1 00:00:06,464 --> 00:00:08,508 (ヘリコプターの飛行音) 2 00:00:28,987 --> 00:00:34,993 ♪~ 3 00:00:49,090 --> 00:00:51,134 (課員1) よく調査の許可が おりましたね 4 00:00:51,259 --> 00:00:52,218 (荒巻(あらまき))逆だ! 5 00:00:52,343 --> 00:00:55,180 捜査を無視して 勝手に埋葬しおった! 6 00:00:55,305 --> 00:00:56,556 (課員1)はあ… 7 00:00:56,681 --> 00:00:59,225 にしても 軍人専用の墓地とは… 8 00:01:00,060 --> 00:01:03,938 (荒巻)再利用不能の義体を 処理する費用もバカにならん 9 00:01:04,397 --> 00:01:07,275 おかげで電脳を回収できる 10 00:01:07,817 --> 00:01:08,651 技師たちは? 11 00:01:10,653 --> 00:01:12,489 (課員1)本部でクジ引き中 12 00:01:12,614 --> 00:01:16,409 死んだ犯罪者の電脳に接続するのは 気味が悪いと 13 00:01:16,534 --> 00:01:18,578 (荒巻) まだ 犯罪者とは決まっとらん 14 00:01:19,079 --> 00:01:20,580 (課員2)荒巻部長 15 00:01:20,705 --> 00:01:23,041 中身を確認してから本部へ運ぶ 16 00:01:28,213 --> 00:01:31,966 ん? どうした 早く下ろさんか! 17 00:01:33,426 --> 00:01:34,761 (課員3)すみません! 18 00:01:35,970 --> 00:01:37,180 (素子(もとこ))その棺(ひつぎ)を開くな! 19 00:01:37,305 --> 00:01:38,723 (課員たち)あっ (荒巻)んんっ? 20 00:01:46,397 --> 00:01:52,403 ♪~ 21 00:03:09,522 --> 00:03:15,403 ♪~ 22 00:03:28,166 --> 00:03:29,834 (管理員)所属の部隊からです 23 00:03:44,265 --> 00:03:45,099 (素子)はっ 24 00:03:51,940 --> 00:03:53,107 ハァ… 25 00:03:55,360 --> 00:04:01,366 ♪~ 26 00:04:15,713 --> 00:04:17,257 軍の人間か? 27 00:04:21,094 --> 00:04:23,846 わしは公安9課の荒巻だ 28 00:04:23,972 --> 00:04:25,890 殺人事件の捜査のため― 29 00:04:26,015 --> 00:04:29,936 被害者であるマムロ中佐の 電脳と義体を押収する 30 00:04:30,311 --> 00:04:34,816 なお 彼には収賄の容疑があり その件でも捜査中だ 31 00:04:34,941 --> 00:04:37,360 (素子)公安が 荒らしていい場所じゃない 32 00:04:37,485 --> 00:04:39,696 (荒巻)捜査後 再び埋葬する 33 00:04:39,821 --> 00:04:42,991 (素子)隠蔽(いんぺい)や ねつ造が 行われない保証は? 34 00:04:43,324 --> 00:04:47,161 (荒巻)軍は戦後初の 大規模再編の真っ最中だ 35 00:04:47,578 --> 00:04:52,041 そんな時期に軍内部でのみ 捜査を行うほうが疑われる 36 00:04:52,333 --> 00:04:55,378 マムロ中佐が存命なら そう主張したはずだ 37 00:04:55,878 --> 00:04:57,422 中佐を知っているの? 38 00:04:57,547 --> 00:05:00,008 (荒巻)わしが軍属だった時にな 39 00:05:00,133 --> 00:05:03,594 彼ほど潔癖で 犯罪と無縁だった軍人はいない 40 00:05:08,683 --> 00:05:11,144 貴官の所属と姓名は? 41 00:05:12,729 --> 00:05:16,858 501機関所属 草薙(くさなぎ)素子三佐 42 00:05:18,192 --> 00:05:20,069 501… 43 00:05:20,194 --> 00:05:21,821 中佐の部下か 44 00:05:24,282 --> 00:05:26,075 フタを開け 45 00:05:26,200 --> 00:05:28,411 (素子) あなたの階級を聞いていい? 46 00:05:28,536 --> 00:05:31,080 (荒巻)旧調査部 それだけだ 47 00:05:31,205 --> 00:05:35,001 棺の中に持ち込めん物は 全て古道具屋に売り払った 48 00:05:35,293 --> 00:05:36,294 ん? 49 00:05:46,429 --> 00:05:47,096 あっ 50 00:05:47,346 --> 00:05:48,556 中佐の義体ではないぞ 51 00:05:50,349 --> 00:05:51,893 (課員たち)あっ おおっ 52 00:05:52,769 --> 00:05:53,895 くっ! 53 00:05:55,188 --> 00:05:56,189 (課員1)うわあっ! 54 00:05:56,314 --> 00:05:57,815 (課員2)あっ! (課員4)ぐはっ! 55 00:05:57,940 --> 00:05:59,233 (課員5)うわあ 56 00:05:59,734 --> 00:06:01,694 (荒巻)うっ うう… 57 00:06:13,289 --> 00:06:14,540 伏せろ! (荒巻)あっ 58 00:06:50,952 --> 00:06:52,161 (パトカーのサイレン) 59 00:07:00,503 --> 00:07:04,215 (雷鳴) 60 00:07:05,258 --> 00:07:06,259 はっ 61 00:07:06,634 --> 00:07:09,554 (クルツ)やっと帰還か? 不良隊員 62 00:07:09,887 --> 00:07:12,640 (素子)なぜ公安なんかに 許可を出した! 63 00:07:12,765 --> 00:07:15,560 (クルツ)中佐の収賄疑惑を 否定できない以上― 64 00:07:15,685 --> 00:07:16,853 どうしようもない 65 00:07:16,978 --> 00:07:20,398 (素子) 私たち 501機関で捜査すべきよ! 66 00:07:20,982 --> 00:07:23,776 (クルツ)我々は動くなとの 上層部のお達しだ 67 00:07:25,236 --> 00:07:27,738 誰かが墓にトラップを仕掛けた 68 00:07:27,864 --> 00:07:28,698 (クルツ)無視しろ 69 00:07:28,823 --> 00:07:30,908 中佐の電脳が消えたのよ! 70 00:07:31,451 --> 00:07:33,786 やぶをつつく時期じゃない 71 00:07:34,662 --> 00:07:37,665 (素子)中佐が汚れた金を 受け取っていたと? 72 00:07:37,790 --> 00:07:41,127 繁華街で強盗に遭ったのは事実だ 73 00:07:41,669 --> 00:07:43,045 不名誉な死だが― 74 00:07:43,171 --> 00:07:46,966 収賄で起訴されることに比べれば 幸運だったかもしれん… 75 00:07:47,091 --> 00:07:50,511 おかげで私たちの推薦状も保留中だ 76 00:07:50,803 --> 00:07:52,889 今は仕事に集中しろ 77 00:07:53,347 --> 00:07:54,307 仕事? 78 00:07:55,308 --> 00:07:57,059 頼んだはずだぞ 79 00:07:57,185 --> 00:07:59,770 ウイルス汚染されたハードの解析だ 80 00:08:00,313 --> 00:08:02,565 (素子) そんなの できるわけないわ 81 00:08:02,690 --> 00:08:04,233 今日 帰国したばかりなのよ 82 00:08:06,110 --> 00:08:07,570 そうだったな 83 00:08:07,695 --> 00:08:09,155 (素子)依頼は こなすわ 84 00:08:09,280 --> 00:08:12,909 代わりに外出と 口座引き落としの許可を 85 00:08:13,034 --> 00:08:14,660 困ったやつだ 86 00:08:15,036 --> 00:08:17,872 トラップの出どころを 突き止めるだけよ 87 00:08:18,414 --> 00:08:21,959 (クルツ)いいだろう 中佐の代理として私が処理しておく 88 00:08:22,084 --> 00:08:24,170 ありがとう クルツ 89 00:08:25,505 --> 00:08:28,382 (クルツ) 上層部との面談を忘れるな 90 00:08:28,508 --> 00:08:34,514 ♪~ 91 00:09:54,969 --> 00:09:57,513 (男性アナウンサー) 5日 陸軍特殊機関に所属する― 92 00:09:57,638 --> 00:10:00,474 マムロ・ギイチ隊員が 殺害されました 93 00:10:00,600 --> 00:10:00,975 新浜(にいはま)署では強盗容疑で捜査を… 94 00:10:00,975 --> 00:10:02,018 新浜(にいはま)署では強盗容疑で捜査を… 95 00:10:00,975 --> 00:10:02,018 (女性アナウンサー) マムロ中佐は― 96 00:10:02,018 --> 00:10:02,143 新浜(にいはま)署では強盗容疑で捜査を… 97 00:10:02,143 --> 00:10:03,269 新浜(にいはま)署では強盗容疑で捜査を… 98 00:10:02,143 --> 00:10:03,269 ハリマダラ社の 兵器輸出機構に― 99 00:10:03,269 --> 00:10:03,894 ハリマダラ社の 兵器輸出機構に― 100 00:10:04,020 --> 00:10:05,605 保安委員として参加中― 101 00:10:05,730 --> 00:10:07,773 多額のワイロを 受け取った疑いがあり… 102 00:10:21,579 --> 00:10:22,204 あっ 103 00:10:26,125 --> 00:10:27,001 あっ 104 00:10:43,851 --> 00:10:46,437 (素子)事件当日の 中佐の行動記録― 105 00:10:46,562 --> 00:10:48,648 市内監視カメラのデータにアクセス 106 00:10:51,692 --> 00:10:55,529 ♪~ 107 00:11:17,218 --> 00:11:18,469 尾行者… 108 00:11:18,886 --> 00:11:20,137 (素子)死亡時刻までに― 109 00:11:20,262 --> 00:11:22,973 中佐と同じルートを たどった人物をスキャン 110 00:11:28,229 --> 00:11:29,397 3人… 111 00:11:34,693 --> 00:11:35,694 あっ 112 00:11:39,740 --> 00:11:40,741 4人目… 113 00:11:40,866 --> 00:11:46,872 ♪~ 114 00:12:07,560 --> 00:12:08,394 (マムロ)ん? 115 00:12:09,603 --> 00:12:10,646 (マムロ)はっ 116 00:12:14,024 --> 00:12:17,486 (素子)3名と自走地雷が 中佐を追っていた? 117 00:12:25,536 --> 00:12:28,164 (素子)うっ あっ ああ あっ… 118 00:12:29,457 --> 00:12:31,167 (素子)うっ 何? 119 00:12:31,292 --> 00:12:32,001 ううっ 120 00:12:33,335 --> 00:12:34,462 (ツムギ1)痛みは あるかね? 121 00:12:35,004 --> 00:12:37,089 ないわ 今のところは 122 00:12:37,214 --> 00:12:40,468 (ツムギ2)サイボーグ特有の 幻の痛みに似ているが… 123 00:12:40,593 --> 00:12:43,095 草薙に限って それは あり得ない 124 00:12:43,220 --> 00:12:45,848 (ツムギ1)神経素子の 接触不良かもしれん 125 00:12:45,973 --> 00:12:48,267 他に何か異常はあるかね? 126 00:12:54,315 --> 00:12:55,566 ないわ 127 00:12:56,025 --> 00:12:58,360 (ツムギ2) 念のため 全身検査を… 128 00:12:58,486 --> 00:12:59,987 (素子)ありがとう 129 00:13:00,488 --> 00:13:02,823 でも これから面談なの 130 00:13:05,701 --> 00:13:06,827 (電子音) 131 00:13:07,244 --> 00:13:09,121 (ツムギ1)おや 君に来客だ 132 00:13:09,246 --> 00:13:09,872 (素子)ん? 133 00:13:10,706 --> 00:13:12,750 (ツムギ2) 公安9課を名乗っているぞ 134 00:13:12,958 --> 00:13:14,668 (素子)いないって言って 135 00:13:18,005 --> 00:13:20,883 (将校1)兵器管理法の 改訂に伴い 特殊サイボーグ― 136 00:13:21,509 --> 00:13:22,968 かつ ウィザード級 プログラマーと― 137 00:13:23,093 --> 00:13:26,472 認定される君には 新たな規定が生じる 138 00:13:26,597 --> 00:13:31,644 (将校2)身分証の発行 現金の所持 銀行口座の開設― 139 00:13:31,769 --> 00:13:33,687 その他 財産の所有には― 140 00:13:33,812 --> 00:13:36,232 義体維持管理規則が適用される 141 00:13:36,357 --> 00:13:38,776 (素子)マムロ中佐は 転属の推薦状で― 142 00:13:38,901 --> 00:13:42,321 私の経済的自立を 約束してくださいました 143 00:13:42,446 --> 00:13:44,532 (将校1) 中佐の収賄が立証されれば― 144 00:13:44,657 --> 00:13:48,285 不名誉除隊となり 全ての書類が破棄される 145 00:13:48,869 --> 00:13:51,747 この先 ずっと 自分の財布を開くたびに― 146 00:13:51,872 --> 00:13:54,250 書類を提出する立場に耐えろと? 147 00:13:54,542 --> 00:13:58,087 (将校2)義体は健康保険の 規定額を著しく超える 148 00:13:58,212 --> 00:14:00,673 国が生命を 保障することに対し― 149 00:14:00,798 --> 00:14:02,675 義務を全うすべきだ 150 00:14:02,800 --> 00:14:06,387 (将校3)軍再編後の 君の監視拘束の承諾書だ 151 00:14:06,720 --> 00:14:09,473 状況の理解に努めたまえ 152 00:14:18,941 --> 00:14:19,775 ん? 153 00:14:22,278 --> 00:14:25,114 (荒巻)大戦中 国は青天井の予算で― 154 00:14:25,239 --> 00:14:27,575 サイボーグ開発を推進した 155 00:14:27,700 --> 00:14:31,537 そのツケを回すから 軍の所有物になれと言われたか? 156 00:14:33,080 --> 00:14:36,125 中佐の口座に 多額の振り込みがあった 157 00:14:36,250 --> 00:14:39,169 …が その金は中佐の殺害後― 158 00:14:39,295 --> 00:14:41,964 何者かによって 引き出されておる 159 00:14:42,089 --> 00:14:43,632 (素子)何の用? 160 00:14:43,757 --> 00:14:48,846 (荒巻)草薙三佐 501機関に所属 前歴なし 161 00:14:48,971 --> 00:14:52,558 特務コンサルトとして 軍や公安に協力 162 00:14:52,683 --> 00:14:55,978 専門分野は電脳犯罪の解明… 163 00:15:03,193 --> 00:15:06,906 消えた金と棺の記録解析を依頼する 164 00:15:07,031 --> 00:15:10,409 公式捜査ならば 外出許可も出るはずだ 165 00:15:11,368 --> 00:15:12,494 (素子)報酬は? 166 00:15:12,620 --> 00:15:16,749 (荒巻)規定のコンサルト料を 民間人として支払おう 167 00:15:17,082 --> 00:15:18,417 (素子)問題になるわよ 168 00:15:18,751 --> 00:15:20,711 高潔で知られた軍人が― 169 00:15:20,836 --> 00:15:23,339 人知れず撃ち殺されたことのほうが 問題だ 170 00:15:33,974 --> 00:15:35,559 (課員1)おい! (課員2)貴様! 171 00:15:35,684 --> 00:15:39,438 (荒巻)明朝 警護を兼ねた 連絡役を向かわせる 172 00:15:40,648 --> 00:15:41,899 (課員1)乗ってきますかね 173 00:15:42,024 --> 00:15:44,276 (荒巻)彼女自身も やぶの中だ 174 00:15:44,401 --> 00:15:47,905 自由になるには 事実の解明しかなかろう 175 00:15:53,494 --> 00:15:55,371 (素子)これでも うちで捜査しないの? 176 00:15:56,121 --> 00:15:59,333 一歩間違えれば機関の存続に関わる 177 00:15:59,625 --> 00:16:01,377 公安から依頼が来たわ 178 00:16:01,835 --> 00:16:03,003 (クルツ)受けるのか? 179 00:16:03,128 --> 00:16:04,463 (素子)手を貸して 180 00:16:04,588 --> 00:16:08,050 (クルツ)手が足らないなら それが お前の限度だ 181 00:16:08,175 --> 00:16:10,928 その先は誰も お前を守れない 182 00:16:11,053 --> 00:16:14,515 (素子)ここで私が学んだのは 守られることじゃない 183 00:16:14,682 --> 00:16:17,184 最大限 能力を生かすことよ! 