1 00:00:54,387 --> 00:00:57,932 ♪~ 2 00:01:50,026 --> 00:01:51,861 ~♪ 3 00:02:04,582 --> 00:02:07,085 (ノイズ) 4 00:02:07,877 --> 00:02:11,548 (機長)APP スイッチオン (副機長)APP スイッチオン 5 00:02:11,673 --> 00:02:12,549 (スイッチを押す音) 6 00:02:13,591 --> 00:02:15,051 (スイッチを押す音) 7 00:02:15,468 --> 00:02:17,554 反応ありません (機長)ハッ… 8 00:02:18,888 --> 00:02:23,434 オートパイロット異常 APPオフ マニュアルで着陸を行う 9 00:02:23,560 --> 00:02:24,394 (副機長)了解 10 00:02:24,519 --> 00:02:26,980 (アラーム音) 11 00:02:27,105 --> 00:02:29,858 全計器に異常反応 (機長)ゴーアラウンド可能か? 12 00:02:30,024 --> 00:02:31,109 (副機長)もうムリです! 13 00:02:33,486 --> 00:02:35,113 (機長)目視で着陸を続行する 14 00:02:38,324 --> 00:02:40,118 (摩擦音) 15 00:02:42,412 --> 00:02:45,123 (摩擦音) 16 00:02:46,499 --> 00:02:49,127 (管制官A) 西千歳(にしちとせ)空港 新羽田(しんはねだ)発着 17 00:02:49,335 --> 00:02:54,841 JAN502便 計器不良にて不時着 乗客 乗員に異常なし 18 00:02:54,966 --> 00:02:57,886 JAN502便 火災のおそれなし 19 00:02:58,011 --> 00:03:00,930 (管制官B) 着陸中にコンピューターの シャットダウンが発生したもよう 20 00:03:01,097 --> 00:03:03,766 (管制官C) 現在 空港周辺にて計器異常 発生中 21 00:03:03,892 --> 00:03:07,687 以後 着陸予定の機体は 指定の空港へ着陸を行うように 22 00:03:07,812 --> 00:03:11,024 (管制官A)ANW460便 計器故障 23 00:03:11,149 --> 00:03:14,360 (西島(にしじま))全部 メイクーモンが 原因ってことですか? 24 00:03:14,485 --> 00:03:15,320 (姫川(ひめかわ))恐らくね 25 00:03:15,695 --> 00:03:18,156 (西島)狙われてたのは メイクーモンだって― 26 00:03:18,281 --> 00:03:21,326 なぜ もっと早く 教えてもらえなかったんですか? 27 00:03:21,784 --> 00:03:23,536 (電話の着信音) 28 00:03:23,661 --> 00:03:24,662 (姫川)はい 29 00:03:26,205 --> 00:03:27,707 分かった すぐ行きます 30 00:03:29,250 --> 00:03:30,835 (姫川)望月(もちづき)教授が見えたわ 31 00:03:31,002 --> 00:03:33,087 メイクーモンのことを 聞いていれば― 32 00:03:33,212 --> 00:03:36,382 学校で もっと違うフォローが できていたかもしれないんですよ 33 00:03:40,345 --> 00:03:43,139 今は今後の対策を論じるほうが先よ 34 00:03:49,062 --> 00:03:51,689 (ため息) (ドアの開閉音) 35 00:04:05,954 --> 00:04:09,207 (アナウンス)文化祭の 全日程は終了しました 36 00:04:09,624 --> 00:04:12,210 皆さん 2日間 お疲れさまでした 37 00:04:13,086 --> 00:04:17,673 なお 後夜祭は 6時から 第2グラウンドにて行います 38 00:04:18,632 --> 00:04:20,093 (女子生徒) ねえねえ 後夜祭 行く? 39 00:04:20,218 --> 00:04:21,594 (男子生徒)ああ 行く行く 40 00:04:27,767 --> 00:04:29,269 (女子生徒)お疲れ (ミミ)えっ? 41 00:04:31,729 --> 00:04:34,107 ダンスも お客さんに評判 良かったし― 42 00:04:34,232 --> 00:04:35,358 太刀川(たちかわ)さんのおかげね 43 00:04:35,733 --> 00:04:37,360 (ミミ)いいえ そんな… 44 00:04:38,111 --> 00:04:39,654 みんなで頑張ったからじゃない? 45 00:04:39,779 --> 00:04:42,615 (女子生徒)あ~あ… 私も あの衣装 着ればよかった 46 00:04:42,740 --> 00:04:44,534 (女子生徒)来年は絶対 着ようよ 47 00:04:44,659 --> 00:04:49,038 (女子生徒)あっ 私も着たいなぁ (女子生徒)来年も やりたいね 48 00:04:50,456 --> 00:04:51,416 フフッ… 49 00:04:52,458 --> 00:04:53,584 サンキュー 50 00:04:55,503 --> 00:04:57,380 (女子生徒) ねえ 望月さんは どうしたの? 51 00:04:57,505 --> 00:04:59,299 (女子生徒) さっき ゴミ捨てに行ったけど 52 00:04:59,424 --> 00:05:00,842 (女子生徒)それって結構 前だよ 53 00:05:01,092 --> 00:05:03,428 (女子生徒)なんか 今日 ずっと元気なかったから― 54 00:05:03,553 --> 00:05:06,764 気になって 声かけたんだけど “大丈夫ですから”って 55 00:05:07,348 --> 00:05:08,850 (ミミ)私 捜してくる 56 00:05:12,979 --> 00:05:17,066 (男子生徒)なあ 昨日から あそこ 立ち入り禁止になってっけど 57 00:05:17,191 --> 00:05:18,651 何があったんだ? 58 00:05:18,818 --> 00:05:20,987 (男子生徒) さあ… 何も聞いてないけど 59 00:05:25,825 --> 00:05:27,118 (ミミ)メイメイ! (芽心(めいこ))あっ… 60 00:05:28,411 --> 00:05:29,620 大丈夫? (芽心)ハッ… 61 00:05:33,207 --> 00:05:34,334 メイメイ! 62 00:05:35,084 --> 00:05:35,918 (空(そら))あっ… 63 00:05:36,085 --> 00:05:39,213 (ミミ) メイメイったら! ねえ 待って! 64 00:05:40,214 --> 00:05:45,636 (芽心)ハァハァ ハァハァ… 65 00:05:47,805 --> 00:05:48,931 ハッ! 66 00:05:51,184 --> 00:05:53,186 メイメイ! (芽心)メイちゃん 67 00:05:54,812 --> 00:05:56,230 メイちゃん 68 00:05:56,898 --> 00:06:00,860 レオモンさんをメイちゃんが… 69 00:06:01,819 --> 00:06:02,820 メイ… 70 00:06:07,533 --> 00:06:10,244 私たちが いるから 71 00:06:13,706 --> 00:06:15,249 一緒にいるから 72 00:06:29,722 --> 00:06:33,768 (ドアチャイム) 73 00:06:34,685 --> 00:06:36,062 (ヒカリ)留守みたい 74 00:06:37,271 --> 00:06:38,773 (ノック) 75 00:06:42,860 --> 00:06:46,030 (タケル)誰かから返信あった? (ヒカリ)ううん まだ 76 00:06:47,156 --> 00:06:48,533 一乗寺(いちじょうじ)君… 77 00:06:53,121 --> 00:06:56,916 大丈夫だよ 絶対 もっと ちゃんと調べてみよう 78 00:06:58,376 --> 00:07:00,503 うん (タケル)行こっか 79 00:07:03,047 --> 00:07:04,006 あっ… 80 00:07:04,132 --> 00:07:06,676 (メールを打つ音) 81 00:07:06,801 --> 00:07:09,762 (ヒカリ)タケル君 大きくなったんだ 82 00:07:10,346 --> 00:07:13,349 えっ なに? (ヒカリ)えっ 何でも… 83 00:07:13,474 --> 00:07:14,934 そう (ヒカリ)うん 84 00:07:15,810 --> 00:07:17,603 (メールの着信音) 85 00:07:18,604 --> 00:07:21,149 (ヤマト)留守だったってさ (太一(たいち))そっか 86 00:07:22,066 --> 00:07:25,778 (アグモン) おやつ まだ? おなかすいちゃった 87 00:07:25,903 --> 00:07:27,238 (パタモン)早く早く! 88 00:07:27,405 --> 00:07:29,407 (テントモン)はいはい 待っててや 89 00:07:29,532 --> 00:07:32,326 ひい ふう みの よの… 90 00:07:32,452 --> 00:07:35,997 え~… メイクーはんが おらへんから8コでんなぁ 91 00:07:36,164 --> 00:07:37,248 (太一たち)あっ… 92 00:07:39,041 --> 00:07:40,751 早くお菓子ちょうだい! 93 00:07:41,002 --> 00:07:44,130 (テントモン)あれ? わて 何かマズイこと言いましたか? 94 00:07:44,505 --> 00:07:45,590 (テイルモン)地雷 踏んだな 95 00:07:46,090 --> 00:07:49,177 いいか? みんな しばらく そこから出るなよ 96 00:07:49,510 --> 00:07:52,138 出ないから! (パタモン)おせんべい! 97 00:07:52,555 --> 00:07:53,890 (テントモン)おまっとおさん 98 00:07:54,348 --> 00:07:57,560 (光子郎(こうしろう))感染の原因を 一刻も早く 突き止めなければ 99 00:07:57,977 --> 00:07:59,896 2次被害を防ぐためにも 100 00:08:00,271 --> 00:08:01,355 2次被害? 101 00:08:01,522 --> 00:08:02,773 (光子郎)もはや 感染は― 102 00:08:02,899 --> 00:08:05,151 デジタルワールドだけの出来事じゃ ないんです 103 00:08:10,907 --> 00:08:14,911 メイクーモンが… あんなに おとなしかった子が 104 00:08:15,661 --> 00:08:17,163 誰か気づいたか? 105 00:08:21,501 --> 00:08:24,170 (丈(じょう))何の兆候もなく いきなりだったと思う 106 00:08:26,672 --> 00:08:30,551 (光子郎)感染だなんて 安易に言ってましたけど 107 00:08:31,385 --> 00:08:32,720 (エラー音) 108 00:08:34,096 --> 00:08:36,933 (光子郎) 僕らの想像を超えています 109 00:08:37,140 --> 00:08:38,351 (エラー音) 110 00:08:39,101 --> 00:08:41,938 (タイピング音) 111 00:08:42,104 --> 00:08:43,188 (エラー音) 112 00:08:43,313 --> 00:08:45,942 (タイピング音) 113 00:08:46,192 --> 00:08:47,276 クッ… 114 00:08:50,404 --> 00:08:54,367 (タイピング音) 115 00:08:54,492 --> 00:08:56,994 (ドアの解錠音) 116 00:08:57,119 --> 00:09:00,122 ごめんね 後片づけがあって 117 00:09:03,251 --> 00:09:04,460 大丈夫か? 118 00:09:04,585 --> 00:09:08,589 (芽心)あっ はい ご心配かけて すみません 119 00:09:08,714 --> 00:09:11,592 (光子郎)とにかく 早急に 対策を練らなければなりません 120 00:09:11,759 --> 00:09:15,012 望月さんには いろいろと 聞いておきたいこともあります 121 00:09:15,137 --> 00:09:16,097 (芽心)はい 122 00:09:16,222 --> 00:09:18,224 (光子郎)メイクーモンが 感染したんだとしたら― 123 00:09:18,349 --> 00:09:19,725 原因を探りたい 124 00:09:19,850 --> 00:09:23,854 何か兆候は なかったか 感染したのは 一体 いつなのか 125 00:09:25,815 --> 00:09:26,899 (光子郎)思い出してください! 126 00:09:27,024 --> 00:09:30,278 感染の理由を突き止めるには 情報が必要です 127 00:09:30,403 --> 00:09:31,612 (芽心)う~ん… 128 00:09:32,154 --> 00:09:33,823 (光子郎) 小さなことでもいいんです! 129 00:09:36,242 --> 00:09:38,786 ウッ… (ミミ)ちょっと 光子郎君! 130 00:09:38,911 --> 00:09:40,997 警察の取り調べじゃないんだからさ 131 00:09:41,163 --> 00:09:43,541 もうちょい メイメイの気持ちも考えてあげて! 132 00:09:43,708 --> 00:09:46,252 そんな悠長なことを 言ってる場合じゃないんです! 133 00:09:46,877 --> 00:09:48,879 デリカシーなさすぎって言ってんの 134 00:09:49,171 --> 00:09:52,341 こうしている間にも 感染は拡大しているかもしれない 135 00:09:52,466 --> 00:09:54,385 つまらないことに こだわっている場合じゃないんです 136 00:09:54,760 --> 00:09:56,887 “つまらない”? はぁ? 137 00:09:57,305 --> 00:09:58,889 やめなさい 2人とも! 138 00:10:04,979 --> 00:10:06,647 あっ メイメイ… 139 00:10:07,565 --> 00:10:11,485 (芽心) 私のせいです メイちゃんを… 140 00:10:13,863 --> 00:10:15,656 (芽心)ご… ごめん… 141 00:10:19,785 --> 00:10:21,245 ごめんなさい 142 00:10:33,674 --> 00:10:34,675 (丈)それじゃ! 143 00:10:38,012 --> 00:10:39,096 じゃあね! 144 00:10:41,015 --> 00:10:41,974 おう… 145 00:10:47,229 --> 00:10:51,525 究極進化したな (太一)ああ 2人も 146 00:10:51,651 --> 00:10:55,446 これが 究極進化の予言だろうって光子郎が 147 00:10:56,447 --> 00:11:01,702 (太一)“真なる力を求めるには… 暗黒を知り… 越えてゆけ…” 148 00:11:02,036 --> 00:11:04,038 えっ? どういう意味? 149 00:11:04,163 --> 00:11:05,956 よく分かんねえけど 150 00:11:07,375 --> 00:11:10,127 簡単に 究極進化できるヤツが増えれば― 151 00:11:10,252 --> 00:11:12,213 オメガモンに頼る必要もなくなる 152 00:11:12,463 --> 00:11:13,381 あっ… 153 00:11:14,131 --> 00:11:15,966 お前も楽になるんじゃね? 154 00:11:20,888 --> 00:11:21,722 じゃあな 155 00:11:27,978 --> 00:11:30,398 (ドアの開閉音) (芽心)ただいま 156 00:11:30,940 --> 00:11:34,735 (母親)あっ おかえり 芽心 文化祭お疲れさま 157 00:11:35,194 --> 00:11:37,655 今日は芽心の大好物の― 158 00:11:37,780 --> 00:11:40,241 ジャ~ン! 天ぷら 159 00:11:41,575 --> 00:11:42,827 お父さんは? 160 00:11:42,952 --> 00:11:46,288 (母親)う~ん… 今日も帰れんかもしれんって 161 00:11:46,831 --> 00:11:48,749 会議続きなんだってやぁ 162 00:11:49,834 --> 00:11:52,753 メイちゃんのこと …だよなぁ 163 00:11:55,506 --> 00:11:58,259 (幹部)姫川管理官から被害報告を 164 00:11:58,676 --> 00:12:03,055 (姫川) 現在 都内13か所 国内52か所にて 165 00:12:03,180 --> 00:12:05,724 局所的な電子機器異常が発生 166 00:12:05,850 --> 00:12:08,561 信号・通信に 多大な支障が出ています 167 00:12:08,853 --> 00:12:13,566 …が 最大の問題は 発生地点に空港周辺が含まれており 168 00:12:14,150 --> 00:12:17,570 離着陸を行う航空機にも 影響が出ている点です 169 00:12:18,446 --> 00:12:21,490 新羽田だけで4件の不時着が発生 170 00:12:21,699 --> 00:12:25,661 うち1件は あわや ほかの便と衝突するところでした 171 00:12:26,203 --> 00:12:30,291 現在 一部の空路を止めて 詳しく原因を調査中です 172 00:12:30,791 --> 00:12:32,960 (幹部)望月教授のご意見は? 173 00:12:34,086 --> 00:12:36,922 (望月) 今回の事態が引き起こされる直前 174 00:12:37,047 --> 00:12:38,382 月島(つきしま)総合高校において― 175 00:12:38,507 --> 00:12:42,344 新たに 未確認のデジモンの存在が 報告されています 176 00:12:42,595 --> 00:12:45,347 (幹部) この非常事態に関係していると お考えですか? 