1 00:00:00,944 --> 00:00:02,988 (ヘリコプターの飛行音) 2 00:00:23,467 --> 00:00:29,473 ♪~ 3 00:00:43,570 --> 00:00:45,614 (課員1) よく調査の許可が おりましたね 4 00:00:45,739 --> 00:00:46,698 (荒巻(あらまき))逆だ! 5 00:00:46,823 --> 00:00:49,660 捜査を無視して 勝手に埋葬しおった! 6 00:00:49,785 --> 00:00:51,036 (課員1)はあ… 7 00:00:51,161 --> 00:00:53,705 にしても 軍人専用の墓地とは… 8 00:00:54,540 --> 00:00:58,418 (荒巻)再利用不能の義体を 処理する費用もバカにならん 9 00:00:58,877 --> 00:01:01,755 おかげで電脳を回収できる 10 00:01:02,297 --> 00:01:03,131 技師たちは? 11 00:01:05,133 --> 00:01:06,969 (課員1)本部でクジ引き中 12 00:01:07,094 --> 00:01:10,889 死んだ犯罪者の電脳に接続するのは 気味が悪いと 13 00:01:11,014 --> 00:01:13,058 (荒巻) まだ 犯罪者とは決まっとらん 14 00:01:13,559 --> 00:01:15,060 (課員2)荒巻部長 15 00:01:15,185 --> 00:01:17,521 中身を確認してから本部へ運ぶ 16 00:01:22,693 --> 00:01:26,446 ん? どうした 早く下ろさんか! 17 00:01:27,906 --> 00:01:29,241 (課員3)すみません! 18 00:01:30,450 --> 00:01:31,660 (素子(もとこ))その棺(ひつぎ)を開くな! 19 00:01:31,785 --> 00:01:33,203 (課員たち)あっ (荒巻)んんっ? 20 00:01:40,877 --> 00:01:46,883 ♪~ 21 00:03:04,002 --> 00:03:09,883 ♪~ 22 00:03:22,646 --> 00:03:24,314 (管理員)所属の部隊からです 23 00:03:38,745 --> 00:03:39,579 (素子)はっ 24 00:03:46,420 --> 00:03:47,587 ハァ… 25 00:03:49,840 --> 00:03:55,846 ♪~ 26 00:04:10,193 --> 00:04:11,737 軍の人間か? 27 00:04:15,574 --> 00:04:18,326 わしは公安9課の荒巻だ 28 00:04:18,452 --> 00:04:20,370 殺人事件の捜査のため― 29 00:04:20,495 --> 00:04:24,416 被害者であるマムロ中佐の 電脳と義体を押収する 30 00:04:24,791 --> 00:04:29,296 なお 彼には収賄の容疑があり その件でも捜査中だ 31 00:04:29,421 --> 00:04:31,840 (素子)公安が 荒らしていい場所じゃない 32 00:04:31,965 --> 00:04:34,176 (荒巻)捜査後 再び埋葬する 33 00:04:34,301 --> 00:04:37,471 (素子)隠蔽(いんぺい)や ねつ造が 行われない保証は? 34 00:04:37,804 --> 00:04:41,641 (荒巻)軍は戦後初の 大規模再編の真っ最中だ 35 00:04:42,058 --> 00:04:46,521 そんな時期に軍内部でのみ 捜査を行うほうが疑われる 36 00:04:46,813 --> 00:04:49,858 マムロ中佐が存命なら そう主張したはずだ 37 00:04:50,358 --> 00:04:51,902 中佐を知っているの? 38 00:04:52,027 --> 00:04:54,488 (荒巻)わしが軍属だった時にな 39 00:04:54,613 --> 00:04:58,074 彼ほど潔癖で 犯罪と無縁だった軍人はいない 40 00:05:03,163 --> 00:05:05,624 貴官の所属と姓名は? 41 00:05:07,209 --> 00:05:11,338 501機関所属 草薙(くさなぎ)素子三佐 42 00:05:12,672 --> 00:05:14,549 501… 43 00:05:14,674 --> 00:05:16,301 中佐の部下か 44 00:05:18,762 --> 00:05:20,555 フタを開け 45 00:05:20,680 --> 00:05:22,891 (素子) あなたの階級を聞いていい? 46 00:05:23,016 --> 00:05:25,560 (荒巻)旧調査部 それだけだ 47 00:05:25,685 --> 00:05:29,481 棺の中に持ち込めん物は 全て古道具屋に売り払った 48 00:05:29,773 --> 00:05:30,774 ん? 49 00:05:40,909 --> 00:05:41,576 あっ 50 00:05:41,826 --> 00:05:43,036 中佐の義体ではないぞ 51 00:05:44,829 --> 00:05:46,373 (課員たち)あっ おおっ 52 00:05:47,249 --> 00:05:48,375 くっ! 53 00:05:49,668 --> 00:05:50,669 (課員1)うわあっ! 54 00:05:50,794 --> 00:05:52,295 (課員2)あっ! (課員4)ぐはっ! 55 00:05:52,420 --> 00:05:53,713 (課員5)うわあ 56 00:05:54,214 --> 00:05:56,174 (荒巻)うっ うう… 57 00:06:07,769 --> 00:06:09,020 伏せろ! (荒巻)あっ 58 00:06:45,432 --> 00:06:46,641 (パトカーのサイレン) 59 00:06:54,983 --> 00:06:58,695 (雷鳴) 60 00:06:59,738 --> 00:07:00,739 はっ 61 00:07:01,114 --> 00:07:04,034 (クルツ)やっと帰還か? 不良隊員 62 00:07:04,367 --> 00:07:07,120 (素子)なぜ公安なんかに 許可を出した! 63 00:07:07,245 --> 00:07:10,040 (クルツ)中佐の収賄疑惑を 否定できない以上― 64 00:07:10,165 --> 00:07:11,333 どうしようもない 65 00:07:11,458 --> 00:07:14,878 (素子) 私たち 501機関で捜査すべきよ! 66 00:07:15,462 --> 00:07:18,256 (クルツ)我々は動くなとの 上層部のお達しだ 67 00:07:19,716 --> 00:07:22,218 誰かが墓にトラップを仕掛けた 68 00:07:22,344 --> 00:07:23,178 (クルツ)無視しろ 69 00:07:23,303 --> 00:07:25,388 中佐の電脳が消えたのよ! 70 00:07:25,931 --> 00:07:28,266 やぶをつつく時期じゃない 71 00:07:29,142 --> 00:07:32,145 (素子)中佐が汚れた金を 受け取っていたと? 72 00:07:32,270 --> 00:07:35,607 繁華街で強盗に遭ったのは事実だ 73 00:07:36,149 --> 00:07:37,525 不名誉な死だが― 74 00:07:37,651 --> 00:07:41,446 収賄で起訴されることに比べれば 幸運だったかもしれん… 75 00:07:41,571 --> 00:07:44,991 おかげで私たちの推薦状も保留中だ 76 00:07:45,283 --> 00:07:47,369 今は仕事に集中しろ 77 00:07:47,827 --> 00:07:48,787 仕事? 78 00:07:49,788 --> 00:07:51,539 頼んだはずだぞ 79 00:07:51,665 --> 00:07:54,250 ウイルス汚染されたハードの解析だ 80 00:07:54,793 --> 00:07:57,045 (素子) そんなの できるわけないわ 81 00:07:57,170 --> 00:07:58,713 今日 帰国したばかりなのよ 82 00:08:00,590 --> 00:08:02,050 そうだったな 83 00:08:02,175 --> 00:08:03,635 (素子)依頼は こなすわ 84 00:08:03,760 --> 00:08:07,389 代わりに外出と 口座引き落としの許可を 85 00:08:07,514 --> 00:08:09,140 困ったやつだ 86 00:08:09,516 --> 00:08:12,352 トラップの出どころを 突き止めるだけよ 87 00:08:12,894 --> 00:08:16,439 (クルツ)いいだろう 中佐の代理として私が処理しておく 88 00:08:16,564 --> 00:08:18,650 ありがとう クルツ 89 00:08:19,985 --> 00:08:22,862 (クルツ) 上層部との面談を忘れるな 90 00:08:22,988 --> 00:08:28,994 ♪~ 91 00:09:49,449 --> 00:09:51,993 (男性アナウンサー) 5日 陸軍特殊機関に所属する― 92 00:09:52,118 --> 00:09:54,954 マムロ・ギイチ隊員が 殺害されました 93 00:09:55,080 --> 00:09:55,455 新浜(にいはま)署では強盗容疑で捜査を… 94 00:09:55,455 --> 00:09:56,498 新浜(にいはま)署では強盗容疑で捜査を… 95 00:09:55,455 --> 00:09:56,498 (女性アナウンサー) マムロ中佐は― 96 00:09:56,498 --> 00:09:56,623 新浜(にいはま)署では強盗容疑で捜査を… 97 00:09:56,623 --> 00:09:57,749 新浜(にいはま)署では強盗容疑で捜査を… 98 00:09:56,623 --> 00:09:57,749 ハリマダラ社の 兵器輸出機構に― 99 00:09:57,749 --> 00:09:58,374 ハリマダラ社の 兵器輸出機構に― 100 00:09:58,500 --> 00:10:00,085 保安委員として参加中― 101 00:10:00,210 --> 00:10:02,253 多額のワイロを 受け取った疑いがあり… 102 00:10:16,059 --> 00:10:16,684 あっ 103 00:10:20,605 --> 00:10:21,481 あっ 104 00:10:38,331 --> 00:10:40,917 (素子)事件当日の 中佐の行動記録― 105 00:10:41,042 --> 00:10:43,128 市内監視カメラのデータにアクセス 106 00:10:46,172 --> 00:10:50,009 ♪~ 107 00:11:11,698 --> 00:11:12,949 尾行者… 108 00:11:13,366 --> 00:11:14,617 (素子)死亡時刻までに― 109 00:11:14,742 --> 00:11:17,453 中佐と同じルートを たどった人物をスキャン 110 00:11:22,709 --> 00:11:23,877 3人… 111 00:11:29,173 --> 00:11:30,174 あっ 112 00:11:34,220 --> 00:11:35,221 4人目… 113 00:11:35,346 --> 00:11:41,352 ♪~ 114 00:12:02,040 --> 00:12:02,874 (マムロ)ん? 115 00:12:04,083 --> 00:12:05,126 (マムロ)はっ 116 00:12:08,504 --> 00:12:11,966 (素子)3名と自走地雷が 中佐を追っていた? 117 00:12:20,016 --> 00:12:22,644 (素子)うっ あっ ああ あっ… 118 00:12:23,937 --> 00:12:25,647 (素子)うっ 何? 119 00:12:25,772 --> 00:12:26,481 ううっ 120 00:12:27,815 --> 00:12:28,942 (ツムギ1)痛みは あるかね? 121 00:12:29,484 --> 00:12:31,569 ないわ 今のところは 122 00:12:31,694 --> 00:12:34,948 (ツムギ2)サイボーグ特有の 幻の痛みに似ているが… 123 00:12:35,073 --> 00:12:37,575 草薙に限って それは あり得ない 124 00:12:37,700 --> 00:12:40,328 (ツムギ1)神経素子の 接触不良かもしれん 125 00:12:40,453 --> 00:12:42,747 他に何か異常はあるかね? 126 00:12:48,795 --> 00:12:50,046 ないわ 127 00:12:50,505 --> 00:12:52,840 (ツムギ2) 念のため 全身検査を… 128 00:12:52,966 --> 00:12:54,467 (素子)ありがとう 129 00:12:54,968 --> 00:12:57,303 でも これから面談なの 130 00:13:00,181 --> 00:13:01,307 (電子音) 131 00:13:01,724 --> 00:13:03,601 (ツムギ1)おや 君に来客だ 132 00:13:03,726 --> 00:13:04,352 (素子)ん? 133 00:13:05,186 --> 00:13:07,230 (ツムギ2) 公安9課を名乗っているぞ 134 00:13:07,438 --> 00:13:09,148 (素子)いないって言って 135 00:13:12,485 --> 00:13:15,363 (将校1)兵器管理法の 改訂に伴い 特殊サイボーグ― 136 00:13:15,989 --> 00:13:17,448 かつ ウィザード級 プログラマーと― 137 00:13:17,573 --> 00:13:20,952 認定される君には 新たな規定が生じる 138 00:13:21,077 --> 00:13:26,124 (将校2)身分証の発行 現金の所持 銀行口座の開設― 139 00:13:26,249 --> 00:13:28,167 その他 財産の所有には― 140 00:13:28,292 --> 00:13:30,712 義体維持管理規則が適用される 141 00:13:30,837 --> 00:13:33,256 (素子)マムロ中佐は 転属の推薦状で― 142 00:13:33,381 --> 00:13:36,801 私の経済的自立を 約束してくださいました 143 00:13:36,926 --> 00:13:39,012 (将校1) 中佐の収賄が立証されれば― 144 00:13:39,137 --> 00:13:42,765 不名誉除隊となり 全ての書類が破棄される 145 00:13:43,349 --> 00:13:46,227 この先 ずっと 自分の財布を開くたびに― 146 00:13:46,352 --> 00:13:48,730 書類を提出する立場に耐えろと? 147 00:13:49,022 --> 00:13:52,567 (将校2)義体は健康保険の 規定額を著しく超える 148 00:13:52,692 --> 00:13:55,153 国が生命を 保障することに対し― 149 00:13:55,278 --> 00:13:57,155 義務を全うすべきだ 150 00:13:57,280 --> 00:14:00,867 (将校3)軍再編後の 君の監視拘束の承諾書だ 151 00:14:01,200 --> 00:14:03,953 状況の理解に努めたまえ 152 00:14:13,421 --> 00:14:14,255 ん? 153 00:14:16,758 --> 00:14:19,594 (荒巻)大戦中 国は青天井の予算で― 154 00:14:19,719 --> 00:14:22,055 サイボーグ開発を推進した 155 00:14:22,180 --> 00:14:26,017 そのツケを回すから 軍の所有物になれと言われたか? 156 00:14:27,560 --> 00:14:30,605 中佐の口座に 多額の振り込みがあった 157 00:14:30,730 --> 00:14:33,649 …が その金は中佐の殺害後― 158 00:14:33,775 --> 00:14:36,444 何者かによって 引き出されておる 159 00:14:36,569 --> 00:14:38,112 (素子)何の用? 160 00:14:38,237 --> 00:14:43,326 (荒巻)草薙三佐 501機関に所属 前歴なし 161 00:14:43,451 --> 00:14:47,038 特務コンサルトとして 軍や公安に協力 162 00:14:47,163 --> 00:14:50,458 専門分野は電脳犯罪の解明… 163 00:14:57,673 --> 00:15:01,386 消えた金と棺の記録解析を依頼する 164 00:15:01,511 --> 00:15:04,889 公式捜査ならば 外出許可も出るはずだ 165 00:15:05,848 --> 00:15:06,974 (素子)報酬は? 166 00:15:07,100 --> 00:15:11,229 (荒巻)規定のコンサルト料を 民間人として支払おう 167 00:15:11,562 --> 00:15:12,897 (素子)問題になるわよ 168 00:15:13,231 --> 00:15:15,191 高潔で知られた軍人が― 169 00:15:15,316 --> 00:15:17,819 人知れず撃ち殺されたことのほうが 問題だ 170 00:15:28,454 --> 00:15:30,039 (課員1)おい! (課員2)貴様! 171 00:15:30,164 --> 00:15:33,918 (荒巻)明朝 警護を兼ねた 連絡役を向かわせる 172 00:15:35,128 --> 00:15:36,379 (課員1)乗ってきますかね 173 00:15:36,504 --> 00:15:38,756 (荒巻)彼女自身も やぶの中だ 174 00:15:38,881 --> 00:15:42,385 自由になるには 事実の解明しかなかろう 175 00:15:47,974 --> 00:15:49,851 (素子)これでも うちで捜査しないの? 176 00:15:50,601 --> 00:15:53,813 一歩間違えれば機関の存続に関わる 177 00:15:54,105 --> 00:15:55,857 公安から依頼が来たわ 178 00:15:56,315 --> 00:15:57,483 (クルツ)受けるのか? 179 00:15:57,608 --> 00:15:58,943 (素子)手を貸して 180 00:15:59,068 --> 00:16:02,530 (クルツ)手が足らないなら それが お前の限度だ 181 00:16:02,655 --> 00:16:05,408 その先は誰も お前を守れない 182 00:16:05,533 --> 00:16:08,995 (素子)ここで私が学んだのは 守られることじゃない 183 00:16:09,162 --> 00:16:11,664 最大限 能力を生かすことよ! 