1 00:00:30,712 --> 00:00:33,698 映画で楽しく冒険だ! シネマボーイ 加藤清史郎です。 2 00:00:33,698 --> 00:00:35,717 今日の映画は こちら! 3 00:00:35,717 --> 00:00:38,720 あれ? どこ行っちゃったのかな? 4 00:00:38,720 --> 00:00:41,206 あっ いた! 今日の主役 発見! 5 00:00:41,206 --> 00:00:43,725 うわ~ たくさん出て来た。 6 00:00:43,725 --> 00:00:45,725 <今日は…> 7 00:00:46,778 --> 00:00:49,697 <人間になりたいと願う…> 8 00:00:49,697 --> 00:00:52,217 <心優しい…> 9 00:00:52,217 --> 00:00:54,702 (ポニョ) ポニョ 宗介 好き! 10 00:00:54,702 --> 00:00:57,188 (宗介) 僕が守ってあげるからね。 11 00:00:57,188 --> 00:00:59,707 <果たして ポニョは 人間になれるのか?> 12 00:00:59,707 --> 00:01:02,710 <宗介は 約束を守ることが できるのか?> 13 00:01:02,710 --> 00:01:05,747 <優しくて心温まる 最高のファンタジー> 14 00:01:05,747 --> 00:01:09,701 <宗介の約束を果たす大冒険に いざ 出発!> 15 00:01:09,701 --> 00:01:11,719 今日の入り込みポイントは→ 16 00:01:11,719 --> 00:01:14,706 宗介の 最後まで あきらめない強い心。 17 00:01:14,706 --> 00:01:17,709 そして 手書きに こだわった アニメーションは→ 18 00:01:17,709 --> 00:01:19,694 どのシーンも美しい。 19 00:01:19,694 --> 00:01:22,697 『金曜ロードSHOW!』と 楽しい夏の夜を。 20 00:01:22,697 --> 00:01:24,732 入り込んで~! 21 00:01:24,732 --> 00:01:26,732 わっ! ポニョ 待って~! 22 00:04:41,679 --> 00:04:45,679 (汽笛) 23 00:04:46,667 --> 00:05:06,671 ♪♪~ 24 00:05:06,671 --> 00:05:26,691 ♪♪~ 25 00:05:26,691 --> 00:05:46,661 ♪♪~ 26 00:05:46,661 --> 00:06:06,681 ♪♪~ 27 00:06:06,681 --> 00:06:26,684 ♪♪~ 28 00:06:26,684 --> 00:06:46,671 ♪♪~ 29 00:06:46,671 --> 00:07:06,674 ♪♪~ 30 00:07:06,674 --> 00:07:26,694 ♪♪~ 31 00:07:26,694 --> 00:07:40,191 ♪♪~ 32 00:07:40,191 --> 00:07:44,662 (ポニョの妹) ♪♪~ バイバイ! バイバ~イ! 33 00:07:44,662 --> 00:08:04,665 ♪♪~ 34 00:08:04,665 --> 00:08:24,685 ♪♪~ 35 00:08:24,685 --> 00:08:44,655 ♪♪~ 36 00:08:44,655 --> 00:09:00,155 ♪♪~ 37 00:09:02,239 --> 00:09:07,678 ♪♪~ 『海のおかあさん』 38 00:09:07,678 --> 00:09:14,185 ♪♪~ 39 00:09:14,185 --> 00:09:24,228 ♪♪~ 海ゆりゆれる 40 00:09:24,228 --> 00:09:33,687 ♪♪~ 青いうち 41 00:09:33,687 --> 00:09:43,164 ♪♪~ かぞえきれない 42 00:09:43,164 --> 00:09:49,220 ♪♪~ きょうだいたちと 43 00:09:49,220 --> 00:09:55,676 ♪♪~ あぶくのことばで 44 00:09:55,676 --> 00:10:02,666 ♪♪~ はなしていたの 45 00:10:02,666 --> 00:10:11,725 ♪♪~ おぼえていますか 46 00:10:11,725 --> 00:10:21,185 ♪♪~ ずっと昔に 47 00:10:21,185 --> 00:10:30,177 ♪♪~ お前は青いうみに 48 00:10:30,177 --> 00:10:39,653 ♪♪~ いっしょにくらしていたの 49 00:10:39,653 --> 00:10:44,191 ♪♪~ クラゲもウニも 50 00:10:44,191 --> 00:10:49,163 ♪♪~ サカナもカニも 51 00:10:49,163 --> 00:11:04,678 ♪♪~ みんな きょうだいだった 52 00:11:04,678 --> 00:11:15,689 ♪♪~ 53 00:11:15,689 --> 00:11:18,692 (リサ) 宗介! すぐ戻るのよ! 54 00:11:18,692 --> 00:11:20,692 (宗介) うん! 55 00:12:38,172 --> 00:12:39,672 ん? 56 00:13:00,177 --> 00:13:02,177 金魚だ。 57 00:13:14,224 --> 00:13:16,224 取れないや。 58 00:13:33,193 --> 00:13:35,193 変なの。 59 00:13:40,234 --> 00:13:41,734 うっ! 60 00:13:45,189 --> 00:13:46,689 イテっ! 61 00:13:49,176 --> 00:13:51,676 死んじゃったかなぁ…。 62 00:13:55,182 --> 00:13:57,682 なめた! 生きてる! 63 00:14:00,220 --> 00:14:02,773 宗介! 行くよ! 64 00:14:02,773 --> 00:14:06,273 リサ~! 金魚! 宗介~! 65 00:14:16,186 --> 00:14:18,188 変な風ね。 66 00:14:18,188 --> 00:14:21,188 宗介! エンジンかけてるよ! 67 00:14:29,683 --> 00:14:31,683 (フジモト) 見つけたか! 68 00:14:36,673 --> 00:14:40,173 えっ! 人間に捕まったって!? 69 00:14:42,663 --> 00:14:45,663 マズい ものすごくマズい。 70 00:15:11,742 --> 00:15:14,242 死んじゃったかなぁ…。 71 00:15:21,668 --> 00:15:23,168 生きてる! 72 00:15:25,656 --> 00:15:27,157 わっ! 73 00:15:27,157 --> 00:15:30,657 ハハハハ…。 74 00:15:32,179 --> 00:15:36,733 宗介! 遅刻しちゃうよ! 75 00:15:36,733 --> 00:15:40,187 リサ! 金魚 生きてた! 76 00:15:40,187 --> 00:15:41,688 金魚? 77 00:15:41,688 --> 00:15:43,657 海で拾ったの! 78 00:15:43,657 --> 00:15:45,157 へぇ~。 79 00:15:52,182 --> 00:15:53,682 ん? 80 00:16:09,666 --> 00:16:13,670 どなたか存じませんが ここで 除草剤をまかないでください! 81 00:16:13,670 --> 00:16:15,672 ん!? 82 00:16:15,672 --> 00:16:18,675 いや これは除草剤ではありません。 83 00:16:18,675 --> 00:16:21,728 過度の乾燥をさけるため 深い海のきれいな水を…。 84 00:16:21,728 --> 00:16:24,681 除草剤じゃないなら結構です。 85 00:16:24,681 --> 00:16:26,681 失礼します。 86 00:16:31,672 --> 00:16:33,172 あっ。 87 00:16:34,191 --> 00:16:36,691 マズい ますますマズい。 88 00:19:10,163 --> 00:19:12,182 何よ あの不気味男! 89 00:19:12,182 --> 00:19:15,669 …な~んて言っちゃダメよ 宗介 人は見かけじゃないんだからね。 90 00:19:15,669 --> 00:19:17,154 僕 言わないよ。 91 00:19:17,154 --> 00:19:20,157 あっ それ保育園に持って行くの? うん。 92 00:19:20,157 --> 00:19:22,175 先生 ダメって言わない? 93 00:19:22,175 --> 00:19:26,246 大丈夫だよ 僕が守ってあげるからね。 94 00:19:26,246 --> 00:19:28,246 かわいいじゃない。 95 00:19:34,655 --> 00:19:36,655 船が入る日なんだわ! 96 00:19:38,175 --> 00:19:40,675 宗介 着く前に食べなさい。 97 00:19:41,678 --> 00:19:44,181 これ 食べるかなぁ。 98 00:19:44,181 --> 00:19:46,181 食べる? 99 00:19:47,167 --> 00:19:49,667 あれ!? ケガがない! 100 00:19:52,656 --> 00:19:55,175 リサ このコは ポニョっていうんだよ。 101 00:19:55,175 --> 00:19:56,677 ん? 102 00:19:56,677 --> 00:19:59,680 ポニョってしてるし 魔法が使えるもん。 103 00:19:59,680 --> 00:20:02,680 ポニョが なめたら ケガが治ったんだよ。 104 00:20:12,676 --> 00:20:14,676 ハム 食べる? 105 00:20:29,743 --> 00:20:32,179 リサ! ポニョはハムが好きなんだよ。 106 00:20:32,179 --> 00:20:34,181 私みたいね。 107 00:20:34,181 --> 00:20:54,167 ♪♪~ 108 00:20:54,167 --> 00:20:57,170 ♪♪~ 109 00:20:57,170 --> 00:20:59,172 イヤイヤ! 110 00:20:59,172 --> 00:21:03,677 う~! イヤイヤイヤ! 111 00:21:03,677 --> 00:21:05,677 リサさん 早く! 112 00:21:14,171 --> 00:21:16,671 (フジモト) 汚い! 汚いぞ! 113 00:21:18,175 --> 00:21:20,675 おはようございま~す! 114 00:21:26,683 --> 00:21:30,183 ポニョ お家が見えるよ ほら! 115 00:21:39,679 --> 00:21:41,179 おはよう! 116 00:21:51,174 --> 00:21:53,176 ここでいいね。 うん。 117 00:21:53,176 --> 00:21:55,676 いってらっしゃい。 いってきま~す。 118 00:21:57,264 --> 00:21:59,182 おはようございます! ごめんね! 119 00:21:59,182 --> 00:22:01,682 (島さん) のり子さんのイス お願い。 は~い! 120 00:22:16,283 --> 00:22:18,168 (ヨシエ) 宗ちゃん おはよう。 121 00:22:18,168 --> 00:22:21,171 ヨシエさん 今 忙しいんで 後でね。 122 00:22:21,171 --> 00:22:24,174 あらあら。 (トキ) 宗介ちゃん。 123 00:22:24,174 --> 00:22:26,674 トキさん 後でね。 あら! 124 00:22:33,717 --> 00:22:36,717 先生 ダメって言うかなぁ…。 125 00:22:37,671 --> 00:22:39,171 決めた! 126 00:22:42,676 --> 00:22:46,176 ここで待っててね すぐ来るからね。 127 00:22:48,164 --> 00:22:50,664 猫 来ないかなぁ。 128 00:23:01,161 --> 00:23:05,161 じっとしてるんだよ すぐ戻って来るからね。 129 00:23:12,689 --> 00:23:14,689 じゃあね… あら トシちゃん。 130 00:23:16,192 --> 00:23:20,280 (保母) ちょっと熱があるけど 元気だから大丈夫でしょ ねぇ? 131 00:23:20,280 --> 00:23:22,666 お願いします バイバイ。 132 00:23:22,666 --> 00:23:24,684 先生! おはよう! 133 00:23:24,684 --> 00:23:27,684 (保母) おはよう 宗ちゃん。 宗ちゃん 元気? 134 00:23:32,659 --> 00:23:35,178 (クミコ) 宗介! ハッ! クミコちゃん! 135 00:23:35,178 --> 00:23:38,214 見て きれい? ママが買ってくれたの! 136 00:23:38,214 --> 00:23:39,749 フ~ン。 137 00:23:39,749 --> 00:23:43,670 (カレン) 宗介 遊ぼう。 僕 今 忙しいから いい。 138 00:23:43,670 --> 00:23:47,190 ここで何してるの? だから忙しいの。 139 00:23:47,190 --> 00:23:49,159 変な宗介。 