1 00:00:22,522 --> 00:00:26,443 (車の走行音) 2 00:00:54,637 --> 00:00:55,722 (森美(もりみ) 咲(さき))あっ! 3 00:01:15,116 --> 00:01:16,034 (操作音) 4 00:01:16,159 --> 00:01:18,953 (滝沢(たきざわ) 朗(あきら)) 咲 信じてくれて ありがとう 5 00:01:19,079 --> 00:01:22,415 俺はずっと キミと旅した場所にいます 6 00:01:22,540 --> 00:01:23,541 (操作音) 7 00:01:27,045 --> 00:01:28,922 (操作音) 8 00:02:14,801 --> 00:02:16,261 わぁ… 9 00:02:18,388 --> 00:02:21,516 (英語) 10 00:02:22,058 --> 00:02:23,184 (運転手)Ah? 11 00:02:24,853 --> 00:02:28,148 (英語) 12 00:02:32,902 --> 00:02:36,197 (英語) 13 00:02:37,073 --> 00:02:38,199 あ… 14 00:02:48,418 --> 00:02:50,420 (英語) 15 00:02:50,879 --> 00:02:53,381 えっ? あの 私 ここが― 16 00:02:53,506 --> 00:02:56,467 “グランド・セントラル駅か”って 聞いただけで… 17 00:02:56,593 --> 00:02:57,719 (ドアが開く音) 18 00:02:58,052 --> 00:03:00,471 えっ? なんで車 降りるわけ? 19 00:03:10,857 --> 00:03:11,774 What? 20 00:03:17,864 --> 00:03:18,948 (荷物が落ちた音) 21 00:03:19,324 --> 00:03:20,408 Shit! 22 00:03:21,784 --> 00:03:23,369 (運転手の罵声) 23 00:03:24,495 --> 00:03:26,873 いち に さん し… 24 00:03:27,957 --> 00:03:28,833 えっ… えっ? 25 00:03:28,958 --> 00:03:30,168 あっ! 何? 26 00:03:35,340 --> 00:03:40,011 (運転手の怒声) 27 00:03:43,431 --> 00:03:44,557 あっ… 28 00:03:49,854 --> 00:03:51,064 ええっ! 29 00:03:52,732 --> 00:03:54,025 (ドアが開く音) (咲)あっ! 30 00:03:57,570 --> 00:03:59,656 あっ! 待って! 31 00:04:02,408 --> 00:04:04,619 うそ… なんで? 32 00:04:05,411 --> 00:04:08,456 (女性の英語) 33 00:04:09,123 --> 00:04:10,792 (女性)Oh, my god. 34 00:04:11,501 --> 00:04:12,502 ああっ! 35 00:04:16,214 --> 00:04:17,048 うわあ! 36 00:04:17,674 --> 00:04:19,175 えっ? 何? 37 00:04:19,759 --> 00:04:20,760 何! 38 00:04:22,512 --> 00:04:24,055 キャー! 39 00:04:27,892 --> 00:04:29,394 何 何 何! 40 00:04:30,228 --> 00:04:32,397 ヤバいよ ヤバいよー! 41 00:04:32,939 --> 00:04:33,856 ううっ! 42 00:04:34,482 --> 00:04:36,484 (警察官)ん? (咲)あ… 43 00:04:40,446 --> 00:04:41,531 ん? 44 00:04:42,991 --> 00:04:43,992 (衝撃音) 45 00:04:44,117 --> 00:04:47,036 (クラクション) 46 00:04:54,877 --> 00:04:57,630 ハァ ハァ ハァ… 47 00:05:01,009 --> 00:05:03,011 (咲)うそ 何なの… 48 00:05:05,972 --> 00:05:07,307 どうしよう 49 00:05:07,598 --> 00:05:11,978 パスポートも滝沢君の携帯も タクシーの中だ 50 00:05:12,478 --> 00:05:15,606 (パトカーのサイレン) 51 00:05:19,485 --> 00:05:20,945 (咲)滝沢君… 52 00:05:22,697 --> 00:05:26,993 でも 今度こそ 私 滝沢君を見つけ出すから 53 00:05:37,003 --> 00:05:43,009 ♪~ 54 00:07:29,782 --> 00:07:35,788 ~♪ 55 00:08:01,814 --> 00:08:03,191 (男性)咲ちゃーん! 56 00:08:06,277 --> 00:08:07,528 フフフッ 57 00:08:14,160 --> 00:08:15,661 うっ… 58 00:08:30,510 --> 00:08:31,427 (犬のほえ声) 59 00:08:34,472 --> 00:08:38,351 (咲の声) 日本中にミサイルが降り注いだ あの日から三日後 60 00:08:38,643 --> 00:08:44,190 警察の事情聴取を終えた私は とりあえず姉夫婦の元に戻った 61 00:08:47,527 --> 00:08:48,736 (着信音) 62 00:08:48,861 --> 00:08:50,029 あっ 63 00:08:52,865 --> 00:08:57,370 (着信音) 64 00:09:00,748 --> 00:09:01,791 (操作音) 65 00:09:02,625 --> 00:09:05,586 (ジュイス)ジュイスです 1件メッセージがございます 66 00:09:05,711 --> 00:09:06,629 (電子音) 67 00:09:07,296 --> 00:09:10,007 (録音音声:滝沢) 咲 信じてくれて ありがとう 68 00:09:10,216 --> 00:09:13,553 俺はずっと キミと旅した場所にいます 69 00:09:15,263 --> 00:09:16,889 滝沢君… 70 00:09:24,146 --> 00:09:27,233 (咲の声)事件の騒ぎが 沈静化するまでの間 71 00:09:27,358 --> 00:09:30,653 私は自宅に隠れるようにして 暮らした 72 00:09:31,153 --> 00:09:33,698 その間 私が考えていたことは― 73 00:09:33,823 --> 00:09:36,909 滝沢君が どうなったのか ということばかりだったが 74 00:09:37,535 --> 00:09:41,122 そもそも警察に捕らえられたという 記録そのものが― 75 00:09:41,247 --> 00:09:43,874 ジュイスによって 消されてしまったらしく 76 00:09:44,500 --> 00:09:47,712 滝沢君は私たちのいる この世界から― 77 00:09:47,837 --> 00:09:50,172 こつ然と姿を消してしまった 78 00:09:54,218 --> 00:09:56,429 (操作音) 79 00:09:59,724 --> 00:10:02,768 “この国の王様になる”って何? 80 00:10:09,191 --> 00:10:10,067 (咲の声)ただし 81 00:10:10,192 --> 00:10:14,280 あのとき 屋上に集まった人たちの 携帯カメラの中にだけは― 82 00:10:14,530 --> 00:10:16,991 確かに彼は存在していた 83 00:10:18,326 --> 00:10:22,330 ミサイルからこの国を救った 救世主として 84 00:10:23,956 --> 00:10:26,584 (鼻を鳴らす音) 85 00:10:36,218 --> 00:10:39,847 (咲の声)事件後 ネット上に 大量にアップされた画像により 86 00:10:40,014 --> 00:10:41,599 マスコミは滝沢君を― 87 00:10:41,724 --> 00:10:46,437 ミサイルテロの重要参考人と報じ その行方を捜し回った 88 00:10:49,273 --> 00:10:52,818 その一方で滝沢君の動画の 発信源となった― 89 00:10:52,943 --> 00:10:56,989 エデンサイトには 世界中からアクセスが殺到し― 90 00:10:57,198 --> 00:11:00,534 東のエデンは一躍注目を浴びた 91 00:11:03,579 --> 00:11:04,830 (操作音) 92 00:11:14,548 --> 00:11:17,885 (咲の声)同様に滝沢君が ミサイルを迎撃する姿は 93 00:11:18,010 --> 00:11:19,845 革命のシンボルとされ― 94 00:11:19,970 --> 00:11:23,307 撃墜王を意味する “AiR KING(エアキング)”のロゴとともに― 95 00:11:23,432 --> 00:11:25,518 圧倒的な指示を集めた 96 00:11:26,727 --> 00:11:31,065 ミサイル事件以来 この国は大きな転機を向かえた 97 00:11:31,607 --> 00:11:34,652 今度も奇跡的に 死傷者は出なかったものの― 98 00:11:35,236 --> 00:11:39,281 国内の情勢は不安定になり 株価は大暴落 99 00:11:40,324 --> 00:11:44,662 “うかつな月曜日”の再来を 防げなかった内閣は総辞職となり 100 00:11:44,787 --> 00:11:48,791 ネット上では それを 江田(えだ)総理の名言になぞらえて― 101 00:11:48,958 --> 00:11:51,544 “ギャフン解散”と名づけて おもしろがった 102 00:11:53,379 --> 00:11:57,383 事件は少なからず 世界経済にも悪影響を及ぼしたが 103 00:11:57,508 --> 00:12:00,636 それでもアメリカは 直接的な干渉を避け― 104 00:12:00,761 --> 00:12:02,721 事態を傍観し続けた 105 00:12:03,389 --> 00:12:07,059 諸外国からは “自殺を試みた国家”と揶揄(やゆ)され 106 00:12:07,184 --> 00:12:09,562 国際的地位は失墜した 107 00:12:11,230 --> 00:12:13,399 ミサイルは 落ちなかったけれど― 108 00:12:13,524 --> 00:12:16,694 実際にはミサイルが 落ちた以上のダメージを― 109 00:12:16,819 --> 00:12:18,529 この国は受けたのだ 110 00:12:20,656 --> 00:12:25,244 それでも高度経済成長も バブルも知らない若者にとって― 111 00:12:25,369 --> 00:12:29,248 自分たちが直面している問題が 世界中の話題になることは― 112 00:12:29,415 --> 00:12:33,252 初めての経験だったから 不安はあったけれど 113 00:12:33,461 --> 00:12:37,965 明日 この国がどうなるかも 分からない気分すら 新鮮だった 114 00:12:39,049 --> 00:12:41,510 誰も直接 口にはしなかったが― 115 00:12:42,011 --> 00:12:43,053 あの日以来― 116 00:12:43,179 --> 00:12:47,475 ぼんやりとした閉塞感が ある種の期待感に変わったのだ 117 00:12:47,808 --> 00:12:49,059 (大杉(おおすぎ) 智(さとし))おつかれさん 118 00:12:49,185 --> 00:12:51,395 (咲の声) そして 東のエデンは 119 00:12:51,520 --> 00:12:54,315 未曽有(みぞう)の危機に直面している 世相の中― 120 00:12:54,440 --> 00:12:56,484 果敢にも起業に踏み切り― 121 00:12:56,942 --> 00:13:00,613 私も微力ながら それを手伝うことになった 122 00:13:00,779 --> 00:13:03,866 (おネエ) ヤダ 見てよ 大杉の名刺 123 00:13:04,074 --> 00:13:06,535 “第3営業部”だって 124 00:13:06,660 --> 00:13:07,661 (大杉)別に第3の… 125 00:13:07,786 --> 00:13:08,746 (平澤一臣(ひらさわかずおみ))どれどれ 126 00:13:11,916 --> 00:13:12,750 フフフフッ 127 00:13:13,167 --> 00:13:16,879 春日(かすが)! お前も立派な社会人になれよ 128 00:13:17,046 --> 00:13:19,882 (春日晴男(はるお))もう大杉さんより 立派な社会人ですよ 129 00:13:20,007 --> 00:13:21,759 (一同の笑い声) 130 00:13:36,732 --> 00:13:40,528 (飛行機のエンジン音) 131 00:13:51,163 --> 00:13:52,581 あっ! 132 00:14:05,344 --> 00:14:06,679 ハァ… 133 00:14:08,222 --> 00:14:10,474 本当に やけくそだよ 134 00:14:19,567 --> 00:14:21,318 (キーボードを打つ音) 135 00:14:27,950 --> 00:14:29,285 (一同)お先に失礼します 136 00:14:29,410 --> 00:14:32,121 (咲の声) それから しばらくして 事が動いたのは 137 00:14:32,246 --> 00:14:34,498 ミサイル事件から半年後 138 00:14:34,623 --> 00:14:36,417 季節は夏になっていた 139 00:14:37,167 --> 00:14:40,629 咲 5月に一度 足を伸ばしたというのに― 140 00:14:40,754 --> 00:14:43,799 またワシントン行きのチケットを 取ったそうじゃないか 141 00:14:44,383 --> 00:14:46,510 (咲)知ってたの? 平澤君 142 00:14:52,808 --> 00:14:55,853 ここは咲の居場所には ならないのか? 