1 00:00:43,200 --> 00:00:53,133 揺れる鼓動が僕を縛りつける 2 00:00:53,234 --> 00:01:03,000 君の破片(かけら)が深い闇に落ちた 3 00:01:03,133 --> 00:01:12,934 逃げることさえ許されない世界で 4 00:01:13,033 --> 00:01:23,400 君のことだけは守りたかったのに 5 00:01:23,501 --> 00:01:33,267 今も… 今でも誰かの優しい言葉より 6 00:01:33,367 --> 00:01:42,934 君の 君だけの唇にそっと触れたい 7 00:01:43,300 --> 00:01:48,200 果てしないこの宙(そら)も 8 00:01:48,634 --> 00:01:53,767 人類が初めて経験した 大規模な宇宙空間での戦争が 9 00:01:54,400 --> 00:01:58,601 地球連邦政府とジオン公国のものだった 10 00:01:59,868 --> 00:02:06,868 その最後の1年間は 人型の機動兵器 モビルスーツの実用期ともなった 11 00:02:08,367 --> 00:02:10,033 あれから10年弱… 12 00:02:11,167 --> 00:02:14,901 ユニバーサル・センチュリー 0087 13 00:02:16,067 --> 00:02:17,601 地球に住む人々と 14 00:02:18,000 --> 00:02:22,033 スペースコロニーに住む人々との確執は 未だくすぶり 15 00:02:22,767 --> 00:02:29,133 人々の魂もまた 地球の重力から 解放されていなかった 16 00:02:32,934 --> 00:02:42,634 君ともう一度 笑い合えるその日まで 17 00:02:58,100 --> 00:02:58,767 うむ… 18 00:03:13,200 --> 00:03:13,868 やってみるさ 19 00:03:32,934 --> 00:03:33,601 なんだっ? 20 00:03:34,334 --> 00:03:35,868 お 俺はこんな機体知らねえぞ! 21 00:03:38,834 --> 00:03:40,400 ぐわっ! あっ ううっ 22 00:03:40,567 --> 00:03:41,801 うわっ ううっ… 23 00:04:18,200 --> 00:04:18,868 うん? 24 00:04:21,267 --> 00:04:23,868 このスモッグなら グリーン・ノアではなくて 25 00:04:23,968 --> 00:04:25,434 グリプスと言いたくなるな 26 00:04:36,701 --> 00:04:38,033 あれはモビルスーツ! 27 00:04:39,000 --> 00:04:40,033 こちらがドックか 28 00:04:43,067 --> 00:04:45,200 ううむ… 全て軍事施設だ 29 00:04:49,367 --> 00:04:50,000 うおっ! 30 00:04:50,834 --> 00:04:51,834 うう… あっ! 31 00:05:06,400 --> 00:05:07,067 ううっ 32 00:05:20,667 --> 00:05:22,734 コロニー内でバルカンを使うか 33 00:05:27,133 --> 00:05:27,400 ああ? 34 00:05:28,434 --> 00:05:28,734 ふんっ! 35 00:05:28,868 --> 00:05:29,467 ぐわっ! 36 00:05:31,501 --> 00:05:32,400 こっちだ 37 00:05:35,868 --> 00:05:36,601 うおっ 38 00:05:39,501 --> 00:05:40,200 うう… 39 00:05:43,868 --> 00:05:44,434 うう… 40 00:05:45,701 --> 00:05:46,901 こんなものか 41 00:05:51,734 --> 00:05:52,501 うっ… 42 00:05:57,133 --> 00:05:57,767 うわあっ! 43 00:06:01,200 --> 00:06:03,300 まだ組織は 出来上がっちゃあいない 44 00:06:05,934 --> 00:06:06,601 うう… 45 00:06:09,167 --> 00:06:11,667 アポリーとロベルトは うまくいっているのか? 46 00:06:22,868 --> 00:06:23,534 セット 47 00:06:25,167 --> 00:06:26,033 さてと… 48 00:06:28,067 --> 00:06:30,667 黒いニューガンダムってのは どこなんだ? 49 00:06:32,400 --> 00:06:32,934 うん? 50 00:06:37,501 --> 00:06:38,934 あれは… ガンダムだ! 51 00:06:39,701 --> 00:06:40,968 アポリー! 見えたか? 52 00:06:41,133 --> 00:06:43,300 ああ 飛行訓練中らしいのがな 53 00:06:44,133 --> 00:06:46,501 ガンダムの開発は 本当だったんだ… 54 00:06:46,767 --> 00:06:47,934 クワトロ大尉に知らせろ 55 00:06:48,067 --> 00:06:48,400 おうっ! 56 00:06:53,033 --> 00:06:56,000 ホモアビス大会では 2年連続優勝 57 00:06:56,567 --> 00:06:59,467 今年の ジュニアモビルスーツ大会でも優勝 58 00:07:00,667 --> 00:07:01,968 立派なもんだ 59 00:07:02,601 --> 00:07:05,467 君は実戦で使えるほどの成績じゃないか 60 00:07:05,834 --> 00:07:07,968 なのに… 貴様はだなぁ! 61 00:07:08,400 --> 00:07:10,133 エゥーゴの分子でもないくせに 62 00:07:10,267 --> 00:07:13,033 なんでティターンズのメンバーに 喧嘩をふっかけたんだ? 63 00:07:13,367 --> 00:07:17,901 エゥーゴというのが宇宙に住む人間達の 独立自治権を求める運動だというが 64 00:07:18,000 --> 00:07:18,834 あんなのは… 65 00:07:20,067 --> 00:07:23,601 ジオンの残党に踊らされている 連中にすぎんのだ! 66 00:07:24,934 --> 00:07:25,868 ううっ… 67 00:07:27,267 --> 00:07:28,200 まったく… 68 00:07:30,801 --> 00:07:32,868 いつまでも強情を張っているがいい 69 00:07:36,434 --> 00:07:36,934 うっ? 70 00:07:40,334 --> 00:07:41,067 う… 71 00:07:47,000 --> 00:07:48,167 気のせいだ… 72 00:07:49,801 --> 00:07:51,033 疲れているんだ 73 00:07:56,934 --> 00:07:58,400 釈放だ カミーユ・ビダン君 74 00:07:58,501 --> 00:07:58,767 あっ? 75 00:08:03,067 --> 00:08:03,934 カミーユ君 76 00:08:04,300 --> 00:08:06,400 スポーツマンは もっとハキハキしなくちゃあ 77 00:08:06,701 --> 00:08:09,300 いい声が出ないと 空手には勝てないんだから 78 00:08:09,767 --> 00:08:11,200 さあ 手を出して 79 00:08:12,300 --> 00:08:14,367 身分が不明瞭なスペースノイドなら 80 00:08:14,634 --> 00:08:17,400 4?5日間は彼にかわいがられる ところなんだぞ 81 00:08:17,501 --> 00:08:20,133 そうみたいですね あの人のやり方 82 00:08:20,234 --> 00:08:23,133 釈放が決まれば 喋るのかい? 83 00:08:23,434 --> 00:08:25,000 怒鳴る人は… 怖くて 84 00:08:25,334 --> 00:08:26,234 て てめえっ! 85 00:08:26,267 --> 00:08:26,601 うっ! 86 00:08:26,701 --> 00:08:27,400 マトッシュ! 87 00:08:27,634 --> 00:08:28,167 くっ… 88 00:08:28,634 --> 00:08:29,234 なっ! 89 00:08:29,334 --> 00:08:29,968 ああっ! 90 00:08:30,701 --> 00:08:32,400 公務執行妨害で逮捕されるぞ! 91 00:08:32,767 --> 00:08:33,868 あおったのは あちらですよ! 92 00:08:34,234 --> 00:08:34,968 カミーユ君! 93 00:08:35,434 --> 00:08:37,133 お母様が迎えにいらっしゃっているのに 94 00:08:37,467 --> 00:08:38,667 うっ… は 放せ! 95 00:08:40,200 --> 00:08:40,834 うっ! 96 00:08:43,367 --> 00:08:44,100 ああっ! 97 00:08:45,100 --> 00:08:45,968 うわあっ 98 00:08:46,133 --> 00:08:46,667 ううっ 99 00:08:49,334 --> 00:08:51,534 うっ… うう… 100 00:08:53,467 --> 00:08:54,734 モビルスーツが墜落? 101 00:08:55,567 --> 00:08:56,934 管制室 どうしたんだ? 102 00:08:57,834 --> 00:08:58,501 ううっ… 103 00:08:59,367 --> 00:09:00,601 Mk-IIが落ちたのか? 104 00:09:01,334 --> 00:09:03,367 おい! こっちにも救護班よこせよ 105 00:09:03,467 --> 00:09:04,467 はぁ はぁ はぁ 106 00:09:04,567 --> 00:09:05,334 おいっ! 107 00:09:05,601 --> 00:09:06,067 ああっ 108 00:09:06,400 --> 00:09:07,300 運べばいいんだよ! 109 00:09:07,467 --> 00:09:09,467 はぁ はぁ はぁ… 110 00:09:10,234 --> 00:09:11,334 ソファを持って来い 111 00:09:11,734 --> 00:09:12,367 どこにでもいい! 112 00:09:12,934 --> 00:09:15,400 カミーユ… カミーユは? 113 00:09:16,634 --> 00:09:17,033 ああっ! 114 00:09:17,133 --> 00:09:18,000 はぁ はぁ… 115 00:09:20,033 --> 00:09:20,968 ジェリド中尉だとよ 116 00:09:21,067 --> 00:09:21,634 ジェリドって… 117 00:09:23,667 --> 00:09:25,067 ジェリド! 大丈夫なのか? 118 00:09:25,200 --> 00:09:25,901 おう 119 00:09:26,667 --> 00:09:28,601 うっ… ふぅ… 120 00:09:29,501 --> 00:09:31,667 こりゃあ 始末書じゃ済まんかな 121 00:09:35,601 --> 00:09:36,601 侵入口を開きます 122 00:09:36,868 --> 00:09:37,501 うむ 123 00:09:38,501 --> 00:09:39,100 えっ… 124 00:09:44,300 --> 00:09:45,734 <なんだ この息遣いは? 125 00:09:47,133 --> 00:09:48,000 アムロ・レイ? 126 00:09:48,234 --> 00:09:50,400 ララァ・スン? いや 違う…> 127 00:09:50,634 --> 00:09:52,367 はぁ はぁ はぁ… 128 00:09:53,501 --> 00:09:55,434 はぁ はぁ はぁ 129 00:09:56,767 --> 00:10:00,334 <学生を見れば 反戦主義者だろって 因縁をつけるくせに 130 00:10:00,834 --> 00:10:03,067 モビルスーツさえ ろくに扱えないんだから…> 131 00:10:04,734 --> 00:10:07,534 ドジばっかりやるんなら ジェリド中尉は除隊だな 132 00:10:08,067 --> 00:10:11,801 あのティターンズって 許せないな… くっ 133 00:10:12,701 --> 00:10:13,367 警報? 134 00:10:13,467 --> 00:10:14,734 シャトル2号機は出たんだ 135 00:10:15,100 --> 00:10:15,701 何事か? 136 00:10:16,634 --> 00:10:21,167 大体 地球生まれだけで 編成された部隊に 何が出来るんだ 137 00:10:21,300 --> 00:10:21,567 はっ! 138 00:10:27,067 --> 00:10:28,100 ジェリド・メサ中尉! 139 00:10:28,868 --> 00:10:32,267 中尉は 好き勝手に動かす癖が 抜けきっていないようですね 140 00:10:33,367 --> 00:10:34,367 バスク大佐が 141 00:10:34,467 --> 00:10:37,067 この機体をすぐ使えるように 慣らしておけって… 142 00:10:37,300 --> 00:10:38,200 だからって! 143 00:10:38,534 --> 00:10:42,000 住宅地の上でMk-IIを 低空飛行する事はないでしょう 144 00:10:42,300 --> 00:10:44,667 Mk-IIは壊しちゃあいないでしょう 145 00:10:44,767 --> 00:10:47,434 本部ビルを壊したじゃないですか 146 00:10:47,534 --> 00:10:48,968 住宅地をよけたからだろ 147 00:10:49,100 --> 00:10:50,267 ムチャやるのよね 148 00:10:50,901 --> 00:10:52,734 貴様達 警報だぞ! 149 00:10:52,934 --> 00:10:53,801 ブライトキャプテン 150 00:10:54,100 --> 00:10:56,968 どうせ 隕石流が コロニーに穴でも空けたんでしょう 151 00:10:57,300 --> 00:10:58,200 ヒヨッコに… 152 00:10:58,367 --> 00:10:59,667 なんの判断が出来るか! 153 00:11:00,100 --> 00:11:01,267 あっ… くっ… 154 00:11:02,300 --> 00:11:03,467 中尉 どこに行く? 155 00:11:03,834 --> 00:11:05,133 ご命令に従うんでしょ 156 00:11:06,801 --> 00:11:07,801 まだ状況は! 157 00:11:08,133 --> 00:11:10,901 エゥーゴが来たのなら 戦わなきゃならんだろう! 158 00:11:18,901 --> 00:11:20,734 連邦軍は いつになったら 159 00:11:20,834 --> 00:11:23,601 ここが地球と地続きでない という事が分かるのだ? 160 00:11:25,868 --> 00:11:26,667 クラーク! 161 00:11:27,300 --> 00:11:27,801 当たれっ! 162 00:11:30,934 --> 00:11:31,467 うおっ! 163 00:11:33,801 --> 00:11:34,334 うっ? 164 00:11:34,434 --> 00:11:35,601 うわーっ! 165 00:11:51,834 --> 00:11:53,567 赤い彗星だというのか? 166 00:11:54,467 --> 00:11:58,067 赤い機体だからといって 冗談は休み休み言え! 167 00:11:58,400 --> 00:12:00,334 グリーン・ノア1で演習ですか? 168 00:12:00,601 --> 00:12:01,834 あれが演習に見えるか? 169 00:12:01,934 --> 00:12:02,534 はっ… 170 00:12:03,934 --> 00:12:04,901 グリーン・ノア1へ行く 171 00:12:05,000 --> 00:12:05,634 はっ! 172 00:12:06,133 --> 00:12:08,968 ビダン大尉も エゥーゴのモビルスーツを見ておくのだ 173 00:12:09,267 --> 00:12:09,868 は… 174 00:12:12,234 --> 00:12:12,801 うっ 175 00:12:15,934 --> 00:12:18,133 赤い彗星? まさか… 176 00:12:20,167 --> 00:12:21,801 うっ まさか! うおっ! 177 00:12:23,834 --> 00:12:24,467 ロベルト! 178 00:12:31,267 --> 00:12:33,400 ああ… 母さん… 179 00:12:34,000 --> 00:12:35,634 母さん いるんでしょ? 180 00:12:36,901 --> 00:12:40,234 ファ… カミーユと一緒じゃなかったの? 181 00:12:40,334 --> 00:12:40,801 ああっ 182 00:12:47,467 --> 00:12:48,200 ん? 183 00:12:50,968 --> 00:12:51,767 Mk-IIだ 184 00:12:52,033 --> 00:12:53,200 アポリー 見えているか? 185 00:12:53,667 --> 00:12:55,400 獲物ですね クワトロ大尉 186 00:12:56,000 --> 00:12:56,968 ロベルトは援護 187 00:12:59,133 --> 00:12:59,367 おい! 188 00:12:59,467 --> 00:12:59,801 あっ 189 00:13:00,567 --> 00:13:01,400 ああーっ! 190 00:13:02,000 --> 00:13:02,367 あっ 191 00:13:03,000 --> 00:13:04,801 3号機を出して迎撃せんか! 192 00:13:05,467 --> 00:13:06,000 うっ 193 00:13:06,100 --> 00:13:06,634 あっ 194 00:13:06,734 --> 00:13:07,167 ああっ… 195 00:13:07,868 --> 00:13:09,634 あいつだ… 許せないヤツだ! 196 00:13:09,767 --> 00:13:10,501 お前は… あっ 197 00:13:10,601 --> 00:13:11,200 うるさいっ! 198 00:13:11,300 --> 00:13:11,601 うわあーっ! 199 00:13:11,701 --> 00:13:13,167 君! な 何を? 200 00:13:13,567 --> 00:13:14,634 やめんか! 201 00:13:16,534 --> 00:13:18,033 くっ… あなた! 202 00:13:18,701 --> 00:13:19,734 危ないですよ 203 00:13:20,501 --> 00:13:22,434 この子 Mk-IIを知ってる… 204 00:13:24,033 --> 00:13:27,501 親父のコンピューターから データを盗み出しておいたから 205 00:13:29,734 --> 00:13:30,434 えいっ 206 00:13:31,234 --> 00:13:32,200 動かせるけど… 207 00:13:32,701 --> 00:13:33,434 エマ中尉! 208 00:13:33,634 --> 00:13:34,200 はい 209 00:13:38,601 --> 00:13:39,334 は… 210 00:13:39,834 --> 00:13:43,000 すぐに降りろ そんな簡単に動かせるものじゃない 211 00:13:43,300 --> 00:13:44,701 何をバカ言ってるんだ 212 00:13:45,067 --> 00:13:47,868 敵が来てるんだから 出動させなくちゃならんだろう 213 00:13:48,000 --> 00:13:48,267 うっ 214 00:13:51,501 --> 00:13:54,100 やめなさい! 坊やの いじれるものじゃないでしょ 215 00:13:54,234 --> 00:13:56,367 エマ中尉は 外に出て行って下さい 216 00:13:56,868 --> 00:13:57,734 ブライトさんも 217 00:13:57,834 --> 00:13:58,267 あいつ… 218 00:13:58,367 --> 00:13:59,734 操縦が出来ます 中佐 219 00:14:00,267 --> 00:14:01,067 すみません! 220 00:14:02,300 --> 00:14:02,901 あ… 221 00:14:03,000 --> 00:14:05,267 あいつ… 口先だけは謝って 222 00:14:05,367 --> 00:14:05,634 中尉! 223 00:14:05,734 --> 00:14:06,334 あっ 224 00:14:10,100 --> 00:14:10,734 くっ… 225 00:14:11,400 --> 00:14:12,067 はっ! 226 00:14:16,367 --> 00:14:19,868 ジェリド こいつらは 俺を生け捕りにするつもりだ 227 00:14:20,000 --> 00:14:20,734 こいつは… 228 00:14:21,634 --> 00:14:23,601 <僕はジェリドじゃない うっ…> 229 00:14:28,367 --> 00:14:29,234 いたっ! 230 00:14:33,901 --> 00:14:34,634 ぐわあっ! 231 00:14:35,300 --> 00:14:36,667 そこのMP! 232 00:14:36,868 --> 00:14:40,133 一方的に殴られる 痛さと怖さを教えてあげるよ! 233 00:14:40,634 --> 00:14:42,033 う うう… ううっ! 234 00:14:45,667 --> 00:14:47,000 うっ うう! 235 00:14:47,701 --> 00:14:50,167 ふ… ふっふっふ… 236 00:14:50,300 --> 00:14:52,234 はははは… 怖いだろう 237 00:14:53,434 --> 00:14:54,934 アポリー やめろ 敵じゃない 238 00:14:56,033 --> 00:14:56,701 しかし… 239 00:14:56,968 --> 00:14:57,834 2機とも捕捉する 240 00:14:59,067 --> 00:14:59,667 ざけんな! 241 00:15:01,100 --> 00:15:03,801 そうだ 僕は敵じゃない 味方だ! 242 00:15:06,801 --> 00:15:07,400 うおっ! 243 00:15:09,767 --> 00:15:10,434 あいつ… 244 00:15:11,167 --> 00:15:13,968 <あの感覚は… アムロ・レイの時と同じだ 245 00:15:14,234 --> 00:15:15,234 どういうヤツなんだ?