1 00:00:28,154 --> 00:00:30,030 (ゴン)俺 ゴン 12歳 2 00:00:30,114 --> 00:00:32,992 親父(おやじ)のジンに会うために ハンターを志した俺は― 3 00:00:33,075 --> 00:00:36,537 そのハンター試験で 大切な友達と出会ったんだ 4 00:00:37,246 --> 00:00:40,082 (キルア) 俺 キルア ゴンと同じ12歳 5 00:00:40,166 --> 00:00:42,835 暗殺を生業(なりわい)とする ゾルディック家の一人 6 00:00:43,335 --> 00:00:46,255 俺って ゴンの友達になれたのかな? 7 00:00:46,338 --> 00:00:48,758 決まってんじゃん! 友達だよ 8 00:00:49,592 --> 00:00:51,385 で… 次はクラピカ 9 00:00:51,886 --> 00:00:55,514 同胞のクルタ族を皆殺しにした 幻影旅団(げんえいりょだん)を捕らえ― 10 00:00:55,598 --> 00:00:58,476 奪われた緋(ひ)の眼(め)を 取り戻そうとしているんだ 11 00:00:59,185 --> 00:01:02,229 でも 幻影旅団は すごい念(ネン)の使い手で― 12 00:01:02,313 --> 00:01:04,690 そう簡単には捕まえられない 13 00:01:06,108 --> 00:01:08,319 んで こいつがレオリオ 14 00:01:08,402 --> 00:01:10,863 金目当てにハンターになったと 思ってたけど― 15 00:01:10,946 --> 00:01:14,241 実は貧しい人を救う医者になるのが 夢なんだってさ 16 00:01:14,325 --> 00:01:18,204 この3人が俺の友達なんだけど もう1人 紹介しておくよ 17 00:01:18,704 --> 00:01:19,538 ヒソカ 18 00:01:19,622 --> 00:01:23,042 ハンター試験で出会った 強くて不気味な奇術師 19 00:01:23,125 --> 00:01:25,085 俺の兄貴のイルミとも知り合いで― 20 00:01:25,169 --> 00:01:27,338 すっげえ謎めいたヤツ 21 00:01:28,506 --> 00:01:31,425 強いヤツと戦うことが 生きがいのヒソカは― 22 00:01:31,509 --> 00:01:34,678 幻影旅団の団長 クロロと勝負するために― 23 00:01:34,762 --> 00:01:38,974 団員の4番の男と入れ代わって 旅団のメンバーになったんだ 24 00:01:39,058 --> 00:01:40,142 怖(こわ)っ… 25 00:01:41,227 --> 00:01:43,896 では 劇場版「HUNTER(ハンター)×HUNTER(ハンター)」 26 00:01:44,396 --> 00:01:47,024 (2人)始まり 始まり~! 27 00:02:06,460 --> 00:02:07,670 (雷鳴) 28 00:02:07,753 --> 00:02:09,505 (少年A)おい! こっち 29 00:02:10,005 --> 00:02:11,298 (少年B)こっち くれよ 30 00:02:11,382 --> 00:02:13,133 (少年A)おい ハハハッ 31 00:02:17,888 --> 00:02:19,640 (イルミ)何を考えているんだい? 32 00:02:22,226 --> 00:02:23,227 (キルア)兄貴 33 00:02:24,061 --> 00:02:25,479 いつから そこに? 34 00:02:25,563 --> 00:02:28,315 (イルミ) 決まってるじゃないか いつもだよ 35 00:02:30,860 --> 00:02:32,987 俺は いつも お前を見ている 36 00:02:34,196 --> 00:02:37,324 まして かわいい弟の 大事な仕事だからね 37 00:02:38,200 --> 00:02:39,994 俺は 一人で大丈夫だよ 38 00:02:40,744 --> 00:02:42,413 そうはいかないよ 39 00:02:43,038 --> 00:02:48,878 お前を完璧な暗殺者に育てるのが 兄としての俺の役目だからね 40 00:02:50,462 --> 00:02:52,339 迎えの車が来たよ 41 00:02:57,094 --> 00:03:00,431 殺気を出すのは 殺す瞬間だけでいい 42 00:03:00,973 --> 00:03:04,184 それまでは自分を ただの物だと思うこと 43 00:03:05,102 --> 00:03:05,936 (キルア)ああ 44 00:03:07,062 --> 00:03:08,147 (イルミ)怖いかい? 45 00:03:09,773 --> 00:03:10,649 別に 46 00:03:11,442 --> 00:03:14,862 それでこそ ゾルディック家の一員だ 47 00:03:33,881 --> 00:03:35,549 (ボス)ううっ! 48 00:03:36,383 --> 00:03:37,217 (子分A)くっ… 49 00:03:37,301 --> 00:03:38,719 (銃声) (子分A)うっ! 50 00:03:39,511 --> 00:03:40,971 (銃声) 51 00:03:41,055 --> 00:03:42,222 (子分B)うわっ! 52 00:03:44,767 --> 00:03:46,185 (雷鳴) 53 00:03:48,103 --> 00:03:54,360 (パトカーのサイレン) 54 00:04:05,454 --> 00:04:08,290 (少年A)お~い! ボール取ってよ 55 00:04:14,588 --> 00:04:18,634 (イルミ)言っておくけど お前には友達なんて必要ない 56 00:04:19,134 --> 00:04:21,971 そんなものを作れば 裏切られるだけだよ 57 00:04:23,931 --> 00:04:27,017 たとえ 友達が裏切らなかったとしても― 58 00:04:27,101 --> 00:04:28,644 お前が裏切る 59 00:04:29,687 --> 00:04:32,398 そして いつか その友達を― 60 00:04:32,481 --> 00:04:33,482 殺す 61 00:04:33,565 --> 00:04:34,400 ハッ! 62 00:04:35,567 --> 00:04:36,735 こんなふうに 63 00:04:38,988 --> 00:04:39,613 (キルア)あっ! 64 00:04:41,532 --> 00:04:42,700 や… やめろ! 65 00:04:45,953 --> 00:04:49,373 やめろ~! 66 00:04:51,125 --> 00:04:53,836 ハア ハア ハア 67 00:04:53,919 --> 00:04:56,672 ハア ハア ハア… 68 00:04:57,840 --> 00:04:58,674 あっ… 69 00:04:59,174 --> 00:05:02,052 (乗務員) お客様 どうかなさいましたか? 70 00:05:02,553 --> 00:05:05,472 あっ… いえ 何でもないです 71 00:05:05,556 --> 00:05:09,393 (乗務員)シャンハシティ到着には もうしばらく かかりますので― 72 00:05:09,893 --> 00:05:11,812 ごゆっくり お休みくださいませ 73 00:05:11,895 --> 00:05:14,481 (キルア) あっ はいはい どうもありがとう 74 00:05:14,565 --> 00:05:16,525 (乗務員)では 失礼いたします 75 00:05:18,110 --> 00:05:19,653 ハア… 76 00:05:24,283 --> 00:05:27,703 (キルア) 俺は絶対に ゴンを裏切らない 77 00:06:02,529 --> 00:06:03,947 んっ… 78 00:06:06,909 --> 00:06:08,827 キルア どうかしたの? 79 00:06:08,911 --> 00:06:10,537 (キルア)えっ 何が? 80 00:06:11,288 --> 00:06:13,165 (ゴン)俺の顔 見てたでしょ 81 00:06:13,248 --> 00:06:14,374 (キルア)見てねえよ 82 00:06:14,458 --> 00:06:17,086 (ゴン)ウソ! (キルア)ウソじゃねえって 83 00:06:17,169 --> 00:06:19,630 な~んか怪しいなあ 84 00:06:19,713 --> 00:06:22,883 (キルア)なんだよ! お前なんか見てねえっつうの! 85 00:06:22,966 --> 00:06:24,176 (乗務員)お客様 86 00:06:26,470 --> 00:06:29,223 まだ お休みのお客様も いらっしゃいますので― 87 00:06:29,306 --> 00:06:30,849 お静かにお願いします 88 00:06:30,933 --> 00:06:33,060 (キルア)はいはい 気ぃつけます 89 00:06:33,143 --> 00:06:34,770 (乗務員)よろしくお願いします 90 00:06:38,732 --> 00:06:41,360 (ゴン)ヘヘヘヘッ (キルア)お前 いびき かいてたぞ 91 00:06:41,443 --> 00:06:43,237 えっ いびき? 92 00:06:43,320 --> 00:06:45,614 キルアだって 歯ぎしりしてたよ 93 00:06:45,697 --> 00:06:47,616 俺が? ウソつけ! 94 00:06:47,699 --> 00:06:49,535 ウソつきはキルアのほうだろ 95 00:06:49,618 --> 00:06:51,703 な… なに~! 96 00:06:51,787 --> 00:06:54,706 (ゴン)だって 先にウソついたの キルアじゃないか! 97 00:06:54,790 --> 00:06:57,960 (キルア)うるせえ! お前が くだらないこと 言いだしたからだろ 98 00:06:58,043 --> 00:07:00,712 (ゴン)くだらなくないよ だって ホントのことだもん! 99 00:07:00,796 --> 00:07:03,173 (キルア) だから 見てねえっつってんだよ! 100 00:07:03,257 --> 00:07:04,299 (乗務員)お客様! 101 00:07:04,800 --> 00:07:08,345 席にお着きくださいませ! 102 00:07:11,223 --> 00:07:13,267 (ゴン)は… はい (キルア)どうも 103 00:07:19,439 --> 00:07:20,941 (ゴン)やっと着いた 104 00:07:21,441 --> 00:07:25,112 (レオリオ)お~い ゴン キルア! 105 00:07:26,029 --> 00:07:26,989 レオリオ! 106 00:07:28,240 --> 00:07:29,074 よっ 107 00:07:31,660 --> 00:07:34,496 (ゴン) えっ クルタ族の生き残りが? 108 00:07:34,580 --> 00:07:38,125 ああ この町で見かけたヤツがいたんだよ 109 00:07:38,709 --> 00:07:40,794 でも クルタ族は確か… 110 00:07:40,878 --> 00:07:44,256 5年前に幻影旅団に 壊滅させられたんだろ? 111 00:07:44,339 --> 00:07:47,176 ガセの可能性は十分あったんだが― 112 00:07:47,259 --> 00:07:50,762 念のためにクラピカに伝えたら 確かめに行くっていうからよ― 113 00:07:51,263 --> 00:07:53,015 俺も ついていったんだ 114 00:07:53,098 --> 00:07:54,266 (キルア)なんで? 115 00:07:54,349 --> 00:07:55,309 (レオリオ)なんでって… 116 00:07:55,392 --> 00:07:59,146 あいつ クルタ族のことになると 危なっかしいところがあるから― 117 00:07:59,813 --> 00:08:02,774 俺みてえな しっかり者が そばについててやらねえと 118 00:08:02,858 --> 00:08:05,819 (キルア)へえ (ゴン)レオリオって友達思いなんだね 119 00:08:05,903 --> 00:08:08,322 よせよ こ… こっぱずかしい 120 00:08:08,405 --> 00:08:09,907 で… どうなったの? 121 00:08:10,407 --> 00:08:11,408 それがよ― 122 00:08:11,491 --> 00:08:15,162 行ってはみたものの なかなか見つからなくて… 123 00:08:15,662 --> 00:08:17,706 諦めて 宿に戻ろうとしたら― 124 00:08:17,789 --> 00:08:19,791 クラピカの知り合いらしい 少年に会ってよ 125 00:08:19,875 --> 00:08:22,419 (キタラの演奏) 126 00:08:24,087 --> 00:08:24,922 (クラピカ)まさか! 127 00:08:25,005 --> 00:08:28,008 (パイロ)えっ? その声は… 128 00:08:29,426 --> 00:08:30,677 クラピカ? 129 00:08:31,762 --> 00:08:35,182 パイロ… お前 生きていたのか 130 00:08:35,265 --> 00:08:38,393 (パイロ) クラピカ… クラピカなの? 131 00:08:39,353 --> 00:08:41,021 もっと そばへ来てよ 132 00:08:41,521 --> 00:08:43,607 クラピカの顔をよく見せて 133 00:08:45,567 --> 00:08:46,860 パイロ… 134 00:08:51,782 --> 00:08:52,783 ハッ! 135 00:08:56,954 --> 00:08:59,706 僕の眼は闇しか映さない 136 00:09:05,712 --> 00:09:06,964 (クラピカ)うっ! 137 00:09:07,047 --> 00:09:09,508 うわっ! あっ うっ… 138 00:09:11,051 --> 00:09:12,010 うおおっ! 139 00:09:13,845 --> 00:09:16,223 (レオリオ)俺も何とかしようと 頑張ったんだけど― 140 00:09:16,306 --> 00:09:19,017 結局 そいつに 眼を奪われちまったんだ 141 00:09:24,523 --> 00:09:26,191 それで クラピカは? 142 00:09:26,275 --> 00:09:28,652 どうにか 俺が応急処置をして― 143 00:09:29,152 --> 00:09:31,613 今は坂の上の病院にいる 144 00:10:01,310 --> 00:10:02,352 クラピカ! 145 00:10:05,522 --> 00:10:07,733 (レオリオ) とりあえず 命に別状はねえ 146 00:10:08,317 --> 00:10:10,319 でも 意識が戻らねえんだ 147 00:10:10,402 --> 00:10:11,236 なんで? 148 00:10:12,529 --> 00:10:13,572 さあな 149 00:10:15,407 --> 00:10:16,491 クラピカ… 150 00:10:33,342 --> 00:10:34,509 うう… 151 00:10:34,593 --> 00:10:35,761 あっ… 152 00:10:35,844 --> 00:10:37,512 レオリオ クラピカが! 153 00:10:37,596 --> 00:10:38,764 (レオリオ)なにっ? 154 00:10:41,516 --> 00:10:43,852 クラピカ! 気が付いたのか 155 00:10:43,935 --> 00:10:45,020 (ゴン)クラピカ 156 00:10:48,398 --> 00:10:49,524 ゴンか? 157 00:10:49,608 --> 00:10:50,609 うん 158 00:10:50,692 --> 00:10:52,527 クラピカ よかった 159 00:10:54,404 --> 00:10:57,657 すまない みんな 来てくれたのか 160 00:10:58,241 --> 00:11:00,786 レオリオ あのあと 私は? 161 00:11:00,869 --> 00:11:03,246 ずっと眠りっぱなしだったんだよ 162 00:11:03,747 --> 00:11:05,290 今日で ちょうど3日目だ 163 00:11:06,708 --> 00:11:07,959 そうか 164 00:11:09,711 --> 00:11:11,797 うぐっ… うっ… 165 00:11:13,131 --> 00:11:14,591 (レオリオ)無理すんな! 166 00:11:14,674 --> 00:11:18,428 骨は折れてねえが 全身 ひどい打撲だ 167 00:11:18,512 --> 00:11:19,930 ひびも入ってる 168 00:11:20,013 --> 00:11:21,890 しかし 今 行かねば… 169 00:11:21,973 --> 00:11:24,684 パイロってヤツなら どうせ いやしねえよ 170 00:11:25,435 --> 00:11:28,730 ありゃ 最初から お前の眼が目的だったんだ 171 00:11:29,648 --> 00:11:34,194 私は信じていない あれが本物のパイロだなんて 172 00:11:35,612 --> 00:11:36,780 クラピカ… 173 00:11:37,948 --> 00:11:42,077 いや もしかすると パイロは 本当に あの惨劇を逃れて… 174 00:11:42,160 --> 00:11:43,245 違う! 175 00:11:43,328 --> 00:11:45,372 パイロってのが お前の友達なら― 176 00:11:45,455 --> 00:11:47,457 こんな ひでえこと するわけねえだろ! 177 00:11:47,541 --> 00:11:49,292 そうだな… 178 00:11:49,960 --> 00:11:51,545 私も そう思いたい 179 00:11:51,628 --> 00:11:52,546 (ゴン)ねえ 180 00:11:53,547 --> 00:11:55,966 パイロのこと もっと教えてくれない? 181 00:11:56,466 --> 00:11:59,219 クラピカと同じ クルタ族なんだろ? 