143 00:14:57,229 --> 00:14:59,398 そんなことないよ 144 00:15:00,941 --> 00:15:02,943 (おネエ) それこそ野暮(やぼ)ってもんよ 145 00:15:03,068 --> 00:15:04,278 あっ… 146 00:15:06,447 --> 00:15:07,615 おネエ! 147 00:15:07,865 --> 00:15:10,868 平澤も たっくんのことは 心配してんのよ 148 00:15:13,996 --> 00:15:18,167 …で 咲には黙ってたけど パンツに頼んで― 149 00:15:18,292 --> 00:15:21,962 たっくんの携帯に送られてくる 活動履歴をそっくり― 150 00:15:22,087 --> 00:15:25,215 エデンのサーバーに 転送できるようにしてもらったの 151 00:15:25,549 --> 00:15:27,134 たっくん以外のセレソンも― 152 00:15:27,259 --> 00:15:29,929 いまだに ゲームを続けているわけだし 153 00:15:30,054 --> 00:15:32,097 またミサイル事件とかあったら― 154 00:15:32,222 --> 00:15:34,934 今度こそ本当に この国ヤバいでしょ 155 00:15:35,059 --> 00:15:37,394 (平澤) おネエ! まだ そのことは 156 00:15:38,103 --> 00:15:40,773 そろそろ教えてあげても いいんじゃない? 157 00:15:40,898 --> 00:15:45,569 エデンの立ち上げも 本当は たっくん救出が目的なんだってこと 158 00:15:46,028 --> 00:15:47,071 えっ! 159 00:15:49,573 --> 00:15:52,242 ヤツには 大きな借りがあるわけだしな 160 00:15:52,368 --> 00:15:55,871 だから今度は俺たちニートが 滝沢を救い出し― 161 00:15:55,996 --> 00:15:59,917 この国を変えていかねばならんと 思ってね 162 00:16:00,876 --> 00:16:02,336 平澤君 163 00:16:03,128 --> 00:16:06,173 もうニートでは なくなっちゃったけどね 164 00:16:07,883 --> 00:16:11,971 (葛原(かつはら)みくる) ねえ! 新しい総理大臣が もう倒れたって? 165 00:16:15,641 --> 00:16:17,017 (おネエ)うそ! 166 00:16:18,185 --> 00:16:20,521 (みくる)前に たっくんの パスポートの名字が― 167 00:16:20,646 --> 00:16:23,273 “滝沢”から“飯沼(いいぬま)”に 変えられてたじゃん 168 00:16:23,857 --> 00:16:25,859 これって ジュイスが たっくんを― 169 00:16:25,985 --> 00:16:28,988 総理大臣にしようとしてるって ことだったんじゃない? 170 00:16:29,863 --> 00:16:30,906 (電子音) (一同)あっ! 171 00:16:31,699 --> 00:16:32,741 (みくる)ほら! 172 00:16:33,409 --> 00:16:36,203 “私生児の存在をリーク”って― 173 00:16:36,328 --> 00:16:39,331 たっくん 飯沼総理の子供だったってこと? 174 00:16:39,456 --> 00:16:40,290 違うよ 175 00:16:40,416 --> 00:16:43,669 たっくんを新総理の 跡継ぎにしようってこと 176 00:16:43,794 --> 00:16:46,839 パスポート改ざんは その前ふりだったんだよ 177 00:16:47,339 --> 00:16:48,257 えっ… 178 00:16:49,675 --> 00:16:51,135 (平澤)バカげている 179 00:16:51,385 --> 00:16:53,053 再び記憶を消し― 180 00:16:53,220 --> 00:16:56,515 “この国の王になる”と言って 消えた滝沢の― 181 00:16:56,640 --> 00:16:59,643 融通無碍(ゆうずうむげ)な申請も どうかと思ったが 182 00:17:00,227 --> 00:17:03,772 それを総理大臣と解釈する ジュイスもジュイスだ! 183 00:17:04,648 --> 00:17:06,150 そうよね 184 00:17:06,692 --> 00:17:08,027 でも待って 185 00:17:08,152 --> 00:17:10,946 パスポートは たっくんが消えた直後には― 186 00:17:11,071 --> 00:17:13,449 書き換えられていたわけだから 187 00:17:13,574 --> 00:17:18,287 飯沼誠次朗(せいじろう)が総理になることも 過労で倒れることも― 188 00:17:18,454 --> 00:17:21,874 半年前から 織り込み済みだったってこと? 189 00:17:22,708 --> 00:17:26,211 やはり ジュイスの力は 国家の中枢にまで… 190 00:17:26,837 --> 00:17:30,132 亜(あ)東(とう)才蔵(さいぞう) 恐るべし ということか… 191 00:17:30,883 --> 00:17:35,721 分かっては いたことだが 滝沢救出は簡単ではなさそうだな 192 00:17:36,305 --> 00:17:37,222 (電子音) 193 00:17:40,517 --> 00:17:42,144 ニューヨーク? 194 00:17:42,728 --> 00:17:45,397 滝沢君とニューヨークは 行ってないよ 195 00:17:46,398 --> 00:17:49,860 “咲と旅した場所”って メッセージからすれば― 196 00:17:50,027 --> 00:17:53,197 海外の線はワシントンに 絞られちゃうけど 197 00:17:54,323 --> 00:17:56,283 あっ! もしかして 198 00:17:56,700 --> 00:17:59,203 どうした? 心当たりがあるのか? 199 00:18:00,537 --> 00:18:02,831 (咲の声) 私は それから二日後には 200 00:18:02,956 --> 00:18:05,250 ニューヨークに向かって 出発していた 201 00:18:06,502 --> 00:18:09,463 “一緒に旅した場所”という 言葉の意味が― 202 00:18:09,588 --> 00:18:12,424 私だけに分かる メッセージなのだと信じて 203 00:18:14,802 --> 00:18:15,719 なのに… 204 00:18:16,220 --> 00:18:18,430 なんで こうなっちゃうわけ 205 00:18:18,597 --> 00:18:20,099 (パトカーのサイレン) 206 00:18:20,224 --> 00:18:21,391 あっ! 207 00:18:26,730 --> 00:18:28,649 (咲の息づかい) 208 00:18:38,242 --> 00:18:39,076 (着信音) 209 00:18:39,201 --> 00:18:40,077 もしもし! 210 00:18:40,744 --> 00:18:43,664 咲か? なぜ すぐに連絡をしない! 211 00:18:43,789 --> 00:18:44,998 みんな心配していたんだぞ 212 00:18:45,124 --> 00:18:46,041 (ボタンを押す音) 213 00:18:46,208 --> 00:18:48,836 (スピーカー:咲)ごめん こっちも いろいろあって 214 00:18:49,294 --> 00:18:52,631 咲が飛行機に乗っている間に 事態が急変した 215 00:18:53,090 --> 00:18:57,177 飯沼総理が死去し 滝沢の履歴に呼応するように― 216 00:18:57,427 --> 00:19:00,931 6番と11番のセレソンが ニューヨークに向かった 217 00:19:01,557 --> 00:19:02,599 しかも6番は― 218 00:19:02,724 --> 00:19:06,019 “咲の荷物に仕掛けをする” という申請を出している 219 00:19:06,520 --> 00:19:07,688 まずは荷物を調べろ 220 00:19:07,855 --> 00:19:09,565 (咲) えっ! じゃあ さっきのは 221 00:19:11,984 --> 00:19:14,194 (平澤)もしや すでに何かあったのか? 222 00:19:14,736 --> 00:19:17,364 キャリーバックに 拳銃が入れられてたの 223 00:19:18,157 --> 00:19:21,785 そのせいでパスポートも ノブレス携帯もなくしちゃって 224 00:19:22,077 --> 00:19:23,162 なんだと! 225 00:19:23,287 --> 00:19:26,165 なぜノブレス携帯を すぐにチェックしなかった! 226 00:19:27,166 --> 00:19:29,710 ごめん ちょっと考え事してて 227 00:19:30,169 --> 00:19:31,420 (平澤)まったく… 228 00:19:32,754 --> 00:19:35,174 追い打ちをかけるようで何だが 229 00:19:35,382 --> 00:19:39,303 2番のセレソンにいたっては 滝沢のパスポートのコピーを― 230 00:19:39,469 --> 00:19:44,558 “飯沼の私生児の正体”と称し マスコミ各社に送信してきたのだ 231 00:19:44,808 --> 00:19:45,726 えっ… 232 00:19:46,059 --> 00:19:47,477 おかげで こっちは― 233 00:19:47,644 --> 00:19:51,440 “飯沼の私生児イコール ミサイル事件の重要参考人” 234 00:19:51,565 --> 00:19:53,317 というニュースで持ちきりだ 235 00:19:54,318 --> 00:19:56,945 (平澤)どうやら 滝沢の履歴が動き出したことで― 236 00:19:57,070 --> 00:20:01,408 セレソンゲームも完全に 再開されてしまったようだな 237 00:20:02,367 --> 00:20:04,328 (咲)たった12時間で… 238 00:20:05,454 --> 00:20:07,748 (みくる)11番は履歴から見て― 239 00:20:07,873 --> 00:20:11,084 咲が六本木(ろっぽんぎ)で遭遇した セレソンだと思うけど 240 00:20:11,210 --> 00:20:13,212 6番は正体不明 241 00:20:13,337 --> 00:20:16,465 ジュイスに たっくんの居場所 聞いては却下されてるから 242 00:20:17,257 --> 00:20:20,093 たぶん 咲に接触してくると思う 243 00:20:20,219 --> 00:20:22,304 …ていうか もう尾行してるかも 244 00:20:22,596 --> 00:20:23,555 えっ! 245 00:20:27,351 --> 00:20:30,646 (おネエ)6番は なんで 咲のことが分かったのかしら? 246 00:20:31,188 --> 00:20:35,692 (春日) マスコミが一時 森美先輩を 追いかけたりしたからだと思います 247 00:20:35,817 --> 00:20:37,319 それと ノブレス携帯を― 248 00:20:37,444 --> 00:20:39,613 国外に持っていったからでは ないでしょうか? 249 00:20:40,739 --> 00:20:42,241 (おネエ)なるほど 250 00:20:42,908 --> 00:20:47,079 …にしても6番 行動が意味不明なだけに不気味ね 251 00:20:48,997 --> 00:20:51,667 とにかく ここは不測の事態を鑑み― 252 00:20:52,125 --> 00:20:54,628 今すぐ総領事館に避難するんだ 253 00:20:54,753 --> 00:20:56,213 (咲)えっ でも! 254 00:20:56,380 --> 00:20:59,007 飯沼後援会が 滝沢を捜すために― 255 00:20:59,132 --> 00:21:01,718 ニューヨーク入りするという 情報もある 256 00:21:01,885 --> 00:21:04,972 残念だが 今は滝沢のことは諦めろ 257 00:21:06,139 --> 00:21:07,224 (咲)ダメだよ! 258 00:21:08,141 --> 00:21:09,893 今 捜し出さなかったら― 259 00:21:10,018 --> 00:21:14,147 滝沢君は記憶がないまま マスコミのさらし者にされちゃう 260 00:21:14,648 --> 00:21:16,858 それでなくとも滝沢君は― 261 00:21:16,984 --> 00:21:19,861 多くの問題を 背負い込んでくれているのに 262 00:21:20,404 --> 00:21:23,949 だが 咲をこれ以上 危険な目に遭わせるわけにはいかん 263 00:21:24,491 --> 00:21:27,828 パスポートがなければ ホテルにすら泊まれんのだぞ 264 00:21:28,036 --> 00:21:30,038 すぐに領事館に行くんだ 265 00:21:30,414 --> 00:21:33,709 自分で行けないなら こちらから保護を要請する 266 00:21:35,294 --> 00:21:36,920 (咲)ねえ 平澤君 267 00:21:37,629 --> 00:21:40,799 私 どうしても1つだけ 確かめたいことがあるの 268 00:21:41,174 --> 00:21:42,050 (平澤)ん? 269 00:21:42,175 --> 00:21:45,887 もし あのメッセージの場所が 私の考えてる場所だったら 270 00:21:46,096 --> 00:21:48,849 まだギリギリ ほかのセレソンより先に― 271 00:21:48,974 --> 00:21:51,560 滝沢君を 見つけられるかもしれないの 272 00:21:51,977 --> 00:21:54,688 だから あと少しだけ待ってくれない? 273 00:21:55,439 --> 00:21:56,690 しかしだな… 274 00:21:57,941 --> 00:21:59,943 領事館が閉まるのは16時 275 00:22:02,946 --> 00:22:04,531 (咲)お願い 平澤君 276 00:22:07,868 --> 00:22:09,036 分かった 277 00:22:09,453 --> 00:22:13,373 だが16時までには 必ず領事館に行くんだ いいな 278 00:22:14,291 --> 00:22:16,835 うん ありがとう 平澤君 279 00:22:25,260 --> 00:22:26,178 (男性の怒声) 280 00:22:31,308 --> 00:22:33,018 (ナンバー6)なぜ現れない? 