1 00:00:37,393 --> 00:00:49,005 ♬~ 2 00:00:49,005 --> 00:00:53,943 <人類が 増え過ぎた人口を 宇宙に移民させるようになって➡ 3 00:00:53,943 --> 00:00:56,312 既に半世紀> 4 00:00:56,312 --> 00:01:00,850 <地球の周りには 巨大なスペースコロニーが数百基 浮かび➡ 5 00:01:00,850 --> 00:01:06,656 人々は その円筒の内壁を 人工の大地とした> 6 00:01:06,656 --> 00:01:09,959 <その人類の第2の故郷で➡ 7 00:01:09,959 --> 00:01:15,659 人々は 子を産み 育て そして 死んでいった> 8 00:01:23,506 --> 00:01:26,409 <宇宙世紀 0079➡ 9 00:01:26,409 --> 00:01:32,215 地球から最も遠い宇宙都市 サイド3は ジオン公国を名乗り➡ 10 00:01:32,215 --> 00:01:36,119 地球連邦政府に 独立戦争を挑んできた> 11 00:01:36,119 --> 00:01:38,488 <この1か月余りの戦いで➡ 12 00:01:38,488 --> 00:01:45,261 ジオン公国と連邦軍は 総人口の半数を死に至らしめた> 13 00:01:45,261 --> 00:01:49,561 <人々は 自らの行為に恐怖した> 14 00:01:53,603 --> 00:01:58,775 <戦争は こう着状態に入り 8か月余りが過ぎた> 15 00:01:58,775 --> 00:02:08,785 ♬~ 16 00:02:08,785 --> 00:02:20,396 ♬~ 17 00:02:20,396 --> 00:02:23,696 ♬~ 18 00:02:36,746 --> 00:02:41,746 (呼吸音) 19 00:03:30,733 --> 00:03:34,933 (デニム)スレンダー。 お前は ここに残れ。 (スレンダー)はっ! 曹長。 20 00:04:02,765 --> 00:04:06,965 (ジーン)曹長。 軍の施設は 右上のブロックのようです。 21 00:04:08,104 --> 00:04:10,039 (サイレン) (ジーン)出勤時間のはずですが➡ 22 00:04:10,039 --> 00:04:14,811 車が1台 行っただけです。 人影は ありません。➡ 23 00:04:14,811 --> 00:04:17,246 うん? いました。 子供のようです。 24 00:04:17,246 --> 00:04:19,346 (フラウ)アムロ! 25 00:04:20,283 --> 00:04:22,885 アムロ? 26 00:04:22,885 --> 00:04:26,785 まあ! まだ食べてない。 アムロ! 27 00:04:31,594 --> 00:04:35,465 こんなことだと思ったわ。 28 00:04:35,465 --> 00:04:40,303 ちゃんと朝食を取らないと 体のために良くないのよ。 29 00:04:40,303 --> 00:04:44,273 (ハロ) ハロー アムロ。 ハロー アムロ。 (アムロ)ハロ。 今日も元気だね。 30 00:04:44,273 --> 00:04:46,742 (ハロ)サンキュー アムロ。 31 00:04:46,742 --> 00:04:50,446 何を着ていくつもり? アムロ。 アムロ! 32 00:04:50,446 --> 00:04:52,949 このコンピューター組んだら 食べるよ。 33 00:04:52,949 --> 00:04:56,786 避難命令 聞いてなかったの? 避難命令? 34 00:04:56,786 --> 00:04:58,721 あのサイレン そうなのかい? 35 00:04:58,721 --> 00:05:02,225 あきれた。 軍の放送 聞かなかったの? 36 00:05:02,225 --> 00:05:05,595 軍艦が入港するから 避難するんだって。 37 00:05:05,595 --> 00:05:07,530 何で? 38 00:05:07,530 --> 00:05:10,132 アムロ! 時間がないのよ。 39 00:05:10,132 --> 00:05:12,668 分かったよ。 (スピーカー:兵士)避難しろ! 40 00:05:12,668 --> 00:05:15,905 外で待ってるから。 ハロ。 いらっしゃい。 41 00:05:15,905 --> 00:05:17,840 うるさいな。 42 00:05:17,840 --> 00:05:20,243 (スピーカー:兵士)退避 急げ! 43 00:05:20,243 --> 00:05:22,943 ハヤト君! (ハヤト)やあ フラウ・ボゥ。 44 00:05:24,247 --> 00:05:27,016 駄目じゃない。 お向かいさんなんでしょ。 45 00:05:27,016 --> 00:05:30,219 アムロに教えてあげなくっちゃ。 (ハヤト)避難命令のこと? 46 00:05:30,219 --> 00:05:33,122 そうよ。 1人っきりなんだから。 47 00:05:33,122 --> 00:05:35,658 アムロのお父さんみたいな 軍事技術者が 48 00:05:35,658 --> 00:05:38,594 ここに来なけりゃ…。 (フラウ)研究施設を造るんで➡ 49 00:05:38,594 --> 00:05:41,797 立ち退きさせられたの まだ 恨んでんの? 50 00:05:41,797 --> 00:05:45,034 そうじゃないけど…。 ≪(ハヤトの母)ハヤト! 51 00:05:45,034 --> 00:05:48,534 はい! じゃ…。 (フラウ)アムロ! 52 00:05:51,207 --> 00:05:53,607 アムロ。 お行儀が悪いのね。 53 00:05:57,680 --> 00:06:01,450 入港する軍艦に アムロのお父さん 乗ってるんでしょ? 54 00:06:01,450 --> 00:06:05,221 だと思うよ。 1週間前に 地球に降りるって言ってたし。 55 00:06:05,221 --> 00:06:07,156 ここも戦場になるのかしら? 56 00:06:07,156 --> 00:06:11,027 知らないよ。 おやじは 何にも教えてくれないもん。 57 00:06:11,027 --> 00:06:23,739 ♬~ 58 00:06:23,739 --> 00:06:26,842 (中佐) ホワイトベースにガンダムの 部品を載せりゃいいんだ。➡ 59 00:06:26,842 --> 00:06:29,445 地上の作業を急がせろ。 (兵士)はっ! 60 00:06:29,445 --> 00:06:34,245 (中佐)ホワイトベースめ…。 よりによって ジオンの船に つけられるとはな。 61 00:06:35,885 --> 00:06:38,454 (中佐)ほう これか。 (少尉)はっ。 62 00:06:38,454 --> 00:06:42,158 さすが 我が連邦軍の新鋭戦艦だな。 63 00:06:42,158 --> 00:06:44,427 この艦とガンダムが完成すれば 64 00:06:44,427 --> 00:06:47,727 ジオン公国を打ち砕くなぞ 造作もない。 65 00:07:02,878 --> 00:07:07,249 (ブライト)伝令。 レイ大尉。 サイド7へ入港いたしました。 66 00:07:07,249 --> 00:07:11,621 至急 ブリッジへおいでください。 (テム)うむ…。 了解した。➡ 67 00:07:11,621 --> 00:07:14,190 ブライト君といったね? (ブライト)はい。 68 00:07:14,190 --> 00:07:18,394 何か月になるね? 軍に入って。 (ブライト)6か月であります。 69 00:07:18,394 --> 00:07:20,997 ガンダムが 量産されるようになれば 70 00:07:20,997 --> 00:07:23,366 君のような若者が 実戦に出なくとも 71 00:07:23,366 --> 00:07:25,301 戦争は終わろう。 72 00:07:25,301 --> 00:07:28,270 (ブライト) お子様でらっしゃいますか? (テム)ああ…。➡ 73 00:07:28,270 --> 00:07:33,042 こんな年の子が ゲリラ戦に 出ているとのうわさも聞くが 74 00:07:33,042 --> 00:07:35,111 本当かね? (ブライト)はい。 75 00:07:35,111 --> 00:07:38,848 事実だそうであります。 (テム)嫌だね…。 76 00:07:38,848 --> 00:07:40,816 (パオロ)ご苦労さまです レイ大尉。 77 00:07:40,816 --> 00:07:44,353 結局 ジオンの船を まくことはできなかった。 78 00:07:44,353 --> 00:07:46,353 (パオロ)残念ながら…。 79 00:07:52,795 --> 00:07:56,165 (デニム)3台目もモビルスーツだ。➡ 80 00:07:56,165 --> 00:07:59,435 まだ あの中にも あるかもしれんぞ。 81 00:07:59,435 --> 00:08:02,071 たたくなら 今しかないな。 82 00:08:02,071 --> 00:08:04,006 (デニム)我々は 偵察が任務だ。 83 00:08:04,006 --> 00:08:07,610 しかし 敵のモビルスーツが あの戦艦に載ったら…。 84 00:08:07,610 --> 00:08:11,280 (デニム) 手柄がないのを焦ることはない。 85 00:08:11,280 --> 00:08:14,180 ジーン! (ジーン)シャア少佐だって…。 86 00:08:16,585 --> 00:08:19,585 戦場の戦いで 勝って出世したんだ! 87 00:08:23,926 --> 00:08:28,898 おい ジーン! 貴様… 命令違反を 犯すのか? やめろ ジーン! 88 00:08:28,898 --> 00:08:32,198 フン。 手柄を立てちまえば こっちのものよ。 89 00:08:45,881 --> 00:08:49,481 ヘヘッ。 敵を倒すには 早いほどいいってね。 90 00:08:57,626 --> 00:09:02,626 (男性)近いぞ…。 (女性)隕石じゃないの? 91 00:09:03,833 --> 00:09:07,103 この振動の伝わり方は 爆発だ。 92 00:09:07,103 --> 00:09:10,005 (爆発音) うっ。 93 00:09:10,005 --> 00:09:13,309 (フラウの祖父) ジ… ジオンだ。 ジオンの攻撃だ。 94 00:09:13,309 --> 00:09:15,845 (フラウ)アムロ! 父を探してきます。 95 00:09:15,845 --> 00:09:17,780 (フラウの祖父)アムロ君! (男性)君。➡ 96 00:09:17,780 --> 00:09:20,683 勝手に出ては みんなの迷惑に…。 父が軍属です。 97 00:09:20,683 --> 00:09:23,119 こんな待避カプセルじゃ もちませんから 98 00:09:23,119 --> 00:09:26,322 今日 入港した船に避難 させてもらうように頼んできます。 99 00:09:26,322 --> 00:09:30,726 あっ 君! やめたまえ。 100 00:09:30,726 --> 00:09:33,763 閉めといてください。 101 00:09:33,763 --> 00:09:36,298 あっ…。 102 00:09:36,298 --> 00:09:38,234 あーっ! 103 00:09:38,234 --> 00:09:40,903 ジ… ジオンのモビルスーツが…。 104 00:09:40,903 --> 00:09:44,203 これが ジオンのザクか。 105 00:09:53,315 --> 00:09:56,352 貴様! 民間人は 待避カプセルに入っていろ! 106 00:09:56,352 --> 00:09:59,121 技術士官のテム・レイを 探しているんです。 107 00:09:59,121 --> 00:10:02,024 どこに いるんですか? (士官)船じゃないのか?➡ 108 00:10:02,024 --> 00:10:04,794 おい 降ろせ。 109 00:10:04,794 --> 00:10:06,729 危ない! 110 00:10:06,729 --> 00:10:23,212 ♬~ 111 00:10:23,212 --> 00:10:26,816 ああ…。 112 00:10:26,816 --> 00:10:35,291 ♬~ 113 00:10:35,291 --> 00:10:38,191 し… 死んだ…。 (砲声) 114 00:10:39,261 --> 00:10:41,261 ん? 115 00:10:42,965 --> 00:10:45,701 「極秘資料」? 116 00:10:45,701 --> 00:10:47,701 はっ。 117 00:10:49,138 --> 00:10:53,738 これは 連邦軍の モ… モビルスーツ。 118 00:10:56,045 --> 00:10:58,647 (モニター:スレンダー)デニム曹長は 万一の場合を考えて➡ 119 00:10:58,647 --> 00:11:01,984 私を工事区に残しました。 自分は 曹長の命令を守って…。 120 00:11:01,984 --> 00:11:04,687 (シャア)デニム曹長は? はっ。 121 00:11:04,687 --> 00:11:06,956 ジーンを援護するため 後方から出ました。 122 00:11:06,956 --> 00:11:09,491 連邦軍のモビルスーツは 存在するのだな? 123 00:11:09,491 --> 00:11:11,427 (モニター:スレンダー)はい。 お前は➡ 124 00:11:11,427 --> 00:11:14,864 撮れるだけの写真を撮って 危険になったら引き揚げろ。 125 00:11:14,864 --> 00:11:18,734 (モニター:スレンダー)は… はい! (ドレン)どうします? 126 00:11:18,734 --> 00:11:22,238 デニムに 新兵が抑えられんとはな…。 127 00:11:22,238 --> 00:11:24,173 私が出るしかないかもしれん。 128 00:11:24,173 --> 00:11:27,676 船をサイド7に近づけろ。 はっ! 129 00:11:27,676 --> 00:11:30,946 ≪(男性1)港へ行くんだ! 130 00:11:30,946 --> 00:11:33,146 ≪(男性2)走れ! 131 00:11:36,518 --> 00:11:39,855 基本動作は コンピューターが やってくれるのか。 132 00:11:39,855 --> 00:11:43,655 おやじが熱中するわけだ。 ≪(フラウ)アムロ! 133 00:11:46,195 --> 00:11:49,295 アムロ。 何をしているの? あっ。 134 00:11:56,472 --> 00:12:00,075 ≪ うわー! (レツ)畜生! 135 00:12:00,075 --> 00:12:02,011 うん? (フラウ)アムロ。 136 00:12:02,011 --> 00:12:04,914 (テム)奥のリフトが使えるはずだ。 137 00:12:04,914 --> 00:12:07,716 フラウ・ボゥは港に上がれ。 (フラウ)アムロ! 138 00:12:07,716 --> 00:12:10,386 ≪(フラウの母)フラウ! 早く。 (フラウ)はい! 139 00:12:10,386 --> 00:12:13,355 父さん! (テム)第3リフトがあるだろ。 140 00:12:13,355 --> 00:12:16,525 (兵士)リフトは避難民で…。 父さん! 141 00:12:16,525 --> 00:12:19,428 (テム)避難民よりガンダムが先だ。 ホワイトベースに上げて➡ 142 00:12:19,428 --> 00:12:21,363 戦闘準備させるんだ。 (兵士)はっ! 143 00:12:21,363 --> 00:12:23,599 父さん! 144 00:12:23,599 --> 00:12:26,902 アムロ。 避難しないのか? 145 00:12:26,902 --> 00:12:30,673 父さんは 人間より モビルスーツの方が大切なんですか? 146 00:12:30,673 --> 00:12:32,942 早く出せ。 父さん! 147 00:12:32,942 --> 00:12:34,877 早く ホワイトベースへ逃げ込むんだ。 148 00:12:34,877 --> 00:12:38,447 ホワイトベース? 入港している戦艦だ。 149 00:12:38,447 --> 00:12:42,051 何をしている? (兵士)エンジンが かかりません。 150 00:12:42,051 --> 00:12:45,688 早く ホワイトベースへ行け。 けん引車を探してくる。 151 00:12:45,688 --> 00:12:47,888 父さん…。 152 00:12:55,030 --> 00:12:58,334 これが…。 153 00:12:58,334 --> 00:13:00,334 うわっ! 154 00:13:03,906 --> 00:13:05,841 ≪(フラウ)アムロ! 早く! 155 00:13:05,841 --> 00:13:07,776 大丈夫? アムロ! 156 00:13:07,776 --> 00:13:10,679 キャーッ! 157 00:13:10,679 --> 00:13:12,679 フラウ・ボゥ! 158 00:13:15,117 --> 00:13:20,823 フラウ…。 フラウ・ボゥ! うう…。 159 00:13:20,823 --> 00:13:24,093 フラウ・ボゥ! ほら しっかりするんだ。 160 00:13:24,093 --> 00:13:26,028 (フラウ)アムロ…。 161 00:13:26,028 --> 00:13:28,428 立てるか? あっ! 162 00:13:33,235 --> 00:13:36,739 か… 母さん? 163 00:13:36,739 --> 00:13:38,839 お… おじいちゃん…。 164 00:13:43,645 --> 00:13:47,445 (フラウ)母さん…。 母さん。 母さん! 165 00:13:49,318 --> 00:13:54,318 (フラウの泣き声) 166 00:13:58,994 --> 00:14:02,865 フラウ…。 君までやられる。 逃げるんだ フラウ。 167 00:14:02,865 --> 00:14:05,234 嫌よ! しっかりしろ! 168 00:14:05,234 --> 00:14:07,734 君は 強い女の子じゃないか! 169 00:14:11,040 --> 00:14:15,477 港まで走るんだ。 走れるな? フラウ・ボゥ。 170 00:14:15,477 --> 00:14:18,747 僕も すぐ行く…。 行くんだ! 171 00:14:18,747 --> 00:14:21,984 走れ フラウ・ボゥ! 172 00:14:21,984 --> 00:14:24,484 走れ フラウ…。 173 00:14:30,159 --> 00:14:34,863 そうだ。 いいぞ フラウ…。 174 00:14:34,863 --> 00:14:54,283 ♬~ 175 00:14:54,283 --> 00:14:57,183 こいつ… 動くぞ。 176 00:15:02,925 --> 00:15:05,525 同じだ…。 こいつか? 177 00:15:09,631 --> 00:15:13,302 すごい…。 5倍以上の エネルギーゲインがある。 178 00:15:13,302 --> 00:15:15,502 やってみるさ。 179 00:15:22,411 --> 00:15:24,411 こいつだ! 180 00:15:25,347 --> 00:15:28,647 間に合うか? 左と右か? 181 00:15:33,755 --> 00:15:37,993 ≪ うわー! (ブライト)急いで! 早く武器を! 182 00:15:37,993 --> 00:15:40,896 (兵士1)ホワイトベース。 コアファイター 発進できませんか? 183 00:15:40,896 --> 00:15:44,766 (兵士2)できるわけないだろう! サイド側の隔壁を開かなけりゃな。 184 00:15:44,766 --> 00:15:47,803 戦闘員は全員 出たのか? (兵士3)はっ! 185 00:15:47,803 --> 00:15:51,103 うむ…。 サイドの中から攻撃とはな。 186 00:15:54,176 --> 00:15:58,046 うっ! た… 立ち上がって。 187 00:15:58,046 --> 00:16:00,983 正面だ! 188 00:16:00,983 --> 00:16:03,652 武器は? 189 00:16:03,652 --> 00:16:05,952 うわーっ! 190 00:16:07,656 --> 00:16:12,828 デ… デニム曹長! て… 敵の モビルスーツが動きだしました! 191 00:16:12,828 --> 00:16:16,999 (デニム)何!? みんな 部品ばかりだと 思っていたが…。 192 00:16:16,999 --> 00:16:21,399 いや。 まだ よく動けんようです。 やります。 193 00:16:24,606 --> 00:16:26,906 来た! 194 00:16:30,145 --> 00:16:34,016 な… 何てモビルスーツだ。 ライフルを全く受け付けません! 195 00:16:34,016 --> 00:16:36,616 見てろよ ザクめ! 196 00:16:41,723 --> 00:16:45,294 我々は 偵察が任務なんだぞ。 引くんだ ジーン! 197 00:16:45,294 --> 00:16:47,963 何 言ってるんです! ここで倒さなければ 198 00:16:47,963 --> 00:16:51,463 敵が ますます…。 うおっ! (デニム)た… 立った。 199 00:16:56,505 --> 00:17:01,343 うう…。 立ってくれ。 立てよ! 200 00:17:01,343 --> 00:17:16,358 ♬~ 201 00:17:16,358 --> 00:17:19,061 技師長。 味方のモビルスーツが 動き始めました。 202 00:17:19,061 --> 00:17:21,830 (テム)動く? 203 00:17:21,830 --> 00:17:26,101 何て攻撃のしかただ。 誰が コックピットにいる? 204 00:17:26,101 --> 00:17:29,004 あっ 弾が切れた? 205 00:17:29,004 --> 00:17:32,504 やってやる いくら装甲が厚くったって…。 206 00:17:33,875 --> 00:17:35,875 あっ 来た! 207 00:17:38,614 --> 00:17:40,914 あ… ああ…。 208 00:17:42,084 --> 00:17:46,684 ヘヘッ おびえていやがるぜ このモビルスーツはよう。 209 00:17:48,857 --> 00:17:50,857 うおっ! 210 00:17:52,728 --> 00:17:54,928 うわっ。 211 00:18:00,469 --> 00:18:02,669 うわーっ! 212 00:18:07,676 --> 00:18:11,276 あれが連邦軍の モビルスーツの威力なのか。 213 00:18:14,149 --> 00:18:16,649 す… すごい。 214 00:18:22,190 --> 00:18:25,494 あっ。 逃がすものか! 215 00:18:25,494 --> 00:18:28,363 武器は ないのか? 武器は? 216 00:18:28,363 --> 00:18:30,363 これか。 217 00:18:32,601 --> 00:18:35,971 ジーン! スレンダーが待っている所まで ジャンプできるか? 218 00:18:35,971 --> 00:18:40,171 補助カメラが使えますから見えます。 ジャンプします。 219 00:18:41,510 --> 00:18:43,610 逃がすものか! 220 00:18:47,215 --> 00:18:50,715 うわーっ! わーっ! 221 00:18:58,927 --> 00:19:01,327 うわあ…。 222 00:19:04,633 --> 00:19:07,933 (兵士・テム)うわーっ! 223 00:19:17,946 --> 00:19:23,352 モビルスーツのエンジンをやれば サイド7もやられるかもしれない。 224 00:19:23,352 --> 00:19:26,822 どうすりゃいいんだ? ≪(足音) 225 00:19:26,822 --> 00:19:29,124 よくも ジーンを! 226 00:19:29,124 --> 00:19:33,324 ど… どうする? コックピットだけを狙えるのか? 227 00:19:37,399 --> 00:19:41,999 今度 ザクを爆発させたら サイド7の空気がなくなっちゃう。 228 00:19:43,672 --> 00:19:45,772 たあ! 229 00:20:19,374 --> 00:20:22,677 (ブライト) 民間人をホワイトベースへ急がせろ。 (兵士)はっ! 230 00:20:22,677 --> 00:20:26,548 空気の流出は止まったようです。 (ブライト)ガンダムの運搬は? 231 00:20:26,548 --> 00:20:30,552 正規の技師が ほとんどやられて しまったようで 進んでません。 232 00:20:30,552 --> 00:20:33,121 あれにも やってもらおう。 (兵士)はっ? 233 00:20:33,121 --> 00:20:38,760 正規のパイロットだろうが誰だろうが 手伝ってもらわなければなるまい。 234 00:20:38,760 --> 00:20:41,530 ≪(爆発音) 235 00:20:41,530 --> 00:20:44,466 《何だ?》 236 00:20:44,466 --> 00:20:47,166 (中佐たち)うわーっ! 237 00:20:56,044 --> 00:20:58,947 スレンダーは? (ドレン)サイド7を脱出して➡ 238 00:20:58,947 --> 00:21:03,251 本艦に向かっております。 認めたくないものだな 239 00:21:03,251 --> 00:21:07,851 自分自身の若さゆえの 過ちというものを。 240 00:21:14,996 --> 00:21:18,733 民間人でもいいから すぐに男手を回してくれ!