1 00:00:20,366 --> 00:00:23,569 あの日   先生は僕らを誘って 2 00:00:23,569 --> 00:00:27,072 団地の裏にある山を登った 3 00:00:27,072 --> 00:00:29,074 いつも厳しかった先生が 4 00:00:29,074 --> 00:00:31,844 なぜ急に僕らを誘い出したのか 5 00:00:31,844 --> 00:00:34,246 それも いきなり山に登ろうだなんて 6 00:00:34,246 --> 00:00:39,084 言い出したのか あの時の僕には分からなかった 7 00:00:39,084 --> 00:00:41,553 ただ   あの時の僕は 8 00:00:41,553 --> 00:00:43,789 厳しかったはずの先生が 9 00:00:43,789 --> 00:00:45,858 いつもとは違う優しい声で 10 00:00:45,858 --> 00:00:49,895 誘ってくれたことが 少しうれしかった 11 00:00:49,895 --> 00:00:52,798 先生の   ドミニク先生の 12 00:00:52,798 --> 00:00:55,034 あんな穏やかな顔を見たのは 13 00:00:55,034 --> 00:00:58,537 それが最初で最後だった 14 00:00:58,537 --> 00:01:01,106 ついて来られるかい?レントン 15 00:01:01,106 --> 00:01:04,743 え   あ   うん   大丈夫 16 00:01:04,743 --> 00:01:08,480 エウレカは? 17 00:01:08,480 --> 00:01:11,850 ねえ   どうしたの   エウレカ 18 00:01:11,850 --> 00:01:15,721 レントン   ニルヴァーシュが ついて来ないよ 19 00:01:15,721 --> 00:01:18,157 え   またかよ 20 00:01:18,157 --> 00:01:20,192 あいつはまったくもう 21 00:01:20,192 --> 00:01:23,896 どうしたの ねえ   ニルヴァーシュ 22 00:01:23,896 --> 00:01:28,667 早くおいで おーい 23 00:01:28,667 --> 00:01:31,967 早くこーい ニルヴァーシュ 24 00:01:34,773 --> 00:01:40,512 モキュ 何やってんだよ   早くこーい 25 00:01:40,512 --> 00:01:44,383 ニルヴァーシュ モキュ 26 00:01:44,383 --> 00:01:47,983 モキュー 27 00:01:50,289 --> 00:01:52,624 レントン 28 00:01:52,624 --> 00:01:58,063 やめろよ モキュ   モキュ   モキュ 29 00:01:58,063 --> 00:02:01,600 やっべえ またママに怒られちゃう 30 00:02:01,600 --> 00:02:06,505 モキュ まったく   おまえのせいだからな 31 00:02:06,505 --> 00:02:10,742 わー   プニプニしてる モキュ 32 00:02:10,742 --> 00:02:13,542 こらっ びっくりさせちゃ駄目じゃないか 33 00:02:16,181 --> 00:02:20,552 何だ   大丈夫だよ   エウレカ 34 00:02:20,552 --> 00:02:23,555 こいつ くすぐったかったんだってさ 35 00:02:23,555 --> 00:02:28,127 レントンって この子の言葉   分かるんだ? 36 00:02:28,127 --> 00:02:33,031 うん すごいな   レントンは 37 00:02:33,031 --> 00:02:35,634 普通   人間は妖精の言葉を 38 00:02:35,634 --> 00:02:37,703 理解出来ないものなんだが 39 00:02:37,703 --> 00:02:42,107 やはりおまえは 選ばれし者なんだろうな 40 00:02:42,107 --> 00:02:45,507 モキュ   モキュ   モキュ えっ   どうしたんだよ 41 00:02:53,719 --> 00:02:56,622 エウレカ! やめてよ 42 00:02:56,622 --> 00:02:58,557 光に当たったらエウレカが… 43 00:02:58,557 --> 00:03:02,194 安心しろ 人工的な光では 44 00:03:02,194 --> 00:03:04,429 エウレカの体は傷つかない 45 00:03:04,429 --> 00:03:07,699 本当? 太陽の光じゃない限り 46 00:03:07,699 --> 00:03:09,699 大丈夫だ 47 00:03:17,376 --> 00:03:20,279 先生   あの軍艦   壊れてる 48 00:03:20,279 --> 00:03:23,282 壊れてるんじゃない やられたんだ 49 00:03:23,282 --> 00:03:25,417 やられた? ああ 50 00:03:25,417 --> 00:03:28,854 今   人間は地球を 侵略してくる謎の敵 51 00:03:28,854 --> 00:03:30,954 イマージュと戦争をしているんだ 52 00:03:33,458 --> 00:03:37,029 皆   仲良くすればいいのに えっ 53 00:03:37,029 --> 00:03:40,365 そしたら 戦争もなくなるんじゃないの? 54 00:03:40,365 --> 00:03:42,365 先生 55 00:03:48,974 --> 00:03:52,474 モキュー 56 00:03:56,081 --> 00:03:58,450 先生   何してるの? 57 00:03:58,450 --> 00:04:01,350 あった ほら   見てごらん 58 00:04:04,256 --> 00:04:08,961 うわー 先生   これ何て草? 59 00:04:08,961 --> 00:04:12,931 草じゃないさ 雪月花っていうんだ 60 00:04:12,931 --> 00:04:15,167 雪月花? 61 00:04:15,167 --> 00:04:19,037 そう 毎年   冬が終わる直前に 62 00:04:19,037 --> 00:04:22,307 こうして雪の中に埋もれて 花をつけるんだ 63 00:04:22,307 --> 00:04:26,545 へえ   こんなの見たことないよ 64 00:04:26,545 --> 00:04:29,147 この花には言い伝えがあるのさ 65 00:04:29,147 --> 00:04:31,083 言い伝え? 66 00:04:31,083 --> 00:04:35,921 雪月花はね 百年に一度   星の粉が降る日に 67 00:04:35,921 --> 00:04:39,224 虹色の光を放つ花が 咲くと言われているんだ 68 00:04:39,224 --> 00:04:41,493 星の粉って何? 69 00:04:41,493 --> 00:04:45,197 さあ   先生にも それが何だか分からないんだ 70 00:04:45,197 --> 00:04:48,133 先生にも 分からないことがあるんだ 71 00:04:48,133 --> 00:04:51,003 でもね   これだけは知ってる 72 00:04:51,003 --> 00:04:54,473 その虹色の光の中で 願いごとをすると 73 00:04:54,473 --> 00:04:56,708 それは必ずかなうんだ 74 00:04:56,708 --> 00:04:59,378 何でもかなうの? ああ 75 00:04:59,378 --> 00:05:03,615 今日咲くかな さあ   どうかな 76 00:05:03,615 --> 00:05:06,251 エウレカは 何かお願いしたいことって 77 00:05:06,251 --> 00:05:08,186 あるかい? 78 00:05:08,186 --> 00:05:11,623 この花がね   虹色に光ったら 79 00:05:11,623 --> 00:05:14,059 何でも願いがかなうんだって 80 00:05:14,059 --> 00:05:17,629 うんとね お願いしたいことあるよ 81 00:05:17,629 --> 00:05:20,666 何だい? あのね   エウレカね 82 00:05:20,666 --> 00:05:24,503 いつもたくさんレントンに お話聞かせてもらうの 83 00:05:24,503 --> 00:05:27,239 お空を鳥が飛んでたよとかね 84 00:05:27,239 --> 00:05:30,876 チョウチョがさなぎから かえるところを見たよとかね 85 00:05:30,876 --> 00:05:33,612 川でお魚を釣ったんだよとかね 86 00:05:33,612 --> 00:05:36,515 お空に大きな虹が かかったよとかね 87 00:05:36,515 --> 00:05:38,817 いっぱい   いっぱい 88 00:05:38,817 --> 00:05:42,254 だからね   エウレカ それを見てみたいの 89 00:05:42,254 --> 00:05:44,723 レントンと一緒に見てみたいの 90 00:05:44,723 --> 00:05:47,592 それでね   それでね 先生   見て! 91 00:05:47,592 --> 00:05:49,592 花が 92 00:05:55,734 --> 00:05:58,103 うわー奇麗 93 00:05:58,103 --> 00:06:00,303 あ   種のところが 94 00:06:09,147 --> 00:06:12,984 花は… 95 00:06:12,984 --> 00:06:17,255 やっぱり無理だったか 先生   今の何? 96 00:06:17,255 --> 00:06:19,658 お花は? 枯れてしまったよ 97 00:06:19,658 --> 00:06:23,161 えー 他に花がないか探そうよ 98 00:06:23,161 --> 00:06:25,197 いや   もういいんだ 99 00:06:25,197 --> 00:06:27,432 えー 100 00:06:27,432 --> 00:06:30,969 はい   これ 2人にあげよう 101 00:06:30,969 --> 00:06:33,638 種を? せっかくだから 102 00:06:33,638 --> 00:06:35,638 2人のお守りにするといい 103 00:06:39,745 --> 00:06:42,347 1つ頼みを聞いてもらえるかな 104 00:06:42,347 --> 00:06:45,684 何? 先生は実験をしに 105 00:06:45,684 --> 00:06:47,619 行かなくちゃ ならなくなったんだ 106 00:06:47,619 --> 00:06:50,522 だから   先生の代わりにこの丘を 107 00:06:50,522 --> 00:06:55,861 雪月花の咲くこの丘を 見守ってあげてほしい 108 00:06:55,861 --> 00:06:58,530 そして   いつか2人の手で 109 00:06:58,530 --> 00:07:01,767 虹色に輝く花を咲かせてくれ 110 00:07:01,767 --> 00:07:03,702 頼んだよ 111 00:07:03,702 --> 00:07:05,737 翌朝   先生は 112 00:07:05,737 --> 00:07:09,441 さよならも言わずに この町をあとにした 113 00:07:09,441 --> 00:07:11,476 先生が死んだことを知ったのは 114 00:07:11,476 --> 00:07:15,747 それから1週間後のことだった 115 00:07:15,747 --> 00:07:17,749 詳しいことは分からない 116 00:07:17,749 --> 00:07:20,419 ただ   先生は人類の敵 117 00:07:20,419 --> 00:07:23,121 侵略者のイマージュを 倒す研究をしていた 118 00:07:23,121 --> 00:07:26,892 父さんの計画した実験で 死んだのだということくらいは 119 00:07:26,892 --> 00:07:29,795 幼かった僕でも分かった 120 00:07:29,795 --> 00:07:32,495 そして   あの日がやってきた 121 00:07:41,339 --> 00:07:44,042 人民解放軍が政府の代理として 122 00:07:44,042 --> 00:07:47,579 ここワルサワ研究所の 強制捜査を行い 123 00:07:47,579 --> 00:07:52,417 怖いよ   レントン 大丈夫だよ   ここの人たちは 124 00:07:52,417 --> 00:07:54,719 悪いことなんてしてない 125 00:07:54,719 --> 00:07:57,622 ワルサワ研究所は 人類を救う研究を 126 00:07:57,622 --> 00:08:01,026 してるんだって パパとママが言ってたもん 127 00:08:01,026 --> 00:08:03,829 でも怖い 大丈夫 128 00:08:03,829 --> 00:08:06,731 きっとこれが守ってくれるよ これが? 129 00:08:06,731 --> 00:08:12,537 うん   先生がくれたこれが 130 00:08:12,537 --> 00:08:14,537 だから   大丈夫だ 131 00:08:17,242 --> 00:08:19,177 サブジェクト発見 132 00:08:19,177 --> 00:08:21,580 確保 133 00:08:21,580 --> 00:08:23,880 モキュー   モキュー こいつ 134 00:08:26,384 --> 00:08:28,453 ニルヴァーシュ! 135 00:08:28,453 --> 00:08:31,089 いや 136 00:08:31,089 --> 00:08:34,789 エウレカ   離せ   離せよ 137 00:08:38,263 --> 00:08:42,133 確認のため サブジェクトを太陽光にさらせ 138 00:08:42,133 --> 00:08:44,833 やめて エウレカを光に当てないで 139 00:08:48,073 --> 00:08:50,773 助けて   レントン   助けて! 140 00:08:53,645 --> 00:08:58,984 確認した   直ちに帰艦するぞ 助けて   助けて 141 00:08:58,984 --> 00:09:03,255 どんなに頭で命令しても 体が動かなかった 142 00:09:03,255 --> 00:09:06,157 あんなにエウレカが 助けを求めていたのに 143 00:09:06,157 --> 00:09:09,928 怖くて指の一つも動かなかった 144 00:09:09,928 --> 00:09:12,731 僕は大切なものを守るための 145 00:09:12,731 --> 00:09:15,767 すべも勇気も 持ち合わせていないのだと 146 00:09:15,767 --> 00:09:18,667 その時   初めて知ったんだ 147 00:09:34,019 --> 00:09:36,955 こちら人民解放軍第1機動師団 148 00:09:36,955 --> 00:09:39,457 第 303 独立愚連隊所属 149 00:09:39,457 --> 00:09:42,160 強襲戦闘母艦月光号 150 00:09:42,160 --> 00:09:45,096 艦長ユーキ ・ タルホより 各員に告げる 151 00:09:45,096 --> 00:09:47,933 今回の作戦は 現在イマージュによって 152 00:09:47,933 --> 00:09:50,502 侵攻を受けている サウスダコタの軍基地に 153 00:09:50,502 --> 00:09:53,872 取り残された   最重要機密の回収よ 154 00:09:53,872 --> 00:09:55,807 KLF突撃部隊各機は 155 00:09:55,807 --> 00:09:58,109 連携して軍基地に侵入 156 00:09:58,109 --> 00:10:00,579 これを確保してちょうだい 現在イマージュは 157 00:10:00,579 --> 00:10:03,882 時速 51 ノットで サウスダコタ中心部へと侵攻中 158 00:10:03,882 --> 00:10:06,785 融解予想時刻まであと 600 秒 159 00:10:06,785 --> 00:10:09,020 分かった?時間がないの 160 00:10:09,020 --> 00:10:11,556 最重要機密の回収だけを考えて 161 00:10:11,556 --> 00:10:15,360 それが私たちが 遂行しなくてはならない計画の 162 00:10:15,360 --> 00:10:18,296 最初の一歩になるのよ 163 00:10:18,296 --> 00:10:21,266 何か そう力むな   タルホ 164 00:10:21,266 --> 00:10:25,170 ホランド おまえは昨日倒れたばかりだろう 165 00:10:25,170 --> 00:10:29,441 あまり無理すんな でも   この作戦は私たちにとって 166 00:10:29,441 --> 00:10:31,476 ううん   あなたにとっての 167 00:10:31,476 --> 00:10:34,946 夢の第一歩だから そうだ   だからこそ 168 00:10:34,946 --> 00:10:38,650 ここでは無理はするな 169 00:10:38,650 --> 00:10:41,386 ホランドも無理しないでね 170 00:10:41,386 --> 00:10:43,886 ニルヴァーシュ固定確認 カタパルト解放 171 00:10:45,991 --> 00:10:48,360 大丈夫 シミュレーション通りにやれば 172 00:10:48,360 --> 00:10:50,295 大丈夫 173 00:10:50,295 --> 00:10:53,932 やれる 模擬戦でも ちゃんとやれてたじゃないか 174 00:10:53,932 --> 00:10:56,201 モキュ 175 00:10:56,201 --> 00:10:59,738 あ   そうだね 僕たちなら大丈夫だよね 176 00:10:59,738 --> 00:11:02,641 モキュ 現在月光号は 177 00:11:02,641 --> 00:11:06,211 ライン 557 を突破 イマージュを目視で確認 178 00:11:06,211 --> 00:11:08,747 あれが人類の敵 179 00:11:08,747 --> 00:11:10,682 あれが侵略者 180 00:11:10,682 --> 00:11:14,853 あれがイマージュ ニルヴァーシュ   発進可能です 181 00:11:14,853 --> 00:11:19,353 こちらレントン ・ サーストン二曹 ニルヴァーシュ   発進します! 