184 00:16:17,643 --> 00:16:18,811 フゥ… 185 00:16:19,353 --> 00:16:21,981 第6サーバーの使用許可を出す 186 00:16:22,523 --> 00:16:23,732 ありがとう 187 00:16:24,316 --> 00:16:26,819 (クルツ) こちらの仕事も忘れるなよ 188 00:16:33,534 --> 00:16:35,869 (素子)事件を捜査中の 人員をリスト化 189 00:16:36,286 --> 00:16:39,623 (トグサ)先の強盗事件と 明らかに関連があるんですよ!? 190 00:16:39,748 --> 00:16:41,917 死んだ中佐が 娼婦と会ったのは確かです 191 00:16:42,042 --> 00:16:43,544 女の客のリストを押収して… 192 00:16:43,669 --> 00:16:44,962 (部長)軍の管轄だ! 193 00:16:45,087 --> 00:16:47,047 お前の出る幕じゃない 194 00:16:47,172 --> 00:16:49,049 いいか この件は忘れろ 195 00:16:49,383 --> 00:16:50,884 命令だ! 196 00:16:54,054 --> 00:16:56,640 (トグサ)くそ! 何のための特捜刑事だ! 197 00:16:56,640 --> 00:16:57,599 (トグサ)くそ! 何のための特捜刑事だ! 198 00:16:56,640 --> 00:16:57,599 (メールの着信音) 199 00:16:57,725 --> 00:16:58,726 ん!? 200 00:17:03,647 --> 00:17:04,481 何!? 201 00:17:15,159 --> 00:17:15,951 (素子)ん!? 202 00:17:23,459 --> 00:17:24,542 (機関員たち)うおおおっ 203 00:17:24,752 --> 00:17:27,503 (機関員1)おい こら! (機関員2)と… 止まれ 204 00:17:27,628 --> 00:17:33,635 ♪~ 205 00:17:44,063 --> 00:17:45,272 そこか! 206 00:17:45,397 --> 00:17:47,775 うっ うわっ くっ 207 00:17:54,990 --> 00:17:57,951 (ライゾー)貴様か ラボの跳ねっ返りが 208 00:18:03,916 --> 00:18:07,503 あの車 私に侵入したやつが… 209 00:18:08,504 --> 00:18:09,838 痛っ! ううっ 210 00:18:09,963 --> 00:18:12,132 あっ くくっ… 211 00:18:12,466 --> 00:18:13,634 ああっ! 212 00:18:14,093 --> 00:18:16,011 (ライゾー)バカ者が! 脱走と見なすぞ! 213 00:18:18,097 --> 00:18:19,181 うっ 214 00:18:19,306 --> 00:18:20,349 (素子)あっ 215 00:18:21,642 --> 00:18:23,393 (イバチ)よせ ライゾー! 216 00:18:23,519 --> 00:18:25,395 大丈夫か 草薙 217 00:18:25,521 --> 00:18:26,939 (素子)イバチ教官… 218 00:18:27,481 --> 00:18:29,775 中佐の お気に入りだったからといって― 219 00:18:29,900 --> 00:18:31,318 自由に振る舞えると思うな 220 00:18:32,194 --> 00:18:35,697 貴様の身勝手な行動が 部隊を危険にさらすのだぞ 221 00:18:35,823 --> 00:18:37,574 (イバチ)そこまでにしろ! 222 00:18:37,991 --> 00:18:39,910 私から言っておく 223 00:18:40,327 --> 00:18:41,286 あっ 224 00:18:41,703 --> 00:18:44,998 研究対象として生き長らえた女が 225 00:18:50,337 --> 00:18:52,673 (ツムギ1)ナンバーは偽装 くせ者だな 226 00:18:53,132 --> 00:18:56,385 (ツムギ2)少なくとも 侵入者の存在は証明された 227 00:18:56,510 --> 00:18:58,178 クルツは何と? 228 00:18:58,303 --> 00:18:59,847 無視しろって… 229 00:18:59,972 --> 00:19:01,014 (ツムギ1)ふむ… 230 00:19:01,473 --> 00:19:02,641 (ツムギ2)義体の異常は? 231 00:19:05,686 --> 00:19:07,229 分からない 232 00:19:07,354 --> 00:19:08,897 (ツムギ1)おや また来客だ 233 00:19:09,022 --> 00:19:10,899 (ツムギ2) おかしな物が 君に会いに来たぞ 234 00:19:11,024 --> 00:19:12,025 ん? 235 00:19:15,487 --> 00:19:16,613 何これ? 236 00:19:21,869 --> 00:19:23,704 信号式? 237 00:19:23,829 --> 00:19:25,497 何年前の機体? 238 00:19:25,956 --> 00:19:27,040 ハァ… 239 00:19:28,041 --> 00:19:29,376 ちょっと来なさい 240 00:19:41,889 --> 00:19:44,683 (素子)学習ベースは 自分で構築しなさい 241 00:19:51,732 --> 00:19:53,525 (ロジコマ)どうも はじめまして 242 00:19:53,650 --> 00:19:56,320 私は自動追走型兵站(へいたん)システム― 243 00:19:56,445 --> 00:19:59,656 ロジスティクス・コンベイヤー・ マシンの1つです 244 00:19:59,907 --> 00:20:03,869 あなたが 公安9課の警護 兼 連絡役? 245 00:20:03,994 --> 00:20:06,830 (ロジコマ)荒巻部長は “ロジコマ”と呼びます 246 00:20:06,955 --> 00:20:11,460 草薙三佐には今から 私による情報が提供されるでしょう 247 00:20:11,585 --> 00:20:13,295 (素子)同期は なしよ 248 00:20:13,420 --> 00:20:16,048 データか口頭で説明して 249 00:20:16,173 --> 00:20:19,426 (ロジコマ)えー 特定された 武器密売グループにおける― 250 00:20:19,593 --> 00:20:21,303 陸軍の捜査情報は― 251 00:20:21,428 --> 00:20:25,557 荒巻部長による自走地雷の追跡に 大変 役立ちます 252 00:20:25,933 --> 00:20:28,518 陸軍… 密売グループ 253 00:20:28,810 --> 00:20:30,729 (ロジコマ)イエッサー 254 00:20:33,482 --> 00:20:36,151 (素子)あなたは消えなさい あとは私がやるわ 255 00:20:36,276 --> 00:20:38,779 (ロジコマ)命令は了解されました 256 00:20:40,572 --> 00:20:41,907 (素子)光学迷彩… 257 00:20:50,874 --> 00:20:52,751 (素子)ここでバイクを 見張ってなさい 258 00:20:52,876 --> 00:20:54,169 (ロジコマ)はーい 259 00:20:58,131 --> 00:20:59,841 (女性)ほら ちゃんと歩いて 260 00:21:00,592 --> 00:21:02,552 ほら もうちょっとで着くわよ 261 00:21:08,433 --> 00:21:09,768 (女性)こんにちはー 262 00:21:10,310 --> 00:21:11,144 (マスター)いらっしゃい 263 00:21:11,270 --> 00:21:14,273 (女性)この人 昼間から 出来上がっちゃっててさぁ 264 00:21:14,398 --> 00:21:16,566 何か冷たい物 ちょうだい 265 00:21:16,692 --> 00:21:18,527 ほら しっかりして 266 00:21:18,652 --> 00:21:20,112 ちゃんと座って 267 00:21:24,616 --> 00:21:25,867 (物音) 268 00:21:25,993 --> 00:21:26,743 (パズ)ん? 269 00:21:27,160 --> 00:21:30,247 (足音) 270 00:21:32,624 --> 00:21:33,709 降りだ 271 00:21:34,167 --> 00:21:35,544 便所へ行ってくる 272 00:21:35,669 --> 00:21:36,878 (仲間1)おい 汚(きたね)えぞ! 273 00:21:37,004 --> 00:21:39,214 (仲間2)あ!? お前 こんないいカードを 274 00:21:45,637 --> 00:21:46,847 (素子)あった… 275 00:21:53,437 --> 00:21:54,896 (ロジコマ)警告 警告 276 00:21:55,022 --> 00:21:56,690 何者かが極めて接近中 277 00:21:56,815 --> 00:21:57,482 (素子)えっ!? 278 00:21:59,026 --> 00:21:59,985 うっ! 279 00:22:00,360 --> 00:22:02,988 動くな どこの手の者… 280 00:22:03,113 --> 00:22:04,406 なっ!? 281 00:22:04,781 --> 00:22:05,699 うっ 282 00:22:06,033 --> 00:22:07,034 はっ 283 00:22:09,369 --> 00:22:10,454 えいっ 284 00:22:13,498 --> 00:22:14,499 うっ 285 00:22:15,709 --> 00:22:17,878 うっ… うわっ! 286 00:22:19,212 --> 00:22:21,965 あっ ううっ うっ 287 00:22:22,090 --> 00:22:24,301 (素子)マムロ中佐を殺したのは お前たちか! 