281 00:22:33,310 --> 00:22:36,521 ヒーローはヒロインのピンチに 現れるものだろう 282 00:22:39,232 --> 00:22:42,110 やはり 我々も一緒に行くべきだった 283 00:22:42,569 --> 00:22:45,197 いまさら後悔したって しょうがないよ 284 00:22:45,447 --> 00:22:48,658 それに咲は どのみち 一人で行ったと思うし 285 00:22:49,242 --> 00:22:53,038 そうね むしろ咲の頑張りに期待しましょ 286 00:22:53,538 --> 00:22:59,086 半年前も咲のひそかな たくらみが 二人を巡り合わせたんだから 287 00:23:00,212 --> 00:23:01,421 確かにな 288 00:23:02,172 --> 00:23:03,256 (ボタンを押す音) 289 00:23:09,638 --> 00:23:12,557 留守電 聞いたけど 咲ちゃん行方不明だって? 290 00:23:12,891 --> 00:23:14,059 (平澤とおネエ)あっ… 291 00:23:14,476 --> 00:23:15,310 春日! 292 00:23:15,769 --> 00:23:17,729 ぼ… 僕じゃありませんよ 293 00:23:17,854 --> 00:23:19,106 (みくる)あたし 294 00:23:19,481 --> 00:23:21,900 言っとかないと あとで うるさそうだし 295 00:23:22,567 --> 00:23:24,945 どういうことだよ 平澤! 296 00:23:25,070 --> 00:23:26,446 (平澤)うあ… 297 00:23:26,738 --> 00:23:28,532 どうして こうなった! 298 00:23:33,912 --> 00:23:39,126 (辻(つじ) 仁太郎(じんたろう)) 単なるニートの群れが たった一晩で“時の人”だってさ 299 00:23:39,960 --> 00:23:41,837 どう? 俺のプロデュース 300 00:23:43,046 --> 00:23:44,798 (物部大樹(もののべだいじゅ))楽しそうな仕事だね 301 00:23:45,257 --> 00:23:48,760 …で どういう仕組みで キミに金が転がり込む? 302 00:23:49,344 --> 00:23:51,930 (辻)金なんか どうだっていいんだよ 303 00:23:52,430 --> 00:23:54,933 それより 最近そいつら― 304 00:23:55,058 --> 00:23:57,894 公安に目ぇつけられてる らしいんだけど 305 00:23:58,019 --> 00:24:00,689 物部さん 何か心当たりない? 306 00:24:01,439 --> 00:24:02,899 さあ ないね 307 00:24:03,191 --> 00:24:05,527 あっそ …にしても― 308 00:24:05,652 --> 00:24:08,864 相変わらず ずっこく 立ち回ってるみたいじゃない 309 00:24:09,030 --> 00:24:11,241 ゲームには参加しないくせに 310 00:24:11,700 --> 00:24:15,954 キミのほうこそ なぜ急に ゲームに参戦し始めたんだい? 311 00:24:16,329 --> 00:24:18,832 以前は全く興味なかったはずだが 312 00:24:19,708 --> 00:24:22,669 ナンバー9(ナイン)に 感化されちゃってさ 313 00:24:23,044 --> 00:24:25,046 それに グズグズしてたら― 314 00:24:25,172 --> 00:24:27,299 サポーターに 消されちゃうんでしょ? 315 00:24:27,841 --> 00:24:31,761 フッ 言っとくけど サポーターは私じゃないよ 316 00:24:32,345 --> 00:24:37,517 もしサポーターが存在するとしたら それはナンバー12(トゥエルブ)のほうだろう 317 00:24:38,685 --> 00:24:41,688 いまいち信用できないんだよな 318 00:24:42,105 --> 00:24:45,734 ナンバー6(シックス)も 物部さんが操ってんじゃないの? 319 00:24:46,484 --> 00:24:50,280 今回は何もしてないよ 大体 あの男に― 320 00:24:50,405 --> 00:24:54,284 ナンバー9を狙わせるメリットが 私には ないからね 321 00:24:55,619 --> 00:24:58,997 まあ 今となっちゃ どっちでもいいんだけど 322 00:24:59,956 --> 00:25:04,544 あんたが政治家とつるんで 法律コネコネしてる間に― 323 00:25:05,086 --> 00:25:08,298 俺はゲームを上がる方法を 見つけちゃったから 324 00:25:08,715 --> 00:25:11,468 ほう それは興味深いな 325 00:25:12,093 --> 00:25:16,097 総理の私生児の正体を マスコミにリークしたことと― 326 00:25:16,223 --> 00:25:17,724 関係があるのかな? 327 00:25:18,892 --> 00:25:20,560 ひ・み・つ! 328 00:25:21,228 --> 00:25:22,062 フーッ 329 00:25:22,896 --> 00:25:27,275 フッ“これ以上 話すことはない” というわけか 330 00:25:38,245 --> 00:25:39,079 (操作音) 331 00:25:39,204 --> 00:25:41,206 さて 次は… 332 00:26:07,649 --> 00:26:10,068 ハァ ハァ ハァ… 333 00:26:23,248 --> 00:26:25,709 ハァ ハァ… 334 00:26:26,584 --> 00:26:30,672 あのとき 滝沢君 確か “グラウンド・ゼロ”って言って… 335 00:26:36,678 --> 00:26:39,764 やっぱり あれに乗らなきゃダメかな? 336 00:26:49,816 --> 00:26:50,817 ハァ… 337 00:27:10,420 --> 00:27:11,671 (物が落ちた音) (咲)あっ! 338 00:27:14,466 --> 00:27:15,717 はっ! あっ… 339 00:27:20,180 --> 00:27:23,350 セッ セーフ ハァ… 340 00:27:28,480 --> 00:27:29,314 (男性)何してんの? 341 00:27:29,439 --> 00:27:30,273 わあ! 342 00:27:30,398 --> 00:27:32,484 ごごご… ごめんなさい! 343 00:27:46,414 --> 00:27:47,248 あっ… 344 00:27:49,793 --> 00:27:51,336 その拳銃 キミの? 345 00:27:52,128 --> 00:27:53,421 え? あっ… 346 00:27:54,214 --> 00:27:57,133 分かった 誰かに持たされたんでしょ? 347 00:27:58,009 --> 00:28:02,555 たまにいるんだよ 旅行者に銃とか運ばせる悪いのが 348 00:28:02,680 --> 00:28:03,515 貸して 349 00:28:12,315 --> 00:28:13,525 (男性)んっ! (咲)あっ! 350 00:28:14,067 --> 00:28:16,486 (男性)逃げろ! (咲)えっ? 351 00:28:31,501 --> 00:28:34,379 ハァ ハァ ハァ… 352 00:28:37,465 --> 00:28:40,093 よし! 見られてなかった 353 00:28:42,929 --> 00:28:43,930 それじゃあ 354 00:28:44,472 --> 00:28:46,891 あっ… 待って 滝沢君! 355 00:28:54,399 --> 00:28:55,650 滝沢? 356 00:28:55,775 --> 00:28:57,485 俺 飯沼だけど 357 00:29:00,488 --> 00:29:05,201 あっ あの 飯沼さん 実は私 人を捜してて 358 00:29:06,786 --> 00:29:07,662 はぐれちゃったの? 359 00:29:07,996 --> 00:29:09,122 えっ? ああ… 360 00:29:09,247 --> 00:29:11,624 でも その人は 今 見つかって 361 00:29:12,375 --> 00:29:15,754 でも その人の 大切な携帯や荷物― 362 00:29:15,879 --> 00:29:17,630 全部 なくしちゃったんです 363 00:29:18,423 --> 00:29:19,924 それは大変だね 364 00:29:20,675 --> 00:29:24,596 じゃあ 一緒に捜してあげようか どこでなくしたの? 365 00:29:25,430 --> 00:29:27,557 イエローキャブに 置いてきちゃったんです 366 00:29:28,475 --> 00:29:29,476 なるほど 367 00:29:29,601 --> 00:29:33,646 でもキャブに置き忘れたんなら 返ってくるかもしれないよ 368 00:29:33,855 --> 00:29:35,648 キミ レシート取ってある? 369 00:29:35,982 --> 00:29:37,942 えっ? ああ はい 370 00:29:40,153 --> 00:29:41,070 ラッキー 371 00:29:48,119 --> 00:29:50,914 (ナンバー6) これで ようやくシナリオどおりだ 372 00:29:55,335 --> 00:29:56,336 ん? 373 00:29:57,045 --> 00:29:59,672 そろそろ連絡したほうが いいんじゃないか? 374 00:30:04,552 --> 00:30:05,512 んん… 375 00:30:10,934 --> 00:30:13,853 まだ時間あるんだから 待ちなって 376 00:30:14,020 --> 00:30:15,355 だけどさ 377 00:30:17,273 --> 00:30:19,984 (同僚1)春日君 今日 もう帰るけどいいかな? 378 00:30:20,109 --> 00:30:20,944 あっ! 379 00:30:22,529 --> 00:30:26,950 システム管理を交代制にしようって 決めたばかりじゃないですか 380 00:30:27,075 --> 00:30:28,868 (同僚1)世間はお盆休みだし 381 00:30:28,993 --> 00:30:31,746 春日君たちもいるから 大丈夫かなって 382 00:30:31,871 --> 00:30:33,790 なっ 何 言ってるんですか 383 00:30:33,915 --> 00:30:35,166 (平澤)いいんだ 春日 384 00:30:35,291 --> 00:30:36,251 あっ… 385 00:30:36,376 --> 00:30:39,587 お疲れさん ゆっくり休んできてくれ 386 00:30:40,296 --> 00:30:41,172 お疲れさま 387 00:30:41,297 --> 00:30:42,715 (同僚2)お先です 388 00:30:43,299 --> 00:30:45,051 (同僚1)春日君は いいよね 389 00:30:45,176 --> 00:30:48,555 たまたま平澤さんの後輩だからって 幹部扱いでさ… 390 00:30:53,017 --> 00:30:54,227 春日… 391 00:30:58,147 --> 00:31:02,443 年上ですし 僕を“春日君”と 呼ぶのは かまいません 392 00:31:02,610 --> 00:31:05,697 でも 遅刻はする 夜勤はヤダ 393 00:31:05,822 --> 00:31:07,448 給料 上げてほしい 394 00:31:08,116 --> 00:31:11,578 彼らは社会人としての自覚が 足りませんよ! 395 00:31:12,036 --> 00:31:14,372 うん そうだな 396 00:31:14,539 --> 00:31:17,584 ここをただの楽園だと 思っているのかもしれん 397 00:31:18,376 --> 00:31:20,712 よし! 彼らを大学にリコールするか 398 00:31:20,962 --> 00:31:21,796 えっ! 399 00:31:23,756 --> 00:31:24,757 すみません 400 00:31:24,883 --> 00:31:27,302 一番 我慢してるのは 平澤さんでした 401 00:31:27,760 --> 00:31:28,803 うーん… 402 00:31:29,012 --> 00:31:30,972 我々が もっとも憎むべき― 403 00:31:31,097 --> 00:31:34,142 上がりを決め込んだ オッサンたちの気持ちが― 404 00:31:34,267 --> 00:31:36,269 分かるようになってしまった 405 00:31:36,769 --> 00:31:39,647 平澤も立派な社会人に なったんだよ 406 00:31:39,772 --> 00:31:40,607 うん うん 407 00:31:45,153 --> 00:31:49,949 (板(いた)津(づ) 豊(ゆたか)) そがあなドーナツ並べて お前ら何がしたいんなら? 408 00:31:50,533 --> 00:31:54,037 起業と同時に ニート的精神も なくしてしもうたら― 409 00:31:54,412 --> 00:31:58,333 あっちゅう間に世間のボンクラらと 変わらんようになってしまうど 410 00:31:58,666 --> 00:31:59,542 パンツ師匠! 411 00:31:59,667 --> 00:32:02,795 (板津)おう 春日か 元気にしとったか? 412 00:32:03,338 --> 00:32:04,297 みっちょん! 413 00:32:07,300 --> 00:32:08,426 何 これ? 414 00:32:08,801 --> 00:32:11,930 (板津)エデンの検索エンジン 強化したったんよ 415 00:32:12,305 --> 00:32:16,643 今までは よう見つからんかった 公共施設や一般企業の端末に― 416 00:32:16,768 --> 00:32:21,022 転がっとるじゃろう滝沢朗以前の 画像データをものう― 417 00:32:21,147 --> 00:32:23,441 引っかけるっちゅう優れもんよ 418 00:32:28,905 --> 00:32:31,658 まずはビンテージの過去を 見つけ出すんじゃ 419 00:32:31,866 --> 00:32:34,869 そいつが分かりゃ 総理の私生児っちゅう情報も― 420 00:32:34,994 --> 00:32:36,829 ひっくり返すことが できるけえのう 421 00:32:36,955 --> 00:32:37,997 はい! 422 00:33:01,187 --> 00:33:04,315 あの… 仕事中だったんですか? 