184 00:16:12,123 --> 00:16:13,291 フゥ… 185 00:16:13,833 --> 00:16:16,461 第6サーバーの使用許可を出す 186 00:16:17,003 --> 00:16:18,212 ありがとう 187 00:16:18,796 --> 00:16:21,299 (クルツ) こちらの仕事も忘れるなよ 188 00:16:28,014 --> 00:16:30,349 (素子)事件を捜査中の 人員をリスト化 189 00:16:30,766 --> 00:16:34,103 (トグサ)先の強盗事件と 明らかに関連があるんですよ!? 190 00:16:34,228 --> 00:16:36,397 死んだ中佐が 娼婦と会ったのは確かです 191 00:16:36,522 --> 00:16:38,024 女の客のリストを押収して… 192 00:16:38,149 --> 00:16:39,442 (部長)軍の管轄だ! 193 00:16:39,567 --> 00:16:41,527 お前の出る幕じゃない 194 00:16:41,652 --> 00:16:43,529 いいか この件は忘れろ 195 00:16:43,863 --> 00:16:45,364 命令だ! 196 00:16:48,534 --> 00:16:51,120 (トグサ)くそ! 何のための特捜刑事だ! 197 00:16:51,120 --> 00:16:52,079 (トグサ)くそ! 何のための特捜刑事だ! 198 00:16:51,120 --> 00:16:52,079 (メールの着信音) 199 00:16:52,205 --> 00:16:53,206 ん!? 200 00:16:58,127 --> 00:16:58,961 何!? 201 00:17:09,639 --> 00:17:10,431 (素子)ん!? 202 00:17:17,939 --> 00:17:19,023 (機関員たち)うおおおっ 203 00:17:19,232 --> 00:17:21,984 (機関員1)おい こら! (機関員2)と… 止まれ 204 00:17:22,109 --> 00:17:28,115 ♪~ 205 00:17:38,543 --> 00:17:39,752 そこか! 206 00:17:39,877 --> 00:17:42,255 うっ うわっ くっ 207 00:17:49,470 --> 00:17:52,431 (ライゾー)貴様か ラボの跳ねっ返りが 208 00:17:58,396 --> 00:18:01,983 あの車 私に侵入したやつが… 209 00:18:02,984 --> 00:18:04,318 痛っ! ううっ 210 00:18:04,443 --> 00:18:06,612 あっ くくっ… 211 00:18:06,946 --> 00:18:08,114 ああっ! 212 00:18:08,573 --> 00:18:10,491 (ライゾー)バカ者が! 脱走と見なすぞ! 213 00:18:12,577 --> 00:18:13,661 うっ 214 00:18:13,786 --> 00:18:14,829 (素子)あっ 215 00:18:16,122 --> 00:18:17,873 (イバチ)よせ ライゾー! 216 00:18:17,999 --> 00:18:19,875 大丈夫か 草薙 217 00:18:20,001 --> 00:18:21,419 (素子)イバチ教官… 218 00:18:21,961 --> 00:18:24,255 中佐の お気に入りだったからといって― 219 00:18:24,380 --> 00:18:25,798 自由に振る舞えると思うな 220 00:18:26,674 --> 00:18:30,177 貴様の身勝手な行動が 部隊を危険にさらすのだぞ 221 00:18:30,303 --> 00:18:32,054 (イバチ)そこまでにしろ! 222 00:18:32,471 --> 00:18:34,390 私から言っておく 223 00:18:34,807 --> 00:18:35,766 あっ 224 00:18:36,183 --> 00:18:39,478 研究対象として生き長らえた女が 225 00:18:44,817 --> 00:18:47,153 (ツムギ1)ナンバーは偽装 くせ者だな 226 00:18:47,612 --> 00:18:50,865 (ツムギ2)少なくとも 侵入者の存在は証明された 227 00:18:50,990 --> 00:18:52,658 クルツは何と? 228 00:18:52,783 --> 00:18:54,327 無視しろって… 229 00:18:54,452 --> 00:18:55,494 (ツムギ1)ふむ… 230 00:18:55,953 --> 00:18:57,121 (ツムギ2)義体の異常は? 231 00:19:00,166 --> 00:19:01,709 分からない 232 00:19:01,834 --> 00:19:03,377 (ツムギ1)おや また来客だ 233 00:19:03,502 --> 00:19:05,379 (ツムギ2) おかしな物が 君に会いに来たぞ 234 00:19:05,504 --> 00:19:06,505 ん? 235 00:19:09,967 --> 00:19:11,093 何これ? 236 00:19:16,349 --> 00:19:18,184 信号式? 237 00:19:18,309 --> 00:19:19,977 何年前の機体? 238 00:19:20,436 --> 00:19:21,520 ハァ… 239 00:19:22,521 --> 00:19:23,856 ちょっと来なさい 240 00:19:36,369 --> 00:19:39,163 (素子)学習ベースは 自分で構築しなさい 241 00:19:46,212 --> 00:19:48,005 (ロジコマ)どうも はじめまして 242 00:19:48,130 --> 00:19:50,800 私は自動追走型兵站(へいたん)システム― 243 00:19:50,925 --> 00:19:54,136 ロジスティクス・コンベイヤー・ マシンの1つです 244 00:19:54,387 --> 00:19:58,349 あなたが 公安9課の警護 兼 連絡役? 245 00:19:58,474 --> 00:20:01,310 (ロジコマ)荒巻部長は “ロジコマ”と呼びます 246 00:20:01,435 --> 00:20:05,940 草薙三佐には今から 私による情報が提供されるでしょう 247 00:20:06,065 --> 00:20:07,775 (素子)同期は なしよ 248 00:20:07,900 --> 00:20:10,528 データか口頭で説明して 249 00:20:10,653 --> 00:20:13,906 (ロジコマ)えー 特定された 武器密売グループにおける― 250 00:20:14,073 --> 00:20:15,783 陸軍の捜査情報は― 251 00:20:15,908 --> 00:20:20,037 荒巻部長による自走地雷の追跡に 大変 役立ちます 252 00:20:20,413 --> 00:20:22,998 陸軍… 密売グループ 253 00:20:23,290 --> 00:20:25,209 (ロジコマ)イエッサー 254 00:20:27,962 --> 00:20:30,631 (素子)あなたは消えなさい あとは私がやるわ 255 00:20:30,756 --> 00:20:33,259 (ロジコマ)命令は了解されました 256 00:20:35,052 --> 00:20:36,387 (素子)光学迷彩… 257 00:20:45,354 --> 00:20:47,231 (素子)ここでバイクを 見張ってなさい 258 00:20:47,356 --> 00:20:48,649 (ロジコマ)はーい 259 00:20:52,611 --> 00:20:54,321 (女性)ほら ちゃんと歩いて 260 00:20:55,072 --> 00:20:57,032 ほら もうちょっとで着くわよ 261 00:21:02,913 --> 00:21:04,248 (女性)こんにちはー 262 00:21:04,790 --> 00:21:05,624 (マスター)いらっしゃい 263 00:21:05,750 --> 00:21:08,753 (女性)この人 昼間から 出来上がっちゃっててさぁ 264 00:21:08,878 --> 00:21:11,046 何か冷たい物 ちょうだい 265 00:21:11,172 --> 00:21:13,007 ほら しっかりして 266 00:21:13,132 --> 00:21:14,592 ちゃんと座って 267 00:21:19,096 --> 00:21:20,347 (物音) 268 00:21:20,473 --> 00:21:21,223 (パズ)ん? 269 00:21:21,640 --> 00:21:24,727 (足音) 270 00:21:27,104 --> 00:21:28,189 降りだ 271 00:21:28,647 --> 00:21:30,024 便所へ行ってくる 272 00:21:30,149 --> 00:21:31,358 (仲間1)おい 汚(きたね)えぞ! 273 00:21:31,484 --> 00:21:33,694 (仲間2)あ!? お前 こんないいカードを 274 00:21:40,117 --> 00:21:41,327 (素子)あった… 275 00:21:47,917 --> 00:21:49,376 (ロジコマ)警告 警告 276 00:21:49,502 --> 00:21:51,170 何者かが極めて接近中 277 00:21:51,295 --> 00:21:51,962 (素子)えっ!? 278 00:21:53,506 --> 00:21:54,465 うっ! 279 00:21:54,840 --> 00:21:57,468 動くな どこの手の者… 280 00:21:57,593 --> 00:21:58,886 なっ!? 281 00:21:59,261 --> 00:22:00,179 うっ 282 00:22:00,513 --> 00:22:01,514 はっ 283 00:22:03,849 --> 00:22:04,934 えいっ 284 00:22:07,978 --> 00:22:08,979 うっ 285 00:22:10,189 --> 00:22:12,358 うっ… うわっ! 286 00:22:13,692 --> 00:22:16,445 あっ ううっ うっ 287 00:22:16,570 --> 00:22:18,781 (素子)マムロ中佐を殺したのは お前たちか! 