177 00:12:45,806 --> 00:12:48,017 (望月) 現時点では 断定はできません 178 00:12:49,768 --> 00:12:52,563 …が 事態の深刻化を鑑みれば 179 00:12:52,688 --> 00:12:55,191 何らかの 関わりがあるものと考えられます 180 00:13:00,154 --> 00:13:01,238 (ため息) 181 00:13:02,364 --> 00:13:04,325 (西島)思った以上に深刻ですね 182 00:13:04,450 --> 00:13:08,996 (姫川)このままじゃ また 前の二の舞 犠牲が出るわ 183 00:13:12,958 --> 00:13:17,046 彼らに あんなつらい思いは させたくないな 184 00:13:17,171 --> 00:13:18,672 そうね (ドアの開く音) 185 00:13:21,717 --> 00:13:22,718 (西島)あっ… 186 00:13:27,473 --> 00:13:28,599 望月教授! 187 00:13:30,184 --> 00:13:31,101 (望月)何か? 188 00:13:31,227 --> 00:13:33,896 (西島) あの… 娘さんのことですが 189 00:13:34,146 --> 00:13:35,105 (望月)芽心が? 190 00:13:36,106 --> 00:13:38,817 (西島) かなり動揺していると思いますので 191 00:13:39,109 --> 00:13:40,194 その… 192 00:13:41,362 --> 00:13:43,822 (望月) お気遣いさせて申し訳ありません 193 00:13:44,240 --> 00:13:46,617 娘とは 帰ってから話します 194 00:13:56,835 --> 00:13:59,129 (足音) 195 00:13:59,255 --> 00:14:00,089 (西島)オッ… 196 00:14:00,756 --> 00:14:01,757 (ドアの閉まる音) 197 00:14:03,300 --> 00:14:05,719 (西島)石田(いしだ)! どうしたんだ? 198 00:14:05,844 --> 00:14:07,096 (ヤマト)話 聞きたくて 199 00:14:07,721 --> 00:14:12,601 あんま余裕ある状況じゃないんで できるだけ情報が欲しいんです 200 00:14:17,356 --> 00:14:18,190 お願いします 201 00:14:27,241 --> 00:14:28,075 (姫川)いいわ 202 00:14:28,325 --> 00:14:30,828 えっ? (姫川)あなたも当事者だもの 203 00:14:31,120 --> 00:14:33,873 ある程度 知る権利はあるわね 204 00:14:41,964 --> 00:14:44,216 (姫川) 文化祭の裏で何が起きていたか― 205 00:14:44,341 --> 00:14:47,386 あなたも見たでしょう あの結果が これよ 206 00:14:47,928 --> 00:14:51,515 マスコミには公表してない する予定もないわ 207 00:14:52,141 --> 00:14:55,060 もっとも 騒ぎになるのも 時間の問題だろうけど 208 00:14:55,519 --> 00:14:57,646 一乗寺賢(けん)のことは何か? 209 00:14:57,938 --> 00:15:01,734 “選ばれし子どもたち”の安否は こちらで常に確認している 210 00:15:01,901 --> 00:15:03,652 えっ? (西島)ハッ… 211 00:15:03,777 --> 00:15:04,653 (姫川)安心して 212 00:15:05,654 --> 00:15:08,490 連絡がつかないから 心配してたんです 213 00:15:08,616 --> 00:15:10,451 (姫川) みんなにも伝えてあげなさい 214 00:15:10,743 --> 00:15:13,162 メイクーモンのことも すぐに調査を始める 215 00:15:13,621 --> 00:15:16,165 “私たちも できるかぎりの協力をする”って 216 00:15:16,498 --> 00:15:17,458 ええ 217 00:15:19,543 --> 00:15:22,171 (姫川)新しい情報が入ったら すぐ伝えるわ 218 00:15:23,297 --> 00:15:24,173 もう いいかしら 219 00:15:25,007 --> 00:15:26,216 ありがとうございました 220 00:15:27,718 --> 00:15:29,428 (西島)また あしたな 221 00:15:31,221 --> 00:15:34,266 (ドアの開閉音) 222 00:15:34,600 --> 00:15:37,019 姫川さん あんまりですよ! 223 00:15:37,144 --> 00:15:38,187 (姫川)何が? 224 00:15:38,437 --> 00:15:40,105 子どもたちをダマすなんて 225 00:15:40,230 --> 00:15:42,232 全部 正直に言えばよかった? 226 00:15:42,358 --> 00:15:45,611 ウッ… それは… (姫川)言えないでしょう 227 00:15:46,153 --> 00:15:48,989 まさか 彼らが全員 行方不明だなんて 228 00:15:49,323 --> 00:15:52,284 これ以上 子どもたちに負担は かけたくない 229 00:15:52,451 --> 00:15:54,995 うまくダマしてあげるのも 私たちの仕事よ 230 00:15:55,663 --> 00:15:58,374 メイクーモンが 全ての原因っていう情報は? 231 00:15:58,540 --> 00:16:00,000 それを今 告げたら― 232 00:16:00,125 --> 00:16:02,878 望月芽心と彼らの関係は どうなると思う? 233 00:16:03,128 --> 00:16:04,046 ウッ… 234 00:16:04,672 --> 00:16:06,048 いずれ分かることよ 235 00:16:06,173 --> 00:16:09,343 私たちが言わなくたって 泉(いずみ)光子郎が突き止めるわ 236 00:16:09,510 --> 00:16:10,344 クッ… 237 00:16:10,803 --> 00:16:12,346 (西島)それにしたって… 238 00:16:12,513 --> 00:16:13,555 (つかむ音) 239 00:16:14,056 --> 00:16:16,058 (西島) どうして 俺にまで黙ってたんだ! 240 00:16:16,433 --> 00:16:18,185 そんなに俺は信用できないのか? 241 00:16:21,146 --> 00:16:22,940 知らないほうがいいこともある 242 00:16:23,190 --> 00:16:24,108 ハッ… 243 00:16:32,408 --> 00:16:33,492 (ため息) 244 00:16:38,914 --> 00:16:41,750 (足音) 245 00:16:41,875 --> 00:16:43,460 (望月)芽心 (芽心)あっ… 246 00:16:44,003 --> 00:16:47,297 お父さん 着替え (望月)ああ ありがとう 247 00:16:47,715 --> 00:16:50,551 しばらく帰れないからって お母さんに伝えてくれ 248 00:16:50,676 --> 00:16:52,970 分かった (望月)気をつけて帰りなさい 249 00:16:53,178 --> 00:16:55,597 あの… メイちゃんのこと 250 00:16:57,516 --> 00:17:00,352 すまんな 会議が始まるんだ 251 00:17:01,103 --> 00:17:02,354 お父さん 252 00:17:04,772 --> 00:17:05,983 (芽心)ごめんなさい 253 00:17:07,608 --> 00:17:09,862 あとは私たちに任せなさい 254 00:17:13,031 --> 00:17:16,367 (雨の音) 255 00:17:36,722 --> 00:17:37,848 (くしゃみ) 256 00:17:40,059 --> 00:17:42,478 (携帯電話の バイブレーター) 257 00:18:01,830 --> 00:18:02,831 あっ… 258 00:18:03,832 --> 00:18:04,666 ウッ… 259 00:18:14,635 --> 00:18:15,844 “リブート”… 260 00:18:16,845 --> 00:18:21,850 (タイピング音) 261 00:18:25,854 --> 00:18:26,730 (エラー音) クッ… 262 00:18:26,855 --> 00:18:27,981 アアッ… 263 00:18:31,276 --> 00:18:34,696 ダメだ 分からない 264 00:18:35,447 --> 00:18:37,533 (デジモンたち)アア… 265 00:18:44,873 --> 00:18:47,209 (ドアの開く音) 芽心 お友達 266 00:18:47,543 --> 00:18:48,418 うん? 267 00:18:50,504 --> 00:18:54,174 (空)夏休みの宿題 配られたから届けに寄ったんだ 268 00:18:54,508 --> 00:18:55,801 (芽心)すみません 269 00:18:56,176 --> 00:18:57,970 ご飯 食べてる? (芽心)えっ? 270 00:18:58,220 --> 00:18:59,888 食べないと元気出ないぞ 271 00:19:02,015 --> 00:19:04,184 いっぱい食べて いっぱい寝ないと 272 00:19:04,560 --> 00:19:07,020 ウフッ… お母さんみたい 273 00:19:07,521 --> 00:19:10,440 あっ! それ 太一にも言われたことある 274 00:19:10,566 --> 00:19:13,193 もう 失礼しちゃう! (芽心)すみません 275 00:19:14,403 --> 00:19:15,988 ううん いいの 276 00:19:18,031 --> 00:19:21,034 昔ね 太一が… (芽心)太一さん? 277 00:19:21,785 --> 00:19:24,204 アグモンを 暗黒進化させちゃったことがあるの 278 00:19:24,580 --> 00:19:25,581 ハッ… 279 00:19:26,248 --> 00:19:29,710 でも ほら 今は アグモン 元気にしてるでしょう 280 00:19:29,835 --> 00:19:30,919 だから… 281 00:19:31,795 --> 00:19:34,923 私たちとパートナーデジモンは 特別だから 282 00:19:35,591 --> 00:19:37,176 ずっと つながってる 283 00:19:37,801 --> 00:19:39,261 どんなことがあっても 284 00:19:42,222 --> 00:19:44,057 (空)私は そう信じてる 285 00:19:49,146 --> 00:19:50,397 (空)泣いていいんだよ 286 00:19:50,606 --> 00:19:51,648 ハッ… 287 00:19:53,483 --> 00:19:55,986 そのために私 来たんだから 288 00:19:56,820 --> 00:19:57,738 ウッ… 289 00:19:59,323 --> 00:20:00,574 ウウッ… 290 00:20:00,699 --> 00:20:05,412 (泣き声) 291 00:20:21,386 --> 00:20:22,429 あっ… 292 00:20:22,596 --> 00:20:27,434 あ~あ… 受験生の僕の部屋より いっちゃってるね この部屋 293 00:20:34,316 --> 00:20:35,484 (光子郎)ウーロン茶 294 00:20:35,609 --> 00:20:36,443 ウワッ! 295 00:20:37,319 --> 00:20:39,947 ウーロン茶 296 00:20:40,113 --> 00:20:42,950 (飲む音) 297 00:20:43,283 --> 00:20:45,369 何日 寝てないの? 298 00:20:45,494 --> 00:20:47,204 文化祭のあとから ずっと 299 00:20:47,329 --> 00:20:48,455 ええっ? 300 00:20:49,206 --> 00:20:53,919 ダメ ダメ! 徹夜ってさ 逆に作業効率 落ちるんだよ 301 00:20:54,044 --> 00:20:57,339 受験勉強も 規則正しい生活が基本だって 302 00:20:57,631 --> 00:21:00,842 丈さん なんだかハツラツとしてますね 303 00:21:01,176 --> 00:21:03,220 いやぁ… 分かる? 304 00:21:03,595 --> 00:21:06,640 何ていうのかな… ひと皮むけた? 1ランクアップ? 305 00:21:06,765 --> 00:21:08,767 急上昇? 進化? 306 00:21:08,892 --> 00:21:11,937 僕って 意外と できるヤツなのかもって 307 00:21:12,062 --> 00:21:13,939 アハッ… なんてったって― 308 00:21:14,064 --> 00:21:17,442 究極進化しちゃったし ハハハハッ… 309 00:21:18,110 --> 00:21:20,570 あっ… ところでゴマモンたちは? 310 00:21:20,737 --> 00:21:22,572 サーバールームにいます 311 00:21:22,698 --> 00:21:25,367 感染を防ぐには あそこが いちばん安心なので 312 00:21:25,534 --> 00:21:26,868 (デジモンたち)丈! 313 00:21:27,703 --> 00:21:30,122 実は この部屋の僕のパソコンからも― 314 00:21:30,247 --> 00:21:33,417 感染による影響と見られる データ異常が発見されたんです 315 00:21:33,625 --> 00:21:36,169 えっ? (光子郎)すぐに対応しましたから 316 00:21:36,295 --> 00:21:38,880 今は大丈夫ですが (丈)なら いいけど 317 00:21:39,548 --> 00:21:43,468 エラーを解析したところ 文化祭で メイクーモンが感染したころと― 318 00:21:43,593 --> 00:21:45,387 発生時刻が一致しました 319 00:21:45,512 --> 00:21:48,307 じゃ 同じ原因? (光子郎)もっと調べれば― 320 00:21:48,432 --> 00:21:51,518 感染原因や対策方法が 分かるかもしれません 321 00:21:51,643 --> 00:21:55,105 その前に ちょっと寝たら? ひどい顔してるよ 322 00:21:55,230 --> 00:21:58,400 せめて シャワーでも浴びないと 女子に嫌われるよ 323 00:21:58,567 --> 00:22:01,361 (テントモン)せや! もっと 言ってやってくんなはれ 丈はん 324 00:22:01,528 --> 00:22:03,405 わてが なんぼ言うてもあかんのや 325 00:22:03,697 --> 00:22:06,908 そんなんじゃ いつまでたっても 彼女できないぞ 326 00:22:07,951 --> 00:22:09,119 (エラー音) 327 00:22:10,078 --> 00:22:11,997 (ドアの開く音) 328 00:22:12,914 --> 00:22:15,334 丈さん (丈)やあ タケル 329 00:22:15,792 --> 00:22:16,877 (タケル)光子郎さんは? 330 00:22:21,256 --> 00:22:24,176 寝てる (丈)仮眠 取らせたところ 331 00:22:24,343 --> 00:22:26,762 危なっかしいよ 1人でムリしすぎてて 332 00:22:27,095 --> 00:22:31,266 責任 感じてるのかな (丈)まあ 気持ちは分かる 333 00:22:31,600 --> 00:22:34,394 メイクーモンの 感染の結果を見ればね 334 00:22:34,519 --> 00:22:37,272 正に 最悪の事態って感じだったし 335 00:22:37,522 --> 00:22:38,982 大丈夫ですよ 336 00:22:39,107 --> 00:22:42,194 きっと みんな 感染なんか 簡単に しませんって 337 00:22:42,319 --> 00:22:43,779 そう願いたいけどね 338 00:22:44,154 --> 00:22:47,657 あんま悲観的に考えると 本当に そうなっちゃいますよ 339 00:22:47,783 --> 00:22:48,825 (丈)うん (パタモン)タケル! 340 00:22:48,950 --> 00:22:49,785 (2人)うん? 341 00:22:51,787 --> 00:22:53,288 タケル! 342 00:22:53,622 --> 00:22:56,416 パタモン! (パタモン)ハァ… やっと出られた 343 00:22:56,541 --> 00:22:58,293 (ゴマモン)あっ ズルイ! おいらも 344 00:22:58,627 --> 00:23:00,504 (ゴマモン)トーッ! (テントモン)俺もでい 345 00:23:00,629 --> 00:23:02,964 (ピヨモン)ちょっと 待って 待って 346 00:23:03,090 --> 00:23:05,258 (テイルモン)私も …と (ピヨモン)私も! 347 00:23:06,259 --> 00:23:08,720 (丈)ずっと中に いたのか? (ゴマモン)そうだよ 348 00:23:08,887 --> 00:23:10,889 (テントモン)光子郎はんが 神経質になってはるさかい― 349 00:23:11,014 --> 00:23:13,850 なるべく 作業のジャマに ならんようにと思いましてな 350 00:23:13,975 --> 00:23:17,020 今は大丈夫だよね (ゴマモン)お菓子 食べたいなぁ 351 00:23:17,562 --> 00:23:20,065 やっぱ パタモンが一緒じゃないと寂しいよ 352 00:23:20,190 --> 00:23:21,024 (パタモン)タケル 353 00:23:21,483 --> 00:23:24,027 (ノイズ) 354 00:23:24,194 --> 00:23:25,028 えっ? 355 00:23:25,362 --> 00:23:27,697 くすぐったい フフフフッ… 356 00:23:29,449 --> 00:23:30,283 うん? 357 00:23:36,498 --> 00:23:37,749 ハッ! 358 00:23:37,874 --> 00:23:41,128 (タケル)アッ… ウッ… 359 00:23:44,214 --> 00:23:45,048 ウッ… 360 00:23:45,340 --> 00:23:46,299 (丈)タケル? 361 00:23:52,681 --> 00:23:54,766 どうした? (タケル)何でもない 362 00:23:55,350 --> 00:23:56,476 パタモン? 363 00:24:00,063 --> 00:24:01,398 ウウッ… 364 00:24:05,569 --> 00:24:06,570 うん? 365 00:24:07,112 --> 00:24:08,363 あっ… 366 00:24:09,990 --> 00:24:12,159 (パタモン)タケル 苦しいよ 367 00:24:12,284 --> 00:24:15,328 ああ ご… ごめん ごめん (丈)何やってるんだ 368 00:24:15,453 --> 00:24:17,706 アハッ… 久しぶりなんで うれしくて 369 00:24:17,831 --> 00:24:19,166 あんまり はしゃぐなよ 370 00:24:19,291 --> 00:24:21,626 オフィスの物 壊したら 光子郎に悪い 371 00:24:21,751 --> 00:24:22,586 (タケル)うん 372 00:24:23,461 --> 00:24:24,588 タケル… 373 00:24:24,838 --> 00:24:27,966 あっ… 何でもない 何でもない 374 00:24:34,973 --> 00:24:38,101 エヘヘッ… タケル くすぐったいよ 375 00:24:45,442 --> 00:24:49,821 丈さん もし… もしもだよ (丈)うん? 376 00:24:49,946 --> 00:24:53,074 (タケル)パタモンたちが 感染したら どうするのかな 377 00:24:53,408 --> 00:24:56,786 “どうする”って? (タケル)いや もしもだよ 378 00:24:57,704 --> 00:25:00,123 (丈) 戦わなきゃならないんだろうな 379 00:25:00,498 --> 00:25:01,499 ハッ… 380 00:25:04,878 --> 00:25:08,340 (丈)そうならないよう 光子郎に頼んでるんじゃないか 381 00:25:08,632 --> 00:25:09,925 (タケル)そうだよね 382 00:25:12,761 --> 00:25:16,264 (タケル)丈さん 僕 帰るね (丈)えっ? ああ うん 383 00:25:16,431 --> 00:25:18,767 あっ… えっ? パタモンも一緒? 