1 00:01:10,046 --> 00:01:11,715 (界王神)ああ…。 2 00:01:11,715 --> 00:01:14,050 (老界王神) お前も感じたか 界王神。 3 00:01:14,050 --> 00:01:18,054 (界王神)はい。 今回は やけに早いお目覚めですね。 4 00:01:18,054 --> 00:01:22,726 (老界王神)やれやれ。 平和とは 実に短いもんじゃのう。 5 00:01:22,726 --> 00:01:25,061 (界王)はい 界王神様。 6 00:01:25,061 --> 00:01:27,731 (悟空)えっほ えっほ えっほ…。 7 00:01:27,731 --> 00:01:29,399 (界王)はいはい。 8 00:01:29,399 --> 00:01:31,735 えっほ えっほ えっほ えっほ…。 9 00:01:31,735 --> 00:01:35,071 (界王)ええ。 私も気付きました。 10 00:01:35,071 --> 00:01:37,741 これ! 静かにしろ! 悟空。 えっ? 11 00:01:37,741 --> 00:01:39,409 (界王)話し中だ。 (バブルス)うん? 12 00:01:39,409 --> 00:01:41,411 (界王神)悟空? もしかして➡ 13 00:01:41,411 --> 00:01:43,747 孫 悟空さんが そこに? 14 00:01:43,747 --> 00:01:47,751 (界王)ああ はいはい。 この星に修行に来ております。 15 00:01:47,751 --> 00:01:50,086 (界王神) 彼に気付かれてはいけませんよ。 16 00:01:50,086 --> 00:01:52,422 きっと 興味を持ってしまうでしょうから。 17 00:01:52,422 --> 00:01:56,092 (界王)ははあ…。 もちろん ビルス様のことは…。➡ 18 00:01:56,092 --> 00:01:58,361 で… では。➡ 19 00:01:58,361 --> 00:02:01,364 ハァ~。 20 00:02:01,364 --> 00:02:03,033 ビルス様って何だ? 21 00:02:03,033 --> 00:02:06,369 えーっ! ご… 悟空。 22 00:02:06,369 --> 00:02:09,372 あっ。 お菓子の名前か? 23 00:02:09,372 --> 00:02:12,375 (せき払い) 24 00:02:12,375 --> 00:02:16,379 いや よく分かったな。 とってもおいしい お菓子じゃよ。 25 00:02:16,379 --> 00:02:18,381 そんなわけねえじゃん。 おっ? 26 00:02:18,381 --> 00:02:21,384 界王様 やたら びびって 話してたくせによ。 27 00:02:21,384 --> 00:02:24,387 えーっ? フフフ…。 28 00:02:24,387 --> 00:02:26,056 えー…。 29 00:02:26,056 --> 00:02:29,726 フン! お前は知らんでいいことじゃよ。 30 00:02:29,726 --> 00:02:33,063 いや そんなこと言われたら よけいに聞いちゃうぞ。 31 00:02:33,063 --> 00:02:35,065 絶対に言わん。 32 00:02:35,065 --> 00:02:39,069 話してたの 界王神様だろ? 直接 聞いちゃおうかな。 33 00:02:39,069 --> 00:02:40,737 うわーっ!➡ 34 00:02:40,737 --> 00:02:44,074 分かった。 分かったから 瞬間移動は やめるんじゃ。 35 00:02:44,074 --> 00:02:45,742 ヘヘヘッ。 36 00:02:45,742 --> 00:02:47,410 わしから聞いたって➡ 37 00:02:47,410 --> 00:02:49,810 界王神様には言うなよ。 38 00:02:51,081 --> 00:02:55,418 (界王)この世には 星や生命を 生み出す神様がおられる。➡ 39 00:02:55,418 --> 00:02:58,021 界王神様のようにな。➡ 40 00:02:58,021 --> 00:03:04,021 そして また 反対に 星や生命を 破壊する神様もおられる。 41 00:03:05,695 --> 00:03:09,366 今度は一体 いくつの星が 犠牲になるんでしょう。 42 00:03:09,366 --> 00:03:11,368 (老界王神)やれやれ。 (界王神)うん? 43 00:03:11,368 --> 00:03:15,705 (老界王神) 破壊神ビルス様のお目覚めか。➡ 44 00:03:15,705 --> 00:03:18,705 当分 気が休まらんのう。 45 00:03:19,709 --> 00:03:21,711 (界王)お前 なぜ 道着に? 46 00:03:21,711 --> 00:03:25,715 ヘヘッ。 ビルス様っちゅうんは 相当 強えんだな。 47 00:03:25,715 --> 00:03:27,384 まさか お前…。 48 00:03:27,384 --> 00:03:30,053 どれだけ強えか楽しみだな。 49 00:03:30,053 --> 00:03:33,056 (界王)ば… ばか者! えっ? 何だよ。 50 00:03:33,056 --> 00:03:36,059 お前は 何にも分かっておらん。 51 00:03:36,059 --> 00:03:39,729 ビルス様だけは 強さの次元が違うんじゃ。 52 00:03:39,729 --> 00:03:43,400 この世で一番の 破壊神ビルス様じゃぞ。 53 00:03:43,400 --> 00:03:47,070 界王神様だって 目の前にすれば 恐怖のあまり➡ 54 00:03:47,070 --> 00:03:51,741 ちょっと ちびっちゃうほど 気まぐれな破壊神じゃ! 55 00:03:51,741 --> 00:03:55,745 この世で一番っちゅうところ 引かれんな~。 56 00:03:55,745 --> 00:04:04,354 ♬~ 57 00:04:04,354 --> 00:04:07,357 ♬ CHA-LA HEAD-CHA-LA 58 00:04:07,357 --> 00:04:17,757 ♬~ 59 00:05:02,011 --> 00:05:03,711 (ウイス)フゥ…。 60 00:05:26,035 --> 00:05:30,335 (ウイス)フゥ。 起きてください ビルス様。 61 00:05:32,709 --> 00:05:36,045 二度寝は いけませんねぇ。 そもそも ご自分で➡ 62 00:05:36,045 --> 00:05:39,716 この時間に目覚まし爆弾を セットされたんでしょ?➡ 63 00:05:39,716 --> 00:05:42,716 早く起きないと 予備の目覚ましが…。 64 00:05:47,724 --> 00:05:51,060 (ビルス)分かってる。 分かってる。 65 00:05:51,060 --> 00:05:54,397 フゥ…。 この前みたいに➡ 66 00:05:54,397 --> 00:05:57,667 15年も朝寝坊というのは ごめんですからね。 67 00:05:57,667 --> 00:06:00,336 どうしても起きないのでしたら…。 68 00:06:00,336 --> 00:06:02,005 (せき払い) 69 00:06:02,005 --> 00:06:06,005 私が また 目覚めの歌を 披露して差し上げましょうか? 70 00:06:07,677 --> 00:06:09,345 (ウイス)では! 71 00:06:09,345 --> 00:06:12,682 (ビルス) わ… 分かった! 分かったよ。➡ 72 00:06:12,682 --> 00:06:16,682 うう… うう…。 73 00:06:25,361 --> 00:06:29,061 (ビルス)うう… うう… うう…。 74 00:06:30,033 --> 00:06:31,733 (ビルス)うわっ! 75 00:06:32,702 --> 00:06:35,702 (ビルス)うう… うう…。 76 00:06:45,381 --> 00:06:49,385 今回は39年しか寝てないからね。 77 00:06:49,385 --> 00:06:52,388 こんなんじゃ お昼寝レベルだよ。 78 00:06:52,388 --> 00:06:54,390 (ウイス)起床時間を決められたのは➡ 79 00:06:54,390 --> 00:06:56,392 ビルス様ですからね。 80 00:06:56,392 --> 00:06:59,329 ところで 何故 この時間に? 81 00:06:59,329 --> 00:07:02,029 ちょっと気になることがあってね。 82 00:07:05,668 --> 00:07:09,339 ところで ウイス。 僕が眠ってる間に➡ 83 00:07:09,339 --> 00:07:14,677 フリーザは 惑星ベジータを 破壊しておいてくれたのかな? 84 00:07:14,677 --> 00:07:17,347 はい。 跡形もなく。 85 00:07:17,347 --> 00:07:19,015 ああ そう。 86 00:07:19,015 --> 00:07:23,353 あの星の連中は いつまでたっても ろくでなしだったからね。 87 00:07:23,353 --> 00:07:25,753 特に ベジータ王は けちだったね。 88 00:07:27,690 --> 00:07:33,029 僕が破壊してもよかったんだけど やたら遠いじゃない? あの星。 89 00:07:33,029 --> 00:07:34,697 面倒だったからね。 90 00:07:34,697 --> 00:07:38,034 それにしても フリーザも悪いやつだよな。 91 00:07:38,034 --> 00:07:40,703 よっ。 偉そうだし。 92 00:07:40,703 --> 00:07:44,003 今度 会ったら あいつも破壊しちゃおうかな。 93 00:07:45,375 --> 00:07:49,379 (ウイス)それには及びません。 フリーザは倒されました。 94 00:07:49,379 --> 00:07:54,050 えっ? あのフリーザを 倒せるやつなんているの? 95 00:07:54,050 --> 00:07:55,750 お待ちください。 96 00:08:05,995 --> 00:08:09,666 (ビルス)あれ? これって どこかで見たことあるような…。➡ 97 00:08:09,666 --> 00:08:11,668 こいつ 何者だ? 98 00:08:11,668 --> 00:08:13,670 サイヤ人です。➡ 99 00:08:13,670 --> 00:08:17,970 孫 悟空とも カカロットとも 呼ばれているようですが。 100 00:08:19,008 --> 00:08:21,010 うーん…。 101 00:08:21,010 --> 00:08:25,682 サイヤ人は 惑星ベジータと一緒に 滅びたんじゃなかったの? 102 00:08:25,682 --> 00:08:28,017 (ウイス)ほとんどは滅んだのですが➡ 103 00:08:28,017 --> 00:08:32,021 たまたま別の星に行っていた者は 免れております。➡ 104 00:08:32,021 --> 00:08:35,692 ちなみに ベジータ王子も その一人で。 105 00:08:35,692 --> 00:08:39,292 (ビルス)サイヤ人の髪の毛って 黒くなかったっけ? 106 00:08:41,698 --> 00:08:45,998 (ビルス)それにしても サイヤ人が よくフリーザに勝てたね。 107 00:08:55,044 --> 00:08:57,313 ここに来て サイヤ人たちは➡ 108 00:08:57,313 --> 00:09:01,985 超サイヤ人なるものに 変異する技を身に付けたようで。 109 00:09:01,985 --> 00:09:03,653 何だ? 110 00:09:03,653 --> 00:09:07,991 超サイヤ人…。 超サイヤ人…。 111 00:09:07,991 --> 00:09:09,991 超サイヤ人? 112 00:09:11,327 --> 00:09:14,664 そうか。 こういうやつだった。 113 00:09:14,664 --> 00:09:16,332 何がですか。 114 00:09:16,332 --> 00:09:19,002 えーと… 超サイヤ人…。➡ 115 00:09:19,002 --> 00:09:23,339 えー… 超サイヤ人… ゴッド! 116 00:09:23,339 --> 00:09:26,676 夢で見たんだ! こんな感じの➡ 117 00:09:26,676 --> 00:09:30,346 超サイヤ人ゴッドってやつと 戦う夢を! 118 00:09:30,346 --> 00:09:33,683 はあ…。 (ビルス)まだ分からないのか? 119 00:09:33,683 --> 00:09:37,020 予知夢だよ。 予知夢。 120 00:09:37,020 --> 00:09:39,020 (ウイス)夢… ですか。 121 00:09:43,359 --> 00:09:48,359 ビルス様の予知夢って それほど 的中率 高くないでしょう。 122 00:09:49,365 --> 00:09:53,036 (ウイス)この前だって アイドルが ここに引っ越してくるって夢➡ 123 00:09:53,036 --> 00:09:55,371 当たらなかったじゃありませんか。 124 00:09:55,371 --> 00:10:00,071 ばかにしてるな? よし! ついてくるんだ ウイス。 125 00:10:01,310 --> 00:10:05,310 (ビルス)予言魚! 予言魚はおるか? 126 00:10:06,983 --> 00:10:09,283 (予言魚)うわ~! 127 00:10:10,653 --> 00:10:15,324 (ビルス・ウイス)うん…。 (予言魚)ああ… ああ…。 128 00:10:15,324 --> 00:10:18,327 (予言魚)散歩をしていた。 何? 129 00:10:18,327 --> 00:10:21,330 39年前に言ったよね? 130 00:10:21,330 --> 00:10:25,668 39年後に 僕に強敵が現れるって。 131 00:10:25,668 --> 00:10:29,338 (予言魚)うーん…。 言ったかな? 132 00:10:29,338 --> 00:10:31,007 言ったじゃないか。 133 00:10:31,007 --> 00:10:34,343 うーん…。 じゃあ 言った。 134 00:10:34,343 --> 00:10:38,347 ほら。 予言魚の予言と 僕の予知夢。 135 00:10:38,347 --> 00:10:44,353 現れるんだよ 僕の強敵が。 超サイヤ人ゴッドが! 136 00:10:44,353 --> 00:10:48,357 フゥ…。 何とも微妙ですね。➡ 137 00:10:48,357 --> 00:10:52,695 そもそも ビルス様に強敵とは 考えにくいのでは? 138 00:10:52,695 --> 00:10:57,366 まっ 予言魚の言う強敵というのは 大げさとしても➡ 139 00:10:57,366 --> 00:11:00,036 おもしろいやつが 現れそうだろう?➡ 140 00:11:00,036 --> 00:11:03,372 だから 今回は早起きしたんだ。 141 00:11:03,372 --> 00:11:06,375 なるほど。 そうでしたか。➡ 142 00:11:06,375 --> 00:11:10,713 で… サイヤ人たちに お会いになるんですか? 143 00:11:10,713 --> 00:11:16,052 (ビルス)もちろんだ。 超サイヤ人ゴッドを捜さねばな。 144 00:11:16,052 --> 00:11:21,724 超サイヤ人ゴッドですか。 ずいぶん大げさなネーミングですね。 145 00:11:21,724 --> 00:11:23,724 かえって安っぽい。 146 00:11:29,398 --> 00:11:33,736 見つけましたよ。 生き残りのサイヤ人は 主に➡ 147 00:11:33,736 --> 00:11:39,075 4,032の緑の877惑星 地球と呼ばれる星に➡ 148 00:11:39,075 --> 00:11:41,077 5人ほど いるようです。 149 00:11:41,077 --> 00:11:46,415 地球? ああ…。 地球なんて聞いたことないな。 150 00:11:46,415 --> 00:11:51,420 ただ その中の1人 フリーザを倒したサイヤ人は➡ 151 00:11:51,420 --> 00:11:55,091 現在 北の界王の星にいるようですが。 152 00:11:55,091 --> 00:12:00,091 サイヤ人が界王の所に? 怪しいな…。 153 00:12:01,364 --> 00:12:05,701 (ビルス)ウイス そこまでの時間は? (ウイス)およそ26分。 154 00:12:05,701 --> 00:12:09,038 (ビルス) テレビアニメ1話分ほどか…。➡ 155 00:12:09,038 --> 00:12:14,043 遠いなぁ~。 まあ しょうがない。 我慢して行くか。 156 00:12:14,043 --> 00:12:16,343 では 参りましょう。 157 00:12:21,384 --> 00:12:31,060 ♬~ 158 00:12:31,060 --> 00:12:33,062 (悟飯)ブルマさん。 お誕生日…。 159 00:12:33,062 --> 00:12:35,398 (一同)おめでとう! 160 00:12:35,398 --> 00:12:43,406 ♬~ 161 00:12:43,406 --> 00:12:46,409 (ブルマ)えーっ! 来ない? 162 00:12:46,409 --> 00:12:50,413 何で こんなときに 界王様の所で修行なんか。 163 00:12:50,413 --> 00:12:52,415 (ピッコロ)あいつは そういうやつだ。 164 00:12:52,415 --> 00:12:56,815 うん もう! 半年も前から 知らせてたのに。 165 00:12:57,687 --> 00:12:59,355 (悟飯)あれ? ベジータさんは? 166 00:12:59,355 --> 00:13:02,692 トレーニングしてるみたいよ。 167 00:13:02,692 --> 00:13:05,695 本当にもう サイヤ人って。 168 00:13:05,695 --> 00:13:08,364 (牛魔王)ブルマさんの 誕生日パーティーに来るたんびに➡ 169 00:13:08,364 --> 00:13:10,700 5~6kg 太るんだべ。 170 00:13:10,700 --> 00:13:12,702 (ウーロン)ぎょっ! (デンデ・牛魔王)ハハッ。 