288 00:22:18,989 --> 00:22:20,824 な!? 公安か? 289 00:22:20,950 --> 00:22:22,326 (素子)答えろ! 290 00:22:22,701 --> 00:22:24,954 その前に軍へ照会しろ 291 00:22:25,079 --> 00:22:28,457 コード24 作戦司令H2976 292 00:22:28,582 --> 00:22:30,876 コードネームはパズ 293 00:22:32,002 --> 00:22:33,712 (素子)潜入捜査官!? 294 00:22:34,588 --> 00:22:38,217 (パズ)確かに俺が潜ってる グループが殺しを請け負った 295 00:22:39,009 --> 00:22:43,347 相手は全身義体で電脳ごと潰すから 自走地雷を使うと 296 00:22:43,472 --> 00:22:45,641 数は3体 立派な軍用だ 297 00:22:46,725 --> 00:22:48,602 マムロ中佐の殺害? 298 00:22:49,103 --> 00:22:53,148 (パズ)さあ… 何でも 先を越されたうえ― 299 00:22:53,274 --> 00:22:55,401 地雷も手違いで消えたらしい 300 00:22:55,526 --> 00:22:57,319 (素子)地雷は どこから? 301 00:22:57,695 --> 00:22:59,738 (パズ)第六演習場だ 302 00:22:59,863 --> 00:23:04,577 盗人(ぬすっと)が蔵の番をしてるような グダグダな施設さ 303 00:23:06,287 --> 00:23:08,539 (素子)一緒に 証拠を押さえる気はある? 304 00:23:09,957 --> 00:23:13,877 フッ こんな仕事でも 投げ出せないのさ 305 00:23:14,003 --> 00:23:18,007 こっちの身も危ないし 上官にも迷惑かける 306 00:23:18,132 --> 00:23:20,426 (素子)信頼に値する上官? 307 00:23:21,594 --> 00:23:23,012 昔はな 308 00:23:25,431 --> 00:23:26,390 そう 309 00:23:28,601 --> 00:23:30,311 協力 ありがとう 310 00:23:31,437 --> 00:23:33,856 あんたみたいに動けたらと思うよ 311 00:23:44,908 --> 00:23:46,535 解析できない? 312 00:23:46,910 --> 00:23:48,746 ただのノイズかも… 313 00:24:08,474 --> 00:24:10,476 全身義体のサイボーグが― 314 00:24:10,643 --> 00:24:13,437 組織を離れて独立できるものか 315 00:24:13,812 --> 00:24:17,441 少しばかり 電脳戦が得意なだけの小娘が 316 00:24:18,317 --> 00:24:20,486 中佐の死は必然だ 317 00:24:20,819 --> 00:24:24,490 余計なマネをすれば 私が貴様を処分するぞ 318 00:24:25,449 --> 00:24:28,160 クルツやイバチが かばい立てしても無駄だ 319 00:24:29,411 --> 00:24:30,829 必然… 320 00:24:44,093 --> 00:24:45,135 はっ 321 00:24:47,596 --> 00:24:48,597 はっ 322 00:24:53,977 --> 00:24:59,858 ♪~ 323 00:25:21,213 --> 00:25:22,631 (ドアの開く音) 324 00:25:23,006 --> 00:25:25,551 (素子)確かにグダグダの警備ね 325 00:25:26,218 --> 00:25:32,224 ♪~ 326 00:25:38,647 --> 00:25:41,400 あとは線が つながるか… 327 00:25:41,567 --> 00:25:43,235 (トグサ)許可証もあるんだから (素子)ん!? 328 00:25:43,736 --> 00:25:47,656 (トグサ)話を聞くだけですって 文句は署のほうへ 329 00:25:48,741 --> 00:25:49,616 ったく― 330 00:25:49,742 --> 00:25:53,662 派兵経験くらいあるってんだ バカにしやがって! 331 00:25:59,960 --> 00:26:02,546 ふざけんな! いないじゃないか! 332 00:26:02,755 --> 00:26:04,089 うおっ! 333 00:26:04,381 --> 00:26:06,133 …と 失礼 334 00:26:06,258 --> 00:26:08,010 新浜署の特捜課の者です 335 00:26:08,927 --> 00:26:10,721 この2人がいると聞いたんですが… 336 00:26:11,972 --> 00:26:14,141 あー こちらの セタ・モウト二尉と― 337 00:26:14,266 --> 00:26:16,518 ノト・アムリ一尉に 質問が… 338 00:26:16,643 --> 00:26:19,354 ありがとう 線がつながったわ 339 00:26:19,772 --> 00:26:20,731 え!? 340 00:26:20,856 --> 00:26:24,026 ついでに別の線も つながったわね 341 00:26:24,610 --> 00:26:26,862 さっさと出てきたら どうなの? (トグサ)ん!? 342 00:26:32,618 --> 00:26:33,452 ああっ… 343 00:26:33,577 --> 00:26:34,912 レンジャーのバトー 344 00:26:36,079 --> 00:26:37,915 (バトー)久しぶりだな 345 00:26:38,040 --> 00:26:40,375 まさか お前とは思わなかったぜ 346 00:26:41,251 --> 00:26:42,669 何のこと? 347 00:26:42,795 --> 00:26:46,298 (バトー)7日前 お前に殺されたのは俺の同僚だ 348 00:26:46,423 --> 00:26:47,549 フッ… 349 00:26:47,674 --> 00:26:50,344 私は3日前に帰国したばかりよ 350 00:26:50,552 --> 00:26:52,387 そうかよ おおっ 351 00:26:56,975 --> 00:26:57,768 (トグサ)わっ! 352 00:26:57,893 --> 00:27:03,899 ♪~ 353 00:27:10,322 --> 00:27:12,366 (バトー)ああっ うっ!? ああっ 354 00:27:12,658 --> 00:27:15,077 あなたの眠らない目の弱点は― 355 00:27:15,202 --> 00:27:18,247 侵入されやすいことだって 言ったわよね 356 00:27:18,372 --> 00:27:21,667 まだ ジャングルで 味方に襲われるのが怖い? 357 00:27:22,000 --> 00:27:24,545 (バトー)こちとら 電子戦専門だ 358 00:27:24,670 --> 00:27:27,589 どつき合いの最中に侵入しやがって 359 00:27:27,714 --> 00:27:31,176 私に侵入するなんて あなたくらいよ 360 00:27:31,510 --> 00:27:33,971 で なぜ私を狙うの? 361 00:27:34,096 --> 00:27:35,222 とぼけるな 362 00:27:35,347 --> 00:27:38,308 ここの自走地雷を お前が手に入れたろう 363 00:27:38,433 --> 00:27:39,142 あっ 364 00:27:40,936 --> 00:27:43,105 うっ! あっ うっ… 365 00:27:43,230 --> 00:27:44,147 (トグサ)何だあ? 366 00:27:44,273 --> 00:27:44,982 (バトー)ん!? 367 00:27:46,316 --> 00:27:47,234 あっ 368 00:27:52,781 --> 00:27:53,490 待て! 369 00:27:53,615 --> 00:27:55,117 えっ!? (素子)撃つな! 逃げろ! 370 00:27:55,242 --> 00:27:57,536 えっ!? うっ ぐっ! 371 00:27:57,661 --> 00:27:58,620 どけ! 372 00:28:07,337 --> 00:28:08,171 (素子)やめろ! 373 00:28:15,512 --> 00:28:16,722 うおっ ふっ 374 00:28:20,225 --> 00:28:21,560 (アムリ)うあっ! うっ 375 00:28:21,685 --> 00:28:27,691 ♪~ 376 00:28:34,072 --> 00:28:35,157 (バトー)ふうっ 377 00:28:35,657 --> 00:28:37,451 お前の仲間じゃないのかよ! 