19:05,185 --> 00:19:06,645 お前 卑怯すぎるぞ! 277 00:19:06,770 --> 00:19:07,855 オラー! 278 00:19:08,522 --> 00:19:09,982 (シン)アシュレイか? 279 00:19:13,152 --> 00:19:15,863 ユーロピアのナイトメアを 恵んでもらったか! 280 00:19:16,196 --> 00:19:17,489 (アシュレイ)てめえ! 281 00:19:17,990 --> 00:19:19,199 (リョウ)やべえぞ アキト! 282 00:19:19,366 --> 00:19:20,367 突破された! 283 00:19:20,534 --> 00:19:21,368 (アキト)うっ! 284 00:19:21,535 --> 00:19:23,036 (アシュレイ)シャイング卿! 285 00:19:24,037 --> 00:19:24,872 グッ! 286 00:19:26,331 --> 00:19:28,208 (シン)お前も殺してやる 287 00:19:29,126 --> 00:19:31,795 黄泉(よみ)の国で 仲間が来るのを待ってろ 288 00:19:33,046 --> 00:19:34,423 私からの餞別だ! 289 00:19:35,799 --> 00:19:37,217 貴様ー! 290 00:19:41,722 --> 00:19:42,681 (リョウ)アシュレイ! 291 00:19:42,931 --> 00:19:44,224 近づきすぎだ! 292 00:19:49,521 --> 00:19:52,733 兄さん! 戦うことに何の意味がある!? 293 00:19:54,193 --> 00:19:56,403 (シン) この世界を滅ぼすことが― 294 00:19:56,820 --> 00:19:59,406 俺の目的だよ アキト! 295 00:20:02,075 --> 00:20:03,744 死ね アキト! 296 00:20:04,244 --> 00:20:07,414 世界を滅ぼして 死ね! 297 00:20:09,041 --> 00:20:09,917 (アキト)うっ!? 298 00:20:10,334 --> 00:20:12,419 23区での戦闘 続行中 299 00:20:12,544 --> 00:20:15,047 アキト リョウ アシュレイ機共に フルパワーね 300 00:20:15,172 --> 00:20:16,423 オーバーロード ギリギリだ… 301 00:20:21,220 --> 00:20:22,763 (アキト)司令 302 00:20:23,430 --> 00:20:24,723 お願いがあります 303 00:20:27,392 --> 00:20:29,561 これを持っていてくれませんか? 304 00:20:29,937 --> 00:20:31,230 アキト? 305 00:20:33,774 --> 00:20:38,195 (アキト) 今度の戦いで もし死んで 何も残らなかったら… 306 00:20:38,320 --> 00:20:39,446 これを… 307 00:20:39,905 --> 00:20:41,406 必ず… 308 00:20:43,200 --> 00:20:44,451 戻ってきて下さい 309 00:20:44,701 --> 00:20:45,827 えっ? 310 00:20:46,203 --> 00:20:47,371 あ…! 311 00:20:48,038 --> 00:20:49,373 私は… 312 00:20:50,791 --> 00:20:53,710 私は もっと… アキトと話したいことがあるの 313 00:20:54,378 --> 00:20:55,212 だから… 314 00:20:56,338 --> 00:21:01,426 必ず みんなと一緒に ここへ帰ってくると約束して下さい 315 00:21:03,345 --> 00:21:06,723 (サラ) 旧門から更にミカエル騎士団の ナイトメア部隊が侵入してきます 316 00:21:06,974 --> 00:21:09,226 第四防御作戦 開始! 317 00:21:12,646 --> 00:21:13,939 来た! アキト! 318 00:21:16,525 --> 00:21:17,442 野郎っ! 319 00:21:17,567 --> 00:21:18,694 (アキト)アシュレイ! 320 00:21:19,319 --> 00:21:20,445 18区に退避する! 321 00:21:20,988 --> 00:21:21,947 分かったよ! 322 00:21:33,208 --> 00:21:33,875 (シン)ん… 323 00:21:34,042 --> 00:21:35,836 (騎士)中門の入り口に到達! 324 00:21:36,211 --> 00:21:37,713 (騎士)小隊 突入します! 325 00:21:38,422 --> 00:21:40,590 敵の反撃が止まったか… 326 00:21:40,716 --> 00:21:42,050 ハッ!? まずい! 327 00:21:42,551 --> 00:21:45,304 (サラ)4 3 2 328 00:21:45,470 --> 00:21:46,555 1… 329 00:21:53,937 --> 00:21:57,399 (ユキヤ)ア… アヤノ… アヤノ 330 00:21:57,733 --> 00:21:59,568 あっ! ユキヤ!? 331 00:21:59,693 --> 00:22:00,819 ここは どこ? 332 00:22:00,944 --> 00:22:04,281 ユキヤ よかった ユキヤ~! 333 00:22:04,406 --> 00:22:05,741 (ユキヤ)い… 痛い 334 00:22:05,866 --> 00:22:07,159 (アヤノ)ご ごめん 335 00:22:07,534 --> 00:22:08,368 僕は… 336 00:22:08,744 --> 00:22:11,288 僕は どのくらい寝ていた? 337 00:22:11,413 --> 00:22:14,124 6日… 今日で7日目だよ 338 00:22:14,291 --> 00:22:18,795 そうか 7日 たったんだ… みんなは… 339 00:22:19,629 --> 00:22:21,965 ハッ! しまった…! うっ… 340 00:22:22,090 --> 00:22:24,301 何してるの! まだ起きちゃダメだよ! 341 00:22:24,468 --> 00:22:27,137 レイラに レイラに早く伝えないと… 342 00:22:27,262 --> 00:22:27,888 え? 343 00:22:28,180 --> 00:22:30,515 マリコとシンジが教えてくれた 344 00:22:30,640 --> 00:22:33,810 僕たちだけが 世界を守れるんだよ 345 00:22:34,019 --> 00:22:35,645 あ… 346 00:22:35,854 --> 00:22:37,647 (サラ)23区の爆発確認! 347 00:22:38,273 --> 00:22:40,192 敵ナイトメア隊の排除に成功 348 00:22:40,317 --> 00:22:42,861 (オリビア)4区の城壁に 敵ナイトメア隊です! 349 00:22:46,198 --> 00:22:47,866 (騎士)多段弾頭に砲弾変更 350 00:22:47,991 --> 00:22:48,909 (騎士)装填準備 完了 351 00:22:49,034 --> 00:22:50,035 (騎士)目標にロックオン 352 00:22:54,623 --> 00:22:56,333 ハッ! 後退しろ! 早く! 353 00:23:02,130 --> 00:23:03,840 (サラ)25区周辺に着弾! 