171 00:13:12,702 --> 00:13:14,370 (クリリン)ところで ブルマさん。 172 00:13:14,370 --> 00:13:17,039 誕生日って 一体 いくつになったんすか? 173 00:13:17,039 --> 00:13:20,042 失礼ね。 そんなこと教えるもんですか。 174 00:13:20,042 --> 00:13:22,044 (18号)ビンゴ大会の景品が➡ 175 00:13:22,044 --> 00:13:25,381 城とか飛行機もあるというのは 本当なんだろうな? 176 00:13:25,381 --> 00:13:28,718 そうよ。 面倒だったら お金に換えてもいいわよ。 177 00:13:28,718 --> 00:13:31,387 (チチ)さすが 世界一の大金持ちだ。 178 00:13:31,387 --> 00:13:35,057 悟空さ ビンゴ大会だけでも 顔出してくれねえかな。 179 00:13:35,057 --> 00:13:36,726 (亀仙人)ブルマよ。 景品に➡ 180 00:13:36,726 --> 00:13:39,729 エッチなDVDはないのか? (ブルマ)ない。 181 00:13:39,729 --> 00:13:42,732 ああ…。 ああ 悟空。➡ 182 00:13:42,732 --> 00:13:45,735 た… 大変だ。 ここだ。 ここに…。 183 00:13:45,735 --> 00:13:47,403 えーっ! ブルマが来んの? 184 00:13:47,403 --> 00:13:50,406 (界王)違う! ビルス様だよ。➡ 185 00:13:50,406 --> 00:13:53,743 破壊神ビルス様が ここに向かって やって来る。 186 00:13:53,743 --> 00:13:56,078 おっ? えっ? お… おっ? 187 00:13:56,078 --> 00:13:58,347 オラ 何も感じねえけど? 188 00:13:58,347 --> 00:14:01,350 (界王)神の気配は お前たちには分からん。 189 00:14:01,350 --> 00:14:05,688 いいか。 くれぐれも ばかな行動は慎むんだぞ。 190 00:14:05,688 --> 00:14:09,358 大丈夫だって。 言っただろう? 191 00:14:09,358 --> 00:14:12,361 よっしゃー! あっ? 192 00:14:12,361 --> 00:14:16,699 心配だ…。 おっ? 悟空! うちに隠れていろ! 193 00:14:16,699 --> 00:14:19,702 えっ? 何だ…。 早く! 194 00:14:19,702 --> 00:14:22,038 早くったって…。 195 00:14:22,038 --> 00:14:24,738 (界王)急げ! へいへい。 196 00:14:26,042 --> 00:14:31,714 ハァ…。 何でだろう? 何で ビルス様がここに? 197 00:14:31,714 --> 00:14:35,014 ≪(ビルス)何ででしょうね? (界王)はっ! ああ…。 198 00:14:38,721 --> 00:14:40,321 うん? 199 00:14:42,391 --> 00:14:44,393 (界王)こ… これは ビルス様。➡ 200 00:14:44,393 --> 00:14:48,397 こ… こんな所に… よ… ようこそ。➡ 201 00:14:48,397 --> 00:14:51,734 わざわざ おいでいただきました。 (ビルス)うん。 202 00:14:51,734 --> 00:14:53,736 (ビルスの あくび) 203 00:14:53,736 --> 00:14:58,674 (ビルス)久しぶりだねぇ。 北の界王。 204 00:14:58,674 --> 00:15:03,679 それにしても 君の星って 小さいんだね。 205 00:15:03,679 --> 00:15:07,016 (界王)えっ…。 ハ… ハハッ。 も… 申し訳ありません。➡ 206 00:15:07,016 --> 00:15:09,716 窮屈で失礼いたします。 207 00:15:10,686 --> 00:15:14,690 昔 ビルス様が破壊して 小さくなってしまったんですよ。 208 00:15:14,690 --> 00:15:17,026 かくれんぼで負けた腹いせに。 209 00:15:17,026 --> 00:15:18,694 えっ? そうだったかな。 210 00:15:18,694 --> 00:15:21,697 アハハハ…。 ところで…。➡ 211 00:15:21,697 --> 00:15:24,700 ビルス様が なぜ このような所に? 212 00:15:24,700 --> 00:15:29,372 ああ。 ちょっと そこにいる サイヤ人に用があってね。 213 00:15:29,372 --> 00:15:31,374 えーっ? やべえ! 214 00:15:31,374 --> 00:15:33,042 ≪(ビルス)出てきなさい。 215 00:15:33,042 --> 00:15:35,711 (界王)ああ…。 これは 大変 失礼いたしました。 216 00:15:35,711 --> 00:15:39,048 悟空! ビルス様にごあいさつを。 えっ…。 217 00:15:39,048 --> 00:15:40,748 おっ? 218 00:15:42,051 --> 00:15:44,387 ハハッ。 おっす。 オラ ご…。 219 00:15:44,387 --> 00:15:47,056 全く! ううっ…。 220 00:15:47,056 --> 00:15:49,058 (界王)絶対 言うと思った。➡ 221 00:15:49,058 --> 00:15:52,395 お前も いい年なんだから あいさつぐらい きちんとせい。 222 00:15:52,395 --> 00:15:54,063 うん? 223 00:15:54,063 --> 00:15:59,335 あっ ど… どうも。 こんちは。 オラ… じゃなくって…。 224 00:15:59,335 --> 00:16:03,672 私は 孫 悟空と おっしゃいます… です。 225 00:16:03,672 --> 00:16:09,345 おはよう。 ところで 君に尋ねたいことがあるんだけど。 226 00:16:09,345 --> 00:16:11,013 えーと…。 227 00:16:11,013 --> 00:16:13,015 (ウイス)うん? (ビルス)えー… 超…。 228 00:16:13,015 --> 00:16:16,352 超サイヤ人ゴッドです。 (ビルス)そうそう。 229 00:16:16,352 --> 00:16:20,689 その超サイヤ人ゴッドっていう 存在を知ってるかね? 230 00:16:20,689 --> 00:16:23,025 超サイヤ人ゴッド? 231 00:16:23,025 --> 00:16:26,028 ただの超サイヤ人なら 知ってっけど➡ 232 00:16:26,028 --> 00:16:28,697 そのゴッドっちゅうのは 聞いたことねえなぁ。 233 00:16:28,697 --> 00:16:30,699 うーん…。 あっ! 234 00:16:30,699 --> 00:16:33,035 聞いたことねえです。 235 00:16:33,035 --> 00:16:38,707 私も 超サイヤ人ゴッドというのは 初めて聞きましたが。 236 00:16:38,707 --> 00:16:40,307 ああ そう。 237 00:16:42,378 --> 00:16:44,713 (ビルス) このウイスから聞いたんだけど➡ 238 00:16:44,713 --> 00:16:48,384 君がフリーザを倒したんだって? フリーザ? 239 00:16:48,384 --> 00:16:52,721 あ… ああ。 確かにオラが倒した… です。 240 00:16:52,721 --> 00:16:55,721 (ビルス)うん。 うーん…。 241 00:16:56,992 --> 00:17:00,329 (ビルス)うーん…。 242 00:17:00,329 --> 00:17:03,332 今の君には倒せそうもないけど➡ 243 00:17:03,332 --> 00:17:06,001 変異して パワーアップするらしいね。 244 00:17:06,001 --> 00:17:08,337 超サイヤ人ってのに。 245 00:17:08,337 --> 00:17:11,674 さようでございます。 よくご存じで。 246 00:17:11,674 --> 00:17:15,974 (ビルス)でも ゴッドというのは知らないか…。 247 00:17:18,681 --> 00:17:24,687 ウイス。 地球という星にいる ベジータ王子も その超サイヤ人に? 248 00:17:24,687 --> 00:17:28,691 はい。 ほかにも3人。 全員が変異できるようです。 249 00:17:28,691 --> 00:17:32,361 そ… そこまで ご存じでしたか。 250 00:17:32,361 --> 00:17:36,365 (ビルス)全員か。 それは怪しいね。➡ 251 00:17:36,365 --> 00:17:40,369 では 地球に行けば 何か つかめるかなぁ? 252 00:17:40,369 --> 00:17:42,037 ビ… ビルス様。 253 00:17:42,037 --> 00:17:45,374 ほかのサイヤ人たちも 知らないと思いますが。 254 00:17:45,374 --> 00:17:49,044 (ビルス)ちゃんと聞いてみないと 分からないじゃない。 255 00:17:49,044 --> 00:17:51,380 行ってみるかな 地球へ。 256 00:17:51,380 --> 00:17:53,716 (界王)あのー…。 (ビルス)うん? 257 00:17:53,716 --> 00:17:56,652 まさか 破壊したりしませんよね? 258 00:17:56,652 --> 00:17:58,988 気に障ったりしなければね。 259 00:17:58,988 --> 00:18:00,656 あのさ…。 (ビルス)うん? 260 00:18:00,656 --> 00:18:03,659 あんた… じゃなくて ビルス様➡ 261 00:18:03,659 --> 00:18:05,661 めちゃめちゃすごいって 聞いたけど➡ 262 00:18:05,661 --> 00:18:09,331 ちょっとだけ 見せてくれねえかな… です。 263 00:18:09,331 --> 00:18:13,335 僕の力を見たいの? どうやって? 264 00:18:13,335 --> 00:18:16,672 ちょっとだけでいいから オラと試合してほしいな。 265 00:18:16,672 --> 00:18:19,008 悟空! いいかげんにせい! 266 00:18:19,008 --> 00:18:21,343 長いこと生きてきたけど➡ 267 00:18:21,343 --> 00:18:25,014 そんなユニークなせりふを 聞いたのは初めてだよ。 268 00:18:25,014 --> 00:18:30,686 ずいぶん自信家だねぇ。 それとも ただの おばかさんなのかな? 269 00:18:30,686 --> 00:18:32,354 はい! おばかさん! 270 00:18:32,354 --> 00:18:34,690 ただの おばかさんでございます。 えっ? 271 00:18:34,690 --> 00:18:36,692 (ビルス)いいよ。 (界王)ああ…。 272 00:18:36,692 --> 00:18:39,361 じゃあ フルパワーでかかってきなさい。 273 00:18:39,361 --> 00:18:42,698 サンキュー! じゃなくて ありがとうございます。 274 00:18:42,698 --> 00:18:44,366 ハァ…。 275 00:18:44,366 --> 00:18:46,702 でも いきなりフルパワーでいいんか? 276 00:18:46,702 --> 00:18:48,704 えっ? けがしたって怒って➡ 277 00:18:48,704 --> 00:18:51,373 この星を破壊したり しねえでくれよ。 278 00:18:51,373 --> 00:18:54,710 約束しましょう。 さあ どうぞ。 279 00:18:54,710 --> 00:18:59,010 ああーっ! ああーっ! 280 00:19:01,317 --> 00:19:03,017 じゃあ。 281 00:19:06,655 --> 00:19:09,655 (悟空)まず これが超サイヤ人。 282 00:19:13,662 --> 00:19:16,665 (悟空)そして 超サイヤ人2。 283 00:19:16,665 --> 00:19:18,667 うーん。 284 00:19:18,667 --> 00:19:23,267 はーっ! 285 00:19:27,676 --> 00:19:32,348 (悟空)これが最強の 超サイヤ人3だ! 286 00:19:32,348 --> 00:19:35,348 (界王)逃げろ バブルス! (バブルス)ホホッ。 287 00:19:37,019 --> 00:19:39,688 (ビルス)おやおや。 これは驚いた。➡ 288 00:19:39,688 --> 00:19:43,359 確かに ただのほら吹きでは ないようですね。 289 00:19:43,359 --> 00:19:47,363 フフッ。 だろう? 何なら 2に戻してやろうか? 290 00:19:47,363 --> 00:19:50,366 (ビルス)いやいや。 そのままで結構。 うん? 291 00:19:50,366 --> 00:19:52,368 さあ 始めなさい。 292 00:19:52,368 --> 00:19:55,037 なめてんな? よーし! 293 00:19:55,037 --> 00:19:56,639 フッ。 294 00:19:56,639 --> 00:19:58,239 どりゃー! 295 00:19:59,642 --> 00:20:01,977 ふっ! でやっ! 296 00:20:01,977 --> 00:20:04,677 ああっ! うわーっ! 297 00:20:06,315 --> 00:20:08,015 うわっ! フフッ。 298 00:20:08,984 --> 00:20:11,684 うわーっ! 299 00:20:13,989 --> 00:20:15,689 でやーっ! 300 00:20:25,334 --> 00:20:29,672 げげっ! うりゃー! 301 00:20:29,672 --> 00:20:31,272 どりゃー! 302 00:20:36,345 --> 00:20:39,348 でやー! たたたた…。 303 00:20:39,348 --> 00:20:41,048 うわっ! 304 00:20:46,021 --> 00:20:48,721 おりゃー! 305 00:20:55,030 --> 00:20:56,699 えーっ! 306 00:20:56,699 --> 00:20:58,699 くっ…。 307 00:21:03,038 --> 00:21:04,707 フフッ。 308 00:21:04,707 --> 00:21:06,307 うおっ…。 309 00:21:14,717 --> 00:21:18,721 (ビルスの口笛) 310 00:21:18,721 --> 00:21:21,056 (界王の慌てる声) (ウイス)では 出発します。 311 00:21:21,056 --> 00:21:22,725 (ビルス)オッケー。 (界王)ええっ? 312 00:21:22,725 --> 00:21:25,025 またね 北の界王。 313 00:21:37,072 --> 00:21:39,074 うう…。 314 00:21:39,074 --> 00:21:43,078 (バブルス)オッ? (界王)ハァ…。 生きておったか。 315 00:21:43,078 --> 00:21:45,378 大ばか者め。 316 00:21:48,751 --> 00:21:54,351 そうだ。 こうしちゃおれん。 一刻も早くベジータに伝えないと。 317 00:21:56,091 --> 00:21:57,791 (ベジータ)てやっ! 318 00:21:58,694 --> 00:22:00,294 (ベジータ)てやっ! とうっ! 319 00:22:04,366 --> 00:22:06,066 (ベジータ)てやっ! 320 00:22:07,369 --> 00:22:10,372 (ベジータ)てやー! ≪(界王)ベジータよ 界王だ。 321 00:22:10,372 --> 00:22:12,072 (ベジータ)おっ? 322 00:22:21,717 --> 00:22:24,052 界王が 俺に何の用だ? 323 00:22:24,052 --> 00:22:26,388 これから言うことをよく聞け。➡ 324 00:22:26,388 --> 00:22:30,058 すぐ そこへ 破壊神ビルス様が行く。 325 00:22:30,058 --> 00:22:31,727 (ベジータ)破壊神だと? 326 00:22:31,727 --> 00:22:34,396 聞いたことのある名前だな。 327 00:22:34,396 --> 00:22:38,066 (界王)とにかく ビルス様が そっちへ到着されても➡ 328 00:22:38,066 --> 00:22:41,737 絶対に ぜーったいに 手を出すんじゃない。➡ 329 00:22:41,737 --> 00:22:46,742 さもなくば 地球そのものが 消滅することになってしまうんだ。 330 00:22:46,742 --> 00:22:48,744 地球が消滅? 331 00:22:48,744 --> 00:22:50,412 ≪(界王) 悟空も よけいなことをして➡ 332 00:22:50,412 --> 00:22:54,416 あっさりやられた。 (ベジータ)何だと? カカロットが? 333 00:22:54,416 --> 00:22:59,688 超サイヤ人3の悟空が たった2発で虫の息だ。 334 00:22:59,688 --> 00:23:01,988 たった2発… だと? 335 00:23:03,358 --> 00:23:07,758 ≪(界王)頼むぞ。 地球の命運は お前に懸かっておる。 336 00:23:10,365 --> 00:23:12,065 ううっ…。 337 00:23:13,368 --> 00:23:15,704 あ… あ…。 338 00:23:15,704 --> 00:23:22,044 ハァ。 本当にすげえや。 あんなやつがいるなんて。 339 00:23:22,044 --> 00:23:26,344 超サイヤ人ゴッド… とか言ってたな。 340 00:23:29,051 --> 00:23:31,386 (ブルマ) やっと来たのね ベジータ。➡ 341 00:23:31,386 --> 00:23:34,056 あら せっかくの 妻の誕生日パーティーに➡ 342 00:23:34,056 --> 00:23:36,391 何で 戦闘服なんか着てんのよ。 