378 00:28:37,576 --> 00:28:39,286 だから 何の話よ! 379 00:28:39,411 --> 00:28:41,079 (トグサ)おい 見ろ! (バトー・素子)ん!? 380 00:28:45,584 --> 00:28:47,085 (トグサ)見つかった! 381 00:28:47,753 --> 00:28:49,338 ここで仕留める気ね 382 00:28:49,463 --> 00:28:51,465 言い訳は演習中の事故か? 383 00:28:51,590 --> 00:28:54,176 こんな銃じゃ 止められないぞ 384 00:28:57,304 --> 00:28:59,181 (バトー)逃げるしかねえだろ 385 00:29:04,686 --> 00:29:05,646 乗り越えるぞ 386 00:29:05,771 --> 00:29:06,813 (トグサ)これをか!? 387 00:29:06,939 --> 00:29:08,565 (バトー)当たり前だ! 388 00:29:09,066 --> 00:29:10,025 足止めするから― 389 00:29:10,400 --> 00:29:11,568 早く登れ! 390 00:29:11,693 --> 00:29:12,402 (トグサ)分かったよ 391 00:29:12,527 --> 00:29:13,654 (ロジコマ)ハロー! 392 00:29:13,779 --> 00:29:14,446 何だあ!? 393 00:29:14,821 --> 00:29:15,864 うっ!? 394 00:29:17,282 --> 00:29:18,533 囲まれた! 395 00:29:21,787 --> 00:29:23,163 早く登れってんだ! 396 00:29:23,288 --> 00:29:24,498 (トグサ)分かってるって 397 00:29:35,008 --> 00:29:35,801 乗れ! 398 00:29:36,551 --> 00:29:37,469 (トグサ)あっ 399 00:29:37,594 --> 00:29:43,600 ♪~ 400 00:29:55,487 --> 00:29:57,364 投げ出せないんじゃなかったの? 401 00:29:57,572 --> 00:30:00,784 (パズ) たまには こういうのもいい 402 00:29:57,572 --> 00:30:00,784 (トグサ)ううう… 403 00:30:05,914 --> 00:30:09,376 (車の走行音) 404 00:30:18,885 --> 00:30:22,014 (素子)陸軍警察に 協力を頼んだわけ? 405 00:30:22,139 --> 00:30:23,932 (荒巻)容疑者の護送をな 406 00:30:25,309 --> 00:30:26,935 どういうこと? 407 00:30:33,692 --> 00:30:35,444 (素子)訳が分からない… 408 00:30:35,569 --> 00:30:37,904 (荒巻) 1つ 消えた金の行方は― 409 00:30:38,030 --> 00:30:40,824 草薙三佐 貴官の口座だった 410 00:30:41,116 --> 00:30:42,075 2つ 411 00:30:42,200 --> 00:30:45,329 墓地で貴官が 自走地雷を撃った際の弾丸は― 412 00:30:45,454 --> 00:30:48,332 マムロ中佐を殺害した物と一致した 413 00:30:48,623 --> 00:30:52,127 7日前 市内で娼婦が射殺された 414 00:30:52,919 --> 00:30:55,630 弾丸はマムロ中佐を殺した物と一致 415 00:30:55,756 --> 00:30:57,716 中佐は被害者と会っていて― 416 00:30:57,883 --> 00:31:02,054 娼婦仲間によれば 客の誰かについて質問してたと 417 00:31:02,346 --> 00:31:05,682 7日前 俺の同僚だった レンジャー隊員が― 418 00:31:05,807 --> 00:31:08,477 家族ごと自走地雷で殺された 419 00:31:11,480 --> 00:31:14,649 そいつも死んだ中佐と 連絡を取り合っていた 420 00:31:14,983 --> 00:31:17,527 で 地雷のルートを 追ったところ― 421 00:31:17,652 --> 00:31:19,571 こちらの三佐に つながった 422 00:31:20,072 --> 00:31:23,241 ちなみに三佐が言うには 帰国は3日前らしいが― 423 00:31:23,367 --> 00:31:25,911 入国管理記録じゃ 7日前だ 424 00:31:26,036 --> 00:31:28,789 (パズ)グループが使うはずだった 3つの地雷は― 425 00:31:28,914 --> 00:31:32,000 公安が墓地で掘り返したのと同型だ 426 00:31:32,125 --> 00:31:34,002 1つは墓に埋められ― 427 00:31:34,127 --> 00:31:35,879 1つがレンジャーを 殺したとして― 428 00:31:36,421 --> 00:31:38,465 残り1つの行方が分からん 429 00:31:38,590 --> 00:31:40,550 現時点で全ての線が― 430 00:31:40,675 --> 00:31:44,846 貴官のマムロ中佐殺害と 金の強奪を示している 431 00:31:46,473 --> 00:31:48,308 (素子)帰国した直後に― 432 00:31:48,433 --> 00:31:51,937 中佐からのメッセージと 荷物を受け取ったわ 433 00:31:52,312 --> 00:31:54,523 (マムロ)すまない 草薙三佐 434 00:31:54,648 --> 00:31:56,983 じきに私は この世から消えるだろう 435 00:31:57,109 --> 00:31:58,026 (素子)あっ 436 00:31:59,111 --> 00:32:01,738 (マムロ)私は正義を行いたかった 437 00:32:02,114 --> 00:32:04,699 推薦状は別の者に預けてある 438 00:32:06,118 --> 00:32:09,830 お前は私が知る中で 最も有望な隊員だ 439 00:32:09,955 --> 00:32:11,248 幸運を 440 00:32:11,540 --> 00:32:14,209 (素子)受け取った荷物は 兵器輸出に関する― 441 00:32:14,334 --> 00:32:16,294 内部告発データと― 442 00:32:17,212 --> 00:32:18,547 この銃よ 443 00:32:18,672 --> 00:32:22,592 (荒巻)この数日で かなりの額の 金を動かしているな? 444 00:32:23,343 --> 00:32:25,262 誰に送金している? 445 00:32:25,971 --> 00:32:29,057 亡くなった育ての親の奥さんよ 446 00:32:29,641 --> 00:32:32,519 小さい頃から 面倒を見てくれた人で― 447 00:32:32,644 --> 00:32:34,646 今は施設にいるわ 448 00:32:35,021 --> 00:32:36,815 (荒巻)その人の名前は? 449 00:32:37,274 --> 00:32:38,275 え? 450 00:32:38,817 --> 00:32:40,652 何という名前の女性だ? 451 00:32:43,363 --> 00:32:44,114 うっ! 452 00:32:45,490 --> 00:32:46,825 うっ! 453 00:32:47,659 --> 00:32:51,371 ううっ… うっ… くうっ 454 00:32:54,332 --> 00:32:56,209 (バトー)幻の痛みか 455 00:32:56,418 --> 00:33:00,672 体を機械化したあとでも 脳は元の体を忘れない 456 00:33:01,047 --> 00:33:02,716 厄介なもんだ 457 00:33:02,841 --> 00:33:05,051 (素子)元の体なんて無いもの 458 00:33:05,177 --> 00:33:06,470 (バトー)何? 459 00:33:06,595 --> 00:33:10,182 (素子)ドクトル・バケルの 緊急医療システムって知ってる? 460 00:33:10,474 --> 00:33:12,225 全身義体の人間が― 461 00:33:12,350 --> 00:33:15,896 自分の生命維持装置を 他人に使うってやつか? 462 00:33:16,855 --> 00:33:18,690 私の育ての親は― 463 00:33:18,815 --> 00:33:22,486 母親のおなかの中にいた私に それを使ったわ 464 00:33:27,365 --> 00:33:29,701 (素子)昔 大勢の民間人が― 465 00:33:29,826 --> 00:33:33,079 化学兵器の犠牲になった事件が あったそうよ 466 00:33:33,205 --> 00:33:36,917 妊娠中の女性も 夫と思われる男性も死亡 467 00:33:37,042 --> 00:33:38,543 彼らの名前も不明 468 00:33:39,044 --> 00:33:42,547 たまたま 特殊な救命手段を持った 人物がいたおかげで― 469 00:33:42,672 --> 00:33:44,966 胎児の脳だけ生き残った 470 00:33:45,383 --> 00:33:47,928 0歳児の全身義体だってのか 471 00:33:48,386 --> 00:33:51,306 私には肉体の記憶そのものがない 472 00:33:51,431 --> 00:33:54,684 だから これは 偽の記憶によって生じた… 473 00:33:54,809 --> 00:33:56,895 ゴーストの痛みってところかしら 474 00:34:03,777 --> 00:34:06,780 (カンザキ) 第六演習場の監視映像だ! 