182 00:11:59,803 --> 00:12:05,475 パイロは 私と同じ夢を描いた かけがえのない親友だ 183 00:12:05,559 --> 00:12:07,477 (ゴン)同じ夢? 184 00:12:07,561 --> 00:12:09,396 (クラピカ)あのころの私には― 185 00:12:09,479 --> 00:12:15,485 128人の同胞と美しい森が 世界の全てだった 186 00:12:17,112 --> 00:12:19,322 あの本を読むまではな 187 00:12:19,823 --> 00:12:21,032 (鳥の鳴き声) 188 00:12:28,999 --> 00:12:33,628 (クラピカ) 森で助けたシーラという女性が 譲ってくれた本 189 00:12:34,337 --> 00:12:40,343 そこには ハンターという仕事をする 主人公の冒険活劇が描かれていた 190 00:12:40,844 --> 00:12:45,348 私たちは辞書を片手に その本を読みふけり― 191 00:12:45,432 --> 00:12:47,809 外の世界に夢を抱いた 192 00:12:49,936 --> 00:12:53,773 だが 実際に外に出るには 試験が必要だった 193 00:12:54,858 --> 00:13:00,280 語学と一般常識をクリアした私は 最終試験に挑んだのだが… 194 00:13:03,325 --> 00:13:06,036 (長老)最後は自己抑制試験じゃ 195 00:13:06,119 --> 00:13:10,790 お前に 今から隣の町まで 買い物に行ってきてもらう 196 00:13:10,874 --> 00:13:14,002 (クラピカ)隣の町? 外の世界に行けるのか? 197 00:13:14,085 --> 00:13:16,046 (長老)あくまで試験じゃぞ 198 00:13:16,129 --> 00:13:18,965 条件は24時間以内に― 199 00:13:19,049 --> 00:13:23,053 緋の眼にならずに 無事 買い物をして帰ってくること 200 00:13:23,136 --> 00:13:26,973 ただし 連帯責任を負うパートナーを 1人 付ける 201 00:13:27,057 --> 00:13:29,559 慎重に1人 選ぶがいい 202 00:13:29,643 --> 00:13:31,895 えっ パートナー? 203 00:13:32,646 --> 00:13:33,813 あ… 204 00:13:36,650 --> 00:13:38,360 う~ん 205 00:13:40,529 --> 00:13:41,363 (パイロ)ん? 206 00:13:43,740 --> 00:13:45,075 パイロがいい 207 00:13:45,158 --> 00:13:46,076 えっ! 208 00:13:46,159 --> 00:13:49,120 (長老) なっ… おぬし 分かっとるのか? 209 00:13:49,204 --> 00:13:53,250 買い物は 一族の大量の生活品で 力仕事じゃし― 210 00:13:53,333 --> 00:13:55,502 目の不自由なパイロを 連れていっても… 211 00:13:55,585 --> 00:13:57,337 (クラピカ) それでもパイロがいいんだ 212 00:13:58,129 --> 00:14:01,466 パイロと一緒なら どんな結果でも後悔しない 213 00:14:03,885 --> 00:14:05,095 勝手にせい 214 00:14:05,178 --> 00:14:06,346 やった! 215 00:14:06,429 --> 00:14:08,348 パイロ 一緒に行けるぞ 216 00:14:08,848 --> 00:14:12,018 えっ… 本当に僕でいいの? 217 00:14:12,102 --> 00:14:15,855 当ったり前だろ お前でなきゃダメなんだよ 218 00:14:19,484 --> 00:14:20,360 うん 219 00:14:21,361 --> 00:14:25,365 ならば 2人とも この薬を目にさしてもらおうか 220 00:14:25,949 --> 00:14:29,536 この薬は目にさしてから 24時間以内に― 221 00:14:29,619 --> 00:14:32,622 一度でも 緋の眼に変わってしまった場合― 222 00:14:32,706 --> 00:14:34,249 その時間内は― 223 00:14:34,332 --> 00:14:39,629 精神的に落ち着いたとしても 緋の眼は元に戻らない薬だ 224 00:14:39,713 --> 00:14:43,258 もし 途中で 緋の眼になってしまったら― 225 00:14:43,341 --> 00:14:46,886 買い物は中止して すぐに戻ってくるんじゃぞ 226 00:14:46,970 --> 00:14:47,804 (クラピカ)うん 227 00:14:47,887 --> 00:14:50,265 (長老)では 薬を受け取るがいい 228 00:14:50,765 --> 00:14:51,600 (パイロ)はい 229 00:14:55,979 --> 00:14:56,980 あっ… 230 00:15:01,526 --> 00:15:03,236 (クラピカ)パイロ 俺が… 231 00:15:03,945 --> 00:15:05,905 (パイロ)大丈夫 一人で捜せる 232 00:15:06,615 --> 00:15:07,741 パートナーとして― 233 00:15:07,824 --> 00:15:10,994 一人で できることは ちゃんと 一人でするよ 234 00:15:14,497 --> 00:15:16,583 あっ… あった! 235 00:15:17,083 --> 00:15:17,917 フフッ 236 00:15:19,044 --> 00:15:20,170 フッ 237 00:15:43,485 --> 00:15:44,611 ハア… 238 00:15:44,694 --> 00:15:45,570 (瓶が割れる音) 239 00:15:46,196 --> 00:15:47,781 (チンピラA)気をつけろ ガキが 240 00:15:50,241 --> 00:15:53,286 (チンピラB)あ~あ 汚れちまったじゃねえかよ 241 00:15:54,287 --> 00:15:55,288 パイロ! 242 00:15:56,790 --> 00:15:58,375 大丈夫か? ケガは? 243 00:15:58,875 --> 00:16:01,294 (パイロ) 大丈夫 ちょっと転んだだけだよ 244 00:16:01,378 --> 00:16:03,797 (チンピラB) てめえ そのガキの連れか? 245 00:16:03,880 --> 00:16:07,842 (チンピラA)見ろよ 大事なスーツがワインで台なしだ 246 00:16:07,926 --> 00:16:09,427 どうしてくれんだよ 247 00:16:09,511 --> 00:16:10,470 (老婆)ウソつけ! 248 00:16:10,553 --> 00:16:11,805 (チンピラたち)あ? 249 00:16:11,888 --> 00:16:15,350 (老婆)あたしゃ見てたよ あんたらのほうから その子に… 250 00:16:15,433 --> 00:16:17,560 (チンピラA)あ~ あ~ あ~ (老婆)あっ… 251 00:16:18,144 --> 00:16:21,356 そっから先は 覚悟して しゃべれよ 252 00:16:22,107 --> 00:16:23,942 で… 何だって? 253 00:16:24,025 --> 00:16:26,194 あ… い… いや その… 254 00:16:26,778 --> 00:16:29,739 ごめんなさい 僕がいけないんです 255 00:16:37,163 --> 00:16:40,458 謝罪なんか いらねえよ 金 よこせ 256 00:16:40,542 --> 00:16:42,627 (クラピカ)なにっ! (パイロ)待って! 257 00:16:42,711 --> 00:16:44,838 あの… お金なら… 258 00:16:46,297 --> 00:16:49,092 僕たちのお金は これしかないんですけど 259 00:16:49,175 --> 00:16:50,009 それは… 260 00:16:50,677 --> 00:16:53,596 (クラピカ) パイロが少しずつ ためたお金 261 00:16:54,764 --> 00:16:56,850 おいおい 何だ こりゃ 262 00:16:56,933 --> 00:16:58,643 全部 1ジェニーだぜ 263 00:16:58,727 --> 00:17:02,647 こんな はした金じゃ クソの役にも立たねえんだよ 264 00:17:02,731 --> 00:17:03,565 (瓶が割れる音) (パイロ)あっ! 265 00:17:05,650 --> 00:17:06,860 (チンピラたち)ヘヘヘヘッ (クラピカ)貴様! 266 00:17:06,943 --> 00:17:08,236 (パイロ)クラピカ ダメだよ! 267 00:17:08,737 --> 00:17:11,072 ねえ ちゃんと謝って 許してもらおうよ 268 00:17:11,156 --> 00:17:12,282 (クラピカ)チッ… 269 00:17:13,199 --> 00:17:16,369 ごめんなさい お願いです 許してください 270 00:17:21,458 --> 00:17:23,752 ごめんなさい 許してください 271 00:17:24,252 --> 00:17:26,796 ごめんなさい ごめんなさい 272 00:17:27,380 --> 00:17:29,924 (クラピカ) すみません 許してください 273 00:17:30,884 --> 00:17:32,427 (町民)もう許してやれよ 274 00:17:32,510 --> 00:17:34,053 (町民)子供じゃないか 275 00:17:34,596 --> 00:17:37,348 (チンピラA)うるせえんだよ 文句あんのか こら 276 00:17:44,022 --> 00:17:44,856 フン 277 00:17:46,941 --> 00:17:48,359 ほら パイロ 278 00:17:48,860 --> 00:17:50,487 ありがとう クラピカ 279 00:17:50,570 --> 00:17:52,572 (チンピラA)お前も大変だな 280 00:17:52,655 --> 00:17:56,075 ヘヘッ ポンコツのお守りはよお 281 00:17:59,412 --> 00:18:00,830 ハハハハッ! 282 00:18:00,914 --> 00:18:04,125 (チンピラB)そんなんじゃ 生きてて楽しくねえだろ 283 00:18:04,209 --> 00:18:06,294 (チンピラC) ヘヘヘヘッ まったくだぜ 284 00:18:06,377 --> 00:18:08,087 (チンピラたち)ハハハハッ 285 00:18:08,171 --> 00:18:09,339 (チンピラA)ん? (チンピラC)あ? 286 00:18:12,425 --> 00:18:13,593 なっ… 287 00:18:14,177 --> 00:18:14,844 ぐおっ! 288 00:18:15,512 --> 00:18:17,222 (チンピラA)うっ! (チンピラC)あっ… 289 00:18:17,305 --> 00:18:18,765 (チンピラA)ぐはっ! (チンピラB)うっ… 290 00:18:18,848 --> 00:18:19,933 (チンピラC)うっ! 291 00:18:23,603 --> 00:18:25,688 (チンピラA)うっ うう… 292 00:18:25,772 --> 00:18:27,774 て… てめえ… 293 00:18:30,693 --> 00:18:31,528 立て 294 00:18:31,611 --> 00:18:34,531 ひっ! ああっ… 295 00:18:35,824 --> 00:18:36,908 立て! 296 00:18:37,867 --> 00:18:39,118 ああっ! 297 00:18:39,202 --> 00:18:40,036 うっ! 298 00:18:40,119 --> 00:18:41,663 立てって言ってるんだ! 299 00:18:41,746 --> 00:18:43,540 (蹴る音) 立て! 300 00:18:43,623 --> 00:18:46,000 (チンピラA)ゆ… 許してくれ 301 00:18:46,751 --> 00:18:49,379 (パイロ)ダメだよ クラピカ! (クラピカ)放せ パイロ! 302 00:18:49,462 --> 00:18:51,005 (パイロ)もういいよ やめて! 303 00:18:51,089 --> 00:18:54,634 (チンピラB)勘弁してくれ 俺たち 頼まれただけなんだよ 304 00:18:55,134 --> 00:18:57,512 (クラピカ) なにっ? どういうことだ 305 00:18:58,221 --> 00:18:59,931 昨日 変なじいさんに― 306 00:19:00,014 --> 00:19:03,017 お前らが怒るようなことを やってくれって… 307 00:19:04,227 --> 00:19:05,979 (クラピカ) とんがり頭のじいさんか? 308 00:19:06,062 --> 00:19:07,522 そう… そうだ 309 00:19:08,106 --> 00:19:09,566 (クラピカ)長老(じいさま)だ 310 00:19:11,693 --> 00:19:12,902 パイロのことも… 311 00:19:12,986 --> 00:19:14,028 (チンピラB)ひいっ! 312 00:19:14,821 --> 00:19:18,408 パイロの体のことも じいさまが言えって言ったのか! 313 00:19:18,491 --> 00:19:21,369 い… いや 体のことは つい… 314 00:19:21,452 --> 00:19:23,204 すまねえ 許してくれ 315 00:19:23,288 --> 00:19:24,122 ぐあっ! 316 00:19:26,416 --> 00:19:27,876 “つい”で済むか! 317 00:19:27,959 --> 00:19:28,793 クラピカ! 318 00:19:28,877 --> 00:19:30,253 (老婆)ひいいっ! 319 00:19:30,920 --> 00:19:32,171 あああ… 320 00:19:32,255 --> 00:19:33,840 (クラピカ)お… おばあちゃん 321 00:19:33,923 --> 00:19:36,843 あ… 赤目の化け物だ! 322 00:19:36,926 --> 00:19:39,220 何だ? あの目の色は 323 00:19:39,304 --> 00:19:41,347 あんな目 見たことないぞ 324 00:19:41,431 --> 00:19:43,600 悪魔の使いじゃないのか? 325 00:19:43,683 --> 00:19:45,435 ホ… ホントかよ 326 00:19:45,935 --> 00:19:48,146 (町民)出ていけ! 出ていけ! 327 00:19:48,229 --> 00:19:49,856 (町民)出ていけ~! 328 00:19:49,939 --> 00:19:51,524 (町民)赤目の悪魔! 329 00:19:51,608 --> 00:19:53,026 (町民)この町から出てけ! 330 00:19:53,109 --> 00:19:55,486 (町民) 出ていけ! この町から出ていけ! 331 00:19:55,570 --> 00:19:57,322 (町民)悪魔は出てけ! 332 00:20:07,999 --> 00:20:12,295 やっぱり 俺たち 外の世界に出ちゃいけないのかな 333 00:20:12,378 --> 00:20:14,380 えっ? そんなことないよ 334 00:20:15,131 --> 00:20:17,967 でも 俺 緋の眼になっちゃったし… 335 00:20:21,471 --> 00:20:23,222 クラピカ 見て 336 00:20:25,558 --> 00:20:26,392 えっ? 337 00:20:26,976 --> 00:20:29,687 あっ… 普通の色に戻ってる 338 00:20:29,771 --> 00:20:30,605 (パイロ)ヘヘッ 339 00:20:34,025 --> 00:20:35,276 (クラピカ)それは? 340 00:20:36,152 --> 00:20:38,279 じいさまの薬と すり替えたんだよ 341 00:20:40,949 --> 00:20:43,242 受け取り損ねたふりをしたときにね 342 00:20:45,203 --> 00:20:46,537 あのときか 343 00:20:47,330 --> 00:20:49,123 じゃあ 俺は… 344 00:20:56,255 --> 00:20:57,674 合格じゃ 345 00:20:57,757 --> 00:20:59,717 (拍手) (村人たち)おおっ! 346 00:21:02,011 --> 00:21:03,680 (クラピカ)合格した私は― 347 00:21:03,763 --> 00:21:06,683 パイロの目を治してくれる医者を 探すため― 348 00:21:06,766 --> 00:21:09,185 外の世界へと旅立ったんだ 349 00:21:11,020 --> 00:21:13,272 その6週間後だった 350 00:21:14,148 --> 00:21:18,027 クルタ族が虐殺されたという ニュースが報道されたのは 351 00:21:18,111 --> 00:21:18,945 (レオリオ)虐殺… 352 00:21:22,407 --> 00:21:26,452 (クラピカ) 村人は128人全員が殺され― 353 00:21:26,536 --> 00:21:28,204 惨殺体のそばには― 354 00:21:28,287 --> 00:21:31,165 賊が残したと思われる メッセージがあった 355 00:21:32,125 --> 00:21:34,669 “我々は何ものも拒まない” 356 00:21:35,294 --> 00:21:37,714 “だから 我々から何も奪うな” 357 00:21:38,631 --> 00:21:41,175 それが幻影旅団ってわけか 358 00:21:42,593 --> 00:21:43,803 クラピカ… 359 00:21:44,303 --> 00:21:46,472 あっ… 何か見える! 360 00:21:46,556 --> 00:21:47,557 (レオリオ)なにっ? 361 00:21:49,517 --> 00:21:51,978 (オモカゲ) 君の美しさには興奮するよ 362 00:21:52,645 --> 00:21:54,564 吐きそうなくらいにね 363 00:22:04,282 --> 00:22:06,576 階段を上っている… 364 00:22:17,503 --> 00:22:18,546 (レオリオ)クラピカ 365 00:22:18,629 --> 00:22:20,631 今 何が見える? 366 00:22:23,468 --> 00:22:24,552 夕日だ 367 00:22:24,635 --> 00:22:26,054 夕日だと? 368 00:22:30,892 --> 00:22:33,436 そんなに離れた場所じゃねえ 369 00:22:33,936 --> 00:22:35,813 もっと細かく教えてくれ 370 00:22:36,939 --> 00:22:40,234 もしかすると 場所を特定できるかもしれねえ 371 00:22:40,318 --> 00:22:41,235 ああ… 372 00:22:46,908 --> 00:22:51,370 地平線の先に 山の稜線(りょうせん)… 373 00:22:52,121 --> 00:22:56,000 奇妙な岩山が… 丸い穴が開いている 374 00:22:56,501 --> 00:22:57,335 (レオリオ)ほかには? 375 00:23:00,338 --> 00:23:01,339 (クラピカ)川だ 376 00:23:02,298 --> 00:23:04,342 右側に… 川が見える 377 00:23:05,259 --> 00:23:06,094 待て 378 00:23:06,719 --> 00:23:07,929 誰か現れた 379 00:23:08,012 --> 00:23:08,846 (レオリオ)なにっ? 380 00:23:08,930 --> 00:23:10,807 そいつが犯人か? 