1 00:00:59,977 --> 00:01:03,898 (紅月(こうづき)カレン)皆さーん お久しぶりです それでは… 2 00:01:03,981 --> 00:01:07,818 (玉城(たまき))俺の店 カフェゼロ2号店の 成功を祈って… 3 00:01:08,402 --> 00:01:11,614 (玉城)乾杯 (一同)乾杯 4 00:01:12,448 --> 00:01:15,868 (藤堂(とうどう))まさか玉城に こんな商才があるとはな 5 00:01:16,202 --> 00:01:20,039 (ラクシャータ)店名が店名なだけに 何やってんのと思ったけどね 6 00:01:20,122 --> 00:01:21,999 (千葉(ちば))ええ ホントに 7 00:01:22,249 --> 00:01:25,002 (ヴィレッタ) ん〜? どうしちゃったのかな 8 00:01:25,085 --> 00:01:28,380 (扇(おうぎ))おしめか? 一応 2階に控えスペースが 9 00:01:28,464 --> 00:01:31,383 大丈夫 ちょっとぐずってるだけだよ 10 00:01:31,467 --> 00:01:32,468 ねえ? 11 00:01:32,551 --> 00:01:34,386 そうか? なら… 12 00:01:34,470 --> 00:01:36,639 (神楽耶(かぐや))扇 (扇)あっ はい 13 00:01:36,722 --> 00:01:40,100 どうして総理を譲ったのか お前の無欲なところが… 14 00:01:40,184 --> 00:01:43,979 (玉城) こいつはね ただの小心者ですから 15 00:01:44,063 --> 00:01:48,776 こ・も・の 向いてないんすよ そんなの ハハハハハハッ 16 00:01:49,109 --> 00:01:50,820 何やってんだか 17 00:01:50,903 --> 00:01:52,655 (ジノ)よかったよな (カレン)ん… 18 00:01:52,738 --> 00:01:55,324 これだけのメンバーが 普通に集まれるのが— 19 00:01:55,407 --> 00:01:56,700 平和ってことなんだな 20 00:01:56,784 --> 00:01:57,785 (カレン)うん 21 00:02:08,379 --> 00:02:09,922 (ナレーション)光和(こうわ)2年 22 00:02:10,005 --> 00:02:11,841 悪逆皇帝ルルーシュが— 23 00:02:11,924 --> 00:02:14,677 ゼロによって倒されてから 1年が過ぎた 24 00:02:15,594 --> 00:02:18,681 世界は再編成された 超合集国を中心に— 25 00:02:19,390 --> 00:02:22,184 かつてない平和を謳歌(おうか)していた 26 00:02:22,601 --> 00:02:24,937 この1年は人類史上— 27 00:02:25,020 --> 00:02:28,107 戦争もテロもなかった “奇跡の明日”として— 28 00:02:28,190 --> 00:02:30,067 後年 評価されることとなる 29 00:02:30,067 --> 00:02:30,776 後年 評価されることとなる 30 00:02:30,067 --> 00:02:30,776 (ロイド) へっくしゅ 31 00:02:30,776 --> 00:02:31,485 (ロイド) へっくしゅ 32 00:02:31,652 --> 00:02:32,987 しかし— 33 00:02:33,445 --> 00:02:37,575 人が人たる根源の一つが 争いであるならば— 34 00:02:37,658 --> 00:02:41,996 その日々が崩れるのも 必然と言えるのであろう 35 00:02:42,079 --> 00:02:45,124 (ナナリー)分かりました その難民の方々は— 36 00:02:45,207 --> 00:02:47,459 ブリタニア公国で 受け入れられないか— 37 00:02:47,543 --> 00:02:49,753 議会の方と相談してみます 38 00:02:50,212 --> 00:02:54,675 ただ 今の私には 政治の決定権がありません 39 00:02:54,925 --> 00:02:55,092 (ゼロ)ん? 40 00:02:55,092 --> 00:02:56,176 (ゼロ)ん? 41 00:02:55,092 --> 00:02:56,176 できうる限り迅速に 対応しようと思いますが— 42 00:02:56,176 --> 00:02:59,054 できうる限り迅速に 対応しようと思いますが— 43 00:02:59,138 --> 00:03:00,431 (ゼロ)私だ 44 00:02:59,138 --> 00:03:00,431 (ナナリー) 皆さんの協力も 得られると— 45 00:03:00,514 --> 00:03:02,099 助かります 46 00:03:00,514 --> 00:03:02,099 近づいている ナイトメアフレームの部隊は— 47 00:03:02,099 --> 00:03:02,182 近づいている ナイトメアフレームの部隊は— 48 00:03:02,182 --> 00:03:02,474 近づいている ナイトメアフレームの部隊は— 49 00:03:02,182 --> 00:03:02,474 あと 食料や 医薬品などの… 50 00:03:02,474 --> 00:03:02,558 あと 食料や 医薬品などの… 51 00:03:02,558 --> 00:03:03,726 あと 食料や 医薬品などの… 52 00:03:02,558 --> 00:03:03,726 どこの所属か? 53 00:03:03,726 --> 00:03:05,185 あと 食料や 医薬品などの… 54 00:03:08,147 --> 00:03:09,023 テロリスト? 名誉顧問を艦内に 早く 55 00:03:09,023 --> 00:03:10,733 テロリスト? 名誉顧問を艦内に 早く 56 00:03:09,023 --> 00:03:10,733 (着弾音) 57 00:03:10,733 --> 00:03:11,942 テロリスト? 名誉顧問を艦内に 早く 58 00:03:19,909 --> 00:03:21,452 (シャリオ)フッ 59 00:03:21,619 --> 00:03:24,288 (ソンティ)ダメですよ これ 儀式用で武装が… 60 00:03:24,371 --> 00:03:26,332 (ユスク)フロートシステムも 切ってありますし 61 00:03:26,415 --> 00:03:29,960 (ゼロ)すぐ動かせる物はこれしかない 時間を稼ぐだけだ 62 00:03:31,128 --> 00:03:33,339 (女性)何あれ? (男性)逃げろ 巻き込まれるぞ 63 00:03:35,591 --> 00:03:38,928 (ゼロ) ここ1年 続いた平和を破ったな 64 00:03:39,637 --> 00:03:41,472 (枢木(くるるぎ)スザク) ルルーシュが残した平和を! 65 00:03:42,473 --> 00:03:43,474 (シャリオ)フッ 66 00:03:49,521 --> 00:03:51,523 (スザク) ノイズだらけとはいえ— 67 00:03:51,941 --> 00:03:53,108 いける 68 00:04:04,411 --> 00:04:08,457 やはり姉さんの予言どおり ゼロは特別か 69 00:04:11,710 --> 00:04:15,547 (ソンティ) ゼロ もう1機 向かってきますが 該当するデータがありません 70 00:04:15,673 --> 00:04:17,216 (スザク)分かった 鹵獲(ろかく)して… 71 00:04:17,341 --> 00:04:19,885 くっ うっ… サンドボードさえあれば 72 00:04:19,969 --> 00:04:20,970 なっ? 73 00:04:23,973 --> 00:04:26,350 ハッ 姉さんの予言どおり 74 00:04:29,436 --> 00:04:31,230 こんな所になぜ? 75 00:04:31,313 --> 00:04:34,024 いけない こいつの推力では… 76 00:04:34,108 --> 00:04:35,109 (ナナリー)あっ… 77 00:04:38,195 --> 00:04:41,281 (アラート音) (アナウンサー)緊急速報です 78 00:04:41,365 --> 00:04:44,159 難民キャンプを 視察しておられた WHA— 79 00:04:44,243 --> 00:04:48,122 世界人道支援機関の名誉顧問 ナナリー・ヴィ・ブリタニア様が— 80 00:04:48,205 --> 00:04:50,624 黒の騎士団 首席顧問と共に… 81 00:04:50,916 --> 00:04:53,502 (C.C.(シーツー)) ああ 1年以上になるかな 82 00:04:53,585 --> 00:04:56,380 ジェレミアの所から 受け取って 83 00:04:56,672 --> 00:04:58,882 あの時は助かったよ シャーリー 84 00:04:58,966 --> 00:05:01,635 自由に動けるのは お前しか いなかったしな 85 00:05:02,302 --> 00:05:03,679 ただ… 86 00:05:05,973 --> 00:05:08,642 そうか アーニャから聞いていたか 87 00:05:11,520 --> 00:05:15,274 ああ シャルルが手を出さず 残った門がある 88 00:05:15,607 --> 00:05:18,318 私は そこに かけてみようと思う 89 00:05:25,242 --> 00:05:31,790 ♪〜 90 00:06:53,789 --> 00:06:59,795 〜♪ 91 00:07:19,273 --> 00:07:20,858 (ミレイ)私 ミレイ・アッシュフォードは— 92 00:07:20,941 --> 00:07:25,237 今 戦士の国として有名な ジルクスタン王国にいます 93 00:07:25,320 --> 00:07:27,322 建国以来 あらゆる大国の侵攻を— 94 00:07:27,406 --> 00:07:29,324 すべて はねのけてきた 無敵の王国 95 00:07:32,077 --> 00:07:34,913 ジルクスタンの兵士たちは その腕を見込まれ— 96 00:07:34,997 --> 00:07:37,833 世界中で傭兵(ようへい)として 活躍してきました 97 00:07:38,041 --> 00:07:40,627 国土の9割が むき出しの大地であり— 98 00:07:40,711 --> 00:07:44,590 資源にも乏しい この国 最大の輸出品は兵士たち— 99 00:07:44,673 --> 00:07:47,342 軍事力であると言っても 過言ではありません 100 00:07:48,343 --> 00:07:49,344 あっ 101 00:07:52,931 --> 00:07:53,932 ちょうど今— 102 00:07:54,016 --> 00:07:57,144 シェスタール親衛隊 隊長が 戻ってこられました 103 00:07:57,227 --> 00:07:58,812 お話を伺います 104 00:07:58,896 --> 00:08:00,272 (士官1) よろしいのですか? 105 00:08:00,355 --> 00:08:01,565 (士官2) ここらで公の発言が 必要だからな 106 00:08:01,565 --> 00:08:03,567 (士官2) ここらで公の発言が 必要だからな 107 00:08:01,565 --> 00:08:03,567 先日 ハシュヴェスの 難民キャンプで起きた— 108 00:08:03,567 --> 00:08:04,359 先日 ハシュヴェスの 難民キャンプで起きた— 109 00:08:04,443 --> 00:08:06,570 通称 “ハシュヴェスの戸惑い”ですが— 110 00:08:06,653 --> 00:08:07,654 消息を絶った— 111 00:08:07,738 --> 00:08:09,740 ナナリー名誉顧問を はじめとする— 112 00:08:09,823 --> 00:08:12,367 世界人道支援機関の 人たちについては? 113 00:08:12,659 --> 00:08:15,621 (シェスタール) 残念ながら 新しい情報は何も 114 00:08:15,704 --> 00:08:17,122 あそこは我が ジルクスタンを— 115 00:08:17,206 --> 00:08:18,832 含む 5つの国— 116 00:08:18,916 --> 00:08:21,251 その国境が 絡み合う所ですから 117 00:08:21,335 --> 00:08:23,378 捜索も なかなか進まず 118 00:08:23,462 --> 00:08:24,880 こちらも 困っています 119 00:08:25,672 --> 00:08:26,965 戦後の国際平和に— 120 00:08:27,049 --> 00:08:30,594 多大な貢献をされてきた ナナリー様を失うことは— 121 00:08:30,677 --> 00:08:34,681 明日を目指す全人類にとっての 損失と言えましょう 122 00:08:34,765 --> 00:08:39,102 我が聖神官(せいしんかん)も 大変 心を痛めておられます 123 00:08:41,146 --> 00:08:42,814 よし できたぞ 124 00:08:42,898 --> 00:08:45,400 ソフレを敷いてくれ ルルーシュ 125 00:08:47,778 --> 00:08:49,988 この前はできただろう? 126 00:08:52,241 --> 00:08:53,242 (テレビのチャンネルを変える音) 127 00:08:53,325 --> 00:08:56,912 (テレビの音声)ニャーン ニャア 128 00:08:59,164 --> 00:09:00,165 ヒッヒッヒッヒ… 129 00:09:00,249 --> 00:09:01,541 ニャアオ 130 00:09:02,584 --> 00:09:06,296 (C.C.)さあ ルルーシュ おなかすいただろ? 131 00:09:07,130 --> 00:09:09,633 好きな物 食べていいからな 132 00:09:11,051 --> 00:09:12,052 ん? 133 00:09:16,848 --> 00:09:17,849 (ルルーシュ)ハッ ああっ… 134 00:09:18,100 --> 00:09:20,185 うわあっ ああっ あああっ ハッ ハッ… 135 00:09:20,269 --> 00:09:21,728 あああああっ… 136 00:09:21,812 --> 00:09:22,854 (C.C.)待て 落ち着け 137 00:09:23,313 --> 00:09:24,439 大丈夫だから 138 00:09:24,523 --> 00:09:25,732 うぐっ ぐっ… 139 00:09:28,568 --> 00:09:29,569 う… 140 00:09:29,653 --> 00:09:31,571 (ルルーシュ) ハア ハア ハアッ あああっ 141 00:09:31,780 --> 00:09:35,534 ああっ ああ ああ… ああああっ 142 00:09:35,617 --> 00:09:38,578 ハア ハア ハア… 143 00:09:38,829 --> 00:09:40,539 安心しろ 144 00:09:40,622 --> 00:09:42,291 ここには怖いものも— 145 00:09:42,374 --> 00:09:44,876 お前を傷つけるものも 何もないんだ 146 00:09:45,919 --> 00:09:51,008 そうだ 温かいミルクを入れよう 蜂蜜をたっぷり入れてな 147 00:10:33,508 --> 00:10:36,219 (ルルーシュの寝息) 148 00:10:44,478 --> 00:10:47,105 もし ここでもダメだったら… 149 00:10:50,567 --> 00:10:51,902 ハア… 150 00:10:57,240 --> 00:10:58,241 あっ 151 00:11:07,417 --> 00:11:08,418 ルルーシュが— 152 00:11:08,502 --> 00:11:11,213 見つかったというわけでは なさそうだが 153 00:11:16,385 --> 00:11:19,554 (クジャパット) 対象に気づかれた やはり黒だな 154 00:11:34,653 --> 00:11:36,363 頼むから こっちを巻き込むなよ 155 00:11:36,488 --> 00:11:37,656 (爆発音) (C.C.)うっ 156 00:11:43,745 --> 00:11:46,373 (カレン)ハッ あれ? あんた もしかして… 157 00:11:46,623 --> 00:11:48,041 カレン? 158 00:11:48,125 --> 00:11:50,502 相変わらず雑だな いろいろと 159 00:11:50,836 --> 00:11:53,672 (カレン)C.C. あんた どうしてここに? 160 00:11:53,755 --> 00:11:55,715 (C.C.) それはこちらのセリフだ 161 00:11:55,799 --> 00:11:58,385 お前こそ よりによってこんなとこに 162 00:11:58,468 --> 00:12:00,679 (咲世子(さよこ)) お久しぶりです C.C.様 163 00:12:00,762 --> 00:12:03,640 (ロイド)いやね シュナイゼル殿下に頼まれて— 164 00:12:03,723 --> 00:12:07,227 さらわれたゼロとナナリー様を 捜しに来たんだよ 165 00:12:07,310 --> 00:12:10,355 一番 怪しいのが この国だからって 166 00:12:10,439 --> 00:12:12,482 正面きって文句言うと 167 00:12:12,566 --> 00:12:15,944 “証拠もないのに”って 外交問題になるからさ 168 00:12:16,027 --> 00:12:17,028 だけど… 169 00:12:17,112 --> 00:12:20,198 はい 私たちを 排除しようとするあたり— 170 00:12:20,282 --> 00:12:22,159 何かありそうです 171 00:12:22,242 --> 00:12:23,243 C.C.様は? 172 00:12:23,326 --> 00:12:25,120 やはりニュースを ご覧になって? 173 00:12:25,203 --> 00:12:27,664 (C.C.)あっ いや 私は… (銃声) 174 00:12:30,709 --> 00:12:32,169 (クジャパット)旅行客なら— 175 00:12:32,752 --> 00:12:34,296 不運だったな 176 00:12:35,714 --> 00:12:37,007 (カレン)この 177 00:12:44,556 --> 00:12:45,557 はっ 178 00:12:48,268 --> 00:12:49,269 (咲世子)うっ 179 00:12:54,107 --> 00:12:55,525 (クジャパット)お前たちは下がれ 180 00:12:55,609 --> 00:12:59,070 (銃声) (カレン)ああん? 責任者さん? 181 00:12:59,154 --> 00:13:00,864 観光客向けの アトラクションにしては— 182 00:13:00,947 --> 00:13:01,948 ハードすぎない? 183 00:13:02,032 --> 00:13:06,077 超合集国の犬には 向いてると思ったんだがな 184 00:13:06,161 --> 00:13:09,581 フフン じゃあ 答えはタイマンで決めようか 185 00:13:09,789 --> 00:13:14,169 (クジャパット)いや 私は ナイトやサムライではないのでね 186 00:13:22,511 --> 00:13:23,512 (カレン)んっ? 187 00:13:24,513 --> 00:13:26,431 あれ? 何これ? 188 00:13:26,515 --> 00:13:28,642 (咲世子)カレン様? 何か (カレン)んっ 189 00:13:29,142 --> 00:13:30,143 (咲世子)んっ 190 00:13:30,227 --> 00:13:31,520 (カレン)いつの間に? 191 00:13:31,603 --> 00:13:33,146 うっ 逃がすか 192 00:13:33,230 --> 00:13:35,398 カレン様 どうされたのですか? 193 00:13:35,482 --> 00:13:38,944 敵対者には 自滅こそがふさわしいな 194 00:13:43,615 --> 00:13:44,699 (カレン)はっ ん? 195 00:13:46,493 --> 00:13:48,537 あんた 兄弟 何人いるのよ? 196 00:13:50,956 --> 00:13:52,082 (咲世子)まさか… (カレン)ああっ 197 00:13:52,415 --> 00:13:53,833 離せ この… 198 00:13:54,084 --> 00:13:55,585 やはり “ギアス” 199 00:13:55,669 --> 00:13:58,630 (クジャパット) ほう ギアスを知っているとは 200 00:13:58,713 --> 00:14:01,841 これは背後関係を調べないとな 201 00:14:02,509 --> 00:14:03,760 ん? 202 00:14:04,594 --> 00:14:07,013 お前 さっきは確かに… 203 00:14:07,097 --> 00:14:09,516 死んだはず… か? 204 00:14:10,767 --> 00:14:12,352 (カレン)ううっ あれ? 205 00:14:12,727 --> 00:14:16,856 (C.C.)なるほど 個体の認識を入れ替えるギアスか 206 00:14:16,940 --> 00:14:18,858 つつましい力だな 207 00:14:18,942 --> 00:14:22,821 (クジャパット) いいや 戦場では十分に役に立つ 208 00:14:24,823 --> 00:14:25,907 フフフッ 209 00:14:29,661 --> 00:14:32,289 おい 2人とも手伝ってくれ 210 00:14:32,372 --> 00:14:34,374 このギアスユーザーを 捕まえたい 211 00:14:34,457 --> 00:14:35,584 (咲世子)分かりました 212 00:14:35,667 --> 00:14:38,211 (クジャパット) 何? ギアスが効かない? 213 00:14:38,295 --> 00:14:39,296 まさか! 214 00:14:39,671 --> 00:14:41,298 相手が悪かったな 215 00:14:41,548 --> 00:14:42,591 なるほど 216 00:14:42,674 --> 00:14:45,927 これは元嚮主(きょうしゅ)様に対して 失礼でした 217 00:14:46,011 --> 00:14:47,762 出直すとしますよ 218 00:14:47,846 --> 00:14:49,306 んっ うっ 219 00:14:50,181 --> 00:14:52,225 分派の者たちか 220 00:14:53,643 --> 00:14:55,312 (男性)ああ… うわっ 221 00:14:56,771 --> 00:14:58,940 (カレン)C.C. あいつら あんたのとこの… 222 00:14:59,024 --> 00:15:01,276 (C.C.) 私はもう嚮団とは関係ない 223 00:15:01,359 --> 00:15:04,029 V.V.(ヴイツー)もいないし 誰が実権を握っているのか… 224 00:15:04,112 --> 00:15:05,196 お話は 後ほど 225 00:15:05,822 --> 00:15:09,075 C.C.様 巻き込んでしまい 申し訳ありませんが今は… 226 00:15:09,367 --> 00:15:11,870 分かっている しかし… 227 00:15:12,078 --> 00:15:13,079 何? 228 00:15:13,163 --> 00:15:14,372 連れがいるんだ 229 00:15:14,456 --> 00:15:17,250 なら悪いけど 一緒に ここを出ないと 230 00:15:17,334 --> 00:15:19,461 (C.C.)ああ そうだな 231 00:15:19,544 --> 00:15:22,839 警察とかに見つかると 面倒なことになるから 232 00:15:24,090 --> 00:15:26,926 (ルルーシュ) ハア ハア ハア ハア… 233 00:15:32,849 --> 00:15:34,934 (咲世子)お連れの方 こちらに… 234 00:15:35,018 --> 00:15:36,019 (カレン)ん? 235 00:15:38,647 --> 00:15:40,023 あ… ああっ 236 00:15:40,106 --> 00:15:42,901 (ロイド) あの そろそろ逃げないと… 237 00:15:42,984 --> 00:15:44,152 (咲世子)ルルーシュ様? 238 00:15:44,402 --> 00:15:45,403 (ロイド)えっ? 239 00:15:52,327 --> 00:15:54,204 (カレン)あっ (ルルーシュ)うう ううっ わあっ ああっ 240 00:15:54,287 --> 00:15:56,414 (ルルーシュ)わあっ わあああっ (C.C.)あっ 大丈夫だ ルルーシュ 241 00:15:56,498 --> 00:15:57,832 (ルルーシュ)あああっ あああ… (C.C.)大丈夫だから 242 00:15:57,916 --> 00:15:59,417 (カレン)えっ ホントに? 243 00:16:00,085 --> 00:16:02,212 あっ いや これは… 244 00:16:02,295 --> 00:16:05,924 ルルーシュであって ルルーシュではないんだ 245 00:16:06,216 --> 00:16:07,425 (ルルーシュ)ハア ハア… 246 00:16:07,509 --> 00:16:10,929 (鉄道の走行音) 247 00:16:21,147 --> 00:16:23,149 (咲世子) こちらは修理センターです 248 00:16:23,233 --> 00:16:26,444 故障原因は やはり予想どおりでした 249 00:16:26,528 --> 00:16:29,823 部品を2つ回収したいので 手配を お願いします 250 00:16:29,906 --> 00:16:33,785 それと こちらで新規のお客様を 獲得できましたが— 251 00:16:33,868 --> 00:16:36,287 レクイエムの譜面が 必要かもしれません 252 00:16:36,371 --> 00:16:37,372 よろしくどうぞ 253 00:16:38,915 --> 00:16:40,166 (C.C.)ルルーシュは かつて— 254 00:16:40,250 --> 00:16:43,378 シャルルからコードを 受け継いだ可能性があった 255 00:16:43,795 --> 00:16:45,588 それって不老不死の? 