➡ 241 00:21:18,733 --> 00:21:20,833 あっ。 242 00:21:22,971 --> 00:21:25,971 (悲鳴) 243 00:21:36,585 --> 00:21:38,587 外からも攻撃? 244 00:21:38,587 --> 00:21:40,889 私のユウリは どこ? (兵士)戻りなさい!➡ 245 00:21:40,889 --> 00:21:44,426 ホワイトベースへ乗り込むんです。 (女性)ユウリが…。 ユウリが…。 246 00:21:44,426 --> 00:21:48,230 (フラウ)しっかり つかまって。 (レツ)よっと…。 247 00:21:48,230 --> 00:21:50,265 ≪(爆発音) (フラウ)はっ!➡ 248 00:21:50,265 --> 00:21:53,068 早く! ああっ。 249 00:21:53,068 --> 00:21:56,838 フラウ・ボゥ! ホワイトベースに急げ! 250 00:21:56,838 --> 00:21:59,107 (レツ)モビルスーツだ。 (フラウ)アムロ?➡ 251 00:21:59,107 --> 00:22:01,042 モビルスーツに乗っているのは アムロ? 252 00:22:01,042 --> 00:22:04,412 行くんだ! こんな所 空気が すぐ なくなってしまうぞ。 253 00:22:04,412 --> 00:22:06,512 (フラウ)え… ええ! 254 00:22:09,918 --> 00:22:14,890 (リュウ) か… 艦長。 自分が代わります。 船に お戻りください。 255 00:22:14,890 --> 00:22:17,592 (パオロ)パイロット候補生の君に 撃てるのか? 256 00:22:17,592 --> 00:22:19,528 やってみます。 (パオロ)頼む。 257 00:22:19,528 --> 00:22:22,028 (爆発音) (パオロ・リュウ)うわーっ! 258 00:22:24,199 --> 00:22:27,102 艦長! (パオロ)君は大丈夫か? 259 00:22:27,102 --> 00:22:29,402 (リュウ)は… はい! 大丈夫です。 260 00:22:34,442 --> 00:22:37,979 貴様は 私とデニムの命令は守ったのだ。 261 00:22:37,979 --> 00:22:40,315 気にすることはない スレンダー軍曹。 262 00:22:40,315 --> 00:22:42,817 あ… ありがとうございます。 263 00:22:42,817 --> 00:22:46,521 連邦軍のモビルスーツが 貴様の言うとおりの性能とは 264 00:22:46,521 --> 00:22:50,292 やや信じ難いが…。 お言葉ですが 自分は確かに…。 265 00:22:50,292 --> 00:22:52,594 中尉。 はっ! 266 00:22:52,594 --> 00:22:54,896 レーザー通信回路を開け。 267 00:22:54,896 --> 00:22:56,831 ドズル中将を呼び出したい。 (ドレン)はっ。 268 00:22:56,831 --> 00:23:00,135 (フラウ)軍艦の中なら安心よ。 じっとしているのよ。 269 00:23:00,135 --> 00:23:03,505 ≪(セイラ)そこの女の方。 包帯ぐらいなら巻けるわね? 270 00:23:03,505 --> 00:23:05,740 手伝っていただきたいわ。 (フラウ)ええ。 271 00:23:05,740 --> 00:23:07,676 あなたたちのお母さんは➡ 272 00:23:07,676 --> 00:23:10,912 後で 私が捜してあげるからね。 (レツたち)うん。 273 00:23:10,912 --> 00:23:13,315 あちらを。 (フラウ)はい!➡ 274 00:23:13,315 --> 00:23:16,217 あの…。 (リュウ)あっ すいません。 頼みます。 275 00:23:16,217 --> 00:23:18,219 (パオロ)あぁ…。 (フラウ)あっ! 276 00:23:18,219 --> 00:23:21,456 あの 向こうの傷口を拭いて 止血テープを。 277 00:23:21,456 --> 00:23:24,359 (フラウ)はい! (パオロ)うぅ…。 278 00:23:24,359 --> 00:23:27,963 ジオンの船は 間違いなく攻撃をやめたのだな? 279 00:23:27,963 --> 00:23:33,101 (無線:兵士)は… はい。 (パオロ)よし 君も戻って…。 うぅ…。 280 00:23:33,101 --> 00:23:37,072 艦長。 ここでしたか…。 艦長…。 281 00:23:37,072 --> 00:23:41,176 ジオンの船の防戦に回った連中は ほとんど壊滅だ。 282 00:23:41,176 --> 00:23:44,112 君の方は どうだ? あっ くっ…。 283 00:23:44,112 --> 00:23:48,617 サイド7に入った者は 技師 軍人 共に全滅です。 284 00:23:48,617 --> 00:23:51,820 たった2機のザクのために…。 (パオロ)そうか。 285 00:23:51,820 --> 00:23:54,356 負傷兵の中で 戦闘に堪えられる者は 286 00:23:54,356 --> 00:23:56,291 10名とはおりません。 287 00:23:56,291 --> 00:24:00,195 ガンダムの関係部品の 積み込みを急いで…。 288 00:24:00,195 --> 00:24:05,000 はっ! 艦長。 幸いなことに パイロット1名がガンダムを操縦。 289 00:24:05,000 --> 00:24:07,569 ガンキャノン ガンタンクの 積み込みを急いでおります。 290 00:24:07,569 --> 00:24:11,339 パイロットは誰か? (ブライト)確認してはおりませんが…。 291 00:24:11,339 --> 00:24:13,274 その作業が終了後 292 00:24:13,274 --> 00:24:16,745 ホワイトベースを サイド7から発進させろ。 ああ…。 293 00:24:16,745 --> 00:24:19,147 しかし ホワイトベースのパイロットが…。 294 00:24:19,147 --> 00:24:22,717 出港はコンピューターが…。 (ブライト)あ… しかし…。 295 00:24:22,717 --> 00:24:26,321 ≪(ミライ)あの… クルーザー級の スペースグライダーのライセンスが 296 00:24:26,321 --> 00:24:29,290 役に立つとは思いませんが 私で良ければ…。 297 00:24:29,290 --> 00:24:33,790 (パオロ)き… 君は? (ミライ)ミライ・ヤシマと申します。 298 00:24:35,030 --> 00:24:38,333 そうか あのヤシマ家の…。 299 00:24:38,333 --> 00:24:43,004 (ドズル)ゆうべはな 貴様の 作戦終了を祝うつもりでおった。 300 00:24:43,004 --> 00:24:45,507 貴様が モタモタしてくれたおかげで 301 00:24:45,507 --> 00:24:48,410 晩さんの支度は 全て無駄になったんだ! ええ? 302 00:24:48,410 --> 00:24:52,647 連邦軍のV作戦を キャッチしたのです ドズル中将。 303 00:24:52,647 --> 00:24:54,716 何!? V作戦? はっ! 304 00:24:54,716 --> 00:24:58,053 モビルスーツの開発 それに伴う新造戦艦を 305 00:24:58,053 --> 00:25:01,022 同時にキャッチしたのであります。 うん…。 306 00:25:01,022 --> 00:25:05,794 さすが 赤い彗星のシャアだな。 で 何か? 307 00:25:05,794 --> 00:25:10,031 帰還途中でありましたので ミサイル 弾薬が 全て底をつき…。 308 00:25:10,031 --> 00:25:11,966 (ドズル) 補給が欲しいのだな? 回す。 309 00:25:11,966 --> 00:25:15,303 幸いであります。 それに ザクの補給も3機。 310 00:25:15,303 --> 00:25:18,506 貴様がいて ザクを3機もなくしたのか? 311 00:25:18,506 --> 00:25:21,042 はあ 閣下。 そのうちの2機は 312 00:25:21,042 --> 00:25:23,511 連邦軍の たった1機の モビルスーツのために…。 313 00:25:23,511 --> 00:25:25,447 (モニター:ドズル)よし ザクを送る。➡ 314 00:25:25,447 --> 00:25:29,184 V作戦のデータは何でもいい。 必ず手に入れろ。➡ 315 00:25:29,184 --> 00:25:31,119 できるなら そのモビルスーツを手に入れろ。 316 00:25:31,119 --> 00:25:33,955 やってみます。 (モニター:ドズル)うん。 317 00:25:33,955 --> 00:25:37,325 中尉。 突撃隊員を 3名 招集したまえ。 318 00:25:37,325 --> 00:25:40,929 はあ? 補給艦の到着を 待つのではないのですか? 319 00:25:40,929 --> 00:25:45,400 戦いとは いつも 2手3手 先を考えて行うものだ。 320 00:25:45,400 --> 00:25:47,969 スレンダーは脱出した。 321 00:25:47,969 --> 00:25:51,569 …ということは 逆もまた 可能ではないかな? 322 00:26:01,416 --> 00:26:05,153 (パオロ)誰が乗っているって? (ブライト)アムロといっておりました。 323 00:26:05,153 --> 00:26:07,088 知らんな。 324 00:26:07,088 --> 00:26:10,425 サイド7で テストを やっていたパイロットでは? 325 00:26:10,425 --> 00:26:13,962 左のパネルで ガンダムと連絡が取れる。 326 00:26:13,962 --> 00:26:16,865 はっ! (パオロ)ホワイトベース出港のときには➡ 327 00:26:16,865 --> 00:26:19,768 ガンダムに援護させろ。 (ブライト)チャンネルは? 328 00:26:19,768 --> 00:26:24,606 (パオロ) 右のコンソールにあるだろう? ミライ君の方は どうかね? 329 00:26:24,606 --> 00:26:27,942 (ミライ)はい。 エンジンの臨界に もう少し 時間がかかると…。 330 00:26:27,942 --> 00:26:31,279 艦長。 こ… 子供が ガンダムに乗っております。 331 00:26:31,279 --> 00:26:33,214 ん… 何!? 332 00:26:33,214 --> 00:26:36,951 ご覧になれますか? この少年が ガンダムを…。➡ 333 00:26:36,951 --> 00:26:39,821 パイロットじゃありません。 (ミライ)あっ あの子は…。 334 00:26:39,821 --> 00:26:42,423 知っているのか? (ミライ)よくは知りません。 335 00:26:42,423 --> 00:26:46,060 でも サイド7では 機械好きで有名な子ですから。 336 00:26:46,060 --> 00:26:49,597 ジオンのザクを倒したのも その少年なのか? 337 00:26:49,597 --> 00:26:52,500 ガンダムの性能のおかげで 倒せたんです。 338 00:26:52,500 --> 00:26:55,403 (モニター:ブライト)なぜ そこにいる? その声は! さっき 無線で➡ 339 00:26:55,403 --> 00:26:59,207 僕に ガンダム関係の部品を運べって 命令した人ですね? 340 00:26:59,207 --> 00:27:01,142 (モニター:ブライト)艦長。 降ろさせます。 341 00:27:01,142 --> 00:27:05,142 (モニター:パオロ)パイロットが… 生き残っていたらな。 342 00:27:08,483 --> 00:27:11,352 (セイラ)あなたは居住区をね。 (フラウ)ええ 任して。 343 00:27:11,352 --> 00:27:14,556 さあ しっかりしてください 曹長。 344 00:27:14,556 --> 00:27:16,591 あっ 君たちは? (セイラ)艦長命令で➡ 345 00:27:16,591 --> 00:27:19,961 逃げ遅れた人を捜しに行きます。 (フラウ)あっ!➡ 346 00:27:19,961 --> 00:27:23,765 他の人は いませんでした? (カイ)し… 知らねえな。 347 00:27:23,765 --> 00:27:26,301 爆撃の跡をよけながら ようやく たどりついたんだ。 348 00:27:26,301 --> 00:27:28,770 (リュウ)さあ。 (カイ)乗るのかい? 349 00:27:28,770 --> 00:27:30,770 えっ? 350 00:27:32,440 --> 00:27:35,043 うっ! お… お前。 351 00:27:35,043 --> 00:27:39,814 それでも男ですか! 軟弱者! (カイ)な… 何だってんだよ! 352 00:27:39,814 --> 00:27:43,685 あなたみたいな人 サイド7に 1人で残っているといいんです。 353 00:27:43,685 --> 00:27:45,653 お高くとまりやがって。 354 00:27:45,653 --> 00:27:49,557 あ… あんた セイラとかいったよな。 355 00:27:49,557 --> 00:27:54,162 そんな不良みたいな口の利き方 おやめなさい! 356 00:27:54,162 --> 00:27:56,097 (セイラ)フラウ・ボゥ! (フラウ)はい! 357 00:27:56,097 --> 00:27:59,534 (リュウ)君! 手を貸してくれ。 (カイ)ああ。 358 00:27:59,534 --> 00:28:01,469 (車のエンジン音) 359 00:28:01,469 --> 00:28:03,469 (口笛) 360 00:28:04,906 --> 00:28:19,821 ♬~ 361 00:28:19,821 --> 00:28:24,525 機関始動。 推力3%。 メガ粒子砲をスタンバイ。 362 00:28:24,525 --> 00:28:27,362 目標 サイド7のスペースゲート。 363 00:28:27,362 --> 00:28:30,662 ただし ドッキングベイの直撃は避ける。 364 00:28:45,747 --> 00:28:47,847 中尉も なかなかやる。 365 00:28:49,384 --> 00:28:51,319 スレンダー。 (スレンダー)はっ!➡ 366 00:28:51,319 --> 00:28:54,022 この工事用の出入り口から 潜入できます。 367 00:28:54,022 --> 00:28:55,723 よし 行け! 368 00:28:55,723 --> 00:28:57,692 また攻撃のようです。 369 00:28:57,692 --> 00:29:00,561 アムロの処分は どうなさいます? 艦長。 370 00:29:00,561 --> 00:29:03,798 オペレーター。 敵は? (マーカー)はっ!➡ 371 00:29:03,798 --> 00:29:08,102 後方左40度に 先ほどの ムサイタイプ1隻 接近中です。 372 00:29:08,102 --> 00:29:11,506 あぁ…。 ガンダム関係の部品で 使えない物は 373 00:29:11,506 --> 00:29:16,177 全て処分させる。 ガンダムには ビームライフルを用意させよ。 374 00:29:16,177 --> 00:29:19,614 はあ? (パオロ)初陣には やや若すぎるが➡ 375 00:29:19,614 --> 00:29:23,484 古来 15~16歳の出陣が なかったわけではない。 376 00:29:23,484 --> 00:29:25,520 あぁ…。 377 00:29:25,520 --> 00:29:29,023 はっ! 艦長。 アムロ。 聞こえるか?➡ 378 00:29:29,023 --> 00:29:31,926 サイド7に残った ガンダムの部品は破壊しろ。 379 00:29:31,926 --> 00:29:34,595 どうしてです? まだ3機分ぐらいは…。 380 00:29:34,595 --> 00:29:36,864 ジオンに機密を渡せというのか? 381 00:29:36,864 --> 00:29:38,900 (マーカー) 妙です! ムサイが後退しました。 382 00:29:38,900 --> 00:29:42,136 (ブライト) 下がった? やり方は分かるか? 383 00:29:42,136 --> 00:29:45,406 スーパーナパームとかいうのを 使うんなら…。 384 00:29:45,406 --> 00:29:49,077 (ブライト)艦長? (パオロ)アムロ君の判断は的確だ。 385 00:29:49,077 --> 00:29:51,779 まあ 任せなさい。 うっ…。 386 00:29:51,779 --> 00:29:54,079 (スピーカー:フラウ) 残っている人は いませんか? 387 00:29:58,553 --> 00:30:00,488 (フラウ)《アムロのところに 行ってくるわ》 388 00:30:00,488 --> 00:30:03,088 (フラウの母) 《夕食には帰るのよ》 389 00:30:05,126 --> 00:30:08,326 残っている人がいたら 返事してください。 390 00:30:11,366 --> 00:30:14,266 生存者は なし…。 あっ! 391 00:30:20,408 --> 00:30:30,018 ♬~ 392 00:30:30,018 --> 00:30:31,953 (セイラ)およしなさい! 393 00:30:31,953 --> 00:30:34,053 お捨てなさい。 394 00:30:35,923 --> 00:30:40,028 勇敢だな。 軍人ともゲリラとも思えんが…。 395 00:30:40,028 --> 00:30:42,328 動くと撃ちます! 396 00:30:44,665 --> 00:30:46,934 に… 似ている。 397 00:30:46,934 --> 00:30:51,734 ヘルメットを取ってください。 そして 後ろを向いてください。 398 00:30:57,211 --> 00:30:59,847 はっ。 399 00:30:59,847 --> 00:31:01,847 ああっ! 400 00:31:03,518 --> 00:31:08,990 しかし アルテイシアにしては…。 ≪(物音) 401 00:31:08,990 --> 00:31:11,959 あれは ジオンの…。 402 00:31:11,959 --> 00:31:14,359 うっ ああっ。 うっ…。 403 00:31:16,431 --> 00:31:18,366 (力み声) 404 00:31:18,366 --> 00:31:21,369 あ… ん…。 405 00:31:21,369 --> 00:31:24,172 《兄さん…》 406 00:31:24,172 --> 00:31:29,572 スーパーナパームを使います。 手に乗ってください。 407 00:31:31,012 --> 00:31:34,315 この辺にあるモビルスーツの 部品を処分します。 408 00:31:34,315 --> 00:31:37,218 (無線:ブライト)アムロ君。 確かに ジオンの兵隊なのだな? 409 00:31:37,218 --> 00:31:39,153 はい。 410 00:31:39,153 --> 00:31:41,253 大丈夫ですね? ええ。 411 00:31:52,700 --> 00:31:54,669 あっ! ブライトさん! 412 00:31:54,669 --> 00:31:57,138 ジオンの兵士が 港に入っていきました! 413 00:31:57,138 --> 00:31:59,140 何だと!? (パオロ)ホワイトベースの➡ 414 00:31:59,140 --> 00:32:03,277 全てのハッチを閉じろ! 銃を持てる者は…。 ああっ! 415 00:32:03,277 --> 00:32:05,346 誰でも かまわん! 前方より接近中の 416 00:32:05,346 --> 00:32:08,983 ジオンの兵を狙撃しろ! 急げ! 417 00:32:08,983 --> 00:32:10,983 あれか? 418 00:32:22,296 --> 00:32:24,599 (ブライト)出港 急げ! 419 00:32:24,599 --> 00:32:26,599 ん? 420 00:32:29,437 --> 00:32:31,437 しまった! 421 00:32:41,916 --> 00:32:44,316 (スレンダー)少佐! 敵が出てくるぞ! 422 00:32:49,123 --> 00:32:51,423 くっ。 423 00:32:52,493 --> 00:32:56,193 ハァ ハァ…。 424 00:32:58,833 --> 00:33:02,436 ハァ ハァ ハァ…。 425 00:33:02,436 --> 00:33:05,406 ≪ ハァ ハァ…。 426 00:33:05,406 --> 00:33:12,180 ハァ ハァ ハァ…。 427 00:33:12,180 --> 00:33:16,480 撃つぞ…。 撃つぞ。 撃つぞーっ! 428 00:33:18,953 --> 00:33:21,455 敵が出てくる。 レーザーラインに乗せて➡ 429 00:33:21,455 --> 00:33:24,692 私と スレンダーのザクを 第1種装備で射出しろ! 430 00:33:24,692 --> 00:33:28,930 (通信士)こちら ムサイ。 了解。 方位確認。 ハッチ 開け! 431 00:33:28,930 --> 00:33:33,630 ザク 射出用意。 方位 R・D23。 432 00:33:37,071 --> 00:33:40,942 (ミライ)ゲートセンサー360度 オールラジャー。 433 00:33:40,942 --> 00:33:43,911 (ブライト)肩に力が 入り過ぎのようだな。 大丈夫。➡ 434 00:33:43,911 --> 00:33:46,747 コンピューターが やってくれますよ。 (ミライ)ええ。 435 00:33:46,747 --> 00:33:49,317 (ブライト)ガンダムのアムロ君へ。 はい。 436 00:33:49,317 --> 00:33:51,385 (ブライト)ホワイトベースから 遠すぎるようだ。➡ 437 00:33:51,385 --> 00:33:53,988 本艦の右10kmに 位置してくれたまえ。 438 00:33:53,988 --> 00:33:57,592 了解! 各ブロックの気密 再確認。 439 00:33:57,592 --> 00:33:59,527 できるか? (フラウ)は… はい! 440 00:33:59,527 --> 00:34:04,365 オペレーター。 操だ手が素人です。 なるべく早めに指示を頼みます。 441 00:34:04,365 --> 00:34:07,134 (オスカ) こうなりゃ やるしかないもんな。 (ブライト)頼むよ。 442 00:34:07,134 --> 00:34:10,738 艦内のミサイル陣のチェックは? (ハヤト)はい! この数字ですね? 443 00:34:10,738 --> 00:34:12,673 よく分かるじゃないか。 444 00:34:12,673 --> 00:34:16,073 各ブロック。 各個に迎撃態勢を取れ。 445 00:34:17,878 --> 00:34:20,278 ドッキングベイを出ます。 446 00:34:26,487 --> 00:34:30,587 ミノフスキー粒子 戦闘濃度での散布 急げ! 447 00:34:35,229 --> 00:34:38,099 ブライト! コアファイター 発進オーケーだ。 448 00:34:38,099 --> 00:34:42,603 (ブライト)リュウ。 大丈夫なのか? (リュウ)俺は パイロット候補生だぜ。 449 00:34:42,603 --> 00:34:46,173 素人よりは確実だが… 経験は? 450 00:34:46,173 --> 00:34:48,409 (モニター:リュウ)シミュレーションを 2度やった。 451 00:34:48,409 --> 00:34:51,746 はぁ…。 アムロと同じというわけか。 452 00:34:51,746 --> 00:34:54,782 ≪(オスカ)高熱源体 接近! (マーカー)大型ミサイル。 453 00:34:54,782 --> 00:34:58,219 回避運動は左12度 下舷8度! (ブライト)ミライ! 454 00:34:58,219 --> 00:35:00,154 は… はい! (ブライト)遅い! 455 00:35:00,154 --> 00:35:02,456 キャッチした! やってみます。 (ブライト)頼む。 456 00:35:02,456 --> 00:35:04,392 (リュウ)離艦するぞ! 457 00:35:04,392 --> 00:35:06,392 こいつなら! 458 00:35:08,929 --> 00:35:10,865 ヘッ! 459 00:35:10,865 --> 00:35:12,965 当たれ! 460 00:35:15,369 --> 00:35:17,438 続いて接近する物体 2つ あります。 461 00:35:17,438 --> 00:35:19,974 何だ? (マーカー)モビルスーツのようです。 462 00:35:19,974 --> 00:35:21,909 ザクか? (オスカ)で… でも➡ 463 00:35:21,909 --> 00:35:24,812 このスピードで迫れるザクなんて ありはしませんよ!➡ 464 00:35:24,812 --> 00:35:27,081 通常の3倍のスピードで 接近します! 465 00:35:27,081 --> 00:35:31,619 シ… シャアだ…。 あ… 赤い彗星だ。 466 00:35:31,619 --> 00:35:34,319 はあ? 艦長。 何か? 467 00:35:35,623 --> 00:35:37,758 えっ!? 468 00:35:37,758 --> 00:35:40,094 赤い彗星のシャア!? 