140 00:23:49,159 --> 00:23:51,659 変なの フン! 141 00:24:04,157 --> 00:24:05,657 あっ! 142 00:24:11,665 --> 00:24:13,165 ポニョ! 143 00:24:16,670 --> 00:24:20,223 アハハ…。 144 00:24:20,223 --> 00:24:22,258 (クミコ) 宗介。 145 00:24:22,258 --> 00:24:24,678 クミコちゃん! それ なぁに? 146 00:24:24,678 --> 00:24:27,681 園に何か持って来ちゃ いけないんだよ。 147 00:24:27,681 --> 00:24:29,666 この木は 園のじゃないもん。 148 00:24:29,666 --> 00:24:32,185 『ひまわりの家』のだから いいんです。 149 00:24:32,185 --> 00:24:34,170 見せて~。 150 00:24:34,170 --> 00:24:36,172 あっ 金魚! 151 00:24:36,172 --> 00:24:38,191 金魚じゃないよ ポニョだよ。 152 00:24:38,191 --> 00:24:40,744 ポニョ? 見た~い。 153 00:24:40,744 --> 00:24:44,744 見せたら誰にも言わない? うん! 言わない! 154 00:24:46,182 --> 00:24:48,682 ほら かわいいでしょ? 155 00:24:54,674 --> 00:24:58,674 変なの! デブだし ウチの金魚のほうが かわいい。 156 00:24:59,679 --> 00:25:01,179 ヒィ~! 157 00:25:04,668 --> 00:25:07,671 あああ…。 158 00:25:07,671 --> 00:25:17,171 (泣き声) 159 00:25:20,200 --> 00:25:22,752 クミコちゃんが いけないんだよ。 160 00:25:22,752 --> 00:25:25,752 ポニョの悪口 言うからだよね。 161 00:25:28,675 --> 00:25:31,175 水 足してあげるね。 162 00:25:37,667 --> 00:25:39,167 あっ! 163 00:25:53,183 --> 00:25:54,683 ポニョ! 164 00:25:58,671 --> 00:26:03,171 あっ! アハハ… よかった。 165 00:26:05,695 --> 00:26:07,697 フフフ…。 166 00:26:07,697 --> 00:26:13,670 (ヨシエ) ≪おかしいねぇ 宗介ちゃんの声がするねぇ≫ 167 00:26:13,670 --> 00:26:20,693 でも宗介ちゃんは保育園に 行ってるはずだし 空耳かなぁ。 168 00:26:20,693 --> 00:26:23,693 ヨシエさん 僕 いるよ。 169 00:26:24,681 --> 00:26:28,681 あらあら 宗介ちゃんがいる! 170 00:26:29,719 --> 00:26:33,173 僕 いいもの持ってるか? (ヨシエ) 持ってる! 171 00:26:33,173 --> 00:26:38,178 当たり! じゃあね 何色でしょう? 172 00:26:38,178 --> 00:26:42,165 う~ん… 赤! (のり子) 赤! 173 00:26:42,165 --> 00:26:44,184 当たり! 174 00:26:44,184 --> 00:26:47,187 どうして分かったのかなぁ。 175 00:26:47,187 --> 00:26:49,687 (ヨシエ:のり子) 見せて。 うん! 176 00:26:52,158 --> 00:26:55,161 あら きれい。 かわいいねぇ。 177 00:26:55,161 --> 00:26:57,180 ポニョっていうの。 178 00:26:57,180 --> 00:27:00,683 ハムが好きで 魔法も使えるんだよ。 179 00:27:00,683 --> 00:27:03,169 ここのケガが なくなっちゃったもん。 180 00:27:03,169 --> 00:27:05,188 ポニョが なめたから。 181 00:27:05,188 --> 00:27:07,190 へぇ~! 182 00:27:07,190 --> 00:27:11,277 私達の足も なめてくれないかしらねぇ。 183 00:27:11,277 --> 00:27:15,181 もう一回 宗ちゃんみたいに かけっこできたらねぇ。 184 00:27:15,181 --> 00:27:19,169 う~ん ポニョに聞いてみないと 分からない。 185 00:27:19,169 --> 00:27:23,169 私にも見しとくれ。 いいよ トキさん。 186 00:27:24,691 --> 00:27:28,191 う~ イヤだ! 人面魚じゃないか! 187 00:27:29,179 --> 00:27:33,266 早く海に戻しとくれ! 津波を呼ぶよ~! 188 00:27:33,266 --> 00:27:36,686 またトキさんが 津波だなんて。 189 00:27:36,686 --> 00:27:39,689 人面魚が浜にあがると 津波が来るんだ→ 190 00:27:39,689 --> 00:27:42,175 昔から そういうんだよ! 191 00:27:42,175 --> 00:27:48,681 あ~~! 津波だ! 津波が来た~! 192 00:27:48,681 --> 00:27:53,253 津波が来た! あっ あっ 津波~! 193 00:27:53,253 --> 00:27:54,753 あっ! 194 00:27:55,672 --> 00:28:00,672 どうしました? トキさん。 あ~ 服が台無し~。 195 00:28:08,184 --> 00:28:10,184 ≪宗介!≫ 196 00:28:14,657 --> 00:28:17,157 ≪宗介~!≫ 197 00:28:18,678 --> 00:28:21,178 ≪宗介!≫ 198 00:28:22,165 --> 00:28:27,665 宗介! トキさんに謝りなさ~い! 199 00:28:36,679 --> 00:28:40,679 心配しなくていいよ 僕が守ってあげるからね。 200 00:28:42,185 --> 00:28:44,185 (ポニョ) そ~すけ。 201 00:28:47,190 --> 00:28:49,175 宗介! 202 00:28:49,175 --> 00:28:51,675 あっ ああ…! 203 00:28:52,745 --> 00:28:54,745 ポニョ! 204 00:28:56,182 --> 00:28:57,684 ポニョ。 205 00:28:57,684 --> 00:28:59,669 宗介。 206 00:28:59,669 --> 00:29:03,669 ポニョ 宗介 好き! 207 00:29:09,178 --> 00:29:11,214 僕も好き! 208 00:29:11,214 --> 00:29:13,766 ポニョ 宗介 好き! 209 00:29:13,766 --> 00:29:16,169 クックック…! 210 00:29:16,169 --> 00:29:36,172 ♪♪~ 211 00:29:36,172 --> 00:29:48,184 ♪♪~ 212 00:29:48,184 --> 00:29:50,703 ♪♪~ あっ! あっ! 213 00:29:50,703 --> 00:29:54,274 ♪♪~ 214 00:29:54,274 --> 00:29:56,274 ポニョ~! 215 00:29:57,176 --> 00:30:00,697 ポニョ! ポニョ! 216 00:30:00,697 --> 00:30:02,697 ポニョ!? 217 00:30:03,683 --> 00:30:07,170 あっ! ポニョ! ポニョ~! 218 00:30:07,170 --> 00:30:09,670 ポニョ! 宗介~! 219 00:30:10,673 --> 00:30:14,761 ポニョ~! ポニョ! 220 00:30:14,761 --> 00:30:17,761 ポニョ! ポニョ! 221 00:30:19,165 --> 00:30:21,184 ポニョ! 222 00:30:21,184 --> 00:30:32,161 (泣き声) 223 00:30:32,161 --> 00:30:44,661 ♪♪~ 224 00:35:00,146 --> 00:35:03,649 宗介さ 運命っていうのがあるんだよ。 225 00:35:03,649 --> 00:35:06,686 つらくても 運命は変えられないんだよ。 226 00:35:06,686 --> 00:35:09,238 ポニョは海で生きるように 生まれたから→ 227 00:35:09,238 --> 00:35:11,641 海に戻ったんだって思うな。 228 00:35:11,641 --> 00:35:15,141 あの除草剤男は 確かに怪しいけどね。 229 00:35:16,128 --> 00:35:18,147 ひと口ちょうだい。 230 00:35:18,147 --> 00:35:20,147 ほら たれるよ。 231 00:35:23,152 --> 00:35:25,152 おいしいじゃん! 232 00:35:29,725 --> 00:35:33,663 元気を出しな 今日は耕一が 帰って来る日なんだから。 233 00:35:33,663 --> 00:35:37,650 宗介が元気じゃないと がっかりするよ。 234 00:35:37,650 --> 00:35:57,653 ♪♪~ 235 00:35:57,653 --> 00:36:03,142 ♪♪~ 236 00:36:03,142 --> 00:36:05,645 今日はもう ♪♪~ 海に下りないでね。 237 00:36:05,645 --> 00:36:07,129 ♪♪~ うん…。 238 00:36:07,129 --> 00:36:27,149 ♪♪~ 239 00:36:27,149 --> 00:36:31,654 ♪♪~ 240 00:36:31,654 --> 00:36:35,157 (窓が開く音) ≪宗介≫ 241 00:36:35,157 --> 00:36:37,677 もう お家に入りなさい。 242 00:36:37,677 --> 00:36:39,712 ここにバケツ置いとけば→ 243 00:36:39,712 --> 00:36:42,148 ポニョが来た時 この家って分かるよね? 244 00:36:42,148 --> 00:36:46,135 そうね 宗介がしたかったら そうしてあげな。 245 00:36:46,135 --> 00:36:47,636 うん。 246 00:36:47,636 --> 00:36:56,662 ♪♪~ 247 00:36:56,662 --> 00:36:59,732 [TEL](ベル) 248 00:36:59,732 --> 00:37:03,232 宗介 先に出て きっと耕一だよ。 249 00:37:05,154 --> 00:37:09,158 もしもし… うん 僕だよ。 250 00:37:09,158 --> 00:37:11,160 [TEL] うん 元気だよ。 251 00:37:11,160 --> 00:37:13,646 [TEL](耕一) 今日な 帰れなくなっちゃったんだ。 252 00:37:13,646 --> 00:37:16,132 [TEL] 沖を通るから いつもの信号 頼むな。 253 00:37:16,132 --> 00:37:18,632 うん リサに代わるよ。 254 00:37:19,685 --> 00:37:23,639 耕一? うん… ええっ!? 255 00:37:23,639 --> 00:37:26,158 だって そんなの 断ればいいじゃない! 256 00:37:26,158 --> 00:37:29,645 そうやって 崖の上に女房と子供を 放り出しておけばいいでしょ! 257 00:37:29,645 --> 00:37:31,645 もう知らない! 258 00:37:34,650 --> 00:37:36,669 何よ! 259 00:37:36,669 --> 00:37:39,688 宗介! 今夜は外に食べに行こう! 260 00:37:39,688 --> 00:37:42,688 僕 お家で食べたい…。 261 00:37:50,166 --> 00:37:51,667 あっ! 262 00:37:51,667 --> 00:38:10,653 ♪♪~ 263 00:38:10,653 --> 00:38:15,157 耕一だ! リサ 耕一の船だよ! 電気 消して! 264 00:38:15,157 --> 00:38:35,127 ♪♪~ 265 00:38:35,127 --> 00:38:38,647 ♪♪~ 266 00:38:38,647 --> 00:38:42,635 (耕一) 宗介だ! あいつは天才だ まだ5歳だぞ! 267 00:38:42,635 --> 00:38:45,135 (新井) 奥さん 怒ってるでしょうね。 268 00:38:49,175 --> 00:38:53,128 「ご・め・ん」 リサ 「ごめん」って言ってるよ。 269 00:38:53,128 --> 00:38:56,128 B・A・K・A。 270 00:38:59,652 --> 00:39:03,152 A・A・A・A・A・A…。 271 00:39:07,660 --> 00:39:10,713 リサ 「愛してる」って! 272 00:39:10,713 --> 00:39:13,713 「とっても とっても」って 言ってるよ。 273 00:39:26,128 --> 00:39:29,648 うわぁ きれいだねぇ。 