256 00:16:45,672 --> 00:16:50,427 ああ しかしルルーシュは その後もギアスを使っていた 257 00:16:50,510 --> 00:16:54,806 コードの問題が不確定のまま 行われたのがゼロレクイエムだ 258 00:16:54,889 --> 00:16:57,559 …で そのあと シャーリーが絡むわけ? 259 00:16:57,642 --> 00:17:02,105 ああ 彼女は民間人で どこもマークしていないからな 260 00:17:02,188 --> 00:17:03,481 人目につかないよう— 261 00:17:03,565 --> 00:17:07,485 ジェレミアが確保した場所に 体を運び込んでもらった 262 00:17:07,569 --> 00:17:09,654 そのあと 私はCの世界で— 263 00:17:09,738 --> 00:17:11,906 ルルーシュを 再構築しようとした 264 00:17:12,532 --> 00:17:14,200 再構築? 265 00:17:14,284 --> 00:17:15,910 (C.C.)私が不死身なのは— 266 00:17:15,994 --> 00:17:20,290 Cの世界側に構築された肉体を 欠損部と入れ替えるからだ 267 00:17:20,373 --> 00:17:21,833 ミラーバックアップだね 268 00:17:22,125 --> 00:17:26,421 少し違うが 大枠 そう考えてもらっていい 269 00:17:26,713 --> 00:17:27,922 問題はルルーシュがCの世界で 神を殺したことだ 270 00:17:27,922 --> 00:17:29,758 問題はルルーシュがCの世界で 神を殺したことだ 271 00:17:27,922 --> 00:17:29,758 (ルルーシュ) ん… んん 272 00:17:29,758 --> 00:17:30,341 問題はルルーシュがCの世界で 神を殺したことだ 273 00:17:31,176 --> 00:17:32,969 それによって私はCの世界に— 274 00:17:33,052 --> 00:17:35,305 自由に入ることが できなくなった 275 00:17:35,388 --> 00:17:37,599 (カレン)でも あなた さっき生き返ったじゃない 276 00:17:37,682 --> 00:17:40,685 (C.C.)ああ 残っている部分も あるのだろう 277 00:17:40,769 --> 00:17:43,813 いずれにせよ ルルーシュの心は行方不明だ 278 00:17:43,897 --> 00:17:46,065 (カレン) じゃあ何なの この人は? 279 00:17:46,149 --> 00:17:50,528 (C.C.)ルルーシュの体を持った空(うつ)ろ 心残りの成れの果て 280 00:17:50,779 --> 00:17:52,447 (カレン)C.C. (ルルーシュ)うああっ 281 00:17:52,530 --> 00:17:55,825 これはルルーシュが 望んでいたこと? 282 00:17:55,909 --> 00:17:58,953 約束が残っているからな 私には 283 00:17:59,412 --> 00:18:02,582 そんなこと言って 勝手に… 284 00:18:03,416 --> 00:18:05,210 分かっている 285 00:18:05,293 --> 00:18:07,879 いつまでも このままにはしないさ 286 00:18:07,962 --> 00:18:10,548 そのために私はここに来た 287 00:18:11,174 --> 00:18:15,261 昨晩の暗殺者を見たろう? ギアスを使った 288 00:18:15,345 --> 00:18:16,763 ここジルクスタンには— 289 00:18:16,846 --> 00:18:20,475 ギアス嚮団から分かれた ファルラフという組織がある 290 00:18:20,934 --> 00:18:23,269 彼らが管理するアラムの門 291 00:18:23,353 --> 00:18:26,105 Cの世界へアクセスするシステムを 使えば— 292 00:18:26,189 --> 00:18:28,191 可能性はある 293 00:18:40,036 --> 00:18:41,287 (クジャパット)申し訳ありません 294 00:18:41,371 --> 00:18:44,332 超合集国の犬どもを 見失ったようです 295 00:18:44,415 --> 00:18:47,919 (シェスタール)邪魔が入ったとはいえ らしくないな クジャパット 296 00:18:48,253 --> 00:18:50,380 何しろ相手が相手ですから 297 00:18:50,630 --> 00:18:52,131 (シェスタール)元嚮主様か? 298 00:18:52,215 --> 00:18:54,384 (クジャパット) はい V.V.様の先代… 299 00:18:55,093 --> 00:18:56,553 (シャムナ)C.C.? 300 00:18:57,178 --> 00:19:00,890 フフフッ この時期に現れるとは 天啓か? 301 00:19:00,974 --> 00:19:02,642 それとも ささげ物か 302 00:19:02,851 --> 00:19:05,395 侵入者たちが超合集国の スパイにせよ— 303 00:19:05,478 --> 00:19:07,438 ギアスの係累にせよ— 304 00:19:07,522 --> 00:19:10,024 敵の目標は 2か所しか考えられません 305 00:19:10,400 --> 00:19:12,694 姫様のおわす この神殿と… 306 00:19:12,777 --> 00:19:15,822 (クジャパット)ギムスーラ平原にある 嘆きの大監獄 307 00:19:15,905 --> 00:19:17,115 (シェスタール)うむ 308 00:19:17,490 --> 00:19:18,783 あそこには人質もおります 309 00:19:19,742 --> 00:19:22,745 もし超合集国側に 証拠を握られたら— 310 00:19:22,829 --> 00:19:25,164 全土が空爆される危険もあります 311 00:19:25,248 --> 00:19:26,374 そうか 312 00:19:26,457 --> 00:19:30,044 嘆きの大監獄には 古いアラムの門が… 313 00:19:30,128 --> 00:19:32,171 弟は? シャリオはどこに 314 00:19:32,380 --> 00:19:36,426 (シェスタール)まだ大監獄です いつものように彼の所かと 315 00:19:36,509 --> 00:19:38,428 (シャムナ)すぐ戻るように伝えて 316 00:19:38,511 --> 00:19:41,180 代わりにシェスタール あなたが大監獄に 317 00:19:41,389 --> 00:19:43,474 ナム・ジャラ・ラタック 318 00:19:43,558 --> 00:19:46,561 偉大なるフォーグナーの息子 シェスタールが— 319 00:19:46,644 --> 00:19:50,440 戦いの遺伝子というものを 超合集国に教えてやりましょう 320 00:20:26,142 --> 00:20:28,728 (シャリオ) ねえ 見えるかい? ゼロ 321 00:20:28,811 --> 00:20:31,481 いや 枢木スザク 322 00:20:32,106 --> 00:20:35,234 君がアジアやE.U.で 何度か見せた動きだ 323 00:20:36,402 --> 00:20:37,737 (スザク)んんっ… 324 00:20:38,446 --> 00:20:40,323 (シャリオ)この時の姿勢制御は? 325 00:20:40,406 --> 00:20:42,825 プログラムにはない動きだよね? 326 00:20:42,909 --> 00:20:45,119 あとアルビオンを 使った時 途中から— 327 00:20:45,203 --> 00:20:47,413 挙動が変わったのはどうして? 328 00:20:47,497 --> 00:20:49,624 設計じゃないよね あれ 329 00:20:49,707 --> 00:20:54,170 君こそ どうして 自分の動きが分かった? 330 00:20:54,253 --> 00:20:57,298 後退する場所に罠(わな)を張るなんて… 331 00:20:57,382 --> 00:20:58,800 まさか ギアス? 332 00:20:58,883 --> 00:21:00,259 (シャリオ)またそれ? 333 00:21:00,343 --> 00:21:03,471 こちらの質問に ちゃんと答えてほしいな 334 00:21:03,554 --> 00:21:06,474 こちらには ナナリーが いることを忘れないで 335 00:21:06,557 --> 00:21:09,435 (スザク) 思ったより卑劣な男だな 336 00:21:09,644 --> 00:21:11,854 ああ そうだよ 337 00:21:11,938 --> 00:21:14,524 僕は世界一の戦士に なるためなら— 338 00:21:14,607 --> 00:21:16,734 何だってするからね 339 00:21:17,110 --> 00:21:21,197 大切なものを守るためには 純粋な強さが必要だ 340 00:21:21,739 --> 00:21:23,574 君のように 341 00:21:23,658 --> 00:21:27,370 無垢(むく)なる狡猾(こうかつ) 純然たる賤陋(せんろう) 342 00:21:27,453 --> 00:21:30,832 “守る” それ故に お前は死を選ばない 343 00:21:31,416 --> 00:21:33,835 それが今までに 分かったデータだよ 344 00:21:33,918 --> 00:21:35,211 さあ 教えろ 345 00:21:35,378 --> 00:21:36,379 (スザク)ん… 346 00:21:36,629 --> 00:21:39,424 (シャリオ)ナナリーを守るために (スザク)くっ… 347 00:21:39,757 --> 00:21:41,217 (シャリオ)ハハハハッ (スザク)うっ… 348 00:21:41,676 --> 00:21:45,221 (シャリオ)枢木スザク 君の強さは すべて僕がもらう 349 00:21:45,304 --> 00:21:46,472 (側近)陛下 350 00:21:48,599 --> 00:21:50,393 (シャリオ)姉上が? (側近)はい 351 00:21:50,476 --> 00:21:51,477 しかたないな 352 00:21:54,981 --> 00:21:58,860 お前たちはデータを保管してから 王城に戻るように 353 00:21:58,943 --> 00:22:00,653 (研究員たち) ナム・ジャラ・ラタック 354 00:22:05,825 --> 00:22:06,826 (シャリオ)ん? 355 00:22:06,909 --> 00:22:08,286 (側近)んっ 何か? 356 00:22:08,369 --> 00:22:10,663 (シャリオ) いや 最近 増えたようだな 357 00:22:10,747 --> 00:22:14,125 (側近)ああ エナジーパックが 不足していますから 358 00:22:14,208 --> 00:22:15,585 フォーグナー様が インドネシアに— 359 00:22:15,668 --> 00:22:17,420 働きかけていますが— 360 00:22:17,503 --> 00:22:20,298 どこも自国の立て直しに 追われていて… 361 00:22:20,381 --> 00:22:23,009 結局は国力か 362 00:22:23,092 --> 00:22:27,722 成功させねばな 必ずや こたびの姉上の作戦を 363 00:22:29,557 --> 00:22:30,558 行った? 364 00:22:30,641 --> 00:22:33,311 (C.C.)ああ 不審に思って 戻ってきても— 365 00:22:33,394 --> 00:22:36,230 その頃 こちらは大監獄の中だ 366 00:22:36,314 --> 00:22:37,356 (カレン)ふーん 367 00:22:37,440 --> 00:22:38,441 (C.C.)助かったよ 368 00:22:38,524 --> 00:22:41,152 お前たちが いろいろ持ち込んでくれていて 369 00:22:41,235 --> 00:22:44,155 まさか何も考えてなかったとかじゃ ないでしょうね? 370 00:22:44,238 --> 00:22:45,490 そうだな 371 00:22:45,573 --> 00:22:49,410 こんな服を着ずに済む手を 用意するつもりだったんだが 372 00:22:51,746 --> 00:22:53,664 本当に アラムの門ってのあるの? 373 00:22:53,748 --> 00:22:54,916 こんなとこに 374 00:22:54,999 --> 00:22:56,751 もともとは神殿だったんだ 375 00:22:56,834 --> 00:22:58,795 (ロイド)今は監獄みたいだけどね 376 00:22:59,003 --> 00:23:01,047 山賊とか思想犯とかの 377 00:23:01,130 --> 00:23:03,674 ロイド博士 そろそろ中に入ります 378 00:23:03,758 --> 00:23:04,801 (ロイド)うぴゃっ 379 00:23:05,134 --> 00:23:07,720 (カレン)ここでCの世界とやらに アクセスできれば— 380 00:23:07,804 --> 00:23:09,430 ルルーシュは復活できるのね? 381 00:23:09,514 --> 00:23:11,724 (C.C.)その可能性があるというだけだ 382 00:23:11,808 --> 00:23:12,809 (カレン)そんな… 383 00:23:12,892 --> 00:23:15,937 (C.C.)ダメだった時のことを 考えてもしかたない 384 00:23:16,604 --> 00:23:20,691 わずかでも希望がある 今はそれだけでいい 385 00:23:34,330 --> 00:23:36,541 (看守A)思想犯とテロリストか 386 00:23:36,624 --> 00:23:38,334 ん? 下層ブロックに? 387 00:23:38,584 --> 00:23:40,253 (男)内密に お願いします 388 00:23:40,336 --> 00:23:42,505 嚮団に 迷惑をかけた者どもでして— 389 00:23:42,588 --> 00:23:44,841 1週間以内には死刑にすると 390 00:23:44,924 --> 00:23:46,384 (ルルーシュ)わっ ああっ ああっ (看守B)何だ? こいつ 391 00:23:46,467 --> 00:23:48,845 気にするな 薬のやりすぎらしい 392 00:23:53,141 --> 00:23:54,725 (カレン)ん? うん 393 00:23:54,809 --> 00:23:56,602 (ルルーシュ)あああっ… (カレン)むう… 394 00:24:05,820 --> 00:24:07,738 (囚人)おう 新入りだ 395 00:24:07,822 --> 00:24:10,032 (囚人)お前ら 何やったんだい? 396 00:24:10,116 --> 00:24:11,742 (囚人)女だ 女 397 00:24:11,826 --> 00:24:13,119 (囚人)楽しくやろうぜ 398 00:24:13,494 --> 00:24:14,620 (囚人)真ん中のは野郎か? 399 00:24:14,871 --> 00:24:15,872 (ビトゥル)シャーッ 400 00:24:15,955 --> 00:24:18,541 (囚人)遊ぼう アハッ 遊ぼう? 401 00:24:22,879 --> 00:24:23,880 ロイド博士 402 00:24:24,297 --> 00:24:25,715 こちらは下まで来ました 403 00:24:25,798 --> 00:24:28,050 身体検査の前に 動きたいのですが— 404 00:24:28,134 --> 00:24:29,635 カメラのほうはどうでしょう? 405 00:24:31,179 --> 00:24:32,180 (機械音声)残念でした 406 00:24:32,263 --> 00:24:35,641 大丈夫 すでにフェイク画像に 差し替え完了 407 00:24:35,892 --> 00:24:37,143 (男)皆さん OKです 408 00:24:37,351 --> 00:24:39,395 (看守C)ん? (看守A)何がOKだって? 409 00:24:41,856 --> 00:24:43,524 (看守C)うぐっ (看守A)貴様 くっ 410 00:24:43,774 --> 00:24:44,775 ん? あっ 411 00:24:45,151 --> 00:24:46,944 案内に感謝します ふっ 412 00:24:47,236 --> 00:24:48,237 (看守A)うわあっ 413 00:24:48,321 --> 00:24:49,322 (看守C)ああっ 414 00:24:49,697 --> 00:24:51,991 (囚人)おいおい (囚人)こいつら やっちまった 415 00:24:52,074 --> 00:24:53,534 (囚人)クヒッ バカが 416 00:24:53,618 --> 00:24:55,912 (囚人)おい 逃げられねえよ 417 00:24:55,995 --> 00:24:57,205 (囚人)ムダだって 418 00:24:57,288 --> 00:25:00,249 (囚人)看守さーん 見てますか? 419 00:25:03,753 --> 00:25:05,213 (ビトゥル)おおっ? 420 00:25:05,546 --> 00:25:08,049 おい これ ここのカードキー 421 00:25:08,299 --> 00:25:11,219 (C.C.)くれてやる どうするかは任せるよ 422 00:25:11,302 --> 00:25:13,304 (ビトゥル)脱獄しろってことか? 423 00:25:13,387 --> 00:25:14,472 (囚人)イヤッホー 424 00:25:16,599 --> 00:25:18,100 (囚人)面白(おもしれ)え 425 00:25:18,184 --> 00:25:20,311 (囚人)よーし やってやるか 426 00:25:20,394 --> 00:25:21,103 (囚人) 看守の野郎ども ぶっ殺してやる 427 00:25:21,103 --> 00:25:23,981 (囚人) 看守の野郎ども ぶっ殺してやる 428 00:25:21,103 --> 00:25:23,981 これでしばらくは 時間を稼げるといいけど 429 00:25:24,065 --> 00:25:27,235 C.C.様 アラムの門は この階層に? 430 00:25:27,318 --> 00:25:29,987 いや ここよりも さらに下 431 00:25:30,071 --> 00:25:32,949 地下水路を使っていたから 最下層になる 432 00:25:33,032 --> 00:25:36,994 潰す理由はないだろうから 通路は残っていると思うが 433 00:25:43,292 --> 00:25:44,502 ん? 434 00:25:47,213 --> 00:25:48,547 うん? 435 00:25:49,715 --> 00:25:51,509 残念でした 436 00:26:28,754 --> 00:26:31,590 (カレン)あれ 行き止まり? 437 00:26:32,717 --> 00:26:35,219 もしかして あれが門ってやつ? 438 00:26:35,845 --> 00:26:38,097 地下水に完全に つかっちゃってるけど 439 00:26:38,472 --> 00:26:40,599 だからこそ可能性は高い 440 00:26:41,058 --> 00:26:44,979 ほとんど使われずに システムが残っている可能性が 441 00:26:58,617 --> 00:26:59,618 感謝だな 442 00:27:00,286 --> 00:27:02,621 ここのシステムを 作ってくれたやつに 443 00:27:03,122 --> 00:27:07,126 うわあ どこにいってんだろ これだけの水 444 00:27:07,460 --> 00:27:10,629 あっ 大丈夫 怖くないからね… 445 00:27:13,257 --> 00:27:16,844 何よ そんな顔で見つめないでよ 446 00:27:16,927 --> 00:27:19,180 それじゃあ… んっ 447 00:27:22,641 --> 00:27:28,647 (カレンの泣き声) 448 00:27:30,775 --> 00:27:31,901 (シェスタール)それで? 449 00:27:31,984 --> 00:27:34,195 (参謀)大監獄側からの 水量が増えたため— 450 00:27:34,278 --> 00:27:37,114 水門を確認してほしいと 内務省から 451 00:27:37,198 --> 00:27:40,826 (シェスタール)フンッ 直接ビトゥルに 伝えればよいものを 452 00:27:40,910 --> 00:27:44,121 (参謀)なにぶん 今は非常時で 通信制限がかかっておりまして 453 00:27:44,622 --> 00:27:46,082 分かっている 454 00:27:46,165 --> 00:27:49,001 ハッ あいつらは ナイトメアフレームより— 455 00:27:49,085 --> 00:27:51,379 水脈のほうが ありがたいのだろうな 456 00:28:02,181 --> 00:28:04,183 (カレン) C.C. ルルーシュをお願い 457 00:28:04,266 --> 00:28:06,644 (C.C.)ああ ここの守りを頼む 458 00:28:06,727 --> 00:28:08,646 (カレン)任せて (咲世子)カレン様 459 00:28:09,146 --> 00:28:10,439 何? 咲世子さん 460 00:28:10,523 --> 00:28:11,857 暴動の確認と— 461 00:28:11,941 --> 00:28:15,319 脱出用に物資の調達に 向かいたいのですが 462 00:28:15,403 --> 00:28:16,529 (カレン)お願いします 463 00:28:16,821 --> 00:28:18,280 (咲世子)では 後ほど 464 00:28:20,116 --> 00:28:22,535 帰ってきなさいよ ルルーシュ 465 00:28:40,511 --> 00:28:42,847 (ルルーシュ)あっ (C.C.)安心しろ 466 00:28:42,930 --> 00:28:46,600 今度こそ こんな お前は おしまいにしてやる 467 00:28:58,863 --> 00:29:00,531 (カレン)ああ… 468 00:29:29,185 --> 00:29:31,645 どうやら来られたようだが… 469 00:29:31,979 --> 00:29:33,105 ハッ 470 00:29:33,439 --> 00:29:34,773 どういうことだ? 471 00:29:34,857 --> 00:29:37,610 なぜ人々の意識が どこにも行かず止まっている? 472 00:29:37,693 --> 00:29:41,030 (ルルーシュ)うわああああっ ああっ ああっ ああっ ああ… 473 00:29:41,113 --> 00:29:42,114 (C.C.)ハッ… 474 00:29:43,782 --> 00:29:48,704 (ルルーシュ)ああ… あっ ああっ あっ… (C.C.)ハッ 475 00:29:50,789 --> 00:29:53,167 (女官A) いかがですか? シャムナ様 476 00:29:53,250 --> 00:29:54,502 変わらぬな 477 00:29:54,585 --> 00:29:56,629 執着 それとも愛惜か 478 00:29:57,296 --> 00:29:59,006 (女官A)愛惜? (シャムナ)ん? 479 00:29:59,089 --> 00:30:01,008 (女官A)うっ… 失礼しました 480 00:30:14,188 --> 00:30:15,272 (C.C.)ハッ… 481 00:30:19,193 --> 00:30:22,321 (シャルル)フッハハハハハ… 482 00:30:22,404 --> 00:30:24,406 (C.C.)そうか シャルル 483 00:30:24,490 --> 00:30:26,242 お前の欲望の残滓(ざんし)— 484 00:30:26,325 --> 00:30:29,662 取り残された思いが ここに障壁を作っていたのか? 485 00:30:30,496 --> 00:30:33,916 なら やはり必要か ナナリーが 486 00:30:33,999 --> 00:30:35,417 (男たちの笑い声) 487 00:30:36,001 --> 00:30:39,588 (ビトゥル)てめえら もうちょっと おしとやかになれねえのか 488 00:30:39,672 --> 00:30:41,340 侵入者の総数は? 489 00:30:41,423 --> 00:30:42,424 (副官)それが獄長 490 00:30:43,217 --> 00:30:45,010 あたいたちが 囚人のふりして会った— 491 00:30:45,094 --> 00:30:46,428 あいつらだけみたいで 492 00:30:46,845 --> 00:30:50,724 はあ? 少なすぎだろ 何か たくらんでんのか? 493 00:30:50,808 --> 00:30:53,644 (副官)それも地下の水門のほうに 行ったって 494 00:30:53,727 --> 00:30:56,021 何かあったか? あそこ 495 00:30:56,105 --> 00:30:58,732 (副官)移転前の 神殿しかありませんが? 496 00:30:58,816 --> 00:31:01,193 下から順に捜す気か 497 00:31:01,277 --> 00:31:05,739 よーし 最下層で潰してやる 被害は少ないしな 498 00:31:05,823 --> 00:31:09,201 一応 外にいるエリート様にも 伝えてやれ 499 00:31:09,410 --> 00:31:13,789 名門の誇り シェスタール親衛隊 隊長様にですか? 