288 00:22:24,509 --> 00:22:26,344 な!? 公安か? 289 00:22:26,470 --> 00:22:27,846 (素子)答えろ! 290 00:22:28,221 --> 00:22:30,474 その前に軍へ照会しろ 291 00:22:30,599 --> 00:22:33,977 コード24 作戦司令H2976 292 00:22:34,102 --> 00:22:36,396 コードネームはパズ 293 00:22:37,522 --> 00:22:39,232 (素子)潜入捜査官!? 294 00:22:40,108 --> 00:22:43,737 (パズ)確かに俺が潜ってる グループが殺しを請け負った 295 00:22:44,529 --> 00:22:48,867 相手は全身義体で電脳ごと潰すから 自走地雷を使うと 296 00:22:48,992 --> 00:22:51,161 数は3体 立派な軍用だ 297 00:22:52,245 --> 00:22:54,122 マムロ中佐の殺害? 298 00:22:54,623 --> 00:22:58,668 (パズ)さあ… 何でも 先を越されたうえ― 299 00:22:58,794 --> 00:23:00,921 地雷も手違いで消えたらしい 300 00:23:01,046 --> 00:23:02,839 (素子)地雷は どこから? 301 00:23:03,215 --> 00:23:05,258 (パズ)第六演習場だ 302 00:23:05,383 --> 00:23:10,097 盗人(ぬすっと)が蔵の番をしてるような グダグダな施設さ 303 00:23:11,807 --> 00:23:14,059 (素子)一緒に 証拠を押さえる気はある? 304 00:23:15,477 --> 00:23:19,397 フッ こんな仕事でも 投げ出せないのさ 305 00:23:19,523 --> 00:23:23,527 こっちの身も危ないし 上官にも迷惑かける 306 00:23:23,652 --> 00:23:25,946 (素子)信頼に値する上官? 307 00:23:27,114 --> 00:23:28,532 昔はな 308 00:23:30,951 --> 00:23:31,910 そう 309 00:23:34,121 --> 00:23:35,831 協力 ありがとう 310 00:23:36,957 --> 00:23:39,376 あんたみたいに動けたらと思うよ 311 00:23:50,428 --> 00:23:52,055 解析できない? 312 00:23:52,430 --> 00:23:54,266 ただのノイズかも… 313 00:24:13,994 --> 00:24:15,996 全身義体のサイボーグが― 314 00:24:16,163 --> 00:24:18,957 組織を離れて独立できるものか 315 00:24:19,332 --> 00:24:22,961 少しばかり 電脳戦が得意なだけの小娘が 316 00:24:23,837 --> 00:24:26,006 中佐の死は必然だ 317 00:24:26,339 --> 00:24:30,010 余計なマネをすれば 私が貴様を処分するぞ 318 00:24:30,969 --> 00:24:33,680 クルツやイバチが かばい立てしても無駄だ 319 00:24:34,931 --> 00:24:36,349 必然… 320 00:24:49,613 --> 00:24:50,655 はっ 321 00:24:53,116 --> 00:24:54,117 はっ 322 00:24:59,497 --> 00:25:05,378 ♪~ 323 00:25:26,733 --> 00:25:28,151 (ドアの開く音) 324 00:25:28,526 --> 00:25:31,071 (素子)確かにグダグダの警備ね 325 00:25:31,738 --> 00:25:37,744 ♪~ 326 00:25:44,167 --> 00:25:46,920 あとは線が つながるか… 327 00:25:47,087 --> 00:25:48,755 (トグサ)許可証もあるんだから (素子)ん!? 328 00:25:49,256 --> 00:25:53,176 (トグサ)話を聞くだけですって 文句は署のほうへ 329 00:25:54,261 --> 00:25:55,136 ったく― 330 00:25:55,262 --> 00:25:59,182 派兵経験くらいあるってんだ バカにしやがって! 331 00:26:05,480 --> 00:26:08,066 ふざけんな! いないじゃないか! 332 00:26:08,275 --> 00:26:09,609 うおっ! 333 00:26:09,901 --> 00:26:11,653 …と 失礼 334 00:26:11,778 --> 00:26:13,530 新浜署の特捜課の者です 335 00:26:14,447 --> 00:26:16,241 この2人がいると聞いたんですが… 336 00:26:17,492 --> 00:26:19,661 あー こちらの セタ・モウト二尉と― 337 00:26:19,786 --> 00:26:22,038 ノト・アムリ一尉に 質問が… 338 00:26:22,163 --> 00:26:24,874 ありがとう 線がつながったわ 339 00:26:25,292 --> 00:26:26,251 え!? 340 00:26:26,376 --> 00:26:29,546 ついでに別の線も つながったわね 341 00:26:30,130 --> 00:26:32,382 さっさと出てきたら どうなの? (トグサ)ん!? 342 00:26:38,138 --> 00:26:38,972 ああっ… 343 00:26:39,097 --> 00:26:40,432 レンジャーのバトー 344 00:26:41,599 --> 00:26:43,435 (バトー)久しぶりだな 345 00:26:43,560 --> 00:26:45,895 まさか お前とは思わなかったぜ 346 00:26:46,771 --> 00:26:48,189 何のこと? 347 00:26:48,315 --> 00:26:51,818 (バトー)7日前 お前に殺されたのは俺の同僚だ 348 00:26:51,943 --> 00:26:53,069 フッ… 349 00:26:53,194 --> 00:26:55,864 私は3日前に帰国したばかりよ 350 00:26:56,072 --> 00:26:57,907 そうかよ おおっ 351 00:27:02,495 --> 00:27:03,288 (トグサ)わっ! 352 00:27:03,413 --> 00:27:09,419 ♪~ 353 00:27:15,842 --> 00:27:17,886 (バトー)ああっ うっ!? ああっ 354 00:27:18,178 --> 00:27:20,597 あなたの眠らない目の弱点は― 355 00:27:20,722 --> 00:27:23,767 侵入されやすいことだって 言ったわよね 356 00:27:23,892 --> 00:27:27,187 まだ ジャングルで 味方に襲われるのが怖い? 357 00:27:27,520 --> 00:27:30,065 (バトー)こちとら 電子戦専門だ 358 00:27:30,190 --> 00:27:33,109 どつき合いの最中に侵入しやがって 359 00:27:33,234 --> 00:27:36,696 私に侵入するなんて あなたくらいよ 360 00:27:37,030 --> 00:27:39,491 で なぜ私を狙うの? 361 00:27:39,616 --> 00:27:40,742 とぼけるな 362 00:27:40,867 --> 00:27:43,828 ここの自走地雷を お前が手に入れたろう 363 00:27:43,953 --> 00:27:44,662 あっ 364 00:27:46,456 --> 00:27:48,625 うっ! あっ うっ… 365 00:27:48,750 --> 00:27:49,667 (トグサ)何だあ? 366 00:27:49,793 --> 00:27:50,502 (バトー)ん!? 367 00:27:51,836 --> 00:27:52,754 あっ 368 00:27:58,301 --> 00:27:59,010 待て! 369 00:27:59,135 --> 00:28:00,637 えっ!? (素子)撃つな! 逃げろ! 370 00:28:00,762 --> 00:28:03,056 えっ!? うっ ぐっ! 371 00:28:03,181 --> 00:28:04,140 どけ! 372 00:28:12,857 --> 00:28:13,691 (素子)やめろ! 373 00:28:21,032 --> 00:28:22,242 うおっ ふっ 374 00:28:25,745 --> 00:28:27,080 (アムリ)うあっ! うっ 375 00:28:27,205 --> 00:28:33,211 ♪~ 376 00:28:39,592 --> 00:28:40,677 (バトー)ふうっ 377 00:28:41,177 --> 00:28:42,971 お前の仲間じゃないのかよ! 