1 00:00:21,021 --> 00:00:23,898 (悟空(ごくう))たりゃああーっ! 2 00:00:33,158 --> 00:00:36,619 (ナレーション)皆さんは レッドリボン軍という名前を 3 00:00:36,703 --> 00:00:38,788 覚えておられるだろうか 4 00:00:40,540 --> 00:00:44,210 レッドという総帥が率いる その悪の軍団は 5 00:00:44,294 --> 00:00:46,588 世界征服をたくらみながらも 6 00:00:46,671 --> 00:00:50,592 道半ばで たった1人の孫(そん)悟空という少年に 7 00:00:50,675 --> 00:00:52,844 壊滅させられてしまった 8 00:00:56,306 --> 00:01:01,061 その時 人造人間という 特別な兵器の開発を担っていた— 9 00:01:01,144 --> 00:01:06,107 ドクター・ゲロという天才科学者は 運よく難を逃れた 10 00:01:07,692 --> 00:01:11,237 一方 レッドリボン軍の 総帥である父を亡くした— 11 00:01:11,321 --> 00:01:14,616 息子のマゼンタは 父の遺志を継ぎ 12 00:01:14,699 --> 00:01:18,995 表の顔であるレッド製薬会社の ばく大な資金を基に 13 00:01:19,078 --> 00:01:21,706 軍の復活を静かに待った 14 00:01:22,832 --> 00:01:24,334 時は流れ— 15 00:01:24,417 --> 00:01:28,838 人造人間の開発をひそかに 続けていたドクター・ゲロは 16 00:01:28,922 --> 00:01:32,092 自らを人造人間に改造しながらも 17 00:01:32,175 --> 00:01:34,761 再び悟空たちに敗れ去り 18 00:01:34,844 --> 00:01:40,266 自身のつくった 人造人間17号によって命を落とした 19 00:01:42,018 --> 00:01:44,187 さらに その時— 20 00:01:44,270 --> 00:01:48,274 研究途中であった 究極の生物兵器“セル”に 21 00:01:48,358 --> 00:01:51,402 悟空たちは苦戦はするものの— 22 00:01:51,486 --> 00:01:54,405 なんとか倒すことに成功した 23 00:01:57,033 --> 00:01:59,327 この数々の敗北で 24 00:01:59,410 --> 00:02:04,374 さすがにレッドリボン軍の復活を 諦めたかに見えたマゼンタだったが 25 00:02:04,457 --> 00:02:07,961 亡きドクター・ゲロの孫である ドクター・ヘドが 26 00:02:08,044 --> 00:02:10,880 祖父にも勝る天才だと知り 27 00:02:10,964 --> 00:02:13,883 その才能を利用して再び 28 00:02:13,967 --> 00:02:17,720 復讐(ふくしゅう)の炎を 燃え上がらせようとしていた 29 00:03:06,060 --> 00:03:07,103 {\an8}(認証音) 30 00:03:16,529 --> 00:03:17,822 (マゼンタ)ふん… 31 00:03:18,781 --> 00:03:19,616 フ~… 32 00:03:21,784 --> 00:03:24,537 これがドクター・ゲロの孫か? 33 00:03:24,621 --> 00:03:25,455 ふむ… 34 00:03:27,665 --> 00:03:30,168 (カーマイン) ドクター・ヘド 24歳です 35 00:03:32,670 --> 00:03:35,506 こいつも博士なのか… それとも医者か? 36 00:03:36,090 --> 00:03:38,092 どちらの資格も持っています 37 00:03:38,176 --> 00:03:39,719 ご覧ください 38 00:03:41,179 --> 00:03:43,181 (ビデオ)カーマインプレゼンツ 39 00:03:45,475 --> 00:03:47,518 お前が作ったのか? 40 00:03:47,602 --> 00:03:48,436 はい 41 00:03:49,354 --> 00:03:52,273 {\an8}父親はドクター・ゲロの 先妻の次男で 42 00:03:52,357 --> 00:03:53,775 {\an8}ヘドが小学生の時に 43 00:03:53,858 --> 00:03:56,194 {\an8}両親は そろって事故で他界 44 00:03:56,694 --> 00:03:58,196 {\an8}ヘドは 子供にもかかわらず 45 00:03:58,279 --> 00:04:00,406 {\an8}その遺産で1人暮らし 46 00:04:00,490 --> 00:04:03,493 {\an8}14歳で博士号を 取るほどの天才ですが 47 00:04:03,576 --> 00:04:06,621 {\an8}その後は クセの強い性格のせいか 48 00:04:06,704 --> 00:04:08,790 {\an8}どこの研究室にも なじめず 49 00:04:08,873 --> 00:04:10,416 {\an8}残された わずかな遺産で 50 00:04:10,500 --> 00:04:13,044 {\an8}独自に研究を 続けているようです 51 00:04:13,586 --> 00:04:15,964 それは好都合じゃないか 52 00:04:16,047 --> 00:04:18,216 早速 こちらに取り込むんだ 53 00:04:18,758 --> 00:04:19,425 うげっ 54 00:04:19,425 --> 00:04:19,884 うげっ 55 00:04:19,425 --> 00:04:19,884 {\an8}(ボタンを押す音) 56 00:04:19,884 --> 00:04:19,968 {\an8}(ボタンを押す音) 57 00:04:19,968 --> 00:04:20,843 {\an8}(ボタンを押す音) 58 00:04:19,968 --> 00:04:20,843 お茶を持ってきてくれ 59 00:04:20,843 --> 00:04:21,552 お茶を持ってきてくれ 60 00:04:21,636 --> 00:04:22,762 (ロボット)カシコマリマシタ 61 00:04:22,845 --> 00:04:24,472 3か月 お待ちください 62 00:04:24,555 --> 00:04:26,557 -(マゼンタ)お茶をか? -(カーマイン)違います 63 00:04:26,641 --> 00:04:29,894 ドクター・ヘドは 現在 刑務所に服役中です 64 00:04:29,978 --> 00:04:30,812 (ロボット)シツレイシマス 65 00:04:30,895 --> 00:04:33,731 (マゼンタ)服役中? 何をしたんだ 66 00:04:33,815 --> 00:04:35,191 (カーマイン)それが… 67 00:04:35,274 --> 00:04:38,528 霊安所に忍び込んで 死体を3体 盗み 68 00:04:38,611 --> 00:04:41,864 簡単な人造人間加工をして コンビニで働かせて 69 00:04:41,948 --> 00:04:43,908 資金を得ていたようです 70 00:04:43,992 --> 00:04:47,829 ものすごい天才のような そうでもないような… 71 00:04:48,496 --> 00:04:50,915 どちらにしても ドクター・ゲロと同じく 72 00:04:50,999 --> 00:04:53,960 人造人間の技術は卓越していそうだ 73 00:04:54,043 --> 00:04:55,211 (食べる音) 74 00:04:55,920 --> 00:04:58,381 (むせる音) 75 00:04:58,464 --> 00:05:00,842 とっ とにかく ヤツの能力は 76 00:05:00,925 --> 00:05:03,428 レッドリボン軍の復活に不可欠だ! 77 00:05:03,511 --> 00:05:04,679 あちっ! 78 00:05:06,139 --> 00:05:08,933 (開閉ブザー) 79 00:05:17,650 --> 00:05:19,027 (囚人)バカ野郎! 80 00:05:19,110 --> 00:05:21,279 (騒ぎ声) 81 00:05:24,907 --> 00:05:26,701 (囚人たち)おい なんだ なんだ? 82 00:05:26,784 --> 00:05:28,578 うわっ 逃げろ 83 00:05:29,203 --> 00:05:29,912 {\an8}(爆発音) 84 00:05:29,912 --> 00:05:30,371 {\an8}(爆発音) 85 00:05:29,912 --> 00:05:30,371 (ヘド)ヘヘヘ 86 00:05:30,371 --> 00:05:30,997 (ヘド)ヘヘヘ 87 00:05:37,086 --> 00:05:39,881 ドクター・ヘドだね? 待っていたよ 88 00:05:41,799 --> 00:05:43,885 これは失礼 私は… 89 00:05:43,968 --> 00:05:46,763 -(ヘド)レッド製薬の社長だろ? -(カーマイン)む… 90 00:05:46,846 --> 00:05:48,556 フフフ… 91 00:05:50,683 --> 00:05:51,517 おい 92 00:05:53,644 --> 00:05:56,064 なぜ 私のことが分かったのかね? 93 00:05:57,315 --> 00:05:58,941 調べたんだよ 94 00:05:59,025 --> 00:06:00,318 (マゼンタ)調べたとは? 95 00:06:00,401 --> 00:06:02,403 運転している あんた 96 00:06:02,487 --> 00:06:07,158 この前 刑務所の運動場にいた時 ボクのこと 偵察してたよね? 97 00:06:07,784 --> 00:06:10,995 怪しいと思って 後をつけさせたんだ 98 00:06:11,079 --> 00:06:11,996 どうやって… 99 00:06:13,331 --> 00:06:16,000 ふん! ハチ丸(まる) おいで 100 00:06:22,548 --> 00:06:23,424 ヒヒヒ… 101 00:06:23,966 --> 00:06:27,303 ハチを改造して つくった サイボーグエージェントだよ 102 00:06:28,054 --> 00:06:31,766 あんたをつけていったら レッド製薬会社の社長室に入り 103 00:06:31,849 --> 00:06:34,268 ボクのことを報告した 104 00:06:34,352 --> 00:06:36,104 驚いたな 105 00:06:36,187 --> 00:06:39,190 でも キミを調べていた理由までは 分からないだろ? 106 00:06:39,273 --> 00:06:41,692 大体の想像はつくかな 107 00:06:41,776 --> 00:06:43,319 ちょっと聞き取りにくかったけど 108 00:06:44,237 --> 00:06:47,406 かすかに“レッドリボン”って 聞こえていたからね 109 00:06:48,116 --> 00:06:50,785 まあ とりあえず車に乗りたまえ 110 00:06:50,868 --> 00:06:51,702 あっ 111 00:06:51,786 --> 00:06:54,080 (マゼンタ) 好物は いろいろ調べてあるんだよ 112 00:06:54,163 --> 00:06:54,997 (ツバをのみこむ音) 113 00:06:56,290 --> 00:06:57,625 (ヘド) ちょっと奥に行ってくれる? 114 00:06:57,708 --> 00:06:58,543 (マゼンタ)あ… ああ 115 00:06:58,626 --> 00:06:59,669 (カーマイン)ドア 閉めますよ 116 00:06:59,752 --> 00:07:00,670 (ヘド)ああ 117 00:07:05,466 --> 00:07:07,385 (マゼンタ)刑務所暮らしは どうだったかね? 118 00:07:07,468 --> 00:07:10,138 他の囚人に いじめられたりしなかったか? 119 00:07:10,638 --> 00:07:13,057 入った頃は そんなヤツもいたけど 120 00:07:13,141 --> 00:07:16,394 みんな なぜか謎の死を遂げて いなくなったよ 121 00:07:16,477 --> 00:07:18,104 -(ヘド)ヒヒヒ… -(マゼンタ)そ… そうか 122 00:07:19,605 --> 00:07:22,442 おじいさんのドクター・ゲロは 残念だった 123 00:07:24,152 --> 00:07:26,362 正直 どうでもいいね 124 00:07:26,446 --> 00:07:30,199 ボクは まだ子供だったし なんで死んだのかも分からないし 125 00:07:30,741 --> 00:07:32,410 会ったことさえなかったんだ 126 00:07:33,870 --> 00:07:37,081 しかし奇遇なことに キミも おじいさんと同じく 127 00:07:37,165 --> 00:07:40,168 人造人間の研究に熱心なようだね 128 00:07:40,251 --> 00:07:42,587 (ヘド)最強の人造人間の研究をね 129 00:07:42,670 --> 00:07:46,841 ハハハ すばらしい それこそ私が望むものだ 130 00:07:47,717 --> 00:07:50,678 天才を失ったのは痛手だったよ 131 00:07:50,761 --> 00:07:55,391 父のレッドが亡くなった後 私が研究資金を出していたんだがね 132 00:07:55,475 --> 00:07:59,061 なるほど 天才ドクター・ゲロに代わって 133 00:07:59,145 --> 00:08:02,982 今度は超天才のドクター・ヘドを 見つけたってわけだ 134 00:08:03,065 --> 00:08:04,734 そういうこと 135 00:08:04,817 --> 00:08:07,361 どうかね 手を貸してくれないか? 136 00:08:07,445 --> 00:08:10,740 研究費用や設備はキミの望みのまま 137 00:08:10,823 --> 00:08:13,618 報酬は1体につき3億払おう 138 00:08:13,701 --> 00:08:15,703 う~ん 困ったなあ 139 00:08:15,786 --> 00:08:17,788 おや 何が困るんだね? 140 00:08:17,872 --> 00:08:20,166 (ヘド)世間には 知られていないけど 141 00:08:20,249 --> 00:08:21,792 レッド製薬会社は 142 00:08:21,876 --> 00:08:25,504 レッドリボン軍の表の顔であり 資金源だったでしょ? 143 00:08:25,588 --> 00:08:27,089 まだ子供だった頃 144 00:08:27,173 --> 00:08:29,342 レッドリボン軍の 影響を受けた祖父のことを 145 00:08:29,425 --> 00:08:31,677 両親は嫌っていたからね~ 146 00:08:32,470 --> 00:08:36,182 ほう そこまで知っているとは 思わなかったな 147 00:08:36,265 --> 00:08:37,767 (ヘド)それにボクは 148 00:08:37,850 --> 00:08:40,811 強くてカッコいい スーパーヒーローのマニアなんだ 149 00:08:41,312 --> 00:08:45,399 レッドリボン軍の目的が 昔と同じく世界征服だとしたら 150 00:08:45,483 --> 00:08:48,194 スーパーヒーローは 宿敵同士じゃないか 151 00:08:48,277 --> 00:08:50,947 (マゼンタ)ハハハッ 面白い男だ 152 00:08:51,822 --> 00:08:53,950 世界征服に見えるかもしれんが 153 00:08:54,617 --> 00:08:59,205 私の真の目的は 危険な連中や 盾突く連中を一掃し 154 00:08:59,288 --> 00:09:03,626 社会に忠実で 平和な世界を築き上げることだよ 155 00:09:03,709 --> 00:09:06,504 ある意味 正義の味方だ 156 00:09:06,587 --> 00:09:08,089 要するに 157 00:09:08,172 --> 00:09:12,343 力ずくで自分の思いどおりの 世界にしたいってことかなあ 158 00:09:12,426 --> 00:09:15,012 まあ 権力に興味のない ボクにとって 159 00:09:15,096 --> 00:09:17,723 研究以外は どうでもいいことなんだけどね 160 00:09:17,807 --> 00:09:20,935 あまり気が進まないんだったら 161 00:09:21,018 --> 00:09:24,397 1体につき10億というのは どうかね? 162 00:09:24,480 --> 00:09:26,107 断れないよね~ 163 00:09:26,190 --> 00:09:27,275 たぶん 164 00:09:27,358 --> 00:09:29,610 じゃあ まあ しょうがないか 165 00:09:29,694 --> 00:09:33,030 そう それが キミにとっても最善の方法だよ 166 00:09:33,114 --> 00:09:36,450 言っておくけど 銃で脅されたからじゃないよ 167 00:09:36,534 --> 00:09:39,578 ボクの皮膚は ある程度の衝撃に耐えられるように 168 00:09:39,662 --> 00:09:42,123 特殊な薬を注射してあるからね 169 00:09:42,206 --> 00:09:44,250 -(ヘド)それに… -(マゼンタ)あっ 170 00:09:44,333 --> 00:09:47,211 (ヘド) このハチ丸の毒針は恐ろしいよ 171 00:09:47,295 --> 00:09:48,796 たとえ人造人間でも 172 00:09:48,879 --> 00:09:52,049 人間の部分が残っていたら イチコロじゃないかな 173 00:09:52,550 --> 00:09:53,634 ハッ くっ… 174 00:09:54,135 --> 00:09:56,053 (ヘドたち)うわあ~ 175 00:09:56,137 --> 00:09:57,972 ボクが協力する気になったのは 176 00:09:58,055 --> 00:10:01,142 ばく大な予算を使って 史上最高の人造人間を 177 00:10:01,225 --> 00:10:03,853 つくり出すことに 魅力を感じたからさ 178 00:10:03,936 --> 00:10:05,605 もう一度 言っておくけど 179 00:10:05,688 --> 00:10:08,566 マゼンタ社長の野望には興味がない 180 00:10:08,649 --> 00:10:09,817 い… いいね? 181 00:10:09,900 --> 00:10:11,360 結構だ! 182 00:10:15,323 --> 00:10:17,450 で 最大の敵の目標は? 183 00:10:17,533 --> 00:10:18,743 (せき払い) 184 00:10:18,826 --> 00:10:21,078 セルを倒した連中だ 185 00:10:21,162 --> 00:10:23,080 (ヘド)それって ミスター・サタンじゃ… 186 00:10:23,164 --> 00:10:24,457 (マゼンタ)いや 違う 187 00:10:25,499 --> 00:10:28,210 ヤツも一味だが 我々の調査では 188 00:10:28,294 --> 00:10:30,880 カプセルコーポレーションの ブルマを軸にした— 189 00:10:30,963 --> 00:10:33,174 恐ろしい秘密組織だよ 190 00:10:33,257 --> 00:10:35,343 (ヘド) カプセルコーポレーション? 191 00:10:35,426 --> 00:10:37,219 世界一の大富豪の? 192 00:10:37,303 --> 00:10:39,764 悪いうわさなんて 全然 聞かないけど 193 00:10:39,847 --> 00:10:43,267 (マゼンタ)いやいや カプセルコーポレーションの本社に 194 00:10:43,351 --> 00:10:48,022 空を飛ぶ人間が出入りしてるという 目撃者は何人もいる 195 00:10:48,105 --> 00:10:51,692 我々の調査では 恐らく宇宙人だよ 196 00:10:51,776 --> 00:10:53,611 -(ヘド)宇宙人? -(マゼンタ)ああ 197 00:10:53,694 --> 00:10:55,071 考えてもみたまえ 198 00:10:55,154 --> 00:10:57,907 あの画期的な カプセルシステムや宇宙船なんて 199 00:10:57,990 --> 00:11:00,868 宇宙人の技術なしで できたと思うかね? 200 00:11:01,369 --> 00:11:04,372 宇宙人がカプセル コーポレーションを利用して 201 00:11:04,455 --> 00:11:07,583 地球を乗っ取ろうと たくらんでいるんだ 202 00:11:07,667 --> 00:11:09,794 突拍子もない話だな 203 00:11:09,877 --> 00:11:10,711 そう言うと思ったよ 204 00:11:10,711 --> 00:11:11,921 そう言うと思ったよ 205 00:11:10,711 --> 00:11:11,921 {\an8}(操作音) 206 00:11:12,004 --> 00:11:15,049 これを見たまえ 数年前のものだ 207 00:11:15,800 --> 00:11:17,968 こんなヤツがいると思うかね? 208 00:11:18,052 --> 00:11:19,428 宇宙人だよ 209 00:11:19,512 --> 00:11:22,765 宇宙人同士が この地球で闘っていたんだ 210 00:11:23,265 --> 00:11:26,352 恐らく 地球の取り合いでね 211 00:11:26,435 --> 00:11:29,730 この時は ブルマの組織が勝利したようだ 212 00:11:29,814 --> 00:11:33,401 だが そうだとしたら なんでブルマの一味は 213 00:11:33,484 --> 00:11:36,237 武力で一気に 地球を乗っ取ろうとしないんだ? 214 00:11:36,320 --> 00:11:40,950 当然 地球人を労働力として 取り込みたいからだよ 215 00:11:41,450 --> 00:11:44,078 地球を完全な楽園に仕上げたら 216 00:11:44,161 --> 00:11:46,455 一気に人間を片づけて 217 00:11:46,539 --> 00:11:49,750 仲間の宇宙人を 呼び寄せるつもりなんだ 218 00:11:49,834 --> 00:11:54,130 セルは キミの祖父が つくり出した最高傑作だ 219 00:11:54,213 --> 00:11:56,257 宇宙人の秘密組織を使い— 220 00:11:56,340 --> 00:11:59,552 世界中の富を欲しいままにする カプセルコーポレーションに 221 00:11:59,635 --> 00:12:03,431 一矢(いっし)報いようと セルを送り込んだのだが 222 00:12:04,348 --> 00:12:06,725 返り討ちに遭ってしまったんだ 223 00:12:07,560 --> 00:12:11,439 そして 人造人間17号と18号にも 裏切られ 224 00:12:11,522 --> 00:12:13,816 ヤツらに取り込まれてしまった 225 00:12:14,692 --> 00:12:17,278 敵は かなり手ごわそうだな 226 00:12:17,361 --> 00:12:19,739 ああ 組織の中には 227 00:12:19,822 --> 00:12:23,993 あの恐ろしい魔人ブウや ピッコロ大魔王もいる 228 00:12:24,076 --> 00:12:27,037 有名なブルマ博士も宇宙人なのか? 229 00:12:27,788 --> 00:12:29,915 ふむ… 恐らく 230 00:12:30,624 --> 00:12:31,709 (カーマイン)ん… 231 00:12:33,043 --> 00:12:35,713 (レッドリボン軍のテーマ曲) 232 00:12:38,883 --> 00:12:40,593 ヒーローの出番だな 233 00:12:41,886 --> 00:12:43,971 そういうことだ 234 00:12:44,054 --> 00:12:48,350 ヤツらを倒せるような人造人間を つくり出す自信はあるかね? 