500 00:31:13,872 --> 00:31:16,083 バカ 復唱するなよ 501 00:31:16,166 --> 00:31:17,835 (一同の笑い声) 502 00:31:17,918 --> 00:31:18,919 待機? 503 00:31:19,003 --> 00:31:20,796 (参謀)はい ビトゥル獄長からは— 504 00:31:20,879 --> 00:31:24,174 監獄内は複雑なつくりのため 自分たちでと 505 00:31:24,258 --> 00:31:27,261 チッ あの山賊上がりが 506 00:31:27,344 --> 00:31:29,847 ここは 自分の王国だというつもりか 507 00:31:32,057 --> 00:31:34,852 (エレベーターの音) 508 00:31:39,565 --> 00:31:42,359 (カレン)咲世子さん こんなとこに ナイトメア持ってきても… 509 00:31:42,901 --> 00:31:45,821 (ロイド)いや それがね ちょっと荒っぽくやっても— 510 00:31:45,904 --> 00:31:48,741 しかたなさそうなことが 見つかっちゃってさ 511 00:31:48,949 --> 00:31:52,036 でも何があってもいいように 囚人たちを… 512 00:31:52,119 --> 00:31:53,120 そっか 513 00:31:53,454 --> 00:31:55,873 (咲世子) はい 彼らは全員 ここのメンバー 514 00:31:55,956 --> 00:31:57,541 一手 先んじられました 515 00:31:57,916 --> 00:31:59,543 (カレン)分かった 時間を稼ぐ 516 00:32:00,085 --> 00:32:01,462 ロイドさんは ルルーシュを お願い 517 00:32:01,545 --> 00:32:04,048 (ロイド)ええっ? そんなこと言われても… 518 00:32:05,883 --> 00:32:10,054 まっ これは これで 心ひかれる研究材料だけどさ 519 00:32:12,848 --> 00:32:14,933 (兵) ヘヘッ ツイてたな 俺たち 520 00:32:15,017 --> 00:32:18,312 (兵)ああ 上の警備に 入らなくって助かった 521 00:32:18,395 --> 00:32:21,523 (副官)お前たちは先週の狩りだと 留守番だったからな 522 00:32:21,607 --> 00:32:25,069 (兵)ありがとうございます 赤毛の女は大好きなんです 523 00:32:25,152 --> 00:32:26,320 (兵たち)ぐあっ 524 00:32:26,820 --> 00:32:30,574 (ビトゥル)会話なしで攻撃か いいセンスしてやがる 525 00:32:35,663 --> 00:32:37,790 (兵たち)ゲド・バッカを? ヤバい ヤバい 526 00:32:37,873 --> 00:32:40,334 下のフロアからか いいねえ 527 00:32:45,839 --> 00:32:48,217 悪いけど ここで消えてもらうよ 528 00:32:54,973 --> 00:32:58,560 管理室 崩落の危険がある レスキューを… 529 00:32:58,644 --> 00:33:00,896 てめえら うるせえんだよ 530 00:33:00,979 --> 00:33:03,023 おい 聞こえてんのか 管理室 531 00:33:03,107 --> 00:33:05,359 ハッ まさか ジャミングを? うっ… 532 00:33:05,943 --> 00:33:06,944 (咲世子)ふっ 533 00:33:12,574 --> 00:33:13,659 (カレン)ううっ… 534 00:33:13,742 --> 00:33:15,369 もうっ 視認性が低いんだから 535 00:33:19,206 --> 00:33:22,251 褒めてやる 慣れないマシンでよくぞ 536 00:33:32,469 --> 00:33:34,096 (C.C.)なぜだ シャルル? 537 00:33:34,179 --> 00:33:38,767 ルルーシュが神を殺したせいで 世界の楔(くさび)とでもなったのか? 538 00:33:38,851 --> 00:33:40,018 それとも… 539 00:33:41,520 --> 00:33:44,732 (シャルル)うううう… フフフッ (ルルーシュ)わっ あっ あああっ 540 00:33:45,482 --> 00:33:47,860 (ルルーシュ)あああっ あああああっ (C.C.)ハッ… ルルーシュ 541 00:33:48,402 --> 00:33:50,154 (ルルーシュ) うわあっ ああっ ああああっ 542 00:33:50,237 --> 00:33:52,990 いけない こちらへ 543 00:33:56,493 --> 00:33:58,370 (カレン)こんなとこで これ以上 撃ったら… 544 00:33:58,495 --> 00:33:59,496 (ビトゥル)おおよ 545 00:33:59,580 --> 00:34:02,791 (ビトゥル)生き埋めになっちまうだろうが (カレン)ううっ… 546 00:34:03,167 --> 00:34:04,418 (兵)そっちだ そっち (咲世子)カレン様 547 00:34:04,501 --> 00:34:06,128 (兵)ナメんな この野郎 (兵)ぐあっ 548 00:34:06,795 --> 00:34:08,046 (咲世子)ううっ 549 00:34:08,130 --> 00:34:09,256 ぐっ 550 00:34:09,465 --> 00:34:10,466 ヒャッハ 551 00:34:11,216 --> 00:34:12,551 (咲世子)うっ… あっ 552 00:34:12,634 --> 00:34:14,636 おっと そこまでよ 553 00:34:14,720 --> 00:34:18,015 次は相打ち覚悟で爆弾だからな 554 00:34:18,098 --> 00:34:19,308 ビトゥル獄長 555 00:34:19,391 --> 00:34:22,352 他と連絡がつきません こいつらに切られたのかも 556 00:34:22,436 --> 00:34:24,354 (ビトゥル) おめえ ちょっと下 見てこい 557 00:34:24,438 --> 00:34:26,023 (副官)えっ? 何もないですよ? 558 00:34:26,106 --> 00:34:28,317 だから気になんだよ 行け 559 00:34:28,400 --> 00:34:29,485 (副官)分かりました 560 00:34:29,568 --> 00:34:32,362 さーて どうやって遊ぼうか 561 00:34:32,446 --> 00:34:34,323 超合集国の女 562 00:34:34,406 --> 00:34:37,701 (ビトゥル)いや 黒の騎士団かな? (カレン)くっ… 563 00:34:42,039 --> 00:34:44,291 ルルーシュ どこにいる 564 00:34:44,374 --> 00:34:45,375 ルルーシュ 565 00:34:46,710 --> 00:34:50,172 ここは行き場のない魂か リフレインか? 566 00:34:51,006 --> 00:34:53,509 シャルル 心を残すな 567 00:34:53,592 --> 00:34:56,887 自由にしてやってくれ ルルーシュを 568 00:35:03,310 --> 00:35:04,728 変わらぬか 569 00:35:05,187 --> 00:35:06,897 シェスタールに伝えよ 570 00:35:06,980 --> 00:35:09,983 嚮主様がおられたら 丁重にお迎えせよと 571 00:35:10,067 --> 00:35:11,068 新たなる門に— 572 00:35:11,151 --> 00:35:13,946 力を貸していただくことに なるやもしれん 573 00:35:14,029 --> 00:35:15,989 (女官A) ナム・ジャラ・ラタック 574 00:35:17,115 --> 00:35:18,283 (C.C.)フウ 575 00:35:21,662 --> 00:35:22,663 ハッ 576 00:35:23,163 --> 00:35:24,164 ダメだ 577 00:35:24,248 --> 00:35:26,917 これでは残った意識まで 取り込まれる 578 00:35:27,000 --> 00:35:29,211 ルルーシュ ここから離れるぞ 579 00:35:29,294 --> 00:35:32,506 (ルルーシュ)ああ ああああっ ああっ ああっ うあっ 580 00:35:33,549 --> 00:35:35,008 (C.C.)あっ… 581 00:35:57,155 --> 00:35:58,407 ハッ 582 00:35:59,575 --> 00:36:01,410 (副官)ようやくお目覚めか 583 00:36:01,493 --> 00:36:03,829 何をしていた? ここで 584 00:36:04,037 --> 00:36:05,497 (C.C.)誰だ お前 585 00:36:05,581 --> 00:36:09,334 他人の城に来る時は 下調べぐらいしておきな 586 00:36:09,751 --> 00:36:11,086 (C.C.)あっ 587 00:36:11,712 --> 00:36:14,256 ほう やっぱり てめえか 588 00:36:14,339 --> 00:36:16,174 エリート様が言っていたやつは 589 00:36:16,633 --> 00:36:18,927 不死身なんだって? なあ 590 00:36:19,011 --> 00:36:21,263 (C.C.)知っているのか 私を 591 00:36:23,015 --> 00:36:24,474 うっ… 592 00:36:28,478 --> 00:36:31,940 (副官)完成 サザンクロース 593 00:36:32,024 --> 00:36:34,443 次は焼こうか? 溶かそうか? 594 00:36:34,526 --> 00:36:37,696 おい そっちの2人は ひとまず両腕を潰しとけ 595 00:36:37,779 --> 00:36:38,822 ほえっ? 596 00:36:39,323 --> 00:36:42,242 (副官) ほう もう治りかけてるのか 597 00:36:42,326 --> 00:36:45,787 なら話してもらおうか ここで何をしていた? 598 00:36:45,871 --> 00:36:48,957 話さないのなら この遺跡を破壊する 599 00:36:49,041 --> 00:36:52,294 ううう… ここで行き止まりか 600 00:36:53,670 --> 00:36:55,047 (ルルーシュ)違うな (C.C.)ハッ… 601 00:36:55,130 --> 00:36:57,466 (ルルーシュ)間違っているぞ それは 602 00:37:03,847 --> 00:37:06,683 ナリタを思い出すな C.C. 603 00:37:07,100 --> 00:37:10,187 あの時も お前は俺をかばって 傷ついていた 604 00:37:10,270 --> 00:37:13,774 不死身だからとはいえ 簡単に血を流しすぎだ 605 00:37:13,857 --> 00:37:15,651 こいつ どこから… 606 00:37:29,206 --> 00:37:32,960 まさか お前 悪逆皇帝の… 607 00:37:33,043 --> 00:37:34,711 (副官)いや そんな… (ルルーシュ)フッ 608 00:37:35,212 --> 00:37:39,716 はあああっ そうか こいつら お前を隠してたのか 609 00:37:40,092 --> 00:37:43,470 亡命? いや なら こんなとこ いないよな 610 00:37:43,553 --> 00:37:47,307 まあ 嫌いじゃない お前のようなウソつきは 611 00:37:47,391 --> 00:37:51,228 (ルルーシュ)俺は嫌いだがな お前のように品性が劣るやつは 612 00:37:51,311 --> 00:37:56,483 何だ こんなにバカだったのか ラストエンペラー ルルーシュとは 613 00:37:56,566 --> 00:37:58,610 丸腰で挑発とはな 614 00:37:58,694 --> 00:38:02,030 (ルルーシュ) 丸腰? いや 武器ならあるさ 615 00:38:02,114 --> 00:38:04,866 俺の直属だった やつなら 知っている武器がな 616 00:38:04,950 --> 00:38:06,618 (2人)ハッ うっ… 617 00:38:07,035 --> 00:38:09,621 ルルーシュ・ヴィ・ブリタニアが 命じる 618 00:38:10,038 --> 00:38:13,208 今すぐ この場にて死ぬがよい 619 00:38:13,542 --> 00:38:15,127 てめえこそ 620 00:38:15,210 --> 00:38:18,880 死にたくなかったら “ごめんなさい”と言いやがれ 621 00:38:20,799 --> 00:38:21,800 んっ… 622 00:38:22,426 --> 00:38:23,885 ナム・ジャラ・ラタック 623 00:38:25,053 --> 00:38:26,722 (副官と兵たち)ナム・ジャラ・ラタック 624 00:38:32,310 --> 00:38:33,311 んっ? 625 00:38:33,395 --> 00:38:36,815 おい 下で何かあったのか? おいっ チッ 626 00:38:40,736 --> 00:38:43,530 プハッ ハア ハア… 627 00:38:45,490 --> 00:38:47,743 (ルルーシュ)言いたいことは いろいろあるが— 628 00:38:48,035 --> 00:38:49,828 ただいま C.C. 629 00:38:50,454 --> 00:38:53,915 (C.C.) ああ おかえり ルルーシュ 630 00:38:55,876 --> 00:38:58,754 (シェスタール)指揮権を委ねると? ビトゥルが? 631 00:38:58,837 --> 00:39:01,256 (参謀)はい しょせんは山賊の頭(かしら)です 632 00:39:01,548 --> 00:39:03,383 (シェスタール)だからだろう (参謀)え? 633 00:39:03,467 --> 00:39:07,345 (シェスタール)危険を感じたから ひとまず距離を取るということさ 634 00:39:07,429 --> 00:39:10,265 (ビトゥル)ああ 侵入者の目的が 分からねえし— 635 00:39:10,348 --> 00:39:11,850 何かおかしい 636 00:39:11,933 --> 00:39:12,934 それに こんなとこじゃ— 637 00:39:13,018 --> 00:39:15,937 俺のバタララン・ドゥは 使えねえしな 638 00:39:16,021 --> 00:39:18,690 下手にミスって 処分されるよりマシだ 639 00:39:18,774 --> 00:39:20,609 この女 どうします? 640 00:39:20,692 --> 00:39:24,196 俺が遊んだあと てめえらに くれてやると言いてえが— 641 00:39:24,279 --> 00:39:28,325 王様か神殿の姫様の 供えもんによさそうだ 642 00:39:28,408 --> 00:39:29,951 医務室に放り込んどけ 643 00:39:31,369 --> 00:39:32,370 (通信音) 644 00:39:32,454 --> 00:39:33,455 (咲世子)ルルーシュ様 645 00:39:33,830 --> 00:39:34,831 どうした? 646 00:39:34,915 --> 00:39:37,584 (咲世子)カレン様は 医務室に運ばれるようです 647 00:39:37,667 --> 00:39:40,087 恐らく地下4階の施設かと 648 00:39:40,170 --> 00:39:41,463 (咲世子)それと… (ルルーシュ)何か? 649 00:39:41,755 --> 00:39:44,841 捜索の指揮権が 親衛隊に移るようです 650 00:39:44,925 --> 00:39:46,093 (ルルーシュ)親衛隊? 651 00:39:46,176 --> 00:39:48,929 はい ここの外で 待機しているようで 652 00:39:49,012 --> 00:39:50,013 (ルルーシュ)分かった 653 00:39:50,097 --> 00:39:52,140 では ミッションは ゼブラに変更する 654 00:39:52,224 --> 00:39:53,225 分かりました 655 00:39:54,142 --> 00:39:56,520 (ルルーシュ)この国は 内乱でもしているのか? 656 00:39:56,603 --> 00:39:58,647 縄張り争いのような動きだが 657 00:39:58,730 --> 00:40:00,816 (C.C.)姉弟(きょうだい)で治めているからな 658 00:40:00,899 --> 00:40:05,195 姉は神事 弟は軍事 それ以上は分からないが 659 00:40:05,278 --> 00:40:06,655 (ルルーシュ)まったく 660 00:40:06,738 --> 00:40:09,407 脱出策を用意して潜入するのが 基本であろうが 661 00:40:09,491 --> 00:40:10,492 (C.C.)ん… 662 00:40:10,909 --> 00:40:13,745 陛下 ここのシステムは 乗っ取れたけど? 663 00:40:14,287 --> 00:40:16,206 そうか よくやった 664 00:40:16,289 --> 00:40:18,708 あと このフロアなんだが 用途は分かるか? 665 00:40:18,792 --> 00:40:21,378 陛下も気づかれました? 666 00:40:21,461 --> 00:40:24,381 そこに1人だけ 残ってるんですよね 667 00:40:24,464 --> 00:40:27,884 この状況でも 移送する必要がないのか— 668 00:40:27,968 --> 00:40:31,763 重要人物すぎて 下手に動かせないのか 669 00:40:47,696 --> 00:40:50,574 (スザク)んっ うっ あ… 670 00:40:51,867 --> 00:40:52,868 あっ 671 00:40:54,452 --> 00:40:57,164 (ルルーシュ)すまない 起こしてしまったかな 672 00:40:57,247 --> 00:40:58,248 ゼロ 673 00:40:58,331 --> 00:41:00,250 いや 枢木スザク 674 00:41:04,087 --> 00:41:07,507 医者に診てもらったが まだ動かないほうがいい 675 00:41:07,591 --> 00:41:10,677 お前がいる限りは 敵も下手に動かないだろうし 676 00:41:12,971 --> 00:41:14,472 ともかく助かった 677 00:41:14,556 --> 00:41:18,018 条件をクリアするには お前の力が必要だ 678 00:41:18,101 --> 00:41:19,686 (スザク)ルルーシュ? (ルルーシュ)ああ 679 00:41:20,353 --> 00:41:22,898 本当に君なのか? 680 00:41:22,981 --> 00:41:24,691 (ルルーシュ)確かめてみろ 681 00:41:29,237 --> 00:41:30,238 (スザク)あっ… 682 00:41:31,031 --> 00:41:33,158 生きていた? 683 00:41:33,241 --> 00:41:34,576 そうらしいな 684 00:41:34,659 --> 00:41:38,288 ハッ… “らしい”? “らしい”だって? 685 00:41:38,371 --> 00:41:40,373 ひと事みたいに言って! 686 00:41:40,457 --> 00:41:42,000 (ルルーシュ)そうだよなあ やはり 687 00:41:42,667 --> 00:41:44,085 (スザク)君は… 688 00:41:44,169 --> 00:41:47,297 君は またウソをついたのか 689 00:41:47,589 --> 00:41:49,633 抗弁する気はない 690 00:41:50,258 --> 00:41:51,259 好きにしろ 691 00:41:52,135 --> 00:41:54,512 (スザク)俺が みんなが 692 00:41:54,679 --> 00:41:57,390 どれだけ どれだけ! 693 00:41:57,474 --> 00:42:01,019 なぜ秘密にした? この卑怯(ひきょう)者が 694 00:42:01,102 --> 00:42:03,521 なぜ… なぜだ 695 00:42:03,605 --> 00:42:05,357 (C.C.)やめろ スザク 696 00:42:05,440 --> 00:42:06,524 スザク 697 00:42:06,608 --> 00:42:09,694 (スザク)くうっ ハア… くっ 698 00:42:09,778 --> 00:42:13,365 ルルーシュは死ぬつもりだった これは私のわがままだ 699 00:42:13,448 --> 00:42:14,658 (スザク)ハッ 700 00:42:15,617 --> 00:42:17,410 シ… C.C.? 701 00:42:17,494 --> 00:42:19,913 ううっ ああ… 702 00:42:19,996 --> 00:42:22,624 (C.C.) ううっ この状態でよく… 703 00:42:22,958 --> 00:42:25,794 動けただけでも大したものだ 704 00:42:26,544 --> 00:42:27,671 (放送音) 705 00:42:27,754 --> 00:42:30,382 (シェスタール)施設内の侵入者に告げる 706 00:42:30,465 --> 00:42:36,012 私はシャムナ聖神官親衛隊 隊長 シェスタール・フォーグナーである 707 00:42:36,096 --> 00:42:40,016 この監獄施設 その包囲は すでに完了している 708 00:42:40,517 --> 00:42:44,771 投降せよ 繰り返す 今すぐ投降せよ 709 00:42:45,689 --> 00:42:48,650 まもなく施設職員の 退避が完了する 710 00:42:48,733 --> 00:42:51,152 それまでに連絡なき場合は— 711 00:42:51,236 --> 00:42:54,739 諸君らの 命の保証はできなくなる 712 00:42:54,823 --> 00:42:58,827 なお かつて 嚮団に 関係した者が出てくれば— 713 00:42:58,910 --> 00:43:01,705 待遇は国賓級とさせていただこう 714 00:43:01,788 --> 00:43:03,290 (ルルーシュ)国賓とはな 715 00:43:03,373 --> 00:43:05,667 あいつ お前に何を 望んでいるんだ? 716 00:43:05,750 --> 00:43:06,918 (C.C.)さあな 717 00:43:07,002 --> 00:43:10,130 ここは300年以上も前に 別れた場所だ 718 00:43:10,213 --> 00:43:11,881 始祖も どうなったのやら 719 00:43:11,965 --> 00:43:15,010 陛下 ナイトメアフレームの シミュレーターを基に— 720 00:43:15,093 --> 00:43:17,012 作ってみましたけどね 721 00:43:17,095 --> 00:43:19,264 (ルルーシュ)通信は? (ロイド)このとおり 722 00:43:21,016 --> 00:43:22,475 犯人たちから? 723 00:43:22,559 --> 00:43:24,894 (参謀) はい いかがいたしましょう 724 00:43:24,978 --> 00:43:27,188 構わん つなげ 725 00:43:28,523 --> 00:43:31,151 (ルルーシュ) シェスタール・フォーグナーなる 無礼者に告げる 726 00:43:31,693 --> 00:43:34,446 シェスタール・フォーグナーなる 無礼者に告げる 727 00:43:34,821 --> 00:43:37,240 こちらは ただの旅行者である 728 00:43:37,324 --> 00:43:41,036 今すぐ愚かな包囲を解き この場から立ち去るがよい 729 00:43:41,119 --> 00:43:44,664 くっ 私のことは構わないが— 730 00:43:44,748 --> 00:43:47,459 フォーグナー家を侮辱したことは 訂正してもらおうか 731 00:43:47,792 --> 00:43:51,671 ほう たかだか120年ほど前に 渡ってきた傭兵に— 732 00:43:51,755 --> 00:43:54,132 そんな名誉があろうとはな 733 00:43:54,215 --> 00:43:57,844 いや これはすまない プライドは必要だからな 734 00:43:57,927 --> 00:43:59,429 野盗や山賊でも 735 00:43:59,512 --> 00:44:00,722 くっ… 736 00:44:00,805 --> 00:44:02,849 (ルルーシュ) 君が知恵ある者なら逃げたまえ 737 00:44:02,932 --> 00:44:06,311 愚かなる者なら 向かってくるがよい 738 00:44:02,932 --> 00:44:06,311 (シェスタール) くっ くっ くうっ 739 00:44:06,311 --> 00:44:06,895 (シェスタール) くっ くっ くうっ 740 00:44:07,687 --> 00:44:10,106 (シェスタール)全員 戦闘準備に入れ 741 00:44:10,190 --> 00:44:12,484 地上から順に制圧してくれる 742 00:44:12,567 --> 00:44:14,903 仕掛けてくるか? 愚かな 743 00:44:14,986 --> 00:44:15,987 スザク 744 00:44:16,071 --> 00:44:18,198 (スザク) 分かっている ルルーシュ 745 00:44:18,281 --> 00:44:19,699 本当に帰ってきたんだな 746 00:44:19,783 --> 00:44:21,159 待って待って待って待って 747 00:44:21,242 --> 00:44:24,829 そんな体で こんな醜いナイトメアを おぷっ 748 00:44:24,913 --> 00:44:27,665 (スザク)いいんです 僕はゼロなんですから 749 00:44:28,416 --> 00:44:31,127 世界のために己をささげると 誓った存在です 750 00:44:31,211 --> 00:44:33,713 (ロイド)それは君の 強さかもしれないけど— 751 00:44:33,797 --> 00:44:35,465 欠点でもあるよ 752 00:44:35,548 --> 00:44:37,092 分かっています 753 00:44:37,175 --> 00:44:39,677 ですが今回の失態を 取り戻す術(すべ)を— 754 00:44:39,761 --> 00:44:41,721 僕は他に知りません 755 00:44:41,805 --> 00:44:43,139 だから… 756 00:44:44,349 --> 00:44:45,809 (一同)んっ? 757 00:44:46,601 --> 00:44:50,563 (ルルーシュ)申し訳ない やはり 君たちの力が必要になりそうだ 758 00:44:51,981 --> 00:44:53,942 ルルーシュ・ヴィ・ブリタニアが 命じる 759 00:45:04,077 --> 00:45:05,245 (カレン) ありがとう 咲世子さん 760 00:45:05,328 --> 00:45:06,955 (咲世子) 間に合ったのなら何よりです 761 00:45:07,205 --> 00:45:09,499 私たちは このまま ロイド博士のガードに 762 00:45:24,389 --> 00:45:29,144 (シェスタール)嚮主様が本物であれば 耐えられるであろう なら… 763 00:45:29,227 --> 00:45:34,482 各員 フォーグナーの名の下に 速やかに全フロアを制圧せよ 764 00:45:34,566 --> 00:45:35,567 (隊員たち) ナム・ジャラ・ラタック 765 00:45:35,650 --> 00:45:36,651 (シェスタール)フッ 766 00:45:38,319 --> 00:45:41,489 (スザク)ルルーシュ 勝てるんだろうな? 