354 00:23:03,965 --> 00:23:05,175 敵の砲撃です! 355 00:23:05,884 --> 00:23:07,594 (アヤノ)レイラ 聞こえる? 356 00:23:08,053 --> 00:23:09,012 (レイラ)アヤノ? 357 00:23:09,137 --> 00:23:11,098 あたしとユキヤのアレクを スタンバイさせて 358 00:23:11,598 --> 00:23:13,517 どうしたのですか? ユキヤは? 359 00:23:13,642 --> 00:23:14,851 (ユキヤ)平気だよ… 360 00:23:19,606 --> 00:23:23,026 レイラ 僕はね… 361 00:23:23,151 --> 00:23:25,195 やっと分かったんだ 362 00:23:25,320 --> 00:23:28,657 世界を憎んでも しょうがないって… 363 00:23:29,157 --> 00:23:30,367 グッ… 364 00:23:32,369 --> 00:23:34,496 仲間のためなら― 365 00:23:35,455 --> 00:23:36,414 世界を― 366 00:23:37,874 --> 00:23:39,417 愛せるよ 367 00:23:45,924 --> 00:23:46,758 (EU軍兵士)来ました! 368 00:23:46,883 --> 00:23:49,594 (オスカー)慌てるな! 我々で ここを死守するんだ! 369 00:23:56,351 --> 00:23:59,354 敵部隊 13区に侵入してきました 370 00:23:59,479 --> 00:24:01,314 北西の城壁を乗り越えてきます 371 00:24:06,278 --> 00:24:07,946 狙いは敵指揮官のみ! 372 00:24:10,615 --> 00:24:11,575 MPA砲 発射! 373 00:24:17,914 --> 00:24:19,666 ランチャーで砲を狙え! 374 00:24:19,791 --> 00:24:25,797 ♪~ 375 00:24:40,604 --> 00:24:41,271 うっ! 376 00:24:51,698 --> 00:24:52,407 (騎士)えい! 377 00:24:58,788 --> 00:25:01,249 (オリビア)司令塔へ敵兵が 集まってきています! 378 00:25:01,917 --> 00:25:02,751 オリビア! 379 00:25:02,876 --> 00:25:03,919 分かってる! 380 00:25:05,795 --> 00:25:08,381 私たちしか これは扱えないから… 381 00:25:09,049 --> 00:25:10,634 撃たないで済めばいいな 382 00:25:12,886 --> 00:25:14,971 (ジャン)ヒュウガ様 輸送機の発射場で― 383 00:25:15,472 --> 00:25:17,557 今 プログラムの書き換えが 終了しました 384 00:25:18,600 --> 00:25:22,062 (シン)準備でき次第 すぐに発射しろ 385 00:25:26,066 --> 00:25:26,983 ジャン 386 00:25:27,817 --> 00:25:29,236 すぐに 387 00:25:29,945 --> 00:25:31,238 全てを… 388 00:25:32,072 --> 00:25:33,281 滅びを… 389 00:25:33,406 --> 00:25:34,741 ヒュウガ様… 390 00:25:38,787 --> 00:25:39,788 (アヤノ)動くな! 391 00:25:39,913 --> 00:25:42,249 動けばコクピットを狙って撃つ! 392 00:25:43,416 --> 00:25:47,003 抵抗はムダだ 今すぐナイトメアから降りろ 393 00:25:54,261 --> 00:25:56,012 あっ!? あいつ 394 00:26:02,644 --> 00:26:03,478 (ジャン)ん? 395 00:26:07,065 --> 00:26:10,318 あんただね アシュレイが言ってた女騎士って… 396 00:26:10,568 --> 00:26:11,528 (ジャン)フン… 397 00:26:13,780 --> 00:26:15,740 アシュレイから聞いてるよ 398 00:26:16,241 --> 00:26:18,243 口を閉じて床に伏せろ 399 00:26:18,535 --> 00:26:21,246 ペンドラゴンに爆弾を落として… 400 00:26:21,871 --> 00:26:26,251 世界を壊していいって あなたは本当に そう思うの? 401 00:26:26,376 --> 00:26:28,962 クッ! 床に伏せろと言っている! 402 00:26:29,421 --> 00:26:31,214 好きな人が言うなら― 403 00:26:31,339 --> 00:26:34,134 そのとおりにしてあげたいって 気持ちは分かるよ 404 00:26:35,135 --> 00:26:35,969 うっ!? 405 00:26:36,219 --> 00:26:39,764 でもね それだけじゃダメなんだ 406 00:26:40,307 --> 00:26:41,433 来るな! 407 00:26:44,811 --> 00:26:47,314 本当にその人のために なりたいのなら… 408 00:26:47,439 --> 00:26:48,606 (ジャン)止まれ! 409 00:26:49,941 --> 00:26:52,110 言うとおりにするだけじゃ… 410 00:26:52,235 --> 00:26:53,278 クッ! 411 00:26:53,903 --> 00:26:56,281 それじゃ あなたの想いは届かない 412 00:26:56,573 --> 00:26:59,117 私の想いなど どうでもいい 413 00:26:59,242 --> 00:27:01,619 ヒュウガ様の望みを… 414 00:27:01,745 --> 00:27:05,749 ヒュウガ様の願いを 私は かなえて差し上げたいのだ! 415 00:27:07,292 --> 00:27:12,464 彼の望みどおりにしても 彼は幸せにはならない… 416 00:27:12,714 --> 00:27:16,259 ああ! ああ… あ… 417 00:27:26,561 --> 00:27:28,313 どうすれば… 418 00:27:28,813 --> 00:27:32,776 あたしは どうすればいいの? 419 00:27:43,703 --> 00:27:44,537 死ね 420 00:27:50,126 --> 00:27:51,169 (衝撃音) 421 00:27:51,294 --> 00:27:52,253 (レイラ)うっ!? 422 00:27:54,881 --> 00:27:57,467 (サラ)高高度観測気球との 信号が途絶しました! 423 00:27:57,634 --> 00:28:00,637 慌てるな! センサーだけで 敵の位置を計測できる! 424 00:28:00,762 --> 00:28:02,555 はいっ! (衝撃音) 425 00:28:05,308 --> 00:28:07,227 (アキト)やめろー! 426 00:28:08,603 --> 00:28:10,313 (シン)愚か者は― 427 00:28:11,189 --> 00:28:12,273 死ねばいい! 428 00:28:13,066 --> 00:28:14,526 嫌だ 429 00:28:24,577 --> 00:28:27,288 (オスカー) クッ! 近すぎる! 距離を取れ! 