423 00:33:05,400 --> 00:33:08,403 同僚の結婚パーティーに 行く途中だったんだ 424 00:33:09,612 --> 00:33:10,655 同僚? 425 00:33:14,283 --> 00:33:16,828 大丈夫 荷物は見つかるよ 426 00:33:17,161 --> 00:33:18,162 え? 427 00:33:18,413 --> 00:33:20,832 (飯沼) 捜してた人は見つかったんでしょ? 428 00:33:20,957 --> 00:33:22,375 滝沢って人 429 00:33:22,917 --> 00:33:23,793 うん 430 00:33:24,085 --> 00:33:26,254 その人 ひょっとして元彼? 431 00:33:26,671 --> 00:33:27,964 ちっ 違います! 432 00:33:28,923 --> 00:33:32,427 彼氏とか そんなんじゃなくて 433 00:33:33,261 --> 00:33:36,305 半年前 突然いなくなっちゃって 434 00:33:36,431 --> 00:33:39,142 でも ようやく ニューヨークにいるって分かって 435 00:33:39,475 --> 00:33:43,146 でも その人 私のことなんて 全然 覚えてなくって 436 00:33:43,896 --> 00:33:45,106 そりゃ ひどいな 437 00:33:46,107 --> 00:33:48,860 ですよね ホント… 438 00:33:50,194 --> 00:33:51,279 ん? 439 00:33:51,612 --> 00:33:52,655 ハァ… 440 00:34:14,010 --> 00:34:16,721 分かったよ キミを乗せた運転手 441 00:34:27,815 --> 00:34:29,859 (咲)あっ! あの人です 442 00:34:32,612 --> 00:34:35,448 ヤベえ 怖そうなオッサン 443 00:34:36,991 --> 00:34:37,909 ああ! 444 00:34:40,953 --> 00:34:43,790 キミ ここで こうしててくれる? 445 00:34:47,877 --> 00:34:49,003 (飯沼)ハーイ! 446 00:34:51,172 --> 00:34:54,675 今日 車に忘れ物の携帯とか ありませんでした? 447 00:34:54,842 --> 00:34:55,676 ユー ノウ? 448 00:34:57,011 --> 00:34:58,721 (英語) 449 00:35:02,266 --> 00:35:05,103 実は俺 コップなんですけど 450 00:35:05,686 --> 00:35:06,896 日本の 451 00:35:07,563 --> 00:35:08,648 A cop? 452 00:35:09,857 --> 00:35:12,568 あの女の子に見覚えありません? 453 00:35:13,820 --> 00:35:17,949 あの子 ああ見えて すご腕のテロリストなんです 454 00:35:18,533 --> 00:35:20,118 (英語) 455 00:35:22,078 --> 00:35:23,079 (咲)うん? 456 00:35:23,746 --> 00:35:26,666 イエス! ようやく逮捕したんですけど― 457 00:35:26,791 --> 00:35:29,585 隠し持ってた爆弾が 見つからなくって 458 00:35:30,044 --> 00:35:31,170 分かります? 459 00:35:31,295 --> 00:35:33,881 B・O・M・B ボム! 460 00:35:34,173 --> 00:35:35,591 Bomb? 461 00:35:36,050 --> 00:35:39,637 どうやら携帯電話型の 爆弾らしいんですけど 462 00:35:39,762 --> 00:35:42,515 それがないと 大変なことになるんです 463 00:35:43,015 --> 00:35:45,226 ホントに心当たり ないですか? 464 00:35:45,393 --> 00:35:47,061 ドカーン! ユー ノウ? 465 00:35:47,395 --> 00:35:49,021 Well, Uh… 466 00:35:50,648 --> 00:35:52,650 ここじゃなかったのかな? 467 00:35:53,401 --> 00:35:55,069 ほか 当たってみます 468 00:35:55,194 --> 00:35:56,571 んじゃ グッドラック! 469 00:35:56,696 --> 00:35:58,447 Hey Hey Hey, wait up! Wait up! 470 00:36:01,784 --> 00:36:04,328 (英語) 471 00:36:09,834 --> 00:36:13,337 ありゃ~ 危ないところでしたね 472 00:36:14,088 --> 00:36:15,798 (英語) 473 00:36:16,174 --> 00:36:17,967 協力 感謝します 474 00:36:19,468 --> 00:36:20,303 (ため息) 475 00:36:20,761 --> 00:36:21,971 お待たせ 476 00:36:22,638 --> 00:36:24,390 怖そうな人だったけど 477 00:36:25,057 --> 00:36:28,311 (飯沼)そうでもないよ 案外 いいヤツだった 478 00:36:32,440 --> 00:36:34,483 はい これ あ… 479 00:36:34,609 --> 00:36:38,487 帰りにイエローキャブに乗るのは やめといたほうがいいと思うよ 480 00:36:38,613 --> 00:36:39,822 念のため 481 00:36:40,573 --> 00:36:41,824 あっ 待って! 482 00:36:42,408 --> 00:36:44,660 あっ? まだ何か? 483 00:36:46,245 --> 00:36:47,914 あの… さっき私― 484 00:36:48,039 --> 00:36:51,167 捜してる人 見つかったって 言いましたよね? 485 00:36:51,584 --> 00:36:53,753 それって あなたのことなんです 486 00:36:54,545 --> 00:36:55,421 えっ… 487 00:36:55,755 --> 00:36:58,341 何それ? 新手のナンパ? 488 00:36:58,549 --> 00:37:00,718 ヘヘッ いや まいったな 489 00:37:05,264 --> 00:37:06,891 (操作音) 490 00:37:13,397 --> 00:37:15,608 あっ! これって 491 00:37:18,778 --> 00:37:22,365 私 この半年間 ずっとあなたを捜してたんです 492 00:37:30,498 --> 00:37:31,457 あ… 493 00:37:33,584 --> 00:37:35,711 とりあえず うち来る? 494 00:37:36,087 --> 00:37:36,963 えっ? 495 00:37:45,763 --> 00:37:47,139 うーん… 496 00:37:48,933 --> 00:37:52,520 (おネエ) そんなにイライラしたって 始まらないでしょ 497 00:37:53,020 --> 00:37:54,605 でも そろそろ 498 00:37:57,400 --> 00:37:58,651 (電子音) 499 00:37:59,235 --> 00:38:01,487 (みくる)あっ! 咲からメール 500 00:38:02,363 --> 00:38:04,240 “滝沢君を見つけました” 501 00:38:04,365 --> 00:38:05,574 (一同)えっ! 502 00:38:05,700 --> 00:38:07,326 (みくる) 〝パスポートと 携帯も―〞 503 00:38:07,451 --> 00:38:09,578 〝滝沢君のおかげで 戻って来ました〞 504 00:38:10,121 --> 00:38:11,872 (一同の安どの息) 505 00:38:12,039 --> 00:38:15,001 どっちが助けに行ったんか 分からんのう 506 00:38:15,167 --> 00:38:17,003 (平澤)しかし どうやって見つけたんだ? 507 00:38:17,128 --> 00:38:20,715 決まってんじゃな~い 愛がつながってたのよ 508 00:38:20,840 --> 00:38:21,799 (板津たち)えっ… 509 00:38:23,926 --> 00:38:24,969 (おネエ)ほかには? 510 00:38:25,094 --> 00:38:28,180 “とりあえず今から 滝沢君のアパートに行きます” 511 00:38:28,306 --> 00:38:29,181 以上 512 00:38:29,307 --> 00:38:33,019 いや~ ドッキドキじゃない? ねえ? 513 00:38:33,144 --> 00:38:33,978 ああ? 514 00:38:34,103 --> 00:38:36,022 (大杉)あっ あ… 515 00:38:36,272 --> 00:38:37,356 (春日)おお… 516 00:38:37,648 --> 00:38:38,774 (せきばらい) 517 00:38:38,899 --> 00:38:42,528 誰か咲に電話して 分別ある行動を取るよう伝えなさい 518 00:38:42,653 --> 00:38:46,532 うう そんなのダメだ! 咲ちゃーん! 519 00:38:46,949 --> 00:38:49,452 大杉さん 邪念を払ってください 520 00:38:49,577 --> 00:38:52,204 しょせん 我々とは無縁の出来事です 521 00:38:52,330 --> 00:38:55,958 (板津)春日よ 邪念の中で もんどり打つことこそ― 522 00:38:56,083 --> 00:38:58,961 ニートなる者(もん)の 青春のデフォルト 523 00:38:59,086 --> 00:39:02,381 生暖かく見守ってやるんも 後輩の務めじゃ 524 00:39:02,506 --> 00:39:03,758 のう? みっちょん 525 00:39:03,883 --> 00:39:04,842 (みくる)違うと思う 526 00:39:04,967 --> 00:39:06,052 (春日)ああ… 527 00:39:06,177 --> 00:39:08,346 (大杉の泣き声) 528 00:39:08,721 --> 00:39:10,848 (シャワーの音) 529 00:39:16,103 --> 00:39:17,188 (蛇口をひねる音) 530 00:39:21,192 --> 00:39:22,234 (ドアが閉まる音) 531 00:39:38,501 --> 00:39:39,585 (ジュイス) はい ジュイスです 532 00:39:40,711 --> 00:39:43,339 (白鳥(しらとり)・ダイアナ・黒羽(くろは))けさは うまく彼女を逃がせたかしら? 533 00:39:43,464 --> 00:39:44,340 (ジュイス)はい 534 00:39:44,465 --> 00:39:48,761 近くで軽い接触事故を起こして 警官の注意をそらしました 535 00:39:48,886 --> 00:39:51,514 もっとエレガントな方法をと 思ったのですが… 536 00:39:51,639 --> 00:39:55,017 いいのよ システムの有効圏外なんだから 537 00:39:55,142 --> 00:39:56,394 しかたないわ 538 00:39:56,977 --> 00:39:58,104 (ジュイス)恐縮です 539 00:39:58,312 --> 00:40:00,314 ほかに申請はございますか? 540 00:40:00,648 --> 00:40:03,859 そうね 今のところは結構よ 541 00:40:04,068 --> 00:40:05,152 ありがとう 542 00:40:05,277 --> 00:40:06,404 (ジュイス)そうですか 543 00:40:06,529 --> 00:40:08,489 ん? 何? 544 00:40:09,031 --> 00:40:12,284 (ジュイス) 最近 あちらのほうが ご無沙汰ですので 545 00:40:16,664 --> 00:40:20,918 そうね あれから一度も ジョニーを買ってないわね 546 00:40:21,043 --> 00:40:24,255 (ジュイス) あの 私(わたくし) 何か不手際でも? 547 00:40:25,005 --> 00:40:29,427 いいえ 今はほかに やらなきゃならないことがあるのよ 548 00:40:29,593 --> 00:40:31,429 (ジュイス) …と おっしゃいますと? 