381 00:23:10,890 --> 00:23:11,849 特徴は? 382 00:23:11,933 --> 00:23:16,604 口元にピアス 黒い神父のような服装 383 00:23:17,939 --> 00:23:20,149 さあ 眠りなさい 384 00:23:21,484 --> 00:23:23,986 手のひらに 蜘蛛(くも)の入れ墨! 385 00:23:24,070 --> 00:23:24,904 (キルア)えっ! 386 00:23:24,987 --> 00:23:27,406 蜘蛛の… 入れ墨? 387 00:23:30,701 --> 00:23:32,161 見えなくなった 388 00:23:32,829 --> 00:23:36,082 (ゴン)蜘蛛の入れ墨って 幻影旅団の証しだよね 389 00:23:36,582 --> 00:23:39,836 (クラピカ)しかも 数字は ヒソカと同じ4番だった 390 00:23:40,336 --> 00:23:42,171 なぜ4番が2人も… 391 00:23:42,755 --> 00:23:46,050 ヒソカに代わる 新たな4番が入ったってことか 392 00:23:46,134 --> 00:23:47,135 (レオリオ)まあ 待て 393 00:23:47,635 --> 00:23:51,139 まずはクラピカの眼を 取り返すのが先だろ 394 00:23:54,642 --> 00:23:59,313 この風景が見える場所を探し 男の居場所を特定する 395 00:24:05,444 --> 00:24:06,529 何だ これ? 396 00:24:06,612 --> 00:24:09,157 つか 下手すぎて 何にも分かんねえ 397 00:24:09,240 --> 00:24:11,951 うんうん でも 大丈夫 398 00:24:12,034 --> 00:24:16,080 こんなときは ハンターの情報サイトを使おう 399 00:24:17,331 --> 00:24:20,168 (クラピカ)うん 正しい選択だ 400 00:24:20,251 --> 00:24:21,544 (レオリオ)なんだよ それ 401 00:24:30,052 --> 00:24:31,596 (レオリオ)検索結果が出るぞ 402 00:24:34,056 --> 00:24:36,184 これじゃ範囲が広すぎるな 403 00:24:37,351 --> 00:24:40,062 もう少し 条件を絞り込まねえと 404 00:24:40,563 --> 00:24:44,609 今 俺たちがいる場所から 時差10分以内の場所に絞ったら? 405 00:24:45,109 --> 00:24:46,194 そうだな 406 00:24:51,532 --> 00:24:53,534 トトリア地区か 407 00:24:53,618 --> 00:24:56,287 その中のどこかに 男のアジトが? 408 00:24:56,787 --> 00:24:59,540 ああ まだ かなり広範囲だが― 409 00:24:59,624 --> 00:25:02,376 こいつを しらみつぶしに 当たるしかねえな 410 00:25:03,169 --> 00:25:05,004 これぐらいなら何とかなるよ 411 00:25:05,504 --> 00:25:06,631 まあな 412 00:25:06,714 --> 00:25:09,050 俺も一緒に行きてえところだが… 413 00:25:09,133 --> 00:25:11,219 レオリオはクラピカを見てて 414 00:25:11,302 --> 00:25:12,887 ああ 任せとけ 415 00:25:12,970 --> 00:25:15,139 (ゴン)キルア 早速 出発だ 416 00:25:15,223 --> 00:25:16,349 (キルア)おう 417 00:25:16,432 --> 00:25:19,894 ん? って… お前 ハンターライセンス 忘れてるぞ 418 00:25:21,354 --> 00:25:22,480 キルアが持ってて 419 00:25:23,606 --> 00:25:26,108 ん… しょうがねえな 420 00:25:27,109 --> 00:25:28,861 さ~て 行くか 421 00:25:29,695 --> 00:25:30,821 頼んだぜ 422 00:25:30,905 --> 00:25:34,242 新しい情報が入ったら 携帯に連絡を入れる 423 00:25:35,076 --> 00:25:38,162 (ゴン)オーケー 絶対 探してくるからね! 424 00:25:51,300 --> 00:25:54,262 (ゴン)ここから見える範囲が 全部 トトリア地区? 425 00:25:55,054 --> 00:25:58,975 ああ しらみつぶしに当たっても 2~3日はかかる 426 00:25:59,058 --> 00:26:01,602 急ごう 俺は こっちの町から探す 427 00:26:02,103 --> 00:26:04,063 じゃ 俺は あっちからだな 428 00:26:04,563 --> 00:26:06,649 で… どの辺で落ち合おうか? 429 00:26:08,192 --> 00:26:10,653 (ゴン)あの町の真ん中に 時計台が見えるでしょ? 430 00:26:11,237 --> 00:26:12,071 ああ 431 00:26:12,154 --> 00:26:13,864 あそこで今晩9時でどう? 432 00:26:13,948 --> 00:26:14,782 分かった 433 00:26:15,366 --> 00:26:16,200 (ゴン)うん 434 00:26:36,304 --> 00:26:38,723 う~ん… 違うか 435 00:26:53,779 --> 00:26:55,865 ここも違うなあ (拍手と歓声) 436 00:26:55,948 --> 00:26:56,907 ん? 437 00:26:56,991 --> 00:26:58,492 (見物客たち)おおっ! 438 00:27:35,905 --> 00:27:38,032 (拍手) (少女)わあっ フフッ 439 00:27:38,115 --> 00:27:39,658 すごいなあ 440 00:27:46,415 --> 00:27:48,167 (コインを入れる音) (レツ)ありがとう 441 00:27:48,250 --> 00:27:49,168 (少女)うん 442 00:27:52,505 --> 00:27:53,172 あっ! 443 00:27:53,255 --> 00:27:54,715 (いななき) 444 00:27:54,799 --> 00:27:58,094 (御者)おおっ! ととっ こここ… こらこら! ああっ 445 00:27:58,177 --> 00:27:59,303 あっ 危ない! 446 00:28:01,555 --> 00:28:03,224 あっ… キャー! 447 00:28:03,307 --> 00:28:05,059 (衝撃音) 448 00:28:08,062 --> 00:28:08,979 ありゃ! 449 00:28:09,855 --> 00:28:11,023 (母)ああ… 450 00:28:14,902 --> 00:28:16,112 (ゴン)大丈夫? 451 00:28:16,987 --> 00:28:18,739 (レツ)あ… ありがとう 452 00:28:19,990 --> 00:28:21,450 (レツ)あ… (少女)あっ 453 00:28:21,951 --> 00:28:23,244 (少女)ウフフッ (レツ)フフッ 454 00:28:24,078 --> 00:28:26,247 じゃあね おにいちゃん! 455 00:28:28,124 --> 00:28:31,085 (御者)いやいや すまなかったな にいちゃん 456 00:28:31,168 --> 00:28:33,003 大丈夫で~す! 457 00:28:34,004 --> 00:28:35,923 (鞭(むち)を打つ音) (いななき) 458 00:28:36,424 --> 00:28:39,552 改めて礼を言うよ ありがとう 459 00:28:40,344 --> 00:28:42,763 僕は人形師のレツっていうんだ 460 00:28:42,847 --> 00:28:43,973 俺はゴン 461 00:28:44,056 --> 00:28:47,726 さっきの すごいね まるで人形が生きてるみたいだったよ 462 00:28:48,310 --> 00:28:49,145 あっ… 463 00:28:49,687 --> 00:28:51,230 あ… ありがとう 464 00:28:51,313 --> 00:28:51,981 ん? 465 00:28:56,652 --> 00:28:59,864 (レツ)どうした? (ゴン)あっ ううん 何でもない 466 00:29:00,364 --> 00:29:02,825 ゴンって 面白い名前だな 467 00:29:02,908 --> 00:29:03,826 レツだって 468 00:29:04,326 --> 00:29:07,621 そっか 2人とも覚えやすくていいな 469 00:29:08,122 --> 00:29:10,082 お互い 2文字だもんね 470 00:29:10,666 --> 00:29:12,251 (2人)フッ… フフフッ 471 00:29:13,169 --> 00:29:15,754 そうだ レツって この辺 詳しい? 472 00:29:15,838 --> 00:29:18,591 (レツ)えっ? まあ 割と… 473 00:29:19,467 --> 00:29:21,760 今 探してる場所があるんだけど… 474 00:29:23,554 --> 00:29:24,763 ここ 知ってる? 475 00:29:33,439 --> 00:29:34,440 (キルア)ハア… 476 00:29:34,940 --> 00:29:37,359 一旦 ゴンと合流すっかな 477 00:29:49,121 --> 00:29:50,206 (キルア)あっ 478 00:29:51,707 --> 00:29:52,541 ん? 479 00:29:56,212 --> 00:29:57,796 あっ キルア! 480 00:29:59,215 --> 00:30:00,216 どうだった? 481 00:30:00,299 --> 00:30:01,133 そっちは? 482 00:30:01,217 --> 00:30:02,593 見つかんなかった 483 00:30:02,676 --> 00:30:04,929 そっか こっちも おんなじ 484 00:30:05,429 --> 00:30:07,765 あっ 紹介するよ キルア 485 00:30:07,848 --> 00:30:09,725 この子は人形師のレツ 486 00:30:10,392 --> 00:30:12,645 さっき 知り合って 友達になったんだ 487 00:30:12,728 --> 00:30:13,562 よろしく 488 00:30:16,440 --> 00:30:17,066 ん? 489 00:30:18,692 --> 00:30:19,818 (キルア)友達? 490 00:30:20,861 --> 00:30:21,695 (レツ)あっ… 491 00:30:22,196 --> 00:30:25,324 レツって すごいんだよ まるで人形を生きてるみたいに… 492 00:30:25,407 --> 00:30:28,827 そんなことより 俺たちには やることがあるだろ 493 00:30:29,328 --> 00:30:32,540 そうそう そのことをレツにも相談したんだ 494 00:30:32,623 --> 00:30:36,418 そしたら 心当たりがあるって 調べるの つきあってくれてさ 495 00:30:36,919 --> 00:30:40,631 いろいろ 一緒に見て回ったんだけど 今日は見つからなかったんだ 496 00:30:41,131 --> 00:30:43,133 (キルア)ホントか? (レツ)ああ 497 00:30:43,217 --> 00:30:46,053 でも 大丈夫 明日(あした)も手伝ってくれるって 498 00:30:46,136 --> 00:30:49,598 あっ あの… 今日は もう遅いから― 499 00:30:49,682 --> 00:30:52,768 残りの場所は 明日 一緒に行こうって… 500 00:30:53,811 --> 00:30:57,189 ハッ なんか当てになんない話だな 501 00:30:57,273 --> 00:30:59,692 ゴン なんで こんなヤツ 連れてきたんだよ 502 00:30:59,775 --> 00:31:01,443 (ゴン)えっ? (レツ)なにっ? 503 00:31:02,152 --> 00:31:04,822 心当たりってのも怪しいもんだぜ 504 00:31:04,905 --> 00:31:06,865 実は かっぱらいとかじゃねえの? 505 00:31:06,949 --> 00:31:07,950 (ゴン)キルア 506 00:31:08,033 --> 00:31:11,203 なんだよ! 僕はゴンに頼まれて手伝ってるんだ 507 00:31:11,787 --> 00:31:14,665 なんで 君に そんなこと 言われなきゃいけないんだ! 508 00:31:15,374 --> 00:31:16,208 謝れ! 509 00:31:18,043 --> 00:31:19,461 (キルア)うるさい! (レツ)あっ! 510 00:31:20,629 --> 00:31:21,839 (ゴン)レツ! 511 00:31:24,383 --> 00:31:26,594 大丈夫? ケガしてない? 512 00:31:27,094 --> 00:31:28,887 キルアも やめてよ! 513 00:31:32,391 --> 00:31:34,977 お前 もしかして… 514 00:31:35,477 --> 00:31:36,312 (ゴン)ん? 515 00:31:38,230 --> 00:31:39,064 女か? 516 00:31:39,148 --> 00:31:41,567 (ゴン)えっ… ええっ! 517 00:31:41,650 --> 00:31:43,068 女? 518 00:31:46,488 --> 00:31:49,575 (レツ)別に だますつもりで 黙ってたわけじゃないよ 519 00:31:50,367 --> 00:31:53,037 女の1人旅は危険だからさ 520 00:31:53,120 --> 00:31:56,457 旅に出るときは 男のふりをすることにしてるんだ 521 00:31:56,540 --> 00:31:57,666 (ゴン)そうなんだ 522 00:31:57,750 --> 00:31:59,793 (キルア)よくある話だけどな 523 00:32:00,294 --> 00:32:01,962 知ったかぶりして 524 00:32:02,046 --> 00:32:04,465 キルアも最初は分かんなかったくせに 525 00:32:04,548 --> 00:32:05,674 うるせえな 526 00:32:05,758 --> 00:32:07,176 エヘヘヘッ 527 00:32:07,259 --> 00:32:10,971 (レツ)フフフッ 2人はホントに仲いいんだな 528 00:32:11,055 --> 00:32:12,640 羨ましいよ 529 00:32:13,474 --> 00:32:14,350 別に 530 00:32:15,434 --> 00:32:17,728 レツは1人で旅してるの? 531 00:32:17,811 --> 00:32:20,773 (レツ) うん 兄も人形師なんだけど― 532 00:32:20,856 --> 00:32:24,109 僕も将来は ちゃんとした人形師になりたくて― 533 00:32:24,193 --> 00:32:27,863 今は旅をしながら 大道芸で腕を磨いてるんだ 534 00:32:29,448 --> 00:32:32,284 だから こいつが僕の一番の友達かな 535 00:32:32,368 --> 00:32:35,037 もしかして その人形って レツが? 536 00:32:35,120 --> 00:32:37,081 もちろん 僕が作ったんだ 537 00:32:37,581 --> 00:32:39,875 へえ~ すごいな! 538 00:32:39,958 --> 00:32:42,920 レツなら きっと 立派な人形師になれるよ 539 00:32:43,003 --> 00:32:44,254 (レツ)サンキュー 540 00:32:50,636 --> 00:32:53,389 その人形 きれいな眼をしてるな 541 00:32:53,889 --> 00:32:54,973 (レツ)ゴンとキルアもね 542 00:32:55,057 --> 00:32:55,891 えっ? 543 00:32:56,975 --> 00:33:00,187 ゴンは どこまでも透明な眼をしている 544 00:33:01,438 --> 00:33:04,900 キルアの眼は 闇を帯びているけど 純粋だ 545 00:33:04,983 --> 00:33:05,818 (ゴン)えっ? 546 00:33:05,901 --> 00:33:08,153 やめろよ 気色悪(わり)い 547 00:33:08,237 --> 00:33:10,572 や~い てれてやんの 548 00:33:10,656 --> 00:33:12,658 (キルア)てれてねえよ! (ゴン)ヒヒヒヒッ 549 00:33:12,741 --> 00:33:15,661 (レツ) 人形は眼を作るのが一番難しいんだ 550 00:33:16,453 --> 00:33:20,040 その人形が死ぬも生きるも 眼の出来しだい 551 00:33:20,582 --> 00:33:25,295 もしも最高の眼が出来れば その人形には魂が宿る 552 00:33:25,796 --> 00:33:27,256 …って いわれているんだ 553 00:33:27,756 --> 00:33:28,882 魂が? 554 00:33:31,009 --> 00:33:33,178 (キルア)こいつ やっぱり… 555 00:33:33,679 --> 00:33:36,515 (ゴン)キルア どうかしたの? 