[Script Info] ; Script generated by pysubs2 ; https://pypi.python.org/pypi/pysubs2 WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes Collisions: Normal ScriptType: v4.00+ [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,1,2.0,2,10,10,10,1 Style: Default-ja,Arial,28.0,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,1,2.0,8,10,10,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:01.98,Default-ja,,0,0,0,,<『スタジオジブリ』作品…> Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:02.00,Default-ja,,0,0,0,,<原作の『ゲド戦記』は…> Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:02.00,Default-ja,,0,0,0,,<さぁ 『ゲド戦記』 この後すぐ> Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:02.00,Default-ja,,0,0,0,,(朴) <私 意外にも初めて見る> Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:02.01,Default-ja,,0,0,0,,<あなたも入り込んでください> Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:02.48,Default-ja,,0,0,0,,<美しさに酔いしれるわ> Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:02.48,Default-ja,,0,0,0,,<レディース&ジェントルメン\N映画マイスターのサッシャです> Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:02.48,Default-ja,,0,0,0,,<ある日\N人間界に現れるはずのない→ Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:02.48,Default-ja,,0,0,0,,ハイタカとアレンが\N冒険へ出掛ける物語> Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:02.50,Default-ja,,0,0,0,,「ツイッター」や「フェイスブック」で\N盛り上がってください> Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:02.51,Default-ja,,0,0,0,,<今夜は この映画をあなたに> Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:02.51,Default-ja,,0,0,0,,<ますます期待が膨らむわね> Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:02.51,Default-ja,,0,0,0,,<さらに お得情報メモ\N名言セリフ集などなど→ Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:02.52,Default-ja,,0,0,0,,<そして スマートフォンや\NタブレットPCで→ Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:02.52,Default-ja,,0,0,0,,<キャラクターのスタンプを集めると\Nプレゼントも もらえちゃう> Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:02.55,Default-ja,,0,0,0,,<主人公の声は岡田准一君> Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:03.00,Default-ja,,0,0,0,,<え~!\Nそんなにすごい作品なんだ> Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:03.00,Default-ja,,0,0,0,,聖なる2匹の竜が現れ\N共食いを始める> Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:03.00,Default-ja,,0,0,0,,<世界のバランスを崩すものの\N正体を突き止めるため→ Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:03.07,Default-ja,,0,0,0,,<うわ~ 美しい歌声> Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:03.45,Default-ja,,0,0,0,,自分の中に もう1人 自分がいる。\N<あ~ うっとり…> Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:03.48,Default-ja,,0,0,0,,今 この放送中にしか楽しめない\N特設サイトもオープン中です> Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:03.50,Default-ja,,0,0,0,,<そして この歌とテルーの声は\N手嶌 葵> Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.00,Default-ja,,0,0,0,,<音楽もセリフも街並みも空も\Nとにかく美しい> Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.02,Default-ja,,0,0,0,,<その他にも 豪華声優陣> Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:05.48,Default-ja,,0,0,0,,♪~ 心を何にたとえよう Dialogue: 0,0:00:04.99,0:00:08.59,Default,,0,0,0,,A Team Nanban (594mgnav) Release Dialogue: 0,0:00:09.17,0:00:10.51,Default,,0,0,0,,Studio Ghibli, Nippon Television Network, Dentsu, Hakuhodo\NDYMP, Walt Disney Japan, Mitsubishi and Toho Present Dialogue: 0,0:00:14.59,0:00:18.06,Default,,0,0,0,,Only in silence the word,\Nonly in dark the light, Dialogue: 0,0:00:14.60,0:00:34.52,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:00:18.35,0:00:21.40,Default,,0,0,0,,only in dying life: Dialogue: 0,0:00:21.68,0:00:25.06,Default,,0,0,0,,bright the hawk's flight!\Non the empty sky. Dialogue: 0,0:00:25.35,0:00:28.36,Default,,0,0,0,,- The Creation of Éa Dialogue: 0,0:00:34.52,0:00:39.59,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:00:39.59,0:00:50.00,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:00:45.25,0:00:47.59,Default,,0,0,0,,Ease the Sail! Dialogue: 0,0:00:50.00,0:00:52.50,Default-ja,,0,0,0,,(甲板長) 風を逃がせ! Dialogue: 0,0:00:50.59,0:00:52.39,Default,,0,0,0,,It's blowing too hard! Dialogue: 0,0:00:54.02,0:00:57.01,Default-ja,,0,0,0,,(船長) クソっ!\N何で この時期に海が荒れる! Dialogue: 0,0:00:54.09,0:00:58.47,Default,,0,0,0,,Curse it! A storm this time of year?\NWhere's my Weatherworker? Dialogue: 0,0:00:57.01,0:00:59.00,Default-ja,,0,0,0,,風の司は どうした!? Dialogue: 0,0:00:58.97,0:01:04.10,Default,,0,0,0,,What are you waiting for?\NCalm the waves before we sink! Dialogue: 0,0:00:59.00,0:01:04.00,Default-ja,,0,0,0,,司 何してる! 少しは うねりを\Nおとなしくさせてくれ! Dialogue: 0,0:01:05.60,0:01:09.02,Default-ja,,0,0,0,,(船長) どうした!?\N(風の司) それが…。 Dialogue: 0,0:01:05.77,0:01:07.15,Default,,0,0,0,,What's wrong? Dialogue: 0,0:01:07.15,0:01:11.28,Default,,0,0,0,,Captain... I can't remember them. Dialogue: 0,0:01:09.02,0:01:11.51,Default-ja,,0,0,0,,思い出せないのです。 Dialogue: 0,0:01:11.28,0:01:14.53,Default,,0,0,0,,I can't remember the True Names\Nof wind and waves. Dialogue: 0,0:01:11.51,0:01:15.01,Default-ja,,0,0,0,,風も 波も 真の名を…。 Dialogue: 0,0:01:16.01,0:01:18.01,Default-ja,,0,0,0,,何をバカなことを…。 Dialogue: 0,0:01:16.11,0:01:18.33,Default,,0,0,0,,What? Are you mad? Dialogue: 0,0:01:18.01,0:01:21.50,Default-ja,,0,0,0,,(船員)\N船長! 何か います! 雲の上! Dialogue: 0,0:01:18.32,0:01:19.75,Default,,0,0,0,,Captain! Dialogue: 0,0:01:19.74,0:01:22.04,Default,,0,0,0,,There's something above the clouds! Dialogue: 0,0:01:21.50,0:01:23.00,Default-ja,,0,0,0,,うわっ! Dialogue: 0,0:01:24.05,0:01:26.09,Default-ja,,0,0,0,,どこだ! Dialogue: 0,0:01:24.66,0:01:25.92,Default,,0,0,0,,Where? Dialogue: 0,0:01:26.09,0:01:27.49,Default-ja,,0,0,0,,あっ! Dialogue: 0,0:01:27.49,0:01:30.01,Default-ja,,0,0,0,,何だ あれは…。 Dialogue: 0,0:01:28.04,0:01:29.46,Default,,0,0,0,,What is that? Dialogue: 0,0:01:30.01,0:01:40.00,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:01:40.00,0:01:52.52,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:01:52.52,0:01:56.50,Default-ja,,0,0,0,,りゅ… 竜だ!\N何で人間の世界に! Dialogue: 0,0:01:52.94,0:01:56.32,Default,,0,0,0,,A dragon!\NWhat is it doing here? Dialogue: 0,0:01:56.32,0:01:58.16,Default,,0,0,0,,There's another one! Dialogue: 0,0:01:56.50,0:01:58.52,Default-ja,,0,0,0,,あっ あそこにも! Dialogue: 0,0:01:58.52,0:02:18.49,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:02:18.49,0:02:29.50,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:02:29.50,0:02:33.56,Default-ja,,0,0,0,,竜が食い合うなんて そんな…。 Dialogue: 0,0:02:30.06,0:02:33.03,Default,,0,0,0,,Dragons fighting? That's impossible! Dialogue: 0,0:02:33.56,0:02:41.56,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:02:43.52,0:02:59.57,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:02:59.57,0:03:04.52,Default-ja,,0,0,0,,(重臣)\N羊は本土だけで2000頭が\N原因不明の高熱で倒れ→ Dialogue: 0,0:02:59.63,0:03:04.06,Default,,0,0,0,,More than 2,000 sheep\Nhave taken the fever in Enlad alone. Dialogue: 0,0:03:04.47,0:03:07.07,Default,,0,0,0,,Half of them have died. Dialogue: 0,0:03:04.52,0:03:07.01,Default-ja,,0,0,0,,すでに半数が死にました。 Dialogue: 0,0:03:07.01,0:03:12.03,Default-ja,,0,0,0,,牛は現在までに感染700頭\Nうち50頭余りが死んでいます。 Dialogue: 0,0:03:07.35,0:03:09.77,Default,,0,0,0,,Seven hundred cattle\Nhave been infected. Dialogue: 0,0:03:09.77,0:03:12.07,Default,,0,0,0,,We've lost 50 head so far. Dialogue: 0,0:03:12.03,0:03:18.02,Default-ja,,0,0,0,,実はタオンで3か月の乳児にも\N同様の症例が出たと…。 Dialogue: 0,0:03:12.40,0:03:17.90,Default,,0,0,0,,In fact, a baby on Taon\Nhas also come down with the fever. Dialogue: 0,0:03:18.02,0:03:20.07,Default-ja,,0,0,0,,(ざわめき) Dialogue: 0,0:03:19.90,0:03:21.50,Default,,0,0,0,,Silence! Dialogue: 0,0:03:20.07,0:03:22.49,Default-ja,,0,0,0,,(王) 静まれ! Dialogue: 0,0:03:22.49,0:03:26.01,Default-ja,,0,0,0,,国を預かる我らが\N動揺して何とする。 Dialogue: 0,0:03:22.70,0:03:26.08,Default,,0,0,0,,If we panic,\Nwhat will become of the People? Dialogue: 0,0:03:26.01,0:03:30.00,Default-ja,,0,0,0,,即刻 該当地域を封鎖し\N感染の拡大を防げ。 Dialogue: 0,0:03:26.33,0:03:28.29,Default,,0,0,0,,Seal off the affected areas. Dialogue: 0,0:03:28.29,0:03:32.59,Default,,0,0,0,,Send every healer\Nin the kingdom to find a cure. Dialogue: 0,0:03:30.00,0:03:33.00,Default-ja,,0,0,0,,治療師をかき集めて\N治療にあたらせろ。 Dialogue: 0,0:03:32.87,0:03:36.00,Default,,0,0,0,,Send provisions\Nto those who need them. Dialogue: 0,0:03:33.00,0:03:35.99,Default-ja,,0,0,0,,糧を失った農民の手当ても\N忘れるな。 Dialogue: 0,0:03:35.99,0:03:39.51,Default-ja,,0,0,0,,ルート 詳しい調査は\Nお前に任せる。 Dialogue: 0,0:03:36.00,0:03:39.76,Default,,0,0,0,,Wizard Root!\NFind out what's behind this. Dialogue: 0,0:03:39.51,0:03:41.51,Default-ja,,0,0,0,,(ルート) 御意。 Dialogue: 0,0:03:40.09,0:03:41.59,Default,,0,0,0,,Your Majesty. Dialogue: 0,0:03:46.05,0:03:48.60,Default-ja,,0,0,0,,干ばつの件は どうなっている? Dialogue: 0,0:03:46.22,0:03:48.52,Default,,0,0,0,,And the drought\Nin the provinces? Dialogue: 0,0:03:48.52,0:03:52.07,Default,,0,0,0,,We sent Weatherworkers\Nbut the results were disappointing. Dialogue: 0,0:03:48.60,0:03:52.50,Default-ja,,0,0,0,,風の司を派遣しましたが\N思わしくありません。 Dialogue: 0,0:03:52.50,0:03:57.51,Default-ja,,0,0,0,,このままでは 種まきすら\Nままならぬかもしれません。 Dialogue: 0,0:03:52.60,0:03:57.07,Default,,0,0,0,,Soon it may be too late\Nfor the spring planting. Dialogue: 0,0:03:57.51,0:04:01.49,Default-ja,,0,0,0,,ルート どう思う?\Nこのところの災厄を。 Dialogue: 0,0:03:57.73,0:04:01.58,Default,,0,0,0,,Why have these misfortunes\Nbefallen us, Root? Dialogue: 0,0:04:01.49,0:04:04.50,Default-ja,,0,0,0,,光が弱っている気が しよります。 Dialogue: 0,0:04:01.57,0:04:04.74,Default,,0,0,0,,I sense the Light dimming,\NYour Majesty. Dialogue: 0,0:04:04.50,0:04:06.00,Default-ja,,0,0,0,,(王) 光? Dialogue: 0,0:04:04.74,0:04:06.29,Default,,0,0,0,,The Light? Dialogue: 0,0:04:06.00,0:04:10.07,Default-ja,,0,0,0,,(ルート) 世界の均衡がもたらす\N光ですじゃ。 Dialogue: 0,0:04:06.28,0:04:10.00,Default,,0,0,0,,The Light of the Balance\Nthat sustains the world. Dialogue: 0,0:04:10.00,0:04:11.37,Default,,0,0,0,,Your Majesty! Dialogue: 0,0:04:10.07,0:04:12.51,Default-ja,,0,0,0,,(重臣) 国王陛下!\N(王) 何ごとだ? Dialogue: 0,0:04:11.37,0:04:12.84,Default,,0,0,0,,What now? Dialogue: 0,0:04:12.51,0:04:14.51,Default-ja,,0,0,0,,一大事でございます。 Dialogue: 0,0:04:12.83,0:04:14.50,Default,,0,0,0,,Terrible news! Dialogue: 0,0:04:14.50,0:04:17.75,Default,,0,0,0,,Dragons have been sighted\Noff the coast! Dialogue: 0,0:04:14.51,0:04:17.51,Default-ja,,0,0,0,,竜です\N竜が近海に現れました。 Dialogue: 0,0:04:17.51,0:04:19.01,Default-ja,,0,0,0,,竜だと? Dialogue: 0,0:04:17.75,0:04:21.63,Default,,0,0,0,,- Dragons?\N- Two, Majesty. One was killed. Dialogue: 0,0:04:19.01,0:04:22.02,Default-ja,,0,0,0,,(重臣) はい\Nそれも2匹の竜が共食いを。 Dialogue: 0,0:04:22.02,0:04:28.04,Default-ja,,0,0,0,,竜が人間の地である\Nこの東世界に現れよったか。 Dialogue: 0,0:04:22.26,0:04:27.81,Default,,0,0,0,,Dragons here, in the East?\NCan this really be true? Dialogue: 0,0:04:28.04,0:04:32.51,Default-ja,,0,0,0,,太古 人間と竜は1つであった。 Dialogue: 0,0:04:28.81,0:04:32.48,Default,,0,0,0,,Long ago, dragons\Nand men were one. Dialogue: 0,0:04:32.51,0:04:37.50,Default-ja,,0,0,0,,しかし ものを欲した人間が\N大地と海を選び→ Dialogue: 0,0:04:32.77,0:04:37.65,Default,,0,0,0,,But men who coveted possessions\Nchose the land and the sea. Dialogue: 0,0:04:37.50,0:04:42.00,Default-ja,,0,0,0,,自由を欲した竜は\N風と火を選んだ。 Dialogue: 0,0:04:37.65,0:04:41.57,Default,,0,0,0,,Dragons who wanted freedom,\Nchose wind and fire. Dialogue: 0,0:04:41.82,0:04:45.95,Default,,0,0,0,,Since then, dragons and men\Nremained apart. Dialogue: 0,0:04:42.00,0:04:46.02,Default-ja,,0,0,0,,以来 人間と竜は\N交わることがなかった。 Dialogue: 0,0:04:45.95,0:04:50.25,Default,,0,0,0,,To hear that dragons have been seen,\Nand were even fighting... Dialogue: 0,0:04:46.02,0:04:50.61,Default-ja,,0,0,0,,その竜が姿を見せ\Nかつ 共食いなどとは…。 Dialogue: 0,0:04:50.49,0:04:54.50,Default,,0,0,0,,The twilight that threatens\Nus is ever deepening. Dialogue: 0,0:04:50.61,0:04:55.11,Default-ja,,0,0,0,,いよいよ たそがれが深まる\N兆しじゃろうか。 Dialogue: 0,0:04:58.02,0:05:02.52,Default-ja,,0,0,0,,(王) 後で その船長を呼んでくれ\Nもう少し事情を聴きたい。 Dialogue: 0,0:04:58.13,0:05:02.38,Default,,0,0,0,,Bring the captain to me.\NI would hear more of this. Dialogue: 0,0:05:02.52,0:05:06.02,Default-ja,,0,0,0,,ルート お前も同席してくれ。 Dialogue: 0,0:05:02.59,0:05:05.64,Default,,0,0,0,,Root, I want you there too. Dialogue: 0,0:05:09.51,0:05:11.55,Default-ja,,0,0,0,,あの… 王様! Dialogue: 0,0:05:09.93,0:05:11.52,Default,,0,0,0,,Please... Your Majesty! Dialogue: 0,0:05:11.52,0:05:13.73,Default,,0,0,0,,- We'll get in trouble!\N- I have to! Dialogue: 0,0:05:11.55,0:05:13.58,Default-ja,,0,0,0,,やめなさいよ。\Nだって…。 Dialogue: 0,0:05:13.58,0:05:15.00,Default-ja,,0,0,0,,どうした? Dialogue: 0,0:05:13.73,0:05:17.20,Default,,0,0,0,,- What is it?\N- Have you seen Prince Arren? Dialogue: 0,0:05:15.00,0:05:17.52,Default-ja,,0,0,0,,アレン様をご存じありませんか? Dialogue: 0,0:05:17.52,0:05:20.52,Default-ja,,0,0,0,,昨晩から お姿が見えないのです。 Dialogue: 0,0:05:17.81,0:05:20.66,Default,,0,0,0,,He's been gone since last night. Dialogue: 0,0:05:20.52,0:05:24.02,Default-ja,,0,0,0,,アレン様が?\N(王妃) ≪おやめなさい≫ Dialogue: 0,0:05:20.65,0:05:22.15,Default,,0,0,0,,Prince Arren? Gone? Dialogue: 0,0:05:22.15,0:05:23.49,Default,,0,0,0,,That's enough. Dialogue: 0,0:05:30.53,0:05:35.00,Default-ja,,0,0,0,,(王妃) 陛下は お忙しいのです\Nお前達も分かっているでしょう。 Dialogue: 0,0:05:30.78,0:05:33.04,Default,,0,0,0,,His Majesty is occupied. Dialogue: 0,0:05:33.29,0:05:35.58,Default,,0,0,0,,Surely you can see that. Dialogue: 0,0:05:35.00,0:05:37.02,Default-ja,,0,0,0,,申し訳ありません。 Dialogue: 0,0:05:35.58,0:05:37.08,Default,,0,0,0,,Forgive me. Dialogue: 0,0:05:37.02,0:05:41.01,Default-ja,,0,0,0,,ただ 近頃 沈みがちで\Nらっしゃったので 心配で。 Dialogue: 0,0:05:37.08,0:05:40.59,Default,,0,0,0,,It's just... he seems so sad lately.\NWe were worried. Dialogue: 0,0:05:41.00,0:05:45.60,Default,,0,0,0,,That's absurd!\NArren is 17, not a child. Dialogue: 0,0:05:41.01,0:05:46.02,Default-ja,,0,0,0,,情けない! アレンも17歳\Nもう子供ではありません。 Dialogue: 0,0:05:46.02,0:05:49.02,Default-ja,,0,0,0,,余計な気をわずらわせて\N申し訳ありません。 Dialogue: 0,0:05:46.17,0:05:49.39,Default,,0,0,0,,Forgive this disturbance, Your Majesty. Dialogue: 0,0:05:49.02,0:05:52.59,Default-ja,,0,0,0,,どうか王は 民にだけ お心を。 Dialogue: 0,0:05:49.39,0:05:52.44,Default,,0,0,0,,Your people are more important. Dialogue: 0,0:05:52.59,0:05:55.59,Default-ja,,0,0,0,,すまぬな。\Nいえ。 Dialogue: 0,0:05:53.01,0:05:55.14,Default,,0,0,0,,- Very well, then.\N- Your Majesty. Dialogue: 0,0:05:58.03,0:06:03.03,Default-ja,,0,0,0,,私は少し手紙を片付けて来る。\Nはっ では後ほど。 Dialogue: 0,0:05:58.10,0:06:00.48,Default,,0,0,0,,I must tend\Nto my correspondence. Dialogue: 0,0:06:00.48,0:06:02.90,Default,,0,0,0,,We await your command, sire. Dialogue: 0,0:06:19.50,0:06:21.50,Default-ja,,0,0,0,,まさかな…。 Dialogue: 0,0:06:19.54,0:06:20.92,Default,,0,0,0,,I'm imagining things. Dialogue: 0,0:06:25.51,0:06:28.51,Default-ja,,0,0,0,,(足音) Dialogue: 0,0:06:28.51,0:06:30.01,Default-ja,,0,0,0,,うおっ!! Dialogue: 0,0:06:44.01,0:06:47.01,Default-ja,,0,0,0,,あぁ…! Dialogue: 0,0:06:47.01,0:06:49.50,Default-ja,,0,0,0,,アレン…。 Dialogue: 0,0:06:47.44,0:06:49.12,Default,,0,0,0,,Arren! Dialogue: 0,0:06:49.50,0:07:09.52,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:07:09.52,0:07:29.49,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:07:29.49,0:07:49.51,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:07:49.51,0:08:09.51,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:08:09.51,0:08:29.50,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:08:29.50,0:08:39.52,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:08:39.52,0:08:41.49,Default-ja,,0,0,0,,(骨を踏む音) Dialogue: 0,0:08:41.49,0:08:45.55,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:08:45.55,0:08:56.05,Default-ja,,0,0,0,,(獣の遠吠え) Dialogue: 0,0:08:57.52,0:09:07.50,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:09:07.50,0:09:20.01,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:09:20.01,0:09:21.51,Default-ja,,0,0,0,,(吠え声) Dialogue: 0,0:09:21.51,0:09:28.00,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:09:28.00,0:09:30.52,Default-ja,,0,0,0,,(うなり声) Dialogue: 0,0:09:30.52,0:09:35.52,Default-ja,,0,0,0,,(アレン) ハァ ハァ… ハァ~。 Dialogue: 0,0:09:38.50,0:09:42.00,Default-ja,,0,0,0,,(うなり声) Dialogue: 0,0:09:43.00,0:09:46.01,Default-ja,,0,0,0,,お前達が 僕の死か…。 Dialogue: 0,0:09:43.45,0:09:45.92,Default,,0,0,0,,So you are my death... Dialogue: 0,0:09:46.01,0:09:48.01,Default-ja,,0,0,0,,(うなり声) Dialogue: 0,0:09:51.53,0:09:53.53,Default-ja,,0,0,0,,(鳴き声) Dialogue: 0,0:10:01.50,0:10:03.50,Default-ja,,0,0,0,,(ハイタカ) 大丈夫か? Dialogue: 0,0:10:01.60,0:10:03.22,Default,,0,0,0,,Are you hurt? Dialogue: 0,0:10:13.00,0:10:15.50,Default-ja,,0,0,0,,おい しっかりしろ。 Dialogue: 0,0:10:13.23,0:10:14.99,Default,,0,0,0,,Steady there, lad! Dialogue: 0,0:10:34.99,0:10:36.49,Default-ja,,0,0,0,,あっ! Dialogue: 0,0:10:39.01,0:10:41.51,Default-ja,,0,0,0,,探し物は これか? Dialogue: 0,0:10:39.38,0:10:41.35,Default,,0,0,0,,Ls this what you seek? Dialogue: 0,0:10:44.56,0:10:47.53,Default,,0,0,0,,This is dangerous country\Nfor travelers. Dialogue: 0,0:10:44.60,0:10:48.02,Default-ja,,0,0,0,,この辺りは よく旅人がやられる。 Dialogue: 0,0:10:48.02,0:10:50.50,Default-ja,,0,0,0,,危ないところだったな。 Dialogue: 0,0:10:48.48,0:10:52.36,Default,,0,0,0,,You were lucky this time.\NYou must be hungry. Dialogue: 0,0:10:50.50,0:10:52.99,Default-ja,,0,0,0,,腹がへってるだろ。 Dialogue: 0,0:10:52.99,0:10:56.49,Default-ja,,0,0,0,,少しだが食べなさい ほら。 Dialogue: 0,0:10:53.11,0:10:56.36,Default,,0,0,0,,It's not much,\Nbut you're welcome to it. Dialogue: 0,0:10:59.50,0:11:03.00,Default-ja,,0,0,0,,そなた 名は何という? Dialogue: 0,0:10:59.86,0:11:02.62,Default,,0,0,0,,What is your name, lad? Dialogue: 0,0:11:06.49,0:11:08.50,Default-ja,,0,0,0,,アレンといいます。 Dialogue: 0,0:11:06.54,0:11:08.16,Default,,0,0,0,,My name is Arren. Dialogue: 0,0:11:08.50,0:11:12.50,Default-ja,,0,0,0,,アレンか… 剣という意味だな。 Dialogue: 0,0:11:08.62,0:11:12.55,Default,,0,0,0,,Arren, is it?\NIt means sword, doesn't it? Dialogue: 0,0:11:15.46,0:11:18.39,Default,,0,0,0,,So you hail from Enlad. Dialogue: 0,0:11:15.49,0:11:18.50,Default-ja,,0,0,0,,そなた エンラッドの血の者か? Dialogue: 0,0:11:18.50,0:11:21.00,Default-ja,,0,0,0,,なぜ それを…。 Dialogue: 0,0:11:19.01,0:11:20.55,Default,,0,0,0,,How did you know? Dialogue: 0,0:11:22.03,0:11:25.61,Default-ja,,0,0,0,,その剣は魔法で鍛えられている。 Dialogue: 0,0:11:22.34,0:11:25.39,Default,,0,0,0,,That blade\Nwas forged with magic. Dialogue: 0,0:11:25.61,0:11:30.11,Default-ja,,0,0,0,,恐らく 今のそなたには抜けまい。 Dialogue: 0,0:11:26.01,0:11:29.39,Default,,0,0,0,,I doubt you could unsheathe it. Dialogue: 0,0:11:31.51,0:11:33.51,Default-ja,,0,0,0,,ハッ! ハッ! Dialogue: 0,0:11:38.50,0:11:40.50,Default-ja,,0,0,0,,どうした? Dialogue: 0,0:11:38.65,0:11:40.07,Default,,0,0,0,,What is it? Dialogue: 0,0:11:42.49,0:11:45.52,Default-ja,,0,0,0,,何でもありません…。 Dialogue: 0,0:11:42.99,0:11:44.74,Default,,0,0,0,,It's nothing. Dialogue: 0,0:11:45.52,0:11:56.50,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:11:56.50,0:11:57.42,Default,,0,0,0,,Arren? Dialogue: 0,0:11:56.50,0:11:58.00,Default-ja,,0,0,0,,アレン。 Dialogue: 0,0:11:58.00,0:12:01.99,Default-ja,,0,0,0,,行き先が決まってないなら\N一緒に来ないか? Dialogue: 0,0:11:58.30,0:12:01.60,Default,,0,0,0,,If you have nowhere to go,\Nwhy not come with me? Dialogue: 0,0:12:01.99,0:12:07.01,Default-ja,,0,0,0,,ここで出会ったのも\N単なる偶然ではないだろう。 Dialogue: 0,0:12:02.22,0:12:06.39,Default,,0,0,0,,I doubt our meeting here\Nwas an accident. Dialogue: 0,0:12:07.01,0:12:10.51,Default-ja,,0,0,0,,わしも連れが欲しかったところだ。 Dialogue: 0,0:12:07.22,0:12:10.44,Default,,0,0,0,,And I'd welcome\Na companion on the road. Dialogue: 0,0:12:16.52,0:12:19.52,Default-ja,,0,0,0,,アレン さぁ 行こう。 Dialogue: 0,0:12:16.98,0:12:18.78,Default,,0,0,0,,Arren! Are you coming? Dialogue: 0,0:12:22.01,0:12:24.01,Default-ja,,0,0,0,,あなたのお名前は? Dialogue: 0,0:12:22.07,0:12:23.79,Default,,0,0,0,,What should I call you? Dialogue: 0,0:12:25.01,0:12:27.02,Default-ja,,0,0,0,,ハイタカだ! Dialogue: 0,0:12:25.24,0:12:27.29,Default,,0,0,0,,Call me Sparrowhawk. Dialogue: 0,0:12:27.02,0:12:34.09,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:12:34.09,0:12:36.49,Default-ja,,0,0,0,,(鳥の鳴き声) Dialogue: 0,0:12:36.49,0:12:56.51,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:12:56.51,0:13:16.52,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:13:16.52,0:13:26.51,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:13:26.51,0:13:30.53,Default-ja,,0,0,0,,(遠雷) Dialogue: 0,0:13:30.53,0:13:35.00,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:13:35.00,0:13:37.00,Default-ja,,0,0,0,,ここもか…。 Dialogue: 0,0:13:35.48,0:13:39.73,Default,,0,0,0,,Another abandoned farm.\NFarmers leaving their land... Dialogue: 0,0:13:37.00,0:13:39.51,Default-ja,,0,0,0,,農民が土地を捨てるとは…。 Dialogue: 0,0:13:39.51,0:13:43.01,Default-ja,,0,0,0,,凶作のためだけではなかろうに…。 Dialogue: 0,0:13:39.73,0:13:42.86,Default,,0,0,0,,There's more to this\Nthan poor harvests. Dialogue: 0,0:13:43.99,0:13:46.99,Default-ja,,0,0,0,,アレン 先へ進もう。 Dialogue: 0,0:13:44.03,0:13:46.70,Default,,0,0,0,,Come, Arren.\NWe'd better push on. Dialogue: 0,0:13:49.52,0:13:52.07,Default-ja,,0,0,0,,ハイタカ… さん。 Dialogue: 0,0:13:49.74,0:13:52.16,Default,,0,0,0,,Lord Sparrowhawk? Dialogue: 0,0:13:52.07,0:13:55.00,Default-ja,,0,0,0,,ハイタカでいい 何だ? Dialogue: 0,0:13:52.16,0:13:54.50,Default,,0,0,0,,Sparrowhawk will do.\NWhat is it? Dialogue: 0,0:13:55.00,0:13:57.51,Default-ja,,0,0,0,,ハイタカ。\Nん? Dialogue: 0,0:13:55.33,0:13:56.80,Default,,0,0,0,,Sparrowhawk? Dialogue: 0,0:13:57.51,0:13:59.51,Default-ja,,0,0,0,,これから どこに…。 Dialogue: 0,0:13:57.67,0:13:59.01,Default,,0,0,0,,Where are we heading? Dialogue: 0,0:13:59.51,0:14:04.51,Default-ja,,0,0,0,,とりあえずは次の町だが\N目的ということなら→ Dialogue: 0,0:13:59.63,0:14:04.01,Default,,0,0,0,,First, we go to the next town.