430 00:28:27,414 --> 00:28:28,665 (ユキヤ)違うよ 431 00:28:32,127 --> 00:28:33,253 成瀬少尉!? 432 00:28:37,382 --> 00:28:40,468 でかい相手は近づいて 死角に入り込まないとね 433 00:28:40,593 --> 00:28:42,679 (騎士)来るぞ! (騎士)撃て! 撃てぇー! 434 00:28:46,391 --> 00:28:47,475 (騎士)死角に入られたぞ! 435 00:28:47,600 --> 00:28:49,102 対人機関砲で狙え! 436 00:28:51,730 --> 00:28:53,189 死ね アキト 437 00:28:53,273 --> 00:28:54,107 嫌だー! 438 00:28:54,274 --> 00:28:55,191 ダメだ! 退避! 439 00:28:55,442 --> 00:28:56,693 バイバイ 440 00:28:57,652 --> 00:28:58,486 (騎士)うおおー! 441 00:28:58,611 --> 00:29:00,113 ユキヤー! 442 00:29:03,783 --> 00:29:07,120 野郎ー! これ以上 近づけさせるかよっ! 443 00:29:07,996 --> 00:29:11,291 ウジャウジャ来やがって ブッ潰してやるぜ! 444 00:29:18,631 --> 00:29:19,966 アキト… 445 00:29:23,011 --> 00:29:24,804 (フェリッリ・バルトロウ) アキトの脳波動にスパイク発生! 446 00:29:24,971 --> 00:29:26,639 BRSが エンタングル・フェイズに!? 447 00:29:26,806 --> 00:29:27,807 (フェリッリ)波動の共鳴です! 448 00:29:28,308 --> 00:29:31,227 ヒュウガ大尉に 佐山 アシュレイが 完全同期しています! 449 00:29:31,352 --> 00:29:32,812 BRSの稼働率は!? 450 00:29:32,896 --> 00:29:33,855 (ケイト・ノヴァク)あっ!? 451 00:29:33,980 --> 00:29:35,565 300%を超えています! 452 00:29:39,861 --> 00:29:40,528 (レイラ)ハッ!? 453 00:29:43,156 --> 00:29:44,324 アキト? 454 00:29:47,076 --> 00:29:48,912 アキトが消えた!? 455 00:29:59,005 --> 00:30:00,215 ここは…? 456 00:30:07,180 --> 00:30:10,183 (男性)お坊ちゃま おめでとうございます 457 00:30:10,600 --> 00:30:12,560 弟君であります 458 00:30:18,441 --> 00:30:21,110 (シンの父)シン お前の弟だ 459 00:30:21,736 --> 00:30:23,404 (シンの母)ご挨拶をしてあげて 460 00:30:25,281 --> 00:30:27,408 (シン)僕の弟… 461 00:30:27,534 --> 00:30:28,785 (一同)おめでとうございます 462 00:30:28,910 --> 00:30:30,745 おめでとうございます 463 00:30:31,871 --> 00:30:34,415 (シンの声) あの時 俺は知っていた 464 00:30:35,124 --> 00:30:38,211 アキトの本当の父親を… 465 00:30:40,547 --> 00:30:43,258 サラ アキトと 敵ナイトメアの座標は? 466 00:30:43,550 --> 00:30:45,969 ロストしました! 急に… 467 00:30:46,094 --> 00:30:47,470 シグナル消えました! 468 00:30:47,762 --> 00:30:49,848 どうしてよ! こんな時に… 469 00:30:50,139 --> 00:30:53,768 脳波動の共鳴が 時空間に干渉している… 470 00:30:54,477 --> 00:30:57,230 これは… 特異点!? 471 00:30:59,566 --> 00:31:01,568 私も殺せばいい 472 00:31:01,693 --> 00:31:05,238 死ねば 私は あなたから自由になれるわ 473 00:31:05,613 --> 00:31:07,532 (シンの父)愚かしいな 474 00:31:07,740 --> 00:31:09,576 お前の裏切りなど― 475 00:31:09,701 --> 00:31:13,413 この世の理(ことわり)の中では カスのようなもの 476 00:31:14,914 --> 00:31:17,208 私は お前を許そう 477 00:31:17,333 --> 00:31:22,380 死ぬまで私のそばにいることが その罪の報いとなる 478 00:31:24,007 --> 00:31:25,383 あなたは… 479 00:31:26,885 --> 00:31:31,431 (シン)最悪だ こんなやつから 生まれたことに― 480 00:31:31,556 --> 00:31:33,182 絶望しか感じないよ 481 00:31:35,143 --> 00:31:36,144 (アキト)でも… 482 00:31:36,936 --> 00:31:38,897 俺たちの母さんだ 483 00:31:39,939 --> 00:31:42,775 (ソフィ) アキトの波動と一体化している? 484 00:31:42,901 --> 00:31:45,403 いいえ 共鳴しているみたい… 485 00:31:45,528 --> 00:31:48,197 ジョウ・ワイズ! テレメーターの誤作動はない? 486 00:31:48,364 --> 00:31:51,034 (ジョウ・ワイズ)ああ はい プログラム・エラーは出ていません 487 00:31:51,159 --> 00:31:53,494 BRSの数値が アノマリーを示しています 488 00:31:53,620 --> 00:31:54,621 ノイズが… 489 00:31:54,746 --> 00:31:58,041 アレク各機の座標が乱れて 位置を特定できません 490 00:31:58,458 --> 00:32:00,293 まさか ペンローズ効果!? 491 00:32:00,418 --> 00:32:03,004 脳波動と時空間パラメーターの 相関を表示して! 492 00:32:03,129 --> 00:32:06,132 精神事象と物理現象を 比較表示するんですか? 493 00:32:06,257 --> 00:32:08,968 (ソフィ)そう 脳波動のアノマリーが― 494 00:32:09,093 --> 00:32:11,638 座標の離散化を 引き起こしているに違いないわ 495 00:32:11,930 --> 00:32:17,477 人間の心が 無意識が 現実世界に 干渉しているというのですか? 496 00:32:17,602 --> 00:32:18,478 たぶん… 497 00:32:18,603 --> 00:32:22,941 世界は観測者が観測することで 初めて確定する 498 00:32:23,650 --> 00:32:25,902 BRSによって 複数の人間の脳を― 499 00:32:26,027 --> 00:32:28,112 エンタングルさせると いうことは― 500 00:32:28,237 --> 00:32:31,699 何よりも強力な観測者を 創り出すこと 501 00:32:32,909 --> 00:32:37,246 この宇宙は 知性体の脳が 観測することで創造され― 502 00:32:37,372 --> 00:32:39,666 脳は宇宙によって創られる 503 00:32:40,249 --> 00:32:44,045 深淵を覗く者は 深淵から覗き返される 504 00:32:44,170 --> 00:32:48,508 それは空間や時間を超え 過去を書き換え― 505 00:32:48,633 --> 00:32:52,011 新しい宇宙を創造することさえ 可能にするわ… 506 00:32:53,388 --> 00:32:56,015 新しい宇宙? 