378 00:28:43,096 --> 00:28:44,806 だから 何の話よ! 379 00:28:44,931 --> 00:28:46,599 (トグサ)おい 見ろ! (バトー・素子)ん!? 380 00:28:51,104 --> 00:28:52,605 (トグサ)見つかった! 381 00:28:53,273 --> 00:28:54,858 ここで仕留める気ね 382 00:28:54,983 --> 00:28:56,985 言い訳は演習中の事故か? 383 00:28:57,110 --> 00:28:59,696 こんな銃じゃ 止められないぞ 384 00:29:02,824 --> 00:29:04,701 (バトー)逃げるしかねえだろ 385 00:29:10,206 --> 00:29:11,166 乗り越えるぞ 386 00:29:11,291 --> 00:29:12,333 (トグサ)これをか!? 387 00:29:12,459 --> 00:29:14,085 (バトー)当たり前だ! 388 00:29:14,586 --> 00:29:15,545 足止めするから― 389 00:29:15,920 --> 00:29:17,088 早く登れ! 390 00:29:17,213 --> 00:29:17,922 (トグサ)分かったよ 391 00:29:18,047 --> 00:29:19,174 (ロジコマ)ハロー! 392 00:29:19,299 --> 00:29:19,966 何だあ!? 393 00:29:20,341 --> 00:29:21,384 うっ!? 394 00:29:22,802 --> 00:29:24,053 囲まれた! 395 00:29:27,307 --> 00:29:28,683 早く登れってんだ! 396 00:29:28,808 --> 00:29:30,018 (トグサ)分かってるって 397 00:29:40,528 --> 00:29:41,321 乗れ! 398 00:29:42,071 --> 00:29:42,989 (トグサ)あっ 399 00:29:43,114 --> 00:29:49,120 ♪~ 400 00:30:01,007 --> 00:30:02,884 投げ出せないんじゃなかったの? 401 00:30:03,092 --> 00:30:06,304 (パズ) たまには こういうのもいい 402 00:30:03,092 --> 00:30:06,304 (トグサ)ううう… 403 00:30:11,434 --> 00:30:14,896 (車の走行音) 404 00:30:24,405 --> 00:30:27,534 (素子)陸軍警察に 協力を頼んだわけ? 405 00:30:27,659 --> 00:30:29,452 (荒巻)容疑者の護送をな 406 00:30:30,829 --> 00:30:32,455 どういうこと? 407 00:30:39,212 --> 00:30:40,964 (素子)訳が分からない… 408 00:30:41,089 --> 00:30:43,424 (荒巻) 1つ 消えた金の行方は― 409 00:30:43,550 --> 00:30:46,344 草薙三佐 貴官の口座だった 410 00:30:46,636 --> 00:30:47,595 2つ 411 00:30:47,720 --> 00:30:50,849 墓地で貴官が 自走地雷を撃った際の弾丸は― 412 00:30:50,974 --> 00:30:53,852 マムロ中佐を殺害した物と一致した 413 00:30:54,143 --> 00:30:57,647 7日前 市内で娼婦が射殺された 414 00:30:58,439 --> 00:31:01,150 弾丸はマムロ中佐を殺した物と一致 415 00:31:01,276 --> 00:31:03,236 中佐は被害者と会っていて― 416 00:31:03,403 --> 00:31:07,574 娼婦仲間によれば 客の誰かについて質問してたと 417 00:31:07,866 --> 00:31:11,202 7日前 俺の同僚だった レンジャー隊員が― 418 00:31:11,327 --> 00:31:13,997 家族ごと自走地雷で殺された 419 00:31:17,000 --> 00:31:20,169 そいつも死んだ中佐と 連絡を取り合っていた 420 00:31:20,503 --> 00:31:23,047 で 地雷のルートを 追ったところ― 421 00:31:23,172 --> 00:31:25,091 こちらの三佐に つながった 422 00:31:25,592 --> 00:31:28,761 ちなみに三佐が言うには 帰国は3日前らしいが― 423 00:31:28,887 --> 00:31:31,431 入国管理記録じゃ 7日前だ 424 00:31:31,556 --> 00:31:34,309 (パズ)グループが使うはずだった 3つの地雷は― 425 00:31:34,434 --> 00:31:37,520 公安が墓地で掘り返したのと同型だ 426 00:31:37,645 --> 00:31:39,522 1つは墓に埋められ― 427 00:31:39,647 --> 00:31:41,399 1つがレンジャーを 殺したとして― 428 00:31:41,941 --> 00:31:43,985 残り1つの行方が分からん 429 00:31:44,110 --> 00:31:46,070 現時点で全ての線が― 430 00:31:46,195 --> 00:31:50,366 貴官のマムロ中佐殺害と 金の強奪を示している 431 00:31:51,993 --> 00:31:53,828 (素子)帰国した直後に― 432 00:31:53,953 --> 00:31:57,457 中佐からのメッセージと 荷物を受け取ったわ 433 00:31:57,832 --> 00:32:00,043 (マムロ)すまない 草薙三佐 434 00:32:00,168 --> 00:32:02,503 じきに私は この世から消えるだろう 435 00:32:02,629 --> 00:32:03,546 (素子)あっ 436 00:32:04,631 --> 00:32:07,258 (マムロ)私は正義を行いたかった 437 00:32:07,634 --> 00:32:10,219 推薦状は別の者に預けてある 438 00:32:11,638 --> 00:32:15,350 お前は私が知る中で 最も有望な隊員だ 439 00:32:15,475 --> 00:32:16,768 幸運を 440 00:32:17,060 --> 00:32:19,729 (素子)受け取った荷物は 兵器輸出に関する― 441 00:32:19,854 --> 00:32:21,814 内部告発データと― 442 00:32:22,732 --> 00:32:24,067 この銃よ 443 00:32:24,192 --> 00:32:28,112 (荒巻)この数日で かなりの額の 金を動かしているな? 444 00:32:28,863 --> 00:32:30,782 誰に送金している? 445 00:32:31,491 --> 00:32:34,577 亡くなった育ての親の奥さんよ 446 00:32:35,161 --> 00:32:38,039 小さい頃から 面倒を見てくれた人で― 447 00:32:38,164 --> 00:32:40,166 今は施設にいるわ 448 00:32:40,541 --> 00:32:42,335 (荒巻)その人の名前は? 449 00:32:42,794 --> 00:32:43,795 え? 450 00:32:44,337 --> 00:32:46,172 何という名前の女性だ? 451 00:32:48,883 --> 00:32:49,634 うっ! 452 00:32:51,010 --> 00:32:52,345 うっ! 453 00:32:53,179 --> 00:32:56,891 ううっ… うっ… くうっ 454 00:32:59,852 --> 00:33:01,729 (バトー)幻の痛みか 455 00:33:01,938 --> 00:33:06,192 体を機械化したあとでも 脳は元の体を忘れない 456 00:33:06,567 --> 00:33:08,236 厄介なもんだ 457 00:33:08,361 --> 00:33:10,571 (素子)元の体なんて無いもの 458 00:33:10,697 --> 00:33:11,990 (バトー)何? 459 00:33:12,115 --> 00:33:15,702 (素子)ドクトル・バケルの 緊急医療システムって知ってる? 460 00:33:15,994 --> 00:33:17,745 全身義体の人間が― 461 00:33:17,870 --> 00:33:21,416 自分の生命維持装置を 他人に使うってやつか? 462 00:33:22,375 --> 00:33:24,210 私の育ての親は― 463 00:33:24,335 --> 00:33:28,006 母親のおなかの中にいた私に それを使ったわ 464 00:33:32,885 --> 00:33:35,221 (素子)昔 大勢の民間人が― 465 00:33:35,346 --> 00:33:38,599 化学兵器の犠牲になった事件が あったそうよ 466 00:33:38,725 --> 00:33:42,437 妊娠中の女性も 夫と思われる男性も死亡 467 00:33:42,562 --> 00:33:44,063 彼らの名前も不明 468 00:33:44,564 --> 00:33:48,067 たまたま 特殊な救命手段を持った 人物がいたおかげで― 469 00:33:48,192 --> 00:33:50,486 胎児の脳だけ生き残った 470 00:33:50,903 --> 00:33:53,448 0歳児の全身義体だってのか 471 00:33:53,906 --> 00:33:56,826 私には肉体の記憶そのものがない 472 00:33:56,951 --> 00:34:00,204 だから これは 偽の記憶によって生じた… 473 00:34:00,329 --> 00:34:02,415 ゴーストの痛みってところかしら 474 00:34:09,297 --> 00:34:12,300 (カンザキ) 第六演習場の監視映像だ! 