> 246 00:15:16,534 --> 00:15:19,734 あの子… 一瞬で周りの事態を 分かってしまうの? 247 00:15:20,334 --> 00:15:21,801 コクピットを開けるんだ 248 00:15:22,000 --> 00:15:24,501 さもないと ビルごと お前を潰しちゃうぞ! 249 00:15:25,267 --> 00:15:29,000 降りるんだ 中尉 聞こえるか? 私はブライト中佐だ 250 00:15:29,434 --> 00:15:30,868 ここは3号機に従え 251 00:15:31,300 --> 00:15:34,400 了解 降りてやるよ 3号機! 252 00:15:35,667 --> 00:15:36,234 急いで! 253 00:15:39,067 --> 00:15:41,133 くっ… 降ろしてくれ! 254 00:15:42,434 --> 00:15:43,767 ティターンズのくせに 255 00:15:45,033 --> 00:15:47,801 3号機の Mk-IIには… 256 00:15:48,501 --> 00:15:50,267 ロベルトはどうした? 後退するぞ! 257 00:15:53,701 --> 00:15:56,634 カミーユ 部屋に戻った気配は 258 00:15:57,400 --> 00:15:59,167 ないようだし… あっ! うっ… 259 00:15:59,734 --> 00:16:00,434 な 何? 260 00:16:00,901 --> 00:16:01,767 あ… ああっ 261 00:16:03,601 --> 00:16:05,300 あっ… きゃあっ! ううっ… 262 00:16:11,000 --> 00:16:12,501 ロベルト 立てるな? 263 00:16:12,934 --> 00:16:14,200 申し訳ありません… 264 00:16:14,334 --> 00:16:14,968 脱出する! 265 00:16:15,067 --> 00:16:15,467 はっ! 266 00:16:16,067 --> 00:16:18,100 Mk-IIを2機 捕獲でありますか? 267 00:16:22,367 --> 00:16:23,067 僕の家が… 268 00:16:25,167 --> 00:16:25,534 あれ? 269 00:16:27,767 --> 00:16:28,434 ファ! 270 00:16:29,501 --> 00:16:31,133 どうした ついて来ないのか? 271 00:16:31,434 --> 00:16:32,033 いえ… 272 00:16:33,334 --> 00:16:36,200 行きます! モビルスーツを盗んだんですから 273 00:16:37,200 --> 00:16:37,767 バスク大佐! 274 00:16:37,868 --> 00:16:39,601 自分は処女飛行でしたので 275 00:16:40,400 --> 00:16:45,567 武器は携帯せずに迎撃に出ましたが 3号機のパイロットがジェリドではなく 276 00:16:46,200 --> 00:16:48,734 別人だというのが 私は分からんな… 277 00:16:48,834 --> 00:16:49,234 大佐! 278 00:16:49,300 --> 00:16:49,868 うん? 279 00:16:50,801 --> 00:16:54,234 なぜガンダムMk-IIの訓練を こちらでやっていたのですか? 280 00:16:54,601 --> 00:16:55,601 グリーン・ノア2で… 281 00:16:55,701 --> 00:16:57,067 ぐあっ! ぐっ 282 00:16:57,434 --> 00:16:58,200 ブライトキャプテン! 283 00:16:58,300 --> 00:16:58,868 放っておけ 284 00:16:58,968 --> 00:16:59,601 う… 285 00:17:00,701 --> 00:17:02,767 ここは ティターンズの拠点である 286 00:17:03,734 --> 00:17:07,334 軍といっても 連邦軍である事には 変わりないでしょう 287 00:17:07,567 --> 00:17:09,667 連邦政府に反逆をして潰された 288 00:17:10,133 --> 00:17:13,934 ジオンの残党どもと 手を組もうとする輩がいるのだ 289 00:17:14,467 --> 00:17:16,400 基地化を進めれば進めるほど 290 00:17:16,734 --> 00:17:19,167 反地球連邦政府の組織を 育てるだけです! 291 00:17:19,267 --> 00:17:20,167 あのなあ! 292 00:17:20,634 --> 00:17:22,567 ここは連邦軍じゃない! けっ! 293 00:17:22,834 --> 00:17:25,067 反感を育てると それで殺されるぞ! 294 00:17:25,167 --> 00:17:26,801 シャトルの船長さんは黙れっ! 295 00:17:26,934 --> 00:17:27,200 ぐっ! 296 00:17:27,868 --> 00:17:28,367 まったく! 297 00:17:28,467 --> 00:17:29,200 う… 298 00:17:29,300 --> 00:17:30,400 だいたいテメェは… 299 00:17:30,767 --> 00:17:31,968 ティターンズに従えばいいっ! 300 00:17:32,067 --> 00:17:32,701 ぐっ! 301 00:17:35,834 --> 00:17:39,234 3号機 離していい あとは ついて来てくれ 302 00:17:39,334 --> 00:17:39,767 はい! 303 00:17:43,968 --> 00:17:44,801 あっ! 304 00:17:46,000 --> 00:17:46,300 うっ… 305 00:17:48,701 --> 00:17:51,200 <どこ… あれか?> 306 00:17:54,267 --> 00:17:56,467 少年 ついて来られるのかな? 307 00:17:57,634 --> 00:18:01,434 あ… 大丈夫です どのくらいで落ち着けますか? 308 00:18:01,767 --> 00:18:03,534 小1時間といったところかな 309 00:18:03,667 --> 00:18:04,534 1時間… 310 00:18:04,901 --> 00:18:05,634 怖いのか? 311 00:18:05,901 --> 00:18:07,868 宇宙(そら)は慣れないものですから… 312 00:18:16,434 --> 00:18:20,567 ああ… とても懐かしい感じがする 313 00:18:40,267 --> 00:18:44,033 敵のモビルスーツを見るだけなら 女房は関係ないだろう 314 00:18:44,467 --> 00:18:47,400 現場で 敵機の装甲が 手に入る場合もあります 315 00:18:48,000 --> 00:18:51,267 材質の調査を 戦艦の中でやれと言うのですか? 316 00:18:51,501 --> 00:18:52,868 バスク大佐のご命令です 317 00:18:54,000 --> 00:18:57,334 フランクリン・ビダン大尉 ヒルダ・ビダン中尉 乗船しました 318 00:18:57,567 --> 00:19:00,601 よーし アレキサンドリア 出航する 319 00:19:01,767 --> 00:19:03,901 技術屋め… ふん 320 00:19:04,234 --> 00:19:05,901 ブレックスのヤツ… 見ていろよ 321 00:19:19,734 --> 00:19:24,234 私が このエゥーゴの艦艇 アーガマを預かっている ブレックスだ 322 00:19:24,534 --> 00:19:28,968 君の働きで 2機ものモビルスーツが 手に入った事には感謝している 323 00:19:29,367 --> 00:19:30,701 偶然が重なっただけです 324 00:19:31,033 --> 00:19:33,767 はは 君がかつて ニュータイプと言われた 325 00:19:33,901 --> 00:19:36,000 アムロ・レイの再来だとは思わんよ 326 00:19:37,267 --> 00:19:40,934 ニュータイプのその名前なら アングラの出版物で よく知っています 327 00:19:41,534 --> 00:19:43,934 グリーン・ノアにも アングラ出版があるのか 328 00:19:44,701 --> 00:19:48,033 グリーン・ノアだって もともと軍事基地じゃなかったんです 329 00:19:49,033 --> 00:19:50,300 クワトロ大尉だ 330 00:19:50,834 --> 00:19:51,667 うん 行く 331 00:19:52,334 --> 00:19:53,067 出てきたか? 332 00:19:53,200 --> 00:19:53,767 多分 333 00:19:53,868 --> 00:19:54,534 よっしゃ! 334 00:19:55,767 --> 00:19:56,567 どう来るんだ? 335 00:19:56,767 --> 00:19:57,300 はっ 336 00:19:57,701 --> 00:20:00,567 グリーン・ノアから出たヤツは… こう来ますね 337 00:20:01,868 --> 00:20:05,400 ティターンズは艦隊戦をやるつもりは ないと見ましたが… 338 00:20:05,767 --> 00:20:08,133 ふっ バスクと顔を合わせるのか 339 00:20:08,467 --> 00:20:11,000 うん データのコピーは 取ったんだろう? 340 00:20:11,367 --> 00:20:12,367 戦争なんでしょう? 341 00:20:12,801 --> 00:20:13,467 すまない 342 00:20:13,801 --> 00:20:14,467 いえいえ 343 00:20:15,667 --> 00:20:16,534 カミーユ君 344 00:20:17,734 --> 00:20:19,100 なんでしょう? クワトロ大尉 345 00:20:19,767 --> 00:20:23,334 Mk-IIの装甲は昔のままだという データが出たが… 346 00:20:23,901 --> 00:20:26,634 そりゃそうです あれは訓練用ですから 347 00:20:27,467 --> 00:20:28,400 ティターンズの? 348 00:20:28,968 --> 00:20:30,601 母はそう言っていました 349 00:20:31,167 --> 00:20:33,901 お母様は 機械工学がご専門だったか 350 00:20:34,634 --> 00:20:38,367 ガンダムMk-IIの次の機体には ガンダリウムを使うと言って… 351 00:20:38,667 --> 00:20:39,200 あっ… 352 00:20:40,467 --> 00:20:43,667 それについては父も賛成でしたから 採用しました 353 00:20:48,234 --> 00:20:50,667 あなたは本当に信じているんですか? 354 00:20:51,501 --> 00:20:54,667 カミーユがガンダムMk-IIを 盗み出したなんて… 355 00:20:56,901 --> 00:20:58,601 私が知るわけがないだろう 356 00:20:59,234 --> 00:21:00,467 あなたは いつもそう 357 00:21:01,834 --> 00:21:03,767 研究の事しか頭になくって… 358 00:21:04,634 --> 00:21:05,000 はっ! 359 00:21:05,701 --> 00:21:08,434 バスクとジャミトフの事を 考えているんだよ 360 00:21:08,534 --> 00:21:09,901 ふっ どうですか… 361 00:21:09,968 --> 00:21:12,434 マルガリータって若い女の事を 考えているんでしょう 362 00:21:12,701 --> 00:21:13,334 うっ… 363 00:21:14,834 --> 00:21:16,634 これ パイロット用のでしょう? 364 00:21:16,734 --> 00:21:19,000 仕方ないでしょう ここには… 365 00:21:19,934 --> 00:21:21,968 これしか 余っていなかったんだから 366 00:21:22,534 --> 00:21:23,167 う… 367 00:21:23,367 --> 00:21:25,200 ランドセルにメットの アタッチメントがあるわ 368 00:21:25,300 --> 00:21:26,067 え? 369 00:21:26,567 --> 00:21:29,067 うん? そう それで前へ回して 370 00:21:29,601 --> 00:21:30,234 そうそう 371 00:21:30,367 --> 00:21:31,033 うん… 372 00:21:31,501 --> 00:21:34,133 これなら 僕もパイロットで戦えそうだ 373 00:21:34,434 --> 00:21:37,734 バカね 格好だけで 戦えるわけないでしょう 374 00:21:38,067 --> 00:21:38,734 う… 375 00:21:39,334 --> 00:21:40,534 でも 僕は… 376 00:21:41,534 --> 00:21:43,834 妙な正義感は起こさない事ね 377 00:21:46,734 --> 00:21:48,601 ジェリドに渡した命令書は 378 00:21:48,701 --> 00:21:51,400 後から行ったカプセルが 視界に入ったら開け 379 00:21:52,400 --> 00:21:52,701 はっ! 380 00:21:53,300 --> 00:21:57,067 エマ・シーン中尉の交渉は 15分間が限度だ いいな? 381 00:21:57,434 --> 00:22:01,033 はっ! そのカプセルというのは 強力な爆弾でしょうか? 382 00:22:01,868 --> 00:22:02,934 そんなところだ 383 00:22:03,501 --> 00:22:04,100 それと 384 00:22:04,801 --> 00:22:07,167 フランクリン・ビダン大尉が同乗する 385 00:22:07,701 --> 00:22:10,634 大尉がガンダムMk-IIの 開発者であるので 386 00:22:10,767 --> 00:22:13,567 エマ中尉の傍で 敵情のチェックをしてもらう 387 00:22:14,133 --> 00:22:14,901 よろしく 388 00:22:15,868 --> 00:22:16,701 こちらこそ 389 00:22:17,300 --> 00:22:17,968 かかるぞ! 390 00:22:18,601 --> 00:22:20,968 よーし ハイザック部隊を発進させい 391 00:22:25,701 --> 00:22:26,567 エゥーゴか 392 00:22:29,267 --> 00:22:30,901 手書きの命令書ね… 393 00:22:34,033 --> 00:22:35,801 敵モビルスーツらしきものキャッチ 394 00:22:36,601 --> 00:22:38,400 大尉のリック・ディアスは出られるな? 395 00:22:38,501 --> 00:22:39,133 はい 396 00:22:39,834 --> 00:22:40,434 速いな 397 00:22:40,634 --> 00:22:41,934 発行信号 確認 398 00:22:42,434 --> 00:22:43,133 ティターンズは… 399 00:22:43,400 --> 00:22:44,067 本気だ! 400 00:22:44,400 --> 00:22:45,234 そうなのか? 401 00:22:45,367 --> 00:22:47,367 はい 白旗を確認したそうです 402 00:22:48,434 --> 00:22:50,000 モビルスーツが白旗ですか? 403 00:22:50,100 --> 00:22:51,000 そうだってよ 404 00:22:58,567 --> 00:22:59,334 任せる 405 00:22:59,934 --> 00:23:02,100 バスクの言いぐさも聞いてやりますか 406 00:23:04,501 --> 00:23:05,667 あれがアーガマか 407 00:23:06,234 --> 00:23:07,334 新型もいる 408 00:23:13,033 --> 00:23:13,667 ああっ 409 00:23:17,634 --> 00:23:17,968 うっ 410 00:23:22,467 --> 00:23:23,934 特使は自分1人です 411 00:23:24,567 --> 00:23:25,200 おい 412 00:23:25,467 --> 00:23:26,501 下痢をしてるだと? 413 00:23:29,868 --> 00:23:31,868 バスク大佐の親書を持って参りました 414 00:23:32,701 --> 00:23:36,534 このモビルスーツに近づくものがいれば 上のハイザックが狙撃をします 415 00:23:36,934 --> 00:23:38,100 トイレを貸してくれ 416 00:23:38,467 --> 00:23:39,734 悪い病気じゃないのか? 417 00:23:40,167 --> 00:23:41,100 そんな事はない 418 00:23:42,067 --> 00:23:43,901 バリバリのティターンズだってよ 419 00:23:44,801 --> 00:23:45,767 主義者だってのか? 420 00:23:48,033 --> 00:23:48,701 あっ 421 00:23:54,501 --> 00:23:55,300 中尉が… 422 00:23:56,100 --> 00:24:00,534 バスク・オム大佐からの親書のお返事は 即答でお願い致します 423 00:24:01,367 --> 00:24:02,234 厳しいな 424 00:24:04,467 --> 00:24:05,100 んん… 425 00:24:05,868 --> 00:24:07,434 う うう… 426 00:24:07,601 --> 00:24:07,868 うん? 427 00:24:08,234 --> 00:24:09,734 くっ… なんとハレンチな! 428 00:24:10,334 --> 00:24:10,868 ん? 429 00:24:11,501 --> 00:24:12,067 うう… 430 00:24:12,167 --> 00:24:14,367 中尉はこの手紙の内容を 知っているのかね? 431 00:24:14,734 --> 00:24:15,400 いいえ 432 00:24:15,501 --> 00:24:17,501 だからそんな涼しい顔をしていられる! 433 00:24:18,033 --> 00:24:18,601 う… 434 00:24:19,968 --> 00:24:20,334 あっ 435 00:24:20,868 --> 00:24:21,501 ううむ… 436 00:24:26,501 --> 00:24:28,901 あっ… ええっ? 437 00:24:29,400 --> 00:24:30,767 カミーユ・ビダンと共に 438 00:24:31,033 --> 00:24:33,434 2機のガンダムMk-IIを 返さない場合には… 439 00:24:33,868 --> 00:24:35,968 カミーユの両親を殺す と言っている 440 00:24:36,734 --> 00:24:38,767 一軍の指揮官が思いつく事ではない 441 00:24:39,267 --> 00:24:42,033 ま まさか! バスク大佐がこのような事を… 442 00:24:42,534 --> 00:24:45,767 それは中尉も見た通り バスクの直筆だ 443 00:24:46,133 --> 00:24:47,100 そうですが… 444 00:24:47,667 --> 00:24:49,767 これは… 軍隊のやる事ではありません 445 00:24:50,467 --> 00:24:52,000 ティターンズは私兵だよ! 446 00:24:52,467 --> 00:24:53,133 う… 447 00:24:55,267 --> 00:24:58,667 自分は 地球連邦軍で バスクの私兵になったつもりは… 448 00:24:58,767 --> 00:25:00,033 バスクのではないよ! 449 00:25:00,100 --> 00:25:01,133 もっと大きなもの 450 00:25:01,234 --> 00:25:04,567 地球の引力に魂を引かれた人々の 私兵なのだよ! 451 00:25:05,033 --> 00:25:07,067 しかし 単なる脅しかもしれません 452 00:25:07,400 --> 00:25:08,200 まったく… 453 00:25:09,234 --> 00:25:10,467 人質を取ったんだって? 454 00:25:10,767 --> 00:25:12,567 よくやるじゃないか バスクめ! 455 00:25:13,167 --> 00:25:13,868 聞いたか? 456 00:25:14,100 --> 00:25:16,000 なんで人質が成立するんだ? 457 00:25:16,267 --> 00:25:18,467 あのカミーユってヤツの両親だからさ 458 00:25:18,934 --> 00:25:20,234 人質と交換だって? 459 00:25:21,334 --> 00:25:23,267 人質? あっ… 460 00:25:23,634 --> 00:25:26,400 おい ガキの両親が 人質に取られたんだってよ 461 00:25:26,534 --> 00:25:26,801 あ… 462 00:25:26,934 --> 00:25:27,601 ガキって… 463 00:25:27,701 --> 00:25:29,968 お お前… なんでパイロットスーツを着てんだ? 464 00:25:30,067 --> 00:25:30,701 今の話… 465 00:25:31,267 --> 00:25:32,133 本当なんですか? 