182 00:11:30,368 --> 00:11:32,904 西暦 2009 年4月 183 00:11:32,904 --> 00:11:35,507 突如   南太平洋に出現し 184 00:11:35,507 --> 00:11:39,444 地球に侵略を開始した 謎の巨大生命体 185 00:11:39,444 --> 00:11:41,713 イマージュと呼ばれるそれと 186 00:11:41,713 --> 00:11:44,482 人類との間に戦争が始まって 187 00:11:44,482 --> 00:11:48,153 45 年もの月日が流れた 188 00:11:48,153 --> 00:11:50,822 その爆発的なイマージュの 侵攻速度を 189 00:11:50,822 --> 00:11:53,625 人類は押しとどめることが出来ず 190 00:11:53,625 --> 00:11:58,763 もはや人類の滅亡は 時間の問題と思われた 191 00:11:58,763 --> 00:12:02,067 時に西暦 2054 年 192 00:12:02,067 --> 00:12:04,969 人民中央政府は 太陽エネルギーを使い 193 00:12:04,969 --> 00:12:07,405 イマージュを焼き払う究極兵器 194 00:12:07,405 --> 00:12:09,908 神の鉄槌の使用を決断 195 00:12:09,908 --> 00:12:12,444 反対勢力を排除するとともに 196 00:12:12,444 --> 00:12:15,013 移民宇宙船メガロードを建造し 197 00:12:15,013 --> 00:12:17,515 選ばれし2万の民を乗せ 198 00:12:17,515 --> 00:12:21,019 来る死の灰の冬に 覆われた地球から 199 00:12:21,019 --> 00:12:24,889 脱出する計画を 実行しようとしていた 200 00:12:24,889 --> 00:12:27,859 しかし   その頃 政府の思いも寄らぬ事態が 201 00:12:27,859 --> 00:12:30,695 進行し始めていた 202 00:12:30,695 --> 00:12:35,266 アキュ   アキュアキュ アキュアキュアキュー 203 00:12:35,266 --> 00:12:37,936 そう   確かに書き出しとしては 204 00:12:37,936 --> 00:12:41,372 上出来ね でも   もしかしたら 205 00:12:41,372 --> 00:12:43,875 間に合わないかもしれないわね 206 00:12:43,875 --> 00:12:45,810 書き終えるのに 207 00:12:45,810 --> 00:12:48,613 全ての準備は しておいたつもりだけど 208 00:12:48,613 --> 00:12:52,584 残された時間は少ないのよ ドミニク 209 00:12:52,584 --> 00:12:56,354 でもね約束は果たすつもりよ 210 00:12:56,354 --> 00:12:59,257 だってあなたの教え子が 来るんだもの 211 00:12:59,257 --> 00:13:03,757 あなたが託した   希望を持った 子どもたちが   ここに 212 00:13:29,254 --> 00:13:32,954 マサオ   マサオ   しっかり 213 00:13:52,110 --> 00:13:54,479 早く逃げて 214 00:13:54,479 --> 00:13:57,382 東に5キロのところに 空港がありました 215 00:13:57,382 --> 00:13:59,482 そこに行けば… 216 00:14:07,358 --> 00:14:10,395 今のはデビルフィッシュ 217 00:14:10,395 --> 00:14:13,731 ってことは   ホランド隊長 218 00:14:13,731 --> 00:14:16,634 たく   なんつう馬鹿力だよ 219 00:14:16,634 --> 00:14:18,970 仕方ねえ コンパクフィードバックシステム 220 00:14:18,970 --> 00:14:21,070 作動 221 00:14:23,508 --> 00:14:27,008 どこだ   おまえの魂はどこにある 222 00:14:31,749 --> 00:14:33,849 心臓が 223 00:14:37,655 --> 00:14:39,891 どこだ   おまえの 224 00:14:39,891 --> 00:14:42,491 魂のありかはどこだ 225 00:14:44,562 --> 00:14:49,162 そこか おまえの魂はそこか! 226 00:14:55,807 --> 00:14:59,377 すごい 新入り   何やってる 227 00:14:59,377 --> 00:15:01,779 俺たちの任務は人助けじゃねえ 228 00:15:01,779 --> 00:15:04,682 最重要機密の回収だ でも 229 00:15:04,682 --> 00:15:07,585 でもじゃねえ! この作戦の成功なくして 230 00:15:07,585 --> 00:15:09,621 俺たちに未来はねえ 231 00:15:09,621 --> 00:15:12,290 他人の命に 構っている暇はねえんだよ 232 00:15:12,290 --> 00:15:15,193 生き残りたいのなら腹をくくれ 233 00:15:15,193 --> 00:15:17,193 先に行くぞ 234 00:15:21,766 --> 00:15:23,866 隊長 235 00:15:26,237 --> 00:15:28,172 生き残らなきゃ 236 00:15:28,172 --> 00:15:31,643 生き残らなきゃ駄目なんだ 237 00:15:31,643 --> 00:15:36,014 よし   行くぞ   ニルヴァーシュ 238 00:15:36,014 --> 00:15:39,584 あれ?おい   どうしたんだよ ニルヴァーシュ 239 00:15:39,584 --> 00:15:42,220 早く動けよ モキュ 240 00:15:42,220 --> 00:15:45,123 モキュって何だよ モキュ 241 00:15:45,123 --> 00:15:47,959 見つけた   見つけたって 242 00:15:47,959 --> 00:15:50,595 一体   何を? 243 00:15:50,595 --> 00:15:54,465 旗艦シナノより入電 イマージュの侵攻速度増大 244 00:15:54,465 --> 00:15:57,101 間もなく警戒ラインを… 越えました 245 00:15:57,101 --> 00:15:59,737 タイムディレイは? プラス 146 246 00:15:59,737 --> 00:16:02,674 目標との接触は? まだです 247 00:16:02,674 --> 00:16:05,310 こちら月光号 ホランド   イマージュの 248 00:16:05,310 --> 00:16:09,480 侵攻速度が想定よりも速い このままだと先を越されちゃうわ 249 00:16:09,480 --> 00:16:13,180 そんなことは分かってる 化け物の量が多過ぎるんだ 250 00:16:16,154 --> 00:16:18,154 何だ   何だ今のは? 251 00:16:20,024 --> 00:16:22,827 おい   どうしたんだよ ニルヴァーシュ 252 00:16:22,827 --> 00:16:25,830 モキュー モキュじゃない 253 00:16:25,830 --> 00:16:29,968 勝手に動くな! 254 00:16:29,968 --> 00:16:31,968 止まれ   止まれ 255 00:16:36,341 --> 00:16:38,276 ニルヴァーシュ   ベイルアウト 256 00:16:38,276 --> 00:16:40,845 ベイルアウト? 慌てるな 257 00:16:40,845 --> 00:16:45,016 ボードから落ちただけだ 撃墜されたわけじゃない 258 00:16:45,016 --> 00:16:48,016 痛てっ モキュ 259 00:16:58,496 --> 00:17:00,796 ニルヴァーシュ ニルヴァーシュなの? 260 00:17:05,937 --> 00:17:08,840 エウレカ   君   エウレカなの? 261 00:17:08,840 --> 00:17:12,043 うそ   レントン 262 00:17:12,043 --> 00:17:16,214 レントンなの 本当にレントンなの? 263 00:17:16,214 --> 00:17:19,117 ニルヴァーシュ 目標との接触を確認した 264 00:17:19,117 --> 00:17:22,687 座標 0080 0083 265 00:17:22,687 --> 00:17:25,523 機動部隊に回収命令 了解 266 00:17:25,523 --> 00:17:29,394 あの包囲網を新人が 単独で突破するなんて 267 00:17:29,394 --> 00:17:32,964 単なる偶然 それとも何か不思議な力が 268 00:17:32,964 --> 00:17:35,366 働いているとでもいうの 269 00:17:35,366 --> 00:17:38,703 神話の登場人物としての… 270 00:17:38,703 --> 00:17:42,040 信じてた いつか会えるって 271 00:17:42,040 --> 00:17:44,409 ずっと信じてた 272 00:17:44,409 --> 00:17:50,348 会いたかった 会いたくて会いたくて   僕 273 00:17:50,348 --> 00:17:53,918 エウレカ! 奇跡だ 274 00:17:53,918 --> 00:17:56,118 最後に奇跡が起こったんだ 275 00:17:58,523 --> 00:18:01,826 本当にレントンなんだ 276 00:18:01,826 --> 00:18:04,526 私も   ずっと会いたかった 277 00:18:07,031 --> 00:18:10,868 まずい 278 00:18:10,868 --> 00:18:13,771 行こう   エウレカ 早く乗って 279 00:18:13,771 --> 00:18:16,674 ごめん   私   行けない 280 00:18:16,674 --> 00:18:19,177 何言ってるんだよ 早くしないと 281 00:18:19,177 --> 00:18:22,880 イマージュがここに だって   ここにいたら 282 00:18:22,880 --> 00:18:24,849 レントンは 巻き込まれちゃうんだよ 283 00:18:24,849 --> 00:18:27,718 私と巻き込まれて 一緒に死んじゃうんだよ 284 00:18:27,718 --> 00:18:31,818 私   そんなの絶対   嫌 絶対に嫌 285 00:18:39,664 --> 00:18:41,999 イ   イマージュの停止を確認 286 00:18:41,999 --> 00:18:44,035 今の光のせい? 分からん 287 00:18:44,035 --> 00:18:46,838 旗艦シナノより通達 現時刻をもって 288 00:18:46,838 --> 00:18:50,274 サウスダコタを破棄 全軍   直ちにライン 557 まで 289 00:18:50,274 --> 00:18:53,111 撤退せよ もしや最重要機密が 290 00:18:53,111 --> 00:18:55,046 イマージュを… 291 00:18:55,046 --> 00:18:58,249 ステラー波   感! まずい   融解現象だ 292 00:18:58,249 --> 00:19:02,453 想定座標は? 座標 0080 0083 293 00:19:02,453 --> 00:19:04,553 まさか 294 00:19:16,000 --> 00:19:18,903 目標並びにニルヴァーシュの反応 295 00:19:18,903 --> 00:19:22,440 消失 296 00:19:22,440 --> 00:19:24,909 あっけねえもんだな ホランド 297 00:19:24,909 --> 00:19:27,645 俺たちの夢が俺たちの未来が 298 00:19:27,645 --> 00:19:29,580 消えちまいやがった 299 00:19:29,580 --> 00:19:32,280 チキショー 300 00:19:35,386 --> 00:19:37,321 エウレカ   エウレカ 301 00:19:37,321 --> 00:19:40,992 しっかりしてエウレカ   エウレカ 302 00:19:40,992 --> 00:19:44,862 言ったのに あんなに言ったのに 303 00:19:44,862 --> 00:19:47,398 どうして巻き込まれちゃうのよ レントン 304 00:19:47,398 --> 00:19:50,268 何   言ってるんだよ 他の誰が君を 305 00:19:50,268 --> 00:19:52,336 守るっていうんだよ だから   要らないって 306 00:19:52,336 --> 00:19:55,506 言ってるの 私に価値なんてない 307 00:19:55,506 --> 00:19:58,743 レントンに守ってもらう 価値なんてないんだから 308 00:19:58,743 --> 00:20:00,778 1人で決めんな 309 00:20:00,778 --> 00:20:03,414 勝手に決めんな 310 00:20:03,414 --> 00:20:06,317 1人で勝手に決めんな 311 00:20:06,317 --> 00:20:10,021 エウレカが連れ去られたあと 僕は決めたんだ 312 00:20:10,021 --> 00:20:12,590 二度とあんな思いをさせないって 313 00:20:12,590 --> 00:20:14,525 また会えたら   何があっても 314 00:20:14,525 --> 00:20:17,528 君を守るんだってそう決めたんだ 315 00:20:17,528 --> 00:20:20,328 だから   おいで   エウレカ 316 00:20:24,268 --> 00:20:28,372 レントン   私ね   本当はね 317 00:20:28,372 --> 00:20:31,242 私   お別れなんてしたくない 318 00:20:31,242 --> 00:20:33,542 私   レントンと一緒に 319 00:20:42,019 --> 00:20:45,623 エウレカ   エウレカ   エウレカ 320 00:20:45,623 --> 00:20:48,826 エウレカ   エウレカ   エウレカ 321 00:20:48,826 --> 00:20:51,026 エウレカ   エウレカ 322 00:20:58,502 --> 00:21:02,006 レントン   レントン   レントン 323 00:21:02,006 --> 00:21:04,875 レントン   レントン   レントン 324 00:21:04,875 --> 00:21:06,975 レントン 325 00:21:12,116 --> 00:21:16,420 そっか   これがレントンが 見ていた風景なんだ 326 00:21:16,420 --> 00:21:19,357 私の見たかった風景なんだ 327 00:21:19,357 --> 00:21:25,196 でも   痛い   痛いよ   助けて 328 00:21:25,196 --> 00:21:28,196 助けて   レントン モキュー 329 00:21:32,503 --> 00:21:35,373 ニルヴァーシュ 330 00:21:35,373 --> 00:21:38,873 エウレカー レントン   レントン 331 00:21:42,146 --> 00:21:46,017 つかまえた   もう離さない 332 00:21:46,017 --> 00:21:49,887 二度と離さないぞ エウレカ 333 00:21:49,887 --> 00:21:52,590 馬鹿 馬鹿   馬鹿   馬鹿 334 00:21:52,590 --> 00:21:56,060 レントンの馬鹿 335 00:21:56,060 --> 00:21:59,330 馬鹿だよ レントンは大馬鹿だよ 336 00:21:59,330 --> 00:22:02,166 私なんかのために こんなむちゃやって 337 00:22:02,166 --> 00:22:04,201 嫌なんだ 338 00:22:04,201 --> 00:22:07,805 もうこれ以上 離ればなれは嫌なんだ 339 00:22:07,805 --> 00:22:11,542 レントン   私もね 340 00:22:11,542 --> 00:22:13,642 私もそうなんだよ 341 00:22:19,116 --> 00:22:22,586 現在   月光号はライン 557 を通過 342 00:22:22,586 --> 00:22:25,556 イマージュ干渉波の 範囲を離脱します 343 00:22:25,556 --> 00:22:28,459 何だ   こりゃ? 