343 00:23:36,391 --> 00:23:39,394 何? やけにブルーになっちゃって。➡ 344 00:23:39,394 --> 00:23:41,063 ははーん。 愛する妻が➡ 345 00:23:41,063 --> 00:23:44,399 また1歳 年を取るのが ショックなのかしら?➡ 346 00:23:44,399 --> 00:23:48,737 いいわよね サイヤ人は。 年を取らなくてさ。 347 00:23:48,737 --> 00:23:51,740 うん? (ベジータ)うっ… 黙れ! 348 00:23:51,740 --> 00:23:54,743 (一同)あ…。 349 00:23:54,743 --> 00:23:57,346 何が黙れよ! フン! 350 00:23:57,346 --> 00:23:59,681 (ベジータ) 《何なんだ? この胸騒ぎは。➡ 351 00:23:59,681 --> 00:24:03,685 このベジータ様が 恐怖で震えているのか?》 352 00:24:03,685 --> 00:24:05,285 何よ もう! 353 00:24:06,688 --> 00:24:08,357 (ベジータ)《破壊神ビルス。➡ 354 00:24:08,357 --> 00:24:11,360 間違いなく どこかで会った気はするが…》 355 00:24:11,360 --> 00:24:13,695 ≪(ビルス) やあ ベジータ王子だろう?➡ 356 00:24:13,695 --> 00:24:16,031 すっかり大人になったじゃないか。 (ブルマ)うん? 357 00:24:16,031 --> 00:24:18,367 ≪(ビルス) 君たちの言う 気ってやつは➡ 358 00:24:18,367 --> 00:24:21,767 神様相手には 通じないみたいだねぇ。 359 00:24:22,704 --> 00:24:24,304 ああっ! 360 00:24:26,375 --> 00:24:28,775 思い出してくれたかな? 361 00:24:29,711 --> 00:24:31,380 (ベジータ)《思い出した!》 362 00:24:31,380 --> 00:24:37,386 前に会ったのは 君が まだ 小さな子どものころだったよね。 363 00:24:37,386 --> 00:24:39,388 覚えてないか? 364 00:24:39,388 --> 00:24:42,057 君のお父さんである ベジータ王には➡ 365 00:24:42,057 --> 00:24:44,757 ずいぶん ごちそうしてもらったんだよ。 366 00:24:54,736 --> 00:24:57,673 (ベジータ王)《う… うう…》 367 00:24:57,673 --> 00:24:59,341 (ベジータ王)《ううっ!➡ 368 00:24:59,341 --> 00:25:02,344 うう… うう…》 369 00:25:02,344 --> 00:25:04,012 《あっ!》 370 00:25:04,012 --> 00:25:06,348 (ベジータ王)《うう… うう…》 371 00:25:06,348 --> 00:25:08,048 《あっ…》 372 00:25:11,019 --> 00:25:13,021 (ベジータ)破壊神ビルス…。 373 00:25:13,021 --> 00:25:15,691 うん。 (ベジータ)様。 374 00:25:15,691 --> 00:25:19,027 (ベジータ)《界王が言っていたのは 大げさでも何でもない。➡ 375 00:25:19,027 --> 00:25:21,697 こいつはやばい。 やばすぎるぞ》 376 00:25:21,697 --> 00:25:23,365 (ビルス)うん…。 何だか➡ 377 00:25:23,365 --> 00:25:26,034 楽しそうなことを しているようだね。 378 00:25:26,034 --> 00:25:29,037 それに すごーく いい匂いがする。 379 00:25:29,037 --> 00:25:33,041 あ… ああ。 これは 俺の妻の 誕生日パーティーなんです。 380 00:25:33,041 --> 00:25:36,712 奥さんか。 じゃあ ちょっと ごあいさつしておかなきゃ。 381 00:25:36,712 --> 00:25:38,380 あ… あっ…。 (ウイス)ビルス様。 382 00:25:38,380 --> 00:25:41,049 (ビルス)おお そうだ。 肝心なこと。 383 00:25:41,049 --> 00:25:42,718 あ…。 あっ! 384 00:25:42,718 --> 00:25:48,056 君さ 超サイヤ人ゴッドっていう 名前に聞き覚えない? 385 00:25:48,056 --> 00:25:51,727 超サイヤ人ゴッド? (ビルス)知らないか。 386 00:25:51,727 --> 00:25:54,730 やはり 予知夢が間違っているのでは? 387 00:25:54,730 --> 00:25:56,665 僕に間違いはない! 388 00:25:56,665 --> 00:26:00,002 ホホホッ。 結構ございますよ。 389 00:26:00,002 --> 00:26:02,337 (ビルス)ちょっと いらいらしてきちゃった。 390 00:26:02,337 --> 00:26:04,006 あ… えっ…。 ≪(ブルマ)あら。➡ 391 00:26:04,006 --> 00:26:06,008 妻に黙れと言ったベジータ。 (ビルス)うん? 392 00:26:06,008 --> 00:26:08,010 (ブルマ)こちらは? (ベジータ)あ… ああ。 393 00:26:08,010 --> 00:26:10,679 こ… こちらは ビルスさんと…。 394 00:26:10,679 --> 00:26:14,349 ウイスと申します。 (ブルマ)まあ お知り合い? 395 00:26:14,349 --> 00:26:16,351 こんにちは。 私はブルマ。 (ベジータ)あ…。 396 00:26:16,351 --> 00:26:19,688 ベジータの美人妻よ。 397 00:26:19,688 --> 00:26:22,024 (ウイス・ビルス)こんにちは ブルマさん。 398 00:26:22,024 --> 00:26:23,692 あら あんたの知り合いにしちゃ➡ 399 00:26:23,692 --> 00:26:25,694 上品な方たちね。 (ベジータ)うっ…。 400 00:26:25,694 --> 00:26:31,033 でも 地球の方じゃなさそうね。 宇宙人でしょ? 宇宙人。 401 00:26:31,033 --> 00:26:32,701 も… もういいだろう。 402 00:26:32,701 --> 00:26:36,705 たまたま地球に寄ったら ベジータ君をお見かけしましてね。 403 00:26:36,705 --> 00:26:40,375 観光なの? よかったら 一緒にパーティーしていかない? 404 00:26:40,375 --> 00:26:43,378 フフッ。 歓迎するわよ。 (ベジータ)お… おい! 405 00:26:43,378 --> 00:26:47,382 それは申し訳ありません。 実は さっきから➡ 406 00:26:47,382 --> 00:26:50,782 とてもおいしそうな食事が 目に入りましてね。 407 00:26:52,054 --> 00:26:54,389 (ブルマ)どうぞどうぞ。➡ 408 00:26:54,389 --> 00:26:56,658 フフッ。 さあ。 さあさあ 行きましょ。 409 00:26:56,658 --> 00:26:59,327 (ウイス)ウフッ。 ウフフフ…。 410 00:26:59,327 --> 00:27:02,330 ああ…。 ハァ…。 411 00:27:02,330 --> 00:27:14,676 ♬~ 412 00:27:14,676 --> 00:27:21,349 (歓声) 413 00:27:21,349 --> 00:27:24,686 (プーアル)ヤムチャ様も 踊ってくださいよ。 414 00:27:24,686 --> 00:27:27,689 (ピラフ)一体どこにあるんだ? ドラゴンボールは。 415 00:27:27,689 --> 00:27:31,026 ここに 7個すべて そろっているはずなのに。➡ 416 00:27:31,026 --> 00:27:33,361 なぜ 願いをかなえんのか 分からんが➡ 417 00:27:33,361 --> 00:27:37,699 われわれにはラッキーだぞ。 フフフ…。 418 00:27:37,699 --> 00:27:40,368 次の狙いは大金持ちだ! 419 00:27:40,368 --> 00:27:44,039 (シュウ)えーっ? (マイ)世界征服ではないのですか? 420 00:27:44,039 --> 00:27:49,711 まずは大金を手に入れるのが先だ。 貧乏暮らしは もうたくさんだ。 421 00:27:49,711 --> 00:27:51,713 こんな子どもみたいな姿だと➡ 422 00:27:51,713 --> 00:27:54,716 アルバイトにも 雇ってもらえなかったじゃないか。 423 00:27:54,716 --> 00:27:56,716 え… ええ。 (シュウ)まあ…。 424 00:27:57,652 --> 00:28:01,652 俺様は ピラフ大王なんだぞ! 425 00:28:03,992 --> 00:28:07,996 この前 やっと神龍に 願いをかなえてもらったのに➡ 426 00:28:07,996 --> 00:28:12,334 ピラフ様が 「若くしてくれ!」なんて言うから。 427 00:28:12,334 --> 00:28:15,670 だ… だがな 老人で世界征服しても➡ 428 00:28:15,670 --> 00:28:18,006 すぐ ぽっくり逝ったんじゃ 意味がない。 429 00:28:18,006 --> 00:28:20,342 とはいえ 若くなり過ぎでちゅ。 430 00:28:20,342 --> 00:28:24,742 俺は助かった。 とっくに犬の寿命を超えてたし。 431 00:28:27,349 --> 00:28:31,019 ごちゃごちゃ言ってないで 早くドラゴンボールを捜せ! 432 00:28:31,019 --> 00:28:34,022 最悪 金めの物だけでも 頂いていくぞ。 433 00:28:34,022 --> 00:28:36,024 (マイ・シュウ)ははっ! (ピラフ)てやっ! 434 00:28:36,024 --> 00:28:38,724 (シュウ)さささ…。 (マイ)たたた…。 435 00:28:39,694 --> 00:28:42,697 (マイ)あっ! ピ… ピラフ様。 (ピラフ)何だ? 436 00:28:42,697 --> 00:28:44,297 (マイ)こ… これ…。 437 00:28:45,367 --> 00:28:47,369 (ピラフ)なになに? (シュウ)おっ? 438 00:28:47,369 --> 00:28:50,769 (ピラフ)うん? ビンゴの景品? 439 00:28:56,044 --> 00:28:57,646 (マイ)うん? (ピラフ)うん? 440 00:28:57,646 --> 00:29:00,649 (マイ・ピラフ・シュウ)おおっ! おおーっ! 441 00:29:00,649 --> 00:29:02,651 (マイ)もしかして…。 (シュウ)これ全部? 442 00:29:02,651 --> 00:29:04,319 (ピラフ)景品なのか? 443 00:29:04,319 --> 00:29:07,656 (マイ)お城が景品だなんて! (シュウ)すごーい! 444 00:29:07,656 --> 00:29:10,256 くそー! 何て ぜいたくな連中だ! 445 00:29:12,327 --> 00:29:13,995 (ピラフ)しゃー! (シュウ・マイ)うん? 446 00:29:13,995 --> 00:29:16,695 (ピラフ)落書きしてやるー! 447 00:29:17,666 --> 00:29:21,670 (ピラフ) この! この! この! フフン! 448 00:29:21,670 --> 00:29:23,670 お下劣です。 449 00:29:27,676 --> 00:29:31,012 (ピラフ)むむむ…。 まさか この城の中にあるとか。 450 00:29:31,012 --> 00:29:33,682 ≪(シュウ)ピラフ様! (ピラフ)うん? あったか? 451 00:29:33,682 --> 00:29:38,019 (シュウ)参加賞が 極上ハムの 詰め合わせセット10年分です。 452 00:29:38,019 --> 00:29:40,021 (ピラフ)うう…。 453 00:29:40,021 --> 00:29:43,358 2~3箱 頂いておけ。 (シュウ)ヤッホーイ! 454 00:29:43,358 --> 00:29:45,360 (マイ)2等賞にパッチン。➡ 455 00:29:45,360 --> 00:29:47,696 ああっ! (ピラフ)おおっ! 456 00:29:47,696 --> 00:29:50,699 何て ばかでかい ダイヤモンドなんだ! 457 00:29:50,699 --> 00:29:52,701 頂いておきなさい。 458 00:29:52,701 --> 00:29:56,972 (マイ)しかし これが2等賞なら…。 (シュウ)1等賞は…。 459 00:29:56,972 --> 00:30:00,308 (シュウ・マイ・ピラフ)おおーっ! 460 00:30:00,308 --> 00:30:03,645 (シュウ)あっさり見つかりましたね。 (マイ)ピラフ様。 461 00:30:03,645 --> 00:30:06,982 ほ… 本当に 7個すべて そろっておるぞ。 462 00:30:06,982 --> 00:30:13,655 万歳! やったー! 万歳! 万歳! やったー! 463 00:30:13,655 --> 00:30:15,323 ピラフ様。 もう ここで➡ 464 00:30:15,323 --> 00:30:17,323 願いをかなえてしまいましょう。 465 00:30:18,326 --> 00:30:19,995 愚か者。 (シュウ)うっ。 466 00:30:19,995 --> 00:30:23,999 こんな所で神龍を出したら 天井が崩れ落ちてしまうだろう。 467 00:30:23,999 --> 00:30:26,299 ≪(トランクス)こら! お前たち。 (シュウ・マイ・ピラフ)おっ? 468 00:30:28,670 --> 00:30:30,672 (トランクス)そこで何やってんの? 469 00:30:30,672 --> 00:30:32,340 (ピラフ・シュウの慌てる声) 470 00:30:32,340 --> 00:30:35,343 (マイ)私たち ここのお子様のお友達でちゅ。 471 00:30:35,343 --> 00:30:38,013 (トランクス)えっ? 俺の友達? (ピラフ・シュウ)えっ! 472 00:30:38,013 --> 00:30:40,015 お… お前 この家の子どもか? 473 00:30:40,015 --> 00:30:42,017 猿がしゃべった! (マイ・シュウ)さ…。 474 00:30:42,017 --> 00:30:44,019 さ…。 (マイ)あっ。 475 00:30:44,019 --> 00:30:47,689 誰が猿だ。 俺様はピラフ大王だぞ! 476 00:30:47,689 --> 00:30:49,357 えーっ? (マイ)うわー。 477 00:30:49,357 --> 00:30:51,693 私たち 泥棒に来てるんですよ。 478 00:30:51,693 --> 00:30:53,695 本名 名乗って どうするんですか。 479 00:30:53,695 --> 00:30:55,363 あっ。 (シュウ)えっ。 480 00:30:55,363 --> 00:30:57,699 (トランクス)おーい 悟天! こっちに来てみろよ。➡ 481 00:30:57,699 --> 00:30:59,367 おもしろい猿がいるぞ。 482 00:30:59,367 --> 00:31:01,036 ≪(ピラフ)猿じゃない! (悟天)えっ? 483 00:31:01,036 --> 00:31:05,373 おい 子ども 静かにしろ。 痛い目に遭いたいか。 484 00:31:05,373 --> 00:31:07,375 (悟天)何? (トランクス)ほれ。 485 00:31:07,375 --> 00:31:09,044 (ピラフ・マイ・シュウ)あっ! 486 00:31:09,044 --> 00:31:12,047 (マイ)あ… あの個性的なヘアスタイル…。 487 00:31:12,047 --> 00:31:14,747 (ピラフ・シュウ)すごく見覚えが…。 488 00:31:19,387 --> 00:31:21,723 退散だー! 489 00:31:21,723 --> 00:31:23,391 (マイ・シュウ)はい! 490 00:31:23,391 --> 00:31:29,064 (シュウ・マイ・ピラフの おびえる声) 491 00:31:29,064 --> 00:31:30,764 (マイ)あっ。 492 00:31:32,400 --> 00:31:34,100 (悟天)うん? (マイ)うわっ。 493 00:31:38,406 --> 00:31:41,076 これは やる! (トランクス)えっ? 494 00:31:41,076 --> 00:31:43,078 (マイ)ふんっ! (トランクス)あ… ああ。 495 00:31:43,078 --> 00:31:44,778 あ…。 496 00:31:47,082 --> 00:31:49,782 ピラフ様! 待ってー! 497 00:31:51,086 --> 00:31:55,423 (悟天)うん? うわっ。 本当に変わった猿と犬だったね。 498 00:31:55,423 --> 00:31:57,025 (トランクス)おう。 499 00:31:57,025 --> 00:32:01,029 (悟天)ねえ。 そのきれいな石を プレゼントした女の子は誰? 500 00:32:01,029 --> 00:32:02,697 (悟天)トランクス君の友達? 501 00:32:02,697 --> 00:32:05,700 あの子は俺のガールフレンド。 502 00:32:05,700 --> 00:32:08,703 えっ! (トランクス)どうだ。 すごいだろう。 503 00:32:08,703 --> 00:32:10,372 おつきあいしてるってこと? 504 00:32:10,372 --> 00:32:14,709 うっ…。 ま… まあな。 手をつないだことだってあるぜ。 505 00:32:14,709 --> 00:32:16,711 すごいな~。 506 00:32:16,711 --> 00:32:20,011 ま… まあな。 (悟天)すごいな~。 