君の策で 767 00:45:41,573 --> 00:45:43,450 (ルルーシュ)お前が 言うとおりに動くのならな 768 00:45:43,950 --> 00:45:45,994 君のやり口は 理解しているつもりだ 769 00:45:46,327 --> 00:45:48,997 フン ならば従うがいい 770 00:45:57,172 --> 00:45:59,924 入り口を封じたか やはりな 771 00:46:05,305 --> 00:46:06,723 P9(ナイン)はそのまま後退 772 00:46:06,806 --> 00:46:09,434 P2(ツー)とB4(フォー)はRに合流 敵を引き寄せろ 773 00:46:09,517 --> 00:46:12,145 (シェスタール)各員 そのまま 各フロアの制圧に努めよ 774 00:46:12,395 --> 00:46:13,980 マディンはその位置のまま— 775 00:46:14,063 --> 00:46:16,900 アブラク基地より回されてくる 架橋戦車の護衛に回れ 776 00:46:16,983 --> 00:46:18,485 K1(ワン) 行動開始 777 00:46:21,154 --> 00:46:22,447 (シェスタール)ゲド・バッカが? 778 00:46:22,530 --> 00:46:24,991 気にするな 兵を逃がす囮(おとり)だろう 779 00:46:25,074 --> 00:46:27,744 (ルルーシュ)そうだ 敵は囮と考えているはず 780 00:46:27,827 --> 00:46:29,829 つまらん この程度か 781 00:46:30,580 --> 00:46:32,999 よし そのまま敵を追い詰める 782 00:46:33,082 --> 00:46:35,710 (ルルーシュ)Qチームは あと2分で 作業を完了させること 783 00:46:35,793 --> 00:46:38,213 結局は口だけの無能者 784 00:46:38,296 --> 00:46:39,631 (ルルーシュ)K1 おびき寄せろ 785 00:46:41,841 --> 00:46:45,637 (兵)隊長 鹵獲されたナイトメアは 下のフロアに逃げ込みましたが 786 00:46:45,720 --> 00:46:48,806 よし 攻め込め 他の者もいるはずだ 787 00:46:49,641 --> 00:46:52,810 やはり賊では 英雄の血統には勝てないな 788 00:46:52,894 --> 00:46:54,896 (ルルーシュ) K1 そのまま予定どおりに 789 00:46:54,979 --> 00:46:56,648 (咲世子)ふっ (ロイド)うぴゃあっ 790 00:47:03,279 --> 00:47:06,282 お迎えに参りました ゼロ ん… 791 00:47:06,824 --> 00:47:10,286 ゼロ 逃げようと考えられた場合— 792 00:47:10,370 --> 00:47:13,665 もう一人の人質がどうなるか お分かりのはず 793 00:47:13,998 --> 00:47:18,962 シェスタール親衛隊 隊長 つまらないプライドの持ち主よ 794 00:47:19,045 --> 00:47:21,548 これでチェックメイトだ 795 00:47:23,383 --> 00:47:24,926 (シェスタール)そんな 796 00:47:25,009 --> 00:47:27,762 父上〜! 797 00:47:31,140 --> 00:47:34,477 (ビトゥル) ああ… 俺のサクラダイトを 798 00:47:41,109 --> 00:47:42,986 (カレン)ハア ハア ハア ハア ハア… 799 00:47:43,194 --> 00:47:44,988 カレンか お前にも… 800 00:47:45,071 --> 00:47:46,197 (C.C.)あっ (ルルーシュ)う… 801 00:47:46,281 --> 00:47:48,116 (咲世子)ルルーシュ様 (ルルーシュ)何か 802 00:47:48,449 --> 00:47:51,953 今回の関係者 処理しなくて よいのでしょうか? 803 00:47:52,203 --> 00:47:54,789 ああ 自由にしてやれ 804 00:47:55,164 --> 00:47:58,710 あいつらにかけたギアスは 先ほどの協力で終わっている 805 00:47:59,085 --> 00:48:00,378 (カレン)ん… 806 00:48:00,461 --> 00:48:02,380 あんた 何か変わった? 807 00:48:02,463 --> 00:48:05,174 ん? どうだろうな 808 00:48:05,258 --> 00:48:06,467 このあとだけどね 809 00:48:06,551 --> 00:48:08,344 ローデュスっていう村から 国境越えを… 810 00:48:08,428 --> 00:48:11,055 (ルルーシュ)ああ そういうのはいいんだ (カレン)なんで? 811 00:48:11,139 --> 00:48:14,309 ルルーシュが公に 救助されるわけにはいかないだろう? 812 00:48:14,517 --> 00:48:15,685 あっ… 813 00:48:16,060 --> 00:48:17,061 そうか 814 00:48:17,562 --> 00:48:20,398 (ルルーシュ)それに やらねばならないことがあるしな 815 00:48:20,732 --> 00:48:24,652 最短最速で敵をたたき ナナリーを助け出す 816 00:48:32,535 --> 00:48:34,370 (ナギナタで進路を防ぐ音) 817 00:48:34,454 --> 00:48:37,332 (フォーグナー) 姫様 フォーグナーです 818 00:48:37,415 --> 00:48:40,793 こちらに 王シャリオ様が おられると聞きまして 819 00:48:40,877 --> 00:48:41,919 (シャムナ)入りなさい (ナギナタを解く音) 820 00:48:44,505 --> 00:48:46,257 (フォーグナー)王シャリオ様 821 00:48:46,341 --> 00:48:49,636 我が息子 シェスタールが 死んだというのは— 822 00:48:49,719 --> 00:48:51,220 真(まこと)でありますか? 823 00:48:51,304 --> 00:48:52,305 (シャリオ)ああ 824 00:48:52,388 --> 00:48:55,516 先ほど 獄長のビトゥルから 報告を受けた 825 00:48:55,600 --> 00:48:56,601 (シャムナ)ビトゥル 826 00:48:56,684 --> 00:48:59,103 シェスタールが死んだのは いつのことですか? 827 00:48:59,687 --> 00:49:02,482 昼でさあ 11時頃かと 828 00:49:02,565 --> 00:49:05,610 まさか あそこまで ヤバい相手とは思わず… 829 00:49:05,693 --> 00:49:09,322 そう それでは 6時間以上たっていますね 830 00:49:09,864 --> 00:49:10,865 姉さん? 831 00:49:10,948 --> 00:49:12,200 (フォーグナー)王よ (シャリオ)んっ 832 00:49:12,283 --> 00:49:14,285 (フォーグナー)私に命じてください 833 00:49:14,369 --> 00:49:18,665 超合集国の 黒の騎士団の犬を狩れ— 834 00:49:18,748 --> 00:49:20,875 息子の敵(かたき)を取ってこいと 835 00:49:20,958 --> 00:49:21,959 大将軍よ 836 00:49:22,043 --> 00:49:23,044 はっ 837 00:49:23,127 --> 00:49:25,296 (シャムナ) そなたの武力に疑いはない 838 00:49:25,380 --> 00:49:28,466 だが敵にはギアスに 関わる者がいるやもしれぬ 839 00:49:28,549 --> 00:49:32,178 (クジャパット)姫様 あれが本当に 嚮主様だったのかは… 840 00:49:32,261 --> 00:49:35,014 (シャムナ) 分かっておる 心構えの話よ 841 00:49:35,098 --> 00:49:36,557 はっ 失礼を 842 00:49:36,849 --> 00:49:39,560 姉さん 相手が ギアスを持っていた場合… 843 00:49:39,811 --> 00:49:40,895 (シャムナ)大丈夫 844 00:49:40,978 --> 00:49:44,357 私が予言をすれば どんな相手にでも勝てる 845 00:49:44,440 --> 00:49:45,900 (シャリオ) ゼロを捕まえたように? 846 00:49:45,983 --> 00:49:46,984 (シャムナ)そう 847 00:49:47,068 --> 00:49:49,779 それよりも早く こちらを完成させなくては 848 00:49:51,739 --> 00:49:54,200 すべては あなたの お兄さんが— 849 00:49:54,283 --> 00:49:57,829 Cの世界の理(ことわり)を 壊してしまったから 850 00:49:57,912 --> 00:50:00,456 代替わりをし損ねたシャルル 851 00:50:00,540 --> 00:50:03,626 その波長に近い あなたを使うことで— 852 00:50:03,710 --> 00:50:07,672 私はCの世界の先に行ける 853 00:50:12,844 --> 00:50:14,095 本当なのかい? 854 00:50:14,178 --> 00:50:16,931 ジルクスタンが ナナリーをさらったってのは 855 00:50:17,306 --> 00:50:20,685 (シュナイゼル)ロイド君と 篠崎(しのざき)調査官からの報告ではね 856 00:50:20,768 --> 00:50:22,645 (ラクシャータ) フン あんなプリンより— 857 00:50:22,729 --> 00:50:25,440 土地勘のある 私を使ってほしかったね 858 00:50:26,065 --> 00:50:29,861 あなたには技術顧問として 私の隣にいてほしい 859 00:50:30,445 --> 00:50:33,322 (ラクシャータ) フッ しかし分からないねえ 860 00:50:33,406 --> 00:50:35,908 あんな小さな国が 世界を敵に回したって— 861 00:50:35,992 --> 00:50:38,077 勝てるわけがないのに 862 00:50:38,161 --> 00:50:40,955 (カノン)それに関係があるのかは 分かりませんが— 863 00:50:41,038 --> 00:50:42,915 もう一つ 気になる報告を 受けています 864 00:50:43,207 --> 00:50:46,169 ん? 私にも言えないこと? 865 00:50:46,252 --> 00:50:50,631 それが… どうやらギアスが 関わっているようなんだ 866 00:50:50,715 --> 00:50:53,092 シャンティたちを呼んだのも 関係しているの? 867 00:50:53,176 --> 00:50:54,177 ああ 868 00:50:54,552 --> 00:50:57,138 君が集めた天才児たちだからね 869 00:50:57,221 --> 00:51:00,099 君に直接 伝えるべきだと思って 870 00:51:00,183 --> 00:51:01,184 (シャンティ)お姉ちゃん 871 00:51:01,267 --> 00:51:03,936 プリンのところに フレームコート送っといた 872 00:51:04,437 --> 00:51:05,980 ランスロット用の? 873 00:51:06,063 --> 00:51:08,941 あれは圧政の象徴に なりかねない機体ですが 874 00:51:09,192 --> 00:51:12,653 いけなかったかい? 必要になると思ったんだけど 875 00:51:12,737 --> 00:51:14,071 ゼロが無事なら 876 00:51:14,155 --> 00:51:15,698 (ラクシャータ)いけないでしょ? 877 00:51:15,782 --> 00:51:17,784 もう1セット送り込んで 878 00:51:17,867 --> 00:51:20,286 (シュナイゼル)フッ しかたないね シャンティ? 879 00:51:21,037 --> 00:51:24,499 お姉ちゃん そう言うと思ったから もう準備できてる 880 00:51:36,552 --> 00:51:40,056 (ロイド)バレないかなあ 国境ギリギリとはいえ 881 00:51:40,139 --> 00:51:43,476 (咲世子)この辺りはコーネリア様の名を 恐れていますから 882 00:51:43,559 --> 00:51:44,769 それに… 883 00:51:44,852 --> 00:51:48,064 (ロイド)盗賊とかスパイをして 食べてる地域なんでしょ? 884 00:51:49,982 --> 00:51:52,443 なのにギアスまで 使うんだから— 885 00:51:52,527 --> 00:51:55,363 用心深いよね うちの陛下は 886 00:51:55,988 --> 00:51:59,784 (咲世子)その呼び方 変えないといけませんね いずれ 887 00:51:59,867 --> 00:52:03,746 (ロイド)そうか 生きてるってバレたら大変 888 00:52:06,165 --> 00:52:10,002 (ルルーシュ)撃っていいのは 撃たれる覚悟のあるやつだけだ 889 00:52:12,171 --> 00:52:16,008 だから 俺は この世界に 手を出すべきではない 890 00:52:17,844 --> 00:52:20,888 それに ルルーシュ・ヴィ・ブリタニアは— 891 00:52:20,972 --> 00:52:24,267 世界と共に 存在を捨てた人間なのだから 892 00:52:26,143 --> 00:52:28,271 だから 今だけ— 893 00:52:29,355 --> 00:52:32,775 スザクを助け ナナリーを救うため 894 00:52:34,485 --> 00:52:39,198 俺はルルーシュ・ランペルージとして ゼロに戻ろう 895 00:52:53,045 --> 00:52:56,716 (シャーリー)あれ おっかしいな C.C.さん どうしたんだろ? 896 00:52:56,799 --> 00:52:57,925 (ミレイ)シャーリー 897 00:52:58,009 --> 00:53:01,053 (シャーリー)あっ 会長 どうでした? ジルクスタン 898 00:53:01,137 --> 00:53:04,682 ダーメ 取材許可なんて ほとんど下りなくって ねえ? 899 00:53:04,765 --> 00:53:06,517 (リヴァル) 何があったのか知らないけど— 900 00:53:06,601 --> 00:53:08,936 何かヤバげだったから 帰ってきちゃった 901 00:53:09,020 --> 00:53:10,771 あっ それ たぶん正解 902 00:53:10,855 --> 00:53:11,939 なんで? 903 00:53:12,023 --> 00:53:13,649 (シャーリー) ネットでのウワサですけど— 904 00:53:13,733 --> 00:53:17,987 ジルクスタンにいる海外の人たちが 次々と幽閉されてるって 905 00:53:18,070 --> 00:53:19,447 (ミレイ)はあ? (リヴァル)ああっ 906 00:53:19,530 --> 00:53:21,490 空港も閉鎖するかもって 907 00:53:21,574 --> 00:53:24,493 (人々)うわあああっ 908 00:53:32,585 --> 00:53:34,879 (コーネリア) にわかには信じがたいが— 909 00:53:34,962 --> 00:53:37,757 生きていたという報告は 真だったようだな 910 00:53:38,090 --> 00:53:40,635 ルルーシュ そしてスザク 911 00:53:42,011 --> 00:53:44,430 ジルクスタンの追手から 逃げ回り— 912 00:53:44,513 --> 00:53:47,975 国境ギリギリのこの村まで たどり着いたようだが— 913 00:53:48,059 --> 00:53:51,687 ルルーシュ お前を超合集国に 入れることはできない 914 00:53:52,313 --> 00:53:54,231 ここで死ぬか それとも… 915 00:53:54,315 --> 00:53:57,318 (ルルーシュ) 姉上 間違っておられますよ 916 00:53:57,401 --> 00:53:59,278 私は逃げてきたのではなく— 917 00:53:59,362 --> 00:54:01,989 姉上たちと合流すべく ここに来たのです 918 00:54:02,281 --> 00:54:04,241 ざれ言はもういい 919 00:54:04,325 --> 00:54:05,826 ここで再び死んでもらう 920 00:54:05,910 --> 00:54:07,620 (扇)待ってください 921 00:54:07,703 --> 00:54:09,997 本当にゼロなのか 君は? 922 00:54:10,081 --> 00:54:11,248 (カレン)確認しました 923 00:54:11,499 --> 00:54:13,876 (扇)あっ? (カレン)間違いなく本人です 924 00:54:13,960 --> 00:54:16,128 (ロイド)ついでに言っておくと— 925 00:54:16,212 --> 00:54:17,964 僕らも証人だよ 926 00:54:18,047 --> 00:54:19,340 (咲世子)ルルーシュ様 927 00:54:19,423 --> 00:54:22,426 追加のナイトメアなども 空から運び込むと— 928 00:54:22,510 --> 00:54:24,553 次官のカノンさんから 連絡がありました 929 00:54:24,762 --> 00:54:28,933 (ルルーシュ)よし 君たちにはこれより ナナリー奪還作戦のため— 930 00:54:29,016 --> 00:54:31,102 私の指揮下に入ってもらいたい 931 00:54:31,185 --> 00:54:33,854 首都にあるド・ムー基地や メーフェン岩窟教会— 932 00:54:33,980 --> 00:54:36,732 及び その周辺に 幽閉されてると思われる 933 00:54:36,816 --> 00:54:37,817 (ギルフォード)ああ… 934 00:54:38,192 --> 00:54:40,569 ナナリーの救出は 我らも目指すところ 935 00:54:41,153 --> 00:54:45,741 だが この国の首都防衛には 1万2000人が割かれている 936 00:54:45,825 --> 00:54:49,370 対する我らは 民間人も加えて20人ほど 937 00:54:49,453 --> 00:54:53,249 実態調査と先行隊回収を 目的とした特殊チームだ 938 00:54:53,332 --> 00:54:54,542 これ以上は増やせない 939 00:54:54,917 --> 00:54:57,586 …てことは敵との差はさ 940 00:54:57,670 --> 00:54:59,005 約600倍か 941 00:54:59,088 --> 00:55:01,090 はあ? 何だそりゃあっ 942 00:55:01,173 --> 00:55:03,843 ゼロ 補給も足んねえし 無理だって 943 00:55:03,926 --> 00:55:06,012 (ルルーシュ) ナナリーを救うだけだ 944 00:55:06,095 --> 00:55:08,472 1万2000人を 全滅させる必要はない 945 00:55:08,556 --> 00:55:10,307 (コーネリア)簡単に言うな 946 00:55:10,391 --> 00:55:12,476 相手はかつて 寡兵をもって— 947 00:55:12,560 --> 00:55:15,688 ブリタニアの大軍を 打ち破った戦士の国だ 948 00:55:15,771 --> 00:55:18,357 しかも ここは敵地 地の利もない 949 00:55:18,691 --> 00:55:21,193 今ここにいることですら 危ないのだ 950 00:55:21,277 --> 00:55:23,446 ここは脱出し 外交ルートで… 951 00:55:23,529 --> 00:55:26,782 (ルルーシュ)それで? 私抜きでうまくいくとでも? 952 00:55:27,867 --> 00:55:29,910 改めて問おう 953 00:55:29,994 --> 00:55:34,206 ユフィやダールトンをはじめ 多くの命を奪いながら— 954 00:55:34,290 --> 00:55:37,710 今また我らの命も 散らそうというのか? 955 00:55:37,793 --> 00:55:39,628 個人的な願いのために 956 00:55:39,712 --> 00:55:40,713 んっ 957 00:55:43,966 --> 00:55:46,010 (ニーナとセシル)あっ (カレン)へえ 958 00:55:47,053 --> 00:55:48,054 頼む 959 00:55:48,137 --> 00:55:49,764 俺に力を貸してほしい 960 00:55:49,847 --> 00:55:51,098 (コーネリア)んっ… 961 00:55:51,182 --> 00:55:53,100 (ルルーシュ) 俺だけではナナリーを救えない 962 00:55:53,517 --> 00:55:56,020 お前たちの力が必要なんだ 963 00:55:56,353 --> 00:55:57,354 (スザク)フッ… 964 00:55:57,438 --> 00:55:59,398 (ギルフォード)わがままな話だ 965 00:55:59,482 --> 00:56:00,983 (コーネリア)我らが力を貸せば? 966 00:56:01,067 --> 00:56:02,401 (ルルーシュ)勝ってみせる 967 00:56:02,485 --> 00:56:04,779 (コーネリア) その言葉 ウソはないか? 968 00:56:05,154 --> 00:56:07,907 お前たちには もうウソはつかない 969 00:56:07,990 --> 00:56:09,533 その必要もない 970 00:56:10,159 --> 00:56:11,285 (コーネリア)んっ… 971 00:56:11,869 --> 00:56:13,954 俺はルルーシュのことは 分からない 972 00:56:14,038 --> 00:56:15,539 しかし ゼロは信じます 973 00:56:15,623 --> 00:56:16,624 扇… 974 00:56:18,084 --> 00:56:21,378 (扇)昔 俺はゼロを信じきれず 道を誤りました 975 00:56:21,462 --> 00:56:24,340 もし やり直しができるなら もう迷いはありません 976 00:56:24,423 --> 00:56:26,258 俺はゼロについてく 977 00:56:26,342 --> 00:56:28,719 こいつなら奇跡を起こせるって 知ってるからな 978 00:56:29,220 --> 00:56:30,221 (カレン)フッ 979 00:56:31,138 --> 00:56:32,556 (コーネリア)母は違えど— 980 00:56:32,640 --> 00:56:35,851 ナナリーは まごうことなき私の妹である 981 00:56:35,935 --> 00:56:38,854 なら これを助けないという 道理があろうか 982 00:56:39,105 --> 00:56:40,773 イエス ユアハイネス 983 00:56:41,941 --> 00:56:42,942 ありがとう 984 00:56:43,442 --> 00:56:44,443 (C.C.)フッ 985 00:56:44,527 --> 00:56:48,447 よーし んじゃ 明日のために 結団式といこうか 986 00:56:48,531 --> 00:56:49,740 (一同)おおーっ (ギルフォード)フフフッ 987 00:56:49,824 --> 00:56:52,660 (玉城) よし てめえら 酒 持ってこい 988 00:56:49,824 --> 00:56:52,660 (カレン) 食べ物って言っても 缶メシしかないか 989 00:56:52,743 --> 00:56:53,744 (セシル) ブリタニアの— 990 00:56:52,743 --> 00:56:53,744 (ギルフォード)3番コンテナ ホワイトファングの中にあるはずだ 991 00:56:53,744 --> 00:56:53,828 (ギルフォード)3番コンテナ ホワイトファングの中にあるはずだ 992 00:56:53,828 --> 00:56:55,412 (ギルフォード)3番コンテナ ホワイトファングの中にあるはずだ 993 00:56:53,828 --> 00:56:55,412 Z(ズィー)レーションなら ありますけど 994 00:56:55,496 --> 00:56:56,497 (兵)分かりました 995 00:57:03,921 --> 00:57:06,882 (ジェレミア)民間の立場で 協力させていただくことになる— 996 00:57:06,966 --> 00:57:10,761 ジェレミア・ゴットバルトと アーニャ・アールストレイムです 997 00:57:10,845 --> 00:57:12,304 よろしくお願いします 998 00:57:12,596 --> 00:57:14,682 (アーニャ)よろしく… なのです 999 00:57:15,516 --> 00:57:19,228 (コーネリア) カノンが追加で送り込んできた ナイトメアは お前たちのか? 