1 00:00:47,506 --> 00:00:48,632 (日暮(ひぐらし)トツ子(こ))神さま 2 00:00:49,341 --> 00:00:52,344 変えることのできないものについて 3 00:00:52,845 --> 00:00:58,267 それを受け入れるだけの 心の平穏をお与えください 4 00:01:02,188 --> 00:01:03,564 (トツ子)アーメン 5 00:01:04,190 --> 00:01:06,108 (バレエの先生) レヴェランスしましょう 6 00:01:06,859 --> 00:01:10,905 アームス丁寧にー お首ながーく 7 00:01:11,197 --> 00:01:13,115 一番 丁寧に通過して 8 00:01:13,908 --> 00:01:16,285 かかとの向き気を付けて 9 00:01:16,452 --> 00:01:18,537 音楽に遅れないようにー 10 00:01:19,038 --> 00:01:20,956 頭 下にー 11 00:01:21,916 --> 00:01:25,211 (トツ子の声) 生物が 色を認識する感覚は 12 00:01:26,295 --> 00:01:29,924 進化の結果として 獲得されてきたらしい 13 00:01:31,050 --> 00:01:35,221 光を受けた物体が その光の色を吸収 14 00:01:35,387 --> 00:01:40,643 反射して 瞳の網膜を通じて脳に色を届ける 15 00:01:42,144 --> 00:01:45,856 色というのは 光の波のようなもので 16 00:01:46,899 --> 00:01:47,691 赤いリンゴ 17 00:01:48,901 --> 00:01:50,319 緑色の葉っぱ 18 00:01:51,278 --> 00:01:52,488 青い魚 19 00:01:53,364 --> 00:01:57,827 長さの違う光の波で いろんな色の形になる 20 00:02:00,287 --> 00:02:01,038 らしい 21 00:02:03,833 --> 00:02:08,045 だけれども 私が感じる“色”は 22 00:02:08,712 --> 00:02:13,592 もう少し別のところにも あるような気がする 23 00:02:26,480 --> 00:02:28,399 (トツ子)私もピンク色になりたい 24 00:02:28,983 --> 00:02:30,860 なっちゃん みかんの色してる 25 00:02:31,986 --> 00:02:33,779 きれいなブルー… 26 00:02:35,197 --> 00:02:39,618 (トツ子の声)蝶々(ちょうちょ)やみつばちが きれいな花を見分けるみたいな 27 00:02:40,703 --> 00:02:44,373 イルカが ヒトには聞きとれない音を聞くような 28 00:02:46,208 --> 00:02:51,046 “見える”というか “感じる”色があって 29 00:02:52,464 --> 00:02:54,174 きれいな“色”を感じると 30 00:02:56,093 --> 00:02:58,345 とても胸がさわいでしまう 31 00:03:00,723 --> 00:03:05,185 難しいことは よくわからないけど 32 00:03:18,365 --> 00:03:22,202 もし 自分の色が見えるのなら 33 00:03:22,870 --> 00:03:25,706 それは どんな色なんだろう 34 00:03:33,297 --> 00:03:36,675 (鐘の音) 35 00:03:37,676 --> 00:03:39,637 (生徒1)おはよー (生徒2)おはー 36 00:03:42,765 --> 00:03:45,100 (生徒たちの話し声) 37 00:04:21,178 --> 00:04:22,972 (百道(ももち)さく)むーむーむー 38 00:04:30,229 --> 00:04:32,940 (生徒3)おはよー (生徒4)おはよう 39 00:04:42,241 --> 00:04:44,702 (生徒5)おはよー (生徒6)おはよう 40 00:04:44,827 --> 00:04:47,162 (生徒7)でねー (生徒8)私もそれ思った 41 00:04:55,713 --> 00:04:59,049 (鐘の音) 42 00:04:59,800 --> 00:05:02,219 (八鹿(やつしか)スミカ)あ チャイム (さく)やば 急ご 43 00:05:02,344 --> 00:05:05,514 (さく)うち 次遅刻したら奉仕活動なんよ 44 00:05:05,639 --> 00:05:06,682 (トツ子)ありゃー 45 00:05:13,105 --> 00:05:14,898 (シスター日吉子(ひよこ)) 走ってはいけません! 46 00:05:15,441 --> 00:05:16,984 (生徒)おはようございまーす (シスター日吉子)静かに! 47 00:05:17,109 --> 00:05:18,569 走らないことです!! 48 00:05:21,780 --> 00:05:24,366 静かに 落ち着いて 49 00:05:24,533 --> 00:05:26,577 走らないことです! 50 00:05:27,578 --> 00:05:28,871 (七窪(ななくぼ)しほ)とん子!! 51 00:05:29,872 --> 00:05:31,123 はいよっ!! 52 00:05:33,042 --> 00:05:35,544 (トツ子)ん~ 間に合った~ 53 00:05:36,211 --> 00:05:37,421 セーフ 54 00:05:37,755 --> 00:05:39,423 (スミカの鼻歌) 55 00:05:40,132 --> 00:05:41,884 (しほ)ハア… う… 56 00:05:43,719 --> 00:05:44,845 (真砂(まさご))起立 57 00:05:46,555 --> 00:05:47,306 礼 58 00:05:47,681 --> 00:05:49,892 (A組生徒一同)おはようございます 59 00:05:50,392 --> 00:05:52,478 (シスター樹里(じゅり))おはようございます 60 00:05:59,401 --> 00:06:02,279 (久住(くじゅう))作永(さくなが)さん さっきの小テストどうだった? 61 00:06:02,404 --> 00:06:03,614 (作永きみ)難しかったよ 62 00:06:03,864 --> 00:06:05,199 えっ 作永さんでも!? 63 00:06:06,575 --> 00:06:07,659 (きみ)ヤマがはずれちゃった 64 00:06:08,035 --> 00:06:10,245 (加世田(かせだ))こないだも それで100点だったじゃん 65 00:06:10,370 --> 00:06:11,872 (久住)さすがすぎるよ~ 66 00:06:12,122 --> 00:06:14,416 (加世田)今日は? 放課後は生徒会? 67 00:06:14,583 --> 00:06:16,251 (きみ)うん 確かそう 68 00:06:16,418 --> 00:06:17,836 (久住)ほえ~ 69 00:06:19,463 --> 00:06:20,547 (都竹毛(とたけけ))きみ先輩 70 00:06:20,964 --> 00:06:23,300 (坂之下(さかのした))聖歌隊の練習日程のことで 71 00:06:23,592 --> 00:06:25,719 (都竹毛)相談があるんですけどー 72 00:06:25,844 --> 00:06:27,262 (きみ)うん どうしたの 73 00:06:48,200 --> 00:06:50,577 (坂之下)きみ先輩のご都合のいい時 74 00:06:50,702 --> 00:06:52,246 (都竹毛)お時間頂けますかー 75 00:06:52,371 --> 00:06:54,289 (きみ)うん わかった 76 00:06:56,959 --> 00:06:59,294 (生徒1)ドッチボールだよね かったる 77 00:07:00,921 --> 00:07:01,880 (ホイッスルの音) 78 00:07:02,005 --> 00:07:04,758 (応援の声) 79 00:07:07,177 --> 00:07:08,554 (生徒2)来る来る来る来る 80 00:07:10,305 --> 00:07:11,974 (生徒3)あてたれー 81 00:07:17,437 --> 00:07:18,647 (生徒4)よけてよけて 82 00:07:24,027 --> 00:07:25,070 ハッ!! 83 00:07:29,241 --> 00:07:30,200 きれ… 84 00:07:30,826 --> 00:07:31,827 ぶっ 85 00:07:33,453 --> 00:07:34,454 (さく・しほ)トツ子!! 86 00:07:34,955 --> 00:07:35,664 ハッ 87 00:07:39,042 --> 00:07:41,295 (スミカ)トツ子 大丈夫? 88 00:07:41,461 --> 00:07:42,045 ハッ 89 00:07:42,921 --> 00:07:45,048 (さく)大丈夫? (トツ子)ぐぐ… 90 00:07:46,341 --> 00:07:47,509 へへ… 91 00:07:48,302 --> 00:07:50,888 (さくたち)トツ子ー!! ねぇ 起きてって! 92 00:07:51,013 --> 00:07:51,930 (森(もり)先生)大丈夫か? 93 00:07:52,264 --> 00:07:54,141 (生徒1)お じゃーね~ (生徒2)じゃあね~ 94 00:07:54,266 --> 00:07:56,351 (生徒3)練習しないと 竹刀だけに (田野(たの))メーン! 95 00:07:56,476 --> 00:07:58,562 (生徒5)歩いて20分!? (生徒6)頑張ろ! 96 00:08:20,709 --> 00:08:22,169 (きみ)ただいまー 97 00:08:22,794 --> 00:08:23,503 (作永紫乃(しの))んん? 98 00:08:53,450 --> 00:08:56,995 (ギターの音階演奏音) 99 00:09:00,415 --> 00:09:03,085 (トツ子)えへ… えへへ… 100 00:09:03,669 --> 00:09:05,545 トッコ どしたん 101 00:09:05,921 --> 00:09:10,342 (トツ子)あ うん なんかね 気持ちがキラキラしてて… 102 00:09:12,094 --> 00:09:15,222 頭うちすぎたかね 体育で 103 00:09:15,347 --> 00:09:16,682 (さく)うん あるね 104 00:09:21,311 --> 00:09:22,813 (きみ)ハア… ハア…ッ 105 00:09:22,938 --> 00:09:24,940 大… 丈夫? ごめん… 106 00:09:25,107 --> 00:09:29,278 (トツ子)大丈夫だよ 本当に大丈夫 107 00:09:29,403 --> 00:09:30,195 ありが… 108 00:09:30,445 --> 00:09:31,780 でへへ… 109 00:09:32,698 --> 00:09:35,617 ぶしゅ… ぷしゅしゅしゅ… んふ… 110 00:09:35,784 --> 00:09:36,994 (さくたち)ん? 111 00:10:04,229 --> 00:10:08,734 (トツ子)作永さんが いない 112 00:10:08,900 --> 00:10:11,194 (竃(へっつい))んじゃカフェ決定! (吉丸(よしまる))賛成! 113 00:10:18,118 --> 00:10:22,748 (♪ 「いつくしみふかき」 聖歌隊の歌声) 114 00:10:29,463 --> 00:10:31,798 (坂口(さかぐち))今日のパート練 いつもと違う教室だよね? 115 00:10:31,923 --> 00:10:32,799 (香田(こうだ))あー (竹林(たけばやし))そうなの? 116 00:10:32,924 --> 00:10:34,176 (坂口)そうやって 先生 言ってたじゃん 117 00:10:34,301 --> 00:10:35,677 (竹林)わすれちゃった 118 00:10:36,345 --> 00:10:37,512 あの… 119 00:10:38,805 --> 00:10:45,187 作永きみさん 最近見なくて… お休みとかされてるんでしょうか 120 00:10:46,021 --> 00:10:50,192 (坂口)知らない? きみちゃん 学校やめたって 121 00:10:50,317 --> 00:10:52,486 (香田)私たちも驚いちゃった 122 00:10:53,487 --> 00:10:54,613 (トツ子)なんで 123 00:10:54,863 --> 00:10:57,074 (生徒1)先生に反抗したとか 124 00:10:57,449 --> 00:10:59,868 (生徒2)男子と付き合ってるのが バレたとか… 125 00:11:01,370 --> 00:11:03,205 うわさはいろいろ… 126 00:11:03,497 --> 00:11:04,915 あるんですけど 127 00:11:05,374 --> 00:11:08,502 (生徒3)もうすぐ聖歌隊が参加する コンサートがあるのに… 128 00:11:08,627 --> 00:11:10,379 (トツ子)じゃあ… 今は 129 00:11:11,129 --> 00:11:12,547 (真綿(まわた))知ってる? 130 00:11:36,363 --> 00:11:39,574 (生徒4)ねぇ こないだ 私 きみ先輩見たかも 131 00:11:39,699 --> 00:11:42,452 (生徒5)えっ ウソ どこで? 132 00:11:42,577 --> 00:11:45,080 (生徒6)商店街のとこの… 本屋さん 133 00:11:45,205 --> 00:11:47,374 たぶん レジしてた 134 00:12:20,240 --> 00:12:21,533 はあー… 135 00:12:22,742 --> 00:12:23,952 (トツ子)神さま 136 00:12:24,327 --> 00:12:26,788 変えることのできないものについて 137 00:12:27,247 --> 00:12:32,043 それを受け入れるだけの 心の平穏をお与えください 138 00:12:32,919 --> 00:12:34,045 アーメン 139 00:12:35,547 --> 00:12:37,048 (シスター日吉子)アーメン 140 00:12:38,258 --> 00:12:39,551 (トツ子)日吉子先生… 141 00:12:42,345 --> 00:12:43,722 (シスター日吉子)日暮さん 142 00:12:44,473 --> 00:12:47,476 そのニーバーの祈りの言葉には続きが 143 00:12:50,520 --> 00:12:54,900 “変えることのできるものについては 変えるだけの勇気を” 144 00:12:55,400 --> 00:12:58,778 “変えることのできるものと できないものとを―” 145 00:12:58,904 --> 00:13:01,364 “区別できる知恵を お与えください” 146 00:13:02,449 --> 00:13:03,575 知っているでしょう? 