475 00:34:12,632 --> 00:34:14,844 貴官の部下の姿が映っている 476 00:34:15,344 --> 00:34:17,513 (カンザキ) 彼女の引き渡しを拒むなら― 477 00:34:17,638 --> 00:34:20,975 国防大臣のサイン入りで 召喚状を提出するぞ 478 00:34:21,266 --> 00:34:23,478 後日 報告書を送る 479 00:34:23,603 --> 00:34:24,937 引き渡しは できない 480 00:34:25,938 --> 00:34:27,648 女狐(めぎつね)が 481 00:34:27,774 --> 00:34:29,775 後悔させてやるぞ 482 00:34:37,283 --> 00:34:39,034 (クルツ)カンザキ・シュウジロウ 483 00:34:39,159 --> 00:34:44,165 第六演習場の主で 特殊工作部隊を率いる男だ 484 00:34:44,290 --> 00:34:47,085 国防省との汚れたパイプ役でもある 485 00:34:47,502 --> 00:34:48,335 心配するな 486 00:34:49,045 --> 00:34:51,130 私が お前を守る 487 00:34:54,007 --> 00:34:55,301 どうした? 488 00:34:56,928 --> 00:34:58,554 何でもないわ 489 00:35:09,065 --> 00:35:10,108 あっ 490 00:35:12,318 --> 00:35:14,529 最初から空だった? 491 00:35:14,654 --> 00:35:15,655 なら 銃は? 492 00:35:17,490 --> 00:35:20,326 告発文書があると なぜ思った? 493 00:35:20,785 --> 00:35:22,161 中佐は? 494 00:35:35,341 --> 00:35:37,677 ああっ あっ 495 00:35:40,930 --> 00:35:42,640 何が現実なの? 496 00:35:42,849 --> 00:35:44,851 (素子)何が真実なの? 497 00:35:51,399 --> 00:35:52,775 (素子)中佐の電脳はどこ? 498 00:35:52,900 --> 00:35:54,235 (ツムギ1・ツムギ2)ん!? 499 00:35:57,572 --> 00:35:58,739 (ツムギ1)待て 草薙 500 00:35:58,865 --> 00:35:59,615 (ツムギ2)落ち着け 501 00:36:01,325 --> 00:36:03,911 (素子)クルツが 私に解析させたハードが― 502 00:36:04,036 --> 00:36:06,831 中佐のネット同期パターンと 一致したわ 503 00:36:07,165 --> 00:36:10,543 中佐と私は同じウイルスに 感染したのね 504 00:36:10,668 --> 00:36:13,087 (ツムギ1)電脳ウイルスと 仮定される何かだ 505 00:36:13,212 --> 00:36:15,631 (ツムギ2)自己消滅する スタックスネット型で― 506 00:36:15,756 --> 00:36:18,342 未知の障害を引き起こすと 推測される 507 00:36:18,926 --> 00:36:20,761 未知の障害… 508 00:36:21,220 --> 00:36:22,638 疑似記憶ね 509 00:36:22,763 --> 00:36:24,307 (ツムギ1)あくまで仮定だった 510 00:36:24,432 --> 00:36:26,559 (ツムギ2)君の言動を 追跡するまでは 511 00:36:26,684 --> 00:36:27,435 あっ 512 00:36:27,560 --> 00:36:29,478 (素子) 今日 帰国したばかりなのよ 513 00:36:31,063 --> 00:36:32,356 そうだったな 514 00:36:33,149 --> 00:36:35,276 私は いつ帰国したの? 515 00:36:35,484 --> 00:36:37,278 (ツムギ1)およそ180時間… 516 00:36:37,403 --> 00:36:38,613 つまり7日前だ 517 00:36:38,738 --> 00:36:41,657 (ツムギ2)だが君は 昨日だったり3日前だったりと― 518 00:36:41,782 --> 00:36:44,118 異なる日を主張し続けている 519 00:36:44,243 --> 00:36:45,494 (素子)感染経路は? 520 00:36:45,620 --> 00:36:47,955 (ツムギ1) 中佐の電脳としか思えない 521 00:36:48,080 --> 00:36:50,750 (ツムギ2)彼の電脳は 今も義体と共にある 522 00:36:51,918 --> 00:36:53,878 (素子)棺はトラップだった 523 00:36:54,754 --> 00:36:58,507 公安が押さえた埋葬記録にも 改ざんの形跡はない… 524 00:36:58,633 --> 00:36:59,884 はっ 525 00:37:00,676 --> 00:37:02,553 そういうこと 526 00:37:04,388 --> 00:37:06,307 (素子)ロジコマ 私に同期しろ 527 00:37:06,432 --> 00:37:08,976 (ロジコマ)いいんですかー? (素子)さっさとやれ 528 00:37:09,101 --> 00:37:12,438 私の視界を記録し リアルタイムで戻せ 529 00:37:13,439 --> 00:37:15,233 (ロジコマ)了解されましたー 530 00:37:17,818 --> 00:37:20,112 (素子)無いはずの物が見える 531 00:37:27,787 --> 00:37:29,413 あるはずの物が… 532 00:37:29,538 --> 00:37:30,873 見えない 533 00:37:30,998 --> 00:37:37,004 ♪~ 534 00:37:43,636 --> 00:37:44,720 あっ 535 00:37:45,054 --> 00:37:46,138 あっ! 536 00:37:49,475 --> 00:37:51,310 うっ… 537 00:37:55,147 --> 00:37:57,149 ずっと ここに… あっ 538 00:37:57,275 --> 00:38:03,281 ♪~ 539 00:38:17,378 --> 00:38:18,838 (素子)ううっ 540 00:38:19,255 --> 00:38:21,966 (カンザキ) 草薙三佐の拘束命令書だ 541 00:38:24,677 --> 00:38:26,387 即刻 身柄を引き渡せ 542 00:38:27,888 --> 00:38:31,183 (カンザキ) うっ 何だ この部屋は!? 543 00:38:50,453 --> 00:38:52,538 (素子)記録に改ざんはない 544 00:38:53,164 --> 00:38:55,541 ただ 偽りの下に… 545 00:38:55,666 --> 00:38:57,543 真実を埋めた 546 00:38:58,461 --> 00:38:59,378 あっ 547 00:39:12,975 --> 00:39:14,685 いっ うっ… 548 00:39:31,744 --> 00:39:33,120 見つけたわ 549 00:39:34,580 --> 00:39:37,083 私の現実を 550 00:39:45,800 --> 00:39:46,634 出せ 551 00:39:49,095 --> 00:39:50,096 (サダモト)んっ!? 552 00:39:50,388 --> 00:39:51,305 うっ… (サダモト)な! 553 00:39:52,306 --> 00:39:53,766 ぐはっ! 554 00:39:55,935 --> 00:39:56,977 うあっ! 555 00:39:57,645 --> 00:40:01,232 (素子)中佐は あなたに 告発文書を提出した 556 00:40:01,357 --> 00:40:03,859 そうね サダモト国防省副大臣? 557 00:40:03,984 --> 00:40:05,945 うっ そうだ 558 00:40:06,070 --> 00:40:08,155 (素子)なのに もみ消しを命じた 559 00:40:08,280 --> 00:40:10,366 公表不可能だからだ 560 00:40:10,491 --> 00:40:13,077 大戦中 戦費負担を減らすため― 561 00:40:13,202 --> 00:40:16,455 条約無視の第三諸国に武器を売った 562 00:40:16,580 --> 00:40:18,916 国による兵器密売だよ 563 00:40:19,125 --> 00:40:19,667 (素子)その中核が ハリマダラ社で― 564 00:40:19,667 --> 00:40:21,335 (素子)その中核が ハリマダラ社で― 565 00:40:19,667 --> 00:40:21,335 (9課課員1) どうされました? 副大臣 566 00:40:21,335 --> 00:40:21,460 (9課課員1) どうされました? 