1000 00:57:19,311 --> 00:57:21,981 (ジェレミア)はい ルルーシュ様の力になるために 1001 00:57:22,064 --> 00:57:23,065 (扇)歓迎します 1002 00:57:23,149 --> 00:57:24,150 頑張りましょう 1003 00:57:24,233 --> 00:57:25,609 (コーネリア)フフフ… (兵たち)おおーっ 1004 00:57:25,693 --> 00:57:27,444 (玉城)おお〜っ 1005 00:57:28,529 --> 00:57:31,866 よお ギルフォード ハアッ 1006 00:57:31,949 --> 00:57:36,328 ギルフォード 何 賄賂 渡してんだよ 1007 00:57:36,412 --> 00:57:39,456 いや これは 協力の お礼というか 1008 00:57:39,748 --> 00:57:43,711 ケッ 金のためなら 国を売るってか 1009 00:57:43,794 --> 00:57:47,339 彼らは彼らで 生きていくのに必死なんだろう 1010 00:57:47,423 --> 00:57:49,216 みんな そうなんだ 1011 00:57:49,300 --> 00:57:53,888 そうだよ ここで結果を出せば 中央に戻れるからね 1012 00:57:53,971 --> 00:57:56,348 予算も権限も段違い 1013 00:57:56,432 --> 00:57:58,684 スザクのためじゃないんですか? 1014 00:57:58,767 --> 00:58:00,769 アハハッ 人間なんて 1015 00:58:00,853 --> 00:58:04,523 (セシル)分かってますよ そういう人だってことはね 1016 00:58:04,607 --> 00:58:08,777 セシルさん ロイド先生のこと よく理解されてますよね 1017 00:58:08,861 --> 00:58:09,862 (セシル)そう? 1018 00:58:10,154 --> 00:58:13,324 (ロイド) むぐっ ががっ あひひひ… 1019 00:58:13,824 --> 00:58:15,326 ロイド先生? 1020 00:58:15,409 --> 00:58:18,704 あれ 口に合いませんでした? 1021 00:58:18,787 --> 00:58:21,707 ドラゴンズブレスチリと オレンジリキュールを使って— 1022 00:58:21,790 --> 00:58:24,460 かたくり粉で とろみをつけてみたんですが 1023 00:58:24,543 --> 00:58:26,712 何か においません? 1024 00:58:26,795 --> 00:58:28,380 ドリアン風味にしてみたの 1025 00:58:28,881 --> 00:58:30,674 (ロイド)くああっ がが… 1026 00:58:30,758 --> 00:58:32,843 (ニーナ)キャアアアアッ 1027 00:58:32,927 --> 00:58:35,971 いいのか? ルルーシュと話さなくて 1028 00:58:36,055 --> 00:58:40,267 なーんかねえ 何話していいのか 分かんなくなっちゃった 1029 00:58:40,935 --> 00:58:42,353 (C.C.)明日 会えることを— 1030 00:58:42,436 --> 00:58:44,605 当たり前だと 思わないほうがいい 1031 00:58:44,688 --> 00:58:47,274 (カレン)ん? (C.C.)伝えたいことがあるなら— 1032 00:58:47,358 --> 00:58:49,235 先送りにしないことだ 1033 00:58:49,318 --> 00:58:51,570 (カレン)ん… そういう あんたは どうなの? 1034 00:58:51,654 --> 00:58:52,655 (C.C.)えっ 1035 00:58:52,738 --> 00:58:53,739 (カレン)長く生きすぎて— 1036 00:58:53,822 --> 00:58:55,991 先延ばしが当たり前に なってるんじゃないの? 1037 00:58:56,450 --> 00:58:57,701 (C.C.)あ… 1038 00:59:01,830 --> 00:59:04,959 (扇) それと これ 神楽耶様から 1039 00:59:05,042 --> 00:59:06,961 もし生きていたのならって 1040 00:59:07,044 --> 00:59:08,128 (ルルーシュ)そうか 1041 00:59:08,545 --> 00:59:10,047 しかし 扇 1042 00:59:10,130 --> 00:59:12,174 まさか お前が 来るとは思わなかったぞ 1043 00:59:13,634 --> 00:59:15,427 ジルクスタンの地形図か 1044 00:59:15,511 --> 00:59:16,553 これは助かる 1045 00:59:17,304 --> 00:59:18,514 (扇)あの… 1046 00:59:19,223 --> 00:59:20,224 ありがとう ゼロ 1047 00:59:20,307 --> 00:59:24,436 今 日本という国があるのは 君のおかげだ 1048 00:59:24,520 --> 00:59:26,939 (扇)その恩人に対する詫(わ)びは… (ルルーシュ)よせ 1049 00:59:27,231 --> 00:59:28,232 (扇)なっ… 1050 00:59:28,983 --> 00:59:31,819 すべては… 終わったことだ 1051 00:59:31,902 --> 00:59:32,987 (扇)あっ… 1052 00:59:34,780 --> 00:59:36,073 ああ… 1053 00:59:36,448 --> 00:59:38,659 (コーネリア) 無事で何よりだ 枢木 1054 00:59:38,742 --> 00:59:40,494 (スザク)えっ? あっ… 1055 00:59:40,953 --> 00:59:42,413 恐縮です 1056 00:59:43,122 --> 00:59:44,540 (コーネリア)2人のゼロか 1057 00:59:44,623 --> 00:59:45,666 今だけです 1058 00:59:45,958 --> 00:59:48,794 (コーネリア) ん? “今だけ”とは? 1059 00:59:48,877 --> 00:59:51,297 (スザク) ゼロは1人であるべきなんです 1060 00:59:51,380 --> 00:59:52,881 すでにその存在は— 1061 00:59:52,965 --> 00:59:56,468 限られた世界の 思惑を超えていますから 1062 01:00:01,724 --> 01:00:04,601 ああ… やっぱりここで よかったのか 1063 01:00:05,019 --> 01:00:06,020 ルルーシュ 1064 01:00:06,103 --> 01:00:08,105 話したそうにしていたからな 1065 01:00:08,188 --> 01:00:10,441 (スザク) 言いたいことは2つある 1066 01:00:10,524 --> 01:00:12,276 一つは ルルーシュ 1067 01:00:12,359 --> 01:00:15,321 君が戻ったからには 君がゼロをやるべきだ 1068 01:00:15,404 --> 01:00:17,114 (ルルーシュ) 今は お前がゼロだ 1069 01:00:17,364 --> 01:00:20,826 僕は しょせん お飾り 君のほうが ふさわしい 1070 01:00:20,909 --> 01:00:22,995 (ルルーシュ)どいつもこいつも… 1071 01:00:23,078 --> 01:00:24,663 俺のことは諦めろ 1072 01:00:24,747 --> 01:00:28,000 (スザク)君が目の前にいるのに そんなふうに思えるか 1073 01:00:28,250 --> 01:00:29,877 俺は かりそめだ 1074 01:00:29,960 --> 01:00:30,961 えっ? 1075 01:00:31,045 --> 01:00:32,880 (ルルーシュ)Cの世界の ルールなんて分からない 1076 01:00:32,963 --> 01:00:33,964 あっ… 1077 01:00:34,048 --> 01:00:36,884 (ルルーシュ)明日は また いなくなっているかもしれない 1078 01:00:36,967 --> 01:00:37,968 そんな… 1079 01:00:38,052 --> 01:00:40,471 (ルルーシュ)言いたいことの もう一つとは何だ? 1080 01:00:40,554 --> 01:00:41,555 早くしてくれ 1081 01:00:42,014 --> 01:00:44,433 俺は作戦を 詰めないといけないし— 1082 01:00:44,516 --> 01:00:48,562 お前には少しでも 体力を回復してもらわないと 1083 01:00:48,812 --> 01:00:49,813 ん? 1084 01:00:50,064 --> 01:00:51,106 (スザク)どうした? 1085 01:00:51,190 --> 01:00:54,068 いや 神楽耶から もらったデータの中に… 1086 01:00:57,404 --> 01:00:59,073 (参加者)フウウウ 1087 01:00:59,156 --> 01:01:00,157 (ルルーシュ)んっ? 1088 01:01:00,240 --> 01:01:03,118 ああ… 扇さんの披露宴だね 1089 01:01:03,202 --> 01:01:05,079 みんなが久しぶりに 集まった時の 1090 01:01:05,412 --> 01:01:07,164 (ロイドとラクシャータの笑い声) 1091 01:01:07,247 --> 01:01:08,916 残念でした〜 1092 01:01:08,999 --> 01:01:10,793 いや めでたくもあり… 1093 01:01:10,876 --> 01:01:12,378 めでたくもなし〜? 1094 01:01:12,461 --> 01:01:14,129 (ラクシャータ)ウフッ ああっ (ロイド)あっ 1095 01:01:14,213 --> 01:01:17,299 (セシル)酔ってるんですか? 2人とも〜 ウフフッ 1096 01:01:17,383 --> 01:01:18,384 (ニーナ)ごめんなさい 1097 01:01:18,717 --> 01:01:21,595 (ジノ) まさか扇とヴィレッタがねえ 1098 01:01:21,678 --> 01:01:24,640 (藤堂)身を固めるのはよいことだ 大人の男ならな 1099 01:01:24,723 --> 01:01:25,724 (千葉)んっ… 1100 01:01:26,809 --> 01:01:30,938 (シュナイゼル) 今度は君が主役のパーティーに 参加させてほしいものだね 1101 01:01:31,021 --> 01:01:35,901 (コーネリア)えっ いえ そんな… (子供たちの騒ぎ声) 1102 01:01:35,984 --> 01:01:39,822 ヴィレッタ先生 どうですか? 玉の輿(こし)に乗った気持ちは 1103 01:01:39,905 --> 01:01:42,533 (ヴィレッタ)ああ… (シャーリー)そんな聞き方ないでしょ? 1104 01:01:42,616 --> 01:01:46,161 でもよお もっと派手に 式やれたんじゃねえの? 1105 01:01:46,245 --> 01:01:47,246 いやあ まだ… 1106 01:01:47,329 --> 01:01:50,165 ええ… このたびは おめでとうございます 1107 01:01:50,249 --> 01:01:54,461 末席を汚させていただきます カノン・マルディーニと申します 1108 01:01:54,837 --> 01:01:55,838 (ミレイ)ナナリー 1109 01:01:55,921 --> 01:01:58,715 シュヴァルツヴェルダー キルシュトルテもおいしいよ 1110 01:01:58,799 --> 01:02:00,509 (ナナリー)わあっ そうですか? 1111 01:02:00,592 --> 01:02:04,179 (ギルフォード)失礼ではないか ナナリー様を呼び捨てにして 1112 01:02:04,263 --> 01:02:06,890 (ナナリー)あっ いいんです ただのナナリーで 1113 01:02:06,974 --> 01:02:07,975 ねっ 1114 01:02:08,308 --> 01:02:10,519 (ナナリー)フフフ フフフ… 1115 01:02:10,602 --> 01:02:12,604 これが 君が救った世界だ 1116 01:02:12,688 --> 01:02:14,565 神楽耶のやつ… 1117 01:02:14,648 --> 01:02:18,068 ルルーシュ 言いたかったことの もう一つは… 1118 01:02:19,945 --> 01:02:21,738 君が生きていてよかった 1119 01:02:21,822 --> 01:02:23,323 あっ… 1120 01:02:23,657 --> 01:02:26,118 にしては 手荒い再会だったな 1121 01:02:26,660 --> 01:02:28,370 君がいない世界は— 1122 01:02:28,454 --> 01:02:31,039 思っていたより ずっと孤独だったからね 1123 01:02:31,123 --> 01:02:32,124 (ルルーシュ)フン 1124 01:02:32,833 --> 01:02:34,543 感謝はしておく 1125 01:02:34,626 --> 01:02:36,003 (スザク)あとはナナリーを 1126 01:02:36,086 --> 01:02:37,421 (ルルーシュ)分かっている 1127 01:02:37,504 --> 01:02:40,924 そのためにも 救出作戦は成功させてみせる 1128 01:02:41,008 --> 01:02:44,261 (スザク)僕らがそろえば 勝てない戦いはないよ 1129 01:02:44,344 --> 01:02:45,721 (ルルーシュ)そうだな 1130 01:02:45,804 --> 01:02:47,514 必ず勝つ 1131 01:02:56,857 --> 01:02:58,108 (検閲)許可証を見せろ 1132 01:02:58,192 --> 01:03:00,694 そのあとで積み荷の確認を行う 1133 01:03:00,777 --> 01:03:02,905 積み荷は黒の騎士団の物でして 1134 01:03:02,988 --> 01:03:06,658 (検閲)は? (ルルーシュ)これを使い首都を封鎖する 1135 01:03:06,742 --> 01:03:09,786 君たちは作戦の間だけ 私の部下になりたまえ 1136 01:03:09,995 --> 01:03:11,955 (検閲) お前… まさか スパイ? 1137 01:03:18,545 --> 01:03:19,755 (2人) ナム・ジャラ・ラタック 1138 01:03:30,516 --> 01:03:33,435 では これより ナナリー救出作戦における— 1139 01:03:33,519 --> 01:03:35,437 諸君の役割を説明する 1140 01:03:36,104 --> 01:03:37,648 行動開始は0時 1141 01:03:37,731 --> 01:03:41,026 首都近郊の基地4か所で 反乱が起こる 1142 01:03:41,109 --> 01:03:43,779 レーダー通信にも ジャミングをかける 1143 01:03:43,862 --> 01:03:45,447 コーネリアを中心とした部隊は— 1144 01:03:45,531 --> 01:03:48,200 ナイトメアなどを使い 敵軍を混乱させろ 1145 01:03:48,450 --> 01:03:48,909 (ロイド)ん? 1146 01:03:48,909 --> 01:03:49,451 (ロイド)ん? 1147 01:03:48,909 --> 01:03:49,451 咲世子のチームは 敵の動きから— 1148 01:03:49,451 --> 01:03:51,036 咲世子のチームは 敵の動きから— 1149 01:03:51,119 --> 01:03:53,247 ナナリーが捕らわれている場所を 見つけ出せ 1150 01:03:53,330 --> 01:03:54,331 分かりました 1151 01:03:54,665 --> 01:03:55,832 (ルルーシュ)スザクとカレンは? 1152 01:03:55,916 --> 01:03:57,626 (ジェレミア) すでに配置に就いています 1153 01:03:59,127 --> 01:04:00,921 (カレン) 使えそう? その機体 1154 01:04:01,004 --> 01:04:02,881 久しぶりだけど大丈夫 1155 01:04:02,965 --> 01:04:05,300 それより この増加装甲が… 1156 01:04:05,384 --> 01:04:07,886 (カレン)こればっかりは 使ってみないとねえ 1157 01:04:07,970 --> 01:04:09,137 (スザク)フフフッ 1158 01:04:09,221 --> 01:04:10,222 (カレン)何? 1159 01:04:10,305 --> 01:04:13,725 (スザク) こういう話を君とする日が来るとは 思わなかったよ 1160 01:04:14,101 --> 01:04:15,727 (カレン)フッ (タイマーの音) 1161 01:04:15,811 --> 01:04:17,604 あっ 時間だ 1162 01:04:28,574 --> 01:04:30,867 (ルルーシュ)さあ 動いてもらおうか 1163 01:04:30,951 --> 01:04:34,580 ナナリーをさらった犯人 愚かなる首謀者よ 1164 01:04:34,663 --> 01:04:37,124 (通信の音声) アジュベク第2駐屯地 通信途絶 1165 01:04:37,207 --> 01:04:39,585 ギィニュージャヤの第113ナイトメア小隊 応答ありません 1166 01:04:39,668 --> 01:04:42,754 反乱か? それとも黒の騎士団? 1167 01:04:42,838 --> 01:04:45,966 姉さん 神殿 背後の守りは 僕がやるよ 1168 01:04:46,300 --> 01:04:49,595 気をつけなさい 敵の実体がつかめぬ以上… 1169 01:04:49,886 --> 01:04:54,433 大丈夫 ナイトメアにさえ乗れば 僕は自由に動けるんだから 1170 01:04:54,516 --> 01:04:55,517 (シャムナ)ん… 1171 01:04:56,101 --> 01:04:57,519 (シャリオ)フォーグナー (フォーグナー)はっ 1172 01:04:57,603 --> 01:04:59,813 (シャリオ)海側の守りは任せる (フォーグナー)はっ 1173 01:04:59,896 --> 01:05:00,897 姫様 1174 01:05:01,440 --> 01:05:04,067 このたびの計画 信じてよいのでしょうな 1175 01:05:04,693 --> 01:05:06,820 他に いかなる道があると? 1176 01:05:08,280 --> 01:05:10,157 (フォーグナー) ナム・ジャラ・ラタック 1177 01:05:10,240 --> 01:05:13,577 我が すべてをもって 期待に お応えしましょう 1178 01:05:21,460 --> 01:05:24,463 (コーネリア) よし ジェレミアたちは5分後に 湾岸地区に移動し— 1179 01:05:24,546 --> 01:05:25,881 敵を分散させよ 1180 01:05:25,964 --> 01:05:26,965 (ジェレミア)分かりました 1181 01:05:31,845 --> 01:05:32,971 (ビトゥル)うおおっ 1182 01:05:33,180 --> 01:05:36,725 (扇と玉城の息づかい) 1183 01:05:37,267 --> 01:05:38,435 (咲世子)うっ 1184 01:05:44,566 --> 01:05:45,734 (女官)クジャパット様? 1185 01:05:45,817 --> 01:05:49,363 (クジャパット)街の警備に回れってさ シャムナ様から 1186 01:05:53,283 --> 01:05:56,036 (通信の音声)現在 国防緊急プロトコルに基づく— 1187 01:05:56,119 --> 01:05:58,497 国家非常事態宣言が 発令中である 1188 01:05:58,580 --> 01:06:02,376 全軍の将兵は指揮系統の確保に 全力を傾注せよ 1189 01:06:03,251 --> 01:06:06,922 民は僕のために 僕は民のために 1190 01:06:07,005 --> 01:06:08,006 (側近)シャリオ様 1191 01:06:08,090 --> 01:06:10,926 ギムスーラ高原に先行した部隊が 全滅したようです 1192 01:06:11,009 --> 01:06:12,010 全滅? 1193 01:06:25,107 --> 01:06:26,525 (スザク)んっ 1194 01:06:28,819 --> 01:06:30,320 警告はした 1195 01:06:30,654 --> 01:06:32,531 それでも まだ来るというのなら 1196 01:06:48,463 --> 01:06:49,464 (カレン)へえ 1197 01:06:49,548 --> 01:06:51,425 使いこなせてるじゃない スザク 1198 01:06:51,508 --> 01:06:53,510 その名は死人(しびと)のものだよ 1199 01:06:53,593 --> 01:06:54,678 今の僕は… 1200 01:06:54,761 --> 01:06:57,472 私にとっては ゼロは記号じゃないの 1201 01:06:57,556 --> 01:06:58,724 だからさ— 1202 01:06:58,807 --> 01:07:00,809 あんたに名乗られると… 1203 01:07:03,770 --> 01:07:06,022 ちょっと困っちゃうんだよね 1204 01:07:15,657 --> 01:07:17,075 (通信の音声)電力安定供給のため— 1205 01:07:17,159 --> 01:07:19,870 カテゴリー3(スリー) カテゴリー4(フォー) 施設への送電を— 1206 01:07:19,953 --> 01:07:21,538 60秒後にカットします 1207 01:07:21,621 --> 01:07:24,875 いやあ ギアスの力ってのは すごいねえ 1208 01:07:24,958 --> 01:07:27,586 省庁だって 簡単に入れるんだから 1209 01:07:27,669 --> 01:07:28,962 (ルルーシュ)それより報告が先だ 1210 01:07:29,045 --> 01:07:31,006 はい ニーナ君? 1211 01:07:31,089 --> 01:07:32,591 (ニーナ)ちょっと待ってください 1212 01:07:32,674 --> 01:07:35,469 陸路も空路も 特に怪しい動きはありません 1213 01:07:36,052 --> 01:07:37,804 水路はアーニャが見張っていますし… 1214 01:07:37,888 --> 01:07:41,850 神殿です 電力などが 優先して神殿に回されています 1215 01:07:42,100 --> 01:07:45,353 (ルルーシュ)神殿? 意表を突いたつもりか? 1216 01:07:45,437 --> 01:07:49,858 よし では神殿にいる王の姉 シャムナを捕縛し人質とする 1217 01:07:54,654 --> 01:07:56,990 C.C. ギアスユーザーがいたら 対応を頼む 1218 01:07:57,073 --> 01:07:58,074 (C.C.)分かった 1219 01:07:58,158 --> 01:08:00,660 (女官)シャムナ様 ここは危険です 避難を 1220 01:08:00,744 --> 01:08:02,078 (シャムナ)必要ありません 1221 01:08:02,162 --> 01:08:05,415 今は少しでも システムの完成を 急ぐだけのこと 1222 01:08:08,794 --> 01:08:09,836 (女官たち)ハッ… 1223 01:08:11,296 --> 01:08:12,339 (女官たち)ううっ 1224 01:08:15,675 --> 01:08:18,845 (ルルーシュ)降伏せよ このゼロの名を恐れるのなら 1225 01:08:19,304 --> 01:08:20,806 さすがね 1226 01:08:21,223 --> 01:08:22,849 シャリオはあなたのことを— 1227 01:08:22,933 --> 01:08:27,020 死んだはずの枢木スザクと 思っていたようだけど別の人? 1228 01:08:27,103 --> 01:08:28,897 それとも何人もいるのかしら? 1229 01:08:29,272 --> 01:08:31,650 (ルルーシュ)お前ごときと 会話をする気はない 1230 01:08:31,733 --> 01:08:34,027 用があるのはナナリーだけ 1231 01:08:34,110 --> 01:08:36,363 降伏すれば殺しはしない 1232 01:08:36,446 --> 01:08:39,407 国を滅ぼしたくなければ 我に従え 1233 01:08:39,491 --> 01:08:40,742 殺さない? 1234 01:08:40,826 --> 01:08:42,869 フフッ 降伏は無理ね 1235 01:08:43,286 --> 01:08:44,871 (ルルーシュ)民を守る気はないのか 1236 01:08:45,455 --> 01:08:47,374 もう一度 言う 降伏しろ 1237 01:08:48,208 --> 01:08:50,710 あの女 ギアスを 持っていると思うが— 1238 01:08:50,794 --> 01:08:51,795 能力は分からない 1239 01:08:51,878 --> 01:08:52,879 (ルルーシュ)そうか 1240 01:08:53,463 --> 01:08:54,631 6時間前だと… 1241 01:08:55,340 --> 01:08:58,385 ちょうど お風呂に 入っていた頃かしら 1242 01:08:59,469 --> 01:09:00,720 (ルルーシュ)貴様 1243 01:09:01,388 --> 01:09:02,556 (シャムナ)うっ 1244 01:09:03,849 --> 01:09:07,394 (C.C.)