147 00:13:05,577 --> 00:13:08,538 はい でも… 148 00:13:09,498 --> 00:13:13,502 私が願っているのは まずは心の平穏で 149 00:13:14,169 --> 00:13:15,962 (シスター日吉子) 何か悩んでいることが? 150 00:13:17,839 --> 00:13:18,673 告解が必要ならば… 151 00:13:18,965 --> 00:13:20,342 (トツ子)あ いえ 152 00:13:22,052 --> 00:13:24,012 日吉子先生は 153 00:13:26,139 --> 00:13:28,642 きれいな色をしていらっしゃいます 154 00:13:32,312 --> 00:13:33,021 (トツ子)あ… 155 00:13:33,313 --> 00:13:36,566 すみません えと なんでもなくて… 156 00:13:36,691 --> 00:13:37,484 失礼します! 157 00:13:37,984 --> 00:13:39,945 ふん ふん ふん ふん… 158 00:13:42,322 --> 00:13:45,242 (扉の開閉音) 159 00:13:48,328 --> 00:13:49,621 (さく)またこれでごめんよー 160 00:13:49,746 --> 00:13:52,123 (しほ)これがいいんだよ~ 161 00:13:53,208 --> 00:13:54,334 うま~ 162 00:13:54,459 --> 00:13:56,753 トッコ どしたん 163 00:13:57,254 --> 00:13:58,171 何かあった? 164 00:13:58,296 --> 00:14:00,840 あっ ううん 何もないよ 165 00:14:01,132 --> 00:14:02,300 そ? 166 00:14:02,759 --> 00:14:05,053 (さく)食べなー (しほ)うんまいよ 167 00:14:05,428 --> 00:14:08,306 (トツ子)ありがとう 森の3姉妹 168 00:14:08,431 --> 00:14:11,768 (しほ・さく・スミカ)はあ? (トツ子)や なんか“色”の感じが… 169 00:14:11,893 --> 00:14:14,729 (トツ子)じゃなくて 雰囲気? が… 170 00:14:15,230 --> 00:14:18,483 おだやかなやさしい感じっていうか… 171 00:14:18,608 --> 00:14:20,193 (スミカ)地味ってこと? 172 00:14:20,694 --> 00:14:22,904 (さく・しほ)あ~… 173 00:14:23,280 --> 00:14:25,490 (きみ)おばあちゃん いってきます 174 00:14:27,450 --> 00:14:30,787 いってらっしゃい お弁当 テーブルの上ね 175 00:14:31,496 --> 00:14:33,540 (きみ)うん ありがとう 176 00:15:06,364 --> 00:15:07,365 (きみ)ふう… 177 00:15:09,951 --> 00:15:12,370 それではごきげんよう 178 00:15:13,163 --> 00:15:14,623 ねえ 今日はどうする? 179 00:15:27,510 --> 00:15:30,513 (♪ 「Ave Maria」ギター演奏音) 180 00:15:47,405 --> 00:15:50,325 (少年1)ゆうた~! (少年2)待ってよ ゆうた~! 181 00:15:50,450 --> 00:15:52,077 (少年1)待ってよ~ (少年2)あはは 182 00:15:52,494 --> 00:15:55,330 (店員)これねぇ 箱がないんだよ 183 00:15:55,580 --> 00:15:57,624 (影平(かげひら)ルイ)あ 全然 大丈夫です! 184 00:15:57,749 --> 00:16:00,835 (店員)そう? でもモノはいいからね 185 00:16:01,002 --> 00:16:02,170 (ルイ)はい 186 00:16:04,005 --> 00:16:05,840 (店員)はい (ルイ)どうも 187 00:16:12,097 --> 00:16:13,306 (猫の鳴き声) 188 00:16:21,356 --> 00:16:25,777 (戸の開閉音) 189 00:16:29,614 --> 00:16:31,032 (きみ)いらっしゃいませ 190 00:16:39,165 --> 00:16:41,376 どこに行くんですか? 191 00:16:42,419 --> 00:16:44,546 冒険してるんですか? 192 00:16:46,548 --> 00:16:49,843 私は人捜しをしているんですよ 193 00:17:18,288 --> 00:17:19,330 (トツ子)あっ 194 00:17:36,931 --> 00:17:37,974 いた 195 00:17:39,392 --> 00:17:40,310 あ… 196 00:17:41,144 --> 00:17:42,771 本屋さんだ 197 00:17:43,897 --> 00:17:48,735 (♪ 「Ave Maria」ギター演奏音と きみのハミング) 198 00:18:01,080 --> 00:18:02,624 この歌… 199 00:18:25,313 --> 00:18:26,523 見つけた… 200 00:18:29,442 --> 00:18:30,151 ハッ 201 00:18:30,693 --> 00:18:33,071 あ! ああっ あのっ 202 00:18:33,363 --> 00:18:34,989 たまたま入ったら… 203 00:18:35,615 --> 00:18:36,324 あーっ 204 00:18:36,866 --> 00:18:41,162 そうそう これこれ これ探してて 205 00:18:41,579 --> 00:18:44,833 やったー やっと見つかったなー 206 00:18:45,208 --> 00:18:48,002 あー うれしーなー 207 00:18:48,837 --> 00:18:50,338 これください! 208 00:18:52,173 --> 00:18:54,300 (きみ)ピアノ 弾くんだ 209 00:18:54,425 --> 00:18:56,803 あ えーと… 210 00:18:57,554 --> 00:18:58,388 はい! 211 00:19:00,473 --> 00:19:03,560 作永さんも ギターを? 212 00:19:03,935 --> 00:19:05,812 (きみ)うん 練習中 213 00:19:06,020 --> 00:19:08,690 (トツ子)へぇー かっこいいな 214 00:19:09,107 --> 00:19:13,194 あ 前 体育の時 ごめんね あの 215 00:19:13,319 --> 00:19:14,696 (トツ子)とんでもない! 216 00:19:14,988 --> 00:19:18,199 あの さっきの曲 私 大好きで 217 00:19:18,366 --> 00:19:21,703 あ… 聖歌隊で ずっと歌ってたから 218 00:19:22,745 --> 00:19:23,955 へへへ 219 00:19:29,168 --> 00:19:32,463 作永さん もう学校には… 220 00:19:36,009 --> 00:19:38,052 あ えと… 221 00:19:39,178 --> 00:19:40,388 (ルイ)あのー 222 00:19:41,723 --> 00:19:42,891 いいですか? 223 00:19:43,057 --> 00:19:44,225 あ はいっ 224 00:19:44,934 --> 00:19:48,479 (ルイ)もしかして バンドやってるんですか お二人 225 00:19:48,605 --> 00:19:51,774 えっ 私たちそんなふうに見えます!? 226 00:19:52,734 --> 00:19:58,281 いつもここでギター弾いてるから もしかしてと思って 227 00:19:59,949 --> 00:20:04,370 いきなりすみません いつか声かけようと思ってたんです 228 00:20:09,375 --> 00:20:14,923 実は今 バンドメンバー募集中で 229 00:20:15,590 --> 00:20:19,677 よかったら 私たちのバンドに入りませんか? 230 00:20:25,058 --> 00:20:27,101 あっ と言ってみたものの 231 00:20:27,268 --> 00:20:30,563 まだ なんというか 今 勝手にできたばっかというか 232 00:20:30,688 --> 00:20:33,232 あれ? というかあなた 男子じゃないですか 233 00:20:33,358 --> 00:20:34,233 こりゃアーメン 234 00:20:34,442 --> 00:20:36,444 (ルイ)いいんですか? (トツ子)えっと… 235 00:20:38,279 --> 00:20:39,989 えっとぅ 236 00:20:40,615 --> 00:20:44,619 勝手にごめんなさい作永さん あの 嫌なら大丈夫なので 237 00:20:44,786 --> 00:20:45,787 でもきっと楽し… 238 00:20:45,912 --> 00:20:46,621 やりたい 239 00:20:46,913 --> 00:20:48,706 (トツ子)ひ~! 240 00:21:12,230 --> 00:21:14,899 (きみ)ねえ 日暮さん 外見て 241 00:21:15,233 --> 00:21:16,818 すごくきれ… 242 00:21:17,026 --> 00:21:17,986 えっ 243 00:21:18,152 --> 00:21:19,737 あ はい 244 00:21:19,988 --> 00:21:21,322 (きみ)どうしたの!? 245 00:21:21,698 --> 00:21:22,573 (トツ子)あ… 246 00:21:22,949 --> 00:21:27,203 ちょ… ちょっとだけ 酔ってしまった… 247 00:21:28,287 --> 00:21:29,038 みたいで… 248 00:21:30,164 --> 00:21:30,999 大丈夫!? 249 00:21:32,667 --> 00:21:34,669 お水… あるので… 250 00:21:36,337 --> 00:21:38,172 少し横になる? 251 00:21:40,091 --> 00:21:42,135 よいのですか? 252 00:21:42,468 --> 00:21:43,594 (きみ)うん 253 00:21:45,179 --> 00:21:47,515 すみま… せん… 254 00:21:48,307 --> 00:21:51,310 (トツ子の荒い息) 255 00:21:54,397 --> 00:21:55,273 あ… 256 00:21:56,357 --> 00:21:58,234 電波ない… 257 00:21:58,401 --> 00:22:01,320 (波しぶきの音) 258 00:22:04,323 --> 00:22:07,243 (鳥の鳴き声) 259 00:22:07,368 --> 00:22:09,078 (ルイ)おーい! 260 00:22:09,912 --> 00:22:11,497 おーい! 261 00:22:11,706 --> 00:22:14,792 ははっ! おーい! 262 00:22:15,334 --> 00:22:18,296 うれしい 本当に来てくれると思わなかった 263 00:22:18,421 --> 00:22:21,007 (きみ)途中で 電波が届かなくなっちゃって 264 00:22:21,841 --> 00:22:24,385 (ルイ)日暮さん 大丈夫? 265 00:22:24,594 --> 00:22:27,722 (トツ子)ちょっと 外の空気 吸っててもいいですか? 266 00:22:31,726 --> 00:22:34,020 (ルイ)どうぞ いらっしゃい 267 00:22:35,229 --> 00:22:39,358 ここは もう使われていない 教会なんだけど 268 00:22:39,484 --> 00:22:43,071 とても大切な建物だから保存されてて 269 00:22:43,654 --> 00:22:46,991 僕は ここの そうじをするっていうのを条件にして 270 00:22:47,200 --> 00:22:49,410 内緒で使わせてもらってるんだ 271 00:22:58,211 --> 00:22:59,295 素敵… 272 00:22:59,712 --> 00:23:00,755 でしょ? 273 00:23:01,589 --> 00:23:04,425 (トツ子)あ… おじゃまします 274 00:23:22,026 --> 00:23:24,070 (テルミンの音色) 275 00:23:34,413 --> 00:23:35,665 ふぅ 276 00:23:39,919 --> 00:23:43,923 (♪ 「Ave Maria」テルミン演奏音) 277 00:24:00,606 --> 00:24:02,608 (きみがカバンを開ける音) 278 00:24:08,614 --> 00:24:12,535 (きみがカバンの中身を触る音) 279 00:24:21,669 --> 00:24:24,881 (ギターとテルミンの演奏音) 280 00:24:27,758 --> 00:24:28,843 ハッ… 281 00:24:52,033 --> 00:24:53,034 (トツ子)バニラ 282 00:24:53,201 --> 00:24:54,202 (きみ)フレーバーナッツ 283 00:24:54,327 --> 00:24:55,453 (ルイ)チョコミント 284 00:25:00,583 --> 00:25:02,710 スーパーアイスクリーム 285 00:25:02,877 --> 00:25:05,296 (きみ)何? (ルイ)バンド名? 286 00:25:05,671 --> 00:25:06,631 はい 287 00:25:09,759 --> 00:25:12,220 (ルイ)うん ゆるさがいいかも 288 00:25:12,511 --> 00:25:15,848 スーパー で ちょっと強めな感じも 289 00:25:16,557 --> 00:25:20,186 あ 影平くん さっきの楽器って… 290 00:25:20,311 --> 00:25:21,354 (ルイ)テルミン 291 00:25:21,520 --> 00:25:23,231 へぇー 292 00:25:29,862 --> 00:25:33,574 (トツ子)すみませんっ 男子と話すの慣れてなくて 293 00:25:33,699 --> 00:25:36,452 (ルイ)そんなそんな 無理ない感じでどうか 294 00:25:36,577 --> 00:25:39,330 (トツ子) 無理ない感じってどんなだよー 295 00:25:39,455 --> 00:25:41,415 (ルイ)あ 今みたいな 296 00:25:41,582 --> 00:25:42,917 (トツ子)こんな感じか… 297 00:25:43,084 --> 00:25:44,418 (ルイ)そんな感じで 298 00:25:46,337 --> 00:25:47,129 (トツ子)じゃあね 299 00:25:49,048 --> 00:25:53,094 (トツ子)き… きみちゃんて呼んでも いい? かなっ 300 00:25:54,220 --> 00:25:55,263 (きみ)いいよ 301 00:25:58,641 --> 00:26:00,768 (トツ子)あと ルイくんっ! 