\NBut after that... Dialogue: 0,0:14:04.51,0:14:07.52,Default-ja,,0,0,0,,わしにも分からん。 Dialogue: 0,0:14:05.34,0:14:07.34,Default,,0,0,0,,...even I don't know. Dialogue: 0,0:14:07.52,0:14:20.51,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:14:20.51,0:14:24.00,Default-ja,,0,0,0,,ハァ ハァ ハァ…。 Dialogue: 0,0:14:23.98,0:14:26.41,Default,,0,0,0,,- Getting tired?\N- No. Dialogue: 0,0:14:24.00,0:14:26.52,Default-ja,,0,0,0,,疲れたか?\Nいえ。 Dialogue: 0,0:14:26.40,0:14:28.40,Default,,0,0,0,,Come along.\NWe're almost there. Dialogue: 0,0:14:26.52,0:14:29.00,Default-ja,,0,0,0,,もう少しだ 頑張れ。 Dialogue: 0,0:14:29.00,0:14:50.01,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:14:50.01,0:14:51.43,Default,,0,0,0,,There it is. Dialogue: 0,0:14:50.01,0:14:51.51,Default-ja,,0,0,0,,見えたぞ。 Dialogue: 0,0:14:53.01,0:14:56.00,Default-ja,,0,0,0,,あ…。\Nホート・タウンだ。 Dialogue: 0,0:14:53.81,0:14:55.23,Default,,0,0,0,,Hort Town. Dialogue: 0,0:14:56.00,0:15:16.02,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:15:16.02,0:15:22.52,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:15:39.01,0:15:41.01,Default-ja,,0,0,0,,あ…。 Dialogue: 0,0:15:46.31,0:16:02.81,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:16:02.81,0:16:04.81,Default-ja,,0,0,0,,彼らは罪人ですか? Dialogue: 0,0:16:02.96,0:16:04.80,Default,,0,0,0,,Are they prisoners? Dialogue: 0,0:16:04.81,0:16:09.31,Default-ja,,0,0,0,,奴隷達だ ここでは\N人間も商品になっている。 Dialogue: 0,0:16:05.13,0:16:06.55,Default,,0,0,0,,They are slaves. Dialogue: 0,0:16:06.54,0:16:09.30,Default,,0,0,0,,Here, people are goods\Nto buy and sell. Dialogue: 0,0:16:09.31,0:16:12.32,Default-ja,,0,0,0,,人が商品だなんて…。 Dialogue: 0,0:16:09.71,0:16:11.68,Default,,0,0,0,,Trading in human lives! Dialogue: 0,0:16:12.22,0:16:15.14,Default,,0,0,0,,Two guineas, gentlemen!\NDo I hear two guineas? Dialogue: 0,0:16:12.32,0:16:15.32,Default-ja,,0,0,0,,金貨2枚は いないか?\N金貨2枚は いないか? Dialogue: 0,0:16:15.14,0:16:16.85,Default,,0,0,0,,I have two guineas! Dialogue: 0,0:16:15.32,0:16:20.39,Default-ja,,0,0,0,,金貨2枚! いや3枚が出た!\Nよし 金貨3枚だ! Dialogue: 0,0:16:16.85,0:16:21.02,Default,,0,0,0,,Three! Sold to the gentleman\Nfor three guineas! Dialogue: 0,0:16:20.39,0:16:29.30,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:16:29.30,0:16:33.32,Default-ja,,0,0,0,,いや ダメだ\N今は立て込んでいて そんなに…。 Dialogue: 0,0:16:29.78,0:16:33.15,Default,,0,0,0,,No, sorry!\NCouldn't possibly find room! Dialogue: 0,0:16:33.32,0:16:50.81,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:16:50.71,0:16:54.22,Default,,0,0,0,,Gauzes from Sowl!\NSilks from Lorbanery! Dialogue: 0,0:16:50.81,0:16:54.33,Default-ja,,0,0,0,,ソールの薄織りに\Nローバネリーの絹 安くしとくよ! Dialogue: 0,0:16:54.22,0:16:56.56,Default,,0,0,0,,Furs and felts and woolens! Dialogue: 0,0:16:54.33,0:16:57.31,Default-ja,,0,0,0,,毛皮にフェルトに\Nラシャ地もあるよ~! Dialogue: 0,0:16:57.31,0:16:59.81,Default-ja,,0,0,0,,今日は縁日か何かですか? Dialogue: 0,0:16:57.68,0:16:59.85,Default,,0,0,0,,Ls this a market day? Dialogue: 0,0:16:59.81,0:17:02.30,Default-ja,,0,0,0,,いや ここじゃ年中こうさ。 Dialogue: 0,0:16:59.85,0:17:02.07,Default,,0,0,0,,No. it's like this year round. Dialogue: 0,0:17:02.30,0:17:05.84,Default-ja,,0,0,0,,絹にサテン ズックは いかが~! Dialogue: 0,0:17:02.31,0:17:05.56,Default,,0,0,0,,Silks and satins!\NCanvass and fleecefells! Dialogue: 0,0:17:05.84,0:17:08.91,Default-ja,,0,0,0,,いらっしゃい 何が お望みだい? Dialogue: 0,0:17:05.94,0:17:08.78,Default,,0,0,0,,What can I show you? Dialogue: 0,0:17:08.77,0:17:12.07,Default,,0,0,0,,This is Lorbanery's finest silk! Dialogue: 0,0:17:08.91,0:17:11.81,Default-ja,,0,0,0,,これなんか どうだい?\Nローバネリーの絹だ。 Dialogue: 0,0:17:11.81,0:17:14.81,Default-ja,,0,0,0,,カゲロウの羽のように\N見事でしょうが。 Dialogue: 0,0:17:12.32,0:17:14.54,Default,,0,0,0,,Fine as a mayfly's wing! Dialogue: 0,0:17:14.81,0:17:17.30,Default-ja,,0,0,0,,いや 女房は いないんでね。 Dialogue: 0,0:17:15.03,0:17:19.54,Default,,0,0,0,,I don't have a wife.\NI need a cloak for my friend. Dialogue: 0,0:17:17.30,0:17:19.82,Default-ja,,0,0,0,,このコにマントが欲しいんだが。 Dialogue: 0,0:17:19.74,0:17:22.59,Default,,0,0,0,,Wizards! No girlfriend, eh? Dialogue: 0,0:17:19.82,0:17:22.30,Default-ja,,0,0,0,,フン 魔法使いには縁なしかい。 Dialogue: 0,0:17:22.30,0:17:25.31,Default-ja,,0,0,0,,あの… 僕 必要ないですから。 Dialogue: 0,0:17:22.58,0:17:28.63,Default,,0,0,0,,- But I don't need a cloak.\N- You can't go about like that. Dialogue: 0,0:17:25.31,0:17:28.88,Default-ja,,0,0,0,,いつまでも その格好\Nというわけには いかんだろう。 Dialogue: 0,0:17:28.88,0:17:31.31,Default-ja,,0,0,0,,その腰の物も隠したほうがいい。 Dialogue: 0,0:17:29.04,0:17:31.80,Default,,0,0,0,,You should hide\Nthat thing on your belt. Dialogue: 0,0:17:31.31,0:17:33.31,Default-ja,,0,0,0,,これなんか どうだい? Dialogue: 0,0:17:31.80,0:17:33.09,Default,,0,0,0,,What about this? Dialogue: 0,0:17:33.31,0:17:36.80,Default-ja,,0,0,0,,ゴントのフリースだ\Nものはいいよ。 Dialogue: 0,0:17:33.38,0:17:36.23,Default,,0,0,0,,Fleece from Gont.\NHighest quality. Dialogue: 0,0:17:36.80,0:17:41.31,Default-ja,,0,0,0,,こりゃ アデレードのものだ\N縦糸が4本しかない。 Dialogue: 0,0:17:37.22,0:17:41.22,Default,,0,0,0,,Four warp strings.\NThis is Andradean work. Dialogue: 0,0:17:41.31,0:17:45.33,Default-ja,,0,0,0,,ゴントじゃ6本以上は使うからな。 Dialogue: 0,0:17:42.10,0:17:44.48,Default,,0,0,0,,On Gont they use six or more. Dialogue: 0,0:17:45.33,0:17:50.82,Default-ja,,0,0,0,,まじない師のあんたが 何でこんな\Nつまらんものを売っている? Dialogue: 0,0:17:45.94,0:17:50.03,Default,,0,0,0,,You used to be a sorceress.\NWhy are you selling fakes? Dialogue: 0,0:17:50.82,0:17:54.32,Default-ja,,0,0,0,,今日び 誰も まじないなんて\N信じやしないのさ! Dialogue: 0,0:17:51.07,0:17:53.99,Default,,0,0,0,,People don't believe\Nin foolish tricks any more. Dialogue: 0,0:17:54.32,0:17:57.32,Default-ja,,0,0,0,,そりゃ ここにあんのは\Nまがいものばかりさ。 Dialogue: 0,0:17:54.57,0:17:56.99,Default,,0,0,0,,My goods are\Nnot what I claim. Dialogue: 0,0:17:57.32,0:18:00.33,Default-ja,,0,0,0,,けど 物は物さ 信じられる。 Dialogue: 0,0:17:57.57,0:18:00.29,Default,,0,0,0,,But at least they're real... Dialogue: 0,0:18:00.28,0:18:04.04,Default,,0,0,0,,...not mere lies and air\Nlike magic and sorcery! Dialogue: 0,0:18:00.33,0:18:04.33,Default-ja,,0,0,0,,魔法や まじないのように\N形のないものとは違うんだよ! Dialogue: 0,0:18:07.88,0:18:09.88,Default-ja,,0,0,0,,あの…。 Dialogue: 0,0:18:08.37,0:18:10.13,Default,,0,0,0,,Sparrowhawk! Dialogue: 0,0:18:10.75,0:18:12.30,Default,,0,0,0,,Thank you! Dialogue: 0,0:18:10.82,0:18:12.82,Default-ja,,0,0,0,,ありがとうございます。 Dialogue: 0,0:18:20.81,0:18:40.83,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:18:40.83,0:18:46.32,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:18:46.32,0:18:48.82,Default-ja,,0,0,0,,フフフ…。\Nあっ 何を! Dialogue: 0,0:18:46.95,0:18:48.55,Default,,0,0,0,,What! Dialogue: 0,0:18:50.25,0:18:51.47,Default,,0,0,0,,Unhand me! Dialogue: 0,0:18:50.34,0:18:51.86,Default-ja,,0,0,0,,離してください! Dialogue: 0,0:18:51.86,0:18:55.31,Default-ja,,0,0,0,,まぁまぁ 若だんな 落ち着いて。 Dialogue: 0,0:18:52.08,0:18:54.84,Default,,0,0,0,,Calm yourself, young master. Dialogue: 0,0:18:55.31,0:19:00.80,Default-ja,,0,0,0,,おひとつ いかがですか?\N一服で最高の気分になれますよ。 Dialogue: 0,0:18:55.55,0:19:01.05,Default,,0,0,0,,I have something for you.\Nit's the door to bliss. Dialogue: 0,0:19:00.80,0:19:02.82,Default-ja,,0,0,0,,何ですか? これは。 Dialogue: 0,0:19:01.05,0:19:02.52,Default,,0,0,0,,What is it? Dialogue: 0,0:19:02.80,0:19:06.10,Default,,0,0,0,,Hazia, my lord. Ha-zi-a. Dialogue: 0,0:19:02.82,0:19:05.82,Default-ja,,0,0,0,,ハジアですよ ハ・ジ・ア。 Dialogue: 0,0:19:05.82,0:19:08.81,Default-ja,,0,0,0,,ひと粒で この世の憂さを\N忘れられますよ。 Dialogue: 0,0:19:06.10,0:19:08.52,Default,,0,0,0,,Take one.\NLeave sorrow and fear behind. Dialogue: 0,0:19:08.81,0:19:11.36,Default-ja,,0,0,0,,この世を忘れられる…。 Dialogue: 0,0:19:08.85,0:19:10.98,Default,,0,0,0,,No more sorrow or fear... Dialogue: 0,0:19:10.98,0:19:16.53,Default,,0,0,0,,You'll never be troubled\Nwith the pain of this world again. Dialogue: 0,0:19:11.36,0:19:16.83,Default-ja,,0,0,0,,そう 苦しさも不安も\N全てを忘れて幸せになれますよ。 Dialogue: 0,0:19:16.78,0:19:20.33,Default,,0,0,0,,You needn't pay me.\Nit's my pleasure. Dialogue: 0,0:19:16.83,0:19:20.83,Default-ja,,0,0,0,,お代は結構ですから\Nお試しください。 Dialogue: 0,0:19:22.82,0:19:24.33,Default-ja,,0,0,0,,アレン! Dialogue: 0,0:19:22.95,0:19:24.33,Default,,0,0,0,,Arren. Dialogue: 0,0:19:24.33,0:19:26.81,Default-ja,,0,0,0,,私の連れに何の用だ? Dialogue: 0,0:19:24.66,0:19:26.79,Default,,0,0,0,,What are you doing? Dialogue: 0,0:19:26.79,0:19:29.54,Default,,0,0,0,,Ls this your friend, my lord? Dialogue: 0,0:19:26.81,0:19:29.81,Default-ja,,0,0,0,,いや 何… ねぇ だんな。 Dialogue: 0,0:19:29.81,0:19:33.38,Default-ja,,0,0,0,,あんたも どうだい?\N魔法使いのだんな。 Dialogue: 0,0:19:30.96,0:19:35.55,Default,,0,0,0,,And what about you?\NDon't wizards have troubles too? Dialogue: 0,0:19:33.38,0:19:35.82,Default-ja,,0,0,0,,あんたも\N困ってるんじゃないのかい? Dialogue: 0,0:19:35.82,0:19:40.32,Default-ja,,0,0,0,,あいにくだが わしらは\Nそんなものに頼るつもりはない! Dialogue: 0,0:19:36.05,0:19:40.05,Default,,0,0,0,,I'm sorry. I have no use\Nfor what you're selling. Dialogue: 0,0:19:41.31,0:19:44.31,Default-ja,,0,0,0,,強がるんじゃねえよ\Nまじない野郎! Dialogue: 0,0:19:41.68,0:19:44.68,Default,,0,0,0,,Save us from the arrogance\Nof sorcerers! Dialogue: 0,0:19:45.30,0:19:48.30,Default-ja,,0,0,0,,どうせ お前も\N魔法が使えねえんだろ! Dialogue: 0,0:19:45.51,0:19:48.23,Default,,0,0,0,,I suppose you've lost\Nyour powers too! Dialogue: 0,0:19:49.83,0:19:53.91,Default-ja,,0,0,0,,知らぬこととはいえ\Nハジアに手を出してはいかんぞ。 Dialogue: 0,0:19:50.31,0:19:54.78,Default,,0,0,0,,Hazia is not something\Nto toy with, Arren. Look! Dialogue: 0,0:19:53.91,0:19:55.32,Default-ja,,0,0,0,,見ろ。 Dialogue: 0,0:19:55.32,0:19:59.31,Default-ja,,0,0,0,,ハジアを口にすると\Nうっとりとした気分になり→ Dialogue: 0,0:19:55.48,0:19:59.20,Default,,0,0,0,,The hazia eater feels\Nhimself in paradise. Dialogue: 0,0:19:59.19,0:20:04.37,Default,,0,0,0,,Then the spirit leaves the body\Nand wanders aimlessly in darkness. Dialogue: 0,0:19:59.31,0:20:04.32,Default-ja,,0,0,0,,やがて精神が肉体から離れ\N勝手に ほっつき歩くようになる。 Dialogue: 0,0:20:04.32,0:20:09.34,Default-ja,,0,0,0,,揚げ句 ハジアの量が増え\N最後には死だ。 Dialogue: 0,0:20:04.99,0:20:09.54,Default,,0,0,0,,When it returns? More hazia.\NAnd finally, death. Dialogue: 0,0:20:09.34,0:20:12.34,Default-ja,,0,0,0,,うっ…!\Nおい 大丈夫か? Dialogue: 0,0:20:10.25,0:20:11.79,Default,,0,0,0,,What's the matter? Dialogue: 0,0:20:20.82,0:20:23.82,Default-ja,,0,0,0,,ハァ ハァ…。 Dialogue: 0,0:20:23.82,0:20:25.82,Default-ja,,0,0,0,,落ち着いたか? Dialogue: 0,0:20:24.09,0:20:25.56,Default,,0,0,0,,Feeling better? Dialogue: 0,0:20:32.31,0:20:35.35,Default-ja,,0,0,0,,ここは 風が気持ちいいな。 Dialogue: 0,0:20:32.81,0:20:35.73,Default,,0,0,0,,The wind is fresh up here. Dialogue: 0,0:20:35.35,0:20:37.88,Default-ja,,0,0,0,,この町は おかしいです。 Dialogue: 0,0:20:36.02,0:20:37.90,Default,,0,0,0,,Something's wrong with this town. Dialogue: 0,0:20:37.88,0:20:40.80,Default-ja,,0,0,0,,いや この町だけじゃないさ。 Dialogue: 0,0:20:37.90,0:20:40.45,Default,,0,0,0,,Not only this town, lad. Dialogue: 0,0:20:40.80,0:20:45.31,Default-ja,,0,0,0,,あちこちで作物が枯れ\N羊や牛がダメになり→ Dialogue: 0,0:20:40.99,0:20:45.66,Default,,0,0,0,,Farmers' crops wither.\NTheir sheep and cattle are falling sick. Dialogue: 0,0:20:45.31,0:20:48.81,Default-ja,,0,0,0,,そして人間の頭も変になっている。 Dialogue: 0,0:20:45.66,0:20:48.79,Default,,0,0,0,,Even people's minds\Nhave lost their way. Dialogue: 0,0:20:48.81,0:20:52.31,Default-ja,,0,0,0,,何か疫病みたいなことですか? Dialogue: 0,0:20:49.54,0:20:52.29,Default,,0,0,0,,Is it some sort of pestilence? Dialogue: 0,0:20:52.31,0:20:57.37,Default-ja,,0,0,0,,いや 疫病は 世界が均衡を\Nとろうとする1つの運動だが→ Dialogue: 0,0:20:52.54,0:20:57.29,Default,,0,0,0,,No. A pestilence\Nis how the Balance restores itself. Dialogue: 0,0:20:57.37,0:21:01.32,Default-ja,,0,0,0,,今 起きているのは\N均衡を崩そうとする動きだ。 Dialogue: 0,0:20:57.50,0:21:01.30,Default,,0,0,0,,But this? I fear someone\Nis trying to destroy the Balance. Dialogue: 0,0:21:01.32,0:21:05.83,Default-ja,,0,0,0,,そんなことができる生き物は\Nこの地上には1種類しかいない。 Dialogue: 0,0:21:01.55,0:21:06.14,Default,,0,0,0,,There's only one creature\Nin Earthsea capable of such evil. Dialogue: 0,0:21:05.83,0:21:07.83,Default-ja,,0,0,0,,分かるか? Dialogue: 0,0:21:06.34,0:21:07.77,Default,,0,0,0,,Only one. Dialogue: 0,0:21:10.80,0:21:14.32,Default-ja,,0,0,0,,どうする?\N先に あの宿屋に戻ってるか? Dialogue: 0,0:21:11.22,0:21:14.82,Default,,0,0,0,,Well then.\NShall we go back to the inn? Dialogue: 0,0:21:14.32,0:21:17.37,Default-ja,,0,0,0,,もう少し ここで休んで行きます。 Dialogue: 0,0:21:14.81,0:21:17.15,Default,,0,0,0,,I'd like to rest a little longer. Dialogue: 0,0:21:17.37,0:21:18.87,Default-ja,,0,0,0,,そうか。 Dialogue: 0,0:21:17.40,0:21:18.82,Default,,0,0,0,,Very well. Dialogue: 0,0:21:20.31,0:21:23.83,Default-ja,,0,0,0,,気をつけろよ 後で会おう。 Dialogue: 0,0:21:20.73,0:21:23.33,Default,,0,0,0,,I'll be waiting.\NKeep your wits about you. Dialogue: 0,0:21:23.83,0:21:25.33,Default-ja,,0,0,0,,はい。 Dialogue: 0,0:21:24.15,0:21:25.25,Default,,0,0,0,,I will. Dialogue: 0,0:21:47.32,0:21:52.82,Default-ja,,0,0,0,,(風の音) Dialogue: 0,0:22:00.88,0:22:02.38,Default-ja,,0,0,0,,ハッ…! Dialogue: 0,0:22:08.82,0:22:28.81,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:22:28.81,0:22:37.32,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:22:37.32,0:22:38.82,Default-ja,,0,0,0,,あっ! Dialogue: 0,0:22:38.82,0:22:44.86,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:22:44.86,0:22:46.89,Default-ja,,0,0,0,,人狩り? Dialogue: 0,0:22:45.36,0:22:46.86,Default,,0,0,0,,Slave takers? Dialogue: 0,0:22:46.89,0:23:04.33,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:23:04.25,0:23:05.85,Default,,0,0,0,,A witch, are you? Dialogue: 0,0:23:04.33,0:23:07.80,Default-ja,,0,0,0,,お前 魔女だな。\N汚らわしい女だぜ。 Dialogue: 0,0:23:05.84,0:23:08.06,Default,,0,0,0,,And an ugly one at that! Dialogue: 0,0:23:07.80,0:23:11.37,Default-ja,,0,0,0,,(テルー) うっ… ああっ! Dialogue: 0,0:23:11.37,0:23:14.82,Default-ja,,0,0,0,,(ウサギ)\Nその顔じゃ商品にはならねえな。 Dialogue: 0,0:23:11.89,0:23:14.61,Default,,0,0,0,,Won't fetch much with that face. Dialogue: 0,0:23:14.82,0:23:20.32,Default-ja,,0,0,0,,商品にはならねえが\Nちょっと かわいがってやるか。 Dialogue: 0,0:23:15.51,0:23:19.94,Default,,0,0,0,,Just a few guineas.\NBut we can still have a little fun. Dialogue: 0,0:23:21.19,0:23:23.06,Default,,0,0,0,,Oww! My finger! Dialogue: 0,0:23:21.31,0:23:23.80,Default-ja,,0,0,0,,痛ててて! Dialogue: 0,0:23:23.80,0:23:27.82,Default-ja,,0,0,0,,やってくれるじゃねえか\N楽しみがいが…。 Dialogue: 0,0:23:24.36,0:23:26.32,Default,,0,0,0,,The witch has spirit! Dialogue: 0,0:23:26.69,0:23:28.32,Default,,0,0,0,,I'm going to enjoy this. Dialogue: 0,0:23:27.82,0:23:29.85,Default-ja,,0,0,0,,(手下) 誰だ! Dialogue: 0,0:23:28.32,0:23:29.45,Default,,0,0,0,,Who's there? Dialogue: 0,0:23:29.85,0:23:32.35,Default-ja,,0,0,0,,そこのヤツ 出て来い! Dialogue: 0,0:23:30.11,0:23:32.24,Default,,0,0,0,,Step forward and show yourself! Dialogue: 0,0:23:38.31,0:23:40.30,Default-ja,,0,0,0,,(ウサギ) おやおや…。 Dialogue: 0,0:23:38.54,0:23:40.13,Default,,0,0,0,,Well, well. Dialogue: 0,0:23:40.30,0:23:43.30,Default-ja,,0,0,0,,何の用かな? 坊ちゃん! Dialogue: 0,0:23:40.58,0:23:43.76,Default,,0,0,0,,What are you\Ndoing here, boy? Dialogue: 0,0:23:43.30,0:23:45.80,Default-ja,,0,0,0,,邪魔だ やれ! Dialogue: 0,0:23:43.75,0:23:45.38,Default,,0,0,0,,Go ahead. Take him! Dialogue: 0,0:23:47.81,0:23:52.33,Default-ja,,0,0,0,,悪く思うなよ 小僧\Nボスの言いつけだ。 Dialogue: 0,0:23:48.01,0:23:52.31,Default,,0,0,0,,No hard feelings, boy.\NJust following the boss's orders. Dialogue: 0,0:23:52.33,0:23:55.90,Default-ja,,0,0,0,,すぐに済むから…よっ! Dialogue: 0,0:23:52.55,0:23:54.80,Default,,0,0,0,,I'll make it quick. Dialogue: 0,0:23:55.90,0:24:00.82,Default-ja,,0,0,0,,ハハハ! 何なら\N奴隷にしてやってもいいんだぜ→ Dialogue: 0,0:23:57.22,0:24:00.35,Default,,0,0,0,,Or maybe you'd like to be a slave? Dialogue: 0,0:24:00.82,0:24:04.82,Default-ja,,0,0,0,,命ごいしてみろ ヒャハハハ! Dialogue: 0,0:24:01.52,0:24:03.15,Default,,0,0,0,,Beg for your life! Dialogue: 0,0:24:06.82,0:24:09.32,Default-ja,,0,0,0,,おっ どうした? Dialogue: 0,0:24:08.07,0:24:09.36,Default,,0,0,0,,Changed your mind? Dialogue: 0,0:24:10.29,0:24:12.81,Default-ja,,0,0,0,,命など いるか…。 Dialogue: 0,0:24:10.53,0:24:12.62,Default,,0,0,0,,Life is nothing to me. Dialogue: 0,0:24:12.81,0:24:18.90,Default-ja,,0,0,0,,おいおい やる気になったのか?\Nヘヘヘヘ…。 Dialogue: 0,0:24:13.36,0:24:16.33,Default,,0,0,0,,So you want a fight, eh? Dialogue: 0,0:24:18.90,0:24:20.40,Default-ja,,0,0,0,,うりゃ! Dialogue: 0,0:24:22.31,0:24:24.83,Default-ja,,0,0,0,,小僧! 抜きやがれ! Dialogue: 0,0:24:22.71,0:24:24.46,Default,,0,0,0,,Draw your sword! Dialogue: 0,0:24:24.83,0:24:32.80,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:24:32.80,0:24:35.80,Default-ja,,0,0,0,,小僧 少しは やるか。 Dialogue: 0,0:24:33.01,0:24:35.93,Default,,0,0,0,,All right. Now it's my turn. Dialogue: 0,0:24:35.80,0:24:49.82,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:24:49.82,0:24:51.82,Default-ja,,0,0,0,,(ウサギ) あら…。 Dialogue: 0,0:24:50.44,0:24:51.53,Default,,0,0,0,,Uh oh. Dialogue: 0,0:24:58.31,0:25:03.31,Default-ja,,0,0,0,,待て待て… この娘が お前\Nどうなってもいいのか? Dialogue: 0,0:24:58.74,0:25:02.71,Default,,0,0,0,,Hold on there son.\NYou don't care about the girl? Dialogue: 0,0:25:04.37,0:25:06.40,Default-ja,,0,0,0,,やれよ! Dialogue: 0,0:25:04.79,0:25:06.04,Default,,0,0,0,,DO it. Dialogue: 0,0:25:06.40,0:25:07.90,Default-ja,,0,0,0,,う…! Dialogue: 0,0:25:09.32,0:25:12.82,Default-ja,,0,0,0,,こんな娘が欲しけりゃな\Nくれてやるよ! Dialogue: 0,0:25:09.88,0:25:13.38,Default,,0,0,0,,If you want her so much,\Nhere she is! Dialogue: 0,0:25:12.82,0:25:14.32,Default-ja,,0,0,0,,あっ! Dialogue: 0,0:25:15.30,0:25:17.64,Default,,0,0,0,,Come on men!\NLet's go! Dialogue: 0,0:25:15.31,0:25:17.81,Default-ja,,0,0,0,,(ウサギ) お前達! さっさと行くぞ! Dialogue: 0,0:25:23.83,0:25:25.33,Default-ja,,0,0,0,,大丈夫…。 Dialogue: 0,0:25:24.27,0:25:25.36,Default,,0,0,0,,Are you... Dialogue: 0,0:25:31.81,0:25:33.81,Default-ja,,0,0,0,,(テナー) ≪テルー!≫ Dialogue: 0,0:25:32.36,0:25:34.03,Default,,0,0,0,,Therru! Dialogue: 0,0:25:35.33,0:25:37.33,Default-ja,,0,0,0,,(テナー) ≪テルー!≫ Dialogue: 0,0:25:35.45,0:25:37.20,Default,,0,0,0,,Therru! Dialogue: 0,0:25:45.82,0:25:47.82,Default-ja,,0,0,0,,テルー…。 Dialogue: 0,0:25:46.04,0:25:47.42,Default,,0,0,0,,Therru... Dialogue: 0,0:25:49.33,0:26:09.32,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:26:09.32,0:26:29.32,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:26:29.32,0:26:49.31,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:26:49.31,0:26:57.32,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:26:57.32,0:26:59.34,Default-ja,,0,0,0,,((鳥?)) Dialogue: 0,0:26:57.69,0:26:58.66,Default,,0,0,0,,A bird... Dialogue: 0,0:26:59.34,0:27:09.83,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:27:09.83,0:27:13.83,Default-ja,,0,0,0,,うっ! ううっ…! Dialogue: 0,0:27:15.32,0:27:20.34,Default-ja,,0,0,0,,また会ったな… 坊ちゃん! Dialogue: 0,0:27:15.75,0:27:18.80,Default,,0,0,0,,So! We meet again, boy. Dialogue: 0,0:27:20.34,0:27:21.84,Default-ja,,0,0,0,,うっ! Dialogue: 0,0:27:22.83,0:27:24.33,Default-ja,,0,0,0,,やれ。 Dialogue: 0,0:27:22.89,0:27:24.51,Default,,0,0,0,,Take him! Dialogue: 0,0:27:26.90,0:27:30.32,Default-ja,,0,0,0,,そいつは商品になる\N適当にしとけよ。 Dialogue: 0,0:27:27.18,0:27:30.69,Default,,0,0,0,,He'll fetch a good price.\NDon't be too rough. Dialogue: 0,0:27:30.32,0:27:31.82,Default-ja,,0,0,0,,うあっ!! Dialogue: 0,0:27:34.32,0:27:37.82,Default-ja,,0,0,0,,ヒャハハハハ! 連れてけ! Dialogue: 0,0:27:36.36,0:27:37.33,Default,,0,0,0,,Take him away! Dialogue: 0,0:27:40.31,0:27:45.87,Default-ja,,0,0,0,,(ウサギ) 古くせぇ剣だぜ\N売りもんにはなんねえな。 Dialogue: 0,0:27:40.61,0:27:44.83,Default,,0,0,0,,Just an old piece of junk.\NCouldn't give it away! Dialogue: 0,0:27:45.87,0:27:51.37,Default-ja,,0,0,0,,(ウサギ) ヒャハハハ…。 Dialogue: 0,0:27:57.83,0:28:17.82,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:28:17.82,0:28:28.31,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:28:28.31,0:28:31.83,Default-ja,,0,0,0,,≪ムダなこった やめとけ≫\N≪うるせぇぞ!≫ Dialogue: 0,0:28:28.37,0:28:30.59,Default,,0,0,0,,Give it up, it's no use. Dialogue: 0,0:28:30.58,0:28:31.55,Default,,0,0,0,,Quiet! Dialogue: 0,0:28:31.83,0:28:35.40,Default-ja,,0,0,0,,(御者) 黙らんか!\N犬の餌になりたいか! Dialogue: 0,0:28:32.00,0:28:35.22,Default,,0,0,0,,Silence!\NOr I'll feed you to the hounds! Dialogue: 0,0:28:35.40,0:28:45.33,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:28:45.33,0:28:57.32,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:28:57.32,0:28:59.87,Default-ja,,0,0,0,,はっ! はっ! Dialogue: 0,0:28:59.87,0:29:04.31,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:29:04.31,0:29:07.81,Default-ja,,0,0,0,,どうした! 進め! Dialogue: 0,0:29:04.36,0:29:05.87,Default,,0,0,0,,Come on! Dialogue: 0,0:29:06.11,0:29:07.79,Default,,0,0,0,,Get moving! Dialogue: 0,0:29:08.82,0:29:13.82,Default-ja,,0,0,0,,(護衛) どうしたんだ?\N(御者) 分からねえ… こら 動け! Dialogue: 0,0:29:09.20,0:29:10.37,Default,,0,0,0,,What's going on? Dialogue: 0,0:29:10.37,0:29:13.96,Default,,0,0,0,,I don't know.\NMove, you lazy animals! Dialogue: 0,0:29:13.82,0:29:16.32,Default-ja,,0,0,0,,クソっ どうなってんだ! Dialogue: 0,0:29:13.96,0:29:16.43,Default,,0,0,0,,Confound it! What's wrong? Dialogue: 0,0:29:16.32,0:29:36.33,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:29:36.33,0:29:45.87,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:29:45.87,0:29:48.37,Default-ja,,0,0,0,,ハイタカ…。 Dialogue: 0,0:29:46.53,0:29:48.45,Default,,0,0,0,,Sparrowhawk... Dialogue: 0,0:29:50.31,0:29:52.81,Default-ja,,0,0,0,,さぁ 行こう アレン。 Dialogue: 0,0:29:50.66,0:29:52.46,Default,,0,0,0,,Let's go, Arren. Dialogue: 0,0:29:59.32,0:30:01.32,Default-ja,,0,0,0,,立てるか? Dialogue: 0,0:29:59.75,0:30:00.97,Default,,0,0,0,,Can YOU stand? Dialogue: 0,0:30:09.81,0:30:11.31,Default-ja,,0,0,0,,あっ…。 