475 00:34:07,113 --> 00:34:09,324 貴官の部下の姿が映っている 476 00:34:09,824 --> 00:34:11,993 (カンザキ) 彼女の引き渡しを拒むなら― 477 00:34:12,118 --> 00:34:15,455 国防大臣のサイン入りで 召喚状を提出するぞ 478 00:34:15,747 --> 00:34:17,958 後日 報告書を送る 479 00:34:18,083 --> 00:34:19,417 引き渡しは できない 480 00:34:20,418 --> 00:34:22,128 女狐(めぎつね)が 481 00:34:22,254 --> 00:34:24,256 後悔させてやるぞ 482 00:34:31,763 --> 00:34:33,515 (クルツ)カンザキ・シュウジロウ 483 00:34:33,640 --> 00:34:38,645 第六演習場の主で 特殊工作部隊を率いる男だ 484 00:34:38,770 --> 00:34:41,565 国防省との汚れたパイプ役でもある 485 00:34:41,982 --> 00:34:42,816 心配するな 486 00:34:43,525 --> 00:34:45,610 私が お前を守る 487 00:34:48,488 --> 00:34:49,781 どうした? 488 00:34:51,408 --> 00:34:53,034 何でもないわ 489 00:35:03,545 --> 00:35:04,588 あっ 490 00:35:06,798 --> 00:35:09,009 最初から空だった? 491 00:35:09,134 --> 00:35:10,135 なら 銃は? 492 00:35:11,970 --> 00:35:14,806 告発文書があると なぜ思った? 493 00:35:15,265 --> 00:35:16,641 中佐は? 494 00:35:29,821 --> 00:35:32,157 ああっ あっ 495 00:35:35,410 --> 00:35:37,120 何が現実なの? 496 00:35:37,329 --> 00:35:39,331 (素子)何が真実なの? 497 00:35:45,879 --> 00:35:47,255 (素子)中佐の電脳はどこ? 498 00:35:47,380 --> 00:35:48,715 (ツムギ1・ツムギ2)ん!? 499 00:35:52,052 --> 00:35:53,219 (ツムギ1)待て 草薙 500 00:35:53,345 --> 00:35:54,095 (ツムギ2)落ち着け 501 00:35:55,805 --> 00:35:58,391 (素子)クルツが 私に解析させたハードが― 502 00:35:58,516 --> 00:36:01,311 中佐のネット同期パターンと 一致したわ 503 00:36:01,645 --> 00:36:05,023 中佐と私は同じウイルスに 感染したのね 504 00:36:05,148 --> 00:36:07,567 (ツムギ1)電脳ウイルスと 仮定される何かだ 505 00:36:07,692 --> 00:36:10,111 (ツムギ2)自己消滅する スタックスネット型で― 506 00:36:10,236 --> 00:36:12,822 未知の障害を引き起こすと 推測される 507 00:36:13,406 --> 00:36:15,241 未知の障害… 508 00:36:15,700 --> 00:36:17,118 疑似記憶ね 509 00:36:17,243 --> 00:36:18,787 (ツムギ1)あくまで仮定だった 510 00:36:18,912 --> 00:36:21,039 (ツムギ2)君の言動を 追跡するまでは 511 00:36:21,164 --> 00:36:21,915 あっ 512 00:36:22,040 --> 00:36:23,958 (素子) 今日 帰国したばかりなのよ 513 00:36:25,543 --> 00:36:26,836 そうだったな 514 00:36:27,629 --> 00:36:29,756 私は いつ帰国したの? 515 00:36:29,964 --> 00:36:31,758 (ツムギ1)およそ180時間… 516 00:36:31,883 --> 00:36:33,093 つまり7日前だ 517 00:36:33,218 --> 00:36:36,137 (ツムギ2)だが君は 昨日だったり3日前だったりと― 518 00:36:36,262 --> 00:36:38,598 異なる日を主張し続けている 519 00:36:38,723 --> 00:36:39,974 (素子)感染経路は? 520 00:36:40,100 --> 00:36:42,435 (ツムギ1) 中佐の電脳としか思えない 521 00:36:42,560 --> 00:36:45,230 (ツムギ2)彼の電脳は 今も義体と共にある 522 00:36:46,398 --> 00:36:48,358 (素子)棺はトラップだった 523 00:36:49,234 --> 00:36:52,987 公安が押さえた埋葬記録にも 改ざんの形跡はない… 524 00:36:53,113 --> 00:36:54,364 はっ 525 00:36:55,156 --> 00:36:57,033 そういうこと 526 00:36:58,868 --> 00:37:00,787 (素子)ロジコマ 私に同期しろ 527 00:37:00,912 --> 00:37:03,456 (ロジコマ)いいんですかー? (素子)さっさとやれ 528 00:37:03,581 --> 00:37:06,918 私の視界を記録し リアルタイムで戻せ 529 00:37:07,919 --> 00:37:09,713 (ロジコマ)了解されましたー 530 00:37:12,298 --> 00:37:14,592 (素子)無いはずの物が見える 531 00:37:22,267 --> 00:37:23,893 あるはずの物が… 532 00:37:24,018 --> 00:37:25,353 見えない 533 00:37:25,478 --> 00:37:31,484 ♪~ 534 00:37:38,116 --> 00:37:39,200 あっ 535 00:37:39,534 --> 00:37:40,618 あっ! 536 00:37:43,955 --> 00:37:45,790 うっ… 537 00:37:49,627 --> 00:37:51,629 ずっと ここに… あっ 538 00:37:51,755 --> 00:37:57,761 ♪~ 539 00:38:11,858 --> 00:38:13,318 (素子)ううっ 540 00:38:13,735 --> 00:38:16,446 (カンザキ) 草薙三佐の拘束命令書だ 541 00:38:19,157 --> 00:38:20,867 即刻 身柄を引き渡せ 542 00:38:22,368 --> 00:38:25,663 (カンザキ) うっ 何だ この部屋は!? 543 00:38:44,933 --> 00:38:47,018 (素子)記録に改ざんはない 544 00:38:47,644 --> 00:38:50,021 ただ 偽りの下に… 545 00:38:50,146 --> 00:38:52,023 真実を埋めた 546 00:38:52,941 --> 00:38:53,858 あっ 547 00:39:07,455 --> 00:39:09,165 いっ うっ… 548 00:39:26,224 --> 00:39:27,600 見つけたわ 549 00:39:29,060 --> 00:39:31,563 私の現実を 550 00:39:40,280 --> 00:39:41,114 出せ 551 00:39:43,575 --> 00:39:44,576 (サダモト)んっ!? 552 00:39:44,868 --> 00:39:45,785 うっ… (サダモト)な! 553 00:39:46,786 --> 00:39:48,246 ぐはっ! 554 00:39:50,415 --> 00:39:51,457 うあっ! 555 00:39:52,125 --> 00:39:55,712 (素子)中佐は あなたに 告発文書を提出した 556 00:39:55,837 --> 00:39:58,339 そうね サダモト国防省副大臣? 557 00:39:58,464 --> 00:40:00,425 うっ そうだ 558 00:40:00,550 --> 00:40:02,635 (素子)なのに もみ消しを命じた 559 00:40:02,760 --> 00:40:04,846 公表不可能だからだ 560 00:40:04,971 --> 00:40:07,557 大戦中 戦費負担を減らすため― 561 00:40:07,682 --> 00:40:10,935 条約無視の第三諸国に武器を売った 562 00:40:11,060 --> 00:40:13,396 国による兵器密売だよ 563 00:40:13,605 --> 00:40:14,147 (素子)その中核が ハリマダラ社で― 564 00:40:14,147 --> 00:40:15,815 (素子)その中核が ハリマダラ社で― 565 00:40:14,147 --> 00:40:15,815 (9課課員1) どうされました? 副大臣 566 00:40:15,815 --> 00:40:15,940 (9課課員1) どうされました? 