302 00:26:01,435 --> 00:26:02,603 うれしい 303 00:26:03,771 --> 00:26:04,605 あっ 304 00:26:07,900 --> 00:26:09,318 そろそろ船がくるよ 305 00:26:17,576 --> 00:26:18,619 あのね 306 00:26:18,744 --> 00:26:19,829 (きみ)ん? 307 00:26:20,621 --> 00:26:25,376 実は私 ピアノは そんなに上手じゃなくて 308 00:26:29,046 --> 00:26:31,257 がっかりさせちゃうかもで 309 00:26:31,674 --> 00:26:35,553 (きみ)私だって始めたばっかだよ ギター 310 00:26:36,637 --> 00:26:39,015 お兄ちゃんが置いてったから なんとなく 311 00:26:39,307 --> 00:26:41,642 わ お兄さんいるんだね 312 00:26:41,809 --> 00:26:44,645 (きみ)うん 就職で出ていっちゃったけど 313 00:26:44,812 --> 00:26:45,980 へぇー 314 00:26:52,111 --> 00:26:54,488 来週までに 何か練習してくるね 315 00:26:57,158 --> 00:27:01,287 練習すれば いろんな曲できるかな ほんとのバンドみたいに 316 00:27:01,412 --> 00:27:04,874 ほんとのバンドって どういうのかわからないけど えへへ 317 00:27:13,632 --> 00:27:16,677 (トツ子)じゃあね きみちゃん 318 00:27:16,927 --> 00:27:18,054 (きみ)大丈夫? 319 00:27:18,262 --> 00:27:20,639 (トツ子)うん じゃあ 320 00:27:40,076 --> 00:27:41,327 (生徒7)えー ウソ 321 00:27:41,452 --> 00:27:42,661 (生徒8)ほんと! 322 00:27:43,496 --> 00:27:45,039 (生徒7) ヤマネコだったんじゃないの? 323 00:27:45,164 --> 00:27:46,916 (生徒8)いやいや 違うんだってば 324 00:27:47,041 --> 00:27:49,335 (生徒7)はははっ 信じるよ 325 00:27:49,460 --> 00:27:50,711 (生徒8)ほんとー? 326 00:27:58,260 --> 00:27:59,303 (紫乃)うむ 327 00:27:59,428 --> 00:28:00,679 (きみ)ただいま 328 00:28:01,555 --> 00:28:05,101 (紫乃)おかえり ごはん もうちょっとかかっちゃう 329 00:28:05,226 --> 00:28:06,227 (きみ)うん 330 00:28:07,812 --> 00:28:11,190 (紫乃)きみちゃん 聖歌隊の練習だった? 331 00:28:11,315 --> 00:28:14,151 (きみ)じゃないけど ちょっと 332 00:28:14,276 --> 00:28:14,944 (紫乃)そ? 333 00:28:15,694 --> 00:28:16,904 (きみ)きがえてくるね 334 00:28:17,071 --> 00:28:18,364 (紫乃)はーい 335 00:28:20,533 --> 00:28:22,827 (紫乃)うん おいしくできた 336 00:28:23,119 --> 00:28:26,789 きみちゃんも食べて とってあげようか 337 00:28:29,125 --> 00:28:31,252 おばあちゃん あのね 338 00:28:32,253 --> 00:28:33,212 なぁに? 339 00:28:34,255 --> 00:28:36,173 あ やっぱりなんでもない 340 00:28:37,174 --> 00:28:40,052 あ そうだ 制服 341 00:28:40,469 --> 00:28:45,391 もうすぐ夏服でしょ? 春服 クリーニング出さなきゃね 342 00:28:45,516 --> 00:28:46,517 (きみ)うん 343 00:28:46,642 --> 00:28:51,730 (紫乃)きみちゃんがおばあちゃんと おんなじ制服着るなんてねー 344 00:28:51,856 --> 00:28:53,149 (きみ)うん 345 00:29:31,395 --> 00:29:35,274 ルイくんには音が見えてるのかな 346 00:29:37,109 --> 00:29:39,612 (ルイ)僕 オリジナルでやってみたい 347 00:29:42,072 --> 00:29:43,324 (トツ子)とは? 348 00:29:43,782 --> 00:29:46,118 自分たちで曲を作るの? 349 00:29:46,327 --> 00:29:47,745 (ルイ)そう 350 00:29:47,995 --> 00:29:50,789 できる!? できるかな? 351 00:29:50,915 --> 00:29:52,917 なんかできそうな気がして 352 00:29:53,876 --> 00:29:57,213 (トツ子)うん ルイくんの作った曲聴きたいよ 353 00:29:58,297 --> 00:29:59,673 二人も作るよね 354 00:29:59,840 --> 00:30:00,633 えっ 355 00:30:08,015 --> 00:30:10,809 きみちゃんも曲作りたそうだね? 356 00:30:10,935 --> 00:30:14,980 (きみ)うん ちょっと興味ある やってみたい 357 00:30:15,105 --> 00:30:18,234 (トツ子)すごいなぁー 頑張らなきゃ 358 00:30:18,984 --> 00:30:20,319 (きみ)トツ子もだよ? 359 00:30:20,486 --> 00:30:21,779 (トツ子)わぁー 360 00:30:24,573 --> 00:30:26,700 ルイくん どうしたの? 361 00:30:26,825 --> 00:30:29,286 (ルイ)んーん なんでもないよ 362 00:30:29,954 --> 00:30:33,916 じゃあ また次の日曜日… 363 00:30:37,419 --> 00:30:40,756 (風と船のモーター音) 364 00:30:42,383 --> 00:30:44,552 (トツ子)お母さんだったのかな 365 00:30:46,136 --> 00:30:49,431 私たちのこと 見られたくなかったのかも 366 00:30:49,974 --> 00:30:56,063 私も見られたらまずいかな うちの学校男女交際禁止だし 367 00:30:56,730 --> 00:31:00,985 だから同じ部屋の子には ガールズバンドやってるって言ってる 368 00:31:01,402 --> 00:31:06,490 あーっ これは赦(ゆる)しの秘跡を お願いする案件かもしれない 369 00:31:06,907 --> 00:31:09,368 帰ったらすぐ聖堂に行こう… 370 00:31:11,203 --> 00:31:14,707 ごめん 学校の話 嫌だよね 371 00:31:14,832 --> 00:31:17,001 (きみ)んーん 気にしないで 372 00:31:19,253 --> 00:31:21,505 (トツ子の声)私が曲を作るなら 373 00:31:23,799 --> 00:31:24,800 (映像ナレーション) 太陽の周りには― 374 00:31:24,800 --> 00:31:26,427 (映像ナレーション) 太陽の周りには― 375 00:31:24,800 --> 00:31:26,427 (トツ子の声)私が曲を作るなら 376 00:31:26,594 --> 00:31:29,221 きみちゃんの“色”を音にしたい 377 00:31:26,594 --> 00:31:29,221 ありとあらゆる天体が 存在しています 378 00:31:29,847 --> 00:31:30,806 (映像ナレーション) そのうち 379 00:31:30,931 --> 00:31:32,099 惑星と呼ばれる― 380 00:31:32,224 --> 00:31:34,893 (脳内ナレーション) きみちゃんの色は とてもきれいで… 381 00:31:32,224 --> 00:31:34,893 天体は 地球を含め8つ存在し 382 00:31:34,893 --> 00:31:35,311 天体は 地球を含め8つ存在し 383 00:31:35,311 --> 00:31:36,228 天体は 地球を含め8つ存在し 384 00:31:35,311 --> 00:31:36,228 わくわくする気持ちが― 385 00:31:36,353 --> 00:31:38,814 抑えきれなくなるでしょう 386 00:31:36,353 --> 00:31:38,814 太陽の周りを 回っています 387 00:31:39,023 --> 00:31:39,565 これを公転と呼びます 388 00:31:39,565 --> 00:31:41,358 これを公転と呼びます 389 00:31:39,565 --> 00:31:41,358 太陽の周りを… 390 00:31:41,859 --> 00:31:43,110 (トツ子の声)きれいで 391 00:31:43,235 --> 00:31:44,403 (脳内ナレーション) あなたは 392 00:31:44,528 --> 00:31:46,238 どんどん眠くなる 393 00:31:46,363 --> 00:31:46,905 ほんとに きれいで 394 00:31:46,905 --> 00:31:49,491 ほんとに きれいで 395 00:31:46,905 --> 00:31:49,491 わたくしトツ子は だんだん 396 00:31:49,491 --> 00:31:49,617 ほんとに きれいで 397 00:31:49,617 --> 00:31:51,660 ほんとに きれいで 398 00:31:49,617 --> 00:31:51,660 宇宙の彼方(かなた)へ参ります 399 00:32:01,629 --> 00:32:06,091 (映像ナレーション)…前に起きた 大爆発を起源として誕生しました 400 00:32:06,967 --> 00:32:08,052 (生徒たち)わっ! 401 00:32:08,218 --> 00:32:09,511 ああっ! 402 00:32:09,720 --> 00:32:13,390 は は は は ハア… 403 00:32:15,934 --> 00:32:17,061 (電気のスイッチを押す音) 404 00:32:18,395 --> 00:32:19,813 (トツ子)へっ 405 00:32:28,197 --> 00:32:31,533 (トツ子の声)きみちゃんの色は すごくきれいで 406 00:32:34,578 --> 00:32:37,289 すごく わくわくして… 407 00:33:01,438 --> 00:33:03,482 わくわく惑星 408 00:33:20,457 --> 00:33:25,587 水・金・地・火・木・土・天 アーメン 409 00:33:25,963 --> 00:33:31,427 土・天 アーメンっ 410 00:33:34,972 --> 00:33:37,349 あいやっ 日吉子先生っ 411 00:33:40,060 --> 00:33:43,021 日暮さん 下校時刻ですよ 412 00:33:43,230 --> 00:33:47,192 すみません 今すぐ帰ります! 一瞬で… 413 00:33:49,319 --> 00:33:51,739 高らかな祈りの声が聞こえましたが 414 00:33:52,740 --> 00:33:54,700 アーメン アーメン 415 00:33:54,992 --> 00:33:59,538 (トツ子)いえ なんでもなく! 失礼します ごきげんよう!! 416 00:33:59,788 --> 00:34:02,249 (遠ざかっていく足音) 417 00:34:06,128 --> 00:34:09,131 (トツ子の鼻歌とキーボード演奏音) 418 00:34:10,048 --> 00:34:14,011 (トツ子)♪ ふふんふん どってんあーめん… 419 00:34:18,182 --> 00:34:20,976 (同じメロディーの キーボード演奏音) 420 00:34:21,351 --> 00:34:25,397 (トツ子の声)あ この音 ルイくんの色みたい 421 00:34:25,689 --> 00:34:27,441 この音はきみちゃん 422 00:34:32,613 --> 00:34:34,490 (さく・しほ)ギャハハハ 423 00:34:35,157 --> 00:34:37,576 (さく)もっかいやろもっかい 424 00:34:37,701 --> 00:34:38,827 えー 425 00:34:39,369 --> 00:34:41,413 (さく)それでは どうぞ 426 00:34:41,538 --> 00:34:42,790 (スミカ:シスター樹里のモノマネ) ごきげんよう 427 00:34:43,123 --> 00:34:45,501 (しほ)うっま (さく)聞こ聞こ 428 00:34:46,084 --> 00:34:47,878 (トツ子)何してるの? (スミカ)ん? 429 00:34:48,295 --> 00:34:50,088 モノマネ大会 430 00:34:50,839 --> 00:34:53,592 これ スミカのシスター樹里 431 00:34:53,717 --> 00:34:56,011 (スミカ:シスター樹里のモノマネ) ごきげんよう 432 00:34:56,178 --> 00:34:58,722 (さく・しほ)似てるーっ ぎゃはははっ 433 00:35:00,307 --> 00:35:02,893 なるほど 録音… 434 00:35:04,061 --> 00:35:05,813 (しほ)トツ子もやろーよー 435 00:35:05,938 --> 00:35:08,190 (トツ子)うん あとでやるー 436 00:35:08,732 --> 00:35:10,609 (スミカ)さく 次日吉子先生行こ 437 00:35:10,734 --> 00:35:12,402 (さく)よし やるかー 438 00:35:12,820 --> 00:35:15,447 ちょっと待って 練習するわ 439 00:35:15,572 --> 00:35:16,615 あ あ~ 440 00:35:17,324 --> 00:35:20,744 (ギターのチューニング音と スマホのバイブ音) 441 00:35:20,869 --> 00:35:21,537 (きみ)ん? 442 00:35:30,128 --> 00:35:31,713 (携帯のバイブ音) 443 00:35:38,887 --> 00:35:42,850 もうできたの すごいな 444 00:35:48,021 --> 00:35:50,649 (トツ子のせき払い) 445 00:35:50,858 --> 00:35:54,069 (トツ子)♪ 水金地火木土天アーメン 446 00:35:54,278 --> 00:35:57,531 (トツ子の鼻歌) 447 00:35:57,656 --> 00:36:00,868 ♪ 水金地火木土天アーメン 448 00:36:00,993 --> 00:36:03,996 (トツ子の鼻歌) 449 00:36:06,874 --> 00:36:08,667 (さく:シスター日吉子のモノマネ) 廊下は走りませんよ! 