Dialogue: 0,0:30:11.31,0:30:13.31,Default-ja,,0,0,0,,他の人達は? Dialogue: 0,0:30:11.68,0:30:13.56,Default,,0,0,0,,What about the others? Dialogue: 0,0:30:13.31,0:30:17.31,Default-ja,,0,0,0,,枷は外したぞ あとは彼ら次第だ。 Dialogue: 0,0:30:13.56,0:30:17.31,Default,,0,0,0,,I left none bound.\NNow it's up to them. Dialogue: 0,0:30:33.82,0:30:37.84,Default-ja,,0,0,0,,どうして\N僕の居所が分かったのですか? Dialogue: 0,0:30:34.20,0:30:37.38,Default,,0,0,0,,How did you know\Nwhere to find me? Dialogue: 0,0:30:37.84,0:30:41.83,Default-ja,,0,0,0,,そなたの姿が見えなくなったから\Nあちこち捜し回った。 Dialogue: 0,0:30:38.12,0:30:42.17,Default,,0,0,0,,When you didn't come,\NI scoured Hort Town. Dialogue: 0,0:30:41.83,0:30:44.31,Default-ja,,0,0,0,,そしたら それらしい少年が→ Dialogue: 0,0:30:42.38,0:30:46.85,Default,,0,0,0,,Finally, someone told me\Na young man was taken by slavers. Dialogue: 0,0:30:44.31,0:30:47.32,Default-ja,,0,0,0,,人狩りに連れて行かれたと\N聞いてね。 Dialogue: 0,0:30:47.32,0:30:51.82,Default-ja,,0,0,0,,仕方なく 物探しの呪文を\N使ったってわけさ。 Dialogue: 0,0:30:47.47,0:30:51.19,Default,,0,0,0,,I had to make\Na spell of finding. Dialogue: 0,0:30:53.32,0:30:55.84,Default-ja,,0,0,0,,ご迷惑をおかけしました。 Dialogue: 0,0:30:53.47,0:30:55.85,Default,,0,0,0,,I am sorry, I was foolish. Dialogue: 0,0:30:55.84,0:30:58.83,Default-ja,,0,0,0,,いや 悪かったのは私のほうだ。 Dialogue: 0,0:30:55.85,0:30:59.07,Default,,0,0,0,,No, it was my fault. Dialogue: 0,0:30:58.83,0:31:02.83,Default-ja,,0,0,0,,もう少し\N私が注意しておけばよかった。 Dialogue: 0,0:30:59.06,0:31:01.78,Default,,0,0,0,,I should've been more careful. Dialogue: 0,0:31:02.83,0:31:05.32,Default-ja,,0,0,0,,すまなかったな。 Dialogue: 0,0:31:03.11,0:31:04.90,Default,,0,0,0,,I'm sorry. Dialogue: 0,0:31:05.32,0:31:25.32,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:31:25.32,0:31:45.34,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:31:45.34,0:31:55.83,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:31:55.83,0:31:57.33,Default-ja,,0,0,0,,(ノック) Dialogue: 0,0:31:58.32,0:31:59.82,Default-ja,,0,0,0,,(ノック) Dialogue: 0,0:32:07.83,0:32:11.32,Default-ja,,0,0,0,,(テナー) 誰?\N≪私だ ハイタカだ≫ Dialogue: 0,0:32:08.38,0:32:09.38,Default,,0,0,0,,Who's there? Dialogue: 0,0:32:09.38,0:32:11.80,Default,,0,0,0,,It's me, Sparrowhawk. Dialogue: 0,0:32:11.32,0:32:15.32,Default-ja,,0,0,0,,ハイタカ?\N≪ケガ人がいるんだ≫ Dialogue: 0,0:32:11.80,0:32:13.30,Default,,0,0,0,,Sparrowhawk? Dialogue: 0,0:32:13.30,0:32:15.14,Default,,0,0,0,,Someone's been hurt. Dialogue: 0,0:32:22.86,0:32:25.36,Default-ja,,0,0,0,,夜遅くに すまない。 Dialogue: 0,0:32:23.10,0:32:24.82,Default,,0,0,0,,I'm sorry. It's late. Dialogue: 0,0:32:26.31,0:32:29.31,Default-ja,,0,0,0,,久しぶりね ゲド。 Dialogue: 0,0:32:26.40,0:32:28.82,Default,,0,0,0,,It's been a long time, Ged. Dialogue: 0,0:32:39.74,0:32:41.25,Default,,0,0,0,,He's asleep. Dialogue: 0,0:32:39.81,0:32:41.81,Default-ja,,0,0,0,,(テナー) 眠ったわ。 Dialogue: 0,0:32:42.54,0:32:46.51,Default,,0,0,0,,I'm sorry.\NI'm afraid you've lost your bed. Dialogue: 0,0:32:42.88,0:32:46.83,Default-ja,,0,0,0,,すまない あなたのベッドを\N占領してしまって。 Dialogue: 0,0:32:46.83,0:32:48.34,Default-ja,,0,0,0,,いいのよ。 Dialogue: 0,0:32:46.88,0:32:49.97,Default,,0,0,0,,It's his now.\NHere, this will warm you. Dialogue: 0,0:32:48.34,0:32:51.34,Default-ja,,0,0,0,,これ温まるわよ。\Nありがとう。 Dialogue: 0,0:32:49.96,0:32:51.01,Default,,0,0,0,,Thanks. Dialogue: 0,0:32:59.83,0:33:02.38,Default-ja,,0,0,0,,変わらないわね。 Dialogue: 0,0:33:00.02,0:33:01.69,Default,,0,0,0,,You haven't changed. Dialogue: 0,0:33:02.31,0:33:05.81,Default,,0,0,0,,No.\NYou're keeping well, Tenar? Dialogue: 0,0:33:02.38,0:33:03.90,Default-ja,,0,0,0,,ああ。 Dialogue: 0,0:33:03.90,0:33:06.34,Default-ja,,0,0,0,,元気だったかい? テナー。 Dialogue: 0,0:33:06.27,0:33:09.87,Default,,0,0,0,,I suppose.\NIt hasn't always been easy. Dialogue: 0,0:33:06.34,0:33:09.82,Default-ja,,0,0,0,,まぁね\Nそれなりに いろいろあったけど。 Dialogue: 0,0:33:09.82,0:33:13.85,Default-ja,,0,0,0,,あなたは?\Nまだ旅ばかりしてるの? Dialogue: 0,0:33:09.86,0:33:10.83,Default,,0,0,0,,And you? Dialogue: 0,0:33:11.11,0:33:13.11,Default,,0,0,0,,Do you still wander? Dialogue: 0,0:33:13.85,0:33:15.81,Default-ja,,0,0,0,,ごちそうさま。 Dialogue: 0,0:33:14.11,0:33:15.33,Default,,0,0,0,,That was good. Dialogue: 0,0:33:15.81,0:33:19.83,Default-ja,,0,0,0,,今回は久しぶりだよ。\Nそう。 Dialogue: 0,0:33:15.86,0:33:17.83,Default,,0,0,0,,It has been a long time. Dialogue: 0,0:33:17.82,0:33:19.04,Default,,0,0,0,,Yes, it has. Dialogue: 0,0:33:19.83,0:33:23.92,Default-ja,,0,0,0,,大賢人というのは\Nなかなか忙しいんだ。 Dialogue: 0,0:33:19.91,0:33:23.84,Default,,0,0,0,,As Archmage, I have no time... Dialogue: 0,0:33:23.92,0:33:27.34,Default-ja,,0,0,0,,そうそう旅には出られんよ。 Dialogue: 0,0:33:24.12,0:33:26.72,Default,,0,0,0,,...to wander as I once did. Dialogue: 0,0:33:27.34,0:33:31.34,Default-ja,,0,0,0,,その大賢人が 今回は何の旅なの? Dialogue: 0,0:33:27.42,0:33:31.05,Default,,0,0,0,,And what brings the Archmage\Nso far from home? Dialogue: 0,0:33:33.31,0:33:36.82,Default-ja,,0,0,0,,あちこちで\N世界が不安定になっている。 Dialogue: 0,0:33:33.34,0:33:36.84,Default,,0,0,0,,Evil tidings come\Nfrom every corner of Earthsea. Dialogue: 0,0:33:36.82,0:33:39.82,Default-ja,,0,0,0,,均衡が揺らいでいるんだ。 Dialogue: 0,0:33:37.09,0:33:39.35,Default,,0,0,0,,Things are out of balance... Dialogue: 0,0:33:39.82,0:33:44.41,Default-ja,,0,0,0,,日の光が弱まるように\N力が弱まっている。 Dialogue: 0,0:33:40.01,0:33:44.06,Default,,0,0,0,,...as if the sun's light\Nwere ebbing. Dialogue: 0,0:33:44.41,0:33:48.81,Default-ja,,0,0,0,,力が弱まるって… 魔法も? Dialogue: 0,0:33:44.77,0:33:48.07,Default,,0,0,0,,Ls the Art Magic ebbing too? Dialogue: 0,0:33:48.81,0:33:53.84,Default-ja,,0,0,0,,そう わしらの体から\N血が流れ出るように。 Dialogue: 0,0:33:49.06,0:33:53.57,Default,,0,0,0,,Yes. As if our very blood\Nwere flowing from our veins. Dialogue: 0,0:33:53.82,0:33:56.32,Default,,0,0,0,,So you Search for the answer? Dialogue: 0,0:33:53.84,0:33:57.84,Default-ja,,0,0,0,,その原因を探してるってこと?\Nああ。 Dialogue: 0,0:33:56.32,0:33:57.49,Default,,0,0,0,,YES. Dialogue: 0,0:33:59.28,0:34:02.33,Default,,0,0,0,,Oh dear, we woke you up. Dialogue: 0,0:33:59.32,0:34:02.82,Default-ja,,0,0,0,,あら 起こしちゃったみたいね。 Dialogue: 0,0:34:05.33,0:34:10.34,Default,,0,0,0,,Come, child. Don't worry.\NThis man is an old friend of mine. Dialogue: 0,0:34:05.38,0:34:10.88,Default-ja,,0,0,0,,大丈夫よ いらっしゃい\Nあの人は 私の昔なじみだから。 Dialogue: 0,0:34:14.84,0:34:18.51,Default,,0,0,0,,This is Therru.\NShe's been with me five years. Dialogue: 0,0:34:14.84,0:34:18.84,Default-ja,,0,0,0,,このコはテルー\N5年前から家にいるのよ。 Dialogue: 0,0:34:20.33,0:34:24.83,Default-ja,,0,0,0,,わしはハイタカ\N夜中にすまなかったね。 Dialogue: 0,0:34:20.64,0:34:24.31,Default,,0,0,0,,Call me Sparrowhawk.\NI'm sorry I woke you. Dialogue: 0,0:34:27.34,0:34:29.34,Default-ja,,0,0,0,,タカ…? Dialogue: 0,0:34:27.64,0:34:28.61,Default,,0,0,0,,Hawk? Dialogue: 0,0:34:32.84,0:34:38.83,Default-ja,,0,0,0,,このコ とても人嫌いなのに\Nあなたは大丈夫なのね。 Dialogue: 0,0:34:33.28,0:34:38.41,Default,,0,0,0,,Well, you should be honored.\NTherru never speaks to strangers. Dialogue: 0,0:34:38.83,0:34:40.33,Default-ja,,0,0,0,,どうしたの? Dialogue: 0,0:34:38.95,0:34:39.91,Default,,0,0,0,,What is it? Dialogue: 0,0:34:43.82,0:34:46.32,Default-ja,,0,0,0,,まさか…な。 Dialogue: 0,0:34:43.95,0:34:45.92,Default,,0,0,0,,Could she really be...? Dialogue: 0,0:34:52.24,0:35:12.26,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:35:12.26,0:35:32.27,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:35:32.27,0:35:43.24,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:35:43.24,0:35:44.75,Default-ja,,0,0,0,,(ノック) Dialogue: 0,0:35:44.75,0:35:46.78,Default-ja,,0,0,0,,(ウサギ) ≪クモ様≫ Dialogue: 0,0:35:45.60,0:35:47.10,Default,,0,0,0,,Lord Cob. Dialogue: 0,0:35:46.78,0:35:48.78,Default-ja,,0,0,0,,(クモ) 入れ。 Dialogue: 0,0:35:47.10,0:35:48.27,Default,,0,0,0,,Enter. Dialogue: 0,0:35:52.75,0:35:56.74,Default-ja,,0,0,0,,お仕事中 失礼します\Nご報告でございます。 Dialogue: 0,0:35:53.10,0:35:56.73,Default,,0,0,0,,Forgive my intrusion.\NI beg leave to speak. Dialogue: 0,0:35:56.74,0:35:58.76,Default-ja,,0,0,0,,(クモ) どうした? Dialogue: 0,0:35:57.61,0:35:58.86,Default,,0,0,0,,What is it? Dialogue: 0,0:35:58.76,0:36:01.76,Default-ja,,0,0,0,,(ウサギ) それが\N奴隷どもに逃げられまして。 Dialogue: 0,0:35:58.86,0:36:01.86,Default,,0,0,0,,I'm afraid some\Nof our slaves escaped. Dialogue: 0,0:36:01.76,0:36:06.77,Default-ja,,0,0,0,,(クモ) ほぅ 大切な商品を\N逃がしてやったと…。 Dialogue: 0,0:36:02.41,0:36:06.88,Default,,0,0,0,,I see. You let\Nmy precious merchandise go. Dialogue: 0,0:36:06.77,0:36:10.34,Default-ja,,0,0,0,,いえ 逃げた連中は\Nおおかた捕らえました。 Dialogue: 0,0:36:07.12,0:36:10.67,Default,,0,0,0,,No. We've captured most of them. Dialogue: 0,0:36:10.34,0:36:12.34,Default-ja,,0,0,0,,(クモ) それで? Dialogue: 0,0:36:10.66,0:36:11.84,Default,,0,0,0,,And? Dialogue: 0,0:36:13.24,0:36:16.24,Default-ja,,0,0,0,,逃がしたヤツは どうした? Dialogue: 0,0:36:13.71,0:36:15.88,Default,,0,0,0,,What about the others? Dialogue: 0,0:36:16.24,0:36:20.24,Default-ja,,0,0,0,,申し訳ありません\N今 全力で捜しております。 Dialogue: 0,0:36:16.34,0:36:19.89,Default,,0,0,0,,We're scouring the countryside.\NWe'll find them. Dialogue: 0,0:36:21.77,0:36:23.75,Default-ja,,0,0,0,,たわけ者め。 Dialogue: 0,0:36:22.09,0:36:24.02,Default,,0,0,0,,You're a fool. Dialogue: 0,0:36:23.75,0:36:27.75,Default-ja,,0,0,0,,お前の代わりは\Nいくらでも いるのだぞ。 Dialogue: 0,0:36:24.26,0:36:27.94,Default,,0,0,0,,Do you think\NI can't manage without you? Dialogue: 0,0:36:29.31,0:36:32.36,Default-ja,,0,0,0,,うっ! ぐう~っ! Dialogue: 0,0:36:32.36,0:36:34.76,Default-ja,,0,0,0,,人相は分かっております…。 Dialogue: 0,0:36:32.69,0:36:37.44,Default,,0,0,0,,It was a wizard!\NA wizard with a scar on his face! Dialogue: 0,0:36:34.76,0:36:37.77,Default-ja,,0,0,0,,顔に傷あとがある魔法使いだと…。 Dialogue: 0,0:36:37.77,0:36:42.77,Default-ja,,0,0,0,,何? 顔に傷あと? Dialogue: 0,0:36:37.94,0:36:39.16,Default,,0,0,0,,What? Dialogue: 0,0:36:40.28,0:36:42.45,Default,,0,0,0,,A scar on his face? Dialogue: 0,0:36:44.27,0:36:48.78,Default-ja,,0,0,0,,ハイタカだ\N大賢人が やって来たか。 Dialogue: 0,0:36:44.32,0:36:48.37,Default,,0,0,0,,It's Sparrowhawk.\NThe Archmage pays me a visit. Dialogue: 0,0:36:48.78,0:36:52.35,Default-ja,,0,0,0,,何としても見つけ出せ ウサギ。 Dialogue: 0,0:36:48.95,0:36:52.38,Default,,0,0,0,,Find him for me,\NHare... or else. Dialogue: 0,0:36:52.35,0:36:54.77,Default-ja,,0,0,0,,か… 必ず…。 Dialogue: 0,0:36:52.37,0:36:54.88,Default,,0,0,0,,I won't fail you, my lord. Dialogue: 0,0:36:54.77,0:36:56.77,Default-ja,,0,0,0,,あっ…。 Dialogue: 0,0:36:57.77,0:37:00.27,Default-ja,,0,0,0,,(ドアが閉まる音) Dialogue: 0,0:37:01.09,0:37:05.22,Default,,0,0,0,,I've waited long\Nfor this day... Sparrowhawk. Dialogue: 0,0:37:01.26,0:37:05.26,Default-ja,,0,0,0,,再会を喜ぼうぞ ハイタカ。 Dialogue: 0,0:37:40.76,0:37:43.76,Default-ja,,0,0,0,,テナー 水くんで来たよ。 Dialogue: 0,0:37:40.88,0:37:43.93,Default,,0,0,0,,Tenar! I brought the water in! Dialogue: 0,0:37:43.76,0:37:46.25,Default-ja,,0,0,0,,どこ行ったのかしら…。 Dialogue: 0,0:37:44.22,0:37:45.59,Default,,0,0,0,,Where is she? Dialogue: 0,0:37:46.05,0:37:48.30,Default,,0,0,0,,Tenar? Are you still asleep? Dialogue: 0,0:37:46.25,0:37:48.77,Default-ja,,0,0,0,,テナー? まだ寝てるの? Dialogue: 0,0:37:48.77,0:37:51.26,Default-ja,,0,0,0,,テナー? Dialogue: 0,0:37:49.72,0:37:50.81,Default,,0,0,0,,Tenaf? Dialogue: 0,0:37:51.26,0:37:53.76,Default-ja,,0,0,0,,具合悪いの? Dialogue: 0,0:37:51.89,0:37:53.48,Default,,0,0,0,,Are you sick? Dialogue: 0,0:37:55.29,0:37:56.79,Default-ja,,0,0,0,,ハッ! Dialogue: 0,0:37:58.85,0:38:01.35,Default-ja,,0,0,0,,ん… 何だ? Dialogue: 0,0:37:59.77,0:38:01.15,Default,,0,0,0,,Who was that? Dialogue: 0,0:38:02.75,0:38:05.25,Default-ja,,0,0,0,,あれ? あのコ…。 Dialogue: 0,0:38:03.03,0:38:05.12,Default,,0,0,0,,It's that girl! Dialogue: 0,0:38:06.27,0:38:08.27,Default-ja,,0,0,0,,(テナー) フフフ…。 Dialogue: 0,0:38:08.27,0:38:13.26,Default-ja,,0,0,0,,そりゃ びっくりするわね\N言っとけばよかった 悪かったわ。 Dialogue: 0,0:38:08.28,0:38:13.41,Default,,0,0,0,,That must've been a surprise.\NI'm sorry dear. I should've told you. Dialogue: 0,0:38:13.26,0:38:16.76,Default-ja,,0,0,0,,すまない アレンは私の連れだ。 Dialogue: 0,0:38:13.41,0:38:16.54,Default,,0,0,0,,Don't worry. Arren is with me. Dialogue: 0,0:38:16.76,0:38:19.32,Default-ja,,0,0,0,,心配しなくてもいい。 Dialogue: 0,0:38:17.25,0:38:18.80,Default,,0,0,0,,You have nothing to fear. Dialogue: 0,0:38:19.17,0:38:22.80,Default,,0,0,0,,Sometimes his eyes are wild,\Nbut he has a good heart. Dialogue: 0,0:38:19.32,0:38:23.32,Default-ja,,0,0,0,,目つきは ちょっとよくないが\N悪いヤツじゃない。 Dialogue: 0,0:38:27.59,0:38:28.51,Default,,0,0,0,,Good morning. Dialogue: 0,0:38:27.74,0:38:29.24,Default-ja,,0,0,0,,おはよう。 Dialogue: 0,0:38:29.24,0:38:31.74,Default-ja,,0,0,0,,お… おはようございます。 Dialogue: 0,0:38:30.05,0:38:31.52,Default,,0,0,0,,Good morning. Dialogue: 0,0:38:33.26,0:38:36.27,Default-ja,,0,0,0,,ごちそうさま。\Nあらら…。 Dialogue: 0,0:38:33.56,0:38:34.90,Default,,0,0,0,,I'm done eating! Dialogue: 0,0:38:34.89,0:38:36.02,Default,,0,0,0,,Well! Dialogue: 0,0:38:36.27,0:38:40.77,Default-ja,,0,0,0,,よく眠れた? 傷のほうはどう? Dialogue: 0,0:38:37.39,0:38:40.32,Default,,0,0,0,,Did you sleep well?\NHow do you feel? Dialogue: 0,0:38:40.77,0:38:43.79,Default-ja,,0,0,0,,もう大丈夫です。 Dialogue: 0,0:38:41.73,0:38:43.65,Default,,0,0,0,,I'm all right. Dialogue: 0,0:38:43.79,0:38:46.86,Default-ja,,0,0,0,,あの… 僕 あのコには何も…。 Dialogue: 0,0:38:43.90,0:38:46.53,Default,,0,0,0,,I didn't do anything to her. Dialogue: 0,0:38:46.86,0:38:48.26,Default-ja,,0,0,0,,分かってるわよ。 Dialogue: 0,0:38:46.86,0:38:49.74,Default,,0,0,0,,Of course you didn't.\NCome have breakfast. Dialogue: 0,0:38:48.26,0:38:52.25,Default-ja,,0,0,0,,さぁ まずは食べた食べた\Nでないと働けないよ。 Dialogue: 0,0:38:50.32,0:38:52.17,Default,,0,0,0,,Can't work if you don't eat. Dialogue: 0,0:38:52.25,0:38:54.27,Default-ja,,0,0,0,,働く…? Dialogue: 0,0:38:52.49,0:38:54.04,Default,,0,0,0,,Work? Dialogue: 0,0:38:54.27,0:39:12.75,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:39:12.75,0:39:15.74,Default-ja,,0,0,0,,ハァ ハァ…。 Dialogue: 0,0:39:15.74,0:39:18.24,Default-ja,,0,0,0,,ドォ ドォ。 Dialogue: 0,0:39:22.26,0:39:23.76,Default-ja,,0,0,0,,ハァ…。 Dialogue: 0,0:39:27.79,0:39:29.82,Default-ja,,0,0,0,,痛…。 Dialogue: 0,0:39:27.99,0:39:29.20,Default,,0,0,0,,Ouch... Dialogue: 0,0:39:29.82,0:39:31.86,Default-ja,,0,0,0,,マメが出来たのか? Dialogue: 0,0:39:29.90,0:39:31.70,Default,,0,0,0,,Are you getting blisters? Dialogue: 0,0:39:31.86,0:39:33.27,Default-ja,,0,0,0,,はい。 Dialogue: 0,0:39:32.07,0:39:33.04,Default,,0,0,0,,YES. Dialogue: 0,0:39:33.27,0:39:36.27,Default-ja,,0,0,0,,そろそろ ひと休みするか。 Dialogue: 0,0:39:33.66,0:39:35.75,Default,,0,0,0,,Shall we rest a bit? Dialogue: 0,0:39:39.26,0:39:43.77,Default-ja,,0,0,0,,う~ん…\N土の香りは いいもんだな。 Dialogue: 0,0:39:41.33,0:39:43.68,Default,,0,0,0,,What a good smell. Dialogue: 0,0:39:43.67,0:39:45.59,Default,,0,0,0,,- But...\N- Yes, lad? Dialogue: 0,0:39:43.77,0:39:45.75,Default-ja,,0,0,0,,あの…。\N何だ? Dialogue: 0,0:39:45.59,0:39:47.76,Default,,0,0,0,,You're a wizard, aren't you? Dialogue: 0,0:39:45.75,0:39:48.31,Default-ja,,0,0,0,,あなたは魔法使いですよね? Dialogue: 0,0:39:48.01,0:39:49.35,Default,,0,0,0,,Oh, I see. Dialogue: 0,0:39:48.31,0:39:51.36,Default-ja,,0,0,0,,そうだ… その魔法使いが→ Dialogue: 0,0:39:49.84,0:39:55.44,Default,,0,0,0,,You want to know why a wizard\Ntoils in the field like a farmer? Dialogue: 0,0:39:51.36,0:39:55.26,Default-ja,,0,0,0,,何で農夫の真似事などしている\Nって聞きたいのか? Dialogue: 0,0:39:55.26,0:39:56.76,Default-ja,,0,0,0,,ええ。 Dialogue: 0,0:39:55.43,0:39:56.43,Default,,0,0,0,,YES. Dialogue: 0,0:39:56.76,0:40:01.25,Default-ja,,0,0,0,,いいか アレン\Nこの世界の森羅万象は→ Dialogue: 0,0:39:57.64,0:39:59.11,Default,,0,0,0,,Listen, Arren. Dialogue: 0,0:39:59.10,0:40:03.95,Default,,0,0,0,,Everything under the sun\Nand stars depends on the Balance. Dialogue: 0,0:40:01.25,0:40:04.77,Default-ja,,0,0,0,,全て均衡の上に成り立っている。 Dialogue: 0,0:40:04.77,0:40:11.81,Default-ja,,0,0,0,,風や海も 大地や光の力も\N獣や緑の草木も→ Dialogue: 0,0:40:05.19,0:40:08.99,Default,,0,0,0,,The wind and seas.\NThe power of earth and light. Dialogue: 0,0:40:09.49,0:40:16.21,Default,,0,0,0,,All that these do is well\Nand rightly done within the Equilibrium. Dialogue: 0,0:40:11.81,0:40:16.77,Default-ja,,0,0,0,,全ては均衡を崩さぬ範囲で\N正しく動いている。 Dialogue: 0,0:40:16.62,0:40:21.55,Default,,0,0,0,,But now, men hold\Nthe power to control the world. Dialogue: 0,0:40:16.77,0:40:22.26,Default-ja,,0,0,0,,しかし 人間には\N人間ですら支配する力がある。 Dialogue: 0,0:40:22.26,0:40:26.76,Default-ja,,0,0,0,,だからこそ わしらは\Nどうしたら均衡が保たれるか→ Dialogue: 0,0:40:22.33,0:40:25.01,Default,,0,0,0,,So Man must learn\Nto keep the Balance... Dialogue: 0,0:40:25.00,0:40:29.97,Default,,0,0,0,,...and do what leaf and whale\Nand wind do of their own nature. Dialogue: 0,0:40:26.76,0:40:30.26,Default-ja,,0,0,0,,よくよく学ばなければならない。 Dialogue: 0,0:40:30.26,0:40:33.83,Default-ja,,0,0,0,,全てのものには真の名がある。 Dialogue: 0,0:40:30.55,0:40:33.80,Default,,0,0,0,,You know everything\Nhas its True Name. Dialogue: 0,0:40:33.83,0:40:39.76,Default-ja,,0,0,0,,その真の名を知ることによって\N相手を支配できるのが魔法の力だ。 Dialogue: 0,0:40:34.05,0:40:39.90,Default,,0,0,0,,Magic is the power to command,\Nif you know a thing's True Name. Dialogue: 0,0:40:39.76,0:40:44.76,Default-ja,,0,0,0,,使い方を誤れば\N世界の均衡を簡単に壊してしまう。 Dialogue: 0,0:40:40.14,0:40:45.07,Default,,0,0,0,,Use that power in ignorance\Nand the Balance is easily damaged. Dialogue: 0,0:40:44.76,0:40:47.77,Default-ja,,0,0,0,,むやみに使ってよいものでは\Nないのだ。 Dialogue: 0,0:40:45.06,0:40:48.36,Default,,0,0,0,,Spells should be made\Nonly of necessity. Dialogue: 0,0:40:47.77,0:40:50.25,Default-ja,,0,0,0,,(テナー)\N≪結構 はかどったじゃない≫ Dialogue: 0,0:40:48.36,0:40:50.11,Default,,0,0,0,,You've been busy. Dialogue: 0,0:40:50.25,0:40:54.25,Default-ja,,0,0,0,,お疲れさま\Nお昼ごはん 持って来たわ。 Dialogue: 0,0:40:50.44,0:40:53.99,Default,,0,0,0,,I suppose you two\Ndeserve some lunch. Dialogue: 0,0:40:55.81,0:40:59.26,Default-ja,,0,0,0,,(テナー)\Nあなた 本当にケガは大丈夫? Dialogue: 0,0:40:56.53,0:40:59.00,Default,,0,0,0,,Are you feeling better, Arren? Dialogue: 0,0:40:59.26,0:41:03.75,Default-ja,,0,0,0,,はい しっかり食べないと\N力が出ないからね。 Dialogue: 0,0:40:59.70,0:41:03.75,Default,,0,0,0,,Now eat hearty,\Nor you won't get your strength back. Dialogue: 0,0:41:03.75,0:41:08.25,Default-ja,,0,0,0,,テナーさん あのコは?\Nあぁ テルーね。 Dialogue: 0,0:41:04.08,0:41:06.30,Default,,0,0,0,,What about the girl? Dialogue: 0,0:41:06.29,0:41:08.34,Default,,0,0,0,,Oh, Therru? Dialogue: 0,0:41:08.25,0:41:11.76,Default-ja,,0,0,0,,今年生まれた子羊の具合が\N悪くてね。 Dialogue: 0,0:41:08.71,0:41:11.51,Default,,0,0,0,,One of the spring lambs is sick. Dialogue: 0,0:41:11.76,0:41:14.26,Default-ja,,0,0,0,,今日は そばにいたいって。 Dialogue: 0,0:41:12.01,0:41:14.01,Default,,0,0,0,,She's nursing it today. Dialogue: 0,0:41:16.83,0:41:18.75,Default-ja,,0,0,0,,前後を交代するか? Dialogue: 0,0:41:17.05,0:41:18.93,Default,,0,0,0,,Shall we change places? Dialogue: 0,0:41:18.75,0:41:20.77,Default-ja,,0,0,0,,いえ 大丈夫です。 Dialogue: 0,0:41:18.93,0:41:20.65,Default,,0,0,0,,No, I can manage. Dialogue: 0,0:41:20.77,0:41:32.26,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:41:32.26,0:41:35.31,Default-ja,,0,0,0,,(テナー) あっ おかえり。\Nただいま。 Dialogue: 0,0:41:32.53,0:41:35.03,Default,,0,0,0,,- How did it go?\N- That's it for today. Dialogue: 0,0:41:35.31,0:41:38.81,Default-ja,,0,0,0,,すぐに ごはんにするから\N顔と手を洗ってよ。 Dialogue: 0,0:41:35.45,0:41:38.62,Default,,0,0,0,,Dinner will be ready soon.\NBetter wash up. Dialogue: 0,0:41:41.77,0:41:45.27,Default-ja,,0,0,0,,牛は僕が小屋に入れて来ます。\N頼んだ。 Dialogue: 0,0:41:42.00,0:41:45.22,Default,,0,0,0,,- I'll put the ox in the stable.\N- Thanks, lad. Dialogue: 0,0:41:49.78,0:41:51.28,Default-ja,,0,0,0,,あ…。 Dialogue: 0,0:41:58.26,0:42:03.11,Default,,0,0,0,,There, you should be feeling better.\NNow you need your mother's milk. Dialogue: 0,0:41:58.32,0:42:03.82,Default-ja,,0,0,0,,さぁ もう大丈夫なはずよ\N立って お乳を飲まなきゃ。 Dialogue: 0,0:42:06.76,0:42:08.76,Default-ja,,0,0,0,,頑張って! Dialogue: 0,0:42:07.06,0:42:08.56,Default,,0,0,0,,That's it. Dialogue: 0,0:42:11.25,0:42:13.75,Default-ja,,0,0,0,,フフフ…。 Dialogue: 0,0:42:13.75,0:42:15.75,Default-ja,,0,0,0,,よかった。 Dialogue: 0,0:42:14.15,0:42:15.57,Default,,0,0,0,,Good girl. Dialogue: 0,0:42:22.81,0:42:24.85,Default-ja,,0,0,0,,何の用? Dialogue: 0,0:42:23.04,0:42:24.08,Default,,0,0,0,,What do you want? Dialogue: 0,0:42:24.33,0:42:26.75,Default,,0,0,0,,Oh... nothing. Dialogue: 0,0:42:24.85,0:42:27.25,Default-ja,,0,0,0,,いや… 何も…。 Dialogue: 0,0:42:27.08,0:42:28.71,Default,,0,0,0,,Why did you come here? Dialogue: 0,0:42:27.25,0:42:29.77,Default-ja,,0,0,0,,何で ここに来た?\N私をイジメに? Dialogue: 0,0:42:28.71,0:42:32.09,Default,,0,0,0,,To hurt me?\NTo kill this little one? Dialogue: 0,0:42:29.77,0:42:32.25,Default-ja,,0,0,0,,それとも このコを殺しにか? Dialogue: 0,0:42:32.25,0:42:35.25,Default-ja,,0,0,0,,そんな… 僕は ただ…。 Dialogue: 0,0:42:32.46,0:42:35.06,Default,,0,0,0,,You don't understand!\NI was just... Dialogue: 0,0:42:37.26,0:42:40.26,Default-ja,,0,0,0,,来るな! ここから出て行け! Dialogue: 0,0:42:37.68,0:42:39.93,Default,,0,0,0,,Stay away! Get out of here! Dialogue: 0,0:42:40.26,0:42:44.26,Default-ja,,0,0,0,,命を大切にしないヤツなんか\N大嫌いだ! Dialogue: 0,0:42:40.85,0:42:43.94,Default,,0,0,0,,I hate anyone who doesn't value life! Dialogue: 0,0:42:47.77,0:42:49.27,Default-ja,,0,0,0,,ごめん…。 Dialogue: 0,0:42:47.85,0:42:48.94,Default,,0,0,0,,I'm sorry. Dialogue: 0,0:42:53.77,0:42:56.27,Default-ja,,0,0,0,,そこ 通して!\Nあっ…。 Dialogue: 0,0:42:53.86,0:42:55.58,Default,,0,0,0,,Step aside! Dialogue: 0,0:43:01.78,0:43:03.78,Default-ja,,0,0,0,,いただきます。 Dialogue: 0,0:43:01.87,0:43:03.71,Default,,0,0,0,,Let's eat. Dialogue: 0,0:43:04.84,0:43:08.77,Default-ja,,0,0,0,,でも ホント\Nこの時期 男手があると助かるわ。 