ん? (シャムナ)正々堂々と戦えば— 1245 01:09:07,477 --> 01:09:10,522 我が国の戦士は絶対に負けない 1246 01:09:10,605 --> 01:09:11,773 フフッ 1247 01:09:12,858 --> 01:09:14,734 また会いましょう 1248 01:09:23,034 --> 01:09:24,202 ハッ 1249 01:09:29,833 --> 01:09:34,254 また私の人生だけが 6時間リセットされたか 1250 01:09:34,796 --> 01:09:36,298 どうしたの 姉さん? 1251 01:09:36,381 --> 01:09:38,091 (シャムナ)少し待ってちょうだい 1252 01:09:38,174 --> 01:09:39,926 フォーグナーにつなぎなさい 1253 01:09:40,010 --> 01:09:41,511 予言を受けたんだね 1254 01:09:41,595 --> 01:09:42,846 ええ 1255 01:09:43,889 --> 01:09:46,141 (フォーグナー) 姫様 フォーグナーです 1256 01:09:46,641 --> 01:09:48,143 (シャムナ)よく聞きなさい 1257 01:09:48,226 --> 01:09:49,227 これより6時間… 1258 01:09:49,311 --> 01:09:52,314 いえ それより少し前に 反乱が起こります 1259 01:09:52,397 --> 01:09:53,732 (フォーグナー)反乱? 1260 01:09:53,815 --> 01:09:55,901 (シャムナ)黒の騎士団の ナイトメアもいるので— 1261 01:09:55,984 --> 01:09:58,028 何らかの策略やもしれません 1262 01:09:58,904 --> 01:10:00,614 詳細は後ほど伝えます 1263 01:10:00,697 --> 01:10:02,532 まずは警戒レベルを 上げるように 1264 01:10:02,866 --> 01:10:04,367 ナム・ジャラ・ラタック 1265 01:10:04,451 --> 01:10:06,286 すべては予言のままに 1266 01:10:08,496 --> 01:10:09,789 (シャムナ)ゼロ 1267 01:10:09,873 --> 01:10:14,085 あなたが嚮主様を味方につけようと 私には決して勝てない 1268 01:10:14,169 --> 01:10:17,964 このシャムナは死ぬたびに 人生を やり直す運命(さだめ) 1269 01:10:18,048 --> 01:10:19,549 どんな手でこようと— 1270 01:10:19,633 --> 01:10:24,304 経験の積み重ねが このジルクスタンをつくりかえる 1271 01:10:24,804 --> 01:10:25,805 姉さん? 1272 01:10:25,889 --> 01:10:30,310 (シャムナ)私はね シャリオ 私たちの国に力がないのも— 1273 01:10:30,393 --> 01:10:34,314 あなたに頼らなければいけないことも すべてが許せない 1274 01:10:34,397 --> 01:10:36,942 僕のことなら 気にしなくてもいいのに 1275 01:10:37,359 --> 01:10:40,445 (シャムナ) いいえ 世界は間違っている 1276 01:10:40,528 --> 01:10:44,824 私は予言の力で 世界を正してみせる 1277 01:10:44,908 --> 01:10:48,828 (サイレン) 1278 01:10:56,711 --> 01:11:00,090 (通信の音声)マジュベク第2駐屯地 敵武装勢力を殲滅(せんめつ) 1279 01:11:00,173 --> 01:11:03,593 第3レーダーサイト 反乱分子を鎮圧しました 1280 01:11:03,677 --> 01:11:05,929 さすがは姉さんの予言 1281 01:11:06,012 --> 01:11:09,265 だけど本当に逃げたゼロが 現れるのかな? 1282 01:11:09,349 --> 01:11:12,435 姫様 非常警報を発令しましょう 1283 01:11:12,519 --> 01:11:14,104 (シャムナ)ん? (フォーグナー)敵の策が— 1284 01:11:14,187 --> 01:11:16,773 うまくいっているように 見せかけるのです 1285 01:11:16,856 --> 01:11:18,608 残った敵をあぶり出すか 1286 01:11:18,858 --> 01:11:19,859 (フォーグナー)はい 1287 01:11:20,110 --> 01:11:22,988 (スピーカー:女性) 現在 非常事態宣言が 発令されています 1288 01:11:23,071 --> 01:11:24,698 外出は控えてください 1289 01:11:24,781 --> 01:11:25,865 繰り返します 1290 01:11:25,949 --> 01:11:28,618 現在 非常事態宣言が 発令されています 1291 01:11:28,702 --> 01:11:30,036 (コーネリア)ぐはっ 何? 1292 01:11:36,126 --> 01:11:38,336 まさか 我が君の策が… 1293 01:11:38,628 --> 01:11:39,629 (ルルーシュ)読まれているだと? 1294 01:11:39,713 --> 01:11:42,674 (玉城)ああ あっちこっちで 待ち伏せされちまって… 1295 01:11:42,757 --> 01:11:44,801 どうすりゃいいんだよ ゼロ 1296 01:11:44,884 --> 01:11:46,094 (扇)うっ ああっ 1297 01:11:46,177 --> 01:11:48,179 (玉城) 来るんじゃなかった こんなとこ 1298 01:11:48,388 --> 01:11:51,307 (ルルーシュ)くっ 計画がバレている? どうして… 1299 01:11:51,391 --> 01:11:52,392 (C.C.)おい 神殿一帯が すべて立ち入り禁止になっているぞ 1300 01:11:52,392 --> 01:11:53,727 (C.C.)おい 神殿一帯が すべて立ち入り禁止になっているぞ 1301 01:11:52,392 --> 01:11:53,727 (ルルーシュ)チッ 1302 01:11:53,727 --> 01:11:54,561 (C.C.)おい 神殿一帯が すべて立ち入り禁止になっているぞ 1303 01:11:54,644 --> 01:11:56,438 (ロイド)あ〜ん 陛下 1304 01:11:56,521 --> 01:11:58,314 (ルルーシュ)何だ (ロイド)それが… 1305 01:11:58,398 --> 01:12:00,275 (セシル) 施設が封鎖されているんですが 1306 01:12:00,817 --> 01:12:03,987 (ルルーシュ)誰だ? 俺の策がすべて読まれている 1307 01:12:04,070 --> 01:12:07,282 この国に戦術家や政治家はいても 戦略家は… 1308 01:12:07,365 --> 01:12:08,950 ハッ しまった 1309 01:12:09,034 --> 01:12:11,578 陽動として 砲台代わりにした やつらが… 1310 01:12:15,040 --> 01:12:18,585 フアア 作戦タイムまで やることないってのも… 1311 01:12:18,668 --> 01:12:19,669 うぐっ 1312 01:12:24,049 --> 01:12:26,926 ハハハッ ホントにいやがった 1313 01:12:27,010 --> 01:12:28,303 マヌケが 1314 01:12:28,386 --> 01:12:33,850 このバタララン・ドゥ サシの やり合いならよお 1315 01:12:33,933 --> 01:12:34,934 うあああっ 1316 01:12:40,732 --> 01:12:43,234 (スザク)カレン 距離を取れ PNCで… 1317 01:12:43,318 --> 01:12:44,527 うっ あっ 1318 01:12:49,199 --> 01:12:50,200 こいつは 1319 01:12:50,617 --> 01:12:52,869 遠距離用の ナイトギガフォートレスなんか— 1320 01:12:52,952 --> 01:12:54,621 懐に入りさえすれば 1321 01:12:54,704 --> 01:12:56,623 でも ここは! 1322 01:13:01,044 --> 01:13:02,045 (スザク)こいつ 1323 01:13:02,420 --> 01:13:04,339 (シャリオ) つかんだ そして さらに… 1324 01:13:04,589 --> 01:13:06,091 メギシトスオメガ 1325 01:13:14,349 --> 01:13:16,810 いけない これでは この重さが不利に 1326 01:13:16,893 --> 01:13:17,894 うっ ぐあっ 1327 01:13:18,144 --> 01:13:20,271 スザク 応答しろ カレン 1328 01:13:21,981 --> 01:13:24,651 (ロイド) ああ〜 ECMかなあ 1329 01:13:24,734 --> 01:13:27,946 (ニーナ)どうします? 何とかデータだけ取って… 1330 01:13:28,029 --> 01:13:29,030 (ロイド)逃げちゃう? 1331 01:13:29,405 --> 01:13:32,075 もしゼロの作戦が 読まれてるとしたら— 1332 01:13:32,158 --> 01:13:34,911 空から逃げるのって かえって危ないですよね 1333 01:13:35,912 --> 01:13:37,789 うーん… 1334 01:13:39,499 --> 01:13:42,043 (ジェレミア) では姫様 私は主(あるじ)の元に 1335 01:13:42,377 --> 01:13:43,378 (コーネリア)うむ 1336 01:13:43,461 --> 01:13:46,047 あいつには 我々は このまま王城に突入— 1337 01:13:46,131 --> 01:13:47,507 攪乱(かくらん)すると伝えよ 1338 01:13:51,970 --> 01:13:53,513 あっ? 姫様 1339 01:13:56,307 --> 01:13:58,518 こちらの作戦が読まれている? 1340 01:13:58,768 --> 01:14:02,105 ほお あの機体は “ブリタニアの魔女”か? 1341 01:14:02,438 --> 01:14:06,067 ボルボナ・フォーグナー “褐色の城壁”自ら 1342 01:14:07,360 --> 01:14:08,361 (フォーグナー)遅いわ 1343 01:14:11,030 --> 01:14:16,035 (扇)さ… 咲世子君 待って うっ 痛い ひ… 膝が 1344 01:14:16,452 --> 01:14:18,037 あっ 来られました 1345 01:14:18,872 --> 01:14:19,873 (咲世子)うっ 1346 01:14:19,956 --> 01:14:22,083 ゼロ様と連絡が取れません 1347 01:14:22,167 --> 01:14:24,669 皆さんは海沿いに逃げて 国境を越えてください 1348 01:14:24,752 --> 01:14:26,546 (クジャパット)それは困るなあ (咲世子)ハッ… 1349 01:14:27,505 --> 01:14:30,425 テロリストは 磔(はりつけ)と決まっていてね 1350 01:14:31,050 --> 01:14:35,680 ところで 誰が味方で 誰が敵か分かるかな? 1351 01:14:37,056 --> 01:14:40,018 (咲世子)ハッ ええ… えっ 1352 01:14:40,185 --> 01:14:41,186 (咲世子)んっ (3人)ひゃあっ 1353 01:14:41,269 --> 01:14:42,270 (咲世子)う… 1354 01:14:42,520 --> 01:14:43,521 (クジャパット)フッ 1355 01:14:43,980 --> 01:14:45,690 (セシル)ハッ… (ニーナ)ああっ 1356 01:14:45,940 --> 01:14:48,193 う… えっ セシルさん? 1357 01:14:48,276 --> 01:14:49,277 セシルさん! 1358 01:14:49,527 --> 01:14:50,528 (ロイド)え? 1359 01:14:50,612 --> 01:14:52,822 (セシル)だ… 大丈夫です 1360 01:14:52,906 --> 01:14:54,782 ナイトメアは動かせ… 1361 01:14:55,074 --> 01:14:57,785 (ロイド)うわああああっ 1362 01:15:02,290 --> 01:15:03,750 こんな 醜態… 1363 01:15:03,833 --> 01:15:04,834 ぐあっ 1364 01:15:08,546 --> 01:15:12,133 (女官A)テロリストの指揮官機を 撃墜したと報告がありました 1365 01:15:12,217 --> 01:15:13,218 (シャムナ)分かりました 1366 01:15:22,977 --> 01:15:24,854 間に合った? 何とか 1367 01:15:24,938 --> 01:15:27,482 (C.C.) ああ 助かったよ アーニャ 1368 01:15:27,565 --> 01:15:30,985 (アーニャ)よかった 何かあるとジェリー 怒るから 1369 01:15:31,736 --> 01:15:34,697 (C.C.)おい ハッチは開くか? 早くこっちに移ってこい 1370 01:15:34,989 --> 01:15:37,867 (ルルーシュ)国境沿いに置いてこいと 言ったはずだが? 月虹影(げっこうえい)は 1371 01:15:37,951 --> 01:15:40,662 (C.C.)事情が変わったからには 必要だろう? 1372 01:15:40,745 --> 01:15:44,666 確かに隠密のくせに未完成とは 使い道が限られ… 1373 01:15:44,749 --> 01:15:46,876 あっ? んっ… 1374 01:15:51,130 --> 01:15:52,966 (ルルーシュ)くっ 一体 誰だ? 1375 01:15:53,049 --> 01:15:55,468 俺の作戦を 完璧に読み切った やつは 1376 01:15:55,551 --> 01:15:58,805 そいつの裏を取るか? それとも一時撤退… 1377 01:15:58,888 --> 01:16:00,473 スザクやカレン コーネリアたちを— 1378 01:16:00,556 --> 01:16:01,808 見殺しにすることになるぞ 1379 01:16:01,891 --> 01:16:02,892 分かっている! 1380 01:16:03,309 --> 01:16:05,019 策を練れ ルルーシュ 1381 01:16:05,103 --> 01:16:06,980 ナナリーを取り戻したいのなら 1382 01:16:07,313 --> 01:16:08,731 (ルルーシュ)くっ… 1383 01:16:08,940 --> 01:16:10,733 (ナナリー)うっ うう… 1384 01:16:13,611 --> 01:16:15,488 (シャムナ)動いている? 1385 01:16:15,571 --> 01:16:19,200 代替わりした時には 止まっていたはずのシステムが 1386 01:16:19,284 --> 01:16:23,413 ナナリー あなたの おかげで Cの世界に再び… 1387 01:16:23,705 --> 01:16:25,707 さあ どこ? 1388 01:16:25,790 --> 01:16:28,418 人の意識 その根源よ 1389 01:16:28,501 --> 01:16:30,420 原初よ 初刻よ 1390 01:16:30,712 --> 01:16:34,173 私を最初の人間に そして やり直しを 1391 01:16:35,216 --> 01:16:37,802 ジルクスタンを シャリオを 1392 01:16:37,885 --> 01:16:41,848 多くの民たちを 我の望むがままの姿として— 1393 01:16:41,931 --> 01:16:43,599 この世に あらしめ… 1394 01:16:43,683 --> 01:16:44,684 ハッ… 1395 01:16:44,767 --> 01:16:47,103 (シャムナ)うっ… (女官A)シャムナ様 1396 01:16:47,186 --> 01:16:50,523 (女官B) 深く入り込まれていたようですが 大丈夫ですか? 1397 01:16:50,606 --> 01:16:51,607 (シャムナ)いける 1398 01:16:51,691 --> 01:16:52,692 (女官B)え? 1399 01:16:52,775 --> 01:16:54,193 (シャムナ)もう少しで… 1400 01:16:55,486 --> 01:16:56,821 テロリストたちの動きは? 1401 01:16:56,904 --> 01:17:00,158 すべて抑えたと フォーグナー大将軍から連絡が 1402 01:17:00,241 --> 01:17:02,452 シャリオ様のほうも 問題ないようです 1403 01:17:02,702 --> 01:17:03,703 そう 1404 01:17:03,786 --> 01:17:05,580 再調整を お願い 1405 01:17:05,663 --> 01:17:09,500 ここまできたら ナナリーが死んでも構わない 1406 01:17:09,584 --> 01:17:11,210 (女官たち) ナム・ジャラ・ラタック 1407 01:17:15,506 --> 01:17:19,052 やはりナナリーは神殿か? しかし… うっ 1408 01:17:19,135 --> 01:17:21,262 (C.C.)おい 早く次の指示を 1409 01:17:21,346 --> 01:17:24,223 (ルルーシュ)指示? このザマでか (C.C.)えっ? 1410 01:17:24,307 --> 01:17:27,560 (ルルーシュ)作戦を変更しようにも 無線連絡は封じられている 1411 01:17:27,643 --> 01:17:30,646 それに もし こちらのギアスが 知られていたとしても— 1412 01:17:30,730 --> 01:17:34,108 戦力や作戦内容まで 読み切ってしまうなんて不可能だ 1413 01:17:34,192 --> 01:17:35,902 そんな敵を相手にどうやって… 1414 01:17:42,658 --> 01:17:44,744 くっ 追いきれない 1415 01:17:44,827 --> 01:17:47,830 ニードルのマーキング… 両腕部ともダメか 1416 01:17:47,914 --> 01:17:52,377 民は僕のために 僕は民のために 1417 01:17:52,460 --> 01:17:54,629 今 ゼロを超えて 1418 01:18:00,259 --> 01:18:02,303 腕1本くれてやる 1419 01:18:02,387 --> 01:18:03,471 代わりに! 1420 01:18:03,554 --> 01:18:04,764 アッホ 1421 01:18:05,556 --> 01:18:07,767 見え見えなんだよ 1422 01:18:07,850 --> 01:18:11,145 くっ… ゼロ どうすれば? ゼロ 指示を 1423 01:18:11,229 --> 01:18:14,649 (スザク)ゼロ 戦線の維持が困難だ 待ち伏せに遭って… 1424 01:18:19,404 --> 01:18:20,905 (ジノ)こちらの 軍事機密が— 1425 01:18:20,988 --> 01:18:23,074 そちらに流れて いるようですが? 1426 01:18:23,157 --> 01:18:24,325 (外交官) 初耳ですな 1427 01:18:24,700 --> 01:18:27,787 今 そちらでは 内乱が起こっているとの報告も 1428 01:18:27,870 --> 01:18:29,414 軍事演習ですよ 1429 01:18:29,622 --> 01:18:31,499 シェスタール氏はどこに? 1430 01:18:31,582 --> 01:18:33,918 体調を崩しておりまして 1431 01:18:34,001 --> 01:18:35,837 ナナリー様とゼロの捜索は? 1432 01:18:35,920 --> 01:18:39,924 我が国にだけ それを求めるのは 礼を失しているかと 1433 01:18:40,007 --> 01:18:43,219 条約を結んでいる 超合集国ならまだしも— 1434 01:18:43,302 --> 01:18:46,222 なぜ黒の騎士団が この件で動くのか? 1435 01:18:46,305 --> 01:18:47,849 おかしいではないか 1436 01:18:48,433 --> 01:18:49,851 (ジノ)んっ うう… 1437 01:18:52,645 --> 01:18:54,730 動けぬ これでは… 1438 01:18:55,022 --> 01:18:57,233 (ロイド) どうしよう? ねえ どうしよう 1439 01:18:59,485 --> 01:19:01,654 ゼロに連絡してくれよ おい 1440 01:19:01,737 --> 01:19:04,866 そんなこと言われても 通信妨害されてるから 1441 01:19:04,949 --> 01:19:06,200 (玉城・扇)あっ 1442 01:19:08,744 --> 01:19:11,372 ここに おられましたか 我が君 1443 01:19:14,000 --> 01:19:15,001 報告します 1444 01:19:15,418 --> 01:19:18,504 首都圏内に非常事態宣言が 発令されましたが— 1445 01:19:18,588 --> 01:19:21,674 すべて我らを中に引き入れるための 策だったようです 1446 01:19:21,757 --> 01:19:22,884 次の手を 1447 01:19:22,967 --> 01:19:26,471 (ルルーシュ) 次? 次は… 次は… 1448 01:19:26,554 --> 01:19:27,597 (C.C.)諦めるか? 1449 01:19:27,680 --> 01:19:29,348 (ルルーシュ)なっ ん… 1450 01:19:30,433 --> 01:19:31,767 この状況では… 1451 01:19:31,851 --> 01:19:34,395 (C.C.)絶望的というわけか 1452 01:19:34,479 --> 01:19:35,688 (ルルーシュ)ああ 1453 01:19:36,647 --> 01:19:37,648 うあ… 1454 01:19:37,732 --> 01:19:39,734 私も そうだった 1455 01:19:40,526 --> 01:19:41,944 絶望的で… 1456 01:19:42,028 --> 01:19:45,740 針の穴ほどの光を探して ずっと旅を… 1457 01:19:45,823 --> 01:19:48,534 それでも私は諦めなかった 1458 01:19:48,618 --> 01:19:51,996 お前が いつの日か 元に戻ることを信じて ずっと… 1459 01:19:52,079 --> 01:19:53,748 なのに… 1460 01:19:54,624 --> 01:19:57,919 私が取り戻したかったのは こんな お前じゃない 1461 01:19:58,002 --> 01:20:01,130 尊大でガキくさくて自信家で— 1462 01:20:01,214 --> 01:20:04,926 いつ いかなる時も諦めない ルルーシュだ 1463 01:20:07,261 --> 01:20:08,262 (ルルーシュ)うっ あっ… 1464 01:20:08,679 --> 01:20:11,641 (C.C.) すまなかった お前に… 1465 01:20:12,642 --> 01:20:14,602 押しつける気はない 1466 01:20:14,685 --> 01:20:16,270 お前は ここで退(ひ)け 1467 01:20:16,354 --> 01:20:17,897 さよならだ 1468 01:20:17,980 --> 01:20:19,440 (ルルーシュ)わがままな女だ 1469 01:20:19,524 --> 01:20:20,525 (C.C.)ん? 1470 01:20:21,234 --> 01:20:23,236 分かったよ C.C. 1471 01:20:23,861 --> 01:20:25,238 この敵はギアスを持っている 1472 01:20:25,571 --> 01:20:27,865 ギアスを? どうして分かる 1473 01:20:27,949 --> 01:20:28,950 (ルルーシュ)仮説だ 1474 01:20:29,033 --> 01:20:31,661 そう仮定した上で 敵のギアスを絞り込む 1475 01:20:31,744 --> 01:20:32,745 フッ 1476 01:20:33,079 --> 01:20:36,249 違ったら また最初から考えるだけさ 1477 01:20:36,707 --> 01:20:37,708 (C.C.)フッ 1478 01:20:37,792 --> 01:20:39,627 (ルルーシュ)ああ それと… (C.C.)ん? 1479 01:20:39,710 --> 01:20:42,004 ナナリーを助け出すことは 絶対だ 1480 01:20:42,088 --> 01:20:44,006 そこを捨てることはあり得ない 1481 01:20:44,090 --> 01:20:45,299 (C.C.)フッ 1482 01:20:50,888 --> 01:20:52,640 (玉城)隙ありーっ 1483 01:20:52,723 --> 01:20:53,724 (兵)おわっ ぐっ 1484 01:20:53,808 --> 01:20:54,809 (扇)やったな 1485 01:20:55,309 --> 01:20:57,645 でも どうやって ゼロと連絡を取る? 1486 01:20:57,728 --> 01:21:00,731 ああ? んなもん簡単じゃねえか 1487 01:21:03,359 --> 01:21:04,360 (ルルーシュ)何でもいい 1488 01:21:04,443 --> 01:21:07,822 1つ選んで目を通してくれ これからの作戦だ 1489 01:21:07,905 --> 01:21:08,906 なるほど 1490 01:21:08,990 --> 01:21:11,701 詳細を知る者は 私だけということか 1491 01:21:11,784 --> 01:21:12,785 ああ 1492 01:21:12,868 --> 01:21:15,329 お前にギアスは効かないからな 1493 01:21:15,413 --> 01:21:19,166 あとは どうやって みんなに 最初の きっかけを伝えるかだが… 1494 01:21:19,333 --> 01:21:20,334 ん? 1495 01:21:20,418 --> 01:21:23,212 何だ? 軍や民間のチャンネルで… 1496 01:21:23,296 --> 01:21:24,589 (玉城)ゼロ! 1497 01:21:24,672 --> 01:21:27,633 俺だよ 俺 玉城! 敵のナイトメアを奪ったから— 1498 01:21:27,717 --> 01:21:28,843 (玉城)それで… (扇)バカ! 1499 01:21:29,510 --> 01:21:31,220 敵のチャンネルでベラベラと 1500 01:21:31,304 --> 01:21:32,388 (玉城)だ… だってよ 1501 01:21:32,471 --> 01:21:34,640 (扇) お前ってやつは お前ってやつは 1502 01:21:34,724 --> 01:21:36,767 (ルルーシュ)いや よくやった (扇)え? 1503 01:21:36,851 --> 01:21:38,311 この手があったか 1504 01:21:38,394 --> 01:21:39,770 C.C. 