469 00:35:40,094 --> 00:35:44,965 ルウム戦役で 5隻の戦艦が シャア1人のために撃破された。 470 00:35:44,965 --> 00:35:47,565 うぅ…。 に… 逃げろ! 471 00:35:55,042 --> 00:35:59,942 見せてもらおうか 連邦軍の モビルスーツの性能とやらを。 472 00:36:01,749 --> 00:36:05,653 やります! 相手がザクなら 人間じゃないんだ 僕だって…。 473 00:36:05,653 --> 00:36:09,153 (無線:ブライト) やめろ アムロ! 君には まだ…。 やります! 474 00:36:10,591 --> 00:36:13,361 来させるか! 475 00:36:13,361 --> 00:36:15,429 あっ…。 476 00:36:15,429 --> 00:36:18,632 (爆発音) うわーっ! 477 00:36:18,632 --> 00:36:22,503 どうだ! ん? 478 00:36:22,503 --> 00:36:25,339 ばかな! 直撃のはずだ。 479 00:36:25,339 --> 00:36:29,839 こ… これが… た… 戦い? 480 00:36:36,884 --> 00:36:39,120 うわーっ! 481 00:36:39,120 --> 00:36:41,422 はっ。 482 00:36:41,422 --> 00:36:45,226 スレンダー。 来たか。 敵のモビルスーツの後ろへ! 483 00:36:45,226 --> 00:36:47,595 しょ… 少佐! ぶ… 武器が違います。 484 00:36:47,595 --> 00:36:49,530 あの武器は 自分は見ていません。 485 00:36:49,530 --> 00:36:51,866 当たらなければ どうということはない。 486 00:36:51,866 --> 00:36:53,866 援護しろ! 487 00:36:55,870 --> 00:36:58,205 ううっ…。 (無線:ブライト)エネルギーを使い過ぎるな。 488 00:36:58,205 --> 00:37:01,876 言われなくたって! あっ! 489 00:37:01,876 --> 00:37:04,412 うわーっ! あっ…。 490 00:37:04,412 --> 00:37:06,412 うわーっ! 491 00:37:10,151 --> 00:37:13,151 あっ…。 (無線:リュウ)後ろだ! 上昇しろ! 492 00:37:15,956 --> 00:37:18,859 コアファイター? 493 00:37:18,859 --> 00:37:20,895 こいつ…。 494 00:37:20,895 --> 00:37:22,895 うん! 495 00:37:25,666 --> 00:37:27,766 あーっ! 496 00:37:30,004 --> 00:37:35,676 ス… スレンダー! い… 一撃で… 一撃で撃破か!? 497 00:37:35,676 --> 00:37:39,413 何ということだ! あのモビルスーツは 498 00:37:39,413 --> 00:37:42,383 戦艦並みのビーム砲を 持っているのか! 499 00:37:42,383 --> 00:37:46,283 い… 一撃で ザクを…。 500 00:37:47,822 --> 00:37:50,822 させるか! あっ! 501 00:37:52,226 --> 00:37:54,326 うわっ。 502 00:37:55,663 --> 00:37:57,965 あっ! ビ… ビームのエネルギーが…。 503 00:37:57,965 --> 00:38:01,368 (警告音) 504 00:38:01,368 --> 00:38:03,668 使い過ぎだ。 505 00:38:19,153 --> 00:38:22,056 (ブライト)コアファイター 収容。 ガンダム 着艦コースへ入れ。 506 00:38:22,056 --> 00:38:25,926 (セイラ)ガンダム 着艦しました。 (ブライト)収容作業 終了後➡ 507 00:38:25,926 --> 00:38:28,596 アムロ リュウをブリッジに。 (セイラ)はい。 508 00:38:28,596 --> 00:38:31,065 ホワイトベースは ルナツーに直行する。 509 00:38:31,065 --> 00:38:34,865 各員の配置は現状のまま 相互に休息を取れ。 510 00:38:36,003 --> 00:38:37,938 来たぜ。 511 00:38:37,938 --> 00:38:41,041 ブライト。 敵の様子は? (ブライト)動いてない。➡ 512 00:38:41,041 --> 00:38:44,541 しかし 追いかけてくると思うよ シャアならばな。 513 00:38:47,214 --> 00:38:49,214 (フラウ)アムロ! あっ。 514 00:38:55,923 --> 00:38:57,923 君か? 515 00:38:59,660 --> 00:39:05,132 ガンダムの性能を当てにし過ぎる。 戦いは もっと有効に行うべきだ。 516 00:39:05,132 --> 00:39:07,635 あ… な… 何!? 517 00:39:07,635 --> 00:39:09,570 甘ったれるな! 518 00:39:09,570 --> 00:39:13,440 ガンダムを任されたからには 貴様は パイロットなのだ。 519 00:39:13,440 --> 00:39:16,644 この船を守る義務がある。 520 00:39:16,644 --> 00:39:19,480 言ったな! 521 00:39:19,480 --> 00:39:23,350 (ブライト)こう言わざるをえないのが 現在の我々の状態なのだ。➡ 522 00:39:23,350 --> 00:39:26,887 やれなければ 今からでもサイド7に帰るんだな。 523 00:39:26,887 --> 00:39:29,189 (フラウ)ブライトさん! 524 00:39:29,189 --> 00:39:33,794 やれるとは言えない。 けど やるしかないんだ! 525 00:39:33,794 --> 00:39:35,729 僕には あなたが…。 526 00:39:35,729 --> 00:39:39,233 ああ。 憎んでくれていいよ。 527 00:39:39,233 --> 00:39:42,069 直ちに ガンダムの整備をしておけ。 528 00:39:42,069 --> 00:39:45,906 人を使ってもいい 君が中心になってな。 529 00:39:45,906 --> 00:39:55,449 ♬~ 530 00:39:55,449 --> 00:40:00,220 <ルナツー。 宇宙都市建設の 鉱物資源を得るために➡ 531 00:40:00,220 --> 00:40:03,223 運ばれてきた小惑星である> 532 00:40:03,223 --> 00:40:08,796 <今 ここには 連邦軍の最前線基地がある> 533 00:40:08,796 --> 00:40:17,972 ♬~ 534 00:40:17,972 --> 00:40:21,575 (キッカ)缶詰の配給です。 (フラウ)こちらは何人ですか? 535 00:40:21,575 --> 00:40:24,378 (男性)7人かな。 (女性1)あの ミルクの お湯➡ 536 00:40:24,378 --> 00:40:27,281 先ほど お願いしたんですけれど。 (キッカ)これ これ! 537 00:40:27,281 --> 00:40:30,684 ルナツーには いつ着くのかな? (フラウ)あと1時間ほどですって。 538 00:40:30,684 --> 00:40:34,288 (女性2) 食べ物の配給 いつ来るのかしら? (セイラ)そこまで来ていますよ。 539 00:40:34,288 --> 00:40:36,388 ≪(ブライト)セイラさん。 540 00:40:39,994 --> 00:40:42,830 サイド7に来る前は どこにいたんです? 541 00:40:42,830 --> 00:40:46,700 答える必要あるのかしら? (ブライト)あ… 別に。 542 00:40:46,700 --> 00:40:49,570 地球です。 (ブライト)宇宙に出たの…。 543 00:40:49,570 --> 00:40:51,505 えっ? (ブライト)初めてなんですよ。 544 00:40:51,505 --> 00:40:56,010 エリートでいらっしゃったのね。 (ブライト)皮肉ですか? 545 00:40:56,010 --> 00:40:59,110 弱気は禁物でしょう? ブライト少尉。 546 00:41:01,815 --> 00:41:04,218 (セイラ)代わりましょう。 計器を見てるだけでいいんでしょ。 547 00:41:04,218 --> 00:41:07,218 すいません。 着陸のときまで お願い。 548 00:41:08,689 --> 00:41:11,358 離れませんね。 549 00:41:11,358 --> 00:41:13,827 ルナツーでは 仕掛けてこないのでは? 550 00:41:13,827 --> 00:41:16,827 (ブライト)なぜ? (ミライ)戦力の問題ね。 551 00:41:21,635 --> 00:41:23,735 また…。 552 00:41:25,839 --> 00:41:30,344 (フラウ)アムロ。 食べる物と着る物 持ってきたわ。 553 00:41:30,344 --> 00:41:33,047 着替えないと いいかげん臭いわよ?➡ 554 00:41:33,047 --> 00:41:36,517 食事だって 2度も抜いて 食べる物も食べなくっちゃ。 555 00:41:36,517 --> 00:41:38,452 食べたくないんだ。 556 00:41:38,452 --> 00:41:42,289 (フラウ)ブライト少尉を気にして むきになることないのに。 557 00:41:42,289 --> 00:41:44,224 そんなこと関係ないよ。 558 00:41:44,224 --> 00:41:46,460 死にたくないから やってるだけさ。 559 00:41:46,460 --> 00:41:49,260 ふ~ん。 そうかしら? 560 00:41:50,664 --> 00:41:52,664 そうかい? 561 00:41:56,570 --> 00:42:00,140 よくも こんな くたびれた船が 現役でいられるものだな。 562 00:42:00,140 --> 00:42:02,076 ドレン中尉。 (ドレン)はっ! 563 00:42:02,076 --> 00:42:04,011 映像回線を開け。 (ドレン)はっ! 564 00:42:04,011 --> 00:42:08,315 (ガデム) 赤い彗星が補給を欲しがるとはな。 ドジをやったのか? 565 00:42:08,315 --> 00:42:11,085 モビルスーツ同士の格闘戦を 初めて やったんだぞ。 566 00:42:11,085 --> 00:42:13,020 気持ちは分からんでもないが…。 567 00:42:13,020 --> 00:42:16,223 この辺りは ミノフスキー粒子で 溺れそうだ。 急いでくれ。 568 00:42:16,223 --> 00:42:19,423 ハッチ開け! コンベアパイプ ドッキング 急がせ! 569 00:42:28,802 --> 00:42:30,738 ≪(兵士1)マダガスカル ビーコン キャッチ。➡ 570 00:42:30,738 --> 00:42:35,509 入港基準速度 上限マイナス2。 姿勢良好。 571 00:42:35,509 --> 00:42:38,412 ≪(兵士2)マダガスカル入港。 各員 係留作業配置に就け! 572 00:42:38,412 --> 00:42:40,380 ≪(兵士3)武器装填班 急げ! 573 00:42:40,380 --> 00:42:44,885 ≪(兵士4) レクリエーション サービスどこに行っている? 兵員接待の準備 できているのか? 574 00:42:44,885 --> 00:42:47,454 ≪(兵士5)第2桟橋 準備完了! 各員 直ちに➡ 575 00:42:47,454 --> 00:42:50,657 第2戦闘備品の搬入を行う。 ≪(兵士6)了解! 576 00:42:50,657 --> 00:43:01,969 ♬~ 577 00:43:01,969 --> 00:43:04,605 (ワッケイン) ルナツー司令 ワッケインです。 578 00:43:04,605 --> 00:43:08,208 (パオロ)ホワイトベースの修理と 子供たちを…。 579 00:43:08,208 --> 00:43:12,212 (ワッケイン)はい。 この船は間違いなく ジャブローへ直行させます。 580 00:43:12,212 --> 00:43:14,912 (パオロ)うん。 (ワッケイン)よし。 行け。 581 00:43:21,588 --> 00:43:26,026 (ブライト) ワッケイン司令。 避難民だけでも 収容していただけませんか?➡ 582 00:43:26,026 --> 00:43:30,564 我々が このホワイトベースを ジャブローまで運ぶなど不可能です。 583 00:43:30,564 --> 00:43:32,564 (ミライ)素人の集まりなんですよ。 584 00:43:34,067 --> 00:43:37,404 既に諸君らは 実戦をくぐり抜けた。 585 00:43:37,404 --> 00:43:41,074 (ブライト)あっ しかし! (ワッケイン)皆さん方には気の毒だが➡ 586 00:43:41,074 --> 00:43:43,877 この船は 新型の戦艦です。➡ 587 00:43:43,877 --> 00:43:47,314 地球連邦軍本部 ジャブローに直行して➡ 588 00:43:47,314 --> 00:43:50,217 皆さんの以後の処理を決定します。 589 00:43:50,217 --> 00:43:54,755 ≪(男性1)何? 地球へ降りるのか? ≪(男性2) 私たちはサイド7に戻りたいんだ。 590 00:43:54,755 --> 00:43:57,090 ≪(男性3)せっかく住み着こうと 思っていたのに。 591 00:43:57,090 --> 00:44:01,190 ジャブローの命令です。 この艦は 直ちに発進します。 592 00:44:11,572 --> 00:44:15,509 司令。 たどりつけますかね? (ワッケイン)知るもんか。 593 00:44:15,509 --> 00:44:19,609 我々に できることといえば サラミス1隻 つけてやるだけ。 594 00:44:21,648 --> 00:44:23,848 彼らの幸運を…。 595 00:44:25,552 --> 00:44:29,452 ジャブローは前線のことを何も…。 (士官)司令。 596 00:44:32,125 --> 00:44:36,663 ジオンとの戦いが まだまだ困難を極めるというとき 597 00:44:36,663 --> 00:44:39,700 我々は 素人まで動員していく。 598 00:44:39,700 --> 00:44:42,402 寒い時代だとは思わんか。 599 00:44:42,402 --> 00:44:57,885 ♬~ 600 00:44:57,885 --> 00:45:00,854 ≪(兵士1) この予備のコアファイターの 27コンピューター どうしたの? 601 00:45:00,854 --> 00:45:04,191 ≪(兵士2) 知るか。 その辺 探してみろ! 602 00:45:04,191 --> 00:45:07,094 (兵士3)あのコアファイターが モビルスーツのコックピット? 603 00:45:07,094 --> 00:45:09,997 ガンダム ガンキャノン それに ガンタンク。 604 00:45:09,997 --> 00:45:11,932 みんな 同じだ。 605 00:45:11,932 --> 00:45:14,232 (兵士4)オーライ オーライ。 606 00:45:17,304 --> 00:45:19,940 (カイ)おやおや ハヤト君。 ご精が出ますね。 607 00:45:19,940 --> 00:45:23,877 しかしね 目の前に 敵さんがいるのよ。 間に合うの? 608 00:45:23,877 --> 00:45:26,280 ちゃかさないでください。 609 00:45:26,280 --> 00:45:29,650 カイ君。 あなたは ガンキャノンの 整備の担当でしょう? 610 00:45:29,650 --> 00:45:32,552 済んだよ。 (セイラ)なら 第1戦闘配備のまま➡ 611 00:45:32,552 --> 00:45:35,489 待機してください。 (カイ)へい。 612 00:45:35,489 --> 00:45:39,293 大気圏突入25分前。 (ブライト)ミライ。 自信はあるのか? 613 00:45:39,293 --> 00:45:43,163 スペースグライダーで 1度だけ 大気圏に突入したことはあるけど 614 00:45:43,163 --> 00:45:46,199 そのときは 地上の通信網が きっちりしていたから。 615 00:45:46,199 --> 00:45:50,037 基本航法は同じだ。 サラミスの指示に従えばいい。 616 00:45:50,037 --> 00:45:53,807 私が心配なのは シャアが おとなしく 引き下がったとは思えない。 617 00:45:53,807 --> 00:45:56,143 君は大気圏突入することだけを 考えていてくれ。 618 00:45:56,143 --> 00:45:58,078 了解。 (モニター:リード)若造。 聞こえるか? 619 00:45:58,078 --> 00:46:01,581 は… はい! リード大尉。 (リード)大気圏突入準備は いいな? 620 00:46:01,581 --> 00:46:04,484 我々は サラミスの 大気圏突入カプセルで行く。 621 00:46:04,484 --> 00:46:07,387 そちらとは スピードが違う。 遅れるなよ。 622 00:46:07,387 --> 00:46:09,890 はい! 了解しました。 623 00:46:09,890 --> 00:46:13,660 ミライ。 大気圏突入の 自動操縦に切り替え 624 00:46:13,660 --> 00:46:17,431 以下 突入準備に備えるんだ。 (ミライ)了解。 625 00:46:17,431 --> 00:46:21,201 新たに 3機のザクが 間に合ったのは幸いである。 626 00:46:21,201 --> 00:46:24,104 20分後には大気圏に突入する。 627 00:46:24,104 --> 00:46:26,940 このタイミングで 戦闘を仕掛けたという事実は 628 00:46:26,940 --> 00:46:29,409 古今 例がないはずである。 629 00:46:29,409 --> 00:46:32,746 地球の引力に引かれ 大気圏に突入すれば 630 00:46:32,746 --> 00:46:35,682 ザクとて 一瞬のうちに 燃え尽きてしまうからだ。 631 00:46:35,682 --> 00:46:40,954 だからこそ 大気圏突入のために 全神経を集中している今こそ 632 00:46:40,954 --> 00:46:43,590 ザクで攻撃するチャンスだ。 633 00:46:43,590 --> 00:46:48,295 第1目標 木馬。 第2目標 敵のモビルスーツ。 634 00:46:48,295 --> 00:46:50,998 諸君らに期待する。 635 00:46:50,998 --> 00:46:53,900 本艦は 15分後に大気圏に突入する。 636 00:46:53,900 --> 00:46:57,204 総員 第2戦闘配置のまま 待機。 637 00:46:57,204 --> 00:46:59,139 リュウさん。 もっと小さいの ありませんか? 638 00:46:59,139 --> 00:47:02,339 子供用のがあるだろ? そっちを見てみろ。 639 00:47:04,544 --> 00:47:07,447 首のファスナーは 2重になってる。 640 00:47:07,447 --> 00:47:11,785 子供用ですか? (カイ)あっ ぴったし。 641 00:47:11,785 --> 00:47:15,622 いつの間にか 戦争させられて。 何だ? 642 00:47:15,622 --> 00:47:17,922 いえ。 ガンダムで待機します。 643 00:47:21,194 --> 00:47:23,563 (リード) ミサイルはスタンバっておけ。 (兵士)了解! 644 00:47:23,563 --> 00:47:26,563 (リード)シャアは追ってくるかな? (兵士)まさか! 645 00:47:29,036 --> 00:47:31,004 サラミスのカプセル 発進。 646 00:47:31,004 --> 00:47:33,904 ホワイトベースは カプセルに ついていきます。 647 00:47:41,281 --> 00:47:45,519 ホワイトベース各員へ。 本艦は 3分後に大気圏に突入する。➡ 648 00:47:45,519 --> 00:47:47,954 立っている人は座ってください。➡ 649 00:47:47,954 --> 00:47:50,724 船が揺れることがあっても 騒がないように。➡ 650 00:47:50,724 --> 00:47:54,327 各戦闘員 メカニックマンは 各自の部署で待機のこと。➡ 651 00:47:54,327 --> 00:47:58,732 ガンダムは発進する可能性もある。 メカニックマンは そのつもりで。 652 00:47:58,732 --> 00:48:01,501 (マーカー)敵だ! 653 00:48:01,501 --> 00:48:07,001 映像 出します。 最大望遠です。 接触推定時間34秒後。 654 00:48:11,812 --> 00:48:14,481 (モニター:ブライト)ガンダム。 発進して ザクの足を止めろ。➡ 655 00:48:14,481 --> 00:48:16,983 できるな? アムロ。 《分かるもんか》 656 00:48:16,983 --> 00:48:19,786 (モニター:セイラ)発進後4分で ホワイトベースに戻るのよ。➡ 657 00:48:19,786 --> 00:48:23,123 そうしないと 大気の摩擦熱で 焼け死ぬわよ。 658 00:48:23,123 --> 00:48:26,993 了解。 後方 R3度 ザクは4機です。 659 00:48:26,993 --> 00:48:30,797 4機も!? 話が違いますよ。 (モニター:セイラ)事実は事実よ。➡ 660 00:48:30,797 --> 00:48:33,700 シャアだって 補給はするでしょうね。 661 00:48:33,700 --> 00:48:36,470 チッ。 気楽に言ってくれて。 662 00:48:36,470 --> 00:48:40,340 リュウやカイが援護してくれるわ。 あなたは 高度を気を付けて。 663 00:48:40,340 --> 00:48:42,943 戦ってる最中に 気を付けられると思うんですか? 664 00:48:42,943 --> 00:48:46,780 あなたなら できるわ。 おだてないでください。 665 00:48:46,780 --> 00:48:49,416 (モニター:セイラ)カタパルトへ! 666 00:48:49,416 --> 00:48:52,616 発進。 どうぞ。 行きます! 667 00:48:58,692 --> 00:49:01,192 《アムロ。 うまくやれよ》 668 00:49:03,930 --> 00:49:06,266 敵も モビルスーツを 発進させたようだ。 669 00:49:06,266 --> 00:49:10,137 ドレン。 援護しろ。 我々は 二手に分かれて攻撃を開始する。 670 00:49:10,137 --> 00:49:12,072 (ドレン)了解! 671 00:49:12,072 --> 00:49:16,172 大気圏突入カプセル 発進します。 (ドレン)よーし 発進! 672 00:49:19,613 --> 00:49:21,948 ムサイ! ミサイル発射! 673 00:49:21,948 --> 00:49:37,898 ♬~ 674 00:49:37,898 --> 00:49:40,300 (悲鳴) 675 00:49:40,300 --> 00:49:42,669 アムロ。 シャアに気を取られ過ぎないで。 676 00:49:42,669 --> 00:49:45,172 ザクがサラミスのカプセルを 狙っているわ。 677 00:49:45,172 --> 00:49:48,074 《カプセル?》 678 00:49:48,074 --> 00:49:51,878 シャアに後ろを取られるのは しゃくだが…。 679 00:49:51,878 --> 00:49:54,078 うかつな やつめ! 680 00:49:59,052 --> 00:50:00,987 やらせるか! 681 00:50:00,987 --> 00:50:03,690 そこだ! 682 00:50:03,690 --> 00:50:06,790 照準が いちいち狂ってる。 はっ。 683 00:50:08,395 --> 00:50:11,198 (ジェイキュー)ああ…。 あんな所にバルカン砲が!➡ 684 00:50:11,198 --> 00:50:13,166 ああ…。 あーっ! 685 00:50:13,166 --> 00:50:15,366 しょ… 少佐! 686 00:50:19,372 --> 00:50:23,009 当たらない…。 バルカンの重心が ずれてるのか? 687 00:50:23,009 --> 00:50:24,945 はっ。 688 00:50:24,945 --> 00:50:27,280 うおっ 当たった。 (リード)うっ。 ああ…。 689 00:50:27,280 --> 00:50:29,649 天井が…。 (モニター:リード)ブライト少尉。➡ 690 00:50:29,649 --> 00:50:32,252 このままだと カプセルが中から燃えてしまう。 691 00:50:32,252 --> 00:50:35,088 了解しました。 ホワイトベースに収容します。 692 00:50:35,088 --> 00:50:37,023 (モニター:リード)た… 頼む! (ブライト)セイラ! 693 00:50:37,023 --> 00:50:39,759 アムロに 2機のザクを 引き離すように伝えろ。 694 00:50:39,759 --> 00:50:43,759 無理です! アムロは シャアと戦うので精いっぱいです。 695 00:50:48,235 --> 00:50:50,170 うわーっ! 696 00:50:50,170 --> 00:50:53,406 フフッ。 