274 00:39:29,648 --> 00:39:49,652 ♪♪~ 275 00:39:49,652 --> 00:40:02,731 ♪♪~ 276 00:40:02,731 --> 00:40:05,651 リサ 泣かないの。 277 00:40:05,651 --> 00:40:08,654 僕も泣かないから。 278 00:40:08,654 --> 00:40:13,654 僕ね ポニョを守ってあげるって 約束したの。 279 00:40:17,146 --> 00:40:20,646 ポニョ 泣いてないかなぁ…。 280 00:40:23,736 --> 00:40:27,236 うわっ! よし! 元気出すぞ~! 281 00:40:28,157 --> 00:40:31,143 ♪~ わたしはげんき 282 00:40:31,143 --> 00:40:33,162 痛い…。 283 00:40:33,162 --> 00:40:35,147 宗介も元気出しな! 284 00:40:35,147 --> 00:40:38,133 リサと同じに ポニョも きっと元気だよ! 285 00:40:38,133 --> 00:40:39,633 うん。 286 00:40:40,653 --> 00:40:45,153 さぁ ご飯食べよう! 耕一の分も食べちゃお~っと! 287 00:40:54,166 --> 00:40:56,652 (フジモト) まったく 私としたことが→ 288 00:40:56,652 --> 00:40:59,138 お前達に 農場の仕事を見せようなんて→ 289 00:40:59,138 --> 00:41:01,657 連れて来たのが いけなかったのだ。 290 00:41:01,657 --> 00:41:04,660 人間の水と息が どれほど汚れているものか→ 291 00:41:04,660 --> 00:41:07,146 あれほど教えたではないか。 292 00:41:07,146 --> 00:41:10,215 さぁ これを食べなさい コレっ! 293 00:41:10,215 --> 00:41:13,152 聞こえないのか ブリュンヒルデ。 294 00:41:13,152 --> 00:41:15,154 ハムがいい! 295 00:41:15,154 --> 00:41:16,655 ブッ! 296 00:41:16,655 --> 00:41:19,158 ハ… ハム!? 297 00:41:19,158 --> 00:41:21,644 あんな恐ろしいものを どこで知ったんだ→ 298 00:41:21,644 --> 00:41:23,646 言いなさい ブリュンヒルデ。 299 00:41:23,646 --> 00:41:27,166 ブリュンヒルデじゃないもん ポニョだもん。 300 00:41:27,166 --> 00:41:29,201 ポ… ポ… ポニョ!? 301 00:41:29,201 --> 00:41:31,754 ポニョ 宗介 好き! 302 00:41:31,754 --> 00:41:34,657 ポニョ 人間になる~! 303 00:41:34,657 --> 00:41:36,642 人間に!? 304 00:41:36,642 --> 00:41:40,145 あんな愚かで忌まわしい生き物の どこがいいのだ! 305 00:41:40,145 --> 00:41:43,666 人間は海から命を奪い取るだけだ。 306 00:41:43,666 --> 00:41:46,669 私も かつては人間だった。 307 00:41:46,669 --> 00:41:49,688 人間をやめるために 私が どれほど…。 308 00:41:49,688 --> 00:41:52,241 ポニョ 手 ほしい! 309 00:41:52,241 --> 00:41:55,160 足 こんなの イヤだ~! 310 00:41:55,160 --> 00:41:58,630 宗介みたいな足 ほしい! 311 00:41:58,630 --> 00:42:01,150 いいかげんに… あっ! 312 00:42:01,150 --> 00:42:08,140 う~~~~…! 313 00:42:08,140 --> 00:42:10,175 うっ! うっ! 314 00:42:10,175 --> 00:42:12,175 ああっ! 315 00:42:18,133 --> 00:42:19,635 うっ! 316 00:42:19,635 --> 00:42:23,655 手 出た! 足 出た~! 317 00:42:23,655 --> 00:42:28,160 そなた まさか 人間の血を なめたんじゃないだろうな? 318 00:42:28,160 --> 00:42:30,129 宗介んとこ行く! 319 00:42:30,129 --> 00:42:34,183 いかん! 個体の先天的劣等因子が DNAの汚染で覚醒した! 320 00:42:34,183 --> 00:42:38,654 戻れ 戻れ 戻れ 戻れ 戻れ 戻れ…。 321 00:42:38,654 --> 00:42:42,141 うわっ! おおっ! 322 00:42:42,141 --> 00:42:46,141 グレグレグレグレ… え~い! 323 00:42:49,148 --> 00:42:52,148 いかん! パワーが足りない! 324 00:42:53,685 --> 00:42:56,185 出~る! 出~る! 325 00:42:57,139 --> 00:42:59,639 出~る! 出~る! 326 00:43:01,160 --> 00:43:03,645 出~る! 出~る! 327 00:43:03,645 --> 00:43:06,648 う~! う~! 出~る! 328 00:43:06,648 --> 00:43:09,651 よこしまなる血よ しずまるがいい。 329 00:43:09,651 --> 00:43:12,651 もど もど もど もど もど…。 330 00:43:20,145 --> 00:43:22,164 フ~…。 331 00:43:22,164 --> 00:43:25,664 さすがに あの人の血を引く子だ 強い。 332 00:43:30,639 --> 00:43:34,639 いつまでも幼く無垢であれば いいものを…。 333 00:43:55,164 --> 00:43:58,150 私の力では 抑えても一時だ。 334 00:43:58,150 --> 00:44:00,686 やはり あの人に来てもらわねば。 335 00:44:00,686 --> 00:44:02,686 あ? ん? 336 00:44:09,645 --> 00:44:12,648 いかん! 君達に それは強すぎる! 337 00:44:12,648 --> 00:44:15,651 シッ! シッ! ダメだよ! 338 00:44:15,651 --> 00:44:18,654 危ない危ない カニよけの結界が ゆるんでいたとは。 339 00:44:18,654 --> 00:44:21,140 生態系のバランスを崩すところだ。 340 00:44:21,140 --> 00:44:22,641 落ち着け 落ち着け。 341 00:44:22,641 --> 00:44:26,211 あぁ あの人に会えるかと思うと 胸が苦しくなって来た! 342 00:44:26,211 --> 00:44:29,711 しまった しまった これは精製が終わってるんだった。 343 00:44:38,157 --> 00:44:40,657 ここは ゆるんでないな。 344 00:44:43,645 --> 00:44:47,145 う~! 立て付け悪いぞ。 345 00:44:52,221 --> 00:44:54,221 後で直さなきゃ。 346 00:45:00,646 --> 00:45:03,649 フナムシ1匹入っても大ごとだ。 347 00:45:03,649 --> 00:45:23,151 ♪♪~ 348 00:45:23,151 --> 00:45:25,151 んっ!? 349 00:45:27,139 --> 00:45:29,157 いい仕上がりだ。 350 00:45:29,157 --> 00:45:33,662 海の力がDNAの らせんの隅々にまで染み渡る。 351 00:45:33,662 --> 00:45:38,183 この井戸が いっぱいになった時 再び海の時代が始まるのだ。 352 00:45:38,183 --> 00:45:41,637 カンブリア紀にも比肩する 生命の爆発。 353 00:45:41,637 --> 00:45:44,637 忌まわしい人間の時代が 終わるのだ。 354 00:45:49,645 --> 00:45:51,645 ゆる… ゆるんでるな…。 355 00:49:39,658 --> 00:49:47,658 ♪♪~ 356 00:50:31,643 --> 00:50:51,663 ♪♪~ 357 00:50:51,663 --> 00:51:01,189 ♪♪~ 358 00:51:01,189 --> 00:51:03,241 ♪♪~ 歯~! 359 00:51:03,241 --> 00:51:05,660 ♪♪~ あら! あら! あら! 360 00:51:05,660 --> 00:51:10,649 ♪♪~ 361 00:51:10,649 --> 00:51:13,168 ♪♪~ 宗介んとこ行く! 362 00:51:13,168 --> 00:51:22,744 ♪♪~ 363 00:51:22,744 --> 00:51:25,163 ♪♪~ (妹達) あ~! 364 00:51:25,163 --> 00:51:45,150 ♪♪~ 365 00:51:45,150 --> 00:51:58,150 ♪♪~ 366 00:52:48,146 --> 00:53:08,166 ♪♪~ 367 00:53:08,166 --> 00:53:22,681 ♪♪~ 368 00:53:22,681 --> 00:53:25,233 ♪♪~ え~~い! 369 00:53:25,233 --> 00:53:44,169 ♪♪~ 370 00:53:44,169 --> 00:53:47,672 (耕一) 竜巻か!? ♪♪~ (新井) 船長! あれ あれ! 371 00:53:47,672 --> 00:53:51,242 ♪♪~ 372 00:53:51,242 --> 00:53:54,162 (新井) 津波だ~! ♪♪~ (耕一) 船を波に立てろ! 373 00:53:54,162 --> 00:53:55,663 ♪♪~ 374 00:53:55,663 --> 00:53:58,149 ♪♪~ 何だ? ありゃ…。 375 00:53:58,149 --> 00:54:02,170 ♪♪~ 376 00:54:02,170 --> 00:54:05,640 (新井) 船長! 無線も ♪♪~ レーダーもダメです! 377 00:54:05,640 --> 00:54:09,194 ♪♪~ 378 00:54:09,194 --> 00:54:12,764 女の子だ! ♪♪~ 宗介と同じくらいの子だ! 379 00:54:12,764 --> 00:54:21,673 ♪♪~ 380 00:54:21,673 --> 00:54:25,173 バイバ~イ。 またね。 381 00:54:26,161 --> 00:54:29,647 お世話さま。 (保母) ご苦労さま。 382 00:54:29,647 --> 00:54:33,668 宗ちゃん ここで待ってたら? 先生 一緒にいてあげるよ。 383 00:54:33,668 --> 00:54:35,703 抜け穴を通るから平気。 384 00:54:35,703 --> 00:54:38,640 先生 さようなら。 さようなら。 385 00:54:38,640 --> 00:54:40,640 気をつけてね。 386 00:55:22,667 --> 00:55:24,669 あ… 宗介 ごめん。 387 00:55:24,669 --> 00:55:27,672 ドア開かなかったでしょ 停電しちゃったの。 388 00:55:27,672 --> 00:55:30,158 園は大丈夫だった? うん。 389 00:55:30,158 --> 00:55:33,194 (ナオミ) リサさん 大丈夫だから帰って。 390 00:55:33,194 --> 00:55:35,230 金子さん まだでしょ? 391 00:55:35,230 --> 00:55:37,665 (ナオミ) 平気よ ちょっと遅れてるだけよ きっと。 392 00:55:37,665 --> 00:55:40,652 今夜は どうせ 私達 お泊まりだから。 393 00:55:40,652 --> 00:55:44,172 帰れるうちに帰ったほうが いいわよ。 394 00:55:44,172 --> 00:55:46,658 宗介 ちょっと待っててね。 395 00:55:46,658 --> 00:55:48,158 うん。 396 00:55:58,152 --> 00:56:00,154 ヨシエさん。 397 00:56:00,154 --> 00:56:05,643 あらあら 宗ちゃんね 真っ暗で よく見えないわ。 398 00:56:05,643 --> 00:56:08,143 あのね これ あげる。 399 00:56:10,148 --> 00:56:13,184 まあ 何かしら? 400 00:56:13,184 --> 00:56:15,220 のり子さんにもあげるね。 401 00:56:15,220 --> 00:56:16,754 ありがとう。 402 00:56:16,754 --> 00:56:19,157 (トキ) 真っ暗で何も見えやしない。 403 00:56:19,157 --> 00:56:22,160 たかが こんな嵐で停電だなんて→ 404 00:56:22,160 --> 00:56:25,660 だから私は お泊まりはイヤだよ って言ったんだ。 405 00:56:28,666 --> 00:56:31,152 ついたわ! よかった。 