556 00:33:37,224 --> 00:33:38,851 (キルア)何でもねえよ 557 00:33:38,934 --> 00:33:42,312 さ~て とっととメシ食って 今日は寝ようぜ 558 00:33:42,396 --> 00:33:44,189 おっ これ うまっ! 559 00:33:44,273 --> 00:33:46,150 (ゴン)あっ それ 俺の! 560 00:33:46,233 --> 00:33:47,776 (キルア)も~らい! (ゴン)もう~ 561 00:33:47,860 --> 00:33:48,861 (レツ)ハハハッ 562 00:33:56,994 --> 00:33:57,911 パイロ… 563 00:34:00,914 --> 00:34:05,419 (クラピカ)俺は 必ず お前の目を 治してくれる医者を見つける 564 00:34:05,919 --> 00:34:10,174 そしたら 思う存分 2人で外の世界を見よう 565 00:34:11,300 --> 00:34:13,051 一緒だぞ パイロ 566 00:34:13,552 --> 00:34:16,680 これからも ずっと… ずっとだ 567 00:34:17,723 --> 00:34:19,850 うっ… 誰だ? 568 00:34:19,933 --> 00:34:22,227 (レオリオ)ハッ! お前は… 569 00:34:23,020 --> 00:34:24,772 (ヒソカ)すてきだね 570 00:34:25,731 --> 00:34:29,109 消毒液と 君の血のにおい 571 00:34:29,193 --> 00:34:30,486 ヒソカ! 572 00:34:30,569 --> 00:34:32,863 てめえ 何しに来やがった! 573 00:34:32,946 --> 00:34:33,989 (クラピカ)うっ… 574 00:34:34,072 --> 00:34:34,907 (レオリオ)ハッ! 575 00:34:35,407 --> 00:34:37,576 (ヒソカ)騒がないでくれるかな 576 00:34:37,659 --> 00:34:38,827 (クラピカ)大丈夫だ 577 00:34:38,911 --> 00:34:41,830 ヒソカに その気があれば いつでも殺せたはず 578 00:34:43,165 --> 00:34:47,169 そうしなかったということは 殺意はないということだ 579 00:34:49,588 --> 00:34:51,048 ご名答 580 00:34:52,591 --> 00:34:53,967 何しに来た? 581 00:34:55,803 --> 00:35:00,474 君の眼を奪ったヤツのことを 教えてあげようと思ってね 582 00:35:00,557 --> 00:35:01,809 なにっ! 583 00:35:33,131 --> 00:35:35,133 (息を吐く音) 584 00:35:36,760 --> 00:35:37,594 あいつは… 585 00:35:37,678 --> 00:35:40,347 (ウボォーギン)うおおおお! 586 00:35:40,430 --> 00:35:42,391 (ゴン)ウ… ウボォーギン! 587 00:35:42,474 --> 00:35:45,269 (キルア) けど あいつはクラピカが倒したはず 588 00:35:45,936 --> 00:35:46,854 (レツ)どうしたの? 589 00:35:50,941 --> 00:35:52,234 (キルア・ゴン)うわっ! (レツ)あっ! 590 00:35:53,861 --> 00:35:55,445 見つけたぜ 591 00:35:56,405 --> 00:36:00,534 おめえら 鎖野郎の眼を探してるんだってな 592 00:36:01,034 --> 00:36:02,369 どうして それを… 593 00:36:03,871 --> 00:36:05,122 下りてこい! 594 00:36:06,039 --> 00:36:08,959 バ~カ! 誰が下りるかよ 595 00:36:11,295 --> 00:36:12,546 ヤ… ヤバッ 596 00:36:12,629 --> 00:36:13,714 まさか… 597 00:36:13,797 --> 00:36:15,465 (ゴン)逃げるんだ! (レツ)あっ! 598 00:36:15,549 --> 00:36:16,550 (キルア)早く! 599 00:36:18,844 --> 00:36:19,720 ビッグバン… 600 00:36:21,513 --> 00:36:24,224 インパクト! 601 00:36:29,813 --> 00:36:31,231 (爆発音) 602 00:36:40,699 --> 00:36:42,117 (ゴンたち)うっ… 603 00:36:44,328 --> 00:36:45,996 大丈夫? レツ 604 00:36:46,079 --> 00:36:46,914 うん 605 00:36:50,626 --> 00:36:52,002 レツは逃げるんだ 606 00:36:52,502 --> 00:36:53,420 でも… 607 00:36:53,503 --> 00:36:54,630 グズグズするな! 608 00:36:54,713 --> 00:36:55,589 早く! 609 00:36:57,090 --> 00:36:57,925 うん 610 00:36:59,843 --> 00:37:02,888 くっ… なんで あいつが よみがえったんだ 611 00:37:02,971 --> 00:37:06,558 分かんないけど あいつが クラピカの眼と関係してるなら― 612 00:37:06,642 --> 00:37:07,476 やるしかない 613 00:37:07,559 --> 00:37:08,393 ああ 614 00:37:08,477 --> 00:37:10,479 (ウボォーギン)フフフフ… 615 00:37:10,562 --> 00:37:14,149 やっぱ この感触は たまんねえなあ 616 00:37:15,233 --> 00:37:16,860 派手にやろうぜ 617 00:37:17,361 --> 00:37:17,903 (2人)あっ… 618 00:37:19,488 --> 00:37:20,656 (ウボォーギン)うがあああ! 619 00:37:20,739 --> 00:37:22,908 (2人)まずは敵の力量を量る 620 00:37:23,492 --> 00:37:26,078 (ゴン)防御する腕にオーラを増幅 621 00:37:26,620 --> 00:37:27,621 練(レン)! 622 00:37:28,121 --> 00:37:29,206 そらあ! 623 00:37:31,041 --> 00:37:33,961 (キルア・ゴン)うっ! ぐううっ… 624 00:37:34,044 --> 00:37:35,295 うわっ! 625 00:37:36,880 --> 00:37:39,007 (キルア)うっ… ゲホッ ゲホッ 626 00:37:39,091 --> 00:37:40,842 な… なんてパワーだ 627 00:37:40,926 --> 00:37:42,803 ただの筋肉バカじゃねえぞ 628 00:37:43,929 --> 00:37:45,347 (ウボォーギン)フフフッ ほざけ! 629 00:37:49,267 --> 00:37:50,310 (キルア)うおおっ! 630 00:37:51,311 --> 00:37:52,980 うおおおっ! 631 00:37:55,482 --> 00:37:56,108 くっ… 632 00:37:58,777 --> 00:38:01,863 かゆいんだよ 小バエが! 633 00:38:01,947 --> 00:38:02,990 (キルア・ゴン)うわっ! 634 00:38:04,032 --> 00:38:04,992 (キルア)くっ… 635 00:38:05,075 --> 00:38:06,159 (ゴン)がっ! 636 00:38:07,327 --> 00:38:08,161 来るぞ! 637 00:38:08,245 --> 00:38:09,705 破岩弾(はがんだん)! 638 00:38:11,707 --> 00:38:14,292 わっ! うっ くっ… 639 00:38:14,376 --> 00:38:15,085 うわっ! 640 00:38:17,671 --> 00:38:18,714 (ゴン)あっ! 641 00:38:19,423 --> 00:38:20,382 ヘヘッ 642 00:38:20,966 --> 00:38:23,510 (ゴン)うわ~っ! 643 00:38:24,469 --> 00:38:26,388 フフフフ… 644 00:38:29,307 --> 00:38:30,142 (ゴン)うわっ! 645 00:38:30,225 --> 00:38:31,101 (キルア)わっ! 646 00:38:31,184 --> 00:38:32,144 (衝撃音) 647 00:38:38,817 --> 00:38:39,651 キルア… 648 00:38:40,736 --> 00:38:44,865 ゴン あいつと やり合うのは… 無理だ 649 00:38:44,948 --> 00:38:45,574 えっ? 650 00:38:48,660 --> 00:38:51,246 勝てない相手とは戦わないこと 651 00:38:51,747 --> 00:38:52,748 ハッ… 652 00:38:57,878 --> 00:39:00,547 まだまだ こんなもんじゃねえだろ 653 00:39:01,048 --> 00:39:01,882 (2人)あっ… 654 00:39:01,965 --> 00:39:03,884 (ウボォーギン)うおおおっ! 655 00:39:03,967 --> 00:39:06,928 まずは あいつのパンチを どうにかしないと 656 00:39:09,431 --> 00:39:10,057 (イルミ)逃げろ 657 00:39:10,640 --> 00:39:11,975 (ゴン)キルア 聞いてるの? 658 00:39:12,059 --> 00:39:14,144 えっ? あっ… うん 659 00:39:14,227 --> 00:39:16,605 右腕に同時に攻撃しよう 660 00:39:16,688 --> 00:39:17,731 分かった 661 00:39:18,231 --> 00:39:19,149 うらあ! 662 00:39:21,109 --> 00:39:24,154 (キルア・ゴン)うおおおっ! 663 00:39:25,989 --> 00:39:27,407 ヘッ… うらあ! 664 00:39:28,366 --> 00:39:29,326 (2人)うっ… 665 00:39:32,079 --> 00:39:35,582 あっ… 普通なら骨まで粉々なのに 666 00:39:36,583 --> 00:39:37,876 (キルア)効かない 667 00:39:37,959 --> 00:39:41,004 やっぱり こいつには… 勝てない 668 00:39:41,505 --> 00:39:44,007 やっぱりバトルは やめらんねえな 669 00:39:45,425 --> 00:39:47,010 (ゴン)キルアは逃げて (キルア)えっ? 670 00:39:48,595 --> 00:39:52,015 (ウボォーギン)フフフフッ さ~て そろそろカタつけるか 671 00:39:52,599 --> 00:39:53,600 早く! 672 00:39:55,727 --> 00:39:57,104 くたばれ! 673 00:40:08,448 --> 00:40:12,410 (ノブナガ)おめえら 人形ごときに 何 てこずってやがる 674 00:40:12,911 --> 00:40:13,870 ノブナガ! 675 00:40:13,954 --> 00:40:14,788 人形? 676 00:40:17,124 --> 00:40:19,292 俺の体は鋼鉄だ 677 00:40:20,502 --> 00:40:23,797 お前の剣(かたな)も命までは届かねえぜ 678 00:40:24,798 --> 00:40:27,300 しゃべるな 操り人形が 679 00:40:28,885 --> 00:40:33,056 (ウボォーギン)おかげで 俺は また こうして戦いの喜びを味わえる 680 00:40:33,557 --> 00:40:37,227 その邪魔をするヤツは 全部 殺せと命じられている 681 00:40:39,146 --> 00:40:41,940 たとえ 相手が元相棒でもな 682 00:40:42,566 --> 00:40:44,693 しゃべるなって 言ってんだ! 683 00:40:48,280 --> 00:40:49,489 円(エン)か? 684 00:40:50,615 --> 00:40:52,951 残念だが 俺にゃ関係ねえな 685 00:40:53,034 --> 00:40:55,412 ううっ! ふっ! 686 00:40:55,495 --> 00:40:58,206 ハッ どうした 逃げるだけか 687 00:40:59,124 --> 00:41:01,668 俺と組んでた頃のが強かったぜ 688 00:41:02,919 --> 00:41:03,837 フッ 689 00:41:03,920 --> 00:41:05,088 (ノブナガ)うっ… 690 00:41:05,172 --> 00:41:06,339 がはっ! 691 00:41:06,840 --> 00:41:07,632 (2人)あっ… 692 00:41:08,383 --> 00:41:09,509 ビッグバン… 693 00:41:10,218 --> 00:41:12,679 (ノブナガ) 昔から そんときに隙が出来んだよ 694 00:41:13,430 --> 00:41:14,681 (ウボォーギン)インパク… 695 00:41:20,187 --> 00:41:21,021 がっ… 696 00:41:25,150 --> 00:41:29,196 (ノブナガ)ウボォーの眼がなけりゃ てめえの力なんざ 知れてんだ 697 00:41:32,324 --> 00:41:34,492 ヘッ よかったぜ 698 00:41:34,576 --> 00:41:36,536 おめえに斬られて死ねる… 699 00:41:37,495 --> 00:41:40,081 (ノブナガ) しゃべるなって言ってんだろうが 700 00:41:45,045 --> 00:41:49,591 元旅団の分際で 随分とナメたマネをしてくれたな 701 00:41:51,801 --> 00:41:54,387 いるんだろ オモカゲ 702 00:41:55,388 --> 00:41:57,182 (キルア)オモ… (ゴン)カゲ? 703 00:41:57,682 --> 00:41:58,725 (オモカゲ)フフフフフッ 704 00:41:59,851 --> 00:42:01,728 アハハハハッ! 705 00:42:03,396 --> 00:42:05,482 (ヒソカ)名前はオモカゲ 706 00:42:06,066 --> 00:42:07,400 オモカゲ? 707 00:42:08,068 --> 00:42:09,986 (ヒソカ)話したよね 708 00:42:10,070 --> 00:42:15,992 2~3年前 僕は幻影旅団の 4番の男と交代して入ったって 709 00:42:16,076 --> 00:42:17,285 (クラピカ)ああ 710 00:42:17,994 --> 00:42:21,331 (ヒソカ) その男だよ 君の眼を奪ったのは 711 00:42:22,415 --> 00:42:27,003 自らを“神の人形師”と呼ぶ 特質系の念能力者 712 00:42:27,754 --> 00:42:29,714 人の心に潜り込み― 713 00:42:29,798 --> 00:42:35,136 そいつの執心 最も執着する出来事から 人形を作り出す 714 00:42:35,220 --> 00:42:36,388 (クラピカ)人形? 715 00:42:36,471 --> 00:42:41,101 人形はオモカゲの命令には 絶対服従のしもべとなる 716 00:42:41,184 --> 00:42:46,523 だが オモカゲに操られながらも 生前の記憶を失ってはいない 717 00:42:46,606 --> 00:42:49,025 生前の記憶だと? 718 00:42:50,443 --> 00:42:54,531 (ヒソカ)人形には 本人の心も写し取られているんだよ 719 00:42:56,491 --> 00:43:00,578 それゆえ 人形は 自分の意志に反しながら― 720 00:43:00,662 --> 00:43:03,540 オモカゲの命令に従うことにもなる 721 00:43:04,624 --> 00:43:07,794 彼には その悲劇がたまらないらしい 722 00:43:07,877 --> 00:43:09,254 くっ… 723 00:43:09,754 --> 00:43:11,464 (レオリオ) そのオモカゲってヤツが― 724 00:43:11,548 --> 00:43:13,341 クラピカの眼を奪うために― 725 00:43:13,425 --> 00:43:16,011 パイロの人形を 差し向けたってわけだな 726 00:43:16,511 --> 00:43:19,556 (ヒソカ) 多分ね 彼はコレクターだから 727 00:43:20,515 --> 00:43:23,351 (クラピカ) そんな くだらん趣味のために― 728 00:43:23,435 --> 00:43:25,270 私の親友を… 729 00:43:25,353 --> 00:43:28,481 (ヒソカ)僕が交代した際に 倒したオモカゲは― 730 00:43:28,565 --> 00:43:30,567 彼の人形だった 731 00:43:30,650 --> 00:43:32,944 (クラピカ) 貴様 なぜ それを知っていて… 732 00:43:33,028 --> 00:43:35,071 (ヒソカ)殺さずに生かしたか? 733 00:43:37,198 --> 00:43:39,826 その意味が分かるかい? 734 00:43:41,661 --> 00:43:43,580 あんな楽しめるヤツ― 735 00:43:43,663 --> 00:43:46,583 一瞬で終わらせるのは もったいないからさ 736 00:43:47,250 --> 00:43:50,086 (クラピカ)悪趣味だな 相変わらず 737 00:43:50,628 --> 00:43:53,089 (レオリオ) なぜ 俺たちに この情報を? 738 00:43:53,590 --> 00:43:57,594 (ヒソカ)君たちもゴンと同様 僕の青い果実だからね 739 00:43:58,261 --> 00:44:01,222 熟す前のつまみ食いは許さない 740 00:44:01,306 --> 00:44:04,309 き… 気味悪いこと 言ってんじゃねえぞ 741 00:44:10,648 --> 00:44:12,108 気をつけるんだね 742 00:44:12,692 --> 00:44:15,153 オモカゲは危険な相手だよ 743 00:44:23,036 --> 00:44:27,874 てめえ… どのツラ下げて 俺の前に現れやがった 744 00:44:27,957 --> 00:44:29,626 (オモカゲ)フフフフッ 745 00:44:30,251 --> 00:44:32,712 ウボォーを よみがえらせてあげたのに― 746 00:44:33,213 --> 00:44:34,881 残念な言葉だな 747 00:44:35,632 --> 00:44:39,677 私は 感謝してもらってもいいと 思っている 748 00:44:39,761 --> 00:44:40,887 フフフフッ 749 00:44:41,888 --> 00:44:43,390 てめえ… 750 00:44:44,724 --> 00:44:46,893 (オモカゲ)怒りは生きてる証しだね 751 00:44:47,685 --> 00:44:50,146 だが 永遠ではない 752 00:44:59,489 --> 00:45:00,824 陰獣(いんじゅう)どもか 753 00:45:00,907 --> 00:45:01,533 あっ! 754 00:45:03,868 --> 00:45:07,914 あの野郎… パクまで作ってやがる 755 00:45:11,042 --> 00:45:13,920 クラピカの眼を奪ったのは お前なのか! 