モビルスーツの性能の違いが 697 00:50:53,406 --> 00:50:57,244 戦力の決定的差でないことを 698 00:50:57,244 --> 00:50:59,244 教えてやる。 699 00:51:00,981 --> 00:51:02,981 シャアめ! 700 00:51:06,353 --> 00:51:09,256 いける! 701 00:51:09,256 --> 00:51:12,692 しまった! バズーカの弾体が…。 702 00:51:12,692 --> 00:51:15,295 後ろ? 703 00:51:15,295 --> 00:51:18,098 遅い! 704 00:51:18,098 --> 00:51:20,066 うおっ。 705 00:51:20,066 --> 00:51:22,068 フッ。 706 00:51:22,068 --> 00:51:25,839 (オムル)サラミスカプセル レーザーロックします。 707 00:51:25,839 --> 00:51:27,774 ザ… ザク 大丈夫かな…。 708 00:51:27,774 --> 00:51:30,074 (オムル)レーザーロック 発射! 709 00:51:34,414 --> 00:51:36,614 こいつ 落ちろ! 710 00:51:37,684 --> 00:51:40,220 もっと接近して たたけ! (クラウン)はっ!➡ 711 00:51:40,220 --> 00:51:42,155 しかし 銃撃が激しくて…。 712 00:51:42,155 --> 00:51:46,059 これが激しいものか よく相手を見て 下から攻めろ。 713 00:51:46,059 --> 00:51:48,628 (セイラ・ミライ)あっ! (セイラ)右舷 被弾! 714 00:51:48,628 --> 00:51:50,997 右舷機銃 迎撃 急げ! 715 00:51:50,997 --> 00:51:53,933 破損箇所に 応急ウォールフィルム処理 急げ! 716 00:51:53,933 --> 00:51:56,336 (キッカ)お姉ちゃん。 私も やっつけに行く! 717 00:51:56,336 --> 00:51:58,605 (カツ)戦争なんだぞ! (キッカ)怖くないもん。 718 00:51:58,605 --> 00:52:01,041 (レツ)怖いんだぞ! (キッカ)怖くない! 719 00:52:01,041 --> 00:52:03,376 左右を狙える機銃は どこなんですか? 720 00:52:03,376 --> 00:52:06,846 第35のはずです。 右が前の方を狙えます。 721 00:52:06,846 --> 00:52:08,846 やってみるか。 722 00:52:16,323 --> 00:52:19,526 アムロ。 ザクがホワイトベースの 下に回り込む。 頼む。 723 00:52:19,526 --> 00:52:22,329 せ… 戦況は? (ブライト)はっ。 思わしくありません。 724 00:52:22,329 --> 00:52:25,098 くそっ。 725 00:52:25,098 --> 00:52:27,198 うわっ。 726 00:52:29,669 --> 00:52:33,273 あっ。 うっ…。 727 00:52:33,273 --> 00:52:36,176 甘いな。 728 00:52:36,176 --> 00:52:38,376 と… 止まれ~! 729 00:52:40,747 --> 00:52:42,747 うわ~! 730 00:52:44,718 --> 00:52:46,853 うわっ。 うっ…。 731 00:52:46,853 --> 00:52:49,689 ええい! 連邦のモビルスーツは化け物か! 732 00:52:49,689 --> 00:52:52,592 (セイラ) アムロ! ガンダム! 聞こえて? オーバータイムよ。 733 00:52:52,592 --> 00:52:56,029 アムロ。 ホワイトベースに戻って。 オーバータイムです。 734 00:52:56,029 --> 00:52:59,529 (ブライト)大気圏突入スタンバイ。 各砲座 収容! 735 00:53:00,800 --> 00:53:04,771 アムロ。 ホワイトベース後方の ハッチから入れ。 もう危険だ。 736 00:53:04,771 --> 00:53:07,640 了解! 737 00:53:07,640 --> 00:53:11,010 シャア少佐。 カプセルに入ってください。 738 00:53:11,010 --> 00:53:14,481 クラウン。 かまわん。 敵のモビルスーツとて もちはせんのだ。 739 00:53:14,481 --> 00:53:16,881 もういい。 カプセルに戻れ。 740 00:53:18,284 --> 00:53:20,754 (オスカ)アムロに伝えろ。 これでは ガンダムも 741 00:53:20,754 --> 00:53:23,089 大気の摩擦熱で燃えてしまう! 742 00:53:23,089 --> 00:53:26,760 アムロ。 戻れ! ザクは いい。 ≪(リード)ブライト少尉! 743 00:53:26,760 --> 00:53:29,796 わ… 私の使命は このホワイトベースとガンダムを 744 00:53:29,796 --> 00:53:32,499 無事に ジャブローに 送り届けることなんだ! 745 00:53:32,499 --> 00:53:34,868 ガンダムを収容しろ! 燃えてしまう! 746 00:53:34,868 --> 00:53:37,337 アムロに言ってください。 (リード)素人が使うから…。 747 00:53:37,337 --> 00:53:39,372 しかし ガンダムを出さなければ 748 00:53:39,372 --> 00:53:42,075 ホワイトベースは 撃ち落とされていました。 749 00:53:42,075 --> 00:53:45,345 リード中尉。 椅子にお座りください。 危険です。 750 00:53:45,345 --> 00:53:50,645 外壁冷却機能 プラス3に上昇。 (リード)軍法会議ものだ! いいな。 751 00:53:52,185 --> 00:53:54,821 アムロは? アムロは戻ってないんですか? 752 00:53:54,821 --> 00:53:56,821 あっ! 753 00:54:01,394 --> 00:54:05,331 落下速度が こんなに速いとは…。 754 00:54:05,331 --> 00:54:07,333 クラウンは? 駄目です。 755 00:54:07,333 --> 00:54:10,069 もはや 回収不可能です。 756 00:54:10,069 --> 00:54:13,006 (クラウン)少佐。 シャア少佐! 757 00:54:13,006 --> 00:54:15,875 助けてください! 減速できません! 758 00:54:15,875 --> 00:54:19,179 シャア少佐。 助けてください! クラウン…。 759 00:54:19,179 --> 00:54:22,449 ザクには 大気圏を突破する性能はない。 760 00:54:22,449 --> 00:54:27,749 気の毒だが…。 しかし クラウン。 無駄死にではないぞ。 761 00:54:29,322 --> 00:54:31,922 うわーっ! 762 00:54:38,798 --> 00:54:42,135 あった! 大気圏突破の方法が。 間に合うのか? 763 00:54:42,135 --> 00:54:46,035 冷却シフト 耐熱フィールド 全回路接続。 764 00:54:54,414 --> 00:54:57,350 (オスカ)電波障害のため ガンダムを確認できません。 765 00:54:57,350 --> 00:55:01,788 アムロ! アムロ! 応答して! (フラウ)アムロ どうなんです? 766 00:55:01,788 --> 00:55:04,157 しばらく通信はできないわ。 767 00:55:04,157 --> 00:55:07,427 モビルスーツの位置 変わらんな。 燃え尽きもしない。 768 00:55:07,427 --> 00:55:11,097 どういうことでしょう? あのまま 大気圏に突入できる性能を➡ 769 00:55:11,097 --> 00:55:13,366 持ってるんでしょうか? 770 00:55:13,366 --> 00:55:17,804 (ミライ)高度32・30・29➡ 771 00:55:17,804 --> 00:55:23,610 26・25・24・20➡ 772 00:55:23,610 --> 00:55:29,816 17・16・14・12…。 773 00:55:29,816 --> 00:55:32,585 もつのか? これで…。 774 00:55:32,585 --> 00:55:36,222 無線が回復したら 大陸のガルマ大佐を呼び出せ。 775 00:55:36,222 --> 00:55:39,792 ようやく分かりましたよ シャア少佐。 ん? 776 00:55:39,792 --> 00:55:43,429 よしんば 大気圏突入前に 敵を撃ち漏らしても 777 00:55:43,429 --> 00:55:45,498 敵の進入角度を変えさせて 778 00:55:45,498 --> 00:55:50,203 我が軍の制圧下の大陸に 木馬を引き寄せる二段構えの作戦。 779 00:55:50,203 --> 00:55:54,007 戦いは非情さ。 そのくらいのことは考えてある。 780 00:55:54,007 --> 00:55:56,407 (ドレン)ガルマ大佐です。 うん。 781 00:55:58,778 --> 00:56:01,114 (ガルマ)よう! 何だい? 赤い彗星。 782 00:56:01,114 --> 00:56:05,718 その呼び名は 返上しなくっちゃ ならんようだよ ガルマ・ザビ大佐。 783 00:56:05,718 --> 00:56:09,188 (ガルマ) ハハハ! 珍しく弱気じゃないか。 784 00:56:09,188 --> 00:56:12,458 敵の「V作戦」って 聞いたことがあるだろう? 785 00:56:12,458 --> 00:56:16,195 その正体を突き止めたんだがね。 (ガルマ)何だと!? 786 00:56:16,195 --> 00:56:20,066 そのおかげで 私は ザクを6機も撃破されてしまった。 787 00:56:20,066 --> 00:56:22,866 (ガルマ)ひどいものだな。 そんなに すごいのか? 788 00:56:24,037 --> 00:56:28,641 そちらに おびき込みはした。 君の手柄にするんだな。 789 00:56:28,641 --> 00:56:30,577 後ほど そっちへ行く。 790 00:56:30,577 --> 00:56:35,014 (ガルマ)よーし そのご厚意は頂こう。 ガウ攻撃空母で迎え撃つ。 791 00:56:35,014 --> 00:56:37,214 緊急出動だ! (将校)はっ! 792 00:56:39,185 --> 00:56:44,324 ♬~ 793 00:56:44,324 --> 00:56:46,626 映像 回復します。 794 00:56:46,626 --> 00:56:49,996 ん? ガンダム…。 ガ… ガンダムです! 795 00:56:49,996 --> 00:56:52,298 あっ。 (フラウ)はっ ガ… ガンダムが…。 796 00:56:52,298 --> 00:56:54,667 無事です アムロが! 797 00:56:54,667 --> 00:57:10,083 ♬~ 798 00:57:10,083 --> 00:57:12,952 (男性) ほら ご覧 ペロ。 あれが地球だよ。 799 00:57:12,952 --> 00:57:16,155 (ペロ)あれが みんな陸地なんだね。 800 00:57:16,155 --> 00:57:19,058 こっちが海? 海っていうんだろ? 801 00:57:19,058 --> 00:57:23,730 ああ そうだ! ペロは 初めて見るんだったな 地球を。 802 00:57:23,730 --> 00:57:26,432 これが みんな 陸地と海で できている 803 00:57:26,432 --> 00:57:29,432 自然の星なんだよ ペロ。 804 00:57:46,219 --> 00:57:48,319 アムロ。 お疲れさま。 805 00:57:55,595 --> 00:57:57,595 アムロ…。 806 00:57:59,232 --> 00:58:01,167 ≪(物音) 807 00:58:01,167 --> 00:58:03,102 (レツ・キッカ)わ~い。 808 00:58:03,102 --> 00:58:05,738 (騒ぎ声) 809 00:58:05,738 --> 00:58:10,009 アムロ。 キッカたち お祝いのパイ 大急ぎで作ったのよ。 810 00:58:10,009 --> 00:58:12,445 シャンパンも 持ってきたからさ アムロ。 811 00:58:12,445 --> 00:58:14,380 パイで乾杯しようよ。 812 00:58:14,380 --> 00:58:17,380 (ハロ)アムロ。 カンペー。 アムロ。 カンペー。 813 00:58:18,651 --> 00:58:21,751 1人にしてくれよ。 な…。 814 00:58:24,457 --> 00:58:28,857 (キッカ・レツ・カツ)ええ? (キッカ)何よ アムロ! い~だ! 815 00:58:47,480 --> 00:58:51,480 (マーカー)予定進入角です。 現在までのコースです。 816 00:58:52,452 --> 00:58:55,221 (リード)これでは ジャブローに 進入できんじゃないか。 817 00:58:55,221 --> 00:58:58,725 そう思います。 ここはジオンの勢力圏内です。 818 00:58:58,725 --> 00:59:02,395 冗談じゃない! うっ! (セイラ)傷の手当てを…。 819 00:59:02,395 --> 00:59:04,897 シャアは戦術に優れた男です。 820 00:59:04,897 --> 00:59:08,768 我々は シャアに はめられたんです。 821 00:59:08,768 --> 00:59:11,738 突破するんだ 何が何でも! 822 00:59:11,738 --> 00:59:13,838 (マーカー)敵機です! (リード)何!? 823 00:59:35,328 --> 00:59:37,396 シャアの言うとおりかもしれぬ…。 824 00:59:37,396 --> 00:59:41,234 今までの地球連邦軍の戦艦とは 全く桁が違うようだ。 825 00:59:41,234 --> 00:59:44,834 (兵士)ムサイのカプセルです。 (ガルマ)収容しろ。 826 00:59:53,079 --> 00:59:55,081 よし 上等 上等。 827 00:59:55,081 --> 00:59:58,885 ガルマ大佐。 ムサイのカプセル 収容しました。 828 00:59:58,885 --> 01:00:01,821 よう シャア。 お前らしくもないな。 829 01:00:01,821 --> 01:00:06,626 連邦軍の船1隻に てこずって。 言うなよ ガルマ。 830 01:00:06,626 --> 01:00:11,564 いや 地球方面軍司令官ガルマ・ザビ大佐 と お呼びすべきかな? 831 01:00:11,564 --> 01:00:14,834 士官学校時代と同じ ガルマでいい。 832 01:00:14,834 --> 01:00:16,769 あれが木馬だな。 うん。 833 01:00:16,769 --> 01:00:20,640 赤い彗星といわれるほどの君が しとめられなかった船とはね。 834 01:00:20,640 --> 01:00:24,343 わざわざ 君が出てくることも なかったと言いたいのか? 835 01:00:24,343 --> 01:00:29,148 いや 友人として 君を迎えに来ただけでもよい シャア。 836 01:00:29,148 --> 01:00:34,287 木馬はな 大気圏を突破してきた 船だということを お忘れなく。 837 01:00:34,287 --> 01:00:39,959 ああ。 その点から推測できる 戦闘力を 今 計算させている。 838 01:00:39,959 --> 01:00:44,764 君は ゲリラ掃討作戦から 引き続きだったのだろう? 839 01:00:44,764 --> 01:00:49,902 休みたまえ。 お言葉に甘えよう。 しかし➡ 840 01:00:49,902 --> 01:00:52,805 ジオン十字勲章ものであることは 保証するよ。 841 01:00:52,805 --> 01:00:57,076 ありがとう。 これで 私を一人前にさせてくれて…。 842 01:00:57,076 --> 01:01:00,847 姉に対しても 私の男を 上げさせようという心遣いかい? 843 01:01:00,847 --> 01:01:04,450 フフ…。 ハハハ…。 844 01:01:04,450 --> 01:01:07,450 笑うなよ。 兵が見ている。 845 01:01:11,057 --> 01:01:13,759 アムロ! 急いで! (ハロ)アムロ! イソゲ。 アムロ! イソゲ。 846 01:01:13,759 --> 01:01:16,459 アムロ! (ハロ)アムロ! 847 01:01:20,132 --> 01:01:22,068 どうしたの? 848 01:01:22,068 --> 01:01:24,403 何でもないよ。 熱でも…。 849 01:01:24,403 --> 01:01:28,040 ないよ! 戦闘スタンバイが かかってんだけど…。 850 01:01:28,040 --> 01:01:30,676 サイド7を出てから こっち 851 01:01:30,676 --> 01:01:33,880 ぐっすり眠ったことなんか ありゃしない。 852 01:01:33,880 --> 01:01:38,251 そのくせ 眠ろうと思っても なかなか眠れないしさ。 853 01:01:38,251 --> 01:01:42,121 セイラさんに相談してみようか。 お医者さんの卵でしょ 854 01:01:42,121 --> 01:01:45,091 セイラさん。 うるさいなあ! 855 01:01:45,091 --> 01:01:47,994 いいかげんにしなさい。 アムロらしくない。 856 01:01:47,994 --> 01:01:50,830 モビルスーツで戦う方が よっぽど僕らしくないよ! 857 01:01:50,830 --> 01:01:54,400 この間の戦争で 大人は みんな死んでんのよ。 858 01:01:54,400 --> 01:01:57,003 年寄りと若い人が 戦わなくっちゃならないのは 859 01:01:57,003 --> 01:02:01,274 ジオンだって地球連邦だって 同じじゃなくって?➡ 860 01:02:01,274 --> 01:02:03,374 その癖 やめなさい。 861 01:02:04,944 --> 01:02:08,514 連邦軍は 僕たちをおとりにしているんだ。 862 01:02:08,514 --> 01:02:10,783 おとり!? 863 01:02:10,783 --> 01:02:14,420 連邦軍は もっと新しい兵器を 開発しているんだよ。 864 01:02:14,420 --> 01:02:18,291 それが完成するまでの間 敵の目を引き付けておく 865 01:02:18,291 --> 01:02:20,760 おとりなのさ 僕らは。 866 01:02:20,760 --> 01:02:22,695 ジャブローからか? (ブライト)来た。 867 01:02:22,695 --> 01:02:24,630 こちら ホワイトベース。 868 01:02:24,630 --> 01:02:28,534 (無線:兵士)防衛軍 M4 通信解読回路 アルファガイン。 869 01:02:28,534 --> 01:02:30,734 アルファガイン 了解。 870 01:02:35,675 --> 01:02:40,413 「ホワイトベースは 敵の戦線を突破して 海に脱出することを望む」 871 01:02:40,413 --> 01:02:44,650 それだけです。 (リード)助けにも来てくれないのか。 872 01:02:44,650 --> 01:02:47,453 おい。 通話は できないのか? M4とは。 873 01:02:47,453 --> 01:02:51,953 無理です。 ジオンの勢力圏内では 暗号通信だって危険すぎます。 874 01:02:53,059 --> 01:02:58,731 将軍たちは何と思っているんだ。 (リード)現場を知らんのだ 戦場を! 875 01:02:58,731 --> 01:03:02,501 ガルマ。 君が行くこともなかろうに。 876 01:03:02,501 --> 01:03:06,305 私には姉に対しての 立場があると言ったろ? 877 01:03:06,305 --> 01:03:09,405 家族のいない君には 分からない苦労さ。 878 01:03:10,743 --> 01:03:12,943 (無線:ゲビル)ゲビル戦隊 行くぞ! 879 01:03:18,884 --> 01:03:21,084 ガルマ隊 発進! 880 01:03:29,462 --> 01:03:32,362 (リード)ぶつかるぞ! (ミライ)あっ! うっ…。 881 01:03:33,666 --> 01:03:36,435 素人の操艦で この高度は無理なんだよ。 882 01:03:36,435 --> 01:03:39,305 高度を取れ。 あと100m 取るんだ。 883 01:03:39,305 --> 01:03:41,240 ガウに頭を押さえられてる。 884 01:03:41,240 --> 01:03:45,511 山に ぶつかって このホワイトベースを 潰すわけにはいかん。 885 01:03:45,511 --> 01:03:47,911 たたかれても知りませんよ。 886 01:03:50,116 --> 01:03:53,519 リュウ。 ハヤトとカイの準備は どうなのだ? 887 01:03:53,519 --> 01:03:55,554 ハヤトは ガンタンクの砲撃手をやらせる。 888 01:03:55,554 --> 01:03:58,290 カイは? (リュウ)ガンキャノンをこなせる。 889 01:03:58,290 --> 01:04:02,094 やらせてみる。 カイ。 いいか? (カイ)いいも悪いもないんでしょ。 890 01:04:02,094 --> 01:04:04,964 頼む。 (リード)支援火器は多い方がいい。 891 01:04:04,964 --> 01:04:07,333 分かってます。 だから やらせているんでしょ。 892 01:04:07,333 --> 01:04:09,268 んっ。 893 01:04:09,268 --> 01:04:12,938 でもよ ブライトさん。 ホワイトベースの下で大砲 撃つだけだぜ。 894 01:04:12,938 --> 01:04:14,874 それ以上のことは 俺は やらないよ。 895 01:04:14,874 --> 01:04:18,677 死んだからといって 俺たちには 恩給も出やしないんだろ? 896 01:04:18,677 --> 01:04:21,280 手続きはしてやる。 よろしいですね? 897 01:04:21,280 --> 01:04:24,016 うん。 突破できるんだな? 898 01:04:24,016 --> 01:04:26,452 分かるものか。 899 01:04:26,452 --> 01:04:28,387 何? フラウ・ボゥ。 900 01:04:28,387 --> 01:04:31,323 (フラウ)アムロが駄目なんです。 戦いたくないって。 901 01:04:31,323 --> 01:04:33,526 (ブライト)何だと!? (セイラ)ブライト! 902 01:04:33,526 --> 01:04:36,295 アムロ! 出撃なんだぞ! 903 01:04:36,295 --> 01:04:39,765 戦いが終わったら ぐっすり眠れる っていう保証があるんですか? 904 01:04:39,765 --> 01:04:43,235 (モニター:ブライト)保証? (フラウ)アムロ…。 905 01:04:43,235 --> 01:04:46,072 自分でも どうしようもないんだ。 906 01:04:46,072 --> 01:04:51,377 私 アムロが戦ってくれなければ とっくに死んでたわ。 907 01:04:51,377 --> 01:04:57,077 僕だって そうなんだよ。 だけど もう怖いの やなんだよ! 908 01:05:03,956 --> 01:05:05,956 (ハンブル)この木馬野郎! 909 01:05:10,863 --> 01:05:13,332 ドップ 後方に回りました。 910 01:05:13,332 --> 01:05:15,832 ホワイトベースの逃げ道を 塞ぐつもりです。 911 01:05:19,538 --> 01:05:22,908 左のエンジンに攻撃を集中しろ。 912 01:05:22,908 --> 01:05:26,512 (オムル) オーライ オーライ そこまで。 ガンタンクは出られるぞ。 913 01:05:26,512 --> 01:05:30,716 (リュウ)ハヤト。 分かるか? (ハヤト)分かります。 任せてよ。 914 01:05:30,716 --> 01:05:34,453 ガンタンク 発進位置へ前進。 左翼の援護 願います。 915 01:05:34,453 --> 01:05:37,990 うん。 微速前進。 916 01:05:37,990 --> 01:05:51,637 ♬~ 917 01:05:51,637 --> 01:05:55,941 やれやれ。 戦力ったって これだけかよ。 え? ブライトさん。 918 01:05:55,941 --> 01:06:00,779 すぐ ガンダムも下りるわ。 戦力的には 自信を持って。 いいわね? 919 01:06:00,779 --> 01:06:04,416 へいへい。 セイラさんは気休めが お上手で。 920 01:06:04,416 --> 01:06:08,287 対地高度105m。 ホワイトベース 固定します。 921 01:06:08,287 --> 01:06:10,787 第2デッキ ハッチ 開きます。 922 01:06:13,025 --> 01:06:16,795 リュウ。 発進オーケー。 バランス確認のうえ 降下。 923 01:06:16,795 --> 01:06:21,333 ハヤト。 出るぞ! キャノンの 安全弁は 外に出たと同時に外せ! 924 01:06:21,333 --> 01:06:24,633 了解。 アムロにできたことだ。 やってみせる。 925 01:06:31,477 --> 01:06:33,812 (ゲビル)何だ? あれは。 