466 00:25:32,534 --> 00:25:33,200 ううっ… 467 00:25:33,534 --> 00:25:36,501 アーガマ周辺のハイザックを撃破して 回答に変えろ 468 00:25:36,968 --> 00:25:37,467 ああっ… 469 00:25:37,567 --> 00:25:38,767 それは軽率です! 470 00:25:39,200 --> 00:25:41,234 バスクのやり方を認めろってのか? 471 00:25:41,400 --> 00:25:43,167 正体不明のカプセル キャッチ 472 00:25:43,467 --> 00:25:44,167 カプセル? 473 00:25:44,267 --> 00:25:44,934 なんだと? 474 00:25:45,267 --> 00:25:46,000 映像まわせ! 475 00:25:46,167 --> 00:25:46,701 はっ! 476 00:25:48,901 --> 00:25:49,567 ううっ… 477 00:25:55,501 --> 00:25:56,801 カプセルってのは あれか 478 00:25:57,634 --> 00:25:58,968 監視カメラ 射出! 479 00:25:59,067 --> 00:25:59,334 はっ! 480 00:26:07,067 --> 00:26:10,167 敵が奪う気配を見せたら カプセルを撃破しろ? 481 00:26:10,901 --> 00:26:11,868 なるほどね 482 00:26:12,200 --> 00:26:13,968 ああっ カプセルの中に! 483 00:26:14,567 --> 00:26:16,000 中に人がいるぞ! 484 00:26:16,267 --> 00:26:17,868 しかし あの中には1人だ 485 00:26:18,334 --> 00:26:20,334 では もう1人の人質は… 486 00:26:20,467 --> 00:26:23,100 う 嘘です! あれは ホロスコープです 487 00:26:23,334 --> 00:26:25,234 バスクはそんな事はしない男だ! 488 00:26:26,367 --> 00:26:28,234 カミーユに人物の確認をさせろ 489 00:26:28,834 --> 00:26:29,601 キャプテン! 490 00:26:29,701 --> 00:26:29,968 うん? 491 00:26:30,434 --> 00:26:31,000 くっ! 492 00:26:33,300 --> 00:26:33,567 は… 493 00:26:36,367 --> 00:26:37,000 ううっ! 494 00:26:37,434 --> 00:26:40,334 一度手に入れたものは 渡すつもりなんかあるもんか! 495 00:26:41,267 --> 00:26:44,400 騒々しいな… 戦いが始まるのか? 496 00:26:44,834 --> 00:26:45,667 ううっ 497 00:26:45,801 --> 00:26:46,434 はあ… 498 00:26:47,868 --> 00:26:50,033 ガンダムMk-II3号機 出ます! 499 00:26:50,534 --> 00:26:52,267 え? なんで… あっ! 500 00:26:52,634 --> 00:26:54,267 カミーユがやっている なんでだ? 501 00:26:54,701 --> 00:26:55,400 あの子が? 502 00:26:55,501 --> 00:26:56,300 やめさせろ! 503 00:26:56,501 --> 00:26:59,167 あのカプセルに入っている人の事を 分かってるんですよ 504 00:26:59,267 --> 00:26:59,601 うっ… 505 00:27:00,901 --> 00:27:02,801 なんで あんな所にお袋がいるんだ? 506 00:27:05,534 --> 00:27:06,300 ううっ… 507 00:27:08,934 --> 00:27:10,100 エマ中尉が戻ったのか? 508 00:27:11,133 --> 00:27:11,801 違うか 509 00:27:12,767 --> 00:27:14,067 エマは1号機のはずだ 510 00:27:14,434 --> 00:27:15,234 エゥーゴか! 511 00:27:17,634 --> 00:27:18,834 カプセルを奪おうってのか? 512 00:27:20,534 --> 00:27:21,267 うう… 513 00:27:28,167 --> 00:27:28,834 くっ… 514 00:27:33,300 --> 00:27:35,534 あなたは何やってんです? そんな所で! 515 00:27:37,834 --> 00:27:40,367 爆弾もろとも消えてなくなれ 3号機! 516 00:27:43,934 --> 00:27:44,601 はあっ! 517 00:27:53,834 --> 00:27:54,467 むう… 518 00:27:57,834 --> 00:27:59,968 なんだ… なんでもなかったのか? 519 00:28:01,334 --> 00:28:03,267 でっ… どういうんだ? 520 00:28:05,133 --> 00:28:08,367 Mk-IIの装甲 何でもないのか? 521 00:28:09,267 --> 00:28:14,534 なんだ? 一体なんだというんだ? この不愉快さは… 522 00:28:14,834 --> 00:28:15,467 くっ… 523 00:28:18,501 --> 00:28:19,200 えっ 524 00:28:19,434 --> 00:28:21,167 エマ中尉が1号機に取り付くぞ! 525 00:28:21,701 --> 00:28:22,868 許可をした 構うな! 526 00:28:23,167 --> 00:28:30,033 くっ… ううう… くっ… ふっ ううう… 527 00:28:31,133 --> 00:28:35,801 うおおーっ! 528 00:28:36,234 --> 00:28:36,501 くうっ! 529 00:28:38,400 --> 00:28:39,234 こ こいつっ! 530 00:28:39,400 --> 00:28:41,968 こいつが こいつが… こいつが やったんだ! 531 00:28:43,167 --> 00:28:44,467 3号機 カミーユ君 532 00:28:44,868 --> 00:28:45,634 早まらないで 533 00:28:46,167 --> 00:28:47,367 エマ中尉が出るのか? 534 00:28:49,767 --> 00:28:51,367 ロベルト エマ中尉を 535 00:28:51,467 --> 00:28:52,100 はっ! 536 00:28:52,567 --> 00:28:53,367 カミーユもな 537 00:28:53,467 --> 00:28:54,000 はっ! 538 00:28:59,667 --> 00:29:01,300 弾切れ? 539 00:29:01,567 --> 00:29:02,167 こいつ! 540 00:29:03,634 --> 00:29:04,300 うっ! 541 00:29:04,734 --> 00:29:06,434 貴様か? 母さんを… 542 00:29:06,868 --> 00:29:07,701 母さん? 543 00:29:08,133 --> 00:29:09,534 何を言ってるんだ こいつ! 544 00:29:20,767 --> 00:29:21,801 殺す事は… 545 00:29:24,934 --> 00:29:25,467 うぐっ! 546 00:29:25,734 --> 00:29:27,367 殺す事はなかったんだ! 547 00:29:27,534 --> 00:29:30,200 うっ この声は先日グリーン・ノアで… 548 00:29:31,334 --> 00:29:32,033 うん? 549 00:29:32,133 --> 00:29:33,701 女じゃないっ! 550 00:29:34,100 --> 00:29:34,667 ぐはっ! 551 00:29:37,501 --> 00:29:40,267 カミーユとかって 女の名前の… 552 00:29:41,033 --> 00:29:42,133 あんな子供に! 553 00:29:47,133 --> 00:29:47,968 バルカンの方が! 554 00:29:52,434 --> 00:29:53,868 うっ… 弾切れ? 555 00:29:54,801 --> 00:29:55,667 うわーっ! 556 00:29:58,567 --> 00:30:00,868 ジェリド カミーユ 離れなさい! 557 00:30:02,100 --> 00:30:03,300 やめるんです! 558 00:30:04,300 --> 00:30:04,934 邪魔するな! 559 00:30:05,667 --> 00:30:06,234 エマか? 560 00:30:07,234 --> 00:30:08,534 やめなさい カミーユ 561 00:30:10,067 --> 00:30:11,834 ここは静観した方が有利です 562 00:30:12,434 --> 00:30:14,501 私にバスクの言いなりになれと言うのか? 563 00:30:14,901 --> 00:30:15,634 停戦を! 564 00:30:15,901 --> 00:30:16,567 停戦? 565 00:30:17,334 --> 00:30:19,133 バスクからティターンズをでっち上げて 566 00:30:19,434 --> 00:30:20,634 ここまで来ているんだぞ! 567 00:30:24,234 --> 00:30:26,033 停戦したからって終わっちゃいないんだ 568 00:30:26,133 --> 00:30:27,734 補給の仕事はあるんだから! 569 00:30:28,367 --> 00:30:32,133 アーガマが停戦をしたいと言うのなら 少し泳がせておけ 570 00:30:32,601 --> 00:30:33,234 はっ? 571 00:30:33,734 --> 00:30:35,367 私はグリプスに帰る 572 00:30:36,267 --> 00:30:39,901 正規軍をむしばんでいる エゥーゴの分子の整理については 573 00:30:40,901 --> 00:30:42,200 やるしかないな 574 00:30:43,434 --> 00:30:43,767 うん? 575 00:30:44,167 --> 00:30:47,634 はっ! 大佐をブルネイに移動する 用意を! 576 00:30:48,501 --> 00:30:50,234 エマ・シーンにカミーユを回収させ… 577 00:30:50,334 --> 00:30:51,734 君は彼女が… 578 00:30:52,634 --> 00:30:54,267 やってくれると思っているのかね? 579 00:30:55,701 --> 00:30:58,834 大尉はエマ・シーンを ニュータイプだと? 580 00:30:59,334 --> 00:31:02,767 それは分かりませんが ティターンズには似合わない人です 581 00:31:03,367 --> 00:31:05,100 早くMk-IIを戻させてなあ 582 00:31:05,300 --> 00:31:06,133 ううっ! 583 00:31:06,234 --> 00:31:07,200 無線は切った 584 00:31:07,501 --> 00:31:10,701 バイザーの振動で 私の言っている事は聞こえているな? 585 00:31:11,067 --> 00:31:12,601 な なんだよ? うっ! 586 00:31:13,167 --> 00:31:15,434 リック・ディアスのキーを 持っているんだろう? 587 00:31:15,801 --> 00:31:16,200 上がれっ! 588 00:31:16,300 --> 00:31:16,868 うっ! 589 00:31:17,200 --> 00:31:20,267 他の武器は 武器は… ないのか? 590 00:31:24,234 --> 00:31:24,667 ビーム… 591 00:31:24,767 --> 00:31:25,200 サーベル! 592 00:31:26,501 --> 00:31:26,901 あっ! 593 00:31:30,567 --> 00:31:31,400 これですよ 594 00:31:33,434 --> 00:31:34,801 臨戦状態じゃないか 595 00:31:35,100 --> 00:31:36,601 そりゃあ… ああっ! 596 00:31:38,067 --> 00:31:39,901 こいつ! えっ? 597 00:31:40,334 --> 00:31:41,701 待てよ 貴様! 598 00:31:42,200 --> 00:31:43,701 今はこらえて カミーユ君! 599 00:31:50,767 --> 00:31:54,334 うんんっ 加速性も申し分ないし 反応性もいいぞ 600 00:31:54,834 --> 00:31:57,100 私はアストナージの救出に出ます 601 00:31:57,367 --> 00:31:58,000 頼む 602 00:31:58,767 --> 00:32:01,033 アポリーとロベルトに 無線は届いたのか? 603 00:32:02,200 --> 00:32:02,834 了解 604 00:32:04,000 --> 00:32:06,267 彼らなら 捕まえてくれるかもしれんが 605 00:32:07,033 --> 00:32:10,868 このモビルスーツの動きが バスク艦隊を刺激するな 606 00:32:13,767 --> 00:32:14,634 今の見たか? 607 00:32:14,734 --> 00:32:15,667 クワトロ機だったな 608 00:32:15,767 --> 00:32:16,334 おう! 609 00:32:16,934 --> 00:32:18,534 ブルネイより コンテナは出ています 610 00:32:19,300 --> 00:32:20,968 直進してくるモビルスーツだと? 611 00:32:21,367 --> 00:32:22,868 カメラは2機を捉えてます 612 00:32:23,234 --> 00:32:24,234 バスク大佐を! 613 00:32:24,567 --> 00:32:26,033 ボスニアのライラを出しとけ 614 00:32:27,200 --> 00:32:29,801 それなら けん制の砲撃でも かければいいだろう 615 00:32:30,067 --> 00:32:31,200 いやぁ それでは… 616 00:32:31,701 --> 00:32:35,267 ブレックスが威嚇してくるのなら 対抗するしかないではないか 617 00:32:35,367 --> 00:32:35,968 はっ! 618 00:32:36,667 --> 00:32:38,267 ライラ・ライラ 出るぞ! 619 00:32:43,234 --> 00:32:44,000 ジェリドめ 620 00:32:52,400 --> 00:32:54,067 う… メガ粒子砲 用意! 621 00:32:54,667 --> 00:32:57,033 バスクめ… どこまでも見境がない! 622 00:33:02,601 --> 00:33:03,801 私を狙うのか? 623 00:33:04,434 --> 00:33:06,734 エゥーゴの新型を持って帰るのだぞ! 624 00:33:07,000 --> 00:33:07,834 追っ手だって… 625 00:33:07,968 --> 00:33:08,701 砲撃! 626 00:33:09,400 --> 00:33:11,934 くっ… クワトロ大尉が使ってないと分かった 627 00:33:12,234 --> 00:33:13,634 アーガマも打ち出した 628 00:33:13,767 --> 00:33:15,734 敵のモビルスーツもとっ散らかっている 629 00:33:15,868 --> 00:33:17,200 ガキはメチャクチャだ! 630 00:33:20,901 --> 00:33:22,467 艦砲射撃が始まっています! 631 00:33:22,567 --> 00:33:23,467 待てよーっ! 632 00:33:23,734 --> 00:33:24,767 うっ… 別働隊? 633 00:33:26,033 --> 00:33:27,334 素人どもが 634 00:33:30,734 --> 00:33:32,868 ガンダムがジェリド隊を 追っていると見た 635 00:33:34,834 --> 00:33:35,667 また来る! 636 00:33:37,200 --> 00:33:37,701 うっ… 637 00:33:40,868 --> 00:33:42,400 あっ… 当たれっ! 638 00:33:44,300 --> 00:33:46,801 ううっ くっ… ううえ… 639 00:33:47,334 --> 00:33:47,734 あっ! 640 00:33:49,868 --> 00:33:52,167 ライラのガルバルディは 怖い相手なのよ 641 00:33:52,267 --> 00:33:53,133 で でも! 642 00:33:54,067 --> 00:33:55,634 あれはガルバル… うわっ! 643 00:33:55,801 --> 00:33:57,133 あっ ううっ… 644 00:33:57,968 --> 00:33:59,634 て 敵機だと思われている 645 00:33:59,868 --> 00:34:00,968 あの新型… 646 00:34:02,200 --> 00:34:02,467 うっ! 647 00:34:03,234 --> 00:34:04,167 <邪魔するなら!> 648 00:34:05,834 --> 00:34:06,334 ガンダム! 649 00:34:11,267 --> 00:34:13,033 なんでエネルギーが切れたんだよ 650 00:34:13,300 --> 00:34:15,534 くっ… 逃げられちゃったじゃないか 651 00:34:16,434 --> 00:34:17,200 クワトロ大尉! 652 00:34:18,801 --> 00:34:19,300 カミーユ! 653 00:34:24,801 --> 00:34:26,767 ううっ ブレックスめ! 654 00:34:27,667 --> 00:34:29,734 <アーガマの追手に 気づかれたらしいが…> 655 00:34:30,634 --> 00:34:30,934 ひっ! 656 00:34:34,200 --> 00:34:35,834 大尉だって何やってんです! 657 00:34:36,000 --> 00:34:37,167 な 何を! 658 00:34:37,901 --> 00:34:38,367 うわあっ! 659 00:34:39,667 --> 00:34:42,834 今の声 親父の声だった… 親父の 660 00:34:45,400 --> 00:34:50,000 自分の設計したマシンを 敵機から観察出来るとはな! 661 00:34:53,067 --> 00:34:55,133 本域中ならここで踏ん張らないと… 662 00:34:55,601 --> 00:34:57,734 ガルバルディの ライラあたりに笑われるぞ! 663 00:35:00,067 --> 00:35:00,367 うっ! 664 00:35:02,367 --> 00:35:05,033 <親父はエゥーゴの モビルスーツを盗みに来て 665 00:35:05,234 --> 00:35:07,267 お袋が殺された事も知らないんだ!> 666 00:35:10,634 --> 00:35:11,267 いたっ! 667 00:35:12,067 --> 00:35:14,033 神様がいるって信じたくなったよ 668 00:35:18,067 --> 00:35:20,200 母さんはティターンズに 殺されたんだぞ! 669 00:35:20,667 --> 00:35:21,701 やはりカミーユ! 670 00:35:22,234 --> 00:35:26,000 小鳥のようにカプセルの中に入ったまま 殺されたんだよ! 671 00:35:26,367 --> 00:35:28,300 ヒルダが小鳥になるか! 672 00:35:31,367 --> 00:35:33,067 接触回線で聞こえたでしょう? 673 00:35:33,467 --> 00:35:34,234 あいつは… 674 00:35:38,100 --> 00:35:40,901 お前は… 親に銃を向けるのか? 675 00:35:43,200 --> 00:35:44,901 母さんが死んだんだぞ! 676 00:35:46,801 --> 00:35:49,067 私は… あっ ううっ! 677 00:35:55,000 --> 00:35:55,267 はっ 678 00:35:56,901 --> 00:35:57,567 ぎゃあっ! 679 00:35:58,701 --> 00:36:02,133 ああっ! あ… なんだ? あっ! 680 00:36:06,000 --> 00:36:08,067 はあっ ぶつかった… 681 00:36:12,300 --> 00:36:13,901 バカヤローっ 682 00:36:19,200 --> 00:36:19,767 うおおっ! 683 00:36:20,801 --> 00:36:21,534 ううっ! 684 00:36:24,868 --> 00:36:26,901 ううっ 戦争だな… 685 00:36:27,000 --> 00:36:27,300 はっ! 686 00:36:30,300 --> 00:36:32,367 バスク大佐は無事 乗り移られました 687 00:36:32,968 --> 00:36:36,767 敵機の撃破が観測されたのなら ハイザック隊は引き揚げ! 688 00:36:37,467 --> 00:36:38,400 損傷はどうか? 689 00:36:38,667 --> 00:36:40,634 後退の為の発光信号を上げます 690 00:36:41,267 --> 00:36:45,100 よし ハイザックを収容し この空域を離脱する! 691 00:36:49,367 --> 00:36:53,100 チッ こんないいチャンスに 撤退命令が出ちまうなんて 692 00:36:53,434 --> 00:36:53,868 てっ… 693 00:36:55,100 --> 00:36:57,501 お前ら待てよ! こんな事をやるから! 694 00:36:59,501 --> 00:37:01,133 みんな死んじゃうんだろ! 