756 00:45:14,003 --> 00:45:16,714 だったら クラピカの眼を返せ! 757 00:45:16,798 --> 00:45:17,424 (キルア)ゴン! 758 00:45:18,633 --> 00:45:23,138 (オモカゲ)いずれ 君の眼も 私のコレクションに加えてあげるよ 759 00:45:24,097 --> 00:45:27,684 せいぜい残された僅かな生を 楽しみたまえ 760 00:45:27,767 --> 00:45:29,561 あっ 待て! 761 00:45:31,438 --> 00:45:33,815 (ヤマイヌ) お前らの相手は俺たちだよ 762 00:45:35,108 --> 00:45:37,819 (パクノダ) 眼を奪えって指示されているのよ 763 00:45:37,902 --> 00:45:38,987 チッ… 764 00:45:39,070 --> 00:45:40,405 (ヤマイヌ)はあっ! 765 00:45:41,239 --> 00:45:42,157 (キルア・ゴン)あっ! 766 00:45:44,242 --> 00:45:45,827 (陰獣たち)ううっ! ぐっ! 767 00:45:45,910 --> 00:45:46,953 うっ! 768 00:45:47,036 --> 00:45:48,163 念糸(ネンシ)だ! 769 00:45:51,499 --> 00:45:53,168 (ノブナガ)チッ… 余計なマネを! 770 00:45:56,004 --> 00:45:56,629 うおおっ! 771 00:45:56,713 --> 00:45:57,755 うっ! 772 00:46:00,216 --> 00:46:01,759 成仏しな 773 00:46:07,557 --> 00:46:08,766 それは? 774 00:46:08,850 --> 00:46:10,477 オモカゲの野郎― 775 00:46:10,560 --> 00:46:14,355 ウボォーの墓を暴いて 眼を奪いやがったんだよ 776 00:46:15,106 --> 00:46:17,942 しかも パクまで作りやがって 777 00:46:19,110 --> 00:46:21,654 まだ終わりじゃねえってことだな 778 00:46:23,531 --> 00:46:24,407 (2人)あっ… 779 00:46:24,491 --> 00:46:26,534 (マチ)行くよ (ノブナガ)ああ 780 00:46:27,827 --> 00:46:30,455 (ノブナガ)おめえらも オモカゲを追ってるようだが― 781 00:46:31,247 --> 00:46:34,250 あんまり俺らの前を うろちょろするなよ 782 00:46:35,502 --> 00:46:38,505 旅団(クモ)のケリは 旅団(クモ)がつける 783 00:46:47,347 --> 00:46:48,181 (レツ)あった! 784 00:46:52,977 --> 00:46:55,438 大丈夫 壊れてない 785 00:46:56,022 --> 00:46:57,690 よかったね レツ 786 00:46:57,774 --> 00:46:58,858 うん 787 00:46:58,942 --> 00:46:59,943 (キルア)ゴン (ゴン)ん? 788 00:47:00,610 --> 00:47:01,819 早く行こうぜ 789 00:47:01,903 --> 00:47:02,820 (レツ)えっ? 790 00:47:03,321 --> 00:47:04,864 う… うん 791 00:47:05,365 --> 00:47:09,452 でも レツの服を 何とかしてあげないと 792 00:47:14,791 --> 00:47:16,834 (店主)ワンダプル~! 793 00:47:17,335 --> 00:47:21,464 ヘヴンズエンジェル スペシャルコーディネートの完成よ! 794 00:47:22,090 --> 00:47:24,592 ビューティプル~! 795 00:47:27,178 --> 00:47:28,846 (キルア)はあ? (ゴン)へえ 796 00:47:28,930 --> 00:47:32,016 (店主)う~ん! ベリーベリーエクセレントね 797 00:47:32,100 --> 00:47:36,104 ナイス素材に 久々 スタイリスト魂に火がついたわ 798 00:47:36,187 --> 00:47:38,606 とってもすてきよ マドモアゼル 799 00:47:38,690 --> 00:47:40,400 まるで お人形さんみたい 800 00:47:40,483 --> 00:47:41,109 (レツ)えっ? 801 00:47:41,192 --> 00:47:42,986 ん? 何か? 802 00:47:43,611 --> 00:47:46,155 あっ えっと… 別に 803 00:47:46,239 --> 00:47:48,449 (店主)では ごゆっくり~ 804 00:47:49,826 --> 00:47:52,120 いいじゃん 似合ってるよ 805 00:47:52,620 --> 00:47:54,455 なんか恥ずかしいな 806 00:47:54,956 --> 00:47:56,958 こんな格好 初めてだよ 807 00:47:58,126 --> 00:48:00,336 そんなことは どうでもいいから― 808 00:48:00,420 --> 00:48:03,423 早く教えろよ お前の心当たりの場所 809 00:48:03,506 --> 00:48:05,675 うるさいな 今 案内するよ! 810 00:48:06,175 --> 00:48:08,678 俺たちと一緒じゃ また危険な目に遭うから― 811 00:48:08,761 --> 00:48:10,513 場所だけ教えろって 812 00:48:10,597 --> 00:48:11,681 大丈夫だよ 813 00:48:11,764 --> 00:48:13,600 死ぬかもしれねえんだぞ! 814 00:48:13,683 --> 00:48:14,976 こんな なってよ 815 00:48:15,059 --> 00:48:16,936 うげ~ってなって… 816 00:48:17,437 --> 00:48:19,606 何も始まらないよりいい 817 00:48:19,689 --> 00:48:21,149 はあ? 818 00:48:23,776 --> 00:48:26,404 僕は ちゃんと毎日を生きていない 819 00:48:27,030 --> 00:48:29,991 本当を生きる日は いつ やって来るんだろうって― 820 00:48:30,617 --> 00:48:32,118 ずっと思ってた 821 00:48:32,201 --> 00:48:33,953 何だよ それ 822 00:48:34,454 --> 00:48:38,124 本当を… 生きていないって? 823 00:48:41,044 --> 00:48:45,340 ゴンやキルアといると 何かが始まりそうな気がするんだ 824 00:48:46,674 --> 00:48:48,009 何かが… 825 00:48:48,593 --> 00:48:49,927 始まる? 826 00:48:55,892 --> 00:48:57,769 ゴン ちょっといいか? 827 00:48:57,852 --> 00:48:58,853 (ゴン)ん? 828 00:48:59,979 --> 00:49:01,773 ごめん ちょっと待ってて 829 00:49:03,316 --> 00:49:04,734 ソウルドール 830 00:49:11,491 --> 00:49:12,909 (ドアベルの音) 831 00:49:18,581 --> 00:49:20,333 どうしたの? キルア 832 00:49:20,875 --> 00:49:23,711 俺 やっぱり あいつを信用できない 833 00:49:23,795 --> 00:49:25,880 う~ん そっか 834 00:49:26,422 --> 00:49:28,007 でもなあ… 835 00:49:28,091 --> 00:49:29,300 “でも”って 何だよ 836 00:49:31,010 --> 00:49:35,598 レツの心の奥には 何かがあるような気がするんだ 837 00:49:35,682 --> 00:49:38,059 だから もうちょっと様子を見たいんだ 838 00:49:40,520 --> 00:49:41,813 裏切られるのがオチだぞ 839 00:49:41,896 --> 00:49:42,814 ハッ! 840 00:49:43,731 --> 00:49:46,359 お前は友達を裏切る 841 00:49:49,112 --> 00:49:50,780 (キルア)俺は裏切らない 842 00:49:50,863 --> 00:49:51,864 (レツ)キルア 843 00:49:56,786 --> 00:49:59,580 頼む 手伝わせてくれないか 844 00:50:01,290 --> 00:50:05,837 ゴンとキルアは 友達の眼を 奪い返すために頑張ってるんだろ? 845 00:50:06,796 --> 00:50:09,257 2人の手助けがしたいんだ 846 00:50:09,757 --> 00:50:12,093 ゴンとキルアの友達として 847 00:50:13,886 --> 00:50:15,096 (キルア)友達として… 848 00:50:15,722 --> 00:50:19,350 頼むよ! 案内したら すぐに帰るから 849 00:50:19,851 --> 00:50:21,769 それなら問題ないでしょ? 850 00:50:22,395 --> 00:50:23,479 キルア 851 00:50:23,563 --> 00:50:27,442 ほかに手がかりもないんだし 案内してもらおうよ 852 00:50:28,484 --> 00:50:29,986 わあったよ 853 00:50:30,069 --> 00:50:31,863 じゃあ レツ 案内して 854 00:50:32,530 --> 00:50:33,364 うん 855 00:50:35,366 --> 00:50:37,869 (ゴン)あれ? レツ 人形は? 856 00:50:37,952 --> 00:50:40,288 (レツ)ああ また何かあるといけないんで― 857 00:50:40,371 --> 00:50:42,957 今のお店の人に 預かってもらったんだ 858 00:50:43,040 --> 00:50:43,875 (ゴン)ふ~ん 859 00:50:43,958 --> 00:50:46,002 (レツ)さあ こっちだよ 860 00:51:01,017 --> 00:51:02,143 (レツ)あそこだよ 861 00:51:04,061 --> 00:51:07,648 (キルア)なるほど いかにもって感じだな 862 00:51:07,732 --> 00:51:08,608 (ゴン)うん 863 00:51:09,901 --> 00:51:13,696 ここからなら クラピカが見た景色とも一致してるね 864 00:51:13,780 --> 00:51:14,614 (キルア)ああ 865 00:51:16,199 --> 00:51:17,992 レツ ありがとう 866 00:51:18,075 --> 00:51:19,869 レツは ここまででいいよ 867 00:51:20,369 --> 00:51:23,706 そんな… ここまで来たんだ 一緒に行くよ 868 00:51:23,790 --> 00:51:27,794 いや はっきり言って足手まといだし 869 00:51:27,877 --> 00:51:31,631 (レツ)なんだよ せっかく案内してあげたのに! 870 00:51:32,131 --> 00:51:35,551 (ゴン)レツ 違うよ そういう意味じゃないよ 871 00:51:36,302 --> 00:51:39,514 万が一 レツがケガすると大変だろ 872 00:51:40,014 --> 00:51:40,848 ねっ 873 00:51:43,142 --> 00:51:44,060 分かったよ 874 00:51:45,770 --> 00:51:47,647 なんか… いいもんだな 875 00:51:47,730 --> 00:51:48,564 えっ? 876 00:51:49,148 --> 00:51:52,777 ずっと… ずっと 男の子のふりをしてたから― 877 00:51:52,860 --> 00:51:55,905 こんなふうに優しくされるのが 初めてで… 878 00:51:55,988 --> 00:51:56,823 (キルア)ゴン 879 00:51:57,907 --> 00:52:00,076 何やってんだ 行くぞ 880 00:52:00,159 --> 00:52:01,202 (ゴン)うん 881 00:52:01,285 --> 00:52:03,412 じゃあ レツ 行ってくるね 882 00:52:05,748 --> 00:52:07,333 気をつけてね ゴン! 883 00:52:08,000 --> 00:52:09,919 ついでにキルアもね! 884 00:52:10,962 --> 00:52:12,129 フフッ 885 00:52:24,976 --> 00:52:26,394 (ドアが開く音) 886 00:52:46,289 --> 00:52:50,376 クラピカの見た景色は 確か 上の階だよね 887 00:52:50,877 --> 00:52:53,379 ああ 階段を探そう 888 00:53:16,527 --> 00:53:17,653 だ… 誰? 889 00:53:27,121 --> 00:53:28,372 お前は… 890 00:53:28,873 --> 00:53:30,291 あ… 兄貴! 891 00:53:34,795 --> 00:53:37,590 なんで こんな所に兄貴が… 892 00:53:38,090 --> 00:53:41,302 キルア 落ち着いて あれは人形だよ! 893 00:53:42,345 --> 00:53:44,305 キキキキ… 894 00:53:45,806 --> 00:53:47,725 わ… 分かってる 895 00:53:48,225 --> 00:53:49,060 けど… 896 00:53:49,143 --> 00:53:51,646 キキキキキ… 897 00:53:53,230 --> 00:53:54,065 キ… 898 00:53:54,732 --> 00:53:57,818 キル なぜ俺の忠告を守らない? 899 00:53:58,653 --> 00:54:03,824 なぜ 俺の忠告を破って 友達を作ったんだ? キル 900 00:54:04,492 --> 00:54:05,952 あれほど言ったのに 901 00:54:06,452 --> 00:54:10,122 友達を作れば 裏切られるだけだって 902 00:54:11,415 --> 00:54:15,836 それとも お前が裏切るつもりで 友達を作ったのか? 903 00:54:16,337 --> 00:54:17,672 ち… 違う 904 00:54:17,755 --> 00:54:18,589 キルア! 905 00:54:18,673 --> 00:54:20,257 (イルミ)もういいよ 906 00:54:20,758 --> 00:54:23,678 俺は お前に期待するのをやめる 907 00:54:24,845 --> 00:54:28,057 俺の瞳は もう お前を見ない 908 00:54:29,433 --> 00:54:33,938 だって 俺の瞳は闇しか映さないから 909 00:54:36,148 --> 00:54:39,860 だから お前の瞳をもらえって言われたんだ 910 00:54:39,944 --> 00:54:42,196 (ゴン)そんなことさせるか! 911 00:54:45,241 --> 00:54:46,283 なっ… 912 00:54:46,909 --> 00:54:47,743 うっ! 913 00:54:50,746 --> 00:54:52,832 キ… キル 914 00:54:54,959 --> 00:54:57,670 お前は俺には逆らえない 915 00:54:57,753 --> 00:55:01,841 何度も… 何度も教えたからね 916 00:55:03,050 --> 00:55:06,303 勝ち目のない敵とは戦うなって 917 00:55:08,848 --> 00:55:10,349 (ゴン)キルア… しっかりして 918 00:55:11,934 --> 00:55:12,768 (イルミ)キ… 919 00:55:14,270 --> 00:55:15,980 邪魔… だよ 920 00:55:17,064 --> 00:55:18,024 ハッ! 921 00:55:23,988 --> 00:55:24,864 ぐっ… 922 00:55:26,115 --> 00:55:27,324 クソッ! 923 00:55:30,077 --> 00:55:33,080 キル もう一度 言うよ 924 00:55:34,165 --> 00:55:36,667 お前は俺には逆らえない 925 00:55:37,752 --> 00:55:40,838 勝ち目のない敵とは戦うな 926 00:55:47,136 --> 00:55:49,805 お前に友達なんて必要ない 927 00:55:50,556 --> 00:55:54,435 そんなものを作れば 裏切られるだけだよ 928 00:55:55,269 --> 00:55:58,314 そして いつか その友達を… 929 00:55:59,398 --> 00:56:00,858 (イルミ)殺す (キルア)くっ… 930 00:56:04,737 --> 00:56:06,864 (キルア)クソッ! (イルミ)ほら 逃げた 931 00:56:07,990 --> 00:56:11,285 (近づく足音) 932 00:56:11,368 --> 00:56:13,370 (イルミ)でも それでいいんだよ 933 00:56:14,205 --> 00:56:19,210 大切な友達を置いて逃げるなんて 最低の行為だけど― 934 00:56:20,753 --> 00:56:21,879 それが正解 935 00:56:21,962 --> 00:56:23,798 (ゴン)うるさい 黙れ! 936 00:56:23,881 --> 00:56:26,008 ぐっ… ううっ 937 00:56:27,009 --> 00:56:29,386 やっぱり俺の言うとおりだったね 938 00:56:30,054 --> 00:56:33,349 お前には友達を作る資格はない 939 00:56:37,436 --> 00:56:39,855 (キルア)うわああああ! 940 00:56:44,443 --> 00:56:45,986 うっ ぐっ… 941 00:56:48,114 --> 00:56:49,281 くっ… 942 00:56:49,365 --> 00:56:51,867 うおおおおっ! 943 00:56:52,493 --> 00:56:54,286 この~! 