549 00:40:41,814 --> 00:40:44,150 (板津)ナンバー1(ワン)の物部大樹 550 00:40:44,525 --> 00:40:47,611 こいつが わしを ハネくさった オールバックメガネじゃ 551 00:40:48,237 --> 00:40:53,033 こいつは官僚を辞めたあと ATO(アトー)商会の執行役員に就任 552 00:40:53,200 --> 00:40:55,661 Mr.OUTSIDE(ミスター・アウトサイド)に 成り代わろうと画策しよったが― 553 00:40:55,786 --> 00:40:58,831 失敗し その後の足取りは不明 554 00:40:59,707 --> 00:41:01,792 2番の正体も分かっとらん 555 00:41:01,917 --> 00:41:05,921 愉快犯的申請が多いんじゃが 巧妙に正体を隠しとる 556 00:41:06,922 --> 00:41:09,049 今 ニューヨークで ゴソゴソやっとる6番も― 557 00:41:09,175 --> 00:41:10,551 正体は不明じゃが 558 00:41:10,718 --> 00:41:15,264 こいつは使用履歴から 映画の制作マンか何かじゃろ 559 00:41:15,723 --> 00:41:18,559 以上 1番2番6番のセレソンが― 560 00:41:18,684 --> 00:41:21,520 ビンテージにとって 驚異になる可能性が高い 561 00:41:22,062 --> 00:41:23,856 ナンバー10(テン)の結(ゆう)城(き) 亮(りょう)が― 562 00:41:23,981 --> 00:41:26,442 “危険”のカテゴリーから “脱落”へ移ったな 563 00:41:26,817 --> 00:41:30,279 ああ ミサイル事件後 さまざまなパターンで― 564 00:41:30,446 --> 00:41:32,656 ナンバー9暗殺の申請 繰り返しちゃあ― 565 00:41:32,781 --> 00:41:34,992 却下され続けとったんじゃが 566 00:41:35,117 --> 00:41:37,453 ついに三日前 アイコンが消滅したわ 567 00:41:37,995 --> 00:41:40,414 状況がナンバー4(フォー)と似てるわね 568 00:41:40,789 --> 00:41:43,876 ああ 生死の確認はできとらんが 569 00:41:44,502 --> 00:41:48,339 4番同様 まだ金が残っとるのに 消されたいうことは― 570 00:41:48,464 --> 00:41:52,301 セレソンとして価値がないっちゅう 判断が下されたんかもしれん 571 00:41:52,927 --> 00:41:56,597 それよりも驚いたんは ナンバー5(ファイブ)の火浦(ひうら) 元(はじめ)じゃ 572 00:41:56,722 --> 00:41:59,808 このオッサン 残金がゼロになったはずなのに― 573 00:41:59,934 --> 00:42:01,060 実は まだ生きとった 574 00:42:01,185 --> 00:42:02,520 (一同の驚く声) 575 00:42:05,439 --> 00:42:06,524 (板津) わしが会いに行ったとき― 576 00:42:06,649 --> 00:42:08,943 院長の仕事は しとらんかったんじゃが 577 00:42:09,318 --> 00:42:10,694 その理由がのう― 578 00:42:10,819 --> 00:42:13,656 ここ最近の記憶をすっかり なくしとったけえなんよ 579 00:42:14,406 --> 00:42:17,034 自分が大病院の経営者じゃいう 立場さえ― 580 00:42:17,159 --> 00:42:19,119 よう理解できとらんかったわ 581 00:42:19,662 --> 00:42:22,831 わしの話 聞いて かなり ショック受けたようじゃったが 582 00:42:22,957 --> 00:42:26,335 意外なことに 状況はすぐに理解しよった 583 00:42:26,961 --> 00:42:30,339 …んで 病院を作ったんが 自分じゃいうこと知って― 584 00:42:30,464 --> 00:42:33,759 やっと納得がいったちゅう 感じじゃった 585 00:42:34,385 --> 00:42:38,722 あの前向きな姿勢は本人の信念から 来るもんなんじゃろうのう 586 00:42:39,098 --> 00:42:42,393 でも どうしてサポーターに 殺されなかったんでしょうか? 587 00:42:42,768 --> 00:42:45,729 お金を使い切ったのに 生きてるってことは― 588 00:42:45,854 --> 00:42:48,107 上がったと判断されたってこと? 589 00:42:48,232 --> 00:42:50,484 でも誰かが上がった場合には― 590 00:42:50,609 --> 00:42:53,195 ほかのセレソンが 消されちゃうんでしょ? 591 00:42:53,529 --> 00:42:54,572 おかしくない? 592 00:42:54,697 --> 00:42:55,739 …ってことは 593 00:42:55,864 --> 00:42:58,492 Mr.OUTSIDEの言う “消滅”って― 594 00:42:58,617 --> 00:43:00,244 “殺される”ってことじゃなく― 595 00:43:00,369 --> 00:43:02,663 “記憶を消去する”って ことなのかしら? 596 00:43:03,080 --> 00:43:05,040 だが ルールに反した者には― 597 00:43:05,165 --> 00:43:07,376 死が与えられるとも 言っていたんだろ? 598 00:43:07,835 --> 00:43:09,420 確かに ほうなんじゃが 599 00:43:09,545 --> 00:43:12,089 もし12番が Mr.OUTSIDEで― 600 00:43:12,214 --> 00:43:14,675 サポーターじゃったとしたら どうな? 601 00:43:15,092 --> 00:43:17,970 ほかのセレソンを監視しながら ルール守らせ― 602 00:43:18,095 --> 00:43:22,725 ペナルティーも加えてくためには 相当な手間と労力が必要になるど 603 00:43:22,850 --> 00:43:25,019 ジュイスを使って やってたんじゃないの? 604 00:43:25,144 --> 00:43:27,771 履歴には それらしい痕跡は 見つからんかった 605 00:43:28,355 --> 00:43:30,107 ゲームの主催者なんだし 606 00:43:30,232 --> 00:43:32,776 自分だけルール外って ことだってあるだろ? 607 00:43:33,110 --> 00:43:36,363 じゃったら ジュイスの移送も 書き込まんじゃろう 608 00:43:36,697 --> 00:43:40,826 思うに亜東才蔵いう じいさんは ムチャクチャじゃあるが 609 00:43:40,951 --> 00:43:44,830 ここまでは一応 筋の通ったゲームを運営してきとる 610 00:43:45,497 --> 00:43:48,125 …とするとのう サポーターいうルールは― 611 00:43:48,250 --> 00:43:53,088 この命がけのゲームを各セレソンに 強要するために仕組まれた― 612 00:43:53,255 --> 00:43:55,257 ただの方便だったんじゃないんか? 613 00:43:55,966 --> 00:43:58,510 滝沢がサポーターと 勘違いされたのは― 614 00:43:58,636 --> 00:44:00,471 その一例ということか? 615 00:44:00,763 --> 00:44:03,223 あくまで希望的観測じゃがの 616 00:44:03,682 --> 00:44:07,144 だとしたら残高が減り続けてる たっくんにとっては― 617 00:44:07,269 --> 00:44:09,104 ありがたい話だけど 618 00:44:09,229 --> 00:44:11,231 この際 憶測はなしだよ 619 00:44:11,357 --> 00:44:13,942 そうだよ 楽観視するのは やめたほうがいい 620 00:44:15,319 --> 00:44:16,945 ほうじゃのう… 621 00:44:23,494 --> 00:44:24,912 うーん… 622 00:44:36,757 --> 00:44:40,969 (飯沼)ふーん それで俺が そのセレソンの9番目で― 623 00:44:41,095 --> 00:44:45,224 日本で騒がれてるミサイルテロの 重要参考人ってわけだ 624 00:44:46,350 --> 00:44:48,727 “太陽を盗んだ男”って感じ 625 00:44:49,561 --> 00:44:52,189 (咲)だけど 全部 本当の話なんです! 626 00:44:52,731 --> 00:44:55,651 大丈夫 信じてないわけじゃないから 627 00:44:56,485 --> 00:44:57,361 えっ? 628 00:44:59,696 --> 00:45:00,823 ここが俺んち 629 00:45:05,369 --> 00:45:06,745 ここって… 630 00:45:09,581 --> 00:45:12,167 (男性)Hey! AiR KING. 631 00:45:12,292 --> 00:45:13,544 (飯沼)ハーイ 632 00:45:21,093 --> 00:45:23,345 “エアキング”って呼ばれてるの? 633 00:45:23,470 --> 00:45:27,182 うん 知らないヤツにも 街で声かけられるし 634 00:45:27,349 --> 00:45:31,687 だからその話も 頭から否定はできないなと思ってさ 635 00:45:31,854 --> 00:45:35,441 それに俺 “記憶がない”って記憶はあるんだ 636 00:45:35,774 --> 00:45:36,692 チェッ! 637 00:45:36,817 --> 00:45:39,736 そっくりさんどころか 本人だったわけね 638 00:45:42,739 --> 00:45:46,326 (ナンバー6)いいか? グラマシーホテルの801号室だ 639 00:45:46,452 --> 00:45:49,455 どんな手を使ってでも 二人にシャワーを浴びさせるんだ 640 00:45:49,621 --> 00:45:51,331 …で そのあとは さっき言ったとおり 641 00:45:51,457 --> 00:45:55,419 (ジュイス)あの 申請の趣旨が 全然 分からないんですけど 642 00:45:56,086 --> 00:46:01,300 (ナンバー6) あのなあ 古今東西 名画の中じゃ 逃亡中のカップルは― 643 00:46:01,425 --> 00:46:04,761 決まって流れ着いた場所で シャワー 浴びるんだよ 644 00:46:05,012 --> 00:46:07,514 これは“お約束”ってやつなの 645 00:46:07,806 --> 00:46:10,767 (ジュイス)それは さておき いくらセレソンシステムでも 646 00:46:10,893 --> 00:46:13,937 個人の意思を操作することは できかねます 647 00:46:14,146 --> 00:46:16,857 大体 あなたは今 有効圏外にいらっしゃいますので 648 00:46:16,982 --> 00:46:18,442 そう簡単には 649 00:46:18,567 --> 00:46:21,361 おい! ちょっと待てよ 知ってんだぞ 650 00:46:21,528 --> 00:46:25,365 9番には口座まで作って 現金支給してるってことを 651 00:46:25,491 --> 00:46:28,035 それって完全にルール違反だろ 652 00:46:28,202 --> 00:46:31,330 だったら こっちにも 少しは融通 利かせろよ 653 00:46:31,455 --> 00:46:32,456 (ジュイス)あれは! 654 00:46:32,581 --> 00:46:36,001 ナンバー9を王様にするという 申請に沿った措置で― 655 00:46:36,126 --> 00:46:38,337 ルールには抵触しません 656 00:46:38,712 --> 00:46:42,799 あっそう 分かったよ だったら俺も王様にしろ! 657 00:46:43,050 --> 00:46:47,304 (ジュイス) 残念ながらセレソンによって 王様になる過程は異なります 658 00:46:47,471 --> 00:46:50,307 そもそも あなたを 王様にすることが可能か― 659 00:46:50,474 --> 00:46:53,268 確認しますので しばらくお待ちください 660 00:46:53,435 --> 00:46:55,187 お前 何だよ! その態度は 661 00:46:55,312 --> 00:46:56,855 (ジュイス) ハァ… じゃあ やめます? 662 00:46:56,980 --> 00:46:58,232 ああー もう! 663 00:46:58,357 --> 00:47:01,235 四の五の言わずに さっき言った申請に取りかかれよ 664 00:47:02,444 --> 00:47:04,404 (ジュイス)受理されました ただ もう少し 665 00:47:04,571 --> 00:47:06,698 口の利き方をわきまえた 救世主たらんことを 666 00:47:06,823 --> 00:47:07,824 (通話が切れた音) 667 00:47:11,495 --> 00:47:15,040 (ナンバー6)チッ! 日増しに生意気になってくな 668 00:47:23,298 --> 00:47:27,344 (咲)ここの部屋代 飯沼さんが払ってるの? 669 00:47:28,637 --> 00:47:29,930 いや 670 00:47:30,055 --> 00:47:32,724 ああ 何ならもう 滝沢でいいよ 671 00:47:33,225 --> 00:47:34,893 あ… うん 672 00:47:35,394 --> 00:47:38,647 それで 記憶がないって 気づいてからは どうなったの? 673 00:47:39,273 --> 00:47:42,359 突然 警察 釈放されることになって 674 00:47:42,484 --> 00:47:45,070 飯沼朗名義のカードと パスポートと― 675 00:47:45,237 --> 00:47:47,447 こいつを渡されてさ 676 00:47:47,698 --> 00:47:48,907 …で 電話で― 677 00:47:49,032 --> 00:47:52,661 “「ダンボ」を最初に見た 映画館に来い”って言われたわけ 678 00:47:52,953 --> 00:47:55,581 そのあとは自力で映画館 見つけて 679 00:47:55,706 --> 00:47:57,916 ここで おふくろが来るのを 待ってたんだ 680 00:47:58,250 --> 00:47:59,376 おふくろ? 681 00:47:59,543 --> 00:48:02,504 普通「ダンボ」って お母さんと一緒に見るでしょ? 682 00:48:02,629 --> 00:48:06,383 だから てっきり電話は おふくろからだと思ってたんだ 683 00:48:06,633 --> 00:48:07,843 でも キミには― 684 00:48:07,968 --> 00:48:11,221 “母親とは5歳のときに別れた” って言ったんだっけ? 俺 685 00:48:12,222 --> 00:48:13,181 うん… 686 00:48:15,517 --> 00:48:19,187 …てことは この部屋も 例のコンシェルジュが手配したのか 687 00:48:19,313 --> 00:48:22,608 でも それっぽい履歴は なかったと思うけど 688 00:48:22,899 --> 00:48:23,734 そう 689 00:48:23,859 --> 00:48:25,360 (携帯の着信音) (咲)あっ 690 00:48:26,570 --> 00:48:27,404 (操作音) 691 00:48:30,782 --> 00:48:33,327 “今 日本に帰国するのは危険だ” 692 00:48:34,328 --> 00:48:37,873 “ほとぼりが冷めるまで二人とも アメリカに潜伏していろ” 693 00:48:37,998 --> 00:48:41,209 “こちらでフォローする 連絡を待て” 694 00:48:41,752 --> 00:48:43,086 どういうこと? 