695 00:37:03,167 --> 00:37:05,834 カミーユ君 切ない事はやめましょう 696 00:37:05,934 --> 00:37:08,467 あたしと一緒に アーガマに帰りましょう 697 00:37:08,801 --> 00:37:10,067 エマ・シーンさん… 698 00:37:10,968 --> 00:37:11,801 くううっ… 699 00:37:14,968 --> 00:37:17,300 本艦はグリーン・ノア2 すなわち 700 00:37:17,767 --> 00:37:21,634 グリプスのシフトを急がせる 追撃は貴艦に任せた 701 00:37:22,100 --> 00:37:22,701 はっ! 702 00:37:23,167 --> 00:37:27,200 エゥーゴの秘密基地とやらが 月にあるなどとはと思うなよ 703 00:37:28,300 --> 00:37:31,334 地球連邦軍の半分は エゥーゴだと思え 704 00:37:39,300 --> 00:37:41,167 敵は3機で追ってくるようです 705 00:37:41,567 --> 00:37:46,000 ここから先の 我々のコースは そうそう予測出来まい 706 00:37:46,100 --> 00:37:46,634 はっ! 707 00:37:47,267 --> 00:37:49,367 ルナ2を迂回しつつ 地球に向かう! 708 00:37:49,434 --> 00:37:50,100 了解! 709 00:37:50,634 --> 00:37:54,167 針路設定 目標はルナ2を盾にしつつ 地球! 710 00:37:56,033 --> 00:37:58,701 いいのよ 無理しなくって 711 00:37:59,901 --> 00:38:01,167 冷たい言い方だが 712 00:38:01,467 --> 00:38:03,567 ティターンズというのは ああいうものだ 713 00:38:04,901 --> 00:38:08,234 特にひどいやり方とは 言えないのが悲しい事なのさ 714 00:38:10,634 --> 00:38:11,334 う… 715 00:38:12,400 --> 00:38:13,434 よろしいかしら? 716 00:38:13,834 --> 00:38:14,534 どうぞ 717 00:38:15,634 --> 00:38:18,033 当番兵は中尉が移動する時に呼ぶ 718 00:38:18,534 --> 00:38:19,968 はっ! 外で待ちます 719 00:38:22,267 --> 00:38:24,467 服のサイズ 合うのがあったようね 720 00:38:25,267 --> 00:38:27,334 サイズ 結構あるんですね 721 00:38:28,734 --> 00:38:31,734 大尉は まだあたしを スパイだと お思いなんでしょ? 722 00:38:32,133 --> 00:38:35,801 ふっ… エマ中尉のご両親が 地球にいらっしゃるのなら 723 00:38:36,334 --> 00:38:39,033 ティターンズの人質に 取られているようなもんです 724 00:38:39,634 --> 00:38:41,901 それが現実的な見方ですよね 725 00:38:42,467 --> 00:38:43,968 カミーユ君が体験した 726 00:38:44,400 --> 00:38:46,167 あ… え ええ… 727 00:38:47,200 --> 00:38:47,567 う… 728 00:38:47,667 --> 00:38:50,300 でも バスク・オム大佐の やり方を知れば 729 00:38:50,567 --> 00:38:52,868 私は もう ティターンズにはいられません 730 00:38:53,667 --> 00:38:56,367 私の 志の高い両親なら 731 00:38:56,667 --> 00:38:59,701 私がエゥーゴで働いても 認めてくれましょうし… 732 00:39:01,100 --> 00:39:04,400 頭だけで考えていたって 体が動くもんか! 733 00:39:04,834 --> 00:39:07,534 そう… そういうものですか? 734 00:39:08,133 --> 00:39:11,033 地球育ちの人が 宇宙で戦うなんて… 735 00:39:11,634 --> 00:39:12,267 はあっ! 736 00:39:14,701 --> 00:39:17,100 考えている事とやれる事というのは… 737 00:39:17,234 --> 00:39:18,868 そりゃあ 違うでしょうけど… 738 00:39:19,000 --> 00:39:21,467 戦争がなくったって 父は愛人を作ったし 739 00:39:21,968 --> 00:39:27,000 母は母で 父が若い女と寝ているのを 知っていても 仕事に満足をしちゃって 740 00:39:27,133 --> 00:39:28,801 父を見向きもしなかったんですよ 741 00:39:28,901 --> 00:39:31,634 軍の仕事だ ティターンズのだって 張り切ってみせて 742 00:39:32,200 --> 00:39:35,834 エゥーゴだ ティターンズだなんて そんなのは どうでもいいんですよ! 743 00:39:36,200 --> 00:39:39,234 子供はね 親に無視されちゃ たまんないんです! 744 00:39:39,467 --> 00:39:40,033 ああ… 745 00:39:41,667 --> 00:39:44,767 くっ ううう… うぅっ くっ… 746 00:39:45,534 --> 00:39:48,267 シャア・アズナブルという人が いましたよね? 747 00:39:49,000 --> 00:39:49,367 ああ 748 00:39:50,033 --> 00:39:53,300 サイド3を地球連邦から 独立させようとした 749 00:39:53,467 --> 00:39:55,567 ジオンの子供で キャスバル… 750 00:39:56,567 --> 00:39:58,701 キャスバル・ダイクンの別名ですよね? 751 00:40:00,167 --> 00:40:00,934 えっ… 752 00:40:02,734 --> 00:40:05,234 ジオン・ダイクンは ザビ家に暗殺されて… 753 00:40:05,801 --> 00:40:09,234 ザビ家はサイド3に ジオン公国という名前を付けて 754 00:40:09,534 --> 00:40:12,467 地球連邦に独立戦争を 仕掛けたんですよね? 755 00:40:13,934 --> 00:40:15,133 その時なんだろう? 756 00:40:15,501 --> 00:40:18,901 キャスバルは シャアとかたって 父の恨みを晴らそうとした 757 00:40:19,634 --> 00:40:21,334 カミーユ君は 知っていて? 758 00:40:22,934 --> 00:40:25,934 う… 知ってますよ 有名なんだから 759 00:40:26,334 --> 00:40:30,300 でもあの人は 1人で組織に対抗して 敗れた バカなんです 760 00:40:30,934 --> 00:40:34,033 ふんっ… 正確な評論だな 761 00:40:34,667 --> 00:40:37,467 事故破滅型なんですよ あの人 762 00:40:37,601 --> 00:40:39,334 そうなのか? シャアって 763 00:40:39,934 --> 00:40:44,701 地球に流れて行った妹さんの事を 大切に思っていた人ですよ 764 00:40:44,968 --> 00:40:46,834 そういうロマンスを持った人って… 765 00:40:47,467 --> 00:40:49,000 ずっとバカだったのよ 766 00:40:49,234 --> 00:40:50,467 ね? カミーユ 767 00:40:50,901 --> 00:40:52,300 え? そうですよ 768 00:40:52,868 --> 00:40:54,133 めでたいんだろうな 769 00:40:54,567 --> 00:40:57,767 どうです エマ中尉 食事 ご一緒にしませんか? 770 00:40:58,167 --> 00:41:01,000 えっ? ええ… レコア・ロンド少尉は? 771 00:41:01,767 --> 00:41:02,634 付き合うわよ 772 00:41:03,300 --> 00:41:04,167 カミーユ君は? 773 00:41:05,033 --> 00:41:06,934 ここにいちゃあ いけませんか? 774 00:41:07,067 --> 00:41:09,334 別に 怒られないわ 775 00:41:09,400 --> 00:41:11,334 なら しばらくここにいます 776 00:41:11,434 --> 00:41:13,033 うん 監視付きだがな 777 00:41:13,968 --> 00:41:14,868 あっ 778 00:41:14,968 --> 00:41:15,667 お先に 779 00:41:15,767 --> 00:41:16,400 はい 780 00:41:17,734 --> 00:41:18,434 やるのかい? 781 00:41:18,567 --> 00:41:20,834 はい 明日には地球に降ります 782 00:41:21,400 --> 00:41:23,334 ブレックス提督の意向なんだが… 783 00:41:23,834 --> 00:41:24,767 そうですけど 784 00:41:25,367 --> 00:41:28,834 ジャブローは 空からの偵察だけでは 分かりませんよ 785 00:41:29,100 --> 00:41:29,601 急ぎ過ぎじゃ… 786 00:41:29,701 --> 00:41:33,501 <ジャブローって 地球連邦軍の 本拠地がある所だろ> 787 00:41:34,200 --> 00:41:34,834 あの… 788 00:41:35,634 --> 00:41:36,434 聞いていたの? 789 00:41:36,801 --> 00:41:39,634 いえ 地球に降りちゃうんですか? レコアさん 790 00:41:40,067 --> 00:41:41,334 聞いていたんじゃないか 791 00:41:41,501 --> 00:41:42,367 忘れました 792 00:41:42,601 --> 00:41:43,901 すぐに会えるわよ 793 00:41:44,167 --> 00:41:44,667 ああ… 794 00:41:44,868 --> 00:41:45,968 口外はしませんよ 795 00:41:46,367 --> 00:41:46,934 ん? 796 00:41:47,067 --> 00:41:48,868 大尉にお尻を触られてたの 797 00:41:49,133 --> 00:41:49,801 ああ… 798 00:41:50,100 --> 00:41:50,767 違うぞ 799 00:41:51,200 --> 00:41:51,601 はい 800 00:42:00,534 --> 00:42:01,601 美味しかったわ 801 00:42:01,901 --> 00:42:04,267 食事には全力を注いでいますからね 802 00:42:04,767 --> 00:42:06,067 私はブリッジに上がる 803 00:42:06,467 --> 00:42:08,767 例の物は見せていいんですね? 804 00:42:09,267 --> 00:42:12,000 エマ中尉は 納得したがっているんだ 805 00:42:12,467 --> 00:42:13,100 了解 806 00:42:13,601 --> 00:42:17,133 本当にあるんですか? 今の30バンチの映像が 807 00:42:17,634 --> 00:42:20,133 その辺のデーターベースには 入っていないけど 808 00:42:20,567 --> 00:42:21,267 あるわよ 809 00:42:25,267 --> 00:42:27,767 あ… これ テキサスコロニーね 810 00:42:27,868 --> 00:42:28,501 はい 811 00:42:28,601 --> 00:42:31,901 サイド1の観光施設だったんですよね? コロニーごと 812 00:42:32,267 --> 00:42:35,734 30バンチは そこから たいして離れていないのよね… 813 00:42:36,267 --> 00:42:38,601 30バンチのベイブロックですね? 814 00:42:38,968 --> 00:42:43,300 そう これがコロニーの中 かなり風があったわ 815 00:42:44,033 --> 00:42:45,400 えっ? 人がいる… 816 00:42:45,501 --> 00:42:45,767 そうよ 817 00:42:46,868 --> 00:42:47,767 人だったわ 818 00:42:51,100 --> 00:42:52,167 ミイラ化してたの 819 00:42:53,267 --> 00:42:54,467 ど どうして? 820 00:42:54,767 --> 00:42:57,300 たまたま カメラを向けた時に 落ちたのよ 821 00:42:58,033 --> 00:43:00,334 なんで こんなミイラがあるんです? 822 00:43:00,567 --> 00:43:05,200 コロニーのミラーが動かなくなって 太陽光が入りっぱなしになれば 823 00:43:05,667 --> 00:43:07,434 人間だって干物になるわ 824 00:43:08,067 --> 00:43:09,968 どうして こういう事になったんです? 825 00:43:10,400 --> 00:43:14,133 G3 バスク・オムがコロニーで G3を使ったから 826 00:43:14,567 --> 00:43:17,434 G3って… 猛毒ですよ 最高の 827 00:43:17,767 --> 00:43:20,968 だから… 放置されればミイラ化するでしょ 828 00:43:21,234 --> 00:43:23,234 20万だろうと30万だろうと… 829 00:43:23,467 --> 00:43:24,734 赤ん坊だろうとね 830 00:43:25,601 --> 00:43:28,100 こ これを… ティターンズがやった? 831 00:43:28,667 --> 00:43:33,734 一年戦争が終結した後 地球は宇宙の事を考えなかったからね 832 00:43:34,300 --> 00:43:37,400 30バンチで 反地球連邦運動が起きたんで 833 00:43:37,934 --> 00:43:40,334 ティターンズを立ち上げた バスクやジャミトフは 834 00:43:40,434 --> 00:43:41,934 力を見せたかったんでしょうね 835 00:43:42,934 --> 00:43:45,501 ガスや兵器をそんな風に使うなんて… 836 00:43:45,901 --> 00:43:49,767 だから エゥーゴだって 武器を使いたくなるんでしょ 837 00:43:51,100 --> 00:43:51,534 でも… 838 00:43:51,634 --> 00:43:51,901 えっ 839 00:43:52,767 --> 00:43:54,734 大きな戦争なんて出来ないから 840 00:43:55,534 --> 00:43:58,868 ティターンズの温床になっている ジャブローを叩く作戦を 841 00:43:59,000 --> 00:44:01,434 敢行するのよ アーガマは 842 00:44:01,634 --> 00:44:05,000 その偵察の為に レコア少尉は 地球に降りるんですか? 843 00:44:05,200 --> 00:44:07,467 地球の南半球に行ってもみたいし 844 00:44:08,033 --> 00:44:11,400 はっ あなた次第で 地球で会えるかもね 845 00:44:12,701 --> 00:44:13,367 レコア少尉は? 846 00:44:13,467 --> 00:44:14,100 もうダメよ 847 00:44:14,534 --> 00:44:16,534 ま… やっぱりね 848 00:44:17,667 --> 00:44:20,133 少尉は いつ帰れるんですか? 849 00:44:20,400 --> 00:44:21,934 あなたも駆り出されるわよ 850 00:44:22,167 --> 00:44:22,868 何にです? 851 00:44:23,000 --> 00:44:23,367 ったく… 852 00:44:24,234 --> 00:44:25,934 あ… 怒ってる? 853 00:44:26,634 --> 00:44:28,801 君はモビルスーツを扱えるんだから 854 00:44:29,200 --> 00:44:31,334 人手不足のエゥーゴの状態からすれば 855 00:44:31,634 --> 00:44:33,634 ジャブローの作戦には 引っ張り出されるわね 856 00:44:34,200 --> 00:44:34,934 はっ… 857 00:44:35,200 --> 00:44:36,534 エアロック 開きます 858 00:44:36,634 --> 00:44:37,100 あ… 859 00:44:37,901 --> 00:44:38,968 覚悟しててね 860 00:44:39,267 --> 00:44:40,400 そんなムチャな事… 861 00:44:44,300 --> 00:44:44,834 うっ… 862 00:44:45,534 --> 00:44:47,634 <これが現実ね 坊や…> 863 00:44:51,901 --> 00:44:53,701 カウントダウン 入ります! 864 00:44:53,834 --> 00:44:54,601 よーし! 865 00:44:55,133 --> 00:44:55,701 7です 866 00:44:56,400 --> 00:44:57,767 5 4… 867 00:44:58,200 --> 00:45:01,534 3 2 1 0 868 00:45:17,534 --> 00:45:19,767 ふん… 宇宙育ちのさ 869 00:45:20,100 --> 00:45:20,667 うん? 870 00:45:21,167 --> 00:45:23,200 あたし達は嫌いなんだね 871 00:45:23,667 --> 00:45:26,067 けど 今日からティターンズなんだな 872 00:45:26,267 --> 00:45:26,901 そうそう 873 00:45:27,033 --> 00:45:27,601 へっへっへ… 874 00:45:27,734 --> 00:45:29,300 人殺しのジェリドってね 875 00:45:29,400 --> 00:45:30,133 はっはっは 876 00:45:30,234 --> 00:45:32,367 ご活躍はたっぷりと聞いているよ 877 00:45:32,501 --> 00:45:32,801 くっ! 878 00:45:34,200 --> 00:45:34,868 う… 879 00:45:37,200 --> 00:45:41,701 諸君も知っての通り 月から出た艦艇も アーガマと合流して 880 00:45:41,834 --> 00:45:43,634 地球に降下する気配がある 881 00:45:44,000 --> 00:45:44,901 という事は… 882 00:45:45,400 --> 00:45:48,667 きゃつらは小賢しくも ジャブローを狙うって事だな 883 00:45:48,801 --> 00:45:49,267 うひょ! 884 00:45:49,367 --> 00:45:50,033 って事は… 885 00:45:50,300 --> 00:45:53,834 そうだ 貴様らの モビルスーツ部隊が集結次第 886 00:45:54,267 --> 00:45:56,901 エゥーゴの地球降下作戦を阻止する 887 00:45:57,000 --> 00:45:57,534 ひゃあ! 888 00:45:57,634 --> 00:46:00,667 って事は 地球に降りられるかも しれねえぞ! 889 00:46:01,501 --> 00:46:02,334 そうだなあ 890 00:46:02,501 --> 00:46:03,100 いえーい! 891 00:46:03,667 --> 00:46:08,300 では 24時間後から いつ出撃命令が出てもいいように待機! 892 00:46:10,167 --> 00:46:10,901 待ちなよ! 893 00:46:11,400 --> 00:46:12,033 ああ? 894 00:46:12,634 --> 00:46:13,133 舐めやがって! 895 00:46:13,334 --> 00:46:13,701 くっ 896 00:46:13,801 --> 00:46:14,534 うおっ! 897 00:46:15,133 --> 00:46:15,767 うっ! 898 00:46:16,300 --> 00:46:16,567 あっ! 899 00:46:16,901 --> 00:46:19,100 ぐおっ! ううっ 900 00:46:19,667 --> 00:46:21,234 うあっ… ああ… 901 00:46:21,701 --> 00:46:25,434 バスク・オムのやり方は 地球人の怨念晴らしそのものだ 902 00:46:25,801 --> 00:46:27,534 宇宙(そら)であんなやり方を するかい? 903 00:46:27,968 --> 00:46:28,767 どうしろって言うんだ… 904 00:46:28,868 --> 00:46:30,667 ふっ 子供だねえ 905 00:46:30,968 --> 00:46:32,067 地球でのチェックでは 906 00:46:32,534 --> 00:46:35,667 俺の宇宙での適応能力は十分あるって… 907 00:46:35,801 --> 00:46:38,400 現実に対応するセンスは違うね 908 00:46:38,501 --> 00:46:39,834 それを教えてくれ! 909 00:46:41,267 --> 00:46:42,367 触るなよ! 910 00:46:42,901 --> 00:46:44,667 す すまない… しかしな 911 00:46:44,767 --> 00:46:47,334 自分の体のコントロールが 出来ていなければ 912 00:46:47,834 --> 00:46:49,000 宇宙(そら)での戦いで 913 00:46:49,267 --> 00:46:52,434 どうやって自分の位置と モビルスーツの方位を確定して… 914 00:46:52,601 --> 00:46:53,934 俺はやっているつもりだ! 915 00:46:54,467 --> 00:46:54,734 ふん 916 00:46:57,033 --> 00:46:57,801 ちょっと待てよ! 917 00:46:58,133 --> 00:46:59,267 ボスニアに移動する 918 00:46:59,367 --> 00:47:00,133 ご苦労です! 919 00:47:01,467 --> 00:47:02,968 ライラ大尉 移動用意 920 00:47:03,133 --> 00:47:03,868 ライラ大尉! 921 00:47:04,434 --> 00:47:06,234 他にも考える事がある 922 00:47:06,334 --> 00:47:07,000 他にもって… 923 00:47:07,100 --> 00:47:07,868 うっ… 924 00:47:08,501 --> 00:47:09,033 そんな事! 925 00:47:09,367 --> 00:47:10,133 考えな 926 00:47:10,701 --> 00:47:13,000 ガンダムMk-IIの機体の癖は 知っている! 