944 00:56:55,412 --> 00:56:57,540 邪魔だって言ってるだろ 945 00:57:01,961 --> 00:57:02,962 うっ! 946 00:57:05,464 --> 00:57:06,632 (ガラスが割れる音) 947 00:57:07,591 --> 00:57:08,634 (衝撃音) 948 00:57:09,760 --> 00:57:10,386 (ゴン)がっ! 949 00:57:11,846 --> 00:57:13,139 うぐっ… 950 00:57:13,222 --> 00:57:15,224 (キルア)ゴン! だいじょ… 951 00:57:16,016 --> 00:57:17,935 (イルミ)茶番だね キル 952 00:57:20,062 --> 00:57:23,649 どうせ お前は 友達を裏切るのに 953 00:57:24,567 --> 00:57:25,901 そ… そんなこと… 954 00:57:25,985 --> 00:57:29,029 じゃあ 俺を殺せ 955 00:57:29,530 --> 00:57:32,658 殺さないと 俺が こいつを殺すよ 956 00:57:32,741 --> 00:57:33,909 なにっ… 957 00:57:34,869 --> 00:57:36,495 (キルア)惑わされるな 958 00:57:36,579 --> 00:57:38,664 こいつは ただの人形だ 959 00:57:38,747 --> 00:57:39,707 うっ… 960 00:57:40,749 --> 00:57:42,293 あっ… ゴン! 961 00:57:43,502 --> 00:57:47,631 さあ キル 早く俺を殺せ 962 00:57:49,633 --> 00:57:53,304 早く 俺を 殺せ 963 00:57:57,016 --> 00:57:58,058 (イルミ)キル! (キルア)あっ… 964 00:57:59,393 --> 00:58:02,188 ほら 早く 965 00:58:02,688 --> 00:58:06,567 こ ろ せ 966 00:58:07,818 --> 00:58:09,820 キル… ア… 967 00:58:11,238 --> 00:58:13,741 (キルア)ダメだ… 動けない 968 00:58:14,366 --> 00:58:16,076 (イルミ)いいんだよ それで 969 00:58:17,536 --> 00:58:19,163 それが正解だ 970 00:58:20,289 --> 00:58:22,833 勝てない敵とは戦うな 971 00:58:27,922 --> 00:58:30,090 キ… キルア 972 00:58:30,758 --> 00:58:33,594 やめろ~! 973 00:58:38,057 --> 00:58:39,433 (イルミ)魂呼ばい(タマヨバイ) 974 00:58:39,516 --> 00:58:43,437 (ゴン)うわああああっ! 975 00:58:48,567 --> 00:58:50,236 ゴン… ハッ! 976 00:58:58,285 --> 00:59:02,081 指示とは違うけど… これもいいね 977 00:59:03,707 --> 00:59:07,628 不思議な眼だ 世界が輝いて見える 978 00:59:09,088 --> 00:59:11,590 (キルア)俺… 何やってんだ 979 00:59:11,674 --> 00:59:12,758 (レツ)ゴン! 980 00:59:14,343 --> 00:59:15,761 しっかりして ゴン! 981 00:59:16,387 --> 00:59:17,888 レ… レツ 982 00:59:18,639 --> 00:59:19,890 そうだ ゴンを… 983 00:59:22,393 --> 00:59:26,146 (キルア) せめて… ゴンの眼を取り戻すんだ 984 00:59:27,189 --> 00:59:29,692 (キルア)ゴ… ゴンの眼を返せ! 985 00:59:33,779 --> 00:59:35,447 (イルミ)ダメだよ キル 986 00:59:36,657 --> 00:59:38,909 この眼を持ち帰れってさ 987 00:59:38,993 --> 00:59:40,411 ふざけ… 988 00:59:42,913 --> 00:59:43,789 じゃ 989 00:59:44,331 --> 00:59:46,292 うっ… ゴホッ 990 00:59:46,375 --> 00:59:48,961 (レツ) ゴン しっかりして! ゴン! 991 00:59:49,044 --> 00:59:51,422 (ゴン)だ… 大丈夫だよ レツ 992 00:59:53,507 --> 00:59:54,508 レツ… 993 00:59:55,509 --> 00:59:57,261 裏切られるのがオチだぞ 994 00:59:59,305 --> 01:00:01,640 (キルア) 裏切ったのは俺のほうじゃねえか 995 01:00:02,141 --> 01:00:04,059 ウボォーギンに襲われたときも― 996 01:00:04,560 --> 01:00:06,979 兄貴に 眼を奪われそうになったときも― 997 01:00:07,771 --> 01:00:09,940 ゴンは俺をかばってくれたのに 998 01:00:10,441 --> 01:00:11,483 俺は… 999 01:00:13,986 --> 01:00:15,821 兄貴の言うとおりだ 1000 01:00:21,994 --> 01:00:23,245 (レツ)キルア! どこ行くの? 1001 01:00:24,955 --> 01:00:28,834 (キルア)俺には ゴンの友達でいる資格がない 1002 01:00:47,061 --> 01:00:48,937 (キルア)ゴンのハンターライセンス 1003 01:00:51,148 --> 01:00:54,443 そういえば あいつと初めて会ったのは― 1004 01:00:55,527 --> 01:00:57,404 ハンター試験のときだったな 1005 01:00:58,697 --> 01:01:01,075 最初は同い年ってだけで 話しかけたけど― 1006 01:01:02,117 --> 01:01:04,787 俺と同じくらい 運動能力があって― 1007 01:01:05,788 --> 01:01:07,998 ただの甘ちゃんだと思っていたのに― 1008 01:01:08,624 --> 01:01:09,625 いつも まっすぐで― 1009 01:01:11,043 --> 01:01:12,878 俺とは正反対で… 1010 01:01:13,754 --> 01:01:15,506 いつの間にか― 1011 01:01:16,006 --> 01:01:19,802 俺にとっては かけがえのない友達になって… 1012 01:01:23,972 --> 01:01:28,310 (列車の警笛) 1013 01:01:32,189 --> 01:01:33,565 (キルア)なのに 俺は― 1014 01:01:36,151 --> 01:01:37,903 あいつを裏切って… 1015 01:01:44,368 --> 01:01:46,203 俺って 最低だ 1016 01:01:46,703 --> 01:01:48,622 (警笛) 1017 01:01:51,333 --> 01:01:53,252 もう どうでもいい 1018 01:01:53,335 --> 01:01:54,962 (ゴン)キルア~! 1019 01:01:58,549 --> 01:02:00,968 (警笛) 1020 01:02:08,559 --> 01:02:13,355 (ゴンの荒い息) 1021 01:02:14,440 --> 01:02:16,483 (ゴン)キルア ケガはない? 1022 01:02:17,109 --> 01:02:17,985 (キルア)ゴン 1023 01:02:18,068 --> 01:02:20,362 お前 よく ここが… 1024 01:02:20,446 --> 01:02:22,656 キルアのにおいを追ってきたんだ 1025 01:02:22,739 --> 01:02:25,159 雨のせいで ちょっと苦労したけどね 1026 01:02:25,242 --> 01:02:27,119 なんで俺なんかのために… 1027 01:02:27,202 --> 01:02:28,996 何言ってんだよ キルア 1028 01:02:29,830 --> 01:02:33,500 だって 俺 お前を見捨てて 逃げようとしたのに… 1029 01:02:34,376 --> 01:02:37,629 見捨ててないよ 一緒に戦おうとしてたじゃん 1030 01:02:37,713 --> 01:02:38,672 でも… 1031 01:02:38,755 --> 01:02:41,717 それに 俺 キルアになら 裏切られてもいいよ 1032 01:02:41,800 --> 01:02:42,634 えっ? 1033 01:02:42,718 --> 01:02:45,637 それでも俺は キルアを信じる! 1034 01:02:46,722 --> 01:02:48,891 (キルア)ゴン お前… 1035 01:02:49,475 --> 01:02:51,810 (キルア)わ… 分かったよ 1036 01:02:52,936 --> 01:02:53,812 レツは? 1037 01:02:54,313 --> 01:02:57,441 (ゴン) キルアを追うのに必死だったから 分かんないけど… 1038 01:02:57,941 --> 01:03:01,278 今頃はオモカゲの所に 戻ってるんじゃないかな 1039 01:03:01,361 --> 01:03:02,237 (キルア)えっ? 1040 01:03:02,863 --> 01:03:05,199 俺 レツと出会ったときから― 1041 01:03:05,282 --> 01:03:07,784 なんとなく 気付いてたことがあってさ 1042 01:03:08,285 --> 01:03:11,455 レツの眼も 自分の眼じゃなかったんだと思う 1043 01:03:11,538 --> 01:03:13,916 じゃあ レツの眼の持ち主が… 1044 01:03:13,999 --> 01:03:15,501 多分 オモカゲ 1045 01:03:16,001 --> 01:03:20,047 じゃないと キルアの心から イルミの人形を作り出せない 1046 01:03:20,714 --> 01:03:23,550 ゴン お前 そこまで分かってて… 1047 01:03:23,634 --> 01:03:26,178 いや まだ分かんないことがあるけどね 1048 01:03:26,678 --> 01:03:29,056 でも オモカゲの居場所は分かったよ 1049 01:03:29,139 --> 01:03:29,973 えっ? 1050 01:03:30,724 --> 01:03:32,976 (ゴン) 俺の眼に宿らせた念をたどれば― 1051 01:03:33,060 --> 01:03:34,728 オモカゲの所に行けるよ 1052 01:03:35,229 --> 01:03:37,022 (キルア)お前 それで自分の眼を… 1053 01:03:37,105 --> 01:03:37,731 (ゴン)うん 1054 01:03:37,814 --> 01:03:40,150 なんで そんなムチャすんだよ! 1055 01:03:40,234 --> 01:03:41,735 (レオリオ)全くだぜ 1056 01:03:43,946 --> 01:03:46,240 ゴン ホントに大丈夫なのか? 1057 01:03:46,323 --> 01:03:48,575 レオリオ クラピカ 1058 01:03:48,659 --> 01:03:49,993 どうやって ここに… 1059 01:03:50,077 --> 01:03:54,039 ゴンの携帯のGPS機能を 使ったんだよ 1060 01:03:54,122 --> 01:03:57,751 ゴン お前というヤツは なんで そこまで… 1061 01:03:57,834 --> 01:04:00,921 どうってことないよ 友達だもん 1062 01:04:01,838 --> 01:04:02,965 (レオリオ)フッ 1063 01:04:03,590 --> 01:04:06,009 私は本当に いい友を持った 1064 01:04:06,593 --> 01:04:08,887 礼を言うのは まだ早いぜ 1065 01:04:08,971 --> 01:04:09,846 なっ? ゴン 1066 01:04:09,930 --> 01:04:13,016 うん じゃあ みんな 案内するよ 1067 01:04:13,725 --> 01:04:14,685 うん 1068 01:04:14,768 --> 01:04:16,520 ここからが本番だ 1069 01:04:17,104 --> 01:04:18,188 そうだな 1070 01:04:18,272 --> 01:04:19,106 (ゴン)うん 1071 01:04:19,189 --> 01:04:21,275 決着をつけに行こう 1072 01:04:21,775 --> 01:04:22,859 (ゴンたち)おう! 1073 01:04:29,074 --> 01:04:30,576 (オモカゲ)フフフフッ 1074 01:04:31,201 --> 01:04:32,452 美しいね 1075 01:04:32,953 --> 01:04:36,039 確かに この眼から見える世界は 輝いている 1076 01:04:37,833 --> 01:04:39,751 なかなか すばらしい眼だ 1077 01:04:40,252 --> 01:04:44,881 しかし 残念ながら レツ お前に合う眼ではないようだね 1078 01:04:46,425 --> 01:04:49,886 だが 私のコレクションの一つには ふさわしい 1079 01:04:50,554 --> 01:04:53,473 兄さん もう こんなことは やめて 1080 01:04:56,226 --> 01:04:58,770 (オモカゲ)レツ どうしたんだ 1081 01:04:59,271 --> 01:05:01,898 全ては お前のために やってることじゃないか 1082 01:05:02,566 --> 01:05:05,485 そんなこと 頼んでなんかいない 1083 01:05:11,617 --> 01:05:16,496 私が神の人形師になれたのは 全て お前のおかげだ 1084 01:05:20,584 --> 01:05:24,713 人形に命を与えるためには 人間の眼が必要なんだ 1085 01:05:25,589 --> 01:05:26,882 分かっているだろ 1086 01:05:28,216 --> 01:05:31,136 お前が最初の犠牲に なってくれたことで― 1087 01:05:31,219 --> 01:05:33,972 この術を 完成することができたんだからな 1088 01:05:35,474 --> 01:05:40,020 そのときは まだ未完成で お前の眼を失うことになってしまい― 1089 01:05:40,520 --> 01:05:43,857 私は本当に悪いと思ってるんだよ レツ 1090 01:05:45,192 --> 01:05:48,737 だからこそ お前を人形として よみがえらせ― 1091 01:05:49,237 --> 01:05:51,823 お前に合う眼を こうして探してるんじゃないか 1092 01:05:52,407 --> 01:05:55,285 いらない ゴンの眼も返してあげて 1093 01:05:56,119 --> 01:05:57,579 フフフフッ 1094 01:05:57,663 --> 01:06:00,582 情が移ったか 無理もない 1095 01:06:00,666 --> 01:06:02,125 私の指示以外は― 1096 01:06:02,209 --> 01:06:06,046 全て レツ本人として 2人に接しているのだからな 1097 01:06:08,632 --> 01:06:09,758 来客だ 1098 01:06:10,425 --> 01:06:12,052 私の眼を返してもらうよ 1099 01:06:15,972 --> 01:06:17,224 タマヨバイ 1100 01:06:37,911 --> 01:06:39,579 (ゴン)ここだ 間違いないよ 1101 01:06:43,166 --> 01:06:46,712 (キルア) オモカゲから眼を取り返すのは 至難の業だぜ 1102 01:06:47,254 --> 01:06:48,088 (レオリオ)どうする? 1103 01:06:48,630 --> 01:06:52,592 ゴンとクラピカは目が見えねえし お前と2人で取り返すのか? 1104 01:06:53,093 --> 01:06:56,221 (クラピカ)大丈夫だ いざとなれば 念を使って戦う 1105 01:06:56,888 --> 01:06:57,723 うん 1106 01:06:57,806 --> 01:07:02,602 それに ヤバい相手だからこそ 4人で力を合わせないと勝てないよ 1107 01:07:03,103 --> 01:07:04,730 そう言うと思ったぜ 1108 01:07:05,689 --> 01:07:07,983 よ~し じゃあ 行くか! 1109 01:07:08,859 --> 01:07:09,776 (ゴンたち)おう! 1110 01:07:19,911 --> 01:07:21,580 (キルア)気配は感じない 1111 01:07:38,013 --> 01:07:41,224 (オモカゲ) ようこそ 我が人形の館へ 1112 01:07:41,725 --> 01:07:42,559 あっ! 1113 01:07:47,981 --> 01:07:50,442 (キルア)ヤツも絶(ゼツ)を使ってたか 1114 01:07:50,525 --> 01:07:52,402 (クラピカ)お前がオモカゲか? 1115 01:07:53,779 --> 01:07:55,030 答えろ! 1116 01:07:55,113 --> 01:07:58,992 クルタ族を襲ったとき お前も旅団(クモ)のメンバーだったのか? 1117 01:07:59,868 --> 01:08:00,911 フフフッ 1118 01:08:01,703 --> 01:08:03,705 それはパイロが知っている 1119 01:08:07,959 --> 01:08:10,504 オモカゲ 貴様に聞いている! 1120 01:08:11,797 --> 01:08:13,256 (オモカゲ)すばらしかった 1121 01:08:14,341 --> 01:08:16,259 今も よく覚えているよ 1122 01:08:17,010 --> 01:08:19,763 クルタ族の心の温かさ 1123 01:08:20,263 --> 01:08:21,348 そして― 1124 01:08:22,182 --> 01:08:23,934 あの鮮血の温かさ! 1125 01:08:24,017 --> 01:08:25,435 貴様! 1126 01:08:26,603 --> 01:08:29,898 私の眼以外にも 緋の眼を持っているのか? 1127 01:08:31,066 --> 01:08:33,151 (オモカゲ)残念だけど 君のだけだ 1128 01:08:33,652 --> 01:08:36,446 それも今では パイロのものだけど 1129 01:08:37,447 --> 01:08:38,615 見たまえ 1130 01:08:38,698 --> 01:08:42,702 繊細なパイロの体と クラピカの情熱の瞳 1131 01:08:44,246 --> 01:08:45,288 そして― 1132 01:08:45,747 --> 01:08:49,709 イルミの狂気と ゴンのまっすぐな瞳 1133 01:08:50,502 --> 01:08:54,214 相反する2つの美を 同居させることができるのは― 1134 01:08:55,215 --> 01:08:56,216 人形だけ 1135 01:08:56,299 --> 01:08:58,385 (クラピカ)この外道が! 