Dialogue: 0,0:43:05.08,0:43:08.88,Default,,0,0,0,,It's so good having men\Nto help with the farm. Dialogue: 0,0:43:08.77,0:43:10.74,Default-ja,,0,0,0,,ちょっと頼りないけどね。 Dialogue: 0,0:43:09.12,0:43:11.09,Default,,0,0,0,,Even you two. Dialogue: 0,0:43:10.74,0:43:14.76,Default-ja,,0,0,0,,畑はダメでも\N動物の世話なら得意なんだぞ。 Dialogue: 0,0:43:11.08,0:43:15.09,Default,,0,0,0,,I'm no good with a plow,\Nbut I do know animals. Dialogue: 0,0:43:14.76,0:43:18.76,Default-ja,,0,0,0,,フフ… あなたは もともと\Nヤギ飼いだものね。 Dialogue: 0,0:43:16.09,0:43:18.47,Default,,0,0,0,,You used to be a goatherd. Dialogue: 0,0:43:20.77,0:43:24.27,Default-ja,,0,0,0,,どうしたの? 食欲がないのかい? Dialogue: 0,0:43:20.89,0:43:23.76,Default,,0,0,0,,What's wrong, Arren?\NAren't you hungry? Dialogue: 0,0:43:26.34,0:43:27.84,Default-ja,,0,0,0,,いえ…。 Dialogue: 0,0:43:26.39,0:43:27.56,Default,,0,0,0,,No. Dialogue: 0,0:43:50.31,0:43:53.81,Default-ja,,0,0,0,,ん… ううっ…。 Dialogue: 0,0:43:56.25,0:43:57.76,Default-ja,,0,0,0,,うっ…。 Dialogue: 0,0:43:57.76,0:43:59.26,Default-ja,,0,0,0,,ハッ! Dialogue: 0,0:44:08.27,0:44:10.77,Default-ja,,0,0,0,,((どこだ? ここ)) Dialogue: 0,0:44:08.60,0:44:10.35,Default,,0,0,0,,What is this place? Dialogue: 0,0:44:22.28,0:44:24.78,Default-ja,,0,0,0,,((あっ… ああっ!)) Dialogue: 0,0:44:26.77,0:44:28.75,Default-ja,,0,0,0,,((せき込み)) Dialogue: 0,0:44:28.75,0:44:31.79,Default-ja,,0,0,0,,((おいで アレン こっちだ)) Dialogue: 0,0:44:28.95,0:44:31.71,Default,,0,0,0,,Come, Arren. This way. Dialogue: 0,0:44:31.79,0:44:33.79,Default-ja,,0,0,0,,((ハイタカ!)) Dialogue: 0,0:44:32.08,0:44:33.33,Default,,0,0,0,,Sparrowhawk? Dialogue: 0,0:44:43.75,0:44:46.75,Default-ja,,0,0,0,,((さぁ おいで…)) Dialogue: 0,0:44:43.97,0:44:46.56,Default,,0,0,0,,Come. Take my hand. Dialogue: 0,0:44:48.76,0:44:50.26,Default-ja,,0,0,0,,((うわっ!)) Dialogue: 0,0:44:50.26,0:44:52.76,Default-ja,,0,0,0,,((ア・レ・ン…)) Dialogue: 0,0:44:50.52,0:44:53.24,Default,,0,0,0,,Arren! Dialogue: 0,0:44:52.76,0:44:55.30,Default-ja,,0,0,0,,((やめて… 離して…)) Dialogue: 0,0:44:53.23,0:44:56.32,Default,,0,0,0,,No! Leave me alone! Stop! Dialogue: 0,0:44:55.30,0:44:58.37,Default-ja,,0,0,0,,((やめろ! わっ!)) Dialogue: 0,0:44:58.37,0:45:01.75,Default-ja,,0,0,0,,((ア・レ・ン…)) Dialogue: 0,0:44:58.57,0:45:01.57,Default,,0,0,0,,Arren! Dialogue: 0,0:45:01.75,0:45:03.25,Default-ja,,0,0,0,,((ああっ!)) Dialogue: 0,0:45:06.26,0:45:08.78,Default-ja,,0,0,0,,((あっ! ああっ!)) Dialogue: 0,0:45:08.78,0:45:12.28,Default-ja,,0,0,0,,((ああ~~っ!!)) Dialogue: 0,0:45:12.28,0:45:15.35,Default-ja,,0,0,0,,アレン! しっかりしろ アレン! Dialogue: 0,0:45:12.41,0:45:14.92,Default,,0,0,0,,Arren! Wake up! Dialogue: 0,0:45:15.25,0:45:16.50,Default,,0,0,0,,Arren! Dialogue: 0,0:45:15.35,0:45:16.85,Default-ja,,0,0,0,,アレン! Dialogue: 0,0:45:22.76,0:45:24.76,Default-ja,,0,0,0,,(テナー) どうしたの? Dialogue: 0,0:45:23.42,0:45:24.68,Default,,0,0,0,,What's wrong? Dialogue: 0,0:45:24.68,0:45:27.27,Default,,0,0,0,,A bad dream, I think. Dialogue: 0,0:45:24.76,0:45:27.76,Default-ja,,0,0,0,,ああ 悪い夢を見たようだ。 Dialogue: 0,0:45:27.60,0:45:28.85,Default,,0,0,0,,A dream... Dialogue: 0,0:45:27.76,0:45:29.26,Default-ja,,0,0,0,,そう…。 Dialogue: 0,0:45:38.29,0:45:43.24,Default-ja,,0,0,0,,春は短いんだから 手伝うなら\N手伝ってほしいもんだわ。 Dialogue: 0,0:45:38.44,0:45:43.29,Default,,0,0,0,,Spring is very short, you know.\NI need all the help I can get. Dialogue: 0,0:45:43.24,0:45:47.75,Default-ja,,0,0,0,,すまん どうしても済まさなきゃ\Nならない用事があるんだ。 Dialogue: 0,0:45:43.53,0:45:47.78,Default,,0,0,0,,I'm sorry, Tenar.\NI have an errand that cannot wait. Dialogue: 0,0:45:47.75,0:45:50.75,Default-ja,,0,0,0,,大賢人も当てにならないわね。 Dialogue: 0,0:45:48.12,0:45:50.62,Default,,0,0,0,,I still can't rely on you. Dialogue: 0,0:45:50.75,0:45:53.27,Default-ja,,0,0,0,,まぁ そう言うな。 Dialogue: 0,0:45:50.87,0:45:52.96,Default,,0,0,0,,Come now, Tenar. Dialogue: 0,0:45:53.27,0:45:56.74,Default-ja,,0,0,0,,大体 アレンの馬に乗ってちゃって\Nいいの? Dialogue: 0,0:45:54.04,0:45:56.79,Default,,0,0,0,,Should you be taking Arren's horse? Dialogue: 0,0:45:56.74,0:45:59.81,Default-ja,,0,0,0,,今は足がないほうがいいはずだ。 Dialogue: 0,0:45:57.29,0:46:01.97,Default,,0,0,0,,He's better off without it.\NTell him I borrowed it. Dialogue: 0,0:45:59.81,0:46:02.36,Default-ja,,0,0,0,,アレンには断っておいてくれ。 Dialogue: 0,0:46:02.30,0:46:06.30,Default,,0,0,0,,Tenar. Keep a close eye\Non him for me. Dialogue: 0,0:46:02.36,0:46:06.86,Default-ja,,0,0,0,,テナー あのコを\Nよく見ててやってくれないか? Dialogue: 0,0:46:07.75,0:46:09.25,Default-ja,,0,0,0,,分かったわ。 Dialogue: 0,0:46:08.30,0:46:09.30,Default,,0,0,0,,I promise. Dialogue: 0,0:46:09.25,0:46:13.24,Default-ja,,0,0,0,,夜には戻る 明日は手伝うよ! Dialogue: 0,0:46:09.51,0:46:12.94,Default,,0,0,0,,I'll be back tonight!\NAnd back at work tomorrow! Dialogue: 0,0:46:13.22,0:46:15.52,Default,,0,0,0,,I certainly hope so. Dialogue: 0,0:46:13.24,0:46:15.74,Default-ja,,0,0,0,,まぁ 仕方ないわね。 Dialogue: 0,0:46:36.26,0:46:39.25,Default-ja,,0,0,0,,ありゃ誰だい?\N見かけない顔だね。 Dialogue: 0,0:46:36.54,0:46:39.17,Default,,0,0,0,,Haven't seen him around here. Dialogue: 0,0:46:39.17,0:46:41.34,Default,,0,0,0,,And that scar! Dialogue: 0,0:46:39.25,0:46:43.75,Default-ja,,0,0,0,,見たかい? 顔の傷!\Nあの女の家から来たのかね? Dialogue: 0,0:46:41.54,0:46:43.97,Default,,0,0,0,,He must've come\Nfrom that woman's house. Dialogue: 0,0:46:43.75,0:46:47.78,Default-ja,,0,0,0,,薄気味悪いねぇ\N何たって魔女の家だからね。 Dialogue: 0,0:46:43.96,0:46:47.72,Default,,0,0,0,,She's a witch.\NI don't like the looks of it. Dialogue: 0,0:46:47.72,0:46:53.07,Default,,0,0,0,,Yes, she's an odd one.\NAnd that little girl she keeps! Dialogue: 0,0:46:47.78,0:46:50.84,Default-ja,,0,0,0,,そうそう\Nあの女は変わり者だからね。 Dialogue: 0,0:46:50.84,0:46:53.75,Default-ja,,0,0,0,,あんなコをかくまったりしてさ。 Dialogue: 0,0:46:53.75,0:46:57.25,Default-ja,,0,0,0,,そうだよ\Nあんなコ そのうち災いを呼ぶよ。 Dialogue: 0,0:46:53.76,0:46:57.06,Default,,0,0,0,,That child will bring\Nbad luck on us all. Dialogue: 0,0:46:57.06,0:47:00.19,Default,,0,0,0,,No! Don't say that out loud! Dialogue: 0,0:46:57.25,0:47:00.25,Default-ja,,0,0,0,,やだよ 縁起でもない。 Dialogue: 0,0:47:04.74,0:47:08.26,Default-ja,,0,0,0,,今の誰だい?\Nさぁ 見かけない顔だね。 Dialogue: 0,0:47:04.94,0:47:06.44,Default,,0,0,0,,Who was that? Dialogue: 0,0:47:06.44,0:47:08.70,Default,,0,0,0,,He's not from around here. Dialogue: 0,0:47:08.26,0:47:10.75,Default-ja,,0,0,0,,(テナー) あのコは知り合いのコだよ。 Dialogue: 0,0:47:08.70,0:47:10.57,Default,,0,0,0,,He's a friend of ours. Dialogue: 0,0:47:10.75,0:47:14.25,Default-ja,,0,0,0,,今 手伝いに来てくれてるの。\Nそ… そうなの。 Dialogue: 0,0:47:10.82,0:47:12.62,Default,,0,0,0,,He's helping us out. Dialogue: 0,0:47:12.62,0:47:14.24,Default,,0,0,0,,Ls that so? Dialogue: 0,0:47:14.24,0:47:15.62,Default,,0,0,0,,Can I help you? Dialogue: 0,0:47:14.25,0:47:17.77,Default-ja,,0,0,0,,で 今日は?\N子供が熱出しちゃってね。 Dialogue: 0,0:47:16.04,0:47:20.71,Default,,0,0,0,,My child has a fever ma'am.\NI need that potion again. Dialogue: 0,0:47:17.77,0:47:20.79,Default-ja,,0,0,0,,いつもの熱冷ましが\N欲しいんだけど…。 Dialogue: 0,0:47:20.71,0:47:22.88,Default,,0,0,0,,All right. Just wait there. Dialogue: 0,0:47:20.79,0:47:23.29,Default-ja,,0,0,0,,分かったわ ちょっと待ってて。 Dialogue: 0,0:47:25.75,0:47:28.27,Default-ja,,0,0,0,,ちょっと あんた\Nいつまで しがみついてんだよ! Dialogue: 0,0:47:26.01,0:47:28.35,Default,,0,0,0,,Quit sticking to me! Dialogue: 0,0:47:28.27,0:47:29.77,Default-ja,,0,0,0,,だって あんた…。 Dialogue: 0,0:47:28.34,0:47:30.14,Default,,0,0,0,,I'm afraid! Dialogue: 0,0:47:29.77,0:47:31.77,Default-ja,,0,0,0,,ヒィ~! Dialogue: 0,0:47:32.77,0:47:34.76,Default-ja,,0,0,0,,くわばら くわばら…。 Dialogue: 0,0:47:32.93,0:47:34.60,Default,,0,0,0,,Spare us from evil! Dialogue: 0,0:47:34.60,0:47:36.47,Default,,0,0,0,,That's enough! Dialogue: 0,0:47:34.76,0:47:38.26,Default-ja,,0,0,0,,あんた達!\Nはい いつものやつ。 Dialogue: 0,0:47:36.47,0:47:41.15,Default,,0,0,0,,There. If the child's not better,\Ncome see me again. Dialogue: 0,0:47:38.26,0:47:41.30,Default-ja,,0,0,0,,これで下がらなかったら\Nまた来てちょうだい。 Dialogue: 0,0:47:41.15,0:47:43.99,Default,,0,0,0,,Thank you kindly, ma'am. Dialogue: 0,0:47:41.30,0:47:43.85,Default-ja,,0,0,0,,いつも悪いねぇ。 Dialogue: 0,0:47:43.85,0:47:46.27,Default-ja,,0,0,0,,で お代なんだけど…。 Dialogue: 0,0:47:43.98,0:47:46.03,Default,,0,0,0,,Actually, I was wondering... Dialogue: 0,0:47:46.27,0:47:50.25,Default-ja,,0,0,0,,ハァ… 分かってるよ\Nある時でいいから持って来て。 Dialogue: 0,0:47:47.15,0:47:50.25,Default,,0,0,0,,Yes, I know.\NPay me when you can. Dialogue: 0,0:47:50.24,0:47:53.04,Default,,0,0,0,,Thanks ma'am. You're very kind. Dialogue: 0,0:47:50.25,0:47:53.25,Default-ja,,0,0,0,,悪いね 恩に着るよ。 Dialogue: 0,0:47:55.28,0:47:57.24,Default-ja,,0,0,0,,(テナー) お大事に。 Dialogue: 0,0:47:55.66,0:47:57.41,Default,,0,0,0,,Hope she feels better! Dialogue: 0,0:47:57.24,0:48:00.80,Default-ja,,0,0,0,,(テナー) まったく どいつもこいつも\Nろくなヤツは いやしない。 Dialogue: 0,0:47:57.41,0:48:01.26,Default,,0,0,0,,I wish there were more\Ndecent people in the world. Dialogue: 0,0:48:00.80,0:48:03.80,Default-ja,,0,0,0,,一体あのコが何をしたってのさ。 Dialogue: 0,0:48:01.25,0:48:03.75,Default,,0,0,0,,Therru never hurt anyone. Dialogue: 0,0:48:05.27,0:48:09.26,Default-ja,,0,0,0,,まぁ 自分の子供を気遣うだけ\Nまともか。 Dialogue: 0,0:48:05.67,0:48:09.05,Default,,0,0,0,,Well, at least the woman\Nlooks after her own. Dialogue: 0,0:48:09.26,0:48:13.74,Default-ja,,0,0,0,,テルーの親はね\Nあのコをひどい目に遭わせて→ Dialogue: 0,0:48:10.22,0:48:15.60,Default,,0,0,0,,As for Therru, her parents\Nabused and abandoned her. Dialogue: 0,0:48:13.74,0:48:16.75,Default-ja,,0,0,0,,道端に捨てたんだよ。\Nえっ! Dialogue: 0,0:48:16.68,0:48:20.56,Default,,0,0,0,,They burned her.\NThat's how she got that scar. Dialogue: 0,0:48:16.75,0:48:20.80,Default-ja,,0,0,0,,頬のヤケドのあとは\Nその時のものなんだ。 Dialogue: 0,0:48:20.80,0:48:31.28,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:48:31.28,0:48:38.27,Default-ja,,0,0,0,,(鳴き声) Dialogue: 0,0:48:38.27,0:48:58.27,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:48:58.27,0:49:02.26,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:49:02.26,0:49:06.26,Default-ja,,0,0,0,,怖かったねぇ。\Nホント 目つきが恐ろしいよ。 Dialogue: 0,0:49:02.27,0:49:03.99,Default,,0,0,0,,What a frightful Child! Dialogue: 0,0:49:03.98,0:49:06.61,Default,,0,0,0,,My goodness!\NDid you see her eyes? Dialogue: 0,0:49:13.28,0:49:14.83,Default,,0,0,0,,Please, have mercy! Dialogue: 0,0:49:13.34,0:49:18.84,Default-ja,,0,0,0,,やめておくれ~!\N私ら 大して高く売れないよ~! Dialogue: 0,0:49:14.82,0:49:17.62,Default,,0,0,0,,No one will buy\Nan old woman! Dialogue: 0,0:49:19.70,0:49:23.71,Default,,0,0,0,,Nothing to fear ladies.\NMaybe you can even help me. Dialogue: 0,0:49:19.76,0:49:23.75,Default-ja,,0,0,0,,心配しなくていいぜ 奥さん方\N聞きてぇことがあるだけだ。 Dialogue: 0,0:49:23.75,0:49:26.27,Default-ja,,0,0,0,,この辺に\Nよそ者の男が来てねえか? Dialogue: 0,0:49:24.08,0:49:28.43,Default,,0,0,0,,Seen any strangers around here?\NBe much obliged for any help. Dialogue: 0,0:49:26.27,0:49:28.75,Default-ja,,0,0,0,,「タダで」って\N言ってるんじゃねえ。 Dialogue: 0,0:49:28.75,0:49:33.26,Default-ja,,0,0,0,,礼はするぜ ヘヘっ ヘヘっ…。 Dialogue: 0,0:49:29.00,0:49:30.68,Default,,0,0,0,,And I'll pay. Dialogue: 0,0:49:33.26,0:49:35.29,Default-ja,,0,0,0,,テナーの所に若いのが来てるよ! Dialogue: 0,0:49:33.42,0:49:35.22,Default,,0,0,0,,There's one at Tenar's farm! Dialogue: 0,0:49:35.22,0:49:38.06,Default,,0,0,0,,And one with a scar\Non his face! Dialogue: 0,0:49:35.29,0:49:38.36,Default-ja,,0,0,0,,そうそう もう1人\N顔に傷のある男も来てたよ! Dialogue: 0,0:49:38.30,0:49:40.23,Default,,0,0,0,,Tenar? Who's that? Dialogue: 0,0:49:38.36,0:49:40.25,Default-ja,,0,0,0,,テナー? そりゃ誰だ? Dialogue: 0,0:49:40.22,0:49:43.10,Default,,0,0,0,,The witch! She lives\Nright up this road. Dialogue: 0,0:49:40.25,0:49:42.77,Default-ja,,0,0,0,,この先に住んでる魔女だよ 魔女! Dialogue: 0,0:49:42.77,0:49:45.77,Default-ja,,0,0,0,,助かったぜ ババア! Dialogue: 0,0:49:43.10,0:49:45.69,Default,,0,0,0,,Thanks for the help, old hags! Dialogue: 0,0:49:45.77,0:49:47.74,Default-ja,,0,0,0,,ヤァ! ヤァ! Dialogue: 0,0:49:47.74,0:49:51.74,Default-ja,,0,0,0,,ちょっと待って! ちょっと…!\Nこら! おい! えっ!? Dialogue: 0,0:49:48.40,0:49:50.87,Default,,0,0,0,,Wait! Where are you going? Dialogue: 0,0:49:52.69,0:49:56.66,Default,,0,0,0,,Stop! Liar!\NYou promised to pay! Dialogue: 0,0:49:52.76,0:49:54.76,Default-ja,,0,0,0,,こら! しゃべったんだから→ Dialogue: 0,0:49:54.76,0:49:57.31,Default-ja,,0,0,0,,よこしなよ おっさん!\Nケチ~! Dialogue: 0,0:49:57.31,0:50:00.25,Default-ja,,0,0,0,,(ウサギ) ヤァ! ヤァ! ヤァ! Dialogue: 0,0:50:00.25,0:50:02.27,Default-ja,,0,0,0,,見えたぞ あれだな。 Dialogue: 0,0:50:00.49,0:50:02.54,Default,,0,0,0,,There it is! That's it! Dialogue: 0,0:50:02.27,0:50:03.77,Default-ja,,0,0,0,,ヤァ! Dialogue: 0,0:50:07.24,0:50:11.24,Default-ja,,0,0,0,,(馬の蹄の音)\Nん? 何かしら? Dialogue: 0,0:50:09.67,0:50:10.84,Default,,0,0,0,,What's that? Dialogue: 0,0:50:17.33,0:50:19.33,Default-ja,,0,0,0,,何だい あんたら! Dialogue: 0,0:50:17.80,0:50:19.39,Default,,0,0,0,,What are you doing? Dialogue: 0,0:50:20.27,0:50:25.76,Default-ja,,0,0,0,,元気そうじゃないかよ 坊ちゃん\Nこんな所にいたのか イヒヒヒ…。 Dialogue: 0,0:50:20.55,0:50:24.68,Default,,0,0,0,,You're looking fit, boy.\NDidn't think I'd find you here. Dialogue: 0,0:50:25.68,0:50:27.65,Default,,0,0,0,,Swine!\NWhat are you doing here? Dialogue: 0,0:50:25.76,0:50:27.76,Default-ja,,0,0,0,,貴様! 何しに来た! Dialogue: 0,0:50:27.65,0:50:32.70,Default,,0,0,0,,Now, now. I'm not here to fight.\NWhere's your wizard friend? Dialogue: 0,0:50:27.76,0:50:32.75,Default-ja,,0,0,0,,おっと! 今日はケンカする気は\Nねえぜ 魔法使いに用があんだ。 Dialogue: 0,0:50:32.69,0:50:36.20,Default,,0,0,0,,He's gone!\NSparrowhawk's not here. Dialogue: 0,0:50:32.75,0:50:36.32,Default-ja,,0,0,0,,どいて!\Nハイタカなら出かけたよ! Dialogue: 0,0:50:36.32,0:50:39.77,Default-ja,,0,0,0,,隠すと身のためにならねえぜ\Nおばちゃん。 Dialogue: 0,0:50:36.40,0:50:39.41,Default,,0,0,0,,You'd better not be hiding him. Dialogue: 0,0:50:39.77,0:50:44.75,Default-ja,,0,0,0,,隠したりするもんか! あの人は\Nあんた達なんかに負けないから! Dialogue: 0,0:50:39.91,0:50:41.58,Default,,0,0,0,,Why Should I? Dialogue: 0,0:50:41.95,0:50:44.42,Default,,0,0,0,,You're no match for him. Dialogue: 0,0:50:44.75,0:50:47.26,Default-ja,,0,0,0,,ウソじゃなさそうだな。 Dialogue: 0,0:50:45.58,0:50:49.93,Default,,0,0,0,,Looks like she's telling the truth.\NAll right, we'll be back! Dialogue: 0,0:50:47.26,0:50:50.75,Default-ja,,0,0,0,,じゃ また来るぜ。 Dialogue: 0,0:50:50.75,0:50:52.25,Default-ja,,0,0,0,,あばよ! Dialogue: 0,0:50:50.88,0:50:52.55,Default,,0,0,0,,Till then! Dialogue: 0,0:50:58.24,0:51:00.74,Default-ja,,0,0,0,,二度と来るな! 悪党! Dialogue: 0,0:50:58.34,0:51:00.72,Default,,0,0,0,,Never come back, you swine! Dialogue: 0,0:51:01.76,0:51:05.75,Default-ja,,0,0,0,,これで汚名返上だぜ クククク…。 Dialogue: 0,0:51:01.97,0:51:04.72,Default,,0,0,0,,Lord Cob will reward me for this! Dialogue: 0,0:51:05.75,0:51:11.25,Default-ja,,0,0,0,,(ウサギ) ハハハハハ…! Dialogue: 0,0:51:18.26,0:51:21.26,Default-ja,,0,0,0,,(テナー)\Nそう そんなことがあったの。 Dialogue: 0,0:51:18.61,0:51:21.08,Default,,0,0,0,,So that's what happened. Dialogue: 0,0:51:21.26,0:51:24.77,Default-ja,,0,0,0,,あんたも あのコも\N何も言わないから…。 Dialogue: 0,0:51:21.57,0:51:24.45,Default,,0,0,0,,Neither of you\Nsaid a word about it. Dialogue: 0,0:51:24.77,0:51:29.27,Default-ja,,0,0,0,,ハァ… 被害甚大だけど\N何とかなりそうね。 Dialogue: 0,0:51:26.37,0:51:29.37,Default,,0,0,0,,I think we fixed most of it. Dialogue: 0,0:51:29.27,0:51:31.27,Default-ja,,0,0,0,,あとは柵だわ。 Dialogue: 0,0:51:29.37,0:51:30.75,Default,,0,0,0,,Let's rebuild the fence. Dialogue: 0,0:51:33.29,0:51:38.27,Default-ja,,0,0,0,,テナーさんは ハイタカのこと\Nよく知ってるんですか? Dialogue: 0,0:51:33.63,0:51:38.76,Default,,0,0,0,,Tenar? Have you known\NSparrowhawk for a long time? Dialogue: 0,0:51:38.27,0:51:42.27,Default-ja,,0,0,0,,まぁね 古い付き合いだわ。 Dialogue: 0,0:51:38.76,0:51:42.14,Default,,0,0,0,,Yes, I guess I have.\NA long, long time. Dialogue: 0,0:51:43.75,0:51:47.27,Default-ja,,0,0,0,,昔から旅ばかりの人でね。 Dialogue: 0,0:51:44.01,0:51:46.64,Default,,0,0,0,,He's always been a wanderer. Dialogue: 0,0:51:47.27,0:51:49.26,Default-ja,,0,0,0,,自分が選んだ道だから→ Dialogue: 0,0:51:47.35,0:51:52.65,Default,,0,0,0,,It's the life he chose.\NHe does it because he has to. Dialogue: 0,0:51:49.26,0:51:52.80,Default-ja,,0,0,0,,なすべきことをなそうと\Nいつも考えてた。 Dialogue: 0,0:51:52.80,0:51:54.83,Default-ja,,0,0,0,,そうしているうちに→ Dialogue: 0,0:51:53.19,0:51:57.79,Default,,0,0,0,,And finally he became Archmage,\Nthe greatest of all wizards. Dialogue: 0,0:51:54.83,0:51:57.77,Default-ja,,0,0,0,,今じゃ 大賢人なんて\N呼ばれるようになってね。 Dialogue: 0,0:51:57.77,0:52:00.25,Default-ja,,0,0,0,,大賢人って\Nあの ロークのですか? Dialogue: 0,0:51:57.78,0:52:00.87,Default,,0,0,0,,Head of the Great House of Roke? Dialogue: 0,0:52:00.25,0:52:01.76,Default-ja,,0,0,0,,そう。 Dialogue: 0,0:52:00.86,0:52:04.66,Default,,0,0,0,,Yes. But years before that,\Nhe rescued me. Dialogue: 0,0:52:01.76,0:52:05.26,Default-ja,,0,0,0,,その大賢人になった男がね…。 Dialogue: 0,0:52:06.78,0:52:10.76,Default-ja,,0,0,0,,私を光の中に\N連れ出してくれたんだわ。 Dialogue: 0,0:52:06.87,0:52:10.67,Default,,0,0,0,,Rescued me, and\Nled me into the light. Dialogue: 0,0:52:10.76,0:52:16.77,Default-ja,,0,0,0,,(鳴き声) Dialogue: 0,0:52:16.77,0:52:22.76,Default-ja,,0,0,0,,たった1人で\N暗いアチュアンの→ Dialogue: 0,0:52:17.17,0:52:18.97,Default,,0,0,0,,One man, all alone. Dialogue: 0,0:52:19.92,0:52:24.47,Default,,0,0,0,,He brought me out\Nof the Tombs of Atuan. Dialogue: 0,0:52:22.76,0:52:25.25,Default-ja,,0,0,0,,墓所の中から。 Dialogue: 0,0:52:25.25,0:52:43.76,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:52:43.76,0:52:45.77,Default-ja,,0,0,0,,いらっしゃい。 Dialogue: 0,0:52:44.20,0:52:45.17,Default,,0,0,0,,Welcome. Dialogue: 0,0:52:45.45,0:52:50.13,Default,,0,0,0,,Don't get many wizards.\NLooking for a weapon? Dialogue: 0,0:52:45.77,0:52:49.77,Default-ja,,0,0,0,,おや 魔法使いが珍しいね\N護身用かい? Dialogue: 0,0:52:49.77,0:52:52.27,Default-ja,,0,0,0,,その剣を見せてくれ。 Dialogue: 0,0:52:50.12,0:52:52.17,Default,,0,0,0,,Show me that sword. Dialogue: 0,0:52:55.76,0:52:58.31,Default-ja,,0,0,0,,こりゃ やめたほうがいいよ。 Dialogue: 0,0:52:55.96,0:52:58.59,Default,,0,0,0,,Can't recommend this one. Dialogue: 0,0:52:58.31,0:53:01.25,Default-ja,,0,0,0,,珍しい形だから\N買い取ったんだが→ Dialogue: 0,0:52:58.59,0:53:01.31,Default,,0,0,0,,Very unusual workmanship,\Nso I bought it. Dialogue: 0,0:53:01.25,0:53:04.75,Default-ja,,0,0,0,,サビついてるのか\Nどうしても抜けねえんだ。 Dialogue: 0,0:53:01.30,0:53:04.60,Default,,0,0,0,,But it's rusted solid.\NCan't be drawn. Dialogue: 0,0:53:13.26,0:53:15.78,Default-ja,,0,0,0,,おい そこの魔法使い。 Dialogue: 0,0:53:13.56,0:53:15.31,Default,,0,0,0,,You there, wizard! Dialogue: 0,0:53:15.78,0:53:18.83,Default-ja,,0,0,0,,聞こえねえのかよ!\Nおめぇのことだよ!! Dialogue: 0,0:53:16.19,0:53:18.99,Default,,0,0,0,,Are you deaf?\NI'm talking to you! Dialogue: 0,0:53:18.83,0:53:22.33,Default-ja,,0,0,0,,何ですかいの?\N(ウサギ) ハッ!? Dialogue: 0,0:53:19.36,0:53:21.33,Default,,0,0,0,,You said something, sir? Dialogue: 0,0:53:23.75,0:53:27.74,Default-ja,,0,0,0,,あっしの顔に\N何か付いてございますか? Dialogue: 0,0:53:23.95,0:53:27.42,Default,,0,0,0,,Is there something\Nstuck to my face? Dialogue: 0,0:53:27.66,0:53:29.66,Default,,0,0,0,,Wrong wizard! Dialogue: 0,0:53:27.74,0:53:29.76,Default-ja,,0,0,0,,チッ! 人違いかよ。 Dialogue: 0,0:53:29.66,0:53:33.88,Default,,0,0,0,,You! If you see a wizard\Nwith a scar on his face... Dialogue: 0,0:53:29.76,0:53:33.75,Default-ja,,0,0,0,,おい! この辺りで顔に傷のある\N魔法使いを見つけたら→ Dialogue: 0,0:53:33.75,0:53:37.25,Default-ja,,0,0,0,,大魔法使いクモ様が\Nお捜しだと言っとけ! Dialogue: 0,0:53:33.87,0:53:36.92,Default,,0,0,0,,...tell him Lord Cob\Nwants to see him! Dialogue: 0,0:53:37.25,0:53:41.84,Default-ja,,0,0,0,,クモ? あっしは田舎者なんで\N存じあげねえが…。 Dialogue: 0,0:53:37.25,0:53:41.88,Default,,0,0,0,,Cob? Never heard that name\Nback where I come from. Dialogue: 0,0:53:41.84,0:53:45.26,Default-ja,,0,0,0,,クモ様は いずれ両界の王に\Nなられるお方よ! Dialogue: 0,0:53:41.88,0:53:45.23,Default,,0,0,0,,You will, when he's Lord\Nof the Two Lands! Dialogue: 0,0:53:45.22,0:53:46.69,Default,,0,0,0,,Don't forget it! Dialogue: 0,0:53:45.26,0:53:49.26,Default-ja,,0,0,0,,お前も覚えとけ! チッ!\Nへぇ…。 Dialogue: 0,0:53:47.80,0:53:49.31,Default,,0,0,0,,Yes sir. Dialogue: 0,0:53:51.26,0:53:54.27,Default-ja,,0,0,0,,その剣をもらおう いくらだ? Dialogue: 0,0:53:51.60,0:53:54.19,Default,,0,0,0,,I'll take the sword.\NHow much? Dialogue: 0,0:53:54.27,0:53:57.77,Default-ja,,0,0,0,,あ… あんた… その顔! Dialogue: 0,0:53:54.85,0:53:57.73,Default,,0,0,0,,Wait a minute... your face! Dialogue: 0,0:53:57.77,0:54:01.86,Default-ja,,0,0,0,,どうした?\Nい… いや 何でもねえ。 Dialogue: 0,0:53:58.19,0:53:59.31,Default,,0,0,0,,What's wrong? Dialogue: 0,0:53:59.31,0:54:01.36,Default,,0,0,0,,Nothing... I suppose. Dialogue: 0,0:54:01.86,0:54:05.25,Default-ja,,0,0,0,,クモという魔法使いのことは\N知ってるかね? Dialogue: 0,0:54:01.98,0:54:05.11,Default,,0,0,0,,Have you heard of\Nthis wizard named Cob? Dialogue: 0,0:54:05.11,0:54:08.08,Default,,0,0,0,,Careful! Keep your voice down. Dialogue: 0,0:54:05.25,0:54:08.25,Default-ja,,0,0,0,,あんた 声が大きいよ…。 Dialogue: 0,0:54:08.25,0:54:13.25,Default-ja,,0,0,0,,ここらじゃ たった1人残った\Nまだ魔法が使える魔法使いだ。 Dialogue: 0,0:54:08.66,0:54:13.66,Default,,0,0,0,,Only wizard in these parts\Nwho still has his powers. Dialogue: 0,0:54:13.25,0:54:17.24,Default-ja,,0,0,0,,ひとのこと言えた義理じゃねえが\N褒められたヤツじゃねえよ。 Dialogue: 0,0:54:13.66,0:54:17.46,Default,,0,0,0,,Can't say he's loved\Nby people around here. Dialogue: 0,0:54:17.24,0:54:19.76,Default-ja,,0,0,0,,(店主の声)\N町外れの館に住んでる。 Dialogue: 0,0:54:17.46,0:54:21.55,Default,,0,0,0,,He lives in the fortress outside town.\NBest keep away from there. Dialogue: 0,0:54:19.76,0:54:22.26,Default-ja,,0,0,0,,あんた\Nかかわらないほうがいいよ。 Dialogue: 0,0:54:25.27,0:54:29.75,Default-ja,,0,0,0,,こんな所にいたとはな… クモ。 Dialogue: 0,0:54:25.34,0:54:29.27,Default,,0,0,0,,I never thought\NI'd find you here, Cob. Dialogue: 0,0:54:29.75,0:54:36.74,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:54:36.74,0:54:41.31,Default-ja,,0,0,0,,(テナー) あなた 結構 筋がいいわよ\N初めてだとは思えないわ。 