384 00:25:20,101 --> 00:25:22,229 ダメかな? (丈)ダメだろう 385 00:25:22,354 --> 00:25:25,148 でもさ デジモンが 1か所に集まってるのも― 386 00:25:25,273 --> 00:25:27,984 逆にリスクじゃない? 何かあったときに 387 00:25:28,109 --> 00:25:30,111 う~ん… (タケル)例えばさ― 388 00:25:30,237 --> 00:25:33,823 万が一の場合 集団感染の可能性だって… 389 00:25:34,074 --> 00:25:35,116 やめろよ! 390 00:25:35,533 --> 00:25:36,368 (デジモンたち)えっ? 391 00:25:36,785 --> 00:25:37,619 (デジモンたち)うん? 392 00:25:41,915 --> 00:25:44,125 (タケル)ごめん (丈)あっ… いや… 393 00:25:45,085 --> 00:25:49,130 …ていうか ぶっちゃけ パタモンと 一緒にいたいってだけなんだけどさ 394 00:25:49,339 --> 00:25:50,882 そりゃ みんな同じだよ 395 00:25:51,174 --> 00:25:53,635 (パタモン)タケルと一緒がいい (丈)えっ? 396 00:25:53,885 --> 00:25:58,765 (パタモン)タケルと一緒! タケルと一緒に帰る! 帰る! 397 00:25:59,057 --> 00:26:00,600 いや ダメだって 398 00:26:00,725 --> 00:26:02,018 (パタモン)ヤダ ヤダ ヤダ! 399 00:26:02,143 --> 00:26:05,272 タケルと帰るの! 絶対 一緒に帰るの! 400 00:26:05,814 --> 00:26:07,023 ええっ? 401 00:26:07,274 --> 00:26:10,026 (いびき) 402 00:26:14,531 --> 00:26:16,533 (パタモン)うれしいね タケル 403 00:26:18,994 --> 00:26:21,413 エヘッ… (タケル)そうだね 404 00:26:21,913 --> 00:26:23,581 僕 上手だったでしょう 405 00:26:23,707 --> 00:26:28,545 タケルが困った顔してたから 絶対 一緒に帰ろうって決めたんだ 406 00:26:29,796 --> 00:26:30,755 ヘヘッ… 407 00:26:31,089 --> 00:26:33,008 行くよ (パタモン)うん! 408 00:26:40,557 --> 00:26:41,641 (母親)大丈夫? 409 00:26:43,852 --> 00:26:44,853 うん 410 00:26:46,438 --> 00:26:47,605 いってらっしゃい 411 00:26:48,732 --> 00:26:49,983 いってきます 412 00:26:53,695 --> 00:26:54,779 あっ… 413 00:27:00,118 --> 00:27:03,330 芽心ちゃん おはよう (芽心)おはようございます 414 00:27:04,664 --> 00:27:09,586 あの… 朝ご飯 ちゃんと食べました 415 00:27:11,671 --> 00:27:12,589 よし! 416 00:27:13,590 --> 00:27:17,260 (ミミ)メイメイ おはっ! (芽心)お… おはようございます 417 00:27:20,472 --> 00:27:24,601 あの… ご心配おかけして… (太一)ああ そういうの いいって 418 00:27:24,726 --> 00:27:27,729 (ヤマト) いや… あんまり心配かけんなよ 419 00:27:27,979 --> 00:27:29,272 すみませんでした 420 00:27:29,564 --> 00:27:33,526 いいの 今のは ヤマトが 心配してたってことが言いたいの 421 00:27:33,651 --> 00:27:36,446 あまのじゃくだからな (ミミ)ツンドラ ツンドラ! 422 00:27:36,571 --> 00:27:38,531 違(ちげ)えよ! 日本語 不自由か! 423 00:27:40,367 --> 00:27:42,035 (太一)あのさ (芽心)はい 424 00:27:43,286 --> 00:27:44,621 光子郎のことだけど 425 00:27:46,790 --> 00:27:53,088 あいつ いま一生懸命 調べてて… “それが自分のやれることだ”って 426 00:27:53,505 --> 00:27:55,131 だからさ… (ミミ)ああ もう! 427 00:27:55,590 --> 00:27:58,343 ちゃんと分かってるって メイメイだって 428 00:27:58,468 --> 00:28:00,136 逆にメイメイ困っちゃうじゃん 429 00:28:00,428 --> 00:28:03,640 あっ… 悪い (芽心)いえ 私こそ 430 00:28:03,973 --> 00:28:07,352 光子郎さんに謝らなきゃと… (ミミ)それは必要ないと思う 431 00:28:07,894 --> 00:28:10,522 (ヤマト)お前が 事態をややこしくしてんじゃねえか 432 00:28:10,647 --> 00:28:13,650 ウソ! マジ? (空)そんなことない ない! 433 00:28:14,067 --> 00:28:17,779 きっと何か つかんでくれるわ メイちゃんを助ける方法も 434 00:28:18,238 --> 00:28:19,280 はい 435 00:28:22,242 --> 00:28:24,202 (太一) パタモンを家に連れて帰ったって? 436 00:28:24,452 --> 00:28:25,453 うん 437 00:28:25,703 --> 00:28:27,622 (丈)光子郎 怒ってたぞ 438 00:28:27,747 --> 00:28:28,957 (タケル)だって パタモンが― 439 00:28:29,082 --> 00:28:30,458 “一緒じゃないとイヤだ”って 言うんだもん 440 00:28:30,583 --> 00:28:33,753 (ヤマト)勝手なこと すんなよ (タケル)大丈夫だって 441 00:28:33,878 --> 00:28:36,923 何かあったら すぐに 光子郎さんの所へ連れてくから 442 00:28:37,966 --> 00:28:38,925 (ヒカリ)芽心さん 443 00:28:40,510 --> 00:28:41,928 (ヒカリ)良かった 444 00:28:42,137 --> 00:28:44,806 なんか タケル君1人だけ ズルくない? 445 00:28:44,931 --> 00:28:47,267 一緒に いたいのは みんな同じじゃん 446 00:28:47,434 --> 00:28:50,437 (タケル)うん (丈)まあ パタモンに限らず― 447 00:28:50,562 --> 00:28:53,648 ほかの みんなも 外に出たいって不満が出てるって 448 00:28:54,065 --> 00:28:57,527 だから みんなの意見を 聞いてほしいって光子郎が 449 00:28:58,319 --> 00:29:01,948 そりゃ 私だって ピヨモンと 一緒がいいに決まってるけど 450 00:29:02,073 --> 00:29:06,703 リスクが高い もし感染してみろ 倒すしかないんだぞ 451 00:29:07,245 --> 00:29:08,705 よせよ そういう言い方! 452 00:29:08,872 --> 00:29:09,873 (ヤマト)あっ… 453 00:29:10,331 --> 00:29:12,876 倒すとか… パートナーだろう 454 00:29:14,252 --> 00:29:16,212 (ヤマト)悪い (芽心)いえ 455 00:29:16,838 --> 00:29:20,633 タケル だからこそ 勝手に連れ出したらダメなんだって 456 00:29:24,179 --> 00:29:25,638 (ノイズ) 457 00:29:25,805 --> 00:29:26,848 ハッ… 458 00:29:29,017 --> 00:29:33,021 どうしたの? タケル (タケル)ううん 大丈夫だよ 459 00:29:33,980 --> 00:29:35,064 (ヒカリ)タケル君? 460 00:29:35,190 --> 00:29:37,650 (タケル) パタモンたちは絶対に大丈夫だよ 461 00:29:39,194 --> 00:29:41,488 僕 なるべく一緒に いたいんだ 462 00:29:42,280 --> 00:29:43,490 (ヤマト)…たく 463 00:29:44,616 --> 00:29:47,452 パタモンだけ外に出てるのは 不公平だよね 464 00:29:47,577 --> 00:29:49,204 じゃ とにかく― 465 00:29:49,329 --> 00:29:51,831 一度 全員 出してあげるってことで どうだろう 466 00:29:52,665 --> 00:29:55,710 学校に行ってる間は 光子郎の所にいて― 467 00:29:55,835 --> 00:29:58,588 学校が終わったら迎えに行く (空)そうね 468 00:29:58,713 --> 00:30:02,383 自分のもとにいるときは とにかく目を離さないようにして 469 00:30:02,509 --> 00:30:05,345 何か異変があったら すぐに連絡するってことで 470 00:30:05,470 --> 00:30:09,599 幼稚園に通う子どもみたい (丈)完全に保護者状態だもんな 471 00:30:10,099 --> 00:30:12,143 空は ますます お母さんっぽくなるな 472 00:30:12,268 --> 00:30:15,855 冗談じゃなくて それくらい 気をつけたほうがいいと思う 473 00:30:15,980 --> 00:30:17,816 よし! じゃ 迎えに行こう! 474 00:30:18,191 --> 00:30:20,693 (ミミ)迎えに? 転送してもらうんじゃなくて? 475 00:30:20,819 --> 00:30:24,447 (丈)ネットを経由すると 感染する可能性があるからね 476 00:30:24,572 --> 00:30:26,991 手間だけど 余計なリスクは避けたほうがいい 477 00:30:27,116 --> 00:30:29,577 (ミミ)“急がば たたいて渡れ”ね 478 00:30:29,702 --> 00:30:31,704 (空) いろいろ交ざっちゃってるわよ 479 00:30:31,830 --> 00:30:35,542 (ミミ)ヤマトさんは どうすんの? リスク高いから やめとく? 480 00:30:36,167 --> 00:30:39,295 (ヤマト)ガブモンだけ残したら あとで俺が恨まれるだろう 481 00:30:39,420 --> 00:30:42,257 (ミミ) いかにも“しかたない”みたいな 言い方しちゃって 482 00:30:42,382 --> 00:30:43,842 (空)ホントは うれしいくせに 483 00:30:43,967 --> 00:30:46,261 (ミミ)ツンドラ ツンドラ (ヤマト)だから 違えっての! 484 00:30:46,427 --> 00:30:48,680 (丈)そうと決まれば善は急げだ 485 00:30:48,805 --> 00:30:50,181 (ヒカリ)みんな… (太一)うん? 486 00:30:50,390 --> 00:30:51,391 (太一)あっ… 487 00:30:52,934 --> 00:30:56,312 ごめん メイメイ (空)私たち はしゃいじゃって 488 00:30:57,772 --> 00:31:00,859 あっ そんな… 気を遣わないでください 489 00:31:04,028 --> 00:31:05,572 迎えに行ってあげてください 490 00:31:07,532 --> 00:31:09,492 みんな きっと喜びます 491 00:31:10,743 --> 00:31:12,787 (空)ありがとう (丈)じゃ とにかく― 492 00:31:12,912 --> 00:31:16,249 今日のところは 迎えに行って様子を見るってことで 493 00:31:21,254 --> 00:31:24,507 ごめんね 僕がパタモン連れ出したから 494 00:31:24,632 --> 00:31:29,178 いいんです じゃ 私 帰ります さようなら 495 00:31:29,304 --> 00:31:30,430 (タケル)望月さん! 496 00:31:39,188 --> 00:31:40,273 (芽心)パタモンが? 497 00:31:41,524 --> 00:31:43,401 最低だよね 498 00:31:43,943 --> 00:31:47,739 パタモンたちは大丈夫だなんて ウソついて 499 00:31:49,282 --> 00:31:53,661 でも 本当のこと どうしても言えなくて 500 00:31:54,287 --> 00:31:56,998 本当のこと… 501 00:31:58,708 --> 00:32:03,087 (タケル)どうしたらいいんだろう パタモンを助けてやれないのかな 502 00:32:05,089 --> 00:32:08,301 このままパタモンが もし… 503 00:32:12,055 --> 00:32:13,181 ウッ… 504 00:32:20,396 --> 00:32:21,689 (芽心)ごめんなさい 505 00:32:22,148 --> 00:32:26,444 ごめんなさい ごめんなさい 全部 私のせい 506 00:32:26,736 --> 00:32:31,616 ハッ… あっ いや ごめん 俺 そんなつもりで… 507 00:32:31,950 --> 00:32:34,410 望月さんのせいじゃないよ ごめん 508 00:32:34,535 --> 00:32:39,540 せっかく みんな 望月さんを 元気づけようとしてるのに 俺 俺… 509 00:32:39,666 --> 00:32:40,833 (芽心)違うの! 510 00:32:41,584 --> 00:32:42,877 ごめんなさい 511 00:33:01,604 --> 00:33:02,897 (ドアの開く音) (タケル)ただいま 512 00:33:03,022 --> 00:33:04,440 おかえり タケル 513 00:33:04,607 --> 00:33:06,275 アハッ… (パタモン)タケル 514 00:33:06,401 --> 00:33:09,195 ハハッ… お土産とか ないぞ 515 00:33:09,320 --> 00:33:11,447 ううん そんなんじゃないよ 516 00:33:11,739 --> 00:33:15,702 タケルが そばにいるのが うれしいんだもん エヘヘヘッ… 517 00:33:18,871 --> 00:33:21,416 (ノイズ) 518 00:33:21,582 --> 00:33:22,417 ハッ… 519 00:33:22,542 --> 00:33:26,379 あっ これ 今日 時々なるんだ 変でしょう 520 00:33:27,755 --> 00:33:31,926 ねえ タケル 僕は感染してるんだよね? 521 00:33:32,301 --> 00:33:33,136 えっ? 522 00:33:34,095 --> 00:33:35,513 エヘッ… やっぱり! 523 00:33:36,347 --> 00:33:38,641 (タケル)パタモン お前… 524 00:33:39,142 --> 00:33:42,145 (パタモン)だから 僕を連れ出してくれたんでしょう? 525 00:33:43,980 --> 00:33:49,485 僕もメイクーモンみたいに… (タケル)大丈夫だ! 絶対に大丈夫だ 526 00:33:51,446 --> 00:33:53,531 ねえ タケル (タケル)うん? 527 00:33:55,033 --> 00:33:59,912 僕が暴れだしたら 僕をやっつけて 528 00:34:02,290 --> 00:34:03,833 (タケル)そんなこと言うな! 529 00:34:04,042 --> 00:34:06,836 僕のせいで みんなが悲しむのヤダよ 530 00:34:08,087 --> 00:34:09,672 (タケル)できるわけないだろう 531 00:34:10,672 --> 00:34:12,592 僕は平気 だって― 532 00:34:12,717 --> 00:34:16,054 僕には タケルと会えたっていう 思い出があるもん 533 00:34:16,179 --> 00:34:18,347 怖くないよ エヘッ… 534 00:34:21,641 --> 00:34:25,855 ごめん でも タケルのことは悲しませちゃう 535 00:34:27,148 --> 00:34:28,274 (タケル)パタモン… 536 00:34:29,150 --> 00:34:30,860 (パタモン)泣かないで 537 00:34:35,614 --> 00:34:36,616 パタモン… 538 00:34:37,949 --> 00:34:39,243 タケル… 539 00:34:41,161 --> 00:34:46,876 (泣き声) 540 00:34:51,380 --> 00:34:55,176 (ドアチャイム) 541 00:34:55,301 --> 00:34:57,804 誰か来たよ (タケル)うん 542 00:35:01,682 --> 00:35:03,392 兄貴 (パタモン)ガブモン! 543 00:35:03,768 --> 00:35:06,395 (ガブモン)出てきたぞ (ヤマト)何かあったのか? 544 00:35:06,771 --> 00:35:10,149 えっ… 何かって? (ヤマト)電気もつけないで 545 00:35:10,691 --> 00:35:13,194 (タケル) ああ ホントだ 気がつかなかった 546 00:35:13,319 --> 00:35:14,320 (明かりをつける音) 547 00:35:16,989 --> 00:35:20,201 (タケル)どうしたの? 突然 (ヤマト)いや ちょっとな 548 00:35:20,535 --> 00:35:22,328 (タケル) また 太一さんとケンカでもした? 549 00:35:22,453 --> 00:35:24,372 (ヤマト) 別に あいつとはケンカはしてない 550 00:35:24,747 --> 00:35:27,875 (タケル)じゃ 空さんと? (ヤマト)なんで空と ケンカするんだ? 