副大臣 567 00:40:21,460 --> 00:40:21,710 (9課課員1) どうされました? 副大臣 568 00:40:21,460 --> 00:40:21,710 保安委員だった中佐は 違法な売買を知った 569 00:40:21,710 --> 00:40:21,836 保安委員だった中佐は 違法な売買を知った 570 00:40:21,836 --> 00:40:24,422 保安委員だった中佐は 違法な売買を知った 571 00:40:21,836 --> 00:40:24,422 えっ? 副大臣! 572 00:40:24,422 --> 00:40:24,839 保安委員だった中佐は 違法な売買を知った 573 00:40:25,131 --> 00:40:25,589 (9課課員2)どうした? 574 00:40:25,589 --> 00:40:26,006 (9課課員2)どうした? 575 00:40:25,589 --> 00:40:26,006 (サダモト)ああっ ミサイルビジネスが― 576 00:40:26,006 --> 00:40:26,132 (サダモト)ああっ ミサイルビジネスが― 577 00:40:26,132 --> 00:40:27,508 (サダモト)ああっ ミサイルビジネスが― 578 00:40:26,132 --> 00:40:27,508 (9課課員1)副大臣が! (9課課員2)あっ! 579 00:40:27,508 --> 00:40:27,633 (9課課員1)副大臣が! (9課課員2)あっ! 580 00:40:27,633 --> 00:40:28,217 (9課課員1)副大臣が! (9課課員2)あっ! 581 00:40:27,633 --> 00:40:28,217 どれほど 国の財務を助けたと 思っている 582 00:40:28,217 --> 00:40:30,511 どれほど 国の財務を助けたと 思っている 583 00:40:30,636 --> 00:40:33,097 (素子)中佐は もみ消しを知って調べた 584 00:40:33,222 --> 00:40:35,015 あなたが客だった娼婦 585 00:40:35,141 --> 00:40:37,101 あなたを警護したレンジャー隊員 586 00:40:37,226 --> 00:40:41,105 2人の情報を得て 中佐は あなたの告発を決めた 587 00:40:41,230 --> 00:40:44,859 だから カンザキ大尉に 中佐殺害を命じた 588 00:40:44,984 --> 00:40:47,361 命じたのは事態の収拾だ 589 00:40:47,486 --> 00:40:49,655 確かに数名ほど不幸になったが― 590 00:40:49,780 --> 00:40:52,158 中佐殺しの犯人は不明だ 591 00:40:52,283 --> 00:40:54,994 案外 本当に強盗かもしれん 592 00:40:55,119 --> 00:40:56,620 (素子)あなたも知らないと? 593 00:40:56,996 --> 00:40:58,747 知る気もない 594 00:40:58,873 --> 00:41:02,334 そもそも 軍の再編で 密売は粛清され― 595 00:41:02,460 --> 00:41:05,796 ミサイルに替わる 次世代兵器が審議中だ 596 00:41:05,921 --> 00:41:07,256 なのに この件で― 597 00:41:07,381 --> 00:41:10,801 退任後 ハリマダラへ 天下る予定がパーだ 598 00:41:10,926 --> 00:41:14,388 (素子)よくしゃべるわね 告白願望? 599 00:41:14,513 --> 00:41:15,890 かもしれん 600 00:41:16,015 --> 00:41:16,849 何であれ― 601 00:41:17,141 --> 00:41:19,852 お前が誰かに しゃべることはない 602 00:41:24,773 --> 00:41:27,443 (サダモト) いいっ! ひっ やめろ… 603 00:41:27,568 --> 00:41:30,321 うううっ うっ うわっ うっ 助けてく… 604 00:41:38,829 --> 00:41:39,830 うっ 605 00:41:42,958 --> 00:41:45,002 (バトー)吹っ飛ばしちまえば よかったんだ 606 00:41:45,127 --> 00:41:47,588 (素子)ただの 殺しの道具になるのが嫌で― 607 00:41:47,713 --> 00:41:49,632 転属を希望したんでしょ 608 00:41:49,882 --> 00:41:52,885 (バトー)結局 行き場所は無かったさ 609 00:41:53,385 --> 00:41:55,930 遠隔操作を逆探されたわ 610 00:41:56,055 --> 00:41:57,389 来るわよ 611 00:41:57,515 --> 00:41:58,933 お前は行け 612 00:41:59,058 --> 00:42:00,601 俺の獲物だ 613 00:42:00,726 --> 00:42:02,353 相手は2人よ 614 00:42:02,478 --> 00:42:03,771 構わねえよ 615 00:42:03,896 --> 00:42:06,065 殺しの腕比べだ 616 00:42:06,482 --> 00:42:07,525 フッ… 617 00:42:08,234 --> 00:42:09,693 気を付けて 618 00:42:09,818 --> 00:42:10,569 お前もな 619 00:42:12,238 --> 00:42:13,781 言いたかないが… 620 00:42:14,448 --> 00:42:18,536 中佐が死んで得をしたのは 連中だけじゃない 621 00:42:18,869 --> 00:42:20,746 ええ ありがとう 622 00:42:20,871 --> 00:42:25,960 ♪~ 623 00:43:26,103 --> 00:43:28,981 あなたたちが中佐を殺したの! 624 00:43:29,231 --> 00:43:34,820 ♪~ 625 00:43:46,665 --> 00:43:47,416 うっ 626 00:43:55,049 --> 00:43:56,216 ぐあっ! 627 00:44:00,346 --> 00:44:01,680 (ライゾー)言ったはずだ 628 00:44:03,182 --> 00:44:06,143 余計なマネをすれば処分すると… 629 00:44:12,608 --> 00:44:13,525 なっ! 630 00:44:13,651 --> 00:44:19,657 ♪~ 631 00:44:39,718 --> 00:44:42,054 うっ! ぐぐ… 632 00:44:42,179 --> 00:44:43,389 ううっ… 633 00:44:43,722 --> 00:44:44,598 ううっ… 634 00:44:44,848 --> 00:44:46,308 ううっ うっ! 635 00:44:46,809 --> 00:44:48,268 (ライゾー)ああっ ううっ 636 00:44:49,103 --> 00:44:50,229 (素子)ぐっ! 637 00:44:50,354 --> 00:44:51,522 ううっ 638 00:44:52,564 --> 00:44:54,233 ううっ (素子)ぐはっ 639 00:44:54,566 --> 00:44:55,943 うわっ うっ 640 00:44:58,612 --> 00:44:59,530 (ライゾー)おーらっ 641 00:44:59,655 --> 00:45:05,661 ♪~ 642 00:45:13,752 --> 00:45:14,920 フフ… 643 00:45:16,964 --> 00:45:17,798 な!? 644 00:45:21,885 --> 00:45:24,054 が… ああ… 645 00:45:25,180 --> 00:45:26,390 ああっ 646 00:45:27,599 --> 00:45:29,810 うわあ がっ うう… 647 00:45:30,185 --> 00:45:33,730 ぐぐぐ… うっ あっ おっ… 648 00:45:37,401 --> 00:45:38,569 フフッ 649 00:45:40,446 --> 00:45:41,405 ううっ… 650 00:45:44,616 --> 00:45:45,868 (クルツ)そこまでだ 651 00:45:51,081 --> 00:45:55,043 これが お前の限界だ 草薙 652 00:46:01,633 --> 00:46:04,052 (クルツ)ライゾーとイバチが ここの金を餌に― 653 00:46:04,178 --> 00:46:05,929 敵をおびき寄せていた 654 00:46:08,307 --> 00:46:11,059 工作員を6人 始末した 655 00:46:11,185 --> 00:46:12,311 もう十分だ 656 00:46:12,769 --> 00:46:17,649 カンザキが中佐の口座を 工作した金を私が動かし― 657 00:46:17,774 --> 00:46:19,860 そして お前が利用した 658 00:46:19,985 --> 00:46:20,819 (クルツ)そうだ 659 00:46:21,945 --> 00:46:23,780 娼婦殺しに使われた銃が― 660 00:46:24,072 --> 00:46:26,450 敵の工作の始まりだ 661 00:46:26,783 --> 00:46:28,535 レンジャー隊員の爆殺 662 00:46:28,660 --> 00:46:30,662 