Dialogue: 0,0:54:36.85,0:54:41.28,Default,,0,0,0,,You're good at farm work.\NYou hardly seem a beginner. Dialogue: 0,0:54:41.27,0:54:42.70,Default,,0,0,0,,Thank you. Dialogue: 0,0:54:41.31,0:54:43.87,Default-ja,,0,0,0,,ありがとうございます。 Dialogue: 0,0:54:43.73,0:54:47.28,Default,,0,0,0,,Won't you stay on\Nfor a while and help? Dialogue: 0,0:54:43.87,0:54:47.25,Default-ja,,0,0,0,,しばらく いてくれると\N助かるんだけど どう? Dialogue: 0,0:54:47.25,0:54:50.26,Default-ja,,0,0,0,,テルーも喜ぶと思うけど。\Nでも…。 Dialogue: 0,0:54:47.28,0:54:49.41,Default,,0,0,0,,Therru would like that too. Dialogue: 0,0:54:49.41,0:54:50.41,Default,,0,0,0,,But... Dialogue: 0,0:54:50.26,0:54:54.28,Default-ja,,0,0,0,,まぁ 今でなくてもいいから\N少し考えてくれないかな。 Dialogue: 0,0:54:50.41,0:54:54.29,Default,,0,0,0,,You don't have to decide now.\NThink about it, all right? Dialogue: 0,0:54:54.28,0:54:55.76,Default-ja,,0,0,0,,はい。 Dialogue: 0,0:54:54.29,0:54:55.41,Default,,0,0,0,,All right. Dialogue: 0,0:54:55.76,0:54:57.75,Default-ja,,0,0,0,,じゃあ 牛は お願いね。 Dialogue: 0,0:54:56.12,0:54:58.25,Default,,0,0,0,,Stable the ox for me. Dialogue: 0,0:54:57.75,0:54:59.25,Default-ja,,0,0,0,,はい。 Dialogue: 0,0:54:58.25,0:54:59.25,Default,,0,0,0,,Yes, Tenar. Dialogue: 0,0:55:03.17,0:55:04.84,Default,,0,0,0,,I'm home! Dialogue: 0,0:55:03.30,0:55:04.84,Default-ja,,0,0,0,,ただいま。 Dialogue: 0,0:55:04.84,0:55:07.77,Default-ja,,0,0,0,,テルー? テルー? Dialogue: 0,0:55:05.17,0:55:09.52,Default,,0,0,0,,Therru? Now where is she? Dialogue: 0,0:55:07.77,0:55:10.27,Default-ja,,0,0,0,,どこ行ったのかしら…。 Dialogue: 0,0:55:14.76,0:55:19.77,Default-ja,,0,0,0,,アレン テルーがいないのよ\N多分 裏にいると思うから→ Dialogue: 0,0:55:15.14,0:55:19.94,Default,,0,0,0,,Arren! I can't find Therru.\NCheck the back pasture for me. Dialogue: 0,0:55:19.77,0:55:23.31,Default-ja,,0,0,0,,暗くなる前に帰れって\N言って来てくれる? Dialogue: 0,0:55:19.94,0:55:22.82,Default,,0,0,0,,Tell her to come inside\Nbefore dark. Dialogue: 0,0:55:23.31,0:55:24.81,Default-ja,,0,0,0,,はい。 Dialogue: 0,0:55:23.36,0:55:24.32,Default,,0,0,0,,I will. Dialogue: 0,0:55:41.76,0:55:43.76,Default-ja,,0,0,0,,テルー。 Dialogue: 0,0:55:42.29,0:55:43.34,Default,,0,0,0,,Therru? Dialogue: 0,0:55:48.30,0:55:49.83,Default-ja,,0,0,0,,テルー…。 Dialogue: 0,0:55:48.63,0:55:49.60,Default,,0,0,0,,Therru... Dialogue: 0,0:55:49.59,0:55:55.85,Default,,0,0,0,,Fan far above the clouds\Nagainst the setting sun Dialogue: 0,0:55:49.83,0:55:55.77,Default-ja,,0,0,0,,♪~ 夕闇迫る雲の上 Dialogue: 0,0:55:55.77,0:56:03.28,Default-ja,,0,0,0,,♪~ いつも一羽で飛んでいる Dialogue: 0,0:55:56.14,0:56:03.19,Default,,0,0,0,,A falcon flies alone\Nsoaring in the wind Dialogue: 0,0:56:03.28,0:56:10.29,Default-ja,,0,0,0,,♪~ 鷹はきっと悲しかろう Dialogue: 0,0:56:03.61,0:56:10.41,Default,,0,0,0,,I hear his lonely cry\Nso sad must he be Dialogue: 0,0:56:10.29,0:56:17.26,Default-ja,,0,0,0,,♪~ 音も途絶えた風の中 Dialogue: 0,0:56:10.70,0:56:16.75,Default,,0,0,0,,Riding the silent wind\Na falcon flies alone Dialogue: 0,0:56:17.24,0:56:24.25,Default,,0,0,0,,Reaching out with his wings\Ngrasps the empty sky Dialogue: 0,0:56:17.26,0:56:24.27,Default-ja,,0,0,0,,♪~ 空を掴んだ その翼 Dialogue: 0,0:56:24.27,0:56:31.77,Default-ja,,0,0,0,,♪~ 休めることは できなくて Dialogue: 0,0:56:24.75,0:56:31.56,Default,,0,0,0,,Riding the silent wind\Nnever can he rest Dialogue: 0,0:56:33.31,0:56:40.27,Default-ja,,0,0,0,,♪~ 心を何にたとえよう Dialogue: 0,0:56:33.59,0:56:40.07,Default,,0,0,0,,What it is within my heart\Nnone can ever know Dialogue: 0,0:56:40.27,0:56:47.26,Default-ja,,0,0,0,,♪~ 鷹のような この心 Dialogue: 0,0:56:40.64,0:56:47.03,Default,,0,0,0,,A heart like a falcon's\Nis this very heart Dialogue: 0,0:56:47.26,0:56:54.28,Default-ja,,0,0,0,,♪~ 心を何にたとえよう Dialogue: 0,0:56:47.69,0:56:53.95,Default,,0,0,0,,What it is within my heart\Nnone can ever know Dialogue: 0,0:56:54.24,0:57:01.62,Default,,0,0,0,,Lonely falcon in the empty sky Dialogue: 0,0:56:54.28,0:57:01.78,Default-ja,,0,0,0,,♪~ 空を舞うよな悲しさを Dialogue: 0,0:57:03.24,0:57:10.26,Default-ja,,0,0,0,,♪~ 人影絶えた野の道を Dialogue: 0,0:57:03.42,0:57:10.09,Default,,0,0,0,,I walk alone along\Ndeserted country roads Dialogue: 0,0:57:10.09,0:57:16.94,Default,,0,0,0,,Walking with me side by side\Nyou are always there Dialogue: 0,0:57:10.26,0:57:17.25,Default-ja,,0,0,0,,♪~ 私とともに歩んでる Dialogue: 0,0:57:17.25,0:57:24.24,Default-ja,,0,0,0,,♪~ あなたもきっと寂しかろう Dialogue: 0,0:57:17.64,0:57:24.24,Default,,0,0,0,,I feel your loneliness\Nlonely you must be Dialogue: 0,0:57:24.24,0:57:31.27,Default-ja,,0,0,0,,♪~ 虫の囁く草原を Dialogue: 0,0:57:24.69,0:57:31.07,Default,,0,0,0,,Crickets whispering\Nin the grassy fields Dialogue: 0,0:57:31.27,0:57:38.26,Default-ja,,0,0,0,,♪~ ともに道行く人だけど Dialogue: 0,0:57:31.32,0:57:38.12,Default,,0,0,0,,You walk there by my side\Nyou walk the path with me Dialogue: 0,0:57:38.26,0:57:45.76,Default-ja,,0,0,0,,♪~ 絶えて物言うこともなく Dialogue: 0,0:57:38.83,0:57:45.50,Default,,0,0,0,,But you never say a word\Nnever do you speak Dialogue: 0,0:57:47.25,0:57:54.24,Default-ja,,0,0,0,,♪~ 心を何にたとえよう Dialogue: 0,0:57:47.54,0:57:54.18,Default,,0,0,0,,What it is within my heart\Nnone can ever know Dialogue: 0,0:57:54.24,0:58:01.26,Default-ja,,0,0,0,,♪~ 一人道行く この心 Dialogue: 0,0:57:54.63,0:58:01.36,Default,,0,0,0,,Here inside this heart\Nthat walks its path alone Dialogue: 0,0:58:01.26,0:58:08.25,Default-ja,,0,0,0,,♪~ 心を何にたとえよう Dialogue: 0,0:58:01.77,0:58:08.11,Default,,0,0,0,,What it is within my heart\Nnone can ever know Dialogue: 0,0:58:08.25,0:58:16.25,Default-ja,,0,0,0,,♪~ 一人ぼっちの寂しさを Dialogue: 0,0:58:08.36,0:58:15.66,Default,,0,0,0,,The sadness of one\Nwho always is alone Dialogue: 0,0:58:34.26,0:58:36.77,Default-ja,,0,0,0,,僕は父を殺したんだ。 Dialogue: 0,0:58:34.72,0:58:37.01,Default,,0,0,0,,I killed my father. Dialogue: 0,0:58:36.77,0:58:38.25,Default-ja,,0,0,0,,えっ? Dialogue: 0,0:58:38.25,0:58:41.25,Default-ja,,0,0,0,,父を刺して\Nここまで来てしまった。 Dialogue: 0,0:58:38.68,0:58:41.23,Default,,0,0,0,,I stabbed him and ran away. Dialogue: 0,0:58:41.25,0:58:45.34,Default-ja,,0,0,0,,分からないんだ どうして\Nあんなことをしたのか…。 Dialogue: 0,0:58:41.60,0:58:45.40,Default,,0,0,0,,I don't understand it.\NWhy did I kill him? Dialogue: 0,0:58:45.34,0:58:48.24,Default-ja,,0,0,0,,おとうさんに\Nひどいことされたの? Dialogue: 0,0:58:46.02,0:58:48.07,Default,,0,0,0,,Did he hurt you? Dialogue: 0,0:58:48.24,0:58:51.76,Default-ja,,0,0,0,,いや 父は立派な人だよ。 Dialogue: 0,0:58:48.90,0:58:51.65,Default,,0,0,0,,No. My father\Nwas a great man. Dialogue: 0,0:58:51.76,0:58:57.25,Default-ja,,0,0,0,,ダメなのは僕のほうさ\Nいつも不安で自信がないんだ。 Dialogue: 0,0:58:52.15,0:58:57.03,Default,,0,0,0,,I am nothing. I failed my father\Nand I fail myself. Dialogue: 0,0:58:57.25,0:59:00.76,Default-ja,,0,0,0,,なのに 時々\N自分では抑えられないくらい→ Dialogue: 0,0:58:57.61,0:59:02.83,Default,,0,0,0,,And yet, I'm filled\Nwith a rage I can't control. Dialogue: 0,0:59:00.76,0:59:03.28,Default-ja,,0,0,0,,凶暴になってしまう。 Dialogue: 0,0:59:03.28,0:59:07.75,Default-ja,,0,0,0,,自分の中に もう1人\N自分がいるみたいなんだ。 Dialogue: 0,0:59:04.04,0:59:07.46,Default,,0,0,0,,It's as if there were\Nsomeone else inside me. Dialogue: 0,0:59:07.75,0:59:10.27,Default-ja,,0,0,0,,君も見ただろ? Dialogue: 0,0:59:08.08,0:59:10.08,Default,,0,0,0,,You saw it too, didn't you? Dialogue: 0,0:59:10.27,0:59:14.25,Default-ja,,0,0,0,,君の言う通り 僕は\Nここにいちゃ いけないんだ。 Dialogue: 0,0:59:10.83,0:59:14.30,Default,,0,0,0,,You were right.\NI shouldn't be here. Dialogue: 0,0:59:14.25,0:59:16.76,Default-ja,,0,0,0,,ごめん あの時は…。 Dialogue: 0,0:59:14.55,0:59:16.26,Default,,0,0,0,,I'm sorry.\NI didn't mean... Dialogue: 0,0:59:16.26,0:59:18.26,Default,,0,0,0,,No, you were right. Dialogue: 0,0:59:16.76,0:59:19.28,Default-ja,,0,0,0,,いや いいんだ。 Dialogue: 0,0:59:19.28,0:59:23.78,Default-ja,,0,0,0,,早く行かなきゃ\Nヤツが来てしまう。 Dialogue: 0,0:59:19.89,0:59:23.52,Default,,0,0,0,,If I don't leave,\Nit will come again. Dialogue: 0,0:59:26.93,0:59:35.92,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:59:35.92,0:59:37.42,Default-ja,,0,0,0,,(クモ) 女? Dialogue: 0,0:59:36.03,0:59:37.20,Default,,0,0,0,,A woman? Dialogue: 0,0:59:37.19,0:59:39.82,Default,,0,0,0,,She lives past the marshes. Dialogue: 0,0:59:37.42,0:59:40.42,Default-ja,,0,0,0,,(ウサギ) はい\N荒れ地に住んでいる女です。 Dialogue: 0,0:59:40.42,0:59:43.99,Default-ja,,0,0,0,,大賢人が女の家にか。 Dialogue: 0,0:59:41.03,0:59:43.83,Default,,0,0,0,,And the Archmage is with her? Dialogue: 0,0:59:43.99,0:59:46.90,Default-ja,,0,0,0,,ヤツは どうやら\N町をかぎ回っているようで→ Dialogue: 0,0:59:44.28,0:59:48.84,Default,,0,0,0,,He was seen in the town.\NThere are many witnesses. Dialogue: 0,0:59:46.90,0:59:49.41,Default-ja,,0,0,0,,目撃者も多数おります。 Dialogue: 0,0:59:49.37,0:59:50.97,Default,,0,0,0,,Splendid. Dialogue: 0,0:59:49.41,0:59:51.41,Default-ja,,0,0,0,,面白い…。 Dialogue: 0,0:59:58.30,0:59:59.64,Default,,0,0,0,,My lord. Dialogue: 0,0:59:58.91,1:00:00.41,Default-ja,,0,0,0,,早速。 Dialogue: 0,1:00:01.80,1:00:03.55,Default,,0,0,0,,Let's go, men! Dialogue: 0,1:00:01.93,1:00:03.93,Default-ja,,0,0,0,,行くぞ お前ら! Dialogue: 0,1:00:08.92,1:00:10.92,Default-ja,,0,0,0,,(鳥の鳴き声) Dialogue: 0,1:00:13.42,1:00:15.92,Default-ja,,0,0,0,,(鳴き声) Dialogue: 0,1:00:23.95,1:00:28.45,Default-ja,,0,0,0,,挨拶のつもりか…\Nご苦労なことだな。 Dialogue: 0,1:00:24.32,1:00:27.87,Default,,0,0,0,,A greeting from the Archmage.\NThank you, Sparrowhawk. Dialogue: 0,1:00:42.40,1:00:46.42,Default-ja,,0,0,0,,テルー アレン\Nごはんにするわよ! Dialogue: 0,1:00:42.93,1:00:45.73,Default,,0,0,0,,Therru! Arren!\NDinner is ready! Dialogue: 0,1:00:46.42,1:00:48.94,Default-ja,,0,0,0,,アレンは? Dialogue: 0,1:00:46.68,1:00:48.02,Default,,0,0,0,,Where's Arren? Dialogue: 0,1:00:48.94,1:00:52.51,Default-ja,,0,0,0,,一緒じゃなかったの?\Nううん。 Dialogue: 0,1:00:49.39,1:00:51.02,Default,,0,0,0,,Isn't he with you? Dialogue: 0,1:00:51.02,1:00:52.02,Default,,0,0,0,,No. Dialogue: 0,1:00:52.51,1:00:54.91,Default-ja,,0,0,0,,疲れて寝てるのかしら…。 Dialogue: 0,1:00:52.56,1:00:56.69,Default,,0,0,0,,Maybe he's resting.\NTherru, go see if he's there. Dialogue: 0,1:00:54.91,1:00:57.91,Default-ja,,0,0,0,,テルー ちょっと見て来てくれる?\Nうん。 Dialogue: 0,1:00:56.69,1:00:57.86,Default,,0,0,0,,Yes, Tenar. Dialogue: 0,1:01:00.92,1:01:02.92,Default-ja,,0,0,0,,いないわ。 Dialogue: 0,1:01:01.28,1:01:02.62,Default,,0,0,0,,He's not here. Dialogue: 0,1:01:02.92,1:01:06.41,Default-ja,,0,0,0,,おかしいわね\Nどこ行ったのかしら? Dialogue: 0,1:01:03.28,1:01:06.33,Default,,0,0,0,,That's strange.\NWhere's he gone? Dialogue: 0,1:01:06.41,1:01:08.41,Default-ja,,0,0,0,,外 見て来る。 Dialogue: 0,1:01:06.95,1:01:08.62,Default,,0,0,0,,I'll look outside. Dialogue: 0,1:01:14.92,1:01:16.90,Default-ja,,0,0,0,,あ…。 Dialogue: 0,1:01:16.90,1:01:25.43,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,1:01:25.43,1:01:27.41,Default-ja,,0,0,0,,アレン…。 Dialogue: 0,1:01:25.80,1:01:27.27,Default,,0,0,0,,Arren... Dialogue: 0,1:01:27.41,1:01:41.41,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,1:01:41.41,1:01:45.41,Default-ja,,0,0,0,,さよなら テナーさん テルー。 Dialogue: 0,1:01:41.82,1:01:44.74,Default,,0,0,0,,Tenar, Therru... take care. Dialogue: 0,1:01:45.41,1:02:05.42,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,1:02:05.42,1:02:09.92,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,1:02:09.92,1:02:13.43,Default-ja,,0,0,0,,どちらを選んでも同じことか。 Dialogue: 0,1:02:10.31,1:02:12.85,Default,,0,0,0,,Doesn't matter\Nwhich way I go. Dialogue: 0,1:02:13.43,1:02:24.42,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,1:02:24.42,1:02:26.92,Default-ja,,0,0,0,,行き止まりか。 Dialogue: 0,1:02:24.57,1:02:26.04,Default,,0,0,0,,Looks like a dead end. Dialogue: 0,1:02:26.92,1:02:32.92,Default-ja,,0,0,0,,(風の音) Dialogue: 0,1:02:46.42,1:02:48.43,Default-ja,,0,0,0,,来た! Dialogue: 0,1:02:46.63,1:02:47.81,Default,,0,0,0,,It's here! Dialogue: 0,1:02:48.43,1:03:08.41,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,1:03:08.41,1:03:28.42,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,1:03:28.42,1:03:34.92,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,1:04:00.92,1:04:02.42,Default-ja,,0,0,0,,(ノック) Dialogue: 0,1:04:02.42,1:04:04.92,Default-ja,,0,0,0,,ん? 帰って来たのかしら? Dialogue: 0,1:04:03.34,1:04:05.21,Default,,0,0,0,,I wonder if that's Arren? Dialogue: 0,1:04:07.51,1:04:09.41,Default-ja,,0,0,0,,アレン? Dialogue: 0,1:04:07.67,1:04:09.02,Default,,0,0,0,,Arren? Dialogue: 0,1:04:09.41,1:04:11.41,Default-ja,,0,0,0,,ハイタカ…? Dialogue: 0,1:04:09.80,1:04:11.22,Default,,0,0,0,,Sparrowhawk? Dialogue: 0,1:04:18.40,1:04:20.42,Default-ja,,0,0,0,,おかしいわね…。 Dialogue: 0,1:04:18.81,1:04:20.53,Default,,0,0,0,,That's odd. Dialogue: 0,1:04:20.42,1:04:22.42,Default-ja,,0,0,0,,あっ! 何を… うっ! Dialogue: 0,1:04:21.14,1:04:22.82,Default,,0,0,0,,What are you doing? Dialogue: 0,1:04:22.42,1:04:26.47,Default-ja,,0,0,0,,(ウサギ) ヒヒヒ…。\Nお前! 昼間の! Dialogue: 0,1:04:24.40,1:04:26.07,Default,,0,0,0,,It's you! You're back! Dialogue: 0,1:04:26.47,1:04:30.91,Default-ja,,0,0,0,,よう おばちゃん 悪いが\N魔法使いの代わりに来てもらうぜ。 Dialogue: 0,1:04:26.65,1:04:31.25,Default,,0,0,0,,So sorry, but it seems\Nyou'll do in place of the wizard. Dialogue: 0,1:04:30.91,1:04:33.40,Default-ja,,0,0,0,,何だって!?\Nテナー どうしたの? Dialogue: 0,1:04:31.24,1:04:32.11,Default,,0,0,0,,What? Dialogue: 0,1:04:32.11,1:04:33.66,Default,,0,0,0,,Tenar, what's wrong? Dialogue: 0,1:04:33.40,1:04:35.92,Default-ja,,0,0,0,,来ちゃダメ!\Nこりゃ驚いた。 Dialogue: 0,1:04:33.66,1:04:34.66,Default,,0,0,0,,Run away! Dialogue: 0,1:04:34.66,1:04:36.28,Default,,0,0,0,,What a surprise! Dialogue: 0,1:04:35.92,1:04:39.92,Default-ja,,0,0,0,,面白い所で会うじゃねえか\Nお嬢ちゃん。 Dialogue: 0,1:04:36.28,1:04:39.38,Default,,0,0,0,,Fancy meeting you here, princess. Dialogue: 0,1:04:41.41,1:04:44.91,Default-ja,,0,0,0,,やめろ!\Nそのコに手を出すな! Dialogue: 0,1:04:42.00,1:04:44.25,Default,,0,0,0,,No! Leave her alone! Dialogue: 0,1:04:46.96,1:04:49.51,Default-ja,,0,0,0,,んっ! んっ! Dialogue: 0,1:04:49.51,1:04:51.40,Default-ja,,0,0,0,,あっ! Dialogue: 0,1:04:51.40,1:04:54.40,Default-ja,,0,0,0,,テルー!\N離せ! ううっ! Dialogue: 0,1:04:51.55,1:04:53.10,Default,,0,0,0,,Therru! Dialogue: 0,1:04:54.40,1:04:57.92,Default-ja,,0,0,0,,今日は王子様は\Nいねえみてぇだな お姫様。 Dialogue: 0,1:04:55.01,1:04:58.11,Default,,0,0,0,,Well now princess,\Nwhere's your prince? Dialogue: 0,1:04:57.92,1:04:59.92,Default-ja,,0,0,0,,ガウっ!\Nおっと 噛みつくなよ。 Dialogue: 0,1:04:58.43,1:05:00.06,Default,,0,0,0,,Hey! Watch those teeth! Dialogue: 0,1:04:59.92,1:05:03.41,Default-ja,,0,0,0,,おめぇには\N伝言役になってもらうぜ。 Dialogue: 0,1:05:00.43,1:05:05.06,Default,,0,0,0,,I need you to deliver a message.\NTell this to the wizard! Dialogue: 0,1:05:03.41,1:05:07.45,Default-ja,,0,0,0,,魔法使いに言っとけ!\N「この女はクモ様が預かる→ Dialogue: 0,1:05:05.61,1:05:07.90,Default,,0,0,0,,If he wants his woman... Dialogue: 0,1:05:07.45,1:05:12.40,Default-ja,,0,0,0,,女の命が惜しけりゃ\Nクモ様の館まで来い」とな! Dialogue: 0,1:05:07.90,1:05:11.90,Default,,0,0,0,,...he can find her\Nat Lord Cob's castle. Dialogue: 0,1:05:12.40,1:05:14.92,Default-ja,,0,0,0,,(ウサギ) 連れてけ!\Nテルー! Dialogue: 0,1:05:12.86,1:05:13.95,Default,,0,0,0,,Take her away! Dialogue: 0,1:05:13.95,1:05:14.87,Default,,0,0,0,,Therru! Dialogue: 0,1:05:14.86,1:05:16.79,Default,,0,0,0,,Tenar! Dialogue: 0,1:05:14.92,1:05:17.41,Default-ja,,0,0,0,,テナー! テナー! Dialogue: 0,1:05:17.41,1:05:21.91,Default-ja,,0,0,0,,離せ! 離せ 悪党! 離せ! Dialogue: 0,1:05:17.62,1:05:21.62,Default,,0,0,0,,Let me go, I tell you!\NLet me go! Dialogue: 0,1:05:25.90,1:05:28.97,Default-ja,,0,0,0,,テルー! 大丈夫 テルー!\Nテルー! Dialogue: 0,1:05:26.21,1:05:29.09,Default,,0,0,0,,Therru!\NAre you all right? Therru! Dialogue: 0,1:05:28.97,1:05:31.52,Default-ja,,0,0,0,,やめろ! テナーを返せ! Dialogue: 0,1:05:29.09,1:05:31.39,Default,,0,0,0,,Stop it! Let her go! Dialogue: 0,1:05:31.38,1:05:36.01,Default,,0,0,0,,You stay here and be good\Ntill the wizard gets back! Dialogue: 0,1:05:31.52,1:05:35.93,Default-ja,,0,0,0,,魔法使いが戻るまで\Nいいコにしてんだぜ お姫様! Dialogue: 0,1:05:35.93,1:05:37.91,Default-ja,,0,0,0,,(ウサギ) ヒャ~ハハハ! Dialogue: 0,1:05:37.91,1:05:40.43,Default-ja,,0,0,0,,クモ様が お待ちだ 急ぐぞ。 Dialogue: 0,1:05:37.97,1:05:40.39,Default,,0,0,0,,Lord Cob's waiting.\NLet's get moving! Dialogue: 0,1:05:40.43,1:05:41.93,Default-ja,,0,0,0,,クソ~! Dialogue: 0,1:05:43.90,1:05:45.90,Default-ja,,0,0,0,,テナー! Dialogue: 0,1:05:44.48,1:05:46.10,Default,,0,0,0,,Tenar! Dialogue: 0,1:05:47.42,1:05:49.92,Default-ja,,0,0,0,,テナー!! Dialogue: 0,1:05:47.90,1:05:49.82,Default,,0,0,0,,Tenar! Dialogue: 0,1:06:05.92,1:06:09.91,Default-ja,,0,0,0,,(風の音) Dialogue: 0,1:06:09.91,1:06:11.93,Default-ja,,0,0,0,,あ…。 Dialogue: 0,1:06:11.93,1:06:20.42,Default-ja,,0,0,0,,(風の音) Dialogue: 0,1:06:20.42,1:06:25.43,Default-ja,,0,0,0,,悪いが\Nこいつは俺がもらって行くぞ。 Dialogue: 0,1:06:21.10,1:06:24.98,Default,,0,0,0,,I'm sorry. I'm afraid\Nhe's coming with me. Dialogue: 0,1:06:25.43,1:06:29.93,Default-ja,,0,0,0,,(風の音) Dialogue: 0,1:06:29.93,1:06:31.93,Default-ja,,0,0,0,,去れ! Dialogue: 0,1:06:30.32,1:06:31.19,Default,,0,0,0,,Go! Dialogue: 0,1:06:38.01,1:06:41.01,Default-ja,,0,0,0,,フッフッ…。 Dialogue: 0,1:06:57.41,1:06:59.41,Default-ja,,0,0,0,,ここは…? Dialogue: 0,1:06:58.13,1:06:59.39,Default,,0,0,0,,Where am I? Dialogue: 0,1:07:00.45,1:07:05.42,Default-ja,,0,0,0,,安心しなさい\Nこの館には影は入って来られない。 Dialogue: 0,1:07:00.72,1:07:05.35,Default,,0,0,0,,You're safe now.\NThe Shadow can't follow you here. Dialogue: 0,1:07:05.42,1:07:07.90,Default-ja,,0,0,0,,なぜ 影のことを…。 Dialogue: 0,1:07:05.73,1:07:07.65,Default,,0,0,0,,You saw it? Dialogue: 0,1:07:07.90,1:07:11.42,Default-ja,,0,0,0,,こう見えても\N魔法使いの端くれでね。 Dialogue: 0,1:07:08.31,1:07:11.36,Default,,0,0,0,,I know a bit of Magic myself. Dialogue: 0,1:07:11.42,1:07:14.89,Default-ja,,0,0,0,,それぐらいのことは分かる。 Dialogue: 0,1:07:11.98,1:07:14.66,Default,,0,0,0,,I know what\Nyou're running from. Dialogue: 0,1:07:14.89,1:07:18.91,Default-ja,,0,0,0,,あの男から逃げたのは\N賢明だったな。 Dialogue: 0,1:07:15.28,1:07:18.87,Default,,0,0,0,,You were wise\Nto flee from that man. Dialogue: 0,1:07:18.91,1:07:20.97,Default-ja,,0,0,0,,あの男? Dialogue: 0,1:07:19.28,1:07:21.00,Default,,0,0,0,,What man? Dialogue: 0,1:07:20.97,1:07:24.92,Default-ja,,0,0,0,,ハイタカ… いや 大賢人のことだ。 Dialogue: 0,1:07:20.99,1:07:24.87,Default,,0,0,0,,Sparrowhawk.\NThat is, the Archmage. Dialogue: 0,1:07:24.92,1:07:29.92,Default-ja,,0,0,0,,これを飲みなさい 心が休まる。 Dialogue: 0,1:07:25.91,1:07:29.71,Default,,0,0,0,,Here, drink this.\NIt will soothe you. Dialogue: 0,1:07:33.41,1:07:37.91,Default-ja,,0,0,0,,どうした? 毒なぞ入ってないぞ。 Dialogue: 0,1:07:34.05,1:07:37.60,Default,,0,0,0,,What's wrong?\Nit's not poisoned. Dialogue: 0,1:07:43.00,1:07:44.50,Default-ja,,0,0,0,,あ…。 Dialogue: 0,1:07:51.93,1:07:56.42,Default-ja,,0,0,0,,さぁ 少し横になりなさい。 Dialogue: 0,1:07:52.19,1:07:56.11,Default,,0,0,0,,Now lie still\Nand rest here for a bit. Dialogue: 0,1:07:56.36,1:08:00.79,Default,,0,0,0,,The Archmage is more dangerous\Nthan you can imagine. Dialogue: 0,1:07:56.42,1:08:00.92,Default-ja,,0,0,0,,そなたがついて来たあの男は\N危険な男だ。 Dialogue: 0,1:08:00.92,1:08:06.98,Default-ja,,0,0,0,,そんな… ハイタカは いい人です\N僕を何度も助けてくれて。 Dialogue: 0,1:08:01.28,1:08:04.41,Default,,0,0,0,,No... Sparrowhawk is a good man. Dialogue: 0,1:08:04.41,1:08:06.79,Default,,0,0,0,,He protected me. Dialogue: 0,1:08:06.98,1:08:12.98,Default-ja,,0,0,0,,では聞くが ハイタカが\N旅をする訳を知っているか? Dialogue: 0,1:08:07.33,1:08:12.13,Default,,0,0,0,,Then tell me. Did you ever\Nwonder what he seeks? Dialogue: 0,1:08:14.88,1:08:16.13,Default,,0,0,0,,No. Dialogue: 0,1:08:14.90,1:08:16.40,Default-ja,,0,0,0,,いえ。 Dialogue: 0,1:08:17.91,1:08:20.91,Default-ja,,0,0,0,,永遠の命のためだ。 Dialogue: 0,1:08:17.96,1:08:20.81,Default,,0,0,0,,He seeks eternal life. Dialogue: 0,1:08:20.91,1:08:24.93,Default-ja,,0,0,0,,永遠の命…。 Dialogue: 0,1:08:21.68,1:08:24.30,Default,,0,0,0,,Eternal life? Dialogue: 0,1:08:24.93,1:08:29.42,Default-ja,,0,0,0,,大賢人とは\N魔法使いの頂点に立つ者。 Dialogue: 0,1:08:25.64,1:08:29.64,Default,,0,0,0,,The Archmage stands\Nat the pinnacle of sorcery. Dialogue: 0,1:08:29.42,1:08:35.42,Default-ja,,0,0,0,,その大賢人ですら かなわないのが\N永遠の命だ。 Dialogue: 0,1:08:29.89,1:08:35.07,Default,,0,0,0,,Only the secret of eternal life\Nlies beyond his grasp. Dialogue: 0,1:08:35.42,1:08:38.91,Default-ja,,0,0,0,,だがヤツは それを探している。 Dialogue: 0,1:08:35.90,1:08:38.45,Default,,0,0,0,,And yet, he covets it. Dialogue: 0,1:08:38.91,1:08:43.40,Default-ja,,0,0,0,,そして 他の者が\Nそれを手に入れることを恐れ→ Dialogue: 0,1:08:39.19,1:08:43.45,Default,,0,0,0,,But as he covets, so does he fear\Nanother will discover it first. Dialogue: 0,1:08:43.40,1:08:48.92,Default-ja,,0,0,0,,自分より偉大な人間の出現を\N許すものかと考えているのだ。 Dialogue: 0,1:08:43.45,1:08:49.08,Default,,0,0,0,,That would be unbearable\Nto one so proud as the Archmage. Dialogue: 0,1:08:48.92,1:08:53.01,Default-ja,,0,0,0,,それと僕と何の関係が…。 Dialogue: 0,1:08:49.08,1:08:52.13,Default,,0,0,0,,What does that have\Nto do with me? Dialogue: 0,1:08:53.01,1:08:59.90,Default-ja,,0,0,0,,それは そなたが永遠の命を\N手にする選ばれし者だからだ。 Dialogue: 0,1:08:53.12,1:08:56.88,Default,,0,0,0,,Because it is you\Nwho have been chosen... Dialogue: 0,1:08:56.88,1:08:59.47,Default,,0,0,0,,...to gain the secret\Nof eternal life. Dialogue: 0,1:08:59.90,1:09:04.92,Default-ja,,0,0,0,,だから そなたを死に導くために\Nこの地へ連れて来た。 Dialogue: 0,1:09:00.38,1:09:05.14,Default,,0,0,0,,That's why Sparrowhawk\Nfollows you. To kill you. Dialogue: 0,1:09:04.92,1:09:07.41,Default-ja,,0,0,0,,僕を殺すために…。 Dialogue: 0,1:09:05.14,1:09:07.18,Default,,0,0,0,,To bring me death... Dialogue: 0,1:09:07.41,1:09:10.91,Default-ja,,0,0,0,,アレン 私と共に来ぬか? Dialogue: 0,1:09:07.76,1:09:10.64,Default,,0,0,0,,Arren, will you come with me? Dialogue: 0,1:09:10.91,1:09:16.98,Default-ja,,0,0,0,,私はヤツに先んじて\N生死両界を分かつ扉を見つけた。 