927 00:47:13,434 --> 00:47:14,734 そいつが甘いんだよ 928 00:47:15,400 --> 00:47:18,367 相手は 貴様以上の 使い方をしてくるって 929 00:47:18,467 --> 00:47:20,434 なぜ考えないんだ? 坊や 930 00:47:22,267 --> 00:47:23,000 ありがとう 931 00:47:30,367 --> 00:47:31,100 ふっ 932 00:47:33,167 --> 00:47:36,901 お勉強だけが よく出来て バカな子っているんだよね 933 00:47:46,701 --> 00:47:48,167 テンプテーションからのSOSです 934 00:47:48,467 --> 00:47:50,334 コンテナ移送中になんだってんだ? 935 00:47:51,133 --> 00:47:52,400 ビーム攻撃を受けたって 936 00:47:52,501 --> 00:47:53,334 らしいな 937 00:47:53,834 --> 00:47:54,934 左翼に機影です 938 00:47:56,767 --> 00:47:58,334 テンプテーションの近くにいたヤツか! 939 00:48:00,400 --> 00:48:02,834 そいつがテンプテーションを やったんじゃないんですか? 940 00:48:03,100 --> 00:48:03,734 うん? 941 00:48:05,200 --> 00:48:05,834 クワトロ大尉! 942 00:48:06,701 --> 00:48:09,934 大気圏突入用の フライング・アーマーですか? 943 00:48:10,434 --> 00:48:14,167 バリュートも用意させたが こいつは数がなかったようだ 944 00:48:15,968 --> 00:48:19,367 なにしろ 連邦軍のものを くすねてくるのだからな 945 00:48:19,634 --> 00:48:20,801 でも これなら… 946 00:48:21,501 --> 00:48:23,000 物資はもっと必要だ 947 00:48:24,033 --> 00:48:27,167 私は月と各サイドに 催促にあがる事にした 948 00:48:27,534 --> 00:48:29,200 あ… 提督自ら? 949 00:48:29,300 --> 00:48:29,567 ハロー! 950 00:48:29,634 --> 00:48:30,667 あっ 951 00:48:30,801 --> 00:48:31,701 どうしたんです? 952 00:48:32,367 --> 00:48:35,133 あっ 補給品の中にあったんですよ 953 00:48:35,234 --> 00:48:37,601 なあ 手空きは カミーユ・ビダンだけか? 954 00:48:38,200 --> 00:48:38,701 ええっ? 955 00:48:38,834 --> 00:48:41,133 クワトロ大尉の 百式の慣らし運転に付き合え 956 00:48:41,667 --> 00:48:42,300 え? 957 00:48:42,534 --> 00:48:43,767 そいつ よけますよ 958 00:48:44,400 --> 00:48:45,968 お? おわーっとっと 959 00:48:46,334 --> 00:48:48,801 私は メガ・ランチャーの テストもしなくちゃならん 960 00:48:49,033 --> 00:48:49,701 あのなあ 961 00:48:50,133 --> 00:48:53,300 カミーユの主任務は テンプテーションの救助だからな! 962 00:48:53,534 --> 00:48:54,801 ブライトキャプテンのですか? 963 00:48:55,200 --> 00:48:56,067 知っているのか? 964 00:48:56,200 --> 00:48:56,834 あっ 965 00:48:56,934 --> 00:48:59,501 元ホワイトベースの ブライト・ノア中佐ですよ! 966 00:48:59,734 --> 00:49:00,868 よし 来い 967 00:49:06,133 --> 00:49:08,334 そいつの使い勝手を テストしておいてくれ 968 00:49:10,601 --> 00:49:11,367 <大きいな> 969 00:49:18,534 --> 00:49:21,234 なんで シャトルがビーム攻撃を受けるんだ? 970 00:49:25,033 --> 00:49:25,901 今度は2機だな 971 00:49:26,367 --> 00:49:28,434 さっきのとは まったく動きが違います 972 00:49:28,868 --> 00:49:29,734 そうだ 973 00:49:31,000 --> 00:49:33,901 そいつは アーガマからの援軍とみていいな 974 00:49:34,267 --> 00:49:34,701 何? 975 00:49:34,801 --> 00:49:35,167 えっ 976 00:49:38,267 --> 00:49:38,767 何っ? 977 00:49:39,234 --> 00:49:39,868 モビルアーマー! 978 00:49:54,367 --> 00:49:57,901 はあ… あれに乗っている者の プレッシャーか 979 00:49:59,601 --> 00:50:00,067 男か! 980 00:50:06,734 --> 00:50:07,501 よけたんだ! 981 00:50:09,968 --> 00:50:10,834 ニュータイプか? 982 00:50:11,133 --> 00:50:11,567 うん? 983 00:50:14,267 --> 00:50:14,701 ええっ… 984 00:50:21,901 --> 00:50:22,868 救援が来ました 985 00:50:23,400 --> 00:50:25,868 皆さんには… ああ 立たないで下さい 986 00:50:26,167 --> 00:50:29,634 エンジンの誘爆はなくなりましたから もうしばらくの辛抱です 987 00:50:30,601 --> 00:50:30,934 はあ… 988 00:50:32,467 --> 00:50:34,300 モビルアーマーに出くわしたんだってな 989 00:50:34,634 --> 00:50:34,934 えいっ 990 00:50:35,601 --> 00:50:38,934 まるで 接触出来なかったんだけど あいつは… 991 00:50:39,467 --> 00:50:40,434 無理するなよ 992 00:50:40,868 --> 00:50:42,801 ティターンズの グリプスの規模を考えれば 993 00:50:42,901 --> 00:50:44,734 何が出たって おかしくはないぞ 994 00:50:45,133 --> 00:50:47,234 そうだよな… じゃ 995 00:50:48,067 --> 00:50:49,501 シャワー浴びたら手伝います 996 00:50:49,634 --> 00:50:50,400 寝とけよ! 997 00:50:50,667 --> 00:50:51,100 ありがとう! 998 00:50:52,100 --> 00:50:52,734 くっ… 999 00:50:54,901 --> 00:50:57,334 テンプテーションの皆さんは こちらにお並び頂いて… 1000 00:50:57,701 --> 00:50:58,934 アムロ 元気か? 1001 00:50:59,267 --> 00:51:00,200 カミーユだろ 1002 00:51:00,868 --> 00:51:02,033 ブライト中佐よ 1003 00:51:02,534 --> 00:51:03,400 知ってますよ 1004 00:51:03,701 --> 00:51:04,367 カミーユ! 1005 00:51:05,100 --> 00:51:06,434 自分に問題はありません 1006 00:51:07,701 --> 00:51:08,434 頼みます 1007 00:51:08,801 --> 00:51:11,634 そうなりゃあ 自分は提督のお供が出来る 1008 00:51:12,534 --> 00:51:16,634 君がシャトル便に回されたのも ティターンズの陰謀みたいなものさ 1009 00:51:16,767 --> 00:51:17,467 まあ… 1010 00:51:17,968 --> 00:51:20,200 ホワイトベース時代の中佐の実績が 1011 00:51:20,501 --> 00:51:22,400 今のアーガマには必要なのです 1012 00:51:23,434 --> 00:51:27,467 自分は2隻も船を沈めてしまった 艦長ですよ クワトロ大佐 1013 00:51:28,033 --> 00:51:30,200 私は大尉です ブライトキャプテン 1014 00:51:30,667 --> 00:51:31,334 あっ 1015 00:51:31,467 --> 00:51:34,701 紹介します 彼がMk-IIのパイロット 1016 00:51:35,133 --> 00:51:36,300 カミーユ・ビダンです 1017 00:51:36,667 --> 00:51:40,000 2年前に講演会で サインを頂いた事があります 1018 00:51:40,167 --> 00:51:41,234 そ そうか… 1019 00:51:41,834 --> 00:51:44,234 よく助けてくれた 感謝する 1020 00:51:44,801 --> 00:51:45,601 カミーユ! 1021 00:51:45,868 --> 00:51:46,501 ファ? 1022 00:51:46,601 --> 00:51:48,701 カミーユ! こんな所にいるなんて… 1023 00:51:48,801 --> 00:51:49,267 んん? 1024 00:51:49,367 --> 00:51:49,968 あっ… 1025 00:51:50,334 --> 00:51:52,767 ファこそ… シャトルになんか乗っていたなんて 1026 00:51:52,868 --> 00:51:56,701 父さんも母さんも ティターンズに捕まっちゃったのよ 1027 00:51:57,701 --> 00:51:58,601 ガールフレンド? 1028 00:51:59,133 --> 00:52:00,367 なんで捕まったんだ? 1029 00:52:00,834 --> 00:52:04,334 ガンダムMk-IIを盗んだ カミーユのお隣だからでしょう 1030 00:52:05,100 --> 00:52:08,133 あたしは逮捕の時 家にいなかったから… 1031 00:52:08,734 --> 00:52:10,300 あっ あ… 1032 00:52:10,400 --> 00:52:12,167 僕を知っているってだけで… 1033 00:52:13,133 --> 00:52:15,067 それがティターンズのやり方か! 1034 00:52:15,400 --> 00:52:16,567 エゥーゴの作戦… 1035 00:52:16,901 --> 00:52:19,267 ティターンズと 拮抗する規模にはしたいですね 1036 00:52:19,834 --> 00:52:22,868 我々だって いつ あのような目に遭うかよ… 1037 00:52:23,901 --> 00:52:26,367 自分の妻子も地球に住まわされています 1038 00:52:27,100 --> 00:52:29,901 という事は ティターンズの人質みたいなものです 1039 00:52:30,701 --> 00:52:33,100 ジャブローには ティターンズを立ち上げた 1040 00:52:33,200 --> 00:52:34,901 ジャミトフ・ハイマンがいるといいます 1041 00:52:35,834 --> 00:52:40,634 それで地球連邦軍の中央管制センターの ジャブローに乗り込むというわけですか 1042 00:52:41,033 --> 00:52:43,968 最小限度の艦隊編成は組んだつもりだ 1043 00:52:44,367 --> 00:52:46,667 補給も続ける手配をしているところだ 1044 00:52:46,968 --> 00:52:48,767 その援軍全般の指揮は 1045 00:52:48,901 --> 00:52:51,133 アーガマのキャプテン ブライト・ノアが執る 1046 00:52:51,300 --> 00:52:52,067 了解です 1047 00:52:53,434 --> 00:52:54,100 うん! 1048 00:52:56,234 --> 00:52:58,701 見かけによらず… 1049 00:52:59,701 --> 00:53:00,334 うっ… 1050 00:53:05,400 --> 00:53:07,801 よくも… 来られたものだ 1051 00:53:13,033 --> 00:53:13,968 お帰りなさい! 1052 00:53:14,267 --> 00:53:18,100 フラウ・コバヤシ! カツ! レツ! キッカも… 1053 00:53:20,100 --> 00:53:20,901 レツ様は… 1054 00:53:20,968 --> 00:53:21,601 俺はいいよ 1055 00:53:21,701 --> 00:53:23,267 あ でも… 6ヵ月って 1056 00:53:23,367 --> 00:53:25,400 まだ大事にしなくちゃ いけないんだろう? 1057 00:53:25,467 --> 00:53:26,534 もう安定期よ 1058 00:53:27,133 --> 00:53:28,634 なんにも知らないんだから 1059 00:53:29,267 --> 00:53:29,934 ふふっ 1060 00:53:30,901 --> 00:53:32,834 結婚しなさい そうすれば… 1061 00:53:32,968 --> 00:53:34,634 軍がさせてくれると思うかい? 1062 00:53:35,234 --> 00:53:38,601 まだセイラさんが好きなんでしょ ウジウジしてんだから 1063 00:53:40,567 --> 00:53:43,200 シャイアンに来る若い連中の 面倒を見るだけで 1064 00:53:43,534 --> 00:53:44,100 結構 忙しく… 1065 00:53:44,200 --> 00:53:46,267 アムロさんは なぜジャブローに 行かないんですか? 1066 00:53:46,667 --> 00:53:47,234 えっ? 1067 00:53:52,467 --> 00:53:53,033 ん? 1068 00:53:56,534 --> 00:53:57,834 ううん? あっ! 1069 00:54:00,133 --> 00:54:02,167 じゃあ あのメイド夫婦も軍の人? 1070 00:54:02,701 --> 00:54:07,067 ああ… 5年も一緒に住んでると 家族みたいなものだけどね 1071 00:54:16,734 --> 00:54:20,901 私は 木星から戻って来るや テンプテーションに脅しをかけて 1072 00:54:21,467 --> 00:54:23,567 エゥーゴのモビルスーツに チェックを入れ 1073 00:54:23,701 --> 00:54:25,300 艦隊編成も掴んできた 1074 00:54:25,834 --> 00:54:28,901 このハリオは グリプスと第一線の中継艦として… 1075 00:54:29,000 --> 00:54:29,934 私に! 1076 00:54:30,667 --> 00:54:32,434 エゥーゴを撃たせたいのだろう? 1077 00:54:32,968 --> 00:54:33,667 ううむ… 1078 00:54:34,767 --> 00:54:38,334 その意志がなければ 私はジュピトリスに帰る 1079 00:54:40,634 --> 00:54:42,334 バスク大佐に紹介します 1080 00:54:44,734 --> 00:54:45,501 分かった 1081 00:54:45,801 --> 00:54:48,601 私も世俗での生き方を忘れているようだ 1082 00:54:48,968 --> 00:54:50,734 メッサーラの整備を監督して待つ 1083 00:54:51,367 --> 00:54:52,000 助かります 1084 00:54:52,133 --> 00:54:53,834 ただし! 2時間以内 1085 00:54:53,968 --> 00:54:54,801 あっ はい! 1086 00:54:56,334 --> 00:54:59,534 ご家族が地球にいるというのに いいのか? 1087 00:55:00,234 --> 00:55:04,100 女房は ニュータイプみたいな ものですから… 大丈夫です 1088 00:55:04,267 --> 00:55:06,167 奥様は どういう方で? 1089 00:55:06,467 --> 00:55:07,767 ミライ・ヤシマといいます 1090 00:55:08,200 --> 00:55:11,067 一年戦争では ホワイトベースの 操舵主をやっていました 1091 00:55:11,167 --> 00:55:13,133 そりゃあ 大丈夫だな 1092 00:55:13,367 --> 00:55:14,200 納得です 1093 00:55:14,501 --> 00:55:17,167 自分がエゥーゴにつく事は 話してましたし… 1094 00:55:17,901 --> 00:55:20,534 私は あの輸送船で提督を追う 1095 00:55:20,834 --> 00:55:21,300 はっ! 1096 00:55:23,801 --> 00:55:24,667 見送りはいい 1097 00:55:24,901 --> 00:55:25,501 はっ! 1098 00:55:27,434 --> 00:55:28,200 お子様は? 1099 00:55:28,501 --> 00:55:29,234 2人です 1100 00:55:29,367 --> 00:55:31,701 男の子と女の子が お1人ずつ? 1101 00:55:32,133 --> 00:55:33,300 よく分かりますね 1102 00:55:34,234 --> 00:55:36,434 ふっ… 勘ですよ 1103 00:55:37,167 --> 00:55:38,767 成り行きでこうなっちゃったからって 1104 00:55:39,167 --> 00:55:41,734 今さら やめるわけには いかないのは 見れば分かるだろ? 1105 00:55:41,834 --> 00:55:42,567 うう… 1106 00:55:43,100 --> 00:55:45,067 ファの感傷には付き合えないんだよ 1107 00:55:46,200 --> 00:55:48,734 カミーユ あなたは軍人じゃないのよ! 1108 00:55:48,834 --> 00:55:51,601 僕だって ティターンズの事を 知ってしまえば 1109 00:55:51,968 --> 00:55:53,467 戦うしかないじゃないか! 1110 00:55:55,033 --> 00:55:57,667 素人が大気圏突入なんて… それ 1111 00:55:58,400 --> 00:56:01,200 死にに行くみたいなもの なんだってのは知ってるわ! 1112 00:56:01,701 --> 00:56:04,901 そんなの… 子供のあたしに 見ていられると思うの? 1113 00:56:05,334 --> 00:56:07,968 勘弁してよ! バカッ! 1114 00:56:08,033 --> 00:56:08,834 ふ… 1115 00:56:10,367 --> 00:56:13,000 うっ うっ ううっ… 1116 00:56:14,067 --> 00:56:15,601 父はジャブローの動きを知って 1117 00:56:15,868 --> 00:56:18,033 カラバの一員として 支援に向かったんです 1118 00:56:18,534 --> 00:56:21,000 それなのに なぜあなたは ここにいるんです? 1119 00:56:21,334 --> 00:56:23,501 僕は カラバという組織の事は知らない 1120 00:56:24,167 --> 00:56:25,300 エゥーゴの事も? 1121 00:56:25,801 --> 00:56:27,634 報道されている程度の事だ 1122 00:56:28,234 --> 00:56:30,701 なら! カラバに参加するとか… 1123 00:56:31,267 --> 00:56:32,467 ア アムロさん! 1124 00:56:32,934 --> 00:56:37,634 僕のように後方にいるものがいなければ 君達は逃げる所さえなかったんだよ? 1125 00:56:37,767 --> 00:56:38,501 くっ… 1126 00:56:38,634 --> 00:56:39,934 逃げ込んだんじゃありませんよ! 1127 00:56:40,634 --> 00:56:43,133 母を守る為に ついて来たんです! 1128 00:56:43,300 --> 00:56:43,901 カツ! 1129 00:56:45,133 --> 00:56:47,934 あなたは ここの生活を 手放したくないんでしょう 1130 00:56:48,267 --> 00:56:49,467 だから動けないんだ! 1131 00:56:49,834 --> 00:56:51,868 カツ いい加減にしなさい 1132 00:56:52,000 --> 00:56:53,300 母さんは黙っていてよ 1133 00:56:54,634 --> 00:56:56,367 ここの生活は地獄だよ 1134 00:56:56,467 --> 00:56:59,467 アムロさん 子供の僕にこうまで言われて 1135 00:56:59,667 --> 00:57:00,634 平気なんですか? 1136 00:57:01,501 --> 00:57:03,667 連邦政府の監視は緩んでいます 1137 00:57:03,801 --> 00:57:07,167 軍だって あなたが思っているほど 甘くはないのよ 1138 00:57:07,834 --> 00:57:10,033 地球連邦軍が浮足立っているから 1139 00:57:10,267 --> 00:57:12,200 ティターンズの言いなりに なるんじゃないんですか? 1140 00:57:13,467 --> 00:57:15,968 僕は一年戦争で十分に戦った! 1141 00:57:16,701 --> 00:57:18,868 でも あなたは まだ若いんです! 1142 00:57:19,634 --> 00:57:23,167 ニュータイプは危険分子として ここに閉じ込められているんだぞ 1143 00:57:23,267 --> 00:57:24,167 分かってますよ! 1144 00:57:24,334 --> 00:57:27,167 なら 僕が動けないのは分かるだろ! 