551 00:35:28,251 --> 00:35:29,669 (タケル)丈さん? ミミさん? 552 00:35:29,794 --> 00:35:33,089 (ヤマト)どうして俺は 誰かと ケンカしてなきゃならないんだ? 553 00:35:33,214 --> 00:35:35,758 (タケル)そういうキャラじゃない? (ガブモン)ちょっと賛成 554 00:35:35,883 --> 00:35:37,552 お前は黙ってろ 555 00:35:38,427 --> 00:35:40,930 俺のことじゃないだろう (タケル)えっ? 556 00:35:41,639 --> 00:35:42,765 悩んでるのは 557 00:35:44,934 --> 00:35:45,768 うん 558 00:35:54,944 --> 00:35:56,070 (タケル)実は… 559 00:36:03,995 --> 00:36:06,789 兄さんが また バンド解散するんじゃないかって 560 00:36:11,460 --> 00:36:12,295 (ヤマト)はぁ? 561 00:36:13,379 --> 00:36:14,297 ヘヘッ… 562 00:36:16,090 --> 00:36:17,049 こいつ! 563 00:36:17,508 --> 00:36:20,094 (ヤマト)“また”って言うな! 今回は大丈夫だ 564 00:36:20,219 --> 00:36:22,263 (タケル)“今回は”? (ヤマト)お前なぁ! 565 00:36:22,388 --> 00:36:23,806 (笑い声) 566 00:36:23,973 --> 00:36:24,807 (ヤマト)…たく 567 00:36:24,932 --> 00:36:30,813 (携帯電話の着信音) 568 00:36:33,274 --> 00:36:35,151 出ないのか? (タケル)ああ… 569 00:36:35,526 --> 00:36:36,611 はい… 570 00:36:40,948 --> 00:36:46,954 うん… うん… 大丈夫なら いいの ちょっと気になっただけ 571 00:36:47,622 --> 00:36:49,165 ごめんね じゃ… 572 00:36:49,498 --> 00:36:52,335 (ピヨモン)次は誰? (空)光子郎君 573 00:36:53,419 --> 00:36:56,464 (空)あっ 光子郎君 さっきは ありがとう 574 00:36:57,006 --> 00:37:02,261 うん… 今日も家に帰らないの? ご飯 食べてる? 575 00:37:03,221 --> 00:37:07,475 うん… うん… 何かあったら電話して 576 00:37:07,808 --> 00:37:09,477 うん じゃ… 577 00:37:10,311 --> 00:37:11,145 (ため息) 578 00:37:11,562 --> 00:37:12,605 空ったら いつだって― 579 00:37:12,730 --> 00:37:15,149 自分のことより 友達のことばっかりだね 580 00:37:15,399 --> 00:37:17,652 そうかな? (ピヨモン)そうだよ 581 00:37:17,777 --> 00:37:21,405 気になっちゃうんだよね これだけ いろいろと起きてるし 582 00:37:21,530 --> 00:37:23,908 そういう世話好きな空 好きだけど 583 00:37:24,533 --> 00:37:27,536 ありがとう みんなのお母さんですからね 584 00:37:27,662 --> 00:37:29,413 自分のことは? (空)えっ? 585 00:37:29,914 --> 00:37:32,166 自分のことも もっと気にしてあげなよ 586 00:37:33,542 --> 00:37:35,169 自分の? 587 00:37:35,670 --> 00:37:39,423 ムリかな でも そこが空のいい所だもんね 588 00:37:40,675 --> 00:37:47,098 でも 私は 空のこと 気にするよ いちばん ウフフフッ… 589 00:37:52,270 --> 00:37:54,272 (空)ありがとう ピヨモン 590 00:38:03,864 --> 00:38:05,491 (ノイズ) 591 00:38:18,421 --> 00:38:19,505 (電源の落ちる音) 592 00:38:21,299 --> 00:38:22,508 (電源の落ちる音) 593 00:38:24,593 --> 00:38:27,221 (職員)停電だ (職員)非常用電源に切り替えろ 594 00:38:27,346 --> 00:38:28,639 (職員)ダメだ 切り替わらない 595 00:38:29,974 --> 00:38:31,642 (職員)いや 電気は来ているぞ 596 00:38:35,730 --> 00:38:38,649 (機械音声)破滅の時は来た 597 00:38:39,567 --> 00:38:43,779 デジモンは 再び解き放たれる 598 00:38:44,196 --> 00:38:49,869 脆弱(ぜいじゃく)なるデジタル基盤に 依存した― 599 00:38:49,994 --> 00:38:53,289 お前たちの世界は― 600 00:38:53,706 --> 00:38:58,294 砂上の楼閣にすぎない 601 00:38:58,878 --> 00:39:05,051 今こそ崩壊の序曲を奏でよう 602 00:39:07,011 --> 00:39:10,681 (アナウンサー)昨日 19時52分に お台場(だいば)全域で発生した停電は― 603 00:39:10,931 --> 00:39:14,101 現在は復旧していますが いまだに原因は不明で― 604 00:39:14,226 --> 00:39:15,770 更に 一部で表示された― 605 00:39:15,895 --> 00:39:17,521 謎のメッセージとの 関連性も― 606 00:39:17,646 --> 00:39:19,857 あるのではないかと 考えられています 607 00:39:20,816 --> 00:39:23,569 また この停電で 各所で非常用物資を― 608 00:39:23,694 --> 00:39:26,530 購入している人々の姿が 見受けられます 609 00:39:28,074 --> 00:39:31,952 “デジモンが再び解き放たれる”? 610 00:39:35,414 --> 00:39:38,626 (裕子(ゆうこ))2人とも まだ いるの? 学校遅れるわよ! 611 00:39:38,751 --> 00:39:40,461 (ヒカリ)は~い (裕子)そうだ! 612 00:39:40,586 --> 00:39:44,090 今日 帰りに卵買ってきてくれる? あっ あと牛乳も 613 00:39:44,382 --> 00:39:45,800 分かった (太一)世の中― 614 00:39:45,925 --> 00:39:48,302 大変なことになってるってのに 615 00:39:48,427 --> 00:39:50,846 うちの母さんだけは変わらずだな (ヒカリ)ウフッ… 616 00:39:51,013 --> 00:39:52,681 おなか減ったなぁ… 617 00:39:52,807 --> 00:39:54,350 さっき食べたばかりだろう 618 00:39:54,975 --> 00:39:57,561 お前も変わらないな (アグモン)えっ? 619 00:39:59,355 --> 00:40:00,564 (ノイズ) 620 00:40:03,651 --> 00:40:08,656 (タイピング音) 621 00:40:17,832 --> 00:40:21,335 どうしたの? 光子郎 (パルモン)なんか怖い 622 00:40:21,460 --> 00:40:23,754 (テントモン) まあまあ 座っておくんなはれ 623 00:40:23,879 --> 00:40:26,257 今 お茶出しますさかい (アグモン)お菓子も 624 00:40:28,300 --> 00:40:29,510 (エラー音) (光子郎)あっ… 625 00:40:29,760 --> 00:40:31,846 ビクッとしたぞ (ゴマモン)エビみたい 626 00:40:31,971 --> 00:40:33,305 (テントモン)し~っ… (ゴマモン)えっ? 627 00:40:33,431 --> 00:40:35,516 (テントモン) 光子郎はん ずっと寝てなくて 628 00:40:35,891 --> 00:40:37,852 おまけに 今朝のニュース見てから 629 00:40:37,977 --> 00:40:40,646 相当 神経 張り詰めてるみたいなんや 630 00:40:49,488 --> 00:40:51,031 うん? (ピヨモン・テイルモン)うん 631 00:40:54,618 --> 00:40:55,619 (アグモン)あっ… 632 00:40:56,203 --> 00:40:59,039 (タイピング音) 633 00:41:01,167 --> 00:41:03,169 (部下)主任 デジモンたちが― 634 00:41:03,294 --> 00:41:06,755 泉光子郎のオフィスから出ました 保護しますか? 635 00:41:07,756 --> 00:41:09,049 あとをつけて 636 00:41:09,383 --> 00:41:13,220 (チャイム) 637 00:41:13,429 --> 00:41:15,264 (男子生徒)あ~ 腹減った 638 00:41:15,389 --> 00:41:16,765 (男子生徒)パン買いに行く人 639 00:41:17,433 --> 00:41:19,435 (女子生徒) ねえねえ 停電どうだった? 640 00:41:19,560 --> 00:41:21,770 (女子生徒) うち もうパニクってさぁ 641 00:41:21,896 --> 00:41:23,689 (男子生徒) 学校 休みにしてほしいよね 642 00:41:24,190 --> 00:41:26,484 (男子生徒)夏休み早めるって感じ 643 00:41:35,075 --> 00:41:39,038 (パタモン) 僕が暴れだしたら 僕をやっつけて 644 00:41:46,504 --> 00:41:47,713 (携帯電話の着信音) えっ? 645 00:41:48,631 --> 00:41:50,466 電源 落としておいたのに… (着信音) 646 00:41:52,510 --> 00:41:56,639 (着信音) 647 00:41:57,097 --> 00:41:58,224 はい… 648 00:42:08,108 --> 00:42:11,529 時が迫る 649 00:42:17,993 --> 00:42:21,372 (ピヨモン)大丈夫かな 光子郎の所 勝手に出てきちゃって 650 00:42:21,914 --> 00:42:24,416 ミミは“絶対に出ないで”って 言ってたけど 651 00:42:24,542 --> 00:42:27,211 お菓子 持ってくればよかったなぁ 652 00:42:27,336 --> 00:42:30,756 (テントモン) せやけど あの調子の光子郎はんの ジャマは したないですわ 653 00:42:31,090 --> 00:42:32,466 家に帰ろうか 654 00:42:32,591 --> 00:42:35,636 (ガブモン)そのほうが 外を うろつくよりマシかもしれないな 655 00:42:35,761 --> 00:42:40,307 それがいい 不用意に外に出て 感染したら元も子もない 656 00:42:40,432 --> 00:42:41,600 (パタモン)あのね… 657 00:42:42,851 --> 00:42:46,313 (ガブモン)どうした? (パタモン)あのね 僕… 658 00:42:47,481 --> 00:42:48,774 感染したみたい 659 00:42:49,066 --> 00:42:51,193 (デジモンたち)ええっ!? 660 00:42:55,573 --> 00:42:57,575 (パルモン)それ 本当? (パタモン)うん 661 00:42:57,700 --> 00:42:59,535 (アグモン)感染って どんな感じ? 662 00:42:59,660 --> 00:43:01,662 (パタモン) う~ん… よく分からないんだ 663 00:43:02,079 --> 00:43:05,124 タケルは知ってるの? (パタモン)うん 664 00:43:05,249 --> 00:43:09,003 でも ほかの誰にも言ってない だから みんなも黙ってて 665 00:43:09,295 --> 00:43:11,005 ちゃんと話したほうが よくない? 666 00:43:11,297 --> 00:43:13,257 黙ってて お願い! 667 00:43:13,549 --> 00:43:16,510 それじゃ 光子郎の オフィスにいても意味がなくなる 668 00:43:16,635 --> 00:43:19,972 せめて 光子郎に話しして 何か対策を考えてもらおう 669 00:43:20,139 --> 00:43:22,057 (テントモン) それが ええかもしれまへんな 670 00:43:22,182 --> 00:43:23,017 お願い! 671 00:43:23,142 --> 00:43:26,729 みんなに感染させないために 僕が どこかに行くから 672 00:43:27,062 --> 00:43:28,606 どこかって どこへだ? 673 00:43:29,023 --> 00:43:30,065 あっ… 674 00:43:32,651 --> 00:43:35,362 これ以上 悩み増やしても 空が困るだけ 675 00:43:35,779 --> 00:43:37,197 (パルモン)そうだね 676 00:43:37,323 --> 00:43:39,658 (テイルモン) でも ホントに感染してたら 677 00:43:39,783 --> 00:43:42,661 (パタモン) そのときは お願い みんなが… 678 00:43:46,874 --> 00:43:48,125 僕を倒して! 679 00:43:48,542 --> 00:43:50,210 そんな… (アグモン)僕 ヤダよ 680 00:43:50,586 --> 00:43:52,713 (パタモン)みんなにしか頼めないよ 681 00:43:53,839 --> 00:43:57,718 ほかの誰かに倒されるなんてヤダよ 682 00:43:59,094 --> 00:44:00,262 (ガブモン)パタモン… 683 00:44:04,892 --> 00:44:07,728 (風の音) 684 00:44:08,395 --> 00:44:09,438 (デジモンたち)うん? 685 00:44:13,192 --> 00:44:14,109 (テイルモン)ヒカリ? 686 00:44:14,360 --> 00:44:15,277 ハッ… 687 00:44:15,402 --> 00:44:17,029 (テイルモン)ヒカリ 学校は? 688 00:44:17,154 --> 00:44:20,908 (アグモン)あ~… あのね 外に出てるのは いろいろあってね 689 00:44:21,742 --> 00:44:22,826 聞きなさい 690 00:44:23,035 --> 00:44:24,078 (アグモン)えっ? 691 00:44:26,288 --> 00:44:28,582 (ピヨモン) ヒカリの様子 変じゃない? 692 00:44:28,707 --> 00:44:29,541 (パルモン)うん 693 00:44:29,917 --> 00:44:32,503 あれはヒカリじゃない 694 00:44:32,628 --> 00:44:33,545 じゃ 誰? 695 00:44:34,505 --> 00:44:38,092 (ヒカリ)私は 安定を望む者 696 00:44:39,468 --> 00:44:42,471 この者の体を借りて話しています 697 00:44:43,597 --> 00:44:45,557 八神(やがみ)ヒカリ 698 00:44:45,933 --> 00:44:52,481 今 デジタルワールドと人間世界は 非常に危険な状態になっています 699 00:44:52,606 --> 00:44:53,565 (デジモンたち)えっ? 700 00:44:54,691 --> 00:44:57,069 (ヒカリ) あなた方も既に知っているでしょう 701 00:44:57,194 --> 00:44:59,822 感染したデジモンの存在を 702 00:45:00,364 --> 00:45:05,411 かの者は量子化された世界の 連続性を破壊しています 703 00:45:05,619 --> 00:45:08,414 (ゴマモン)量子化? (アグモン)連続性? 704 00:45:09,081 --> 00:45:13,043 (ヒカリ)デジタルワールドの 人間世界のデジタル機器と― 705 00:45:13,168 --> 00:45:15,712 それによって生まれたネットワーク 706 00:45:15,838 --> 00:45:21,343 その発達と複雑化するように 量子の海から姿を現しました 707 00:45:22,177 --> 00:45:26,473 あらゆる可能性の世界は 重層的に発生し― 708 00:45:26,598 --> 00:45:28,517 似ている所もありながら― 709 00:45:28,642 --> 00:45:32,438 異なった世界が 隣り合わせに存在しているのです 710 00:45:33,021 --> 00:45:36,483 あなた方がいうところの 感染デジモンによって― 711 00:45:36,608 --> 00:45:39,820 量子化された世界は 破壊されていくと― 712 00:45:39,945 --> 00:45:43,907 デジタルワールドは 存在できなくなっていくでしょう 713 00:45:44,491 --> 00:45:49,955 そして 人間世界も 電子機器の 恩恵を失ってしまうのです 714 00:45:50,289 --> 00:45:52,249 (テントモン)よう分からんけど― 715 00:45:52,374 --> 00:45:55,919 それって 世界が滅ぶってことでっか? 716 00:45:56,253 --> 00:45:57,838 そのとおりです 717 00:45:58,130 --> 00:45:59,673 あなた方も全て― 718 00:45:59,798 --> 00:46:02,926 デジタルワールドと共に 消滅してしまうのです 719 00:46:03,177 --> 00:46:04,136 そんなのイヤよ! 720 00:46:10,392 --> 00:46:11,768 なんとかならないのか? 721 00:46:16,231 --> 00:46:21,528 それを避ける手段は たったひとつだけ それは… 722 00:46:21,737 --> 00:46:23,780 (デジモンたち)それは なに? 723 00:46:24,781 --> 00:46:26,408 大きな犠牲 724 00:46:28,535 --> 00:46:34,791 次にメイクーモンが現れたとき 時が止まる 725 00:46:35,042 --> 00:46:35,876 あっ ヒカリ! 726 00:46:45,344 --> 00:46:49,806 (ピヨモン)姫川さん (姫川)大丈夫 気を失ってるだけ 727 00:46:49,973 --> 00:46:53,435 大丈夫じゃないだろう! 一体 ヒカリに何が起きた? 728 00:46:53,894 --> 00:46:56,313 はっきりとしたことは 分からないけど― 729 00:46:56,438 --> 00:47:00,734 彼女自身とは違う何かが 彼女の口を借りて話してたようね 730 00:47:01,068 --> 00:47:03,529 今言ってた“大きな犠牲”って 何だよ? 731 00:47:04,321 --> 00:47:07,282 (姫川)多分 リブートのことよ 732 00:47:07,783 --> 00:47:08,659 リブート? 733 00:47:08,784 --> 00:47:10,452 リブートって おいしいの? 