Dialogue: 0,1:09:11.02,1:09:13.19,Default,,0,0,0,,I've already found it. Dialogue: 0,1:09:13.19,1:09:16.57,Default,,0,0,0,,I found the door\Nbetween life and death. Dialogue: 0,1:09:16.98,1:09:20.42,Default-ja,,0,0,0,,私と共に その扉を開けようぞ。 Dialogue: 0,1:09:17.32,1:09:20.57,Default,,0,0,0,,Together we can open that door. Dialogue: 0,1:09:20.42,1:09:22.92,Default-ja,,0,0,0,,そうすれば 我らは不死。 Dialogue: 0,1:09:20.78,1:09:23.33,Default,,0,0,0,,And together,\Nwe will live forever. Dialogue: 0,1:09:22.92,1:09:26.42,Default-ja,,0,0,0,,あらゆる不安と恐怖を\N克服できるのだ。 Dialogue: 0,1:09:23.32,1:09:27.12,Default,,0,0,0,,We will conquer every form\Nof fear and suffering. Dialogue: 0,1:09:26.42,1:09:29.92,Default-ja,,0,0,0,,不安と恐怖を…。 Dialogue: 0,1:09:27.12,1:09:29.59,Default,,0,0,0,,Fear and suffering... Dialogue: 0,1:09:30.93,1:09:35.45,Default-ja,,0,0,0,,どうする? アレン\N死は恐ろしいぞ。 Dialogue: 0,1:09:31.20,1:09:35.08,Default,,0,0,0,,Come with me, Arren.\NThe face of death is terrible! Dialogue: 0,1:09:35.45,1:09:41.91,Default-ja,,0,0,0,,僕は… 死に… たくない…。 Dialogue: 0,1:09:37.29,1:09:41.59,Default,,0,0,0,,I don't want to die. Dialogue: 0,1:09:41.88,1:09:46.06,Default,,0,0,0,,Listen to me, Arren.\NTell me your True Name. Dialogue: 0,1:09:41.91,1:09:45.93,Default-ja,,0,0,0,,さぁ アレン\Nお前の真の名を明かすのだ。 Dialogue: 0,1:09:45.93,1:09:49.91,Default-ja,,0,0,0,,そうすれば\N永遠の命を手に入れられるぞ。 Dialogue: 0,1:09:46.05,1:09:49.60,Default,,0,0,0,,Then you will have that\Nwhich you most desire. Dialogue: 0,1:09:49.91,1:09:52.92,Default-ja,,0,0,0,,あ… あぁ…! Dialogue: 0,1:09:52.92,1:09:56.42,Default-ja,,0,0,0,,さぁ 私に真の名を差し出せ。 Dialogue: 0,1:09:52.93,1:09:56.66,Default,,0,0,0,,Come, give me your True Name. Dialogue: 0,1:09:56.42,1:10:02.92,Default-ja,,0,0,0,,レ… レバン… ネン…。 Dialogue: 0,1:09:58.52,1:10:02.62,Default,,0,0,0,,Lebannen... Dialogue: 0,1:10:07.92,1:10:12.92,Default-ja,,0,0,0,,準備は整ったぞ ハイタカ。 Dialogue: 0,1:10:08.45,1:10:12.70,Default,,0,0,0,,Now I'm ready for you,\NSparrowhawk. Dialogue: 0,1:10:21.41,1:10:24.91,Default-ja,,0,0,0,,タカ どこ行ったの…。 Dialogue: 0,1:10:21.71,1:10:24.34,Default,,0,0,0,,Where are you, Hawk? Dialogue: 0,1:10:27.90,1:10:33.42,Default-ja,,0,0,0,,うう~…! Dialogue: 0,1:10:33.42,1:10:38.91,Default-ja,,0,0,0,,う~~~…! Dialogue: 0,1:10:38.91,1:10:40.41,Default-ja,,0,0,0,,うっ! Dialogue: 0,1:10:42.93,1:10:46.43,Default-ja,,0,0,0,,う~~…! Dialogue: 0,1:10:47.91,1:10:49.41,Default-ja,,0,0,0,,うっ! Dialogue: 0,1:10:56.91,1:10:58.41,Default-ja,,0,0,0,,ドォ。 Dialogue: 0,1:10:59.40,1:11:01.40,Default-ja,,0,0,0,,タカ~! Dialogue: 0,1:10:59.71,1:11:01.21,Default,,0,0,0,,Hawk! Dialogue: 0,1:11:04.99,1:11:06.91,Default-ja,,0,0,0,,どうした? テルー。 Dialogue: 0,1:11:05.09,1:11:06.47,Default,,0,0,0,,What's wrong, Therru? Dialogue: 0,1:11:06.91,1:11:10.41,Default-ja,,0,0,0,,ハァ ハァ… テナーが\Nテナーが連れて行かれちゃった! Dialogue: 0,1:11:07.80,1:11:10.47,Default,,0,0,0,,They came and took\NTenar away! Dialogue: 0,1:11:10.41,1:11:12.90,Default-ja,,0,0,0,,タカに クモの館に来いって! Dialogue: 0,1:11:10.47,1:11:13.31,Default,,0,0,0,,You have to go\Nto Cob's castle! Dialogue: 0,1:11:12.90,1:11:14.92,Default-ja,,0,0,0,,アレンは どうした? Dialogue: 0,1:11:13.31,1:11:14.52,Default,,0,0,0,,Where is Arren? Dialogue: 0,1:11:14.92,1:11:16.92,Default-ja,,0,0,0,,いなくなっちゃった! Dialogue: 0,1:11:15.02,1:11:19.52,Default,,0,0,0,,He left! He said it would\Ncome again if he didn't go! Dialogue: 0,1:11:16.92,1:11:20.41,Default-ja,,0,0,0,,ここにいちゃいけないって!\Nヤツが来るからって! Dialogue: 0,1:11:20.41,1:11:22.44,Default-ja,,0,0,0,,マズいな…。 Dialogue: 0,1:11:20.56,1:11:21.99,Default,,0,0,0,,Cob... Dialogue: 0,1:11:22.44,1:11:25.51,Default-ja,,0,0,0,,テルー 安心しなさい。 Dialogue: 0,1:11:22.65,1:11:24.53,Default,,0,0,0,,Don't worry, Therru. Dialogue: 0,1:11:25.51,1:11:30.42,Default-ja,,0,0,0,,テナーは わしが助ける\N家で待ってるんだぞ。 Dialogue: 0,1:11:25.90,1:11:30.03,Default,,0,0,0,,I'm going to help Tenar.\NWait for my return. Dialogue: 0,1:11:30.42,1:11:35.42,Default-ja,,0,0,0,,この剣を預かっておいてくれ\Nアレンに必要なものだ。 Dialogue: 0,1:11:30.78,1:11:35.04,Default,,0,0,0,,Keep this sword.\NArren will need it. Dialogue: 0,1:11:41.91,1:11:44.95,Default-ja,,0,0,0,,家に戻ってるんだぞ テルー。 Dialogue: 0,1:11:42.21,1:11:44.34,Default,,0,0,0,,Stay home, Therru! Dialogue: 0,1:11:44.95,1:11:46.45,Default-ja,,0,0,0,,はっ! Dialogue: 0,1:11:58.93,1:12:00.93,Default-ja,,0,0,0,,降りろ。 Dialogue: 0,1:11:58.94,1:12:00.53,Default,,0,0,0,,Here-we-are! Dialogue: 0,1:12:04.42,1:12:08.92,Default-ja,,0,0,0,,来い!\Nフン 逃げやしないよ。 Dialogue: 0,1:12:05.07,1:12:06.11,Default,,0,0,0,,Come on! Dialogue: 0,1:12:07.11,1:12:08.53,Default,,0,0,0,,I'm not going anywhere! Dialogue: 0,1:12:12.49,1:12:14.21,Default,,0,0,0,,Lord Cob. Dialogue: 0,1:12:12.49,1:12:14.41,Default-ja,,0,0,0,,クモ様。 Dialogue: 0,1:12:14.41,1:12:18.90,Default-ja,,0,0,0,,(ウサギ) お待たせいたしました\N例の女 連れてまいりました。 Dialogue: 0,1:12:14.70,1:12:18.55,Default,,0,0,0,,We brought the woman.\NJust as you ordered. Dialogue: 0,1:12:18.90,1:12:22.92,Default-ja,,0,0,0,,ご苦労だったな ウサギ。 Dialogue: 0,1:12:19.29,1:12:22.51,Default,,0,0,0,,You've done well, Hare. Dialogue: 0,1:12:22.71,1:12:27.89,Default,,0,0,0,,It was nothing, my lord.\NMy pleasure is to serve you. Dialogue: 0,1:12:22.92,1:12:27.94,Default-ja,,0,0,0,,いえいえ これぐらいの仕事は\Nたやすいものでございます。 Dialogue: 0,1:12:27.94,1:12:29.46,Default-ja,,0,0,0,,どいて! Dialogue: 0,1:12:28.17,1:12:29.52,Default,,0,0,0,,Stand aside! Dialogue: 0,1:12:29.46,1:12:31.51,Default-ja,,0,0,0,,てめぇ!\N何しやがる! チクショ~! Dialogue: 0,1:12:29.88,1:12:31.23,Default,,0,0,0,,Why, you! Dialogue: 0,1:12:31.51,1:12:33.43,Default-ja,,0,0,0,,あんたが親玉かい! Dialogue: 0,1:12:31.59,1:12:33.09,Default,,0,0,0,,Are you the boss? Dialogue: 0,1:12:33.43,1:12:37.10,Default,,0,0,0,,Why did you kidnap me?\NLet me go right now! Dialogue: 0,1:12:33.43,1:12:37.42,Default-ja,,0,0,0,,私をどうするつもり?\N家に帰してちょうだい! Dialogue: 0,1:12:37.42,1:12:43.42,Default-ja,,0,0,0,,手荒なまねをして申し訳ないが\Nハイタカに用があるものでね。 Dialogue: 0,1:12:37.64,1:12:40.86,Default,,0,0,0,,So sorry for the rough treatment. Dialogue: 0,1:12:40.85,1:12:43.11,Default,,0,0,0,,I have business with Sparrowhawk. Dialogue: 0,1:12:43.31,1:12:48.41,Default,,0,0,0,,You're a wizard, aren't you!\NYou should be ashamed! Dialogue: 0,1:12:43.42,1:12:45.42,Default-ja,,0,0,0,,あんた 魔法使いだね。 Dialogue: 0,1:12:45.42,1:12:48.46,Default-ja,,0,0,0,,魔法使いが こんなことをして\Nいいと思ってるの? Dialogue: 0,1:12:48.46,1:12:51.01,Default-ja,,0,0,0,,用があるなら自分で来なさいよ! Dialogue: 0,1:12:48.65,1:12:50.90,Default,,0,0,0,,Go find him yourself! Dialogue: 0,1:12:51.01,1:12:57.90,Default-ja,,0,0,0,,ヤツとは古い仲でね\Nぜひ わが館に招待したいのだよ。 Dialogue: 0,1:12:51.28,1:12:54.25,Default,,0,0,0,,He's an old friend of mine. Dialogue: 0,1:12:54.24,1:12:57.41,Default,,0,0,0,,I'd like to invite him here. Dialogue: 0,1:12:57.90,1:13:01.92,Default-ja,,0,0,0,,私を餌に あの人を\Nどうにかするつもりなんだね! Dialogue: 0,1:12:58.08,1:13:01.75,Default,,0,0,0,,And I'm the bait!\NYou're going to hurt him! Dialogue: 0,1:13:01.92,1:13:04.93,Default-ja,,0,0,0,,女は うるさくてかなわないな…。 Dialogue: 0,1:13:02.08,1:13:05.09,Default,,0,0,0,,Women tax my patience. Dialogue: 0,1:13:04.93,1:13:07.41,Default-ja,,0,0,0,,地下牢に入れておけ。 Dialogue: 0,1:13:05.54,1:13:07.55,Default,,0,0,0,,Put her in the dungeon. Dialogue: 0,1:13:07.41,1:13:10.41,Default-ja,,0,0,0,,(ウサギ) はっ… 連れて行け! Dialogue: 0,1:13:08.50,1:13:09.85,Default,,0,0,0,,DO it! Dialogue: 0,1:13:10.41,1:13:12.93,Default-ja,,0,0,0,,あんた 答えなさいよ! Dialogue: 0,1:13:10.67,1:13:12.27,Default,,0,0,0,,Answer me! Dialogue: 0,1:13:12.93,1:13:16.50,Default-ja,,0,0,0,,あの人に悪いことしたら\Nただじゃおかないから! Dialogue: 0,1:13:13.09,1:13:16.10,Default,,0,0,0,,If something happens to\NSparrowhawk, so help me! Dialogue: 0,1:13:16.50,1:13:17.92,Default-ja,,0,0,0,,ハッ! Dialogue: 0,1:13:17.76,1:13:18.69,Default,,0,0,0,,Arren... Dialogue: 0,1:13:17.92,1:13:20.42,Default-ja,,0,0,0,,アレン…。\N(手下) さっさと歩け! Dialogue: 0,1:13:18.68,1:13:20.10,Default,,0,0,0,,This way! Dialogue: 0,1:13:29.92,1:13:34.42,Default-ja,,0,0,0,,おいで レバンネン\Nいいものをあげよう。 Dialogue: 0,1:13:30.11,1:13:34.41,Default,,0,0,0,,Come, Lebannen.\NI have something special for you. Dialogue: 0,1:14:01.90,1:14:03.40,Default-ja,,0,0,0,,入れ。 Dialogue: 0,1:14:02.27,1:14:03.27,Default,,0,0,0,,Get in there! Dialogue: 0,1:14:11.41,1:14:16.41,Default-ja,,0,0,0,,おとなしくしてろよ そのうち\N魔法使いも連れて来てやるぜ。 Dialogue: 0,1:14:11.73,1:14:16.11,Default,,0,0,0,,Make yourself at home.\NYou'll see your wizard soon enough. Dialogue: 0,1:14:16.41,1:14:20.50,Default-ja,,0,0,0,,ヒャ~ハハハ~! Dialogue: 0,1:14:20.50,1:14:26.00,Default-ja,,0,0,0,,(ウサギ) アハハハハ…。 Dialogue: 0,1:14:32.91,1:14:37.41,Default-ja,,0,0,0,,こんな所にいると\N墓所を思い出すわ。 Dialogue: 0,1:14:32.92,1:14:37.27,Default,,0,0,0,,This place reminds me\Nof the Tombs. Dialogue: 0,1:14:38.92,1:14:40.92,Default-ja,,0,0,0,,ハイタカ…。 Dialogue: 0,1:14:39.22,1:14:40.77,Default,,0,0,0,,Sparrowhawk... Dialogue: 0,1:14:44.07,1:14:52.05,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,1:14:52.05,1:14:56.55,Default-ja,,0,0,0,,クモ 再び過ちを犯すつもりか…。 Dialogue: 0,1:14:52.53,1:14:56.16,Default,,0,0,0,,Cob! Are you making\Nthe same mistake again? Dialogue: 0,1:14:56.55,1:15:04.04,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,1:15:04.04,1:15:07.05,Default-ja,,0,0,0,,(ウサギ) ご苦労 ヤツはまだか? Dialogue: 0,1:15:04.20,1:15:05.30,Default,,0,0,0,,At ease! Dialogue: 0,1:15:06.08,1:15:07.42,Default,,0,0,0,,Any sign of the wizard? Dialogue: 0,1:15:07.05,1:15:09.55,Default-ja,,0,0,0,,はい まだ現れません。 Dialogue: 0,1:15:07.42,1:15:09.42,Default,,0,0,0,,Not yet, sir. Dialogue: 0,1:15:10.42,1:15:13.72,Default,,0,0,0,,Where is that confounded wizard? Dialogue: 0,1:15:10.55,1:15:12.05,Default-ja,,0,0,0,,よいしょ! Dialogue: 0,1:15:12.05,1:15:14.05,Default-ja,,0,0,0,,遅ぇなぁ。 Dialogue: 0,1:15:15.06,1:15:18.06,Default-ja,,0,0,0,,おっ! まる…。 Dialogue: 0,1:15:16.63,1:15:17.72,Default,,0,0,0,,Let's see... Dialogue: 0,1:15:21.60,1:15:24.72,Default,,0,0,0,,There he is!\NTake your positions! Dialogue: 0,1:15:21.63,1:15:24.06,Default-ja,,0,0,0,,来たな… お前ら 準備はいいか? Dialogue: 0,1:15:24.06,1:15:25.56,Default-ja,,0,0,0,,(手下達) おう! Dialogue: 0,1:15:32.07,1:15:34.57,Default-ja,,0,0,0,,(ウサギ) いらっしゃるぞ。 Dialogue: 0,1:15:32.40,1:15:34.32,Default,,0,0,0,,Here he comes! Dialogue: 0,1:15:40.03,1:15:42.58,Default,,0,0,0,,Don't let him escape! Now! Dialogue: 0,1:15:40.11,1:15:42.61,Default-ja,,0,0,0,,逃がすなよ やれ! Dialogue: 0,1:15:44.07,1:15:45.57,Default-ja,,0,0,0,,おっ! Dialogue: 0,1:15:46.55,1:15:49.55,Default-ja,,0,0,0,,開け! その道を開けよ! Dialogue: 0,1:15:46.75,1:15:48.75,Default,,0,0,0,,Hear me! Open the path! Dialogue: 0,1:15:53.08,1:15:55.05,Default-ja,,0,0,0,,こら! 待て! Dialogue: 0,1:15:53.13,1:15:54.30,Default,,0,0,0,,Stop! Wait! Dialogue: 0,1:15:55.05,1:16:00.05,Default-ja,,0,0,0,,チクショ~ やられた!\Nお前ら! 何とかしろ! Dialogue: 0,1:15:55.59,1:15:57.51,Default,,0,0,0,,He tricked us! Dialogue: 0,1:15:57.51,1:15:59.80,Default,,0,0,0,,Well? Don't just stand there! Dialogue: 0,1:16:06.06,1:16:12.06,Default-ja,,0,0,0,,クモ 私だ ハイタカだ\N姿を見せろ。 Dialogue: 0,1:16:06.35,1:16:10.10,Default,,0,0,0,,Cob! it's Sparrowhawk.\NI'm here! Dialogue: 0,1:16:10.10,1:16:11.90,Default,,0,0,0,,Show yourself! Dialogue: 0,1:16:15.57,1:16:19.55,Default-ja,,0,0,0,,久しぶりだな ハイタカ。 Dialogue: 0,1:16:15.82,1:16:19.29,Default,,0,0,0,,It's been a long time,\NSparrowhawk. Dialogue: 0,1:16:19.55,1:16:22.11,Default-ja,,0,0,0,,会いたかったぞ。 Dialogue: 0,1:16:20.15,1:16:21.78,Default,,0,0,0,,I've been waiting. Dialogue: 0,1:16:22.11,1:16:27.58,Default-ja,,0,0,0,,黄泉の国の境で別れて以来だな\Nハブナーのクモ。 Dialogue: 0,1:16:22.36,1:16:25.41,Default,,0,0,0,,Cob of Havnor!\NI left you at the border... Dialogue: 0,1:16:25.74,1:16:27.34,Default,,0,0,0,,...of the land of death. Dialogue: 0,1:16:27.58,1:16:33.57,Default-ja,,0,0,0,,大賢人になったそうじゃないか\N祝いを言うぞ。 Dialogue: 0,1:16:28.00,1:16:31.12,Default,,0,0,0,,I hear you're the Archmage now. Dialogue: 0,1:16:31.37,1:16:33.09,Default,,0,0,0,,Congratulations. Dialogue: 0,1:16:33.57,1:16:38.07,Default-ja,,0,0,0,,私は来たぞ\Nテナーを返してもらおう。 Dialogue: 0,1:16:33.67,1:16:37.26,Default,,0,0,0,,I'm here, Cob.\NNow release Tenar! Dialogue: 0,1:16:38.07,1:16:41.08,Default-ja,,0,0,0,,嘆かわしいぞ ハイタカ。 Dialogue: 0,1:16:38.84,1:16:41.26,Default,,0,0,0,,You're pitiful, Sparrowhawk. Dialogue: 0,1:16:41.08,1:16:45.66,Default-ja,,0,0,0,,大賢人ともあろう者が\N女にうつつを抜かすとはな。 Dialogue: 0,1:16:41.26,1:16:45.64,Default,,0,0,0,,The great Archmage,\Nsmitten by a woman. Dialogue: 0,1:16:45.66,1:16:49.57,Default-ja,,0,0,0,,彼女を使って私を呼び出し\Nどういうつもりだ? Dialogue: 0,1:16:45.89,1:16:49.64,Default,,0,0,0,,You used her to lure me here.\NWhat do you want? Dialogue: 0,1:16:49.57,1:16:52.05,Default-ja,,0,0,0,,「どういうつもり」? Dialogue: 0,1:16:50.18,1:16:52.06,Default,,0,0,0,,What do you think? Dialogue: 0,1:16:52.05,1:16:57.06,Default-ja,,0,0,0,,忘れたとは言わせんぞ\N貴様が私にした仕打ちを。 Dialogue: 0,1:16:52.06,1:16:54.44,Default,,0,0,0,,I haven't forgotten\Nhow you dragged me... Dialogue: 0,1:16:54.44,1:16:57.28,Default,,0,0,0,,...to the gates of the Dry Land. Dialogue: 0,1:16:57.06,1:17:01.56,Default-ja,,0,0,0,,忘れたのは そなたのほうだぞ\Nパルンの知恵の書を使い→ Dialogue: 0,1:16:57.53,1:17:00.07,Default,,0,0,0,,But you've forgotten why! Dialogue: 0,1:17:00.07,1:17:02.66,Default,,0,0,0,,You used\Nthe Pelnish Lore... Dialogue: 0,1:17:01.56,1:17:06.12,Default-ja,,0,0,0,,死者はおろか生きた人間の魂まで\Nもてあそんだこと→ Dialogue: 0,1:17:02.86,1:17:06.37,Default,,0,0,0,,...to toy with the spirits\Nof the living and the dead. Dialogue: 0,1:17:06.12,1:17:08.55,Default-ja,,0,0,0,,悔い改めたのではなかったのか! Dialogue: 0,1:17:06.37,1:17:08.50,Default,,0,0,0,,Isn't that enough to repent? Dialogue: 0,1:17:08.55,1:17:13.06,Default-ja,,0,0,0,,確かに教訓は得たよ\N黄泉の国の境でな。 Dialogue: 0,1:17:08.99,1:17:13.30,Default,,0,0,0,,You taught me a splendid lesson\Nthere at death's door. Dialogue: 0,1:17:13.06,1:17:17.08,Default-ja,,0,0,0,,私は決して\N死など受け入れないと。 Dialogue: 0,1:17:13.58,1:17:16.55,Default,,0,0,0,,Now I know I can\Nnever accept extinction. Dialogue: 0,1:17:17.08,1:17:21.07,Default-ja,,0,0,0,,そして いにしえの魔法の書を\Nかき集めた。 Dialogue: 0,1:17:17.25,1:17:21.18,Default,,0,0,0,,So I gathered every\Nancient lore book I could find. Dialogue: 0,1:17:21.07,1:17:25.57,Default-ja,,0,0,0,,そのために随分汚いこともしたよ。 Dialogue: 0,1:17:21.92,1:17:25.47,Default,,0,0,0,,Alas, some of their owners\Nwere not cooperative. Dialogue: 0,1:17:26.64,1:17:30.06,Default-ja,,0,0,0,,何をたくらんでる? クモ。 Dialogue: 0,1:17:27.01,1:17:29.98,Default,,0,0,0,,What evil are you planning, Cob? Dialogue: 0,1:17:30.06,1:17:36.58,Default-ja,,0,0,0,,私は とうとう生み出したのだ\N最大にして最終の魔法をな。 Dialogue: 0,1:17:30.43,1:17:33.53,Default,,0,0,0,,I've done it, Sparrowhawk! Dialogue: 0,1:17:33.52,1:17:36.65,Default,,0,0,0,,I've woven the greatest spell of all. Dialogue: 0,1:17:36.58,1:17:40.05,Default-ja,,0,0,0,,この魔法で この世が\N始まった時から閉じていた→ Dialogue: 0,1:17:36.90,1:17:40.32,Default,,0,0,0,,The door between life and death\Nhas been closed... Dialogue: 0,1:17:40.05,1:17:44.07,Default-ja,,0,0,0,,生死両界を分かつ扉を\Nこじ開けてやる。 Dialogue: 0,1:17:40.32,1:17:44.16,Default,,0,0,0,,...since the beginning of time.\NBut I will open it! Dialogue: 0,1:17:44.07,1:17:48.16,Default-ja,,0,0,0,,その扉を開けてはならん!\Nまだ分からんのか! Dialogue: 0,1:17:44.16,1:17:48.08,Default,,0,0,0,,That is forbidden!\NDon't you understand? Dialogue: 0,1:17:48.08,1:17:51.92,Default,,0,0,0,,Those with power\Nmust wield it with wisdom. Dialogue: 0,1:17:48.16,1:17:52.06,Default-ja,,0,0,0,,力を持つ者は その使い方を\N誤ってはならんのだ! Dialogue: 0,1:17:52.06,1:17:55.05,Default-ja,,0,0,0,,世界の均衡を破壊するつもりか? Dialogue: 0,1:17:52.20,1:17:55.00,Default,,0,0,0,,Would you destroy the Balance\Nthat sustains the world? Dialogue: 0,1:17:55.05,1:17:57.58,Default-ja,,0,0,0,,ハハっ! 笑止! Dialogue: 0,1:17:56.38,1:17:57.84,Default,,0,0,0,,What nonsense! Dialogue: 0,1:17:57.58,1:18:00.57,Default-ja,,0,0,0,,貴様が\N一番よく知っているはずだぞ。 Dialogue: 0,1:17:57.84,1:18:01.01,Default,,0,0,0,,The Balance is long gone. Dialogue: 0,1:18:00.57,1:18:04.56,Default-ja,,0,0,0,,世界の均衡など\Nとっくに崩れているではないか。 Dialogue: 0,1:18:01.01,1:18:04.51,Default,,0,0,0,,You know that\Nbetter than anyone. Dialogue: 0,1:18:04.56,1:18:07.09,Default-ja,,0,0,0,,我ら人間の手によってな。 Dialogue: 0,1:18:04.76,1:18:07.01,Default,,0,0,0,,The Balance was destroyed by Man. Dialogue: 0,1:18:07.09,1:18:13.07,Default-ja,,0,0,0,,人間の欲望に際限などないのだ\Nそれを止めようなど ムダなこと。 Dialogue: 0,1:18:07.34,1:18:13.02,Default,,0,0,0,,You think you can limit\NMan's desire? it's impossible! Dialogue: 0,1:18:13.07,1:18:19.06,Default-ja,,0,0,0,,私は不死を手に入れ\N永遠不滅の存在になるのだ。 Dialogue: 0,1:18:13.64,1:18:16.11,Default,,0,0,0,,I will live forever. Dialogue: 0,1:18:16.10,1:18:19.03,Default,,0,0,0,,I will gain existence without end! Dialogue: 0,1:18:19.06,1:18:25.06,Default-ja,,0,0,0,,クモ 死と再生の繰り返しこそが\N命の根幹なのだぞ。 Dialogue: 0,1:18:19.32,1:18:24.74,Default,,0,0,0,,Cob! Without the cycle\Nof death and rebirth, there is no life! Dialogue: 0,1:18:25.06,1:18:28.06,Default-ja,,0,0,0,,そんなもの超えてやるわ! Dialogue: 0,1:18:25.11,1:18:27.41,Default,,0,0,0,,I am above Nature! Dialogue: 0,1:18:33.07,1:18:39.07,Default-ja,,0,0,0,,(クモ) ハハハ… ハイタカ\N貴様の相手は私ではないぞ。 Dialogue: 0,1:18:34.41,1:18:38.26,Default,,0,0,0,,Sparrowhawk! There's someone else\Nwho wants to meet you. Dialogue: 0,1:18:47.10,1:18:50.05,Default-ja,,0,0,0,,アレン そなた なぜここに…。 Dialogue: 0,1:18:47.30,1:18:49.93,Default,,0,0,0,,Arren! What are you doing here? Dialogue: 0,1:18:49.93,1:18:54.56,Default,,0,0,0,,Lebannen! This man would\Ndeprive you of eternal life! Dialogue: 0,1:18:50.05,1:18:55.05,Default-ja,,0,0,0,,(クモ) レバンネン その男が\N生を独占しようとしているヤツだ。 Dialogue: 0,1:18:58.56,1:19:00.56,Default-ja,,0,0,0,,うわぁ~!! Dialogue: 0,1:19:01.57,1:19:04.41,Default,,0,0,0,,Arren! Did you reveal\Nyour True Name? Dialogue: 0,1:19:01.57,1:19:05.07,Default-ja,,0,0,0,,アレン まさか真の名を\N明かしたのか? Dialogue: 0,1:19:06.14,1:19:10.64,Default-ja,,0,0,0,,僕は…\N永遠の命を手に入れるんだ! Dialogue: 0,1:19:06.49,1:19:09.99,Default,,0,0,0,,I'm going to live forever! Dialogue: 0,1:19:12.54,1:19:16.56,Default-ja,,0,0,0,,ずっと…\Nずっと不安でいるなんて嫌だ…。 Dialogue: 0,1:19:13.20,1:19:17.00,Default,,0,0,0,,I'm tired, Sparrowhawk.\NTired of living in fear. Dialogue: 0,1:19:16.56,1:19:20.57,Default-ja,,0,0,0,,アレン 不死は生を失うことだ。 Dialogue: 0,1:19:17.37,1:19:20.38,Default,,0,0,0,,Arren! Life without death is not life! Dialogue: 0,1:19:20.57,1:19:26.06,Default-ja,,0,0,0,,死を拒絶することは\N生を拒絶することなのだぞ! Dialogue: 0,1:19:21.13,1:19:25.01,Default,,0,0,0,,Refuse death, and\Nyou refuse life as well! Dialogue: 0,1:19:26.06,1:19:28.59,Default-ja,,0,0,0,,そんなのウソだ!! Dialogue: 0,1:19:26.13,1:19:27.93,Default,,0,0,0,,Don't lie to me! Dialogue: 0,1:19:28.59,1:19:30.64,Default-ja,,0,0,0,,うっ…! Dialogue: 0,1:19:30.64,1:19:32.64,Default-ja,,0,0,0,,フン…。 Dialogue: 0,1:19:37.07,1:19:41.07,Default-ja,,0,0,0,,あ… あぁ…。 Dialogue: 0,1:19:46.58,1:19:49.06,Default-ja,,0,0,0,,聞きなさい アレン。 Dialogue: 0,1:19:46.86,1:19:49.03,Default,,0,0,0,,Listen to me, Arren. Dialogue: 0,1:19:49.03,1:19:53.28,Default,,0,0,0,,No man nor any thing\Nin this world lives forever. Dialogue: 0,1:19:49.06,1:19:54.13,Default-ja,,0,0,0,,この世に永遠に生き続ける\Nものなど ありはしないのだ。 Dialogue: 0,1:19:54.13,1:19:58.06,Default-ja,,0,0,0,,自分が いつか死ぬことを\N知ってるということは→ Dialogue: 0,1:19:54.37,1:19:57.67,Default,,0,0,0,,But only to us is it given\Nto know that we must die. Dialogue: 0,1:19:58.00,1:20:02.47,Default,,0,0,0,,And that is a precious gift. Dialogue: 0,1:19:58.06,1:20:03.08,Default-ja,,0,0,0,,我々が天から授かった\N素晴らしい贈り物なのだよ。 Dialogue: 0,1:20:03.08,1:20:05.56,Default-ja,,0,0,0,,わしらが持っているものは→ Dialogue: 0,1:20:03.46,1:20:08.84,Default,,0,0,0,,This life that is our torment\Nand our treasure does not endure. Dialogue: 0,1:20:05.56,1:20:09.07,Default-ja,,0,0,0,,いずれ失わなければならない\Nものばかりだ。 Dialogue: 0,1:20:09.07,1:20:13.09,Default-ja,,0,0,0,,苦しみの種であり 宝物であり→ Dialogue: 0,1:20:09.22,1:20:11.34,Default,,0,0,0,,It is a wave on the sea. Dialogue: 0,1:20:11.34,1:20:15.69,Default,,0,0,0,,Would you force the sea\Nto grow still, to save one wave? Dialogue: 0,1:20:13.09,1:20:18.09,Default-ja,,0,0,0,,天からの慈悲でもある\Nわしらの命も。 Dialogue: 0,1:20:15.68,1:20:17.81,Default,,0,0,0,,To save yourself? Dialogue: 0,1:20:28.07,1:20:30.07,Default-ja,,0,0,0,,アレン。 Dialogue: 0,1:20:28.61,1:20:29.86,Default,,0,0,0,,Arren... Dialogue: 0,1:20:34.06,1:20:35.56,Default-ja,,0,0,0,,うっ! Dialogue: 0,1:20:38.60,1:20:43.07,Default-ja,,0,0,0,,ハァ ハァ…\N手間どらせやがって この野郎→ Dialogue: 0,1:20:40.37,1:20:42.84,Default,,0,0,0,,Thought you made\Na fool of me? Dialogue: 0,1:20:43.07,1:20:46.57,Default-ja,,0,0,0,,裏口に回るのは大変なんだぞ! Dialogue: 0,1:20:43.63,1:20:46.47,Default,,0,0,0,,There's more than\None entrance to this castle! Dialogue: 0,1:20:46.57,1:20:51.07,Default-ja,,0,0,0,,どうした… 力が弱まる…。 Dialogue: 0,1:20:47.38,1:20:50.38,Default,,0,0,0,,What's happening?\NI'm getting weak. Dialogue: 0,1:20:51.07,1:20:55.58,Default-ja,,0,0,0,,(クモ)\Nうかつに この館に入ったのが\N間違いだったな ハイタカ→ Dialogue: 0,1:20:51.55,1:20:56.02,Default,,0,0,0,,Coming here was another\Nof your blunders, Sparrowhawk. Dialogue: 0,1:20:55.58,1:20:58.60,Default-ja,,0,0,0,,お前の力は ここでは使えんよ。 Dialogue: 0,1:20:56.01,1:20:58.86,Default,,0,0,0,,Your powers are useless\Nin this place. Dialogue: 0,1:20:58.60,1:21:02.57,Default-ja,,0,0,0,,ウサギ そいつは\N女と一緒に牢に入れておけ。 Dialogue: 0,1:20:59.14,1:21:03.19,Default,,0,0,0,,Hare! Put him in the\Ndungeon with the woman. Dialogue: 0,1:21:02.57,1:21:09.08,Default-ja,,0,0,0,,明朝 始末してやる\N最も屈辱的なやり方でな。 Dialogue: 0,1:21:03.19,1:21:05.06,Default,,0,0,0,,I'll finish them tomorrow... Dialogue: 0,1:21:05.48,1:21:08.74,Default,,0,0,0,,...in the most painful\Nand humiliating way. Dialogue: 0,1:21:09.08,1:21:11.06,Default-ja,,0,0,0,,(ウサギ) はい。 