450 00:36:08,792 --> 00:36:09,459 (しほ・スミカ)ギャハ… 451 00:36:09,668 --> 00:36:11,128 (驚くシスター日吉子・ きみ・ルイの声) 452 00:36:11,253 --> 00:36:12,087 わぁっ! 453 00:36:20,429 --> 00:36:24,433 (♪ 「水金地火木土天アーメン」 未完成ver 演奏音) 454 00:36:45,037 --> 00:36:48,248 (ルイの母)じゃあ いつものお薬出しておきますね 455 00:36:48,624 --> 00:36:50,125 (おばあさん)よいしょ 456 00:36:51,460 --> 00:36:53,587 ありがとうねぇ 457 00:36:54,963 --> 00:36:56,590 お大事に 458 00:36:59,509 --> 00:37:01,762 (ルイの母)おかえり (ルイ)ただいま 459 00:37:02,304 --> 00:37:04,848 (ルイの母)今日 塾は? (ルイ)ないよ 460 00:37:05,098 --> 00:37:08,435 いいよ ごはん何か買ってくるから 461 00:37:08,602 --> 00:37:12,439 そんな手の込んだもの作ってないから 大丈夫だよ 462 00:37:12,606 --> 00:37:14,107 (ルイの母)勉強はいいの? 463 00:37:14,358 --> 00:37:17,152 (ルイ)大丈夫だよ 模試も悪くなかったし 464 00:37:17,527 --> 00:37:19,529 (ルイの母)安心しちゃだめよ 465 00:37:19,655 --> 00:37:23,450 うち 継いでくれるの ルイしかいないんだから 466 00:37:24,326 --> 00:37:25,911 わかってる 467 00:37:26,286 --> 00:37:27,496 (ルイの母)ん 468 00:37:28,789 --> 00:37:31,917 (紫乃)しろくん お盆も帰ってこないって 469 00:37:33,085 --> 00:37:34,628 そうなんだ 470 00:37:34,753 --> 00:37:39,216 そ 休みは 彼女の実家に行くんだってー 471 00:37:39,341 --> 00:37:40,384 (きみ)うん 472 00:37:40,592 --> 00:37:43,387 (紫乃)きみちゃんも 夏休み始まるよね 473 00:37:46,431 --> 00:37:47,140 (きみ)うん 474 00:37:47,307 --> 00:37:50,102 (紫乃)どっか連れてって あげたいんだけど 475 00:37:50,227 --> 00:37:52,646 パート休めそうにないのよ 476 00:37:52,771 --> 00:37:56,858 大丈夫だよ 私もいろいろあるから ありがと 477 00:37:57,317 --> 00:38:00,821 (紫乃)あ 聖歌隊? 大変ねぇー 478 00:38:01,071 --> 00:38:04,282 でも前にね 校長先生が言ってた 479 00:38:04,408 --> 00:38:07,869 きみちゃんになら うちの聖歌隊まかせられるって 480 00:38:08,286 --> 00:38:11,164 (紫乃)きみちゃん立派だよ 481 00:38:13,834 --> 00:38:18,463 (きみ)おばあちゃん 私はそんな立派な人間じゃないよ 482 00:38:26,763 --> 00:38:28,849 (玉同士がはじく音) 483 00:38:44,072 --> 00:38:47,075 (きみの鼻歌とギター演奏音) 484 00:39:04,342 --> 00:39:07,262 (ドアの開閉音) 485 00:39:07,262 --> 00:39:08,388 (ドアの開閉音) 486 00:39:07,262 --> 00:39:08,388 (ルイ)きみちゃん 487 00:39:12,225 --> 00:39:14,227 (きみ)今ね 曲作ってたんだ 488 00:39:15,353 --> 00:39:19,649 (ルイ)うそっ!! 僕まだだよー すごいな 489 00:39:20,400 --> 00:39:22,152 あとで送るね 490 00:39:23,111 --> 00:39:25,155 トツ子にも聴いてもらわなきゃ 491 00:39:27,157 --> 00:39:30,494 でも あんまり明るい曲じゃないかも 492 00:39:32,704 --> 00:39:35,707 (♪ 「あるく」イントロ演奏音) 493 00:39:56,603 --> 00:39:58,021 (シスター日吉子)日暮さん 494 00:39:58,980 --> 00:40:00,524 日吉子先生 495 00:40:00,941 --> 00:40:02,442 (シスター日吉子) お隣りいいですか? 496 00:40:02,567 --> 00:40:04,861 (トツ子)あ はいっ もちろん! 497 00:40:12,327 --> 00:40:13,370 あ… 498 00:40:14,663 --> 00:40:18,041 日暮さんは夏休み中 ずっと寮に? 499 00:40:18,166 --> 00:40:22,379 あ はい ちょっとやりたいことがあって 500 00:40:22,838 --> 00:40:27,134 そうですか それもひとつの選択ですね 501 00:40:28,218 --> 00:40:30,387 やりたいことというのは 502 00:40:31,638 --> 00:40:34,724 あっ あの 曲を作ってて… 503 00:40:36,476 --> 00:40:38,895 まぁ 新しい聖歌を? 504 00:40:39,020 --> 00:40:40,605 そんなわけ… 505 00:40:41,940 --> 00:40:44,359 そんなすごいことはしてなくて… 506 00:40:45,318 --> 00:40:50,824 これは私の気持ちというか しあわせなことを歌った曲で 507 00:40:51,908 --> 00:40:54,578 (シスター日吉子) 善きもの 美しきもの 508 00:40:54,703 --> 00:40:57,289 真実なるものを歌う音楽ならば 509 00:40:58,165 --> 00:41:00,584 それは聖歌と言えるでしょう 510 00:41:05,338 --> 00:41:10,010 悲しかったり 苦しかったりする曲は 聖歌ですか 511 00:41:11,678 --> 00:41:17,267 心の苦しみを歌うのも 聖歌だと私は思います 512 00:41:18,476 --> 00:41:20,437 受け入れることです 513 00:41:22,606 --> 00:41:28,028 きっとその歌が日暮さんを 守ってくれるのではないでしょうか 514 00:41:30,405 --> 00:41:34,826 (トツ子)実は私 バンドを組んでるんです 515 00:41:39,372 --> 00:41:43,752 (シスター樹里・A組生徒) 昼 太陽があなたを打つことはなく 516 00:41:44,377 --> 00:41:48,256 夜 月があなたを打つこともない 517 00:41:48,548 --> 00:41:52,719 (シスター樹里・A組生徒) 主は あらゆる災いからあなたを守り 518 00:41:52,886 --> 00:41:55,764 あなたの魂を守ってくださる 519 00:41:56,598 --> 00:41:59,976 (シスター樹里・A組生徒) 主は あなたの行くのも帰るのも― 520 00:42:00,101 --> 00:42:02,145 守ってくださる 521 00:42:03,188 --> 00:42:06,149 今より とこしえに 522 00:42:09,236 --> 00:42:12,239 (さく)え やばい いろは坂やばい 523 00:42:13,114 --> 00:42:14,574 (スミカ)ぐねぐねじゃん 524 00:42:14,699 --> 00:42:16,868 (しほ)これずっとバス移動? 525 00:42:17,244 --> 00:42:18,703 バス… 526 00:42:18,995 --> 00:42:20,705 うぅ… うぅ… 527 00:42:20,830 --> 00:42:23,083 (さく)ひぇー これ全部本物? 528 00:42:23,250 --> 00:42:24,042 ううう… 529 00:42:24,167 --> 00:42:26,294 (さく・しほ・スミカ)うわ~ 530 00:42:27,254 --> 00:42:29,923 (紫乃)はい 天ぷらそば おまちどお 531 00:42:31,258 --> 00:42:34,219 (生徒9)修学旅行さ うちら班一緒だよね? 532 00:42:34,511 --> 00:42:36,346 (生徒10)うん 一緒一緒 533 00:42:37,222 --> 00:42:39,683 (生徒11)何見るんだろ 猿とか? 534 00:42:39,891 --> 00:42:41,268 (生徒9)猿かわいー 535 00:42:41,393 --> 00:42:42,894 (生徒10)一緒に写真撮れるかな 536 00:42:54,698 --> 00:42:55,949 (トツ子)きみちゃん 537 00:42:56,074 --> 00:42:57,242 (きみ)あっ… 538 00:42:58,118 --> 00:42:59,411 トツ子 539 00:43:01,788 --> 00:43:03,123 何かあった? 540 00:43:15,051 --> 00:43:17,220 (トツ子)へへ… わっ! 541 00:43:17,345 --> 00:43:18,805 トツ子になついてる 542 00:43:19,514 --> 00:43:21,141 (トツ子)そうなのかな 543 00:43:23,059 --> 00:43:24,352 (猫の鳴き声) 544 00:43:24,561 --> 00:43:26,646 (トツ子)ニャーですねぇ 545 00:43:29,065 --> 00:43:35,030 きみちゃん 何回も聞いてごめんね 何かあった? 546 00:43:38,908 --> 00:43:40,243 (きみ)んーん 547 00:43:43,371 --> 00:43:45,832 あ そうだ私 来週 548 00:43:46,124 --> 00:43:48,335 (きみ)修学旅行… だよね 549 00:43:49,169 --> 00:43:50,295 (トツ子)うん 550 00:43:52,380 --> 00:43:55,675 (きみ)トツ子 引かないで聞いてくれる? 551 00:43:56,092 --> 00:43:57,260 (トツ子)うん 552 00:43:58,303 --> 00:44:02,849 (きみ)私まだおばあちゃんに 学校やめたこと言えてないの 553 00:44:06,144 --> 00:44:09,939 修学旅行の間は どこか家出しよっかな 554 00:44:11,608 --> 00:44:17,030 (きみ)なんか おばあちゃんに 本当のこと言うのが怖い 555 00:44:20,784 --> 00:44:22,077 傷つけちゃう 556 00:44:30,710 --> 00:44:31,753 あ… 557 00:44:33,671 --> 00:44:34,798 お店 見てくるね 558 00:44:34,798 --> 00:44:35,924 お店 見てくるね 559 00:44:34,798 --> 00:44:35,924 (戸が開く音) 560 00:44:36,174 --> 00:44:37,092 (トツ子)うん 561 00:44:37,217 --> 00:44:38,385 (戸が閉まる音) 562 00:44:42,097 --> 00:44:43,348 (きみ)いらっしゃいませー 563 00:44:44,724 --> 00:44:46,142 (戸が閉まる音) 564 00:44:51,398 --> 00:44:52,399 あ! 565 00:44:53,566 --> 00:44:55,860 (しほ)大丈夫? とん子 566 00:44:55,985 --> 00:44:58,321 お土産買ってくるからね 567 00:44:59,197 --> 00:45:00,949 う…ん… 568 00:45:01,157 --> 00:45:03,243 じゃあ 行ってくるね 569 00:45:03,410 --> 00:45:06,162 机の中のお菓子も食べていいからね 570 00:45:06,830 --> 00:45:07,247 あり…がと… 571 00:45:07,247 --> 00:45:09,416 あり…がと… 572 00:45:07,247 --> 00:45:09,416 (ドアが開く音) 573 00:45:09,582 --> 00:45:12,252 (さく・しほ・スミカ)お大事にだよ~ 574 00:45:13,545 --> 00:45:14,921 気を付けてー 575 00:45:18,842 --> 00:45:20,760 (スミカたち)修学旅行 行けないなんてね~ 576 00:45:20,927 --> 00:45:22,387 かわいそうだよ ほんと 577 00:45:22,554 --> 00:45:24,097 (トツ子)あーっ 578 00:45:24,431 --> 00:45:27,100 主よ お許しくださいっ! 579 00:45:38,570 --> 00:45:40,280 (トツ子)水金地火木 580 00:45:41,114 --> 00:45:42,782 (きみ)土天アーメン 581 00:45:49,914 --> 00:45:53,626 (トツ子)ようこそ 秘密の園へ 582 00:45:55,128 --> 00:45:57,088 (トツ子:小声)静かにだよ 583 00:46:03,303 --> 00:46:04,429 (シスター)あっ 584 00:46:10,393 --> 00:46:11,102 (小声)猫! 585 00:46:11,686 --> 00:46:12,896 (きみの猫の鳴き声) 586 00:46:34,042 --> 00:46:35,668 (トツ子)ん… 587 00:46:41,549 --> 00:46:43,468 ふー… んっ 588 00:47:08,618 --> 00:47:10,370 おじゃまします… 589 00:47:12,997 --> 00:47:14,415 かわいい部屋… 590 00:47:15,625 --> 00:47:16,751 (トツ子)きみちゃん (きみ)あ 591 00:47:16,876 --> 00:47:19,963 (トツ子)お腹すいてない? (きみ)うん 大丈夫 592 00:47:20,380 --> 00:47:26,553 私 お腹こわしたことにしてるから 食事オートミールで 593 00:47:28,304 --> 00:47:32,225 じゃあ トツ子の方が お腹すいてるんじゃない? 