1145 00:57:28,167 --> 00:57:32,200 くっ… 母にとってアムロさんは ヒーローだったんです 1146 00:57:32,667 --> 00:57:33,300 あっ 1147 00:57:34,467 --> 00:57:35,300 あ… 1148 00:57:35,901 --> 00:57:36,834 ヒーローなら… 1149 00:57:37,267 --> 00:57:40,334 この地下にモビルスーツが隠してある とくらい言って下さい! 1150 00:57:40,467 --> 00:57:41,834 カツ! おやめなさい 1151 00:57:42,234 --> 00:57:42,901 はいっ! 1152 00:57:44,267 --> 00:57:45,000 あ… 1153 00:57:51,167 --> 00:57:52,133 ごめんなさいね 1154 00:57:52,567 --> 00:57:53,200 いや… 1155 00:57:53,534 --> 00:57:57,400 お願いしていた あたし達に 日本行きのチケットは 頼めて? 1156 00:57:58,000 --> 00:57:59,167 ああ あたってるよ 1157 00:57:59,434 --> 00:58:02,701 あたし アムロともっと一緒に いたかったな 1158 00:58:03,701 --> 00:58:04,334 うっ… 1159 00:58:04,501 --> 00:58:05,100 あっ… 1160 00:58:08,033 --> 00:58:11,601 ごめんなさいね 生意気な子供ばかりで… 1161 00:58:13,067 --> 00:58:13,734 うっ… 1162 00:58:18,767 --> 00:58:19,267 かかるぞ! 1163 00:58:39,767 --> 00:58:42,467 軌道軸 固定! 艦相対経緯 固定! 1164 00:58:42,601 --> 00:58:44,367 モビルスーツ発射軸 固定! 1165 00:58:44,734 --> 00:58:47,400 発進用意 全周囲 索敵を怠るな! 1166 00:58:47,701 --> 00:58:49,300 了解 カタパルトデッキへ! 1167 00:58:49,734 --> 00:58:50,300 クワトロだ 1168 00:58:51,100 --> 00:58:52,934 クワトロ大尉 健闘を祈る 1169 00:58:53,234 --> 00:58:54,334 了解だ キャプテン 1170 00:58:54,834 --> 00:58:55,300 すまない 1171 00:58:57,000 --> 00:58:57,467 出るぞ! 1172 00:58:57,968 --> 00:58:59,968 ガンダムMk-II 発進よろし! 1173 00:59:00,334 --> 00:59:01,734 リック・ディアス 発進よろし! 1174 00:59:04,467 --> 00:59:05,734 Mk-II どうぞ! 1175 00:59:07,033 --> 00:59:08,934 カミーユ… 行っちゃうの? 1176 00:59:09,133 --> 00:59:09,434 くっ… 1177 00:59:21,701 --> 00:59:23,667 間合いは十分に詰められるのだ 1178 00:59:24,367 --> 00:59:26,400 エゥーゴの大気圏突入を阻止するぞ 1179 00:59:27,868 --> 00:59:32,567 伝えろ 後続のジェリド達には 慣れないマラサイで遅れるなとな 1180 00:59:32,701 --> 00:59:33,267 はっ! 1181 00:59:43,200 --> 00:59:45,834 ボスニア終了 ブルネイ終了 1182 00:59:46,400 --> 00:59:49,334 マラサイ隊 カクリコン ジェリド 遅れるな! 1183 00:59:51,868 --> 00:59:53,701 今は女の事は忘れろよ 1184 00:59:54,434 --> 00:59:57,367 ふっ それほどライラには 入れ込んじゃいない 1185 00:01:00:05,334 --> 00:01:00:08,300 俺はライラと 重力の中でも浮いて見せる 1186 00:01:00:08,601 --> 00:01:00:11,868 ああ エゥーゴの連中は 重力の中へ叩き落とす! 1187 00:01:00:25,300 --> 00:01:00:29,334 この ざわざわという感じはなんだ? 正面からではないな 1188 00:01:00:30,534 --> 00:01:00:32,000 サイキックインプレッション! 1189 00:01:00:35,067 --> 00:01:00:36,033 ジャブロー攻めかい 1190 00:01:00:42,734 --> 00:01:00:44,434 なんだ エマは感じないのか? 1191 00:01:00:44,868 --> 00:01:00:46,334 このプレッシャーは初めてだ! 1192 00:01:00:46,601 --> 00:01:00:48,334 プレッシャー? ティターンズか? 1193 00:01:00:49,467 --> 00:01:00:49,767 うん? 1194 00:01:00:49,868 --> 00:01:00:50,467 うん? 1195 00:01:00:50,567 --> 00:01:00:50,868 何? 1196 00:01:00:51,601 --> 00:01:00:52,234 機種は? 1197 00:01:00:52,434 --> 00:01:00:54,133 えーと あっ 何? 1198 00:01:00:54,467 --> 00:01:00:54,934 不明! 1199 00:01:00:56,601 --> 00:01:00:58,767 機動性は エマのリック・ディアスより 1200 00:01:00:59,167 --> 00:01:01:01,033 そちらの フライング・アーマーの方がある 1201 00:01:01:01,501 --> 00:01:01:02,167 はい 1202 00:01:01:02,400 --> 00:01:01:05,367 編隊が固定するまでは 私は動けん 行け! 1203 00:01:01:05,534 --> 00:01:01:05,834 はいっ! 1204 00:01:01:08,000 --> 00:01:01:08,868 リック・ディアスが! 1205 00:01:01:09,434 --> 00:01:01:12,067 8機を中心に 全機大気圏突入をさせる 1206 00:01:01:12,167 --> 00:01:01:12,801 エマ中尉 1207 00:01:01:12,934 --> 00:01:01:14,601 機銃座には援護射撃をさせろ 1208 00:01:01:14,901 --> 00:01:01:15,167 はっ! 1209 00:01:01:15,567 --> 00:01:01:15,901 あっ! 1210 00:01:01:20,133 --> 00:01:01:21,601 エマさん それはダメです! 1211 00:01:01:22,267 --> 00:01:01:23,234 あれか? いや… 1212 00:01:01:24,334 --> 00:01:01:24,968 こいつか! 1213 00:01:01:25,968 --> 00:01:01:26,767 なら ダミーを 1214 00:01:01:32,634 --> 00:01:01:35,133 こいつ… こいつのプレッシャーだったのか? 1215 00:01:01:42,501 --> 00:01:01:44,501 強くても 一本調子じゃ 1216 00:01:01:45,067 --> 00:01:01:45,901 なんだと? 1217 00:01:01:47,634 --> 00:01:01:48,234 ああっ! 1218 00:01:01:51,133 --> 00:01:01:51,734 それではっ! 1219 00:01:01:52,334 --> 00:01:01:52,601 何っ? 1220 00:01:01:55,234 --> 00:01:01:56,400 あなたは死にます! 1221 00:01:01:58,901 --> 00:01:01:59,801 死ねるかっ! 1222 00:01:02:00,501 --> 00:01:02:01,133 ああっ! 1223 00:01:02:04,701 --> 00:01:02:06,400 こいつは… ニュータイプだ 1224 00:01:02:07,968 --> 00:01:02:12,767 ジェリド あんたには無理だ! 魂を重力に引かれているヤツには… 1225 00:01:02:14,300 --> 00:01:02:16,133 うん? 言葉が走った! 1226 00:01:02:17,000 --> 00:01:02:17,667 うおっ! 1227 00:01:02:19,901 --> 00:01:02:21,634 そら見ろ! 言ったじゃないか! 1228 00:01:02:22,667 --> 00:01:02:24,834 エマさん フライング・アーマー! 1229 00:01:02:28,968 --> 00:01:02:31,100 あれは… ティターンズのものじゃない! 1230 00:01:02:33,100 --> 00:01:02:33,534 ふん! 1231 00:01:02:35,767 --> 00:01:02:36,133 ああっ! 1232 00:01:02:36,567 --> 00:01:02:37,100 そこか! 1233 00:01:02:40,868 --> 00:01:02:41,968 カミーユ 距離を取れ! 1234 00:01:02:42,334 --> 00:01:02:42,834 うん? 1235 00:01:02:43,801 --> 00:01:02:45,367 また言葉が走って聞こえた 1236 00:01:02:46,400 --> 00:01:02:47,701 金色のモビルスーツ 1237 00:01:02:52,868 --> 00:01:02:55,067 あのモビルスーツは 変形をした! 1238 00:01:02:56,801 --> 00:01:02:59,834 編隊の前へ出てくれ ティターンズの第2波が入った 1239 00:01:03:00,167 --> 00:01:03:01,033 は はいっ! 1240 00:01:03:03,267 --> 00:01:03:04,634 エマ機はアーガマへ後退! 1241 00:01:03:05,067 --> 00:01:03:05,801 降りられます! 1242 00:01:03:06,067 --> 00:01:03:08,033 ここはスペースノイドの言う事を聞け! 1243 00:01:03:08,601 --> 00:01:03:08,934 はい! 1244 00:01:03:09,567 --> 00:01:03:10,200 ええいっ 1245 00:01:03:10,501 --> 00:01:03:12,767 艦隊をモビルスーツ隊の後ろにしろ 1246 00:01:03:12,901 --> 00:01:03:14,400 主砲に弾幕を張らせます! 1247 00:01:03:15,734 --> 00:01:03:18,400 敵に構わず モビルスーツ隊は地球に降りろ 1248 00:01:03:20,834 --> 00:01:03:21,467 おお… 1249 00:01:03:21,868 --> 00:01:03:22,501 ああっ! 1250 00:01:03:26,968 --> 00:01:03:28,400 ティターンズの誰が来るの? 1251 00:01:03:28,501 --> 00:01:03:29,200 下がって! 1252 00:01:03:29,300 --> 00:01:03:29,801 はっ! 1253 00:01:03:30,868 --> 00:01:03:31,501 砲火は始まって… 1254 00:01:03:31,601 --> 00:01:03:31,868 ああっ! 1255 00:01:03:32,300 --> 00:01:03:32,734 あ? 1256 00:01:03:32,834 --> 00:01:03:34,367 カミーユは大丈夫なんですか? 1257 00:01:03:34,467 --> 00:01:03:36,701 何やってんだよ 民間人は部屋に戻ってろ! 1258 00:01:03:36,968 --> 00:01:03:39,167 今からじゃ かえって危ない そこに座っていろ 1259 00:01:03:39,267 --> 00:01:03:39,901 エマ機は収容する 1260 00:01:03:40,000 --> 00:01:03:41,767 大気圏突入 始まるぞ! 1261 00:01:03:44,033 --> 00:01:03:46,334 大気圏突入だ アーガマを守る 1262 00:01:03:46,467 --> 00:01:03:46,968 うん? 1263 00:01:03:51,467 --> 00:01:03:52,167 クワトロ大尉… 1264 00:01:03:52,834 --> 00:01:03:56,100 エマ機を収容しつつ アーガマも高度を上げる うっ 1265 00:01:03:59,200 --> 00:01:04:01,634 ライラの気配 どこなんだ? 1266 00:01:04:09,234 --> 00:01:04:11,100 も もう始まったのか? 1267 00:01:04:18,000 --> 00:01:04:19,567 ライラをどうした? 貴様… 1268 00:01:04:21,801 --> 00:01:04:23,501 高度が下がっているのに 1269 00:01:04:26,501 --> 00:01:04:26,901 チッ! 1270 00:01:04:31,901 --> 00:01:04:32,801 カミーユ… 1271 00:01:04:32,968 --> 00:01:04:34,167 後続はどうなっている? 1272 00:01:04:34,267 --> 00:01:04:35,200 ついて来てます 1273 00:01:04:35,367 --> 00:01:04:36,100 ティターンズは? 1274 00:01:04:36,200 --> 00:01:04:38,267 我が隊と共に 地球へ降下中です! 1275 00:01:04:45,334 --> 00:01:04:46,901 バリュートなしで もつのか? 1276 00:01:04:51,200 --> 00:01:04:53,901 狙いがつけられんから サーベルで仕掛ける 1277 00:01:04:55,501 --> 00:01:04:56,133 ムチャだ! 1278 00:01:04:56,334 --> 00:01:04:57,868 カクリコン これ以上は無理だっ! 1279 00:01:04:58,434 --> 00:01:05:01,868 う うう… バリュートを展開したら こちらがやられる 1280 00:01:05:02,834 --> 00:01:05:03,734 これまでだよ! 1281 00:01:05:06,267 --> 00:01:05:07,701 ジェリドめ 弱気な… 1282 00:01:05:10,100 --> 00:01:05:11,801 もうもたないぞ! 焼け死ぬぞ! 1283 00:01:05:16,234 --> 00:01:05:17,667 くっ! オートマチックか 1284 00:01:05:19,501 --> 00:01:05:21,300 こ これでは やられる! 1285 00:01:05:22,467 --> 00:01:05:24,534 もっと離れていれば 助かったんだぞ! 1286 00:01:05:26,934 --> 00:01:05:29,100 ぐおあーっ! 1287 00:01:05:31,634 --> 00:01:05:33,167 うおおっ! 1288 00:01:05:33,467 --> 00:01:05:35,901 ア アメリアーッ! 1289 00:01:05:37,601 --> 00:01:05:38,467 カクリコン! 1290 00:01:05:40,434 --> 00:01:05:41,834 貴様の仇は討つ! 1291 00:01:05:43,334 --> 00:01:05:45,801 うっ… ライラと一緒にな 1292 00:01:05:46,467 --> 00:01:05:47,067 必ず! 1293 00:01:05:50,434 --> 00:01:05:51,133 ううっ! 1294 00:01:05:59,634 --> 00:01:06:01,834 こんな一方的な戦闘は卑怯だ 1295 00:01:06:02,901 --> 00:01:06:04,601 これは… 人殺しだ! 1296 00:01:06:20,434 --> 00:01:06:21,334 ああ… 1297 00:01:06:26,801 --> 00:01:06:28,734 重力って… すごいな 1298 00:01:06:37,234 --> 00:01:06:39,367 アウドムラと スードリのエンジンをかけろ 1299 00:01:06:39,601 --> 00:01:06:40,868 戦闘配置 戦闘ーっ! 1300 00:01:06:41,601 --> 00:01:06:43,300 戦闘配置に就けってんだよ! 1301 00:01:06:43,501 --> 00:01:06:45,667 モビルスーツは 全機入り口を固めろ! 1302 00:01:06:49,300 --> 00:01:06:50,400 緊急招集だってよ 1303 00:01:06:51,367 --> 00:01:06:53,367 エゥーゴの降下戦が始まったんだわ 1304 00:01:06:53,767 --> 00:01:06:54,701 クーデターだろ? 1305 00:01:06:55,033 --> 00:01:06:56,267 時間が合うのよ! 1306 00:01:06:56,701 --> 00:01:07:01,100 うう… 連絡さえ取れていれば ムダな攻撃などさせなかったのに! 1307 00:01:07:01,667 --> 00:01:07:03,667 逃げ出せるチャンスが来たと考えな 1308 00:01:07:04,734 --> 00:01:07:06,234 一緒に爆撃されるだけよ! 1309 00:01:07:07,400 --> 00:01:07:09,400 ここは立派な地下要塞なんだぜ 1310 00:01:07:11,067 --> 00:01:07:13,267 そう簡単に崩れる事があるものか 1311 00:01:07:20,234 --> 00:01:07:22,167 うん? 出てきた! 1312 00:01:07:40,534 --> 00:01:07:43,501 ライラのガルバルディが どこにもいないなんて そんな事… 1313 00:01:07:44,234 --> 00:01:07:44,667 うっ? 1314 00:01:07:45,400 --> 00:01:07:47,334 なんでガンダムは元気なんだよ! 1315 00:01:07:56,400 --> 00:01:07:56,667 うっ! 1316 00:01:08:03,567 --> 00:01:08:06,701 貴様! ライラがどこにいるか 知ってるんじゃないのか? 1317 00:01:08:10,667 --> 00:01:08:14,200 ライラはどこにも いなかったんだ 赤いガルバルディは… 1318 00:01:08:22,000 --> 00:01:08:24,167 カミーユはどこだ? んっ? 1319 00:01:08:36,868 --> 00:01:08:39,334 うえっ ひっ えっ えっ… 1320 00:01:09:00,000 --> 00:01:09:01,200 ここがジャブロー… 1321 00:01:09:05,267 --> 00:01:09:08,501 <この静けさは… まるで空き家ではないか> 1322 00:01:09:10,434 --> 00:01:09:13,667 おかしいじゃないか! エリア1が制圧されただと? 1323 00:01:09:14,000 --> 00:01:09:14,634 はっ! 1324 00:01:09:14,734 --> 00:01:09:16,901 ティターンズの拠点だった このジャブローを 1325 00:01:09:17,267 --> 00:01:09:19,601 なんでそんなに簡単に明け渡せるんだ! 1326 00:01:09:20,901 --> 00:01:09:23,934 命令です ティターンズは宇宙に上がると 1327 00:01:09:24,667 --> 00:01:09:25,567 ジャミトフがか… 1328 00:01:09:34,701 --> 00:01:09:35,367 あっ… 1329 00:01:09:36,534 --> 00:01:09:38,000 エリア2っていったって 1330 00:01:09:38,734 --> 00:01:09:39,367 ううっ… 1331 00:01:09:39,968 --> 00:01:09:40,667 はっ! 1332 00:01:09:42,467 --> 00:01:09:44,267 ここも もぬけの殻か… 1333 00:01:09:44,834 --> 00:01:09:45,567 レコアさんです! 1334 00:01:09:45,667 --> 00:01:09:46,267 うん? 1335 00:01:09:46,367 --> 00:01:09:47,100 呼んでいます! 1336 00:01:09:47,667 --> 00:01:09:48,267 なんだと? 1337 00:01:09:49,267 --> 00:01:09:50,300 聞こえませんでしたか? 1338 00:01:09:50,734 --> 00:01:09:51,400 見たのか? 1339 00:01:09:51,601 --> 00:01:09:54,467 気配がしたんですよ レコア少尉の気配でした 1340 00:01:09:57,067 --> 00:01:09:58,300 本当なのか そりゃあ 1341 00:01:09:58,601 --> 00:01:10:00,701 あと1時間なんだ 間違いない! 1342 00:01:10:02,033 --> 00:01:10:05,901 ここの司令官が 核爆弾の起爆装置を 入れるのを見たんだ! 1343 00:01:10:06,167 --> 00:01:10:06,767 うっ! ああ… 1344 00:01:10:07,267 --> 00:01:10:09,067 よくもそんな でっち上げを… 1345 00:01:10:09,467 --> 00:01:10:10,400 でっち上げでも 1346 00:01:10:10,734 --> 00:01:10:12,968 1時間後に 核爆発は確認出来るんだ 1347 00:01:10:13,234 --> 00:01:10:15,868 よお そいつは解除は出来ないのか? 1348 00:01:10:16,000 --> 00:01:10:19,133 ああ… 地下150メートルに 埋まってるんだぞ 1349 00:01:10:19,400 --> 00:01:10:21,501 信じるか! でまかせを… 1350 00:01:10:21,667 --> 00:01:10:24,300 嘘だと分かったら 銃殺刑にしてくれていいんだ! 