406 00:56:31,152 --> 00:56:33,671 明るいねぇ… 金魚! 407 00:56:33,671 --> 00:56:38,142 宗ちゃんが来てくれたから 電気がついたのかしらね。 408 00:56:38,142 --> 00:56:41,145 [TV] 突如 発生した 超小型で猛烈な台風は→ 409 00:56:41,145 --> 00:56:44,145 非常に強い勢力を保ちながら…。 410 00:56:45,166 --> 00:56:47,652 ダメなテレビだねぇ。 411 00:56:47,652 --> 00:56:52,190 気象台もだらしないよ 天気予報が ちっとも当たらないじゃないか。 412 00:56:52,190 --> 00:56:54,726 (ヨシエ) 宗ちゃん もうお帰り。 413 00:56:54,726 --> 00:56:59,647 金魚のお守りをもらったから 私達は もう怖くない。 414 00:56:59,647 --> 00:57:01,147 うん。 415 00:57:07,672 --> 00:57:10,172 トキさんにもあげる。 416 00:57:13,161 --> 00:57:17,231 クシャクシャだねぇ 何だい? これ。 417 00:57:17,231 --> 00:57:18,731 こうだよ。 418 00:57:20,652 --> 00:57:22,670 分かった! バッタだ! 419 00:57:22,670 --> 00:57:25,156 違うよ 『小金井丸』だよ。 420 00:57:25,156 --> 00:57:29,143 宗ちゃんのお父さんの船よね? うん。 421 00:57:29,143 --> 00:57:31,663 バッタみたいに見えるよ。 422 00:57:31,663 --> 00:57:36,200 宗介 失礼するから 皆さんに ごあいさつしてね。 423 00:57:36,200 --> 00:57:37,719 うん。 424 00:57:37,719 --> 00:57:40,672 皆さん さようなら。 425 00:57:40,672 --> 00:57:42,640 (ヨシエ:のり子) さようなら。 426 00:57:42,640 --> 00:57:46,160 風に飛ばされるんじゃないよ! 427 00:57:46,160 --> 00:57:48,160 こっちから乗りな。 428 00:57:52,667 --> 00:57:55,167 電話も通じないみたい。 429 00:58:18,159 --> 00:58:20,659 海が ふくらんでるね。 430 00:58:24,265 --> 00:58:26,651 お船 沈没しないかなぁ。 431 00:58:26,651 --> 00:58:29,654 沖に出たほうが 船は嵐に強いの。 432 00:58:29,654 --> 00:58:32,154 耕一も きっと そうしてるわ。 433 00:58:33,174 --> 00:58:43,217 ♪♪~ 434 00:58:43,217 --> 00:58:47,155 お魚だ! リサ お魚だよ! ♪♪~ ベルトしてなさい! 435 00:58:47,155 --> 00:58:57,648 ♪♪~ 436 00:58:57,648 --> 00:59:00,168 リサさん! ここは もう渡れん! 437 00:59:00,168 --> 00:59:02,687 さっき町の者に 避難命令が出たんぞ! 438 00:59:02,687 --> 00:59:05,239 避難って 『ひまわりの家』には→ 439 00:59:05,239 --> 00:59:07,675 お泊まりの おばあちゃん達がいるわ! 440 00:59:07,675 --> 00:59:11,662 あそこは島陰だし 堤防も高いから大丈夫だ! 441 00:59:11,662 --> 00:59:14,665 とにかく いったん家に帰らなきゃ! 442 00:59:14,665 --> 00:59:18,165 ここは無理だ! 山に回りなさい! 443 00:59:20,655 --> 00:59:23,207 宗介 行くよ! うん! 444 00:59:23,207 --> 00:59:27,207 あっ やめなさい! でかい波が来たぞ! 445 00:59:32,667 --> 00:59:36,667 来るぞ! 逃げろ リサさ~ん! 446 00:59:37,672 --> 00:59:46,664 (エンジンを吹かす音) 447 00:59:46,664 --> 01:00:06,651 ♪♪~ 448 01:00:06,651 --> 01:00:16,260 ♪♪~ 449 01:00:16,260 --> 01:00:19,647 お魚がついて来る! ♪♪~ ベルトしなさい 宗介! 450 01:00:19,647 --> 01:00:28,639 ♪♪~ 451 01:00:28,639 --> 01:00:30,141 ♪♪~ うわっ! 452 01:00:30,141 --> 01:00:32,660 ♪♪~ 453 01:00:32,660 --> 01:00:35,179 ♪♪~ さぁ すっ飛ばすわよ! 454 01:00:35,179 --> 01:00:55,166 ♪♪~ 455 01:00:55,166 --> 01:01:15,153 ♪♪~ 456 01:01:15,153 --> 01:01:26,697 ♪♪~ 457 01:01:26,697 --> 01:01:29,250 ♪♪~ 何て しつこい波なの! 458 01:01:29,250 --> 01:01:39,143 ♪♪~ 459 01:01:39,143 --> 01:01:41,662 女の子が落ちた! ♪♪~ えっ!? 460 01:01:41,662 --> 01:01:43,648 ♪♪~ お魚の上に いたの! 461 01:01:43,648 --> 01:01:48,152 ♪♪~ 462 01:01:48,152 --> 01:01:49,654 ♪♪~ どこ!? 463 01:01:49,654 --> 01:01:58,162 ♪♪~ 464 01:01:58,162 --> 01:02:00,147 海が高くなってる…。 465 01:02:00,147 --> 01:02:02,667 宗介 どこで女の子を見たの? 466 01:02:02,667 --> 01:02:05,152 あっちで お魚の上を走ってたの! 467 01:02:05,152 --> 01:02:07,152 お魚? 468 01:02:10,641 --> 01:02:13,141 宗介 行こう! 469 01:02:14,729 --> 01:02:16,729 うわぁ~っ! 470 01:02:28,643 --> 01:02:32,143 しっかりしな 宗介! もうすぐ お家だからね! 471 01:02:55,653 --> 01:02:57,153 ハッ! 472 01:03:08,165 --> 01:03:25,733 ♪♪~ 473 01:03:25,733 --> 01:03:27,668 女の子がいる! 474 01:03:27,668 --> 01:03:30,655 危ないよ~! こっちにおいで~! 475 01:03:30,655 --> 01:03:33,155 宗介は ここにいな! 476 01:03:40,665 --> 01:03:42,165 あ…!? 477 01:03:58,649 --> 01:04:01,635 宗介 知ってる子なの? 478 01:04:01,635 --> 01:04:22,156 ♪♪~ 479 01:04:22,156 --> 01:04:24,141 ポニョ? 480 01:04:24,141 --> 01:04:26,660 うん! ポニョだよ! 481 01:04:26,660 --> 01:04:30,147 ポニョだ! ハハハ! ハハハ! 482 01:04:30,147 --> 01:04:35,152 リサ! ポニョが女の子になって 戻って来た! わっ! 483 01:04:35,152 --> 01:04:36,652 あぁ? 484 01:04:37,705 --> 01:04:42,143 (妹達) わぁ~! ハ~ハッハ~! 485 01:04:42,143 --> 01:04:44,662 フフフ! ハッハハ~! 486 01:04:44,662 --> 01:04:47,665 宗介んとこ来た~! 487 01:04:47,665 --> 01:05:04,165 ♪♪~ 488 01:05:05,666 --> 01:05:08,669 いい? 宗介とポニョ。 489 01:05:08,669 --> 01:05:12,139 どんなに不思議で うれしくて驚いてても→ 490 01:05:12,139 --> 01:05:14,658 今は落ち着くの いい? 491 01:05:14,658 --> 01:05:16,160 うん。 うん。 492 01:05:16,160 --> 01:05:17,660 いい子ね。 493 01:05:20,698 --> 01:05:23,250 宗介はレインコートを脱ぎなさい。 494 01:05:23,250 --> 01:05:25,169 ポニョは はだしね。 495 01:05:25,169 --> 01:05:27,169 これを持ってて。 496 01:05:28,639 --> 01:05:30,658 あ~…! 497 01:05:30,658 --> 01:05:33,658 今 拭くものを持って来るね。 498 01:05:46,173 --> 01:05:48,673 (ラジオのノイズ) 499 01:05:50,161 --> 01:05:52,661 ポニョ こっち! うわっ! 500 01:05:53,664 --> 01:05:56,164 宗介のニオイがする! 501 01:05:59,153 --> 01:06:01,153 イテっ。 ポニョ! 502 01:06:05,159 --> 01:06:09,146 捕まえた! ほら ぬれたままじゃダメよ。 503 01:06:09,146 --> 01:06:13,167 あ… あうあうあう…。 504 01:06:13,167 --> 01:06:15,653 ポニョの髪は ステキな赤毛ね。 505 01:06:15,653 --> 01:06:17,154 あら? 506 01:06:17,154 --> 01:06:20,191 え? 服は ぬれてないね。 507 01:06:20,191 --> 01:06:25,162 ポニョは お魚だったんだもん ぬれても平気だよね? 508 01:06:25,162 --> 01:06:26,662 うん! 509 01:06:27,665 --> 01:06:30,151 ポニョ これ好き! 510 01:06:30,151 --> 01:06:33,654 よ~し それじゃあ お茶にしよっか。 511 01:06:33,654 --> 01:06:36,157 ポニョ 明かりをお願いしま~す。 512 01:06:36,157 --> 01:06:37,641 は~い! 513 01:06:37,641 --> 01:06:40,194 さぁ 水が出るかなぁ? 514 01:06:40,194 --> 01:06:42,694 出る! 出る! 515 01:06:45,666 --> 01:06:48,652 出た! 出た! 516 01:06:48,652 --> 01:06:51,652 丘の上に 水道タンクがあるからだよ。 517 01:06:52,656 --> 01:06:55,176 ガスは つくかなぁ? 518 01:06:55,176 --> 01:06:57,661 つけ! やった! 519 01:06:57,661 --> 01:07:01,161 やった~! プロパンだからだよ。 520 01:07:03,234 --> 01:07:05,669 さぁ 席に着いてください。 521 01:07:05,669 --> 01:07:07,655 は~い。 は~い。 522 01:07:07,655 --> 01:07:09,655 ポニョ こっちだよ。 523 01:07:14,678 --> 01:07:17,178 こうするんだよ。 524 01:07:19,683 --> 01:07:22,183 こうやって置くんだよ。 525 01:07:23,754 --> 01:07:25,656 手が使えないよ。 526 01:07:25,656 --> 01:07:27,656 足ある! 527 01:07:30,661 --> 01:07:32,161 すごい! 528 01:07:34,648 --> 01:07:37,151 わぁ なぁに? 529 01:07:37,151 --> 01:07:40,151 ポニョの足 手みたいだよ。 530 01:07:59,156 --> 01:08:01,156 どうぞ。 531 01:08:02,159 --> 01:08:03,659 はい。 532 01:08:08,232 --> 01:08:10,232 いただきま~す! 533 01:08:27,151 --> 01:08:29,151 ん~…! 534 01:08:31,689 --> 01:08:36,660 フ~ フ~ フ~。 535 01:08:36,660 --> 01:08:40,147 ブ~っ ブ~っ ブ~っ。 536 01:08:40,147 --> 01:08:41,647 フフ…。 537 01:08:51,191 --> 01:08:53,191 ハァ~… ヒック! 538 01:08:54,244 --> 01:08:56,744 フ~…。 539 01:08:57,665 --> 01:09:00,668 あぁ おいしかった。 540 01:09:00,668 --> 01:09:04,154 さぁ 次は何をしよっかなぁ。 541 01:09:04,154 --> 01:09:06,156 ポニョ ハムがいい! 542 01:09:06,156 --> 01:09:08,656 ポニョはハムが好きなんだ。 543 01:09:09,660 --> 01:09:12,179 では ご飯を食べましょう。 