507 00:33:07,902 --> 00:33:08,903 (ブロンデッロ)行くぞ! 508 00:33:12,448 --> 00:33:15,118 侵入者が最終警戒ラインを 突破しています 509 00:33:15,284 --> 00:33:16,285 しまった! 510 00:33:18,955 --> 00:33:21,624 ハァ ハァ 511 00:33:21,791 --> 00:33:24,002 ハァ ハァ 512 00:33:24,669 --> 00:33:27,797 ハァ ハァ 513 00:33:29,674 --> 00:33:31,342 (髑髏)ハハハ… 514 00:33:31,467 --> 00:33:33,302 力が欲しいか? 515 00:33:35,972 --> 00:33:37,015 (シン)うっ!? 516 00:33:38,474 --> 00:33:40,852 (髑髏)それを望むなら… 517 00:33:41,477 --> 00:33:44,981 (シン) ああ… 俺に力をくれれば― 518 00:33:45,982 --> 00:33:48,192 世界を滅ぼしてやる 519 00:33:48,317 --> 00:33:51,988 (髑髏意)この世界を憎む 全ての者たちに…― 520 00:33:52,321 --> 00:33:54,991 この力を与えよう 521 00:33:57,368 --> 00:34:01,831 (シン) 俺には その力を使う資格がある 522 00:34:02,582 --> 00:34:06,127 (髑髏) しかし その力はお前を孤独にする 523 00:34:06,210 --> 00:34:08,671 フッフフフフハハハハハ… 524 00:34:08,796 --> 00:34:11,007 (シン)孤独など怖くはない 525 00:34:11,340 --> 00:34:13,051 むしろ それを望むさ… 526 00:34:26,564 --> 00:34:27,899 (オリビア) 通路に侵入してきました! 527 00:34:28,024 --> 00:34:30,109 全員 指揮所へ退避 528 00:34:30,234 --> 00:34:30,943 クロエ! 529 00:34:31,069 --> 00:34:32,236 ヒルダ 怖いわ… 530 00:34:33,654 --> 00:34:35,156 (アンナ)クロエ!! ヒルダ!! 531 00:34:35,281 --> 00:34:36,991 撃たないで! 私たちは! 532 00:34:41,996 --> 00:34:43,039 (クラウス)司令! 533 00:34:43,873 --> 00:34:46,209 撃つな! 撃つなー! 534 00:34:50,838 --> 00:34:51,756 なぜ こんな… 535 00:35:00,098 --> 00:35:01,933 ウォリック中佐? 536 00:35:04,185 --> 00:35:05,019 (ブロンデッロ)ハッ!? 537 00:35:07,730 --> 00:35:11,067 (レイラ) アンナ…? ランドル博士…? 538 00:35:12,235 --> 00:35:13,986 ウォリック中佐… 539 00:35:14,737 --> 00:35:15,988 みんな? 540 00:35:24,413 --> 00:35:25,748 (レイラ)ここは? 541 00:35:25,873 --> 00:35:29,293 (ブラドー・フォン・ブライスガウ) こんにちは お嬢さん どうなさいましたか? 542 00:35:29,418 --> 00:35:31,671 何か お探し物ですか? 543 00:35:33,256 --> 00:35:36,801 (クラウディア・ブライスガウ) ブラドー この方は軍人さんよ 544 00:35:36,968 --> 00:35:38,845 “お嬢さん”は失礼でしょ 545 00:35:38,970 --> 00:35:40,596 (ブラドー)ああ 確かに… 546 00:35:40,847 --> 00:35:43,432 (レイラ)お父さんと お母さん? 547 00:35:45,768 --> 00:35:46,644 アキト! (リョウ)アキトー! 548 00:35:46,769 --> 00:35:48,396 アキト!? (アヤノ)アキトー! 549 00:36:08,040 --> 00:36:10,710 (ミケーレ・マンフレディ) 貴様 見どころがある 550 00:36:11,252 --> 00:36:15,798 ブリタニアでは日本人であっても 武術の腕を磨けば― 551 00:36:15,882 --> 00:36:17,633 騎士になれる 552 00:36:19,802 --> 00:36:21,804 (アリス・シャイング) 見て お母様! 553 00:36:22,054 --> 00:36:24,140 かわいい お舟でしょ? 554 00:36:24,557 --> 00:36:25,725 ウフフ… 555 00:36:25,892 --> 00:36:26,809 (シン)アリス… 556 00:36:28,186 --> 00:36:29,604 もうやめよう 557 00:36:29,729 --> 00:36:31,898 こんなに手が冷たくなっている 558 00:36:32,064 --> 00:36:33,816 お兄様… 559 00:36:39,363 --> 00:36:40,656 (レイラ)ハッ!? 560 00:36:50,416 --> 00:36:51,667 みんなが… 561 00:36:51,834 --> 00:36:55,838 (時空の管理者) 人間は知能と本能のバランスが よくないんだよ 562 00:36:55,963 --> 00:36:59,175 あなたも そう思うでしょ レイラ? 563 00:37:00,343 --> 00:37:02,261 あなたは誰? 564 00:37:04,680 --> 00:37:06,265 誰でもない 565 00:37:07,350 --> 00:37:10,311 人間にとっては存在しない者 566 00:37:10,895 --> 00:37:13,314 でも見える者には存在する 567 00:37:13,481 --> 00:37:15,066 (レイラ)森の魔女と同じ? 568 00:37:15,191 --> 00:37:18,861 (時空の管理者) 彼女は人間よ あなたと同じね 569 00:37:20,613 --> 00:37:21,989 私は… 570 00:37:22,114 --> 00:37:26,077 いいえ 私たちは 意識の集合体と言えば― 571 00:37:26,202 --> 00:37:29,121 あなたたちには 理解しやすいかしら? 572 00:37:29,247 --> 00:37:32,625 あるいは 宇宙の進化に介入する者… 573 00:37:32,959 --> 00:37:36,963 あなたが私たちの運命を 決めるということですか? 