734 00:47:10,619 --> 00:47:12,788 アグモン ちょっと黙っててくれ! 735 00:47:13,163 --> 00:47:15,707 デジタルワールドは 私たちの世界と― 736 00:47:15,832 --> 00:47:19,795 隣り合わせに連続している 可能性の世界のうちのひとつ 737 00:47:20,837 --> 00:47:24,925 こっちの世界が残っていれば もう一度やり直すことができる 738 00:47:25,050 --> 00:47:26,301 それがリブートよ 739 00:47:26,426 --> 00:47:27,803 そしたら どうなるんだ? 740 00:47:28,512 --> 00:47:32,724 (姫川)感染デジモンは 本来 デジタルワールドに存在しない存在 741 00:47:33,267 --> 00:47:36,270 だから いなかった元の世界になるわ 742 00:47:38,605 --> 00:47:41,817 だったら… だったら なんで それをやらなかったの? 743 00:47:43,110 --> 00:47:45,070 リブートは最後の手段なの 744 00:47:45,237 --> 00:47:46,947 (デジモンたち)最後の手段? 745 00:47:50,284 --> 00:47:53,954 デジタルワールドや ほかの世界を生みだした量子の海 746 00:47:54,580 --> 00:48:00,294 それは 私たちの世界でも 可能性の世界でもない 原初の世界 747 00:48:00,586 --> 00:48:03,797 安易にリブートをすると 位相にズレが生じ― 748 00:48:03,922 --> 00:48:08,093 この量子の海にデジタルワールドが のみ込まれてしまう危険性があるの 749 00:48:08,927 --> 00:48:09,928 でも… 750 00:48:12,472 --> 00:48:13,974 (テイルモン)もう時間がない 751 00:48:14,474 --> 00:48:17,477 (姫川)そうよ このまま手をこまねいていては― 752 00:48:17,769 --> 00:48:20,022 全ての世界が滅びてしまうわ 753 00:48:20,647 --> 00:48:24,067 だから 可能性があるうちに リブートを行うの 754 00:48:25,444 --> 00:48:27,404 (ガブモン) リブートすれば この世界… 755 00:48:27,529 --> 00:48:29,698 ヤマトたちの世界も大丈夫なのか? 756 00:48:30,157 --> 00:48:33,952 (姫川)こちらの世界に 感染の痕跡さえ残さなければ― 757 00:48:34,077 --> 00:48:35,954 こちらに影響はないはずよ 758 00:48:36,663 --> 00:48:37,748 なぜ そんなことを? 759 00:48:38,582 --> 00:48:40,500 これでも管理局の上層部よ 760 00:48:40,792 --> 00:48:42,753 つまり 大きな犠牲とは― 761 00:48:42,878 --> 00:48:45,756 デジタルワールドの時間が 巻き戻るってことなのか? 762 00:48:47,966 --> 00:48:49,760 まあ そういうことよ 763 00:48:50,093 --> 00:48:53,096 (ピヨモン)リブートって どうやったら起きるの? 764 00:48:53,221 --> 00:48:54,514 (姫川)分からないわ 765 00:48:54,931 --> 00:48:59,686 リブートを発動するかどうか 決めるのは ホメオスタシス 766 00:48:59,811 --> 00:49:02,731 全ての安定を望む者の意思 767 00:49:03,315 --> 00:49:04,608 ホメオスタシス? 768 00:49:05,275 --> 00:49:09,112 恐らく さっき ヒカリちゃんの 口を借りて話していたわ 769 00:49:10,113 --> 00:49:13,742 (姫川) デジタルワールドの神と いうべき存在って言えば分かる? 770 00:49:13,867 --> 00:49:17,037 (ガブモン)リブートは そいつの意思で決まるっていうのか 771 00:49:17,245 --> 00:49:19,665 (姫川)今の状況を考えれば― 772 00:49:19,790 --> 00:49:24,586 次にメイクーモンが現れたとき リブートを起こすかもしれないわ 773 00:49:32,886 --> 00:49:36,431 とにかく 彼女をこのままに しておくわけにも いかないわね 774 00:49:36,556 --> 00:49:39,643 車で病院に連れていくわ あなたたちは どうする? 775 00:49:39,810 --> 00:49:42,562 わあ! 乗せて! (テイルモン)待って 776 00:49:42,688 --> 00:49:46,316 (デジモンたち)えっ? (テイルモン)ヒカリを頼めるか 777 00:49:49,528 --> 00:49:51,613 どうしたの? テイルモン 778 00:49:53,407 --> 00:49:54,991 (テイルモン)みんなに話がある 779 00:49:58,704 --> 00:50:00,956 あっ… フゥ… 780 00:50:02,249 --> 00:50:03,083 うん? 781 00:50:07,462 --> 00:50:08,463 ハッ! 782 00:50:11,258 --> 00:50:12,718 (ピヨモン)話って なに? 783 00:50:12,843 --> 00:50:15,095 (テイルモン) 姫川の言ってたリブートのことだが 784 00:50:15,262 --> 00:50:18,098 (ゴマモン)それで たくさんの世界を 救えるんでしょう 785 00:50:18,223 --> 00:50:19,683 (テイルモン)理解しているのか? 786 00:50:19,808 --> 00:50:22,602 デジタルワールドの時間が 巻き戻ることの意味を 787 00:50:22,728 --> 00:50:23,854 (デジモンたち)分かんない 788 00:50:24,271 --> 00:50:28,108 私たちもデジタルワールドと一緒に リブートされるってことだ 789 00:50:30,569 --> 00:50:33,113 分かるか? (デジモンたち)分かんない 790 00:50:33,572 --> 00:50:36,867 (テイルモン)私たちの これまでの記憶も全て失われるんだ 791 00:50:37,200 --> 00:50:40,370 記憶? (アグモン)それ おいしいの? 792 00:50:40,495 --> 00:50:42,122 アグモンは ちょっと黙っててくれ 793 00:50:42,622 --> 00:50:46,418 つまり 今までのことを 全部 忘れるってことか 794 00:50:47,544 --> 00:50:48,920 (テイルモン)そうだ (デジモンたち)えっ? 795 00:50:49,087 --> 00:50:49,921 全部? 796 00:50:50,046 --> 00:50:53,175 それって ミミのことも忘れちゃうってこと? 797 00:50:53,300 --> 00:50:54,301 ウソ… 798 00:50:57,763 --> 00:50:58,805 そんなのイヤ! 799 00:50:59,055 --> 00:51:01,516 僕もヤダ! 消されるのは怖くない 800 00:51:01,641 --> 00:51:04,770 でも タケルのことを忘れるなんて 絶対にイヤだ! 801 00:51:05,020 --> 00:51:06,563 おいらだってイヤだよ! 802 00:51:06,688 --> 00:51:08,940 (テントモン) ええなんて思うヤツ 誰も おらへん 803 00:51:09,107 --> 00:51:10,609 (握りしめる音) 804 00:51:11,359 --> 00:51:14,112 (テイルモン) 記憶をなくすことは苦しい 805 00:51:14,613 --> 00:51:15,947 何より怖いのは― 806 00:51:16,072 --> 00:51:19,618 過去を失った苦しみさえ 忘れてしまうことだ 807 00:51:20,619 --> 00:51:23,246 (テントモン)姫川はん 言うてましたな 808 00:51:24,039 --> 00:51:25,373 リブートは― 809 00:51:25,499 --> 00:51:30,253 メイクーモンはんが現れたとき 起きるかもしれまへんって 810 00:51:31,671 --> 00:51:34,966 メイちゃんを捕まえたら リブートは起きないのか 811 00:51:35,175 --> 00:51:37,677 うん! おいらたち みんなで かかれば― 812 00:51:37,803 --> 00:51:38,970 きっと なんとかできる 813 00:51:39,304 --> 00:51:40,972 できなかったら… 814 00:51:43,850 --> 00:51:44,976 (テイルモン)この世界を… 815 00:51:46,269 --> 00:51:48,772 ヒカリたちの世界を守りたいなら 816 00:51:49,606 --> 00:51:52,984 覚悟しておく必要が あるということだ 817 00:51:55,821 --> 00:51:56,988 (ピヨモン)覚悟… 818 00:51:59,324 --> 00:52:01,993 (テントモン) みんな 希望を捨てたらあきまへん 819 00:52:03,912 --> 00:52:05,705 光子郎はんが頑張ってるんや 820 00:52:06,581 --> 00:52:10,210 けど このまま何もつかめなかったら… 821 00:52:10,794 --> 00:52:12,212 (テントモン)きっと やりはる 822 00:52:13,296 --> 00:52:17,217 光子郎はん 今 必死や! 必死や… 823 00:52:17,509 --> 00:52:18,343 だから… 824 00:52:18,468 --> 00:52:19,970 (ノイズ) 825 00:52:20,345 --> 00:52:21,346 テントモン! 826 00:52:21,596 --> 00:52:25,100 (テントモン) 光子郎はんは きっと やりはる 827 00:52:25,767 --> 00:52:30,522 でも その前に このまま 私たち みんな感染しちゃったら… 828 00:52:35,902 --> 00:52:38,572 (姫川) 良かったわ 軽い貧血程度で 829 00:52:38,905 --> 00:52:42,742 あの… 私 何してたんでしょうか? 830 00:52:42,868 --> 00:52:45,704 学校の廊下にいたことは 覚えてるんですけど 831 00:52:45,829 --> 00:52:47,664 気づいたら病院のベッドに… 832 00:52:47,789 --> 00:52:52,210 さあ… 私は 倒れている あなたを 見つけただけだから 833 00:52:54,212 --> 00:52:58,258 このところ いろいろあったから 疲れてるんじゃないの? 暑いしね 834 00:52:58,383 --> 00:52:59,593 (ヒカリ)はぁ… 835 00:53:00,010 --> 00:53:03,597 家まで送るわ (ヒカリ)いえ もう大丈夫です 836 00:53:04,139 --> 00:53:07,100 カバン置いたままだし 学校に戻ります 837 00:53:07,225 --> 00:53:10,854 そう じゃ お大事に (ヒカリ)ありがとうございました 838 00:53:23,283 --> 00:53:26,661 (姫川)もう時間はない 839 00:53:37,881 --> 00:53:39,382 (テイルモン)ヒカリ (ヒカリ)うん? 840 00:53:40,342 --> 00:53:41,384 (ヒカリ)テイルモン 841 00:53:42,510 --> 00:53:43,511 あっ… 842 00:53:45,180 --> 00:53:48,975 どうしたの? ダメじゃない 光子郎さんのオフィスに… 843 00:53:49,100 --> 00:53:51,770 大丈夫だ (ヒカリ)大丈夫って… 844 00:53:51,895 --> 00:53:53,897 ヒカリ 一緒にショッピングして帰ろう 845 00:53:54,272 --> 00:53:57,400 えっ? この上 寄り道? どうしたの? 846 00:53:59,569 --> 00:54:00,403 ダメか? 847 00:54:04,032 --> 00:54:04,908 いいけど 848 00:54:05,075 --> 00:54:10,080 ♪(ベースの演奏) 849 00:54:12,082 --> 00:54:12,916 うん? 850 00:54:16,628 --> 00:54:19,673 何だよ 外から (ガブモン)いや 別に 851 00:54:19,839 --> 00:54:23,426 ♪~ 852 00:54:23,593 --> 00:54:25,095 ヤマト (ヤマト)うん? 853 00:54:25,345 --> 00:54:27,681 ハーモニカ吹いてくれよ 854 00:54:28,056 --> 00:54:30,016 ハーモニカ? (ガブモン)うん 855 00:54:30,141 --> 00:54:33,269 (ヤマト) 何言ってんだよ 今 練習中だぞ 856 00:54:35,355 --> 00:54:38,942 何かあったのか? (ガブモン)あっ いや… ごめん 857 00:54:40,777 --> 00:54:43,697 ガブモン? (ガブモン)練習 続けてくれ 858 00:54:46,116 --> 00:54:49,285 ♪~ 859 00:54:50,787 --> 00:54:51,621 (ガブモン)うん? 860 00:54:53,498 --> 00:54:54,708 (ガブモン)どうしたんだ? 861 00:54:56,960 --> 00:54:58,086 ヤマト? 862 00:55:00,213 --> 00:55:02,549 (ヤマト) ちょっと気分転換したいだけだ 863 00:55:02,799 --> 00:55:09,222 ♪(ハーモニカの演奏) 864 00:55:22,777 --> 00:55:24,154 うん? なに? 865 00:55:24,529 --> 00:55:29,659 ううん ねえ 空は将来 何になりたいの? 866 00:55:30,035 --> 00:55:31,995 (空)えっ なに? 急に 867 00:55:32,120 --> 00:55:33,913 (ピヨモン) 急に聞いてみたくなったの 868 00:55:34,247 --> 00:55:37,417 将来のことより 今が手いっぱいって感じ 869 00:55:37,542 --> 00:55:40,003 光子郎君とか 体 大丈夫かなとか 870 00:55:40,128 --> 00:55:42,839 私は 空のことが聞きたいの 871 00:55:42,964 --> 00:55:45,884 え~っ… いいよ まだ 将来のこととか 872 00:55:46,009 --> 00:55:47,886 話して 話して! 873 00:55:48,011 --> 00:55:50,930 あ~ 話しちゃおっかなぁ (ピヨモン)うんうん! 874 00:55:51,347 --> 00:55:54,225 やっぱ いいよ (ピヨモン)もう! 875 00:55:55,310 --> 00:55:56,936 “彼女を紹介する”? 876 00:55:57,353 --> 00:56:00,023 ああ! やっぱり パートナーのお前には― 877 00:56:00,148 --> 00:56:01,941 きちんと会わせておくべきだと 878 00:56:02,484 --> 00:56:03,860 パートナー… 879 00:56:04,569 --> 00:56:05,528 だってさぁ 880 00:56:05,653 --> 00:56:09,282 生涯にわたる 僕のパートナーに なるかもしれない人だよ 881 00:56:09,407 --> 00:56:12,994 パートナーにパートナーを 紹介しておかなきゃな ハハッ… 882 00:56:14,662 --> 00:56:15,789 (ゴマモン)フフフッ… 883 00:56:16,498 --> 00:56:21,002 丈 おいら どんな格好していけば いいのかな? スーツとか? 884 00:56:21,127 --> 00:56:24,172 バカだな かしこまらなくていいんだよ 885 00:56:24,380 --> 00:56:27,550 ふだん着でいいの ふだん着で (ゴマモン)そっか 886 00:56:27,675 --> 00:56:30,595 それでさぁ 一応 聞きたいんだけど 887 00:56:30,720 --> 00:56:34,224 何だい? なれ初めの話かい? 出会いの話かい? 888 00:56:34,349 --> 00:56:37,060 あっ それとも ファーストインプレッションかい? 889 00:56:37,185 --> 00:56:39,395 実在する人なんだよね? 890 00:56:41,481 --> 00:56:42,607 (丈)怒るぞ 891 00:56:50,865 --> 00:56:52,158 ヒカリ (ヒカリ)うん? 892 00:56:52,283 --> 00:56:53,118 アイス 893 00:56:55,620 --> 00:56:57,914 食べたいの? (テイルモン)うん 894 00:57:08,174 --> 00:57:09,634 ヒカリ (テイルモン)うん? 895 00:57:10,093 --> 00:57:12,137 写真 (ヒカリ)写真? 896 00:57:12,720 --> 00:57:15,723 一緒に撮ろう (ヒカリ)どうしたの? 急に 897 00:57:16,307 --> 00:57:19,394 ダメか? (ヒカリ)全然ダメじゃないけど 898 00:57:19,561 --> 00:57:22,272 (シャッター音) 899 00:57:34,868 --> 00:57:37,245 (ミミ) あのね あのね 隣の席の子がね 900 00:57:37,370 --> 00:57:40,582 きれいなお花もらったから ずっと お水あげてたら― 901 00:57:40,707 --> 00:57:45,086 造花だったんだって! 