1136 01:08:58,468 --> 01:08:59,970 (ゴン)レツも そこにいるの? 1137 01:09:00,804 --> 01:09:01,638 フッ… 1138 01:09:03,139 --> 01:09:06,977 彼女は 人形への愛を 芽生えさせてくれた― 1139 01:09:07,060 --> 01:09:08,854 大事な私の妹だ 1140 01:09:08,937 --> 01:09:10,355 妹? 1141 01:09:11,398 --> 01:09:13,525 (オモカゲ)いや… というより― 1142 01:09:13,608 --> 01:09:16,862 今は神の人形師である私が 作り出した― 1143 01:09:18,363 --> 01:09:19,865 生きた人形だ 1144 01:09:20,740 --> 01:09:21,616 (ゴン)レツ 1145 01:09:22,909 --> 01:09:27,497 (オモカゲ)レツのことを哀れむなら レツに更なる眼をよこすがいい 1146 01:09:28,081 --> 01:09:31,001 (ゴン)そんなことしても レツは喜ばないよ! 1147 01:09:31,084 --> 01:09:34,880 (オモカゲ)ハハッ 永遠の命を手にしたのにか? 1148 01:09:35,380 --> 01:09:38,049 (ゴン)お前の慰めとしてしか 生きられないなら― 1149 01:09:38,133 --> 01:09:40,135 そんなの 生きてるうちに入らない! 1150 01:09:40,760 --> 01:09:42,387 パイロだって そうだぜ 1151 01:09:43,722 --> 01:09:47,517 おっさん とっとと クラピカとゴンの眼を返しな 1152 01:09:48,226 --> 01:09:51,855 フッ 勘違いしてもらっては困る 1153 01:09:52,522 --> 01:09:55,942 君たちが ここに たどりつけるように ヒントをあげたのは― 1154 01:09:56,443 --> 01:09:59,738 返すためではなく もらうため 1155 01:10:00,238 --> 01:10:02,741 キルア レオリオ 1156 01:10:03,241 --> 01:10:05,410 君たちの眼も 私がもらう 1157 01:10:08,830 --> 01:10:12,125 この世は舞台 人は皆 役者 1158 01:10:12,751 --> 01:10:15,629 さあ 人形たちよ 目覚めろ! 1159 01:10:16,588 --> 01:10:18,673 私のために演じるがいい! 1160 01:10:33,104 --> 01:10:33,939 来るぞ 1161 01:10:34,022 --> 01:10:34,940 ああ 1162 01:10:35,649 --> 01:10:38,276 キルア 今度は負けないよ 1163 01:10:38,360 --> 01:10:39,194 ああ 1164 01:10:41,112 --> 01:10:43,907 (パイロ) 新しい友達が出来てよかったね 1165 01:10:44,658 --> 01:10:48,078 クラピカの友達は 僕だけだと思ってたけど 1166 01:10:48,787 --> 01:10:51,081 お前はパイロじゃない 1167 01:10:51,164 --> 01:10:52,457 本当のパイロは死んだ 1168 01:10:53,083 --> 01:10:56,002 (パイロ)そう なのに 僕は生きている 1169 01:10:56,503 --> 01:11:00,465 どうしても逆らうことができない 強い意志に操られて 1170 01:11:02,050 --> 01:11:04,761 君の友達の眼も もらわなきゃいけない 1171 01:11:04,844 --> 01:11:06,388 そうはさせない 1172 01:11:07,847 --> 01:11:09,140 そうだよね 1173 01:11:09,641 --> 01:11:13,395 でもね 邪魔をする者は殺せって指示が… 1174 01:11:14,020 --> 01:11:15,730 そんなこと したくないのに 1175 01:11:15,814 --> 01:11:16,898 くっ… ううっ! 1176 01:11:19,150 --> 01:11:20,151 くっ… 1177 01:11:21,277 --> 01:11:22,112 (パイロ)ふっ! 1178 01:11:24,114 --> 01:11:25,073 (レオリオ)ぐあっ! 1179 01:11:25,573 --> 01:11:26,700 がはっ… 1180 01:11:27,951 --> 01:11:28,785 レオリオ! 1181 01:11:28,868 --> 01:11:29,786 うっ… 1182 01:11:32,163 --> 01:11:35,291 (パイロ) 僕 パイロとして生きていい? 1183 01:11:37,210 --> 01:11:40,171 お前は私の思い出の中の パイロでしかない! 1184 01:11:40,839 --> 01:11:43,633 でも ちゃんと覚えてるんだ 1185 01:11:44,092 --> 01:11:45,760 じいさまのことも― 1186 01:11:45,844 --> 01:11:48,138 クラピカのお父さんや お母さんのことも 1187 01:11:49,889 --> 01:11:51,433 (パイロ)ふっ! (クラピカ)がっ! 1188 01:11:53,685 --> 01:11:54,519 (クラピカ)うっ… 1189 01:11:55,603 --> 01:11:57,564 たとえ クラピカが死んでも― 1190 01:11:57,647 --> 01:12:00,942 必ず 人形として よみがえらせてもらうからね 1191 01:12:02,569 --> 01:12:06,156 そしたら 一緒に暮らそうよ 昔みたいに 1192 01:12:08,867 --> 01:12:09,701 野郎… 1193 01:12:14,414 --> 01:12:15,790 うっ… 1194 01:12:18,251 --> 01:12:20,086 ク… クラピカ しっかりしろ! 1195 01:12:21,588 --> 01:12:22,964 愛する者の死は― 1196 01:12:23,048 --> 01:12:25,425 それを受け入れなきゃ 乗り越えられねえ 1197 01:12:25,508 --> 01:12:29,596 俺も お前も そうやって 仲間の死を乗り越えてきたんだろうが! 1198 01:12:29,679 --> 01:12:34,100 パイロは親友だったかもしれねえが 今のお前には俺たちがいる 1199 01:12:34,601 --> 01:12:36,352 今を生きろ クラピカ! 1200 01:12:37,437 --> 01:12:38,605 邪魔しないで 1201 01:12:38,688 --> 01:12:40,356 うっ… なにっ? 1202 01:12:41,649 --> 01:12:42,901 レオリオ! 1203 01:12:45,779 --> 01:12:47,530 一緒だよね クラピカ 1204 01:12:48,573 --> 01:12:50,200 これからも ずっと 1205 01:12:51,159 --> 01:12:52,243 ずっと… 1206 01:13:04,380 --> 01:13:06,591 すまなかった レオリオ 1207 01:13:07,217 --> 01:13:08,968 私は もう迷わない 1208 01:13:18,770 --> 01:13:19,604 来るぞ 1209 01:13:23,066 --> 01:13:25,568 (ゴン)くっ… (キルア)ふっ! ううっ 1210 01:13:27,779 --> 01:13:28,655 うっ… 1211 01:13:31,407 --> 01:13:32,450 (ゴン)ぐあっ! 1212 01:13:41,793 --> 01:13:42,877 うっ… 1213 01:13:42,961 --> 01:13:43,795 ぐあっ! 1214 01:13:46,089 --> 01:13:46,923 あっ… ぐっ! 1215 01:13:49,425 --> 01:13:50,510 (キルア)うっ… 1216 01:13:52,262 --> 01:13:52,887 ゴン 1217 01:13:53,680 --> 01:13:54,722 (ゴン)うっ… 1218 01:13:55,223 --> 01:13:56,391 (キルア)大丈夫か ゴン 1219 01:13:56,975 --> 01:14:00,186 (イルミ) キル まだ分からないのかい? 1220 01:14:01,688 --> 01:14:04,941 お前は熱を持たない闇人形だ 1221 01:14:06,484 --> 01:14:10,405 そんなことない キルアは闇人形なんかじゃない! 1222 01:14:10,488 --> 01:14:11,322 ゴン… 1223 01:14:12,782 --> 01:14:15,743 お前が唯一 喜びを感じるのは― 1224 01:14:16,244 --> 01:14:18,163 人の死に触れたとき 1225 01:14:19,372 --> 01:14:20,331 違う! 1226 01:14:22,500 --> 01:14:25,670 お前なんかに キルアのことが分かってたまるか! 1227 01:14:30,216 --> 01:14:34,429 お前に友達が出来ても お前は殺したくなる 1228 01:14:35,138 --> 01:14:38,683 なぜなら お前は根っからの人殺しだから 1229 01:14:41,603 --> 01:14:44,272 (ゴン) キルアは人殺しなんかじゃない 1230 01:14:45,690 --> 01:14:47,692 俺の一番の友達だ! 1231 01:14:50,486 --> 01:14:51,321 ゴン… 1232 01:14:56,326 --> 01:14:59,245 戦える! 俺となら一緒にやれる! 1233 01:14:59,329 --> 01:14:59,954 ああ! 1234 01:15:01,164 --> 01:15:04,209 (キルア) 俺も ゴンのこと とことん信じる 1235 01:15:05,293 --> 01:15:07,879 “勝ち目のない敵とは戦うな” 1236 01:15:08,379 --> 01:15:10,173 そう教えたよね 1237 01:15:19,390 --> 01:15:20,934 はあああっ! 1238 01:15:37,825 --> 01:15:39,953 いくよ キルア! 1239 01:15:40,036 --> 01:15:40,870 おう! 1240 01:15:42,205 --> 01:15:46,125 (2人)うおおおお! 1241 01:15:52,465 --> 01:15:54,550 うおおおっ! 1242 01:16:03,101 --> 01:16:06,854 ハア ハア ハア ハア… 1243 01:16:06,938 --> 01:16:07,939 (ゴン)くっ… 1244 01:16:11,526 --> 01:16:12,610 あっ… ゴン 1245 01:16:22,620 --> 01:16:23,454 やったね! 1246 01:16:24,580 --> 01:16:25,415 ああ! 1247 01:16:28,001 --> 01:16:29,085 (武器が落ちた音) 1248 01:16:31,170 --> 01:16:32,422 (パイロ)クラピカ 1249 01:16:32,505 --> 01:16:33,423 (クラピカ)うん 1250 01:16:34,173 --> 01:16:37,593 外の世界は 楽しかった? 1251 01:16:40,972 --> 01:16:42,056 どうしたの? 1252 01:16:42,557 --> 01:16:46,102 (クラピカ)悲しいこと つらいことも たくさんあった 1253 01:16:47,186 --> 01:16:50,189 でも それを分かち合える友を得た 1254 01:16:51,274 --> 01:16:54,277 そう… よかった 1255 01:16:56,446 --> 01:16:57,322 (クラピカ)パイロ! 1256 01:17:07,540 --> 01:17:09,709 レオリオ ありがとう 1257 01:17:10,209 --> 01:17:12,086 (レオリオ)ヘッ いいってことよ 1258 01:17:13,463 --> 01:17:19,635 (拍手) 1259 01:17:20,178 --> 01:17:22,847 (オモカゲ)悲劇は甘美な蜜の味 1260 01:17:23,348 --> 01:17:25,641 悲しみは生の証し 1261 01:17:25,725 --> 01:17:27,352 これも全て― 1262 01:17:27,435 --> 01:17:31,981 私が作った人形たちのおかげで 味わえる 至福の時間だ 1263 01:17:32,940 --> 01:17:34,150 感謝したまえ 1264 01:17:34,233 --> 01:17:37,153 ケッ! もう逃がさねえぞ 下りてこい! 1265 01:17:38,780 --> 01:17:41,908 (オモカゲ) 私が旅団(クモ)に入った理由が知りたいか? 1266 01:17:43,201 --> 01:17:46,412 旅団(クモ)のメンバーの人形が 欲しかったからさ 1267 01:17:47,372 --> 01:17:49,123 旅団(クモ)を抜けた理由は― 1268 01:17:49,624 --> 01:17:52,502 欲しいメンバーの人形が そろったからだ 1269 01:17:54,212 --> 01:17:55,254 (一同)あっ… 1270 01:17:55,755 --> 01:17:57,507 (オモカゲ)ハハハハッ 1271 01:18:00,760 --> 01:18:02,428 (ゴン)あっ! (キルア)ハッ! 1272 01:18:06,099 --> 01:18:07,433 幻影旅団… 1273 01:18:07,517 --> 01:18:09,143 (オモカゲ)フフフフッ 1274 01:18:09,644 --> 01:18:11,187 お気に入りの6人 1275 01:18:12,021 --> 01:18:13,272 そして… 1276 01:18:14,690 --> 01:18:15,691 クロロ 1277 01:18:16,776 --> 01:18:19,779 君たちには絶対に勝てない相手だ 1278 01:18:21,948 --> 01:18:23,783 (ゴン)うっ… (キルア)マズい! 1279 01:18:24,409 --> 01:18:26,577 (レオリオ)うっ! あっ… 1280 01:18:31,249 --> 01:18:32,750 (クロロ)密室遊魚(インドアフィッシュ) 1281 01:18:37,296 --> 01:18:38,881 うわっ… うわっ 1282 01:18:38,965 --> 01:18:40,591 うっ! くっ… 1283 01:18:44,762 --> 01:18:45,763 (マチ)フッ 1284 01:18:47,640 --> 01:18:48,349 (2人)うわっ! 1285 01:18:50,393 --> 01:18:51,436 (マチ)がはっ… 1286 01:18:59,026 --> 01:19:01,946 人形相手に 何を手間取っているんだい? 1287 01:19:02,029 --> 01:19:03,030 (2人)ヒソカ! 1288 01:19:03,531 --> 01:19:06,200 (ヒソカ) いちいち 人形を始末するより― 1289 01:19:06,284 --> 01:19:09,245 オモカゲの念を封じたほうが早いよ 1290 01:19:10,371 --> 01:19:13,458 正義の味方気取りか? ヒソカ 1291 01:19:14,500 --> 01:19:17,712 君も私のコレクションに 加えてあげるよ 1292 01:19:17,795 --> 01:19:21,215 (クラピカ)オモカゲ! そんなことは もう私が許さない 1293 01:19:22,175 --> 01:19:24,844 君に許しを乞うつもりはない 1294 01:19:25,845 --> 01:19:28,890 お前に死者を冒涜(ぼうとく)する権利などない! 1295 01:19:28,973 --> 01:19:31,350 パイロの無念は 私が晴らす 1296 01:19:31,851 --> 01:19:33,603 レツだって悲しんでんだぞ! 1297 01:19:34,312 --> 01:19:35,354 (オモカゲ)レツ? 1298 01:19:35,438 --> 01:19:37,982 そうだ! レツは悲しんでる 1299 01:19:38,774 --> 01:19:40,985 お前には それが分からないのか! 1300 01:19:41,486 --> 01:19:42,487 (オモカゲ)黙れ! 1301 01:19:42,570 --> 01:19:44,864 貴様らに何が分かる 1302 01:19:44,947 --> 01:19:46,949 理屈など どうでもいい 1303 01:19:47,450 --> 01:19:50,703 どうせ お前らは 私のコレクションになるのだ 1304 01:19:51,954 --> 01:19:56,834 この人形たちの美しさが 貴様らに分かってたまるか! 1305 01:19:59,128 --> 01:20:00,880 絶対時間(エンペラータイム) 1306 01:20:05,885 --> 01:20:09,138 いいだろう 相手をしてやる 1307 01:20:11,974 --> 01:20:14,060 人形受胎(ドールキャッチャー)! 1308 01:20:28,032 --> 01:20:30,618 さあ 始めようか 1309 01:20:31,786 --> 01:20:33,412 俺の両手は機関銃(ダブルマシンガン)! 1310 01:20:33,496 --> 01:20:35,873 (銃撃音) 1311 01:20:38,960 --> 01:20:41,629 じゃあ 僕と遊んでくれるのは… 1312 01:20:42,129 --> 01:20:42,964 フッ 1313 01:20:44,757 --> 01:20:45,591 君か! 1314 01:20:50,888 --> 01:20:51,722 ふっ! 1315 01:21:03,109 --> 01:21:06,946 3対1なら 人形でも楽しめそうだね 1316 01:21:07,029 --> 01:21:10,199 (銃撃音) 1317 01:21:11,075 --> 01:21:14,704 人形を取り込めば その念能力が使えるのだよ 1318 01:21:15,329 --> 01:21:17,707 チッ… おのれ 1319 01:21:17,790 --> 01:21:19,333 うううっ! 1320 01:21:21,544 --> 01:21:22,587 あっ! 1321 01:21:22,670 --> 01:21:24,297 (クラピカ)束縛する中指の鎖(チェーンジェイル)! 