695 00:48:43,378 --> 00:48:48,300 このまま王様申請が進んでいけば 総理の私生児ってだけじゃなくて 696 00:48:48,425 --> 00:48:50,677 ミサイルテロの 重要参考人として― 697 00:48:50,802 --> 00:48:53,221 日本に帰国することに なっちゃうから 698 00:48:53,347 --> 00:48:57,100 そうだ! ひょっとして その申請 取り消せないかな? 699 00:48:57,392 --> 00:48:58,560 ちょっと聞いてみようか? 700 00:48:58,685 --> 00:48:59,519 えっ? 701 00:49:01,855 --> 00:49:03,065 (ジュイス)はい! ジュイスです 702 00:49:03,190 --> 00:49:04,024 もしもし 703 00:49:04,149 --> 00:49:05,942 (ジュイス)お久しぶりです! 704 00:49:06,109 --> 00:49:10,280 あなたを釈放させる際に警視庁へ ご連絡差し上げて以来ですね 705 00:49:10,405 --> 00:49:12,157 ああ! あのときは 706 00:49:12,407 --> 00:49:15,077 俺 てっきり キミのこと母親だと思ってた 707 00:49:15,202 --> 00:49:18,455 (ジュイス)フフッ こうして また連絡があったということは 708 00:49:18,580 --> 00:49:21,625 万事順調のようですね 安心しました 709 00:49:21,750 --> 00:49:24,544 まあね …で そのことなんだけど 710 00:49:25,379 --> 00:49:29,383 例の“王様になる”って申請 取り消すことって できないかな? 711 00:49:29,508 --> 00:49:30,759 (ジュイス)えっ? 712 00:49:31,093 --> 00:49:34,680 あなたならステキな王様に なれると思ったのですが 713 00:49:34,846 --> 00:49:37,641 ジュイスは 少しばかり拍子抜けです 714 00:49:37,766 --> 00:49:39,643 いや… そんな大ごと? 715 00:49:40,143 --> 00:49:42,396 (ジュイス) 取り消し自体は可能ですが 716 00:49:42,813 --> 00:49:46,108 ただし 現在まで進行してしまった 事象に関しては― 717 00:49:46,233 --> 00:49:48,610 そのままとなりますが よろしいですか? 718 00:49:49,152 --> 00:49:52,114 そうなんだ そりゃ まずいな 719 00:49:54,074 --> 00:49:57,077 それでも 取り消してもらったほうが 720 00:49:59,830 --> 00:50:02,040 (滝沢)ちょっと考えさせて (咲)えっ? 721 00:50:02,165 --> 00:50:05,168 (ジュイス)分かりました ノブレス・オブリージュ 722 00:50:05,293 --> 00:50:07,421 今後もあなたがステキな王子様… 723 00:50:07,546 --> 00:50:10,215 いえ 救世主たらんことを 724 00:50:11,091 --> 00:50:12,426 どうして? 725 00:50:13,301 --> 00:50:16,513 まあ ここまで来たら 一緒かなあと思って 726 00:50:17,597 --> 00:50:19,433 “かなあ”って… 727 00:50:19,850 --> 00:50:22,686 (ヒーターの作動音) 728 00:50:28,942 --> 00:50:32,863 飯沼夫人からすれば 当然の心理よね 729 00:50:33,947 --> 00:50:34,865 (電子音) 730 00:50:41,747 --> 00:50:46,752 ああ ナンバー6ったら 相変わらず珍妙な申請 731 00:50:52,758 --> 00:50:55,719 ナンバー9は 気づいているのかしら? 732 00:51:01,475 --> 00:51:04,227 (おネエ) なにもカップラーメンなんか 食べなくったって 733 00:51:04,561 --> 00:51:08,899 お前ら油断しとったら すぐに ニート精神 忘れてしまうけえのう 734 00:51:09,024 --> 00:51:10,400 よく言う 735 00:51:10,734 --> 00:51:13,361 お前は実家から 仕送りをもらっていたから― 736 00:51:13,487 --> 00:51:15,655 2年も引きこもっていられたんだろ 737 00:51:16,281 --> 00:51:19,242 それが本来の ニートいうもんじゃろうが 738 00:51:20,869 --> 00:51:22,287 フーフー 739 00:51:22,662 --> 00:51:24,998 これからは親が裕福だからって― 740 00:51:25,123 --> 00:51:28,043 簡単にニートなんか やってられなくなるぞ 741 00:51:28,502 --> 00:51:33,423 例の税法の改正 かなり現実的に なってきたみたいだからな 742 00:51:35,217 --> 00:51:38,345 “相続税100%にする”いう あれか? 743 00:51:38,470 --> 00:51:41,014 ミサイル事件で 国の価値が下がってしもうた― 744 00:51:41,139 --> 00:51:42,432 とばっちりじゃのう 745 00:51:42,849 --> 00:51:46,770 ですが そんなムチャな法案 簡単に通りますかね? 746 00:51:46,978 --> 00:51:50,607 そんなふうに高(たか)をくくってるのは 若いヤツだけだ 747 00:51:50,857 --> 00:51:54,486 一見 既得権の撤廃に見えるから だまされがちだけど 748 00:51:54,611 --> 00:51:55,737 オッサンたちは すでに― 749 00:51:55,862 --> 00:51:58,990 ため込んでた金を 使い始めてるからな 750 00:51:59,324 --> 00:52:02,327 確かに うちの親父(おやじ)なんかも― 751 00:52:02,452 --> 00:52:05,497 はなから俺に 金を残すまいとしている 752 00:52:06,289 --> 00:52:09,125 (みくる)“消費を増やして 景気を回復させる”と― 753 00:52:09,251 --> 00:52:10,418 うたってはいるけど 754 00:52:10,794 --> 00:52:14,464 最終的にはニートを 締め上げようって寸法でしょ 755 00:52:14,589 --> 00:52:18,134 一臣のパパは まんまと それに踊らされてるんだよ 756 00:52:18,969 --> 00:52:23,014 何にしたって結局は 国民に負担かけるだけじゃないの 757 00:52:23,139 --> 00:52:24,891 愛がないわよ 愛が 758 00:52:26,351 --> 00:52:27,644 ん? 759 00:52:30,021 --> 00:52:32,899 おい 春日 携帯が通話中になってるぞ 760 00:52:33,066 --> 00:52:34,734 (春日)えっ? なんでだろう 761 00:52:34,901 --> 00:52:36,278 切っとくからな 762 00:52:36,611 --> 00:52:37,654 (操作音) 763 00:52:39,823 --> 00:52:40,699 (電子音) 764 00:52:40,824 --> 00:52:43,410 あっ! ナンバー6が動いた 765 00:52:44,077 --> 00:52:45,328 (一同)え? 766 00:52:45,620 --> 00:52:46,997 んあっ ああ… 767 00:52:47,664 --> 00:52:49,082 (電子音) (一同)あっ! 768 00:52:50,250 --> 00:52:51,585 (麺が落ちた音) (春日)んあっ! 769 00:52:52,711 --> 00:52:55,338 んもー! 770 00:52:55,463 --> 00:52:58,049 (ヒーターの作動音) 771 00:52:58,174 --> 00:52:59,342 熱っ! 772 00:52:59,509 --> 00:53:01,553 こいつ なんで勝手についたんだ? 773 00:53:01,678 --> 00:53:07,475 (着信音) 774 00:53:08,768 --> 00:53:10,020 もしもし 775 00:53:10,770 --> 00:53:12,188 (白鳥)ナンバー9 776 00:53:14,065 --> 00:53:15,233 あんた 誰? 777 00:53:15,734 --> 00:53:17,694 やっぱり覚えてないのね 778 00:53:17,819 --> 00:53:18,904 (滝沢)えっ? 779 00:53:19,029 --> 00:53:21,823 それより あなた 今 シャワー 浴びてる? 780 00:53:22,157 --> 00:53:25,035 はあ? 何だよ いきなり 781 00:53:25,201 --> 00:53:27,203 (白鳥)いいから どうなの? 782 00:53:28,163 --> 00:53:30,707 いや… 浴びてはいないけど 783 00:53:30,832 --> 00:53:31,833 フゥ… 784 00:53:32,334 --> 00:53:34,920 (白鳥)だったら 今すぐ携帯をチェックなさい 785 00:53:35,086 --> 00:53:36,379 (通話が切れた音) 786 00:53:37,005 --> 00:53:37,839 ん? 787 00:53:39,382 --> 00:53:40,467 誰? 788 00:53:40,842 --> 00:53:41,927 さあ 789 00:53:42,469 --> 00:53:43,303 (操作音) 790 00:53:46,389 --> 00:53:47,223 あっ! 791 00:53:47,349 --> 00:53:49,601 (ヒーターの異音) 792 00:53:49,726 --> 00:53:51,561 (爆発音) 793 00:53:52,896 --> 00:53:54,105 (ナンバー6)マジかよ 794 00:53:54,439 --> 00:53:57,567 爆破は地味なほうが 逆にリアルだな 795 00:53:57,817 --> 00:54:00,153 バーグの 「ミュンヘン」クラスだぜ 796 00:54:09,412 --> 00:54:11,581 あっ あいつら なんで? 797 00:54:12,165 --> 00:54:13,041 (操作音) 798 00:54:13,458 --> 00:54:16,795 何やってんだよ! 言ったろ 古今東西の名画… 799 00:54:16,920 --> 00:54:19,547 (ジュイス) 古今東西の名画の中にも バスルームでの爆死が 800 00:54:19,673 --> 00:54:21,967 ラストカットなどという映画は ありませんでした 801 00:54:23,343 --> 00:54:26,012 (ナンバー6)それが俺の オリジナリティーだったんだよ 802 00:54:26,137 --> 00:54:29,808 まあ 今回だけは許してやる とりあえず二人を追跡しとけ 803 00:54:29,933 --> 00:54:31,142 (ジュイス)受理されません 804 00:54:31,267 --> 00:54:34,938 有効圏外ですので オンタイムでの追跡はできかねます 805 00:54:35,313 --> 00:54:38,358 くう… お前なあ 806 00:54:38,650 --> 00:54:42,779 (消防車のサイレン) 807 00:54:46,366 --> 00:54:48,618 うん 二人とも大丈夫 808 00:54:48,785 --> 00:54:52,789 よく分からないけど 誰かが爆破のこと教えてくれたの 809 00:54:52,914 --> 00:54:54,958 (平澤) なんだと? それは何者だ? 810 00:54:55,333 --> 00:54:56,793 分かんないけど 811 00:54:59,129 --> 00:55:02,632 とにかく あしたには 送金する方法を考える 812 00:55:03,133 --> 00:55:04,718 それでニューヨークを離れろ 813 00:55:04,843 --> 00:55:06,302 (咲)うん 分かった 814 00:55:06,553 --> 00:55:09,472 それより どこか隠れる当てはあるの? 815 00:55:09,597 --> 00:55:12,767 (咲)とりあえず 滝沢君のバイト先へ行ってみる 816 00:55:12,976 --> 00:55:14,561 鍵を持ってるって 817 00:55:14,686 --> 00:55:15,979 (一同の安どの息) 818 00:55:20,025 --> 00:55:22,861 (遠くで鳴り響くサイレン) 819 00:55:42,714 --> 00:55:45,800 (滝沢)ここが 「ダンボ」を初めて見た映画館 820 00:55:46,843 --> 00:55:50,346 (咲)よく たどり着いたね 「ダンボ」だけで 821 00:55:50,847 --> 00:55:51,890 まあね 822 00:55:52,557 --> 00:55:56,352 使って ここの冷房 効きすぎるとき あるから 823 00:55:56,561 --> 00:55:57,854 滝沢君は? 824 00:55:57,979 --> 00:56:00,982 誰か来たら ヤバいから ロビーで見張ってる 825 00:56:01,149 --> 00:56:02,567 何かあったら声かけて 826 00:56:02,942 --> 00:56:03,777 待って 827 00:56:08,114 --> 00:56:10,450 また いなくなっちゃう? 828 00:56:20,668 --> 00:56:24,255 ねえ なんで俺 今日 ブルックリンにいたと思う? 