超ウケる …みたいな! 902 00:57:46,337 --> 00:57:47,589 えっ? (ミミ)えっ? 903 00:57:47,714 --> 00:57:50,383 えっ? (ミミ)ウケない? この話 904 00:57:51,301 --> 00:57:56,514 ウ… ウケる パル的にツボ (ミミ)ミミ的にもツボ 905 00:57:56,639 --> 00:57:58,516 …で どんな話? 906 00:58:00,226 --> 00:58:04,355 ウケる! パルモン ナイス! (パルモン)でしょう! 907 00:58:05,440 --> 00:58:08,526 (アグモン)太一 サッカーやろうよ (太一)サッカー? 908 00:58:08,651 --> 00:58:10,820 (アグモン)あと 太一の好きなゲーム 909 00:58:10,945 --> 00:58:14,032 それから 焼きそばと タコ焼き食べに行こうよ 910 00:58:14,157 --> 00:58:18,411 何だよ 急に (アグモン)遊ぼうよ! ねえ 遊ぼう 911 00:58:18,536 --> 00:58:20,663 (太一)ちょっと待てって 急に言われても… 912 00:58:20,997 --> 00:58:23,666 どこでもいいよ 出かけようよ 913 00:58:24,167 --> 00:58:26,169 どうしたんだよ? アグモン 914 00:58:26,461 --> 00:58:30,715 だって 太一と一緒に… (太一)アグモン? 915 00:58:31,132 --> 00:58:35,970 (アグモン)アハハハッ… いいか うん 大丈夫! あしたでも 916 00:58:36,095 --> 00:58:39,015 アグモン お前 変だぞ (アグモン)変? 917 00:58:39,182 --> 00:58:41,434 僕 変じゃないよ (太一)変だ 918 00:58:41,559 --> 00:58:42,936 (アグモン)変じゃない 919 00:58:43,436 --> 00:58:46,940 なに隠してるんだ? 何か俺の大事な物(もん) 壊したのか? 920 00:58:47,065 --> 00:58:49,359 こ… 壊してない 921 00:58:49,734 --> 00:58:50,735 アグモン… 922 00:58:52,111 --> 00:58:52,946 うん? 923 00:58:55,031 --> 00:58:56,407 太一… 924 00:59:02,288 --> 00:59:04,958 (ノイズ) (パタモン)ウッ… 925 00:59:11,464 --> 00:59:12,590 エヘッ… 926 00:59:19,514 --> 00:59:20,640 (太一)リブート? 927 00:59:21,224 --> 00:59:23,476 みんなには黙っててね 928 00:59:24,561 --> 00:59:25,687 そんな… 929 00:59:26,813 --> 00:59:31,234 大丈夫! 絶対に僕らが メイクーモンを抑えてみせるから 930 00:59:36,072 --> 00:59:38,866 (ノイズ) 931 00:59:48,167 --> 00:59:50,253 なに考えてるんだ? 932 00:59:50,962 --> 00:59:52,255 あのころに戻りたい 933 00:59:52,672 --> 00:59:53,506 えっ? 934 00:59:54,716 --> 00:59:57,635 …なんて 考えたこともないけど 935 00:59:59,178 --> 01:00:00,555 変わってくのかな 936 01:00:02,181 --> 01:00:05,935 やっぱり 思い出になってくのか 全部 937 01:00:07,353 --> 01:00:12,150 そのうち 思い出も変わってくのかな 938 01:00:13,109 --> 01:00:14,402 大人になって 939 01:00:15,278 --> 01:00:16,321 変わらないよ 940 01:00:21,075 --> 01:00:22,327 変わらないよ 941 01:00:26,497 --> 01:00:32,211 ♪(ハーモニカの演奏) 942 01:00:37,050 --> 01:00:39,636 (ハックモン)はい メイクーモンは見当たりません 943 01:00:40,803 --> 01:00:43,348 デジタルワールドには 戻っていないと思われますが 944 01:00:44,515 --> 01:00:47,852 (ハックモン)はい 分かりました 捜索を続けます 945 01:00:49,187 --> 01:00:51,856 (光子郎)そうか これがPCの異常の原因 946 01:00:52,482 --> 01:00:54,025 ゆがみの根幹か 947 01:00:54,484 --> 01:00:56,402 (テントモン)何か分かったんでっか? 948 01:00:56,778 --> 01:00:58,863 (光子郎) 僕たちの世界のデジタル機器は― 949 01:00:59,155 --> 01:01:00,740 基本的に 2進法か― 950 01:01:00,865 --> 01:01:03,368 それに変換できるように 演算しています 951 01:01:03,826 --> 01:01:07,497 だけど それが 全く未知の記数法に 書き換えられているんです 952 01:01:08,956 --> 01:01:11,417 だから 世界中のコンピューターに 不具合が発生して… 953 01:01:11,542 --> 01:01:12,377 (テントモン)うん? 954 01:01:13,795 --> 01:01:17,507 (光子郎)2進法でも 10進法でも 16進法でもない 955 01:01:17,632 --> 01:01:19,884 デジタルデータでは 扱われていない記数法 956 01:01:20,718 --> 01:01:22,053 それが ゆがみなんです 957 01:01:22,845 --> 01:01:25,056 だからゴーグルで見ることができた 958 01:01:26,349 --> 01:01:30,019 もっと早く気づいていれば 対策が取れたかもしれないのに 959 01:01:30,311 --> 01:01:34,107 いや 基数となっている数が 分からなければ… 960 01:01:35,274 --> 01:01:38,486 それは 変換されたデータと 元データを比較すれば… 961 01:01:38,611 --> 01:01:41,239 でも 変換されたデータを読み込むと― 962 01:01:41,364 --> 01:01:43,199 PCは使えなくなるかもしれない 963 01:01:43,700 --> 01:01:47,787 そして 底(てい)となる数が分かっても それをどうやって戻す? 964 01:01:48,162 --> 01:01:51,708 機械的に焼き付けられたOSまで 書き換わっているというのに! 965 01:01:51,999 --> 01:01:52,875 (机をたたく音) 966 01:01:53,710 --> 01:01:57,714 何もできない 無知で無力 967 01:01:59,173 --> 01:02:02,260 こんな物 いくら にらみ合っても… 968 01:02:02,802 --> 01:02:04,303 (パソコンをたたく音) (エラー音) 969 01:02:04,721 --> 01:02:06,723 (光子郎)アアッ… アアッ… 970 01:02:07,515 --> 01:02:10,268 無知だ 無知だ 971 01:02:11,394 --> 01:02:16,107 何もできない できない できない できない… 972 01:02:17,150 --> 01:02:18,317 アアッ… 973 01:02:19,360 --> 01:02:21,195 (テントモン)あんなぁ 光子郎はん 974 01:02:21,320 --> 01:02:24,866 知らへんことがあるって そんな恥ずかしいことでっか? 975 01:02:24,991 --> 01:02:28,745 当たり前じゃないですか 知らないから何もできない 976 01:02:28,870 --> 01:02:32,415 (テントモン)せやから なんとかするために必死に頑張る 977 01:02:32,540 --> 01:02:34,250 今までも そうやってきたやろう 978 01:02:36,210 --> 01:02:39,630 光子郎はん あんさん 気づいてへんかもしれへんけど― 979 01:02:39,797 --> 01:02:44,260 光子郎はんは 何か調べたり 新しいことを学ぼうとしているとき 980 01:02:44,385 --> 01:02:47,013 ほんま うれしそうに 楽しそうにしてるんでっせ 981 01:02:49,098 --> 01:02:52,935 けど 今の光子郎はんは ちゃう つらそうや 982 01:02:53,060 --> 01:02:56,230 (光子郎) 当然だ! 状況を考えてくれよ! 983 01:02:56,564 --> 01:02:58,941 (光子郎)あっ… ごめん 984 01:02:59,442 --> 01:03:02,528 (テントモン)わて そんな光子郎はん見てるのはイヤや 985 01:03:03,321 --> 01:03:06,032 つらいわ (光子郎)テントモン… 986 01:03:08,284 --> 01:03:11,037 ひとつだけ方法がありまんのや (光子郎)えっ? 987 01:03:13,498 --> 01:03:14,415 (光子郎)リブート? 988 01:03:14,540 --> 01:03:17,668 (テントモン)これは わいらの意思で どうにかするもんやあらへん 989 01:03:18,294 --> 01:03:20,671 けど いざとなったら それしか… 990 01:03:21,047 --> 01:03:23,132 わてら 覚悟 決めてます 991 01:03:25,176 --> 01:03:27,386 (光子郎)リブートで状況を収束 992 01:03:27,929 --> 01:03:32,058 そこに希望があるなら それなら対策はある 993 01:03:32,767 --> 01:03:37,104 急げ 急げ 急げ 僕がやらなきゃ… 994 01:03:37,814 --> 01:03:42,026 (テントモン)そや 光子郎はん 希望や! 可能性や! 995 01:03:42,610 --> 01:03:46,948 あんさんは いつも そこに向かって 必死に学んできてまんねやで 996 01:03:47,365 --> 01:03:49,951 それでこそ光子郎はんや 997 01:03:50,076 --> 01:03:51,035 (ノイズ) ハッ… 998 01:03:54,705 --> 01:03:55,540 (スパーク音) 999 01:04:05,508 --> 01:04:07,051 (携帯電話のバイブレーター) うん? 1000 01:04:07,468 --> 01:04:08,302 はい 1001 01:04:08,803 --> 01:04:09,929 (姫川)ゆがみのサインよ 1002 01:04:10,137 --> 01:04:10,972 ハッ… 1003 01:04:11,347 --> 01:04:15,351 (姫川)情報集積密度が 指数関数的に上昇している 1004 01:04:20,857 --> 01:04:21,899 来るわ 1005 01:04:22,191 --> 01:04:27,363 (スパーク音) 1006 01:04:29,532 --> 01:04:31,450 (鳴き声) 1007 01:04:33,744 --> 01:04:35,872 (光子郎)これは ゆがみが! 1008 01:04:36,372 --> 01:04:39,417 (隊員) 対特殊災害情報隊より 団司令部へ 1009 01:04:39,542 --> 01:04:42,503 ポイントマイクにて 特殊災害電子を捕捉 1010 01:04:42,670 --> 01:04:44,839 緊急出動を要請する 送れ 1011 01:04:45,423 --> 01:04:49,176 (警官)こちら お台場04号 異常値の発生地点に到着 1012 01:04:49,302 --> 01:04:50,845 現場の封鎖を行う 1013 01:04:51,178 --> 01:04:52,722 (スパーク音) (太一)ハッ… 1014 01:04:58,936 --> 01:04:59,937 (太一)ハッ… 1015 01:05:00,396 --> 01:05:02,440 太一 (太一)アグモン 1016 01:05:02,940 --> 01:05:05,818 行こう 太一 (太一)ああ! 1017 01:05:06,193 --> 01:05:07,695 (母親)待ちなさい 芽心! 1018 01:05:07,820 --> 01:05:09,864 (芽心)行かなきゃ 行かなきゃ! 1019 01:05:10,323 --> 01:05:11,574 (突き破る音) 1020 01:05:13,743 --> 01:05:15,036 (破壊音) (丈)太一! 1021 01:05:31,093 --> 01:05:34,221 (アグモン)アグモン 進化! 1022 01:05:34,847 --> 01:05:37,058 (ゴマモン)ゴマモン 進化! 1023 01:05:55,159 --> 01:05:57,328 (グレイモン)グレイモン! (イッカクモン)イッカクモン! 1024 01:05:57,787 --> 01:05:59,413 ここじゃ また被害が出る 1025 01:05:59,538 --> 01:06:02,583 (太一)グレイモン ゆがみの中へ押し戻してくれ! 1026 01:06:08,172 --> 01:06:09,465 (吹き飛ぶ音) 1027 01:06:09,840 --> 01:06:11,133 (吹き飛ぶ音) 1028 01:06:14,929 --> 01:06:17,098 メイちゃん… メイちゃん! 1029 01:06:18,391 --> 01:06:19,558 (受け止める音) 1030 01:06:28,234 --> 01:06:29,402 (バードラモン)メテオウイング! 1031 01:06:34,156 --> 01:06:35,866 (トゲモン)チクチクバンバン! 1032 01:06:36,033 --> 01:06:38,369 (トゲを飛ばす音) 1033 01:06:38,536 --> 01:06:39,495 (空)太一! 1034 01:06:40,454 --> 01:06:43,249 こんなに強いなんて… (ミミ)トゲモン しっかり! 1035 01:06:43,624 --> 01:06:45,001 (空)メイクーモンを止めて! 1036 01:06:47,670 --> 01:06:48,921 (衝撃音) 1037 01:06:50,923 --> 01:06:52,133 (芽心)メイちゃん! 1038 01:06:54,093 --> 01:06:55,720 (丈)ムチャするな! (太一)バカ! 1039 01:06:55,845 --> 01:06:57,013 (空)行っちゃダメ (ミミ)メイメイ 1040 01:06:57,263 --> 01:06:59,015 (芽心) メイちゃん… やめて メイちゃん! 1041 01:07:01,350 --> 01:07:02,268 (突き飛ばす音) 1042 01:07:03,978 --> 01:07:05,146 (芽心)メイちゃん! 1043 01:07:05,855 --> 01:07:07,523 (メイクラックモン)ダッギャー! 1044 01:07:11,777 --> 01:07:12,695 進化した! 1045 01:07:13,320 --> 01:07:14,196 メイちゃん! 1046 01:07:14,655 --> 01:07:15,948 (激突音) 1047 01:07:16,323 --> 01:07:17,491 危ない! 1048 01:07:20,453 --> 01:07:21,537 (太一)ヤマト! 1049 01:07:25,541 --> 01:07:26,542 (受け止める音) 1050 01:07:27,043 --> 01:07:28,878 (押す音) 1051 01:07:32,339 --> 01:07:33,466 (ヤマト)大丈夫か? (芽心)メイちゃん! 1052 01:07:33,591 --> 01:07:35,009 (ヤマト)バカ野郎! 死ぬ気か! 1053 01:07:35,259 --> 01:07:37,970 (芽心)離してください! メイちゃんを止めなきゃ! 1054 01:07:38,679 --> 01:07:41,390 今 ガルルモンたちが 必死で止めようとしてる 1055 01:07:42,016 --> 01:07:44,393 けど お前が ケガでもしたら どうするんだ! 1056 01:07:44,852 --> 01:07:47,188 悲しんで 更に暴れるかもしれないだろう! 1057 01:07:47,313 --> 01:07:48,147 (芽心)あっ… 1058 01:07:49,065 --> 01:07:50,107 (ヤマト)下がるんだ! 1059 01:07:54,153 --> 01:07:55,529 (テイルモン)ヒカリ (ヒカリ)あっ… 1060 01:07:58,991 --> 01:07:59,992 (ヒカリ)テイルモン 1061 01:08:01,285 --> 01:08:02,912 (パタモン)待って! 僕も行く! 1062 01:08:03,871 --> 01:08:05,122 タケル 1063 01:08:14,673 --> 01:08:17,218 (テイルモン)テイルモン 超進化! 1064 01:08:29,939 --> 01:08:31,314 (エンジェウーモン)エンジェウーモン! 1065 01:08:46,705 --> 01:08:49,416 (丈)よし いいぞ! (太一)そのまま出すな! 1066 01:08:50,251 --> 01:08:54,337 でも ゆがみの中へ戻しても このあと どうすれば… 1067 01:08:57,675 --> 01:08:58,591 (殴る音) 1068 01:09:11,272 --> 01:09:12,189 (殴る音) 1069 01:09:16,861 --> 01:09:17,778 (西島)ダメか 1070 01:09:23,492 --> 01:09:25,536 (パタモン)タケル 離してよ (タケル)ダメだ! 1071 01:09:25,828 --> 01:09:27,121 タケル! 1072 01:09:27,246 --> 01:09:30,582 今… 今 行ったら お前まで 1073 01:09:30,707 --> 01:09:31,667 (西島)ハッ! 1074 01:09:32,042 --> 01:09:33,669 まさか パタモンは… 1075 01:09:33,794 --> 01:09:35,004 タケル君… 1076 01:09:35,546 --> 01:09:38,549 (タケル) 行くな… 行くな パタモン! 1077 01:09:39,008 --> 01:09:44,138 (パタモン)僕たちが やらなきゃ! タケルたちの世界 守らなきゃ! 1078 01:09:45,096 --> 01:09:46,055 (タケル)パタモン… 1079 01:09:46,348 --> 01:09:48,809 僕 そのために ここに来たんだよ 1080 01:09:49,350 --> 01:09:52,229 タケル (タケル)俺… 俺… 1081 01:09:52,729 --> 01:09:54,440 (パタモン)大丈夫 (タケル)あっ… 1082 01:09:57,359 --> 01:09:59,278 ヘヘッ… 行ってくるね! 1083 01:10:00,321 --> 01:10:01,739 (タケル)パタモン! 1084 01:10:17,463 --> 01:10:19,423 (パタモン)パタモン 進化! 1085 01:10:41,195 --> 01:10:42,404 (エンジェモン)エンジェモン! 1086 01:10:43,239 --> 01:10:44,865 (メイクラックモン)ダガーッ! 1087 01:10:45,783 --> 01:10:46,784 (振りほどく音) 1088 01:10:46,951 --> 01:10:47,785 (吹き飛ぶ音) 1089 01:10:51,038 --> 01:10:51,997 (受け止める音) 1090 01:10:57,503 --> 01:10:58,337 (芽心)メイちゃん! 1091 01:10:58,879 --> 01:11:01,340 私は ここよ 私は ここにいるの! 