507 00:32:23,385 --> 00:32:26,785 (ピラフ・シュウ・マイ)ひえー! 508 00:32:28,390 --> 00:32:31,059 くそー! 何で あいつが ここに? 509 00:32:31,059 --> 00:32:33,061 あいつも 子どものままでしたね。 510 00:32:33,061 --> 00:32:37,065 おかげで ドラゴンボールを 頂けなかったではないか。 511 00:32:37,065 --> 00:32:40,402 (マイ)オホホホ…。 オホホホ…。 512 00:32:40,402 --> 00:32:43,071 (ピラフ)何だ 気持ち悪い! (マイ)とくと ご覧あれ。 513 00:32:43,071 --> 00:32:45,740 ほら これを! (ピラフ・シュウ)ああーっ! 514 00:32:45,740 --> 00:32:49,744 あいつらを ダイヤモンドで 目をくらませてやりました。 515 00:32:49,744 --> 00:32:53,748 四星球が盗まれていることなど 気付きますまい。 516 00:32:53,748 --> 00:32:55,417 オーッホホホ…。 517 00:32:55,417 --> 00:32:58,353 うわーっ! でかした マイ! (マイ)はい。 518 00:32:58,353 --> 00:33:00,021 待て待て。 (マイ)はっ? 519 00:33:00,021 --> 00:33:02,357 たった1個じゃ 願いがかなわんぞ。 520 00:33:02,357 --> 00:33:05,026 ご案じ召さるな ピラフ様。 521 00:33:05,026 --> 00:33:10,031 こいつを返してほしかったら 100万ゼニーよこすのだ!って➡ 522 00:33:10,031 --> 00:33:12,367 要求するんですよ。 523 00:33:12,367 --> 00:33:18,373 ふーん。 フフッ。 あの女の子が トランクスのガールフレンド? 524 00:33:18,373 --> 00:33:22,710 誰の血を引いたか知らないけど 隅に置けない子ねぇ。 525 00:33:22,710 --> 00:33:24,379 やるじゃない。 (トランクス)痛っ。 526 00:33:24,379 --> 00:33:27,382 (悟天)すごいな~。 (トランクス)ま… まあな。 527 00:33:27,382 --> 00:33:29,382 (ブルマ)こっちに呼んであげなさい。 (トランクス)えっ…。 528 00:33:32,053 --> 00:33:33,721 (マイ)ああっ。 (トランクス)やあ。 529 00:33:33,721 --> 00:33:38,059 お坊ちゃま 今 お空を 飛んでおいでになられました? 530 00:33:38,059 --> 00:33:40,395 そんなことよりさ 俺➡ 531 00:33:40,395 --> 00:33:45,066 君のこと つい かっこつけて ガールフレンドだって言っちゃってさ…。 532 00:33:45,066 --> 00:33:46,734 わ… 私のことを…。 533 00:33:46,734 --> 00:33:48,736 お前じゃない! (シュウ)私で? 534 00:33:48,736 --> 00:33:51,072 何でだよ! こっちの女の子。 535 00:33:51,072 --> 00:33:52,740 (マイ)はっ? (シュウ・ピラフ)うん? 536 00:33:52,740 --> 00:33:57,011 私か? 私が あんたのような お子ちゃまと? 537 00:33:57,011 --> 00:34:01,015 君だって お子ちゃまじゃないか。 (マイ)えっ? あ…。 あっ そっか。 538 00:34:01,015 --> 00:34:04,686 悪いけどさ ちょっと ガールフレンドのふりしてよ。 539 00:34:04,686 --> 00:34:08,356 ガ… ガールフレンドのふりって どうすればいいのだ? 540 00:34:08,356 --> 00:34:10,692 そりゃあ 手をつないだりとか…。 541 00:34:10,692 --> 00:34:15,697 て… 手を? 嫌ぁ! 近頃の子どもは 何て不良なのだ。 542 00:34:15,697 --> 00:34:18,366 ごちそう いっぱい 食べてっていいからさ。 543 00:34:18,366 --> 00:34:20,034 ごちそう? (ピラフ)ハハッ。 544 00:34:20,034 --> 00:34:23,705 ビンゴ大会だってあるんだぜ。 (シュウ・ピラフ)いいですとも! 545 00:34:23,705 --> 00:34:26,708 (ピラフ)ええい 来い! (シュウ)少々お待ちを。 546 00:34:26,708 --> 00:34:29,377 ピラフ様。 いくら子どもとはいえ➡ 547 00:34:29,377 --> 00:34:33,047 初めて会った その日に て… 手をつなぐなどと 私には…。 548 00:34:33,047 --> 00:34:36,050 お前なぁ。 実は もう いい年じゃないか。 549 00:34:36,050 --> 00:34:38,386 ピラフ様とて 言っていいことと悪いことが。 550 00:34:38,386 --> 00:34:40,722 うっ…。 やるのだ マイ。 551 00:34:40,722 --> 00:34:44,058 ごちそうとビンゴのためだ。 そして…。 552 00:34:44,058 --> 00:34:46,728 そこでドラゴンボールを…。 (ピラフ)うん? うん?➡ 553 00:34:46,728 --> 00:34:49,731 あのおばさん どこかで見たことが…。 554 00:34:49,731 --> 00:35:02,343 ♬~ 555 00:35:02,343 --> 00:35:05,013 (ピラフ)あ… あのときの…。 556 00:35:05,013 --> 00:35:07,682 (シュウ)やっぱり そうですよねぇ。➡ 557 00:35:07,682 --> 00:35:10,351 さっきの小僧と あのとき一緒にいた。 558 00:35:10,351 --> 00:35:12,020 (ピラフ・マイ・シュウ)ああ…。 559 00:35:12,020 --> 00:35:14,355 完全に 嫌な予感しかしない。 560 00:35:14,355 --> 00:35:17,755 さあ 行こう。 (ピラフ・マイ・シュウ)は… はい。 561 00:35:19,027 --> 00:35:22,027 (ビルス)この たこ焼きという玉 興味深いぞ。 562 00:35:23,364 --> 00:35:25,700 うーん。 とても美味だ。 563 00:35:25,700 --> 00:35:28,036 ソース味とやらも しょうゆ味とやらも➡ 564 00:35:28,036 --> 00:35:29,704 どちらも いけるぞ。 565 00:35:29,704 --> 00:35:34,375 ふーん。 マイちゃんっていうんだ。 マイちゃんって おいくつ? 566 00:35:34,375 --> 00:35:36,044 41だ。 (ブルマ)えっ! 567 00:35:36,044 --> 00:35:39,047 アハハッ。 大人を からかうもんじゃないよ。 568 00:35:39,047 --> 00:35:40,715 (ブルマ)えっ…。 569 00:35:40,715 --> 00:35:45,053 か… め…。 570 00:35:45,053 --> 00:35:46,721 (バブルス・界王)おっ。 571 00:35:46,721 --> 00:35:50,725 は… め…。 572 00:35:50,725 --> 00:35:53,728 もう壊さんでくれよ。 573 00:35:53,728 --> 00:35:56,728 波ーっ! 574 00:36:06,674 --> 00:36:08,274 うわっ! 575 00:36:09,677 --> 00:36:11,277 くくっ…。 576 00:36:16,351 --> 00:36:19,751 (界王) うわっ! むちゃくちゃだー! 577 00:36:24,025 --> 00:36:30,698 ハァ。 だめだ こんなんじゃ。 破壊神には勝てねえ。 578 00:36:30,698 --> 00:36:33,701 ビルス様は もっともっと強かった。 579 00:36:33,701 --> 00:36:35,703 (バブルス・界王)ハァ…。 580 00:36:35,703 --> 00:36:37,705 なあ 界王様。 581 00:36:37,705 --> 00:36:39,374 (バブルス)オッ? (界王)えっ? 582 00:36:39,374 --> 00:36:42,043 どうも ちょっとやそっと 修行した程度じゃ➡ 583 00:36:42,043 --> 00:36:45,743 超サイヤ人ゴッドっちゅうのに なれねえみてえだ。 584 00:36:47,048 --> 00:36:50,385 (ビルス)それにしても ちっとも現れないねぇ。➡ 585 00:36:50,385 --> 00:36:53,054 超サイヤ人ゴッド。➡ 586 00:36:53,054 --> 00:36:56,754 ちょっと 楽しみにしてたんだけどな。 587 00:36:57,659 --> 00:36:59,994 聞いたところ サイヤ人といっても➡ 588 00:36:59,994 --> 00:37:04,666 孫 悟空とベジータ以外は 地球人とのハーフのようですし➡ 589 00:37:04,666 --> 00:37:06,966 そのうち2人は まだ子どもです。 590 00:37:09,337 --> 00:37:14,037 さあ! お次は一番のお楽しみ ビンゴ大会よ! 591 00:37:15,343 --> 00:37:18,680 お城や飛行機も すんごい景品だけど➡ 592 00:37:18,680 --> 00:37:22,016 何といっても一番の目玉は…。➡ 593 00:37:22,016 --> 00:37:25,687 ほら 見て! 7つそろった ドラゴンボールよ!➡ 594 00:37:25,687 --> 00:37:30,024 当たったら あとは あなたの お好きな願いをかなえるだけ。 595 00:37:30,024 --> 00:37:33,027 (歓声) (マイ・ピラフ・シュウ)ああ…。 596 00:37:33,027 --> 00:37:38,032 おや? あのボールは ナメック星の願い玉に似てるね。 597 00:37:38,032 --> 00:37:41,703 (ウイス)地球の神は ナメック星人のようですからね。 598 00:37:41,703 --> 00:37:44,372 確か あの願い玉から龍が出て➡ 599 00:37:44,372 --> 00:37:47,375 どんな願いも かなえてくれるんだったな。 600 00:37:47,375 --> 00:37:49,043 (ヤムチャ)あっ! お… おい。➡ 601 00:37:49,043 --> 00:37:50,712 ちょっと待てよ。 (プーアル・ウーロン)はっ? 602 00:37:50,712 --> 00:37:53,012 (ヤムチャ)ドラゴンボール 1つ足りなくないか? 603 00:37:54,048 --> 00:37:55,717 (一同)四星球がない! 604 00:37:55,717 --> 00:37:58,653 (ブルマ)うそ! さっきまで 全部そろってたのに。 605 00:37:58,653 --> 00:38:00,321 ねえ。 もう行っちゃうの? 606 00:38:00,321 --> 00:38:03,991 マイちゃんの携帯番号 教えてよ。 (ピラフ)ぎくっ! 607 00:38:03,991 --> 00:38:05,993 そんな高級な物 持ってないわよ。 608 00:38:05,993 --> 00:38:08,996 (トランクス)待ってよ! (マイ)あっ! 609 00:38:08,996 --> 00:38:12,333 ばか者! あ… ああ…。 610 00:38:12,333 --> 00:38:14,001 (一同)あっ! 611 00:38:14,001 --> 00:38:17,004 し… しまった。 わなにはまった。 612 00:38:17,004 --> 00:38:19,340 ご自分が 叫んだからでしょう。 613 00:38:19,340 --> 00:38:22,009 こうなったら しかたがない。 614 00:38:22,009 --> 00:38:24,011 くそー! (マイ)ピ… ピラフ様! 615 00:38:24,011 --> 00:38:26,681 あっ…。 お… おい 貴様ら! 616 00:38:26,681 --> 00:38:30,685 この小僧を殺されたくなかったら 100万ゼニー渡すんだ! 617 00:38:30,685 --> 00:38:33,688 (一同)あ…。 (ピラフ)えっ…。 618 00:38:33,688 --> 00:38:37,692 じゃあ 10万ゼニーでもいいぞ。 うっ…。 うう…。 619 00:38:37,692 --> 00:38:40,361 (一同)フフフ…。 620 00:38:40,361 --> 00:38:42,697 何がおかしい! 本当に殺すぞ! 621 00:38:42,697 --> 00:38:46,033 あの子どもたち 殺すなんて言ってるのに➡ 622 00:38:46,033 --> 00:38:49,704 みんな笑ってるね。 お仕置きが必要だな。 623 00:38:49,704 --> 00:38:53,374 い… いえ。 あ… あの子は 息子のガールフレンドらしいですから。 624 00:38:53,374 --> 00:38:56,043 つまらない遊びだなぁ。 ハハハ…。 625 00:38:56,043 --> 00:38:58,646 (ピラフ)本当の本当の… 本当だぞ! 626 00:38:58,646 --> 00:39:01,649 あ… あの…。 マイちゃん。 (マイ)人質は黙れ! 627 00:39:01,649 --> 00:39:03,651 胸当たってるよ。 (マイ)えっ。 628 00:39:03,651 --> 00:39:06,654 おお! これは楽しい余興ですね。 629 00:39:06,654 --> 00:39:10,324 いいでしょう。 僕も参加しますよ。 630 00:39:10,324 --> 00:39:11,993 (ピラフ・シュウ)えっ…。 631 00:39:11,993 --> 00:39:13,995 かわいい悪党たちめ! 632 00:39:13,995 --> 00:39:17,999 悪いやつらは このグレートサイヤマンが許さないぞ! 633 00:39:17,999 --> 00:39:19,667 悟飯 いいぞ! (ウーロン)ヒューヒュー! 634 00:39:19,667 --> 00:39:24,005 怪しいな。 もしかして あれが 超サイヤ人ゴッドか? 635 00:39:24,005 --> 00:39:25,673 ああっ! ご… 誤解しないでください。 636 00:39:25,673 --> 00:39:29,343 あれは カカロットの息子が 変装しただけでして。 637 00:39:29,343 --> 00:39:32,346 お嬢ちゃん。 この私を撃ってみたまえ。 638 00:39:32,346 --> 00:39:35,016 そ… そんなこと…。 (ピラフ)く… 来るな! 639 00:39:35,016 --> 00:39:37,685 本当に撃っちゃっても 大丈夫だから。 640 00:39:37,685 --> 00:39:40,021 そっちのほうが 盛り上がると思うよ。 641 00:39:40,021 --> 00:39:42,690 (ピラフ・マイ・シュウ)ええっ? そうだ! どうせなら➡ 642 00:39:42,690 --> 00:39:46,360 一気に 弾 全部 撃っちゃってよ。 うん。 それがいいよ。 643 00:39:46,360 --> 00:39:48,029 ぜ… 全部? 644 00:39:48,029 --> 00:39:52,700 平気だって。 この人 そんなの 全部 はじき飛ばしちゃうからさ。 645 00:39:52,700 --> 00:39:55,703 足とか撃たないでよ。 地味だからさ。 646 00:39:55,703 --> 00:39:57,972 しっかり 顔を狙ってね。 647 00:39:57,972 --> 00:40:00,975 さあ 悪党! 思いっ切り 撃ちたまえ! 648 00:40:00,975 --> 00:40:02,675 えーい! どうにでもなれ! 649 00:40:05,980 --> 00:40:08,316 (ピラフ・マイ・シュウ)えー…。 ハハハ…。 どうだ 悪党め。 650 00:40:08,316 --> 00:40:11,986 グレートサイヤマンの力を 思い知ったか! 651 00:40:11,986 --> 00:40:15,990 あいつ キャラ変わってる。 慣れない酒を飲んだな? 652 00:40:15,990 --> 00:40:18,326 君たち。 それ おもちゃかと思ったら➡ 653 00:40:18,326 --> 00:40:20,328 本物の銃じゃないか。 654 00:40:20,328 --> 00:40:23,331 だめだろう? 子どもが そんな物 持っちゃ。 655 00:40:23,331 --> 00:40:26,000 僕じゃなかったら大変なことに。 656 00:40:26,000 --> 00:40:28,669 ≪(ビーデル)痛ーい! (一同)うん? 657 00:40:28,669 --> 00:40:31,339 (サタン)うん? ビーデル! ビーデル 大丈夫か? 658 00:40:31,339 --> 00:40:33,007 ビーデルさん! 659 00:40:33,007 --> 00:40:36,344 悟飯! 自分の嫁さんに当てて どうするだ。 660 00:40:36,344 --> 00:40:38,012 ご… ごめんなさい! 661 00:40:38,012 --> 00:40:40,348 (デンデ)私が治してあげましょう。 662 00:40:40,348 --> 00:40:42,016 (サタン)何をする気だ? 663 00:40:42,016 --> 00:40:45,353 口に気を付けるんだな。 この方は神様だ。 664 00:40:45,353 --> 00:40:48,022 か… 神様? まさか 本当?➡ 665 00:40:48,022 --> 00:40:50,358 お前 神様だったのか? 666 00:40:50,358 --> 00:40:52,058 あっ! あ…。 667 00:40:53,694 --> 00:40:57,365 (ビーデル)治った…。 ありがとうございます 神様。 668 00:40:57,365 --> 00:40:59,700 あの…。 あなた おなかに…。 669 00:40:59,700 --> 00:41:03,037 えっ! あ… しーっ! まだ ないしょなの。 670 00:41:03,037 --> 00:41:04,705 そうでしたか。 