594 00:47:32,392 --> 00:47:34,352 私 いろいろ買ってきたよ 595 00:47:34,561 --> 00:47:36,062 (トツ子)えーっ 596 00:47:36,187 --> 00:47:38,231 (きみ)迷惑かけるおわび… 597 00:47:38,356 --> 00:47:39,899 (トツ子)いいのに… 598 00:47:40,775 --> 00:47:44,070 トツ子 ごめんね 599 00:47:44,362 --> 00:47:48,741 ううん 私もバス乗らなくてすむから 600 00:47:50,034 --> 00:47:52,996 (トツ子)修学旅行 行ってたら― 601 00:47:53,788 --> 00:47:57,250 ほんとに具合悪くなってたかも 602 00:48:02,964 --> 00:48:08,886 さくちゃんたちもお菓子いっぱい 置いてってくれたからパーティーしよ 603 00:48:10,346 --> 00:48:11,389 (きみ)うん 604 00:49:11,991 --> 00:49:13,618 (ノック) 605 00:49:18,831 --> 00:49:20,833 (ノック) 606 00:49:21,626 --> 00:49:23,211 (シスター日吉子)日暮さん 607 00:49:23,795 --> 00:49:25,588 日吉子先生だ… 608 00:49:38,768 --> 00:49:39,894 (トツ子)ふん! 609 00:49:45,692 --> 00:49:46,859 はい 610 00:49:46,984 --> 00:49:49,320 何か声がしたけれど… 611 00:49:49,445 --> 00:49:51,030 あのっ ひとりごとですっ! 612 00:49:51,155 --> 00:49:52,990 (シスター日吉子) 起きてて大丈夫ですか? 613 00:49:53,116 --> 00:49:56,828 あっ 今これを! 614 00:49:59,455 --> 00:50:02,125 廊下に置いておいてくれればいいのよ 615 00:50:02,458 --> 00:50:04,502 それよりも具合は? 616 00:50:04,669 --> 00:50:06,838 (トツ子)まだ…ちょっと… 617 00:50:07,213 --> 00:50:09,173 (シスター樹里) 明日 病院に行きましょう 618 00:50:09,298 --> 00:50:13,344 (トツ子)あ でも今朝よりは だいぶ良くなったので… 619 00:50:13,636 --> 00:50:16,556 (シスター樹里) ちゃんと診察してもらわないと 620 00:50:18,307 --> 00:50:20,309 あの 何か 621 00:50:20,435 --> 00:50:21,519 あっ 622 00:50:22,854 --> 00:50:23,896 いいえ 623 00:50:24,605 --> 00:50:25,648 へっ… 624 00:50:26,315 --> 00:50:27,483 へっ… 625 00:50:28,109 --> 00:50:30,737 へ… へへ… 626 00:50:31,237 --> 00:50:34,449 (シスター樹里)じゃあ ゆっくりお休みしてくださいね 627 00:50:34,574 --> 00:50:36,951 (トツ子)はい! (シスター日吉子)お休みなさい 628 00:50:37,827 --> 00:50:38,911 はいっ! 629 00:50:40,872 --> 00:50:42,582 ごきげんよう… 630 00:50:50,506 --> 00:50:54,260 どうしよう ウソにウソを… 631 00:50:55,219 --> 00:50:56,846 (きみ)トツ子… (トツ子)はい 632 00:50:57,346 --> 00:51:00,808 大丈夫だよ! あとで告解するから! 633 00:51:04,687 --> 00:51:05,104 (物音) 634 00:51:05,104 --> 00:51:06,272 (物音) 635 00:51:05,104 --> 00:51:06,272 (トツ子)あいてっ 636 00:51:06,397 --> 00:51:07,315 (きみ)ごめんっ 637 00:51:07,440 --> 00:51:10,359 (トツ子)んふふ ちょっとせまいね 638 00:51:10,485 --> 00:51:14,781 んふふ きみちゃん おふとんちゃんと入ってる? 639 00:51:15,364 --> 00:51:19,285 (きみ)あ… うしろ 何か書いてある? 640 00:51:19,619 --> 00:51:21,454 (トツ子)あ これ? 641 00:51:21,913 --> 00:51:26,083 このベッド使ってた誰かが 彫ったみたい 642 00:51:27,919 --> 00:51:30,755 毎日ありがたく拝んでる 643 00:51:33,674 --> 00:51:35,426 なんてこった… 644 00:51:35,551 --> 00:51:36,219 (トツ子)ん? 645 00:51:39,388 --> 00:51:40,681 ねぇトツ子 646 00:51:40,973 --> 00:51:42,308 はい? 647 00:51:42,642 --> 00:51:46,938 (きみ)私 トツ子にウソつかせちゃった 648 00:51:52,109 --> 00:51:55,321 私 えと… 649 00:51:56,864 --> 00:51:58,324 (トツ子)きみちゃん 650 00:51:58,991 --> 00:52:04,330 私 今 すごく楽しくて うれしいよ 651 00:52:10,002 --> 00:52:15,007 あとね きみちゃんが 言いたくないことは聞かないよ 652 00:52:16,133 --> 00:52:20,513 おばあちゃんに 一番に話した方がいいと思う 653 00:52:21,305 --> 00:52:25,434 怖かったら 私が一緒について行くから 654 00:52:26,519 --> 00:52:30,523 (きみ)うん 帰ったら おばあちゃんに話す 655 00:52:31,983 --> 00:52:33,776 ありがとうトツ子 656 00:52:39,365 --> 00:52:40,741 (きみ)トツ子… 657 00:52:40,867 --> 00:52:41,826 (トツ子の鼻いびきの音) 658 00:52:41,951 --> 00:52:43,703 (トツ子)どしたのきみちゃん 659 00:52:44,245 --> 00:52:45,955 (きみ)ごめん ちょっと… 660 00:52:55,840 --> 00:52:56,632 (シスター)んん? 661 00:53:04,724 --> 00:53:08,811 (シスターたちが会議している様子) 662 00:53:21,782 --> 00:53:25,786 (♪ 「あめのきさき」聖歌隊の歌声) 663 00:53:43,137 --> 00:53:48,601 あの… 私が修学旅行の間 泊まったらって提案したんです 664 00:53:49,101 --> 00:53:52,897 きみちゃん… 作永さんは悪くないんです 665 00:53:53,606 --> 00:53:54,690 (校長)日暮さん 666 00:53:54,815 --> 00:53:59,362 理由はどうであれ 部外者を 寮に泊めることは禁止されています 667 00:54:02,323 --> 00:54:07,036 あなたは1か月 毎日 反省文と奉仕活動を 668 00:54:07,411 --> 00:54:08,579 (トツ子)はい 669 00:54:13,542 --> 00:54:17,088 校長 作永さんにも奉仕活動を 670 00:54:17,672 --> 00:54:21,550 作永さんは もう本校の生徒ではありません 671 00:54:22,426 --> 00:54:26,806 だとしても 彼女にもつぐなう場をお与えください 672 00:54:30,226 --> 00:54:34,230 (♪ 「あめのきさき」聖歌隊の歌声) 673 00:54:47,076 --> 00:54:48,160 (ルイ)ん? 674 00:54:51,622 --> 00:54:52,331 えっ? 675 00:54:53,541 --> 00:54:55,543 やったぁ 676 00:55:15,563 --> 00:55:18,357 (ルイ)ふっ… ハァ 677 00:55:18,482 --> 00:55:20,109 ハア… 678 00:55:24,655 --> 00:55:25,740 (ルイ)あ あ 679 00:55:26,866 --> 00:55:27,992 あー 680 00:55:29,785 --> 00:55:30,786 あー 681 00:55:33,539 --> 00:55:34,707 あっ 682 00:55:36,667 --> 00:55:37,710 あー 683 00:55:37,960 --> 00:55:41,005 わっ 使えるっ 684 00:55:41,130 --> 00:55:43,132 (携帯のバイブ音) 685 00:55:46,427 --> 00:55:47,762 (ルイ)トツ子ちゃん 686 00:56:20,544 --> 00:56:23,631 (バレエ教師)And one, and two 687 00:56:29,178 --> 00:56:31,639 And one, and... 688 00:56:37,103 --> 00:56:40,147 5番 ドゥーミ And two 689 00:56:47,863 --> 00:56:49,281 (トツ子の母)トツ子 690 00:56:52,701 --> 00:56:53,911 おかえり 691 00:56:56,413 --> 00:56:57,790 ただいま 692 00:57:23,107 --> 00:57:25,151 (シスター日吉子)こんにちは (きみ)あっ 693 00:57:26,902 --> 00:57:27,736 あっ 694 00:57:28,487 --> 00:57:30,156 作永さん 695 00:57:30,948 --> 00:57:32,992 あの ごめんね 696 00:57:33,200 --> 00:57:35,161 修学旅行のこと? 697 00:57:35,911 --> 00:57:37,079 (トツ子)うん 698 00:57:37,830 --> 00:57:41,167 久しぶりに連絡が来たと思ったら 699 00:57:43,043 --> 00:57:44,628 ごめんなさい 700 00:57:46,338 --> 00:57:50,676 トツ子 バス苦手だから 大丈夫かなって思ってた 701 00:57:54,597 --> 00:57:58,309 庇(かば)ってあげたくなるような お友達ができたんだね 702 00:57:59,310 --> 00:58:03,355 本当はたっくさん叱らなきゃって 思ってたんだけど 703 00:58:05,983 --> 00:58:09,361 ねえ かわいいね 704 00:58:10,863 --> 00:58:14,325 トツ子もあんなだったんだよ 覚えてる? 705 00:58:15,993 --> 00:58:17,161 (トツ子)うん 706 00:58:17,995 --> 00:58:21,540 (トツ子の母)くるくる回ってね 楽しそうでね 707 00:58:23,292 --> 00:58:24,376 (トツ子)うん 708 00:58:25,127 --> 00:58:29,715 (シスター日吉子)すみません 興味深い本がたくさんあって 709 00:58:29,882 --> 00:58:33,510 (きみ)全然 たくさん試し読みしていってください 710 00:58:45,189 --> 00:58:46,982 (シスター日吉子)これにしましょう 711 00:58:48,442 --> 00:58:49,735 作永さん 712 00:58:50,736 --> 00:58:52,738 この本に決めました 713 00:58:53,239 --> 00:58:54,698 ありがとうございます 714 00:58:55,449 --> 00:58:57,284 500円です 715 00:58:58,077 --> 00:58:59,912 反省文ですか 716 00:59:00,537 --> 00:59:01,747 はい 717 00:59:02,790 --> 00:59:09,004 反省文… というのは少し堅苦しい言い方ですね 718 00:59:09,755 --> 00:59:15,761 なにかこう もう少し心が軽くなるような… 719 00:59:19,306 --> 00:59:23,394 心の内を 歌にしてみるのはどうでしょう 720 00:59:24,395 --> 00:59:25,437 歌? 721 00:59:25,646 --> 00:59:29,358 日暮さんと バンドを組んでいるのでしょう? 