可能な限り— 1505 01:21:39,854 --> 01:21:41,772 (ルルーシュ)すべてハッキングしろ (C.C.)分かった 1506 01:21:45,985 --> 01:21:47,528 (スザク)くっ… くうっ 1507 01:21:48,195 --> 01:21:51,324 (シャリオ) 姉さん 僕は最強になったよ 1508 01:21:51,407 --> 01:21:53,701 姉さんを守れるぐらい強く… 1509 01:21:53,784 --> 01:21:57,913 フッ フフッ フハハッ フハハハハハハッ… 1510 01:21:57,997 --> 01:21:58,539 (ルルーシュ)すべての者に告げる 1511 01:21:58,539 --> 01:21:59,540 (ルルーシュ)すべての者に告げる 1512 01:21:58,539 --> 01:21:59,540 (シャリオ) ううん? 1513 01:22:00,625 --> 01:22:02,293 我が名はゼロ 1514 01:22:02,668 --> 01:22:05,338 これより作戦を ファイナルに移行する 1515 01:22:05,421 --> 01:22:07,256 ゼロは別にいる? 1516 01:22:07,340 --> 01:22:10,509 ということは やはり あれに乗っていたのが… 1517 01:22:10,843 --> 01:22:12,595 ジルクスタンのチャンネルを? 1518 01:22:13,012 --> 01:22:15,097 (カレン)でも何なの? “ファイナル”って 1519 01:22:15,181 --> 01:22:16,599 ん… 1520 01:22:17,099 --> 01:22:19,352 (ルルーシュ)我が名はゼロ 1521 01:22:19,435 --> 01:22:22,104 我と志を同じくする者たちよ 1522 01:22:22,188 --> 01:22:22,647 これより 作戦をファイナルに移行する 1523 01:22:22,647 --> 01:22:23,814 これより 作戦をファイナルに移行する 1524 01:22:22,647 --> 01:22:23,814 (クジャパット) うん? 1525 01:22:23,814 --> 01:22:25,066 これより 作戦をファイナルに移行する 1526 01:22:25,316 --> 01:22:26,317 なるほど 1527 01:22:26,400 --> 01:22:29,570 これなら通信妨害は 関係ないですね 1528 01:22:29,654 --> 01:22:33,491 でも“ファイナル”とは 最終工程を意味するのか— 1529 01:22:33,574 --> 01:22:35,201 新しい作戦なのか 1530 01:22:35,284 --> 01:22:36,744 (ジェレミア)我が君 1531 01:22:36,827 --> 01:22:38,412 (アーニャ)反撃して いい? 1532 01:22:38,913 --> 01:22:41,499 なあ 何なのだ ファイナルとは? 1533 01:22:41,582 --> 01:22:42,833 意味はない 1534 01:22:42,917 --> 01:22:45,086 敵は そう思わないだろうがな 1535 01:22:45,169 --> 01:22:46,170 (C.C.)フッ 1536 01:22:46,504 --> 01:22:48,381 それでこそだ 1537 01:22:48,464 --> 01:22:49,507 (ルルーシュ)作戦パターンは? 1538 01:22:49,590 --> 01:22:50,925 選んであるよ 1539 01:22:51,008 --> 01:22:53,969 しかし その前に味方が 混乱しないか? 1540 01:22:54,053 --> 01:22:55,054 このやり方 1541 01:22:55,137 --> 01:22:56,555 問題ない 1542 01:22:56,639 --> 01:22:58,974 あとは条件を絞り込むだけだ 1543 01:22:59,058 --> 01:23:02,978 ゼロめ わざわざ名乗りを上げて… 1544 01:23:03,270 --> 01:23:06,982 全軍に通達 周辺の警戒を優先せよ 1545 01:23:07,066 --> 01:23:09,860 何だ? ファイナルという作戦は? 1546 01:23:09,944 --> 01:23:11,362 聞いていないぞ 何も 1547 01:23:11,445 --> 01:23:12,863 (コーネリア)計略だよ 1548 01:23:13,155 --> 01:23:15,783 これで敵の動きは 一度 落ち着くはずだ 1549 01:23:15,866 --> 01:23:19,120 それを利用し 態勢を整えろとの指示 1550 01:23:19,829 --> 01:23:23,874 知っておるだろ? 我が弟は諦めの悪いやつだと 1551 01:23:26,043 --> 01:23:28,629 ん? 諦めの悪い指揮官だ 1552 01:23:39,098 --> 01:23:41,851 (女官C)シャムナ様 フォーグナー大将軍より— 1553 01:23:41,934 --> 01:23:44,311 ウドゥンム基地へ 避難していただきたいと連絡が 1554 01:23:44,687 --> 01:23:46,647 (シャムナ) 逃げよと申すか ここから 1555 01:23:46,731 --> 01:23:49,483 (女官D)テロリストたちが何人いるかも つかめておりませんし— 1556 01:23:49,567 --> 01:23:51,193 先ほどの連絡もあります 1557 01:23:51,736 --> 01:23:52,945 第5艦隊か 1558 01:23:53,028 --> 01:23:56,574 (女官D) はい シュナイゼル首席補佐官まで 合流したとなると— 1559 01:23:56,657 --> 01:23:58,200 超合集国は本気です 1560 01:24:02,705 --> 01:24:03,706 (ミレイ)ん… 1561 01:24:03,789 --> 01:24:05,291 何か おかしくない? 1562 01:24:05,374 --> 01:24:07,543 シェスタール氏も 出てこなくなっちゃったし 1563 01:24:08,627 --> 01:24:11,338 ではC.C. 以降の作戦指揮は任せた 1564 01:24:11,422 --> 01:24:12,423 分かった 1565 01:24:12,798 --> 01:24:16,177 とはいえ もともとは お前が考えた策だがな 1566 01:24:16,260 --> 01:24:20,431 (AI)CICよりルーク1(ワン)へ 市街地を中心に予定行動を 1567 01:24:20,514 --> 01:24:21,807 (アーニャ)ルーク1 了解 1568 01:24:22,433 --> 01:24:25,269 (参謀)どうしてテロリストが こちらのチャンネルを使っている? 1569 01:24:25,352 --> 01:24:26,937 作戦が筒抜けだというのに 1570 01:24:27,438 --> 01:24:28,439 何事か 1571 01:24:28,731 --> 01:24:30,566 (フォーグナー) シャムナ様 ここは危険です 1572 01:24:30,649 --> 01:24:31,942 お逃げください 1573 01:24:32,026 --> 01:24:33,944 (シャムナ) 今は この作業が優先です 1574 01:24:34,028 --> 01:24:36,197 お命と引き換えにはできません 1575 01:24:36,864 --> 01:24:38,949 まずは王城に お移りいただき… 1576 01:24:39,033 --> 01:24:40,451 (フォーグナー)んっ? (女官たち)キャアアア 1577 01:24:41,160 --> 01:24:42,870 (シャムナ) テロリストの飛行ユニットを— 1578 01:24:42,953 --> 01:24:44,955 阻止すれば よいのでしょう? 1579 01:24:50,252 --> 01:24:52,046 ナナリー様とゼロの捜索は? 1580 01:24:52,129 --> 01:24:56,133 我が国にだけ それを求めるのは 礼を失しているかと 1581 01:24:56,217 --> 01:24:59,220 条約を結んでいる 超合集国ならまだしも— 1582 01:24:59,470 --> 01:25:02,223 なぜ黒の騎士団が この件で動くのか? 1583 01:25:03,766 --> 01:25:05,851 (アーニャ) ルーク1より CICへ 1584 01:25:05,935 --> 01:25:08,312 目的地周辺に 軍が配備されている 1585 01:25:08,395 --> 01:25:09,730 作戦実行は困難 1586 01:25:10,147 --> 01:25:11,982 侵入路も読まれたか 1587 01:25:12,066 --> 01:25:13,734 ならば次の手は… 1588 01:25:13,818 --> 01:25:18,155 (AI)CICより ルーク1へ 作戦中止 こちらに合流せよ 1589 01:25:18,239 --> 01:25:22,368 CICより ビショップ1(ワン)へ そちらの任務を実行されたし 1590 01:25:22,451 --> 01:25:23,494 (ジェレミア)分かりました 1591 01:25:25,329 --> 01:25:28,791 受けよ 忠誠の心を! 1592 01:25:30,084 --> 01:25:31,502 (通信の音声) 蓄電所からの送電が途絶 1593 01:25:31,961 --> 01:25:34,004 (女官A) シャムナ様 少し お待ちください 1594 01:25:34,505 --> 01:25:39,134 変電所を狙ったか 再起動を待つ ゆとりはないし… 1595 01:25:42,847 --> 01:25:43,931 (C.C.)あっ 1596 01:25:44,223 --> 01:25:46,642 (サイレン) 1597 01:25:46,725 --> 01:25:47,893 なっ? 1598 01:25:47,977 --> 01:25:49,103 CICへ 1599 01:25:49,186 --> 01:25:51,522 待ち伏せに遭いました ひとまず下がります 1600 01:25:52,022 --> 01:25:53,440 これもダメか 1601 01:25:53,524 --> 01:25:55,317 俺は作戦の詳細は分からない 1602 01:25:55,401 --> 01:25:59,572 ああ 知っているのは私だが 私にギアスは効かない 1603 01:26:00,197 --> 01:26:02,199 (ルルーシュ) とすると敵のギアスは— 1604 01:26:02,283 --> 01:26:04,743 特定の誰かの 思考を読むタイプではない 1605 01:26:04,827 --> 01:26:07,079 そしてギアスの持ち主は— 1606 01:26:07,162 --> 01:26:10,833 この国を自由に使えるやつか その そばにいるやつだな 1607 01:26:11,250 --> 01:26:13,127 (C.C.) 国王のシャリオという線は? 1608 01:26:13,210 --> 01:26:16,297 (ルルーシュ) 違うな スザクに固執しすぎる 1609 01:26:16,380 --> 01:26:19,425 姉のシャムナか 王城にいるフォーグナーが怪しいが… 1610 01:26:19,633 --> 01:26:23,012 (C.C.) ひとまずイージスモードにして 次の作戦に入るぞ 1611 01:26:23,095 --> 01:26:25,180 (ルルーシュ)ん? ああ 1612 01:26:26,932 --> 01:26:28,392 何か おかしい 1613 01:26:28,475 --> 01:26:30,477 この国はナナリーを さらったにも関わらず— 1614 01:26:30,561 --> 01:26:32,479 その情報をどこにも使っていない 1615 01:26:32,563 --> 01:26:35,232 とすると 目的はナナリー そのもの 1616 01:26:35,316 --> 01:26:37,985 しかし 国がなくなっても 構わないとしか思えない— 1617 01:26:38,068 --> 01:26:39,528 この動きはどういうことだ? 1618 01:26:39,612 --> 01:26:44,325 いや 願いが達成すれば 国はなくならないということか? 1619 01:26:44,408 --> 01:26:45,409 ハッ それは… 1620 01:26:45,492 --> 01:26:46,493 (C.C.)おい (ルルーシュ)あっ… 1621 01:26:46,577 --> 01:26:48,287 (C.C.) ここも先手を打たれている 1622 01:26:48,370 --> 01:26:51,957 通気口にフタをされては 神殿へのガス攻撃は時間がかかる 1623 01:26:52,541 --> 01:26:53,584 どうする? 1624 01:26:53,667 --> 01:26:54,835 (ルルーシュ)むっ… 1625 01:26:54,919 --> 01:26:56,545 ひどい突貫工事だ 1626 01:26:58,923 --> 01:27:01,008 (C.C.) ん? あと4時間ほどで— 1627 01:27:01,091 --> 01:27:03,052 黒の騎士団が ここに攻め込むようだ 1628 01:27:03,719 --> 01:27:07,056 どうする? スザクたちには 撤退を指示して本隊の到着を… 1629 01:27:07,139 --> 01:27:09,016 (ルルーシュ) いや ここで退(ひ)いたら— 1630 01:27:09,099 --> 01:27:10,809 ナナリーの守りが 堅くなるだけだ 1631 01:27:12,019 --> 01:27:13,520 C.C.は先ほどの工事が— 1632 01:27:13,604 --> 01:27:15,481 何時間前に行われたか 調べてくれ 1633 01:27:15,564 --> 01:27:16,815 (C.C.)分かった 1634 01:27:21,236 --> 01:27:24,949 (ルルーシュ)さて 敵のギアスは 22パターンにまで絞り込めた 1635 01:27:25,032 --> 01:27:28,535 とはいえ こちらの手が 先に尽きたらそれまで 1636 01:27:28,827 --> 01:27:30,913 17… いや16 1637 01:27:31,538 --> 01:27:34,458 12… くっ まだ分からないか 1638 01:27:34,541 --> 01:27:37,586 8… よし フォーグナーの線は消えた 1639 01:27:37,670 --> 01:27:39,129 何とか もつか? 1640 01:27:39,296 --> 01:27:42,383 3… 側近もない 敵はシャムナだ 1641 01:27:42,466 --> 01:27:43,634 しかし… 1642 01:27:43,968 --> 01:27:46,720 2… ダメだ こちらの手が尽きた 1643 01:27:46,804 --> 01:27:48,722 ナナリーの身を守る確証が 得られない 1644 01:27:49,223 --> 01:27:51,850 くっ 最後はかけか 1645 01:27:51,934 --> 01:27:54,019 なんという体たらくだ 1646 01:27:59,233 --> 01:28:02,027 (シャムナ)おお おおお… 1647 01:28:02,111 --> 01:28:03,862 ついに我が願いが… 1648 01:28:21,463 --> 01:28:25,134 また死んでしまったのね お前たち 1649 01:28:27,261 --> 01:28:29,805 ナナリー もう一度つながれば きっと 1650 01:28:29,888 --> 01:28:30,889 (ルルーシュ)それはさせない 1651 01:28:33,017 --> 01:28:35,644 Cの世界に アクセスしようとしているのか? 1652 01:28:35,728 --> 01:28:37,187 (シャムナ)その顔… 1653 01:28:38,564 --> 01:28:41,400 悪逆皇帝ルルーシュ 1654 01:28:41,817 --> 01:28:44,862 そう そういうことだったの 1655 01:28:44,945 --> 01:28:47,990 フフフッ 運命って面白い 1656 01:28:48,073 --> 01:28:50,576 私が計画を 立てねばならなくなった原因に— 1657 01:28:50,659 --> 01:28:52,161 ここで会えるなんて 1658 01:28:52,995 --> 01:28:57,583 あと4時間ほどで黒の騎士団が 上陸するというのは本当かしら 1659 01:28:57,666 --> 01:29:00,002 (ルルーシュ)ああ (シャムナ)そう 1660 01:29:00,085 --> 01:29:01,503 (ルルーシュ)シャムナよ 1661 01:29:01,587 --> 01:29:03,839 どうして俺が 世界を手に入れかけたか— 1662 01:29:03,922 --> 01:29:05,674 (ルルーシュ)分かるか? (シャムナ)さあ? 1663 01:29:05,758 --> 01:29:09,511 分かるはずだろ? 俺と同じギアスを持つ お前なら 1664 01:29:09,595 --> 01:29:10,721 ハッ 1665 01:29:11,221 --> 01:29:12,598 驚いたよ 1666 01:29:12,681 --> 01:29:16,101 まさか俺と同じギアスの 持ち主がいるとはな 1667 01:29:16,643 --> 01:29:18,729 長い話になりそうだ 1668 01:29:18,812 --> 01:29:21,231 ミントティーでも ごちそうしてくれないか? 1669 01:29:21,315 --> 01:29:24,860 ああ 苦手だったかな すまない 1670 01:29:24,943 --> 01:29:28,072 私と同じ? まさか 1671 01:29:28,405 --> 01:29:29,615 落ち着きなさい 1672 01:29:29,698 --> 01:29:32,701 それぐらいの情報 調べればいくらでもある 1673 01:29:32,785 --> 01:29:34,369 しかし この男が— 1674 01:29:34,453 --> 01:29:37,247 ここまで私を 追い詰めたのは事実 1675 01:29:37,331 --> 01:29:40,292 そもそも この男と私が 会話をするのは初めて? 1676 01:29:40,375 --> 01:29:41,376 それとも… 1677 01:29:41,460 --> 01:29:42,461 ハッ 1678 01:29:42,878 --> 01:29:46,590 どうした? 使ってもいいんだぞ ギアスを 1679 01:29:47,382 --> 01:29:49,093 さあ どうする シャムナ 1680 01:29:49,384 --> 01:29:50,844 (シャムナ)無礼者が 1681 01:29:50,928 --> 01:29:53,597 なら まずは お前の力を見せてみよ 1682 01:29:56,141 --> 01:29:58,519 殺すな その男を殺してはなりません 1683 01:29:59,228 --> 01:30:01,522 よし これで条件は すべてクリアされた 1684 01:30:04,358 --> 01:30:05,359 (シャムナ)なっ 1685 01:30:07,820 --> 01:30:09,696 だましたのですね? 1686 01:30:09,780 --> 01:30:13,200 お前は私と同じギアスなど 持っていなかった 1687 01:30:13,283 --> 01:30:14,284 この卑怯者が 1688 01:30:14,368 --> 01:30:18,747 (ルルーシュ)フン 知りたかったのは お前の能力 その発動条件 1689 01:30:18,831 --> 01:30:22,501 驚いたぞ 死ぬことで時を遡る力とは 1690 01:30:22,918 --> 01:30:27,047 ナナリーを使うことで 遡る時を自由にしようとしたか? 1691 01:30:27,422 --> 01:30:29,049 (シャムナ)ねえ ルルーシュ 1692 01:30:29,133 --> 01:30:31,718 あなたには やり直したい過去はない? 1693 01:30:31,802 --> 01:30:35,013 私のギアス 無限新生(むげんしんせい)なら 過去は変えられる 1694 01:30:36,014 --> 01:30:39,643 悪逆皇帝などと呼ばれて 世界から退場する必要もない 1695 01:30:39,726 --> 01:30:41,770 ならば ここは手を組んで… 1696 01:30:41,854 --> 01:30:43,939 (ルルーシュ)俺を否定するな (シャムナ)ん? 1697 01:30:44,565 --> 01:30:46,942 (ルルーシュ) 痛みも悲しみも後悔も— 1698 01:30:47,025 --> 01:30:49,695 それらがあって初めて 俺は俺になれる 1699 01:30:50,195 --> 01:30:52,281 俺から傷痕を奪うな 1700 01:30:52,364 --> 01:30:55,200 (シャムナ)お前は よりよい明日が 欲しくはないのか? 1701 01:30:55,617 --> 01:30:58,537 (ルルーシュ) 明日は多くのものの積み重ねだ 1702 01:30:58,620 --> 01:31:01,206 そこには 間違いや失敗だってあるだろう 1703 01:31:01,748 --> 01:31:03,083 この国だって同じことだ 1704 01:31:03,167 --> 01:31:05,210 (シャムナ)私は… うっ 1705 01:31:05,878 --> 01:31:07,337 正しい… 1706 01:31:07,421 --> 01:31:08,630 (ルルーシュ)違うな 1707 01:31:08,714 --> 01:31:10,716 間違っているぞ シャムナ 1708 01:31:10,799 --> 01:31:13,260 それは君臨する者が 取るべき道ではない 1709 01:31:15,262 --> 01:31:17,014 では どうする? 1710 01:31:17,097 --> 01:31:19,766 殺すというのか このシャムナを 1711 01:31:19,850 --> 01:31:22,644 いいや お前は眠るがいい 1712 01:31:22,728 --> 01:31:23,770 永久(とこしえ)に 1713 01:31:24,271 --> 01:31:25,564 (シャムナ)眠る? 1714 01:31:37,743 --> 01:31:39,119 このままで大丈夫か? 1715 01:31:39,578 --> 01:31:41,455 (ルルーシュ) 工事の命令書から見るに— 1716 01:31:41,538 --> 01:31:44,124 あいつが戻れる過去は 9時間以下 1717 01:31:44,583 --> 01:31:48,420 だから 今から10時間後に ここを爆破する 1718 01:31:48,503 --> 01:31:53,217 こいつがギアスで過去に戻っても 眠っていては何もできまい 1719 01:31:56,887 --> 01:31:59,932 どういうことだ 姉さんと連絡がつかないのは 1720 01:32:00,015 --> 01:32:01,016 予言は? 1721 01:32:01,099 --> 01:32:04,436 (参謀)それが 神殿そのものが 通信途絶し… 1722 01:32:05,854 --> 01:32:07,231 (シャリオ) 通信がおかしい 1723 01:32:07,314 --> 01:32:08,690 予備が 閉じていってる 1724 01:32:08,774 --> 01:32:10,400 おい 聞こえているのか? 1725 01:32:10,484 --> 01:32:11,485 (ルルーシュ)我が名はゼロ 1726 01:32:11,568 --> 01:32:12,653 あっ 1727 01:32:12,736 --> 01:32:14,321 (ルルーシュ)作戦は成功した 1728 01:32:14,404 --> 01:32:17,241 ナナリーは すでに我が掌中にあり 1729 01:32:17,324 --> 01:32:18,742 ウソばっかり 1730 01:32:18,825 --> 01:32:20,285 (ルルーシュ)我が仲間に伝える 1731 01:32:20,369 --> 01:32:23,830 戦線より離れよ 作戦は成功した 1732 01:32:23,914 --> 01:32:28,627 ナイトメアを捨てても構わない 各員 速やかに対応するように 1733 01:32:28,710 --> 01:32:32,047 これがゼロからの 最後の指令となる 1734 01:32:32,130 --> 01:32:33,131 生きよ 1735 01:32:33,215 --> 01:32:34,508 それが すべてである 1736 01:32:34,800 --> 01:32:37,261 (ニーナ) えっと 姿勢制御 制御… 1737 01:32:37,344 --> 01:32:39,263 (咲世子) ロイド博士 止血は? 1738 01:32:39,346 --> 01:32:42,015 終わったよ あとは輸血かなあ 1739 01:32:42,307 --> 01:32:44,351 (クジャパット) ブレイズルミナスっていったって— 1740 01:32:44,434 --> 01:32:47,229 エナジーが尽きたら おしまいなんだよ 1741 01:32:47,312 --> 01:32:50,357 (フォーグナー) ゼロめ 情報の攪乱に出たか 1742 01:32:51,024 --> 01:32:54,278 各員 担当エリアの テロリストを捕縛せよ 1743 01:32:54,361 --> 01:32:55,696 生死は問わない 1744 01:32:55,779 --> 01:32:57,239 勝つのは我々だ 1745 01:32:58,448 --> 01:32:59,825 (コーネリア)ギルフォード 1746 01:32:59,908 --> 01:33:02,744 ここは私だけでも 王城に突撃をかける 1747 01:33:02,828 --> 01:33:03,829 それは! 1748 01:33:03,912 --> 01:33:05,622 (コーネリア)勝てばよいだけ 1749 01:33:05,706 --> 01:33:07,624 負けても囮にはなるだろうよ 1750 01:33:07,708 --> 01:33:09,126 我らも お供します 1751 01:33:09,209 --> 01:33:11,545 フッ 好きにしろ 1752 01:33:12,170 --> 01:33:13,463 行くぞ! 1753 01:33:15,507 --> 01:33:17,384 (シャリオ)くっ どうなっているんだ 1754 01:33:18,135 --> 01:33:20,429 姉さん 今 戻るから 1755 01:33:21,972 --> 01:33:23,223 ハッ… 1756 01:33:24,224 --> 01:33:27,644 ハア ハア ハア ハア… 1757 01:33:27,853 --> 01:33:29,604 (カレン)ごめんなさい ごめんなさい ごめんなさい 1758 01:33:29,688 --> 01:33:32,649 ごめんなさい ごめんなさい ごめんなさい ごめんなさい 1759 01:33:33,150 --> 01:33:34,151 はい! 1760 01:33:34,234 --> 01:33:35,777 むちゃくちゃ謝ったから これでよし! 