235 00:12:48,434 --> 00:12:50,102 (音量を上げる音) 236 00:12:50,186 --> 00:12:52,104 (ヘド)くだらない質問だな 237 00:12:52,605 --> 00:12:55,024 たった今 ボクが目指すのは 238 00:12:55,107 --> 00:12:58,068 宇宙で最強の人造人間に 変わったんだよ 239 00:12:58,152 --> 00:12:59,278 (マゼンタ)おお 240 00:12:59,361 --> 00:13:00,905 カッコいいだろ ヘヘッ 241 00:13:00,988 --> 00:13:02,406 あ… ああ 242 00:13:02,490 --> 00:13:05,784 よし レッドリボン軍の 復活は近いぞ! 243 00:13:05,868 --> 00:13:07,369 (マゼンタ・ヘド)おお~っ! 244 00:13:15,377 --> 00:13:18,255 (パン)ハッ ハッ ふっ ふっ 245 00:13:18,339 --> 00:13:21,091 はっ ふっ たっ やっ! 246 00:13:25,012 --> 00:13:26,305 -(ピッコロ)えい! -(パン)おっと! 247 00:13:26,388 --> 00:13:28,390 -(パン)たあーっ! -(ピッコロ)むっ? チッ 248 00:13:28,474 --> 00:13:29,475 (殴る音) 249 00:13:32,102 --> 00:13:32,937 いったあ~ 250 00:13:33,020 --> 00:13:33,938 大丈夫か? 251 00:13:34,730 --> 00:13:35,689 平気 平気 252 00:13:35,773 --> 00:13:38,108 よし 今日はここまでだ 253 00:13:42,530 --> 00:13:43,531 -(パン)はい! -(ピッコロ)ん? 254 00:13:44,406 --> 00:13:45,491 ヘヘッ 255 00:13:50,120 --> 00:13:51,622 なかなかいいぞ 256 00:13:51,705 --> 00:13:56,043 悟飯(ごはん)… というか お前の父親よりも スジがいいくらいだ 257 00:13:56,126 --> 00:14:00,381 だったら そろそろ手から飛び出す 気功波(きこうは)とか教えてよ 258 00:14:00,464 --> 00:14:02,800 悟天(ごてん)くんやトランクスくんみたいに 259 00:14:02,883 --> 00:14:04,134 言ったはずだ 260 00:14:04,218 --> 00:14:06,679 そういうのは 基本が完璧にできてからだと 261 00:14:06,762 --> 00:14:08,722 まだ空も飛べんくせに 262 00:14:08,806 --> 00:14:10,266 難しいんだよ~ 263 00:14:10,349 --> 00:14:11,684 (ピッコロ)難しいのは当然だ 264 00:14:11,767 --> 00:14:13,269 -(パン)ハァ… -(ピッコロ)やってみろ 265 00:14:17,982 --> 00:14:18,816 ヘヘ… 266 00:14:19,608 --> 00:14:22,361 むっ! う~ん 267 00:14:22,444 --> 00:14:25,739 (力み声) 268 00:14:28,158 --> 00:14:29,451 力むな 願え 269 00:14:30,035 --> 00:14:32,788 そうすれば 気がコントロールしてくれる 270 00:14:34,039 --> 00:14:36,000 ハァ… ダメだ 271 00:14:36,083 --> 00:14:38,419 (ピッコロ)フン 急ぐこともないだろう 272 00:14:38,502 --> 00:14:41,755 まだ3歳だ 時間はたっぷりある 273 00:14:41,839 --> 00:14:45,301 それに お前にも サイヤ人の血が流れている 274 00:14:45,384 --> 00:14:47,344 一度 コツを つかんでしまえば簡単だ 275 00:14:49,263 --> 00:14:50,514 ねえ ピッコロさん 276 00:14:50,598 --> 00:14:51,515 (ピッコロ)なんだ? 277 00:14:51,599 --> 00:14:55,185 パパって その気になったら じいちゃんより強いってホント? 278 00:14:55,269 --> 00:14:58,063 じいちゃん? 悟空のことか 279 00:14:59,023 --> 00:15:01,942 ああ ホントだ 今は どうか分からんがな 280 00:15:02,026 --> 00:15:03,527 ん~ 281 00:15:03,611 --> 00:15:06,280 パパが闘ってるとこ 見たことないけど 282 00:15:06,864 --> 00:15:08,908 (ピッコロ) 闘う必要がないからだろう 283 00:15:08,991 --> 00:15:11,118 その時が来れば闘うさ 284 00:15:11,702 --> 00:15:13,287 (パン)ふ~ん 285 00:15:13,370 --> 00:15:15,539 (ピッコロ)もう帰れ 遅刻するぞ 286 00:15:16,790 --> 00:15:19,585 じゃ 幼稚園が終わったら またね 287 00:15:20,210 --> 00:15:21,045 フッ 288 00:15:21,128 --> 00:15:22,254 (パン)ヒヒッ 289 00:15:31,597 --> 00:15:33,932 (携帯の着信音とバイブ音) 290 00:15:36,769 --> 00:15:37,770 ん? 291 00:15:52,368 --> 00:15:54,828 (着信音とバイブ音) 292 00:15:55,871 --> 00:15:56,705 なんだ ビーデル 293 00:15:56,789 --> 00:15:58,874 (ビーデル)あっ ピッコロさん おはよう 294 00:15:58,957 --> 00:16:00,459 {\an8}(ビーデル)あのさあ ピッコロさんって 295 00:16:00,542 --> 00:16:02,419 {\an8}午後から 暇ってあります? 296 00:16:02,503 --> 00:16:07,132 午後? 修業で忙しいといえば 忙しいが なんだ? 297 00:16:07,216 --> 00:16:09,885 {\an8}わたし 今日 教えている 格闘技教室の 298 00:16:09,969 --> 00:16:11,136 {\an8}大会があってね 299 00:16:11,720 --> 00:16:14,264 パンの幼稚園のお迎えに行けないの 300 00:16:14,765 --> 00:16:16,684 それで もしよかったら ピッコロさんに 301 00:16:16,767 --> 00:16:19,144 迎えに行ってもらえないかなあ と思って 302 00:16:19,228 --> 00:16:20,270 悟飯はどうした? 303 00:16:20,354 --> 00:16:21,772 {\an8}それが悟飯くん 304 00:16:21,855 --> 00:16:24,024 {\an8}今度 発表する 研究レポート作りで 305 00:16:24,108 --> 00:16:27,528 {\an8}忙しいって 何日も 部屋にこもってるのよ 306 00:16:27,611 --> 00:16:29,238 あのバカ またか 307 00:16:29,822 --> 00:16:31,407 {\an8}ピッコロさん お願い 308 00:16:31,490 --> 00:16:32,491 分かった 309 00:16:32,574 --> 00:16:34,535 (ビーデル)ありがとう! 助かったわ 310 00:16:34,618 --> 00:16:36,078 じゃあ 午後1時にね 311 00:16:36,161 --> 00:16:37,913 おいしいお土産 買ってくるから 312 00:16:37,996 --> 00:16:40,082 オレは水しか飲まんと言っただろ 313 00:16:40,165 --> 00:16:41,291 {\an8}あっ そうか 314 00:16:41,375 --> 00:16:43,168 {\an8}じゃあ また かわいいぬいぐるみでも 315 00:16:43,252 --> 00:16:44,086 {\an8}買ってくるわ 316 00:16:47,256 --> 00:16:49,800 な… なぜ ぬいぐるみ… 317 00:16:54,722 --> 00:16:55,723 (窓をひっかく音) 318 00:16:55,806 --> 00:16:58,434 (悟飯)うっ あっ ピッコロさん 319 00:17:00,019 --> 00:17:03,355 すいません またパンの迎えを 頼んじゃったみたいで 320 00:17:03,439 --> 00:17:06,191 (ピッコロ)ふざけるな! 貴様 一体 何をやっているんだ 321 00:17:06,275 --> 00:17:08,318 虫のレポートを… 322 00:17:08,402 --> 00:17:12,865 この前 南の島で すごいアリを発見しちゃって 323 00:17:12,948 --> 00:17:17,244 そのアリ 危険が迫ると ちょっと光って変身するんです 324 00:17:17,327 --> 00:17:19,872 超(スーパー)サイヤ人みたいでしょ? 325 00:17:19,955 --> 00:17:21,957 そんなことを 聞いているんじゃない! 326 00:17:22,040 --> 00:17:24,084 子供の迎えに行けないくらい 327 00:17:24,168 --> 00:17:27,504 研究が大事かって聞いているんだ! 328 00:17:27,588 --> 00:17:30,924 あっ いえ でもピッコロさんが 行ってくれるんでしょ? 329 00:17:31,008 --> 00:17:33,260 くっ… フゥー 330 00:17:33,343 --> 00:17:36,972 大体 少しは トレーニングぐらい したらどうなんだ 331 00:17:37,056 --> 00:17:39,391 いつ 危険が襲ってくるかも 分からないんだぞ 332 00:17:39,475 --> 00:17:43,103 えー そんなこと まだありますかねえ? 333 00:17:43,187 --> 00:17:45,230 それに もしあったとしても 334 00:17:45,314 --> 00:17:47,691 お父さんやベジータさんが… 335 00:17:47,775 --> 00:17:48,650 ハッ 336 00:17:48,734 --> 00:17:51,487 ヘヘッ まだまだ鈍っちゃいませんよ 337 00:17:51,570 --> 00:17:52,613 (殴る音) 338 00:17:52,696 --> 00:17:54,239 (悟飯)うっ くっ… 339 00:17:54,323 --> 00:17:56,492 うぐぐぐ… 340 00:17:58,994 --> 00:18:01,747 ああっ お… 重い 341 00:18:01,830 --> 00:18:03,957 どうだ 懐かしい格好だろう 342 00:18:04,041 --> 00:18:06,543 これじゃ 仕事やりにくいですよ 343 00:18:06,627 --> 00:18:09,588 (ピッコロ)文句を言うな パンの迎えには行ってやる 344 00:18:09,671 --> 00:18:11,632 ったく… 自分の子だろ 345 00:18:12,382 --> 00:18:16,178 ホントすいません 今度また ぬいぐるみをプレゼントしますから 346 00:18:16,261 --> 00:18:18,847 要らん! いつオレが そんなものを好きだなんて言った 347 00:18:20,557 --> 00:18:21,934 ぐうっ… 348 00:18:22,684 --> 00:18:25,312 機嫌が悪いなあ ピッコロさん 349 00:18:40,744 --> 00:18:41,578 むっ? 350 00:18:47,292 --> 00:18:49,002 オレの修業の邪魔をしたな 351 00:18:53,799 --> 00:18:54,633 (ガンマ2号)フン 352 00:18:55,551 --> 00:18:57,511 (ガンマ2号) ピッコロ大魔王だな? 353 00:18:59,388 --> 00:19:01,932 残念 オレは ただのピッコロだ 354 00:19:02,015 --> 00:19:03,350 どういうことだ? 355 00:19:04,017 --> 00:19:05,978 (ピッコロ)いろいろ複雑なんだ 356 00:19:06,061 --> 00:19:09,940 で 古くさい ヒーローのような お前は? 357 00:19:10,023 --> 00:19:13,485 フン せめて レトロと言ってほしいね 358 00:19:14,153 --> 00:19:17,531 残念ながら ボクの正体は! 359 00:19:18,991 --> 00:19:20,242 まだ秘密だ 360 00:19:20,325 --> 00:19:22,452 (ピッコロ)ぐぬぬぬ… 361 00:19:23,537 --> 00:19:24,663 ん? 362 00:19:25,330 --> 00:19:28,584 そのマーク 神だった時に見覚えがある 363 00:19:28,667 --> 00:19:31,211 確かレッドリボン軍 364 00:19:31,295 --> 00:19:34,798 え? あちゃ~ こいつは しくじったな 365 00:19:35,549 --> 00:19:38,218 ところで “神だった時”というのは? 366 00:19:38,302 --> 00:19:41,013 (ピッコロ) フン リサーチ不足だな 367 00:19:41,096 --> 00:19:42,306 教えてやるもんか 368 00:19:42,389 --> 00:19:43,932 (ガンマ2号)ケチだな~ 369 00:19:44,016 --> 00:19:46,727 レッドリボン軍は とっくの昔に壊滅した 370 00:19:47,436 --> 00:19:50,272 そして 残った科学者の ドクター・ゲロの野望も— 371 00:19:50,355 --> 00:19:52,691 その後に消え去ったはずだ 372 00:19:52,774 --> 00:19:54,192 セルも含めて 373 00:19:55,736 --> 00:19:59,072 今日は ただの 腕試しのつもりだったんだけど 374 00:19:59,156 --> 00:20:00,574 そうはいかなくなったらしい 375 00:20:01,158 --> 00:20:05,454 (ピッコロ)気が感じられない… ロボットか人造人間だな 376 00:20:05,537 --> 00:20:06,663 つくったのは誰だ? 377 00:20:07,331 --> 00:20:09,416 そんなことまで分かるのか? 378 00:20:09,499 --> 00:20:12,711 さすがだな しかし それも秘密さ 379 00:20:12,794 --> 00:20:13,754 (ピッコロ)フン 380 00:20:13,837 --> 00:20:18,383 ところで まさか このオレと闘うつもりなのか? 381 00:20:18,467 --> 00:20:19,968 正解! 382 00:20:20,052 --> 00:20:24,306 そして 死んでもらうことに 計画を変更したよ 383 00:20:24,389 --> 00:20:27,684 悪く思わないでくれ そういう命令だ 384 00:20:27,768 --> 00:20:30,854 フフン じゃあ さっさと終わらせよう 385 00:20:30,938 --> 00:20:32,314 フフッ 386 00:20:32,814 --> 00:20:33,941 -(ピッコロ)くっ… -(ガンマ2号)ヘッ 387 00:20:34,024 --> 00:20:36,610 (ピッコロ) ふっ てやっ てりゃーっ! 388 00:20:39,238 --> 00:20:40,948 -(ガンマ2号)ズドーン -(ピッコロ)おわっ 389 00:20:41,031 --> 00:20:41,949 何? 390 00:20:42,032 --> 00:20:43,325 -(ガンマ2号)はあ! -(ピッコロ)うわあっ 391 00:20:43,408 --> 00:20:46,453 ぐわあーっ 392 00:20:46,536 --> 00:20:48,538 (落下音) 393 00:20:48,622 --> 00:20:50,749 (ピッコロ) くっ… なぜ文字が出る? 394 00:20:52,459 --> 00:20:54,836 (ガンマ2号) ちょっと がっかりだな 395 00:20:54,920 --> 00:20:56,964 もっとすごいって思ってたのに 396 00:20:57,047 --> 00:20:59,132 うおお~ たりゃあ! 397 00:20:59,216 --> 00:21:00,509 -(ガンマ2号)ふん! -(ピッコロ)ぐおおっ 398 00:21:01,343 --> 00:21:02,302 (ガンマ2号)はっ! 399 00:21:02,970 --> 00:21:05,347 はあっ! どりゃっ! 400 00:21:06,848 --> 00:21:11,478 はあ~! だだだだだ…! 401 00:21:13,313 --> 00:21:15,190 -(ピッコロ)ん? -(ガンマ2号)終わりだ 402 00:21:23,365 --> 00:21:26,493 あれ~? 木っ端みじんか? 403 00:21:26,576 --> 00:21:28,745 死に顔を確認したかったな 404 00:21:33,875 --> 00:21:36,169 こいつは放っておけんな 405 00:21:48,348 --> 00:21:50,267 (ピッコロ) なんだ? あの建物は… 406 00:22:03,280 --> 00:22:04,406 (兵士)あっ ガンマさん 407 00:22:04,489 --> 00:22:05,699 (ガンマ2号)よっ 408 00:22:04,489 --> 00:22:05,699 {\an8}(クラクション) 409 00:22:05,782 --> 00:22:07,326 (兵士)わっ おっと 410 00:22:07,409 --> 00:22:08,368 (ガンマ2号)あ~あ 411 00:22:08,452 --> 00:22:09,411 (兵士94番)お疲れさまです 412 00:22:09,494 --> 00:22:10,662 (兵士)おかえりなさい 413 00:22:11,997 --> 00:22:12,831 (兵士94番)うわっ 414 00:22:12,914 --> 00:22:14,875 (殴る音) 415 00:22:17,210 --> 00:22:18,295 (ピッコロ)消えた? 416 00:22:23,800 --> 00:22:25,844 おお… 417 00:22:40,776 --> 00:22:41,610 む? 418 00:22:44,613 --> 00:22:45,822 あそこか 419 00:22:54,664 --> 00:22:56,249 (兵士28番)あっ ガンマさん おかえりなさい 420 00:22:56,333 --> 00:22:57,834 (ガンマ2号)おう ただいま 421 00:22:59,169 --> 00:23:00,170 ガンマ… 422 00:23:09,304 --> 00:23:10,388 ん? 423 00:23:14,601 --> 00:23:15,685 (マゼンタ)んんっ 424 00:23:20,524 --> 00:23:22,234 フゥ~ 425 00:23:23,402 --> 00:23:25,487 さすがだったな ガンマ2号 426 00:23:25,987 --> 00:23:28,156 すべて お前の目を通して 見ていたぞ 427 00:23:28,240 --> 00:23:30,075 ありがとうございます ヘド博士 428 00:23:30,158 --> 00:23:32,661 でもテストにしては ちょっと やりすぎだったかも 429 00:23:34,996 --> 00:23:37,374 (ピッコロ) 何? もう1体いるのか 430 00:23:37,457 --> 00:23:38,291 あっ いや… 431 00:23:38,375 --> 00:23:40,043 (ヘド)いいや いい判断だった 432 00:23:40,127 --> 00:23:43,922 それより せめて 登場シーンとフィニッシュくらいは 433 00:23:44,005 --> 00:23:45,924 ポーズがあってもいいかもな 434 00:23:46,007 --> 00:23:48,552 まさか正体が バレるとはな 435 00:23:48,635 --> 00:23:51,012 フン あんたが レッドリボンのマークを 436 00:23:51,096 --> 00:23:52,806 つけるなんて言うからじゃないか 437 00:23:52,889 --> 00:23:54,599 (ガンマ1号)死体は確認したか? 438 00:23:54,683 --> 00:23:55,934 死体? 439 00:23:56,017 --> 00:23:58,562 いや バラバラで そんな必要もなかったよ 440 00:23:59,062 --> 00:24:00,605 (ガンマ1号)慎重さが足りないな 441 00:24:00,689 --> 00:24:02,190 (ガンマ2号) あれで助かるわけないさ 442 00:24:02,190 --> 00:24:02,482 (ガンマ2号) あれで助かるわけないさ 443 00:24:02,190 --> 00:24:02,482 {\an8}(操作音) 444 00:24:02,482 --> 00:24:02,566 {\an8}(操作音) 445 00:24:02,566 --> 00:24:04,025 {\an8}(操作音) 446 00:24:02,566 --> 00:24:04,025 見てただろ 447 00:24:05,735 --> 00:24:07,237 -(ガンマ1号)ここを見ろ -(ガンマ2号)えっ? 448 00:24:07,904 --> 00:24:08,905 えっ 微妙だな 449 00:24:08,989 --> 00:24:13,034 ピッコロだとしたら 敵の組織に バレてしまった可能性もある 450 00:24:13,118 --> 00:24:14,161 大丈夫 451 00:24:14,244 --> 00:24:17,622 少なくとも こんな場所の 秘密基地は見つからないさ 452 00:24:17,706 --> 00:24:19,541 仮に ここがバレたとしても 453 00:24:19,624 --> 00:24:22,586 その時 組織ごと 倒せばいいだけのことじゃないか 454 00:24:22,669 --> 00:24:24,004 お堅いな 1号は 455 00:24:24,087 --> 00:24:25,338 (ピッコロ)組織? 456 00:24:25,422 --> 00:24:26,256 フゥ~ 457 00:24:26,339 --> 00:24:27,632 お前が軽率すぎるんだ 458 00:24:27,716 --> 00:24:29,050 (ボタンを押す音) 459 00:24:29,134 --> 00:24:31,052 (ビデオ:カーマイン) カーマインプレゼンツ 460 00:24:31,136 --> 00:24:34,181 (カーマイン) 敵の中ボスと思われる孫悟空や— 461 00:24:34,264 --> 00:24:36,474 ベジータというヤツは 462 00:24:36,558 --> 00:24:38,977 かなり強敵そうだ 463 00:24:39,060 --> 00:24:41,146 恐ろしい魔人ブウもいる 464 00:24:41,229 --> 00:24:44,941 さらに 不気味なミスター・サタンの 実力は まだ見えてこない 465 00:24:45,025 --> 00:24:46,318 (ヘド)大丈夫 466 00:24:46,401 --> 00:24:49,821 これでボクの最高傑作である ガンマの実戦でのすごさは 467 00:24:49,905 --> 00:24:51,198 証明されたからね 468 00:24:51,281 --> 00:24:52,199 イマイチだな 469 00:24:52,282 --> 00:24:53,158 (ガンマ2号)ガクッ 470 00:24:53,867 --> 00:24:57,204 ピッコロ大魔王は楽勝だったろ? ガンマ 471 00:24:57,287 --> 00:24:59,372 ええ がっかりするほどにね 472 00:24:59,456 --> 00:25:00,290 (ピッコロ)チッ 473 00:25:00,373 --> 00:25:03,877 さすが 天才ドクター・ゲロの お孫さんですな 474 00:25:03,960 --> 00:25:07,672 フフン ボクは超天才! だけどね 475 00:25:08,173 --> 00:25:12,344 フン その超天才のせいで ピッコロを逃したのであれば— 476 00:25:12,427 --> 00:25:14,387 作戦を早めねばならなくなったな 477 00:25:14,471 --> 00:25:15,847 ご心配なく 478 00:25:16,431 --> 00:25:18,308 ガンマの実力は立証できた 479 00:25:18,391 --> 00:25:21,394 {\an8}このデータを使えば 大した時間もかからず 480 00:25:21,478 --> 00:25:24,105 ガンマのコピーが何体でもできる 481 00:25:24,773 --> 00:25:29,027 ブルマをはじめとする邪悪で強力な 秘密組織さえ一掃してしまえば 482 00:25:29,110 --> 00:25:32,614 ヤツらの手先とも思える 軍や警察などは 483 00:25:32,697 --> 00:25:34,616 取るに足らぬ存在 484 00:25:34,699 --> 00:25:37,953 あっという間に この腐った世界を制圧できますよ 485 00:25:38,036 --> 00:25:40,789 (マゼンタ)そんなことより ドクター・ヘド 486 00:25:40,872 --> 00:25:43,875 セルマックスは いつになったら完成するんだ? 