671 00:41:04,705 --> 00:41:07,708 悟飯は当分 アルコール禁止だべ。 いいな? 672 00:41:07,708 --> 00:41:12,046 は… はい。 ありがとう デンデ。 じゃなくて 神様。 673 00:41:12,046 --> 00:41:16,384 (ビルス) 僕の所にも飛んできたんだよね。 674 00:41:16,384 --> 00:41:18,719 ああっ! うっ…。 (ビルス)ちょっと かゆいです。➡ 675 00:41:18,719 --> 00:41:21,722 不愉快です。 とても不愉快。 676 00:41:21,722 --> 00:41:24,725 (ウイス) それでは 地球を破壊されますか? 677 00:41:24,725 --> 00:41:28,396 星ごとリニューアルしたほうが いいかもしれないね。 678 00:41:28,396 --> 00:41:30,096 あっ! 679 00:41:32,733 --> 00:41:36,070 (ビルス)創造の前に破壊あり。 680 00:41:36,070 --> 00:41:38,406 おい! こら! お前たち! 681 00:41:38,406 --> 00:41:40,074 (一同)あっ? 682 00:41:40,074 --> 00:41:41,742 (ベジータ)もう余興はおしまいだ。 683 00:41:41,742 --> 00:41:47,081 さあ! 楽しいビンゴ大会の 始まり始まり~!➡ 684 00:41:47,081 --> 00:41:48,781 ♬ ビンゴ! 685 00:41:49,750 --> 00:41:53,421 ♬ ビンゴ! ビンゴ! 686 00:41:53,421 --> 00:41:55,423 ど… どうしたんだ? ベジータまで。 687 00:41:55,423 --> 00:41:57,358 (ベジータ)♬ 楽しいビンゴ! はっ! 688 00:41:57,358 --> 00:42:02,363 ♬ 地球は 楽しい所だよ 689 00:42:02,363 --> 00:42:06,701 ♬ ごはんも おいしい 690 00:42:06,701 --> 00:42:09,036 ♬ 楽しいビンゴ! 691 00:42:09,036 --> 00:42:11,736 ♬ 楽しいビンゴ! ヘイ! 692 00:42:13,374 --> 00:42:15,042 ちょっと引きましたね。 693 00:42:15,042 --> 00:42:18,713 (ビルス)ああ。 あいつが 歌も踊りも あんなに下手だとは。 694 00:42:18,713 --> 00:42:22,383 ウイスの歌と いい勝負だ。 (ウイス)それは心外。 695 00:42:22,383 --> 00:42:25,052 うっ! くくっ…。 (ウイス)さあ 気を取り直して➡ 696 00:42:25,052 --> 00:42:28,389 もっと食事を頂きましょう。 (ビルス)そうだな。 697 00:42:28,389 --> 00:42:30,391 ハァ…。 くっ…。 698 00:42:30,391 --> 00:42:32,393 (ブルマ)はいはい お疲れさま。 (ピラフ・マイ・シュウ)あっ。 699 00:42:32,393 --> 00:42:35,396 あんたたち。 このボールは おもちゃじゃないの。 700 00:42:35,396 --> 00:42:37,732 勝手に持ってっちゃだめよ。 (ピラフ・マイ・シュウ)ああ…。 701 00:42:37,732 --> 00:42:41,736 でも 劇は ちょっとだけ おもしろかったわよ。 サンキュー。 702 00:42:41,736 --> 00:42:45,406 さあ ドラゴンボールそろったから ビンゴ始めわるよ! 703 00:42:45,406 --> 00:42:47,106 (ピラフ・マイ・シュウ)ああ…。 704 00:42:48,075 --> 00:42:51,746 この俺が プライドを捨て去って ビルスの機嫌を保ったから➡ 705 00:42:51,746 --> 00:42:55,750 何とかなったものの…。 しかし もはや問題なかろう。➡ 706 00:42:55,750 --> 00:42:59,350 あとは 機嫌がいいまま 地球を立ち去ってもらうのみ。 707 00:43:00,354 --> 00:43:02,054 ハァ~。 708 00:43:05,359 --> 00:43:07,361 (ブルマ)もうリーチの人いる? (チチ)やったー! リーチだぞ! 709 00:43:07,361 --> 00:43:09,697 (牛魔王)ああ 当たらねえなぁ。 710 00:43:09,697 --> 00:43:11,699 うーん。 (ウイス)ビルス様。 711 00:43:11,699 --> 00:43:14,035 うん? (ウイス)あのプリンとかいうデザートは➡ 712 00:43:14,035 --> 00:43:16,037 お召し上がりになりましたか? 713 00:43:16,037 --> 00:43:18,706 実になめらか かつ 美味ですよ。 714 00:43:18,706 --> 00:43:22,376 何? プリンとな? それは一体どこにある? 715 00:43:22,376 --> 00:43:24,378 あちらです。 (ビルス)うん。 716 00:43:24,378 --> 00:43:26,380 (ビルス)君 君。 (ブウ)うん? 717 00:43:26,380 --> 00:43:29,383 そこにあるのを1つ 分けてくれないか? 718 00:43:29,383 --> 00:43:31,783 (ウイス)私のも入れて2つ。 719 00:43:33,721 --> 00:43:36,724 最悪 僕の分 1つだけでいい。 720 00:43:36,724 --> 00:43:38,726 ビルス様 ずるいです。 721 00:43:38,726 --> 00:43:42,396 お前は もう食ったのだろう? あっ。 よこしなさい。 722 00:43:42,396 --> 00:43:44,398 (ブウ)ブウ! やだね。 723 00:43:44,398 --> 00:43:46,734 何? (ブウ)俺 全部 食べるもん。 724 00:43:46,734 --> 00:43:50,334 そんなにあるのに? (ブウ)全部 俺の物だ! 725 00:43:53,741 --> 00:43:55,409 よこせ! (ブウ)やだ! 726 00:43:55,409 --> 00:43:57,011 よこせ! (ブウ)やだ! 727 00:43:57,011 --> 00:43:59,680 よこすんだ ばか者! ああっ! 728 00:43:59,680 --> 00:44:03,017 (ブウ)ばかって言ったな? お前 お菓子にして食べちゃうぞ。 729 00:44:03,017 --> 00:44:06,353 あっ! しまった! 目を離した隙に! 730 00:44:06,353 --> 00:44:09,023 完全に切れたぞー! 731 00:44:09,023 --> 00:44:10,723 (プーアル)ひえーっ! 732 00:44:14,695 --> 00:44:16,295 (ブウ)うわっ! 733 00:44:20,367 --> 00:44:22,036 あ…。 ちょっと! 734 00:44:22,036 --> 00:44:23,704 ビルス様! おやめください! 735 00:44:23,704 --> 00:44:26,040 と… 止めるんじゃ! 736 00:44:26,040 --> 00:44:42,056 ♬~ 737 00:44:42,056 --> 00:44:46,060 はーっ! うりゃー! 738 00:44:46,060 --> 00:44:49,063 (ビルス)プリンくれないから もっと痛めつけちゃおっと。 739 00:44:49,063 --> 00:44:50,763 やめろー! 740 00:44:53,734 --> 00:44:55,402 (ビルス)ふんっ! うわっ! 741 00:44:55,402 --> 00:44:57,802 (ビルス)ふんっ! うわっ! 742 00:44:59,673 --> 00:45:01,673 くそー! もう どうにでもなれ! 743 00:45:02,676 --> 00:45:04,276 フフッ。 744 00:45:09,016 --> 00:45:10,716 (すし職人)へい お待ち。 745 00:45:14,355 --> 00:45:17,358 ほう! これは 飛び切りおいしいですねぇ。 746 00:45:17,358 --> 00:45:19,360 何という食べ物ですか? 747 00:45:19,360 --> 00:45:22,696 (すし職人)えっ? あ… あの…。 すしといいますが。 748 00:45:22,696 --> 00:45:24,696 はあ~。 ぱくっ。 749 00:45:27,034 --> 00:45:30,034 (ベジータ)うわーっ! 750 00:45:31,705 --> 00:45:34,708 (悟天・トランクス)フュージョン! 751 00:45:34,708 --> 00:45:36,308 はっ! 752 00:45:38,712 --> 00:45:40,381 (ゴテンクス)イエーイ。 753 00:45:40,381 --> 00:45:43,717 (ビルス)戦いのセンスだけは なかなかのもんだよ。 754 00:45:43,717 --> 00:45:48,389 おい! そこの猫人間。 プリンぐらいで大暴れしやがって。 755 00:45:48,389 --> 00:45:50,057 そんなマナー違反なやつは➡ 756 00:45:50,057 --> 00:45:52,726 このゴテンクス様が ぶっ飛ばしてやるぜ! 757 00:45:52,726 --> 00:45:57,665 何だと? お前たち地球人は 食べ慣れているかもしれないが➡ 758 00:45:57,665 --> 00:46:01,669 僕には味の想像もつかない 未知の食べ物だ。 759 00:46:01,669 --> 00:46:07,007 プリン! なんと おいしそうな ネーミングじゃないか! 760 00:46:07,007 --> 00:46:10,010 (ゴテンクス) うわっ! や… やかましい! 761 00:46:10,010 --> 00:46:13,347 よ… よせ。 お前たちのかなう相手じゃ…。 762 00:46:13,347 --> 00:46:17,747 (ゴテンクス)わっ! うわーっ! 痛っ! 痛ーい! 763 00:46:19,353 --> 00:46:23,357 (ゴテンクス) うわーっ! ごめんなさーい! 764 00:46:23,357 --> 00:46:25,057 うう…。 765 00:46:26,694 --> 00:46:30,030 チッ。 くくっ…。 766 00:46:30,030 --> 00:46:33,701 とんでもないやつだとは 想像していたが➡ 767 00:46:33,701 --> 00:46:36,704 まさか ここまでレベルが違うとはな。 768 00:46:36,704 --> 00:46:40,040 くそー! とうとう終わりか。 769 00:46:40,040 --> 00:46:45,713 (ビルス)プリンも品切れ 超サイヤ人ゴッドもいない。➡ 770 00:46:45,713 --> 00:46:47,713 もう破壊ですかね。 771 00:46:53,721 --> 00:46:56,657 フン! 破壊神ビルスに消されるんなら➡ 772 00:46:56,657 --> 00:46:58,659 光栄かもな。 773 00:46:58,659 --> 00:47:02,329 おや? いいこと言ってくれるじゃないか。 774 00:47:02,329 --> 00:47:05,666 では 望みどおりに。 (ベジータ)ううっ…。 775 00:47:05,666 --> 00:47:08,002 ≪(ブルマ)ちょっと いいかげんにしなさいよ。 776 00:47:08,002 --> 00:47:11,338 ベジータの知り合いだか 何だか知らないけどさ➡ 777 00:47:11,338 --> 00:47:15,009 あたしの38歳のバースデーが めちゃくちゃじゃないのよ! 778 00:47:15,009 --> 00:47:17,309 38歳だったのか! 779 00:47:18,345 --> 00:47:20,045 (ブルマ)えい! (ベジータ)なっ…。 780 00:47:21,348 --> 00:47:23,017 (ブルマ)あっ! 781 00:47:23,017 --> 00:47:24,685 ああ… あ… ああ…。 782 00:47:24,685 --> 00:47:33,694 よ… よくも… 俺のブルマをー! 783 00:47:33,694 --> 00:47:37,364 うん? (ベジータ)くそったれがー!➡ 784 00:47:37,364 --> 00:47:39,700 うわっ! くっ…。 785 00:47:39,700 --> 00:47:42,369 おっ。 (ベジータ)てやー!➡ 786 00:47:42,369 --> 00:47:44,371 とうっ! (ビルス)あっ! うっ。 787 00:47:44,371 --> 00:47:46,040 (ベジータ)てやっ! はっ! やっ! 788 00:47:46,040 --> 00:47:49,043 はーっ! やーっ! 789 00:47:49,043 --> 00:47:50,711 (ビルス)うおーっ! 790 00:47:50,711 --> 00:47:52,379 (亀仙人)こりゃあ すごいぞ。 791 00:47:52,379 --> 00:47:56,379 ベジータのやつ ついに 悟空を超えおったんじゃないか? 792 00:47:59,320 --> 00:48:01,655 (ベジータ)でやー!➡ 793 00:48:01,655 --> 00:48:03,324 てやっ! てやーっ! 794 00:48:03,324 --> 00:48:08,662 食らえ! はーっ! 795 00:48:08,662 --> 00:48:10,262 (一同)うわーっ! 796 00:48:12,333 --> 00:48:14,033 (男性)な… 何だ? 797 00:48:16,003 --> 00:48:18,005 (警察官)まーた カプセルコーポレーションで➡ 798 00:48:18,005 --> 00:48:20,705 特大の花火でも 打ち上げているのか? 799 00:48:22,343 --> 00:48:24,043 どうだ? 800 00:48:26,347 --> 00:48:30,017 あっ! (ビルス)ハァ。 やっぱり それも➡ 801 00:48:30,017 --> 00:48:32,686 超サイヤ人ゴッドじゃ ないようだね。 802 00:48:32,686 --> 00:48:36,686 もういいよ。 地球を破壊して帰る。 ウイス! 803 00:48:37,691 --> 00:48:41,695 (ウイス)少々お待ちを。 えっ? うにの軍艦巻き? 804 00:48:41,695 --> 00:48:44,031 これまた美味ですよ。 805 00:48:44,031 --> 00:48:45,699 うっ…。 806 00:48:45,699 --> 00:48:49,370 そ… そうはさせないぞ。 破壊 破壊 言いやがって! 807 00:48:49,370 --> 00:48:53,070 くどいね。 もう おしまいだって言っただろう? 808 00:48:54,041 --> 00:48:55,741 うっ! 809 00:48:56,977 --> 00:48:58,677 ベジータ! (ヤムチャ・ウーロン・亀仙人)あっ! 810 00:48:59,646 --> 00:49:01,246 ベジータ! 811 00:49:02,649 --> 00:49:04,651 ウイスってば! (ウイス)フゥ。 812 00:49:04,651 --> 00:49:07,988 (すし職人)うわっ! (ウイス)お呼びですか ビルス様。 813 00:49:07,988 --> 00:49:11,325 どうやら 超サイヤ人ゴッドというのは➡ 814 00:49:11,325 --> 00:49:14,995 お前の言ったように ただの くだらない夢だったようだ。 815 00:49:14,995 --> 00:49:17,998 何度も言うが 地球を破壊して帰るぞ。 816 00:49:17,998 --> 00:49:21,668 分かりました。 ですが もうしばらくだけ お待ちを。 817 00:49:21,668 --> 00:49:23,337 うっ…。 くっ…。 818 00:49:23,337 --> 00:49:25,339 (すし職人) い… いかがですか? 鉄火巻き。 819 00:49:25,339 --> 00:49:27,674 (ウイス)オホホッ。 最高。 (一同)ああ…。 820 00:49:27,674 --> 00:49:30,677 (ウイス)ところで もう あんまり 時間がなさそうなんです。➡ 821 00:49:30,677 --> 00:49:33,347 これって お持ち帰りにできませんか? 822 00:49:33,347 --> 00:49:37,047 (一同)うわーっ! 823 00:49:39,353 --> 00:49:42,356 (一同)あ…。 824 00:49:42,356 --> 00:49:44,056 (ベジータ)うっ…。 825 00:49:50,364 --> 00:49:53,700 (一同)ああ…。 826 00:49:53,700 --> 00:50:01,642 ♬~ 827 00:50:01,642 --> 00:50:03,310 ≪ 待て! あっ? 828 00:50:03,310 --> 00:50:05,010 (一同)えっ? 829 00:50:07,648 --> 00:50:09,316 (ピッコロ)悟空。 (チチ)悟空さ。 830 00:50:09,316 --> 00:50:16,323 ♬~ 831 00:50:16,323 --> 00:50:18,325 (ウーロン)ああ…。 (ヤムチャ)悟空。 832 00:50:18,325 --> 00:50:20,725 孫君! (ビルス)あっ? 833 00:50:26,667 --> 00:50:32,339 また君か。 何だね? ゴッドの正体でも つかめたのか? 834 00:50:32,339 --> 00:50:37,678 そいつは まだ 謎だけどさ。 この星を破壊しねえでくれよ。 835 00:50:37,678 --> 00:50:39,678 (ビルス)僕は破壊の神だ。 836 00:50:40,681 --> 00:50:43,016 分かってるよ ビルス様。 837 00:50:43,016 --> 00:50:46,019 でも今回だけは見逃してくれって。 (一同)えっ? 838 00:50:46,019 --> 00:50:49,356 (ビルス)では 何かい? もう一度 君が戦うのか? 839 00:50:49,356 --> 00:50:53,694 と言いたいところなんだけど…。 