副大臣 567 00:40:15,940 --> 00:40:16,190 (9課課員1) どうされました? 副大臣 568 00:40:15,940 --> 00:40:16,190 保安委員だった中佐は 違法な売買を知った 569 00:40:16,190 --> 00:40:16,316 保安委員だった中佐は 違法な売買を知った 570 00:40:16,316 --> 00:40:18,902 保安委員だった中佐は 違法な売買を知った 571 00:40:16,316 --> 00:40:18,902 えっ? 副大臣! 572 00:40:18,902 --> 00:40:19,319 保安委員だった中佐は 違法な売買を知った 573 00:40:19,611 --> 00:40:20,069 (9課課員2)どうした? 574 00:40:20,069 --> 00:40:20,486 (9課課員2)どうした? 575 00:40:20,069 --> 00:40:20,486 (サダモト)ああっ ミサイルビジネスが― 576 00:40:20,486 --> 00:40:20,612 (サダモト)ああっ ミサイルビジネスが― 577 00:40:20,612 --> 00:40:21,988 (サダモト)ああっ ミサイルビジネスが― 578 00:40:20,612 --> 00:40:21,988 (9課課員1)副大臣が! (9課課員2)あっ! 579 00:40:21,988 --> 00:40:22,113 (9課課員1)副大臣が! (9課課員2)あっ! 580 00:40:22,113 --> 00:40:22,697 (9課課員1)副大臣が! (9課課員2)あっ! 581 00:40:22,113 --> 00:40:22,697 どれほど 国の財務を助けたと 思っている 582 00:40:22,697 --> 00:40:24,991 どれほど 国の財務を助けたと 思っている 583 00:40:25,116 --> 00:40:27,577 (素子)中佐は もみ消しを知って調べた 584 00:40:27,702 --> 00:40:29,495 あなたが客だった娼婦 585 00:40:29,621 --> 00:40:31,581 あなたを警護したレンジャー隊員 586 00:40:31,706 --> 00:40:35,585 2人の情報を得て 中佐は あなたの告発を決めた 587 00:40:35,710 --> 00:40:39,339 だから カンザキ大尉に 中佐殺害を命じた 588 00:40:39,464 --> 00:40:41,841 命じたのは事態の収拾だ 589 00:40:41,966 --> 00:40:44,135 確かに数名ほど不幸になったが― 590 00:40:44,260 --> 00:40:46,638 中佐殺しの犯人は不明だ 591 00:40:46,763 --> 00:40:49,474 案外 本当に強盗かもしれん 592 00:40:49,599 --> 00:40:51,100 (素子)あなたも知らないと? 593 00:40:51,476 --> 00:40:53,227 知る気もない 594 00:40:53,353 --> 00:40:56,814 そもそも 軍の再編で 密売は粛清され― 595 00:40:56,940 --> 00:41:00,276 ミサイルに替わる 次世代兵器が審議中だ 596 00:41:00,401 --> 00:41:01,736 なのに この件で― 597 00:41:01,861 --> 00:41:05,281 退任後 ハリマダラへ 天下る予定がパーだ 598 00:41:05,406 --> 00:41:08,868 (素子)よくしゃべるわね 告白願望? 599 00:41:08,993 --> 00:41:10,370 かもしれん 600 00:41:10,495 --> 00:41:11,329 何であれ― 601 00:41:11,621 --> 00:41:14,332 お前が誰かに しゃべることはない 602 00:41:19,253 --> 00:41:21,923 (サダモト) いいっ! ひっ やめろ… 603 00:41:22,048 --> 00:41:24,801 うううっ うっ うわっ うっ 助けてく… 604 00:41:33,309 --> 00:41:34,310 うっ 605 00:41:37,438 --> 00:41:39,482 (バトー)吹っ飛ばしちまえば よかったんだ 606 00:41:39,607 --> 00:41:42,068 (素子)ただの 殺しの道具になるのが嫌で― 607 00:41:42,193 --> 00:41:44,112 転属を希望したんでしょ 608 00:41:44,362 --> 00:41:47,365 (バトー)結局 行き場所は無かったさ 609 00:41:47,865 --> 00:41:50,410 遠隔操作を逆探されたわ 610 00:41:50,535 --> 00:41:51,869 来るわよ 611 00:41:51,995 --> 00:41:53,413 お前は行け 612 00:41:53,538 --> 00:41:55,081 俺の獲物だ 613 00:41:55,206 --> 00:41:56,833 相手は2人よ 614 00:41:56,958 --> 00:41:58,251 構わねえよ 615 00:41:58,376 --> 00:42:00,545 殺しの腕比べだ 616 00:42:00,962 --> 00:42:02,005 フッ… 617 00:42:02,714 --> 00:42:04,173 気を付けて 618 00:42:04,298 --> 00:42:05,049 お前もな 619 00:42:06,718 --> 00:42:08,261 言いたかないが… 620 00:42:08,928 --> 00:42:13,016 中佐が死んで得をしたのは 連中だけじゃない 621 00:42:13,349 --> 00:42:15,226 ええ ありがとう 622 00:42:15,351 --> 00:42:20,440 ♪~ 623 00:43:20,583 --> 00:43:23,461 あなたたちが中佐を殺したの! 624 00:43:23,711 --> 00:43:29,300 ♪~ 625 00:43:41,145 --> 00:43:41,896 うっ 626 00:43:49,529 --> 00:43:50,696 ぐあっ! 627 00:43:54,826 --> 00:43:56,160 (ライゾー)言ったはずだ 628 00:43:57,662 --> 00:44:00,623 余計なマネをすれば処分すると… 629 00:44:07,088 --> 00:44:08,005 なっ! 630 00:44:08,131 --> 00:44:14,137 ♪~ 631 00:44:34,198 --> 00:44:36,534 うっ! ぐぐ… 632 00:44:36,659 --> 00:44:37,869 ううっ… 633 00:44:38,202 --> 00:44:39,078 ううっ… 634 00:44:39,328 --> 00:44:40,788 ううっ うっ! 635 00:44:41,289 --> 00:44:42,748 (ライゾー)ああっ ううっ 636 00:44:43,583 --> 00:44:44,709 (素子)ぐっ! 637 00:44:44,834 --> 00:44:46,002 ううっ 638 00:44:47,044 --> 00:44:48,713 ううっ (素子)ぐはっ 639 00:44:49,046 --> 00:44:50,423 うわっ うっ 640 00:44:53,092 --> 00:44:54,010 (ライゾー)おーらっ 641 00:44:54,135 --> 00:45:00,141 ♪~ 642 00:45:08,232 --> 00:45:09,400 フフ… 643 00:45:11,444 --> 00:45:12,278 な!? 644 00:45:16,365 --> 00:45:18,534 が… ああ… 645 00:45:19,660 --> 00:45:20,870 ああっ 646 00:45:22,079 --> 00:45:24,290 うわあ がっ うう… 647 00:45:24,665 --> 00:45:28,210 ぐぐぐ… うっ あっ おっ… 648 00:45:31,881 --> 00:45:33,049 フフッ 649 00:45:34,926 --> 00:45:35,885 ううっ… 650 00:45:39,096 --> 00:45:40,348 (クルツ)そこまでだ 651 00:45:45,561 --> 00:45:49,523 これが お前の限界だ 草薙 652 00:45:56,113 --> 00:45:58,532 (クルツ)ライゾーとイバチが ここの金を餌に― 653 00:45:58,658 --> 00:46:00,409 敵をおびき寄せていた 654 00:46:02,787 --> 00:46:05,539 工作員を6人 始末した 655 00:46:05,665 --> 00:46:06,791 もう十分だ 656 00:46:07,249 --> 00:46:12,129 カンザキが中佐の口座を 工作した金を私が動かし― 657 00:46:12,254 --> 00:46:14,340 そして お前が利用した 658 00:46:14,465 --> 00:46:15,299 (クルツ)そうだ 659 00:46:16,425 --> 00:46:18,260 娼婦殺しに使われた銃が― 660 00:46:18,552 --> 00:46:20,930 敵の工作の始まりだ 661 00:46:21,263 --> 00:46:23,015 レンジャー隊員の爆殺 662 00:46:23,140 --> 00:46:25,142 