487 00:25:43,959 --> 00:25:45,460 (ピッコロ)セルマックス? 488 00:25:45,544 --> 00:25:47,045 (ヘド)ご心配なく 489 00:25:47,128 --> 00:25:49,548 ガンマたちがいれば セルマックスなんて必要ない 490 00:25:49,631 --> 00:25:51,132 (マゼンタ)いつかと聞いたんだ 491 00:25:52,092 --> 00:25:56,179 こいつか… そうだな こっちは もう少しかかりそうだ 492 00:25:56,263 --> 00:25:59,182 ほとんどできていると 言ったはずだぞ 493 00:25:59,266 --> 00:26:01,810 セルマックス自体は とっくに完成しているが 494 00:26:01,893 --> 00:26:05,355 脳のコントロールプログラムに 時間がかかるんだよ 495 00:26:05,981 --> 00:26:06,940 (ピッコロ)ぬおっ 496 00:26:07,023 --> 00:26:08,275 あっ… 497 00:26:08,358 --> 00:26:10,527 どれだけ待ったと思っているんだ 498 00:26:10,610 --> 00:26:12,821 (ヘド) お言葉ですが マゼンタ総帥 499 00:26:12,904 --> 00:26:16,992 少しくらい時間が かかっても とにかく想像を超えた強さに 500 00:26:17,075 --> 00:26:18,660 …なんて注文したのは あんただ 501 00:26:19,244 --> 00:26:20,203 (マゼンタ)どうやらキミは 502 00:26:20,287 --> 00:26:22,372 セルマックスが 気に入らないようだな 503 00:26:22,455 --> 00:26:25,208 スーパーヒーローには 見えないからね 504 00:26:25,292 --> 00:26:29,671 それにベースがドクター・ゲロの データというのも気に入らない 505 00:26:30,171 --> 00:26:32,716 セルのすごさは実証済みだ 506 00:26:32,799 --> 00:26:34,718 キミも当時のニュースで見ただろう 507 00:26:35,468 --> 00:26:40,390 しかし データが複雑すぎて 我々だけでは再現不可能だった 508 00:26:40,473 --> 00:26:42,517 キミなら さらにパワーアップして 509 00:26:42,601 --> 00:26:44,894 よみがえらせることも できると思ったんだ 510 00:26:44,978 --> 00:26:47,105 もちろん たやすいことでしたよ 511 00:26:47,188 --> 00:26:48,815 時間はムダにかかるけどね 512 00:26:48,898 --> 00:26:53,403 フン キミがセルマックスより ガンマに夢中になっていなければ 513 00:26:53,486 --> 00:26:55,530 とっくに 完成していたんじゃないのか? 514 00:26:55,614 --> 00:27:00,285 セルは特殊な細胞を少しずつ 増やして 成長させるタイプだから 515 00:27:00,368 --> 00:27:02,621 待っている時間が長いのは当然だ 516 00:27:02,704 --> 00:27:04,956 むしろ その時間を有効に使って 517 00:27:05,040 --> 00:27:07,876 ガンマを開発したことを 褒めてほしいね 518 00:27:07,959 --> 00:27:09,210 もういい! 519 00:27:09,294 --> 00:27:13,006 構わんから セルマックスを 起動してしまえ! 520 00:27:14,841 --> 00:27:17,469 早まってはいけないな マゼンタ総帥 521 00:27:17,969 --> 00:27:21,681 こいつは過去のセルを はるかにしのぐ恐ろしい怪物だよ 522 00:27:21,765 --> 00:27:25,226 (マゼンタ)レ… レッドリボンの 力を見せつけるには最高の役者だ 523 00:27:25,310 --> 00:27:29,147 しかし 今の状態で起動して 世に出してしまえば 524 00:27:29,230 --> 00:27:30,648 とんでもないことになるよ 525 00:27:30,732 --> 00:27:31,566 (マゼンタ)なんだ? 526 00:27:31,650 --> 00:27:34,569 (ヘド)制御が利かず あんたが支配したがっている— 527 00:27:34,653 --> 00:27:37,405 世の中そのものが なくなってもいいのか? 528 00:27:37,489 --> 00:27:38,698 (マゼンタ)ぐ… 529 00:27:39,282 --> 00:27:41,326 セルマックスなんて使わなくても 530 00:27:41,409 --> 00:27:44,287 厄介な連中は ガンマが片づけてくれるさ 531 00:27:44,371 --> 00:27:46,206 その後でセルマックスを起動して 532 00:27:46,289 --> 00:27:49,167 世の中に あんたの力を見せつければいい 533 00:27:49,751 --> 00:27:52,796 その言葉 信じていいんだろうな? 534 00:27:53,380 --> 00:27:55,548 フッ もちろんさ 535 00:27:55,632 --> 00:27:57,759 (ピッコロ) こ… こいつは まずいぞ 536 00:27:58,259 --> 00:28:01,388 (電話の呼び出し音) 537 00:28:03,682 --> 00:28:04,849 (ブルマ)なあに? 538 00:28:04,933 --> 00:28:07,811 珍しいわね あなたから電話なんて 539 00:28:07,894 --> 00:28:09,604 (ピッコロ) ブルマ ベジータはいるか? 540 00:28:09,688 --> 00:28:12,899 いないわよ 例によってビルス様のところ 541 00:28:12,982 --> 00:28:14,025 {\an8}(兵士)よう 542 00:28:12,982 --> 00:28:14,025 もう3週間になるかしら 543 00:28:14,025 --> 00:28:15,235 もう3週間になるかしら 544 00:28:15,318 --> 00:28:16,194 (ピッコロ)悟空もか? 545 00:28:16,277 --> 00:28:17,237 (ブルマ)当然よ 546 00:28:17,821 --> 00:28:21,199 (ピッコロ)お前 確か ウイス様と 連絡する装置を持っていただろ 547 00:28:21,282 --> 00:28:23,827 すぐに2人に 帰ってこいと伝えてくれ 548 00:28:23,910 --> 00:28:25,912 なあに? 何かあったの? 549 00:28:25,995 --> 00:28:28,164 ああ 今は詳しく話せないが 550 00:28:28,248 --> 00:28:30,083 とんでもないことになりそうなんだ 551 00:28:30,166 --> 00:28:33,420 (ブルマ)ふーん 分かった 連絡してみるわ 552 00:28:34,295 --> 00:28:37,006 とりあえず今のうちに 早く なんとかしないと 553 00:28:37,841 --> 00:28:40,301 そうだ 仙豆(せんず)が要るかもしれんな 554 00:28:52,105 --> 00:28:54,190 -(ブロリー)ううう… -(悟空)いっ! 555 00:28:54,274 --> 00:28:57,193 ぐああああ…! 556 00:28:57,277 --> 00:28:59,112 (悟空)ま… 待った 待った 待った 557 00:28:59,195 --> 00:29:00,196 ハッ 558 00:29:02,365 --> 00:29:04,409 (悟空)ハァ ハァ… 559 00:29:04,492 --> 00:29:07,537 おめえ また キレかかってるじゃねえか 560 00:29:07,620 --> 00:29:11,291 そいつを抑(おせ)えろって 何度も言ってんだろ 561 00:29:11,374 --> 00:29:13,418 (ブロリー)すまない つい… 562 00:29:13,501 --> 00:29:16,212 (悟空)ん? ハァ… 563 00:29:17,964 --> 00:29:21,050 おめえさ いい加減にしろよ 564 00:29:21,134 --> 00:29:24,345 そんな長(なげ)え間 動かねえと なまっちまうぞ 565 00:29:24,429 --> 00:29:27,474 世の中にはジレンとか 566 00:29:27,557 --> 00:29:29,476 このブロリーとか 567 00:29:29,976 --> 00:29:30,935 ん? 568 00:29:31,019 --> 00:29:34,647 (悟空)すげえヤツらが いっぺえいるって分かっただろ 569 00:29:35,315 --> 00:29:37,484 (ベジータ)うるさい 邪魔をするな 570 00:29:37,567 --> 00:29:39,068 これもトレーニングだ 571 00:29:39,152 --> 00:29:40,653 ウソ言うなよ 572 00:29:40,737 --> 00:29:43,531 そんなん トレーニングなわけねえじゃん 573 00:29:43,615 --> 00:29:46,242 (ベジータ) 貴様は何も分かっていない 574 00:29:46,326 --> 00:29:47,285 何が? 575 00:29:47,952 --> 00:29:50,997 (ベジータ) あの圧倒的に強かったジレン 576 00:29:51,498 --> 00:29:55,084 実は 力そのものは オレたちと それほど大きな差はない 577 00:29:55,668 --> 00:29:56,711 (悟空)え? 578 00:29:56,795 --> 00:29:59,464 パワーの使い方に ムダが まったくないんだ 579 00:29:59,547 --> 00:30:00,381 気づいたか? 580 00:30:00,465 --> 00:30:04,552 あいつは闘いの途中でも 一瞬の攻撃をする時以外は 581 00:30:04,636 --> 00:30:06,805 体も精神もリラックスさせている 582 00:30:06,888 --> 00:30:08,264 ホントか? 583 00:30:08,348 --> 00:30:11,476 ゼロからの攻撃は 相手に動きを読ませないし 584 00:30:11,559 --> 00:30:13,269 瞬発力も大きい 585 00:30:13,353 --> 00:30:15,688 そして スタミナも温存できるんだ 586 00:30:16,272 --> 00:30:17,690 (悟空)そうかなあ 587 00:30:17,774 --> 00:30:20,693 ジレンは恐らく 本能で それができるんだ 588 00:30:20,777 --> 00:30:24,906 だから それができないオレは まず頭の中でトレーニングしている 589 00:30:24,989 --> 00:30:28,117 (ウイス)パチパチパチ すばらしい 590 00:30:28,201 --> 00:30:30,662 すばらしいですよ ベジータさん 591 00:30:30,745 --> 00:30:33,373 よく そのことに気づかれましたね 592 00:30:33,456 --> 00:30:34,999 そのとおり! 593 00:30:35,083 --> 00:30:37,752 バカみたいに体を鍛えることだけが 594 00:30:37,836 --> 00:30:40,338 トレーニングではないんですよ 595 00:30:40,421 --> 00:30:41,548 (悟空)う~ん… 596 00:30:41,631 --> 00:30:42,549 (ベジータ)フフン 597 00:30:42,632 --> 00:30:44,467 (ウイス) 気づくの 遅いんですけどね 598 00:30:44,551 --> 00:30:45,468 (ベジータ)うっ… 599 00:30:46,052 --> 00:30:49,430 悟空さんは まだ ピンと来てないみたいですねえ 600 00:30:49,514 --> 00:30:53,977 そうだ! 試しに お三方で 試合をやってみましょうか 601 00:30:54,060 --> 00:30:56,896 ブロリーも含めてか? 冗談じゃない 602 00:30:56,980 --> 00:30:59,524 (悟空) ちったあ よくなったけんど… 603 00:30:59,607 --> 00:31:02,068 まだ時々 やべえんだ こいつ 604 00:31:02,151 --> 00:31:05,572 キレたら こんなちっこい星なんて なくなっちまうぞ 605 00:31:06,406 --> 00:31:07,991 確かに… 606 00:31:08,074 --> 00:31:11,452 では 悟空さんと ベジータさんだけで 607 00:31:11,536 --> 00:31:14,956 ブロリーさんは キレてはいけない試合というものが 608 00:31:15,039 --> 00:31:17,584 どういうものか 見学していてください 609 00:31:17,667 --> 00:31:18,543 (ブロリー)分かった 610 00:31:19,168 --> 00:31:21,212 (ビルス)ふわあ~ ウイス 611 00:31:22,088 --> 00:31:24,465 (ビルス) オレが昼寝をして どれぐらいだ? 612 00:31:24,549 --> 00:31:26,134 おはようございます 613 00:31:26,217 --> 00:31:30,346 そうですね 地球の時間で言えば 4か月ほどでしょうか 614 00:31:30,430 --> 00:31:33,850 (ビルス)なんだ 思ったより早く目が覚めちまったな 615 00:31:33,933 --> 00:31:36,686 やかましいし いいにおいがしたんで… 616 00:31:36,769 --> 00:31:38,062 (においを嗅ぐ音) 617 00:31:38,146 --> 00:31:39,272 誰だ あいつ? 618 00:31:39,355 --> 00:31:41,065 -(ウイス)ブロリーさんですよ -(ビルス)えっ! 619 00:31:41,149 --> 00:31:44,444 ブロリー? なんで そんなヤツが ここにいるんだ 620 00:31:44,527 --> 00:31:47,530 (悟空)ここなら ぜってえに フリーザは来ねえだろ 621 00:31:47,614 --> 00:31:49,407 安心だから連れてきたんだ 622 00:31:49,490 --> 00:31:51,868 勝手に連れてくるんじゃない! 623 00:31:51,951 --> 00:31:54,162 ここはホテルじゃないんだ… 624 00:31:54,245 --> 00:31:55,496 (においを嗅ぐ音) 625 00:31:57,165 --> 00:31:59,542 来ましたね ごあいさつなさい 626 00:31:59,626 --> 00:32:02,754 (レモ)あ… あの… お世話になります 627 00:32:02,837 --> 00:32:06,007 チッ お前もか… って誰だ? 628 00:32:06,090 --> 00:32:09,719 レモといいます 元フリーザ軍でして… 629 00:32:10,428 --> 00:32:11,429 (ツバをのみこむ音) 630 00:32:11,512 --> 00:32:13,640 いいにおいの元は そいつか 631 00:32:14,140 --> 00:32:15,058 ちょっと来い 632 00:32:15,141 --> 00:32:16,893 は… はい 633 00:32:19,145 --> 00:32:19,979 あっ… 634 00:32:23,066 --> 00:32:24,942 ほう うまいじゃないか 635 00:32:25,026 --> 00:32:27,111 お前 フリーザ軍では 何やってたんだ? 636 00:32:27,195 --> 00:32:30,114 (レモ)雑用係でしたが 時には調理も… 637 00:32:30,198 --> 00:32:32,575 (ビルス)よし お前はいてもいい 638 00:32:32,659 --> 00:32:34,702 (チライ)…んだよ 広いだけで… 639 00:32:35,328 --> 00:32:36,621 おっ 元気そうじゃん 640 00:32:36,704 --> 00:32:37,538 (ブロリー)うがっ 641 00:32:37,622 --> 00:32:38,498 よう 642 00:32:38,581 --> 00:32:39,874 (チライ)あんたたちも いたんだ 643 00:32:39,958 --> 00:32:43,211 ここ 思ったより 金めのものがないじゃないか 644 00:32:43,294 --> 00:32:44,837 -(チライ)がっかりだよ -(レモ)チ… チライ! 645 00:32:44,921 --> 00:32:45,838 黙れ 646 00:32:45,922 --> 00:32:47,173 (ビルス)んん~ 647 00:32:47,256 --> 00:32:48,508 (チライ)ん? 648 00:32:49,550 --> 00:32:51,344 (ビルス)む~… 649 00:32:51,427 --> 00:32:54,555 (チライ)うわっ あっ あの… その… ちょっと掃除を… 650 00:32:54,639 --> 00:32:56,557 今度は何者だ 651 00:32:56,641 --> 00:32:58,226 チ… チライです 652 00:32:58,309 --> 00:33:03,272 あの… あんた… いや あなたが破壊神ビルス… 様? 653 00:33:03,356 --> 00:33:04,440 (ウイス)ウフ 654 00:33:04,524 --> 00:33:05,483 そうだ 655 00:33:05,566 --> 00:33:08,903 (チライ) 宇宙で最も恐ろしいという? 656 00:33:16,703 --> 00:33:18,162 (ビルス)うぐぶるる… 657 00:33:18,746 --> 00:33:20,498 -(ビルス)んが… -(チライ)ひっ… 658 00:33:23,793 --> 00:33:25,002 かわいいな 659 00:33:25,086 --> 00:33:25,920 (一同)ん? 660 00:33:26,003 --> 00:33:27,922 好きなだけ いていいぞ 661 00:33:28,423 --> 00:33:29,882 -(ビルス)フッ -(チライ)ひ… 662 00:33:29,966 --> 00:33:32,301 な… なんだ あれ? 663 00:33:32,385 --> 00:33:36,597 ビルス様の好みって 意外にベタだったんですねえ 664 00:33:36,681 --> 00:33:41,227 はい! さあさあ そんなことより 試合を始めましょう 665 00:33:41,310 --> 00:33:43,354 最後まで立っていられた方の勝ち 666 00:33:43,438 --> 00:33:46,649 変身や かめはめ波(は)などの 飛び道具は なしですよ 667 00:33:46,733 --> 00:33:48,067 いいですね? 668 00:33:48,151 --> 00:33:50,236 (悟空のおなかが鳴る音) 669 00:33:50,319 --> 00:33:54,532 まずメシ食わしてくれよ 腹ペッコペコだ 670 00:33:54,615 --> 00:33:55,450 (チライ・レモ)ずこーっ 671 00:33:55,533 --> 00:33:58,119 やれやれ サイヤ人って… 672 00:33:58,870 --> 00:34:00,163 (ブルマ)あれ~? 673 00:34:00,246 --> 00:34:02,248 通信機 通信機… 674 00:34:03,332 --> 00:34:04,375 痛っ! 675 00:34:03,332 --> 00:34:04,375 {\an8}(ぶつかる音) 676 00:34:04,459 --> 00:34:06,836 どこだっけなあ 677 00:34:08,546 --> 00:34:10,214 (ウイス)ベジータさんに 持ってきていただいた— 678 00:34:10,298 --> 00:34:12,925 おいしい地球の食料が なくなりましたので 679 00:34:13,009 --> 00:34:14,969 味の保証はできませんが 680 00:34:15,052 --> 00:34:17,054 こちらで用意させていただきました 681 00:34:17,138 --> 00:34:19,265 さあ いただきましょう 682 00:34:21,184 --> 00:34:24,228 すばらしい 一体 何をしたんですか? 683 00:34:24,312 --> 00:34:26,355 まるで魔法ですよ レモさん 684 00:34:26,439 --> 00:34:29,067 スパイスをいろいろ ちょいっと 685 00:34:29,150 --> 00:34:31,277 (悟空) おい なんか変わったんか? 686 00:34:31,360 --> 00:34:32,737 (ベジータ)全然 分からん 687 00:34:32,820 --> 00:34:34,238 (ブロリー)うがー? 688 00:34:34,322 --> 00:34:37,492 気に入ったぞ これから料理はレモが担当だ 689 00:34:37,575 --> 00:34:38,576 ウイスはクビ! 690 00:34:38,659 --> 00:34:41,621 まあ 悔しい~ 691 00:34:42,538 --> 00:34:44,373 (悟空)ふん ふんっと 692 00:34:47,752 --> 00:34:48,711 ヘヘッ 693 00:34:58,221 --> 00:35:00,431 始めてください! 694 00:35:00,515 --> 00:35:04,560 たりゃああーっ! 695 00:35:05,269 --> 00:35:07,772 ふっ! たりゃあ! 696 00:35:16,531 --> 00:35:17,824 だりゃあーっ! 697 00:35:24,163 --> 00:35:25,248 はあっ! 698 00:35:25,832 --> 00:35:27,375 とりゃーっ! 