新たな干渉波出現 344 00:22:28,459 --> 00:22:31,028 新手? 違う   そんなんじゃない 345 00:22:31,028 --> 00:22:33,030 場所は   場所はどこに? 346 00:22:33,030 --> 00:22:35,733 高度 0080 0083 347 00:22:35,733 --> 00:22:38,969 サウスダコタの塔の真下だ 何ですって 348 00:22:38,969 --> 00:22:42,673 ステラー波   感! 駄目だ   ゲインが高過ぎて 349 00:22:42,673 --> 00:22:45,576 計測不能 同じだ 350 00:22:45,576 --> 00:22:49,776 何が?あの時と同じ あの時と同じ虹だ! 351 00:23:01,058 --> 00:23:04,829 何が起きたの? 分からないわ 352 00:23:04,829 --> 00:23:06,864 でも   まるで世界が 353 00:23:06,864 --> 00:23:09,764 何か喜びの歌を 歌っているようだわ 354 00:23:26,884 --> 00:23:29,420 すごい   すごいよ ニルヴァーシュ 355 00:23:29,420 --> 00:23:31,655 何だよ   これ   何が起こった? 356 00:23:31,655 --> 00:23:33,891 レントン   前 357 00:23:33,891 --> 00:23:36,591 モキュ 大丈夫って… 358 00:23:57,815 --> 00:23:59,817 イマージュが雲に… 359 00:23:59,817 --> 00:24:03,220 エウレカ 大丈夫 360 00:24:03,220 --> 00:24:05,320 エウレカ 361 00:24:25,576 --> 00:24:28,279 間違いないんだな はい   ニルヴァーシュです 362 00:24:28,279 --> 00:24:30,981 他に2つの生体反応も 確認出来ました 363 00:24:30,981 --> 00:24:33,350 それじゃ   あの輝きは 364 00:24:33,350 --> 00:24:35,352 星の粉だっていうのか データ上は 365 00:24:35,352 --> 00:24:37,655 それを裏付けるものは 出ていない 366 00:24:37,655 --> 00:24:40,291 そうか 367 00:24:40,291 --> 00:24:42,760 結果的に私たちは目的の鍵を 368 00:24:42,760 --> 00:24:46,230 手に入れたんでしょう ああ   あれこそが 369 00:24:46,230 --> 00:24:50,601 俺たちの真の目的 神話再生計画の要 370 00:24:50,601 --> 00:24:52,801 白き聖なる者のはずだ 371 00:24:59,009 --> 00:25:00,945 エウレカ   しっかり 372 00:25:00,945 --> 00:25:05,282 大丈夫 軍から受けた実験に比べたら 373 00:25:05,282 --> 00:25:08,853 こんなの モキュ 374 00:25:08,853 --> 00:25:11,422 もうすぐ終わるって何がだよ 375 00:25:11,422 --> 00:25:14,024 モキュ か   返す? 376 00:25:14,024 --> 00:25:17,528 どうしたの ニルヴァーシュがイマージュを 377 00:25:17,528 --> 00:25:21,328 返してあげるって言ってるんだ 378 00:26:04,375 --> 00:26:06,375 無事か   レントン 379 00:26:08,345 --> 00:26:12,149 隊長 少し独断が過ぎるようだな 380 00:26:12,149 --> 00:26:14,852 だが初陣にしてこの活躍 381 00:26:14,852 --> 00:26:17,855 そして最重要機密の回収の成功 382 00:26:17,855 --> 00:26:20,057 よくやったな 383 00:26:20,057 --> 00:26:22,960 最重要機密? 384 00:26:22,960 --> 00:26:25,396 そうだ   その少女こそ 385 00:26:25,396 --> 00:26:27,431 軍の最重要機密 386 00:26:27,431 --> 00:26:30,234 エウレカだ 387 00:26:30,234 --> 00:26:34,034 隊長 それ一体どういうことですか 388 00:26:37,007 --> 00:26:40,444 以上が今回の事件のあらましです 389 00:26:40,444 --> 00:26:42,947 気になることといえば唯一 390 00:26:42,947 --> 00:26:45,816 現場にダチュラと呼ばれる 薬品の入った注射器が 391 00:26:45,816 --> 00:26:48,118 残されていた点でしょうか 392 00:26:48,118 --> 00:26:51,789 ダチュラとは何かね? ドーハの悲劇の生き残りに 393 00:26:51,789 --> 00:26:55,192 与えられる薬品です もっとも被害者が 394 00:26:55,192 --> 00:26:57,928 ドーハの悲劇で名を上げた人物 395 00:26:57,928 --> 00:27:00,864 デューイ ・ ソレンスタム少将 だったと考えれば 396 00:27:00,864 --> 00:27:03,734 それが殺害現場に 残されていたとしても 397 00:27:03,734 --> 00:27:06,403 不思議ではありませんわね 398 00:27:06,403 --> 00:27:08,772 以上   報告を終わります 399 00:27:08,772 --> 00:27:13,711 失礼 待たれよ   コーダ同志 400 00:27:13,711 --> 00:27:17,181 何か? すまぬが   あと1週間 401 00:27:17,181 --> 00:27:20,517 付き合ってはもらえぬか? 402 00:27:20,517 --> 00:27:22,953 定年前の最後の1週間は 403 00:27:22,953 --> 00:27:25,756 完全自由が保障されている 404 00:27:25,756 --> 00:27:28,959 そう法律では定められていますが 405 00:27:28,959 --> 00:27:32,896 神の鉄槌計画が 最終段階を迎えた今 406 00:27:32,896 --> 00:27:35,666 このデューイ ・ ソレンスタム少将 暗殺事件に 407 00:27:35,666 --> 00:27:37,901 人員を割く余裕はなくてな 408 00:27:37,901 --> 00:27:40,804 幸いにしてここに公安出身の 409 00:27:40,804 --> 00:27:43,641 政治家が手すきになっておる 410 00:27:43,641 --> 00:27:47,277 それは命令ですか? 貴公は脱出宇宙船への 411 00:27:47,277 --> 00:27:50,377 乗船が希望だったはずだが 412 00:27:53,584 --> 00:27:55,619 うまくまけたみたいね 413 00:27:55,619 --> 00:27:58,756 ああ   すぐに 見つかっちまうだろうが 414 00:27:58,756 --> 00:28:01,325 もう誰も俺たちには追い付けない 415 00:28:01,325 --> 00:28:04,228 あとは星の粉を手に入れるだけだ 416 00:28:04,228 --> 00:28:08,832 そうすりゃ   俺たちの夢は 俺とおまえの夢がかなう 417 00:28:08,832 --> 00:28:12,302 もう   おまえがひどい目に 遭うこともない 418 00:28:12,302 --> 00:28:14,772 もうすぐなんだね 419 00:28:14,772 --> 00:28:16,807 もうすぐだ 420 00:28:16,807 --> 00:28:20,511 もうすぐ俺たちの未来に手が届く 421 00:28:20,511 --> 00:28:24,381 星の粉をまといし その白き聖なる者 422 00:28:24,381 --> 00:28:28,786 欠けた月とともに 星に虹の橋を架け 423 00:28:28,786 --> 00:28:32,022 選ばれし乙女と おのこは地より生まれし 424 00:28:32,022 --> 00:28:37,622 全てのものを 青に球に帰するに至らん   か 425 00:28:43,367 --> 00:28:47,538 レントン そ   そんな 426 00:28:47,538 --> 00:28:50,441 ドクターが5分だけならいいって 427 00:28:50,441 --> 00:28:53,477 あの   その… 428 00:28:53,477 --> 00:28:55,977 大きくなったよね   レントン 429 00:28:59,049 --> 00:29:01,849 エウレカも奇麗になった 430 00:29:05,489 --> 00:29:08,025 同じだね 何が? 431 00:29:08,025 --> 00:29:10,094 初めて会った時と 432 00:29:10,094 --> 00:29:12,596 そうだったかな 433 00:29:12,596 --> 00:29:16,500 あの時も私 こうしてベッドに横になってて 434 00:29:16,500 --> 00:29:20,204 目が覚めたら   いつの間にか レントンがそばにいて 435 00:29:20,204 --> 00:29:22,506 ニルヴァーシュだよ 436 00:29:22,506 --> 00:29:26,410 あの時   ニルヴァーシュが いなくなっちゃったんだ 437 00:29:26,410 --> 00:29:29,613 病院の中をあちこち探してたらさ 438 00:29:29,613 --> 00:29:33,217 エウレカの病室から あいつの声が聞こえてきて 439 00:29:33,217 --> 00:29:35,786 それで入ってみたらさ 440 00:29:35,786 --> 00:29:37,788 レントン   覚えてる? 441 00:29:37,788 --> 00:29:41,388 あの時   私のこと見て 何て言ってくれたか 442 00:29:43,594 --> 00:29:46,430 ごめん   覚えてない 443 00:29:46,430 --> 00:29:50,367 奇麗だって 私のこと奇麗だって 444 00:29:50,367 --> 00:29:52,367 言ってくれたんだよ 445 00:29:56,206 --> 00:29:59,610 それは災難でしたな 笑いごとじゃないわよ 446 00:29:59,610 --> 00:30:03,947 で   公安局長のあなたが 私を私有車に乗せたんだもの 447 00:30:03,947 --> 00:30:07,518 何が動きがあったのよね ユルゲンス 448 00:30:07,518 --> 00:30:09,987 死んだ デューイ ・ ソレンスタム少将 449 00:30:09,987 --> 00:30:11,922 彼の下で働いていた兵士たちに 450 00:30:11,922 --> 00:30:16,860 逮捕状が出ました 逮捕状?少将暗殺容疑で 451 00:30:16,860 --> 00:30:20,297 いえ 弱者誘拐の容疑です 452 00:30:20,297 --> 00:30:23,033 どういうこと? デューイ少将が 453 00:30:23,033 --> 00:30:26,036 個人的に戦災孤児を 囲っていたことは… 454 00:30:26,036 --> 00:30:29,206 うわさではね その孤児たちは 455 00:30:29,206 --> 00:30:33,143 少将暗殺事件直後から 行方をくらませているそうです 456 00:30:33,143 --> 00:30:35,612 ご存じですか? デューイ少将が 457 00:30:35,612 --> 00:30:38,382 少し変わった 性癖を持っていたことを 458 00:30:38,382 --> 00:30:40,951 変わった性癖? 459 00:30:40,951 --> 00:30:44,822 大人の体に 興味がなかったようでして 460 00:30:44,822 --> 00:30:47,357 このご時勢です 子どもを集めることに 461 00:30:47,357 --> 00:30:49,760 それほど苦労は しなかったようですな 462 00:30:49,760 --> 00:30:52,963 戦災孤児を…   むしずが走るわね 463 00:30:52,963 --> 00:30:55,866 ドーハの悲劇の際に 真っ先に駆け付けたのも 464 00:30:55,866 --> 00:30:58,769 実際は そんな理由のためかもしれません 465 00:30:58,769 --> 00:31:03,407 英雄の真相など 知りたくはないですな 466 00:31:03,407 --> 00:31:06,443 それを見かねた兵が少将を暗殺し 467 00:31:06,443 --> 00:31:09,713 子どもたちを連れ去った そう考えれば 468 00:31:09,713 --> 00:31:13,350 つじつまが合います とんでもないスキャンダルね 469 00:31:13,350 --> 00:31:15,853 軍が隠したがるはずだわ 470 00:31:15,853 --> 00:31:18,755 で   目星は付いたの? 471 00:31:18,755 --> 00:31:21,525 現在   我々は全力で 少将の部下であった 472 00:31:21,525 --> 00:31:25,696 この男とその仲間を追っています 473 00:31:25,696 --> 00:31:27,731 名前はホランド ・ ノヴァク 474 00:31:27,731 --> 00:31:30,234 ホランド ・ ノヴァク 475 00:31:30,234 --> 00:31:34,104 失礼 この男が本当に? 476 00:31:34,104 --> 00:31:36,874 正義感で動くような タイプに見えない 477 00:31:36,874 --> 00:31:39,776 了解した 至急   手はずを整える 478 00:31:39,776 --> 00:31:43,447 どうしたの 第1級調査命令です 479 00:31:43,447 --> 00:31:46,350 軍の最重要機密を回収した部隊 480 00:31:46,350 --> 00:31:49,319 第 303 独立愚連隊が それを保持したまま 481 00:31:49,319 --> 00:31:53,156 失踪したそうです 失踪? 482 00:31:53,156 --> 00:31:56,760 この作戦が終わったら 僕は少尉になれる 483 00:31:56,760 --> 00:32:00,330 少尉になったら 赴任先の希望が出せるんだ 484 00:32:00,330 --> 00:32:05,168 僕   ワルサワの駐留軍に 転属させてもらおうと思う 485 00:32:05,168 --> 00:32:07,704 もしそれが決まったら 486 00:32:07,704 --> 00:32:10,607 一緒に帰ろう   エウレカ 487 00:32:10,607 --> 00:32:13,076 ワルサワで一緒に暮らして 488 00:32:13,076 --> 00:32:16,046 そしてあの丘を守ろう   2人で 489 00:32:16,046 --> 00:32:19,816 馬鹿ね 馬鹿って   馬鹿って 490 00:32:19,816 --> 00:32:22,419 どういうことだよ だって   先生と 491 00:32:22,419 --> 00:32:27,257 約束したじゃないか 私だって約束   守りたいよ 492 00:32:27,257 --> 00:32:30,027 でもね   もう無理なんだよ 493 00:32:30,027 --> 00:32:33,497 私   人間じゃないし だから何なんだよ 494 00:32:33,497 --> 00:32:35,465 僕たち一緒だったじゃないか 495 00:32:35,465 --> 00:32:39,102 父さんだって母さんだって 先生だって 496 00:32:39,102 --> 00:32:42,606 君のこと   僕と同じように 接してくれたじゃないか 497 00:32:42,606 --> 00:32:44,875 そう言ってくれるの   昔から 498 00:32:44,875 --> 00:32:47,644 レントンだけだったよ 499 00:32:47,644 --> 00:32:49,613 ねえ   何で私が 500 00:32:49,613 --> 00:32:52,783 軍の最重要機密って 言われてるか知ってる? 