偽装された収賄 663 00:46:30,787 --> 00:46:33,290 中佐は全て背負わされた 664 00:46:38,086 --> 00:46:41,423 そして副大臣と刺し違える気だった 665 00:46:41,840 --> 00:46:43,967 (クルツ)最悪の選択だ 666 00:46:44,092 --> 00:46:46,094 そうなれば 501機関は― 667 00:46:46,220 --> 00:46:50,140 スキャンダルの報復として 軍の粛清リストに載っていた 668 00:46:50,849 --> 00:46:52,684 (素子)だから 死なせた… 669 00:46:53,185 --> 00:46:55,354 お前たち全員で 670 00:46:55,479 --> 00:47:01,109 ♪~ 671 00:47:09,910 --> 00:47:12,371 (銃声) 672 00:47:15,499 --> 00:47:19,336 (クルツ)記憶を操るウイルスなど なければ救えていたかもな 673 00:47:20,254 --> 00:47:23,507 だが実際は 中佐が爆殺される前に― 674 00:47:23,632 --> 00:47:25,425 その電脳と自走地雷― 675 00:47:25,551 --> 00:47:28,387 そして 口座の金を 押さえるしかなかった 676 00:47:33,892 --> 00:47:37,980 (クルツ)だが 敵と我々の 両方にとって想定外だったのは― 677 00:47:38,105 --> 00:47:39,648 お前の存在だ 678 00:47:41,066 --> 00:47:42,568 (素子)帰国した私は― 679 00:47:42,693 --> 00:47:46,822 告発データを手に入れると すぐに中佐を追いかけた 680 00:47:48,907 --> 00:47:50,158 (素子)あっ 681 00:48:00,752 --> 00:48:03,422 (クルツ)そして 中佐の電脳から感染した 682 00:48:14,766 --> 00:48:17,686 (クルツ)お前は事件の証拠を 集めながらも― 683 00:48:17,811 --> 00:48:20,564 常に記憶を奪われ続けた 684 00:48:25,068 --> 00:48:28,030 (素子)どこの組織が ウイルスを開発したの? 685 00:48:28,155 --> 00:48:29,406 (クルツ)不明だ 686 00:48:29,531 --> 00:48:32,034 海外のブローカーが 持ち込んだもので― 687 00:48:32,159 --> 00:48:34,494 “ファイア・スターター”と 呼ばれているということしか― 688 00:48:34,620 --> 00:48:35,954 分からん 689 00:48:36,079 --> 00:48:39,833 (素子)スキャンダル隠蔽の黒幕は 海外の勢力? 690 00:48:39,958 --> 00:48:43,295 (クルツ) 敵は世界の戦時ビジネスそのものだ 691 00:48:43,420 --> 00:48:46,381 副大臣1人と刺し違えて何になる? 692 00:48:46,506 --> 00:48:50,302 (素子)中佐が私に残したディスク あなたが持ち出したの? 693 00:48:50,427 --> 00:48:51,762 (クルツ)お前を守るためだ 694 00:48:51,887 --> 00:48:54,514 (素子)私を泳がせて 敵の餌にしたわ 695 00:48:54,640 --> 00:48:56,350 (クルツ)組織を守るためだ 696 00:48:56,642 --> 00:48:58,894 なぜ 中佐を見殺しにしたの? 697 00:48:59,102 --> 00:49:01,104 (クルツ)私自身を守るためだ 698 00:49:01,396 --> 00:49:02,481 あっ… 699 00:49:10,614 --> 00:49:13,200 (クルツ)私のもとにいろ 草薙 700 00:49:13,325 --> 00:49:16,078 私が お前の未来を創ってやる 701 00:49:25,629 --> 00:49:27,589 痛みが消えたわ 702 00:49:32,219 --> 00:49:34,638 (将校1)公安9課 および審議委員は― 703 00:49:34,763 --> 00:49:38,141 マムロ中佐の収賄容疑を 正式に否定した 704 00:49:38,350 --> 00:49:40,143 (将校2) よって 貴官の推薦状は― 705 00:49:40,268 --> 00:49:43,355 第三者の継続により実効となる 706 00:49:43,480 --> 00:49:47,818 また かねてからの功績により 貴官を少佐に任命する 707 00:49:48,068 --> 00:49:48,860 (将校3)また― 708 00:49:48,985 --> 00:49:51,988 貴官の後見人であった 故人の遺言により― 709 00:49:52,114 --> 00:49:54,199 死後信託金が支払われる 710 00:49:54,324 --> 00:49:55,283 え!? 711 00:49:55,409 --> 00:49:58,078 (将校3) 貴官の育ての親の遺産だ 712 00:49:58,203 --> 00:50:00,914 その一部は義体の売却に充てられる 713 00:50:01,039 --> 00:50:03,792 よって その義体は 貴官の所有となり― 714 00:50:03,917 --> 00:50:06,211 軍の管轄外となる 715 00:50:08,755 --> 00:50:10,924 (ツムギ1) 本当に やっていいんだな? 716 00:50:11,216 --> 00:50:12,634 ウイルスは不明でも― 717 00:50:12,759 --> 00:50:15,887 疑似記憶の構成核は判明してるわ 718 00:50:16,012 --> 00:50:17,222 やってちょうだい 719 00:50:17,681 --> 00:50:21,226 (ツムギ2)よかろう 記憶の駆除を試みる 720 00:50:29,192 --> 00:50:35,198 ♪~ 721 00:51:08,940 --> 00:51:09,900 (ツムギ1)行くかね? 722 00:51:10,609 --> 00:51:11,818 (素子)ええ 723 00:51:11,943 --> 00:51:14,863 (ツムギ2)ちゃんと ご両親に挨拶するのだよ 724 00:51:16,281 --> 00:51:17,532 ありがとう 725 00:51:26,124 --> 00:51:27,292 (素子)行くわ 726 00:51:27,417 --> 00:51:33,423 ♪~ 727 00:51:49,356 --> 00:51:51,358 代わりを見つけるさ 728 00:51:58,865 --> 00:52:00,367 乗っていくかね? 729 00:52:00,826 --> 00:52:03,995 中佐の電脳の在りかを 教えてくれた礼だ 730 00:52:04,120 --> 00:52:05,664 (素子)バスで行くわ 731 00:52:05,831 --> 00:52:07,791 (荒巻)では 結果だけ伝えよう 732 00:52:07,916 --> 00:52:09,584 カンザキ大尉は更迭 733 00:52:09,709 --> 00:52:12,379 サダモト氏は非公開の審問 734 00:52:12,504 --> 00:52:16,675 中佐の告発は いつか必ず公表させる 735 00:52:16,800 --> 00:52:17,717 (素子)そう 736 00:52:17,843 --> 00:52:21,638 ところで 中佐が私の推薦状を 預けた相手って― 737 00:52:21,763 --> 00:52:23,348 あなただったの? 738 00:52:23,682 --> 00:52:27,519 さて 立場上 推薦の預かりは多い 739 00:52:27,644 --> 00:52:29,479 中には こんなのもある 740 00:52:29,604 --> 00:52:34,192 今後 国際救助隊内部に 特殊部隊を設立する予定だ 741 00:52:34,317 --> 00:52:37,779 ついては 特務コンサルト経験者の 参加を求む 742 00:52:37,904 --> 00:52:40,866 フフッ 面白い話だけど― 743 00:52:40,991 --> 00:52:43,743 墓を荒らす人の下で働く気はないわ 744 00:52:44,119 --> 00:52:47,706 お前は さらに その下にあるものを暴いたがな 745 00:52:48,039 --> 00:52:51,751 本気で独立するなら 己の部隊を持つがいい 746 00:52:51,877 --> 00:52:55,380 規定によれば 部隊の最少構成人数は― 747 00:52:55,672 --> 00:52:59,050 指揮官1名 隊員6名だ 748 00:53:00,218 --> 00:53:01,887 (素子)覚えておくわ 749 00:53:04,055 --> 00:53:09,227 (荒巻)保身と自衛のためではない 攻性の部隊たるよう祈る 750 00:53:09,936 --> 00:53:15,942 ♪~ 751 00:57:34,909 --> 00:57:36,661 6名か 752 00:57:37,245 --> 00:57:39,831 誰をスカウトしようかしら 753 00:57:46,754 --> 00:57:52,760 ♪~