Dialogue: 0,1:21:09.40,1:21:10.87,Default,,0,0,0,,Yes, my lord. Dialogue: 0,1:21:10.86,1:21:13.36,Default,,0,0,0,,On your feet, chickenhawk! Dialogue: 0,1:21:11.06,1:21:13.56,Default-ja,,0,0,0,,(ウサギ) おら 立て! タカ野郎! Dialogue: 0,1:21:22.07,1:21:27.57,Default-ja,,0,0,0,,(足音) Dialogue: 0,1:21:31.06,1:21:32.56,Default-ja,,0,0,0,,あっ! Dialogue: 0,1:21:34.07,1:21:36.07,Default-ja,,0,0,0,,うっ…。 Dialogue: 0,1:21:36.07,1:21:38.12,Default-ja,,0,0,0,,あっ! ハイタカじゃないの! Dialogue: 0,1:21:36.80,1:21:37.77,Default,,0,0,0,,Sparrowhawk! Dialogue: 0,1:21:38.12,1:21:40.16,Default-ja,,0,0,0,,ハイタカ! 大丈夫? Dialogue: 0,1:21:38.18,1:21:41.94,Default,,0,0,0,,Sparrowhawk! Are you all right?\NSparrowhawk! Dialogue: 0,1:21:40.16,1:21:42.08,Default-ja,,0,0,0,,しっかりして! Dialogue: 0,1:21:42.08,1:21:44.06,Default-ja,,0,0,0,,明日の朝 迎えに来る。 Dialogue: 0,1:21:42.18,1:21:44.06,Default,,0,0,0,,It'll all be over tomorrow. Dialogue: 0,1:21:44.06,1:21:47.44,Default,,0,0,0,,Say your goodbyes\Nwhile you still have time! Dialogue: 0,1:21:44.06,1:21:48.06,Default-ja,,0,0,0,,それまで せいぜい仲良くしとけ\Nヒャハハ…。 Dialogue: 0,1:21:51.55,1:21:53.55,Default-ja,,0,0,0,,うっ…。 Dialogue: 0,1:21:58.13,1:22:00.56,Default-ja,,0,0,0,,ハイタカ! ハイタカ! Dialogue: 0,1:21:58.28,1:22:00.29,Default,,0,0,0,,Sparrowhawk! Sparrowhawk! Dialogue: 0,1:22:00.56,1:22:02.56,Default-ja,,0,0,0,,テナー…。 Dialogue: 0,1:22:01.33,1:22:02.80,Default,,0,0,0,,Tenar... Dialogue: 0,1:22:02.56,1:22:07.07,Default-ja,,0,0,0,,どうしたのよ\N大賢人ともあろう人が。 Dialogue: 0,1:22:02.79,1:22:06.63,Default,,0,0,0,,How did they do this?\NYou're the Archmage! Dialogue: 0,1:22:07.07,1:22:11.05,Default-ja,,0,0,0,,すまんな テナー\N世話になってばかりだ。 Dialogue: 0,1:22:07.38,1:22:11.38,Default,,0,0,0,,I'm sorry, Tenar.\NI keep getting you into trouble. Dialogue: 0,1:22:11.05,1:22:14.05,Default-ja,,0,0,0,,何をバカなこと言ってるのよ! Dialogue: 0,1:22:11.38,1:22:13.76,Default,,0,0,0,,Stop talking nonsense! Dialogue: 0,1:22:26.05,1:22:30.04,Default-ja,,0,0,0,,ハァ ハァ ハァ…。 Dialogue: 0,1:22:30.04,1:22:33.04,Default-ja,,0,0,0,,どっちに行けばいいんだろう…。 Dialogue: 0,1:22:30.90,1:22:32.82,Default,,0,0,0,,Which way should I go? Dialogue: 0,1:22:39.05,1:22:41.05,Default-ja,,0,0,0,,アレン…? Dialogue: 0,1:22:39.37,1:22:40.46,Default,,0,0,0,,Arren? Dialogue: 0,1:22:46.56,1:22:48.56,Default-ja,,0,0,0,,待って アレン! Dialogue: 0,1:22:46.67,1:22:48.01,Default,,0,0,0,,Arren! Wait! Dialogue: 0,1:22:48.56,1:22:53.56,Default-ja,,0,0,0,,アレン! テナーが悪い魔法使いに\N連れて行かれちゃったの! Dialogue: 0,1:22:48.92,1:22:53.51,Default,,0,0,0,,Arren! Cob's men came\Nand took Tenar away! Dialogue: 0,1:22:58.07,1:23:03.62,Default-ja,,0,0,0,,ハァ ハァ ハァ…。 Dialogue: 0,1:23:03.62,1:23:08.62,Default-ja,,0,0,0,,アレン! ハイタカから\Nあなたの剣を預かってるのよ! Dialogue: 0,1:23:04.02,1:23:08.49,Default,,0,0,0,,Arren, your sword!\NSparrowhawk said to give it to you! Dialogue: 0,1:23:15.05,1:23:18.06,Default-ja,,0,0,0,,ついて来いってこと? Dialogue: 0,1:23:15.61,1:23:17.28,Default,,0,0,0,,Follow you? Dialogue: 0,1:23:18.06,1:23:38.06,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,1:23:38.06,1:23:57.04,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,1:23:57.04,1:24:02.07,Default-ja,,0,0,0,,テナーさんは あの館に\N捕らわれている ハイタカも。 Dialogue: 0,1:23:57.49,1:24:00.99,Default,,0,0,0,,Tenar is a prisoner here. Dialogue: 0,1:24:00.99,1:24:02.24,Default,,0,0,0,,Sparrowhawk too. Dialogue: 0,1:24:02.07,1:24:04.55,Default-ja,,0,0,0,,えっ ハイタカまで…。 Dialogue: 0,1:24:03.12,1:24:04.71,Default,,0,0,0,,Even Sparrowhawk. Dialogue: 0,1:24:04.55,1:24:09.56,Default-ja,,0,0,0,,この剣 あなたのでしょ\Nハイタカが持って来てくれたのよ。 Dialogue: 0,1:24:05.04,1:24:09.01,Default,,0,0,0,,This is yours, isn't it?\NSparrowhawk brought it for you. Dialogue: 0,1:24:09.56,1:24:14.13,Default-ja,,0,0,0,,早く行こうよ\N2人を助けなきゃ! Dialogue: 0,1:24:10.33,1:24:13.55,Default,,0,0,0,,We've got to hurry.\NThey need our help! Dialogue: 0,1:24:14.13,1:24:19.55,Default-ja,,0,0,0,,僕は この先には行けない\N君1人で行くんだ。 Dialogue: 0,1:24:14.88,1:24:19.05,Default,,0,0,0,,I can go no further.\NYou must go alone. Dialogue: 0,1:24:19.55,1:24:25.56,Default-ja,,0,0,0,,そして その剣を僕に渡してくれ\N君ならできるよ。 Dialogue: 0,1:24:19.80,1:24:22.77,Default,,0,0,0,,Bring me that sword. Dialogue: 0,1:24:23.51,1:24:25.26,Default,,0,0,0,,I know you can do it. Dialogue: 0,1:24:25.56,1:24:30.06,Default-ja,,0,0,0,,何言ってるの?\Nあなたは ここにいるでしょ。 Dialogue: 0,1:24:26.35,1:24:29.77,Default,,0,0,0,,What do you mean?\NYou're right here. Dialogue: 0,1:24:30.06,1:24:36.62,Default-ja,,0,0,0,,僕は ここには いないんだ\N僕は魔法使いに捕らわれている。 Dialogue: 0,1:24:30.39,1:24:32.44,Default,,0,0,0,,I'm not here. Dialogue: 0,1:24:33.36,1:24:36.28,Default,,0,0,0,,Cob is holding me\Nagainst my will. Dialogue: 0,1:24:36.62,1:24:39.05,Default-ja,,0,0,0,,じゃ あなたは誰? Dialogue: 0,1:24:36.69,1:24:38.87,Default,,0,0,0,,Then who are you? Dialogue: 0,1:24:39.05,1:24:41.55,Default-ja,,0,0,0,,やめて! 来ないで! Dialogue: 0,1:24:39.28,1:24:41.45,Default,,0,0,0,,Stay away! Get back! Dialogue: 0,1:24:42.56,1:24:44.06,Default-ja,,0,0,0,,来るな!! Dialogue: 0,1:24:42.70,1:24:44.08,Default,,0,0,0,,Don't come closer! Dialogue: 0,1:24:49.55,1:24:53.07,Default-ja,,0,0,0,,アレンの心は\N不安でいっぱいだった。 Dialogue: 0,1:24:50.08,1:24:52.92,Default,,0,0,0,,Arren's heart was always\Nfull of fear. Dialogue: 0,1:24:53.07,1:24:57.65,Default-ja,,0,0,0,,その不安を食らって\N心の闇は大きくなった。 Dialogue: 0,1:24:53.17,1:24:57.09,Default,,0,0,0,,The fear filled his heart\Nwith darkness. Dialogue: 0,1:24:57.65,1:25:00.56,Default-ja,,0,0,0,,心の闇? Dialogue: 0,1:24:58.42,1:25:00.10,Default,,0,0,0,,Fear of what? Dialogue: 0,1:25:00.56,1:25:04.56,Default-ja,,0,0,0,,その心の闇は\N体を奪って逃げてしまった。 Dialogue: 0,1:25:00.63,1:25:04.60,Default,,0,0,0,,The darkness stole his body\Nand ran away with it. Dialogue: 0,1:25:04.56,1:25:08.06,Default-ja,,0,0,0,,共にあるべきものを\N置き去りにして。 Dialogue: 0,1:25:04.89,1:25:07.81,Default,,0,0,0,,But it left something\Nimportant behind. Dialogue: 0,1:25:08.06,1:25:09.56,Default-ja,,0,0,0,,ハッ! Dialogue: 0,1:25:13.55,1:25:17.64,Default-ja,,0,0,0,,闇と共にあるべきもの それは光。 Dialogue: 0,1:25:13.69,1:25:17.86,Default,,0,0,0,,Wherever there is darkness,\Nthere also you will find light. Dialogue: 0,1:25:17.64,1:25:23.06,Default-ja,,0,0,0,,その光が体を求めてさまよう\N影になってしまった。 Dialogue: 0,1:25:17.86,1:25:20.33,Default,,0,0,0,,Now the light\Nthat was left behind... Dialogue: 0,1:25:20.65,1:25:22.95,Default,,0,0,0,,...wanders alone,\Nlike a shadow. Dialogue: 0,1:25:23.06,1:25:25.55,Default-ja,,0,0,0,,影…。 Dialogue: 0,1:25:23.61,1:25:24.83,Default,,0,0,0,,A Shadow? Dialogue: 0,1:25:25.55,1:25:32.05,Default-ja,,0,0,0,,今 君が見ているのは\Nただ体を追いかけるしかない 影。 Dialogue: 0,1:25:26.12,1:25:31.79,Default,,0,0,0,,What you see now is just\Na shadow chasing its body. Dialogue: 0,1:25:38.61,1:25:41.11,Default-ja,,0,0,0,,父さん…。 Dialogue: 0,1:25:39.25,1:25:40.51,Default,,0,0,0,,Father... Dialogue: 0,1:25:42.57,1:25:45.05,Default-ja,,0,0,0,,アレンなの? Dialogue: 0,1:25:43.01,1:25:45.10,Default,,0,0,0,,You are Arren, aren't you? Dialogue: 0,1:25:45.05,1:25:46.55,Default-ja,,0,0,0,,ハッ! Dialogue: 0,1:25:46.55,1:25:50.54,Default-ja,,0,0,0,,大丈夫 君と一緒に僕も行くから。 Dialogue: 0,1:25:47.18,1:25:50.65,Default,,0,0,0,,Don't worry.\NI'll be with you. Dialogue: 0,1:25:50.54,1:25:52.04,Default-ja,,0,0,0,,えっ? Dialogue: 0,1:25:52.04,1:25:54.56,Default-ja,,0,0,0,,君に僕の名前をあげる。 Dialogue: 0,1:25:52.31,1:25:54.23,Default,,0,0,0,,I'll give you my True Name. Dialogue: 0,1:25:54.56,1:26:00.15,Default-ja,,0,0,0,,僕の真の名は レバンネン\Nレバンネンだ。 Dialogue: 0,1:25:54.94,1:25:59.74,Default,,0,0,0,,My True Name\Nis Lebannen... Lebannen. Dialogue: 0,1:26:00.15,1:26:03.15,Default-ja,,0,0,0,,レバンネン…。 Dialogue: 0,1:26:01.44,1:26:02.99,Default,,0,0,0,,Lebannen... Dialogue: 0,1:26:28.17,1:26:30.17,Default-ja,,0,0,0,,ん~…! Dialogue: 0,1:27:11.66,1:27:16.17,Default-ja,,0,0,0,,(男達) ≪ギャハハハ…≫ Dialogue: 0,1:27:16.17,1:27:18.15,Default-ja,,0,0,0,,あいつだ。 Dialogue: 0,1:27:16.60,1:27:17.85,Default,,0,0,0,,lt's him. Dialogue: 0,1:27:18.15,1:27:21.16,Default-ja,,0,0,0,,アハハハハ! Dialogue: 0,1:27:21.16,1:27:24.73,Default-ja,,0,0,0,,大賢人たって\Nたわいもねえもんだな。 Dialogue: 0,1:27:21.40,1:27:24.53,Default,,0,0,0,,He should be ashamed\Nto call himself Archmage! Dialogue: 0,1:27:24.53,1:27:27.95,Default,,0,0,0,,Remember who\Nhe was up against. Dialogue: 0,1:27:24.73,1:27:28.18,Default-ja,,0,0,0,,そりゃ お前\N何しろ相手はクモ様だぞ。 Dialogue: 0,1:27:27.95,1:27:30.29,Default,,0,0,0,,No wizard in Earthsea\Nis a match for Lord Cob! Dialogue: 0,1:27:28.18,1:27:30.67,Default-ja,,0,0,0,,まともなヤツが\Nかなうわけがねえ! Dialogue: 0,1:27:30.28,1:27:31.78,Default,,0,0,0,,Well spoken! Dialogue: 0,1:27:30.67,1:27:33.67,Default-ja,,0,0,0,,違ぇねえ ヒャハハハ…。 Dialogue: 0,1:27:33.67,1:27:37.17,Default-ja,,0,0,0,,そういや あのアレンとかいう\N小僧は どうした? Dialogue: 0,1:27:33.87,1:27:37.34,Default,,0,0,0,,By the way, what's our\Nlittle friend up to? Dialogue: 0,1:27:37.17,1:27:40.18,Default-ja,,0,0,0,,上の部屋に\N閉じこもっているようですぜ。 Dialogue: 0,1:27:37.33,1:27:39.92,Default,,0,0,0,,He shut himself in his room. Dialogue: 0,1:27:40.18,1:27:43.20,Default-ja,,0,0,0,,ホントにアレンがいるんだ…。 Dialogue: 0,1:27:40.79,1:27:42.92,Default,,0,0,0,,Arren's really here! Dialogue: 0,1:27:43.20,1:27:45.75,Default-ja,,0,0,0,,お客様は うらやましいぜ。 Dialogue: 0,1:27:43.21,1:27:45.96,Default,,0,0,0,,He's a lucky one, that boy. Dialogue: 0,1:27:45.75,1:27:50.67,Default-ja,,0,0,0,,それにしても魔法使いの弟子を\N誘惑するとは クモ様らしい。 Dialogue: 0,1:27:45.96,1:27:50.89,Default,,0,0,0,,It's just like Lord Cob\Nto steal the wizard's apprentice. Dialogue: 0,1:27:50.67,1:27:54.16,Default-ja,,0,0,0,,その割には\N役に立ちませんでしたな。 Dialogue: 0,1:27:50.89,1:27:53.94,Default,,0,0,0,,He's not much\Nuse though, is he? Dialogue: 0,1:27:54.16,1:27:57.16,Default-ja,,0,0,0,,まったくだ!\N魔法使いを始末したら→ Dialogue: 0,1:27:54.26,1:27:55.73,Default,,0,0,0,,None at all. Dialogue: 0,1:27:55.72,1:27:59.60,Default,,0,0,0,,When we're through with\Nthe wizard, we'll sell the boy! Dialogue: 0,1:27:57.16,1:27:59.68,Default-ja,,0,0,0,,小僧は もう一度\N売っ払ってやるぜ! Dialogue: 0,1:27:59.68,1:28:02.16,Default-ja,,0,0,0,,ウヒャヒャヒャ…。 Dialogue: 0,1:28:02.16,1:28:04.16,Default-ja,,0,0,0,,ゲホッ ゲホッ…。 Dialogue: 0,1:28:06.22,1:28:08.77,Default-ja,,0,0,0,,プハ~!! Dialogue: 0,1:28:08.77,1:28:12.16,Default-ja,,0,0,0,,さぁ そろそろ\Nハイタカと女を連れ出せ! Dialogue: 0,1:28:09.07,1:28:12.17,Default,,0,0,0,,All right! Go get\NSparrowhawk and his woman. Dialogue: 0,1:28:12.16,1:28:16.16,Default,,0,0,0,,The Archmage's time\Nhas finally run out! Dialogue: 0,1:28:12.16,1:28:16.18,Default-ja,,0,0,0,,天下の大賢人様の最期を\N拝みに行くぞ! Dialogue: 0,1:28:16.18,1:28:17.68,Default-ja,,0,0,0,,(手下達) ≪へい!≫ Dialogue: 0,1:28:17.68,1:28:20.17,Default-ja,,0,0,0,,2人を殺す気なんだ…。 Dialogue: 0,1:28:18.08,1:28:20.17,Default,,0,0,0,,They're going to kill them. Dialogue: 0,1:28:20.17,1:28:40.17,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,1:28:40.17,1:29:00.16,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,1:29:00.16,1:29:20.18,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,1:29:20.18,1:29:36.22,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,1:29:36.22,1:29:37.72,Default-ja,,0,0,0,,アレン! Dialogue: 0,1:29:36.24,1:29:37.29,Default,,0,0,0,,Arren! Dialogue: 0,1:29:38.76,1:29:40.76,Default-ja,,0,0,0,,アレン。 Dialogue: 0,1:29:38.87,1:29:40.09,Default,,0,0,0,,Arren? Dialogue: 0,1:29:42.16,1:29:46.66,Default-ja,,0,0,0,,どうして こんな所にいるの?\Nあなたも捕まったの? Dialogue: 0,1:29:42.50,1:29:46.30,Default,,0,0,0,,What are you doing here?\NDid they kidnap you too? Dialogue: 0,1:29:54.68,1:29:58.21,Default-ja,,0,0,0,,これ ハイタカが あなたにって…。 Dialogue: 0,1:29:55.01,1:29:57.73,Default,,0,0,0,,Here. This belongs to you. Dialogue: 0,1:29:58.21,1:30:01.71,Default-ja,,0,0,0,,僕には それを受け取る資格なんて\Nないよ…。 Dialogue: 0,1:29:58.35,1:30:01.40,Default,,0,0,0,,I'm not worthy to hold\Nmy father's sword. Dialogue: 0,1:30:02.65,1:30:05.65,Default-ja,,0,0,0,,アレン テナーとハイタカが\N捕まってるの。 Dialogue: 0,1:30:02.98,1:30:05.95,Default,,0,0,0,,Arren, they've got Tenar\Nand Sparrowhawk. Dialogue: 0,1:30:05.65,1:30:07.66,Default-ja,,0,0,0,,きっと殺されちゃうんだわ。 Dialogue: 0,1:30:05.94,1:30:07.74,Default,,0,0,0,,They're going to kill them. Dialogue: 0,1:30:07.66,1:30:11.18,Default-ja,,0,0,0,,お願い あの時みたいに\N2人を助けて。 Dialogue: 0,1:30:07.73,1:30:10.78,Default,,0,0,0,,Please! Help them\Nlike you helped me! Dialogue: 0,1:30:11.18,1:30:13.66,Default-ja,,0,0,0,,できないよ…。 Dialogue: 0,1:30:11.90,1:30:13.53,Default,,0,0,0,,I can't help anyone. Dialogue: 0,1:30:13.53,1:30:16.78,Default,,0,0,0,,All I Can do is fail. Dialogue: 0,1:30:13.66,1:30:16.67,Default-ja,,0,0,0,,どうせ僕は ろくでもないことしか\Nできない…。 Dialogue: 0,1:30:16.67,1:30:18.70,Default-ja,,0,0,0,,ねぇ どうしたのよ! Dialogue: 0,1:30:16.78,1:30:18.91,Default,,0,0,0,,What's wrong with you? Dialogue: 0,1:30:18.70,1:30:22.20,Default-ja,,0,0,0,,このままじゃ テナーもハイタカも\N死んじゃうんだよ! Dialogue: 0,1:30:18.91,1:30:21.66,Default,,0,0,0,,They'll die\Nif we don't do something! Dialogue: 0,1:30:25.66,1:30:30.16,Default-ja,,0,0,0,,死んじゃうんだよ! 2人とも\Nいなくなっちゃうんだよ! Dialogue: 0,1:30:26.04,1:30:29.59,Default,,0,0,0,,They'll die!\NWe'll lose both of them! Dialogue: 0,1:30:38.17,1:30:42.67,Default-ja,,0,0,0,,大切なものが\Nなくなっちゃうんだよ…。 Dialogue: 0,1:30:38.72,1:30:42.44,Default,,0,0,0,,We'll lose the most important\Nthing in the world. Dialogue: 0,1:30:46.14,1:30:48.14,Default-ja,,0,0,0,,テルー…。 Dialogue: 0,1:30:46.39,1:30:47.65,Default,,0,0,0,,Therru? Dialogue: 0,1:30:50.65,1:30:54.15,Default-ja,,0,0,0,,大切なものって何だろう…。 Dialogue: 0,1:30:50.86,1:30:53.53,Default,,0,0,0,,What's the most important thing? Dialogue: 0,1:30:56.66,1:31:00.16,Default-ja,,0,0,0,,大切なのは命に決まってる。 Dialogue: 0,1:30:57.20,1:30:59.54,Default,,0,0,0,,Life is the most important thing! Dialogue: 0,1:31:00.16,1:31:05.65,Default-ja,,0,0,0,,人は いつか死んでしまうのに\N命を大切にできるのかな…。 Dialogue: 0,1:31:00.53,1:31:05.26,Default,,0,0,0,,We'll all die someday.\NWhat does it matter? Dialogue: 0,1:31:05.65,1:31:08.17,Default-ja,,0,0,0,,終わりが来ることが\N分かっていても→ Dialogue: 0,1:31:05.75,1:31:11.13,Default,,0,0,0,,Why fight for life?\NWe know it's going to end anyway. Dialogue: 0,1:31:08.17,1:31:10.67,Default-ja,,0,0,0,,それでも生きて行かなきゃ\Nならないのかな…。 Dialogue: 0,1:31:10.67,1:31:14.66,Default-ja,,0,0,0,,違う! 死ぬことが\N分かっているから命は大切なんだ。 Dialogue: 0,1:31:11.13,1:31:15.01,Default,,0,0,0,,No! Life is precious because\Nwe know we're going to die! Dialogue: 0,1:31:14.66,1:31:17.66,Default-ja,,0,0,0,,アレンが怖がってるのは\N死ぬことじゃないわ。 Dialogue: 0,1:31:15.01,1:31:19.68,Default,,0,0,0,,You're not afraid of death.\NYou're afraid of life! Dialogue: 0,1:31:17.66,1:31:20.18,Default-ja,,0,0,0,,生きることを怖がっているのよ。 Dialogue: 0,1:31:20.01,1:31:23.06,Default,,0,0,0,,You want to live forever,\Nthen you say nothing matters. Dialogue: 0,1:31:20.18,1:31:23.23,Default-ja,,0,0,0,,死んでもいいとか\N永遠に死にたくないとか→ Dialogue: 0,1:31:23.06,1:31:25.10,Default,,0,0,0,,It's the same thing! Dialogue: 0,1:31:23.23,1:31:25.15,Default-ja,,0,0,0,,そんなのどっちでも同じだわ。 Dialogue: 0,1:31:25.15,1:31:28.67,Default-ja,,0,0,0,,1つしかない命を生きるのが\N怖いだけよ! Dialogue: 0,1:31:25.39,1:31:28.36,Default,,0,0,0,,You're afraid to live\Nthe only life you have! Dialogue: 0,1:31:28.67,1:31:30.67,Default-ja,,0,0,0,,テルー…。 Dialogue: 0,1:31:29.27,1:31:30.69,Default,,0,0,0,,Therru... Dialogue: 0,1:31:30.67,1:31:33.67,Default-ja,,0,0,0,,命は自分のためだけのもの? Dialogue: 0,1:31:30.90,1:31:33.32,Default,,0,0,0,,You think your life\Nbelongs to you? Dialogue: 0,1:31:36.16,1:31:39.68,Default-ja,,0,0,0,,私はテナーに生かされた\Nだから生きなきゃいけない。 Dialogue: 0,1:31:36.44,1:31:40.07,Default,,0,0,0,,Tenar gave me life.\NThat's why I have to live... Dialogue: 0,1:31:39.68,1:31:43.18,Default-ja,,0,0,0,,生きて次の誰かに\N命を引き継ぐんだわ。 Dialogue: 0,1:31:40.07,1:31:43.04,Default,,0,0,0,,...to give life to someone else. Dialogue: 0,1:31:46.67,1:31:49.16,Default-ja,,0,0,0,,レバンネン。\Nハッ! Dialogue: 0,1:31:46.75,1:31:48.21,Default,,0,0,0,,Lebannen... Dialogue: 0,1:31:49.16,1:31:53.16,Default-ja,,0,0,0,,そうして命は\Nずっと続いて行くんだよ。 Dialogue: 0,1:31:49.46,1:31:52.55,Default,,0,0,0,,That's the only way\Nwe live forever. Dialogue: 0,1:31:53.16,1:32:06.66,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,1:32:06.66,1:32:10.68,Default-ja,,0,0,0,,テルー どうして僕の真の名を…。 Dialogue: 0,1:32:07.27,1:32:10.52,Default,,0,0,0,,Therru... how did you know\Nmy True Name? Dialogue: 0,1:32:10.68,1:32:13.18,Default-ja,,0,0,0,,あなたから もらったのよ。 Dialogue: 0,1:32:10.94,1:32:12.99,Default,,0,0,0,,You told me yourself. Dialogue: 0,1:32:15.65,1:32:18.17,Default-ja,,0,0,0,,私も真の名をあげる。 Dialogue: 0,1:32:15.90,1:32:20.45,Default,,0,0,0,,Now I'll tell you mine.\NMy True Name is... Dialogue: 0,1:32:18.17,1:32:23.73,Default-ja,,0,0,0,,私の真の名は テハヌー\Nテハヌーよ。 Dialogue: 0,1:32:20.45,1:32:23.42,Default,,0,0,0,,Tehanu... it's Tehanu. Dialogue: 0,1:32:23.73,1:32:26.16,Default-ja,,0,0,0,,テハヌー…。 Dialogue: 0,1:32:24.28,1:32:25.91,Default,,0,0,0,,Tehanu... Dialogue: 0,1:32:26.16,1:32:36.17,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,1:32:36.17,1:32:48.65,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,1:32:48.65,1:32:51.17,Default-ja,,0,0,0,,もうすぐ夜明けだ。 Dialogue: 0,1:32:48.98,1:32:50.44,Default,,0,0,0,,it'll be dawn soon. Dialogue: 0,1:32:51.17,1:32:54.17,Default-ja,,0,0,0,,急ごう テルー\N2人を助けなきゃ。 Dialogue: 0,1:32:51.39,1:32:54.36,Default,,0,0,0,,Come on, Therru.\NWe've got to help them! Dialogue: 0,1:32:54.17,1:32:55.67,Default-ja,,0,0,0,,うん! Dialogue: 0,1:33:04.20,1:33:06.23,Default-ja,,0,0,0,,待って アレン! Dialogue: 0,1:33:04.57,1:33:05.62,Default,,0,0,0,,Arren, wait! Dialogue: 0,1:33:06.23,1:33:08.73,Default-ja,,0,0,0,,どうしたの?\Nあそこ! Dialogue: 0,1:33:06.37,1:33:07.46,Default,,0,0,0,,What is it? Dialogue: 0,1:33:07.45,1:33:08.50,Default,,0,0,0,,There! Dialogue: 0,1:33:13.68,1:33:16.16,Default-ja,,0,0,0,,ハイタカ! テナーさん! Dialogue: 0,1:33:14.04,1:33:15.89,Default,,0,0,0,,It's Sparrowhawk and Tenar! Dialogue: 0,1:33:16.16,1:33:18.16,Default-ja,,0,0,0,,こっちだ! Dialogue: 0,1:33:16.84,1:33:17.96,Default,,0,0,0,,Come on! Dialogue: 0,1:33:22.17,1:33:23.67,Default-ja,,0,0,0,,跳ぶんだ! Dialogue: 0,1:33:22.34,1:33:23.47,Default,,0,0,0,,Jump! Dialogue: 0,1:33:23.67,1:33:26.15,Default-ja,,0,0,0,,無理だよ! 跳べないよ! Dialogue: 0,1:33:24.05,1:33:26.15,Default,,0,0,0,,I can't! it's too far! Dialogue: 0,1:33:26.14,1:33:28.14,Default,,0,0,0,,Don't worry!\NYou can do it! Dialogue: 0,1:33:26.15,1:33:28.15,Default-ja,,0,0,0,,大丈夫 おいで! Dialogue: 0,1:33:31.64,1:33:33.14,Default-ja,,0,0,0,,えいっ! Dialogue: 0,1:33:34.68,1:33:36.67,Default-ja,,0,0,0,,走るよ。\Nうん。 Dialogue: 0,1:33:35.19,1:33:36.41,Default,,0,0,0,,Let's go! Dialogue: 0,1:33:36.67,1:33:56.67,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,1:33:56.67,1:34:04.18,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,1:34:04.18,1:34:06.14,Default-ja,,0,0,0,,ハイタカ! Dialogue: 0,1:34:04.26,1:34:05.31,Default,,0,0,0,,Sparrowhawk! Dialogue: 0,1:34:06.14,1:34:09.66,Default-ja,,0,0,0,,これで お別れだな ハイタカ。 Dialogue: 0,1:34:06.47,1:34:09.52,Default,,0,0,0,,Time to say goodbye,\NSparrowhawk. Dialogue: 0,1:34:09.66,1:34:16.66,Default-ja,,0,0,0,,さぁ 愛する者の旅立ちだ\Nお前の手で送り出してやれ。 Dialogue: 0,1:34:10.01,1:34:13.48,Default,,0,0,0,,Your lover is going\Non a journey. Dialogue: 0,1:34:13.48,1:34:16.03,Default,,0,0,0,,Why don't you\Nsend him off yourself? Dialogue: 0,1:34:21.61,1:34:25.16,Default,,0,0,0,,Don't worry, Sparrowhawk. Dialogue: 0,1:34:21.66,1:34:25.16,Default-ja,,0,0,0,,ハイタカ 心配は いらんぞ。 Dialogue: 0,1:34:25.16,1:34:28.16,Default,,0,0,0,,This world will be\Nin good hands after you're gone. Dialogue: 0,1:34:25.16,1:34:28.65,Default-ja,,0,0,0,,この世の清算は 私に任せろ。 Dialogue: 0,1:34:28.65,1:34:33.15,Default-ja,,0,0,0,,どうすればいいの? ハイタカ…。 Dialogue: 0,1:34:29.20,1:34:32.45,Default,,0,0,0,,What can I do, Sparrowhawk? Dialogue: 0,1:34:33.15,1:34:39.65,Default-ja,,0,0,0,,テナー まだ終わったわけじゃない\Nもうすぐ夜明けが来る。 Dialogue: 0,1:34:33.16,1:34:34.16,Default,,0,0,0,,Tenar. Dialogue: 0,1:34:34.83,1:34:39.18,Default,,0,0,0,,It's not over yet.\NThe sun will rise soon. Dialogue: 0,1:34:40.65,1:34:43.18,Default-ja,,0,0,0,,どういうこと? Dialogue: 0,1:34:40.75,1:34:42.38,Default,,0,0,0,,What do you mean? Dialogue: 0,1:34:43.18,1:34:49.18,Default-ja,,0,0,0,,耳をすませてごらん\N希望が近づいて来る。 Dialogue: 0,1:34:43.59,1:34:48.72,Default,,0,0,0,,Don't you hear it, Tenar?\NHelp is almost here. Dialogue: 0,1:34:52.17,1:34:55.18,Default-ja,,0,0,0,,別れの挨拶は終わりだ。 Dialogue: 0,1:34:52.22,1:34:54.69,Default,,0,0,0,,That's enough time\Nfor goodbyes. Dialogue: 0,1:34:55.14,1:34:57.65,Default,,0,0,0,,Do it! Finish him! Dialogue: 0,1:34:55.18,1:34:57.21,Default-ja,,0,0,0,,女! 突き落とせ! Dialogue: 0,1:34:57.21,1:34:59.21,Default-ja,,0,0,0,,≪やめろ!≫ Dialogue: 0,1:34:57.65,1:34:58.86,Default,,0,0,0,,No! Dialogue: 0,1:35:02.17,1:35:04.17,Default-ja,,0,0,0,,2人を自由にしろ! Dialogue: 0,1:35:02.36,1:35:04.03,Default,,0,0,0,,Let them go! Dialogue: 0,1:35:04.17,1:35:07.66,Default-ja,,0,0,0,,小僧…。\Nアレン! テルー! Dialogue: 0,1:35:04.69,1:35:05.79,Default,,0,0,0,,Ll'S you! Dialogue: 0,1:35:05.78,1:35:07.37,Default,,0,0,0,,Arren! Therru! Dialogue: 0,1:35:07.66,1:35:10.03,Default,,0,0,0,,Stay out of this, boy! Dialogue: 0,1:35:07.66,1:35:10.66,Default-ja,,0,0,0,,坊ちゃん! 邪魔するな! Dialogue: 0,1:35:10.66,1:35:13.65,Default-ja,,0,0,0,,(ウサギ) 容赦すんなよ 手ごわいぞ! Dialogue: 0,1:35:11.08,1:35:13.54,Default,,0,0,0,,Don't show him any mercy! Dialogue: 0,1:35:13.65,1:35:15.65,Default-ja,,0,0,0,,下がって! Dialogue: 0,1:35:14.04,1:35:15.41,Default,,0,0,0,,Get back! Dialogue: 0,1:35:20.25,1:35:23.25,Default-ja,,0,0,0,,行け!!