501 00:32:52,783 --> 00:32:57,354 知らない   隊長も皆も 誰も教えてくれない 502 00:32:57,354 --> 00:32:59,589 私がね   イマージュによって 503 00:32:59,589 --> 00:33:02,125 送り込まれた スパイロボットだったからだよ 504 00:33:02,125 --> 00:33:04,695 えっ イマージュによって 505 00:33:04,695 --> 00:33:08,098 人間を調査するために 送り込まれたロボット 506 00:33:08,098 --> 00:33:11,068 それが私 507 00:33:11,068 --> 00:33:15,505 何言い出すかと思ったら 信じてくれないか 508 00:33:15,505 --> 00:33:18,942 でも   いいよ 私   レントンの前では 509 00:33:18,942 --> 00:33:21,845 普通な女の子でいたいから 510 00:33:21,845 --> 00:33:25,482 あのね   私ね… そのあとエウレカは 511 00:33:25,482 --> 00:33:27,484 まるで熱に浮かされたかのように 512 00:33:27,484 --> 00:33:30,287 自分のことを語り始めた 513 00:33:30,287 --> 00:33:33,623 軍にさらわれてから ひどい実験を受けたこと 514 00:33:33,623 --> 00:33:36,059 何度も死のうとしたこと 515 00:33:36,059 --> 00:33:38,061 でも   その度にペンダントを見て 516 00:33:38,061 --> 00:33:40,630 踏みとどまってくれたこと 517 00:33:40,630 --> 00:33:43,066 だけど   軍の科学者から 518 00:33:43,066 --> 00:33:45,702 もうすぐ   その体は活動を停止 519 00:33:45,702 --> 00:33:48,605 つまり   死を迎えるということを 520 00:33:48,605 --> 00:33:50,907 聞かされてしまったこと 521 00:33:50,907 --> 00:33:53,810 自分のこの藤色の瞳の中の 522 00:33:53,810 --> 00:33:57,047 赤い筋 これが消えた時が 523 00:33:57,047 --> 00:34:00,283 最期の時なのだということを 524 00:34:00,283 --> 00:34:02,519 信じてくれなくてもいいと 525 00:34:02,519 --> 00:34:04,454 エウレカは言った 526 00:34:04,454 --> 00:34:07,257 だけど   僕は 527 00:34:07,257 --> 00:34:10,160 時間がない 528 00:34:10,160 --> 00:34:12,496 エウレカをワルサワに 連れて行くには 529 00:34:12,496 --> 00:34:14,531 もう時間がないんだ 530 00:34:14,531 --> 00:34:17,431 だから   協力してくれよな ニルヴァーシュ 531 00:34:21,071 --> 00:34:24,474 何で黙ってるんだよ 532 00:34:24,474 --> 00:34:26,474 勝手なやつだな 533 00:34:30,080 --> 00:34:32,983 そう思い詰めないでくださいませ 534 00:34:32,983 --> 00:34:36,186 ソレンスタム少将 暗殺事件の犯人が 535 00:34:36,186 --> 00:34:38,722 失踪した第 303 独立愚連隊の 536 00:34:38,722 --> 00:34:40,657 リーダーだったという件 537 00:34:40,657 --> 00:34:44,061 私たちに落ち度は… 引っかかることがあるのよ 538 00:34:44,061 --> 00:34:45,996 引っかかること? 539 00:34:45,996 --> 00:34:48,899 どうして殺害現場に ダチュラの入った注射器が 540 00:34:48,899 --> 00:34:51,535 残されていたのかしら 541 00:34:51,535 --> 00:34:53,837 一兵卒に過ぎない ホランド ・ ノヴァクと 542 00:34:53,837 --> 00:34:56,339 少将しかいなかったはずでしょう 543 00:34:56,339 --> 00:34:59,543 他に誰かがいたとでも? 544 00:34:59,543 --> 00:35:05,048 知ってるかしら 薬剤MM 88  通称ダチュラに 545 00:35:05,048 --> 00:35:07,517 どのような効用があるのか 546 00:35:07,517 --> 00:35:11,121 いえ   私は 成長の抑制よ 547 00:35:11,121 --> 00:35:14,024 えっ 成長の抑制 548 00:35:14,024 --> 00:35:17,761 簡単に言えば不老不死の薬 549 00:35:17,761 --> 00:35:20,664 もっともその効果は 7日ともたないんだけど 550 00:35:20,664 --> 00:35:23,600 常人からしてみれば あまり意味のない薬ね 551 00:35:23,600 --> 00:35:26,236 待ってください そんな無意味な薬を 552 00:35:26,236 --> 00:35:29,239 なぜ少将が? 別にあの男が 553 00:35:29,239 --> 00:35:31,942 必要としていたわけじゃないわ 554 00:35:31,942 --> 00:35:35,812 本当に必要だったのは… お休みのところ失礼します 555 00:35:35,812 --> 00:35:39,282 ここはコーダ様の私邸ですよ いきなり何ですか 556 00:35:39,282 --> 00:35:41,751 緊急事態です ホランド ・ ノヴァクが 557 00:35:41,751 --> 00:35:45,589 発見されました そう   随分あっさりと 558 00:35:45,589 --> 00:35:48,558 違うのです! 発見されたのは 559 00:35:48,558 --> 00:35:51,928 ホランド ・ ノヴァクの死体なのです 560 00:35:51,928 --> 00:35:55,765 待って   それじゃ失踪した 第 303 独立愚連隊の 561 00:35:55,765 --> 00:35:58,668 リーダーって一体… 562 00:35:58,668 --> 00:36:01,004 人民解放軍東部方面隊 563 00:36:01,004 --> 00:36:02,939 第 277 機動師団より 564 00:36:02,939 --> 00:36:06,409 逃亡中の月光号に告げる 直ちに停船し 565 00:36:06,409 --> 00:36:08,478 当方の臨検を受けよ 繰り返す 566 00:36:08,478 --> 00:36:13,750 全員打ち終わったか あなたが最後よ  350 Z 567 00:36:13,750 --> 00:36:16,653 艦内にいるみんなも 打ち終わってるわ 568 00:36:16,653 --> 00:36:20,524 305 Z   懐かしい響きだな 569 00:36:20,524 --> 00:36:23,894 だが   それも 俺の本当の名前じゃない 570 00:36:23,894 --> 00:36:27,764 俺たちは名前も未来も奪われた 571 00:36:27,764 --> 00:36:30,734 だが   もうじき 取り戻すことが出来る 572 00:36:30,734 --> 00:36:34,237 俺たち自身の行動によって 573 00:36:34,237 --> 00:36:37,774 分かってる 全艦   雷撃戦用意 574 00:36:37,774 --> 00:36:40,277 IKFをフェイズアゲハに移行 575 00:36:40,277 --> 00:36:42,277 了解 576 00:36:49,319 --> 00:36:51,354 敵 577 00:36:51,354 --> 00:36:53,990 どういうこと スクランブルなんて 578 00:36:53,990 --> 00:36:58,862 かかってなかったはずなのに それに   このIKFフェイズ 579 00:36:58,862 --> 00:37:00,862 何が起こっているんだ 580 00:37:05,068 --> 00:37:07,568 人民軍の最新鋭戦艦 581 00:37:17,647 --> 00:37:22,219 どういうこと 何で味方同士で戦ってるの 582 00:37:22,219 --> 00:37:24,821 隊長   聞こえますか   隊長 583 00:37:24,821 --> 00:37:27,421 どうしたんですか 何があったんですか? 584 00:37:29,659 --> 00:37:31,728 何勝手しやがってんだ 585 00:37:31,728 --> 00:37:34,264 てめえに出撃命令は 出てねえだろう 586 00:37:34,264 --> 00:37:36,199 マシューさん 何で隊長が 587 00:37:36,199 --> 00:37:40,070 軍と戦ってるんですか あいつら反乱軍か何かですか 588 00:37:40,070 --> 00:37:42,038 ちげえよ 589 00:37:42,038 --> 00:37:45,338 反乱したのは…   俺たちの方だ 590 00:37:51,615 --> 00:37:54,317 ニルヴァーシュ おい   ニルヴァーシュ 591 00:37:54,317 --> 00:37:58,622 モキュ キルスイッチを 592 00:37:58,622 --> 00:38:01,625 隊長   どうしてですか 何でですか 593 00:38:01,625 --> 00:38:05,395 やめてください 同じ人間同士なんですよ 594 00:38:05,395 --> 00:38:09,199 そうだな 俺たちが普通の人間だったらな 595 00:38:09,199 --> 00:38:13,069 えっ 俺たちが普通の人間だったら 596 00:38:13,069 --> 00:38:16,940 こんなことするはずがねえ! 597 00:38:16,940 --> 00:38:21,177 待ってください   隊長 隊長   隊長   隊長 598 00:38:21,177 --> 00:38:24,577 隊長   隊長! 599 00:38:28,918 --> 00:38:32,255 ここまでは見事と言う他ないわね 600 00:38:32,255 --> 00:38:34,624 デューイ ・ ソレンスタム 少将を暗殺し 601 00:38:34,624 --> 00:38:37,661 自らの保護者である ホランド ・ ノヴァクを殺害 602 00:38:37,661 --> 00:38:39,896 そして彼になりすまして 603 00:38:39,896 --> 00:38:43,767 傭兵として潜入し 最重要秘密を強奪後 604 00:38:43,767 --> 00:38:47,304 イマージュの未知なる現象の 混乱に乗じて 605 00:38:47,304 --> 00:38:49,304 行方をくらませる 606 00:38:51,241 --> 00:38:54,577 彼らの目的が 何なのか分からないけど 607 00:38:54,577 --> 00:38:57,280 少なくとも全ての事件が ドーハの悲劇の 608 00:38:57,280 --> 00:39:00,183 生き残りの少年少女の 仕業だということは 609 00:39:00,183 --> 00:39:02,252 確かね 610 00:39:02,252 --> 00:39:05,488 ですが   1つ妙な点が… 611 00:39:05,488 --> 00:39:08,458 第 303 独立愚連隊の全員が 612 00:39:08,458 --> 00:39:10,827 ドーハの生き残りではないのです 613 00:39:10,827 --> 00:39:14,531 違うの? はい   1人だけ 614 00:39:14,531 --> 00:39:17,801 このレントン ・ サーストンという 少年兵だけが 615 00:39:17,801 --> 00:39:19,736 データベースと一致しません 616 00:39:19,736 --> 00:39:23,139 レントン ・ サーストン 617 00:39:23,139 --> 00:39:27,477 レントン ・ サーストン二曹 14 歳   ワルサワ出身 618 00:39:27,477 --> 00:39:30,413 ドーハの悲劇の死亡者を 両親に持つ 619 00:39:30,413 --> 00:39:33,883 両親はともに死亡 父親の戦死後 620 00:39:33,883 --> 00:39:37,721 人民解放軍 東京杉並幼年学校に入学 621 00:39:37,721 --> 00:39:41,024 カルトの子として 激しいいじめに遭うものの 622 00:39:41,024 --> 00:39:43,924 機動戦士として 優秀な成績を収める 623 00:39:46,696 --> 00:39:48,796 ムキュー 624 00:39:52,602 --> 00:39:55,205 その能力は幼小の頃から 625 00:39:55,205 --> 00:39:58,041 共に育てられてきた ニルヴァーシュと呼ばれる 626 00:39:58,041 --> 00:40:00,610 KLFの妖精との 交感能力によるものと 627 00:40:00,610 --> 00:40:02,946 思われる 628 00:40:02,946 --> 00:40:05,682 事実   他に類を見ない ニルヴァーシュの 629 00:40:05,682 --> 00:40:09,552 急速な成長は その能力を証明するものであり 630 00:40:09,552 --> 00:40:11,488 同機のKLFへの換装と 631 00:40:11,488 --> 00:40:14,391 模擬戦における トップルック 1000 機撃破という 632 00:40:14,391 --> 00:40:16,860 成績を挙げたことが確認された後 633 00:40:16,860 --> 00:40:20,730 2054 年 12 月 人民解放軍第1機動師団より 634 00:40:20,730 --> 00:40:22,966 特例で編入要請が出され 635 00:40:22,966 --> 00:40:25,769 それを受諾 本当に特進で 636 00:40:25,769 --> 00:40:30,173 少尉にしてくれるんですね 同月   第1機動師団 637 00:40:30,173 --> 00:40:33,076 第 303 独立愚連隊に配属になるも 638 00:40:33,076 --> 00:40:36,813 先月のサウスダコタにおける イマージュとの開戦以降 639 00:40:36,813 --> 00:40:39,413 同部隊とともに 行方をくらませている 640 00:40:42,118 --> 00:40:44,587 14 歳でここまでの経験 641 00:40:44,587 --> 00:40:46,523 過酷ですね 642 00:40:46,523 --> 00:40:50,160 社会に対する恨みを持つ少年か 643 00:40:50,160 --> 00:40:52,896 では   彼もまた反乱軍に 644 00:40:52,896 --> 00:40:55,432 しかもその中心にいる 645 00:40:55,432 --> 00:40:58,234 そう考えるのが 妥当じゃないかしら 646 00:40:58,234 --> 00:41:00,937 お待たせしました   閣下 647 00:41:00,937 --> 00:41:05,508 ご案内させていただきます こちらへ 648 00:41:05,508 --> 00:41:08,244 用意はいいか 参加メンバー全ての 649 00:41:08,244 --> 00:41:11,114 同期はとれてる 記録は取るのか? 650 00:41:11,114 --> 00:41:15,318 ああ   要らねえだろう じゃ   始めるぞ 651 00:41:15,318 --> 00:41:17,854 顔を上げろ   レントン 652 00:41:17,854 --> 00:41:21,458 裏切り者の顔は見たくないか 653 00:41:21,458 --> 00:41:24,828 全員グルだったんだな そういうことだ 654 00:41:24,828 --> 00:41:27,764 だまして悪かったな 目的は何だ 655 00:41:27,764 --> 00:41:30,633 僕をだましてエウレカを強奪して 656 00:41:30,633 --> 00:41:32,969 反乱を起こした理由は何だ! 657 00:41:32,969 --> 00:41:35,238 それを答える前に1つおまえに 658 00:41:35,238 --> 00:41:37,173 聞いてみたいことがある 659 00:41:37,173 --> 00:41:39,976 おまえには俺が何歳に見える 660 00:41:39,976 --> 00:41:42,779 何? いいから答えろ 661 00:41:42,779 --> 00:41:45,582 知るか   そんなもん 17 だ 662 00:41:45,582 --> 00:41:47,617 はあ? 俺だけじゃない 663 00:41:47,617 --> 00:41:50,920 ここにいる皆第 303 独立愚連隊に 664 00:41:50,920 --> 00:41:54,791 参加する全員が 17 歳だ 665 00:41:54,791 --> 00:41:57,026 ネバーランドの 子どもたちというのを 666 00:41:57,026 --> 00:42:00,897 ご存じですか? ピーターパンではないわよね 667 00:42:00,897 --> 00:42:03,566 8年前に起こったドーハの悲劇 668 00:42:03,566 --> 00:42:08,304 その爆心地で発見された 身元不明の少年少女たちが 669 00:42:08,304 --> 00:42:10,807 自らをそう名乗っていたんです 670 00:42:10,807 --> 00:42:14,177 その永遠の子どもたちが 出現した理由が 671 00:42:14,177 --> 00:42:17,847 ここにあるって聞いたんだけど 672 00:42:17,847 --> 00:42:20,149 ここ   ワルサワ研究所は 673 00:42:20,149 --> 00:42:23,553 対イマージュ用兵器の 研究開発を行っていました 674 00:42:23,553 --> 00:42:25,488 我々が使用するKLFも 675 00:42:25,488 --> 00:42:27,524 ここが発祥の地なのですよ 676 00:42:27,524 --> 00:42:30,293 つまり人類のあずかり知らぬ 677 00:42:30,293 --> 00:42:32,862 英知が集積していた   と 678 00:42:32,862 --> 00:42:36,099 ええ その英知をもたらしていたのが 679 00:42:36,099 --> 00:42:39,502 ごくまれに戦地で回収される 人型のイマージュ 680 00:42:39,502 --> 00:42:42,171 我々が最重要機密と呼ぶ 681 00:42:42,171 --> 00:42:44,841 少女たちです 682 00:42:44,841 --> 00:42:47,710 少女たち? はい 683 00:42:47,710 --> 00:42:50,280 確認されただけでも7体 684 00:42:50,280 --> 00:42:52,248 その少女たちに拷問を行い 685 00:42:52,248 --> 00:42:55,685 イマージュの情報を 引き出そうとしていた 686 00:42:55,685 --> 00:42:58,354 そうしているうちにここの人間は 687 00:42:58,354 --> 00:43:00,290 カルト化していった 688 00:43:00,290 --> 00:43:02,292 彼らは何を知ったの? 