699 00:35:33,422 --> 00:35:34,590 くっ… うわあっ 700 00:35:34,674 --> 00:35:36,092 (ベジータ)とりゃあーっ 701 00:35:36,175 --> 00:35:38,010 (悟空)うわああー! 702 00:35:48,271 --> 00:35:50,273 (ベジータ)ふっ はあ! 703 00:35:50,773 --> 00:35:52,066 (悟空)だりゃあー! 704 00:35:53,943 --> 00:35:56,612 -(ベジータ)うっ! -(悟空)どりゃあーっ! 705 00:35:58,990 --> 00:35:59,824 フッ 706 00:36:00,533 --> 00:36:02,076 はあーっ! 707 00:36:03,661 --> 00:36:06,080 -(ベジータ)やあああ! -(悟空)はあー! 708 00:36:06,164 --> 00:36:09,166 (2人)だだだだ…! はあっ! 709 00:36:16,048 --> 00:36:17,758 まだまだあ! 710 00:36:17,842 --> 00:36:18,968 (ベジータ)ぐわっ 711 00:36:21,846 --> 00:36:23,014 ぐっ… 712 00:36:23,931 --> 00:36:25,558 -(ベジータ)あっ! -(悟空)どりゃーっ! 713 00:36:29,228 --> 00:36:32,315 調子に乗るなよ カカロット! 714 00:36:36,819 --> 00:36:38,112 くっ… ヘヘ 715 00:36:38,696 --> 00:36:40,031 ナメるなよ! 716 00:36:45,494 --> 00:36:47,371 だだだだだ! 717 00:36:47,455 --> 00:36:49,081 ぐあっ うわっ! 718 00:36:53,127 --> 00:36:57,340 (ビルス)わずかだが ベジータの動きが変わったな 719 00:36:57,423 --> 00:36:58,257 (ツバをのみこむ音) 720 00:36:58,341 --> 00:36:59,300 ハァ… 721 00:36:59,383 --> 00:37:01,844 (ウイス) トレーニングの成果でしょうかね 722 00:36:59,383 --> 00:37:01,844 {\an8}(戦闘音) 723 00:37:01,844 --> 00:37:01,928 {\an8}(戦闘音) 724 00:37:01,928 --> 00:37:03,846 {\an8}(戦闘音) 725 00:37:01,928 --> 00:37:03,846 (ビルス)長くなりそうだ 726 00:37:05,014 --> 00:37:07,183 (ウイス)何かデザートでも いただきましょうか 727 00:37:07,266 --> 00:37:08,476 例えば? 728 00:37:08,559 --> 00:37:11,145 ベジータさんが持ってきた アイスクリームが 729 00:37:11,228 --> 00:37:12,939 たくさんありますが 730 00:37:13,022 --> 00:37:14,982 (チライ)じゃあ あたしが持ってきてやろ… 731 00:37:15,066 --> 00:37:16,150 あげましょうか? 732 00:37:16,233 --> 00:37:18,402 (ビルス)え? じゃあ 手伝ってやろう 733 00:37:18,486 --> 00:37:19,528 (ウイス)あら… 734 00:37:19,612 --> 00:37:23,574 (ビルス)アイスクリーム アイスクリーム… 735 00:37:23,658 --> 00:37:25,785 アイスクリーム おっ これだ 736 00:37:26,535 --> 00:37:28,496 -(ビルス)おい レモ -(レモ)あ… はい 737 00:37:28,579 --> 00:37:32,583 (ビルス)皿洗いは後でいいから お前もアイスクリームを食べろ 738 00:37:32,667 --> 00:37:33,501 どうも 739 00:37:34,502 --> 00:37:35,336 (ブルマ)あ~ 740 00:37:35,419 --> 00:37:37,129 アハハ あった あった 741 00:37:37,213 --> 00:37:38,297 (キスの音) 742 00:37:38,381 --> 00:37:39,882 あった~ 743 00:37:43,761 --> 00:37:46,264 (ビルス)ブロリー お前も食べろ 744 00:37:47,056 --> 00:37:48,182 くっ… 745 00:37:48,683 --> 00:37:50,434 (ベジータ)ふっ たあっ! 746 00:37:52,561 --> 00:37:55,398 ふん! どりゃああーっ 747 00:38:06,951 --> 00:38:07,827 フン 748 00:38:06,951 --> 00:38:07,827 {\an8}(指を鳴らす音) 749 00:38:07,910 --> 00:38:09,161 (チライ・レモ)うわっ 750 00:38:09,245 --> 00:38:10,413 (ウイス)あらあら 751 00:38:10,496 --> 00:38:11,998 フフフ… 752 00:38:12,081 --> 00:38:14,625 ビルス様 お優しいんですねえ 753 00:38:14,709 --> 00:38:17,169 もしかして 誰かさんを意識して… 754 00:38:17,253 --> 00:38:18,879 黙って食べろ! 755 00:38:18,963 --> 00:38:20,339 (ウイス)ンフフ… 756 00:38:23,426 --> 00:38:27,096 (点滅する音) 757 00:38:28,347 --> 00:38:30,307 ウイスさん ウイスさん! 758 00:38:30,891 --> 00:38:32,643 うう~ もう! 759 00:38:33,144 --> 00:38:37,356 なんで ちっとも出ないのよーっ! 760 00:38:37,857 --> 00:38:40,026 (カリン様)なるほど そんなことが… 761 00:38:40,109 --> 00:38:41,944 気がつきませんでした 762 00:38:42,028 --> 00:38:45,656 (カリン様)ありゃ~ すみません 今は2粒しか… 763 00:38:45,740 --> 00:38:49,243 2粒か… それでいい すまんな 764 00:38:49,827 --> 00:38:51,954 神様 お気をつけて 765 00:38:52,038 --> 00:38:53,497 もう神じゃない 766 00:38:53,581 --> 00:38:55,416 (カリン様)そうでした 767 00:38:55,916 --> 00:38:57,918 (携帯の着信音とバイブ音) 768 00:38:58,753 --> 00:39:01,964 (ピッコロ)ブルマか どうだ 連絡はしてくれたか? 769 00:39:02,048 --> 00:39:05,801 (ブルマ)それがさあ 何度 連絡しても出てくれないのよ 770 00:39:05,885 --> 00:39:07,720 もう少し続けてみるけどさあ 771 00:39:07,803 --> 00:39:10,514 そうか すまんな そうしてくれ 772 00:39:10,598 --> 00:39:12,725 (カリン様)連絡が取れませんか 773 00:39:12,808 --> 00:39:16,103 ああ 悟空とベジータ抜きは キツいな 774 00:39:16,187 --> 00:39:17,730 闘った感じだと 775 00:39:17,813 --> 00:39:21,108 あのガンマという 人造人間たちの実力は 776 00:39:21,192 --> 00:39:23,360 あの2人にも匹敵しそうだ 777 00:39:23,444 --> 00:39:26,030 そいつは まずいですな 778 00:39:26,113 --> 00:39:27,448 孫悟飯は? 779 00:39:27,531 --> 00:39:30,701 いつか あなたが 言っておられたじゃないですか 780 00:39:30,785 --> 00:39:35,122 あいつは その気になれば 地球にいる誰よりも強いんじゃと 781 00:39:35,206 --> 00:39:37,500 今のあいつは当てにならない 782 00:39:37,583 --> 00:39:39,335 そうですか… 783 00:39:39,418 --> 00:39:41,587 17号と18号は 784 00:39:41,670 --> 00:39:45,132 ドクター・ヘドのデータで 弱点を知られているかもしれん 785 00:39:45,216 --> 00:39:48,886 (ピッコロ)そして魔人ブウは 休眠期に入ってしまっている 786 00:39:48,969 --> 00:39:50,721 ということは… 787 00:39:50,805 --> 00:39:53,015 (ピッコロ)なんてことだ 788 00:39:53,099 --> 00:39:54,809 オレが なんとかしないと 789 00:39:55,601 --> 00:39:57,728 -(ピッコロ)そうだ! -(カリン様)ん? 790 00:40:00,189 --> 00:40:01,565 (デンデ)ピッコロさーん 791 00:40:01,649 --> 00:40:02,608 (ピッコロ)デンデ 792 00:40:03,234 --> 00:40:04,735 事情は分かっているか? 793 00:40:04,819 --> 00:40:07,321 (デンデ) はい 上から見ていました 794 00:40:07,405 --> 00:40:11,117 大変なことに… でも僕には何もできませんが… 795 00:40:11,200 --> 00:40:12,910 以前 ナメック星で 796 00:40:12,993 --> 00:40:14,370 クリリンと悟飯が 797 00:40:14,453 --> 00:40:18,416 最長老様に潜在能力を 引き出してもらったと聞いたが 798 00:40:18,499 --> 00:40:20,751 (デンデ)はい 僕も見ていました 799 00:40:21,627 --> 00:40:22,753 (ピッコロ) このオレに やってくれ 800 00:40:22,837 --> 00:40:24,422 (デンデ)えっ 僕がですか? 801 00:40:24,505 --> 00:40:25,714 ああ そうだ 802 00:40:26,215 --> 00:40:29,885 お前は最長老様と 同じタイプのナメック星人だ 803 00:40:29,969 --> 00:40:30,886 できるはずだ 804 00:40:31,554 --> 00:40:33,764 (デンデ)残念ですが あの能力は 805 00:40:33,848 --> 00:40:36,642 ある程度の年齢にならないと できないんです 806 00:40:36,725 --> 00:40:38,185 な… なんだと? 807 00:40:38,727 --> 00:40:42,148 そうだ! ドラゴンボールの力を借りては? 808 00:40:42,231 --> 00:40:43,190 ドラゴンボール? 809 00:40:43,816 --> 00:40:46,402 “レッドリボン軍を消してくれ” と願えば! 810 00:40:46,485 --> 00:40:47,736 むう… 811 00:40:47,820 --> 00:40:50,322 (デンデ)それは プライドが許さないようですね 812 00:40:51,031 --> 00:40:53,242 では最長老様のように 813 00:40:53,325 --> 00:40:56,495 神龍(シェンロン)にピッコロさんの潜在能力を 引き出してもらえば? 814 00:40:56,579 --> 00:40:59,165 できるのか? 神龍にも そんなことが! 815 00:40:59,248 --> 00:41:01,292 アップグレードすれば たぶん 816 00:41:01,375 --> 00:41:02,501 アップグレード? 817 00:41:02,585 --> 00:41:04,879 (デンデ)ほら かなえられる願いも 818 00:41:04,962 --> 00:41:07,047 1つから3つになったでしょ? 819 00:41:07,131 --> 00:41:08,924 あれと同じですよ 820 00:41:09,008 --> 00:41:10,467 ちょっと お待ちください 821 00:41:12,178 --> 00:41:14,013 (台車を押す音) 822 00:41:29,904 --> 00:41:30,738 あっ 823 00:41:30,821 --> 00:41:31,947 おおっ? 824 00:41:39,163 --> 00:41:42,416 はい これで神龍の アップグレードができたと思います 825 00:41:42,500 --> 00:41:45,419 (ピッコロ)オレも神だったが 知らなかったな 826 00:41:45,503 --> 00:41:48,547 (デンデ)あなたは 随分昔に 地球に来ていますからね 827 00:41:48,631 --> 00:41:52,176 しかし ドラゴンボールを 集める時間があるかな… 828 00:41:52,259 --> 00:41:56,597 今でしたら ちょうどブルマさんが 7個すべてを持っていると思います 829 00:41:56,680 --> 00:42:00,142 ここ何年かは ブルマさんが 人手を使ってボールを集め 830 00:42:00,226 --> 00:42:03,312 よからぬことに ドラゴンボールを使われないために 831 00:42:03,395 --> 00:42:06,649 あえて どうでもいい願いを かなえてもらっているようですから 832 00:42:06,732 --> 00:42:09,360 あえて願いを かなえることもないだろうに 833 00:42:09,443 --> 00:42:11,904 (デンデ)ほら 少し前に フリーザ軍に 834 00:42:11,987 --> 00:42:13,864 盗まれてしまったことが あったじゃないですか 835 00:42:14,448 --> 00:42:17,701 願いをかなえて ドラゴンボールを また散り散りに 836 00:42:17,785 --> 00:42:20,788 なるほど しかし それはラッキーだったな 837 00:42:23,082 --> 00:42:23,958 ブルマ 838 00:42:24,041 --> 00:42:26,335 はいはい 聞こえてるわよ 839 00:42:26,418 --> 00:42:27,586 (ピッコロ)どうだ 連絡は? 840 00:42:27,670 --> 00:42:29,672 それが まだ取れないのよ 841 00:42:29,755 --> 00:42:32,841 ブルマ もしかして ドラゴンボールを持っているか? 842 00:42:32,925 --> 00:42:36,887 (ブルマ)ドラゴンボール? 持っているわよ ちょうど7個全部 843 00:42:36,971 --> 00:42:40,975 よし せっかく集めたのに悪いが 今回はオレに譲ってくれないか? 844 00:42:41,517 --> 00:42:42,768 (ブルマ)ええ~? 845 00:42:42,851 --> 00:42:46,647 頼む どうせ どうでもいい願いを かなえているんだろ? 846 00:42:46,730 --> 00:42:49,483 (ブルマ)どうでもいいこと なんかじゃないわよ 847 00:42:49,567 --> 00:42:52,820 まあ ピッコロの頼みなら しょうがないけど 848 00:42:52,903 --> 00:42:54,989 (ピッコロ)すまん すぐに そっちに行く 849 00:42:55,072 --> 00:42:56,699 庭で待っていてくれ 850 00:43:00,828 --> 00:43:06,000 いでよ 神龍 そして願いを かなえたまえ! 851 00:43:24,310 --> 00:43:27,313 (神龍)さあ 願いを言え 852 00:43:27,396 --> 00:43:29,064 どんな願いも… 853 00:43:29,148 --> 00:43:31,233 あっ! ピッコロ様 854 00:43:31,317 --> 00:43:36,113 神龍 ナメック星の 亡くなられた最長老様のように 855 00:43:36,196 --> 00:43:39,783 オレの潜在能力を 目いっぱい 引き出すことはできるか? 856 00:43:39,867 --> 00:43:41,410 ええ もちろん 857 00:43:41,493 --> 00:43:44,079 それが1つ目の願いですか? 858 00:43:44,163 --> 00:43:46,081 ああ そうだ やってくれ 859 00:43:55,257 --> 00:43:58,594 はああああ… 860 00:44:02,139 --> 00:44:05,851 こ… これは! オレの力は これほどまで… 861 00:44:05,934 --> 00:44:08,312 少しオマケをしておきました 862 00:44:11,148 --> 00:44:12,983 うーん… 863 00:44:13,734 --> 00:44:16,987 では あと2つの願いをどうぞ 864 00:44:17,071 --> 00:44:18,280 オレは もういい 865 00:44:18,364 --> 00:44:20,657 えっ そうなの? それだけ? 866 00:44:20,741 --> 00:44:23,661 じゃあ あと2つは 私が使っちゃっていい? 867 00:44:23,744 --> 00:44:25,996 ああ 当然だ 構わない 868 00:44:26,080 --> 00:44:30,209 じゃあ お尻をもうちょっと キュって上げてもらおうかな 869 00:44:30,292 --> 00:44:33,170 -(ブルマ)若い女の子みたいに -(ピッコロ)え? 870 00:44:33,253 --> 00:44:36,090 (神龍)たやすい願いだ 871 00:44:36,173 --> 00:44:37,633 はい かなえた 872 00:44:37,716 --> 00:44:39,468 じゃあ 3つ目は 873 00:44:39,551 --> 00:44:43,180 また お肌の小ジワを 自然な感じで 取っていただこうかしら 874 00:44:43,263 --> 00:44:44,515 ちょ… ちょっと待った 875 00:44:44,598 --> 00:44:45,808 何よ 876 00:44:45,891 --> 00:44:48,977 そんなことに… 他にもっと何か… 877 00:44:49,061 --> 00:44:51,230 そんなことで悪かったわね 878 00:44:51,313 --> 00:44:55,234 じゃあ まつ毛を2ミリぐらい 長くしてもらおうかな 879 00:44:55,943 --> 00:44:56,944 (神龍)かなえた 880 00:44:57,778 --> 00:45:01,156 ではピッコロ様 さらばです 881 00:45:10,541 --> 00:45:13,460 (ピッコロ)い… いつも願いは あんな感じなのか… 882 00:45:13,544 --> 00:45:14,545 悪い? 883 00:45:14,628 --> 00:45:16,880 い… いや 別に自由だが… 884 00:45:17,464 --> 00:45:19,925 あー! しまったーっ! 885 00:45:20,008 --> 00:45:21,093 (ピッコロ)な… なんだ! 886 00:45:21,176 --> 00:45:25,013 ベジータたちを呼び戻してって 頼めばよかったんじゃない 887 00:45:25,097 --> 00:45:26,098 あっ! 888 00:45:26,181 --> 00:45:29,101 お前の尻が 少しだけ上がったせいで! 889 00:45:29,184 --> 00:45:32,604 何よ! あんただって 思いつかなかったじゃない! 890 00:45:32,688 --> 00:45:35,774 う… オレは再び潜入して なんとかしてみる 891 00:45:38,402 --> 00:45:39,570 {\an8}(マゼンタ) 次のターゲットは 892 00:45:39,653 --> 00:45:42,990 {\an8}孫悟空かベジータ というのは どうだ? 893 00:45:43,073 --> 00:45:45,159 敵に対策を練られないうちに 894 00:45:45,242 --> 00:45:47,703 一気にボスクラスを潰しておくんだ 895 00:45:47,786 --> 00:45:49,371 {\an8}(カーマイン) スパイによると現在 896 00:45:47,786 --> 00:45:49,371 (兵士79番)あっ どこ行ってたんだ? 897 00:45:49,371 --> 00:45:49,455 (兵士79番)あっ どこ行ってたんだ? 898 00:45:49,455 --> 00:45:49,955 (兵士79番)あっ どこ行ってたんだ? 899 00:45:49,455 --> 00:45:49,955 {\an8}その2人は居場所が つかめないようです 900 00:45:49,955 --> 00:45:50,038 {\an8}その2人は居場所が つかめないようです 901 00:45:50,038 --> 00:45:52,082 {\an8}その2人は居場所が つかめないようです 902 00:45:50,038 --> 00:45:52,082 (ピッコロ)あ… ちょっと おなか痛くて トイレに… 903 00:45:52,082 --> 00:45:52,750 (ピッコロ)あ… ちょっと おなか痛くて トイレに… 904 00:45:52,833 --> 00:45:55,461 (兵士79番)え 大丈夫か? 顔色 悪いぞ 905 00:45:55,544 --> 00:45:58,338 (ピッコロ)えっ あっ いや だ… 大丈夫です 906 00:45:58,422 --> 00:46:00,340 (兵士79番) 我慢できなかったら すぐ言えよ 907 00:46:00,424 --> 00:46:01,258 (ピッコロ)はっ はい 908 00:46:01,341 --> 00:46:05,220 (カーマイン)孫悟空の息子の 孫悟飯というのは どうでしょう? 909 00:46:05,304 --> 00:46:07,848 生物学者のフリをしていますが 910 00:46:07,931 --> 00:46:10,476 スパイカメラによれば その昔 911 00:46:10,559 --> 00:46:14,646 子供でありながらセルを倒した という恐ろしい存在 912 00:46:15,147 --> 00:46:16,982 {\an8}ピッコロが頻繁に ヤツのアジトに 913 00:46:17,065 --> 00:46:19,109 {\an8}出入りしていたところを 見ても 914 00:46:19,193 --> 00:46:21,403 {\an8}悟飯が 影のボスの可能性も 915 00:46:21,487 --> 00:46:25,908 今のうちに潰しておかないと 厄介なことになるかもしれません 916 00:46:25,991 --> 00:46:27,409 (マゼンタ)なるほど 917 00:46:27,493 --> 00:46:30,704 しかし世間的には セルマックスが完成するまで 918 00:46:30,788 --> 00:46:32,956 軍の存在は知られたくない 919 00:46:33,040 --> 00:46:35,209 街での騒動は避けねばならん 920 00:46:35,292 --> 00:46:37,002 (カーマイン)難しいですね 921 00:46:37,085 --> 00:46:39,505 ヤツは めったに アジトから出てこない 922 00:46:39,588 --> 00:46:43,091 ふむ… それでは ここで闘ってもらおうか 923 00:46:43,175 --> 00:46:44,134 (カーマイン)ここで? 924 00:46:44,218 --> 00:46:47,888 (マゼンタ)孫悟飯には確か 幼稚園に通う娘がいたはずだ 925 00:46:47,971 --> 00:46:52,601 そいつを誘拐して 悟飯1人を ここへ おびき寄せればいい 926 00:46:52,684 --> 00:46:56,730 ガンマの闘いぶりを この目で見るのも面白そうだぞ 927 00:46:56,813 --> 00:46:58,565 (カーマイン)な~るほど 928 00:46:58,649 --> 00:47:01,235 それは兵士たちの士気も 上がるかもしれませんね 929 00:47:01,318 --> 00:47:02,736 敵とはいえ— 930 00:47:02,820 --> 00:47:06,114 その 子供を誘拐というのは 感心しないね 931 00:47:06,990 --> 00:47:08,283 (マゼンタ)フゥ~ 932 00:47:08,367 --> 00:47:11,036 科学者が 余計な口出しはしないでもらおう 933 00:47:11,119 --> 00:47:13,372 -(マゼンタ)おい -(兵士3番)はっ はい 934 00:47:13,455 --> 00:47:17,209 2人ほど使って 孫悟飯の娘を 誘拐して連れてこさせろ 935 00:47:17,292 --> 00:47:18,252 (兵士3番)了解しました 936 00:47:18,835 --> 00:47:20,212 15番 行けるな? 937 00:47:20,295 --> 00:47:21,421 (兵士15番)お任せください 938 00:47:21,505 --> 00:47:23,799 (ピッコロ)それなら オレも行かせてください 939 00:47:23,882 --> 00:47:26,969 (兵士3番)なんだ お前は! 