722 00:59:30,567 --> 00:59:31,318 はい 723 00:59:31,443 --> 00:59:34,530 あぁ いけない そうでした 724 00:59:35,072 --> 00:59:38,158 このチラシを この辺りのお店に置いてもらおうと 725 00:59:38,284 --> 00:59:39,702 今日は伺ったのでした 726 00:59:39,827 --> 00:59:44,039 私ときたら 素敵な本に目をうばわれてしまって… 727 00:59:45,291 --> 00:59:47,710 聖バレンタイン祭 728 00:59:47,960 --> 00:59:52,381 (シスター日吉子)毎年のお祭り なので作永さんも知っているでしょう 729 00:59:52,756 --> 00:59:53,841 (きみ)はい 730 00:59:55,384 --> 00:59:59,722 (シスター日吉子)作永さん 日暮さんと一緒に出てみませんか 731 00:59:59,847 --> 01:00:01,098 (きみ)え…と 732 01:00:01,932 --> 01:00:04,768 卒業生も参加できるのですよ 733 01:00:04,977 --> 01:00:07,229 (きみ)私は卒業生では… 734 01:00:07,771 --> 01:00:10,232 (シスター日吉子)あなたは この学校を卒業したのです 735 01:00:11,650 --> 01:00:14,236 あなた自身のタイミングで 736 01:00:16,905 --> 01:00:18,866 それに作永さん 737 01:00:19,658 --> 01:00:22,494 あなたを慕っていたほかの生徒たちも 738 01:00:22,619 --> 01:00:26,623 あなたが元気にしているところを 見たいと思いますよ 739 01:00:28,792 --> 01:00:31,086 あなたはウソをついた 740 01:00:32,212 --> 01:00:36,050 おばあさまを欺いて 寮に忍び込んだ 741 01:00:36,258 --> 01:00:41,680 だけれども そのすべては罪であって 罪ではないのです 742 01:00:42,681 --> 01:00:45,100 あなたは思いやっただけです 743 01:00:46,060 --> 01:00:50,189 そのウソは あなた自身も傷つけましたね 744 01:00:50,356 --> 01:00:52,858 またすぐ帰って来てよ~ 745 01:00:52,983 --> 01:00:56,737 (シスター日吉子)私たちは何度でも 歩き直すことができるのです 746 01:00:57,404 --> 01:01:00,199 何かあったらすぐメールしてねー 747 01:01:00,991 --> 01:01:05,037 「イザヤ書」43章4節の言葉です 748 01:01:07,623 --> 01:01:11,877 (シスター日吉子)わたしの目には あなたは高価で尊い 749 01:01:12,753 --> 01:01:16,632 わたしはあなたを愛している 750 01:01:20,844 --> 01:01:22,012 (トツ子)ほい 751 01:01:22,638 --> 01:01:25,682 今日で奉仕活動終わっちゃうねー 752 01:01:26,225 --> 01:01:27,518 (きみ)うん 753 01:01:28,560 --> 01:01:29,645 (トツ子)あっ 754 01:01:32,773 --> 01:01:35,609 日吉子先生が出てみないかって 755 01:01:35,818 --> 01:01:36,610 えっ! 756 01:01:37,277 --> 01:01:39,571 あなたたちが聖歌を奏でるのなら 757 01:01:39,947 --> 01:01:42,366 (きみ)って (トツ子)うそーっ 758 01:01:43,325 --> 01:01:45,327 (オルガン演奏音) 759 01:02:01,677 --> 01:02:04,680 (オルガン演奏音の録音再生) 760 01:02:14,189 --> 01:02:16,191 (テルミン演奏音) 761 01:02:19,653 --> 01:02:21,655 (扉が開く音) 762 01:02:21,780 --> 01:02:22,948 (トツ子)ルイくん 763 01:02:24,116 --> 01:02:25,284 あっ! 764 01:02:28,162 --> 01:02:29,163 お久しぶりで… 765 01:02:29,288 --> 01:02:30,956 (ルイ)わーっ 766 01:02:31,081 --> 01:02:33,625 (トツ子の笑い声) 767 01:02:34,918 --> 01:02:38,255 やっと会えたよー 久しぶり!! 768 01:02:38,380 --> 01:02:39,590 わーっ 769 01:02:39,715 --> 01:02:42,468 (トツ子)はい はい はい はい 770 01:02:42,593 --> 01:02:43,469 (トツ子・ルイ)はい! 771 01:02:44,803 --> 01:02:46,430 (ルイ)元気だった!? 772 01:02:49,016 --> 01:02:51,894 (ルイ)奉仕活動おつかれさまでした 773 01:02:52,144 --> 01:02:55,063 (トツ子)反省文も たくさん書きました 774 01:02:55,439 --> 01:02:59,568 あと「水金地火木土天アーメン」の 2番とか 775 01:02:59,943 --> 01:03:01,195 ルイくんは? 776 01:03:01,487 --> 01:03:04,114 (ルイ)僕は塾行ったり 模試受けたり… 777 01:03:04,656 --> 01:03:05,991 あ そうだ 778 01:03:06,158 --> 01:03:10,787 きみちゃんが作ってくれた曲 少しフレーズを足してみたんだ 779 01:03:15,375 --> 01:03:17,169 なんか恥ずかしい 780 01:03:18,170 --> 01:03:21,173 (♪ 「あるく」再生音) 781 01:03:40,359 --> 01:03:46,240 (ルイ)♪ ららーららーららー… 782 01:03:46,365 --> 01:03:50,118 (ルイ)少し 悲しい気がしたから… 783 01:03:51,787 --> 01:04:01,004 (ルイ)♪ ららーららーららー 784 01:04:03,215 --> 01:04:08,595 ♪ ららーららーらりるらー 785 01:04:09,012 --> 01:04:14,142 ♪ ららーらりーらりらー 786 01:04:14,643 --> 01:04:19,731 ♪ ららーららーらりららー 787 01:04:19,856 --> 01:04:25,112 ♪ ららーららーららーらら 788 01:04:26,863 --> 01:04:28,574 きれいだねー 789 01:04:29,283 --> 01:04:30,409 うん 790 01:04:33,704 --> 01:04:35,581 (トツ子)ルイくんみたいだね 791 01:04:36,206 --> 01:04:37,583 かわいー 792 01:04:40,919 --> 01:04:44,214 これ 二人で ルイくんにプレゼントしようか 793 01:04:46,049 --> 01:04:47,175 クリスマスに 794 01:04:52,264 --> 01:04:53,807 きみちゃん? 795 01:04:55,058 --> 01:04:56,226 はあっ 796 01:05:11,199 --> 01:05:13,452 (トツ子の声) きみちゃんの作った曲に― 797 01:05:14,286 --> 01:05:16,455 ルイくんが作った曲 798 01:05:17,080 --> 01:05:22,127 そしてきみちゃんから感じた あの色 799 01:05:22,336 --> 01:05:24,630 (さく)トン子みやげの明太子ー 800 01:05:24,755 --> 01:05:26,923 (しほ)え まだ持ってんの (さく)うん 801 01:05:27,049 --> 01:05:27,633 (トツ子の声) 素敵すぎた! 802 01:05:27,633 --> 01:05:29,843 (トツ子の声) 素敵すぎた! 803 01:05:27,633 --> 01:05:29,843 私まだカップラーメン残してる 804 01:05:29,968 --> 01:05:32,262 (さく)おっ いーなー 805 01:05:36,183 --> 01:05:39,186 (息を吸って大きく吐く) 806 01:05:43,273 --> 01:05:44,650 (オルガン演奏音) 807 01:05:43,273 --> 01:05:44,650 (トツ子・きみ・ルイ) ♪ ジングルベルジングルベル 808 01:05:44,650 --> 01:05:46,610 (トツ子・きみ・ルイ) ♪ ジングルベルジングルベル 809 01:05:46,735 --> 01:05:49,988 ♪ 鈴が鳴るー 810 01:05:50,113 --> 01:05:58,413 ♪ 今日は楽しいクリスマスー 811 01:05:59,164 --> 01:06:02,000 (トツ子)っと いえーい 812 01:06:03,877 --> 01:06:06,171 では 練習しましょうか 813 01:06:20,018 --> 01:06:24,356 (♪ 「水金地火木土天アーメン」演奏音) 814 01:06:34,157 --> 01:06:36,076 (ルイ)うん トツ子ちゃん 815 01:06:36,410 --> 01:06:37,119 この8小節分 ここのつまみ ちょっとずつひねってみて 816 01:06:37,119 --> 01:06:40,747 この8小節分 ここのつまみ ちょっとずつひねってみて 817 01:06:37,119 --> 01:06:40,747 (きみが歌いながら リフを練習する) 818 01:06:41,498 --> 01:06:44,209 (トツ子)ここ? 覚えられるかな 819 01:06:45,001 --> 01:06:46,503 (ルイ)シール貼っとこう 820 01:06:53,009 --> 01:06:54,386 (トツ子)んふふ 821 01:06:55,011 --> 01:06:58,306 ねぇ雪 きれいだねぇ 822 01:07:05,856 --> 01:07:08,358 (きみ)このまま すごく積もったりして… 823 01:07:08,567 --> 01:07:09,568 え いいねぇー 824 01:07:09,568 --> 01:07:10,986 え いいねぇー 825 01:07:09,568 --> 01:07:10,986 (携帯のバイブ音) 826 01:07:13,613 --> 01:07:15,866 (ルイ)船 欠航だって!! 827 01:07:15,991 --> 01:07:17,993 (アラーム音) 828 01:07:18,243 --> 01:07:21,163 (スミカ)トツ子 いただきまーす 829 01:07:23,582 --> 01:07:24,666 ふー 830 01:07:25,751 --> 01:07:26,918 うまー 831 01:07:27,043 --> 01:07:27,794 (スマホのバイブ音) 832 01:07:27,794 --> 01:07:28,628 (スマホのバイブ音) 833 01:07:27,794 --> 01:07:28,628 んん? 834 01:07:30,797 --> 01:07:31,923 えーっ 835 01:07:33,550 --> 01:07:34,593 (シスター日吉子)どうしました 836 01:07:34,760 --> 01:07:37,095 あ や なんかトツ… 837 01:07:37,262 --> 01:07:41,600 日暮さんが 雪で島から帰れないみたいでー 838 01:07:43,268 --> 01:07:45,604 あ やば… 839 01:07:46,062 --> 01:07:47,314 (シスター日吉子)八鹿さん― 840 01:07:47,522 --> 01:07:49,733 今すぐ日暮さんに電話してください 841 01:07:49,858 --> 01:07:51,860 (スマホの着信音) 842 01:07:52,277 --> 01:07:53,945 あ もしもしスミカちゃ… 843 01:07:54,070 --> 01:07:56,990 (シスター日吉子)日暮さん お話を聞きました 844 01:07:57,240 --> 01:07:59,451 (トツ子)えっ 日吉子先生… 845 01:08:00,285 --> 01:08:02,454 そこから帰れないのですか 846 01:08:03,872 --> 01:08:05,165 (シスター日吉子) 一人でいるのですか 847 01:08:06,458 --> 01:08:08,627 あの… いえ 848 01:08:09,169 --> 01:08:15,509 作永さんと もう一人 影平さんという… バンドの… 849 01:08:16,218 --> 01:08:17,636 (シスター日吉子)無事ですか? 850 01:08:17,803 --> 01:08:21,097 はい それはとても 無事で… 851 01:08:22,516 --> 01:08:28,563 無事なのですが 今日は帰れなくなってしまって… 852 01:08:31,149 --> 01:08:32,442 (シスター日吉子)ん… 853 01:08:42,118 --> 01:08:42,869 合宿… 854 01:08:43,203 --> 01:08:44,454 え? 855 01:08:45,288 --> 01:08:48,750 (シスター日吉子)あなたたちは今日 合宿をしているのです 856 01:08:48,875 --> 01:08:50,418 (トツ子)合宿… 857 01:08:50,877 --> 01:08:53,171 (シスター日吉子)今 あなたたちがそこにいることには 858 01:08:53,296 --> 01:08:55,507 意味があると考えてください 859 01:08:55,966 --> 01:08:59,344 決して 自分たちを責めることのないよう 860 01:08:59,511 --> 01:09:04,099 作永さんにも もう一人の方にも そう伝えてください 861 01:09:05,767 --> 01:09:08,436 (シスター日吉子)後は 私に 862 01:09:09,437 --> 01:09:10,939 (ルイ)合宿… 863 01:09:11,398 --> 01:09:16,152 毛布とかたくさん持ってきたから 一晩くらいは大丈夫だよ 864 01:09:16,361 --> 01:09:17,863 本当にありがとう 865 01:09:18,029 --> 01:09:20,031 僕もここにいるね 866 01:09:20,156 --> 01:09:20,907 (トツ子・きみ)え 867 01:09:21,032 --> 01:09:22,826 (トツ子)ルイくんは 帰った方がいいよ 868 01:09:22,951 --> 01:09:23,910 だめだよ! 869 01:09:24,369 --> 01:09:26,872 二人だけにするのは心配だし 870 01:09:27,914 --> 01:09:31,042 あと 合宿なんだから 871 01:09:33,879 --> 01:09:39,259 (ルイ)うん そう うん 大丈夫 872 01:09:40,302 --> 01:09:43,555 僕 友達ができたんだ 873 01:09:44,306 --> 01:09:47,142 (ルイ)だから合宿する 874 01:09:47,601 --> 01:09:48,768 (ルイの母)寒くない? 875 01:09:49,185 --> 01:09:52,856 (ルイ)大丈夫だよ うちからいろいろ持ってきた 876 01:09:52,981 --> 01:09:54,232 (ルイの母)いつの間にっ 877 01:09:56,568 --> 01:09:57,777 わかった 878 01:09:58,361 --> 01:10:00,155 (ルイ)旧教会にいるから 879 01:10:00,655 --> 01:10:02,866 (ルイの母) ちゃんと あったかくしなさいよ 880 01:10:03,199 --> 01:10:05,201 わかってる じゃ 881 01:10:05,327 --> 01:10:05,994 は~ 882 01:10:06,995 --> 01:10:09,956 ふ… ふふっ 883 01:10:13,001 --> 01:10:14,669 (ルイ)おお!? 884 01:10:20,508 --> 01:10:22,177 (マッチをこする音) 885 01:10:44,407 --> 01:10:47,243 (ルイ)二人は春からどうするの? 