1351 00:01:10:24,400 --> 00:01:10:24,934 うっ… 1352 00:01:10:27,334 --> 00:01:10:27,968 あいつは? 1353 00:01:10:36,267 --> 00:01:10:37,100 <レコアさんは…> 1354 00:01:10:39,934 --> 00:01:10:40,701 うっ へっ… 1355 00:01:10:43,901 --> 00:01:10:44,400 中尉! 1356 00:01:10:44,934 --> 00:01:10:45,834 後退して下さい 1357 00:01:10:46,100 --> 00:01:10:47,334 逃げたきゃ逃げろ! 1358 00:01:10:47,801 --> 00:01:10:49,200 時間の余裕がないんだ! 1359 00:01:10:49,767 --> 00:01:10:50,901 あいつ! あんな所に… 1360 00:01:10:52,567 --> 00:01:10:53,834 くっ… ライラを! 1361 00:01:10:57,367 --> 00:01:10:58,000 しまった! 1362 00:01:11:02,100 --> 00:01:11:02,701 うっ! 1363 00:01:11:03,000 --> 00:01:11:03,934 <エネルギー切れ?> 1364 00:01:11:05,434 --> 00:01:11:06,033 ううっ… 1365 00:01:11:11,267 --> 00:01:11:12,667 うわーっ! 1366 00:01:11:14,267 --> 00:01:11:16,467 貴様はライラを殺したな! うっ! 1367 00:01:11:27,667 --> 00:01:11:29,300 くっ ガンダムめ… 1368 00:01:11:30,701 --> 00:01:11:32,601 うっ… うう… 1369 00:01:11:35,934 --> 00:01:11:39,567 く くっ… くそーっ! 1370 00:01:11:45,634 --> 00:01:11:47,634 はぁ はぁ… 1371 00:01:11:48,067 --> 00:01:11:48,734 レコアさんか? 1372 00:01:11:53,634 --> 00:01:11:55,133 核があると確認されました 1373 00:01:11:55,400 --> 00:01:11:56,000 まったく… 1374 00:01:11:57,400 --> 00:01:12:01,767 ジャブローの大型巡航機 アウドムラで何人逃げられる? 1375 00:01:12:01,868 --> 00:01:12:03,701 1000人や2000人は乗せられる! 1376 00:01:12:04,634 --> 00:01:12:07,234 ガルダタイプの2機なら その倍くらいは… 1377 00:01:12:07,601 --> 00:01:12:08,434 しかし大尉 1378 00:01:12:09,000 --> 00:01:12:10,467 捕虜も乗せるのですか? 1379 00:01:12:10,634 --> 00:01:12:11,400 当たり前だ! 1380 00:01:12:11,567 --> 00:01:12:12,167 はっ! 1381 00:01:12:12,400 --> 00:01:12:15,534 すまない この事は連邦政府に報告して… 1382 00:01:12:15,634 --> 00:01:12:17,667 人質は 利用価値がある! 1383 00:01:12:18,300 --> 00:01:12:19,334 総員退避だって! 1384 00:01:12:19,434 --> 00:01:12:20,267 どっからの命令なんだ? 1385 00:01:12:20,367 --> 00:01:12:21,434 おおーい! 1386 00:01:12:21,968 --> 00:01:12:22,801 う うわっ! 1387 00:01:12:23,100 --> 00:01:12:23,801 うあっ! 1388 00:01:12:24,901 --> 00:01:12:25,934 <ライラにカクリコン!> 1389 00:01:12:27,701 --> 00:01:12:28,334 はぁ… 1390 00:01:12:28,501 --> 00:01:12:30,133 はぁ はぁ はぁ… おっ! 1391 00:01:12:30,400 --> 00:01:12:31,634 せーの… うっ! 1392 00:01:12:31,734 --> 00:01:12:33,367 車で脱出しねえとよ 1393 00:01:12:33,467 --> 00:01:12:34,133 その車! 1394 00:01:12:35,067 --> 00:01:12:37,734 ジャブローより… 退避 聞こえるか… 1395 00:01:12:38,167 --> 00:01:12:40,467 連邦 ティターンズ共に至急退避! 1396 00:01:12:40,834 --> 00:01:12:41,801 これは命令です 1397 00:01:12:42,400 --> 00:01:12:44,601 連邦 エゥーゴ ティターンズに告ぐ 1398 00:01:12:45,133 --> 00:01:12:46,400 総員 ジャブローより退避! 1399 00:01:12:46,934 --> 00:01:12:48,667 ベルトを抜いていないヤツは乗せないぞ 1400 00:01:12:48,734 --> 00:01:12:49,567 詰めさせろ! 1401 00:01:12:52,133 --> 00:01:12:54,133 カミーユと連絡が取れていないだと? 1402 00:01:12:54,234 --> 00:01:12:54,934 はっ! 1403 00:01:12:55,334 --> 00:01:12:56,601 どうします? クワトロ大尉 1404 00:01:12:57,300 --> 00:01:12:58,467 私が探してくる 1405 00:01:12:58,567 --> 00:01:12:58,868 ええっ? 1406 00:01:12:58,968 --> 00:01:13:00,367 時間になったら脱出しろ 1407 00:01:13:02,801 --> 00:01:13:04,501 時間はないんですよ 大尉 1408 00:01:13:05,467 --> 00:01:13:07,267 大丈夫だ 間に合わせる 1409 00:01:13:11,067 --> 00:01:13:12,033 この静けさ… 1410 00:01:13:12,501 --> 00:01:13:14,033 あなたの情報通り 1411 00:01:13:14,100 --> 00:01:13:15,601 ジャミトフは宇宙(そら)に 上がったんだ 1412 00:01:13:16,367 --> 00:01:13:17,000 そお? 1413 00:01:13:18,901 --> 00:01:13:19,501 あ? 1414 00:01:13:19,934 --> 00:01:13:20,601 何だっ? 1415 00:01:13:20,934 --> 00:01:13:21,467 えっ 1416 00:01:13:22,167 --> 00:01:13:23,801 あっ カミーユ? 1417 00:01:13:24,133 --> 00:01:13:24,767 どうした? 1418 00:01:13:25,234 --> 00:01:13:26,901 えっ な なんでも… 1419 00:01:13:27,200 --> 00:01:13:27,834 ああっ! 1420 00:01:13:28,667 --> 00:01:13:28,934 うっ… 1421 00:01:13:29,534 --> 00:01:13:30,234 レコアさん 1422 00:01:13:38,534 --> 00:01:13:39,300 レコアさん! 1423 00:01:13:39,601 --> 00:01:13:40,300 カミーユ 1424 00:01:13:40,934 --> 00:01:13:41,934 はっ! レコアさん! 1425 00:01:13:42,501 --> 00:01:13:43,234 ガンダムか… 1426 00:01:13:43,334 --> 00:01:13:44,167 カミーユ! 1427 00:01:13:44,467 --> 00:01:13:45,400 カミーユ・ビダンよ 1428 00:01:13:45,667 --> 00:01:13:46,400 カミーユ? 1429 00:01:13:49,367 --> 00:01:13:52,000 カミーユ… よく… 1430 00:01:13:52,367 --> 00:01:13:54,334 あいつがガンダムのパイロット? 1431 00:01:13:54,534 --> 00:01:13:55,367 下がって下さい! 1432 00:01:13:55,534 --> 00:01:13:56,033 あっ 1433 00:01:13:56,567 --> 00:01:13:57,067 ん… 1434 00:01:14:01,400 --> 00:01:14:02,133 えっ… 1435 00:01:14:02,367 --> 00:01:14:03,400 よく来てくれて! 1436 00:01:14:03,501 --> 00:01:14:05,334 レコアさんこそ… よくご無事で! 1437 00:01:14:06,434 --> 00:01:14:07,334 若いねえ 1438 00:01:14:07,701 --> 00:01:14:08,334 こちらは? 1439 00:01:14:08,567 --> 00:01:14:12,667 ああ… ジャブローの侵入を 手伝って下さった カイ・シデンさん 1440 00:01:14:13,067 --> 00:01:14:15,200 カイ… シデンさん… 1441 00:01:14:16,033 --> 00:01:14:18,334 レコアさんの協力者のつもりだ 1442 00:01:14:18,934 --> 00:01:14:19,601 協力? 1443 00:01:14:20,767 --> 00:01:14:21,400 あ… 1444 00:01:14:22,067 --> 00:01:14:26,167 カイさんは フリーのジャーナリストで ここの動静を探っていたのよ 1445 00:01:14:26,467 --> 00:01:14:29,400 ああ… どうして ここの敵の撤退は早いんです? 1446 00:01:14:30,267 --> 00:01:14:31,767 ティターンズが 宇宙(そら)に上がりゃあ 1447 00:01:14:32,234 --> 00:01:14:34,133 捨てて当たり前だろ ああ? 1448 00:01:14:36,067 --> 00:01:14:39,601 Mk-IIの手に乗って下さい 本隊と合流します 1449 00:01:14:40,234 --> 00:01:14:40,767 うん 1450 00:01:14:41,167 --> 00:01:14:43,167 うん カミーユか… おっ? 1451 00:01:14:43,868 --> 00:01:14:44,467 大尉だ! 1452 00:01:14:44,968 --> 00:01:14:45,901 百式じゃない! 1453 00:01:14:46,167 --> 00:01:14:46,567 はい! 1454 00:01:14:47,567 --> 00:01:14:48,100 へぇ… 1455 00:01:14:49,000 --> 00:01:14:52,434 あと10分で ここの核爆弾が爆発をする 1456 00:01:14:53,100 --> 00:01:14:55,300 動けんのなら 百式で運ぶ 1457 00:01:14:55,534 --> 00:01:14:56,667 レコアさんを発見しました 1458 00:01:14:56,767 --> 00:01:14:57,033 うん? 1459 00:01:14:58,000 --> 00:01:15:00,901 それと カイ・シデンさんという方も 救出しました 1460 00:01:15:01,868 --> 00:01:15:03,767 よくやった 脱出する! 1461 00:01:15:04,033 --> 00:01:15:04,701 はいっ! 1462 00:01:15:08,701 --> 00:01:15:09,601 押すな 押すなっ! 1463 00:01:15:09,701 --> 00:01:15:11,133 将校が優先だろう! 1464 00:01:15:12,767 --> 00:01:15:15,234 これから運試しだ 死ぬなよ 1465 00:01:15:15,634 --> 00:01:15:15,901 中尉! 1466 00:01:15:18,167 --> 00:01:15:19,200 どけよ! ぐっ! 1467 00:01:15:23,334 --> 00:01:15:24,367 ううっ… う… 1468 00:01:15:24,801 --> 00:01:15:26,067 行かせろ あっ! 1469 00:01:15:28,968 --> 00:01:15:31,934 くうっ うっ… ああ? 1470 00:01:15:34,901 --> 00:01:15:35,501 ああっ 1471 00:01:15:36,267 --> 00:01:15:37,167 ぐわあっ! 1472 00:01:15:48,167 --> 00:01:15:49,234 アウドムラ 出るぞ 1473 00:01:15:49,567 --> 00:01:15:50,434 もう少し待て! 1474 00:01:15:50,767 --> 00:01:15:52,501 ダ ダメです 敵です! 1475 00:01:15:52,801 --> 00:01:15:53,234 何っ? 1476 00:01:15:53,801 --> 00:01:15:54,267 3機か… 1477 00:01:16:03,234 --> 00:01:16:05,601 ネモ隊 サイドハッチから迎撃しろ 1478 00:01:16:05,734 --> 00:01:16:07,968 来たぞ! 百式とMk-IIだ 1479 00:01:16:08,100 --> 00:01:16:08,367 何っ? 1480 00:01:16:12,334 --> 00:01:16:15,234 カミーユ 飛べ! 敵は私が抑える 1481 00:01:16:19,467 --> 00:01:16:20,200 くうっ! 1482 00:01:16:21,501 --> 00:01:16:22,167 もう1人! 1483 00:01:16:24,367 --> 00:01:16:25,000 うわっ! 1484 00:01:16:25,100 --> 00:01:16:25,434 くうっ… 1485 00:01:16:27,400 --> 00:01:16:29,734 いい加減な事を… 言ってんじゃないのか? 1486 00:01:16:30,000 --> 00:01:16:31,467 あと1分で爆発する! 1487 00:01:16:32,467 --> 00:01:16:33,868 本当だと分かった時には 1488 00:01:16:34,100 --> 00:01:16:34,801 死んじまってるぞ! 1489 00:01:16:42,834 --> 00:01:16:43,868 カミーユ 行け! 1490 00:01:16:44,367 --> 00:01:16:45,100 ガルダへ? 1491 00:01:16:46,400 --> 00:01:16:47,067 大尉も! 1492 00:01:16:47,367 --> 00:01:16:47,834 おう! 1493 00:01:16:48,133 --> 00:01:16:48,501 行きます! 1494 00:01:16:52,968 --> 00:01:16:53,968 届けよ! 1495 00:01:17:02,434 --> 00:01:17:03,067 やった! 1496 00:01:17:03,767 --> 00:01:17:04,167 ほう… 1497 00:01:17:09,234 --> 00:01:17:12,934 ガルダは まだ我が軍が捕獲して 使わねばならんから… 1498 00:01:17:13,067 --> 00:01:17:14,701 小隊長… 地震が! 1499 00:01:17:14,834 --> 00:01:17:15,567 ん? なんだ? 1500 00:01:17:30,701 --> 00:01:17:32,167 日本でいい子を産んでくれ 1501 00:01:17:32,567 --> 00:01:17:33,701 カツをよろしく… 1502 00:01:17:33,934 --> 00:01:17:34,534 うん 1503 00:01:17:34,767 --> 00:01:17:35,267 行きましょ 1504 00:01:17:35,367 --> 00:01:17:37,067 うう… じゃあな うっ… 1505 00:01:17:38,300 --> 00:01:17:39,634 あ… はっ… 1506 00:01:17:41,601 --> 00:01:17:42,133 くっ 1507 00:01:17:45,567 --> 00:01:17:46,200 くうっ! 1508 00:01:17:56,234 --> 00:01:17:57,767 はぁ はぁ はぁ… 1509 00:01:17:58,634 --> 00:01:17:59,267 うおっ! 1510 00:01:17:59,968 --> 00:01:18:00,634 くっ! 1511 00:01:18:05,267 --> 00:01:18:06,834 くっ… すまない! 1512 00:01:18:10,767 --> 00:01:18:11,400 ううっ 1513 00:01:18:13,167 --> 00:01:18:13,767 な… 1514 00:01:18:14,234 --> 00:01:18:14,601 うわあっ! 1515 00:01:18:18,133 --> 00:01:18:19,234 このまま離陸する 1516 00:01:18:19,567 --> 00:01:18:20,234 このまま? 1517 00:01:18:20,501 --> 00:01:18:22,534 距離もあるし こいつは軽い 1518 00:01:18:28,701 --> 00:01:18:30,767 兄貴… 本気だったんだ 1519 00:01:18:31,067 --> 00:01:18:32,567 母さんは… いいの? 1520 00:01:18:33,234 --> 00:01:18:37,200 いいも悪いも… 男の子は いつも ああいうものよ 1521 00:01:18:38,067 --> 00:01:18:39,033 アムロだって… 1522 00:01:18:43,200 --> 00:01:18:45,200 あれが クワトロ・バジーナ大尉かい? 1523 00:01:18:45,601 --> 00:01:18:46,234 ええ 1524 00:01:18:46,567 --> 00:01:18:47,534 はあーん 1525 00:01:18:48,701 --> 00:01:18:49,934 カラバの者だと? 1526 00:01:18:50,033 --> 00:01:18:50,601 はい 1527 00:01:18:50,767 --> 00:01:18:52,200 エゥーゴの支援組織だが 1528 00:01:18:52,534 --> 00:01:18:53,400 早いですな… 1529 00:01:18:53,667 --> 00:01:18:54,367 誰なんだ? 1530 00:01:18:55,701 --> 00:01:18:58,634 ハヤト・コバヤシが そちらを誘導する 1531 00:01:18:58,934 --> 00:01:18:59,968 ハヤトか… 1532 00:01:19:00,234 --> 00:01:19:01,334 あれに従いますか? 1533 00:01:19:01,968 --> 00:01:19:02,634 ああ 1534 00:01:19:02,934 --> 00:01:19:05,501 それに カイ・シデンか… 1535 00:01:19:06,968 --> 00:01:19:07,601 なるほど 1536 00:01:19:21,133 --> 00:01:19:21,767 うっ! 1537 00:01:19:22,334 --> 00:01:19:23,067 やった! 1538 00:01:19:23,501 --> 00:01:19:24,467 えっ… さあ… 1539 00:01:19:24,601 --> 00:01:19:24,901 ありがとう 1540 00:01:19:26,300 --> 00:01:19:28,868 こんな近距離の無線も 傍受されていますか 1541 00:01:19:29,567 --> 00:01:19:31,434 すぐテキサスに入りますからね 1542 00:01:19:32,601 --> 00:01:19:35,334 まず オークランドの ニュータイプ研究所が 1543 00:01:19:36,000 --> 00:01:19:38,133 ティターンズに吸収されたという事です 1544 00:01:19:38,767 --> 00:01:19:40,367 それは面白くないな 1545 00:01:19:40,534 --> 00:01:19:43,701 それと アーガマに帰投出来る メンバーがいるのでしたら 1546 00:01:19:44,133 --> 00:01:19:47,534 今日の夕方に ニューケネディの シャトルで打ち上げられます 1547 00:01:19:47,968 --> 00:01:19:49,300 今日中に帰れるんですか? 1548 00:01:19:49,400 --> 00:01:19:50,367 すごいですね! 1549 00:01:19:50,801 --> 00:01:19:55,234 その為には アメリカに展開する ティターンズの戦力を 分散させる為に 1550 00:01:19:55,334 --> 00:01:19:57,934 スードリとアウドムラは 別行動にするのか? 1551 00:01:19:58,701 --> 00:01:20:00,968 バルキリーには 真っ直ぐ北上させます 1552 00:01:20:01,667 --> 00:01:20:02,334 アウドムラは 1553 00:01:20:02,968 --> 00:01:20:04,467 ヒッコリーに向かってもらいます 1554 00:01:20:04,834 --> 00:01:20:07,334 アーガマは戦力を必要としているのか? 