勝手に口を挟むんじゃない 940 00:47:27,052 --> 00:47:31,431 (ピッコロ)オ… オレは たまたま その孫悟飯の家の近くに住んでいて 941 00:47:31,515 --> 00:47:33,642 その娘を見たことがあります 942 00:47:33,725 --> 00:47:36,603 (兵士3番)見たことが? おかしいな 943 00:47:36,687 --> 00:47:38,689 なぜ孫悟飯の娘のことを 知ってるんだ? 944 00:47:38,772 --> 00:47:40,899 (ピッコロ)え? あ… あの… 945 00:47:41,400 --> 00:47:45,320 その娘は 有名なミスター・サタンの 孫でもあるからです 946 00:47:45,988 --> 00:47:47,114 (兵士3番)なるほど 947 00:47:47,948 --> 00:47:49,783 だが 人選は私がする 948 00:47:49,867 --> 00:47:51,785 94番といえば まだ新人だ 949 00:47:52,369 --> 00:47:54,413 お前は黙って見張りを続けていろ 950 00:47:54,496 --> 00:47:57,165 いや 顔を知っているなら 好都合じゃないか 951 00:47:57,749 --> 00:47:58,876 行かせてやれ 952 00:47:58,959 --> 00:48:00,794 (兵士3番)はい 分かりました 953 00:48:03,130 --> 00:48:05,549 (ピッコロ)そうか これは もしかしたら 954 00:48:05,632 --> 00:48:08,969 悟飯を覚醒させる いい機会かもしれんぞ 955 00:48:09,052 --> 00:48:12,222 (兵士15番)お前 無口だな 緊張してるのか? 956 00:48:12,306 --> 00:48:15,267 (ピッコロ)あ はい あの… どうやって誘拐しますか? 957 00:48:15,350 --> 00:48:17,853 (兵士15番)そろそろ 幼稚園が終わる時間だ 958 00:48:17,936 --> 00:48:21,023 たぶん 母親か誰かが 迎えに来るだろう 959 00:48:21,523 --> 00:48:23,692 移動中に適当なチャンスを狙って 960 00:48:23,775 --> 00:48:26,028 母親もろとも誘拐すればいい 961 00:48:26,737 --> 00:48:28,196 (ピッコロ)むうう… 962 00:48:28,280 --> 00:48:30,657 -(兵士15番)79番に聞いたぞ -(ピッコロ)えっ? 963 00:48:31,241 --> 00:48:34,369 (兵士15番)もうすぐ着くから ウンコ漏らすなよ 964 00:48:34,453 --> 00:48:36,163 (ピッコロ)ウ… ウン… コ 965 00:48:37,372 --> 00:48:38,498 (クラクション) 966 00:48:39,499 --> 00:48:40,918 (園児)バイバ~イ 967 00:48:41,001 --> 00:48:42,002 (パン)バイバイ 968 00:48:42,085 --> 00:48:44,713 -(母親)遅くなってごめんね -(園児)うん 969 00:48:45,547 --> 00:48:47,174 (兵士15番)あの娘か? 970 00:48:47,257 --> 00:48:48,175 (ピッコロ)はい 971 00:48:48,258 --> 00:48:49,718 (兵士15番) 他の園児は もういないな 972 00:48:49,801 --> 00:48:53,597 よし 母親は来ていないが さっさと誘拐してしまおう 973 00:48:53,680 --> 00:48:54,514 (ピッコロ)な… 974 00:48:54,598 --> 00:48:56,350 ガキ1人くらい わけないだろ 975 00:48:56,433 --> 00:48:59,436 {\an8}(先生)ママ もうすぐ来ると思うよ 976 00:48:59,519 --> 00:49:02,564 {\an8}(兵士15番)パンちゃん 遅くなって ごめんね 977 00:49:02,648 --> 00:49:05,943 おじちゃんは ママに お迎えを頼まれたんだよ 978 00:49:06,026 --> 00:49:08,320 さあ 一緒に帰ろうか 979 00:49:08,403 --> 00:49:10,155 先生に さよならを言っ… 980 00:49:10,238 --> 00:49:12,282 -(パン)たあっ! -(ピッコロ)な… まずい! 981 00:49:12,366 --> 00:49:15,243 -(兵士15番)ぐは… -(先生)ま… まあ どうしたの? 982 00:49:15,327 --> 00:49:17,037 こんな人 知らないもん 983 00:49:18,538 --> 00:49:19,956 あれ? ピッコロさん? 984 00:49:20,040 --> 00:49:21,416 (ピッコロ)ほう よく分かったな 985 00:49:21,500 --> 00:49:25,253 分かるよ 簡単じゃん だってピッコロさんの気だもん 986 00:49:25,337 --> 00:49:26,463 さすがだな 987 00:49:26,546 --> 00:49:30,092 あら じゃあ そちら ピッコロさんのお知り合いでしたの 988 00:49:30,175 --> 00:49:33,303 (ピッコロ)驚かせて すまない これは訓練だったんだ 989 00:49:33,387 --> 00:49:34,221 (先生)まあ 990 00:49:34,304 --> 00:49:37,224 (ピッコロ)ほら 大金持ちの ミスター・サタンの孫だし 991 00:49:37,307 --> 00:49:40,435 あら そうでしたの よかった~ 992 00:49:40,519 --> 00:49:41,645 (ざわめき) 993 00:49:41,728 --> 00:49:44,314 (パン)ダメだよ こんな所に止めちゃあ 994 00:49:44,398 --> 00:49:46,149 (ピッコロ)ああ 早く出ないとな 995 00:49:46,233 --> 00:49:48,110 これ 誰の飛行機? 996 00:49:48,193 --> 00:49:50,821 (ピッコロ)レッドリボン軍という 悪いヤツらのだ 997 00:49:50,904 --> 00:49:52,280 パンは後ろに乗ってくれ 998 00:49:52,948 --> 00:49:54,032 (通行人たち)おお… 999 00:49:54,116 --> 00:49:55,826 -(パン)どういうこと? -(ピッコロ)飛んだら話す 1000 00:49:56,451 --> 00:50:00,414 一応 手錠をするが こんなの いつでも外せるだろ? 1001 00:50:00,497 --> 00:50:01,707 楽勝だよ 1002 00:50:06,878 --> 00:50:08,755 ウフフ… 1003 00:50:08,839 --> 00:50:10,799 先生 バイバ~イ わっ 1004 00:50:12,926 --> 00:50:14,302 -(パン)わあっ -(先生)あら 1005 00:50:15,220 --> 00:50:17,180 (パン)わわわっ あっ 1006 00:50:17,264 --> 00:50:20,016 ピッコロさん 操縦 ヘタだね 1007 00:50:20,100 --> 00:50:21,518 こういうのは苦手なんだ 1008 00:50:21,601 --> 00:50:23,562 -(パン)それで? -(ピッコロ)ああ 1009 00:50:23,645 --> 00:50:27,065 オレは ある恐ろしい 人造人間の後をつけて 1010 00:50:27,149 --> 00:50:29,651 レッドリボン軍という 悪い組織に潜入した 1011 00:50:30,485 --> 00:50:34,614 そこで世界征服のために 邪魔な我々を消す計画を知ったんだ 1012 00:50:34,698 --> 00:50:36,324 せんにゅう? 1013 00:50:36,408 --> 00:50:39,453 こっそり仲間のフリをして 様子を探ることだ 1014 00:50:39,536 --> 00:50:41,955 あっ それで そんな格好なんだ 1015 00:50:42,039 --> 00:50:42,956 (ピッコロ)ああ 1016 00:50:43,039 --> 00:50:47,043 それでヤツらは まず お前のパパを おびき寄せて倒すために 1017 00:50:47,127 --> 00:50:48,879 誘拐しようとしたわけだ 1018 00:50:48,962 --> 00:50:50,881 (パン)へえ~ でも面白そう 1019 00:50:50,964 --> 00:50:54,676 (ピッコロ)ナメるんじゃないぞ ホントに やばいヤツらだ 1020 00:50:54,760 --> 00:50:57,846 パンは誘拐されて 怖がっているフリをするんだ 1021 00:50:57,929 --> 00:51:00,223 オレが守ってやるから 心配しなくていい 1022 00:51:00,307 --> 00:51:01,975 -(ピッコロ)フフフ… -(パン)エヘヘ 1023 00:51:02,601 --> 00:51:05,937 でもパパ 忙しいみたいだし 来てくれるかなあ 1024 00:51:06,021 --> 00:51:08,273 (ピッコロ)当たり前だ これで来ないようだったら 1025 00:51:08,356 --> 00:51:09,691 オレが半殺しにしてやる 1026 00:51:09,775 --> 00:51:10,609 (くしゃみ) 1027 00:51:10,692 --> 00:51:12,194 (兵士15番)うう… 1028 00:51:13,236 --> 00:51:15,989 -(兵士15番)いててて… -(パン)助けて~ 1029 00:51:16,072 --> 00:51:17,824 怖いよ~ 1030 00:51:17,908 --> 00:51:19,409 (ピッコロ)目が覚めましたか 1031 00:51:19,493 --> 00:51:21,995 -(兵士15番)お前がやったのか? -(ピッコロ)はい 1032 00:51:22,662 --> 00:51:24,039 みんなには黙っとけよ 1033 00:51:24,122 --> 00:51:24,956 (ピッコロ)え? 1034 00:51:25,040 --> 00:51:26,666 ガキに やられたことだ 1035 00:51:26,750 --> 00:51:28,835 -(ピッコロ)分かりました -(パン)キヒヒ… 1036 00:51:33,423 --> 00:51:37,677 (パン)いや~ 離して~ 怖いよ~ 1037 00:51:37,761 --> 00:51:38,637 うわっ 1038 00:51:40,889 --> 00:51:41,932 {\an8}(録画ボタンを押す音) 1039 00:51:43,225 --> 00:51:46,061 {\an8}パパ 怖いよ 助けて~ 1040 00:51:46,144 --> 00:51:46,978 (兵士15番)撮影しました 1041 00:51:47,062 --> 00:51:50,899 よし それを孫悟飯に見せて ここに連れてくるんだ 1042 00:51:50,982 --> 00:51:51,858 (兵士15番)分かりました 1043 00:51:51,942 --> 00:51:53,693 (カーマイン)おい おい おい 1044 00:51:53,777 --> 00:51:56,863 お前にやる お菓子じゃない 調子に乗るな 1045 00:51:56,947 --> 00:51:58,281 むっ! 1046 00:51:58,365 --> 00:52:00,075 -(兵士3番)おい 94番 -(ピッコロ)え? あっ はい 1047 00:52:00,158 --> 00:52:02,828 お前 もう一度 行ってこい あの辺りに詳しそうだ 1048 00:52:02,911 --> 00:52:05,330 -(ピッコロ)わ… 分かりました -(パン)むう~ 1049 00:52:06,456 --> 00:52:08,125 (兵士15番)え~ ここか 1050 00:52:09,376 --> 00:52:09,918 {\an8}(ドアチャイム) 1051 00:52:09,918 --> 00:52:10,752 {\an8}(ドアチャイム) 1052 00:52:09,918 --> 00:52:10,752 (ピッコロ) ムダですよ こっちです 1053 00:52:10,752 --> 00:52:11,837 (ピッコロ) ムダですよ こっちです 1054 00:52:11,920 --> 00:52:13,296 (キーボードを打つ音) 1055 00:52:13,380 --> 00:52:14,297 (窓をひっかく音) 1056 00:52:14,381 --> 00:52:15,298 ひいっ 1057 00:52:15,382 --> 00:52:17,551 お前 ホント詳しいな 1058 00:52:19,803 --> 00:52:21,513 なんですか? あなたたち 1059 00:52:21,596 --> 00:52:23,098 孫悟飯か? 1060 00:52:23,181 --> 00:52:24,683 (悟飯)はい そうですが 1061 00:52:24,766 --> 00:52:26,768 な… なんだ その妙な格好は 1062 00:52:26,852 --> 00:52:28,728 え? ああ これ… 1063 00:52:28,812 --> 00:52:30,480 (ピッコロ)オレに気づいてない? 1064 00:52:30,564 --> 00:52:34,109 なんてことだ パンでさえ すぐに気づいたのに 1065 00:52:34,818 --> 00:52:35,861 (悟飯)ん? 1066 00:52:35,944 --> 00:52:38,488 死にたくなかったら オレたちに ついてきてもらおう 1067 00:52:38,572 --> 00:52:40,240 (悟飯)今 忙しいんですよ 1068 00:52:40,323 --> 00:52:41,783 お前 こいつが見えないのか! 1069 00:52:42,742 --> 00:52:44,995 あっ あれ? 今 オレ ピッてカッコよく… 1070 00:52:45,078 --> 00:52:47,455 (悟飯)帰ってください 警察 呼びますよ 1071 00:52:47,539 --> 00:52:49,166 (兵士15番)くっ… これを見ろ! 1072 00:52:49,249 --> 00:52:50,834 パパ 怖いよ 助けて~ 1073 00:52:50,834 --> 00:52:51,668 パパ 怖いよ 助けて~ 1074 00:52:50,834 --> 00:52:51,668 {\an8}(悟飯)パン! 1075 00:52:51,751 --> 00:52:54,796 (兵士15番)そういうことだ 娘は預かっている 1076 00:52:55,297 --> 00:52:58,508 悲しい目に遭いたくなかったら おとなしく ついてくるんだな 1077 00:52:58,592 --> 00:53:01,553 (悟飯)くっ… うっ… 1078 00:53:01,636 --> 00:53:03,138 (兵士15番)ハァ~ やれやれ 1079 00:53:04,097 --> 00:53:08,101 うおおおおーっ! 1080 00:53:08,184 --> 00:53:11,229 (兵士15番のおびえる声) 1081 00:53:15,275 --> 00:53:16,693 パンに何をした! 1082 00:53:16,776 --> 00:53:17,903 (兵士15番)ひいいっ 1083 00:53:17,986 --> 00:53:21,489 だ… 大丈夫です まだ な… 何もしちゃいません! 1084 00:53:21,573 --> 00:53:23,950 あの… ついてきてもらえますか? 1085 00:53:24,034 --> 00:53:24,910 (悟飯)急げ! 1086 00:53:24,993 --> 00:53:27,704 パンに何かあったら タダじゃ済まないからな 1087 00:53:27,787 --> 00:53:29,039 (兵士15番)は… はい! 1088 00:53:29,748 --> 00:53:31,666 (ピッコロ)よーし いいぞ 1089 00:53:32,334 --> 00:53:35,170 (雷鳴) 1090 00:53:40,800 --> 00:53:43,094 あっ イーッ! 1091 00:53:43,678 --> 00:53:45,305 (兵士)まもなく やって来ます 1092 00:53:55,148 --> 00:53:56,358 (パン)あっ! 1093 00:53:56,441 --> 00:53:57,651 あそこか! 1094 00:54:08,620 --> 00:54:11,206 あっ 来た パパ 来た! 1095 00:54:11,289 --> 00:54:13,166 パン! ふん! 1096 00:54:15,251 --> 00:54:16,419 (ヘド)うわっ 1097 00:54:16,503 --> 00:54:18,296 -(ガンマ1号)速い! -(ヘド)2号! 1098 00:54:19,172 --> 00:54:20,048 (ガンマ2号)ふん! 1099 00:54:20,131 --> 00:54:21,633 (パン)パパ! 1100 00:54:21,716 --> 00:54:23,051 (ピッコロ)む? 1101 00:54:23,134 --> 00:54:24,678 -(マゼンタ)よし! -(カーマイン)フフン 1102 00:54:25,262 --> 00:54:27,389 あっ むう~ 1103 00:54:27,472 --> 00:54:29,057 (悟飯)この野郎! 1104 00:54:30,517 --> 00:54:32,018 1号 1105 00:54:32,102 --> 00:54:34,104 お前の相手は この私がする 1106 00:54:34,187 --> 00:54:35,689 (マゼンタ)フッフッフッ 1107 00:54:35,772 --> 00:54:38,483 娘を救いたければ そいつを倒してみろ 1108 00:54:39,317 --> 00:54:41,569 お前たち 何者だ! 1109 00:54:46,992 --> 00:54:49,035 くっ… はっ! 1110 00:54:49,119 --> 00:54:50,578 とりゃあ! はあっ! 1111 00:54:58,211 --> 00:55:00,797 うわっ おわっ ぐわあっ 1112 00:55:02,757 --> 00:55:03,883 (ガンマ1号)うおおおーっ! 1113 00:55:07,470 --> 00:55:08,638 (悟飯)くっ… 1114 00:55:13,601 --> 00:55:15,395 (兵士)ウ… ウソだろ? 1115 00:55:15,478 --> 00:55:17,480 (兵士)ひえええ~ 1116 00:55:18,106 --> 00:55:19,065 フン 1117 00:55:19,149 --> 00:55:21,359 (ピッコロ)来てくれてよかったな 1118 00:55:21,443 --> 00:55:22,485 (パン)うん 1119 00:55:22,569 --> 00:55:25,447 でも あいつ 強いね パパ 勝てるかな? 1120 00:55:25,530 --> 00:55:26,823 -(ピッコロ)無理だ -(パン)えっ? 1121 00:55:26,906 --> 00:55:29,659 (ピッコロ)悟飯が 勝負の勘を完全に取り戻し 1122 00:55:30,243 --> 00:55:31,911 目覚めることに期待しよう 1123 00:55:34,456 --> 00:55:36,958 (悟飯)なんだ お前は? 1124 00:55:38,460 --> 00:55:40,045 スーパーヒーローだ 1125 00:55:40,128 --> 00:55:41,004 はあ? 1126 00:55:46,968 --> 00:55:48,178 うっ ぐっ… 1127 00:55:48,261 --> 00:55:50,305 (ガンマ1号)はああーっ! 1128 00:55:50,388 --> 00:55:51,556 (悟飯)わっとと 1129 00:55:55,727 --> 00:55:59,022 ロボットじゃないな 人造人間か! 1130 00:55:59,606 --> 00:56:01,149 (ガンマ1号)さすがに詳しいな 1131 00:56:01,232 --> 00:56:02,692 なるほど 1132 00:56:02,776 --> 00:56:05,487 だが なぜ こんな卑怯(ひきょう)なことをするんだ 1133 00:56:05,570 --> 00:56:08,239 誘拐は私のアイデアじゃない 1134 00:56:08,323 --> 00:56:12,702 私は ただ 正義のために 命令を実行するだけだ 1135 00:56:12,786 --> 00:56:14,579 (悟飯)正義? 命令? 1136 00:56:14,662 --> 00:56:18,375 (ガンマ1号)お前たちのような 悪の秘密組織を潰すこと! 1137 00:56:18,458 --> 00:56:19,667 何? 1138 00:56:20,251 --> 00:56:23,630 うっ がっ うわあーっ! 1139 00:56:24,964 --> 00:56:25,799 ふん! 1140 00:56:30,470 --> 00:56:31,888 (メガネが落ちる音) 1141 00:56:35,308 --> 00:56:36,935 な… なんだと? 1142 00:56:37,018 --> 00:56:39,813 トリックじゃない ホントに宇宙人か! 1143 00:56:39,896 --> 00:56:41,648 (悟飯)ふっ ふっ! 1144 00:56:42,315 --> 00:56:44,109 やああ! はあっ! 1145 00:56:44,984 --> 00:56:47,278 その変身は想定内だ 1146 00:56:55,537 --> 00:56:57,163 (悟飯)ぐうあああ! 1147 00:57:01,793 --> 00:57:03,128 はああーっ! 1148 00:57:09,801 --> 00:57:11,261 -(悟飯)ふっ! -(兵士たち)ひいっ 1149 00:57:11,344 --> 00:57:13,638 うわああー! 1150 00:57:14,180 --> 00:57:15,431 しまった 1151 00:57:15,515 --> 00:57:17,434 (悟飯)はっ とりゃあ! 1152 00:57:24,941 --> 00:57:26,484 くっ… むん! 1153 00:57:26,568 --> 00:57:28,445 くっ ううう… 1154 00:57:28,528 --> 00:57:31,114 パパ いいぞ 頑張れ! 1155 00:57:31,197 --> 00:57:33,533 -(ピッコロ)クソ まずいな -(パン)え? 1156 00:57:33,616 --> 00:57:34,993 (ピッコロ)あいつは闘いながら 1157 00:57:35,076 --> 00:57:37,454 相手の戦力や動きを 学んでいるようだ 1158 00:57:40,957 --> 00:57:43,334 (ガンマ1号) これが お前のすべての力か? 