574 00:37:37,672 --> 00:37:39,215 (時空の管理者)そうじゃない 575 00:37:39,507 --> 00:37:42,343 あなたは力を求め それを得た 576 00:37:42,468 --> 00:37:45,513 でも その力は少し違うの 577 00:37:45,930 --> 00:37:49,141 私は みんなの幸せを 望んでいるだけです 578 00:37:50,393 --> 00:37:54,563 (時空の管理者) 生命の欲求の根源は 存在し続けること 579 00:37:56,524 --> 00:38:00,653 でも いつかは滅び この時空からは消え去るけど… 580 00:38:00,987 --> 00:38:04,448 私たちは 生きて ここに存在しています 581 00:38:04,657 --> 00:38:08,828 (時空の管理者) そうね その儚さが美しくもあるわ 582 00:38:10,997 --> 00:38:12,957 あなたの力は…― 583 00:38:13,499 --> 00:38:15,167 ギアスのかけら 584 00:38:15,334 --> 00:38:16,335 かけら? 585 00:38:16,669 --> 00:38:20,381 ギアスは人には 過ぎた物であったかもしれない 586 00:38:20,673 --> 00:38:24,135 この世界から 回収するべきだと思うの 587 00:38:24,510 --> 00:38:25,970 (レイラ)ギアス… 588 00:38:27,847 --> 00:38:32,810 人は生命としては あまり優秀ではないと思っていた 589 00:38:33,894 --> 00:38:37,440 だからギアスを 使う能力も資格もない… 590 00:38:37,857 --> 00:38:39,900 滅んだほうがいいと… 591 00:38:40,026 --> 00:38:41,527 (レイラ)待って下さい! 592 00:38:43,362 --> 00:38:45,865 (時空の管理者) でも あなたがそうでないと― 593 00:38:46,073 --> 00:38:48,451 証明するきっかけになるかも… 594 00:38:52,747 --> 00:38:57,710 ゆがんだギアスを持った あの人を 止められたらね… 595 00:39:01,881 --> 00:39:02,882 ハッ!? 596 00:39:03,966 --> 00:39:05,676 (サラ) 司令塔の基部に爆発確認! 597 00:39:10,890 --> 00:39:12,350 クロエ リベルテは? 598 00:39:12,475 --> 00:39:14,310 (クロエ)まだ反応 出ません 599 00:39:14,393 --> 00:39:15,978 ジョウ・ワイズ! レコードして! 600 00:39:16,145 --> 00:39:18,606 はい もうレコードしてます! 601 00:39:18,731 --> 00:39:19,565 ん… うん? 602 00:39:20,024 --> 00:39:21,192 (アンナ)ヒルダ これ何? 603 00:39:21,317 --> 00:39:23,027 (ヒルダ) アシュレイ 暴走してます 604 00:39:24,195 --> 00:39:25,071 (レイラ)ん!? 605 00:39:25,613 --> 00:39:28,324 侵入者が最終警戒ラインを 突破しています! 606 00:39:28,407 --> 00:39:29,033 ハッ! 607 00:39:29,158 --> 00:39:30,826 隔壁内に防爆ジェルを噴射! 608 00:39:31,077 --> 00:39:32,119 了解! 609 00:39:38,042 --> 00:39:41,170 (騎士)うっ… ブロンデッロ卿 ドアを破壊できません 610 00:39:41,379 --> 00:39:42,922 (ブロンデッロ)耐爆ハッチか! 611 00:39:43,130 --> 00:39:44,507 (オリビア) 敵部隊は通路にいます! 612 00:39:44,840 --> 00:39:47,093 司令 ガスで 敵をせん滅しますか? 613 00:39:47,218 --> 00:39:52,014 待て! 外の指揮官と話をする 通信回線を開け 614 00:39:54,517 --> 00:39:55,935 兄さん 思い出せ! 615 00:39:59,271 --> 00:40:00,523 (シン)貴様っ! 616 00:40:00,648 --> 00:40:06,654 ♪~ 617 00:40:34,557 --> 00:40:37,393 (レイラ) 我々は停戦を希望します 618 00:40:37,685 --> 00:40:40,271 これ以上 戦うことを望みません 619 00:40:40,396 --> 00:40:41,313 女? 620 00:40:41,564 --> 00:40:43,482 (レイラ)この基地の司令官― 621 00:40:43,941 --> 00:40:45,901 レイラ・ブライスガウです 622 00:40:46,068 --> 00:40:46,902 (アキト)司令 623 00:40:47,027 --> 00:40:48,320 (レイラ)あっ! 624 00:40:48,988 --> 00:40:50,823 (アキト)不思議な絵なんです 625 00:40:52,074 --> 00:40:54,076 天使と女の人が… 626 00:40:54,285 --> 00:40:58,330 司令によく似た女性が 描かれていたんです 627 00:40:59,081 --> 00:41:00,666 この絵なんです 628 00:41:01,250 --> 00:41:05,421 俺が生まれた家に これがあったように思うんです 629 00:41:06,839 --> 00:41:09,008 この絵が好きだったんですか? 630 00:41:10,634 --> 00:41:11,760 どうでしょう 631 00:41:13,095 --> 00:41:16,515 でも この女性の優しげな表情… 632 00:41:19,226 --> 00:41:20,352 俺は好きです 633 00:41:21,812 --> 00:41:23,314 (レイラ)アキト… 634 00:41:26,066 --> 00:41:26,901 (レイラ)うっ! 635 00:41:27,026 --> 00:41:28,110 司令? 636 00:41:28,444 --> 00:41:30,946 ウォリック中佐 司令室を放棄します 637 00:41:31,113 --> 00:41:32,031 え? 638 00:41:38,787 --> 00:41:41,040 (シン)フン あのアキトがな… 639 00:41:47,838 --> 00:41:49,006 ううう! 640 00:41:49,381 --> 00:41:50,341 兄さん! 641 00:41:50,466 --> 00:41:56,472 ♪~ 642 00:42:09,276 --> 00:42:11,070 簡単には殺さない 643 00:42:20,412 --> 00:42:21,080 (アキト)うっ! 644 00:42:29,588 --> 00:42:30,422 クッ! 645 00:42:32,675 --> 00:42:34,343 (リョウ)うおおおおー! 646 00:42:38,389 --> 00:42:39,223 ハッ! 647 00:42:42,810 --> 00:42:44,019 フッ 648 00:42:51,527 --> 00:42:52,361 リョウ! 649 00:43:03,622 --> 00:43:05,207 仲間は殺させねえ! 650 00:43:17,845 --> 00:43:20,889 さすがにつえーな! あんたはさぁっ! 651 00:43:33,068 --> 00:43:35,070 アシュレイ お前からだ! 652 00:43:40,534 --> 00:43:41,952 (アシュレイ)ううっ! 653 00:43:48,334 --> 00:43:50,502 やめろー! 654 00:44:20,032 --> 00:44:23,285 うおおおおおー! 