544 01:09:12,179 --> 01:09:15,766 でも その前に 発電機を回さなきゃね。 545 01:09:15,766 --> 01:09:20,170 電気をおこして 耕一と通信するんだよ。 546 01:09:20,170 --> 01:09:23,173 耕一は 僕のお父さんだよ。 547 01:09:23,173 --> 01:09:25,142 悪い魔法使い? 548 01:09:25,142 --> 01:09:28,662 違うよ 『小金井丸』の船長だよ。 549 01:09:28,662 --> 01:09:31,665 ポニョのお父さんは? 550 01:09:31,665 --> 01:09:34,685 フジモト! ポニョを閉じ込めるの! 551 01:09:34,685 --> 01:09:37,755 へぇ~。 ポニョ 逃げ出して来たの。 552 01:09:37,755 --> 01:09:39,156 へぇ~! 553 01:09:39,156 --> 01:09:41,175 ポニョのお母さんは? 554 01:09:41,175 --> 01:09:44,645 お母さん だ~い好き! 555 01:09:44,645 --> 01:09:47,164 と~っても怖いよ! 556 01:09:47,164 --> 01:09:49,149 リサみたいだ。 557 01:09:49,149 --> 01:09:51,649 アハハ! 558 01:09:53,671 --> 01:09:56,171 ポニョ お願いね。 559 01:10:11,171 --> 01:10:14,641 ありゃ? ガソリン腐っちゃったかなぁ。 560 01:10:14,641 --> 01:10:16,660 詰まってる? 561 01:10:16,660 --> 01:10:19,660 詰まってる あそこ詰まってる。 562 01:10:21,215 --> 01:10:30,674 ♪♪~ 563 01:10:30,674 --> 01:10:34,661 (エンジン音) 564 01:10:34,661 --> 01:10:36,663 やった~! 565 01:10:36,663 --> 01:10:38,663 明る~い! 566 01:10:39,666 --> 01:10:42,166 ポニョ すご~い。 567 01:10:43,654 --> 01:11:00,154 ♪♪~ 568 01:11:00,154 --> 01:11:02,172 アンテナ! アンテナ~! 569 01:11:02,172 --> 01:11:05,659 リサ みんな沈没しちゃったのかなぁ? 570 01:11:05,659 --> 01:11:08,645 明かりが1つもないね。 571 01:11:08,645 --> 01:11:24,645 ♪♪~ 572 01:11:24,645 --> 01:11:26,647 (無線のノイズ) 573 01:11:26,647 --> 01:11:28,148 うるさ~い! 574 01:11:28,148 --> 01:11:30,167 通じない? 575 01:11:30,167 --> 01:11:33,637 電波という電波がダメみたいね。 576 01:11:33,637 --> 01:11:38,742 こちらは JA4LL JA4LL。 577 01:11:38,742 --> 01:11:40,661 [無線] 耕一 聞こえますか? 578 01:11:40,661 --> 01:11:43,147 [無線] こちらは リサと宗介とポニョです。 579 01:11:43,147 --> 01:11:45,649 [無線] みんな元気ですよ~! 580 01:11:45,649 --> 01:11:48,635 これから ご飯を食べるよ! 581 01:11:48,635 --> 01:11:50,635 ハム~!! 582 01:11:59,146 --> 01:12:02,646 入れましたか? 熱いから気をつけて。 583 01:12:18,248 --> 01:12:20,150 まだですよ。 584 01:12:20,150 --> 01:12:22,150 3分だよ。 585 01:12:36,700 --> 01:12:39,653 目をつむってくださ~い。 586 01:12:39,653 --> 01:12:41,653 まだですよ。 587 01:12:43,156 --> 01:12:45,656 ポニョ 目。 588 01:12:49,162 --> 01:12:51,648 はい いいですよ。 589 01:12:51,648 --> 01:12:54,668 召し上が~れ! 590 01:12:54,668 --> 01:12:57,168 あ~っ! あ~っ! 591 01:13:00,641 --> 01:13:03,644 ハムだ~!! ポニョ よかったね。 592 01:13:03,644 --> 01:13:05,145 あっ! 593 01:13:05,145 --> 01:13:07,664 アチっ! アチっ! アチアチ…! 594 01:13:07,664 --> 01:13:24,648 ♪♪~ 595 01:13:24,648 --> 01:13:27,148 リサ ポニョ寝ちゃった。 596 01:13:33,640 --> 01:13:36,643 ポニョ 遠くから来たのかなぁ。 597 01:13:36,643 --> 01:13:39,162 そうね きっと…。 598 01:13:39,162 --> 01:13:53,660 ♪♪~ 599 01:13:53,660 --> 01:13:57,648 宗介 見て 波が静まってる。 600 01:13:57,648 --> 01:14:00,167 ポニョが寝たからかなぁ。 601 01:14:00,167 --> 01:14:02,167 宗介 あそこ。 602 01:14:09,259 --> 01:14:12,162 動いてる 誰か あそこにいるんだわ。 603 01:14:12,162 --> 01:14:14,662 ヨシエさん達かな? 604 01:14:20,654 --> 01:14:24,154 消えちゃったね。 山の上の道だわ。 605 01:14:27,194 --> 01:14:30,194 宗介はポニョのとこにいて。 606 01:14:40,674 --> 01:14:45,174 今なら通れそう 山を回れば行けるかもしれない。 607 01:14:47,664 --> 01:14:50,150 宗介 私『ひまわり』へ行って来る。 608 01:14:50,150 --> 01:14:52,185 僕も行く! 609 01:14:52,185 --> 01:14:55,255 宗介は ポニョと ここにいて。 610 01:14:55,255 --> 01:14:58,675 やっぱり僕も行く! ポニョも 連れて行けばいいんだもん! 611 01:14:58,675 --> 01:15:01,175 リサと行く! 612 01:15:02,663 --> 01:15:06,650 宗介ね 今この家は 嵐の中の灯台なの。 613 01:15:06,650 --> 01:15:10,637 真っ暗な中にいる人は みんな この光に励まされているわ。 614 01:15:10,637 --> 01:15:13,707 だから 誰かがいなきゃダメ。 615 01:15:13,707 --> 01:15:16,259 不思議なことが いっぱい起こってるけど→ 616 01:15:16,259 --> 01:15:20,664 今は なぜなのかは分からない でも そのうちに分かるでしょ。 617 01:15:20,664 --> 01:15:23,667 今は『ひまわり』の人達が心配なの。 618 01:15:23,667 --> 01:15:28,171 宗介が ここを守ってくれてた ほうが リサの力が出るの。 619 01:15:28,171 --> 01:15:31,641 大丈夫 絶対戻って来るから。 620 01:15:31,641 --> 01:15:34,161 絶対? 621 01:15:34,161 --> 01:15:36,713 絶対! 622 01:15:36,713 --> 01:15:38,749 絶対だよ。 623 01:15:38,749 --> 01:15:41,151 宗介 大好き。 624 01:15:41,151 --> 01:16:01,171 ♪♪~ 625 01:16:01,171 --> 01:16:21,141 ♪♪~ 626 01:16:21,141 --> 01:16:30,641 ♪♪~ 627 01:18:36,643 --> 01:18:40,163 (新井) 月が出ました! 町の明かりが見えます! 628 01:18:40,163 --> 01:18:43,166 (耕一) ありがてぇ これで針路がとれるぞ! 629 01:18:43,166 --> 01:18:46,166 (新井) 見たことのない町ですね。 630 01:18:51,658 --> 01:18:54,658 アメリカにでも 着いちまったんですかねぇ。 631 01:19:10,260 --> 01:19:12,145 ん~…。 632 01:19:12,145 --> 01:19:15,649 ありゃ山じゃねえ それに港でもねえ。 633 01:19:15,649 --> 01:19:17,667 ぜ~んぶ船だ。 634 01:19:17,667 --> 01:19:26,660 ♪♪~ 635 01:19:26,660 --> 01:19:30,747 (耕一) あそこへ海の水が集まって 山になってるんだ。 636 01:19:30,747 --> 01:19:35,151 (新井) 船の墓場ですよ きっと… あの世の入り口が開いたんだ! 637 01:19:35,151 --> 01:19:36,651 (耕一) ん? 638 01:19:39,656 --> 01:19:41,658 (操舵手) エンジン停止!! 639 01:19:41,658 --> 01:19:45,145 (耕一) 船を潮に立てろ! シーアンカーを下ろすぞ! 640 01:19:45,145 --> 01:19:46,646 (新井) はい! 641 01:19:46,646 --> 01:19:59,159 ♪♪~ 642 01:19:59,159 --> 01:20:01,645 ♪♪~ 後ろから何か来るぞ! 643 01:20:01,645 --> 01:20:11,671 ♪♪~ 644 01:20:11,671 --> 01:20:15,208 ♪♪~ (耕一) うわ~~っ!! 645 01:20:15,208 --> 01:20:29,155 ♪♪~ 646 01:20:29,155 --> 01:20:31,174 ♪♪~ 観音様が見えた! 647 01:20:31,174 --> 01:20:33,143 ♪♪~ あっ! えっ? 648 01:20:33,143 --> 01:20:41,217 ♪♪~ 649 01:20:41,217 --> 01:20:43,653 動いたぞ! ♪♪~ 助かった! 650 01:20:43,653 --> 01:20:47,157 観音様だ ♪♪~ 観音様の御神渡りだ! 651 01:20:47,157 --> 01:20:51,144 ナンマンダブ ナンマンダブ ♪♪~ ナンマンダブ…。 652 01:20:51,144 --> 01:21:06,144 ♪♪~ 653 01:21:17,670 --> 01:21:19,670 もっと もっと…。 654 01:21:26,246 --> 01:21:27,746 ハッ! 655 01:21:33,153 --> 01:21:35,672 本格的な結界が張ってある。 656 01:21:35,672 --> 01:21:38,672 一体 どこで こんなことを覚えたんだ? 657 01:21:54,657 --> 01:21:58,645 あっ! 何ということだ! 人間に化けている! 658 01:21:58,645 --> 01:22:02,665 あっ 危ない! こ… こら 何をしている! 659 01:22:02,665 --> 01:22:05,168 おっ! おっ! うおっ! 660 01:22:05,168 --> 01:22:10,707 (水魚の笑い声) 661 01:22:10,707 --> 01:22:14,160 お前達! ああっ 危ない…。 662 01:22:14,160 --> 01:22:18,148 おっ… おおっ… やめなさい! 663 01:22:18,148 --> 01:22:20,166 ああ~っ! 664 01:22:20,166 --> 01:22:21,666 うわっ! 665 01:22:25,655 --> 01:22:29,155 お前達 父は おねえちゃんを思えば…。 666 01:22:34,147 --> 01:22:37,647 あの人だ! き… 来てくれたんだ! 667 01:22:45,658 --> 01:23:05,645 ♪♪~ 668 01:23:05,645 --> 01:23:13,136 ♪♪~ 669 01:23:13,136 --> 01:23:15,188 (グランマンマーレ) フジモト…。 670 01:23:15,188 --> 01:23:18,241 お前 来てくれたのか! 671 01:23:18,241 --> 01:23:20,741 ステキな海! 672 01:23:24,147 --> 01:23:26,649 魔法の力に満ちていて→ 673 01:23:26,649 --> 01:23:29,169 まるでデボン紀の海に戻ったよう。 674 01:23:29,169 --> 01:23:31,654 ポニョが人間の血を飲んだんだ。 675 01:23:31,654 --> 01:23:35,642 私の蓄えた生命の水も ぜ~んぶだ! 676 01:23:35,642 --> 01:23:40,142 ポニョ? フフ… いい名をもらったのねぇ。 677 01:23:44,651 --> 01:23:47,637 私の失敗だ→ 678 01:23:47,637 --> 01:23:52,141 ポニョは魔法を使い放題だ 世界に大穴を開けてしまった。 