1159 00:57:43,418 --> 00:57:44,502 (悟飯)何? 1160 00:57:44,586 --> 00:57:46,671 そうであれば お前に勝ち目はない 1161 00:57:46,754 --> 00:57:48,131 なんだと? 1162 00:57:53,928 --> 00:57:54,804 ぐっ… 1163 00:57:54,888 --> 00:57:57,182 い… いいぞ すばらしい 1164 00:57:57,265 --> 00:58:00,101 それでこそ ボクのガンマだ! 1165 00:58:00,643 --> 00:58:02,061 (ガンマ1号)ふっ はっ! 1166 00:58:03,354 --> 00:58:04,898 -(ガンマ1号)はあっ! -(悟飯)うわああー! 1167 00:58:05,481 --> 00:58:06,941 (ピッコロ)チッ… 1168 00:58:07,025 --> 00:58:08,693 -(ピッコロ)痛いとか言って叫べ -(パン)え? 1169 00:58:10,278 --> 00:58:11,738 (悟飯)くっ… この… 1170 00:58:11,821 --> 00:58:14,782 (パン)いったあ~い キャ~ 1171 00:58:14,866 --> 00:58:15,950 (悟飯)んん? 1172 00:58:18,244 --> 00:58:20,496 (パン)ううう~ 1173 00:58:20,580 --> 00:58:21,414 パン! 1174 00:58:21,498 --> 00:58:23,374 やめろ! 何をしているんだ 1175 00:58:23,458 --> 00:58:25,501 子供に手を出すんじゃない! 1176 00:58:25,585 --> 00:58:26,419 (パン・ピッコロ)え? 1177 00:58:26,503 --> 00:58:29,464 (悟飯)うおおおおーっ! 1178 00:58:29,547 --> 00:58:32,759 おおおおーっ! 1179 00:58:40,725 --> 00:58:43,269 (ガンマ1号)うっ… ぐっ がっ ぐわっ 1180 00:58:44,229 --> 00:58:45,063 うわっ 1181 00:58:47,065 --> 00:58:48,900 くっ… うう… 1182 00:58:48,983 --> 00:58:50,318 な… なんだ? 1183 00:58:51,319 --> 00:58:52,195 (悟飯)くっ… 1184 00:58:52,820 --> 00:58:54,280 -(悟飯)ふっ… -(ガンマ1号)くっ… 1185 00:58:55,448 --> 00:58:57,283 (ピッコロ) いいぞ ついに覚醒した 1186 00:58:57,367 --> 00:58:58,826 わ~い わ~い 1187 00:58:59,911 --> 00:59:00,995 ヒヒッ 1188 00:59:01,079 --> 00:59:03,039 (ヘド)そんなバカな… 1189 00:59:03,122 --> 00:59:04,499 のおお… 1190 00:59:06,584 --> 00:59:08,878 悪の秘密組織って なんだ? 1191 00:59:09,754 --> 00:59:11,714 お前たちのことだ! 1192 00:59:11,798 --> 00:59:13,299 ふざけるな! 1193 00:59:13,883 --> 00:59:15,552 (マゼンタ)うわあっ 1194 00:59:15,635 --> 00:59:18,721 (悟飯)それが子供を 誘拐したヤツの言うことか! 1195 00:59:18,805 --> 00:59:21,391 悪の組織は そっちだろう! 1196 00:59:21,933 --> 00:59:22,976 違う! 1197 00:59:23,059 --> 00:59:25,270 (ヘド)お… 落ち着け ガンマ 1198 00:59:25,353 --> 00:59:28,189 -(ヘド)2号 お前も加勢するんだ -(ガンマ2号)はっ! 1199 00:59:28,773 --> 00:59:29,607 えいっ 1200 00:59:30,108 --> 00:59:31,693 -(ピッコロ)おっと -(ガンマ2号)だっ! 1201 00:59:31,776 --> 00:59:33,444 (ピッコロ) 邪魔はさせないぞ 1202 00:59:33,528 --> 00:59:38,116 (ガンマ2号)な… なんと! ピッコロ大魔王だったか 1203 00:59:38,199 --> 00:59:39,784 大魔王じゃない 1204 00:59:39,867 --> 00:59:41,786 ただのピッコロだと言っただろ 1205 00:59:42,745 --> 00:59:43,830 ピッコロさん? 1206 00:59:46,165 --> 00:59:48,042 ホントに生きていたようだな 1207 00:59:48,626 --> 00:59:51,546 まさか懲りずに ボクに やられに来たのかな? 1208 00:59:51,629 --> 00:59:54,340 さっきとは ひと味違うつもりだ 1209 00:59:54,424 --> 00:59:55,967 今度は逃げるなよ! 1210 00:59:57,468 --> 00:59:58,303 てやあーっ! 1211 01:00:00,346 --> 01:00:01,889 (悟飯)ふっ はっ! 1212 01:00:02,432 --> 01:00:03,266 (ガンマ1号)ぐっ… 1213 01:00:03,349 --> 01:00:04,809 なんで ピッコロさんが… 1214 01:00:05,643 --> 01:00:08,396 (ピッコロ)説明してる場合か! 闘いに集中しろ 1215 01:00:08,479 --> 01:00:09,731 (悟飯)はっ はい! 1216 01:00:13,818 --> 01:00:16,904 (ガンマ2号) 何をした? こんな短時間で… 1217 01:00:16,988 --> 01:00:19,282 それとも隠していたってのか? 1218 01:00:19,365 --> 01:00:21,951 (ピッコロ) フン 教えてやるもんか 1219 01:00:22,035 --> 01:00:23,244 (ガンマ2号)またか 1220 01:00:23,328 --> 01:00:27,749 しかし それでも ボクの実力には 残念ながら及ばないようだよ 1221 01:00:27,832 --> 01:00:28,875 何? 1222 01:00:36,007 --> 01:00:37,842 お前 疲れ知らずか 1223 01:00:37,925 --> 01:00:39,552 人造人間だからな 1224 01:00:39,635 --> 01:00:42,555 エネルギーが切れるまで 全力が出せる! 1225 01:00:43,264 --> 01:00:44,599 (悟飯)残りのエネルギーは? 1226 01:00:44,682 --> 01:00:46,601 (ガンマ1号) まだ82パーセント 残っている 1227 01:00:46,684 --> 01:00:48,394 げっ マジか… 1228 01:00:49,187 --> 01:00:51,064 (ピッコロ)クソッ 大したヤツだ 1229 01:00:51,147 --> 01:00:52,440 ぐおっ! 1230 01:00:53,941 --> 01:00:56,486 これほどパワーアップしても 追いつけない 1231 01:00:56,986 --> 01:00:58,863 ヘド博士の傑作だからね! 1232 01:00:58,946 --> 01:01:00,823 くっ… 惜しいな 1233 01:01:01,699 --> 01:01:02,700 はあっ! 1234 01:01:02,784 --> 01:01:05,161 (ガンマ2号)惜しい? 何がだ 1235 01:01:06,829 --> 01:01:08,915 お前は悪いヤツじゃない 1236 01:01:08,998 --> 01:01:11,292 バカな命令に従っているだけだ 1237 01:01:12,585 --> 01:01:14,003 むううん… 1238 01:01:14,087 --> 01:01:15,254 はあああーっ! 1239 01:01:16,255 --> 01:01:18,007 (ガンマ2号) ハッ! それがどうした! 1240 01:01:19,884 --> 01:01:22,762 ボ… ボクたちは そのために つくられたんだ 1241 01:01:22,845 --> 01:01:24,972 その命令を出したドクター・ヘドも 1242 01:01:25,056 --> 01:01:28,726 マゼンタから間違った情報を 伝えられていたとしたら? 1243 01:01:28,810 --> 01:01:31,187 そんなことは ない! 1244 01:01:31,854 --> 01:01:34,732 (ピッコロ) むううーっ! てやあーっ! 1245 01:01:41,656 --> 01:01:42,490 {\an8}(着地する音) 1246 01:01:42,490 --> 01:01:43,324 {\an8}(着地する音) 1247 01:01:42,490 --> 01:01:43,324 (兵士)え? 1248 01:01:43,408 --> 01:01:45,034 (ピッコロ)ハァ ハァ… 1249 01:01:45,118 --> 01:01:47,495 うすうす気がついているはずだ 1250 01:01:47,578 --> 01:01:49,997 黙れ! くっ… 1251 01:01:51,249 --> 01:01:52,083 ふっ! 1252 01:01:54,877 --> 01:01:56,295 (ピッコロ)ぐわああーっ! 1253 01:01:56,379 --> 01:01:58,631 (ガンマ2号)ううああーっ! 1254 01:02:00,883 --> 01:02:02,009 -(ガンマ2号)はあっ! -(ピッコロ)ぐあっ! 1255 01:02:05,430 --> 01:02:08,224 (神龍の声) 少しオマケをしておきました 1256 01:02:11,936 --> 01:02:15,148 (咆哮(ほうこう)) 1257 01:02:23,364 --> 01:02:24,240 (悟飯)んっ? 1258 01:02:34,083 --> 01:02:35,001 ハッ! 1259 01:02:39,797 --> 01:02:42,842 今度は なんだ! 1260 01:02:43,885 --> 01:02:45,678 たあっ だっ! 1261 01:02:45,762 --> 01:02:47,346 はあっ だっ だっ! 1262 01:02:47,430 --> 01:02:50,099 だだだだだ…! あっ 1263 01:02:53,019 --> 01:02:54,187 ああ… 1264 01:02:55,104 --> 01:02:57,815 ふん… だりゃあーっ! 1265 01:02:59,859 --> 01:03:01,694 (うめき声) 1266 01:03:01,777 --> 01:03:02,737 (ピッコロ)知るか 1267 01:03:02,820 --> 01:03:06,491 神龍のヤツ 随分 オマケしやがったな 1268 01:03:06,574 --> 01:03:08,242 そ… そんな… 1269 01:03:08,326 --> 01:03:12,288 な… 何をしている お前たち! 撃て 撃ち殺せ! 1270 01:03:12,371 --> 01:03:13,247 あっ! 1271 01:03:13,331 --> 01:03:15,791 (銃撃音) 1272 01:03:17,835 --> 01:03:19,337 ク… クソッ! 1273 01:03:19,921 --> 01:03:20,963 総帥 1274 01:03:21,047 --> 01:03:22,548 ああ こうなったら… 1275 01:03:22,632 --> 01:03:24,550 (兵士たち)うわあっ 1276 01:03:24,634 --> 01:03:26,802 (ヘド)ん? あっ 1277 01:03:27,470 --> 01:03:30,056 あ… あいつら… 1278 01:03:30,139 --> 01:03:31,641 (パン)こらー! 1279 01:03:31,724 --> 01:03:34,018 逃げ… るな! 1280 01:03:34,727 --> 01:03:36,229 総帥は お先に! 1281 01:03:36,312 --> 01:03:37,146 このガキ! 1282 01:03:37,230 --> 01:03:38,898 (パン)わっ わわっ 1283 01:03:38,898 --> 01:03:39,732 (パン)わっ わわっ 1284 01:03:38,898 --> 01:03:39,732 {\an8}(銃声) 1285 01:03:41,984 --> 01:03:43,945 (カーマイン)何をする ガンマ! 1286 01:03:44,570 --> 01:03:46,405 (ガンマ2号)たった今 確信した 1287 01:03:46,489 --> 01:03:47,323 (ピッコロ)ん? 1288 01:03:47,406 --> 01:03:48,866 どっちが悪か! 1289 01:03:49,575 --> 01:03:50,910 (パン)たあーっ! 1290 01:03:52,495 --> 01:03:53,329 えいっ 1291 01:03:53,412 --> 01:03:56,541 (カーマイン)おおお… おお… 1292 01:03:59,961 --> 01:04:00,836 フッ 1293 01:04:01,754 --> 01:04:05,466 悟飯 もういい! 闘いをやめろ 1294 01:04:05,550 --> 01:04:08,094 -(悟飯)一体 どうしたんですか? -(ガンマ1号)はなひぇ! 1295 01:04:09,512 --> 01:04:12,598 どうやら双方に誤解があったようだ 1296 01:04:13,766 --> 01:04:16,018 (カートの走行音) 1297 01:04:19,939 --> 01:04:21,649 何をするつもりだ! 1298 01:04:21,732 --> 01:04:23,150 ハッ まさか! 1299 01:04:23,734 --> 01:04:26,612 そうだ! セルマックスを起動してやる 1300 01:04:28,239 --> 01:04:30,324 あっ うう~! 1301 01:04:32,535 --> 01:04:35,329 ゴロゴロ ゴロゴロ… とう! 1302 01:04:35,413 --> 01:04:39,041 バカなことは やめろ! ガンマたちは まだ闘っている 1303 01:04:39,125 --> 01:04:42,878 バカは お前だ! 楽勝じゃなかったのか? 1304 01:04:42,962 --> 01:04:46,257 貴様なんかを信じたせいで このピンチだ 1305 01:04:46,340 --> 01:04:48,676 ガンマたちは混乱しているんだ 1306 01:04:48,759 --> 01:04:51,512 倒すべき敵に 悪意が見えてこないから! 1307 01:04:51,596 --> 01:04:53,431 フン それは貴様が 1308 01:04:53,514 --> 01:04:55,975 くだらないヒーローの要素なんかを 植えつけたせいだ 1309 01:04:56,058 --> 01:04:57,059 くっ… 1310 01:04:57,143 --> 01:05:00,813 いつか息の根を止めてやることを 楽しみにしていたぞ 1311 01:05:00,813 --> 01:05:01,355 {\an8}(銃声) 1312 01:05:01,355 --> 01:05:01,898 {\an8}(銃声) 1313 01:05:01,355 --> 01:05:01,898 (ヘド)うっ… 1314 01:05:01,898 --> 01:05:02,189 (ヘド)うっ… 1315 01:05:03,274 --> 01:05:04,692 (銃声) 1316 01:05:06,068 --> 01:05:06,902 (マゼンタ)フン 1317 01:05:06,986 --> 01:05:09,405 (操作音) 1318 01:05:13,576 --> 01:05:14,702 (起動音) 1319 01:05:14,785 --> 01:05:15,620 (クリック音) 1320 01:05:15,703 --> 01:05:18,080 (駆動音) 1321 01:05:18,164 --> 01:05:19,415 (マゼンタ)よし 1322 01:05:21,876 --> 01:05:23,711 -(ヘド)シュタタタ! -(マゼンタ)ドクター・ヘド? 1323 01:05:24,462 --> 01:05:25,838 (ヘド)忘れたのか? 1324 01:05:25,922 --> 01:05:30,927 ボクの皮膚は ある程度の衝撃なら 耐えられるように改造したって 1325 01:05:37,141 --> 01:05:40,936 そうか そういえば そんなことを言ってたな 1326 01:05:41,479 --> 01:05:45,399 だが 私も それに近い改造はしていてね 1327 01:05:47,151 --> 01:05:48,235 えっ? 1328 01:05:48,319 --> 01:05:50,655 (服を脱ぐ音) 1329 01:05:51,781 --> 01:05:52,865 ヘッ 1330 01:05:55,242 --> 01:05:58,954 天才から見れば 大した改造じゃないかもしれんが 1331 01:05:59,038 --> 01:06:01,207 お前よりは強いはずだ 1332 01:06:01,290 --> 01:06:02,291 くっ… 1333 01:06:02,375 --> 01:06:04,293 グハハハッ 1334 01:06:04,377 --> 01:06:07,713 今度こそ お前は終わりだ! 1335 01:06:10,299 --> 01:06:12,510 -(ヘド)ハチ丸 -(マゼンタ)あん? んん? 1336 01:06:14,011 --> 01:06:14,845 (刺す音) 1337 01:06:14,929 --> 01:06:16,806 あ? んぎゃっ 1338 01:06:16,889 --> 01:06:18,265 あ… お… 1339 01:06:18,349 --> 01:06:19,266 ヘッ 言っただろ 1340 01:06:19,266 --> 01:06:20,101 ヘッ 言っただろ 1341 01:06:19,266 --> 01:06:20,101 {\an8}(マゼンタ) うわああーっ! 1342 01:06:20,101 --> 01:06:20,184 {\an8}(マゼンタ) うわああーっ! 1343 01:06:20,184 --> 01:06:21,602 {\an8}(マゼンタ) うわああーっ! 1344 01:06:20,184 --> 01:06:21,602 改造しても 人間の部分が残っていたら 1345 01:06:21,602 --> 01:06:22,978 改造しても 人間の部分が残っていたら 1346 01:06:23,062 --> 01:06:25,481 ハチ丸の毒でイチコロだって 1347 01:06:27,191 --> 01:06:28,526 ヘヘヘ… 1348 01:06:29,026 --> 01:06:33,239 あんたの ばく大な資金は 研究者からすれば魅力的だ 1349 01:06:33,739 --> 01:06:37,743 ボクは いくらか いただいて ガンマたちと逃げようと思う 1350 01:06:38,786 --> 01:06:39,662 ん? あっ! 1351 01:06:39,745 --> 01:06:41,080 うおおーっ 1352 01:06:42,373 --> 01:06:46,460 (ヘド)ああーっ しまったー! 1353 01:06:42,373 --> 01:06:46,460 {\an8}(サイレン) 1354 01:06:51,716 --> 01:06:53,843 (ガンマ1号) どうなっているんだ 2号 1355 01:06:53,926 --> 01:06:54,677 (ガンマ2号)どうやら 雲行きが変わってきたみたいだ 1356 01:06:54,677 --> 01:06:57,096 (ガンマ2号)どうやら 雲行きが変わってきたみたいだ 1357 01:06:54,677 --> 01:06:57,096 {\an8}(飛行音) 1358 01:06:57,096 --> 01:06:58,097 {\an8}(飛行音) 1359 01:07:04,186 --> 01:07:05,229 よし 1360 01:07:06,105 --> 01:07:07,273 -(悟天)あっ -(トランクス)よっ 1361 01:07:14,321 --> 01:07:16,657 (ブルマ)頼もしい助っ人に 来てもらったわよ 1362 01:07:16,741 --> 01:07:18,492 -(ブルマ)クリリン以外は -(クリリン)うっ… 1363 01:07:18,576 --> 01:07:20,411 (クリリン)傷つくなあ 1364 01:07:20,494 --> 01:07:24,373 こう見えても 警察署じゃ 超人って言われてるんすからね 1365 01:07:24,957 --> 01:07:28,419 (悟天)あ 珍しいな 兄ちゃんも闘いに来たんだ 1366 01:07:28,502 --> 01:07:30,379 悟天か? 1367 01:07:30,463 --> 01:07:32,423 あ… おう 1368 01:07:32,506 --> 01:07:35,885 あっ ちょっと パンちゃんまでいるじゃないの 1369 01:07:35,968 --> 01:07:37,178 いくつになったの? 1370 01:07:37,261 --> 01:07:39,221 (パン)えっとね 3歳 1371 01:07:39,305 --> 01:07:42,391 (18号)そいつらが 新しい人造人間かい? 1372 01:07:42,391 --> 01:07:42,433 (18号)そいつらが 新しい人造人間かい? 1373 01:07:42,391 --> 01:07:42,433 {\an8}(ピッコロ)ああ 1374 01:07:42,433 --> 01:07:42,933 {\an8}(ピッコロ)ああ 1375 01:07:42,933 --> 01:07:43,476 {\an8}(ピッコロ)ああ 1376 01:07:42,933 --> 01:07:43,476 (トランクス) ちょっとカッコいいな 1377 01:07:43,476 --> 01:07:44,393 (トランクス) ちょっとカッコいいな 1378 01:07:44,477 --> 01:07:45,686 (悟天)うん 1379 01:07:45,770 --> 01:07:47,730 あの2人は まさか… 1380 01:07:47,813 --> 01:07:50,065 {\an8}トランクスくんと 悟天くんだよ 1381 01:07:50,149 --> 01:07:51,650 {\an8}しばらく会ってないと 思ったら 1382 01:07:51,734 --> 01:07:53,778 {\an8}急に 大きくなりやがったな 1383 01:07:53,861 --> 01:07:56,072 {\an8}サイヤ人は ずっと小さくて 1384 01:07:56,155 --> 01:07:58,574 {\an8}ある時から急に 大きくなるんですよ 1385 01:07:59,200 --> 01:08:01,452 (ヘドの焦る声) 1386 01:08:01,535 --> 01:08:03,996 (操作音) 1387 01:08:04,663 --> 01:08:06,499 (クリリン) ど… どうなってんだ? 1388 01:08:06,582 --> 01:08:08,542 闘ってたんだろ? あいつらと 1389 01:08:08,626 --> 01:08:09,627 (悟飯)ええ 1390 01:08:09,710 --> 01:08:13,088 ところで どこかに ボクのメガネって落ちてません? 1391 01:08:13,172 --> 01:08:14,757 よく見えなくて 1392 01:08:14,840 --> 01:08:18,177 お前 変身すると視力も戻るのか? 1393 01:08:22,223 --> 01:08:23,849 (ヘド)くっ… 1394 01:08:23,933 --> 01:08:25,059 ああ… 1395 01:08:23,933 --> 01:08:25,059 {\an8}(サイレン) 1396 01:08:25,059 --> 01:08:28,979 {\an8}(サイレン) 1397 01:08:32,733 --> 01:08:36,153 (悟飯)さっきのピッコロさん 何が起こったんですか? 