655 00:44:31,126 --> 00:44:31,960 クッ! 656 00:44:39,301 --> 00:44:42,137 うおおー! 657 00:44:50,187 --> 00:44:51,605 (アキト)うああああ!! 658 00:45:03,117 --> 00:45:04,868 アキト! 659 00:45:05,327 --> 00:45:07,287 (リョウ)う… クッ… 660 00:45:08,038 --> 00:45:10,374 くそ 開かねえじゃねえか! 661 00:45:14,002 --> 00:45:15,003 アキト! 662 00:45:18,006 --> 00:45:19,508 (ユキヤ)うう… アキト 663 00:45:19,591 --> 00:45:20,342 アキト? 664 00:45:20,426 --> 00:45:21,218 アキト!? 665 00:45:29,435 --> 00:45:30,811 (シン)母さん… 666 00:45:32,521 --> 00:45:33,939 母さん… 667 00:45:34,356 --> 00:45:37,443 さようなら 母さん… 668 00:45:37,651 --> 00:45:42,072 これで 母さんは もう苦しまなくていいんだよ 669 00:45:48,162 --> 00:45:49,830 (アキト)お兄ちゃん 670 00:45:50,414 --> 00:45:51,582 ハッ! 671 00:45:53,876 --> 00:45:55,169 お兄ちゃん 672 00:45:57,546 --> 00:46:00,174 なぜ生きている…? 673 00:46:02,551 --> 00:46:04,595 (シン)この世界は狂ってる 674 00:46:05,512 --> 00:46:07,723 狂った世界で無垢なお前が… 675 00:46:08,765 --> 00:46:11,393 アキトが苦しむのに俺は…― 676 00:46:12,853 --> 00:46:14,480 耐えられない 677 00:46:27,451 --> 00:46:29,912 アキト 死ね 678 00:46:40,589 --> 00:46:43,091 (アキト)兄さん もうやめよう 679 00:46:44,009 --> 00:46:46,428 殺し合いでは 何も解決できないんだ 680 00:46:46,970 --> 00:46:50,098 そうだ 解決などしない 681 00:46:50,265 --> 00:46:53,936 だが人は それを望んでいる 682 00:46:54,311 --> 00:46:56,146 お前もだ アキト… 683 00:46:56,271 --> 00:46:58,023 戦いを楽しんでいる 684 00:46:58,148 --> 00:46:58,982 (アキト)違う! 685 00:46:59,191 --> 00:47:01,610 (シン)だから死ね アキト! 686 00:47:02,110 --> 00:47:05,489 お前は この世界から消えろ 687 00:47:07,783 --> 00:47:11,954 アキトー! 688 00:47:12,287 --> 00:47:16,959 うああ~! 689 00:47:17,626 --> 00:47:20,462 ぐあ~! 690 00:47:23,257 --> 00:47:24,466 (アキト)うっ! 691 00:47:24,925 --> 00:47:27,469 お前を殺すよ アキト… 692 00:47:29,972 --> 00:47:31,640 死は救いだ 693 00:47:31,807 --> 00:47:34,059 全ての人間は死ぬんだ 694 00:47:34,184 --> 00:47:35,018 ムッ? 695 00:47:35,561 --> 00:47:36,436 (イレヴンの少年兵)やめろ 696 00:47:36,562 --> 00:47:37,187 (イレヴンの少年兵)やめろ 697 00:47:37,312 --> 00:47:38,021 (イレヴンの少年兵)やめろ 698 00:47:38,689 --> 00:47:40,148 亡霊どもが… 699 00:47:40,315 --> 00:47:42,985 (マンフレディ) 弟を愛しているお前が… 700 00:47:44,069 --> 00:47:47,990 愛している者を世界の呪縛から 解き放してやりたい 701 00:47:48,240 --> 00:47:50,158 お前の想いは… 702 00:47:50,284 --> 00:47:53,245 (マリア・シャイング) 優しいあなたの想いが伝わるのです 703 00:47:53,412 --> 00:47:56,456 でも あなたは 間違っているのかもしれません 704 00:47:56,582 --> 00:47:58,292 間違いはないさ 705 00:47:59,793 --> 00:48:03,547 お兄様は私たちを 愛して下さったから… 706 00:48:03,672 --> 00:48:06,842 でも違うのかもしれないのです 707 00:48:06,967 --> 00:48:11,638 この世界は お兄様が思うより 可能性があるのかも… 708 00:48:12,556 --> 00:48:13,765 あの人は…― 709 00:48:15,392 --> 00:48:17,936 そう信じています 710 00:48:20,397 --> 00:48:23,859 希望などないよ! この世界に… 711 00:48:25,944 --> 00:48:27,613 アキトを殺さないで… 712 00:48:29,114 --> 00:48:31,450 そんなにアキトが大事か… 713 00:48:32,618 --> 00:48:35,537 あの時も お前は アキトを殺さなかった 714 00:48:35,787 --> 00:48:38,832 あなたのことも 同じように愛していました 715 00:48:42,085 --> 00:48:43,587 ウソだ 716 00:48:43,712 --> 00:48:44,755 ううっ! 717 00:48:53,055 --> 00:48:54,556 ダメだ 兄さん…! 718 00:48:54,640 --> 00:48:55,474 (シン)うっ! 719 00:48:55,599 --> 00:48:56,767 だから お前は! 720 00:48:56,975 --> 00:48:57,809 (アキト)ううっ! 721 00:49:01,313 --> 00:49:02,147 グッ… 722 00:49:05,025 --> 00:49:06,234 アキト…! 723 00:49:10,864 --> 00:49:13,075 この手で お前を殺すのが― 724 00:49:13,450 --> 00:49:15,077 俺の運命 725 00:49:18,955 --> 00:49:20,624 アキトを殺させない! 726 00:49:20,916 --> 00:49:21,750 (シン)クッ! 727 00:49:23,210 --> 00:49:24,795 アキトは殺させない! 