679 01:23:52,141 --> 01:23:55,144 自分のしていることを 分かってないんだ→ 680 01:23:55,144 --> 01:23:57,163 しかも人間に化けて→ 681 01:23:57,163 --> 01:24:01,201 人間のボーイフレンドの家に 上がり込んでいる始末だ。 682 01:24:01,201 --> 01:24:05,171 このままにしておいては 世界は破滅する! 683 01:24:05,171 --> 01:24:07,671 ん!? あっ! 684 01:24:13,663 --> 01:24:17,166 いかん! 人工衛星まで落ち始めた! 685 01:24:17,166 --> 01:24:20,703 星の重力場の崩壊 第2段階…。 686 01:24:20,703 --> 01:24:23,203 静かに…。 687 01:24:29,646 --> 01:24:34,146 ソウスケ… 宗介という子なのね。 688 01:24:37,153 --> 01:24:41,153 あなた達は おねえちゃんが大好きなのね。 689 01:24:44,160 --> 01:24:48,248 ねぇ あなた ポニョを 人間にしてしまえばいいのよ。 690 01:24:48,248 --> 01:24:50,650 えっ!? 古い魔法。 691 01:24:50,650 --> 01:24:53,169 男の子の心が揺らがなければ→ 692 01:24:53,169 --> 01:24:56,172 ポニョは人間になって 魔法を失うわ。 693 01:24:56,172 --> 01:25:00,677 しかし あの方法は しくじると ポニョは泡になってしまう。 694 01:25:00,677 --> 01:25:04,664 あら 私達は もともと 泡から生まれたのよ。 695 01:25:04,664 --> 01:25:07,216 (フジモト) でも たった5歳で…→ 696 01:25:07,216 --> 01:25:09,216 無理だ。 シ~。 697 01:25:12,672 --> 01:25:16,672 (グランマンマーレ) 今は静かにおやすみ 子供達。 698 01:25:29,656 --> 01:25:31,156 宗介! 699 01:25:32,175 --> 01:25:34,143 宗介! 700 01:25:34,143 --> 01:25:36,643 うっ! イテ~! 701 01:25:38,648 --> 01:25:40,667 ポニョ おはよう! 702 01:25:40,667 --> 01:25:43,667 宗介 おはよう! 703 01:25:46,723 --> 01:25:49,158 あ~! 704 01:25:49,158 --> 01:25:52,158 海 すれすれになってる。 705 01:26:15,168 --> 01:26:17,136 リサ いないねぇ。 706 01:26:17,136 --> 01:26:19,656 道が沈没しちゃったからだよ。 707 01:26:19,656 --> 01:26:23,156 あ~あ 船があったらなぁ。 708 01:26:25,211 --> 01:26:27,711 船あるよ。 709 01:26:29,148 --> 01:26:32,648 乗れないもん。 乗れるよ。 710 01:26:36,639 --> 01:26:39,642 う~~~…! 711 01:26:39,642 --> 01:26:41,142 あ~っ! 712 01:26:45,198 --> 01:26:46,698 あ…。 713 01:26:48,251 --> 01:26:50,251 しめた! 714 01:26:51,170 --> 01:26:54,157 わぁ ロウソクも大きくなってる。 715 01:26:54,157 --> 01:26:57,160 乗れるよ! うん 立派だね。 716 01:26:57,160 --> 01:27:00,163 立派だねぇ。 そっちを持って。 717 01:27:00,163 --> 01:27:01,663 うん! 718 01:27:03,166 --> 01:27:05,168 い~い? 719 01:27:05,168 --> 01:27:07,220 いいよ~! わっ! 720 01:27:07,220 --> 01:27:11,140 わっ わっ うわっ! 721 01:27:11,140 --> 01:27:12,640 あ~っ! 722 01:27:19,148 --> 01:27:21,651 浮いてる! 723 01:27:21,651 --> 01:27:25,671 ハハハ! しめしめ 水もれ なしだ。 724 01:27:25,671 --> 01:27:29,242 そうだ 管に水を入れなくちゃ。 725 01:27:29,242 --> 01:27:32,145 ここから水を入れて→ 726 01:27:32,145 --> 01:27:35,148 あの丸いとこに入れるんだよ。 727 01:27:35,148 --> 01:27:55,151 ♪♪~ 728 01:27:55,151 --> 01:28:00,173 ♪♪~ 729 01:28:00,173 --> 01:28:04,173 ハハハ! ロケットみたい! 730 01:28:08,664 --> 01:28:10,700 フフフフ! 731 01:28:10,700 --> 01:28:12,735 ポニョ 上々だよ。 732 01:28:12,735 --> 01:28:14,654 ジョウジョウ? うん。 733 01:28:14,654 --> 01:28:17,140 ジョウジョウ? 上々。 734 01:28:17,140 --> 01:28:21,640 ジョウジョ! ジョウジョ! ジョウジョ! ジョウジョ! 735 01:28:42,648 --> 01:28:45,648 アチィ? アチっ! 736 01:28:49,155 --> 01:28:52,155 アチっ! アチ~! 737 01:28:53,726 --> 01:28:56,145 あ~ ついてる。 738 01:28:56,145 --> 01:28:57,647 ついた! 739 01:28:57,647 --> 01:29:01,147 アチっ! アチっ! アチっ! アチっ! 740 01:29:08,658 --> 01:29:10,676 アチィねぇ。 741 01:29:10,676 --> 01:29:12,176 うん…。 742 01:29:21,170 --> 01:29:23,170 しめた~! 743 01:29:24,657 --> 01:29:27,643 宗介 ジョウジョウだねぇ。 うん。 744 01:29:27,643 --> 01:29:29,643 立派だねぇ。 うん。 745 01:32:34,663 --> 01:32:36,663 わぁ! 746 01:32:37,666 --> 01:32:41,187 宗介 うれしいねぇ。 うん。 747 01:32:41,187 --> 01:32:44,240 宗介 燃えてるねぇ。 うん。 748 01:32:44,240 --> 01:32:47,176 宗介 アチィね。 749 01:32:47,176 --> 01:32:49,178 ポニョは前を見張ってて。 750 01:32:49,178 --> 01:32:51,664 僕は舵をとるから。 751 01:32:51,664 --> 01:32:54,166 うん 見張るよ! 752 01:32:54,166 --> 01:33:14,170 ♪♪~ 753 01:33:14,170 --> 01:33:20,176 ♪♪~ 754 01:33:20,176 --> 01:33:22,178 道あるよ。 755 01:33:22,178 --> 01:33:24,678 リサの行った山の道だよ。 756 01:33:26,165 --> 01:33:28,717 リサ いないね。 757 01:33:28,717 --> 01:33:32,217 リサ いるよ 絶対って約束したもん。 758 01:33:36,675 --> 01:33:40,179 古代魚だ デボン紀の海の生き物だよ。 759 01:33:40,179 --> 01:33:43,179 あれ ボトリオレピスだよ。 760 01:33:46,669 --> 01:33:48,671 これはねぇ…。 761 01:33:48,671 --> 01:33:51,707 ディプノリンクス。 ディプノリンクス! 762 01:33:51,707 --> 01:33:54,260 わ~ 大きい! 763 01:33:54,260 --> 01:33:56,178 デボネンクスだよ。 764 01:33:56,178 --> 01:33:58,178 デボネンクス! 765 01:34:04,186 --> 01:34:06,672 (青年) お~い! 766 01:34:06,672 --> 01:34:09,158 (婦人) お~い! 767 01:34:09,158 --> 01:34:11,710 (青年) お~い! 船だ! 768 01:34:11,710 --> 01:34:14,780 (婦人) お~い! 769 01:34:14,780 --> 01:34:17,683 「お~い」だって。 770 01:34:17,683 --> 01:34:20,683 お~~い! 771 01:34:21,670 --> 01:34:23,170 アチっ! 772 01:34:25,191 --> 01:34:27,191 わっ あれ? 773 01:34:29,178 --> 01:34:32,178 わ~! やり方 分かったよ。 774 01:34:35,267 --> 01:34:37,186 ポニョ いいよ! 775 01:34:37,186 --> 01:34:38,686 ブ~っ! 776 01:34:43,192 --> 01:34:45,678 こんにちは。 こんにちは。 777 01:34:45,678 --> 01:34:48,164 やぁ 素晴らしいボートだな。 778 01:34:48,164 --> 01:34:51,700 誰かと思ったら宗ちゃんね リサさんとこの。 779 01:34:51,700 --> 01:34:54,253 宗ちゃんじゃないよ 宗介だよ。 780 01:34:54,253 --> 01:34:56,172 ポニョだよ。 781 01:34:56,172 --> 01:34:59,175 ポニョ お魚だったの。 782 01:34:59,175 --> 01:35:03,679 お魚? フフフ ポニョってステキな名前ね。 783 01:35:03,679 --> 01:35:05,681 ん! 784 01:35:05,681 --> 01:35:09,668 おじさん リサ知らない? (青年) リサさん? 785 01:35:09,668 --> 01:35:11,720 一緒じゃなかったんだ。 786 01:35:11,720 --> 01:35:14,773 『ひまわり』へ行ったの。 『ひまわり』に? 787 01:35:14,773 --> 01:35:16,773 赤ちゃんよ。 788 01:35:37,213 --> 01:35:39,713 う… う…。 789 01:35:44,169 --> 01:35:46,155 うう~…。 790 01:35:46,155 --> 01:35:49,158 あらあら どうしたのかしら? 791 01:35:49,158 --> 01:35:54,163 う~ うぅ~…。 792 01:35:54,163 --> 01:35:57,163 ん! まぁ くれるの? 793 01:36:10,162 --> 01:36:12,162 ちょっと貸してね。 794 01:36:16,669 --> 01:36:18,671 ありがとう。 795 01:36:18,671 --> 01:36:20,671 いただきま~す。 796 01:36:23,692 --> 01:36:26,245 あっ おいしいスープ! 797 01:36:26,245 --> 01:36:28,664 リサが作ったの。 798 01:36:28,664 --> 01:36:31,166 赤ちゃんの! 799 01:36:31,166 --> 01:36:36,171 あぁ ごめんね 赤ちゃんは まだスープを飲めないの。 800 01:36:36,171 --> 01:36:40,676 でも 私が飲むとオッパイになって 赤ちゃんが飲めるのよ。 801 01:36:40,676 --> 01:36:42,678 フ~ン…。 802 01:36:42,678 --> 01:36:45,230 僕もリサのオッパイ飲んだんだよ。 803 01:36:45,230 --> 01:36:48,684 ポニョ このスープ 私がいただいていいかしら? 804 01:36:48,684 --> 01:36:50,653 うん いいよ。 805 01:36:50,653 --> 01:36:53,188 ありがとう。 806 01:36:53,188 --> 01:36:56,175 (かけ声) エイサっ! 807 01:36:56,175 --> 01:37:09,688 エイサっ! エイサっ! エイサっ! エイサっ! 808 01:37:09,688 --> 01:37:13,676 町の人だよ 船祭りみたいだ。 809 01:37:13,676 --> 01:37:18,681 お~い! 何かお手伝いすることは ありますか~! 810 01:37:18,681 --> 01:37:24,203 ありがとう! 今は大丈夫で~す! 811 01:37:24,203 --> 01:37:29,658 では 船団に続いてください! 山の上のホテルに移動しま~す! 812 01:37:29,658 --> 01:37:33,158 (青年) は~い 分かりました~! 813 01:37:34,163 --> 01:37:36,165 いっぱいいるね。 814 01:37:36,165 --> 01:37:38,667 よかったわ みんな無事かしら? 