829 00:56:24,422 --> 00:56:25,423 えっ? 830 00:56:25,715 --> 00:56:30,136 俺 記憶がないのに 映画のことだけは妙に覚えててさ 831 00:56:30,637 --> 00:56:32,305 キミも そう言ってたじゃん 832 00:56:32,555 --> 00:56:35,058 だからここにも たどり着けたんだろうけど 833 00:56:35,225 --> 00:56:36,392 なのに なぜか― 834 00:56:36,518 --> 00:56:39,979 1個だけ どうしても思い出せない 映画があったんだ 835 00:56:40,105 --> 00:56:44,567 一度は離(はな)れ離(ばな)れになってしまう 男女が9・11のさなか― 836 00:56:44,692 --> 00:56:47,987 グラウンド・ゼロをバックに 並んで写真を撮るんだ 837 00:56:48,113 --> 00:56:51,783 …で その写真が手がかりになって 二人は再会する 838 00:56:51,908 --> 00:56:52,742 あっ! 839 00:56:53,535 --> 00:56:55,453 その映画のタイトルを 思い出したくて 840 00:56:55,578 --> 00:56:58,373 俺 毎日あそこに通ってたんだ 841 00:56:58,873 --> 00:57:01,709 でも あれ映画のワンシーンじゃ なかったんだ 842 00:57:01,918 --> 00:57:02,919 あ… 843 00:57:30,572 --> 00:57:32,991 あら 本当に ローカルネットワークにまで― 844 00:57:33,116 --> 00:57:34,200 侵入してんのね 845 00:57:34,868 --> 00:57:39,247 企業や学校のデータバンクを 勝手にのぞいて大丈夫なのか? 846 00:57:39,372 --> 00:57:41,624 いまさら何 言うとんなら! 847 00:57:41,791 --> 00:57:43,543 こっちはのう 滝沢の卒業写真― 848 00:57:43,710 --> 00:57:45,670 見つけるぐらいの気合で やりよるんど! 849 00:57:45,795 --> 00:57:47,130 (電子音) (春日)ありました 850 00:57:47,422 --> 00:57:48,798 (みくる)えっ? (板津)おっ 851 00:57:55,388 --> 00:57:57,765 (板津)どうりで 見つからんかったはずじゃ 852 00:57:58,224 --> 00:57:59,684 ジュイスのヤツ 853 00:57:59,809 --> 00:58:02,896 ネット上にある滝沢朗以前のデータ 見つけ出しちゃあ― 854 00:58:03,062 --> 00:58:05,064 飯沼朗に書き換えとるんじゃ 855 00:58:05,190 --> 00:58:06,024 (おネエ)ええっ 856 00:58:06,149 --> 00:58:09,319 みっちょん ナンバー9の詳細ログは? 857 00:58:09,777 --> 00:58:12,655 (みくる) それらしい履歴は なかったけど… 858 00:58:13,364 --> 00:58:14,491 あっ! 859 00:58:14,824 --> 00:58:15,700 (おネエ)消えた! 860 00:58:16,284 --> 00:58:18,745 滝沢朗の経歴を消すってことは― 861 00:58:18,870 --> 00:58:21,664 詳細ログの名前も 同時に消すってこと? 862 00:58:21,789 --> 00:58:23,124 何それ! 863 00:58:23,249 --> 00:58:27,128 今までも私たちが見てないところで 履歴が消えてたわけ? 864 00:58:27,253 --> 00:58:28,838 まあ 落ち着けや 865 00:58:29,339 --> 00:58:32,634 こがあなことも あろうかと 届いた履歴は― 866 00:58:32,759 --> 00:58:36,721 わしのPCに転送して 瞬時に保存するよう設定してある 867 00:58:36,846 --> 00:58:38,389 さすが師匠! 868 00:58:38,848 --> 00:58:41,726 (板津) やめえや てれるじゃろうが 869 00:58:44,187 --> 00:58:45,021 んっ! 870 00:58:45,522 --> 00:58:49,359 こりゃ… 攻撃性を兼ね備えた 防御システム 871 00:58:49,526 --> 00:58:51,986 みっちょん こがなん 見たことあるか? 872 00:58:52,111 --> 00:58:52,946 ううん 873 00:58:53,488 --> 00:58:56,866 みっちょん たっくんの詳細ログ 戻してみて 874 00:58:58,326 --> 00:58:59,452 ほら ここ 875 00:58:59,953 --> 00:59:05,166 “東のエデンシステムに侵入し 画像検索システムを使用”って… 876 00:59:05,291 --> 00:59:08,545 パンツが検索エンジン強化したから ジュイスがエデンシステムを― 877 00:59:08,670 --> 00:59:10,129 いいように使っちゃってるよ! 878 00:59:10,463 --> 00:59:13,091 なんなら! ジュイスのヤツ 879 00:59:13,424 --> 00:59:18,054 このままでは飯沼朗が 滝沢朗を完全に乗っ取ってしまうぞ 880 00:59:22,016 --> 00:59:23,059 あっ 881 00:59:27,981 --> 00:59:28,815 あっ? 882 00:59:33,945 --> 00:59:35,154 (机をたたく音) 883 00:59:43,830 --> 00:59:48,293 (板津) こいつは“ロービングバグ”いうて 携帯電話を遠隔操作して― 884 00:59:48,418 --> 00:59:51,421 付近の会話を盗聴するいう手法じゃ 885 00:59:51,588 --> 00:59:54,716 FBIあたりじゃ 普通に使われとるらしいわ 886 00:59:55,425 --> 00:59:56,884 セレソンの仕業か? 887 00:59:57,468 --> 00:59:58,595 分からん 888 00:59:59,637 --> 01:00:02,140 どうじゃ みっちょん 何か残っとらんか? 889 01:00:02,599 --> 01:00:04,601 あった! ナンバー1の履歴 890 01:00:05,101 --> 01:00:08,479 “警視庁公安部に 東のエデンの内偵を依頼” 891 01:00:08,605 --> 01:00:10,273 (一同)えっ! (板津)なんじゃと? 892 01:00:12,275 --> 01:00:15,403 いったい エデンをどうするつもりなんだ 893 01:00:30,376 --> 01:00:31,252 ん? 894 01:00:32,962 --> 01:00:33,921 あっ! 895 01:00:35,298 --> 01:00:36,758 滝沢君! 896 01:00:43,389 --> 01:00:44,265 どうした? 897 01:00:45,850 --> 01:00:46,768 ハァ… 898 01:00:48,061 --> 01:00:49,896 いなくなったと思った? 899 01:01:00,490 --> 01:01:04,160 (咲)このポスター 滝沢君のシネコンにも飾ってあった 900 01:01:04,369 --> 01:01:05,662 (滝沢)ふーん 901 01:01:05,953 --> 01:01:11,000 どうやら映画に関する 記憶の原風景はここにあるらしいな 902 01:01:13,378 --> 01:01:14,587 …で どうする? 903 01:01:15,129 --> 01:01:18,966 友達に送金してもらうには まだ時間かかりそうだけど 904 01:01:19,092 --> 01:01:22,178 チャイナバスに乗るくらいの 現金はあるけど… 905 01:01:23,262 --> 01:01:26,307 だったら ちょっと ニューヨークを散策してみない? 906 01:01:26,474 --> 01:01:27,475 えっ? でも! 907 01:01:28,101 --> 01:01:32,855 俺さ 子供のころ この辺りに住んでた気がするんだ 908 01:01:33,022 --> 01:01:34,440 あの部屋のことも気になるし 909 01:01:35,483 --> 01:01:37,318 その証拠を見つけたいんだ 910 01:01:39,028 --> 01:01:41,197 俺の過去が消えてしまう前に 911 01:01:43,491 --> 01:01:44,867 そういえば 滝沢君 912 01:01:44,992 --> 01:01:48,579 あのとき“ゴールデンリングが ない”って言ってたでしょ 913 01:01:48,705 --> 01:01:49,997 あれって もしかして… 914 01:01:51,332 --> 01:01:52,417 えっ? 915 01:01:55,962 --> 01:01:57,004 (電子音) 916 01:01:57,130 --> 01:01:58,798 (ジュイス)ジュイスです 917 01:01:58,923 --> 01:02:00,466 おう ノブオリ 918 01:02:00,591 --> 01:02:03,261 おもしろいこと始めるけど 聞きたい? 919 01:02:03,386 --> 01:02:04,887 (ジュイス)ぜひ 聞きたいわ 920 01:02:05,054 --> 01:02:08,766 タカ派の首相の息子が ミサイルテロの犯人 921 01:02:09,308 --> 01:02:12,019 これで世間は大騒ぎなわけでしょ? 922 01:02:12,145 --> 01:02:15,064 ただ それだけじゃ この国は救えないわけ 923 01:02:15,773 --> 01:02:19,152 この国を救うには 一億総被害者にさせて― 924 01:02:19,277 --> 01:02:20,236 諸外国に対し― 925 01:02:20,361 --> 01:02:23,906 国家ぐるみで文句言える立場に してやればいいわけよ 926 01:02:24,699 --> 01:02:25,908 分かる? ジュイス 927 01:02:26,117 --> 01:02:28,077 (ジュイス)ええ 分かるわ 2G(ツージー) 928 01:02:28,745 --> 01:02:31,914 (辻) 今ってさ 被害者最強っしょ? 929 01:02:32,248 --> 01:02:36,669 内股にコーヒーこぼせば 賠償金かすめ取れる時代なんだから 930 01:02:36,794 --> 01:02:41,466 被害者切符を手に流行の ラストトレインに乗ろうって話 931 01:02:41,799 --> 01:02:44,635 ニートの座り込みムダにしちゃ もったいないよ 932 01:02:44,761 --> 01:02:46,596 楽して滅びようぜ 933 01:02:46,804 --> 01:02:50,391 (ジュイス)すばらしいわ 2G 私 ゾクゾクしちゃう 934 01:02:50,558 --> 01:02:54,937 (辻)だろ? 総理の息子が “AiR KING”Tシャツを着て帰国 935 01:02:55,646 --> 01:02:58,149 日本が軍国主義に 走るんじゃないかって― 936 01:02:58,274 --> 01:03:01,611 ぜってえアジアは 顔真っ赤にして怒りだすぜ 937 01:03:02,069 --> 01:03:06,282 あとは飯沼朗が帰国早々 日本人以外に ハジかれれば― 938 01:03:06,449 --> 01:03:07,950 それで決まり 939 01:03:08,159 --> 01:03:09,619 (ジュイス)イエス 2G 940 01:03:10,077 --> 01:03:13,873 いつまでもカッティングエッジな 救世主たらんことを 941 01:03:14,540 --> 01:03:16,793 ところで どうやって彼にTシャツを? 942 01:03:17,585 --> 01:03:18,628 (辻)えっ… 943 01:03:40,358 --> 01:03:43,861 (咲)たぶん滝沢君が言ってた ゴールデンリングって― 944 01:03:43,986 --> 01:03:45,488 あれのことだよ 945 01:03:46,322 --> 01:03:48,950 私 あのあと いろいろ調べたの 946 01:03:49,534 --> 01:03:51,619 …で 日本の メリーゴーラウンドには― 947 01:03:51,744 --> 01:03:54,497 もともと付いていないことが 分かって 948 01:03:56,415 --> 01:03:59,544 こっちでも今は ほとんど付いてないらしいけど 949 01:03:59,669 --> 01:04:03,172 80年代後半までは 確実にあったらしいの 950 01:04:04,674 --> 01:04:06,425 (滝沢の力む声) (咲)あっ 951 01:04:07,009 --> 01:04:08,052 よっ! 952 01:04:09,303 --> 01:04:10,847 あのリングをつかめると― 953 01:04:10,972 --> 01:04:13,516 もう一度 メリーゴーラウンドに乗れるんだよ 954 01:04:21,941 --> 01:04:23,401 (滝沢)なるほど 955 01:04:24,360 --> 01:04:28,614 子供のころ ここにいたら 知ってても おかしくはないわけだ 956 01:04:29,073 --> 01:04:29,907 あっ 957 01:04:33,661 --> 01:04:35,496 フッ 取れなかったの? 958 01:04:47,592 --> 01:04:49,385 もう終わりなんだ 959 01:04:49,635 --> 01:04:53,055 もう一度 乗りなよ 俺はあっちで見てるから 960 01:04:53,681 --> 01:04:55,224 (咲)いつの間に! 