728 00:49:24,920 --> 00:49:26,296 アキト 生きて! 729 00:49:26,421 --> 00:49:27,255 アキト! 730 00:49:28,423 --> 00:49:29,257 (シン)クッ!? 731 00:49:29,341 --> 00:49:29,966 (イレヴンの少年兵) やめろ アキトを殺すな 732 00:49:29,966 --> 00:49:31,426 (イレヴンの少年兵) やめろ アキトを殺すな 733 00:49:29,966 --> 00:49:31,426 (イレヴンの少年兵) アキトを殺すな 734 00:49:31,426 --> 00:49:31,593 (イレヴンの少年兵) やめろ アキトを殺すな 735 00:49:31,593 --> 00:49:32,219 (イレヴンの少年兵) やめろ アキトを殺すな 736 00:49:31,593 --> 00:49:32,219 アキトを殺させない 737 00:49:32,219 --> 00:49:32,344 アキトを殺させない 738 00:49:32,344 --> 00:49:33,303 アキトを殺させない 739 00:49:32,344 --> 00:49:33,303 アキトを殺させない 740 00:49:33,303 --> 00:49:33,428 アキトを殺させない 741 00:49:33,428 --> 00:49:33,845 アキトを殺させない 742 00:49:33,428 --> 00:49:33,845 (イレヴンの少年兵)やめろ 743 00:49:33,845 --> 00:49:33,970 (イレヴンの少年兵)やめろ 744 00:49:33,970 --> 00:49:34,554 (イレヴンの少年兵)やめろ 745 00:49:33,970 --> 00:49:34,554 (イレヴンの少年兵) アキトを殺すな 746 00:49:34,554 --> 00:49:34,680 (イレヴンの少年兵) アキトを殺すな 747 00:49:34,680 --> 00:49:35,263 (イレヴンの少年兵) アキトを殺すな 748 00:49:34,680 --> 00:49:35,263 アキトを殺すな 749 00:49:35,263 --> 00:49:35,681 アキトを殺すな 750 00:49:35,681 --> 00:49:36,306 アキトを殺すな 751 00:49:35,681 --> 00:49:36,306 アキトを殺させない 752 00:49:36,306 --> 00:49:36,431 アキトを殺させない 753 00:49:36,431 --> 00:49:37,724 アキトを殺させない 754 00:49:36,431 --> 00:49:37,724 アキトを殺させない 755 00:49:37,724 --> 00:49:38,141 アキトを殺させない 756 00:49:39,059 --> 00:49:40,268 ふざけるな! 757 00:49:47,943 --> 00:49:49,277 ううー! 758 00:49:54,449 --> 00:49:55,784 ああっ! 759 00:50:19,433 --> 00:50:22,811 これ以上 苦しまないで下さい 760 00:50:23,854 --> 00:50:27,315 (シン) ジャン お前に何が分かる? 761 00:50:29,693 --> 00:50:33,321 私は… あなたを…― 762 00:50:34,489 --> 00:50:36,324 愛しています 763 00:50:42,998 --> 00:50:44,458 (シン)バカなやつだ… 764 00:50:44,958 --> 00:50:48,795 (ジャン)ハァ ハァ… 765 00:50:48,920 --> 00:50:50,088 あ… 766 00:50:52,299 --> 00:50:54,342 (シン)母と同じだ 767 00:50:56,136 --> 00:50:57,471 愚かだよ 768 00:50:59,639 --> 00:51:00,474 (アキト)あっ!? 769 00:51:02,225 --> 00:51:03,435 兄さん! 770 00:51:06,313 --> 00:51:07,564 (シン)触るな… 771 00:51:07,689 --> 00:51:08,732 兄さん!? 772 00:51:11,485 --> 00:51:12,694 兄さん! 773 00:51:18,366 --> 00:51:20,160 (アキト)お兄ちゃん? 774 00:51:24,873 --> 00:51:26,249 お兄ちゃん 775 00:51:27,417 --> 00:51:28,251 来るな 776 00:51:29,920 --> 00:51:32,255 お兄ちゃん 帰ろう… 777 00:51:32,464 --> 00:51:34,466 (シン)クッ! うるさい! 778 00:51:40,388 --> 00:51:42,307 (アキトの泣き声) (シン)う… 779 00:51:43,809 --> 00:51:46,144 (泣き声) 780 00:51:46,603 --> 00:51:47,687 (シン)ハァ… 781 00:51:49,815 --> 00:51:50,982 泣くな 782 00:51:53,318 --> 00:51:54,152 泣くな! 783 00:51:54,611 --> 00:51:55,737 うっ! 784 00:51:58,990 --> 00:52:00,408 (シン)乗れ アキト 785 00:52:09,417 --> 00:52:11,002 (アキト)お兄ちゃん 786 00:52:11,127 --> 00:52:13,171 (シン)男が泣くんじゃない 787 00:52:20,136 --> 00:52:22,430 (アキト)お兄ちゃん 大好き 788 00:52:39,656 --> 00:52:40,991 アキト… 789 00:52:42,993 --> 00:52:44,286 (アキト)兄さん… 790 00:52:45,537 --> 00:52:46,788 兄さん 791 00:52:47,622 --> 00:52:48,790 兄さん… 792 00:52:49,207 --> 00:52:50,292 (シン)離せ… 793 00:52:50,625 --> 00:52:53,712 お前は もうひとりじゃない 794 00:52:55,839 --> 00:52:57,299 生きろ 795 00:52:57,507 --> 00:53:02,053 お前は この世界で 796 00:53:03,972 --> 00:53:04,973 兄さん? 797 00:53:06,892 --> 00:53:08,101 (シン)ジャン… 798 00:53:08,643 --> 00:53:09,978 ジャンヌ… 799 00:53:12,147 --> 00:53:13,481 (ジャン)シン… 800 00:53:14,441 --> 00:53:15,817 (シン)ジャンヌ 801 00:53:17,444 --> 00:53:18,069 (ジャン)シン! 802 00:53:18,987 --> 00:53:20,655 会いたかった…! 803 00:53:21,239 --> 00:53:22,657 (シン)すまなかった… 804 00:53:22,824 --> 00:53:26,286 これからは ずっと一緒だ ジャンヌ 805 00:53:26,661 --> 00:53:28,747 うれしい… シン 806 00:53:43,094 --> 00:53:44,346 (レイラ)アキト… 807 00:53:49,225 --> 00:53:55,231 ♪~ 808 00:54:30,433 --> 00:54:33,103 (青年将校)トーチカより ナイトメア隊 出撃 809 00:54:33,228 --> 00:54:35,939 (青年将校) 降伏より 死を選んだようです 810 00:54:36,147 --> 00:54:37,273 そのようだな 811 00:54:54,624 --> 00:54:55,500 ん!? 812 00:54:56,710 --> 00:55:00,922 (アシュレイ) ああ~あ 飛んできちまったかー 813 00:55:01,589 --> 00:55:03,925 (シモン・メリクール) まさか… この声は… 814 00:55:06,594 --> 00:55:08,430 (ルネ・ロラン) あの赤いナイトメアは… 815 00:55:08,763 --> 00:55:09,764 (アラン・ネッケル)アシュレイ様 816 00:55:10,056 --> 00:55:10,932 (フランツ・ヴァッロ) アシュレイ様っ 817 00:55:11,224 --> 00:55:12,767 (ヤン・マーネス) お待ちしておりました 818 00:55:13,101 --> 00:55:14,978 (クザン・モントバン) アシュレイ様ー! 