1322 01:21:27,049 --> 01:21:27,967 あっ! 1323 01:21:30,094 --> 01:21:34,223 知っているぞ ウボォーギンを倒した念能力だな 1324 01:21:34,307 --> 01:21:35,474 (キルア)いくぜ 1325 01:21:35,558 --> 01:21:36,976 (3人)うおおおっ! 1326 01:21:39,729 --> 01:21:41,314 (キルア)うわっ! (ゴン)がっ… 1327 01:21:43,649 --> 01:21:44,775 チッ… 1328 01:21:46,319 --> 01:21:47,403 (指を鳴らす音) (オモカゲ)フッ 1329 01:21:47,903 --> 01:21:50,364 (銃撃音) 1330 01:21:53,034 --> 01:21:55,911 (レオリオ)クソッ このままじゃ やられちまう 1331 01:21:55,995 --> 01:21:58,956 俺たちの勝機は クラピカのチェーンジェイルだけだ 1332 01:21:59,540 --> 01:22:01,250 だが ヤツに近づけない 1333 01:22:01,334 --> 01:22:03,961 大丈夫 俺とキルアで何とかする 1334 01:22:05,087 --> 01:22:05,963 どうやって? 1335 01:22:06,672 --> 01:22:11,177 俺とキルアの念を一点に集中させて クラピカの盾になるんだ 1336 01:22:11,677 --> 01:22:13,888 (キルア)ゴン (クラピカ)2人の念を? 1337 01:22:14,388 --> 01:22:15,806 キルアとなら やれる 1338 01:22:17,767 --> 01:22:20,227 ああ ゴンとなら やれる! 1339 01:22:20,311 --> 01:22:21,479 (ゴン)うん 1340 01:22:21,562 --> 01:22:23,481 俺も忘れてもらっちゃ困るぜ 1341 01:22:24,231 --> 01:22:25,983 よし やろう! 1342 01:22:45,086 --> 01:22:47,380 君のナイフは危険だからね 1343 01:22:57,556 --> 01:22:59,100 ごちそうさま 1344 01:23:03,312 --> 01:23:04,313 さてと… 1345 01:23:04,897 --> 01:23:06,399 残るは 君か 1346 01:23:16,617 --> 01:23:17,993 伸縮自在の愛(バンジーガム)! 1347 01:23:19,954 --> 01:23:20,913 (刀が刺さる音) 1348 01:23:20,996 --> 01:23:21,831 がはっ… 1349 01:23:23,666 --> 01:23:26,585 (うめき声) 1350 01:23:33,634 --> 01:23:34,468 (倒れた音) 1351 01:23:34,552 --> 01:23:37,555 やっぱり魂が入ってないと こんなもんか 1352 01:23:38,347 --> 01:23:40,015 失礼しちゃうね 1353 01:23:41,142 --> 01:23:43,561 (銃撃音) 1354 01:23:43,644 --> 01:23:44,562 (オモカゲ)ん? 1355 01:23:48,649 --> 01:23:50,317 こっちは終わったよ 1356 01:23:50,943 --> 01:23:54,822 おのれ ヒソカ よくも私の人形たちを! 1357 01:23:54,905 --> 01:23:56,282 (ヒソカ)おっと 1358 01:23:56,782 --> 01:23:58,701 (オモカゲ)うおおおお! 1359 01:23:58,784 --> 01:24:00,453 (ゴン)いくよ キルア! (キルア)おう! 1360 01:24:00,536 --> 01:24:02,455 (2人)うおおおっ! 1361 01:24:02,538 --> 01:24:05,541 いっけ~! 1362 01:24:06,041 --> 01:24:07,960 はあああっ! 1363 01:24:08,043 --> 01:24:09,044 さあ! 1364 01:24:11,589 --> 01:24:15,468 人間どもよ 腐ったリンゴのように生涯を閉じろ! 1365 01:24:15,551 --> 01:24:17,720 (ゴン)うっ… ぐううっ! 1366 01:24:17,803 --> 01:24:21,474 (オモカゲ) 自らの なまぬるい血で 溺れ死ぬがいい! 1367 01:24:23,017 --> 01:24:24,769 うおおっ! 1368 01:24:27,813 --> 01:24:28,898 あっ! 1369 01:24:31,025 --> 01:24:31,901 フッ 1370 01:24:33,986 --> 01:24:35,279 (ゴン)ううっ… 1371 01:24:37,740 --> 01:24:39,158 フハハッ 1372 01:24:40,868 --> 01:24:42,912 チェーンジェイル! 1373 01:24:45,790 --> 01:24:46,749 (キルア・ゴン)うっ… 1374 01:24:49,752 --> 01:24:50,753 あっ… 1375 01:24:55,883 --> 01:24:56,884 やった! 1376 01:24:56,967 --> 01:24:59,053 これで あいつは絶の状態だ 1377 01:25:01,138 --> 01:25:03,682 (オモカゲ)くっ… うう… 1378 01:25:06,644 --> 01:25:08,187 ううっ… 1379 01:25:08,270 --> 01:25:11,816 (クラピカ)この能力は 旅団(クモ)にしか使わないと決めた 1380 01:25:11,899 --> 01:25:15,444 だが 貴様がクルタ族襲撃に加わり― 1381 01:25:15,528 --> 01:25:18,030 今も蜘蛛の入れ墨をしているのなら― 1382 01:25:18,113 --> 01:25:19,573 貴様も旅団(クモ)と見なす 1383 01:25:19,657 --> 01:25:24,203 フン こんなもので 私を捕らえたつもりか 1384 01:25:24,286 --> 01:25:25,246 (クラピカ)黙れ! 1385 01:25:26,539 --> 01:25:28,082 律する小指の鎖(ジャッジメントチェーン) 1386 01:25:30,417 --> 01:25:31,418 むっ? 1387 01:25:31,919 --> 01:25:33,963 お前に条件を出す 1388 01:25:34,463 --> 01:25:36,757 それを守れば解放してやる 1389 01:25:37,424 --> 01:25:41,136 (オモカゲ)くっ… 守らなければ どうするというのだ 1390 01:25:41,637 --> 01:25:46,183 (クラピカ) これより差し込む この鎖が 貴様の心臓を握り潰す 1391 01:25:47,393 --> 01:25:48,227 フッ… 1392 01:25:50,563 --> 01:25:52,356 お前たちには なぜ― 1393 01:25:52,439 --> 01:25:55,734 私の人形のすばらしさが 分からんのだ 1394 01:25:56,360 --> 01:26:01,532 永遠の命と共に お前の美しい眼が 生き続けられるのだぞ 1395 01:26:01,615 --> 01:26:03,868 すばらしいと思わないのか? 1396 01:26:04,577 --> 01:26:07,121 パイロは そんなことは望んでいなかった 1397 01:26:07,621 --> 01:26:10,374 貴様に ゆがんだ望みを 押しつけられただけだ 1398 01:26:10,457 --> 01:26:11,542 そうだ 1399 01:26:11,625 --> 01:26:14,420 結局 お前は 自分の欲望のためだけに― 1400 01:26:14,503 --> 01:26:16,380 レツを苦しめ続けているんだ 1401 01:26:16,964 --> 01:26:19,884 (オモカゲ) レツを… 苦しめているだと? 1402 01:26:20,551 --> 01:26:23,512 (ゴン)レツは 誰の眼も欲しがってなんかない! 1403 01:26:23,596 --> 01:26:26,640 (オモカゲ)くっ… 黙れ 黙れ黙れ! 1404 01:26:26,724 --> 01:26:28,309 (クラピカ)もういい オモカゲ 1405 01:26:30,144 --> 01:26:33,856 貴様に 今後一切の 念能力の使用を禁じる 1406 01:26:36,901 --> 01:26:39,778 では もう人形は作れないと? 1407 01:26:39,862 --> 01:26:43,198 (クラピカ) それでイエスかノーか お前が決めろ 1408 01:26:44,033 --> 01:26:46,452 (オモカゲ)フッ… フハハハッ 1409 01:26:47,453 --> 01:26:51,790 人形を作れない私など 死んだも同然だ 1410 01:26:53,709 --> 01:26:56,045 だが これで勝ったと思うなよ 1411 01:26:57,171 --> 01:27:01,050 たとえ 私が死んでも 人形たちは生き続ける 1412 01:27:02,343 --> 01:27:04,511 そして お前たちを殺す 1413 01:27:06,138 --> 01:27:08,557 答えはノーだ! 1414 01:27:09,141 --> 01:27:10,476 ならば 死ね! 1415 01:27:11,894 --> 01:27:12,770 うっ… 1416 01:27:16,857 --> 01:27:17,691 キルア! 1417 01:27:18,233 --> 01:27:18,901 (クラピカ)なっ… 1418 01:27:18,984 --> 01:27:21,904 クラピカは これ以上 人を殺しちゃダメだ 1419 01:27:22,404 --> 01:27:24,281 手を汚すのは俺だけでいい 1420 01:27:24,365 --> 01:27:27,826 よせ! 私のためにキルアが人を殺すなど… 1421 01:27:27,910 --> 01:27:29,787 俺がしてやれることは… 1422 01:27:31,080 --> 01:27:32,414 これぐらいだから 1423 01:27:33,499 --> 01:27:34,416 (ナイフが刺さる音) (オモカゲ)うっ! 1424 01:27:34,500 --> 01:27:35,125 あっ! 1425 01:27:35,209 --> 01:27:36,168 レツ! 1426 01:27:36,251 --> 01:27:38,045 ぐはっ! ああっ… 1427 01:27:39,254 --> 01:27:40,965 うううっ… 1428 01:27:44,885 --> 01:27:49,264 レツ… なぜ 私を… 1429 01:27:50,641 --> 01:27:54,395 私が生きていたら きっと こうしていたから 1430 01:27:54,895 --> 01:27:58,023 (オモカゲ) 何を言っているんだ… レツ 1431 01:27:58,107 --> 01:28:01,235 お前には永遠の命が… 1432 01:28:01,318 --> 01:28:02,361 (レツ)違う 1433 01:28:04,113 --> 01:28:05,239 兄さん 1434 01:28:06,490 --> 01:28:10,202 兄さんは… 神の人形師なんかじゃない 1435 01:28:13,872 --> 01:28:16,166 (せきこみ) 1436 01:28:16,875 --> 01:28:22,131 本人の心まで写し取ったのが… あだとなったか 1437 01:28:26,260 --> 01:28:32,933 腐ったドブ川のように生きる 人間どもに 死を… 1438 01:28:37,896 --> 01:28:39,815 (フィンクス) リッパー・サイクロトロン! 1439 01:28:41,150 --> 01:28:44,820 (銃撃音) 1440 01:28:49,033 --> 01:28:54,329 チッ… いくら人形とはいえ あまり気分のいいもんじゃねえな 1441 01:28:57,082 --> 01:28:57,916 本物! 1442 01:28:58,000 --> 01:28:58,834 あっ… 1443 01:29:09,470 --> 01:29:10,846 てめえら 殺(や)るのは… 1444 01:29:10,929 --> 01:29:12,347 (フェイタン)ワタシたちね 1445 01:29:12,431 --> 01:29:16,852 人形なんかに 鎖野郎を横取りされちゃ困るんでな 1446 01:29:26,487 --> 01:29:29,615 なんなら 今すぐ殺りてえくらいなんだがよ 1447 01:29:31,200 --> 01:29:32,326 よしな 1448 01:29:32,409 --> 01:29:34,244 (フランクリン)鎖野郎を殺せば― 1449 01:29:34,328 --> 01:29:38,415 団長の心臓に巻かれた鎖は より強固になっちまう 1450 01:29:40,375 --> 01:29:42,377 (シズク) フィンクスたちも知ってるんでしょ? 1451 01:29:42,961 --> 01:29:46,131 (シャルナーク) 悔しいけど 今は手出しはできないよ 1452 01:29:46,215 --> 01:29:47,883 (クラピカ)勝手なことを… 1453 01:29:47,966 --> 01:29:50,552 私は貴様らを野放しにはしない! 1454 01:29:51,053 --> 01:29:53,764 (ゴン)クラピカ! (キルア)念を使い過ぎたんだ 1455 01:29:54,473 --> 01:29:57,684 ケッ! 団長の件が片づいたら― 1456 01:29:57,768 --> 01:30:00,395 おめえとは きっちりカタをつけてやる 1457 01:30:00,479 --> 01:30:01,897 (クラピカ)チッ… 1458 01:30:02,856 --> 01:30:07,152 そのときは地獄以上の苦しみを 味わわせてやるからな 1459 01:30:08,987 --> 01:30:10,823 (フェイタン)覚えとくね 1460 01:30:11,657 --> 01:30:13,534 (フランクリン)ヒソカ おめえもだ 1461 01:30:14,118 --> 01:30:15,619 光栄だね 1462 01:30:16,120 --> 01:30:18,122 ♪~ 1463 01:30:28,674 --> 01:30:29,550 (クラピカ)うっ… 1464 01:30:29,633 --> 01:30:31,218 クラピカ! 大丈夫? 1465 01:30:31,301 --> 01:30:34,096 (クラピカ) ああ… 少し疲れただけだ 1466 01:30:35,222 --> 01:30:36,056 (ゴン)あっ… 1467 01:30:43,564 --> 01:30:44,565 レツ! 1468 01:30:49,194 --> 01:30:51,363 (レツ)兄さんと一緒に還(かえ)るよ 1469 01:30:52,614 --> 01:30:54,158 思い出の中に 1470 01:30:54,241 --> 01:30:55,075 レツ… 1471 01:30:57,494 --> 01:31:00,956 ゴン キルア ありがとう 1472 01:31:01,456 --> 01:31:06,003 2人のおかげで やっと 私は本当を生きられる 1473 01:31:08,755 --> 01:31:10,007 (キルア)本当を? 1474 01:31:10,966 --> 01:31:11,842 レツ! 1475 01:31:27,983 --> 01:31:30,027 (レオリオ)ぐっ… うう… 1476 01:31:30,986 --> 01:31:32,321 何だ こりゃ… 1477 01:31:48,378 --> 01:31:50,088 これでよかったんだよ 1478 01:31:51,924 --> 01:31:56,261 思い出は自分の胸の中にだけ しまっておきゃあいい 1479 01:31:57,221 --> 01:31:58,055 (ゴン)うん 1480 01:31:58,555 --> 01:32:00,933 本当を生きる… か 1481 01:32:03,393 --> 01:32:05,270 本当って何だろうね? 1482 01:32:07,064 --> 01:32:09,775 自分らしく生きる ってことじゃねえのか? 1483 01:32:10,400 --> 01:32:13,528 レオリオは 医者になるって目標があるもんね 1484 01:32:14,029 --> 01:32:16,406 私は同胞の眼を探す 1485 01:32:16,907 --> 01:32:18,492 全ては それからだ 1486 01:32:19,743 --> 01:32:21,370 俺は親父に会う! 1487 01:32:24,122 --> 01:32:25,249 俺は… 1488 01:32:26,208 --> 01:32:28,001 (キルア)俺… 何もねえ 1489 01:32:28,627 --> 01:32:30,837 キルアは俺のそばにいてよ 1490 01:32:30,921 --> 01:32:31,546 えっ? 1491 01:32:32,172 --> 01:32:34,716 俺 キルアと一緒がいいんだ 1492 01:32:37,094 --> 01:32:38,804 しょうがねえな 1493 01:32:40,472 --> 01:32:42,975 (キルア)今は ゴンのそばに… 1494 01:32:43,725 --> 01:32:47,271 そのうち始まるよ 俺の本当も 1495 01:32:54,736 --> 01:32:58,031 (アナウンス) ヨークシン行きにご搭乗の方は 3番ゲートへ― 1496 01:32:58,532 --> 01:33:02,619 カキン国行きへご搭乗の方は 6番ゲートへお向かいください 1497 01:33:03,120 --> 01:33:05,580 (クラピカ)ゴン キルア レオリオ 1498 01:33:06,123 --> 01:33:09,042 改めて礼を言う 世話になったな 1499 01:33:09,126 --> 01:33:11,003 (レオリオ) 水くせえこと言ってんじゃねえ 1500 01:33:11,503 --> 01:33:13,338 当然のことをしたまでだぜ 1501 01:33:13,422 --> 01:33:16,842 これからも 困ったときは呼べばいいさ 1502 01:33:16,925 --> 01:33:18,844 俺たち 友達だもんね 1503 01:33:20,012 --> 01:33:20,846 ありがとう 1504 01:33:22,097 --> 01:33:23,098 じゃ… 1505 01:33:24,766 --> 01:33:26,268 (ゴンたち)いつか また! 1506 01:35:17,129 --> 01:35:19,131 ~♪ 1507 01:35:20,715 --> 01:35:22,717 ♪~ 1508 01:36:52,224 --> 01:36:54,226 ~♪