815 01:37:38,667 --> 01:37:42,667 ポニョ 火をつけるよ。 ちょっと待って え~っと…。 816 01:37:47,760 --> 01:37:49,678 オッパイだよ。 817 01:37:49,678 --> 01:37:51,680 まぁ! 818 01:37:51,680 --> 01:37:53,665 オッパイ! 819 01:37:53,665 --> 01:37:56,185 ハムはポニョが みんな食べちゃったんだよ。 820 01:37:56,185 --> 01:37:59,671 ありがとう きっといいオッパイになるわ。 821 01:37:59,671 --> 01:38:03,675 宗介くん 使い残りなんだけど これ いるかな? 822 01:38:03,675 --> 01:38:07,763 うん ポニョが大きくする ありがとう! 823 01:38:07,763 --> 01:38:10,763 気をつけて。 ありがとうね。 824 01:38:15,170 --> 01:38:18,173 (泣き声) どうしたの? 825 01:38:18,173 --> 01:38:22,678 (泣き声) 826 01:38:22,678 --> 01:38:27,182 よし よし よし…。 (泣き声) 827 01:38:27,182 --> 01:38:31,220 ♪♪~ 828 01:38:31,220 --> 01:38:32,755 ♪♪~ あっ! 829 01:38:32,755 --> 01:38:34,673 ♪♪~ 830 01:38:34,673 --> 01:38:36,175 ♪♪~ あっ! 831 01:38:36,175 --> 01:38:43,165 ♪♪~ 832 01:38:43,165 --> 01:38:45,184 ♪♪~ ポニョ! 833 01:38:45,184 --> 01:38:53,659 ♪♪~ 834 01:38:53,659 --> 01:38:55,160 ♪♪~ まぁ…。 835 01:38:55,160 --> 01:38:57,679 ♪♪~ 836 01:38:57,679 --> 01:39:00,182 宗ちゃん! 宗ちゃんよ! 837 01:39:00,182 --> 01:39:02,184 カッコいいな。 リサさんは? 838 01:39:02,184 --> 01:39:04,169 リサさんは どうしたの? 839 01:39:04,169 --> 01:39:07,673 『ひまわり』に行ったの 迎えに行くとこ! 840 01:39:07,673 --> 01:39:10,742 じゃあ リサさんは あの波を突っ切ったんだ! 841 01:39:10,742 --> 01:39:14,179 すげぇや! 宗介! 私も乗せて! 842 01:39:14,179 --> 01:39:17,666 クミコちゃん 忙しいから後でね! 843 01:39:17,666 --> 01:39:21,170 (警官) 『ひまわり』の人は 前山公園に避難してる! 844 01:39:21,170 --> 01:39:23,672 しっかりな! 頑張れ! 845 01:39:23,672 --> 01:39:27,693 手が空き次第 私達のボートも 『ひまわり』へ行く! 846 01:39:27,693 --> 01:39:30,245 奮闘を期待する! 847 01:39:30,245 --> 01:39:50,165 ♪♪~ 848 01:39:50,165 --> 01:40:10,169 ♪♪~ 849 01:40:10,169 --> 01:40:18,694 ♪♪~ 850 01:40:18,694 --> 01:40:22,194 ポニョ ロウソクを替えなきゃ。 851 01:40:25,167 --> 01:40:29,671 平気だよ さっきもらったのがあるから。 852 01:40:29,671 --> 01:40:32,671 アチっ! まだ熱いや。 853 01:40:37,162 --> 01:40:40,716 バイ…バイ…。 854 01:40:40,716 --> 01:40:44,670 ポニョ これ大きくできる? 855 01:40:44,670 --> 01:40:46,670 いいよ…。 856 01:40:51,176 --> 01:40:54,676 ポニョ 眠いの? 857 01:41:01,236 --> 01:41:04,236 ポニョ? ん? 858 01:41:06,174 --> 01:41:07,674 ん! 859 01:41:18,186 --> 01:41:21,186 ポニョ? ポニョ? 860 01:41:48,750 --> 01:42:08,670 ♪♪~ 861 01:42:08,670 --> 01:42:18,664 ♪♪~ 862 01:42:18,664 --> 01:42:21,183 ♪♪~ しめた! 足が着いた! 863 01:42:21,183 --> 01:42:31,176 ♪♪~ 864 01:42:31,176 --> 01:42:42,671 ♪♪~ 865 01:42:42,671 --> 01:42:44,172 ♪♪~ あっ。 866 01:42:44,172 --> 01:42:47,159 ♪♪~ 867 01:42:47,159 --> 01:42:49,177 ♪♪~ 道が出てる。 868 01:42:49,177 --> 01:42:58,720 ♪♪~ 869 01:42:58,720 --> 01:43:00,756 あっ! 870 01:43:00,756 --> 01:43:03,256 ああっ! ボートが! 871 01:43:04,693 --> 01:43:06,194 ポニョ! 872 01:43:06,194 --> 01:43:25,180 ♪♪~ 873 01:43:25,180 --> 01:43:27,165 ポニョ! 874 01:43:27,165 --> 01:43:30,165 ポニョ 起きな! 875 01:43:31,653 --> 01:43:34,653 宗介…。 876 01:43:36,158 --> 01:43:39,695 ファ~…。 877 01:43:39,695 --> 01:43:41,747 よかった。 878 01:43:41,747 --> 01:43:45,247 ポニョが 金魚になっちゃうかと思った。 879 01:43:52,174 --> 01:43:53,674 ハッ! 880 01:43:56,678 --> 01:43:58,663 リサカーだ! 881 01:43:58,663 --> 01:44:01,163 ポニョ リサの車あった! 882 01:44:04,686 --> 01:44:06,722 リサ~! 883 01:44:06,722 --> 01:44:08,222 リサ! 884 01:44:09,674 --> 01:44:11,676 リサ~!! 885 01:44:11,676 --> 01:44:13,676 リサ! 886 01:44:15,163 --> 01:44:17,163 リサ~!! 887 01:44:19,184 --> 01:44:21,184 リサ~!! 888 01:44:22,187 --> 01:44:23,687 リサ! 889 01:44:25,724 --> 01:44:27,224 リサ! 890 01:44:29,177 --> 01:44:31,177 リサ~!! 891 01:44:34,182 --> 01:44:35,684 リサ!! 892 01:44:35,684 --> 01:44:55,670 ♪♪~ 893 01:44:55,670 --> 01:45:03,678 ♪♪~ 894 01:45:03,678 --> 01:45:06,164 ♪♪~ 宗介 お船。 895 01:45:06,164 --> 01:45:09,201 ♪♪~ お目めから 水出てる。 896 01:45:09,201 --> 01:45:15,674 ♪♪~ 897 01:45:15,674 --> 01:45:19,661 リサ さがそう。 ♪♪~ うん。 898 01:45:19,661 --> 01:45:29,661 ♪♪~ 899 01:48:11,666 --> 01:48:29,768 ♪♪~ 900 01:48:29,768 --> 01:48:34,689 (おばあちゃん達) アハハハハ! ア~ハハハ! 901 01:48:34,689 --> 01:48:38,159 (リツコ) 待って ひざかけが。 (ひな) いいじゃない そんなもの。 902 01:48:38,159 --> 01:48:42,180 (ヨシエ) 早く クジラさんよ。 (ハナ) 立派ねぇ! 903 01:48:42,180 --> 01:48:45,183 (ひな) あの世もいいわねぇ! (リツコ) ヒザも痛くないし。 904 01:48:45,183 --> 01:48:48,219 (ヨシエ) 怖がるんじゃなかったねぇ。 (のり子) あの世なの? 905 01:48:48,219 --> 01:48:52,691 (カヨ) 竜宮城だと思ってたの? アハハハ! 906 01:48:52,691 --> 01:48:56,678 皆さ~ん! お集まりくださ~い! 907 01:48:56,678 --> 01:48:59,681 は~い! 行きましょう! 908 01:48:59,681 --> 01:49:01,683 ハハハハ! 909 01:49:01,683 --> 01:49:03,668 走れるってステキね。 910 01:49:03,668 --> 01:49:06,168 (カヨ) お先に~! 911 01:49:09,240 --> 01:49:12,660 1着! アハハハ! 912 01:49:12,660 --> 01:49:15,663 (ハナ) カヨさん速い! 913 01:49:15,663 --> 01:49:18,183 皆さん お静かに! 914 01:49:18,183 --> 01:49:21,186 いよいよ 運命の時は近づきました→ 915 01:49:21,186 --> 01:49:23,671 宗介くんとポニョは ここへ向かって来ています。 916 01:49:23,671 --> 01:49:27,192 キャ~ どうしよう! 愛の試練よ。 917 01:49:27,192 --> 01:49:30,762 (リツコ) 胸がドキドキして来たわ。 アハハハ! 918 01:49:30,762 --> 01:49:35,166 お静かに! 皆さんは この神聖な試練の立会人です。 919 01:49:35,166 --> 01:49:38,169 どうか 今しばらく お待ちください。 920 01:49:38,169 --> 01:49:40,171 フジモトさん→ 921 01:49:40,171 --> 01:49:43,691 まさか 宗ちゃんやポニョに ひどいことは しないでしょうね? 922 01:49:43,691 --> 01:49:46,678 ≪そうよ!≫ ≪当然よ!≫ 923 01:49:46,678 --> 01:49:51,216 それは もちろん ポニョが寝てさえくれれば…。 924 01:49:51,216 --> 01:49:52,716 では。 925 01:50:01,176 --> 01:50:03,661 いい人なんでしょうけど…。 926 01:50:03,661 --> 01:50:06,181 リサさん どうしてるかしら? 927 01:50:06,181 --> 01:50:11,681 ほら あそこ ポニョのお母さんと ず~っと話してるわ。 928 01:50:18,760 --> 01:50:21,663 リサさん つらいでしょうねぇ。 929 01:50:21,663 --> 01:50:24,182 何を話してるのかな? 930 01:50:24,182 --> 01:50:27,669 呼んでみるわね リサさ~ん! 931 01:50:27,669 --> 01:50:31,169 リサさ~~ん! 932 01:50:36,194 --> 01:50:43,194 私達みんな 宗介ちゃんとポニョの 味方だからね~! 933 01:50:56,164 --> 01:50:59,167 リサさん! 心配でしょ? 934 01:50:59,167 --> 01:51:02,203 宗ちゃんは大丈夫よ 強い子だもん! 935 01:51:02,203 --> 01:51:04,239 真っすぐな子よ! 936 01:51:04,239 --> 01:51:08,176 ありがとう みんなで応援してください。 937 01:51:08,176 --> 01:51:10,676 うん! もちろん! 938 01:51:17,168 --> 01:51:19,668 ポニョ トンネルだよ。 939 01:51:34,185 --> 01:51:37,655 ここ 通ったことあるよ。 940 01:51:37,655 --> 01:51:39,674 ポニョ? 941 01:51:39,674 --> 01:51:42,174 ここ 嫌い…。 942 01:51:45,163 --> 01:51:47,682 手 離しちゃダメだよ。 943 01:51:47,682 --> 01:51:49,682 ん…。 944 01:52:09,654 --> 01:52:21,182 (バケツを引きずる音) 945 01:52:21,182 --> 01:52:22,682 あっ!? 946 01:52:25,169 --> 01:52:27,655 ポニョ! 947 01:52:27,655 --> 01:52:46,691 ♪♪~ 948 01:52:46,691 --> 01:52:48,176 ♪♪~ ポニョ! 949 01:52:48,176 --> 01:52:55,683 ♪♪~ 950 01:52:55,683 --> 01:52:57,185 ♪♪~ ポニョ! 951 01:52:57,185 --> 01:53:00,188 ♪♪~ ああ… ああ…。 952 01:53:00,188 --> 01:53:18,673 ♪♪~ 953 01:53:18,673 --> 01:53:21,192 ポニョ! 