689 00:43:02,292 --> 00:43:05,695 分かりません 住民感情の下に 690 00:43:05,695 --> 00:43:09,032 全ての資料は 焼却されてしまいましたので 691 00:43:09,032 --> 00:43:12,268 そう ただ   残された資料から 692 00:43:12,268 --> 00:43:15,004 察するに彼らが何らかの計画の 693 00:43:15,004 --> 00:43:16,973 成就のための実験を 694 00:43:16,973 --> 00:43:19,709 40 名の戦災孤児と 少女の1人を使って 695 00:43:19,709 --> 00:43:23,413 行ったことは確認されています 696 00:43:23,413 --> 00:43:25,748 検体番号 006 697 00:43:25,748 --> 00:43:30,119 通称アネモネという名の 少女を使って 698 00:43:30,119 --> 00:43:33,990 気付いた時にはもう手遅れだった 699 00:43:33,990 --> 00:43:36,626 俺たちを乗せた船は 一直線にイマージュに 700 00:43:36,626 --> 00:43:40,363 向かっていた 大人は若い軍人と 701 00:43:40,363 --> 00:43:43,866 桃色の髪の女以外 誰も乗っていなかった 702 00:43:43,866 --> 00:43:46,769 その2人も何かの覚悟を 決めたかのように 703 00:43:46,769 --> 00:43:50,473 抱き合っているだけだった 704 00:43:50,473 --> 00:43:53,343 やがて周囲が虹色に輝き始め 705 00:43:53,343 --> 00:43:56,212 気付いた時には 俺たちはバラバラになった 706 00:43:56,212 --> 00:43:59,949 船から放り出されていた 707 00:43:59,949 --> 00:44:01,884 死ぬのだと思った 708 00:44:01,884 --> 00:44:04,887 虹のトンネルの中で俺たちの体は 709 00:44:04,887 --> 00:44:07,690 バラバラになっていった 710 00:44:07,690 --> 00:44:12,629 そうだ   俺たちは モルモットにされたんだ 711 00:44:12,629 --> 00:44:15,164 みなしごの俺たちが いなくなったところで 712 00:44:15,164 --> 00:44:17,400 誰も悲しみもしない 713 00:44:17,400 --> 00:44:20,203 大人たちはそう考えたんだろう 714 00:44:20,203 --> 00:44:22,705 だが   そのトンネルを抜けた先で 715 00:44:22,705 --> 00:44:24,741 俺たちは見たんだ 716 00:44:24,741 --> 00:44:27,310 その先に広がる世界を 717 00:44:27,310 --> 00:44:29,846 緑に輝くあの星を取り囲み 718 00:44:29,846 --> 00:44:32,646 刻印のある月が浮かぶ青き星を 719 00:44:35,652 --> 00:44:39,088 俺たちは悟った この世界こそが 720 00:44:39,088 --> 00:44:42,592 俺たちのいるべき世界なのだと 721 00:44:42,592 --> 00:44:44,627 そういった意味では俺たちは 722 00:44:44,627 --> 00:44:48,197 おまえの両親に感謝している 723 00:44:48,197 --> 00:44:52,001 どういうことだ 俺たちが参加されられた実験を 724 00:44:52,001 --> 00:44:56,506 人はドーハの悲劇と呼ぶんだよ 725 00:44:56,506 --> 00:44:59,208 人民科学院の分析によれば 726 00:44:59,208 --> 00:45:02,745 ドーハの悲劇の際に起こった 超重力子崩壊は 727 00:45:02,745 --> 00:45:05,081 この地球上に数秒間 ブラックホールを 728 00:45:05,081 --> 00:45:07,483 出現させたのですが 729 00:45:07,483 --> 00:45:11,254 実は面白い話がありましてね 730 00:45:11,254 --> 00:45:13,189 それだけの科学技術を 731 00:45:13,189 --> 00:45:16,392 ワルサワのカルト集団は ある物語を解析して 732 00:45:16,392 --> 00:45:18,928 生み出したという説があるんです 733 00:45:18,928 --> 00:45:21,297 物語? はい 734 00:45:21,297 --> 00:45:24,267 彼らは物語をこう呼んでました 735 00:45:24,267 --> 00:45:26,703 アゲハ神話と 736 00:45:26,703 --> 00:45:29,539 目が覚めると俺たちはこの世界に 737 00:45:29,539 --> 00:45:31,874 引き戻されていた 738 00:45:31,874 --> 00:45:36,479 桃色の髪の女とともにいた 若い軍人の姿は消えていた 739 00:45:36,479 --> 00:45:38,981 軍に回収された俺たちは 740 00:45:38,981 --> 00:45:41,217 そこで自分たちの体が 741 00:45:41,217 --> 00:45:45,955 常人の3倍の速さで 成長していることを知った 742 00:45:45,955 --> 00:45:48,858 この世界にいる限り 俺たちを待っているのは 743 00:45:48,858 --> 00:45:51,294 死だけ 744 00:45:51,294 --> 00:45:55,231 俺はそんなの嫌だ 運命にもてあそばれて 745 00:45:55,231 --> 00:45:57,734 体をめちゃくちゃされて   揚げ句に 746 00:45:57,734 --> 00:46:01,604 未来さえも奪われる 俺はそんなのは嫌だ 747 00:46:01,604 --> 00:46:05,842 そんな人生を俺は絶対に認めねえ 748 00:46:05,842 --> 00:46:09,412 それがどうしたよ 何? 749 00:46:09,412 --> 00:46:11,748 だからといって人間を殺していい 750 00:46:11,748 --> 00:46:14,183 理由になんかなんねえよ 751 00:46:14,183 --> 00:46:18,283 あんたら最低だよ 最低の人殺し野郎だ 752 00:46:22,592 --> 00:46:24,894 言っとくがなてめえがこの先 753 00:46:24,894 --> 00:46:27,263 どう振る舞おうと   世間から見りゃ 754 00:46:27,263 --> 00:46:29,663 十分   反乱軍の一員なんだからな 755 00:46:35,004 --> 00:46:38,374 この世界の物質が 私たち人間も含めて 756 00:46:38,374 --> 00:46:41,944 原子によって構成されているのは ご存じですよね 757 00:46:41,944 --> 00:46:44,714 その原子もまた 極小の粒子によって 758 00:46:44,714 --> 00:46:47,550 構成されています 現在   判明している 759 00:46:47,550 --> 00:46:50,219 その最小の粒子が 素粒子と呼ばれる 760 00:46:50,219 --> 00:46:54,090 ものなんですが それは固定されたものではなくて 761 00:46:54,090 --> 00:46:57,059 いわば波のようなものなのです 762 00:46:57,059 --> 00:46:59,629 波? ウエーブのこと 763 00:46:59,629 --> 00:47:01,664 はい ですから   その波を 764 00:47:01,664 --> 00:47:03,800 コントロールすることが出来れば 765 00:47:03,800 --> 00:47:06,169 世界を自由に 創り変えるということも 766 00:47:06,169 --> 00:47:10,039 理論的には可能です その理論が実証されたのが 767 00:47:10,039 --> 00:47:12,942 8年前のドーハの悲劇です 768 00:47:12,942 --> 00:47:15,478 あの時観測されたパイ中間子は 769 00:47:15,478 --> 00:47:18,281 本来ランダムであるはずの 素粒子運動が 770 00:47:18,281 --> 00:47:21,184 とあるパターンに 酷似していたんです 771 00:47:21,184 --> 00:47:24,854 人間って眠った時に 夢を見ますよね 772 00:47:24,854 --> 00:47:26,823 ちょうどその際に観測される 773 00:47:26,823 --> 00:47:29,692 脳波のグラフパターンと 同じだったんです 774 00:47:29,692 --> 00:47:32,962 ごめんなさい 少し話が飛躍し過ぎて 775 00:47:32,962 --> 00:47:34,997 分からないわ 776 00:47:34,997 --> 00:47:38,100 簡単に言えば 素粒子を任意に動かすことが 777 00:47:38,100 --> 00:47:40,536 出来るシステムを持った イマージュが 778 00:47:40,536 --> 00:47:42,471 何者かの夢に反応して 779 00:47:42,471 --> 00:47:44,874 世界を創り直そうとしていた 780 00:47:44,874 --> 00:47:47,210 まさか   そんなことが 781 00:47:47,210 --> 00:47:50,413 こういうことは 考えられませんか 782 00:47:50,413 --> 00:47:52,648 彼らはシステムを持っていた 783 00:47:52,648 --> 00:47:56,185 しかし   それを起動する すべを持っていなかった 784 00:47:56,185 --> 00:47:59,622 だから   誰かにスイッチを 押させようとした 785 00:47:59,622 --> 00:48:03,125 そのマニュアルが アゲハ神話だったと 786 00:48:03,125 --> 00:48:05,061 ブービートラップ 787 00:48:05,061 --> 00:48:07,864 どうしてマニュアルは物語の形を 788 00:48:07,864 --> 00:48:11,500 とっていたんでしょう? そしてスイッチって 789 00:48:11,500 --> 00:48:13,700 一体どんなものなんでしょうね… 790 00:48:23,045 --> 00:48:25,681 そうだよね 791 00:48:25,681 --> 00:48:28,181 私   人間じゃないものね 792 00:48:31,354 --> 00:48:35,057 だから言ったじゃねえか 説得しても無駄だって 793 00:48:35,057 --> 00:48:37,894 いくらレントンがエウレカに 選ばれたやつだからって 794 00:48:37,894 --> 00:48:39,829 しょせんただの人間だ 795 00:48:39,829 --> 00:48:42,565 俺たちとは違うんだよ 796 00:48:42,565 --> 00:48:46,369 なあ   おい聞いてるのか 聞いてるよ 797 00:48:46,369 --> 00:48:49,572 いいか   ホランド 俺たちには時間がない 798 00:48:49,572 --> 00:48:51,874 いくらダチュラを使ったところで 799 00:48:51,874 --> 00:48:54,810 あとどれだけ生きられるか 分からないんだぞ 800 00:48:54,810 --> 00:49:00,650 分かってるさ おまえ   本当に分かってるのかよ 801 00:49:00,650 --> 00:49:02,852 大体おまえは甘過ぎるんだ 802 00:49:02,852 --> 00:49:05,454 何の確証もないまま レントンを引き入れたり 803 00:49:05,454 --> 00:49:08,224 そんな面倒なことしねえで とっととレントンをだな 804 00:49:08,224 --> 00:49:10,826 分かってるよ 805 00:49:10,826 --> 00:49:14,697 分かってるさ ソレンスタム少将を暗殺し 806 00:49:14,697 --> 00:49:17,733 第 277 機動部隊を全滅させたのも 807 00:49:17,733 --> 00:49:20,536 全て俺たちが生き延びるためだ 808 00:49:20,536 --> 00:49:22,836 それぐらい分かってるよ 809 00:49:25,341 --> 00:49:27,743 なあ   これから俺たちは 810 00:49:27,743 --> 00:49:30,943 一体どれぐらいの数の 人間を殺していくんだろうな 811 00:49:33,983 --> 00:49:36,485 おい   ちょっと待て 812 00:49:36,485 --> 00:49:39,388 おまえ   まさか後悔してるんじゃ ないだろうな 813 00:49:39,388 --> 00:49:42,425 何! 今さら何びびってんだ 814 00:49:42,425 --> 00:49:45,494 これはおまえが 始めたことなんだぞ 815 00:49:45,494 --> 00:49:48,731 なあ   いいかげん 覚悟を決めてくれよ 816 00:49:48,731 --> 00:49:51,133 レントンに 何もしなかったからといって 817 00:49:51,133 --> 00:49:54,103 俺たちの罪が 軽くなるわけじゃねえんだろ 818 00:49:54,103 --> 00:49:56,772 自白剤 99 Tを大量投与し 819 00:49:56,772 --> 00:49:59,675 レントンを洗脳すれば 俺たちの思い通りに 820 00:49:59,675 --> 00:50:03,179 動かすことは出来る だが   そんなことしたら 821 00:50:03,179 --> 00:50:05,147 あいつの…   レントンの精神は 822 00:50:05,147 --> 00:50:08,517 崩壊してしまう だが説得は不可能だ 823 00:50:08,517 --> 00:50:10,486 さっきのあいつの反応も見たろう 824 00:50:10,486 --> 00:50:13,122 あいつは絶対に説得に応じない 825 00:50:13,122 --> 00:50:15,624 必ず俺たちの邪魔をするはずだ 826 00:50:15,624 --> 00:50:19,261 俺は 俺はただ 827 00:50:19,261 --> 00:50:23,032 子どもに手は出したくないだけだ 828 00:50:23,032 --> 00:50:26,132 俺たちだって 本当は子どもだろうが 829 00:50:30,773 --> 00:50:34,210 アラートコード2 軍に発見されたのか 830 00:50:34,210 --> 00:50:37,113 引くに引けねえってことか 831 00:50:37,113 --> 00:50:39,548 この戦闘の終結後 832 00:50:39,548 --> 00:50:42,585 レントンに自白剤 99 Tを投与する 833 00:50:42,585 --> 00:50:45,354 それでいいな 了解だ 834 00:50:45,354 --> 00:50:47,454 行くぞ   戦闘配備だ 835 00:50:57,833 --> 00:51:00,736 確認しました 接近中の艦影は3 836 00:51:00,736 --> 00:51:03,172 全て夕凪型攻撃空母です 837 00:51:03,172 --> 00:51:06,375 会敵予想時刻は 1706 を予定 838 00:51:06,375 --> 00:51:09,111 ニルヴァーシュを使えない今 戦力的には 839 00:51:09,111 --> 00:51:13,549 互角といったところか しかし   何をやっているんだ 840 00:51:13,549 --> 00:51:18,220 タルホは?