1398 01:08:36,237 --> 01:08:39,740 すごかったですよ オレンジ色に変わって 1399 01:08:39,824 --> 01:08:42,243 恐ろしく気が上昇してました 1400 01:08:42,326 --> 01:08:45,246 (ピッコロ)オレンジ色? そうか 1401 01:08:45,329 --> 01:08:47,248 自分では分からなかったが 1402 01:08:47,331 --> 01:08:51,043 まあ お前のように オレも覚醒したってことかな 1403 01:08:51,127 --> 01:08:53,504 (パン)超カッコよかったよ ピッコロさん 1404 01:08:53,587 --> 01:08:57,216 (悟飯)名前 付けてくださいよ “超サイヤ人”みたいに 1405 01:08:57,299 --> 01:08:59,385 (ピッコロ)名前? ハッ どうでもいいがな 1406 01:08:59,385 --> 01:09:00,553 (ピッコロ)名前? ハッ どうでもいいがな 1407 01:08:59,385 --> 01:09:00,553 {\an8}(カプセルをたたく音) 1408 01:09:00,553 --> 01:09:00,636 {\an8}(カプセルをたたく音) 1409 01:09:00,636 --> 01:09:03,514 {\an8}(カプセルをたたく音) 1410 01:09:00,636 --> 01:09:03,514 まあ 付けるとすれば “オレンジピッコロ”だな 1411 01:09:03,597 --> 01:09:05,266 (悟飯)オレンジピッコロって… 1412 01:09:05,349 --> 01:09:06,225 (ヘド)ああ… 1413 01:09:11,814 --> 01:09:15,526 (セルマックス)ウガアアアーッ! 1414 01:09:19,905 --> 01:09:21,782 (せき込み) 1415 01:09:31,876 --> 01:09:35,838 グオオオオー… 1416 01:09:35,921 --> 01:09:39,967 (咆哮) 1417 01:09:40,050 --> 01:09:41,927 (おびえる声) 1418 01:09:42,011 --> 01:09:43,929 グオオオー! 1419 01:09:44,722 --> 01:09:45,890 ん? 1420 01:09:47,099 --> 01:09:50,144 (うなり声) 1421 01:09:50,644 --> 01:09:52,104 (悟天)なんだ? 1422 01:09:59,695 --> 01:10:01,030 (一同)んん? 1423 01:10:01,530 --> 01:10:03,908 (ヘド)う… くっ… 1424 01:10:04,742 --> 01:10:07,828 セルが… セルマックスが起動した 1425 01:10:07,912 --> 01:10:09,455 セルマックスが? 1426 01:10:16,795 --> 01:10:17,630 あっ! 1427 01:10:17,713 --> 01:10:21,717 (咆哮) 1428 01:10:25,721 --> 01:10:26,931 (ガンマ2号)くっ… あっ! 1429 01:10:28,057 --> 01:10:30,517 (ヘド)ううっ! あっ 1430 01:10:31,101 --> 01:10:31,936 あ… 1431 01:10:32,019 --> 01:10:33,020 博士! 1432 01:10:34,980 --> 01:10:37,149 (ガンマ1号)ぐわあっ うわー! 1433 01:10:37,233 --> 01:10:39,568 (ガンマ2号) うおおおっ! ぐっ… 1434 01:10:39,652 --> 01:10:42,196 (ピッコロたち)うわあっ 1435 01:10:51,747 --> 01:10:53,457 (クリリン)な… なんだよ あれ 1436 01:10:53,540 --> 01:10:54,375 (ピッコロ)チッ 1437 01:10:55,125 --> 01:10:57,086 ブハア~… 1438 01:10:57,169 --> 01:10:58,963 まさか デカいセルか? 1439 01:11:02,257 --> 01:11:03,509 ブハ~ 1440 01:11:03,592 --> 01:11:04,718 ク… クソッ 1441 01:11:04,802 --> 01:11:06,345 -(ガンマ1号)2号! -(ガンマ2号)あっ 1442 01:11:07,721 --> 01:11:08,973 やるぞ! 1443 01:11:09,598 --> 01:11:13,602 (2人)うおおおおーっ! 1444 01:11:14,853 --> 01:11:15,688 ぬう? 1445 01:11:15,771 --> 01:11:17,106 オレたちも行くぞ! 1446 01:11:17,690 --> 01:11:19,525 オ… オレたちも行くぞって… 1447 01:11:19,608 --> 01:11:21,402 悟飯 仙豆だ 1448 01:11:21,485 --> 01:11:23,362 えっ ああっ わっ わわっ 1449 01:11:23,445 --> 01:11:26,323 ああっ わあーっと 1450 01:11:26,407 --> 01:11:29,284 ちょちょちょ… わあーっ 1451 01:11:29,368 --> 01:11:31,078 (ピッコロ) なに 落としてるんだ! 1452 01:11:31,161 --> 01:11:33,414 (悟飯)すみません メガネがなくて… 1453 01:11:33,497 --> 01:11:36,083 もういい! 仙豆なしで闘え 1454 01:11:36,166 --> 01:11:37,793 えっ はい 1455 01:11:37,876 --> 01:11:40,296 ブルマさん パンをお願いします 1456 01:11:40,379 --> 01:11:41,672 任せて 1457 01:11:43,340 --> 01:11:45,467 面白そう 行こうぜ 1458 01:11:45,551 --> 01:11:47,636 -(悟天)おう -(クリリン)えっ ああ… 1459 01:11:47,720 --> 01:11:49,555 チッ しょうがないね 1460 01:11:49,638 --> 01:11:52,808 えっ あ… よし 行け~ 1461 01:11:52,891 --> 01:11:55,686 オレはブルマさんとパンを守る 1462 01:11:55,769 --> 01:11:57,855 いい役回りを見つけたわね 1463 01:11:57,938 --> 01:11:59,273 (クリリン)ええ… 1464 01:12:04,361 --> 01:12:05,779 グアアーッ! 1465 01:12:05,863 --> 01:12:08,699 (ガンマ2号)たあーっ! 1466 01:12:08,782 --> 01:12:11,535 (セルマックス)フン! はああーっ! 1467 01:12:12,244 --> 01:12:13,078 (ガンマ2号)ぐあっ! 1468 01:12:15,956 --> 01:12:16,874 むう? 1469 01:12:19,501 --> 01:12:20,336 (ピッコロ)たあっ! 1470 01:12:20,419 --> 01:12:21,879 オレたちも いるぜ! 1471 01:12:21,962 --> 01:12:23,047 たあ~! 1472 01:12:23,672 --> 01:12:25,257 (トランクス)だだだだだ… 1473 01:12:25,883 --> 01:12:28,719 (悟天)かめはめ… 波ーっ! 1474 01:12:38,687 --> 01:12:39,688 クソッ 1475 01:12:39,772 --> 01:12:42,983 (ガンマ1号)頭のてっぺんを狙え そこが唯一の弱点だ 1476 01:12:43,067 --> 01:12:44,818 (3人)頭のてっぺん? 1477 01:12:45,402 --> 01:12:47,071 (ガンマ1号) こういうこともあろうかと 1478 01:12:47,154 --> 01:12:50,157 ヘド博士はセルマックスに 弱点を作っておいたんだ 1479 01:12:50,240 --> 01:12:51,325 弱点! 1480 01:12:51,408 --> 01:12:53,243 ただし覚悟しておけ 1481 01:12:53,827 --> 01:12:55,871 弱点を突いた途端に 1482 01:12:55,954 --> 01:12:59,583 セルマックスの細胞さえ 残さないような大爆発を起こし 1483 01:12:59,666 --> 01:13:01,627 自分の命も助からない 1484 01:13:01,710 --> 01:13:02,961 (3人)えっ! 1485 01:13:03,712 --> 01:13:04,838 (ガンマ1号)ふっ! 1486 01:13:07,007 --> 01:13:08,384 (セルマックス)グワー! 1487 01:13:09,176 --> 01:13:11,011 てやあああーっ! 1488 01:13:11,095 --> 01:13:13,472 (悟飯たち)はああーっ! 1489 01:13:15,432 --> 01:13:16,433 えっ! 1490 01:13:19,269 --> 01:13:20,104 悟飯! 1491 01:13:21,480 --> 01:13:22,773 (悟天・トランクス)はああーっ! 1492 01:13:23,524 --> 01:13:26,735 しかし 頭を狙えって言っても これじゃあ… 1493 01:13:26,819 --> 01:13:27,945 くっ… 1494 01:13:28,028 --> 01:13:29,029 速い! 1495 01:13:32,491 --> 01:13:33,742 (ガンマ2号)食らえ! 1496 01:13:35,619 --> 01:13:37,538 ガアアーッ! 1497 01:13:41,750 --> 01:13:42,835 (ピッコロ)もらった! 1498 01:13:42,918 --> 01:13:43,919 はあーっ! 1499 01:13:44,002 --> 01:13:47,756 (セルマックスの叫び声) 1500 01:13:47,840 --> 01:13:50,217 ガ… ガガガ… 1501 01:13:50,300 --> 01:13:51,677 やったあ! 1502 01:13:53,846 --> 01:13:56,265 なっ… 効いてない 1503 01:13:56,348 --> 01:13:59,184 (咆哮) 1504 01:14:06,442 --> 01:14:07,276 (悟天)わわわわ… 1505 01:14:07,359 --> 01:14:09,194 (トランクス) こ… こんなのありかよ 1506 01:14:13,824 --> 01:14:15,742 (ブルマの悲鳴) 1507 01:14:17,744 --> 01:14:18,996 パン! 1508 01:14:20,956 --> 01:14:22,583 パン 飛ぶんだ! 1509 01:14:31,884 --> 01:14:33,385 ああ… 1510 01:14:33,469 --> 01:14:35,095 (クリリン)パン 大丈夫か? 1511 01:14:35,179 --> 01:14:36,013 うん 1512 01:14:36,096 --> 01:14:37,723 {\an8}よ… よかった 1513 01:14:37,806 --> 01:14:40,893 {\an8}ほら オレがいて よかったじゃないすか 1514 01:14:40,976 --> 01:14:42,227 {\an8}まあね 1515 01:14:42,311 --> 01:14:43,896 {\an8}いつでも 逃げられるように 1516 01:14:43,979 --> 01:14:47,149 {\an8}飛行機で待機していた ほうがよさそうね 1517 01:14:49,484 --> 01:14:52,321 おい 悟天! フュージョンだ フュージョンするぞ 1518 01:14:52,404 --> 01:14:54,031 フュージョン? 1519 01:14:54,114 --> 01:14:55,866 お… 覚えてるかな 1520 01:14:55,949 --> 01:14:57,242 (セルマックス)グガア! 1521 01:14:57,910 --> 01:15:01,038 (悟天・トランクス) フュー… ジョン! はっ! 1522 01:15:05,584 --> 01:15:07,961 (ゴテンクス)し… 失敗だ 1523 01:15:08,045 --> 01:15:10,088 クソ しょうがない 1524 01:15:10,172 --> 01:15:11,173 (ピッコロ)がっ… 1525 01:15:11,256 --> 01:15:13,008 超サイヤ人! 1526 01:15:14,927 --> 01:15:16,845 あ… あれ? 1527 01:15:16,929 --> 01:15:18,180 (ピッコロ)ああ… 1528 01:15:18,263 --> 01:15:21,725 クソ~ こうなったら突撃だ! 1529 01:15:22,851 --> 01:15:23,727 わあ~ 1530 01:15:23,810 --> 01:15:25,354 うわっ 1531 01:15:25,437 --> 01:15:27,314 ひい~ 1532 01:15:27,397 --> 01:15:28,857 ぐえっ! 1533 01:15:28,941 --> 01:15:30,609 おっ しめた! 1534 01:15:31,401 --> 01:15:33,695 だあああーっ! 1535 01:15:33,779 --> 01:15:35,239 (セルマックス)グガッ! 1536 01:15:36,990 --> 01:15:38,075 (ガンマたち)おお~ 1537 01:15:38,992 --> 01:15:41,578 (ピッコロ)初めて フュージョンの失敗が役に立ったぞ 1538 01:15:41,662 --> 01:15:43,288 (セルマックス)グアア… 1539 01:15:43,372 --> 01:15:45,457 グアッ! ガッ! ガアッ! ガアッ! 1540 01:15:51,463 --> 01:15:53,382 あわわわわ… 1541 01:15:53,465 --> 01:15:54,466 クソッ 1542 01:15:55,217 --> 01:15:56,343 いっ? 1543 01:15:56,426 --> 01:16:00,764 ハァ ハァ… もっと強い攻撃じゃないと… 1544 01:16:01,265 --> 01:16:02,182 (ガンマ2号)おい 1545 01:16:02,266 --> 01:16:05,310 お前たち 離れた所から一斉に 1546 01:16:05,394 --> 01:16:07,854 飛び道具で セルマックスを攻撃してくれ 1547 01:16:07,938 --> 01:16:09,356 体のどこでもいい 1548 01:16:09,439 --> 01:16:11,900 え? どうするつもりだ 1549 01:16:11,984 --> 01:16:13,694 お前 まさか… 1550 01:16:13,777 --> 01:16:14,903 フッ 1551 01:16:15,862 --> 01:16:16,863 やめろ! 1552 01:16:16,947 --> 01:16:17,948 もう遅い 1553 01:16:18,031 --> 01:16:19,199 だったら オレも… 1554 01:16:19,908 --> 01:16:22,494 1号はヘド博士を助けてあげてくれ 1555 01:16:22,578 --> 01:16:23,620 何? 1556 01:16:23,704 --> 01:16:25,289 (ガンマ2号) 生体スコープで見てみろよ 1557 01:16:25,372 --> 01:16:26,206 え… 1558 01:16:27,040 --> 01:16:28,667 (ガンマ2号)博士は死んでいない 1559 01:16:29,835 --> 01:16:31,461 (ガンマ1号)あ… あっ 1560 01:16:32,087 --> 01:16:34,214 慎重さが足りないな 1561 01:16:34,715 --> 01:16:39,428 (力み声) 1562 01:16:40,178 --> 01:16:41,138 ええ… 1563 01:16:41,221 --> 01:16:44,600 さあ やれ! そして ボクが攻撃を仕掛けたら 1564 01:16:44,683 --> 01:16:46,977 思いっきり遠くに逃げるんだ 1565 01:16:47,060 --> 01:16:48,270 (18号)あっ 1566 01:16:48,353 --> 01:16:50,480 あいつは何をするつもりだ 1567 01:16:50,564 --> 01:16:52,274 (ガンマ1号)突撃する気だ 1568 01:16:53,525 --> 01:16:56,403 (セルマックス) グアア~ アアア~! 1569 01:16:56,486 --> 01:16:58,780 な… 何やってるのかしら 1570 01:16:58,864 --> 01:17:01,617 一斉に攻撃を 浴びせてるようですよ 1571 01:17:01,700 --> 01:17:03,327 -(クリリン)オ… オレも! -(パン)あっ 1572 01:17:03,410 --> 01:17:05,579 (ブルマ)クリリン! 気をつけなさいよ 1573 01:17:07,831 --> 01:17:08,999 (クリリン)たあーっ 1574 01:17:16,965 --> 01:17:20,969 (ガンマ2号の力み声) 1575 01:17:23,555 --> 01:17:24,556 はあっ! 1576 01:17:25,307 --> 01:17:26,683 (ピッコロ・悟飯)はあーっ! 1577 01:17:26,767 --> 01:17:28,143 たああっ! 1578 01:17:28,226 --> 01:17:29,353 ベロベロベ~ 1579 01:17:30,520 --> 01:17:31,563 グアアア! 1580 01:17:31,646 --> 01:17:32,731 しまった! 1581 01:17:32,814 --> 01:17:34,316 (クリリン)気円斬(きえんざん)! 1582 01:17:34,399 --> 01:17:35,734 グガアッ! 1583 01:17:35,817 --> 01:17:37,277 クリリンさん! 1584 01:17:37,361 --> 01:17:38,528 18号さん 1585 01:17:38,612 --> 01:17:39,571 助かったよ 1586 01:17:39,654 --> 01:17:40,781 くっ… ハッ! 1587 01:17:41,657 --> 01:17:43,408 来たぞ 離れろ! 1588 01:17:43,492 --> 01:17:45,452 みんな 目をつぶって 1589 01:17:45,535 --> 01:17:47,162 太陽拳! 1590 01:17:47,245 --> 01:17:48,663 (セルマックス)グオオオ! 1591 01:17:48,747 --> 01:17:50,749 (叫び声) 1592 01:17:50,832 --> 01:17:54,086 や~い お尻ペンペ~ン 1593 01:17:54,961 --> 01:17:55,796 (ピッコロ)ん? 1594 01:17:58,465 --> 01:17:59,841 ウウウ… 1595 01:18:03,929 --> 01:18:07,015 はあああーっ! 1596 01:18:09,017 --> 01:18:10,394 いけーっ! 1597 01:18:11,186 --> 01:18:13,397 (叫び声) 1598 01:18:13,480 --> 01:18:15,941 (ガンマ2号)ぐおおおーっ! 1599 01:18:16,024 --> 01:18:17,567 があああーっ! 1600 01:18:18,402 --> 01:18:20,612 (セルマックス)グガガガ…! 1601 01:18:22,823 --> 01:18:24,616 うがあああーっ! 1602 01:18:24,699 --> 01:18:26,702 (叫び声) 1603 01:18:26,785 --> 01:18:28,370 (爆発音) 1604 01:18:32,082 --> 01:18:33,625 (クリリン)や… やった! 1605 01:18:36,169 --> 01:18:37,587 まだだ! 1606 01:18:37,671 --> 01:18:40,340 (セルマックスのうめき声) 1607 01:18:40,424 --> 01:18:43,009 ハァー ハァー 1608 01:18:43,093 --> 01:18:44,511 グウウ… 1609 01:18:50,517 --> 01:18:53,395 (おたけび) 1610 01:18:53,478 --> 01:18:56,731 やめろーっ! 1611 01:19:00,861 --> 01:19:02,404 グアーッ 1612 01:19:02,487 --> 01:19:05,323 うっ ぐぐぐ… 1613 01:19:07,868 --> 01:19:08,994 (悟飯)てりゃーっ! 1614 01:19:10,495 --> 01:19:11,705 (クリリン)とりゃあ! 1615 01:19:11,788 --> 01:19:12,789 (ゴテンクス)どうだ! 1616 01:19:23,759 --> 01:19:25,385 (ピッコロ)うぐっ! 1617 01:19:26,511 --> 01:19:28,972 ピッコロ デカくなれよ 1618 01:19:29,055 --> 01:19:29,890 (ピッコロ)何? 1619 01:19:29,973 --> 01:19:32,434 昔 デカくなったこと あっただろ? 1620 01:19:33,018 --> 01:19:34,603 天下一武道会で 1621 01:19:36,396 --> 01:19:39,608 そうか 忘れていた 1622 01:19:39,691 --> 01:19:43,695 (力み声) 1623 01:19:44,654 --> 01:19:47,741 ウウウ… グアーッ! 1624 01:19:49,826 --> 01:19:50,827 (クリリン)よし! 1625 01:19:51,328 --> 01:19:52,871 (ピッコロ)よっ… おっ 1626 01:19:54,998 --> 01:19:56,166 グウウ… 1627 01:19:57,959 --> 01:20:01,379 うおおおおーっ! 1628 01:20:04,299 --> 01:20:07,385 (悟飯)ピッコロさん 大きくなれるなんて… 1629 01:20:07,469 --> 01:20:09,554 もしかして 勝てるんじゃないですか? 1630 01:20:09,638 --> 01:20:11,348 -(ピッコロ)甘いな -(悟飯)えっ 1631 01:20:11,431 --> 01:20:14,643 デカくなっても 強さは大して変わらない 1632 01:20:14,726 --> 01:20:16,144 ただのハッタリだ 1633 01:20:16,228 --> 01:20:17,187 え… 1634 01:20:17,687 --> 01:20:22,025 そうだ ん? デカいと捜しにくいな 1635 01:20:22,859 --> 01:20:23,985 あった 1636 01:20:24,069 --> 01:20:26,780 オレが食べようと思っていた仙豆だ 1637 01:20:26,863 --> 01:20:28,406 お前が食え 1638 01:20:28,490 --> 01:20:31,076 えっ さっき 食べなかったんですか? 