戦車のようだが…。 926 01:06:33,812 --> 01:06:37,183 フン。 モビルスーツの出来損ないか。 927 01:06:37,183 --> 01:06:39,685 所詮は 陸戦兵器だ。 928 01:06:39,685 --> 01:06:42,185 ゲビル隊は モビルスーツを撃破しろ。 929 01:06:43,222 --> 01:06:45,224 ハヤト! 左に編隊! 930 01:06:45,224 --> 01:06:47,224 えっ? 931 01:06:53,465 --> 01:06:56,065 な… 何という破壊力だ。 932 01:06:59,238 --> 01:07:01,173 ガンキャノン。 発進! 933 01:07:01,173 --> 01:07:05,778 第1波 第2波 続けて来るわ。 カイ。 頼りにしてるわよ。 934 01:07:05,778 --> 01:07:07,878 やってみるよ セイラさん。 935 01:07:16,855 --> 01:07:20,155 ああっ! 着地した! ん!? 936 01:07:23,462 --> 01:07:25,962 うわーっ! ね… 狙ってやがる。 937 01:07:28,667 --> 01:07:30,767 ああーっ! うう…。 938 01:07:36,942 --> 01:07:39,378 うわーっ! 939 01:07:39,378 --> 01:07:41,378 うわ… ああっ。 940 01:07:47,453 --> 01:07:49,653 つ… 強え。 941 01:07:53,025 --> 01:07:55,925 お… 俺だって! 俺だって! 942 01:07:57,730 --> 01:07:59,765 (ガルマ)モビルスーツが 2機 出てきたぞ。➡ 943 01:07:59,765 --> 01:08:02,301 マゼラアタックの展開を急がせろ。 944 01:08:02,301 --> 01:08:04,303 モビルスーツが 2機だと? 945 01:08:04,303 --> 01:08:06,839 白いやつなのか? ガルマ。 (無線:ガルマ)違う。➡ 946 01:08:06,839 --> 01:08:10,576 陸戦タイプのが 2機だ。 白いやつは出ていない。➡ 947 01:08:10,576 --> 01:08:15,247 こんなモビルスーツもどきが 十字勲章ものだというのか? 948 01:08:15,247 --> 01:08:18,550 援護する必要があるな。 せっかく低空に捉えたのだ。 949 01:08:18,550 --> 01:08:20,650 取り逃がすわけにはいかん。 950 01:08:23,122 --> 01:08:27,559 アムロ! 貴様 なぜ自分の任務を 果たそうとしないんだ。 951 01:08:27,559 --> 01:08:30,262 ブライトさんは 何で戦っているんです? 952 01:08:30,262 --> 01:08:32,965 今は そんな哲学など 語っている暇はない! 953 01:08:32,965 --> 01:08:35,868 立てよ おい! やめてくださいよ! 954 01:08:35,868 --> 01:08:40,439 そんなに ガンダムを動かしたいんなら あなた自身がやればいいんですよ。 955 01:08:40,439 --> 01:08:45,277 何!? で… できれば やっている 貴様に言われるまでもなくな! 956 01:08:45,277 --> 01:08:48,747 僕だって できるから やってるんじゃないんですよ。 957 01:08:48,747 --> 01:08:50,747 うっ! ああっ。 958 01:08:51,717 --> 01:08:54,520 殴ったね。 ブライト少尉! 959 01:08:54,520 --> 01:08:57,890 (ブライト)殴って なぜ悪いか? 貴様は いい。 960 01:08:57,890 --> 01:09:00,926 そうして わめいていれば 気分も晴れるんだからな! 961 01:09:00,926 --> 01:09:05,030 僕が そんなに安っぽい人間ですか! 962 01:09:05,030 --> 01:09:08,567 えい! 2度も ぶった! 963 01:09:08,567 --> 01:09:11,003 おやじにも ぶたれたことないのに。 964 01:09:11,003 --> 01:09:12,938 それが甘ったれなんだ! 965 01:09:12,938 --> 01:09:15,841 殴られもせずに 一人前になった やつが どこにいるものか! 966 01:09:15,841 --> 01:09:18,110 もう やらないからな! 967 01:09:18,110 --> 01:09:22,414 誰が二度とガンダムなんか 乗ってやるもんかよ! 968 01:09:22,414 --> 01:09:26,785 アムロ。 いいかげんにしなさいよ。 しっかりしてよ! 969 01:09:26,785 --> 01:09:29,722 情けないこと言わないで アムロ。 あっ…。 970 01:09:29,722 --> 01:09:33,459 あっ。 俺はブリッジに行く。 971 01:09:33,459 --> 01:09:36,495 アムロ。 今のままだったら 貴様は虫けらだ。 972 01:09:36,495 --> 01:09:38,630 俺は それだけの才能があれば 973 01:09:38,630 --> 01:09:41,033 シャアを超えられるやつだと 思っていたがな…。 974 01:09:41,033 --> 01:09:44,503 残念だよ。 シャア? 975 01:09:44,503 --> 01:09:47,806 ブライトさん! ブライトさん! 976 01:09:47,806 --> 01:09:51,777 アムロ。 ガンダムに操縦方法の 手引書ってあるんでしょ? 977 01:09:51,777 --> 01:09:54,646 えっ? 私 ガンダムに乗るわ。 978 01:09:54,646 --> 01:09:58,450 自分の やったことに うぬぼれられない人なんて嫌いよ。 979 01:09:58,450 --> 01:10:00,753 「今日までホワイトベースを 守ってきたのは 980 01:10:00,753 --> 01:10:04,553 誰でもない俺だ」って言えない アムロなんて男じゃない! 981 01:10:05,591 --> 01:10:09,461 私…。 フラウ・ボゥ…。 982 01:10:09,461 --> 01:10:13,065 ガンダムの操縦は 君には無理だよ。 983 01:10:13,065 --> 01:10:15,000 アムロ…。 984 01:10:15,000 --> 01:10:20,400 悔しいけど… 僕は男なんだな。 985 01:10:22,708 --> 01:10:25,108 (ハロ)アムロ。 イクノカ? アムロ。 986 01:10:26,178 --> 01:10:28,781 うっ…。 987 01:10:28,781 --> 01:10:30,781 シャアめ! 988 01:10:32,484 --> 01:10:34,784 ああーっ! 989 01:10:37,256 --> 01:10:39,658 あっ た… 弾が! 990 01:10:39,658 --> 01:10:42,294 うわっ あーっ! ううっ。 991 01:10:42,294 --> 01:10:44,329 かなりの戦力か? 992 01:10:44,329 --> 01:10:48,100 は… はい。 敵は地上部隊も呼んだようです。 993 01:10:48,100 --> 01:10:51,300 (リード) 上と下から挟み撃ちか!? くそ。 994 01:10:59,711 --> 01:11:02,711 引け! 後退だ。 いや 転進しろ。 995 01:11:05,083 --> 01:11:07,786 ばか者! どこを狙って撃っておる。 996 01:11:07,786 --> 01:11:10,689 前部主砲 マゼラアタックを集中攻撃。 997 01:11:10,689 --> 01:11:13,258 き… 貴様! 後退せんのか! 998 01:11:13,258 --> 01:11:16,094 ここを突破して ご覧に 入れればよろしいのでしょう? 999 01:11:16,094 --> 01:11:18,994 うっ…。 よ… よかろう。 1000 01:11:23,836 --> 01:11:27,239 リュウさん。 敵は規則的な攻撃を 強めてくるばかりだ。 1001 01:11:27,239 --> 01:11:29,308 アムロは? ガンダムは どうしたんだ? 1002 01:11:29,308 --> 01:11:32,644 ホワイトベース 聞こえるか? ガンダムを出してくれ。 1003 01:11:32,644 --> 01:11:35,314 慌てないでね。 アムロならやれるわ。 1004 01:11:35,314 --> 01:11:38,650 ありがとう。 頑張ってね。 1005 01:11:38,650 --> 01:11:41,286 (兵士)頼むぜ。 1006 01:11:41,286 --> 01:11:43,355 (モニター:セイラ)リュウ。 あまり離れ過ぎないで。 1007 01:11:43,355 --> 01:11:46,124 (無線:リュウ) 引きずられっちまうんです。 敵は結構…。 1008 01:11:46,124 --> 01:11:49,995 発進です。 進路クリア。 気を付けてね アムロ。 1009 01:11:49,995 --> 01:11:51,930 はい。 1010 01:11:51,930 --> 01:11:56,830 どこの進路がクリアだと? 敵がいないとでも言うのか? 1011 01:11:58,437 --> 01:12:00,437 行きます! 1012 01:12:04,743 --> 01:12:07,343 うっ。 落ちる。 1013 01:12:10,449 --> 01:12:12,349 くっ。 1014 01:12:22,728 --> 01:12:25,230 リュウさん。 下がれ。 あとはガンダムがやる。 1015 01:12:25,230 --> 01:12:28,430 頼むぜ。 カイが狙い撃ちされそうなんだ。 1016 01:12:35,908 --> 01:12:38,108 あっ。 ア… アムロ。 1017 01:12:39,745 --> 01:12:41,445 こいつ! 1018 01:12:50,355 --> 01:12:52,455 まだ いるのかよ。 1019 01:12:53,926 --> 01:12:55,894 各機。 白いやつが出てきた。 1020 01:12:55,894 --> 01:12:58,764 3機だ。 木馬には 3機も モビルスーツがいる。 1021 01:12:58,764 --> 01:13:01,264 木馬を落として やつらの足を止める。 1022 01:13:07,906 --> 01:13:11,406 白いやつが出てきたと? 出るぞ。 1023 01:13:12,377 --> 01:13:15,314 コムサイ発進させろ。 大佐を援護したい。 1024 01:13:15,314 --> 01:13:17,014 はっ。 1025 01:13:21,920 --> 01:13:24,923 なめるなよ。 ガンダムが ただの白兵戦用の 1026 01:13:24,923 --> 01:13:27,323 モビルスーツでないところを 見せてやる。 1027 01:13:29,695 --> 01:13:33,432 (ビービ)うおお。 モビルスーツが飛んだ! 1028 01:13:33,432 --> 01:13:35,132 そこだ! 1029 01:13:36,335 --> 01:13:38,003 1つ。 1030 01:13:38,003 --> 01:13:40,973 (ブライト)アムロ。 ガンダムが空中戦をやってます。 1031 01:13:40,973 --> 01:13:44,643 (リード)何!? (ブライト)すごい。 無線解除だ。➡ 1032 01:13:44,643 --> 01:13:47,179 セイラ。 ガンキャノン ガンタンクに指令。 1033 01:13:47,179 --> 01:13:50,682 ガンダムの着地の瞬間を狙い撃ち されないように援護させろ。 1034 01:13:50,682 --> 01:13:52,351 了解。 1035 01:13:52,351 --> 01:13:55,721 ハヤト。 アムロのガンダムを援護するぞ。 1036 01:13:55,721 --> 01:13:59,721 了解です。 ドップを低空に 進入させなければいいんですね? 1037 01:14:03,395 --> 01:14:07,399 これ以上 ドップは 近づけさせなけりゃいいんだろ? 1038 01:14:07,399 --> 01:14:10,099 8・5・2…。 1039 01:14:13,071 --> 01:14:16,471 連邦軍め 何てモビルスーツを造ったんだ。 1040 01:14:21,279 --> 01:14:23,879 3つ。 あっ。 1041 01:14:33,225 --> 01:14:37,095 ブライトさん。 アムロが あんな戦い方をしている。 1042 01:14:37,095 --> 01:14:39,031 ああ あいつの いいとこだ。 1043 01:14:39,031 --> 01:14:41,900 ふさぎ込んでいても 戦いのことを忘れちゃいなかった。 1044 01:14:41,900 --> 01:14:46,400 ええ。 アムロ。 それで アムロよ。 1045 01:14:52,644 --> 01:14:55,344 6つ! 次 7つ目! 1046 01:14:56,415 --> 01:14:58,615 7つ目! 1047 01:15:06,425 --> 01:15:08,425 《隊長機か?》 1048 01:15:09,961 --> 01:15:13,761 この化け物が! 落ちろ! 落ちろー! 1049 01:15:16,334 --> 01:15:18,403 これは…。 1050 01:15:18,403 --> 01:15:20,103 うっ! 1051 01:15:23,442 --> 01:15:26,378 (ガルマ)ガウ。 モビルスーツだけを 木馬から引き離す。 1052 01:15:26,378 --> 01:15:30,178 ガウの射程距離に入ったら モビルスーツを撃ち落とせ。 1053 01:15:31,516 --> 01:15:34,820 コムサイがガンダムに接近! (ブライト)何!? 1054 01:15:34,820 --> 01:15:37,522 (ミライ)赤い彗星も…。 ザクが乗っているんじゃなくて? 1055 01:15:37,522 --> 01:15:40,826 うう…。 ガンダムはライフルを捨てたな。 1056 01:15:40,826 --> 01:15:42,826 スペアを渡します。 1057 01:15:43,829 --> 01:15:46,965 ガンダム。 アムロ 聞こえて? ライフルを発射します。 1058 01:15:46,965 --> 01:15:50,465 受け取って。 パワーは回復しているはずです。 1059 01:15:51,903 --> 01:15:54,673 えっ? 何です? ライフルを発射します。 1060 01:15:54,673 --> 01:15:56,873 赤い彗星が来るわ。 1061 01:16:00,912 --> 01:16:02,848 (オスカ)ザクが降下します。 1062 01:16:02,848 --> 01:16:05,817 はっ。 シャアです! (リード)何!? 1063 01:16:05,817 --> 01:16:07,917 (オムル)行け! 1064 01:16:09,521 --> 01:16:12,121 (ガルマ)シャアがザクで出たと? 1065 01:16:13,291 --> 01:16:16,891 あれか! ガンダム もってくれよ。 1066 01:16:26,838 --> 01:16:28,838 ああっ! 1067 01:16:37,115 --> 01:16:40,018 (警告音) あっ! 1068 01:16:40,018 --> 01:16:42,418 パワーが続かないのか。 1069 01:16:44,856 --> 01:16:48,293 下がって アムロ。 ホワイトベースが 援護のミサイルを撃ちます。 1070 01:16:48,293 --> 01:16:50,629 下がって アムロ。 ガンダム。 1071 01:16:50,629 --> 01:16:53,832 そんな…。 ドップとマゼラアタックは後退した。 1072 01:16:53,832 --> 01:16:57,432 当たらないでね。 うっ…。了解。 1073 01:17:09,714 --> 01:17:11,614 ん? 1074 01:17:15,387 --> 01:17:18,156 木馬め…。 ≪(モニター:ガルマ)シャア。 聞こえるか? 1075 01:17:18,156 --> 01:17:20,659 おう ガルマ。 ガウに たどりついたよ。 1076 01:17:20,659 --> 01:17:22,594 シャアも後退しろ。 1077 01:17:22,594 --> 01:17:25,897 この敵に対しては 作戦を立て直す必要がある。 1078 01:17:25,897 --> 01:17:29,897 そうらしいな。 戻れ。 検討しよう。 1079 01:17:32,671 --> 01:17:34,471 了解。 1080 01:17:39,511 --> 01:17:41,611 はっ。 1081 01:17:42,881 --> 01:17:45,784 (マチルダ)そこのモビルスーツ。 聞こえるか? 1082 01:17:45,784 --> 01:17:48,320 そのままの高度で ホワイトベースに戻れ。 1083 01:17:48,320 --> 01:17:50,320 深追いするな。 1084 01:17:51,590 --> 01:17:55,490 誰だ? 何でもかんでも 知ってるようだが…。 1085 01:18:02,133 --> 01:18:04,703 (マチルダ)リード中尉以下の サラミスの乗組員➡ 1086 01:18:04,703 --> 01:18:07,505 避難民の病人など 35名は引き取ります。 1087 01:18:07,505 --> 01:18:09,875 ホワイトベース モビルスーツについては➡ 1088 01:18:09,875 --> 01:18:13,245 何の決定も知らされて おりませんので 現状のままです。 1089 01:18:13,245 --> 01:18:15,513 なお 今までの戦闘記録は 1090 01:18:15,513 --> 01:18:18,416 レビル将軍の命令により コピーを頂きます。 1091 01:18:18,416 --> 01:18:21,853 (ブライト)しかし マチルダ中尉 分かりません。➡ 1092 01:18:21,853 --> 01:18:25,423 なぜ 我々も船も 現状のままなんでしょうか? 1093 01:18:25,423 --> 01:18:28,326 (マチルダ)さあ…。 レビル将軍は➡ 1094 01:18:28,326 --> 01:18:30,929 ホワイトベースが 現状の戦闘を続けられるのなら➡ 1095 01:18:30,929 --> 01:18:33,164 正規軍と同じだと言ってました。➡ 1096 01:18:33,164 --> 01:18:36,464 今は連邦軍だって ガタガタなのですからね。 1097 01:18:37,469 --> 01:18:41,569 私だって レビル将軍の命令で ここまで来ただけです。 1098 01:18:42,641 --> 01:18:45,043 ジャブローは関係ありません。 1099 01:18:45,043 --> 01:18:47,946 で 次の補給は 受けられるのですか? 1100 01:18:47,946 --> 01:18:50,248 (マチルダ) さあ…。 西へ脱出してくれれば➡ 1101 01:18:50,248 --> 01:18:52,748 受けられるでしょう 多分。 1102 01:18:53,752 --> 01:18:56,154 ともかく 連邦軍にも 1103 01:18:56,154 --> 01:19:00,154 あなた方を見捨ててはいない人が いることを忘れないでください。 1104 01:19:01,059 --> 01:19:03,359 マチルダ中尉…。 1105 01:19:04,496 --> 01:19:06,531 あなたのように 戦ってくれなければ 1106 01:19:06,531 --> 01:19:08,700 私たちも やられていたわ。 1107 01:19:08,700 --> 01:19:12,570 ありがとう。 あなたはエスパーかもしれない。 1108 01:19:12,570 --> 01:19:14,439 そんな…。 1109 01:19:14,439 --> 01:19:17,342 (マチルダ)頑張って。 はい。 1110 01:19:17,342 --> 01:19:37,295 ♬~ 1111 01:19:37,295 --> 01:19:41,395 ♬~ 1112 01:22:35,373 --> 01:22:38,176 ≪(シャワーの音) 1113 01:22:38,176 --> 01:22:41,513 シャア。 ≪ ガルマか? 1114 01:22:41,513 --> 01:22:45,350 貴様のおかげで命拾いをした。 礼を言う。 1115 01:22:45,350 --> 01:22:50,188 ≪ 水くさいな 今更。 で どうするのだ? 木馬を。 1116 01:22:50,188 --> 01:22:54,592 うん。 手は打ってある。 俺も協力する。 1117 01:22:54,592 --> 01:22:58,563 君の手助けができて こんなうれしいことはない。 1118 01:22:58,563 --> 01:23:03,101 助かる。 君の力を得れば百人力だ。 1119 01:23:03,101 --> 01:23:06,337 これで キシリア姉さんにも 実力を示すことができる。 1120 01:23:06,337 --> 01:23:10,341 うん。 しかし そろそろ 姉さんは気にするな。 1121 01:23:10,341 --> 01:23:12,810 シャア。 ≪ 何だ? 1122 01:23:12,810 --> 01:23:15,310 今夜は つきあえよ。 1123 01:23:19,984 --> 01:23:23,284 パーティーなどと 占領政策の1つかい。 1124 01:23:24,389 --> 01:23:26,489 フフフ。 1125 01:23:32,564 --> 01:23:37,402 (ざわめき) 1126 01:23:37,402 --> 01:23:43,107 時に お父上のデキン公王陛下が 地球においでになった その節には 1127 01:23:43,107 --> 01:23:46,711 是非 何とぞ よしなに私どもを…。 1128 01:23:46,711 --> 01:23:49,047 (2人の笑い声) 1129 01:23:49,047 --> 01:23:50,747 ハハ。 1130 01:23:53,918 --> 01:23:57,388 失礼。 また 後ほど。 1131 01:23:57,388 --> 01:24:01,392 (女性1)ああ まあ。 ガルマ様 いつも りりしいお姿。 1132 01:24:01,392 --> 01:24:04,162 (女性2)すてき。 (女性3)しびれちゃう。 1133 01:24:04,162 --> 01:24:06,564 (ガルマ)虫が好かん連中だ。 1134 01:24:06,564 --> 01:24:09,234 やつらが あの木馬と モビルスーツの存在を知ったら 1135 01:24:09,234 --> 01:24:11,803 慌てるだろうな。 (ガルマ)それだ。➡ 1136 01:24:11,803 --> 01:24:15,540 木馬討伐隊を組むには 戦線が拡大しきって…。 1137 01:24:15,540 --> 01:24:18,176 ガルマ。 あの紳士は誰だい? 1138 01:24:18,176 --> 01:24:21,079 (エッシェンバッハ)いやいや やりようは いくらでもあるのでは ないかな? 1139 01:24:21,079 --> 01:24:23,448 (ガルマ) 前の市長のエッシェンバッハだ。➡ 1140 01:24:23,448 --> 01:24:26,784 彼はジオンを憎んでいるが 市民の保護のために➡ 1141 01:24:26,784 --> 01:24:29,354 ここにとどまった。 頑固そうなおやじだな。 1142 01:24:29,354 --> 01:24:32,454 (男性) イセリナ・エッシェンバッハ様の お見えでございます。 1143 01:24:33,524 --> 01:24:38,524 (ざわめき) 1144 01:24:39,864 --> 01:24:42,964 ほう。 ちょっと失礼する。 1145 01:24:45,570 --> 01:24:47,372 フッ。 1146 01:24:47,372 --> 01:25:03,321 ♬~ 1147 01:25:03,321 --> 01:25:06,224 (ガルマ)ジオン軍の総帥たる ザビ家の息子には➡ 1148 01:25:06,224 --> 01:25:09,627 娘は やれぬとおっしゃられた? (イセリナ)はい。 1149 01:25:09,627 --> 01:25:11,629 君のお父上なら そう言うだろう。 1150 01:25:11,629 --> 01:25:15,733 (イセリナ)私には ジオン軍も連邦軍も 関係ありません。 1151 01:25:15,733 --> 01:25:19,671 ガルマ様は ガルマ様。 お慕い申しております。 1152 01:25:19,671 --> 01:25:22,507 イセリナ。 1153 01:25:22,507 --> 01:25:26,377 たとえ 父を裏切ろうと 私は あなたのおそばにおります。 1154 01:25:26,377 --> 01:25:29,814 (ガルマ)私も 父とジオンを 裏切るわけにはゆきませんが…。 1155 01:25:29,814 --> 01:25:31,816 はい。 (ガルマ)大丈夫。 1156 01:25:31,816 --> 01:25:35,420 今は 連邦軍の機密を 手に入れるチャンスなのです。 1157 01:25:35,420 --> 01:25:40,258 それに成功すれば 父とて 私の無理を聞き入れてくれます。 1158 01:25:40,258 --> 01:25:42,226 ガルマ様。 1159 01:25:42,226 --> 01:25:47,865 それで 聞き届けてもらえねば 私も ジオンを捨てよう。 