うーん 参ったなぁ。 840 00:50:53,694 --> 00:50:56,694 正直 あんたには どうやっても勝てそうに…。 841 00:50:58,031 --> 00:51:00,033 あれだ! (ビルス)うん? 842 00:51:00,033 --> 00:51:03,370 ビルス様。 いちかばちか ちょっと試していいか? 843 00:51:03,370 --> 00:51:07,708 (ビルス)何をだ? ほら その超サイヤ人ゴッドだよ。 844 00:51:07,708 --> 00:51:10,711 もしかしたらだけどさ なれっかもしれねえ。 845 00:51:10,711 --> 00:51:14,381 (ビルス)どうやって? ちょっとだけ時間くれねえか? 846 00:51:14,381 --> 00:51:16,717 ちょっとだけ。 なっ? (ビルス)フン! 847 00:51:16,717 --> 00:51:18,385 頼む! 848 00:51:18,385 --> 00:51:20,785 いいだろう。 ちょっとだけだ。 サンキュー。 849 00:52:58,352 --> 00:53:01,688 ブルマ。 このドラゴンボール 使わしてもらうぞ。 850 00:53:01,688 --> 00:53:03,357 いいわよ。 851 00:53:03,357 --> 00:53:06,026 あの礼儀知らずの ばかたれを やっつけてくれるんなら➡ 852 00:53:06,026 --> 00:53:07,694 どんどん使っちゃって。 853 00:53:07,694 --> 00:53:11,031 お前 口悪いぞ。 あの人は神様だ。 854 00:53:11,031 --> 00:53:12,731 (ブルマ)えっ 神様? 855 00:53:13,700 --> 00:53:16,970 イエーイ。 (ブルマ)何よ。 あんたも神様なら➡ 856 00:53:16,970 --> 00:53:19,306 プリンぐらいで 暴れてんじゃないわよ。 ばか! 857 00:53:19,306 --> 00:53:20,974 うっ…。 858 00:53:20,974 --> 00:53:22,976 (ベジータ)ただの神様じゃない。 859 00:53:22,976 --> 00:53:25,979 この世で最も恐ろしい破壊の神だ。 860 00:53:25,979 --> 00:53:28,649 えっ! ビルス様っちゅうんだ。 861 00:53:28,649 --> 00:53:30,984 宇宙で いちばん強えんだぜ。 862 00:53:30,984 --> 00:53:34,684 界王様も界王神様も びびって ちびっちゃうぐれえの。 863 00:53:35,656 --> 00:53:37,658 (ウイス)フゥ。 皆さん。➡ 864 00:53:37,658 --> 00:53:40,327 ことばづかいに 気を付けてください。➡ 865 00:53:40,327 --> 00:53:42,663 ビルス様のお気に障ると➡ 866 00:53:42,663 --> 00:53:46,667 あっという間に 太陽系ごと 破壊されてしまわれますよ。 867 00:53:46,667 --> 00:53:48,669 ビ… ビルス様~! 868 00:53:48,669 --> 00:53:50,671 (ウーロン)や… やめろ! 中年女じゃ逆効果だ。 869 00:53:50,671 --> 00:53:52,339 (ブルマ)うるさい! (ウーロン)痛っ! 870 00:53:52,339 --> 00:53:54,007 うーん。 871 00:53:54,007 --> 00:53:57,678 (クリリン)悟空。 ドラゴンボールで どうしようってんだ? 872 00:53:57,678 --> 00:54:02,678 出でよ 神龍! そして 願いをかなえたまえー! 873 00:54:04,017 --> 00:54:05,686 (クリリン)そうか。 神龍に➡ 874 00:54:05,686 --> 00:54:08,021 地球の破壊を やめさせてもらう気か。 875 00:54:08,021 --> 00:54:10,691 いや そんなことは無理だ。 876 00:54:10,691 --> 00:54:24,638 ♬~ 877 00:54:24,638 --> 00:54:29,643 (男性)よっ。 ああ? カプセルコーポレーションか? 878 00:54:29,643 --> 00:54:32,943 (男性)金持ちのアトラクションは 派手だねぇ。 879 00:54:33,980 --> 00:54:38,652 (神龍)どんな願いもかなえてやる。 さあ言え。 880 00:54:38,652 --> 00:54:42,322 あのさ 神龍さ えっと…。 881 00:54:42,322 --> 00:54:44,991 超サイヤ人ゴッドって 知ってる? 882 00:54:44,991 --> 00:54:46,993 えっ? 何だそれ? 883 00:54:46,993 --> 00:54:51,331 ほう。 僕が聞こうと思っていた 質問と一緒だ。 884 00:54:51,331 --> 00:54:52,999 ああ。 知っている。 885 00:54:52,999 --> 00:54:55,335 えっ! 知ってんのか。 本当? 886 00:54:55,335 --> 00:55:00,674 本当だ。 本当かどうかというのが お前の願いか? 887 00:55:00,674 --> 00:55:03,009 いやいやいや…。 知ってんなら➡ 888 00:55:03,009 --> 00:55:05,345 ここに連れてきてくれねえか? ヘヘッ。 889 00:55:05,345 --> 00:55:09,683 (神龍)連れてはこられない。 存在しないからな。 890 00:55:09,683 --> 00:55:12,686 超サイヤ人ゴッドというのは➡ 891 00:55:12,686 --> 00:55:16,957 サイヤ人から 一時的にだけ つくり出される神だ。 892 00:55:16,957 --> 00:55:19,292 それって どういうこと? 893 00:55:19,292 --> 00:55:23,630 質問が多いな。 願いは一体何だ? 894 00:55:23,630 --> 00:55:27,968 ビルス様が 超サイヤ人ゴッドを 出せって言うんだけどさ。 895 00:55:27,968 --> 00:55:30,971 えっ? じゃあ ビ… ビルス様…。 896 00:55:30,971 --> 00:55:34,641 あ… あっ…。 こ… これはビルス様 初めまして。 897 00:55:34,641 --> 00:55:38,645 (ビルス)超サイヤ人ゴッドの つくり方を教えてあげなさい。 898 00:55:38,645 --> 00:55:42,245 あ… はい。 (ブルマ)あんな神龍 初めてだわ。 899 00:55:43,316 --> 00:55:46,987 超サイヤ人ゴッドというのは その昔➡ 900 00:55:46,987 --> 00:55:52,659 同じ仲間であるサイヤ人の悪行に 疑問を感じ 反乱を起こした➡ 901 00:55:52,659 --> 00:55:58,999 一握りの正しいサイヤ人たちが 偶然つくり出した救世主だ。 902 00:55:58,999 --> 00:56:01,668 その救世主は とてつもない力で➡ 903 00:56:01,668 --> 00:56:05,672 たちまち 悪のサイヤ人を蹴散らしたが➡ 904 00:56:05,672 --> 00:56:11,344 あと僅かというところで 戻ってしまい 力尽きたようだ。➡ 905 00:56:11,344 --> 00:56:16,016 再び 惑星ベジータは 悪のサイヤ人の星となり➡ 906 00:56:16,016 --> 00:56:20,620 その救世主は 伝説からも消された。 907 00:56:20,620 --> 00:56:22,956 その消された伝説とは…。 908 00:56:22,956 --> 00:56:26,293 長え話だなぁ。 分かったか? ベジータ。 909 00:56:26,293 --> 00:56:27,961 (ベジータ)しっ! 黙ってろ。 910 00:56:27,961 --> 00:56:32,966 5つの正しい心を持つサイヤ人が 手を携え➡ 911 00:56:32,966 --> 00:56:37,304 もう1つの正しいサイヤ人の心に 光を注ぎ込めば➡ 912 00:56:37,304 --> 00:56:40,704 それはサイヤ人の神となる。 913 00:56:42,309 --> 00:56:45,645 方法は教えた。 さらばだ。 914 00:56:45,645 --> 00:56:47,245 失礼します。 915 00:56:54,321 --> 00:56:57,991 5人の正しい心を持つ サイヤ人だと?➡ 916 00:56:57,991 --> 00:56:59,993 フッ 無理だな。 917 00:56:59,993 --> 00:57:03,663 そんなサイヤ人は 悟飯と悟天の2人だけだ。 918 00:57:03,663 --> 00:57:05,332 失礼ね あんた! 919 00:57:05,332 --> 00:57:10,003 ベジータは しょうがないとして トランクスは正しい心じゃないのよ。 920 00:57:10,003 --> 00:57:14,341 フン! そんなガキのころから ガールフレンドがいるようなやつは➡ 921 00:57:14,341 --> 00:57:17,277 不純だ。 (ブルマ)まあ! 何て じじくさい。 922 00:57:17,277 --> 00:57:19,613 あんた やきもち焼いてんじゃないの? 923 00:57:19,613 --> 00:57:23,613 (チチ)そうだべ ピッコロさん。 悟空さも不純だってのか? 924 00:57:24,618 --> 00:57:29,956 うむ。 確かに悟空は純粋じゃが 純粋な戦いバカ。 925 00:57:29,956 --> 00:57:33,293 ってことは 正しい心か微妙じゃな。 926 00:57:33,293 --> 00:57:34,961 黙るだ エロじじい! (ウーロン)ちょ… ちょっと! 927 00:57:34,961 --> 00:57:37,631 な… 何じゃと? 仙人様に向かって! 928 00:57:37,631 --> 00:57:41,631 さっさと 超サイヤ人ゴッドを 誕生させろ! 929 00:57:43,637 --> 00:57:47,307 (デンデ)ベジータさんだって 昔は悪かったかもしれませんが➡ 930 00:57:47,307 --> 00:57:51,645 今はどうでしょう? 悪いですか? (クリリン)そういやぁ そうだなぁ。➡ 931 00:57:51,645 --> 00:57:55,245 あいつ ここしばらくは ずっと 悪いことしてないぞ。 932 00:57:56,983 --> 00:57:59,319 何でカカロットがメーンなんだ。 933 00:57:59,319 --> 00:58:00,987 文句 言わない! 934 00:58:00,987 --> 00:58:05,325 (悟飯)お父さん。 な… 何か変化ありましたか? 935 00:58:05,325 --> 00:58:07,994 さ… さあ。 どうかな? 936 00:58:07,994 --> 00:58:09,663 (料理人)へい お待ち。 937 00:58:09,663 --> 00:58:12,332 これが えび天というものか。 938 00:58:12,332 --> 00:58:21,608 ♬~ 939 00:58:21,608 --> 00:58:23,610 (男性たち)ああっ! 940 00:58:23,610 --> 00:58:25,278 それも欲しいな。 941 00:58:25,278 --> 00:58:32,285 ♬~ 942 00:58:32,285 --> 00:58:33,985 おお! やったか? 943 00:58:35,622 --> 00:58:37,290 (サタン)おお! (デンデ)ああっ! 944 00:58:37,290 --> 00:58:39,626 おっ? 945 00:58:39,626 --> 00:58:42,629 お父さん。 ものすごい戦闘力ですよ。 946 00:58:42,629 --> 00:58:44,297 (亀仙人)おおっ! (クリリン)おお! 947 00:58:44,297 --> 00:58:47,300 悟空が とうとう 神様になっちまったぞ。 948 00:58:47,300 --> 00:58:49,970 孫君! さあ 見せてやりなさい! 949 00:58:49,970 --> 00:58:51,670 やめておけ 悟空。 950 00:58:53,306 --> 00:58:56,977 (ピッコロ)戦ってもむだだ。 そんなのは神じゃない。 951 00:58:56,977 --> 00:59:00,647 で… でも。 戦闘力がアップしたのは➡ 952 00:59:00,647 --> 00:59:03,947 ただ みんなのエネルギーを 集めただけにすぎん。 953 00:59:04,985 --> 00:59:06,987 (ブルマ)あっ…。 (ビルス)そういうことだよ。 954 00:59:06,987 --> 00:59:10,323 戦闘力が 表面に表れてしまうようじゃ➡ 955 00:59:10,323 --> 00:59:14,327 神とは言えない。 (亀仙人)へえ。 なるほどのう。 956 00:59:14,327 --> 00:59:17,597 やっぱな。 ビルス様に勝てる気はしねえ。 957 00:59:17,597 --> 00:59:19,265 そんな…。 (チチ)えっ…。 958 00:59:19,265 --> 00:59:21,601 (一同)うう…。 959 00:59:21,601 --> 00:59:25,939 いいですか? 皆さん。 よく思い出してください。➡ 960 00:59:25,939 --> 00:59:29,609 5人の光を もう1人に注ぐんですよ。➡ 961 00:59:29,609 --> 00:59:33,613 必要なサイヤ人は 合計6人じゃありませんか。 962 00:59:33,613 --> 00:59:36,616 あっ! そ… そうか。 間違えた。 963 00:59:36,616 --> 00:59:40,620 6人? あと1人…。 あと1人って…。 964 00:59:40,620 --> 00:59:44,624 そうだ。 ベジータ。 あんた 真面目な弟がいたじゃない。 965 00:59:44,624 --> 00:59:48,628 はるか遠い星だ。 しかも どこなのか よく分からん。 966 00:59:48,628 --> 00:59:50,964 携帯番号とか聞いてないの? 967 00:59:50,964 --> 00:59:54,968 もういい。 おもしろい展開を期待したのに。 968 00:59:54,968 --> 00:59:56,636 もう がっかりだよ。 969 00:59:56,636 --> 01:00:00,640 眠くなってきたから さっさと地球を破壊して帰る。 970 01:00:00,640 --> 01:00:02,308 あ… あのー…。 (一同)うん? 971 01:00:02,308 --> 01:00:04,644 もう1人います。 (一同)うん? 972 01:00:04,644 --> 01:00:07,313 えっ ビーデルさん。 もう1人って…。 973 01:00:07,313 --> 01:00:12,652 あの… 1人っていうか 1人になろうとしてるっていうか。 974 01:00:12,652 --> 01:00:16,322 でも 確かに サイヤ人の血は流れている。 975 01:00:16,322 --> 01:00:21,928 何を言ってるんだ ビーデル。 パパは偉大だが純粋な地球人だぞ。 976 01:00:21,928 --> 01:00:24,597 パパのことじゃないわよ! (デンデ)あの…。 977 01:00:24,597 --> 01:00:28,935 ビーデルさんのおなかには 赤ちゃんがいらっしゃるんですよ。 978 01:00:28,935 --> 01:00:34,941 あ…。 え… えっ? ほ… 本当ですか? ああ! 979 01:00:34,941 --> 01:00:39,279 本当よ。 悟飯君を驚かそうと 黙ってたけど…。 980 01:00:39,279 --> 01:00:40,947 (悟飯・サタン)やったー! 981 01:00:40,947 --> 01:00:44,951 (歓声) 982 01:00:44,951 --> 01:00:46,651 ハハッ。 983 01:00:47,620 --> 01:00:49,956 ゴッドになるの? ならないの? 984 01:00:49,956 --> 01:00:51,958 (悟飯・ビーデル・サタン)あっ。 さ… さあ。 985 01:00:51,958 --> 01:00:54,294 ビーデルさんを加えて やり直しですよ。 986 01:00:54,294 --> 01:00:58,965 (ビーデル)ああ…。 大丈夫かしら。 まだ生まれてもいないのに。 987 01:00:58,965 --> 01:01:01,634 とにかく だめもとで やってみましょう。 988 01:01:01,634 --> 01:01:03,303 (ビーデル)あっ はい。 989 01:01:03,303 --> 01:01:20,587 ♬~ 990 01:01:20,587 --> 01:01:23,187 やっぱり だめなのかしら。 991 01:01:24,924 --> 01:01:26,593 あ… ああ…。 992 01:01:26,593 --> 01:01:35,935 ♬~ 993 01:01:35,935 --> 01:01:37,635 (悟飯)あっ。 994 01:01:38,605 --> 01:01:40,273 (悟天)うわっ。 995 01:01:40,273 --> 01:01:59,626 ♬~ 996 01:01:59,626 --> 01:02:19,646 ♬~ 997 01:02:19,646 --> 01:02:24,317 ♬~ 998 01:02:24,317 --> 01:02:26,986 (ウーロン)おい あれって いつもの悟空だろう? 999 01:02:26,986 --> 01:02:29,989 (ブルマ)でも 見て。 髪の毛が赤い。 1000 01:02:29,989 --> 01:02:33,326 (亀仙人)本当じゃ。 それに ちょっと痩せたかのう。 1001 01:02:33,326 --> 01:02:36,663 (クリリン)悟空の戦闘力が分からない。 1002 01:02:36,663 --> 01:02:40,333 おめでとう。 どうやら成功したようですよ。 1003 01:02:40,333 --> 01:02:43,002 辛抱強く待ったかいがあった。 1004 01:02:43,002 --> 01:02:47,002 (悟空)本当? オラ 超サイヤ人ゴッドになったんか。 