961 01:05:06,110 --> 01:05:11,449 そういや あのころ 俺 一人で 映画ばっか見せられてたっけな 962 01:05:12,575 --> 01:05:14,285 だから映画館じゃなくて― 963 01:05:14,410 --> 01:05:17,121 遊園地に連れてってもらえたときは うれしくて 964 01:05:17,330 --> 01:05:19,832 ずっとメリーゴーラウンドから 降りなくていいように― 965 01:05:19,957 --> 01:05:22,418 必死であれに手を伸ばしてた 966 01:05:23,502 --> 01:05:25,713 それで ゴールデンリングつかんで― 967 01:05:25,838 --> 01:05:29,216 “やったよ 母さん”って言って 手を振った 968 01:05:29,926 --> 01:05:31,052 あっ 969 01:05:35,097 --> 01:05:38,643 おふくろのヤツ ここから俺を見てたっけな 970 01:05:40,853 --> 01:05:43,022 でも映画は嫌いだったから― 971 01:05:43,147 --> 01:05:45,608 一緒に見たのは 「ダンボ」だけだった 972 01:05:49,987 --> 01:05:52,782 (咲)滝沢君! ぬれちゃうよ 973 01:05:53,240 --> 01:05:57,536 (滝沢)大丈夫 キミのこと ここから見ていたいんだ 974 01:06:02,583 --> 01:06:05,127 (男)対象を発見 回転木馬の前だ 975 01:06:09,590 --> 01:06:10,841 (操作音) 976 01:06:14,345 --> 01:06:15,930 (ナンバー6)やっと見つけたぞ 977 01:06:16,055 --> 01:06:19,183 チッキショウ 二人でいいこと しやがって 978 01:06:25,648 --> 01:06:26,607 あっ 979 01:06:30,111 --> 01:06:31,362 これって 980 01:06:35,866 --> 01:06:37,159 (滝沢)キミのおかげで― 981 01:06:37,326 --> 01:06:40,579 ニューヨークに住んでたころのこと 思い出したよ 982 01:06:40,955 --> 01:06:42,039 えっ! 983 01:06:42,665 --> 01:06:43,791 あっ… 984 01:06:50,673 --> 01:06:54,260 (ナンバー6)うああー! 985 01:06:55,803 --> 01:06:58,222 (荒い息) 986 01:07:01,475 --> 01:07:02,309 え? 987 01:07:02,435 --> 01:07:03,519 うあっ! 988 01:07:03,644 --> 01:07:04,645 (黒服の男たち)おおっ! 989 01:07:06,063 --> 01:07:07,064 早く乗りなさい! 990 01:07:07,398 --> 01:07:08,315 あっ 991 01:07:08,983 --> 01:07:10,192 えっ? 992 01:07:13,904 --> 01:07:17,199 うああああー! 993 01:07:29,420 --> 01:07:31,881 昨日 電話してくれたのも あんた? 994 01:07:32,214 --> 01:07:33,049 (白鳥)ええ 995 01:07:33,174 --> 01:07:38,054 私は飯沼総理の奥様に頼まれて あなたを極秘裏に迎えにきたの 996 01:07:38,179 --> 01:07:39,013 えっ? 997 01:07:40,473 --> 01:07:44,685 王様申請を快く思っていないのは セレソンだけじゃない 998 01:07:45,478 --> 01:07:49,732 ご主人の晩節と自身のプライドを 汚(けが)された彼女もまた― 999 01:07:50,357 --> 01:07:52,276 あなたを いたく憎んでいる 1000 01:07:52,985 --> 01:07:56,113 だったら なんで 滝沢君を連れていくんですか? 1001 01:07:56,447 --> 01:07:58,783 (白鳥)飯沼夫人は あなたのたくらみを― 1002 01:07:58,949 --> 01:08:02,244 直接 本人から聞きたいとの ご所望なの 1003 01:08:02,578 --> 01:08:03,746 それに 1004 01:08:03,954 --> 01:08:06,791 私は王様になったあなたを 見てみたい 1005 01:08:13,964 --> 01:08:15,216 (電子音) 1006 01:08:19,512 --> 01:08:20,346 (板津)どうするんな? 1007 01:08:21,472 --> 01:08:23,891 新しい検索エンジンは消去したが 1008 01:08:26,811 --> 01:08:29,605 東のエデンのシステムを ダウンさせよう 1009 01:08:29,730 --> 01:08:32,108 そうすれば 少しは時間を稼げるだろう 1010 01:08:32,358 --> 01:08:33,442 (春日たち)えっ! 1011 01:08:33,776 --> 01:08:36,278 (平澤) それで どのくらい時間が延びる? 1012 01:08:41,492 --> 01:08:42,326 (画面:猫の鳴き声) 1013 01:08:42,451 --> 01:08:45,287 (板津) ざっと48時間ちゅうところかの 1014 01:08:45,746 --> 01:08:49,291 フッ 我がシステムの優秀性が 証明されたな 1015 01:08:59,552 --> 01:09:01,720 (警報音) 1016 01:09:02,054 --> 01:09:04,807 平澤さん 今や東のエデンは― 1017 01:09:04,932 --> 01:09:07,977 豊洲(とよす)で暮らす 2万人の高等遊民以外にも― 1018 01:09:08,102 --> 01:09:11,147 なくてはならない 公共のインフラとなっています 1019 01:09:11,856 --> 01:09:14,358 やむをえん みっちょん 1020 01:09:15,109 --> 01:09:16,944 こっちは無線LAN(ラン)に切り替えた 1021 01:09:22,867 --> 01:09:24,660 さらばだ 東のエデン 1022 01:09:26,203 --> 01:09:28,247 (電源が落ちる音) 1023 01:09:34,962 --> 01:09:36,297 平澤さん… 1024 01:09:36,797 --> 01:09:37,756 春日よう 1025 01:09:37,882 --> 01:09:41,635 システムダウンでユーザーからの 苦情は殺到するじゃろうが― 1026 01:09:41,760 --> 01:09:43,762 一時的措置じゃ 気に病むな 1027 01:09:44,180 --> 01:09:49,560 ですが! 東のエデンは 平澤さんの血と汗と鼻水の結晶 1028 01:09:49,685 --> 01:09:51,228 “鼻水”は余計だ! 1029 01:09:52,605 --> 01:09:56,317 一臣 これじゃ 咲とたっくん サポートするの無理だけど 1030 01:09:56,442 --> 01:09:57,693 どうすんの? 1031 01:09:59,028 --> 01:10:02,281 進言します! 当局にも見張られてる以上― 1032 01:10:02,406 --> 01:10:06,493 ここは思い切って対策本部を 移設してみてはいかがでしょうか? 1033 01:10:06,827 --> 01:10:08,954 ん? どこに移すというのだ 1034 01:10:09,330 --> 01:10:13,417 はっ! こんなこともあろうかと 大学の部室は確保してあります 1035 01:10:14,001 --> 01:10:17,379 あそこなら 旧エデンシステムも残っていますし 1036 01:10:18,172 --> 01:10:19,798 決まりじゃの 1037 01:10:20,216 --> 01:10:23,427 ビンテージ 助けるには うってつけの場所じゃ 1038 01:10:25,054 --> 01:10:25,930 …のようだな 1039 01:10:26,055 --> 01:10:27,723 (電子音) 1040 01:10:28,057 --> 01:10:29,934 (みくる)あっ! 咲からメール 1041 01:10:30,517 --> 01:10:32,895 “今 空港に向かっています” 1042 01:10:33,020 --> 01:10:36,440 “急ですが 滝沢君が日本に戻ります” 1043 01:10:37,233 --> 01:10:38,776 …って どういうこと? 1044 01:10:47,243 --> 01:10:49,745 残念だけど あなたは ここまでよ 1045 01:10:49,870 --> 01:10:50,746 えっ? 1046 01:10:51,413 --> 01:10:53,123 (電子音) (滝沢)あっ 1047 01:10:53,791 --> 01:10:55,167 (電子音) 1048 01:10:59,797 --> 01:11:02,758 (滝沢) ねえ これ どういう意味? 1049 01:11:03,425 --> 01:11:05,511 ナンバー1がミサイルを… 1050 01:11:08,305 --> 01:11:09,974 ジュイス ナンバー1の― 1051 01:11:10,099 --> 01:11:13,227 詳細ログに載ってる場所の様子が 知りたいんだけど 1052 01:11:30,577 --> 01:11:34,039 (爆発音) 1053 01:11:42,715 --> 01:11:43,549 (電子音) 1054 01:11:44,133 --> 01:11:45,050 あっ! 1055 01:11:49,763 --> 01:11:50,889 (携帯の操作音) 1056 01:11:51,932 --> 01:11:54,977 ジュイス 残り2発のミサイルも発射してくれ 1057 01:11:57,438 --> 01:12:00,274 (ジュイス)受理されました ノブレス・オブリージュ 1058 01:12:00,441 --> 01:12:04,153 スクラップ&ビルドを促す 最強の救世主たらんことを 1059 01:12:21,962 --> 01:12:22,880 (電子音) 1060 01:12:23,505 --> 01:12:26,842 (辻)ん? 俺のも消えたぞ 1061 01:12:29,261 --> 01:12:32,348 おい ジュイス ジュイス! 1062 01:12:36,393 --> 01:12:39,772 もしや物部さんのヤツ ジュイスの居場所を突き止めて― 1063 01:12:39,897 --> 01:12:42,066 ミサイルで破壊した? 1064 01:12:42,858 --> 01:12:44,234 フッ 1065 01:12:44,360 --> 01:12:48,489 でも俺の申請も 半分は受理されてるぜ 物部さん 1066 01:12:48,906 --> 01:12:52,368 あんたの理想は この国の望む姿じゃねえよ 1067 01:12:57,873 --> 01:12:59,124 ん? はっ! 1068 01:13:01,835 --> 01:13:06,215 結城君! サポーターに 消されたんじゃなかったの? 1069 01:13:07,466 --> 01:13:09,510 (結城 亮) 僕は あいつに復讐(ふくしゅう)するために― 1070 01:13:10,344 --> 01:13:13,430 自分でノブレス携帯を壊して 存在を消したんです 1071 01:13:14,014 --> 01:13:14,848 あっ 1072 01:13:35,619 --> 01:13:36,578 (操作音) 1073 01:13:36,745 --> 01:13:40,457 ジュイス 大至急やってほしいことがあるの 1074 01:13:40,582 --> 01:13:41,875 (ジュイス)何でしょう? 1075 01:13:45,045 --> 01:13:48,090 3台目のトレーラーを 先頭に出せるかしら? 1076 01:13:48,298 --> 01:13:49,842 (ジュイス)はい もちろんです 1077 01:13:50,300 --> 01:13:51,969 じゃあ お願い 1078 01:13:52,511 --> 01:13:55,431 (ジュイス)受理しました ノブレス・オブリージュ 1079 01:13:55,556 --> 01:13:58,434 あしたも私の ステキな救世主たらんことを 1080 01:14:15,200 --> 01:14:17,161 急いで ジュイス 1081 01:14:36,722 --> 01:14:37,931 ジュイス… 1082 01:14:38,098 --> 01:14:42,686 あなたは私についた部下の中で 最高に優秀だったわ 1083 01:14:45,147 --> 01:14:45,981 ナンバー9 1084 01:14:46,773 --> 01:14:50,235 私はもう あなたの守護天使では いられなくなっちゃったの 1085 01:14:50,402 --> 01:14:51,361 え? 1086 01:14:51,487 --> 01:14:54,406 ナンバー1は ゲームをたたみに かかっている 1087 01:14:55,324 --> 01:14:57,910 でも 私はあなたに賭けた 1088 01:14:59,995 --> 01:15:01,705 約束を果たしてね 1089 01:15:03,081 --> 01:15:04,208 約束? 1090 01:15:04,750 --> 01:15:07,836 人助けが好きな王様たらんことを 1091 01:15:10,214 --> 01:15:11,965 (白鳥)行きなさい (咲)え? 1092 01:15:12,132 --> 01:15:16,011 行って あの子を助けるために 何か ぶっこきなさい 1093 01:15:23,393 --> 01:15:24,603 黒羽さん… 1094 01:15:29,983 --> 01:15:32,778 咲! 俺 日本に帰るよ 1095 01:15:33,237 --> 01:15:34,279 えっ? 1096 01:15:44,665 --> 01:15:49,586 (エンジンの始動音) 1097 01:15:55,676 --> 01:15:57,844 (江田) 亜東さんにも困ったもんだ 1098 01:15:57,970 --> 01:16:02,224 それの存在が表に出たら 選挙区どころの騒ぎじゃないからね 1099 01:16:03,475 --> 01:16:06,311 そのためにも 飯沼先生のご子息には― 1100 01:16:06,436 --> 01:16:09,064 いけにえになってもらわなければ なりません 1101 01:16:09,273 --> 01:16:12,609 (江田) まあ 60発のミサイルを防いだ キミのことだ 1102 01:16:12,734 --> 01:16:16,238 最後はうまく事態を 収拾してくれると信じているよ 1103 01:16:16,780 --> 01:16:18,448 (物部)戦後65年― 1104 01:16:18,574 --> 01:16:22,911 意思決定を他国に任せてきた 一億総他人任せ国家から― 1105 01:16:23,036 --> 01:16:24,746 必ず脱却してみせますよ 1106 01:16:25,247 --> 01:16:30,752 (江田) ずばぬけた情報収集能力 そして 官僚機構を熟知したキミなら 1107 01:16:30,877 --> 01:16:34,047 内務省の復権も現実味を帯びてくる 1108 01:16:34,172 --> 01:16:36,967 “ギャフン” 必要なら またやるよ 1109 01:16:47,269 --> 01:16:53,275 ♪~ 1110 01:21:17,873 --> 01:21:22,502 ~♪