1160 01:25:47,865 --> 01:25:51,365 ああ…。 ガルマ様。 1161 01:25:57,875 --> 01:26:00,378 (兵士)大佐。 (ガルマ)何事だ? 1162 01:26:00,378 --> 01:26:02,447 あ…。 あっ これは…。 (ガルマ)かまわん 言ってみろ。 1163 01:26:02,447 --> 01:26:05,950 はっ。 木馬がS-3ポイントに 紛れ込みました。 1164 01:26:05,950 --> 01:26:07,885 何!? (兵士)ここの➡ 1165 01:26:07,885 --> 01:26:09,821 最後の防衛線を突破されれば 1166 01:26:09,821 --> 01:26:12,724 連邦軍の制空圏内に 入られてしまいますが…。 1167 01:26:12,724 --> 01:26:16,627 予定どおりだよ。 あそこに防衛ラインもある。 1168 01:26:16,627 --> 01:26:21,299 私も機動1個中隊で現地へ向かう。 シャア少佐にも伝えろ。 1169 01:26:21,299 --> 01:26:23,234 出動だ。 (兵士)はっ。 1170 01:26:23,234 --> 01:26:25,169 (イセリナ)ガルマ様…。 1171 01:26:25,169 --> 01:26:29,040 連邦軍の新兵器を奪い取ったら 国に送り届ける。 1172 01:26:29,040 --> 01:26:33,740 そのときには あなたも ご一緒に。 (イセリナ)ああ…。 1173 01:26:37,615 --> 01:26:39,283 ああ…。 1174 01:26:39,283 --> 01:26:50,928 ♬~ 1175 01:26:50,928 --> 01:26:53,628 はぁ。 ガルマ様。 1176 01:27:14,018 --> 01:27:17,889 (ミライ)ジオン軍は 私たちを この街から出さないつもりなのね。 1177 01:27:17,889 --> 01:27:21,159 (ブライト) ああ しかし このままでは…。 1178 01:27:21,159 --> 01:27:22,860 ブライトさん。 1179 01:27:22,860 --> 01:27:26,230 ここは 僕が先頭に立って おとりになりましょうか? 1180 01:27:26,230 --> 01:27:28,933 いや そりゃ まずい。 ちょっと遅いようだ。 1181 01:27:28,933 --> 01:27:30,568 えっ? 1182 01:27:30,568 --> 01:27:35,206 聴音機のキャッチした結果です。 北から敵機の編隊 接近です。 1183 01:27:35,206 --> 01:27:38,409 だったら なおさらじゃないですか 陽動作戦です。 1184 01:27:38,409 --> 01:27:41,412 その間に ホワイトベースは 海に出てください。 1185 01:27:41,412 --> 01:27:45,049 いや 陽動作戦に出るのも 突破口を…。 1186 01:27:45,049 --> 01:27:47,649 ≪(照明弾の音) (ブライト)ん!? 1187 01:27:51,222 --> 01:27:53,922 しょ… 照明弾。 1188 01:27:59,964 --> 01:28:01,964 (ブライト)うん? 1189 01:28:03,234 --> 01:28:07,038 前に見えたドームは あれは 確か 雨天野球場のようだが…。 1190 01:28:07,038 --> 01:28:08,973 (マーカー)ええと ありますね。 (ブライト)よし! 1191 01:28:08,973 --> 01:28:12,376 あそこにホワイトベースを隠せ。 入るはずだ。 1192 01:28:12,376 --> 01:28:15,079 大丈夫? (ブライト)アムロはガンダム。➡ 1193 01:28:15,079 --> 01:28:18,449 カイはガンキャノン。 リュウ ハヤトはガンタンクで待機だ。 1194 01:28:18,449 --> 01:28:22,320 まだ我々は 民間人を 抱えていることを忘れるな。 1195 01:28:22,320 --> 01:28:24,288 軍属になった覚えはないのに。 1196 01:28:24,288 --> 01:28:27,024 各自は 第1戦闘配備のまま待機。 1197 01:28:27,024 --> 01:28:30,628 次の指示があるまで物音一つ 立てさせるな。 1198 01:28:30,628 --> 01:28:32,563 (避難民の ざわめき) 1199 01:28:32,563 --> 01:28:35,533 (フラウ)皆さん。 部屋から出ないでください。 1200 01:28:35,533 --> 01:28:37,733 (オムル)頼むぜ。 1201 01:28:41,172 --> 01:28:45,372 180度 回頭。 (ミライ)了解。 180度 回頭。 1202 01:29:11,202 --> 01:29:14,372 (赤ん坊の泣き声) (キッカ)れろれろれろれろ ばあ。 1203 01:29:14,372 --> 01:29:18,175 (レツ) ライト 消してよ。 余計に泣くよ。 (カツ)よしよし よしよし。 1204 01:29:18,175 --> 01:29:20,511 お母さんは?➡ 1205 01:29:20,511 --> 01:29:23,548 ああ。 まあ よしよし。 はい もう泣かないで。 1206 01:29:23,548 --> 01:29:25,883 ≪(女性)坊や! (キッカ・カツ・レツ)ん? 1207 01:29:25,883 --> 01:29:29,687 (女性)すみません。 ちょっと目を離した…。 1208 01:29:29,687 --> 01:29:32,887 坊や ごめんね。 (フラウ)ウフフ。 1209 01:29:38,329 --> 01:29:41,032 (ガルマ)パトロール ルッグン 木馬が見つからんだと?➡ 1210 01:29:41,032 --> 01:29:43,935 まだ 街からは出てはおらん。 よく捜せ! 1211 01:29:43,935 --> 01:29:46,771 穴に逃げ込んだ ねずみを いぶり出すのは 1212 01:29:46,771 --> 01:29:49,674 じゅうたん爆撃に限るな。 うん。 1213 01:29:49,674 --> 01:29:52,543 よし。 全機 ローラーシフトを敷き 1214 01:29:52,543 --> 01:29:55,043 直ちに爆撃を開始しろ。 (兵士)はっ。 1215 01:30:19,403 --> 01:30:23,703 (キッカ・レツ)お姉ちゃん。 (フラウ)大丈夫。 大丈夫よ。 1216 01:30:25,610 --> 01:30:29,480 くっ…。 これで当たらなければ おめでとうってところだな。 1217 01:30:29,480 --> 01:30:31,980 うっ あ…。 (ハヤト)うっ。 1218 01:30:35,319 --> 01:30:37,719 うっ…。 1219 01:30:48,666 --> 01:30:50,601 (イセリナ)お放し! (召し使い)お嬢様! 1220 01:30:50,601 --> 01:30:52,837 あなたたちに 何が分かるものですか! 1221 01:30:52,837 --> 01:30:55,640 (召し使い) お嬢様。 今 行くことは 死にに 行くようなもんでございます。 1222 01:30:55,640 --> 01:30:58,609 (執事)お嬢様。 なりません。 お父上が お呼びです。 1223 01:30:58,609 --> 01:31:02,546 (イセリナ) お前たち 失礼ではありませんか。 (執事)お嬢様。 さあ。 1224 01:31:02,546 --> 01:31:07,351 (イセリナ)嫌です! 私は行く所が あるのです。 お放しったら!➡ 1225 01:31:07,351 --> 01:31:09,587 お父様などに私が…。 あっ。 1226 01:31:09,587 --> 01:31:13,387 ジオンの頭目の息子へ 「嫁に欲しい」だと? 1227 01:31:15,693 --> 01:31:19,563 (イセリナ)お父様にだって 私を自由にする権利はないわ!➡ 1228 01:31:19,563 --> 01:31:23,401 私には 自分で私の道を 選ぶ権利があります。 1229 01:31:23,401 --> 01:31:26,401 (エッシェンバッハ)許さん! (イセリナ)あっ! あっ…。 1230 01:31:28,239 --> 01:31:30,174 (イセリナの泣き声) 1231 01:31:30,174 --> 01:31:32,810 (エッシェンバッハ)ジェット機のキーは イセリナに渡すんじゃない。 1232 01:31:32,810 --> 01:31:36,010 (執事)は… はい。 旦那様…。 1233 01:31:39,583 --> 01:31:43,783 (イセリナ)うう。 ガ… ガルマ様。 1234 01:31:44,955 --> 01:31:49,226 どうだ 木馬は出てきたか? (兵士)い… いえ まだです。 1235 01:31:49,226 --> 01:31:51,462 (ガルマ)うっ…。 1236 01:31:51,462 --> 01:31:54,165 どこだ? なぜ 出てこない! 1237 01:31:54,165 --> 01:31:57,802 連中も 戦いのこつを 飲み込んできているのさ。 1238 01:31:57,802 --> 01:32:00,504 (ガルマ)こうなったら 地上に下りて 見つけ出すしかない。 1239 01:32:00,504 --> 01:32:04,508 まあ 待て。 そういうことなら 私が自分の部下と下りてみる。 1240 01:32:04,508 --> 01:32:08,379 やってくれるか? 当たり前だろう。 私は君の部下だ。 1241 01:32:08,379 --> 01:32:12,583 今は そうだが もともと 君はドズル兄さんの直属だ。 1242 01:32:12,583 --> 01:32:14,518 私だって…。 1243 01:32:14,518 --> 01:32:16,987 いつになく興奮しているようだが 1244 01:32:16,987 --> 01:32:20,887 女性のために 功を焦るのは 良くない。 落ち着くんだ。 1245 01:32:22,393 --> 01:32:25,193 任せる。 うん。 1246 01:32:27,264 --> 01:32:32,069 私がイセリナのために 焦っているだと? 私は冷静だ。 1247 01:32:32,069 --> 01:32:35,673 (兵士)ザク 降下。 自動バランス調整 スタンバイ。 1248 01:32:35,673 --> 01:32:38,576 (ガルマ)シャア! 木馬なり モビルスーツを発見したら➡ 1249 01:32:38,576 --> 01:32:41,812 すぐに知らせろ ガウで しとめてみせる。 1250 01:32:41,812 --> 01:32:44,749 わざわざの お見送りには 恐縮するよ。 1251 01:32:44,749 --> 01:32:48,049 今回は そのつもりだ。 頼むよ ガルマ。 1252 01:32:49,286 --> 01:32:51,689 頼むぞ シャア。 1253 01:32:51,689 --> 01:32:54,589 勝利の栄光を君に! 1254 01:33:09,106 --> 01:33:11,442 (ミライ)ブライト。 3機のザクが下りてくるわ。➡ 1255 01:33:11,442 --> 01:33:13,377 まっすぐ こっちに来るみたい。 1256 01:33:13,377 --> 01:33:16,113 よし。 アムロ。 聞こえるか? 1257 01:33:16,113 --> 01:33:18,949 ザクをホワイトベースの前に おびき出すんだ。 1258 01:33:18,949 --> 01:33:20,849 了解。 1259 01:33:25,222 --> 01:33:27,322 行きます! 1260 01:33:29,093 --> 01:33:39,603 ♬~ 1261 01:33:39,603 --> 01:33:44,308 どうも 味方の兵まで だますというのは 性に合わんな。 1262 01:33:44,308 --> 01:33:48,112 さて 木馬から モビルスーツが出たはずだが…。 1263 01:33:48,112 --> 01:33:57,188 ♬~ 1264 01:33:57,188 --> 01:33:59,188 見つかった。 1265 01:34:01,458 --> 01:34:04,858 どこだ? 敵は近い。 1266 01:34:18,509 --> 01:34:21,909 シャアだ。 あれに当たるわけにはいかない。 1267 01:34:28,185 --> 01:34:31,555 モビルスーツめ…。 やるようになった。 1268 01:34:31,555 --> 01:34:46,070 ♬~ 1269 01:34:46,070 --> 01:34:48,070 はっ!? 1270 01:34:54,478 --> 01:34:59,183 やるな モビルスーツめ。 我々をおびき出すつもりか? 1271 01:34:59,183 --> 01:35:02,583 ということは 木馬は後ろというわけか。 1272 01:35:09,360 --> 01:35:11,862 《なるほど いい作戦だ》 1273 01:35:11,862 --> 01:35:13,797 待っていた シャア。 1274 01:35:13,797 --> 01:35:17,067 モビルスーツは逃げるぞ。 その先に 木馬がいるはずだ。 1275 01:35:17,067 --> 01:35:19,767 追えるか? 追うさ! 1276 01:35:25,809 --> 01:35:29,647 (ガルマ)ビーム砲を開け。 全機 攻撃スタンバイ。 1277 01:35:29,647 --> 01:35:39,623 ♬~ 1278 01:35:39,623 --> 01:35:43,027 ブライト。 敵の編隊が行くわ。 (ブライト)よし ミライ。➡ 1279 01:35:43,027 --> 01:35:46,027 位置に戻れ。 攻撃をかける。 (ミライ)はい。 1280 01:35:47,231 --> 01:35:50,634 ガンタンク ガンキャノン ホワイトベースの各銃撃手は 1281 01:35:50,634 --> 01:35:53,938 照準 合わせ。 10秒後に 一斉射撃。➡ 1282 01:35:53,938 --> 01:36:00,711 10・9・8・7・6➡ 1283 01:36:00,711 --> 01:36:07,451 5・4・3・2・1…。 1284 01:36:07,451 --> 01:36:09,751 撃て! 1285 01:36:27,905 --> 01:36:30,107 (兵士たち)うわあっ! (ガルマ)うわっ! うう…。➡ 1286 01:36:30,107 --> 01:36:32,876 おお…。 ど… どうした!? 1287 01:36:32,876 --> 01:36:36,513 う… 後ろから攻撃を受けました。 (ガルマ)後ろだと!? 1288 01:36:36,513 --> 01:36:39,416 も… 木馬です! 木馬が後ろから。 1289 01:36:39,416 --> 01:36:43,220 くそー…。 上昇だ! 上昇しろ! (兵士)無理です。 1290 01:36:43,220 --> 01:36:46,320 くっ…。 180度 回頭だ。 1291 01:36:47,558 --> 01:36:50,758 ぐっ… ガウを 木馬に ぶつけてやる! 1292 01:37:07,878 --> 01:37:09,813 フッフッ。 ガルマ。 1293 01:37:09,813 --> 01:37:13,150 聞こえていたら 君の生まれの不幸を呪うがいい。 1294 01:37:13,150 --> 01:37:16,086 何? 不幸だと? (無線:シャア)そう 不幸だ。 1295 01:37:16,086 --> 01:37:18,022 シャア お前は! 1296 01:37:18,022 --> 01:37:22,659 君は いい友人であったが 君の父上が いけないのだよ。 1297 01:37:22,659 --> 01:37:26,530 フッ… ハッハッハッ…。 1298 01:37:26,530 --> 01:37:31,068 くっ…。 シャア。 謀ったな シャア! 1299 01:37:31,068 --> 01:37:33,137 ううっ…。 1300 01:37:33,137 --> 01:37:35,837 はっ。 あっ…。 (ガルマ)くそー。 1301 01:37:38,242 --> 01:37:42,442 うう… 私とて ザビ家の男だ。 1302 01:37:43,547 --> 01:37:45,847 無駄死にはしない! 1303 01:37:47,718 --> 01:37:51,655 敵機1機 本艦に向かってきます! (ブライト)な… 何だと!? 1304 01:37:51,655 --> 01:37:55,526 まさか 特攻か? ミライ。 上昇だ。 (ミライ)はい。 1305 01:37:55,526 --> 01:37:57,626 上昇しろ! 1306 01:38:03,867 --> 01:38:05,967 うわあ! 1307 01:38:07,271 --> 01:38:10,471 全員 伏せろ! (セイラ)あっ…。 1308 01:38:12,142 --> 01:38:16,142 ジオン公国に栄光あれー!! 1309 01:38:41,004 --> 01:38:42,673 (セイラ)はっ。 1310 01:38:42,673 --> 01:38:48,073 た… 助かったのか? はぁ…。 1311 01:38:49,313 --> 01:38:54,451 (エッシェンバッハ)全滅だというのか? すごいな。 よく伝えてくれた。➡ 1312 01:38:54,451 --> 01:38:58,856 うん 分かった。 ありがとう。 娘に そう伝えておこう。 1313 01:38:58,856 --> 01:39:02,156 イセリナ! (イセリナ)お父様。 1314 01:39:03,360 --> 01:39:05,963 イセリナ…。 ガルマは戦死したそうだ。 1315 01:39:05,963 --> 01:39:09,199 はっ…。 あっ…。 1316 01:39:09,199 --> 01:39:12,199 (イセリナの足音) 1317 01:39:13,070 --> 01:39:17,541 (イセリナの泣き声) 1318 01:39:17,541 --> 01:39:22,341 (イセリナ)ガルマ様…。 ガルマ様…。 1319 01:39:30,821 --> 01:39:32,623 ガルマ様! 1320 01:39:32,623 --> 01:39:47,971 ♬~ 1321 01:39:47,971 --> 01:39:51,842 <ジオン公国公王 デギン・ソド・ザビの末子➡ 1322 01:39:51,842 --> 01:39:57,381 ガルマ・ザビの死は 直ちに ジオン公国に伝えられた> 1323 01:39:57,381 --> 01:40:00,350 <デギン公王は その特使の前で➡ 1324 01:40:00,350 --> 01:40:05,122 声もなく 手にしたつえを落としたという> 1325 01:40:05,122 --> 01:40:08,992 <公王は その長兄 ギレン・ザビ総帥に➡ 1326 01:40:08,992 --> 01:40:11,895 一党の招集を命じた> 1327 01:40:11,895 --> 01:40:26,410 ♬~ 1328 01:40:26,410 --> 01:40:31,782 フン。 半年前と同じだ。 何の補強工事もしておらん。 1329 01:40:31,782 --> 01:40:49,933 ♬~ 1330 01:40:49,933 --> 01:40:53,136 (ギレン) ガルマの死を無駄にするわけには まいりません。➡ 1331 01:40:53,136 --> 01:40:56,039 ザビ家末代の こけんに関わります。➡ 1332 01:40:56,039 --> 01:40:59,539 犬死にのまま終わらせるわけには まいりませんな。 1333 01:41:00,611 --> 01:41:04,281 (デギン)ギレン。 わしは ただ ガルマの死を…。 1334 01:41:04,281 --> 01:41:08,981 ≪(ドズル)遅くなった。 父上。 (デギン)早かったな 2人とも。 1335 01:41:09,953 --> 01:41:12,856 父上 さぞ…。 (キシリア)残念です。➡ 1336 01:41:12,856 --> 01:41:16,360 あのガルマが 連邦軍の モビルスーツの前に倒れたと? 1337 01:41:16,360 --> 01:41:19,062 兄貴。 俺は まだ信じられん。 1338 01:41:19,062 --> 01:41:21,632 今にも あいつが 顔を出すんじゃないかと…。 1339 01:41:21,632 --> 01:41:25,502 (ギレン)過去を思ってみても 戦いには勝てんぞ ドズル。 1340 01:41:25,502 --> 01:41:28,438 うう…。 しかし あやつこそ 1341 01:41:28,438 --> 01:41:32,276 俺さえも使いこなしてくれる 将軍にもなろうと 1342 01:41:32,276 --> 01:41:34,778 楽しみにしておったものを…。 1343 01:41:34,778 --> 01:41:39,283 (ため息) (デギン)ドズルの言うとおりだ。 1344 01:41:39,283 --> 01:41:41,718 だからだ ギレン。 1345 01:41:41,718 --> 01:41:48,818 静かに 丁重に ガルマの冥福を 祈ってやってくれまいか? 1346 01:45:29,579 --> 01:45:33,450 アムロ 知らないかい? (ミライ)お母さんに会いに行ったわ。 1347 01:45:33,450 --> 01:45:36,086 へえ。 さっきのコアファイターが そうかい? 1348 01:45:36,086 --> 01:45:38,989 ふるさとが 30kmほど東にあるんですって。 1349 01:45:38,989 --> 01:45:42,726 ヘッ 裏切られたな。 やつもエリート族かよ。 1350 01:45:42,726 --> 01:45:46,162 ああ…。 地球に住んでる人が みんな エリートじゃないわ。 1351 01:45:46,162 --> 01:45:48,565 現に アムロのお父さんは宇宙暮らしで 1352 01:45:48,565 --> 01:45:52,302 アムロは お母さんとは ほとんど 地球で暮らしたことはないのよ。 1353 01:45:52,302 --> 01:45:55,005 地球に家があるだけでも エリートさ。 1354 01:45:55,005 --> 01:45:58,508 この辺りも だいぶ 空襲の跡があったようだけど 1355 01:45:58,508 --> 01:46:01,845 大丈夫なのかしら? (ミライ)どうかしらね。 1356 01:46:01,845 --> 01:46:05,445 ゲリラ戦地帯だっていう うわさだけどね。 1357 01:46:06,449 --> 01:46:11,321 ≪♬(ラジオの音楽) 1358 01:46:11,321 --> 01:46:15,621 (兵士1)アハハ…。 おーい 酒 持ってこい おら。 1359 01:46:19,029 --> 01:46:23,029 (兵士2)おおっと…。 (兵士1)だらしねえな お前ら。 1360 01:46:27,737 --> 01:46:29,737 (兵士1)ん? 1361 01:46:31,007 --> 01:46:32,943 (兵士3)何だ? お前は 1362 01:46:32,943 --> 01:46:35,745 ここは 僕のうちなんです。 (兵士3)何? 1363 01:46:35,745 --> 01:46:38,114 (将校)やめろ。 (兵士3)しかし この野郎は…。 1364 01:46:38,114 --> 01:46:41,051 (将校) チッ。 もう空っぽか。 フッ。➡ 1365 01:46:41,051 --> 01:46:43,987 無断で 君のうちに入ったことは謝る。➡ 1366 01:46:43,987 --> 01:46:46,423 誰もいなかったもんでね。 誰もいない? 1367 01:46:46,423 --> 01:46:50,226 そう。 ず… ずっとね 空き家に なってんでえ。 ヘヘヘヘヘ…。 1368 01:46:50,226 --> 01:46:52,226 空き家? 1369 01:46:53,430 --> 01:46:55,430 母さん! 1370 01:46:58,268 --> 01:46:59,970 母さん! 1371 01:46:59,970 --> 01:47:04,140 (兵士3) 「母さん 母さん」か。 ハハハ。 うたぐってやがる。 ヘヘヘ。 1372 01:47:04,140 --> 01:47:06,610 (兵士1)逃げ出して 死んじまったんじゃないのか? 1373 01:47:06,610 --> 01:47:09,546 (兵士3)ひでえ空襲だったからな。 (兵士1)おうよ。 ハハハハ。➡ 1374 01:47:09,546 --> 01:47:12,482 死体でも見つかれば お前 いい方だぜ。 1375 01:47:12,482 --> 01:47:17,482 (兵士たちの笑い声) 1376 01:47:25,795 --> 01:47:29,399 (テム)《アムロと離れるのが嫌なら お前も来ればいいんだ》 1377 01:47:29,399 --> 01:47:32,102 (カマリア) 《でも 宇宙に出るのでは…》 1378 01:47:32,102 --> 01:47:35,538 (テム)《サイドの建設を見てごらん。 そりゃ すばらしいものだ。➡ 1379 01:47:35,538 --> 01:47:39,138 アムロに見せておきたいんだ》 (カマリア)《それは 分かります》 1380 01:47:40,243 --> 01:47:44,114 (カマリア) 《でも 私…。 ごめんね アムロ》 1381 01:47:44,114 --> 01:47:46,814 《私は宇宙の暮らしって なじめなくって…》 1382 01:47:52,489 --> 01:47:57,227 (荒い息) 1383 01:47:57,227 --> 01:48:00,127 ≪(女性)お願いです。 お金を払ってください。 1384 01:48:01,798 --> 01:48:04,398 (兵士1)拾えばいいだろ。 