1092 01:11:01,715 --> 01:11:02,549 聞こえる? 1093 01:11:02,675 --> 01:11:04,093 (へこむ音) 1094 01:11:06,136 --> 01:11:08,347 (メイクラックモン)ダギャー! 1095 01:11:09,765 --> 01:11:13,602 ダメなの? 私じゃ もう… 1096 01:11:13,894 --> 01:11:15,688 この進数の変化 1097 01:11:16,855 --> 01:11:20,109 今まで 感染したデジモンが 現れたときと比較にならない 1098 01:11:20,859 --> 01:11:22,778 なぜ メイクーモンのときに… 1099 01:11:23,445 --> 01:11:24,863 ハッ… まさか! 1100 01:11:25,489 --> 01:11:26,657 (テントモン)どうしたんでっか? 1101 01:11:26,782 --> 01:11:29,368 感染デジモンの騒ぎも ゆがみも 1102 01:11:29,493 --> 01:11:33,247 芽心さんが メイクーモンと一緒に 東京に来たころから始まっている 1103 01:11:33,497 --> 01:11:35,124 (テントモン)つ… つまり 1104 01:11:35,833 --> 01:11:39,920 (光子郎) メイクーモンが感染したのではなく 逆に 全ての原因が 1105 01:11:40,296 --> 01:11:42,673 (テントモン)メイクーはん? まさか… 1106 01:11:43,215 --> 01:11:47,428 確信はありません しかし そう仮定すれば説明はつきます 1107 01:11:47,928 --> 01:11:50,264 (テントモン) わて 行きます! 光子郎はん 1108 01:11:50,389 --> 01:11:54,810 待って もう少しなんだ このデータをノートに移して… 1109 01:11:55,978 --> 01:11:56,812 ガウッ! 1110 01:11:56,979 --> 01:11:58,814 ガーッ! 1111 01:12:02,776 --> 01:12:03,902 ガウッ! 1112 01:12:05,946 --> 01:12:07,489 (ノイズ) ウッ… 1113 01:12:07,990 --> 01:12:08,824 (エンジェウーモン)エンジェモン! 1114 01:12:09,325 --> 01:12:10,617 (衝撃音) 1115 01:12:11,118 --> 01:12:12,745 エンジェモン! (西島)ダメだ! 1116 01:12:12,870 --> 01:12:13,829 西島さん 1117 01:12:14,371 --> 01:12:16,832 エンジェモンが… (ヤマト)感染 1118 01:12:16,957 --> 01:12:18,208 ウソだろう 1119 01:12:22,338 --> 01:12:23,589 (起き上がる音) 1120 01:12:30,846 --> 01:12:34,516 エンジェモン! (西島)やはり感染を 1121 01:12:43,025 --> 01:12:43,859 よし! 1122 01:12:51,950 --> 01:12:53,160 (蹴る音) 1123 01:12:55,245 --> 01:12:58,374 (発射音) 1124 01:13:01,835 --> 01:13:05,047 エンジェモンとエンジェウーモンが (丈)仲間同士で… 1125 01:13:05,589 --> 01:13:07,007 こんなのってあるかよ 1126 01:13:07,424 --> 01:13:10,844 ね… ねえ このままだと どうなるの? 1127 01:13:11,470 --> 01:13:12,763 まさか トゲモンたちも… 1128 01:13:14,765 --> 01:13:15,766 あっ… 1129 01:13:16,558 --> 01:13:17,935 ヤダ そんなの! 1130 01:13:19,603 --> 01:13:20,854 (殴る音) 1131 01:13:30,280 --> 01:13:31,407 (ヒカリ)タケル君 1132 01:13:32,282 --> 01:13:33,617 エンジェモン 1133 01:13:35,869 --> 01:13:37,830 (光子郎)皆さん! (ヤマト)光子郎 1134 01:13:38,288 --> 01:13:39,456 メイクーモンは? 1135 01:13:39,832 --> 01:13:42,334 グレイモンたちが ゆがみの中に引き戻してる 1136 01:13:42,751 --> 01:13:44,420 (バードラモン)メテオウイング! 1137 01:13:52,553 --> 01:13:53,387 バードラモン! 1138 01:13:57,099 --> 01:13:58,142 (メイクラックモン)ダガッ! 1139 01:13:58,559 --> 01:14:00,144 ガルルモン! (ミミ)トゲモン! 1140 01:14:00,310 --> 01:14:02,229 (丈)みんなが感染していく 1141 01:14:02,563 --> 01:14:05,232 ウッ… ウウッ… アアッ! 1142 01:14:10,654 --> 01:14:11,488 (衝突音) 1143 01:14:11,655 --> 01:14:14,241 (蹴る音) 1144 01:14:19,663 --> 01:14:21,874 (エンジェウーモン)ウウッ… 1145 01:14:22,166 --> 01:14:23,000 (殴る音) 1146 01:14:25,419 --> 01:14:26,753 (ヒカリ)エンジェウーモン… 1147 01:14:27,754 --> 01:14:29,756 (西島)感染力が増しているのか 1148 01:14:30,340 --> 01:14:32,718 このままだと ほかの感染デジモンが― 1149 01:14:32,843 --> 01:14:34,470 一気に出てきてしまうかもしれない 1150 01:14:35,387 --> 01:14:36,638 そうなったら… 1151 01:14:41,393 --> 01:14:42,436 (電源の落ちる音) 1152 01:14:58,994 --> 01:15:01,497 (グレイモン)グレイモン 超進化! 1153 01:15:14,384 --> 01:15:16,595 (メタルグレイモン)メタルグレイモン! 1154 01:15:19,932 --> 01:15:24,353 (イッカクモン)ウッ… ウウッ… (エンジェウーモン)アアッ… 1155 01:15:28,524 --> 01:15:30,859 (光子郎)これは… (丈)何だ? その数字は 1156 01:15:31,318 --> 01:15:33,362 まさか リブート 1157 01:15:33,737 --> 01:15:35,697 (太一)ハッ… (空たち)リブート? 1158 01:15:36,198 --> 01:15:38,283 (タケル)リブートって 一体 何が… 1159 01:15:38,909 --> 01:15:42,037 (ヒカリ)なぜ テイルモンたちは 何も言わなかったんですか? 1160 01:15:47,543 --> 01:15:51,129 (空)“デジモンたちの記憶まで 全て失われる”? 1161 01:15:51,630 --> 01:15:54,216 (丈)じゃ 僕たちのことも… (光子郎)ああ… 1162 01:15:54,508 --> 01:15:57,010 ウソ そんなのヤダ! 1163 01:15:57,594 --> 01:15:59,346 対策は立ててきました 1164 01:16:10,357 --> 01:16:12,442 (テントモン)わて もう行きます (光子郎)待って 1165 01:16:20,951 --> 01:16:22,202 (光子郎)この中にいれば― 1166 01:16:22,369 --> 01:16:23,996 みんなの バックアップを取ることができます 1167 01:16:24,454 --> 01:16:25,706 (太一)バックアップ? 1168 01:16:25,831 --> 01:16:29,042 オリジナルの情報さえあれば たとえ感染しても― 1169 01:16:29,167 --> 01:16:31,712 フィルタリングして 異質なデータを切り離せるはずです 1170 01:16:32,337 --> 01:16:34,631 テントモン メタルグレイモンと協力して― 1171 01:16:34,756 --> 01:16:36,842 みんなをバックアップフィールドへ 入れてください 1172 01:16:36,967 --> 01:16:38,302 (テントモン)合点ですわ! 1173 01:16:51,648 --> 01:16:54,109 (テントモン)テントモン 進化! 1174 01:17:15,380 --> 01:17:17,215 (カブテリモン)カブテリモン! 1175 01:17:18,133 --> 01:17:21,136 (ミミ) カブテリモン メタルグレイモン! 1176 01:17:21,845 --> 01:17:25,223 お願い みんなを助けて! 1177 01:17:33,565 --> 01:17:34,816 (投げる音) 1178 01:17:40,072 --> 01:17:40,906 (殴る音) 1179 01:17:42,616 --> 01:17:44,493 (太一)メタルグレイモン! 1180 01:17:48,372 --> 01:17:49,206 (殴る音) 1181 01:17:55,379 --> 01:17:56,213 (爆発音) 1182 01:18:02,803 --> 01:18:03,720 (殴る音) 1183 01:18:07,641 --> 01:18:08,850 (トゲを飛ばす音) 1184 01:18:08,975 --> 01:18:10,018 (爆発音) 1185 01:18:10,852 --> 01:18:11,853 (角を飛ばす音) 1186 01:18:14,898 --> 01:18:16,108 (爆発音) 1187 01:18:19,528 --> 01:18:20,362 あっ! 1188 01:18:21,321 --> 01:18:23,448 (光子郎)テントモン! 1189 01:18:24,241 --> 01:18:25,242 ハッ… 1190 01:18:25,659 --> 01:18:28,495 テントモン バックアップフィールドに入るんだ 1191 01:18:28,662 --> 01:18:29,538 お前だけでも 1192 01:18:29,663 --> 01:18:31,289 (テントモン)できまへん (光子郎)えっ? 1193 01:18:32,249 --> 01:18:33,083 (光子郎)テントモン! 1194 01:18:39,464 --> 01:18:42,676 (テントモン)あきまへん メタルグレイモンはんたちは― 1195 01:18:42,801 --> 01:18:46,096 体を張って メイクーはんを 止めようとしてるんでっせ 1196 01:18:46,555 --> 01:18:50,726 わてだけフィールドに入って 見てるなんて できまっかいな! 1197 01:18:51,017 --> 01:18:54,146 テントモン… (テントモン)光子郎はん わてな― 1198 01:18:54,271 --> 01:18:58,233 最初 会(お)うたとき あんさんのこと 何も知らんかったやろう 1199 01:18:58,608 --> 01:19:01,027 どんどん あんさんのこと分かってきて― 1200 01:19:01,445 --> 01:19:03,655 楽しゅうて 楽しゅうて 1201 01:19:04,364 --> 01:19:05,949 何も知らへんことは― 1202 01:19:06,074 --> 01:19:08,785 新しいことを 知れるっちゅうことでっしゃろう 1203 01:19:09,536 --> 01:19:10,704 (光子郎)テントモン 1204 01:19:11,538 --> 01:19:12,539 (テントモン)これからも― 1205 01:19:12,664 --> 01:19:16,877 新しいことをどんどん楽しみながら 知ってくんなはれや 1206 01:19:18,795 --> 01:19:22,340 (光子郎)テントモン! (テントモン)黙ってて堪忍でっせ 1207 01:19:22,799 --> 01:19:23,717 テントモン! 1208 01:19:23,967 --> 01:19:26,970 (テントモン)光子郎はん さいなら! 1209 01:19:45,572 --> 01:19:49,159 (カブテリモン)カブテリモン 超進化! 1210 01:20:00,253 --> 01:20:02,839 (アトラーカブテリモン) アトラーカブテリモン! 1211 01:20:03,965 --> 01:20:09,304 (アトラーカブテリモン)行かせへん! 絶対に行かせへんで! 1212 01:20:15,852 --> 01:20:17,062 皆はん… 1213 01:20:19,397 --> 01:20:20,315 ハッ… 1214 01:20:20,774 --> 01:20:24,444 (アトラーカブテリモン) アトラーカブテリモン 究極進化! 1215 01:20:36,414 --> 01:20:39,417 (咆哮(ほうこう)) 1216 01:20:39,709 --> 01:20:42,170 (ヘラクルカブテリモン) ヘラクルカブテリモン! 1217 01:20:51,054 --> 01:20:52,597 (殴る音) 1218 01:21:08,280 --> 01:21:09,114 (押さえる音) 1219 01:21:11,032 --> 01:21:12,576 (ヘラクルカブテリモン)ええんでっか? 1220 01:21:12,701 --> 01:21:18,248 そんな姿でお別れしたら みんな悲しむがな 1221 01:21:20,458 --> 01:21:23,336 目ぇ覚ますんや! 1222 01:21:32,262 --> 01:21:33,555 おおきに 1223 01:21:37,976 --> 01:21:44,858 (タイマー音) 1224 01:21:45,025 --> 01:21:50,864 (タイマー音) 1225 01:21:51,031 --> 01:21:52,365 (サイン音) 1226 01:22:14,930 --> 01:22:17,891 (パタモン)タケル 忘れないでね 1227 01:22:36,117 --> 01:22:40,288 (タケル)最初に感染してたのは パタモンなんだ 1228 01:22:41,247 --> 01:22:47,045 でも 言えなくて… 怖くて 俺 1229 01:22:52,258 --> 01:22:56,221 (アナウンサー)おはようございます 夏休みに入り 各地の行楽地や― 1230 01:22:56,346 --> 01:22:58,473 アミューズメントパークは にぎわっています 1231 01:22:59,057 --> 01:23:00,600 ここ お台場も 朝から― 1232 01:23:00,725 --> 01:23:03,478 家族連れや学生の皆さんで にぎわっていますよ 1233 01:23:04,312 --> 01:23:08,566 今日は 全国的に青空が広がり 気温も平年より上昇し― 1234 01:23:08,692 --> 01:23:11,695 すがすがしい陽気の 1日となるでしょう 1235 01:23:11,820 --> 01:23:14,239 それでは 今日も元気に お過ごしください 1236 01:23:14,364 --> 01:23:15,240 いってらっしゃい! 1237 01:23:15,407 --> 01:23:18,493 (子どもたちのはしゃぎ声) 1238 01:23:24,207 --> 01:23:25,625 (姫川)あれから1週間 1239 01:23:26,209 --> 01:23:31,047 今のところ デジタルワールドに 量子の海は現れていないようだわ 1240 01:23:31,840 --> 01:23:33,049 (西島)そうですか 1241 01:23:41,307 --> 01:23:44,310 (西島)代償は大きかったです 1242 01:23:45,353 --> 01:23:46,563 (姫川)分かってるわ 1243 01:23:56,656 --> 01:24:00,410 (姫川) 彼らが 自分で進むしかないのよ 1244 01:24:07,000 --> 01:24:08,043 (姫川)前に 1245 01:24:20,055 --> 01:24:21,389 (姫川)あっという間よ 1246 01:24:22,098 --> 01:24:27,645 半年もすれば 新しい建物が建って また 元どおりのお台場になる 1247 01:24:28,480 --> 01:24:32,650 1年もすれば あそこで 何があったか みんな忘れるわ 1248 01:24:33,318 --> 01:24:38,490 デジモンのことも 世間の誰も口にさえしなくなる 1249 01:24:40,241 --> 01:24:41,242 (西島)彼らも? 1250 01:24:45,872 --> 01:24:49,417 (姫川) それが“大人になる”ってことよ 1251 01:25:03,890 --> 01:25:05,183 (タケル)デジタルワールドへ? 1252 01:25:06,893 --> 01:25:09,104 (光子郎) タケル君のD-3は復帰した? 1253 01:25:10,855 --> 01:25:12,524 (光子郎)デジタルワールドが リブートされたなら― 1254 01:25:12,649 --> 01:25:15,401 ゆがみが発生する以前の状態に 戻っているはずだから― 1255 01:25:15,527 --> 01:25:17,695 D-3が 復帰すればと思ったんだけど 1256 01:25:17,821 --> 01:25:19,906 やはり 別のやり方を探さなきゃ 1257 01:25:20,115 --> 01:25:22,659 探して どうするの? (光子郎)どうするって… 1258 01:25:23,034 --> 01:25:25,995 (タケル)会いに行っても みんな 忘れてるんだよ 1259 01:25:27,747 --> 01:25:28,790 何て言うの? 1260 01:25:30,458 --> 01:25:33,753 俺は パタモンを守ってやれなかった 1261 01:25:35,380 --> 01:25:36,881 何もしてやれなかった 1262 01:25:37,006 --> 01:25:39,175 (光子郎) だから“何もしないで忘れる”? 1263 01:25:39,968 --> 01:25:44,389 “何ができなかった”じゃない “何をするか”だよ 1264 01:25:45,223 --> 01:25:49,352 (タイピング音) 1265 01:25:52,772 --> 01:25:53,606 ハッ… 1266 01:26:06,536 --> 01:26:08,037 (スパーク音) 1267 01:27:20,443 --> 01:27:22,195 (光子郎)会いたくないんですか? 