このままでは デフコンの発令も出来んぞ 841 00:51:18,220 --> 00:51:20,456 聞いてはいたけどこんなに 842 00:51:20,456 --> 00:51:22,825 気持ち悪くなるだなんて 843 00:51:22,825 --> 00:51:26,996 どうしよう   怖い   怖いよ 844 00:51:26,996 --> 00:51:29,899 誰か 845 00:51:29,899 --> 00:51:32,201 タルホ   タルホ   タルホ 846 00:51:32,201 --> 00:51:34,201 どうした   タルホ 847 00:51:38,841 --> 00:51:40,776 無事ね   レントン 848 00:51:40,776 --> 00:51:44,146 エウレカ もうすぐ戦闘が始まるわ 849 00:51:44,146 --> 00:51:46,782 その混乱に紛れれば レントンはこの船から 850 00:51:46,782 --> 00:51:50,119 脱出出来る 851 00:51:50,119 --> 00:51:52,688 エウレカ   傷は 852 00:51:52,688 --> 00:51:56,559 この船の人たちはレントンを 洗脳するって言ってるの 853 00:51:56,559 --> 00:51:59,995 そんなことは絶対にさせない 854 00:51:59,995 --> 00:52:02,898 だから   早く逃げて ちょっと待って 855 00:52:02,898 --> 00:52:06,669 何言って… お願い   逃げて 856 00:52:06,669 --> 00:52:10,139 現在   敵艦隊は 本艦の右舷前方に展開中 857 00:52:10,139 --> 00:52:13,042 会敵までKLFの射出を確認 858 00:52:13,042 --> 00:52:15,578 数は 12 おい1人で4機も 859 00:52:15,578 --> 00:52:18,481 相手にすんのかよ いや   6機だ 860 00:52:18,481 --> 00:52:21,383 はあ?おいホランドはどうしたよ 861 00:52:21,383 --> 00:52:23,886 ホランドはブリッジにいる ブリッジで 862 00:52:23,886 --> 00:52:26,622 艦の指揮を執ってもらう ちょっと待ってくれよ 863 00:52:26,622 --> 00:52:28,557 ホランド抜きで戦えってのかよ 864 00:52:28,557 --> 00:52:31,760 そうだ そんなむちゃな! 865 00:52:31,760 --> 00:52:34,630 タルホがブリッジにいない 866 00:52:34,630 --> 00:52:37,533 まさか ねえ   ホランド 867 00:52:37,533 --> 00:52:39,869 タルホ   医務室なんじゃないの 868 00:52:39,869 --> 00:52:41,804 答えて タルホの寿命が 869 00:52:41,804 --> 00:52:44,740 尽き始めたんじゃないの 870 00:52:44,740 --> 00:52:48,410 そんな   いくら何でも早過ぎる 871 00:52:48,410 --> 00:52:51,447 だけど うろたえるな! 872 00:52:51,447 --> 00:52:55,117 今は目の前の敵を 殲滅することだけに集中しろ 873 00:52:55,117 --> 00:52:57,953 ホランド   おまえ たった1人の命を 874 00:52:57,953 --> 00:53:00,856 心配している場合じゃない えっ 875 00:53:00,856 --> 00:53:02,858 今はもっと多くの 876 00:53:02,858 --> 00:53:07,029 この船に乗る全ての命の 心配をしなくちゃならねえんだ 877 00:53:07,029 --> 00:53:10,229 レーザー照射   感! AAM   来るぞ 878 00:53:15,571 --> 00:53:19,441 船外甲板損壊 くそっ   近接信管だ 879 00:53:19,441 --> 00:53:22,344 こけおどしか くそったれ 880 00:53:22,344 --> 00:53:24,344 皆殺しにしてやる 881 00:53:27,183 --> 00:53:29,952 くそう   始まっちゃった 882 00:53:29,952 --> 00:53:34,590 急ごう   エウレカ ごめん   私ここに残る 883 00:53:34,590 --> 00:53:37,126 はあ   何言ってるんだよ 884 00:53:37,126 --> 00:53:39,161 こんなところにいたら 死んじゃうよ 885 00:53:39,161 --> 00:53:41,664 分かってるよ じゃ   どうして 886 00:53:41,664 --> 00:53:44,400 言ったでしょう 私   人間じゃないの 887 00:53:44,400 --> 00:53:47,903 エウレカ! 私には使命があるの 888 00:53:47,903 --> 00:53:50,439 でもね   私その使命を 889 00:53:50,439 --> 00:53:52,439 果たしたくないの 890 00:53:55,945 --> 00:53:58,247 使命って何だよ 891 00:53:58,247 --> 00:54:00,683 言ったでしょう 私はイマージュから 892 00:54:00,683 --> 00:54:03,586 送り込まれたスパイロボット 893 00:54:03,586 --> 00:54:06,021 私の体の中のクリスタルには 894 00:54:06,021 --> 00:54:08,857 私がこの世界で生きてきた 全ての情報が 895 00:54:08,857 --> 00:54:10,826 詰まっているんだって 896 00:54:10,826 --> 00:54:14,230 それをね   イマージュが 欲しがっているんだろうって 897 00:54:14,230 --> 00:54:17,132 軍の人が言ってた どうして? 898 00:54:17,132 --> 00:54:20,035 人間の弱点を知るためだって 899 00:54:20,035 --> 00:54:25,207 どうやったら人類を滅亡させるか 調べるためだって 900 00:54:25,207 --> 00:54:27,507 私ね   そんなの嫌 901 00:54:30,145 --> 00:54:32,648 ひどい目にもいっぱい遭った 902 00:54:32,648 --> 00:54:36,518 つらいことも悲しいことも いっぱいあった 903 00:54:36,518 --> 00:54:39,989 でも   レントンを ひどい目に遭わせるくらいなら 904 00:54:39,989 --> 00:54:44,593 私   死んだ方がまし 905 00:54:44,593 --> 00:54:47,129 私が死ねばイマージュは人類を 906 00:54:47,129 --> 00:54:49,064 滅ぼすことが出来ない 907 00:54:49,064 --> 00:54:51,100 この船の人たちと一緒に死んだら 908 00:54:51,100 --> 00:54:55,170 もうレントンはひどい目に 遭うこともない 909 00:54:55,170 --> 00:54:57,806 この船の人たちが 何を考えているのか 910 00:54:57,806 --> 00:55:01,110 私は知らない でも確実に言えるのは 911 00:55:01,110 --> 00:55:05,414 あの人たちは   私がいるから レントンを巻き込んだ 912 00:55:05,414 --> 00:55:07,716 私がいなかったら   レントンは 913 00:55:07,716 --> 00:55:09,716 こんな目に遭わなかった 914 00:55:12,154 --> 00:55:14,456 あれに隠れるぞ 915 00:55:14,456 --> 00:55:16,392 ごめんね   レントン 916 00:55:16,392 --> 00:55:18,994 私の運命に巻き込んじゃって 917 00:55:18,994 --> 00:55:21,994 全部   全部私のせいなんだよね 918 00:55:24,566 --> 00:55:27,803 だけど   うれしかった 919 00:55:27,803 --> 00:55:30,472 最後にレントンに会えて うれしかった 920 00:55:30,472 --> 00:55:33,842 もうこれで十分 921 00:55:33,842 --> 00:55:36,312 思い残すことなんてもう何も… 922 00:55:36,312 --> 00:55:38,247 ふざけんなよ 923 00:55:38,247 --> 00:55:41,150 そうやって1人で勝手に納得して 924 00:55:41,150 --> 00:55:44,053 自分だけ気楽になって 925 00:55:44,053 --> 00:55:47,553 だけど   僕の気持ちを 考えたことはあるのかよ 926 00:55:56,265 --> 00:55:58,834 いかん   待ち伏せだ 悪い 927 00:55:58,834 --> 00:56:00,834 全員   つかまっててくれ 928 00:56:11,747 --> 00:56:13,749 うわっ 929 00:56:13,749 --> 00:56:16,652 レントン 930 00:56:16,652 --> 00:56:18,921 エウレカがロボットだろうが 931 00:56:18,921 --> 00:56:20,989 イマージュだとか関係ない 932 00:56:20,989 --> 00:56:24,326 どんな運命を背負ってようが 関係ない 933 00:56:24,326 --> 00:56:28,197 こうしているとドキドキする 僕の気持ちは本物だ 934 00:56:28,197 --> 00:56:31,100 これが僕の気持ちなんだ 935 00:56:31,100 --> 00:56:33,902 この気持ちを壊そうとするやつと 936 00:56:33,902 --> 00:56:36,939 僕は戦う この船の人や 937 00:56:36,939 --> 00:56:39,108 軍やイマージュと 938 00:56:39,108 --> 00:56:41,744 僕は戦う! レントン 939 00:56:41,744 --> 00:56:43,979 私を助けて 940 00:56:43,979 --> 00:56:48,250 世界中の怖いものから私を助けて 941 00:56:48,250 --> 00:56:50,185 第3種警報多数 942 00:56:50,185 --> 00:56:52,285 戦闘中の補修は不可能 943 00:56:59,862 --> 00:57:02,264 どこへ行く気だ   ホランド 944 00:57:02,264 --> 00:57:05,601 デビルフィッシュで出る あとは頼む 945 00:57:05,601 --> 00:57:08,070 何だ   こりゃ どうした? 946 00:57:08,070 --> 00:57:10,105 カタパルトが 勝手に開いていくんだ 947 00:57:10,105 --> 00:57:12,205 何! 948 00:57:15,644 --> 00:57:18,013 ニルヴァーシュ内の 生体反応を確認 949 00:57:18,013 --> 00:57:21,550 サーストン二曹とエウレカです あのクソガキども 950 00:57:21,550 --> 00:57:23,650 脱走したってのか 951 00:58:10,466 --> 00:58:14,336 敵   空中戦艦   全艦轟沈を確認 952 00:58:14,336 --> 00:58:18,574 残存KLF後退していきます 953 00:58:18,574 --> 00:58:21,610 その者約束の虹より使わされ 954 00:58:21,610 --> 00:58:25,714 戦うことなく地上の敵意を沈め 955 00:58:25,714 --> 00:58:28,484 なあ   ホランドあの2人が本当に 956 00:58:28,484 --> 00:58:30,719 選ばれし乙女とおのこ 957 00:58:30,719 --> 00:58:32,719 ウエンディとピーターなのか 958 00:58:34,723 --> 00:58:37,826 ロックオン警報 軍が残っていたのか 959 00:58:37,826 --> 00:58:40,462 軍は撤退しています この空域にいるのは 960 00:58:40,462 --> 00:58:42,464 本艦と所属KLFのみ 961 00:58:42,464 --> 00:58:45,133 ロックオンターゲット照射は前方 962 00:58:45,133 --> 00:58:47,633 前方距離 300 メートル 963 00:58:52,808 --> 00:58:56,478 ブリッジに直接攻撃するつもりか 964 00:58:56,478 --> 00:58:59,314 そこにいるかい ホランド隊長 965 00:58:59,314 --> 00:59:04,052 いるぞ   レントン どうした   なぜ攻撃してこない 966 00:59:04,052 --> 00:59:06,088 あんたがまだ僕の質問に 967 00:59:06,088 --> 00:59:08,724 答えてないからだ 何? 968 00:59:08,724 --> 00:59:12,594 あんたらのことは分かった だけど   どうして僕を 969 00:59:12,594 --> 00:59:15,497 必要とするのかが分からない 僕とエウレカに 970 00:59:15,497 --> 00:59:18,400 何をさせようとしているのかが 分からない 971 00:59:18,400 --> 00:59:21,100 あんたらは僕らに 何をさせようとしているんだ 972 00:59:23,171 --> 00:59:26,642 言ったと思うが 俺たちの目的は 973 00:59:26,642 --> 00:59:29,545 自分たちの寿命が尽きる前に 974 00:59:29,545 --> 00:59:32,014 再び緑の星ネバーランドに 975 00:59:32,014 --> 00:59:34,283 たどり着くことだ 976 00:59:34,283 --> 00:59:37,786 そのためには 俺たちが参加させられた実験 977 00:59:37,786 --> 00:59:39,855 ワルサワのカルト集団が 編み出した 978 00:59:39,855 --> 00:59:42,391 神話再生計画に基づく 979 00:59:42,391 --> 00:59:45,360 あのドーハの悲劇と 同じことを行わなくてはならない 980 00:59:45,360 --> 00:59:47,796 同じこと? そうだ 981 00:59:47,796 --> 00:59:51,033 あいにく俺たちが参加した作戦は 失敗に終わったが 982 00:59:51,033 --> 00:59:54,403 俺たちはその後 やつらがより成功確率の高い 983 00:59:54,403 --> 00:59:57,439 アイテムを使った 新たな計画を進めていたことを 984 00:59:57,439 --> 01:00:02,544 知った 第7次E懸案神話再生計画 985 01:00:02,544 --> 01:00:05,747 通称エウレカセブンだ 986 01:00:05,747 --> 01:00:08,650 イマージュが生み出した エウレカの体内のクリスタル 987 01:00:08,650 --> 01:00:11,086 それにはイマージュと 融合するための 988 01:00:11,086 --> 01:00:13,722 パスワードが記憶されている 989 01:00:13,722 --> 01:00:16,224 エウレカが融合すれば イマージュの中にある 990 01:00:16,224 --> 01:00:18,293 異次元の扉が開く 991 01:00:18,293 --> 01:00:20,662 その鍵がレントン 992 01:00:20,662 --> 01:00:23,999 おまえなんだ どういうことだ? 993 01:00:23,999 --> 01:00:27,336 協力する気のないやつに これ以上   話す理由はない 994 01:00:27,336 --> 01:00:31,206 何! 1つ提案がある 995 01:00:31,206 --> 01:00:34,242 俺たちと手を組まないか 996 01:00:34,242 --> 01:00:37,079 おまえのエウレカに対する 気持ちは分かる 997 01:00:37,079 --> 01:00:39,881 だが   俺たちがこの世界では 生きていけないように 998 01:00:39,881 --> 01:00:41,917 おまえたち2人もこの世界では 999 01:00:41,917 --> 01:00:44,686 運命を共に出来ない 1000 01:00:44,686 --> 01:00:49,358 いいか   レントン 俺たちは同じ穴のむじななんだ 1001 01:00:49,358 --> 01:00:51,994 俺たちは ネバーランドにさえ行けば 1002 01:00:51,994 --> 01:00:54,496 このまま生き続けることが出来る 1003 01:00:54,496 --> 01:00:56,431 悪い取引じゃないんじゃないか 1004 01:00:56,431 --> 01:00:59,001 だからネバーランドって何なんだ 1005 01:00:59,001 --> 01:01:02,304 ネバーランドに行ったら 僕たちはどうなる! 1006 01:01:02,304 --> 01:01:06,274 ネバーランドは時の止まった 世界だと言われている 1007 01:01:06,274 --> 01:01:09,911 永遠に今の自分でいられる世界だ 1008 01:01:09,911 --> 01:01:11,847 どうする?