1385 01:48:06,770 --> 01:48:09,539 ≪ 駄目だ おばさん。 拾っちゃ駄目だ。 1386 01:48:09,539 --> 01:48:14,110 兵隊に手渡してもらうんだ。 な… 何だと こいつ! 1387 01:48:14,110 --> 01:48:15,879 あっ あの子は…。 1388 01:48:15,879 --> 01:48:18,815 (兵士1) 小僧。 もう1度 言ってみろ。 (兵士2)生意気な。 1389 01:48:18,815 --> 01:48:22,652 拾えと言ったんだ。 何を! この…。 1390 01:48:22,652 --> 01:48:25,121 拾え! (兵士1)おっと! 1391 01:48:25,121 --> 01:48:27,057 拾え! 拾え! (兵士2)えいっ。 1392 01:48:27,057 --> 01:48:29,559 うっ。 (兵士2)この! 1393 01:48:29,559 --> 01:48:31,861 (兵士1)手前みたいな ひよっこに 何が分かるんだ! 1394 01:48:31,861 --> 01:48:34,497 この町に俺たちがいなかったら とっくの昔に➡ 1395 01:48:34,497 --> 01:48:37,367 ジオンのものになってんだぞ。 偉ぶりやがって。 この野郎。 1396 01:48:37,367 --> 01:48:42,467 そ… そうだよ! あの子 娘の友だちだった アムロだよ!➡ 1397 01:48:43,606 --> 01:48:46,943 おやめなさい。 相手は まだ子供じゃあないですか! 1398 01:48:46,943 --> 01:48:49,012 何を!? よくも…。 (女性)お金は このとおり➡ 1399 01:48:49,012 --> 01:48:51,214 お返ししますから 行ってください。 1400 01:48:51,214 --> 01:48:53,014 チッ…。 1401 01:48:54,984 --> 01:48:59,322 ひどい空襲があってね アムロ。 1402 01:48:59,322 --> 01:49:02,225 そうか… コミリーは死んだのか。 1403 01:49:02,225 --> 01:49:04,994 娘だけじゃないよ 主人もね。 1404 01:49:04,994 --> 01:49:08,994 私だけ生き残るなんて 因果なもんさ。 1405 01:49:09,933 --> 01:49:12,736 お母さんには会ったんだろ? いえ。 1406 01:49:12,736 --> 01:49:15,438 おや? 手紙もらってないのかい? 1407 01:49:15,438 --> 01:49:19,042 お母さんなら 避難民キャンプで ボランティアやってるよ。 1408 01:49:19,042 --> 01:49:21,444 い… 生きてるんですね! 1409 01:49:21,444 --> 01:49:24,180 ほら 教会があるの覚えてるかい? 1410 01:49:24,180 --> 01:49:27,817 あの丘だよ。 コミリーと よく遊びに行ったろ? 1411 01:49:27,817 --> 01:49:29,817 ありがとう おばさん! 1412 01:49:30,754 --> 01:49:33,354 気を付けて行くんだよ! 1413 01:49:35,525 --> 01:49:39,796 (スピーカー:マーカー)各員 艦内に戻れ。 敵機発見。 対空戦闘 用意。 1414 01:49:39,796 --> 01:49:42,198 (ブライト)敵か? (マーカー)はい。 味方の識別信号を➡ 1415 01:49:42,198 --> 01:49:45,969 出していません。 海上10kmを こちらへ向かっています。 1416 01:49:45,969 --> 01:49:49,272 ホワイトベースを発進させましょうか? (ブライト)いや。 かえって➡ 1417 01:49:49,272 --> 01:49:51,508 発見させやすくするだけだ。 (ミライ)そうね。 1418 01:49:51,508 --> 01:49:53,443 ミデア輸送機と接触するころだ。 1419 01:49:53,443 --> 01:49:56,346 気付かれる前に たたき落とす。 (ミライ)はい。 1420 01:49:56,346 --> 01:49:59,883 (リュウ) コアファイター 発進準備 完了。 1421 01:49:59,883 --> 01:50:01,983 行きます! 1422 01:50:05,522 --> 01:50:08,258 (無線:兵士1)後ろから…。 (無線:兵士2)何だ? 戦闘機…。 1423 01:50:08,258 --> 01:50:10,193 遅いわ! 1424 01:50:10,193 --> 01:50:14,531 (兵士3)うわあ! (兵士4)降下しろ。 1425 01:50:14,531 --> 01:50:16,831 逃がすか! 1426 01:50:18,735 --> 01:50:20,735 撃て 撃て! 1427 01:50:22,605 --> 01:50:26,505 えーい パトロール機のくせに! チッ。 1428 01:50:28,545 --> 01:50:30,346 ここか。 1429 01:50:30,346 --> 01:50:32,982 (避難民たち)ん? (女の子)あっ 飛行機だ! 1430 01:50:32,982 --> 01:50:35,418 (子供たちの騒ぎ声) 1431 01:50:35,418 --> 01:50:38,822 まあ あ… あれは 連邦軍の戦闘機じゃないかい? 1432 01:50:38,822 --> 01:50:42,158 た… 確かに そうだ。 (女性)まずいね これは。 1433 01:50:42,158 --> 01:50:44,093 (子供たち)うわー。 1434 01:50:44,093 --> 01:50:47,997 (男の子) すっげえ。 本物の戦闘機だ。 1435 01:50:47,997 --> 01:50:51,935 (女性) ちょ… ちょっと待ってくれんか。 えっ? 1436 01:50:51,935 --> 01:50:56,506 (女性)あんた 連邦軍じゃろ? ここへ 何しに来たか知らんが➡ 1437 01:50:56,506 --> 01:50:59,142 すぐに あの戦闘機を隠してくれんか? 1438 01:50:59,142 --> 01:51:01,911 なぜです? 僕は ただ…。 (男性)いやいや。➡ 1439 01:51:01,911 --> 01:51:05,315 あの山の向こうには ジオンの前線基地があってな➡ 1440 01:51:05,315 --> 01:51:07,584 1日1回 見回りに来るんじゃよ。 1441 01:51:07,584 --> 01:51:10,854 (女性)用事なら その後でもよろしかろう。 1442 01:51:10,854 --> 01:51:12,689 分かりました。 1443 01:51:12,689 --> 01:51:15,989 ≪(カマリア) あっ アムロ。 アムロかい? 1444 01:51:18,328 --> 01:51:20,028 アムロ…。 1445 01:51:21,297 --> 01:51:23,766 母さん…。 1446 01:51:23,766 --> 01:51:26,803 ああ…。 アムロ…。 1447 01:51:26,803 --> 01:51:30,440 か… 母さん! アムロ。 1448 01:51:30,440 --> 01:51:33,243 母さん! ああ…。 1449 01:51:33,243 --> 01:51:38,114 (カマリアの泣き声) 1450 01:51:38,114 --> 01:51:50,660 ♬~ 1451 01:51:50,660 --> 01:51:55,098 すまんが あの戦闘機を…。 (カマリア)ああ そ… そうでした。 1452 01:51:55,098 --> 01:51:57,934 アムロ。 早く隠してきなさい。 1453 01:51:57,934 --> 01:52:01,371 話は それからにしましょ。 うん。 1454 01:52:01,371 --> 01:52:04,171 あんたの息子さんかな? (カマリア)ええ。 1455 01:52:06,309 --> 01:52:12,015 (ざわめき) 1456 01:52:12,015 --> 01:52:16,215 (カマリア)そう…。 あんなサイドにも ジオンの空襲があったの? 1457 01:52:17,253 --> 01:52:20,653 じゃあ 父さん 分からないわね。 1458 01:52:22,659 --> 01:52:25,459 また 兵隊が来たよ! (避難民たち)ええっ! 1459 01:52:26,429 --> 01:52:28,429 (カマリア)動くんじゃないよ。 1460 01:52:40,710 --> 01:52:42,679 何て戦闘機だ? (兵士)知るか。 1461 01:52:42,679 --> 01:52:45,448 こちら パトロール ホットドック。 敵戦闘機 発見。➡ 1462 01:52:45,448 --> 01:52:50,586 現在位置 NE-203ポイント 高度3,500。 1463 01:52:50,586 --> 01:52:53,186 (2人)うお! (リュウ)もらった! 1464 01:52:54,524 --> 01:52:57,424 (兵士)うわあ! 1465 01:53:01,264 --> 01:53:03,633 とどめだ! うう。 1466 01:53:03,633 --> 01:53:05,433 うん? 1467 01:53:06,469 --> 01:53:09,369 ああ オイルが漏れてるのか。 1468 01:53:12,342 --> 01:53:15,211 ブライト! オイルタンクを やられたらしい。 1469 01:53:15,211 --> 01:53:18,081 敵にはダメージを与えたが 逃げられた。 1470 01:53:18,081 --> 01:53:22,285 (ブライト)何? 確認できないのか? (リュウ)んん 駄目だ これ以上は。 1471 01:53:22,285 --> 01:53:25,188 マーカー。 敵機の脱出方向は計算できるか? 1472 01:53:25,188 --> 01:53:27,957 南西方面としか分かりませんが。 1473 01:53:27,957 --> 01:53:29,892 アムロの故郷の方向か…。 1474 01:53:29,892 --> 01:53:32,462 連絡するか。 リュウ。 帰艦できるか? 1475 01:53:32,462 --> 01:53:35,365 そ… そりゃあ 大丈夫だが しかし…。 1476 01:53:35,365 --> 01:53:38,835 (ブライト)あとは アムロにやらせる。 (リュウ)ああ。 す… すまん! 1477 01:53:38,835 --> 01:53:42,235 セイラ! アムロに緊急サインを送れ。 (セイラ)は… はい。 1478 01:53:43,673 --> 01:53:48,073 よーし みんな じっとしてろ。 そのまま動くな。 1479 01:53:55,184 --> 01:53:59,389 (兵士)敵の戦闘機らしきものが この辺に着陸したって➡ 1480 01:53:59,389 --> 01:54:03,693 報告も入ってるんだ。 知っている者は いないか?➡ 1481 01:54:03,693 --> 01:54:05,962 僕。 飛行機を知らないかい?➡ 1482 01:54:05,962 --> 01:54:08,531 おじさんにだけ 教えてくれないかなあ? 1483 01:54:08,531 --> 01:54:11,167 (男の子)知るもんか! (兵士)あっ。 1484 01:54:11,167 --> 01:54:13,803 (兵士) 憎まれたもんだな。 ハハ。➡ 1485 01:54:13,803 --> 01:54:16,706 チョコレートをやるよ。 (男の子)いらないやい!➡ 1486 01:54:16,706 --> 01:54:19,108 父ちゃんと母ちゃんを返せ! (男性)これ これ。 1487 01:54:19,108 --> 01:54:21,177 (兵士) おお 怖っ。 ハッハッハッ。➡ 1488 01:54:21,177 --> 01:54:23,877 チョコレートを もらい損なったな 坊主。 1489 01:54:25,381 --> 01:54:27,316 (呼び出し音) ああっ。 1490 01:54:27,316 --> 01:54:29,886 おっ? 何だ? この音は。 1491 01:54:29,886 --> 01:54:34,090 《こ… こんなときに 呼び出し信号が!》 1492 01:54:34,090 --> 01:54:37,427 (兵士) 何だと言ってるんだ。 言え! 1493 01:54:37,427 --> 01:54:40,797 (女性)私 89歳になります。 1494 01:54:40,797 --> 01:54:42,797 (兵士)んん? 1495 01:54:44,467 --> 01:54:47,970 (兵士)おい 女。 そこに寝ているやつは何者だ? 1496 01:54:47,970 --> 01:54:52,608 あっ いえ… いえね た… ただの けが人なんですよ ただの。 1497 01:54:52,608 --> 01:54:55,011 (兵士)見せろ。 1498 01:54:55,011 --> 01:54:57,747 (カマリア)私の子供です。 けがをしてるんです。 1499 01:54:57,747 --> 01:54:59,715 (兵士) 怪しいのでなければ 見せろ。 (カマリア)あっ。 1500 01:54:59,715 --> 01:55:02,215 (銃声) (兵士)うわっ あっ…。 1501 01:55:09,358 --> 01:55:12,258 ハァ ハァ…。 1502 01:55:18,935 --> 01:55:20,870 うわーっ! 1503 01:55:20,870 --> 01:55:23,506 あっ あっ… うわあ! 1504 01:55:23,506 --> 01:55:26,909 あっ アムロ。 待ちなさい! あっ。 アムロ! 1505 01:55:26,909 --> 01:55:29,409 (銃声) (カマリア)アムロ! 1506 01:55:35,151 --> 01:55:39,251 (カマリア)アムロ。 ≪(車が走り去る音) 1507 01:55:40,356 --> 01:55:43,659 (男性)こんなことじゃ ジオンの兵隊に踏み込まれるぞ。➡ 1508 01:55:43,659 --> 01:55:45,759 どうする? 1509 01:55:51,467 --> 01:55:55,037 あの人たちだって 子供もあるだろうに…。 1510 01:55:55,037 --> 01:56:00,337 それを 鉄砲を向けて撃つなんて。 すさんだね。 1511 01:56:01,811 --> 01:56:05,982 じゃあ 母さんは 僕が やられてもいいっていうのかい? 1512 01:56:05,982 --> 01:56:08,484 せ… 戦争なんだよ! 1513 01:56:08,484 --> 01:56:13,890 そうだけど。 そうだけど 人様に鉄砲を向けるなんて。 1514 01:56:13,890 --> 01:56:17,190 母さん。 母さんは…。 1515 01:56:18,427 --> 01:56:20,627 僕を…。 1516 01:56:22,732 --> 01:56:25,034 愛してないのか? 1517 01:56:25,034 --> 01:56:29,839 そんな…。 子供を愛さない母親が いるものかい。 1518 01:56:29,839 --> 01:56:33,439 うそつけ! アムロ! 1519 01:56:34,377 --> 01:56:37,413 (呼び出し音) 1520 01:56:37,413 --> 01:56:39,715 (無線:セイラ) アムロ。 何か あったの? いえ。 1521 01:56:39,715 --> 01:56:41,784 (無線:セイラ) そう。 緊急事態 発生。➡ 1522 01:56:41,784 --> 01:56:45,188 ジオンのパトロール機が そちらに 向かったの。 気を付けて。➡ 1523 01:56:45,188 --> 01:56:48,090 ホワイトベースも発進して 合流するわ。 1524 01:56:48,090 --> 01:56:50,760 了解。 ≪(カマリア)アムロ。 1525 01:56:50,760 --> 01:56:55,064 私は お前を こんなふうに育てた覚えはないよ。 1526 01:56:55,064 --> 01:56:57,867 昔のお前に戻っておくれよ。 1527 01:56:57,867 --> 01:57:01,367 今は… 戦争なんだ。 1528 01:57:04,273 --> 01:57:07,073 何て情けない子だろう! 1529 01:57:36,272 --> 01:57:38,772 ん? あれか。 1530 01:57:40,042 --> 01:57:43,446 みんな 自分勝手で 自分のことしか考えてない。 1531 01:57:43,446 --> 01:57:48,246 僕だって…。 僕だって 好きで こんなこと やってるもんか。 1532 01:57:52,088 --> 01:57:55,188 基地があろうとなかろうと かまうもんか! 1533 01:57:56,392 --> 01:58:01,392 (サイレン) 1534 01:58:03,299 --> 01:58:06,702 ええい たどりつけなかったのか。 対空砲火 急げ!➡ 1535 01:58:06,702 --> 01:58:08,802 ドップを発進させろ! 1536 01:58:09,705 --> 01:58:11,705 チッ。 1537 01:58:18,648 --> 01:58:20,648 当たらなかった? 1538 01:58:28,324 --> 01:58:30,424 させるか! 1539 01:58:34,196 --> 01:58:39,196 ミデアだ。 そうか ホワイトベースと接触する時間か。 1540 01:58:46,709 --> 01:58:49,378 海岸線に 隠れる所があると思ってる 1541 01:58:49,378 --> 01:58:51,314 ホワイトベースが うかつなのだよ。 1542 01:58:51,314 --> 01:58:53,714 うわー! 1543 01:58:54,884 --> 01:58:56,884 (兵士たち)うわあ! 1544 01:59:03,726 --> 01:59:08,531 男手で育てたからかしら。 あんな子じゃなかったのに…。 1545 01:59:08,531 --> 01:59:10,766 (銃声) 1546 01:59:10,766 --> 01:59:15,466 虫も殺さなかった子が…。 (泣き声) 1547 01:59:27,683 --> 01:59:30,083 むざむざ救援物資を…。 1548 01:59:31,087 --> 01:59:33,022 コアファイターに引き揚げさせろ。 1549 01:59:33,022 --> 01:59:35,022 回線を。 (兵士)はっ。 1550 01:59:37,426 --> 01:59:40,029 あとは? あとは? (無線:マチルダ)引き揚げる。➡ 1551 01:59:40,029 --> 01:59:43,129 ここに足止めは危険だ。 あっ。 1552 01:59:45,534 --> 01:59:47,734 後退? 1553 01:59:49,405 --> 01:59:53,943 どうします? ホワイトベースの 修理と民間人の収容は。 1554 01:59:53,943 --> 01:59:56,612 ポイントを北に200km移動させる。 1555 01:59:56,612 --> 01:59:59,612 素人め。 のこのこと よくもまあ。 1556 02:00:12,862 --> 02:00:17,233 (カマリア)嫌なのかい? 嫌とかじゃないんだ。 1557 02:00:17,233 --> 02:00:19,733 あそこには仲間がいるんだ。 1558 02:00:26,642 --> 02:00:29,011 (ブライト) お母様でいらっしゃいますね。 1559 02:00:29,011 --> 02:00:31,547 アムロが お世話になっております。 1560 02:00:31,547 --> 02:00:35,885 (ブライト) 我々こそ アムロ君のおかげで 命拾いをさせてもらってます。 1561 02:00:35,885 --> 02:00:37,820 そ… そんな。 1562 02:00:37,820 --> 02:00:41,757 事実です。 今日の彼の活躍も 目覚ましいものでした。 1563 02:00:41,757 --> 02:00:43,959 (カマリア)そう… そうですか。 1564 02:00:43,959 --> 02:00:47,863 アムロ君。 どうするね? あっ。 1565 02:00:47,863 --> 02:00:50,763 我々は出発するが。 はい。 1566 02:00:55,404 --> 02:01:00,404 あ…。 これからも お達者で。 お母さん。 1567 02:01:02,711 --> 02:01:06,511 (ブライト)失礼いたします。 お子様をお預かりします。 1568 02:01:26,035 --> 02:01:31,135 (泣き声) (離陸する音) 1569 02:01:45,020 --> 02:01:47,320 アムロ…。 1570 02:02:13,849 --> 02:02:17,849 (マーカー)進路 クリア。 (ブライト)先行するミデアと接触する。 1571 02:02:26,929 --> 02:02:36,939 ♬~ 1572 02:02:36,939 --> 02:02:48,150 ♬~ 1573 02:02:48,150 --> 02:02:50,853 (マチルダ)明け方までには エンジンの整備は終わります。➡ 1574 02:02:50,853 --> 02:02:54,723 大丈夫です。 で 私への質問って何です? 1575 02:02:54,723 --> 02:02:56,659 なぜ 我々は処罰もされずに 1576 02:02:56,659 --> 02:02:59,094 こうして 補給まで受けられるのでしょう? 1577 02:02:59,094 --> 02:03:01,030 戦闘記録によって 1578 02:03:01,030 --> 02:03:03,999 この艦が 初期の性能以上に 運用されていることが 1579 02:03:03,999 --> 02:03:06,201 証明されています。➡ 1580 02:03:06,201 --> 02:03:10,539 それに 大きな作戦がヨーロッパで 予定されているようですから 1581 02:03:10,539 --> 02:03:14,043 あなた方に このホワイトベースを 任せてよいわけです。 1582 02:03:14,043 --> 02:03:17,546 ニュータイプという言葉は ご存じでしょ? 1583 02:03:17,546 --> 02:03:20,446 「ニュータイプ」…。 ニュータイプですか? 1584 02:03:22,384 --> 02:03:25,888 ジオンでは それなりに 研究が進んでいるようです。 1585 02:03:25,888 --> 02:03:28,791 勘の良い ちょっとした エスパーみたいなものだと 1586 02:03:28,791 --> 02:03:32,595 いわれています。 (ブライト)フン。 そんな乗組員なら➡ 1587 02:03:32,595 --> 02:03:36,031 とっくに この辺りのジオンを 全滅させてますよ。 1588 02:03:36,031 --> 02:03:39,501 でも 生き残れたでしょ? ブライト中尉。 1589 02:03:39,501 --> 02:03:41,901 ちゅ… 中尉? 僕が? 1590 02:03:43,238 --> 02:03:47,409 アムロ。 何だ? あっ。 いえ。 1591 02:03:47,409 --> 02:03:50,012 お前は 寝てなくちゃならん時間だろ。 1592 02:03:50,012 --> 02:03:52,312 はい。 (マチルダ)君。 1593 02:03:54,550 --> 02:03:56,485 ブライト中尉の言うとおりよ。 1594 02:03:56,485 --> 02:03:59,755 寝るのも パイロットの仕事のうちですよ。 1595 02:03:59,755 --> 02:04:03,955 はい。 気を付けます。 1596 02:04:10,366 --> 02:04:14,336 どこに行ってたの? トイレさ。 1597 02:04:14,336 --> 02:04:16,636 (フラウ)トイレ 向こうでしょ。 1598 02:04:18,774 --> 02:04:20,874 いいじゃないか。 1599 02:04:22,177 --> 02:04:26,148 何だい? ううん。 何でもないわ。 1600 02:04:26,148 --> 02:04:28,348 ハロ。 いらっしゃい。 1601 02:04:30,052 --> 02:04:32,221 何だよ? 1602 02:04:32,221 --> 02:04:45,768 ♬~ 1603 02:04:45,768 --> 02:04:48,437 ≪(足音) 1604 02:04:48,437 --> 02:04:51,674 ハァハァハァ。 1605 02:04:51,674 --> 02:05:04,720 ♬~ 1606 02:05:04,720 --> 02:05:07,920 アムロ。 食事は済んだのか? 1607 02:05:09,525 --> 02:05:14,129 アムロ! 食事は済んだのか? あっ はい まだです。 1608 02:05:14,129 --> 02:05:16,398 これから ジオンのパトロール網を 飛び越える。 1609 02:05:16,398 --> 02:05:19,768 いいか。 ガンダムをスタンバっておけ。 1610 02:05:19,768 --> 02:05:21,868 はい。 1611 02:05:31,380 --> 02:05:34,283 ブライト中尉。 マチルダ機の脱出方向です。 1612 02:05:34,283 --> 02:05:37,586 ホワイトベースです。 共に進路クリアです。 1613 02:05:37,586 --> 02:05:39,922 このまま海を渡って ヨーロッパですか? 1614 02:05:39,922 --> 02:05:41,922 そういうことだ。 1615 02:05:54,436 --> 02:05:58,373 (ビデオレター:ガルマ)2か月ほどのうちに 1度 ジオンに帰ります。➡ 1616 02:05:58,373 --> 02:06:00,876 ですが 父上。 