1639 01:20:31,159 --> 01:20:33,954 そんな… ピッコロさん 食べてくださいよ 1640 01:20:34,037 --> 01:20:34,955 いいから食え 1641 01:20:35,038 --> 01:20:36,122 でも… 1642 01:20:36,206 --> 01:20:37,791 作戦を思いついた 1643 01:20:37,874 --> 01:20:39,960 (悟飯)え? は… はあ 1644 01:20:43,755 --> 01:20:45,549 はあっ! 1645 01:20:51,137 --> 01:20:53,014 悟飯 よく聞け 1646 01:20:53,932 --> 01:20:57,143 お前が その気になれば この世界で一番強い 1647 01:20:57,936 --> 01:21:01,356 自分を信じて すべてを解放するんだ 1648 01:21:01,940 --> 01:21:04,526 見せてくれ 本当の力を 1649 01:21:05,026 --> 01:21:07,904 その力で地球を守るんだ 1650 01:21:07,988 --> 01:21:10,615 -(悟飯)はい! -(セルマックス)グアアア! 1651 01:21:10,699 --> 01:21:11,533 来るぞ! 1652 01:21:11,616 --> 01:21:13,827 ぐわああーっ! 1653 01:21:17,289 --> 01:21:19,666 うおおーっ どりゃあ! 1654 01:21:23,378 --> 01:21:24,504 なっ… ぐはっ! 1655 01:21:31,386 --> 01:21:33,096 うっ! ぐうっ… 1656 01:21:33,597 --> 01:21:36,057 (セルマックス)グワアーッ! 1657 01:21:37,183 --> 01:21:38,977 (ピッコロ)うああっ! 1658 01:21:39,060 --> 01:21:40,186 (悟飯)ふん! 1659 01:21:44,941 --> 01:21:45,775 ハッ! 1660 01:21:47,611 --> 01:21:48,612 (セルマックス)ガアアア! 1661 01:21:49,195 --> 01:21:51,072 ウウ… アッ 1662 01:21:51,156 --> 01:21:52,991 ウウッ アアッ! 1663 01:21:55,535 --> 01:21:58,913 (叫び声) 1664 01:21:58,997 --> 01:22:01,416 (荒い息遣い) 1665 01:22:01,499 --> 01:22:04,461 クソッ お前ら ちょっと来い! 1666 01:22:10,675 --> 01:22:12,093 -(ピッコロ)悟飯 -(悟飯)はい! 1667 01:22:12,177 --> 01:22:15,472 オレがなんとかして あのクソったれを地面に倒す 1668 01:22:15,555 --> 01:22:18,934 チャンスを見て かめはめ波でも なんでもいい 1669 01:22:19,017 --> 01:22:22,604 目いっぱいパワーをためてから ヤツの頭を貫け 1670 01:22:22,687 --> 01:22:24,189 わ… 分かりました 1671 01:22:24,272 --> 01:22:27,233 目いっぱいだぞ 遠慮はするな 1672 01:22:27,317 --> 01:22:30,195 すべての力を この一撃に込めろ 1673 01:22:30,278 --> 01:22:31,279 はい! 1674 01:22:31,363 --> 01:22:32,322 (地鳴り) 1675 01:22:32,405 --> 01:22:33,406 来るぞ 1676 01:22:37,786 --> 01:22:40,163 ガアアアーッ! 1677 01:22:42,540 --> 01:22:45,335 (おたけび) 1678 01:22:45,418 --> 01:22:47,128 (ピッコロ)ぐうう… 1679 01:22:47,212 --> 01:22:49,005 -(ピッコロ)悟飯 -(悟飯)はい! 1680 01:22:49,089 --> 01:22:50,548 (力み声) 1681 01:22:50,632 --> 01:22:52,258 (ピッコロ)うおおーっ! 1682 01:23:04,312 --> 01:23:06,523 (ピッコロ)ぐわあああーっ! 1683 01:23:06,606 --> 01:23:07,524 ピッコロさん! 1684 01:23:07,607 --> 01:23:11,069 (ピッコロ)くっ… 来るな! 気を集中させろ 1685 01:23:12,278 --> 01:23:15,448 ここからが本気の闘いだ 1686 01:23:15,532 --> 01:23:17,242 ガアアアーッ! 1687 01:23:17,325 --> 01:23:19,160 うおおおーっ! 1688 01:23:19,244 --> 01:23:22,122 -(ピッコロ)ぐおっ… -(セルマックス)グアアッ 1689 01:23:26,376 --> 01:23:29,254 悟飯 まだか! ピッコロが死んじまうぞ 1690 01:23:30,213 --> 01:23:31,715 もう少し… 1691 01:23:36,052 --> 01:23:38,304 ぐ… ぐぐぐ… 1692 01:23:39,264 --> 01:23:41,015 -(ゴテンクス)うわあっ! -(クリリン)あっ バカ! 1693 01:23:41,099 --> 01:23:43,977 うおおーっ! 1694 01:23:49,107 --> 01:23:51,067 -(18号)うわあーっ -(クリリン)ぐはっ! 1695 01:23:53,153 --> 01:23:53,987 (ガンマ1号)ぐあっ! 1696 01:24:00,034 --> 01:24:01,077 クソ… 1697 01:24:01,161 --> 01:24:04,998 ハァ… ヤツを止めねば 1698 01:24:11,129 --> 01:24:11,963 おりゃあ! 1699 01:24:17,510 --> 01:24:18,970 がっ ぐあっ… 1700 01:24:19,804 --> 01:24:22,182 このままでは ピッコロさんが… 1701 01:24:22,807 --> 01:24:23,725 (ピッコロ)待て! 1702 01:24:23,808 --> 01:24:26,853 必ず 止めてみせる 1703 01:24:26,936 --> 01:24:29,064 くっ… くうっ… 1704 01:24:29,147 --> 01:24:29,981 (ピッコロ)ぐあっ 1705 01:24:35,153 --> 01:24:36,237 ぐわあっ! 1706 01:24:39,115 --> 01:24:41,743 あ… あああ…! 1707 01:24:41,826 --> 01:24:42,827 (セルマックス)グガア! 1708 01:24:42,911 --> 01:24:45,205 (ピッコロのうめき声) 1709 01:24:45,288 --> 01:24:48,792 ああ… あああ… 1710 01:24:59,177 --> 01:25:02,806 グアアアーッ! 1711 01:25:08,394 --> 01:25:09,312 グッ! 1712 01:25:09,896 --> 01:25:16,820 はああああーっ! 1713 01:25:37,924 --> 01:25:39,843 グウウ… クッ… 1714 01:25:39,926 --> 01:25:41,886 (咆哮) 1715 01:25:44,556 --> 01:25:45,390 ガアッ! 1716 01:25:50,061 --> 01:25:51,521 この程度か 1717 01:25:51,604 --> 01:25:52,897 グギギギ… 1718 01:25:53,815 --> 01:25:55,900 今度はボクの番だ 1719 01:25:57,735 --> 01:25:59,320 はあああーっ! 1720 01:25:59,404 --> 01:26:00,405 (セルマックス)ガアア! 1721 01:26:04,367 --> 01:26:07,328 (うめき声) 1722 01:26:07,412 --> 01:26:09,122 (咆哮) 1723 01:26:09,205 --> 01:26:10,081 (悟飯)ん? 1724 01:26:23,469 --> 01:26:24,304 フッ 1725 01:26:24,387 --> 01:26:26,264 (セルマックス)グアアア… 1726 01:26:28,808 --> 01:26:31,811 ウアアア… 1727 01:26:35,732 --> 01:26:37,192 ウグッ! 1728 01:26:38,276 --> 01:26:40,862 くっ… 悟飯! 1729 01:26:41,654 --> 01:26:43,031 グウ… ガア! 1730 01:26:43,781 --> 01:26:46,743 (ピッコロ)うおおっ ぐわっ… 1731 01:26:46,826 --> 01:26:48,953 ぐうう… 1732 01:26:49,037 --> 01:26:49,871 がはっ! 1733 01:26:56,753 --> 01:26:58,129 (セルマックス)グウウ~! 1734 01:26:58,212 --> 01:27:00,131 ウガア~! 1735 01:27:05,345 --> 01:27:07,764 (ピッコロ)おとなしくしてろ! 1736 01:27:11,392 --> 01:27:12,477 悟飯! 1737 01:27:13,895 --> 01:27:15,271 撃てえーっ! 1738 01:27:18,149 --> 01:27:22,737 魔貫光殺砲(まかんこうさっぽう)! 1739 01:27:23,863 --> 01:27:26,532 (セルマックス)ウウ… ウガア! 1740 01:27:34,290 --> 01:27:36,167 -(セルマックス)グアア! -(ピッコロ)くっ… 1741 01:27:38,795 --> 01:27:41,172 グガガガガ…! 1742 01:27:41,256 --> 01:27:43,967 (叫び声) 1743 01:27:49,013 --> 01:27:52,308 グアアア… 1744 01:27:56,771 --> 01:27:58,731 ハァ… フッ 1745 01:28:00,233 --> 01:28:01,234 ん? 1746 01:28:01,317 --> 01:28:03,278 やった… やったぞ! 1747 01:28:03,361 --> 01:28:05,822 爆発するぞ 離れろ! 1748 01:28:06,447 --> 01:28:07,282 (ゴテンクス)わあっ 1749 01:28:13,579 --> 01:28:16,249 (爆発音) 1750 01:28:28,636 --> 01:28:31,222 (ブルマ)よかった 早めに逃げておいて 1751 01:28:31,848 --> 01:28:33,850 (パン)あっ あの怪物がいない 1752 01:28:34,767 --> 01:28:36,769 みんな 大丈夫かなあ 1753 01:28:40,773 --> 01:28:43,026 フフッ みんな 無事のようね 1754 01:28:51,284 --> 01:28:52,994 (ヘド)くっ… うっ… 1755 01:29:00,293 --> 01:29:01,127 んん? 1756 01:29:04,714 --> 01:29:06,424 あっ! フフッ 1757 01:29:06,507 --> 01:29:08,301 (悟飯) やっぱり オレンジ いいですね 1758 01:29:08,384 --> 01:29:10,136 (ピッコロ)お前もいいじゃないか 1759 01:29:10,219 --> 01:29:11,429 -(ピッコロ)おっ -(悟飯)え? 1760 01:29:11,512 --> 01:29:12,680 (パン)げっ 1761 01:29:14,307 --> 01:29:15,141 あっ 1762 01:29:15,725 --> 01:29:17,852 (2人)ん? あっ 1763 01:29:19,354 --> 01:29:20,188 ヘヘッ 1764 01:29:21,439 --> 01:29:24,108 あっ アハハハ! 1765 01:29:25,068 --> 01:29:26,486 (悟飯)おお~ 1766 01:29:26,569 --> 01:29:29,572 (笑い声) 1767 01:29:29,655 --> 01:29:30,782 (ピッコロ)フッ 1768 01:29:36,579 --> 01:29:38,790 (ガンマ1号)ん? フン… 1769 01:29:38,873 --> 01:29:40,124 うむ… 1770 01:29:40,625 --> 01:29:41,918 -(悟飯)高い高ーい -(パン)アハハハ 1771 01:29:42,001 --> 01:29:45,046 ヤツらがいなければ倒せなかった 1772 01:29:45,129 --> 01:29:46,964 あんなセルの化け物 1773 01:29:47,048 --> 01:29:49,717 父さんやベジータさんがいても 倒せなかったかも 1774 01:29:50,343 --> 01:29:53,387 だから平和に見えても 油断はするなと言ったんだ 1775 01:29:53,971 --> 01:29:56,766 そうですね すいません 1776 01:29:56,849 --> 01:30:00,019 ところで さっき撃ったのは… 1777 01:30:00,103 --> 01:30:02,772 魔貫光殺砲のつもりでしたが… 1778 01:30:02,855 --> 01:30:04,107 撃てたのか? 1779 01:30:05,733 --> 01:30:08,653 こっそり練習したことが… ヘヘッ 1780 01:30:09,654 --> 01:30:10,530 (ピッコロ)うむ… 1781 01:30:11,823 --> 01:30:13,074 上出来だった 1782 01:30:14,742 --> 01:30:15,910 (悟飯)フフッ 1783 01:30:32,885 --> 01:30:34,137 あっ… 1784 01:30:38,850 --> 01:30:40,268 死んだのか? 1785 01:30:40,852 --> 01:30:41,978 (ガンマ1号)ああ 1786 01:30:42,061 --> 01:30:45,773 せっかく助けてもらったのに 残念だった 1787 01:30:45,857 --> 01:30:48,985 何をしたんだ? あの時… 1788 01:30:50,778 --> 01:30:53,364 残ったエネルギーを 一気に使ったんだ 1789 01:30:53,448 --> 01:30:56,701 (ピッコロ)おかげで あいつの攻撃力が落ちた 1790 01:30:59,495 --> 01:31:02,457 スーパーヒーローだったな 1791 01:31:04,208 --> 01:31:05,585 お前たちこそ 1792 01:31:05,668 --> 01:31:09,046 ありがとう おかげで世界は救われたよ 1793 01:31:09,130 --> 01:31:11,174 礼を言うのは こっちだ 1794 01:31:11,883 --> 01:31:13,384 (ヘド)ボクのせいだ 1795 01:31:13,467 --> 01:31:15,887 ボクがセルマックスをつくった 1796 01:31:16,387 --> 01:31:19,140 2号はボクの責任を取って… 1797 01:31:20,057 --> 01:31:22,435 お前もヤツらに利用されたんだろ? 1798 01:31:23,019 --> 01:31:25,396 (ヘド)いや なんとなく 分かっていたんだ 1799 01:31:25,479 --> 01:31:27,648 ボクは研究費が欲しくて… 1800 01:31:27,732 --> 01:31:28,900 -(18号)ふん! -(クリリン)うわっ 1801 01:31:28,983 --> 01:31:31,861 それにしても あんた よく助かったわね 1802 01:31:32,695 --> 01:31:35,489 ボクは少しくらい 衝撃に耐えられるように 1803 01:31:35,573 --> 01:31:36,824 皮膚を改造したんだ 1804 01:31:36,908 --> 01:31:40,661 皮膚を? げげっ それって ちょっとヒクわ 1805 01:31:40,745 --> 01:31:42,872 (ゴテンクス) 小ジワを取るのも改造じゃん 1806 01:31:42,955 --> 01:31:44,916 今 言ったのトランクスでしょ! 1807 01:31:44,999 --> 01:31:47,418 (悟天・トランクス) うわあっ ヘヘヘ… 1808 01:31:47,502 --> 01:31:49,003 (ブルマ)そういえば悟天くん 1809 01:31:49,086 --> 01:31:51,547 今回のことは チチさんには内緒よ 1810 01:31:51,631 --> 01:31:54,675 こんな闘いに誘ったなんて バレたら 殺されちゃうわ 1811 01:31:54,759 --> 01:31:55,593 (悟天)はい! 1812 01:31:55,676 --> 01:31:59,764 で ドクター・ヘドだっけ? これから どうすんのよ 1813 01:32:02,099 --> 01:32:04,435 ガンマと一緒に警察に出頭します 1814 01:32:04,435 --> 01:32:05,269 ガンマと一緒に警察に出頭します 1815 01:32:04,435 --> 01:32:05,269 {\an8}(クリリン)えっ 1816 01:32:06,437 --> 01:32:09,023 (クリリン)いやいや いやいや 冗談じゃない 1817 01:32:09,106 --> 01:32:12,318 警察じゃ お前たちを 留置する自信がない 1818 01:32:12,985 --> 01:32:15,488 何もなかったってことで いいんじゃないのか? 1819 01:32:16,322 --> 01:32:18,449 お前たちは いいヤツではなかったが 1820 01:32:19,033 --> 01:32:21,035 悪いヤツでもなかった 1821 01:32:22,245 --> 01:32:23,412 (ヘド)じゃあ… 1822 01:32:24,288 --> 01:32:26,415 ボクとガンマを カプセルコーポレーションで 1823 01:32:26,499 --> 01:32:28,209 雇っていただけませんか? 1824 01:32:28,292 --> 01:32:30,253 はあ? ふざけんなよ! 1825 01:32:30,336 --> 01:32:32,338 てめえ よく そんなこと言えんな! 1826 01:32:32,922 --> 01:32:35,883 あんた 美容的なことって どうなのよ? 1827 01:32:35,967 --> 01:32:37,301 美容って? 1828 01:32:37,385 --> 01:32:38,469 (ブルマ)ちょっと… 1829 01:32:41,722 --> 01:32:44,392 肌を若くする… とか 1830 01:32:44,475 --> 01:32:48,813 ああ… まあ 当然 生物学的なことも詳しいですし 1831 01:32:48,896 --> 01:32:52,441 医師の免許も持っていますから そんな程度のことは… 1832 01:32:52,525 --> 01:32:53,734 なるほど 1833 01:32:53,818 --> 01:32:57,363 あんたのすごい能力は 会社としても確かに魅力的ね 1834 01:32:57,947 --> 01:33:00,574 それに超優秀なガードマンか 1835 01:33:00,658 --> 01:33:04,912 どこかで また やばいことを たくらんだりされても困るしね 1836 01:33:05,413 --> 01:33:06,497 どう思う? ピッコロ 1837 01:33:06,581 --> 01:33:08,499 オレは反対しない 1838 01:33:08,582 --> 01:33:12,169 ブルマに あんなことで ドラゴンボールが使われるよりな 1839 01:33:12,253 --> 01:33:13,671 うるさいわね 1840 01:33:13,754 --> 01:33:15,881 じゃあ 決まり 雇ってあげる 1841 01:33:15,965 --> 01:33:17,675 ありがとうございます! 1842 01:33:17,758 --> 01:33:19,010 ほら お前も 1843 01:33:19,093 --> 01:33:20,011 (ガンマ1号) ありがとうございます 1844 01:33:20,720 --> 01:33:21,846 ん? 1845 01:33:21,929 --> 01:33:24,140 (パン)ヘヘッ 1846 01:33:24,223 --> 01:33:25,850 ヒヒッ 1847 01:33:29,687 --> 01:33:30,646 んっ! 1848 01:33:34,817 --> 01:33:36,569 (笑い声) 1849 01:33:50,041 --> 01:33:50,875 ハハッ 1850 01:33:51,375 --> 01:33:53,252 (クリリン)おお~ 1851 01:33:57,882 --> 01:34:01,719 あしたからは 次のステップのトレーニングだな 1852 01:34:03,429 --> 01:34:04,555 うん! 1853 01:34:05,723 --> 01:34:10,728 ♪~ 1854 01:38:00,875 --> 01:38:05,880 ~♪ 1855 01:38:07,590 --> 01:38:10,551 (悟空)ハァ ハァ ハァ… 1856 01:38:12,678 --> 01:38:15,431 ハァ ハァ ハァ… 1857 01:38:16,557 --> 01:38:17,558 (2人)ふっ… 1858 01:38:23,606 --> 01:38:26,025 (悟空)おお~… 1859 01:38:27,359 --> 01:38:28,360 あっ… 1860 01:38:28,444 --> 01:38:30,237 (荒い息遣い) 1861 01:38:30,904 --> 01:38:33,115 負けたあ~ 1862 01:38:34,450 --> 01:38:39,163 あっ はい… え~ ベジータさんの勝ち~ 1863 01:38:39,246 --> 01:38:41,415 (いびき) 1864 01:38:41,498 --> 01:38:43,125 やった… 1865 01:38:43,208 --> 01:38:46,962 つ… ついに カカロットに— 1866 01:38:47,671 --> 01:38:51,383 勝ったぞ~ ううっ 1867 01:38:51,467 --> 01:38:53,427 ハァ ハァ… 1868 01:38:55,721 --> 01:38:57,056 やったぞ 1869 01:38:57,640 --> 01:38:58,974 ヘヘヘ… 1870 01:38:59,975 --> 01:39:02,519 やれやれ やっと終わったか 1871 01:39:03,020 --> 01:39:04,480 バッカじゃないの? あいつら 1872 01:39:04,563 --> 01:39:06,899 なあ ブロリー? 1873 01:39:06,982 --> 01:39:09,818 (すすり泣き) 1874 01:39:10,402 --> 01:39:12,613 (チライ)うぐ… 男って— 1875 01:39:12,696 --> 01:39:14,239 く~だらない! 1876 01:39:15,866 --> 01:39:17,326 (ウイス)んん~ うん 1877 01:39:17,326 --> 01:39:17,701 (ウイス)んん~ うん 1878 01:39:17,326 --> 01:39:17,701 {\an8}(杖(つえ)が点滅する音) 1879 01:39:17,701 --> 01:39:18,953 {\an8}(杖(つえ)が点滅する音) 1880 01:39:18,953 --> 01:39:19,912 {\an8}(杖(つえ)が点滅する音) 1881 01:39:18,953 --> 01:39:19,912 あら? 1882 01:39:20,996 --> 01:39:23,457 何かご用でしたか? ブルマさん 1883 01:39:23,540 --> 01:39:25,918 もう~ 遅いわよ ウイスさん 1884 01:39:26,001 --> 01:39:28,754 どうも申し訳ありませんでした 1885 01:39:28,837 --> 01:39:31,256 ところで何か おいしいものでも? 1886 01:39:31,340 --> 01:39:32,800 う~ん まあね 1887 01:39:32,883 --> 01:39:36,512 でも料理が冷めちゃったから また今度ね 1888 01:39:36,595 --> 01:39:37,554 じゃあ 1889 01:39:37,638 --> 01:39:40,891 あら なんだったのでしょう?