俺たちを倒して 1009 01:01:11,847 --> 01:01:13,815 いつ死ぬかもしれない エウレカを連れて 1010 01:01:13,815 --> 01:01:16,551 世界中の人間と戦うか 1011 01:01:16,551 --> 01:01:18,851 それとも俺たちとともに来るか 1012 01:01:26,628 --> 01:01:30,499 ニルヴァーシュより月光号へ 取引成立だ 1013 01:01:30,499 --> 01:01:32,968 これより レントン ・ サーストンとエウレカは 1014 01:01:32,968 --> 01:01:34,968 月光号と行動をともにする 1015 01:01:42,277 --> 01:01:45,580 待て!どこに行く レントン   どうして 1016 01:01:45,580 --> 01:01:48,250 てめえ   やっぱり… 1017 01:01:48,250 --> 01:01:50,185 デートに行ってくる えっ? 1018 01:01:50,185 --> 01:01:52,554 なっ…   何? デートだよ 1019 01:01:52,554 --> 01:01:56,024 何だよ   そんなことも知らないのか 1020 01:01:56,024 --> 01:01:58,260 おまえ   何考えてる 30 分で帰る 1021 01:01:58,260 --> 01:02:02,030 IKFコードは出しっぱなしに しておくからいいよな 1022 01:02:02,030 --> 01:02:04,332 じゃあ切るよ 1023 01:02:04,332 --> 01:02:06,968 おい   ちょっと待て   レントン! 1024 01:02:06,968 --> 01:02:09,871 いいじゃないか少しくらい 1025 01:02:09,871 --> 01:02:13,842 おまえたちとは違って ずっと離れ離れだったんだろ? 1026 01:02:13,842 --> 01:02:16,144 なあタルホ 1027 01:02:16,144 --> 01:02:18,080 タルホ   おまえ… 1028 01:02:18,080 --> 01:02:20,816 今まであの子を だましてたんだもの 1029 01:02:20,816 --> 01:02:23,285 これくらい大目に見てあげようよ 1030 01:02:23,285 --> 01:02:25,620 それに   本当はあなたも 1031 01:02:25,620 --> 01:02:27,620 うらやましいって 思っているくせに 1032 01:02:30,892 --> 01:02:32,828 大して変わりはしないんだ 1033 01:02:32,828 --> 01:02:35,530 僕もあの人たちも え? 1034 01:02:35,530 --> 01:02:38,800 あの人たちが 自分たちが信じることのために 1035 01:02:38,800 --> 01:02:42,537 反乱を起こして いっぱい人を殺したように 1036 01:02:42,537 --> 01:02:47,075 僕も 僕が信じることのために人を… 1037 01:02:47,075 --> 01:02:51,079 人だけじゃない イマージュも大勢殺した 1038 01:02:51,079 --> 01:02:54,216 そしてこれからも いっぱい殺していくことに 1039 01:02:54,216 --> 01:02:56,618 なるのかな 1040 01:02:56,618 --> 01:02:59,521 どうしてかな…   何でかな 1041 01:02:59,521 --> 01:03:03,692 何で こんなことになっちゃったのかな 1042 01:03:03,692 --> 01:03:08,463 ずっとワルサワにいるころの ままでいられたらよかったのに 1043 01:03:08,463 --> 01:03:11,399 私は大きくなれてよかった え? 1044 01:03:11,399 --> 01:03:15,804 大きくなったから レントンが迎えにきてくれた 1045 01:03:15,804 --> 01:03:20,609 大きくなったから   私…   私… 1046 01:03:20,609 --> 01:03:24,479 私…   生きていたい まがいものでもいい 1047 01:03:24,479 --> 01:03:27,115 生きていたい 1048 01:03:27,115 --> 01:03:30,986 レントンと一緒に… 1049 01:03:30,986 --> 01:03:34,756 エウレカ 何? 1050 01:03:34,756 --> 01:03:38,260 手離し運転 1051 01:03:38,260 --> 01:03:41,560 うわああああ 1052 01:03:46,902 --> 01:03:49,805 はっはっはっはっ 1053 01:03:49,805 --> 01:03:52,240 馬鹿   馬鹿   馬鹿 レントンの馬鹿 1054 01:03:52,240 --> 01:03:54,176 もう   怖かったんだからね 1055 01:03:54,176 --> 01:03:56,411 本当に   本当に 1056 01:03:56,411 --> 01:03:58,413 そばにいてよ 1057 01:03:58,413 --> 01:04:00,682 エウレカがそばにいてくれたら 1058 01:04:00,682 --> 01:04:03,218 どんなことでも背負っていける 1059 01:04:03,218 --> 01:04:05,318 そんな気がするんだ 1060 01:04:10,592 --> 01:04:13,228 お願いがあるの 1061 01:04:13,228 --> 01:04:15,764 私   昔みたいに 1062 01:04:15,764 --> 01:04:17,764 2人で寝んねしたいの 1063 01:04:29,311 --> 01:04:32,314 シグマ 01 より 02 へ 再度説明を求める 1064 01:04:32,314 --> 01:04:34,649 コントロール不能とは どういうことだ 1065 01:04:34,649 --> 01:04:37,319 こちらシグマ 02  分かりません 1066 01:04:37,319 --> 01:04:40,088 先行するラムダ小隊が そう伝えた直後に 1067 01:04:40,088 --> 01:04:42,457 通信を途絶させているのです 1068 01:04:42,457 --> 01:04:45,360 了解   シグマ 01 より本部へ 1069 01:04:45,360 --> 01:04:48,296 ラムダ   ゼータ   オメガ小隊の 失踪の原因 1070 01:04:48,296 --> 01:04:51,499 特定ならず 部隊の後退許可を願う 1071 01:04:51,499 --> 01:04:55,370 こちら本部   了解 ライン 6700 まで後退を許可する 1072 01:04:55,370 --> 01:04:58,640 了解   各機   捜索を中止せよ 1073 01:04:58,640 --> 01:05:02,010 これよりライン 6700 まで… 隊長! 1074 01:05:02,010 --> 01:05:04,579 どうした! 右前方よりステラー波を確認 1075 01:05:04,579 --> 01:05:06,514 接近してきます! イマージュか? 1076 01:05:06,514 --> 01:05:09,417 違います   IKF確認   ラムダ隊 1077 01:05:09,417 --> 01:05:11,417 いや違う…   これは何だ? 1078 01:05:13,922 --> 01:05:16,122 どうした!何があった? 何だ今のは! 1079 01:05:19,394 --> 01:05:22,430 どうした  03 !何があった? だっ…   駄目です   隊長 1080 01:05:22,430 --> 01:05:24,530 どうした  02 ! アーキタイプが… 1081 01:05:26,668 --> 01:05:29,571 本部よりシグマ 01 へ 何が起こっている 1082 01:05:29,571 --> 01:05:32,107 IKFの反応が 次々とロストしていくが 1083 01:05:32,107 --> 01:05:35,810 駄目だ アーキタイプが勝手に 1084 01:05:35,810 --> 01:05:39,080 どうした  01  応答せよシグマ 01 1085 01:05:39,080 --> 01:05:41,080 シグマ 01 ! 1086 01:05:45,854 --> 01:05:48,823 なあ   あいつ 本当にやる気があると思うか 1087 01:05:48,823 --> 01:05:52,494 あいつって誰だよ ホランドだよ 1088 01:05:52,494 --> 01:05:54,963 ホランドが? 自分の女が倒れて 1089 01:05:54,963 --> 01:05:57,866 気が動転しているのかも しれねえけどよ 1090 01:05:57,866 --> 01:06:00,902 俺たちにロックオンを 仕掛けたレントンたちを 1091 01:06:00,902 --> 01:06:04,339 何のおとがめもなく 艦内に放置するなんてよ 1092 01:06:04,339 --> 01:06:08,843 なあ…   見たろ? あのニルヴァーシュの戦闘能力を 1093 01:06:08,843 --> 01:06:11,179 神話に出てきた白き聖なるものは 1094 01:06:11,179 --> 01:06:13,114 戦うことなく 敵を浄化させるんじゃ 1095 01:06:13,114 --> 01:06:15,050 なかったのかよ   なのにあれは 1096 01:06:15,050 --> 01:06:18,987 軍に対して戦闘を行った…   なぜだ 1097 01:06:18,987 --> 01:06:21,523 まっ…   まさか   あいつらが 1098 01:06:21,523 --> 01:06:24,326 レントンたちが 偽者だとでも言うのか 1099 01:06:24,326 --> 01:06:26,628 信じたくはねえが…   俺たちは 1100 01:06:26,628 --> 01:06:31,199 つかまされたのかもしれんぞ つかまされた?何をだ 1101 01:06:31,199 --> 01:06:35,370 俺たちは最重要機密だとして エウレカを強奪した 1102 01:06:35,370 --> 01:06:37,439 だが   もし俺たちが回収したのが 1103 01:06:37,439 --> 01:06:40,208 本物のエウレカじゃなかったら? 1104 01:06:40,208 --> 01:06:43,678 そしてそのことに ホランドが気づいていたら? 1105 01:06:43,678 --> 01:06:46,581 どういうことだ よく見ろ   これを 1106 01:06:46,581 --> 01:06:50,151 アゲハ神話をもとに描かれた絵だ 1107 01:06:50,151 --> 01:06:52,087 神話に出てくる乙女は 1108 01:06:52,087 --> 01:06:54,823 背中に翼を広げていたそうだ 1109 01:06:54,823 --> 01:06:57,425 大地を救い   魂を導く 1110 01:06:57,425 --> 01:07:01,830 その証として… 待て   エウレカに翼なんか 1111 01:07:01,830 --> 01:07:03,865 ホランドはもうあてにならねえ 1112 01:07:03,865 --> 01:07:07,635 だからこそ確かめてみる必要が あるんじゃねえか 1113 01:07:07,635 --> 01:07:10,071 俺たちの手で 1114 01:07:10,071 --> 01:07:13,708 この原因不明のKLFの暴走 1115 01:07:13,708 --> 01:07:17,012 軍からの情報によれば 全く対処の方法は 1116 01:07:17,012 --> 01:07:19,614 ないそうではないか   KLFなしで 1117 01:07:19,614 --> 01:07:22,517 イマージュを抑え切ることが 出来ぬことぐらい 1118 01:07:22,517 --> 01:07:25,120 貴公もわかっているであろう! 1119 01:07:25,120 --> 01:07:27,355 猶予はあといかほどに 1120 01:07:27,355 --> 01:07:29,657 猶予などない! 1121 01:07:29,657 --> 01:07:33,561 見たまえ もはや人類の勢力域の 80 %で 1122 01:07:33,561 --> 01:07:36,998 KLFの暴走が確認されている 1123 01:07:36,998 --> 01:07:39,667 それでもなお神の鉄槌の発射を 1124 01:07:39,667 --> 01:07:42,237 ためらうというのかね 1125 01:07:42,237 --> 01:07:44,906 怖いのだよ 怖い? 1126 01:07:44,906 --> 01:07:48,343 知っておろう 神の鉄槌の輝きによって 1127 01:07:48,343 --> 01:07:51,613 大地は死の灰に埋め尽くされる 1128 01:07:51,613 --> 01:07:53,615 我らの母星を傷つけてまで 1129 01:07:53,615 --> 01:07:56,051 とるべき行為なのか… 1130 01:07:56,051 --> 01:08:00,855 その甘さが貴公の家庭を 壊したとは思わんかね 1131 01:08:00,855 --> 01:08:02,857 おっと   すまんな 1132 01:08:02,857 --> 01:08:05,727 いずれにせよ   我ら選ばれし民は 1133 01:08:05,727 --> 01:08:10,327 移民宇宙船の中だ 貴公の賢明なる判断を望むよ 1134 01:08:15,737 --> 01:08:17,672 甘過ぎるだと? 1135 01:08:17,672 --> 01:08:19,641 そんな甘過ぎる男が 1136 01:08:19,641 --> 01:08:22,510 別れた女房に 千に一つも可能性のない 1137 01:08:22,510 --> 01:08:26,147 希望の探りを入れさせるものか 1138 01:08:26,147 --> 01:08:29,584 希望の探りを… 1139 01:08:29,584 --> 01:08:31,986 確かにコーダ様の言われた通り 1140 01:08:31,986 --> 01:08:34,322 レントン ・ サーストンと呼ばれる 少年が 1141 01:08:34,322 --> 01:08:38,193 ワルサワのカルト集団の 技術主任の子どもであることが 1142 01:08:38,193 --> 01:08:40,895 確認出来ました 1143 01:08:40,895 --> 01:08:43,331 その少女の形をしたイマージュと 1144 01:08:43,331 --> 01:08:45,266 同い年と思われる少年が 1145 01:08:45,266 --> 01:08:49,137 一緒に育てられていたという 形跡が残っています 1146 01:08:49,137 --> 01:08:52,040 わずかに残されたデータから 察するに 1147 01:08:52,040 --> 01:08:55,810 カルト集団は 夢を記録し続けていたようですね 1148 01:08:55,810 --> 01:08:58,446 夢の記録? はい 1149 01:08:58,446 --> 01:09:00,849 その記録からすると 彼らはひたすらに 1150 01:09:00,849 --> 01:09:03,418 少年と少女の夢を共有させる 実験を 1151 01:09:03,418 --> 01:09:06,321 行っていたとしか思えません 1152 01:09:06,321 --> 01:09:09,057 いや   むしろ   少年が見た夢と 1153 01:09:09,057 --> 01:09:11,257 同じ夢を少女が見るようにです 1154 01:09:14,562 --> 01:09:16,498 まさか   そんなことが? 1155 01:09:16,498 --> 01:09:19,300 でも   全てのパーツはそろっている 1156 01:09:19,300 --> 01:09:21,236 ネバーランドの子供たちは 1157 01:09:21,236 --> 01:09:23,171 レントンと呼ばれる少年と 1158 01:09:23,171 --> 01:09:25,907 最重要機密エウレカを使って 1159 01:09:25,907 --> 01:09:30,745 彼らが望む世界を創ろうと していると考えて間違いないわ 1160 01:09:30,745 --> 01:09:32,680 目的は   さしずめ 1161 01:09:32,680 --> 01:09:36,017 時の止まった世界といった ところかしら 1162 01:09:36,017 --> 01:09:40,655 彼らは常人の何倍もの速さで 成長しているわけだし 1163 01:09:40,655 --> 01:09:44,359 ですが   待ってください ドーハの悲劇の時には 1164 01:09:44,359 --> 01:09:47,595 4000 ジゴワットもの エネルギーが使われたのですよ 1165 01:09:47,595 --> 01:09:49,864 そんな国家レベルのエネルギーを 1166 01:09:49,864 --> 01:09:51,799 一体どうやって彼らは 1167 01:09:51,799 --> 01:09:55,003 集める必要はないのよ え? 1168 01:09:55,003 --> 01:09:58,039 彼らはエネルギーの中に 飛び込めばいい 1169 01:09:58,039 --> 01:10:01,209 神の鉄槌という名のね 1170 01:10:01,209 --> 01:10:03,178 神の鉄槌を発射せねば 1171 01:10:03,178 --> 01:10:05,180 イマージュに滅ぼされる 1172 01:10:05,180 --> 01:10:10,485 しかし   発射すれば ドーハの悲劇の再来が起こる 1173 01:10:10,485 --> 01:10:13,385 追い詰められたわね…   人類も 1174 01:10:21,129 --> 01:10:24,899 見られた? ううん…   ごめん 1175 01:10:24,899 --> 01:10:27,368 そっか   きっと 1176 01:10:27,368 --> 01:10:30,638 離れ離れだったせいだよ 1177 01:10:30,638 --> 01:10:32,640 ねえ 何? 1178 01:10:32,640 --> 01:10:37,412 本当にこの船の人たちのこと 信じてるの? 