その前に➡ 1617 02:06:00,876 --> 02:06:04,613 必ず1つ 大戦果を上げて ご覧に入れますよ。➡ 1618 02:06:04,613 --> 02:06:07,516 親の七光りで 将校だ元帥だなどと➡ 1619 02:06:07,516 --> 02:06:10,886 国民に 笑われたくはありませんからね。➡ 1620 02:06:10,886 --> 02:06:14,786 では お目にかかる日を 楽しみにしております。 1621 02:06:19,128 --> 02:06:21,528 ≪(扉の開く音) 1622 02:06:22,531 --> 02:06:25,631 まだ こんな所に いらっしゃったのですか? 1623 02:06:27,136 --> 02:06:29,772 閣下のお気持ちは お察しいたしますが 1624 02:06:29,772 --> 02:06:31,840 公王としてのお立場ゆえ 1625 02:06:31,840 --> 02:06:34,443 お役目だけは 果たしていただかないと。 1626 02:06:34,443 --> 02:06:36,945 分かっておる。 1627 02:06:36,945 --> 02:06:41,945 (聴衆の歓声) 1628 02:06:43,252 --> 02:06:49,691 (聴衆)ザビ。 ザビ。 ザビ。 ザビ。➡ 1629 02:06:49,691 --> 02:06:57,432 ザビ。 ザビ。 ザビ。 ザビ。➡ 1630 02:06:57,432 --> 02:07:07,032 ザビ。 ザビ。 ザビ。 ザビ。 ザビ。 ザビ…。 1631 02:07:18,720 --> 02:07:21,290 (ラル)面白いものとは何だ? (クランプ)はっ。 1632 02:07:21,290 --> 02:07:24,760 我が軍の識別表にない戦艦を キャッチしたのであります。 1633 02:07:24,760 --> 02:07:26,760 ほう 見せろ。 1634 02:07:28,630 --> 02:07:31,066 例の木馬かと。 (ラル)ふ~ん。 1635 02:07:31,066 --> 02:07:34,036 (ハモン)ガルマ様の敵を討つ チャンスというわけですか。 1636 02:07:34,036 --> 02:07:36,972 そう急ぐな ハモン。➡ 1637 02:07:36,972 --> 02:07:40,742 やつの地点は 我々の基地からは かなりの距離だ。➡ 1638 02:07:40,742 --> 02:07:43,779 航続距離を計算に入れなければな。 1639 02:07:43,779 --> 02:07:46,548 ああ このザンジバルなら 問題はありませんが 1640 02:07:46,548 --> 02:07:49,818 他のは ただの 大気圏突入カプセルですから。 1641 02:07:49,818 --> 02:07:52,221 そういうことだ。 1642 02:07:52,221 --> 02:07:55,057 では このまま 見過ごすおつもりですか? 1643 02:07:55,057 --> 02:07:58,961 フフフ…。 私の任務はガルマ様の敵討ちだ。 1644 02:07:58,961 --> 02:08:03,465 ドズル中将から じきじきの命令を 何で やり過ごすものかよ。 1645 02:08:03,465 --> 02:08:08,170 でも ただいまは 大気圏に 突入している途中です。 ご無理は。 1646 02:08:08,170 --> 02:08:11,039 しかし 手出しをせずに 行き過ぎる男なぞ➡ 1647 02:08:11,039 --> 02:08:13,239 お前は嫌いなはずだったな? 1648 02:08:23,952 --> 02:08:25,821 (ノック) 1649 02:08:25,821 --> 02:08:28,721 ≪(フラウ)アムロ。 入るわよ。 1650 02:08:31,627 --> 02:08:34,963 また修理? ああ。 1651 02:08:34,963 --> 02:08:38,800 (ハロ) アムロ。 ゲンキ ナイナ。 アムロ。 そうかい? 1652 02:08:38,800 --> 02:08:42,204 (フラウ)何なの? ガンダムの予備のコンピューター。 1653 02:08:42,204 --> 02:08:46,004 アムロ。 冷めないうちに食べてね。 ああ。 1654 02:08:47,109 --> 02:08:50,913 (ハロ)アムロ。 ノウハ レベル オチテル。 アムロ。 レベル。 1655 02:08:50,913 --> 02:08:53,882 大丈夫だよ ハロ。 (フラウ)ハロ。 邪魔しちゃ駄目よ。➡ 1656 02:08:53,882 --> 02:08:55,882 いらっしゃい。 1657 02:08:58,487 --> 02:09:01,787 じゃあね。 すぐ 食器取りに来るわ。 1658 02:09:06,361 --> 02:09:09,131 あ… 食べなくちゃ。 1659 02:09:09,131 --> 02:09:22,831 ♬~ 1660 02:09:37,192 --> 02:09:40,162 例のシャアは どうしました? 1661 02:09:40,162 --> 02:09:44,032 故郷にでも 帰ったんだろう。 なっ? ドズル。 1662 02:09:44,032 --> 02:09:46,032 (キシリア)そう。 1663 02:09:53,108 --> 02:09:55,708 (兵士)はっ。 早速。 1664 02:10:07,022 --> 02:10:09,992 左舷に攻撃を集中しろ。 (ミライ)頭を押さえられています。 1665 02:10:09,992 --> 02:10:13,362 右舷の雲の中に入ります。 よろしい? ブライト。 1666 02:10:13,362 --> 02:10:15,562 嵐の中に入ることになるぞ。 1667 02:10:18,600 --> 02:10:21,003 (雷鳴) (ミライ)はっ。 1668 02:10:21,003 --> 02:10:24,339 (カツ・キッカ)うわあ! (カツ)な… 何? 今の…。 1669 02:10:24,339 --> 02:10:27,242 (フラウ) ジ… ジオンの新兵器かしら? 1670 02:10:27,242 --> 02:10:29,878 (雷鳴) (フラウ)大丈夫よ。 1671 02:10:29,878 --> 02:10:33,078 どんな新兵器が来ても ガンダムが防いでくれるから。 1672 02:10:35,550 --> 02:10:38,286 大尉。 連邦軍の新兵器です。 1673 02:10:38,286 --> 02:10:41,990 (ラル)うろたえるな! これが地球の雷というものだ。 1674 02:10:41,990 --> 02:10:45,193 あなた…。 (ラル)以前に地球で見たことがある。 1675 02:10:45,193 --> 02:10:47,162 大丈夫だ ハモン。 1676 02:10:47,162 --> 02:10:51,462 もっとも こんなに間近で見ると 恐ろしいものだがな。 1677 02:10:53,468 --> 02:10:56,738 どこかに着陸して敵をやり過ごす。 (ミライ)はい。 1678 02:10:56,738 --> 02:11:01,443 はっ。 赤外線センサーを 開いてください。 1679 02:11:01,443 --> 02:11:04,643 (ブライト)レーザーセンサー 地形読み取り 開始。 1680 02:11:08,750 --> 02:11:11,653 あそこだ。 方位 進入角 確認。 1681 02:11:11,653 --> 02:11:13,753 やれるか? ミライ。 (ミライ)はい。 1682 02:11:29,471 --> 02:11:31,540 (ミライ)ホワイトベース 速度0。 1683 02:11:31,540 --> 02:11:34,876 (ブライト)よーし。 よくやってくれた ミライ。➡ 1684 02:11:34,876 --> 02:11:39,381 ガンダム ガンキャノン ガンタンク 出撃用意。 対空砲火 開け! 1685 02:11:39,381 --> 02:11:43,819 アムロ! おっ まさかと思ったが まだ こんな所に。 1686 02:11:43,819 --> 02:11:45,919 おい アムロ。 1687 02:11:51,226 --> 02:11:54,863 アムロ! しっかりせんか! 出撃だ。 1688 02:11:54,863 --> 02:11:56,698 リュウさん。 1689 02:11:56,698 --> 02:11:59,367 ボーッと しとったって 何にもならんのだぞ。 1690 02:11:59,367 --> 02:12:01,303 リュウさん…。 立てよ。 1691 02:12:01,303 --> 02:12:05,903 分かってますよ。 ぶたなくたっていいでしょ。 1692 02:12:08,877 --> 02:12:11,577 (ブライト)行き過ぎてくれよ。 1693 02:12:14,983 --> 02:12:16,918 間違いないのか? (兵士)は… はい。 1694 02:12:16,918 --> 02:12:18,920 磁気反応が強すぎます。 1695 02:12:18,920 --> 02:12:21,020 発光信号FWだ。 1696 02:12:23,091 --> 02:12:25,927 (兵士)ランバ・ラル大尉。 発光信号が来ました。➡ 1697 02:12:25,927 --> 02:12:27,863 後方7時の方向です。 1698 02:12:27,863 --> 02:12:30,365 (ラル) 稲妻の見間違いではないのだな? (兵士)はい。 1699 02:12:30,365 --> 02:12:32,765 (ラル)よし! 急速ターン! 1700 02:12:35,203 --> 02:12:37,572 敵機 接近! (ブライト)主砲 開け! 1701 02:12:37,572 --> 02:12:40,375 ガンダム ガンキャノン 発進用意。 1702 02:12:40,375 --> 02:12:42,475 ミサイルを発射だ! 1703 02:12:48,617 --> 02:12:53,121 ほう…。 あれが うわさの木馬か。 データを収集しろよ。 1704 02:12:53,121 --> 02:12:59,060 ハァハァ ハァハァ…。 1705 02:12:59,060 --> 02:13:02,397 やはり 指揮官らしく納まってる あなたより 1706 02:13:02,397 --> 02:13:06,801 こうやって出撃なさるときの あなたを見る方が好きだわ。 1707 02:13:06,801 --> 02:13:10,801 (ラル)私も そうだ。 この方が似合ってると思う。 では。 1708 02:13:12,607 --> 02:13:14,910 (ラル)兵には手を出させるなよ。➡ 1709 02:13:14,910 --> 02:13:17,412 アコース! コズン! 用意は いいか? 1710 02:13:17,412 --> 02:13:20,312 (無線:アコース)はい 大尉! (無線:コズン)準備オーケーです! 1711 02:13:24,186 --> 02:13:29,024 アコース。 コズン。 我々が地球で戦うのは初めてだ。 1712 02:13:29,024 --> 02:13:31,927 敵のモビルスーツが出てきても 深追いはするな。 1713 02:13:31,927 --> 02:13:33,962 (無線:アコース・コズン)了解。 (ラル)ハモン。 行ってくる。 1714 02:13:33,962 --> 02:13:39,062 戦果を期待します。 (ラル)ハハハ…。 焦るなよ ハモン。 1715 02:13:54,182 --> 02:13:56,117 申し訳ありません。 1716 02:13:56,117 --> 02:13:59,955 我々は これ以上 現在地に 滞空するわけにはいきません。 1717 02:13:59,955 --> 02:14:02,624 ご苦労でした。 基地へ お向かいなさい。 1718 02:14:02,624 --> 02:14:04,693 すぐ追いかけましょう。 (無線:兵士)了解。➡ 1719 02:14:04,693 --> 02:14:06,793 ご武運をお祈りします。 1720 02:14:08,063 --> 02:14:10,865 (ミライ)どういうこと? コムサイは離れていくわ。 1721 02:14:10,865 --> 02:14:13,165 (ブライト) こっちにも勝ち目は出てきた。 1722 02:14:14,869 --> 02:14:18,240 (ブライト) ガンダム。 ガンキャノン。 どうした? ≪(モニター:リュウ)ブライト。 1723 02:14:18,240 --> 02:14:20,575 (ブライト)何だ? (リュウ)アムロが新米の兵隊の➡ 1724 02:14:20,575 --> 02:14:22,544 よくかかる病気になっているんだ。 1725 02:14:22,544 --> 02:14:27,749 何だと!? アムロにも出撃させろ。 それしか ザクは防げん。 1726 02:14:27,749 --> 02:14:30,018 荒療治ってわけか。 1727 02:14:30,018 --> 02:14:32,921 アムロ。 行くぞ 発進だ。 1728 02:14:32,921 --> 02:14:35,821 アムロ! 発進するぞ。 いいな! 1729 02:14:39,094 --> 02:14:43,932 アムロ。 聞こえて? カタパルト 接続終了。 射出するわよ。 1730 02:14:43,932 --> 02:14:48,303 えっ? ええ セイラさん。 (モニター:セイラ)返事が聞こえないわ! 1731 02:14:48,303 --> 02:14:50,705 いいですよ。 発進でしょ? 1732 02:14:50,705 --> 02:14:53,608 かまわん セイラ! ガンダムを発進させろ! 1733 02:14:53,608 --> 02:14:56,578 了解…。 アムロ。 しっかりしなさい! 1734 02:14:56,578 --> 02:14:58,978 うっ。 うわ! 1735 02:15:02,317 --> 02:15:04,517 ううん。 はっ。 1736 02:15:10,892 --> 02:15:12,892 うっ 何だ!? 1737 02:15:20,001 --> 02:15:22,801 リュウ。 カイ。 アムロを援護しろ。 1738 02:15:24,739 --> 02:15:28,639 うっ。 よし 行くぞ。 砲撃をやめてくれ! 1739 02:15:32,013 --> 02:15:34,213 しまった。 1740 02:15:35,884 --> 02:15:37,786 うわー! 1741 02:15:37,786 --> 02:15:39,886 アコース! クラッカーだ! 1742 02:15:42,991 --> 02:15:44,991 何だ!? 1743 02:15:49,230 --> 02:15:51,166 この! 1744 02:15:51,166 --> 02:15:53,166 あっ! 1745 02:15:56,338 --> 02:15:58,838 こ… これは! 1746 02:16:00,875 --> 02:16:02,875 ああっ…。 1747 02:16:10,485 --> 02:16:12,420 うわあ! 1748 02:16:12,420 --> 02:16:14,320 (ラル)何? 1749 02:16:15,724 --> 02:16:17,659 (無線:アコース) もう1台 出てきました。 1750 02:16:17,659 --> 02:16:21,529 あ… あれもモビルスーツか!? 1751 02:16:21,529 --> 02:16:24,499 ハヤト。 急げ! 援護射撃をしてやってくれ。 1752 02:16:24,499 --> 02:16:26,699 アムロが心配だ。 1753 02:16:32,540 --> 02:16:37,212 やってやる。 やってやるぞ! 新型のモビルスーツが何だ! 1754 02:16:37,212 --> 02:16:41,412 アムロ! うかつに近づくな! やつの武器は…。 1755 02:16:43,017 --> 02:16:45,017 うわっ。 1756 02:16:46,788 --> 02:16:49,288 ああ…。 うお。 1757 02:16:50,258 --> 02:16:52,861 うおー! うおーっ! 1758 02:16:52,861 --> 02:16:55,161 やるな…。 1759 02:17:00,969 --> 02:17:02,804 くっ…。 1760 02:17:02,804 --> 02:17:06,074 ザクとは違うのだよ ザクとは! 1761 02:17:06,074 --> 02:17:08,574 ああー! 1762 02:17:10,912 --> 02:17:16,012 こ… こいつ 違うぞ ザクなんかと装甲もパワーも…。 1763 02:17:18,119 --> 02:17:20,419 アムロ! 立て! 1764 02:17:21,856 --> 02:17:24,793 アコース。 コズン。 後退しろ! 帰艦するぞ! 1765 02:17:24,793 --> 02:17:27,093 (無線:アコース)了解! 1766 02:17:45,947 --> 02:17:49,818 (兵士)収艦終了。 ロック急げ! (ハモン)ブリッジに伝えよ。 1767 02:17:49,818 --> 02:17:54,018 目くらましの巨大投光機 用意。 戦線より離脱する。 1768 02:18:01,863 --> 02:18:04,263 な… 何だ? 1769 02:18:33,795 --> 02:18:36,731 ん… 逃げられた…。 1770 02:18:36,731 --> 02:18:40,468 というより 見逃してくれたのか? 1771 02:18:40,468 --> 02:18:45,006 (モニター:ギレン) 我々は1人の英雄を失った➡ 1772 02:18:45,006 --> 02:18:48,776 しかし これは敗北を意味するのか?➡ 1773 02:18:48,776 --> 02:18:51,779 否! 始まりなのだ! 1774 02:18:51,779 --> 02:18:56,985 地球連邦に比べ 我がジオンの 国力は30分の1以下である。 1775 02:18:56,985 --> 02:18:58,920 にもかかわらず 今日まで 1776 02:18:58,920 --> 02:19:01,289 戦い抜いてこられたのは なぜか?➡ 1777 02:19:01,289 --> 02:19:04,192 諸君! 我がジオン公国の 戦争目的が正義だからだ。 1778 02:19:04,192 --> 02:19:08,630 (ブライト)ギレンだ。 当てつけに 実況放送を世界中に流している。➡ 1779 02:19:08,630 --> 02:19:12,233 アムロも見ておくんだな。 は… はい。 1780 02:19:12,233 --> 02:19:14,903 そして 一握りのエリートが 1781 02:19:14,903 --> 02:19:19,173 宇宙にまで膨れ上がった 地球連邦を支配して50余年。➡ 1782 02:19:19,173 --> 02:19:24,846 宇宙に住む我々が自由を要求して 何度 連邦に踏みにじられたか。➡ 1783 02:19:24,846 --> 02:19:29,717 ジオン公国の掲げる 人類 一人一人の自由のための戦いを➡ 1784 02:19:29,717 --> 02:19:31,953 神が見捨てるわけはない。➡ 1785 02:19:31,953 --> 02:19:38,426 私の弟 諸君らが愛してくれた ガルマ・ザビは死んだ。 なぜだ!? 1786 02:19:38,426 --> 02:19:41,829 坊やだからさ。 (モニター:ギレン)新しい時代の覇権を➡ 1787 02:19:41,829 --> 02:19:45,133 我ら選ばれた国民が得るは 歴史の必然である。 1788 02:19:45,133 --> 02:19:47,068 (足音) マスター。 1789 02:19:47,068 --> 02:19:51,940 (兵士)それは 私に おごらせてもらおう。 いいかね? 1790 02:19:51,940 --> 02:19:55,476 親衛隊の者だな? (兵士)分かりますか? 1791 02:19:55,476 --> 02:19:57,779 においだな。 キシリアの手の者? 1792 02:19:57,779 --> 02:20:01,015 (兵士) フフフ…。 さすがですな 少佐。 1793 02:20:01,015 --> 02:20:03,284 (モニター:ギレン)ジオン・ダイクンは 「人類の革新は➡ 1794 02:20:03,284 --> 02:20:07,155 宇宙の民たる我々から始まる」 と言った。 1795 02:20:07,155 --> 02:20:12,694 アムロ。 大丈夫? 心配かけたようだね。 大丈夫だよ。 1796 02:20:12,694 --> 02:20:15,496 頑張ってね。 ありがとう。 1797 02:20:15,496 --> 02:20:17,865 諸君の父も子も 1798 02:20:17,865 --> 02:20:21,669 その連邦の無思慮な抵抗の前に 死んでいったのだ。 1799 02:20:21,669 --> 02:20:25,540 この悲しみも怒りも 忘れてはならない! 1800 02:20:25,540 --> 02:20:31,340 それを ガルマは 死をもって 我々に示してくれた。 1801 02:20:32,747 --> 02:20:38,586 (モニター:ギレン) 我々は今 この怒りを結集し 連邦軍にたたきつけて➡ 1802 02:20:38,586 --> 02:20:41,489 初めて 真の勝利を得ることができる。 1803 02:20:41,489 --> 02:20:46,060 この勝利こそ 戦死者全てへの最大の慰めとなる。 1804 02:20:46,060 --> 02:20:50,898 国民よ。 悲しみを怒りに変えて 立てよ 国民よ。➡ 1805 02:20:50,898 --> 02:20:52,900 我らジオン国国民こそ➡ 1806 02:20:52,900 --> 02:20:56,337 選ばれた民であることを 忘れないでほしいのだ。➡ 1807 02:20:56,337 --> 02:21:00,308 優良種たる我らこそ 人類を救いうるのである! 1808 02:21:00,308 --> 02:21:04,779 ジーク・ジオン! (聴衆)ジーク・ジオン!➡ 1809 02:21:04,779 --> 02:21:08,750 ジーク・ジオン! ジーク・ジオン!➡ 1810 02:21:08,750 --> 02:21:13,154 ジーク・ジオン! ジーク・ジオン!➡ 1811 02:21:13,154 --> 02:21:17,125 ジーク・ジオン! ジーク・ジオン!➡ 1812 02:21:17,125 --> 02:21:20,928 ジーク・ジオン! ジーク・ジオン…。 1813 02:21:20,928 --> 02:21:26,668 こ… これが敵? ≪(ブライト)何を言うか!➡ 1814 02:21:26,668 --> 02:21:30,668 ザビ家の独裁をもくろむ男が 何を言うのか! 1815 02:21:32,073 --> 02:21:34,173 《独裁…》 1816 02:21:35,410 --> 02:21:39,113 (モニター:聴衆)ジーク・ジオン! ジーク・ジオン!➡ 1817 02:21:39,113 --> 02:21:42,984 ジーク・ジオン! ジーク・ジオン!➡ 1818 02:21:42,984 --> 02:21:46,821 ジーク・ジオン! ジーク・ジオン!➡ 1819 02:21:46,821 --> 02:21:50,625 ジーク・ジオン! ジーク・ジオン!➡ 1820 02:21:50,625 --> 02:21:54,395 ジーク・ジオン! ジーク・ジオン!➡ 1821 02:21:54,395 --> 02:21:58,266 ジーク・ジオン! ジーク・ジオン!➡ 1822 02:21:58,266 --> 02:22:02,136 ジーク・ジオン! ジーク・ジオン!➡ 1823 02:22:02,136 --> 02:22:06,407 ジーク・ジオン! ジーク・ジオン…。 1824 02:22:06,407 --> 02:22:25,393 ♬~ 1825 02:22:25,393 --> 02:22:30,264 ♬「砂の十字架」 1826 02:22:30,264 --> 02:22:50,351 ♬~ 1827 02:22:50,351 --> 02:22:54,689 ♬~ 1828 02:22:54,689 --> 02:23:00,528 ♬ ライリー ライリー ライリー リラー 1829 02:23:00,528 --> 02:23:06,300 ♬ 人は誰も旅人 1830 02:23:06,300 --> 02:23:12,240 ♬ ライリー ライリー 両手に 1831 02:23:12,240 --> 02:23:17,745 ♬ 掴みきれない夢を 1832 02:23:17,745 --> 02:23:24,118 ♬ 別離と 引き換えに 1833 02:23:24,118 --> 02:23:29,891 ♬ 涙と引き換えに 1834 02:23:29,891 --> 02:23:35,730 ♬ 掴める者だけが 1835 02:23:35,730 --> 02:23:41,435 ♬ 背おった 十字架 1836 02:23:41,435 --> 02:23:47,141 ♬ 震える その指が 1837 02:23:47,141 --> 02:23:56,384 ♬ 何かを 伝える 1838 02:23:56,384 --> 02:23:59,720 ♬ 祈りを 超えた➡ 1839 02:23:59,720 --> 02:24:02,456 ♬ 愛だけが 1840 02:24:02,456 --> 02:24:08,062 ♬ 闘う力 1841 02:24:08,062 --> 02:24:11,399 ♬ 祈りを 超えた 1842 02:24:11,399 --> 02:24:14,302 ♬ 愛だけが 1843 02:24:14,302 --> 02:24:19,874 ♬ 闘う力 1844 02:24:19,874 --> 02:24:37,358 ♬~ 1845 02:24:37,358 --> 02:24:57,511 ♬~ 1846 02:24:57,511 --> 02:25:01,382 ♬~ 1847 02:25:01,382 --> 02:25:21,535 ♬~ 1848 02:25:21,535 --> 02:25:27,035 ♬~