1761 01:33:37,362 --> 01:33:38,780 んっ… ああ? 1762 01:33:44,911 --> 01:33:46,455 シャンティちゃん ごめん 1763 01:33:46,538 --> 01:33:48,790 フレームコートは ぶん殴り合いには向かないよ 1764 01:33:50,834 --> 01:33:53,462 身軽になったってことはな 1765 01:33:53,545 --> 01:33:56,173 ガードが落ちたってことなんだよ! 1766 01:34:03,055 --> 01:34:06,183 こいつ 対ナイトメアモードを 隠していたのか 1767 01:34:18,445 --> 01:34:19,446 生きる 1768 01:34:37,381 --> 01:34:39,091 (ルルーシュ)あっ… 1769 01:34:41,510 --> 01:34:43,053 おい ナナリー? 1770 01:34:43,136 --> 01:34:45,347 まさか 意識はCの世界に? 1771 01:34:45,430 --> 01:34:46,765 (ルルーシュ)なっ… 1772 01:34:46,848 --> 01:34:48,975 監獄の地下にあった門は 破壊してしまったぞ 1773 01:34:49,726 --> 01:34:50,727 ん… 1774 01:34:51,561 --> 01:34:55,649 使うしかないだろうな シャムナが造った門を 1775 01:34:57,317 --> 01:35:00,112 (クジャパット)フフフハハハッ 1776 01:35:06,201 --> 01:35:09,079 追い詰めたぞ テロリストども 1777 01:35:09,162 --> 01:35:11,331 俺のギアスを受けた上に— 1778 01:35:11,832 --> 01:35:15,335 武装もないナイトメアで よくぞここまで 1779 01:35:15,877 --> 01:35:19,423 しかし すべては徒労に終わって… 1780 01:35:21,341 --> 01:35:22,342 ぐあっ 1781 01:35:24,511 --> 01:35:26,346 クソったれが… 1782 01:35:26,972 --> 01:35:29,724 エナジーフィラーの… 1783 01:35:40,193 --> 01:35:41,862 (フォーグナー)ブリタニアの魔女め 1784 01:35:41,945 --> 01:35:44,239 包み込んで潰してくれるわ 1785 01:35:44,531 --> 01:35:46,825 (コーネリア) 目指すはフォーグナー ただ一人 1786 01:35:46,908 --> 01:35:48,201 (ギルフォード)分かりました 1787 01:35:56,293 --> 01:35:57,377 突破したか 1788 01:35:57,461 --> 01:36:01,298 フォーグナー そなたの力 見せてみよ 1789 01:36:14,227 --> 01:36:18,190 ここまでだ フォーグナー 命が惜しくば おとなしくせよ 1790 01:36:18,482 --> 01:36:20,150 全軍に告げる 1791 01:36:20,233 --> 01:36:22,444 私ごとブリタニアの魔女を撃て 1792 01:36:22,736 --> 01:36:23,945 (コーネリア)ぐっ… 1793 01:36:34,247 --> 01:36:36,374 (C.C.) 私一人でもよかったのだが 1794 01:36:36,458 --> 01:36:38,668 (ルルーシュ)そうもいかないだろ 1795 01:36:38,752 --> 01:36:41,880 (C.C.)では あちらに行け ナナリーがいる 1796 01:36:41,963 --> 01:36:42,964 (ルルーシュ)お前は? 1797 01:36:43,632 --> 01:36:45,717 確かめたいことがある 1798 01:36:45,800 --> 01:36:49,346 先に戻って 体を安全な所に 移す必要もあるしな 1799 01:36:49,971 --> 01:36:51,264 (ルルーシュ)ん? 1800 01:37:01,358 --> 01:37:06,112 (C.C.)お前たちが嚮団から分かれて どれほどの時がたつかな 1801 01:37:06,196 --> 01:37:08,490 聖神官シャムナ 1802 01:37:09,199 --> 01:37:11,743 はじめまして 嚮主C.C. 1803 01:37:11,826 --> 01:37:14,579 (C.C.)お前 なり損ねか? 1804 01:37:14,663 --> 01:37:16,414 (シャムナ)ではないかしら 1805 01:37:16,498 --> 01:37:21,044 もともとは先読みのギアス それが変質して この力になった 1806 01:37:21,127 --> 01:37:24,047 (C.C.)理が乱れていたせいだな 1807 01:37:24,339 --> 01:37:26,758 (シャムナ)どこにも行けない私は 夢を抱いた 1808 01:37:27,551 --> 01:37:29,261 人の世のやり直し 1809 01:37:30,887 --> 01:37:35,433 私の国には お金になるものは戦いしかない 1810 01:37:35,517 --> 01:37:38,019 ルルーシュの平和が 私たちを追い詰めたから… 1811 01:37:38,270 --> 01:37:40,021 (C.C.)皮肉だな 1812 01:37:40,105 --> 01:37:41,731 そのルルーシュによって— 1813 01:37:41,815 --> 01:37:45,944 お前は永遠に生死の間を さまようことになった 1814 01:37:46,027 --> 01:37:49,072 どうする? 送ってやってもいいが 1815 01:37:49,781 --> 01:37:51,032 ここなら… 1816 01:37:51,825 --> 01:37:56,454 ここなら 私のために 散っていった命にも会える 1817 01:37:56,538 --> 01:37:58,039 いずれはシャリオにも 1818 01:37:59,708 --> 01:38:03,628 シャリオ 私のために幾度 傷つき— 1819 01:38:03,712 --> 01:38:05,797 命を落としてきたことか 1820 01:38:07,799 --> 01:38:11,386 (C.C.)お前の望みが それならば しかたないが… 1821 01:38:11,803 --> 01:38:13,555 心を残すなよ 1822 01:38:20,020 --> 01:38:22,522 取った この位置なら… 1823 01:38:25,859 --> 01:38:28,111 おい ラシッド ザムザ ホセ 1824 01:38:28,194 --> 01:38:30,780 ヘヘッ… ってことは— 1825 01:38:30,864 --> 01:38:33,575 あいつ 落としたら 金になるってことか 1826 01:38:33,658 --> 01:38:38,288 このバタララン・ドゥ 硬さなら誰にも負けやしねえ 1827 01:38:38,496 --> 01:38:41,708 耐えてる間に こっちの攻撃が決まればよ 1828 01:38:41,791 --> 01:38:45,462 ヒヤハハハッ ヒャハハハハハハハッ 1829 01:38:47,005 --> 01:38:48,131 んっ スザク? 1830 01:38:48,882 --> 01:38:50,800 あっちも面倒な敵か 1831 01:38:51,801 --> 01:38:55,305 姉さん 予言を こいつに勝つ方法を 1832 01:39:00,977 --> 01:39:03,104 うう… うぐっ 1833 01:39:03,188 --> 01:39:05,857 予言がなくても… 1834 01:39:05,940 --> 01:39:10,737 姉さんのために 民のために… 僕は! 1835 01:39:11,029 --> 01:39:14,157 ナギド・シュ・メイン もう一度だ 1836 01:39:14,240 --> 01:39:17,494 ついてこられるよな 僕の体 1837 01:39:18,370 --> 01:39:19,996 (ナナリー)あっ ああっ… 1838 01:39:30,590 --> 01:39:34,511 (ビトゥル)おいおい いいのかい? そんなに暴れちまってよお 1839 01:39:34,594 --> 01:39:37,138 エナジーが尽きるかもしれねえぜ 1840 01:39:37,222 --> 01:39:41,017 それに よけてるだけじゃあ 俺の装甲は破れねえ 1841 01:39:41,101 --> 01:39:44,145 そうだね だから よけるのやめた 1842 01:39:46,648 --> 01:39:47,649 (ビトゥル)アッホ〜 1843 01:39:48,066 --> 01:39:49,567 (カレン)はいはい 1844 01:39:49,651 --> 01:39:50,652 あんたさ 1845 01:39:51,361 --> 01:39:53,154 強かったよ ホント 1846 01:39:55,990 --> 01:39:56,991 ううっ 1847 01:39:58,034 --> 01:40:00,453 (ビトゥル) うぎゃああっ あああっ ああっ 1848 01:40:00,537 --> 01:40:03,289 ざっけんな 予言は? 1849 01:40:03,373 --> 01:40:05,625 無敵の予言はどうなったんだよ 1850 01:40:05,709 --> 01:40:07,877 あっ 俺の… ああああっ 1851 01:40:07,961 --> 01:40:10,839 金! あはっ 1852 01:40:13,800 --> 01:40:14,843 (ルルーシュ)あっ 1853 01:40:15,677 --> 01:40:16,678 (ナナリー)あれは? 1854 01:40:16,761 --> 01:40:19,848 (ルルーシュ)さあ いろんな人の心残りだとしか 1855 01:40:19,931 --> 01:40:21,099 (ルルーシュ)うっ (ナナリー)あっ 1856 01:40:21,182 --> 01:40:24,436 キャアアアアッ 1857 01:40:25,478 --> 01:40:29,065 (ルルーシュ)ぐうっ… せめてナナリーだけでも 1858 01:40:29,149 --> 01:40:30,358 (ナナリー)イヤです 1859 01:40:30,442 --> 01:40:33,862 お兄様に まだ何も お話しできていませんもの 1860 01:40:33,945 --> 01:40:35,864 まだ 何も… 1861 01:40:36,865 --> 01:40:39,367 うっ ううううう… 1862 01:40:41,119 --> 01:40:43,747 (玉城) 何だよ ゼロは まだ寝てんのか? 1863 01:40:43,830 --> 01:40:46,916 (C.C.)疲れているんだろうよ もう少し待て 1864 01:40:47,000 --> 01:40:50,253 (玉城)運び出した俺らのほうが 疲れてるっての 1865 01:40:50,920 --> 01:40:54,090 (C.C.) 何をしている 早く戻ってこい 1866 01:40:54,174 --> 01:40:56,593 (ナナリー)キャアアアッ 1867 01:40:56,676 --> 01:40:59,929 (ルルーシュ)この空間を形づくる 数多(あまた)の思いよ 1868 01:41:00,013 --> 01:41:02,307 ルルーシュ・ランペルージが 命じる 1869 01:41:02,390 --> 01:41:03,600 お前たちは… 1870 01:41:03,683 --> 01:41:04,893 ハッ 1871 01:41:07,187 --> 01:41:08,188 ナナリー? 1872 01:41:08,271 --> 01:41:10,774 (ナナリー) ハッ… はい お兄様 1873 01:41:10,857 --> 01:41:12,901 (ルルーシュ) 俺のギアスは俺の罪だ 1874 01:41:12,984 --> 01:41:13,985 だから… 1875 01:41:14,068 --> 01:41:15,320 あっ 1876 01:41:21,034 --> 01:41:22,202 (ナナリー)ああっ… 1877 01:41:25,163 --> 01:41:26,331 ハッ 1878 01:41:27,165 --> 01:41:28,750 ううっ うっ… 1879 01:41:29,125 --> 01:41:33,004 そうか また君たちに助けられるか 1880 01:41:42,347 --> 01:41:46,226 ハア ハア ハア ハア… 1881 01:41:48,353 --> 01:41:51,523 なんで… なんで 1882 01:41:51,606 --> 01:41:53,233 なんだ! 1883 01:42:07,747 --> 01:42:10,834 ナナリーをかすめ取り 平和を乱した罪— 1884 01:42:10,917 --> 01:42:12,043 あがなってもらう 1885 01:42:12,502 --> 01:42:14,754 (シャリオ)罪? 罪だって? 1886 01:42:14,838 --> 01:42:18,550 ジルクスタンに戦い以外 何があるというんだ 1887 01:42:18,883 --> 01:42:21,135 (スザク)降伏しろ 勝負はついた 1888 01:42:21,469 --> 01:42:22,762 ついちゃいない 1889 01:42:22,846 --> 01:42:25,390 この国を背負う 姉さんのためにも— 1890 01:42:25,473 --> 01:42:28,476 僕は最強の戦士になるんだ! 1891 01:42:28,726 --> 01:42:29,727 (スザク)こいつ 1892 01:42:29,811 --> 01:42:32,230 (シャリオ) 引き分けなら負けにはならない 1893 01:42:37,610 --> 01:42:43,449 僕の体を維持するために どれだけの人が苦しんできたか 1894 01:42:43,533 --> 01:42:47,287 ここで負けたら 僕は何のために… 1895 01:42:48,413 --> 01:42:51,332 教えてよ 姉さん 1896 01:42:51,416 --> 01:42:54,544 僕は どうすれば よかったのかな? 1897 01:42:55,169 --> 01:42:57,881 姉さん 僕に光… 1898 01:42:59,966 --> 01:43:04,846 ぐあああああああっ 1899 01:43:15,273 --> 01:43:17,317 (フォーグナー)なぜ… なぜシャムナ様や— 1900 01:43:17,400 --> 01:43:19,402 シャリオ様につながらん 1901 01:43:19,861 --> 01:43:20,862 お前たち— 1902 01:43:20,945 --> 01:43:21,946 何をしている 1903 01:43:22,030 --> 01:43:24,532 すでに私ごと撃てと 通達したはずだ 1904 01:43:24,616 --> 01:43:25,617 なぜ撃たぬ! 1905 01:43:25,700 --> 01:43:26,701 (コーネリア)やめよ 1906 01:43:26,784 --> 01:43:27,952 (フォーグナー)ぬっ? 1907 01:43:28,161 --> 01:43:30,204 兵は知っておるのだ 1908 01:43:30,288 --> 01:43:34,709 ボルボナ・フォーグナーこそが ジルクスタン最後の城壁だと 1909 01:43:35,585 --> 01:43:38,004 ぬうう… 1910 01:43:38,087 --> 01:43:41,174 予言の幕切れか 1911 01:43:47,472 --> 01:43:50,558 WHAのナナリー名誉顧問 拉致事件— 1912 01:43:50,642 --> 01:43:54,103 通称 “ハシュヴェスの戸惑い”に 関する緊急速報です 1913 01:43:54,437 --> 01:43:59,150 本日未明 コーネリア中将指揮による 特殊部隊が救出に成功 1914 01:43:59,233 --> 01:44:01,110 名誉顧問は無事とのことです 1915 01:44:01,444 --> 01:44:04,822 誰も かなわなかった あの国の予言とやらも— 1916 01:44:04,906 --> 01:44:07,116 彼には通用しなかったようだね 1917 01:44:14,958 --> 01:44:18,378 黒の騎士団による 上陸作戦が始まるみたいです 1918 01:44:18,670 --> 01:44:21,839 んじゃ これで ちゃんとした処置ができるねえ 1919 01:44:21,923 --> 01:44:26,386 すみません 功績 上げ損ねちゃいましたよね 1920 01:44:26,469 --> 01:44:30,974 いやいや これでまた紛争地に 行けるかもしれないじゃない 1921 01:44:31,057 --> 01:44:35,061 気分はもう 最高におめでとう 1922 01:44:41,317 --> 01:44:42,318 (信者)シャムナ様は? 1923 01:44:42,402 --> 01:44:43,403 (信者)おおおっ 1924 01:44:52,996 --> 01:44:54,163 (ルルーシュ)ハッ 1925 01:44:54,330 --> 01:44:56,582 (ナナリー)ハッ お兄様 (ルルーシュ)あ… 1926 01:44:56,666 --> 01:44:57,667 (ナナリー)よかった 1927 01:44:57,750 --> 01:45:00,294 (カレン) 何? やっと起きたの? 1928 01:45:00,378 --> 01:45:03,172 (スザク)ちょうどよかった 外 すごいよ 1929 01:45:03,256 --> 01:45:04,549 (ルルーシュ)え? 1930 01:45:10,263 --> 01:45:11,556 これは? 1931 01:45:11,639 --> 01:45:14,058 戻ってきたか ルルーシュ 1932 01:45:42,211 --> 01:45:44,338 じゃあな スザク それ 返すから 1933 01:45:44,797 --> 01:45:46,049 しかし… 1934 01:45:46,132 --> 01:45:49,052 (ルルーシュ)言っただろ? 俺はかりそめだと 1935 01:45:49,135 --> 01:45:50,344 ここにはいられない 1936 01:45:50,428 --> 01:45:51,804 (ナナリー)お兄様 1937 01:45:52,805 --> 01:45:54,849 (ルルーシュ)ん? 何だい? 1938 01:45:54,932 --> 01:45:56,434 ずっと… 1939 01:45:56,517 --> 01:45:58,102 ずっと後悔していました 1940 01:45:59,270 --> 01:46:02,148 お兄様の真意に 気づけなかったこと— 1941 01:46:02,231 --> 01:46:04,108 疑ってしまったこと 1942 01:46:04,400 --> 01:46:05,610 そんなこと… 1943 01:46:06,235 --> 01:46:09,155 (ナナリー) お兄様 一緒に暮らしましょう 1944 01:46:09,238 --> 01:46:10,364 昔みたいに また 1945 01:46:11,199 --> 01:46:13,951 お兄様だけが 罪を背負うことはありません 1946 01:46:14,035 --> 01:46:16,120 私も同罪なのですから 1947 01:46:18,414 --> 01:46:19,791 ああ… 1948 01:46:19,874 --> 01:46:21,876 ありがとう ナナリー 1949 01:46:22,794 --> 01:46:24,337 (スザク)フッ 1950 01:46:42,188 --> 01:46:43,481 ああっ 1951 01:46:44,816 --> 01:46:45,942 ん… 1952 01:46:48,152 --> 01:46:49,195 忘れ物 1953 01:46:49,278 --> 01:46:51,864 (C.C.)あ… ああ ありがとう 1954 01:46:51,948 --> 01:46:54,367 何? 1人で行っちゃうの? 1955 01:46:54,450 --> 01:46:57,453 (C.C.)私は表立ったグループには 入れないしな 1956 01:46:57,537 --> 01:46:59,247 たまに顔を出すよ 1957 01:47:00,081 --> 01:47:01,207 (カレン)ふーん 1958 01:47:03,918 --> 01:47:06,796 (扇)逃げ出す人たちが もう あんなにいるのか 1959 01:47:06,879 --> 01:47:10,174 (玉城) なあ 俺たちって正しいよな 1960 01:47:10,258 --> 01:47:13,845 (扇) それは… 歴史が決めるだろうよ 1961 01:47:15,054 --> 01:47:17,849 俺たちは いいと思ったことを 精いっぱい やるしかないんだから 1962 01:47:24,981 --> 01:47:25,982 (ルルーシュ)C.C. 1963 01:47:26,065 --> 01:47:28,860 (ルルーシュ)待てよ おい C.C. (C.C.)え? 1964 01:47:29,026 --> 01:47:33,406 (ルルーシュ)ハア ハア ハア ハア ハア ハア… 1965 01:47:33,489 --> 01:47:35,283 そういうところは変わらないな 1966 01:47:35,366 --> 01:47:39,036 (ルルーシュ)違う お前が… 勝手に… 先に… 1967 01:47:39,120 --> 01:47:41,914 …で 何だ 忘れ物か 1968 01:47:41,998 --> 01:47:43,124 一緒に行く 1969 01:47:43,374 --> 01:47:45,126 は? ナナリーは? 1970 01:47:45,543 --> 01:47:47,170 ナナリーは… 1971 01:47:47,253 --> 01:47:50,089 ナナリーはもう 1人で立派に生きられる 1972 01:47:50,173 --> 01:47:52,633 そこに俺がいたら 邪魔になるだけだ 1973 01:47:57,138 --> 01:47:59,182 (C.C.) だったら他にもあるだろう 1974 01:47:59,265 --> 01:48:02,685 シャーリーや神楽耶の所に 顔を見せに行ったらいいじゃないか 1975 01:48:02,768 --> 01:48:06,272 シャーリーには いずれ連絡を取るつもりだが— 1976 01:48:06,355 --> 01:48:07,648 今 行くと大騒ぎになる 1977 01:48:07,732 --> 01:48:08,733 (C.C.)フン 1978 01:48:08,816 --> 01:48:11,903 身の回りを世話するやつが 必要なら他を当たれ 1979 01:48:12,612 --> 01:48:14,280 私はこれから シャムナが残した— 1980 01:48:14,363 --> 01:48:17,074 ギアスのかけらを 探さねばならないんだから 1981 01:48:17,158 --> 01:48:18,576 (ルルーシュ)お前こそ何なんだ 1982 01:48:18,659 --> 01:48:21,329 人を勝手に引き戻しておいて ほったらかしか 1983 01:48:21,412 --> 01:48:23,414 フンッ わがままな女だな 1984 01:48:23,497 --> 01:48:26,959 知らなかったか? 私はわがままなんだ 1985 01:48:27,043 --> 01:48:30,254 フン 大体 名前は どうするつもりだ 1986 01:48:30,338 --> 01:48:32,590 バレたら 大変なことになるんだぞ 1987 01:48:32,673 --> 01:48:34,050 (ルルーシュ)名前か 1988 01:48:34,467 --> 01:48:35,509 じゃあ— 1989 01:48:35,593 --> 01:48:37,762 ルルーシュ・ランペルージから 取って 1990 01:48:37,845 --> 01:48:38,930 L.L.(エルツー)というのはどうだ? 1991 01:48:40,723 --> 01:48:42,141 (C.C.)えっ? 1992 01:48:42,225 --> 01:48:43,643 ダメかな? 1993 01:49:07,208 --> 01:49:09,210 フフフッ 1994 01:49:09,543 --> 01:49:13,714 ♪〜 1995 01:52:10,558 --> 01:52:16,564 〜♪ 1996 01:52:18,315 --> 01:52:20,818 (ルルーシュ)フッフフフフフフッ 1997 01:52:20,901 --> 01:52:25,573 なるほど ギアスがあれば お前は生きられるか 1998 01:52:25,656 --> 01:52:29,493 しかし その力は お前に人の世に生きながら— 1999 01:52:29,577 --> 01:52:32,580 人とは違う理で 生きることを強いる 2000 01:52:33,247 --> 01:52:38,085 異なる摂理 異なる時間 異なる命 2001 01:52:39,044 --> 01:52:42,756 王の力は お前を孤独にするかもしれない 2002 01:52:43,132 --> 01:52:46,093 覚悟なき者からは ギアスを奪おう 2003 01:52:46,177 --> 01:52:50,097 しかし その覚悟があるのなら