死んじゃダメだよ! 954 01:53:21,192 --> 01:53:22,692 ポニョ! 955 01:53:23,678 --> 01:53:26,197 ポニョ! 起きな ポニョ! 956 01:53:26,197 --> 01:53:29,767 (フジモト) シ~! 起こさないで。 957 01:53:29,767 --> 01:53:32,170 宗介くん よく来たね。 958 01:53:32,170 --> 01:53:36,190 リサさんも おばあちゃん達も み~んな待っているよ。 959 01:53:36,190 --> 01:53:37,692 リサが? 960 01:53:37,692 --> 01:53:41,692 私と一緒に来てくれないか? ポニョも一緒に。 961 01:53:43,681 --> 01:53:46,684 ポニョは寝たままにして そ~っと行こう…。 962 01:53:46,684 --> 01:53:49,237 (トキ) ≪宗介~!≫ ん!? 963 01:53:49,237 --> 01:53:52,690 そんなヤツに だまされちゃダメだよ~! 964 01:53:52,690 --> 01:53:56,160 うまいこと言って みんなを 連れて行ってしまったんだ! 965 01:53:56,160 --> 01:53:59,681 トキさん! (トキ)私は だまされないからね! 966 01:53:59,681 --> 01:54:03,184 だから もう時間がないんです! 967 01:54:03,184 --> 01:54:05,670 あれが見えないんですか! 968 01:54:05,670 --> 01:54:09,240 これ以上 月が近づいたら 取り返しがつかないんです! 969 01:54:09,240 --> 01:54:12,660 ウソなら もうちっとマシなウソを つくんだね! 970 01:54:12,660 --> 01:54:15,663 あ~ も~う! (トキ) 宗介 こっちにおいで! 971 01:54:15,663 --> 01:54:17,682 宗介くん 一緒に行こう! 972 01:54:17,682 --> 01:54:21,185 君しか世界は救えないんだ! 乱暴は したくない。 973 01:54:21,185 --> 01:54:22,687 あっ! 974 01:54:22,687 --> 01:54:24,188 ポニョ! 975 01:54:24,188 --> 01:54:28,242 あ~っ! 実の父に何てことを! 976 01:54:28,242 --> 01:54:34,182 ♪♪~ 977 01:54:34,182 --> 01:54:36,184 ♪♪~ ポニョ! 978 01:54:36,184 --> 01:54:39,187 ♪♪~ 宗介! おいで~! 979 01:54:39,187 --> 01:54:41,172 ♪♪~ 違うのに! 980 01:54:41,172 --> 01:54:46,177 ♪♪~ 981 01:54:46,177 --> 01:54:48,196 ♪♪~ 頑張れ~! 982 01:54:48,196 --> 01:54:49,714 ♪♪~ 983 01:54:49,714 --> 01:54:51,766 ♪♪~ とびな~! 984 01:54:51,766 --> 01:55:01,692 ♪♪~ 985 01:55:01,692 --> 01:55:11,192 ♪♪~ 986 01:55:18,159 --> 01:55:28,653 ♪♪~ 987 01:55:28,653 --> 01:55:32,673 ♪♪~ あっ! お前達! 988 01:55:32,673 --> 01:55:52,660 ♪♪~ 989 01:55:52,660 --> 01:56:12,680 ♪♪~ 990 01:56:12,680 --> 01:56:27,195 ♪♪~ 991 01:56:27,195 --> 01:56:29,230 リサ! ♪♪~ 宗介。 992 01:56:29,230 --> 01:56:30,765 ♪♪~ ポニョ! 993 01:56:30,765 --> 01:56:35,169 ♪♪~ 994 01:56:35,169 --> 01:56:37,188 ♪♪~ ほら あっち! 995 01:56:37,188 --> 01:56:39,674 ♪♪~ ここは… どこ!? 996 01:56:39,674 --> 01:56:49,183 ♪♪~ 997 01:56:49,183 --> 01:56:51,736 宗介さんですね? 998 01:56:51,736 --> 01:56:55,189 こんにちは ポニョのお母さん? 999 01:56:55,189 --> 01:56:57,158 はい→ 1000 01:56:57,158 --> 01:57:01,662 よくポニョを連れて来て くれましたね ありがとう。 1001 01:57:01,662 --> 01:57:05,183 宗介さん ポニョは人間になりたくて→ 1002 01:57:05,183 --> 01:57:08,169 魔法のフタを開けてしまいました。 1003 01:57:08,169 --> 01:57:12,256 人間になるには ポニョの本当の姿を知りながら→ 1004 01:57:12,256 --> 01:57:15,676 それでもいいと言う男の子が いるんです。 1005 01:57:15,676 --> 01:57:20,181 あなたは ポニョが お魚だったのを知っていますか? 1006 01:57:20,181 --> 01:57:21,682 うん。 1007 01:57:21,682 --> 01:57:25,186 (グランマンマーレ) ポニョは あなたの血をなめて 半魚人になったんです。 1008 01:57:25,186 --> 01:57:30,191 そうか! ポニョはね 僕のケガをなめて治してくれたの。 1009 01:57:30,191 --> 01:57:33,261 それで半魚人になったんだ。 1010 01:57:33,261 --> 01:57:37,665 ポニョの正体が 半魚人でもいいですか? 1011 01:57:37,665 --> 01:57:41,168 うん! 僕 お魚のポニョも 半魚人のポニョも→ 1012 01:57:41,168 --> 01:57:44,668 人間のポニョも みんな好きだよ。 1013 01:57:47,174 --> 01:57:50,177 アハっ フフっ…。 1014 01:57:50,177 --> 01:57:53,677 フフフ…。 1015 01:57:58,185 --> 01:58:01,185 ポニョ ここへおいで。 1016 01:58:14,752 --> 01:58:20,252 ポニョ 宗介さんが あなたの 身元引受人になってくれます。 1017 01:58:22,193 --> 01:58:26,697 人間になるには 魔法を 捨てなければなりませんよ→ 1018 01:58:26,697 --> 01:58:28,666 できる? 1019 01:58:28,666 --> 01:58:30,666 うん! 1020 01:58:38,743 --> 01:58:42,163 地上に戻ったら この泡にキスしてください。 1021 01:58:42,163 --> 01:58:47,163 ポニョは あなたと同じ 5歳の女の子になります。 1022 01:58:49,670 --> 01:58:52,673 ポニョ よかったね。 1023 01:58:52,673 --> 01:58:55,673 ありがとう ポニョのお母さん。 1024 01:59:01,165 --> 01:59:05,186 皆さん 世界のほころびは 閉じられました! 1025 01:59:05,186 --> 01:59:07,672 わ~! やりぃ! 1026 01:59:07,672 --> 01:59:10,157 宗ちゃん 立派よ~! 1027 01:59:10,157 --> 01:59:14,157 宗介! 宗介! 1028 01:59:15,680 --> 01:59:18,680 宗介…。 1029 01:59:20,668 --> 01:59:33,681 ♪♪~ 1030 01:59:33,681 --> 01:59:35,700 ♪♪~ あ…! 1031 01:59:35,700 --> 01:59:41,656 ♪♪~ 1032 01:59:41,656 --> 01:59:44,175 ♪♪~ リサ ありがとう。 1033 01:59:44,175 --> 01:59:47,178 あなたも! ♪♪~ グランマンマーレ! 1034 01:59:47,178 --> 01:59:53,678 ♪♪~ 1035 01:59:58,222 --> 02:00:01,722 (サイトウ) 皆さ~ん! ご無事でしたか! 1036 02:00:06,163 --> 02:00:08,683 今 車イスをお持ちします! 1037 02:00:08,683 --> 02:00:11,168 いいのよ 私達 歩くから。 1038 02:00:11,168 --> 02:00:13,168 にぎやかねぇ。 1039 02:00:16,190 --> 02:00:18,676 これを… 君の船だ。 1040 02:00:18,676 --> 02:00:22,213 あっ! ありがとう! 1041 02:00:22,213 --> 02:00:24,248 いろいろ すまなかった。 1042 02:00:24,248 --> 02:00:27,248 あの… いいかな? 1043 02:00:31,672 --> 02:00:34,172 ポニョをよろしく頼む。 1044 02:00:36,160 --> 02:00:38,160 耕一の船だ! 1045 02:00:42,166 --> 02:00:44,168 耕一! 1046 02:00:44,168 --> 02:00:48,222 お~い! お~い! 1047 02:00:48,222 --> 02:00:51,675 あっ リサだ! 宗介もいる! 1048 02:00:51,675 --> 02:00:53,677 お~い! 1049 02:00:53,677 --> 02:00:57,164 ポニョ 耕一の船だよ。 1050 02:00:57,164 --> 02:00:58,666 あっ! 1051 02:00:58,666 --> 02:01:10,666 ♪♪~ 1052 02:01:12,680 --> 02:01:17,685 ♪♪~ 『崖の上のポニョ』 1053 02:01:17,685 --> 02:01:21,672 ♪♪~ ポーニョ ポーニョ ポニョ さかなの子 1054 02:01:21,672 --> 02:01:25,659 ♪♪~ 青い海からやってきた 1055 02:01:25,659 --> 02:01:29,747 ♪♪~ ポーニョ ポーニョ ポニョ ふくらんだ 1056 02:01:29,747 --> 02:01:33,684 ♪♪~ まんまるおなかの女の子 1057 02:01:33,684 --> 02:01:41,692 ♪♪~ 1058 02:01:41,692 --> 02:01:45,679 ♪♪~ ペータペタ ピョーンピョン 1059 02:01:45,679 --> 02:01:49,733 ♪♪~ 足っていいな かけちゃお! 1060 02:01:49,733 --> 02:01:53,170 ♪♪~ ニーギニギ ブーンブン 1061 02:01:53,170 --> 02:01:55,673 ♪♪~ おててはいいな 1062 02:01:55,673 --> 02:01:58,192 ♪♪~ つないじゃお! 1063 02:01:58,192 --> 02:02:01,662 ♪♪~ あの子とはねると 1064 02:02:01,662 --> 02:02:05,683 ♪♪~ 心もおどるよ 1065 02:02:05,683 --> 02:02:07,701 ♪♪~ パークパクチュッギュッ! 1066 02:02:07,701 --> 02:02:10,254 ♪♪~ パークパクチュッギュッ! 1067 02:02:10,254 --> 02:02:15,676 ♪♪~ あの子が大好き 1068 02:02:15,676 --> 02:02:17,695 ♪♪~ まっかっかの 1069 02:02:17,695 --> 02:02:21,682 ♪♪~ ポーニョ ポーニョ ポニョ さかなの子 1070 02:02:21,682 --> 02:02:25,669 ♪♪~ 青い海からやってきた 1071 02:02:25,669 --> 02:02:29,690 ♪♪~ ポーニョ ポーニョ ポニョ ふくらんだ 1072 02:02:29,690 --> 02:02:34,161 ♪♪~ まんまるおなかの女の子 1073 02:02:34,161 --> 02:02:45,161 ♪♪~ 1074 02:02:49,693 --> 02:02:53,264 『崖の上のポニョ』 最後の最後まで入り込んだな。 1075 02:02:53,264 --> 02:02:55,764 今日の映画メモは…。 1076 02:02:57,685 --> 02:02:59,186 とりあえず僕は→ 1077 02:02:59,186 --> 02:03:01,686 夏休みの宿題を あきらめない。 1078 02:03:02,656 --> 02:03:05,175 あっ! あ~…。 1079 02:03:05,175 --> 02:03:07,678 <次回の『金曜ロードSHOW!』は 『ベスト・キッド』> 1080 02:03:07,678 --> 02:03:10,164 <あの伝説が中国でよみがえる> 1081 02:03:10,164 --> 02:03:12,199 (ハン) 人に どうやって接するか。 1082 02:03:12,199 --> 02:03:14,752 全てがカンフーだ。 1083 02:03:14,752 --> 02:03:18,752 <世界最高の師弟コンビ誕生を 見逃すな!>