1268 01:27:23,571 --> 01:27:24,697 会いたいさ 1269 01:27:25,406 --> 01:27:26,824 アグモンたちに 1270 01:27:28,660 --> 01:27:29,577 いつか… 1271 01:27:29,702 --> 01:27:30,954 (笛の音) ハッ… 1272 01:27:39,629 --> 01:27:40,546 (太一)アグモン 1273 01:27:41,965 --> 01:27:43,383 (ヒカリ)お兄ちゃん 1274 01:27:50,932 --> 01:27:53,685 (太一)ハァハァ… ハァ… 1275 01:27:59,315 --> 01:28:00,984 (足音) ハッ… 1276 01:28:18,084 --> 01:28:22,797 (太一)待ってたら… いつかなんて待ってたら― 1277 01:28:24,507 --> 01:28:26,843 あっという間に 大人になっちまうよな 1278 01:28:28,511 --> 01:28:29,595 (光子郎)太一さん 1279 01:28:33,683 --> 01:28:34,517 行きましょう! 1280 01:28:49,824 --> 01:28:51,284 (ドアチャイム) 1281 01:28:53,077 --> 01:28:54,412 (芽心)タケル君 1282 01:28:56,706 --> 01:28:58,583 本気なのね? (太一)はい 1283 01:28:59,167 --> 01:29:00,293 ワンチャンスよ 1284 01:29:00,668 --> 01:29:04,464 ゲートを開けたとしても不安定 戻ってこられる保証もない 1285 01:29:04,589 --> 01:29:06,215 (西島)リスクが大きすぎる! 1286 01:29:06,758 --> 01:29:09,761 みんな もう少し話し合って決めたほうが… 1287 01:29:09,886 --> 01:29:11,888 (ヤマト)行きます (西島)しかし… 1288 01:29:12,305 --> 01:29:14,640 “戻ってこられないリスク”なんて 1289 01:29:15,058 --> 01:29:17,935 小学生のときに 経験した僕らに言いますか 1290 01:29:18,061 --> 01:29:19,020 (太一)確かにな 1291 01:29:19,354 --> 01:29:22,065 覚悟がある分 あのときよりマシだ 1292 01:29:22,190 --> 01:29:25,151 (姫川)用意してくるわ リブートの起きた場所で待ってて 1293 01:29:25,276 --> 01:29:26,527 姫川さん! 1294 01:29:26,986 --> 01:29:29,364 西島君 連れていってあげて 1295 01:29:29,489 --> 01:29:31,908 警備のほうは 私から連絡して引き揚げさせとく 1296 01:29:35,828 --> 01:29:38,498 (西島)ホントに いいんだな? 1297 01:29:46,047 --> 01:29:47,924 (芽心)行けないです 私 1298 01:29:49,008 --> 01:29:52,428 どうして? (芽心)私には行く資格ありません 1299 01:29:53,054 --> 01:29:54,222 どういうこと? 1300 01:29:54,472 --> 01:29:57,642 全部 メイちゃん… 私たちのせいなんです 1301 01:29:58,101 --> 01:29:59,644 メイクーモンのせい? 1302 01:30:01,938 --> 01:30:04,023 メイちゃんが感染のもとなんです 1303 01:30:04,232 --> 01:30:05,149 えっ? 1304 01:30:10,113 --> 01:30:15,159 (デジヴァイスの音) 1305 01:30:22,166 --> 01:30:23,376 (物音) 1306 01:30:25,086 --> 01:30:25,920 (芽心)あっ… 1307 01:30:29,715 --> 01:30:31,008 (メイクーモン)ウッ… 1308 01:30:32,093 --> 01:30:33,719 メイ… 1309 01:30:34,178 --> 01:30:35,096 (芽心)えっ? 1310 01:30:36,013 --> 01:30:37,598 (メイクーモン)メイコ 1311 01:30:39,350 --> 01:30:40,184 フフッ… 1312 01:30:44,021 --> 01:30:45,148 (芽心)あっ… 1313 01:30:46,691 --> 01:30:49,652 (デジヴァイスの音) あっ… 1314 01:30:49,986 --> 01:30:53,072 (芽心)それが 私とメイちゃんの出会いでした 1315 01:30:54,323 --> 01:30:57,451 私の父親が 研究所の職員だったので― 1316 01:30:57,702 --> 01:30:59,912 メイちゃんが 特別なデジモンだってことを― 1317 01:31:00,037 --> 01:31:01,539 教えてもらったんです 1318 01:31:02,331 --> 01:31:06,460 メイちゃんが 何か特殊な力を 持ってるってことは聞いていました 1319 01:31:06,919 --> 01:31:09,463 だけど こんなふうに なってしまうなんて 1320 01:31:09,922 --> 01:31:11,799 私も知らなくて 1321 01:31:12,425 --> 01:31:14,468 タケル君 ごめんなさい 1322 01:31:14,969 --> 01:31:18,598 あなたに 話そうとしたんだけど言えなくて 1323 01:31:20,683 --> 01:31:23,102 私… 私… 1324 01:31:24,645 --> 01:31:26,772 (笛の音) 1325 01:31:27,732 --> 01:31:28,691 ハッ… 1326 01:31:30,860 --> 01:31:35,239 (パタモン)僕のせいで みんなが悲しむのヤダよ 1327 01:31:39,285 --> 01:31:41,245 つらかったのは 望月さんも一緒だろう? 1328 01:31:41,537 --> 01:31:42,455 (芽心)えっ? 1329 01:31:42,580 --> 01:31:45,541 (タケル) 誰のせいとか 誰が悪いじゃなくて 1330 01:31:45,666 --> 01:31:47,251 これから どうするかだよ 1331 01:31:48,961 --> 01:31:52,340 そして 僕らがやるべきは パタモンたちに会いに行くこと 1332 01:31:52,465 --> 01:31:54,258 優しい言葉かけないで! (タケル)あっ… 1333 01:31:55,384 --> 01:31:57,595 (芽心)“お前のせいだ”って ののしられたほうが 1334 01:31:57,803 --> 01:32:01,390 “お前が悪い”って言われたほうが まだ 気が楽です! 1335 01:32:01,599 --> 01:32:02,892 (タケル)望月さん! 1336 01:32:04,435 --> 01:32:07,146 (芽心) ごめんなさい ごめんなさい 1337 01:32:09,357 --> 01:32:13,361 つらくて つらくて つらくて… 1338 01:32:15,613 --> 01:32:20,034 でも いろんなこと これで もう終わったんだって― 1339 01:32:20,159 --> 01:32:22,286 ホッとしてる自分いて 1340 01:32:23,913 --> 01:32:28,376 今 タケル君に 全部 話して ホッとして 1341 01:32:29,293 --> 01:32:32,421 私 会う資格ない 1342 01:32:33,464 --> 01:32:35,633 もう放っておいて 1343 01:32:38,970 --> 01:32:40,346 (タケル)放っておけないよ 1344 01:32:41,764 --> 01:32:44,976 望月さんは メイクーモンのパートナーで 1345 01:32:45,685 --> 01:32:49,105 俺たちの仲間だから 1346 01:32:49,313 --> 01:32:50,398 あっ… 1347 01:32:53,109 --> 01:32:54,277 (タケル)待ってるから 1348 01:32:57,029 --> 01:32:58,614 (泣き声) (ドアの閉まる音) 1349 01:33:03,619 --> 01:33:07,415 (丈) 感染の原因 メイクーモンが? 1350 01:33:08,958 --> 01:33:12,336 (ヤマト)知ってたんですか? (西島)すまない 黙っていて 1351 01:33:13,754 --> 01:33:18,384 (ミミ)つらいよね メイメイ (丈)もっと早く話してくれれば 1352 01:33:19,051 --> 01:33:21,137 (タケル)丈さんなら言えた? (丈)あっ… 1353 01:33:22,722 --> 01:33:25,182 俺なら言えなかった 1354 01:33:29,729 --> 01:33:34,650 だって 俺 パタモンが 感染してたこと言えなかったし 1355 01:33:36,319 --> 01:33:37,528 (丈)そうだね 1356 01:33:39,864 --> 01:33:42,241 (ヤマト)デジタルワールドの座標は 正確なのか? 1357 01:33:42,700 --> 01:33:43,993 これまでのデータと― 1358 01:33:44,118 --> 01:33:46,662 姫川さんからも アドバイスをもらいました 1359 01:33:48,080 --> 01:33:50,583 (起動音) 1360 01:33:51,917 --> 01:33:53,252 (太一たち)あっ… 1361 01:34:05,681 --> 01:34:06,807 (ヒカリ)D-3… 1362 01:34:06,932 --> 01:34:10,019 私たちの所で 独自に解析を進めてきたわ 1363 01:34:10,978 --> 01:34:13,105 いまだ 完全な解析じゃないけど 1364 01:34:13,230 --> 01:34:16,025 あなたたちの力と シンクロすることができれば― 1365 01:34:16,150 --> 01:34:17,610 恐らく ゲートを開けるわ 1366 01:34:17,902 --> 01:34:19,028 (空)私たちの力? 1367 01:34:19,904 --> 01:34:23,491 (姫川)あなたたちの持つ紋章の力 1368 01:34:57,108 --> 01:34:58,609 (ヤマト)行くか (太一)うん 1369 01:34:58,734 --> 01:35:00,319 (西島)気をつけてな みんな 1370 01:35:02,154 --> 01:35:05,199 (ミミ)どうしたの? (空)ちょっとだけ怖いかも 1371 01:35:08,244 --> 01:35:12,331 (丈)僕はね ゴマモンが 消えた日から ずっと思ってた 1372 01:35:13,124 --> 01:35:16,836 今度 会ったとき あいつに 笑われないように頑張ろうって 1373 01:35:17,002 --> 01:35:19,255 あっ… (丈)大丈夫さ 1374 01:35:45,531 --> 01:35:46,699 (芽心)あっ… (割れる音) 1375 01:35:48,409 --> 01:35:49,535 (切る音) いたっ… 1376 01:35:54,290 --> 01:35:55,207 (割れる音) 1377 01:35:55,624 --> 01:35:58,043 (メイクーモン)メイ ごめんなしゃい 1378 01:35:58,210 --> 01:36:02,840 あっ いけんよ 危ないけえ 指を切ったりしたら大変 1379 01:36:03,299 --> 01:36:04,884 (切る音) いたっ… あっ… 1380 01:36:05,259 --> 01:36:07,887 メイ! ケガ ケガ! 1381 01:36:08,679 --> 01:36:10,639 (芽心)心配ないけえ こんぐらい 1382 01:36:12,057 --> 01:36:14,143 ほら これで もう大丈夫 1383 01:36:14,435 --> 01:36:17,605 痛くない? (芽心)全然 痛くないで 1384 01:36:17,730 --> 01:36:22,485 (メイクーモン)メイ ごめんな ごめんな メイクーモンのせいでケガして 1385 01:36:22,610 --> 01:36:25,404 大丈夫! 私は強いけん 1386 01:36:25,571 --> 01:36:27,907 (メイクーモン)メイ 大好き! 1387 01:36:29,825 --> 01:36:30,659 メイちゃん… 1388 01:36:31,410 --> 01:36:35,331 (ドアチャイム) 1389 01:36:40,336 --> 01:36:44,465 ハァハァ ハァハァ… 1390 01:36:52,890 --> 01:36:54,934 (丈)懐かしいなぁ! 1391 01:36:55,100 --> 01:36:57,436 (ミミ)ホント! 昔のまんま 1392 01:36:57,561 --> 01:36:59,063 (光子郎)リブートしたといっても 1393 01:36:59,188 --> 01:37:01,065 デジタルワールドの 構造そのものが― 1394 01:37:01,190 --> 01:37:02,942 変わったというわけでは ないですからね 1395 01:37:03,442 --> 01:37:05,694 ただ… (太一)何だよ? 1396 01:37:05,819 --> 01:37:07,947 (光子郎)いえ… 何か違う気が 1397 01:37:08,113 --> 01:37:09,323 (空)“違う”って? 1398 01:37:09,448 --> 01:37:11,825 (光子郎) どこがどうとは言えないんですけど 1399 01:37:11,951 --> 01:37:14,119 (ヒカリ)うん (太一)ヒカリもか 1400 01:37:14,245 --> 01:37:16,455 (ヒカリ)何か変な感じ 1401 01:37:20,125 --> 01:37:20,960 (スパーク音) 1402 01:37:30,135 --> 01:37:30,970 (スパーク音) 1403 01:37:37,810 --> 01:37:39,562 (スパーク音) (丈)何だ? 1404 01:37:39,687 --> 01:37:41,480 (衝撃音) 1405 01:37:45,818 --> 01:37:46,902 (ヤマト)アルファモン! 1406 01:37:48,612 --> 01:37:49,738 (爆発音) 1407 01:38:00,499 --> 01:38:02,001 見たことのないデジモンだ 1408 01:38:07,381 --> 01:38:10,009 (爆発音) 1409 01:38:10,342 --> 01:38:12,553 (爆発音) 1410 01:38:21,812 --> 01:38:24,481 (爆発音) 1411 01:38:25,441 --> 01:38:27,776 (悲鳴) 1412 01:38:32,531 --> 01:38:35,743 (丈)た… 助かったみたいだね 1413 01:38:36,243 --> 01:38:39,622 それにしても あのデジモン 気になりますね 1414 01:38:39,747 --> 01:38:41,790 (空)いきなり戦いだすなんて 1415 01:38:42,041 --> 01:38:43,709 そのことじゃありません 1416 01:38:43,959 --> 01:38:44,793 あった 1417 01:38:45,419 --> 01:38:46,795 “ジエスモン” 1418 01:38:47,129 --> 01:38:48,297 (ヤマト)何が気になる? 1419 01:38:48,422 --> 01:38:51,592 あの2体の姿は 恐らく 究極体でしょう 1420 01:38:51,717 --> 01:38:52,801 (太一)確かに 1421 01:38:52,968 --> 01:38:57,056 リブートされたなら デジタマか 幼年期に戻ってるはずじゃないか 1422 01:38:57,765 --> 01:39:00,142 (光子郎) 彼らは リブートを回避したのか 1423 01:39:00,267 --> 01:39:03,145 それとも 何かのきっかけで 急速に進化したのか 1424 01:39:03,604 --> 01:39:05,022 そ… そんなことより― 1425 01:39:05,147 --> 01:39:08,150 この先 あいつらみたいなのが 出てきたら どうすんの? 1426 01:39:08,817 --> 01:39:10,527 パルモンたちがいないのに… (笛の音) 1427 01:39:10,653 --> 01:39:11,904 し~っ… (タケル)うん? 1428 01:39:12,196 --> 01:39:13,447 (太一)どうした? ヒカリ 1429 01:39:14,657 --> 01:39:16,533 (ヒカリ)聞こえる (太一)えっ? 1430 01:39:17,076 --> 01:39:19,912 (笛の音) 1431 01:39:20,996 --> 01:39:22,373 (タケル)笛の音だ! 1432 01:39:23,707 --> 01:39:25,668 (笛の音) 1433 01:39:28,087 --> 01:39:30,214 (笛の音) (タケル)あそこだ! 1434 01:39:33,801 --> 01:39:35,678 (笛の音) 1435 01:39:36,387 --> 01:39:38,055 (笛の音) 1436 01:39:38,263 --> 01:39:39,473 (タケル)トコモン 1437 01:39:49,108 --> 01:39:51,193 (太一)コロモン (コロモン)誰? 1438 01:39:57,991 --> 01:39:59,702 (笛の音) 1439 01:39:59,868 --> 01:40:01,537 (ニャロモン)返して 返して 1440 01:40:01,662 --> 01:40:04,206 (トコモン) もっと吹きたい もっと吹きたい! 1441 01:40:04,665 --> 01:40:07,543 (タケル) いい音だね その笛 どうしたの? 1442 01:40:07,668 --> 01:40:09,211 (ニャロモン)私の! 私の! 1443 01:40:11,130 --> 01:40:14,591 (トコモン)だって これ すごく きれいな音がするんだもん 1444 01:40:14,717 --> 01:40:18,512 (笛の音) 1445 01:40:18,637 --> 01:40:19,471 (空)ピョコモン! 1446 01:40:22,975 --> 01:40:23,976 (ピョコモン)誰なの? 1447 01:40:24,435 --> 01:40:25,436 (空)ハッ… 1448 01:40:30,315 --> 01:40:31,900 (モチモン)あっ… 1449 01:40:34,820 --> 01:40:35,738 こんにちは 1450 01:40:36,530 --> 01:40:39,158 この世界や 君たちのこと― 1451 01:40:39,742 --> 01:40:42,202 僕は知らないことが たくさんなんだけど― 1452 01:40:43,620 --> 01:40:45,247 教えてくれますか? 1453 01:41:02,264 --> 01:41:04,141 (謎の男)感動の再会だな 1454 01:41:14,443 --> 01:41:15,486 (太一)みんな 1455 01:41:17,070 --> 01:41:18,489 また会えたな 1456 01:41:25,704 --> 01:41:26,955 (メイクーモン)芽心… 1457 01:41:28,832 --> 01:41:33,837 ♪~ 1458 01:45:20,981 --> 01:45:25,986 ~♪