886 01:10:47,911 --> 01:10:49,079 春から? 887 01:10:49,204 --> 01:10:53,959 (ルイ)うん 僕は大学に進学する 888 01:10:56,419 --> 01:11:00,924 家(うち) 島で古くから ずっと続いてるお医者さんだから 889 01:11:01,091 --> 01:11:03,134 それを継がなきゃって思ってて… 890 01:11:05,595 --> 01:11:09,140 本当はここで バンドの練習してること… 891 01:11:10,517 --> 01:11:16,356 というか 音楽を作ったりしてることも 家では内緒にしてる 892 01:11:16,731 --> 01:11:22,320 家(いえ)を継ぐの 僕しかいないから 心配かけたくなくて 893 01:11:25,782 --> 01:11:28,201 (ルイ)塾に通う為(ため)に街に出て 894 01:11:28,743 --> 01:11:33,665 その度に街のリサイクルショップで 機材買い集めたりして 895 01:11:33,999 --> 01:11:35,667 ここでこっそり 896 01:11:37,043 --> 01:11:41,381 古本屋さんでいつもきみちゃんが ギター弾いてるの見てたんだ 897 01:11:43,508 --> 01:11:47,846 あの時 勇気出して 声かけて本当によかった 898 01:11:48,680 --> 01:11:51,516 今 すごくうれしいんだ 899 01:11:53,226 --> 01:11:56,521 私 まだ考えてなかった 900 01:11:57,856 --> 01:12:00,025 この先のこととか 901 01:12:01,901 --> 01:12:05,864 いろいろ 順番間違っちゃったな って思ってる 902 01:12:08,074 --> 01:12:09,284 私 903 01:12:09,659 --> 01:12:14,998 家から出て お兄ちゃんと一緒に おばあちゃんに育ててもらっててね 904 01:12:17,208 --> 01:12:21,421 (きみ)すごく 大切にしてもらってるから 905 01:12:22,922 --> 01:12:29,095 期待に応えたくて 本当は全然いい子なんかじゃないのに 906 01:12:30,305 --> 01:12:34,059 なんか 申し訳なくなって逃げちゃった 907 01:12:34,893 --> 01:12:38,188 (ルイ)学校やめたこと 後悔してるの? 908 01:12:40,398 --> 01:12:41,900 わからない 909 01:12:43,443 --> 01:12:46,905 でも自分で決めたことだから 910 01:12:47,030 --> 01:12:49,949 こんなにウジウジしてるのは 違うと思う 911 01:12:50,658 --> 01:12:54,162 きみちゃんとルイくんは すごくきれいだよ 912 01:12:54,871 --> 01:12:59,626 (トツ子)おだやかというか 澄んでいるというか そんな色してる 913 01:13:01,169 --> 01:13:02,462 私… 914 01:13:02,712 --> 01:13:05,840 人のことを 色で見ちゃうクセがあって… 915 01:13:06,132 --> 01:13:11,471 変な人に思われるから 秘密にしてるんだけど… 916 01:13:12,055 --> 01:13:14,474 色が見えるってどういうこと? 917 01:13:16,142 --> 01:13:18,061 (トツ子)ルイくんはみどり色 918 01:13:18,394 --> 01:13:20,271 きみちゃんは青色 919 01:13:20,980 --> 01:13:27,237 その人が持ってるきれいな色を感じる みたいな感じで… 920 01:13:27,904 --> 01:13:29,614 (ルイ)なんか すごいね 921 01:13:32,534 --> 01:13:36,996 僕たちは今 好きと秘密を共有してるんだ 922 01:13:45,171 --> 01:13:46,464 (3人の笑い声) 923 01:13:46,631 --> 01:13:48,758 (トツ子) ルイくん かっこいいこと言った 924 01:13:48,883 --> 01:13:49,551 (ルイ)あっ 925 01:13:50,635 --> 01:13:54,639 あっ そうだ 気象情報を… 926 01:13:56,224 --> 01:13:57,684 (ラジオのノイズ音) 927 01:13:57,809 --> 01:14:01,146 電波つかまえるの難しいんだ 928 01:14:03,314 --> 01:14:05,733 (ラジオのチューニングが合う) 929 01:14:06,317 --> 01:14:08,945 (♪「Giselle, Act I: Pas seul - Pas de deux des jeunes paysans」) 930 01:14:09,154 --> 01:14:10,321 (トツ子)ハッ 931 01:14:10,697 --> 01:14:12,115 (ルイ)どうしたの? 932 01:14:12,407 --> 01:14:13,616 ジゼルだ 933 01:14:14,742 --> 01:14:16,161 (ルイ)好きな曲なの? 934 01:14:16,494 --> 01:14:18,955 (トツ子)うん 憧れの曲 935 01:14:19,497 --> 01:14:24,377 小さい頃バレエ習ってたの うちの一階がバレエ教室で 936 01:14:25,712 --> 01:14:30,133 (トツ子)あんまし上手じゃなくってね やめちゃったんだけど 937 01:14:30,925 --> 01:14:33,845 この曲で踊るの夢だったんだー 938 01:14:35,180 --> 01:14:38,850 (ルイ)トツ子ちゃん この曲 少し弾けるかもしれない 939 01:14:44,439 --> 01:14:46,274 (テルミン演奏音) 940 01:14:54,699 --> 01:14:58,703 (♪「Giselle, Act I: Pas seul - Pas de deux des jeunes paysans」テルミン演奏音) 941 01:15:14,636 --> 01:15:17,180 えへへ なんかこんな… 942 01:15:18,514 --> 01:15:20,642 難しいことはできなくて… 943 01:15:21,226 --> 01:15:24,604 ちゃんと習ったわけじゃないから 目コピだけど 944 01:15:25,230 --> 01:15:27,273 (ルイ)耳コピみたいなこと? 945 01:15:27,774 --> 01:15:29,067 (トツ子)そー 946 01:15:29,692 --> 01:15:32,278 (きみ)待って 私も弾いてみたい 947 01:15:33,363 --> 01:15:36,741 (ギターとテルミン演奏音) 948 01:15:50,838 --> 01:15:52,465 はあっ… 949 01:16:05,186 --> 01:16:07,021 わあ… 950 01:16:13,403 --> 01:16:16,114 (トツ子)昨日は ありがとうございました 951 01:16:16,281 --> 01:16:17,782 (シスター日吉子)いえ 952 01:16:18,533 --> 01:16:21,286 合宿は どうでしたか? 953 01:16:21,411 --> 01:16:23,037 (トツ子)はい 954 01:16:24,080 --> 01:16:26,457 (トツ子)変えられないものを 受け入れ 955 01:16:26,582 --> 01:16:29,085 変えられるものを変えられる勇気― 956 01:16:29,210 --> 01:16:33,631 というのが 少しだけわかったような気がしました 957 01:16:35,258 --> 01:16:37,468 (ルイ)ずっと黙っててごめん 958 01:16:37,969 --> 01:16:40,263 (きみ)心配かけてごめんね 959 01:16:40,680 --> 01:16:43,433 大学は ちゃんと行く 960 01:16:44,058 --> 01:16:46,644 隠し事してごめんね 961 01:16:46,894 --> 01:16:49,981 でも ずっと音楽が好きで 962 01:16:51,566 --> 01:16:53,109 出会った子たちと 963 01:16:53,359 --> 01:16:55,570 バンド組んでて 964 01:16:57,280 --> 01:16:59,907 (ルイ)今度 演奏するんだ 965 01:17:00,533 --> 01:17:02,785 (きみ)すごく 楽しいの 966 01:17:04,579 --> 01:17:07,248 見に 来てくれる? 967 01:17:07,665 --> 01:17:09,208 来てほしい 968 01:17:15,590 --> 01:17:19,177 (ライブの準備をする様子) 969 01:17:45,703 --> 01:17:47,747 はいどうぞ はい 970 01:17:48,998 --> 01:17:49,957 (生徒)撮って撮って! 971 01:17:51,501 --> 01:17:52,168 (ルイ)ねえねえ 972 01:17:53,836 --> 01:17:57,006 僕たちのバンドの アカウント作ったんだー 973 01:17:57,131 --> 01:17:59,842 (トツ子)わ すごい しろねこ堂 974 01:17:59,967 --> 01:18:02,428 (ルイ)今度作った曲 アップしていいかな 975 01:18:03,096 --> 01:18:06,516 えーっ!! インターネットの世界に 私たちが!? 976 01:18:06,849 --> 01:18:10,061 せっかくだもん 誰かに聴いてもらいたいよ 977 01:18:10,436 --> 01:18:13,523 (トツ子)わー それ すごいね ね きみちゃん 978 01:18:14,273 --> 01:18:15,983 ん? どしたの 979 01:18:16,692 --> 01:18:18,319 (きみ:小声)よかったのかな 980 01:18:18,945 --> 01:18:19,779 (トツ子)ん? 981 01:18:20,238 --> 01:18:22,156 (きみ)私 よくよく考えたら 982 01:18:22,281 --> 01:18:24,992 学校やめてるのに 今日ライブなんてしてよかったのかな 983 01:18:25,660 --> 01:18:29,831 何言ってるのきみちゃん そんなやる気マンマンの格好して 984 01:18:29,956 --> 01:18:32,500 僕なんて完全部外者だよ? 985 01:18:32,625 --> 01:18:34,961 (聖歌隊生徒たち) 日暮さん きみちゃん!! 986 01:18:35,336 --> 01:18:36,671 元気ーっ!? 987 01:18:36,963 --> 01:18:39,132 (香田)わっ きみちゃんの服かっこいいね 988 01:18:39,549 --> 01:18:43,219 急に… あの 急に黙ってやめてごめんなさい 989 01:18:43,719 --> 01:18:47,348 それから 今日 演奏させてもらうことも… 990 01:18:48,933 --> 01:18:51,018 (坂口)会えてうれしいよーっ 991 01:18:51,185 --> 01:18:52,437 (シスター日吉子)みなさん 992 01:18:53,438 --> 01:18:56,149 そろそろステージに移動してください 993 01:18:58,568 --> 01:19:01,529 (トツ子)日吉子先生 こちらが影平ルイくんです 994 01:19:01,737 --> 01:19:05,032 (ルイ)影平です! 今日はありがとうございます! 995 01:19:05,158 --> 01:19:07,910 いえ 楽しみにしていますよ 996 01:19:08,077 --> 01:19:09,829 今日演奏する曲― 997 01:19:10,288 --> 01:19:13,416 事前に日暮さんに 聴かせてもらいましたが… 998 01:19:13,791 --> 01:19:18,504 「反省文 ~善きもの美しきもの真実なるもの~」 999 01:19:18,629 --> 01:19:21,257 のギターリフがすばらしいですね 1000 01:19:21,799 --> 01:19:26,220 ミュートしながらのストローク とても胸に響いてきました 1001 01:19:26,345 --> 01:19:27,263 私としては更に… 1002 01:19:27,388 --> 01:19:30,516 先生 お詳しいんですね 1003 01:19:30,683 --> 01:19:32,143 (シスター日吉子)んんっ… 1004 01:19:32,935 --> 01:19:36,481 (生徒)すみませーん 機材チェックお願いしまーす 1005 01:19:36,731 --> 01:19:37,982 (ルイ)あっ はい! 1006 01:19:38,483 --> 01:19:39,901 (シスター日吉子)実は 1007 01:19:41,944 --> 01:19:42,904 はい? 1008 01:19:43,029 --> 01:19:48,618 私も あなたたちくらいの時 少々ロックなバンドを… 1009 01:19:49,452 --> 01:19:54,040 恐れ多くも… “GOD almighty”というバンド名で 1010 01:19:57,001 --> 01:19:59,504 できれば消したいのですが… 1011 01:20:00,129 --> 01:20:05,051 先生 変えられないものを 受け入れてみるのはどうでしょうか 1012 01:20:09,514 --> 01:20:12,683 (司会の生徒)このあとは しろねこ堂のバンド演奏です 1013 01:20:12,808 --> 01:20:15,186 みなさん お楽しみください 1014 01:20:15,311 --> 01:20:17,939 (まばらな拍手) 1015 01:20:23,027 --> 01:20:26,864 ねえトツ子 トツ子は何色なの? 