1005 01:02:48,007 --> 01:02:53,012 戦ってみれば分かるはずだよ。 さあ かかってくるがいい。 1006 01:02:53,012 --> 01:02:55,348 よーし。 じゃあ いくかんな! 1007 01:02:55,348 --> 01:02:58,685 いいよ。 もし お前のほうが強かったら➡ 1008 01:02:58,685 --> 01:03:01,354 地球を破壊しないであげよう。 1009 01:03:01,354 --> 01:03:03,754 えっ! 本当か? ありがてえ! 1010 01:03:10,697 --> 01:03:23,697 ♬~ 1011 01:03:26,980 --> 01:03:30,280 ふっ! でやー! 1012 01:03:36,990 --> 01:03:40,994 (ビルス) どうだ? ゴッドになった感想は。 1013 01:03:40,994 --> 01:03:44,994 びっくりだ。 (ビルス)そうか。 驚いたんだ。 1014 01:03:47,000 --> 01:03:49,669 それは 僕も同じ感想だよ。 1015 01:03:49,669 --> 01:03:59,679 ♬~ 1016 01:03:59,679 --> 01:04:10,356 ♬~ 1017 01:04:10,356 --> 01:04:12,025 (ビルス)うりゃっ! うわーっ! 1018 01:04:12,025 --> 01:04:27,640 ♬~ 1019 01:04:27,640 --> 01:04:29,940 いいぞ。 その調子だ。 1020 01:04:32,312 --> 01:04:35,315 どうした? 不満そうだな。 1021 01:04:35,315 --> 01:04:38,651 ちょっとな。 (ビルス)ゴッドが気に入らないか? 1022 01:04:38,651 --> 01:04:42,655 ああ。 こんな世界があったなんてよ。 1023 01:04:42,655 --> 01:04:44,657 (ビルス)どういうことだ? 1024 01:04:44,657 --> 01:04:47,327 オラ一人じゃ来れなかった世界だ。 1025 01:04:47,327 --> 01:04:48,995 それが不満か。 1026 01:04:48,995 --> 01:04:51,995 ああ。 不満だ! 1027 01:05:01,674 --> 01:05:04,344 (男性1)おおっ? 何だ? (男性2)地震か? 1028 01:05:04,344 --> 01:05:06,346 うりゃー! 1029 01:05:06,346 --> 01:05:08,681 おもしろいことを言うやつだ。 1030 01:05:08,681 --> 01:05:13,281 仲間と共にゴッドになったことが 気に入らないか! 1031 01:05:15,021 --> 01:05:20,293 うれしいさ。 うれしいけど みんなの力借りなきゃ➡ 1032 01:05:20,293 --> 01:05:25,298 ビルス様と こうやって 戦えなかったんが悔しいんだ! 1033 01:05:25,298 --> 01:05:28,634 では なぜゴッドになった? 1034 01:05:28,634 --> 01:05:31,637 ビルス様と戦えたかったからだ。 1035 01:05:31,637 --> 01:05:33,639 はーっ! 1036 01:05:33,639 --> 01:05:35,641 うっ! うわっ! 1037 01:05:35,641 --> 01:05:40,241 うわっ! うわっ! うわーっ! 1038 01:05:43,649 --> 01:05:45,249 うわっ! 1039 01:05:46,319 --> 01:05:48,019 うわーっ! 1040 01:05:50,990 --> 01:05:53,326 追いかけるんじゃ! (ビーデル・ブルマ)はい。 1041 01:05:53,326 --> 01:06:12,678 ♬~ 1042 01:06:12,678 --> 01:06:14,680 ♬~ 1043 01:06:14,680 --> 01:06:16,349 持ち直したぞ。 1044 01:06:16,349 --> 01:06:18,049 うりゃー! 1045 01:06:19,952 --> 01:06:21,621 うわーっ! 1046 01:06:21,621 --> 01:06:35,635 ♬~ 1047 01:06:35,635 --> 01:06:37,637 うおーっ! 1048 01:06:37,637 --> 01:06:39,237 はーっ! 1049 01:06:40,640 --> 01:06:42,240 (ビルス)うっ! うりゃー! 1050 01:06:47,313 --> 01:06:50,713 まだ ゴッドは不満か? まあな! 1051 01:06:54,654 --> 01:06:57,990 そのプライドは弱点になるぞ。➡ 1052 01:06:57,990 --> 01:06:59,690 うりゃー! うわっ! 1053 01:07:06,666 --> 01:07:08,266 (ビルス)でやー! 1054 01:07:11,337 --> 01:07:13,005 うりゃー!➡ 1055 01:07:13,005 --> 01:07:15,305 でやっ! うわーっ! 1056 01:07:17,610 --> 01:07:19,610 (ビルス)くだらないプライドだ。 1057 01:07:21,280 --> 01:07:24,980 (ビルス)そんなことにこだわる サイヤ人は珍しいね。 1058 01:07:30,957 --> 01:07:32,657 (ベジータ)な… 何というパワーだ。 1059 01:10:15,021 --> 01:10:16,689 そうでもねえさ。 1060 01:10:16,689 --> 01:10:21,694 ベジータは オラなんかより もっと ずっとプライドを持っている。 1061 01:10:21,694 --> 01:10:25,698 フッ。 そういえば さっき 彼は そのプライドを捨てて➡ 1062 01:10:25,698 --> 01:10:27,700 みんなを守っていたね。 1063 01:10:27,700 --> 01:10:31,704 知ってる。 あいつが 王子のプライドを捨ててまでよ。 1064 01:10:31,704 --> 01:10:36,042 すごいだろう? オラ ちょっと尊敬しちまった。 1065 01:10:36,042 --> 01:10:38,377 おっ? だから お前も➡ 1066 01:10:38,377 --> 01:10:41,047 プライドを捨てて ゴッドになったのだな? 1067 01:10:41,047 --> 01:10:43,649 ヘヘッ。 そういうこと。 1068 01:10:43,649 --> 01:10:46,986 (亀仙人)あの2人 何を話していたんじゃろう? 1069 01:10:46,986 --> 01:10:50,686 悟空は まるで 修行を受けているようだな。 1070 01:10:52,658 --> 01:10:55,995 (ビルス)言っておくが 僕にだって 不満はあるんだよ。 1071 01:10:55,995 --> 01:10:57,997 えっ? 何だよ。 1072 01:10:57,997 --> 01:11:02,001 僕は まだまだ 全然 本気で戦っていなかったんだ。 1073 01:11:02,001 --> 01:11:06,005 えっ? 本当か? オラ 8割くれえ本気だった。 1074 01:11:06,005 --> 01:11:10,009 えっ! 8割? えーい! 1075 01:11:10,009 --> 01:11:13,309 だったら このスピードに ついてこれるかな? 1076 01:11:18,017 --> 01:11:19,685 ふんっ! うわーっ! 1077 01:11:19,685 --> 01:11:21,285 うわっ! 1078 01:11:23,022 --> 01:11:25,024 うわっ! うわーっ 1079 01:11:25,024 --> 01:11:27,693 (ビルス)どうした。 それで本気か? 1080 01:11:27,693 --> 01:11:30,696 ああ。 本気だよ! 1081 01:11:30,696 --> 01:11:33,032 てやー! うわっ! 1082 01:11:33,032 --> 01:11:34,732 うわーっ! 1083 01:11:37,369 --> 01:11:39,705 でやー! 1084 01:11:39,705 --> 01:11:41,305 うわーっ! 1085 01:11:42,975 --> 01:11:44,975 はっ! うりゃー! 1086 01:11:47,313 --> 01:11:48,981 てやー! 1087 01:11:48,981 --> 01:11:50,983 何だよ。 飛び道具か? 1088 01:11:50,983 --> 01:11:53,683 (ビルス)てやっ てやっ てやーっ! 1089 01:11:55,654 --> 01:11:58,654 フン! スポーツをしてるんじゃ ないんだよ。 1090 01:12:02,661 --> 01:12:04,330 うん? とりゃー! 1091 01:12:04,330 --> 01:12:07,333 (ビルス)うおーっ!➡ 1092 01:12:07,333 --> 01:12:09,733 うりゃーっ! 1093 01:12:17,009 --> 01:12:21,013 破壊を楽しんでんじゃねえぞ! 1094 01:12:21,013 --> 01:12:23,313 うりゃーっ! 1095 01:12:28,354 --> 01:12:30,054 どりゃー! 1096 01:12:31,357 --> 01:12:34,693 ♬ 時に現実は神様のように 1097 01:12:34,693 --> 01:12:37,696 ♬ 様々な試練をくれる 1098 01:12:37,696 --> 01:12:40,032 ♬ All day All night 1099 01:12:40,032 --> 01:12:43,302 ♬ そりゃたまに 嫌んなっちゃうけれど 1100 01:12:43,302 --> 01:12:45,638 あいつ ゴッドじゃない。 1101 01:12:45,638 --> 01:12:48,307 ただの超サイヤ人に 戻ってしまっている。 1102 01:12:48,307 --> 01:12:49,975 (一同)えっ! 1103 01:12:49,975 --> 01:12:51,977 うりゃー! 1104 01:12:51,977 --> 01:12:54,313 うわっ! ふっ! どりゃー! (ビルス)うおっ! 1105 01:12:54,313 --> 01:12:57,650 ♬ 勇気Gimme Gimmeパワー Power Up Power Upパワー 1106 01:12:57,650 --> 01:12:59,652 ♬ 今呼び覚ませ 1107 01:12:59,652 --> 01:13:04,990 ♬ 何度打ちのめされようと 熱く立ち上がれ 1108 01:13:04,990 --> 01:13:10,996 ♬ だから バリ☆バリ パワー 小さな夢を 守り抜くために 1109 01:13:10,996 --> 01:13:13,666 ♬ 走る背中はまるでHERO 1110 01:13:13,666 --> 01:13:16,669 見えるか? クリリン。 (クリリン)見えません。 1111 01:13:16,669 --> 01:13:19,672 ♬ 涙を越えて 胸は高鳴り 1112 01:13:19,672 --> 01:13:23,008 ♬ 想い溢れて 響くは遠く 1113 01:13:23,008 --> 01:13:26,345 そっちが 飛び道具 使うんなら…。 1114 01:13:26,345 --> 01:13:28,681 ふんっ! うわっ! うわっ! 1115 01:13:28,681 --> 01:13:33,686 オラだって お見舞えしてやるー! 1116 01:13:33,686 --> 01:13:37,686 おりゃー! (ビルス)どうぞ ご遠慮なく。 1117 01:13:40,693 --> 01:13:42,293 あっ。 1118 01:13:43,295 --> 01:13:45,295 波ーっ! 1119 01:13:50,302 --> 01:13:52,972 あれは 悟空のかめはめ波だ! 1120 01:13:52,972 --> 01:13:57,272 う… うおーっ! 1121 01:14:00,646 --> 01:14:02,646 (男性)うん? 何だ? 1122 01:14:07,319 --> 01:14:08,988 うりゃー! うん? 1123 01:14:08,988 --> 01:14:10,988 あ… あっ…。 1124 01:14:11,991 --> 01:14:14,991 お返しだよ。 うりゃー! 1125 01:14:17,329 --> 01:14:20,666 このまま受け止めてやるー! 1126 01:14:20,666 --> 01:14:23,669 うおーっ! 1127 01:14:23,669 --> 01:14:27,269 くっ…。 うう…。 1128 01:14:31,010 --> 01:14:33,012 (ヤムチャ)あっ…。 (天津飯)何だ? あれは。 1129 01:14:33,012 --> 01:14:36,348 ビルスの攻撃だ。 ま… まずいぞ。 1130 01:14:36,348 --> 01:14:39,018 うっ! くくっ…。 1131 01:14:39,018 --> 01:14:43,718 くくっ…。 くそー! 1132 01:14:46,692 --> 01:14:49,695 (ビルス) どうやら気付いていないようだね。 1133 01:14:49,695 --> 01:14:51,363 な… 何が? 1134 01:14:51,363 --> 01:14:55,034 (ビルス)超サイヤ人ゴッドは とっくに時間切れだ。 1135 01:14:55,034 --> 01:14:57,034 ほ… 本当か? 1136 01:14:59,705 --> 01:15:01,707 で… でも…。 1137 01:15:01,707 --> 01:15:05,711 どうやら お前は ゴッドになって戦っているうちに➡ 1138 01:15:05,711 --> 01:15:09,715 その世界を 体に吸収させてしまったようだ。 1139 01:15:09,715 --> 01:15:14,720 だから 元に戻ってしまっても 大してパワーダウンしなかった。 1140 01:15:14,720 --> 01:15:19,725 大したもんだよ。 まれに見る天才と言ってもいい。 1141 01:15:19,725 --> 01:15:22,394 それが本当なら うれしいけど…。 1142 01:15:22,394 --> 01:15:26,732 (ビルス)だったら 素直に喜べ。 それが望みだったんだろう? 1143 01:15:26,732 --> 01:15:30,736 そうはいかねえ。 いちばん問題なんは➡ 1144 01:15:30,736 --> 01:15:35,407 それでも力の差は でっけえってことさ。 1145 01:15:35,407 --> 01:15:38,077 じゃあ 諦めて降参しろ! 1146 01:15:38,077 --> 01:15:46,018 ♬~ 1147 01:15:46,018 --> 01:15:49,355 うおーっ! 1148 01:15:49,355 --> 01:16:06,372 ♬~ 1149 01:16:06,372 --> 01:16:10,772 うわっ! ううっ…。 くくっ…。 1150 01:16:15,047 --> 01:16:17,347 うおーっ! 1151 01:16:27,726 --> 01:16:29,726 (男性)何が起きているんだ? 1152 01:16:34,400 --> 01:16:36,400 うわっ! くくっ…。 1153 01:16:39,738 --> 01:16:44,038 (一同)あ… ああ…。 1154 01:16:45,677 --> 01:16:47,277 くっそー! 1155 01:16:50,682 --> 01:16:53,685 くくっ…。 うっ…。 1156 01:16:53,685 --> 01:16:55,685 はっ…。 1157 01:16:58,357 --> 01:17:01,360 《悟空さ!》 (一同)《悟空!》 1158 01:17:01,360 --> 01:17:03,060 フフッ。 1159 01:17:14,706 --> 01:17:17,709 どりゃー! 1160 01:17:17,709 --> 01:17:22,714 うりゃー! 1161 01:17:22,714 --> 01:17:36,395 ♬~ 1162 01:17:36,395 --> 01:17:40,095 ハァ ハァ ハァ…。 1163 01:17:44,002 --> 01:17:46,672 おい。 今 何をした? 1164 01:17:46,672 --> 01:17:50,342 し… 知らねえよ。 ハァ。 1165 01:17:50,342 --> 01:17:55,042 (ビルス)知らないか。 おもしろいやつだな。 1166 01:18:06,024 --> 01:18:07,724 ハハハッ。 フフッ。 1167 01:18:11,363 --> 01:18:14,700 あっ…。 何だよ。 何で やめた? 1168 01:18:14,700 --> 01:18:17,703 (ビルス)お前に 「参った」と言わせたくてな。 1169 01:18:17,703 --> 01:18:23,375 あっ? ハハハッ。 参った? 参ったよ。 1170 01:18:23,375 --> 01:18:27,379 ビルス様 強えな。 全く かなわなかった。 1171 01:18:27,379 --> 01:18:30,382 フッ。 さすが宇宙一だ。 1172 01:18:30,382 --> 01:18:33,051 やっと 破壊神ビルス様の恐ろしさを➡ 1173 01:18:33,051 --> 01:18:35,387 分かってくれたようだな。 1174 01:18:35,387 --> 01:18:38,724 しかし お前も 確かに強かったぞ。 1175 01:18:38,724 --> 01:18:42,661 これまでの 長い長い戦いの歴史の中でも➡ 1176 01:18:42,661 --> 01:18:44,663 2番目に強かった。 1177 01:18:44,663 --> 01:18:49,334 えっ? な… 何だ。 2番目か。 フフフ…。 1178 01:18:49,334 --> 01:18:52,004 (ビルス)フフフ…。 それでは最後に➡ 1179 01:18:52,004 --> 01:18:54,339 もう一つ いいことを教えてやろう。 1180 01:18:54,339 --> 01:18:58,677 何だよ。 地球壊すの やめてくれるんか? 