\Nうりゃ~! Dialogue: 0,1:35:20.59,1:35:21.88,Default,,0,0,0,,Take him! Dialogue: 0,1:35:29.68,1:35:32.68,Default-ja,,0,0,0,,あ… あぁ! Dialogue: 0,1:35:32.68,1:35:36.15,Default-ja,,0,0,0,,すいま… すいません\Nすいません… あ~っ!! Dialogue: 0,1:35:33.81,1:35:35.77,Default,,0,0,0,,Please don't hurt me! Dialogue: 0,1:35:36.15,1:35:42.19,Default-ja,,0,0,0,,残念だよ 君とは分かり合えると\N思っていたんだがね。 Dialogue: 0,1:35:36.56,1:35:38.36,Default,,0,0,0,,I'm disappointed. Dialogue: 0,1:35:38.69,1:35:41.78,Default,,0,0,0,,I thought you\Nand I had an understanding. Dialogue: 0,1:35:42.19,1:35:45.79,Default,,0,0,0,,Silence!\NYou don't control me any more. Dialogue: 0,1:35:42.19,1:35:46.26,Default-ja,,0,0,0,,黙れ! 僕はもう惑わされない! Dialogue: 0,1:35:46.11,1:35:50.58,Default,,0,0,0,,Then you shall see\Nthe face of death, Lebannen! Dialogue: 0,1:35:46.26,1:35:50.76,Default-ja,,0,0,0,,ならば 死の淵を見て泣け\Nレバンネン! Dialogue: 0,1:35:53.17,1:35:56.17,Default-ja,,0,0,0,,あ… あ…!! Dialogue: 0,1:35:56.17,1:35:58.67,Default-ja,,0,0,0,,呼び出しの術!? Dialogue: 0,1:35:56.70,1:35:58.30,Default,,0,0,0,,A summoning spell! Dialogue: 0,1:36:00.16,1:36:03.66,Default-ja,,0,0,0,,ううっ…! Dialogue: 0,1:36:03.50,1:36:04.47,Default,,0,0,0,,Arren! Dialogue: 0,1:36:03.66,1:36:07.18,Default-ja,,0,0,0,,アレン!\N来ちゃダメだ…! Dialogue: 0,1:36:04.46,1:36:05.93,Default,,0,0,0,,Stay back! Dialogue: 0,1:36:07.18,1:36:09.68,Default-ja,,0,0,0,,死ね!! Dialogue: 0,1:36:07.59,1:36:09.22,Default,,0,0,0,,Now die! Dialogue: 0,1:36:11.25,1:36:13.17,Default-ja,,0,0,0,,ぐわっ!! Dialogue: 0,1:36:13.17,1:36:28.72,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,1:36:28.72,1:36:32.67,Default-ja,,0,0,0,,お願いだ… 抜けてくれ…。 Dialogue: 0,1:36:29.32,1:36:31.82,Default,,0,0,0,,Please! Let me draw it. Dialogue: 0,1:36:32.67,1:36:35.17,Default-ja,,0,0,0,,命のために…。 Dialogue: 0,1:36:32.87,1:36:34.74,Default,,0,0,0,,For Life! Dialogue: 0,1:36:36.16,1:36:56.16,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,1:36:56.16,1:37:12.21,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,1:37:12.21,1:37:16.21,Default-ja,,0,0,0,,その剣 魔法で鍛えられてるな…。 Dialogue: 0,1:37:12.36,1:37:15.87,Default,,0,0,0,,That sword was\Nforged with magic! Dialogue: 0,1:37:19.65,1:37:21.15,Default-ja,,0,0,0,,ヤァ~!! Dialogue: 0,1:37:23.17,1:37:26.67,Default-ja,,0,0,0,,うわ~~っ!! Dialogue: 0,1:37:29.65,1:37:31.15,Default-ja,,0,0,0,,あっ! Dialogue: 0,1:37:35.20,1:37:39.16,Default-ja,,0,0,0,,ウググググ…。 Dialogue: 0,1:37:39.16,1:37:41.64,Default-ja,,0,0,0,,老人になってる…。 Dialogue: 0,1:37:39.56,1:37:41.23,Default,,0,0,0,,He's an old man! Dialogue: 0,1:37:41.64,1:37:44.16,Default-ja,,0,0,0,,魔法で隠していたんだ。 Dialogue: 0,1:37:41.77,1:37:43.74,Default,,0,0,0,,Disguised by sorcery. Dialogue: 0,1:37:44.16,1:37:46.66,Default-ja,,0,0,0,,ク… クモ様…。 Dialogue: 0,1:37:44.23,1:37:46.32,Default,,0,0,0,,Lord Cob! Dialogue: 0,1:37:46.66,1:37:48.67,Default-ja,,0,0,0,,ヒィ~!! Dialogue: 0,1:37:48.67,1:37:51.67,Default-ja,,0,0,0,,俺の邪魔をするな…。 Dialogue: 0,1:37:49.28,1:37:51.37,Default,,0,0,0,,You can't stop me. Dialogue: 0,1:37:51.67,1:37:54.67,Default-ja,,0,0,0,,俺は死など受け入れない…。 Dialogue: 0,1:37:51.69,1:37:54.57,Default,,0,0,0,,I will never accept death. Dialogue: 0,1:37:55.72,1:37:59.18,Default-ja,,0,0,0,,魔法使いが死を怖がるなんて\Nおかしいわ! Dialogue: 0,1:37:56.07,1:37:58.75,Default,,0,0,0,,Wizards shouldn't fear death! Dialogue: 0,1:37:59.18,1:38:01.66,Default-ja,,0,0,0,,やかましい 小娘! Dialogue: 0,1:37:59.20,1:38:01.25,Default,,0,0,0,,You wretched girl! Dialogue: 0,1:38:01.66,1:38:07.15,Default-ja,,0,0,0,,俺は お前達のような\N価値のない存在ではないのだ→ Dialogue: 0,1:38:02.25,1:38:03.92,Default,,0,0,0,,I'm not like you! Dialogue: 0,1:38:03.92,1:38:06.76,Default,,0,0,0,,I'm better than you.\NInsignificant worms! Dialogue: 0,1:38:07.15,1:38:13.65,Default-ja,,0,0,0,,あらゆる知識を学び尽くし\N力を手に入れた至高の存在よ! Dialogue: 0,1:38:07.21,1:38:09.76,Default,,0,0,0,,I studied the wisdom of the ages! Dialogue: 0,1:38:09.75,1:38:13.35,Default,,0,0,0,,I wield power! I am almighty! Dialogue: 0,1:38:15.64,1:38:19.81,Default,,0,0,0,,Scorned as a fool by\Nthe wizards of Roke. Dialogue: 0,1:38:15.73,1:38:19.66,Default-ja,,0,0,0,,その俺を\Nロークの賢人どもは低く扱い→ Dialogue: 0,1:38:19.66,1:38:22.15,Default-ja,,0,0,0,,揚げ句に追い出しやがった! Dialogue: 0,1:38:19.81,1:38:21.93,Default,,0,0,0,,Driven out like a dog! Dialogue: 0,1:38:22.15,1:38:25.15,Default-ja,,0,0,0,,ヒヒヒ… 見返してやる! Dialogue: 0,1:38:23.77,1:38:28.11,Default,,0,0,0,,But I'll have my revenge.\NI will never die. Dialogue: 0,1:38:25.15,1:38:31.65,Default-ja,,0,0,0,,永遠不滅の命を手に入れ\N世界で唯一の賢人となってな! Dialogue: 0,1:38:28.11,1:38:31.45,Default,,0,0,0,,I'll be the supreme Archmage! Dialogue: 0,1:38:34.70,1:38:39.20,Default-ja,,0,0,0,,アハハハハ…! Dialogue: 0,1:38:42.67,1:38:44.17,Default-ja,,0,0,0,,はっ! Dialogue: 0,1:38:44.17,1:38:46.16,Default-ja,,0,0,0,,あ~っ!! Dialogue: 0,1:38:46.16,1:38:48.16,Default-ja,,0,0,0,,テルー!! Dialogue: 0,1:38:46.58,1:38:47.80,Default,,0,0,0,,Therru! Dialogue: 0,1:38:48.16,1:38:53.18,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,1:38:53.18,1:38:54.67,Default-ja,,0,0,0,,あっ! Dialogue: 0,1:38:54.67,1:39:14.65,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,1:39:14.65,1:39:18.17,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,1:39:18.17,1:39:20.17,Default-ja,,0,0,0,,ハァ… ハァ…。 Dialogue: 0,1:39:20.17,1:39:22.17,Default-ja,,0,0,0,,≪テルー!≫ Dialogue: 0,1:39:20.24,1:39:21.83,Default,,0,0,0,,Therru! Dialogue: 0,1:39:29.65,1:39:32.17,Default-ja,,0,0,0,,しつこいガキだ。 Dialogue: 0,1:39:30.25,1:39:32.17,Default,,0,0,0,,That little fool! Dialogue: 0,1:39:32.17,1:39:37.17,Default-ja,,0,0,0,,呪縛されし石よ 解けよ! Dialogue: 0,1:39:32.59,1:39:36.81,Default,,0,0,0,,Hear me, stones.\NI unbind you! Dialogue: 0,1:39:44.68,1:39:46.18,Default-ja,,0,0,0,,ハッ! Dialogue: 0,1:39:49.67,1:39:53.17,Default-ja,,0,0,0,,ヒャハハハハ…。 Dialogue: 0,1:40:01.67,1:40:03.17,Default-ja,,0,0,0,,はっ! Dialogue: 0,1:40:05.20,1:40:07.24,Default-ja,,0,0,0,,あっ! ああっ! Dialogue: 0,1:40:07.24,1:40:27.68,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,1:40:27.68,1:40:30.68,Default-ja,,0,0,0,,朝が来る…。 Dialogue: 0,1:40:27.77,1:40:29.90,Default,,0,0,0,,Sunrise... Dialogue: 0,1:40:31.73,1:40:33.26,Default-ja,,0,0,0,,ハッ! Dialogue: 0,1:40:32.86,1:40:34.15,Default,,0,0,0,,Let me go! Dialogue: 0,1:40:33.26,1:40:35.65,Default-ja,,0,0,0,,離せ! うっ…! Dialogue: 0,1:40:35.65,1:40:37.67,Default-ja,,0,0,0,,ううっ! Dialogue: 0,1:40:37.67,1:40:40.15,Default-ja,,0,0,0,,フフフ… 苦しいか? Dialogue: 0,1:40:38.49,1:40:39.99,Default,,0,0,0,,Does it hurt, girl? Dialogue: 0,1:40:39.99,1:40:41.08,Default,,0,0,0,,Cob! Dialogue: 0,1:40:40.15,1:40:41.65,Default-ja,,0,0,0,,クモ! Dialogue: 0,1:40:42.67,1:40:44.66,Default-ja,,0,0,0,,テルーを離せ! Dialogue: 0,1:40:43.07,1:40:44.37,Default,,0,0,0,,Let her go! Dialogue: 0,1:40:44.66,1:40:50.18,Default-ja,,0,0,0,,来るなよ 死は恐ろしいよ。 Dialogue: 0,1:40:44.70,1:40:46.67,Default,,0,0,0,,Stay back! Dialogue: 0,1:40:46.66,1:40:49.76,Default,,0,0,0,,Death is terrifying! Dialogue: 0,1:40:50.18,1:40:52.22,Default-ja,,0,0,0,,や… やめろ! Dialogue: 0,1:40:50.79,1:40:51.92,Default,,0,0,0,,Don't do it! Dialogue: 0,1:40:52.22,1:40:55.15,Default-ja,,0,0,0,,ヒャハハハハ…。 Dialogue: 0,1:40:55.15,1:40:59.15,Default-ja,,0,0,0,,こわい… こわい…。 Dialogue: 0,1:40:55.42,1:40:58.55,Default,,0,0,0,,So terrifying. Dialogue: 0,1:41:03.16,1:41:04.66,Default-ja,,0,0,0,,待て! Dialogue: 0,1:41:03.18,1:41:04.14,Default,,0,0,0,,Wait! Dialogue: 0,1:41:27.17,1:41:31.67,Default-ja,,0,0,0,,こわい こわい こわい こわい…。 Dialogue: 0,1:41:27.33,1:41:31.58,Default,,0,0,0,,So terrifying... very terrifying... Dialogue: 0,1:41:31.67,1:41:35.18,Default-ja,,0,0,0,,クモ お前は僕と同じだ。 Dialogue: 0,1:41:31.91,1:41:34.96,Default,,0,0,0,,Cob! You're just like me. Dialogue: 0,1:41:35.18,1:41:39.65,Default-ja,,0,0,0,,光から目を背けて\N闇だけを見ている。 Dialogue: 0,1:41:35.46,1:41:39.13,Default,,0,0,0,,You turn away from light\Nand see only darkness! Dialogue: 0,1:41:39.65,1:41:43.15,Default-ja,,0,0,0,,く… 来るな…。 Dialogue: 0,1:41:41.01,1:41:43.01,Default,,0,0,0,,No! Keep away! Dialogue: 0,1:41:45.17,1:41:48.17,Default-ja,,0,0,0,,他の人が 他者であることを忘れ→ Dialogue: 0,1:41:45.26,1:41:47.89,Default,,0,0,0,,You forgot that all life\Nis connected. Dialogue: 0,1:41:48.17,1:41:51.66,Default-ja,,0,0,0,,自分が生かされてることを\N忘れているんだ! Dialogue: 0,1:41:48.22,1:41:51.23,Default,,0,0,0,,Life can't be hoarded,\Nit can only be given! Dialogue: 0,1:41:51.66,1:41:55.20,Default-ja,,0,0,0,,死を拒んで\N生を手放そうとしているんだ! Dialogue: 0,1:41:51.81,1:41:55.06,Default,,0,0,0,,Deny death,\Nand you deny life! Dialogue: 0,1:41:55.20,1:41:58.77,Default-ja,,0,0,0,,ち… 違う…。 Dialogue: 0,1:41:55.48,1:41:58.11,Default,,0,0,0,,No! You're wrong! Dialogue: 0,1:41:58.77,1:42:03.65,Default-ja,,0,0,0,,目を覚ませ クモ\N怖いのは 皆同じなんだ! Dialogue: 0,1:41:59.36,1:42:03.28,Default,,0,0,0,,Face the truth, Cob!\NEveryone fears death! Dialogue: 0,1:42:03.65,1:42:06.66,Default-ja,,0,0,0,,イヤだ…。 Dialogue: 0,1:42:04.66,1:42:09.16,Default,,0,0,0,,No! I don't want to die. Dialogue: 0,1:42:06.66,1:42:09.64,Default-ja,,0,0,0,,なくなるのは イヤだ…。 Dialogue: 0,1:42:09.64,1:42:11.66,Default-ja,,0,0,0,,クモ! Dialogue: 0,1:42:10.24,1:42:11.29,Default,,0,0,0,,Cob! Dialogue: 0,1:42:11.66,1:42:13.66,Default-ja,,0,0,0,,やめろ~!! Dialogue: 0,1:42:12.37,1:42:13.62,Default,,0,0,0,,No! Dialogue: 0,1:42:13.66,1:42:16.16,Default-ja,,0,0,0,,うっ!\Nテルー!! Dialogue: 0,1:42:14.54,1:42:15.84,Default,,0,0,0,,Therru! Dialogue: 0,1:42:18.17,1:42:19.67,Default-ja,,0,0,0,,ああっ! Dialogue: 0,1:42:26.66,1:42:29.66,Default-ja,,0,0,0,,テルー… アレン…。 Dialogue: 0,1:42:26.89,1:42:29.14,Default,,0,0,0,,Therru... Arren... Dialogue: 0,1:42:38.56,1:42:39.86,Default,,0,0,0,,Arren! Dialogue: 0,1:42:38.66,1:42:40.16,Default-ja,,0,0,0,,アレン! Dialogue: 0,1:42:43.23,1:42:44.73,Default-ja,,0,0,0,,あっ! Dialogue: 0,1:42:48.17,1:42:52.67,Default-ja,,0,0,0,,ヒャハハハハ…\N落ちろ! 落ちろ! Dialogue: 0,1:42:50.08,1:42:52.75,Default,,0,0,0,,Time to die! Time to die! Dialogue: 0,1:42:52.67,1:42:54.66,Default-ja,,0,0,0,,アレン! Dialogue: 0,1:42:52.75,1:42:54.00,Default,,0,0,0,,Arren! Dialogue: 0,1:42:54.66,1:42:57.66,Default-ja,,0,0,0,,お前も一緒だ。 Dialogue: 0,1:42:54.75,1:42:57.38,Default,,0,0,0,,And you will join him. Dialogue: 0,1:43:03.20,1:43:06.65,Default-ja,,0,0,0,,やめろ! テルーを殺すな! Dialogue: 0,1:43:03.46,1:43:06.18,Default,,0,0,0,,Let her go! Don't kill her! Dialogue: 0,1:43:06.65,1:43:08.67,Default-ja,,0,0,0,,あっ! Dialogue: 0,1:43:08.67,1:43:13.16,Default-ja,,0,0,0,,邪魔するヤツは 消えてしまえ。 Dialogue: 0,1:43:08.93,1:43:13.02,Default,,0,0,0,,All who oppose me must die! Dialogue: 0,1:43:13.16,1:43:17.66,Default-ja,,0,0,0,,うっ! う~っ! Dialogue: 0,1:43:17.66,1:43:29.66,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,1:43:29.66,1:43:34.16,Default-ja,,0,0,0,,う~~…! Dialogue: 0,1:43:39.65,1:43:41.65,Default-ja,,0,0,0,,(テルーが倒れる音)\Nあっ! Dialogue: 0,1:43:42.65,1:43:47.24,Default-ja,,0,0,0,,死んだ 死んだ かわいそう…。 Dialogue: 0,1:43:42.67,1:43:46.60,Default,,0,0,0,,She's dead, she's dead.\NPoor thing. Dialogue: 0,1:43:47.24,1:43:49.74,Default-ja,,0,0,0,,あ…。 Dialogue: 0,1:43:56.38,1:43:59.88,Default-ja,,0,0,0,,(クモ) あ… 朝が来る…。 Dialogue: 0,1:43:57.35,1:43:59.57,Default,,0,0,0,,Sun is rising. Dialogue: 0,1:44:03.37,1:44:06.39,Default-ja,,0,0,0,,急げ… 急げ…。 Dialogue: 0,1:44:03.44,1:44:06.70,Default,,0,0,0,,Hurry... must hurry... Dialogue: 0,1:44:06.39,1:44:08.94,Default-ja,,0,0,0,,待ちなさい。 Dialogue: 0,1:44:06.69,1:44:08.12,Default,,0,0,0,,Stop! Dialogue: 0,1:44:08.94,1:44:10.44,Default-ja,,0,0,0,,ん? Dialogue: 0,1:44:16.36,1:44:18.36,Default-ja,,0,0,0,,お~…。 Dialogue: 0,1:44:19.87,1:44:21.87,Default-ja,,0,0,0,,あっ。 Dialogue: 0,1:44:21.87,1:44:26.86,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,1:44:26.86,1:44:29.37,Default-ja,,0,0,0,,お~…。 Dialogue: 0,1:44:29.37,1:44:44.86,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,1:44:44.86,1:44:46.86,Default-ja,,0,0,0,,テルー…。 Dialogue: 0,1:44:45.40,1:44:46.78,Default,,0,0,0,,Therru! Dialogue: 0,1:44:46.86,1:44:54.37,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,1:44:54.37,1:44:58.25,Default,,0,0,0,,Eternal life! Dialogue: 0,1:44:54.37,1:44:58.42,Default-ja,,0,0,0,,永遠の命だ…。 Dialogue: 0,1:44:58.42,1:45:03.38,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,1:45:03.38,1:45:06.36,Default-ja,,0,0,0,,影は闇に帰れ。 Dialogue: 0,1:45:03.63,1:45:05.47,Default,,0,0,0,,Shadow, return to darkness! Dialogue: 0,1:45:06.36,1:45:09.88,Default-ja,,0,0,0,,命をくれ…。 Dialogue: 0,1:45:07.25,1:45:09.68,Default,,0,0,0,,Give me life! Dialogue: 0,1:45:09.88,1:45:15.87,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,1:45:15.81,1:45:18.68,Default,,0,0,0,,I want life... life! Dialogue: 0,1:45:15.87,1:45:19.93,Default-ja,,0,0,0,,命… 命を…。 Dialogue: 0,1:45:19.93,1:45:25.36,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,1:45:25.36,1:45:27.88,Default-ja,,0,0,0,,命…。 Dialogue: 0,1:45:25.61,1:45:27.20,Default,,0,0,0,,Life! Dialogue: 0,1:45:27.88,1:45:32.85,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,1:45:32.49,1:45:35.66,Default,,0,0,0,,I want to live! Dialogue: 0,1:45:32.85,1:45:36.37,Default-ja,,0,0,0,,命を…! Dialogue: 0,1:45:36.37,1:45:43.45,Default-ja,,0,0,0,,うぉ~~…! Dialogue: 0,1:45:43.45,1:45:45.45,Default-ja,,0,0,0,,ああっ…! Dialogue: 0,1:45:54.88,1:45:56.88,Default-ja,,0,0,0,,ああっ! Dialogue: 0,1:45:57.88,1:46:00.38,Default-ja,,0,0,0,,あぁ~…。 Dialogue: 0,1:46:05.89,1:46:09.46,Default-ja,,0,0,0,,テハヌー!! Dialogue: 0,1:46:05.90,1:46:08.90,Default,,0,0,0,,Tehanu! Dialogue: 0,1:46:09.46,1:46:25.46,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,1:46:44.86,1:46:46.36,Default-ja,,0,0,0,,あっ。 Dialogue: 0,1:46:51.88,1:46:54.38,Default-ja,,0,0,0,,あなたも無事だったのね。 Dialogue: 0,1:46:52.07,1:46:54.24,Default,,0,0,0,,So you're safe too. Dialogue: 0,1:46:58.92,1:47:01.36,Default-ja,,0,0,0,,あのコ達は? Dialogue: 0,1:46:59.37,1:47:00.87,Default,,0,0,0,,What about them? Dialogue: 0,1:47:01.36,1:47:05.86,Default-ja,,0,0,0,,心配ないさ 彼らには翼がある。 Dialogue: 0,1:47:01.79,1:47:05.88,Default,,0,0,0,,They'll be fine.\NThey have wings. Dialogue: 0,1:47:05.86,1:47:25.87,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,1:47:25.87,1:47:45.85,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,1:47:45.85,1:48:05.86,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,1:48:05.86,1:48:15.85,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,1:48:15.85,1:48:28.88,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,1:48:28.88,1:48:32.38,Default-ja,,0,0,0,,ありがとう テルー。 Dialogue: 0,1:48:29.25,1:48:31.72,Default,,0,0,0,,Thank you... Therru. Dialogue: 0,1:48:37.87,1:48:41.86,Default-ja,,0,0,0,,僕は償いのために国に帰るよ。 Dialogue: 0,1:48:38.13,1:48:40.93,Default,,0,0,0,,I'm going back\Nto pay for my crime. Dialogue: 0,1:48:41.86,1:48:44.86,Default-ja,,0,0,0,,自分を受け入れるためにも。 Dialogue: 0,1:48:42.09,1:48:44.60,Default,,0,0,0,,And to face myself. Dialogue: 0,1:48:46.45,1:48:48.45,Default-ja,,0,0,0,,アレン…。 Dialogue: 0,1:48:46.68,1:48:47.90,Default,,0,0,0,,Arren. Dialogue: 0,1:48:49.37,1:48:53.87,Default-ja,,0,0,0,,いつか また\N君に会いに来ていいかな? Dialogue: 0,1:48:49.81,1:48:53.57,Default,,0,0,0,,Can I come to see you\Nagain someday? Dialogue: 0,1:48:55.37,1:48:56.87,Default-ja,,0,0,0,,うん。 Dialogue: 0,1:48:58.88,1:49:00.38,Default-ja,,0,0,0,,行こう。 Dialogue: 0,1:48:59.28,1:49:00.37,Default,,0,0,0,,Come on. Dialogue: 0,1:49:00.38,1:49:04.40,Default-ja,,0,0,0,,テナーさんとハイタカにも\Nお礼を言わなきゃ。 Dialogue: 0,1:49:00.57,1:49:03.75,Default,,0,0,0,,We have to thank\NSparrowhawk and Tenar. Dialogue: 0,1:49:04.40,1:49:18.86,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,1:49:18.86,1:49:26.87,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ 空の 孤独な鷹よ Dialogue: 0,1:49:19.38,1:49:26.77,Default,,0,0,0,,The lone hawk in the sky Dialogue: 0,1:49:26.87,1:49:34.88,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ 風に 抗いながら Dialogue: 0,1:49:27.06,1:49:34.69,Default,,0,0,0,,Struggles against the wind Dialogue: 0,1:49:34.88,1:49:42.42,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ そこにあるのは 光と闇 Dialogue: 0,1:49:35.11,1:49:41.99,Default,,0,0,0,,Here there is only light and darkness Dialogue: 0,1:49:42.24,1:49:47.49,Default,,0,0,0,,He has the sky to himself Dialogue: 0,1:49:42.42,1:49:49.38,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ 一人だけの 空 Dialogue: 0,1:49:49.38,1:49:53.36,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,1:49:53.36,1:50:01.37,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ 空を 見上げて泣いた Dialogue: 0,1:49:53.67,1:50:01.02,Default,,0,0,0,,You who looked up to the sky and wept Dialogue: 0,1:50:01.26,1:50:09.02,Default,,0,0,0,,You who who live alone Dialogue: 0,1:50:01.37,1:50:09.36,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ 一人 生きてる君よ Dialogue: 0,1:50:09.35,1:50:16.36,Default,,0,0,0,,Let me hear your True Name Dialogue: 0,1:50:09.36,1:50:16.37,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ 真実の名を 教えておくれ Dialogue: 0,1:50:16.37,1:50:20.88,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ いつの日か Dialogue: 0,1:50:16.65,1:50:21.65,Default,,0,0,0,,For one day you'll be gone Dialogue: 0,1:50:20.88,1:50:28.47,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ 消えてしまう君よ Dialogue: 0,1:50:28.47,1:50:36.36,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ 光が闇に 溶けるように Dialogue: 0,1:50:28.91,1:50:36.01,Default,,0,0,0,,As light dissolves into darkness Dialogue: 0,1:50:36.36,1:50:40.38,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ 心の中を Dialogue: 0,1:50:36.58,1:50:44.31,Default,,0,0,0,,Your song passes straight\Nthrough my heart Dialogue: 0,1:50:40.38,1:50:50.91,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ とおりすぎる君の歌を Dialogue: 0,1:50:44.72,1:50:54.48,Default,,0,0,0,,Let me sing it for you Dialogue: 0,1:50:50.91,1:50:55.38,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ 歌うよ Dialogue: 0,1:50:55.38,1:51:08.37,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,1:51:03.82,1:51:04.29,Default,,0,0,0,,The End Dialogue: 0,1:51:04.99,1:51:14.59,Default,,0,0,0,,A Team Nanban (594mgnav) Release Dialogue: 0,1:51:08.37,1:51:15.86,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ 空を 見上げて泣いた Dialogue: 0,1:51:15.86,1:51:23.86,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ 一人 生きてる君よ Dialogue: 0,1:51:23.86,1:51:30.90,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ 真実の名を 教えておくれ Dialogue: 0,1:51:30.90,1:51:35.85,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ いつの日か Dialogue: 0,1:51:35.85,1:51:43.36,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ 死んでしまう君よ Dialogue: 0,1:51:43.36,1:51:50.88,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ 光が闇に 浮かぶように Dialogue: 0,1:51:50.88,1:51:54.97,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ 沈黙の中に Dialogue: 0,1:51:54.97,1:52:05.38,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ とおりすぎる時の歌を Dialogue: 0,1:52:05.38,1:52:09.87,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ 歌うよ Dialogue: 0,1:52:09.87,1:52:15.87,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,1:52:15.87,1:52:24.87,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ 生まれ 消えていく はかない Dialogue: 0,1:52:24.87,1:52:29.87,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ 命たちよ Dialogue: 0,1:52:29.87,1:52:37.38,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ 終わりがあり Dialogue: 0,1:52:37.38,1:52:44.87,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ 始まりがあるよ Dialogue: 0,1:52:44.87,1:52:51.86,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ 忘れないで Dialogue: 0,1:52:51.86,1:53:11.88,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,1:53:11.88,1:53:28.86,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,1:53:28.86,1:53:36.35,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ 空の 孤独な鷹よ Dialogue: 0,1:53:36.35,1:53:44.40,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ 風に 抗いながら Dialogue: 0,1:53:44.40,1:53:51.87,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ 空を 見上げて泣いた Dialogue: 0,1:53:51.87,1:53:57.88,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ 君よ Dialogue: 0,1:53:57.88,1:54:17.88,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,1:54:17.88,1:54:37.87,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,1:54:37.87,1:54:57.87,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,1:54:57.87,1:55:17.86,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,1:55:17.86,1:55:26.86,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,1:55:33.91,1:55:36.96,Default-ja,,0,0,0,,(サッシャ) <今夜の「サッコレ」は\Nテルーが歌う このシーン> Dialogue: 0,1:55:36.96,1:55:44.85,Default-ja,,0,0,0,,♪~ Dialogue: 0,1:55:44.85,1:55:46.35,Default-ja,,0,0,0,,<ここで…> Dialogue: 0,1:55:53.37,1:55:55.87,Default-ja,,0,0,0,,<…をプレゼントいたします>\N(朴) <太っ腹!> Dialogue: 0,1:55:57.36,1:55:59.41,Default-ja,,0,0,0,,<詳しい応募方法は→ Dialogue: 0,1:55:59.41,1:56:01.95,Default-ja,,0,0,0,,『金曜ロードSHOW!』\Nホームページをご覧ください> Dialogue: 0,1:56:01.95,1:56:03.87,Default-ja,,0,0,0,,<皆さんのご応募\Nお待ちしています> Dialogue: 0,1:56:03.87,1:56:05.37,Default-ja,,0,0,0,,<しております> Dialogue: 0,1:56:05.37,1:56:07.36,Default-ja,,0,0,0,,<そして来週の\N『金曜ロードSHOW!』は→ Dialogue: 0,1:56:07.36,1:56:10.36,Default-ja,,0,0,0,,「嵐」の大野 智さん主演\N『映画 怪物くん』です> Dialogue: 0,1:56:10.36,1:56:13.36,Default-ja,,0,0,0,,<舞台は\N欲望渦巻くカレーの王国> Dialogue: 0,1:56:13.36,1:56:16.86,Default-ja,,0,0,0,,<怪物くんのわがままは\N世界を救えるのか!?> Dialogue: 0,1:56:16.86,1:56:20.43,Default-ja,,0,0,0,,<超個性的なキャラクターと\N愉快痛快な大冒険> Dialogue: 0,1:56:20.43,1:56:23.86,Default-ja,,0,0,0,,<大野君の怪物くん\N楽しみだわ~> Dialogue: 0,1:56:23.86,1:56:25.87,Default-ja,,0,0,0,,どうも 大野 智です。 Dialogue: 0,1:56:25.87,1:56:28.87,Default-ja,,0,0,0,,来週は『怪物くん』\N家族みんなで見てくださいね!