1016 01:20:27,490 --> 01:20:29,825 実はわからないんだ 1017 01:20:31,786 --> 01:20:32,995 そっか 1018 01:20:35,998 --> 01:20:36,749 (ブザー音) 1019 01:20:37,291 --> 01:20:38,209 (トツ子)あっ 1020 01:20:38,459 --> 01:20:40,044 始まるよっ 1021 01:20:45,758 --> 01:20:46,592 (どよめき) 1022 01:20:46,926 --> 01:20:49,929 (♪「反省文 ~善きもの美しきもの 真実なるもの~」演奏音) 1023 01:21:19,667 --> 01:21:26,090 (きみ)♪ あしたは 1024 01:21:26,257 --> 01:21:34,265 ♪ 明日も来る 1025 01:21:34,849 --> 01:21:41,439 ♪ 太陽に 1026 01:21:41,606 --> 01:21:49,697 ♪ ひかりの道 1027 01:21:50,156 --> 01:21:57,204 ♪ 空はそれでもきらめき艶めく 1028 01:21:57,747 --> 01:22:05,379 ♪ みんなで一緒に GOD almighty 1029 01:22:20,978 --> 01:22:27,568 ♪ あいまいなの 1030 01:22:27,693 --> 01:22:35,785 ♪ 境界の無い 1031 01:22:36,202 --> 01:22:43,292 ♪ さけぶこころの声まで飛ばして 1032 01:22:43,709 --> 01:22:51,509 ♪ わたしはあなたを愛してる 1033 01:23:07,358 --> 01:23:08,693 (小川(おがわ))きみ… (下川(しもかわ))男の人誰 1034 01:23:08,818 --> 01:23:09,694 (小川)え なんで… 1035 01:23:09,944 --> 01:23:11,112 (都竹毛)きみ先輩!? 1036 01:23:11,237 --> 01:23:13,614 と他の人たち誰? だろ 1037 01:23:13,739 --> 01:23:15,157 (生徒1)私 知ってるよ 1038 01:23:15,825 --> 01:23:18,327 毎日一人で聖堂にいる子 1039 01:23:18,452 --> 01:23:19,286 (生徒2)へぇー 1040 01:23:19,412 --> 01:23:20,663 (さく)んん… 1041 01:23:23,708 --> 01:23:26,627 (さく)トツ子ーっ!! 1042 01:23:28,045 --> 01:23:31,048 (♪「あるく」演奏音) 1043 01:23:50,276 --> 01:24:01,036 (きみ)♪ 灯りを 燈すの 1044 01:24:01,620 --> 01:24:11,547 ♪ 誰かの夢 1045 01:24:13,132 --> 01:24:23,934 ♪ 光より愛に沿う 1046 01:24:24,477 --> 01:24:34,779 ♪ 花となり 咲きたい 1047 01:24:35,613 --> 01:24:37,615 (テルミン演奏音) 1048 01:24:58,010 --> 01:25:08,771 ♪ 灯りは 揺らいで 1049 01:25:09,605 --> 01:25:18,948 ♪ やわらかく 1050 01:25:20,950 --> 01:25:31,794 ♪ 舞いあがる水のささやきを知り 1051 01:25:32,253 --> 01:25:43,055 ♪ たたずむあなたへ愛のうた放つ 1052 01:25:43,514 --> 01:25:54,525 ♪ 歩けそう?聴こえそう? 1053 01:25:54,650 --> 01:26:05,286 ♪ 音の波と この声 1054 01:26:43,490 --> 01:26:46,493 (♪「水金地火木土天アーメン」 演奏音) 1055 01:26:58,255 --> 01:27:01,216 (きみ)♪ 水金地火木土天アーメン 1056 01:27:04,845 --> 01:27:08,057 ♪ 水金地火木土天アーメン 1057 01:27:24,698 --> 01:27:31,246 ♪ きみの色がぶち抜きました     わたしの脳天土天アーメン 1058 01:27:31,455 --> 01:27:34,541 ♪ とつぜんとつぜん現れました 1059 01:27:34,667 --> 01:27:37,962 ♪ ほんとにルイ腺 虹色のカーテン 1060 01:27:38,212 --> 01:27:41,131 ♪ くるくる回ってきらきらとうとつ 1061 01:27:41,465 --> 01:27:44,635 ♪ くるくる回ってきらきらと 1062 01:27:44,802 --> 01:27:47,846 ♪ くるくる回ってきらきらとうとつ 1063 01:27:47,972 --> 01:27:49,598 ♪ わくわくわくわく 1064 01:27:49,723 --> 01:27:51,141 (トツ子)♪ わたしはわたしは惑星 1065 01:27:51,308 --> 01:27:52,893 (きみ)♪ 水金地火木 1066 01:27:53,018 --> 01:27:54,228 (きみ・トツ子)♪ 土天アーメン 1067 01:27:54,395 --> 01:27:56,021 ♪ きのうのごはんは 1068 01:27:56,313 --> 01:27:57,523 (きみ・トツ子)♪ あったかソーメン 1069 01:27:57,856 --> 01:27:59,441 (きみ)♪ 水金地火木 1070 01:27:59,566 --> 01:28:00,943 (きみ・トツ子)♪ 土天アーメン 1071 01:28:01,151 --> 01:28:06,407 ♪ このままふたりで      宇宙の果てまで 1072 01:28:24,550 --> 01:28:25,884 (きみ)♪ 水金地火木 1073 01:28:26,010 --> 01:28:27,386 (きみ・トツ子)♪ 土天アーメン 1074 01:28:27,553 --> 01:28:29,263 (きみ)♪ きのうのごはんは 1075 01:28:29,388 --> 01:28:30,931 (きみ・トツ子)♪ あったかソーメン 1076 01:28:31,056 --> 01:28:32,683 (きみ)♪ 水金地火木 1077 01:28:32,808 --> 01:28:34,101 (きみ・トツ子)♪ 土天アーメン 1078 01:28:34,268 --> 01:28:37,563 ♪ このままふたりで      宇宙の果てまで 1079 01:28:37,688 --> 01:28:39,148 (きみ)♪ 水金地火木 1080 01:28:39,273 --> 01:28:40,733 (きみ・トツ子)♪ 土天アーメン 1081 01:28:40,858 --> 01:28:42,526 (きみ)♪ きのうのごはんは 1082 01:28:42,651 --> 01:28:44,028 (きみ・トツ子)♪ あったかソーメン 1083 01:28:44,153 --> 01:28:45,863 (きみ)♪ 水金地火木 1084 01:28:45,988 --> 01:28:47,364 (きみ・トツ子)♪ 土天アーメン 1085 01:28:47,531 --> 01:28:54,204 ♪ このままふたりで      宇宙の果てまで 1086 01:29:18,854 --> 01:29:20,856 (トツ子の母)トツ子~! 1087 01:29:18,854 --> 01:29:20,856 (歓声) 1088 01:29:22,733 --> 01:29:24,276 (紫乃)愛してるよ~! 1089 01:29:57,601 --> 01:30:00,604 (かすかに聞こえるピアノ演奏音) 1090 01:30:19,957 --> 01:30:23,961 (♪「Giselle, Act I: Pas seul - Pas de deux des jeunes paysans」演奏音) 1091 01:31:37,534 --> 01:31:38,619 見えたっ! 1092 01:31:53,717 --> 01:31:56,011 (演奏が止まる) 1093 01:31:56,762 --> 01:32:01,016 ハア… ハア… ハア… 1094 01:32:05,854 --> 01:32:08,857 (見送りの人たちの声) 1095 01:32:16,490 --> 01:32:18,116 (旅立つ船客)またな~! 1096 01:32:19,284 --> 01:32:20,994 みんな元気で! 1097 01:32:37,344 --> 01:32:39,805 ちゃんと会わなくてよかったのかな 1098 01:32:43,100 --> 01:32:44,935 (きみ)またすぐ会えるよ 1099 01:32:45,769 --> 01:32:47,229 だよね 1100 01:32:47,646 --> 01:32:48,730 うん 1101 01:32:53,819 --> 01:32:55,404 楽しかったね 1102 01:32:59,992 --> 01:33:01,034 (きみ)うん 1103 01:33:01,326 --> 01:33:03,120 (汽笛) 1104 01:33:05,998 --> 01:33:08,834 ルイくんの船だよ きみちゃん行こ… 1105 01:33:11,420 --> 01:33:12,504 あ… 1106 01:33:20,262 --> 01:33:21,430 あっ 1107 01:33:35,694 --> 01:33:38,697 (きみの荒い息) 1108 01:33:40,407 --> 01:33:41,658 (きみが大きく息を吸う) 1109 01:33:41,783 --> 01:33:45,662 (きみ)がんばれーっ 1110 01:33:48,832 --> 01:33:51,001 がんばれーっ 1111 01:33:51,126 --> 01:33:53,628 (トツ子)ルイくんーっ 1112 01:33:55,714 --> 01:34:00,510 がんばってーっ 1113 01:34:18,820 --> 01:34:20,572 (ルイ)あっ… 1114 01:34:20,947 --> 01:34:22,282 (トツ子が息をのむ音) 1115 01:35:06,243 --> 01:35:13,083 ♪ 見上げれば頭上に        雲が流れる 1116 01:35:13,583 --> 01:35:21,716 ♪ 自由にカタチを変えて動く雲が 1117 01:35:21,842 --> 01:35:28,598 ♪ 思ってた以上に       自分探しに 1118 01:35:29,182 --> 01:35:36,356 ♪ 戸惑って 患って     足元ばっか見てた 1119 01:35:36,481 --> 01:35:44,114 ♪ 堅苦しく考えずに     楽しんで良いんだって 1120 01:35:44,781 --> 01:35:53,248 ♪ あの日、叩き付けた     鍵盤の音は教えてくれた 1121 01:35:54,291 --> 01:36:02,757 ♪ 去年の上着のポケットに      迷いは置いてきたんだ 1122 01:36:02,883 --> 01:36:10,265 ♪ 今日からまた新しい       「私」が始まる 1123 01:36:10,390 --> 01:36:18,356 ♪ 心はまだ不安定で     カーテンのように揺れるけど 1124 01:36:18,482 --> 01:36:25,363 ♪ 吹き抜ける風の     心地良さを感じる 1125 01:36:28,158 --> 01:36:34,831 ♪ 経験値によって      失敗を避けて 1126 01:36:35,415 --> 01:36:43,590 ♪ 簡単に答えを導く術を知る 1127 01:36:43,715 --> 01:36:50,639 ♪ なのにどこかきっと削り取られた 1128 01:36:51,139 --> 01:36:58,188 ♪ 大胆で不恰好な大事なモノがある 1129 01:36:58,313 --> 01:37:06,279 ♪ 「好きな色を手に取って      描いていいんだ」って 1130 01:37:06,655 --> 01:37:15,455 ♪ 絵が苦手な子供(こ)には     そう言って画用紙を渡そう 1131 01:37:17,082 --> 01:37:18,583 ♪ なんて、、、 1132 01:37:18,708 --> 01:37:26,591 ♪ 絡まった靴紐は     解くのを諦めて 1133 01:37:26,716 --> 01:37:34,140 ♪ 忘れて遊んでたら     知らぬ間に解(と)けてた 1134 01:37:34,266 --> 01:37:42,232 ♪ 思うようにはならない     ハプニングの連続でも 1135 01:37:42,357 --> 01:37:49,114 ♪ 分かってる     ならばそれを楽しむだけ 1136 01:37:50,365 --> 01:37:55,328 ♪ 誰の心にも 1137 01:37:58,123 --> 01:38:06,631 ♪ 不透明で濁った景色がある 1138 01:38:08,883 --> 01:38:16,516 ♪ 自由でいる方法なんて     いくつだってあるって 1139 01:38:16,933 --> 01:38:25,775 ♪ 昨夜(ゆうべ)掻き鳴らした     六弦の音は教えてくれた 1140 01:38:28,403 --> 01:38:36,828 ♪ 昨日のシャツのポケットに      悲しみを置いていくんだ 1141 01:38:36,953 --> 01:38:44,419 ♪ 今日からまた新しいあなたが始まる 1142 01:38:44,544 --> 01:38:52,469 ♪ 心はずっと不安定で     カーテンのように揺れるけど 1143 01:38:52,594 --> 01:38:59,309 ♪ 吹き抜ける風の     心地良さを感じて 1144 01:39:00,644 --> 01:39:05,273 ♪ ただ今を楽しんでいたい 1145 01:39:30,548 --> 01:39:31,675 (トツ子)押しました! 1146 01:39:31,800 --> 01:39:32,842 (ルイ)ありがとう! 1147 01:39:32,967 --> 01:39:35,011 あ! カセットくるくる回ってるかな? 1148 01:39:35,136 --> 01:39:36,680 (トツ子)はい! 回ってますっ 1149 01:39:38,098 --> 01:39:39,057 (ルイ)いい? 1150 01:39:39,182 --> 01:39:40,767 (ルイ・トツ子)さん はい! 1151 01:39:40,892 --> 01:39:44,896 (♪ 「水金地火木土天アーメン」 再生音) 1152 01:40:02,038 --> 01:40:08,712 ♪ きみの色がぶち抜きました     わたしの脳天土天アーメン 1153 01:40:08,837 --> 01:40:11,881 ♪ とつぜんとつぜん現れました 1154 01:40:12,006 --> 01:40:15,427 ♪ ほんとにルイ腺 虹色のカーテン 1155 01:40:15,552 --> 01:40:18,596 ♪ くるくる回ってきらきらとうとつ 1156 01:40:18,722 --> 01:40:22,058 ♪ くるくる回ってきらきらと 1157 01:40:22,183 --> 01:40:25,186 ♪ くるくる回ってきらきらとうとつ 1158 01:40:25,311 --> 01:40:27,063 ♪ わくわくわくわく 1159 01:40:27,188 --> 01:40:28,732 ♪ わたしはわたしは惑星 1160 01:40:28,857 --> 01:40:30,275 ♪ 水金地火木 1161 01:40:30,400 --> 01:40:31,735 ♪ 土天アーメン