819 00:55:15,478 --> 00:55:17,772 (アシュレイ) よく生きていやがったぜ 820 00:55:17,939 --> 00:55:19,983 さすが俺のアシュラ隊だ! 821 00:55:20,442 --> 00:55:23,486 (青年将校)将軍 敵ナイトメア隊が突撃してきます! 822 00:55:24,320 --> 00:55:25,655 排除しろ! 823 00:55:26,114 --> 00:55:28,992 (時空の管理者) 彼らの仲間を思う心は強い 824 00:55:29,659 --> 00:55:31,494 お前とは違うようだな 825 00:55:31,953 --> 00:55:33,121 ジィーン・スマイラス 826 00:55:33,246 --> 00:55:34,080 (スマイラス)うっ! 827 00:55:40,462 --> 00:55:41,796 死ぬのは…― 828 00:55:42,130 --> 00:55:43,339 お前だ 829 00:55:45,383 --> 00:55:47,802 (青年将校たちの悲鳴) 830 00:55:57,353 --> 00:55:59,647 (アナウンサー) 独裁政治の試みは― 831 00:55:59,773 --> 00:56:02,817 スマイラス将軍の戦死によって ついえました 832 00:56:03,651 --> 00:56:08,531 ユーロピアは再び 市民による 共和制が回復されたのです 833 00:56:12,243 --> 00:56:14,537 (ファルネーゼ) ミカエル騎士団の 反乱を理由に― 834 00:56:14,788 --> 00:56:17,540 本国からの介入を 許してしまいました 835 00:56:18,124 --> 00:56:21,086 残念であります 大公閣下 836 00:56:21,336 --> 00:56:24,172 (ヴェランス大公) 知っていたかね ファルネーゼ卿 837 00:56:24,422 --> 00:56:25,256 (ファルネーゼ)え? 838 00:56:25,381 --> 00:56:28,384 ハンニバルの亡霊を 送り出していた― 839 00:56:28,510 --> 00:56:31,179 ユーロピア軍の 司令官のことを… 840 00:56:31,346 --> 00:56:34,641 (ファルネーゼ)司令官の名は レイラ・ブライスガウと… 841 00:56:34,766 --> 00:56:38,269 (ヴェランス大公)シャイング卿が 攻め入った あの古城こそ― 842 00:56:38,394 --> 00:56:40,939 300年前の革命以前まで― 843 00:56:41,064 --> 00:56:44,359 ブライスガウ家の城だったと 分かったのだ 844 00:56:44,734 --> 00:56:47,112 ブライスガウ家は 名家であったと… 845 00:56:47,529 --> 00:56:48,780 (ヴェランス大公) いつの日か― 846 00:56:48,905 --> 00:56:50,990 ブライスガウの 血を引く者が― 847 00:56:51,199 --> 00:56:55,495 あの地へ戻れることを 祈らずにはいられない… 848 00:57:14,639 --> 00:57:16,641 (ピエル・アノウ)う… うぅー うわ! ヒェェ… 849 00:57:16,766 --> 00:57:17,684 (赤ずきん婆さん)もう… 850 00:57:17,809 --> 00:57:20,687 あんた 軍人だったくせに 非力だね! 851 00:57:20,812 --> 00:57:22,814 す すみません 852 00:57:22,939 --> 00:57:24,899 (アヤノ) 何やってるの アノウ 853 00:57:25,316 --> 00:57:27,402 本当 あんた使えないね 854 00:57:27,735 --> 00:57:30,613 (でかい婆さん) ユキヤちゃんは 本当に器用だねえ 855 00:57:30,738 --> 00:57:32,449 (まゆげ婆さん) それに かわいいしねえ 856 00:57:32,824 --> 00:57:36,703 ほーら こんな所にも 新しい傷痕が 857 00:57:36,828 --> 00:57:38,329 (ユキヤ)やめてよ~ 858 00:57:38,455 --> 00:57:39,998 おい ババァども 859 00:57:40,123 --> 00:57:42,083 ユキヤにベタベタ するんじゃねえー! 860 00:57:42,834 --> 00:57:45,378 リョウも変わらず 肌つやいいなぁ 861 00:57:45,503 --> 00:57:47,755 お? ありがとよ! ババァ 862 00:57:47,922 --> 00:57:49,632 (でかい婆さん)そうそう たくましいもんね 863 00:57:49,757 --> 00:57:52,093 おお そうか そうだろうよ! 864 00:57:52,343 --> 00:57:54,304 (アシュレイ) ババァどもにモテモテだな 865 00:57:54,429 --> 00:57:55,472 (リョウ)お? 866 00:57:55,638 --> 00:57:57,474 (一同)アシュレーイ! 867 00:57:57,849 --> 00:57:58,933 (リョウ)おっ!? 868 00:57:59,642 --> 00:58:01,269 お… おう 869 00:58:15,450 --> 00:58:17,410 (アキト) 本当に いいのですか? 870 00:58:20,288 --> 00:58:21,623 どうして? 871 00:58:21,748 --> 00:58:25,793 私は本当に楽しいの ここでの暮らしが… 872 00:58:26,586 --> 00:58:28,129 だって こんな… 873 00:58:29,297 --> 00:58:30,298 アキトは? 874 00:58:30,632 --> 00:58:32,300 もちろん 俺も… 875 00:58:33,468 --> 00:58:35,970 こんな大勢の家族ができました 876 00:58:36,137 --> 00:58:37,430 (レイラ)フフ… 877 00:58:38,973 --> 00:58:41,559 (アキト) みんなの所へ戻りましょう 司令 878 00:58:49,651 --> 00:58:51,819 さあ レイラ… 879 00:59:33,444 --> 00:59:36,864 (戸の開閉音) 880 00:59:41,995 --> 00:59:45,748 (ロロ) 枢木卿 お迎えに参りました 881 00:59:46,833 --> 00:59:50,336 皇帝陛下は ジュリアス・キングスレイ卿に― 882 00:59:50,461 --> 00:59:53,214 再度 面会なさりたいそうです 883 00:59:56,092 --> 00:59:59,762 さあ 共にブリタニアへ 帰りましょう 884 01:00:00,680 --> 01:00:02,390 枢木卿