偽装された収賄 663 00:46:25,267 --> 00:46:27,770 中佐は全て背負わされた 664 00:46:32,566 --> 00:46:35,903 そして副大臣と刺し違える気だった 665 00:46:36,320 --> 00:46:38,447 (クルツ)最悪の選択だ 666 00:46:38,572 --> 00:46:40,574 そうなれば 501機関は― 667 00:46:40,700 --> 00:46:44,620 スキャンダルの報復として 軍の粛清リストに載っていた 668 00:46:45,329 --> 00:46:47,164 (素子)だから 死なせた… 669 00:46:47,665 --> 00:46:49,834 お前たち全員で 670 00:46:49,959 --> 00:46:55,589 ♪~ 671 00:47:04,390 --> 00:47:06,851 (銃声) 672 00:47:09,979 --> 00:47:13,816 (クルツ)記憶を操るウイルスなど なければ救えていたかもな 673 00:47:14,734 --> 00:47:17,987 だが実際は 中佐が爆殺される前に― 674 00:47:18,112 --> 00:47:19,905 その電脳と自走地雷― 675 00:47:20,031 --> 00:47:22,867 そして 口座の金を 押さえるしかなかった 676 00:47:28,372 --> 00:47:32,460 (クルツ)だが 敵と我々の 両方にとって想定外だったのは― 677 00:47:32,585 --> 00:47:34,128 お前の存在だ 678 00:47:35,546 --> 00:47:37,048 (素子)帰国した私は― 679 00:47:37,173 --> 00:47:41,302 告発データを手に入れると すぐに中佐を追いかけた 680 00:47:43,387 --> 00:47:44,638 (素子)あっ 681 00:47:55,232 --> 00:47:57,902 (クルツ)そして 中佐の電脳から感染した 682 00:48:09,246 --> 00:48:12,166 (クルツ)お前は事件の証拠を 集めながらも― 683 00:48:12,291 --> 00:48:15,044 常に記憶を奪われ続けた 684 00:48:19,548 --> 00:48:22,510 (素子)どこの組織が ウイルスを開発したの? 685 00:48:22,635 --> 00:48:23,886 (クルツ)不明だ 686 00:48:24,011 --> 00:48:26,514 海外のブローカーが 持ち込んだもので― 687 00:48:26,639 --> 00:48:28,974 “ファイア・スターター”と 呼ばれているということしか― 688 00:48:29,100 --> 00:48:30,434 分からん 689 00:48:30,559 --> 00:48:34,313 (素子)スキャンダル隠蔽の黒幕は 海外の勢力? 690 00:48:34,438 --> 00:48:37,775 (クルツ) 敵は世界の戦時ビジネスそのものだ 691 00:48:37,900 --> 00:48:40,861 副大臣1人と刺し違えて何になる? 692 00:48:40,986 --> 00:48:44,782 (素子)中佐が私に残したディスク あなたが持ち出したの? 693 00:48:44,907 --> 00:48:46,242 (クルツ)お前を守るためだ 694 00:48:46,367 --> 00:48:48,994 (素子)私を泳がせて 敵の餌にしたわ 695 00:48:49,120 --> 00:48:50,830 (クルツ)組織を守るためだ 696 00:48:51,122 --> 00:48:53,374 なぜ 中佐を見殺しにしたの? 697 00:48:53,582 --> 00:48:55,584 (クルツ)私自身を守るためだ 698 00:48:55,876 --> 00:48:56,961 あっ… 699 00:49:05,094 --> 00:49:07,680 (クルツ)私のもとにいろ 草薙 700 00:49:07,805 --> 00:49:10,558 私が お前の未来を創ってやる 701 00:49:20,109 --> 00:49:22,069 痛みが消えたわ 702 00:49:26,699 --> 00:49:29,118 (将校1)公安9課 および審議委員は― 703 00:49:29,243 --> 00:49:32,621 マムロ中佐の収賄容疑を 正式に否定した 704 00:49:32,830 --> 00:49:34,623 (将校2) よって 貴官の推薦状は― 705 00:49:34,748 --> 00:49:37,835 第三者の継続により実効となる 706 00:49:37,960 --> 00:49:42,298 また かねてからの功績により 貴官を少佐に任命する 707 00:49:42,548 --> 00:49:43,340 (将校3)また― 708 00:49:43,465 --> 00:49:46,468 貴官の後見人であった 故人の遺言により― 709 00:49:46,594 --> 00:49:48,679 死後信託金が支払われる 710 00:49:48,804 --> 00:49:49,763 え!? 711 00:49:49,889 --> 00:49:52,558 (将校3) 貴官の育ての親の遺産だ 712 00:49:52,683 --> 00:49:55,394 その一部は義体の売却に充てられる 713 00:49:55,519 --> 00:49:58,272 よって その義体は 貴官の所有となり― 714 00:49:58,397 --> 00:50:00,691 軍の管轄外となる 715 00:50:03,235 --> 00:50:05,404 (ツムギ1) 本当に やっていいんだな? 716 00:50:05,696 --> 00:50:07,114 ウイルスは不明でも― 717 00:50:07,239 --> 00:50:10,367 疑似記憶の構成核は判明してるわ 718 00:50:10,492 --> 00:50:11,702 やってちょうだい 719 00:50:12,161 --> 00:50:15,706 (ツムギ2)よかろう 記憶の駆除を試みる 720 00:50:23,672 --> 00:50:29,678 ♪~ 721 00:51:03,420 --> 00:51:04,380 (ツムギ1)行くかね? 722 00:51:05,089 --> 00:51:06,298 (素子)ええ 723 00:51:06,423 --> 00:51:09,343 (ツムギ2)ちゃんと ご両親に挨拶するのだよ 724 00:51:10,761 --> 00:51:12,012 ありがとう 725 00:51:20,604 --> 00:51:21,772 (素子)行くわ 726 00:51:21,897 --> 00:51:27,903 ♪~ 727 00:51:43,836 --> 00:51:45,838 代わりを見つけるさ 728 00:51:53,345 --> 00:51:54,847 乗っていくかね? 729 00:51:55,306 --> 00:51:58,475 中佐の電脳の在りかを 教えてくれた礼だ 730 00:51:58,600 --> 00:52:00,144 (素子)バスで行くわ 731 00:52:00,311 --> 00:52:02,271 (荒巻)では 結果だけ伝えよう 732 00:52:02,396 --> 00:52:04,064 カンザキ大尉は更迭 733 00:52:04,189 --> 00:52:06,859 サダモト氏は非公開の審問 734 00:52:06,984 --> 00:52:11,155 中佐の告発は いつか必ず公表させる 735 00:52:11,280 --> 00:52:12,197 (素子)そう 736 00:52:12,323 --> 00:52:16,118 ところで 中佐が私の推薦状を 預けた相手って― 737 00:52:16,243 --> 00:52:17,828 あなただったの? 738 00:52:18,162 --> 00:52:21,999 さて 立場上 推薦の預かりは多い 739 00:52:22,124 --> 00:52:23,959 中には こんなのもある 740 00:52:24,084 --> 00:52:28,672 今後 国際救助隊内部に 特殊部隊を設立する予定だ 741 00:52:28,797 --> 00:52:32,259 ついては 特務コンサルト経験者の 参加を求む 742 00:52:32,384 --> 00:52:35,346 フフッ 面白い話だけど― 743 00:52:35,471 --> 00:52:38,223 墓を荒らす人の下で働く気はないわ 744 00:52:38,599 --> 00:52:42,186 お前は さらに その下にあるものを暴いたがな 745 00:52:42,519 --> 00:52:46,231 本気で独立するなら 己の部隊を持つがいい 746 00:52:46,357 --> 00:52:49,860 規定によれば 部隊の最少構成人数は― 747 00:52:50,152 --> 00:52:53,530 指揮官1名 隊員6名だ 748 00:52:54,698 --> 00:52:56,367 (素子)覚えておくわ 749 00:52:58,535 --> 00:53:03,707 (荒巻)保身と自衛のためではない 攻性の部隊たるよう祈る 750 00:53:04,416 --> 00:53:10,422 ♪~ 751 00:57:29,389 --> 00:57:31,141 6名か 752 00:57:31,725 --> 00:57:34,311 誰をスカウトしようかしら 753 00:57:41,234 --> 00:57:47,240 ♪~