1181 01:18:58,677 --> 01:19:00,345 そうはいかん。 1182 01:19:00,345 --> 01:19:04,016 僕は 一度決めたことは 変えない主義だからね。 1183 01:19:04,016 --> 01:19:06,351 じゃ…。 な… 何? 1184 01:19:06,351 --> 01:19:10,355 (ビルス)あそこに 僕の付き人の ウイスってやつがいるだろう? 1185 01:19:10,355 --> 01:19:12,357 あーん。 ウフッ。 あっ? ああ。 1186 01:19:12,357 --> 01:19:16,695 うんうん。 うーん。 うん? ひーっ! うっ! 1187 01:19:16,695 --> 01:19:19,364 (ビルス) 彼は僕の付き人でもあるけど➡ 1188 01:19:19,364 --> 01:19:21,033 師匠でもあるんだ。 1189 01:19:21,033 --> 01:19:25,033 えっ! し… 師匠? じゃあ 宇宙一って…。 1190 01:19:26,705 --> 01:19:29,708 この世界は第7宇宙だ。 1191 01:19:29,708 --> 01:19:33,045 僕は第7宇宙の破壊神。➡ 1192 01:19:33,045 --> 01:19:37,049 宇宙はね 全部で12個あるんだ。➡ 1193 01:19:37,049 --> 01:19:40,385 もっとすごいやつだって いると思わないか? 1194 01:19:40,385 --> 01:19:43,322 ハハハ…。 1195 01:19:43,322 --> 01:19:45,022 ハァ…。 1196 01:19:51,663 --> 01:19:54,263 うーん。 うーん。 1197 01:20:00,672 --> 01:20:02,174 (チチ)悟空さ! 1198 01:20:02,174 --> 01:20:03,674 (ブルマ)孫君! (一同)悟空! 1199 01:20:05,344 --> 01:20:08,680 で… 大丈夫。 まだ生きてる。 1200 01:20:08,680 --> 01:20:13,018 では 約束どおり 地球は破壊させてもらおう。 1201 01:20:13,018 --> 01:20:32,704 ♬~ 1202 01:20:32,704 --> 01:20:37,304 ♬~ 1203 01:20:39,044 --> 01:20:41,380 (一同)えっ? 1204 01:20:41,380 --> 01:20:43,315 おや ビルス様。 1205 01:20:43,315 --> 01:20:46,652 ずいぶん小さな地球を 破壊しましたね。 1206 01:20:46,652 --> 01:20:51,657 フン! 残念だよ。 体力が残っていなかったか。 1207 01:20:51,657 --> 01:20:54,993 完全破壊は また次の機会にしよう。 1208 01:20:54,993 --> 01:20:58,330 ビルス様。 (ビルス)フン! 1209 01:20:58,330 --> 01:21:03,001 (ウイス)あなた ビルス様が死んだら 次の破壊神になりませんか? 1210 01:21:03,001 --> 01:21:06,338 (ビルス)おい! ヘヘッ。 それはごめんだよ。 1211 01:21:06,338 --> 01:21:08,006 (ウイス)それは残念。 1212 01:21:08,006 --> 01:21:09,675 (ビルス)ベジータ夫人。 1213 01:21:09,675 --> 01:21:13,011 えっ… 私? な… 何よ? 1214 01:21:13,011 --> 01:21:15,681 騒がせて すまなかったな。 1215 01:21:15,681 --> 01:21:19,351 それより あたしをたたいたこと 謝ってよ。 1216 01:21:19,351 --> 01:21:21,687 うっ…。 す… すまん。 (ウイス)フフッ。 1217 01:21:21,687 --> 01:21:24,022 お… おい! ばかか? お前。 1218 01:21:24,022 --> 01:21:26,692 よかったら またパーティーに呼んでくれ。 1219 01:21:26,692 --> 01:21:31,029 暴れないって約束したらね。 (ビルス)了解だ。 1220 01:21:31,029 --> 01:21:34,032 今度こそ プリンというやつを 食わせてもらうぞ。 1221 01:21:34,032 --> 01:21:36,702 プールいっぱいに 用意してあげるわよ。 1222 01:21:36,702 --> 01:21:40,372 ただし 食べてから まずいなんて言わないでよ。 1223 01:21:40,372 --> 01:21:43,975 まずかったら 今度こそ 地球を破壊してやる。 1224 01:21:43,975 --> 01:21:47,312 そしたら また 戦えるんだな ビルス様。 1225 01:21:47,312 --> 01:21:49,314 フフッ。 さらばだ。 1226 01:21:49,314 --> 01:22:05,997 ♬~ 1227 01:22:05,997 --> 01:22:08,697 (老界王神)信じられん。 (界王神)全くです。 1228 01:22:09,668 --> 01:22:12,671 (老界王神)ああ…。 1229 01:22:12,671 --> 01:22:15,006 あの破壊神ビルス様が➡ 1230 01:22:15,006 --> 01:22:17,008 破壊をしなかった。 1231 01:22:17,008 --> 01:22:19,344 (界王神)やはり 孫 悟空という➡ 1232 01:22:19,344 --> 01:22:22,681 不思議なキャラクターの おかげでしょうか。➡ 1233 01:22:22,681 --> 01:22:25,350 仲間が どんどん増えていく。➡ 1234 01:22:25,350 --> 01:22:27,750 とうとう ビルス様まで。 1235 01:22:29,354 --> 01:22:31,022 (ビルス)それにしても➡ 1236 01:22:31,022 --> 01:22:34,693 あいつの潜在能力は 計り知れんものがある。 1237 01:22:34,693 --> 01:22:38,293 まあ 強敵というほどでは なかったがな。 1238 01:22:40,031 --> 01:22:44,636 ですが ビルス様が 7割近くまで力を出されたのを➡ 1239 01:22:44,636 --> 01:22:47,639 久しぶりに拝見いたしました。 1240 01:22:47,639 --> 01:22:49,975 (ビルス)あいつ 何ていったっけ? 1241 01:22:49,975 --> 01:22:52,310 (ウイス)孫 悟空です。 1242 01:22:52,310 --> 01:22:54,312 (ビルス)そいつとベジータは➡ 1243 01:22:54,312 --> 01:22:57,983 そのうち本当に 僕の強敵になるかもしれないね。 1244 01:22:57,983 --> 01:23:00,652 (ウイス)ああ そういえば➡ 1245 01:23:00,652 --> 01:23:03,655 あまりのおいしさに すしというものを➡ 1246 01:23:03,655 --> 01:23:06,658 お持ち帰りに してもらったのですが…。 1247 01:23:06,658 --> 01:23:09,995 (ビルス)これは美しい食べ物だねぇ。 1248 01:23:09,995 --> 01:23:15,000 こちらの しょうゆという液体を 少し付けて召し上がるんですよ。 1249 01:23:15,000 --> 01:23:18,003 この緑色の塊は何だ? 1250 01:23:18,003 --> 01:23:22,007 はて…。 ああ そういえば 料理人が➡ 1251 01:23:22,007 --> 01:23:26,678 「お好みでどうぞ」とか言っていた わさびというものでは? 1252 01:23:26,678 --> 01:23:31,016 ああ。 そういえば そんな話し声が聞こえたな。 1253 01:23:31,016 --> 01:23:33,018 僕が戦っているときに。 1254 01:23:33,018 --> 01:23:36,354 うっ! お飲み物を持ってきましょう。 1255 01:23:36,354 --> 01:23:38,754 フン! どれどれ? 1256 01:23:45,964 --> 01:23:50,664 (ビルス)うひゃー! 1257 01:23:52,971 --> 01:23:54,971 いけません! (ビルス)うっ! 1258 01:23:57,976 --> 01:24:01,646 (ウイス)それでは 3年ほど お眠りください。➡ 1259 01:24:01,646 --> 01:24:05,317 あっ ビルス様。 寝る前に ちゃんと歯磨きを。 1260 01:24:05,317 --> 01:24:09,717 (ビルス)うん? ああ…。 分かった分かった。 1261 01:24:12,324 --> 01:24:14,659 (ビーデル)はーい。 では もう一度。 1262 01:24:14,659 --> 01:24:18,330 ブルマさん。 お誕生日…。 (一同)おめでとう! 1263 01:24:18,330 --> 01:24:20,665 (ウーロン)よっ! 38歳! (ブルマ)うるさい! 1264 01:24:20,665 --> 01:24:23,001 (一同)ハハハ…。 1265 01:24:23,001 --> 01:24:24,701 (デンデ)食べましょう。 1266 01:24:27,339 --> 01:24:29,039 (ピラフ)うん? おおっ! 1267 01:24:30,675 --> 01:24:32,275 (マイ)ウフッ。 (トランクス)ヘヘッ。 1268 01:24:34,346 --> 01:24:38,683 (ピッコロ)追い詰められたお前は 何よりも恐ろしいかもしれんな。 1269 01:24:38,683 --> 01:24:40,352 (ベジータ)おい カカロット!➡ 1270 01:24:40,352 --> 01:24:44,689 今度 ゴッドになるのは 俺だからな。 ちゃんと協力しろよ。 1271 01:24:44,689 --> 01:24:46,691 ああ。 もちろんだ。 1272 01:24:46,691 --> 01:24:51,363 でも 無理して強くなってっから 後で くたびれっぞ。 ハハハッ。 1273 01:24:51,363 --> 01:24:53,031 あっ そういや ベジータ。 1274 01:24:53,031 --> 01:24:57,369 お前 ブルマがたたかれたときに 「俺のブルマ!」って怒って➡ 1275 01:24:57,369 --> 01:25:00,038 すげえ超サイヤ人になってたな。 うっ…。 1276 01:25:00,038 --> 01:25:02,040 愛を感じたわ~。 1277 01:25:02,040 --> 01:25:05,377 (ベジータ)お… 俺は そんなことを言った覚えはない! 1278 01:25:05,377 --> 01:25:09,714 だ… だが あのとき 絶対に貴様を超えたと思うぞ。 1279 01:25:09,714 --> 01:25:12,384 フフッ。 ああ 確かにな。 1280 01:25:12,384 --> 01:25:15,387 今度から やばいやつと戦うときは➡ 1281 01:25:15,387 --> 01:25:17,722 そいつに ブルマをひっぱたいてもらえ。 1282 01:25:17,722 --> 01:25:20,392 こら! うわっ! ジョーク…。 1283 01:25:20,392 --> 01:25:22,727 うっ…。 (ピッコロ)ベジータが そうなったとき➡ 1284 01:25:22,727 --> 01:25:25,730 お前は いなかったはずだが。 (ベジータ・ブルマ)あっ。 1285 01:25:25,730 --> 01:25:28,400 (ピッコロ)瞬間移動で とっくに ここに来て➡ 1286 01:25:28,400 --> 01:25:30,735 様子を見ていたんだな? 1287 01:25:30,735 --> 01:25:33,738 あ… あの…。 ヘヘヘ…。 1288 01:25:33,738 --> 01:25:35,740 孫君! (ウーロン)本当か? この野郎! 1289 01:25:35,740 --> 01:25:38,410 もう! みんなが やられてるときに! この! 1290 01:25:38,410 --> 01:25:40,078 わ… 悪い悪い。 1291 01:25:40,078 --> 01:25:44,015 相手の動きを観察して 作戦を練ろうと思ってたんだよ。 1292 01:25:44,015 --> 01:25:46,685 まあ 何も浮かばなかったけどな。 1293 01:25:46,685 --> 01:25:50,021 ブルマ! もう2~3発 ビンタをお見舞いしてやれ! 1294 01:25:50,021 --> 01:25:52,357 (ブルマ)イエス サー! うわー! すまん! 1295 01:25:52,357 --> 01:25:54,693 反省してっからさぁ。 1296 01:25:54,693 --> 01:25:56,293 (たたく音) 1297 01:26:01,032 --> 01:26:05,704 ♬(エンディングテーマ) 1298 01:26:05,704 --> 01:26:08,707 ♬ CHA-LA HEAD-CHA-LA 1299 01:26:08,707 --> 01:26:12,377 ♬ 笑顔ウルトラZで 1300 01:26:12,377 --> 01:26:15,380 ♬ 今日も アイヤイヤイヤイヤイ… 1301 01:26:15,380 --> 01:26:17,048 ♬ Sparking! 1302 01:26:17,048 --> 01:26:27,726 ♬~ 1303 01:26:27,726 --> 01:26:30,395 ♬ 光る 雲を突き抜け 1304 01:26:30,395 --> 01:26:33,064 ♬ Fly Away (Fly Away) 1305 01:26:33,064 --> 01:26:39,738 ♬ からだじゅうに 広がるパノラマ 1306 01:26:39,738 --> 01:26:42,340 ♬ 顔を 蹴られた地球が 1307 01:26:42,340 --> 01:26:44,676 ♬ 怒って(怒って) 1308 01:26:44,676 --> 01:26:51,016 ♬ 火山を 爆発させる 1309 01:26:51,016 --> 01:26:57,022 ♬ 溶けた 北極の中に 1310 01:26:57,022 --> 01:27:00,358 ♬ 恐竜がいたら 1311 01:27:00,358 --> 01:27:05,697 ♬ 玉乗り 仕込みたいね 1312 01:27:05,697 --> 01:27:09,034 ♬ CHA-LA HEAD-CHA-LA 1313 01:27:09,034 --> 01:27:12,704 ♬ 何が起きても 気分は 1314 01:27:12,704 --> 01:27:17,375 ♬ へのへのカッパ 1315 01:27:17,375 --> 01:27:20,712 ♬ CHA-LA HEAD-CHA-LA 1316 01:27:20,712 --> 01:27:24,382 ♬ 胸が パチパチするほど 1317 01:27:24,382 --> 01:27:28,386 ♬ 騒ぐ元気玉… Sparking! 1318 01:27:28,386 --> 01:27:41,666 ♬~ 1319 01:27:41,666 --> 01:27:43,668 ♬ 空を 急降下 1320 01:27:43,668 --> 01:27:46,671 ♬ Jet Coaster (Coaster) 1321 01:27:46,671 --> 01:27:53,344 ♬ 落ちてゆくよ パニックの楽園へ 1322 01:27:53,344 --> 01:27:55,680 ♬ 景色 逆さになると 1323 01:27:55,680 --> 01:27:58,349 ♬ 愉快さ(愉快さ) 1324 01:27:58,349 --> 01:28:04,689 ♬ 山さえ お尻に見える 1325 01:28:04,689 --> 01:28:10,695 ♬ 悩む時間は ないよ 1326 01:28:10,695 --> 01:28:13,698 ♬ どこかに潜む 1327 01:28:13,698 --> 01:28:18,369 ♬ 「ビックリ!」に 逢いたいから 1328 01:28:18,369 --> 01:28:22,373 ♬~ 1329 01:28:22,373 --> 01:28:25,710 ♬ CHA-LA HEAD-CHA-LA 1330 01:28:25,710 --> 01:28:34,052 ♬ 頭カラッポの方が 夢詰め込める 1331 01:28:34,052 --> 01:28:37,388 ♬ CHA-LA HEAD-CHA-LA 1332 01:28:37,388 --> 01:28:41,059 ♬ 笑顔ウルトラZで 1333 01:28:41,059 --> 01:28:43,328 ♬ 今日も アイヤイヤイヤイヤイ 1334 01:28:43,328 --> 01:28:46,331 ♬ CHA-LA HEAD-CHA-LA 1335 01:28:46,331 --> 01:28:50,335 ♬ 何が起きても 気分は 1336 01:28:50,335 --> 01:28:54,672 ♬ へのへのカッパ 1337 01:28:54,672 --> 01:28:58,009 ♬ CHA-LA HEAD-CHA-LA 1338 01:28:58,009 --> 01:29:01,679 ♬ 胸が パチパチするほど 1339 01:29:01,679 --> 01:29:05,683 ♬ 騒ぐ元気玉… Sparking! 1340 01:29:05,683 --> 01:29:14,683 ♬~ 1341 01:29:20,365 --> 01:29:26,371 か… め… は… め…➡ 1342 01:29:26,371 --> 01:29:29,371 波ーっ! 1343 01:35:37,675 --> 01:35:42,675 (鐘の音) 1344 01:35:45,683 --> 01:35:48,686 (机をたたく音) (ルシウス)この案が使えないとは➡ 1345 01:35:48,686 --> 01:35:50,688 どういうことなのか! 1346 01:35:50,688 --> 01:35:53,691 (所長)ルシウス はっきり言わせてもらうと➡ 1347 01:35:53,691 --> 01:35:56,194 君のアイデアは もう古いんだよ。 1348 01:35:56,194 --> 01:35:58,196 な なに!? 1349 01:35:58,196 --> 01:36:00,198 分からないのか?