1555 00:01:20:07,901 --> 00:01:20:09,467 ジャブローから上がった勢力を 1556 00:01:20:09,934 --> 00:01:20:12,033 ブライト艦長は追撃したがっています 1557 00:01:20:12,534 --> 00:01:20:15,901 しかし アウドムラにも モビルスーツは必要だし 1558 00:01:20:16,567 --> 00:01:20:19,167 アポリー達は リック・ディアスで スードリへ移動だ 1559 00:01:20:19,267 --> 00:01:20:19,634 はっ! 1560 00:01:20:19,734 --> 00:01:20:21,100 Mk-IIでも運びます 1561 00:01:20:21,501 --> 00:01:20:23,367 貴様は アウドムラに残れ 1562 00:01:20:23,634 --> 00:01:20:24,234 えっ? 1563 00:01:20:24,467 --> 00:01:20:27,100 君は 地球体験をする必要がある 1564 00:01:20:28,067 --> 00:01:20:30,767 ニュータイプは 色々 体験を積まないとね 1565 00:01:20:31,167 --> 00:01:20:33,601 針路変更について打ち合わせがある 現在の… 1566 00:01:20:33,834 --> 00:01:20:34,434 ハヤト! 1567 00:01:20:34,601 --> 00:01:20:35,501 う… うおっ? 1568 00:01:20:35,634 --> 00:01:20:36,234 ったく… 1569 00:01:20:37,667 --> 00:01:20:38,367 カイ! 1570 00:01:20:38,667 --> 00:01:20:40,267 今さら驚いて見せなくたっていい 1571 00:01:20:41,267 --> 00:01:20:42,801 俺はスードリに行くからな 1572 00:01:20:43,200 --> 00:01:20:44,367 宇宙(そら)に上がるのか? 1573 00:01:20:44,734 --> 00:01:20:45,501 バカ言え! 1574 00:01:20:46,234 --> 00:01:20:49,701 俺は地球で連邦内の ティターンズの芽を探る仕事をしている 1575 00:01:20:50,534 --> 00:01:20:52,934 アムロだって カツが連れ出して 1576 00:01:20:53,200 --> 00:01:20:56,167 ヒッコリーにたどり着くまでには 合流する事になっている 1577 00:01:20:56,501 --> 00:01:20:59,267 お前らはシャアと一緒に戦うってのか? 1578 00:01:20:59,434 --> 00:01:21:00,501 クワトロ大尉とだ 1579 00:01:21:00,634 --> 00:01:21:01,067 ヤツは! 1580 00:01:21:01,567 --> 00:01:21:03,267 ジオン・ダイクンの忘れ形見なんだぞ 1581 00:01:21:03,567 --> 00:01:21:05,033 そういうのがエゥーゴだなんて… 1582 00:01:21:05,167 --> 00:01:21:05,467 なっ… 1583 00:01:21:05,567 --> 00:01:21:07,434 彼は独裁思考の男じゃない! 1584 00:01:21:08,667 --> 00:01:21:09,267 なんだ? 1585 00:01:21:09,367 --> 00:01:21:10,334 い いいえ! 1586 00:01:21:10,834 --> 00:01:21:14,400 ふっ レコア少尉と一緒に 宇宙(そら)に帰りたいのか? 1587 00:01:21:14,701 --> 00:01:21:16,534 そ そういうんじゃ ありませんけど… 1588 00:01:21:17,033 --> 00:01:21:18,200 コース 分かりましたか? 1589 00:01:21:19,000 --> 00:01:21:19,667 あっ… 1590 00:01:21:20,033 --> 00:01:21:20,801 元気でな! 1591 00:01:21:25,033 --> 00:01:21:29,300 <この人 あの伝説の 赤い彗星の… シャア> 1592 00:01:21:36,701 --> 00:01:21:39,634 すでに ミノフスキー粒子が 散布されており 交信出来ませんが 1593 00:01:21:39,801 --> 00:01:21:41,133 ブラン少佐機は見えるはずです 1594 00:01:21:41,634 --> 00:01:21:45,300 連係プレーは 命令通りやってみせるよ ふっ… 1595 00:01:21:50,767 --> 00:01:21:51,901 ブラン・ブルターク少佐へ 1596 00:01:21:52,167 --> 00:01:21:54,300 ロザミア・バタムの戦隊は オークランドを出ました 1597 00:01:21:55,767 --> 00:01:21:56,801 ロザミアってのは 1598 00:01:21:56,901 --> 00:01:21:59,901 所詮 ニュータイプ研究所で 飼われているパイロットだろう 1599 00:01:22:00,100 --> 00:01:22:00,868 そうですが 1600 00:01:22:01,167 --> 00:01:22:03,667 彼女の使ってるギャプランって かなりのものですぜ 1601 00:01:22:04,100 --> 00:01:22:05,968 こうしたアウドムラの ミノフスキーテリトリーに 1602 00:01:22:06,067 --> 00:01:22:07,400 侵入してんですから 1603 00:01:22:07,868 --> 00:01:22:09,367 そりゃ こっちだって同じだ 1604 00:01:22:10,000 --> 00:01:22:13,067 強化人間の ロザミアの性能をチェックもして 1605 00:01:22:13,200 --> 00:01:22:14,834 アウドムラの足も止める 1606 00:01:22:15,767 --> 00:01:22:17,667 シンプルな ゲームじゃねぇな 1607 00:01:22:17,767 --> 00:01:22:18,934 少佐なら出来ますよ 1608 00:01:22:19,501 --> 00:01:22:20,434 当たり前だ 1609 00:01:22:30,734 --> 00:01:22:33,501 アムロとカツの輸送機が 接触出来るって時に! 1610 00:01:22:34,033 --> 00:01:22:37,434 クワトロ大尉 上と下の 両方からですって 1611 00:01:22:37,767 --> 00:01:22:41,000 カミーユはデッキから応戦して アウドムラを守れ 1612 00:01:22:41,133 --> 00:01:22:41,667 はい! 1613 00:01:22:43,968 --> 00:01:22:44,501 うっ! 1614 00:01:22:44,701 --> 00:01:22:46,400 カメラが敵影をキャッチしました 1615 00:01:22:46,834 --> 00:01:22:47,634 速いな 1616 00:01:22:48,000 --> 00:01:22:49,067 百式は出します! 1617 00:01:22:49,400 --> 00:01:22:49,834 任せる! 1618 00:01:22:50,834 --> 00:01:22:52,868 カミーユ以下は アウドムラから迎撃しろ 1619 00:01:22:53,801 --> 00:01:22:55,434 いいか カミーユは動くな! 1620 00:01:22:56,000 --> 00:01:22:56,801 分かっています 1621 00:01:22:58,434 --> 00:01:23:02,334 あれはティターンズが使うから 撃墜するなって言うのか 1622 00:01:23:02,767 --> 00:01:23:03,501 分かっているな! 1623 00:01:23:07,200 --> 00:01:23:07,701 ちっ… 1624 00:01:23:14,767 --> 00:01:23:15,334 あれは! 1625 00:01:23:16,934 --> 00:01:23:17,901 モビルアーマーか? 1626 00:01:23:18,601 --> 00:01:23:19,234 ぐわっ! 1627 00:01:23:19,667 --> 00:01:23:22,200 空を飛ぶモビルアーマーだ 右へっ! 1628 00:01:23:22,567 --> 00:01:23:22,968 くうっ! 1629 00:01:23:27,000 --> 00:01:23:27,701 墜とした? 1630 00:01:23:28,367 --> 00:01:23:28,734 くっ… 1631 00:01:23:32,100 --> 00:01:23:32,467 あっ! 1632 00:01:23:35,300 --> 00:01:23:35,968 機体損傷! 1633 00:01:23:36,701 --> 00:01:23:39,901 ティターンズは この機体を 墜としはしない 落ち着け! 1634 00:01:23:40,133 --> 00:01:23:40,934 Mk-II 出ます! 1635 00:01:23:41,033 --> 00:01:23:41,467 ああっ? 1636 00:01:23:42,968 --> 00:01:23:44,801 Mk-II ドダイを使います 1637 00:01:23:49,601 --> 00:01:23:50,801 モビルスーツが出た 1638 00:01:23:56,601 --> 00:01:23:58,534 自由飛行も出来ないくせに 1639 00:01:24:00,367 --> 00:01:24:01,033 あいつ! 1640 00:01:24:03,901 --> 00:01:24:04,467 うっく! 1641 00:01:24:06,100 --> 00:01:24:06,901 死んでもらう! 1642 00:01:24:09,067 --> 00:01:24:11,033 何? あっ! うっ… 1643 00:01:24:12,667 --> 00:01:24:13,434 潰れろっ! 1644 00:01:24:14,133 --> 00:01:24:15,167 潰せるのかい? 1645 00:01:24:15,601 --> 00:01:24:16,634 この あたしを! 1646 00:01:24:19,300 --> 00:01:24:19,934 なんだ? 1647 00:01:24:22,467 --> 00:01:24:22,834 何っ? 1648 00:01:24:26,934 --> 00:01:24:28,167 とどめを受けろ! 1649 00:01:24:32,334 --> 00:01:24:32,868 ううっ! 1650 00:01:24:37,033 --> 00:01:24:37,801 意外と! 1651 00:01:24:41,300 --> 00:01:24:42,334 ドダイはあそこか! 1652 00:01:24:49,934 --> 00:01:24:50,767 捕まえたよ 1653 00:01:24:51,167 --> 00:01:24:51,934 こちらもな 1654 00:01:24:52,067 --> 00:01:24:52,467 何? 1655 00:01:24:54,901 --> 00:01:24:55,634 墜ちろ! 1656 00:01:24:58,767 --> 00:01:25:00,634 ああっ! う ううっ… 1657 00:01:25:01,000 --> 00:01:25:02,501 それで強化人間か! 1658 00:01:25:02,934 --> 00:01:25:03,801 ブラン少佐! 1659 00:01:25:04,400 --> 00:01:25:07,601 モニターで観戦させてもらった 貴様は後退しろ 1660 00:01:25:08,067 --> 00:01:25:09,901 我が隊と合流するのだ 1661 00:01:25:10,367 --> 00:01:25:11,200 認めるかっ 1662 00:01:25:19,000 --> 00:01:25:19,968 ハヤト艦長! 1663 00:01:25:21,501 --> 00:01:25:24,934 低空から接近するものがある と感じるが… 違うか? 1664 00:01:25:25,200 --> 00:01:25:26,901 こちらのカメラでもキャッチしている 1665 00:01:25:27,334 --> 00:01:25:29,033 新手のモビルスーツの戦隊です 1666 00:01:25:30,334 --> 00:01:25:30,901 カミーユ! 1667 00:01:25:31,767 --> 00:01:25:33,400 Mk-IIに散弾を持たせろ 1668 00:01:25:34,567 --> 00:01:25:35,400 聞こえているな! 1669 00:01:25:35,601 --> 00:01:25:37,133 え? あっ はい! 1670 00:01:25:37,801 --> 00:01:25:41,400 <て 敵って… こっちの都合なんて 考えてくれないんだ> 1671 00:01:25:41,467 --> 00:01:25:43,267 クワトロ大尉のドダイも回収させろ 1672 00:01:25:44,300 --> 00:01:25:46,701 大丈夫です ガルダへは合流出来ます 1673 00:01:25:46,901 --> 00:01:25:49,133 それでこそロザミア・バタムだ 1674 00:01:25:49,667 --> 00:01:25:54,000 ふん 強化人間ったって おだてて使わにゃならんとはな 1675 00:01:25:57,400 --> 00:01:25:57,868 見えた! 1676 00:01:26:10,567 --> 00:01:26:11,234 やっぱり… 1677 00:01:26:11,601 --> 00:01:26:13,000 捕まってしまっていたか 1678 00:01:26:13,367 --> 00:01:26:14,801 最悪のケースのようだ 1679 00:01:26:15,334 --> 00:01:26:18,067 昨日教えた通り カツはホモアビスで脱出しろ 1680 00:01:26:18,601 --> 00:01:26:19,434 は はい! 1681 00:01:26:21,834 --> 00:01:26:22,501 ええいっ… 1682 00:01:26:25,601 --> 00:01:26:27,901 俺の目から 逃げられるかっ! 1683 00:01:26:35,868 --> 00:01:26:36,400 何っ? 1684 00:01:26:43,567 --> 00:01:26:44,367 上には! 1685 00:01:26:49,067 --> 00:01:26:50,100 甘いなっ! 1686 00:01:26:54,534 --> 00:01:26:55,267 こいつも! 1687 00:01:26:59,667 --> 00:01:27:00,834 くっ… カートリッジ! 1688 00:01:27:04,701 --> 00:01:27:05,601 そこーっ! 1689 00:01:27:12,734 --> 00:01:27:14,234 散弾ではなあ 1690 00:01:27:17,634 --> 00:01:27:18,534 ええいっ! 1691 00:01:27:19,200 --> 00:01:27:19,667 くうっ! 1692 00:01:27:22,300 --> 00:01:27:22,968 なんだ? 1693 00:01:27:29,934 --> 00:01:27:31,801 ううっ… ええいっ! 1694 00:01:27:32,033 --> 00:01:27:33,868 う うわあっ う うう… 1695 00:01:27:35,267 --> 00:01:27:35,767 チッ… 1696 00:01:27:37,534 --> 00:01:27:38,601 アウドムラに当たる! 1697 00:01:27:39,234 --> 00:01:27:39,501 あっ! 1698 00:01:27:42,334 --> 00:01:27:44,133 何をする気だ? アムロ! 1699 00:01:27:44,267 --> 00:01:27:45,267 そうだ シャア! 1700 00:01:27:45,434 --> 00:01:27:48,667 ヤツにはアウドムラを無傷で 手に入れたいという欲がある 1701 00:01:27:52,334 --> 00:01:27:54,067 ブリッジだけを潰せば機体は! 1702 00:01:27:54,501 --> 00:01:27:55,334 やられるっ! 1703 00:01:27:55,801 --> 00:01:27:56,133 ああっ? 1704 00:01:27:56,400 --> 00:01:27:58,033 うん? なんだとっ! 1705 00:01:27:58,801 --> 00:01:27:59,834 沈めーっ! 1706 00:01:28:03,133 --> 00:01:28:04,801 う うおあーっ! 1707 00:01:28:12,968 --> 00:01:28:15,234 輸送機が 変形マシンを… 1708 00:01:28:15,801 --> 00:01:28:17,434 あれは… 脱出した! 1709 00:01:28:22,901 --> 00:01:28:24,601 離脱するしかないのか? 1710 00:01:28:28,000 --> 00:01:28:28,767 アムロは? 1711 00:01:28:35,400 --> 00:01:28:35,868 人が! 1712 00:01:28:41,834 --> 00:01:28:42,467 あっ… 1713 00:01:28:49,934 --> 00:01:28:50,834 Mk-IIか! 1714 00:01:28:53,033 --> 00:01:28:53,701 くっ… 1715 00:01:28:56,534 --> 00:01:28:57,200 うっ 1716 00:01:29:03,234 --> 00:01:29:04,267 あのモビルスーツは… 1717 00:01:29:04,767 --> 00:01:29:06,167 エゥーゴの新型か 1718 00:01:29:13,734 --> 00:01:29:14,634 アムロ… 1719 00:01:29:18,334 --> 00:01:29:21,300 間違いない アムロ・レイだ 1720 00:01:29:22,167 --> 00:01:29:24,901 確か… シャアといったな… 俺は 1721 00:01:29:28,234 --> 00:01:29:28,968 ご無事で! 1722 00:01:29:29,467 --> 00:01:29:31,467 ありがとう 大丈夫だ 1723 00:01:29:35,901 --> 00:01:29:36,467 あっ! 1724 00:01:29:37,067 --> 00:01:29:38,167 ああ… 1725 00:01:29:39,434 --> 00:01:29:40,167 シャアか! 1726 00:01:29:48,501 --> 00:01:29:51,434 <クワトロ・バジーナじゃないんだ それに… 1727 00:01:29:52,200 --> 00:01:29:54,968 あの人が一年戦争の時の シャアのライバル… 1728 00:01:29:55,367 --> 00:01:29:56,367 アムロ・レイだ!> 1729 00:01:29:56,968 --> 00:01:29:57,667 はぁ… 1730 00:01:29:58,667 --> 00:01:29:59,367 シャア! 1731 00:01:30:32,767 --> 00:01:30:38,167 溜息まじりの風の中 僕に見せた 1732 00:01:30:38,267 --> 00:01:30:43,367 君の涙の理由はわからない 1733 00:01:30:43,601 --> 00:01:30:49,801 今もふさがれ続ける心の痛みを 1734 00:01:30:50,234 --> 00:01:30:53,534 誰が壊せるのだろう 1735 00:01:30:53,601 --> 00:01:31:03,133 息を殺したままうつむいて泣かないで 1736 00:01:31:04,100 --> 00:01:31:05,701 いつだって… 1737 00:01:31:05,801 --> 00:01:31:08,634 そうさ出逢えるから 1738 00:01:31:08,667 --> 00:01:31:16,834 世界中の誰もがわからなくてもいいさ… 1739 00:01:31:16,934 --> 00:01:31:19,868 君が待っているなら 1740 00:01:31:19,968 --> 00:01:31:25,734 今も変わらない君を見てる 1741 00:01:31:25,834 --> 00:01:31:32,367 このまま… 1742 00:01:31:38,701 --> 00:01:31:43,868 差し出した腕に残る過去の傷痕は 1743 00:01:31:43,968 --> 00:01:31:48,801 許された君が背負った罪の証 1744 00:01:31:49,400 --> 00:01:31:55,801 微かに微笑む口元が愛しく儚くて 1745 00:01:31:56,100 --> 00:01:31:59,467 誰にも君を渡さない 1746 00:01:31:59,567 --> 00:01:32:08,968 いつか君が生まれ変われたとしたならば 1747 00:01:32:09,734 --> 00:01:32:11,667 あの日のように… 1748 00:01:32:11,767 --> 00:01:32:14,467 きっと出逢えるから 1749 00:01:32:14,567 --> 00:01:32:22,801 一人きりで震える夜になってもいいさ… 1750 00:01:32:22,901 --> 00:01:32:25,801 僕は待ってるから 1751 00:01:32:25,901 --> 00:01:32:37,734 今はあの日の君の姿が見えない 1752 00:01:33:04,701 --> 00:01:33:15,067 目を閉じてその微笑みに触れた 1753 00:01:33:15,300 --> 00:01:33:18,267 たとえ二人が 1754 00:01:33:18,367 --> 00:01:33:23,434 どんなに遠くなってもいいさ… 1755 00:01:33:23,534 --> 00:01:33:26,400 僕は待っているから 1756 00:01:33:26,501 --> 00:01:33:32,267 いつも側にいると信じている 1757 00:01:33:32,367 --> 00:01:33:36,167 君だけを… 1758 00:01:33:36,267 --> 00:01:33:44,534 世界中の誰もがわからなくてもいいさ… 1759 00:01:33:44,634 --> 00:01:33:47,534 君が待っているなら 1760 00:01:33:47,634 --> 00:01:33:53,367 今も変わらない君を見てる 1761 00:01:33:53,467 --> 00:01:34:00,334 このまま…