1179 01:10:37,412 --> 01:10:40,982 言ったろ   この船の人や   人類や 1180 01:10:40,982 --> 01:10:43,585 イマージュと僕は戦うって 1181 01:10:43,585 --> 01:10:46,785 僕が信じてるのは 君とニルヴァーシュだけだ 1182 01:10:59,067 --> 01:11:01,002 エウレカ 1183 01:11:01,002 --> 01:11:03,905 ごめん…   その 1184 01:11:03,905 --> 01:11:07,442 どこに行くの? もう!そんなこと聞かないでよ 1185 01:11:07,442 --> 01:11:09,711 お手洗いよ! イマージュに作られた 1186 01:11:09,711 --> 01:11:13,281 ロボットでも お手洗いぐらい行くの! 1187 01:11:13,281 --> 01:11:16,184 うえ… 1188 01:11:16,184 --> 01:11:19,087 もう…   レントンがあんなに デリカシーがないなんて 1189 01:11:19,087 --> 01:11:21,087 思わなかった 1190 01:11:25,860 --> 01:11:27,860 え? 1191 01:11:36,838 --> 01:11:40,441 今の… 1192 01:11:40,441 --> 01:11:42,710 どうした!何の振動だ 1193 01:11:42,710 --> 01:11:45,480 外部からの攻撃じゃありません 中からです 1194 01:11:45,480 --> 01:11:47,882 振動は中から! 中だと? 1195 01:11:47,882 --> 01:11:50,351 格納庫よりステラー波   感! 何? 1196 01:11:50,351 --> 01:11:52,954 全KLFよりステラー波が 1197 01:11:52,954 --> 01:11:55,454 駄目だ   アーキタイプが 現状を維持出来ない 1198 01:11:57,892 --> 01:12:02,063 まずい 全格納庫の空気を緊急排出だ! 1199 01:12:02,063 --> 01:12:04,866 酸欠状態にしてアーキタイプを… 駄目です! 1200 01:12:04,866 --> 01:12:07,335 第1格納庫に生体反応1 1201 01:12:07,335 --> 01:12:10,305 ちょっと待って…   これ エウレカです! 1202 01:12:10,305 --> 01:12:13,605 ニルヴァーシュ   お願い 止まって   ニルヴァーシュ 1203 01:12:17,078 --> 01:12:19,714 どうして…   どうしてよ! 1204 01:12:19,714 --> 01:12:22,483 おまえが反応することないのよ ニルヴァーシュ! 1205 01:12:22,483 --> 01:12:25,019 ブリッジより各員へ 誰でも構いません 1206 01:12:25,019 --> 01:12:27,922 格納庫にいるエウレカを 暴走中のKLFから 1207 01:12:27,922 --> 01:12:29,922 退避させてください! 1208 01:12:33,261 --> 01:12:36,297 ニルヴァーシュ   ニルヴァーシュ! 1209 01:12:36,297 --> 01:12:38,599 レントン? 1210 01:12:38,599 --> 01:12:41,402 こっ…   こいつは 1211 01:12:41,402 --> 01:12:43,638 きさま   何をしている! 1212 01:12:43,638 --> 01:12:46,374 早くこいつを止めろ! 止めるって 1213 01:12:46,374 --> 01:12:48,309 私   そんなの出来ない 1214 01:12:48,309 --> 01:12:51,212 ふざけるな! 1215 01:12:51,212 --> 01:12:53,181 そうだよな え? 1216 01:12:53,181 --> 01:12:56,584 出来るはずねえんだよな 1217 01:12:56,584 --> 01:12:59,587 おまえ 本当は最重要機密なんかじゃ 1218 01:12:59,587 --> 01:13:02,423 ねえんだろう いつからだ 1219 01:13:02,423 --> 01:13:04,726 いつから人間をだましてきた 1220 01:13:04,726 --> 01:13:08,229 嫌!嫌! こら抵抗するな 1221 01:13:08,229 --> 01:13:10,932 ったく   人もどきのくせによ! 1222 01:13:10,932 --> 01:13:12,932 うわあああ 1223 01:13:16,871 --> 01:13:19,073 これは… 1224 01:13:19,073 --> 01:13:21,073 ニルヴァーシュ 1225 01:13:26,748 --> 01:13:29,650 やはりそうか… くそっ 1226 01:13:29,650 --> 01:13:32,520 俺たちはまがいものを つかまされていたのかよ 1227 01:13:32,520 --> 01:13:35,056 これで判明したな ホランドのやつは… 1228 01:13:35,056 --> 01:13:39,056 てめえ!エウレカに何しやがった 1229 01:13:41,162 --> 01:13:44,732 この   こいつ おい   よせ 1230 01:13:44,732 --> 01:13:46,667 こうしてやる   こうしてやる 1231 01:13:46,667 --> 01:13:50,538 エウレカを傷つけるやつは 皆こうしてやる! 1232 01:13:50,538 --> 01:13:52,638 やめっ   やめてくれえ! 1233 01:14:01,149 --> 01:14:03,851 こいつは… 1234 01:14:03,851 --> 01:14:06,754 ハップ   何が起こった 1235 01:14:06,754 --> 01:14:09,257 KLFは? 俺じゃない 1236 01:14:09,257 --> 01:14:11,257 あ? 俺のせいじゃ… 1237 01:14:17,932 --> 01:14:22,336 ハップ… モキュー! 1238 01:14:22,336 --> 01:14:25,139 モキュー   モキュー   モキュー 1239 01:14:25,139 --> 01:14:27,742 モッキュー! 1240 01:14:27,742 --> 01:14:30,378 あれは…   ! モキュ   モキュ 1241 01:14:30,378 --> 01:14:35,149 モキュ   モキュ   モキュ… 1242 01:14:35,149 --> 01:14:39,987 モキュ   モキュ   モキュ… 1243 01:14:39,987 --> 01:14:42,787 いやー! 1244 01:14:46,194 --> 01:14:49,530 もう発射は 止められないということですか 1245 01:14:49,530 --> 01:14:51,966 ああ再び引き起こされる 1246 01:14:51,966 --> 01:14:55,736 ドーハの悲劇によって 太陽系   いや 1247 01:14:55,736 --> 01:14:58,406 銀河系が消滅したとしても? 1248 01:14:58,406 --> 01:15:00,775 推論で国は動かんよ 1249 01:15:00,775 --> 01:15:03,578 見たまえ   この映像を 1250 01:15:03,578 --> 01:15:06,614 これは? 今から 14 時間前 1251 01:15:06,614 --> 01:15:10,284 各地のイマージュが 南極に集結し始めた 1252 01:15:10,284 --> 01:15:13,988 世界中のKLFの アーキタイプが消滅するのと 1253 01:15:13,988 --> 01:15:16,858 時を合わせるようにな 1254 01:15:16,858 --> 01:15:19,527 彼らも 決着をつけようとしている? 1255 01:15:19,527 --> 01:15:24,131 計算では 神の鉄槌を最大出力で発射すれば 1256 01:15:24,131 --> 01:15:27,568 一撃で消滅出来るそうだ 1257 01:15:27,568 --> 01:15:30,438 もはや手遅れか… 1258 01:15:30,438 --> 01:15:32,740 高速艇を手配しておいた 1259 01:15:32,740 --> 01:15:34,809 え? チケットを見せれば 1260 01:15:34,809 --> 01:15:38,279 宇宙港へと連れていってくれる 1261 01:15:38,279 --> 01:15:41,079 私の代わりに未来を見てくれ 1262 01:15:43,084 --> 01:15:45,786 もし私たちに子どもがいたら 1263 01:15:45,786 --> 01:15:49,186 その言葉を言う相手は 私ではなかったはずね 1264 01:15:51,559 --> 01:15:54,562 そうだな… 1265 01:15:54,562 --> 01:15:57,498 もう体調のほうは大丈夫なのか 1266 01:15:57,498 --> 01:16:00,334 うん   平気 そうか… 1267 01:16:00,334 --> 01:16:02,870 聞いたわ   レントンのこと 1268 01:16:02,870 --> 01:16:05,506 この3日が山だって 1269 01:16:05,506 --> 01:16:09,076 まだ俺たちには 運が残っているようだな 1270 01:16:09,076 --> 01:16:12,346 神の鉄槌の発射まであと 12 時間 1271 01:16:12,346 --> 01:16:15,946 幼生に退行したニルヴァーシュ さえ何とかすりゃあ…   間に合う 1272 01:16:19,153 --> 01:16:22,390 私たち   ネバーランドに行って 1273 01:16:22,390 --> 01:16:24,859 本当に幸せになれるのかな 1274 01:16:24,859 --> 01:16:27,361 さあな…   でも行かなけりゃ 1275 01:16:27,361 --> 01:16:30,898 俺たちの未来はない ねえ   ホランド 1276 01:16:30,898 --> 01:16:33,801 ホランドにとっての未来って何? 1277 01:16:33,801 --> 01:16:37,672 俺の未来は…   おまえだ 1278 01:16:37,672 --> 01:16:39,674 おまえがいる世界が 1279 01:16:39,674 --> 01:16:41,676 おまえの望む未来が 1280 01:16:41,676 --> 01:16:46,013 俺の未来だ   他に何もいらねえ 1281 01:16:46,013 --> 01:16:48,513 ホランド   私ね… 1282 01:16:50,785 --> 01:16:52,720 ブリッジに来てくれ   ホランド 1283 01:16:52,720 --> 01:16:55,590 間もなく ランディングアプローチに入る 1284 01:16:55,590 --> 01:16:59,390 着いたんだ 桃色の髪の女のところに 1285 01:17:03,464 --> 01:17:08,164 モーキュー   モーキュー   モー… 1286 01:17:19,413 --> 01:17:21,482 逆になっちゃったね 1287 01:17:21,482 --> 01:17:24,785 やっぱり私のせいなんだよね 1288 01:17:24,785 --> 01:17:27,688 ごめんね   レントン 1289 01:17:27,688 --> 01:17:30,358 でもね   こうなって私 1290 01:17:30,358 --> 01:17:33,327 初めて レントンの気持ちが分かった 1291 01:17:33,327 --> 01:17:35,329 レントンがどんな気持ちで 1292 01:17:35,329 --> 01:17:38,899 閉じ込められている私に 会いにきてくれたのか 1293 01:17:38,899 --> 01:17:41,302 どんな気持ちで ニルヴァーシュに乗って 1294 01:17:41,302 --> 01:17:44,038 助けにきてくれたのか 1295 01:17:44,038 --> 01:17:46,507 私   レントンが好き 1296 01:17:46,507 --> 01:17:48,976 大好き 1297 01:17:48,976 --> 01:17:52,346 だから…   死なないで 1298 01:17:52,346 --> 01:17:54,315 モキュ? 1299 01:17:54,315 --> 01:17:56,617 ううん   死なせない 1300 01:17:56,617 --> 01:18:01,322 私   レントンみたいに 勇気を出せるかわからないけど 1301 01:18:01,322 --> 01:18:03,391 でも   絶対にレントンを死なせない 1302 01:18:03,391 --> 01:18:07,028 モキュー   モキュ   モキュ 1303 01:18:07,028 --> 01:18:09,128 ありがとう   ニルヴァーシュ 1304 01:18:14,301 --> 01:18:17,038 私は秘書官失格かもしれません 1305 01:18:17,038 --> 01:18:18,973 最後までお供が出来ず 1306 01:18:18,973 --> 01:18:22,943 あまつさえコーダ様の チケットを譲り受けるだなんて 1307 01:18:22,943 --> 01:18:26,814 いいのよ 十分あなたは尽くしてくれたわ 1308 01:18:26,814 --> 01:18:29,216 マリア 1309 01:18:29,216 --> 01:18:31,919 6号のところに行かれるのですね 1310 01:18:31,919 --> 01:18:33,854 乗りかかった船ですもの 1311 01:18:33,854 --> 01:18:38,359 世界が終わる瞬間まで 事の真相を調べてやるわ 1312 01:18:38,359 --> 01:18:40,895 たとえ7号や ネバーランドの子供たちに 1313 01:18:40,895 --> 01:18:42,830 追い付けなくてもね 1314 01:18:42,830 --> 01:18:47,001 お強いのですね あきらめが悪いだけよ 1315 01:18:47,001 --> 01:18:49,001 それに 1316 01:18:51,338 --> 01:18:53,741 もう行くわ 1317 01:18:53,741 --> 01:18:57,545 神のご加護を ユルゲンスに 1318 01:18:57,545 --> 01:18:59,580 ご主人によろしくね 1319 01:18:59,580 --> 01:19:01,580 幸せになるのよ 1320 01:19:03,751 --> 01:19:05,751 はいっ 1321 01:19:15,429 --> 01:19:19,366 ここ   廃棄されたヴォダラ宮の地下 およそ 700 メートルに 1322 01:19:19,366 --> 01:19:22,103 6号の幽閉施設を造ったのは 1323 01:19:22,103 --> 01:19:24,038 どうやらイマージュの 干渉波によって 1324 01:19:24,038 --> 01:19:28,943 6号を探知されないように するためのものらしいな 1325 01:19:28,943 --> 01:19:33,481 それだけ6号の能力を 恐れていたというわけか 1326 01:19:33,481 --> 01:19:36,784 ドーハの悲劇の二の舞を 恐れたんだろう 1327 01:19:36,784 --> 01:19:40,187 しかし…   ここまで巨大だとはな 1328 01:19:40,187 --> 01:19:42,690 あきれて物も言えねえ 1329 01:19:42,690 --> 01:19:45,159 停船を確認   ホランド ん   何だ? 1330 01:19:45,159 --> 01:19:47,962 ああ   カタパルトを降ろしてくれ え? 1331 01:19:47,962 --> 01:19:51,265 上陸すんぞ 待ってくれ   前方に誰かいる! 1332 01:19:51,265 --> 01:19:54,065 まさか   軍か? 今   スクリーンに出す! 1333 01:19:58,005 --> 01:20:00,908 あれは…   一体何者だ 1334 01:20:00,908 --> 01:20:03,644 ホランド   もしかして 1335 01:20:03,644 --> 01:20:06,147 ドミニク先生のフィアンセよ 1336 01:20:06,147 --> 01:20:08,816 フィアンセだと? あなたたち人間が 1337 01:20:08,816 --> 01:20:10,851 6号と名づけた存在 1338 01:20:10,851 --> 01:20:13,020 私には分かる 1339 01:20:13,020 --> 01:20:15,656 あの人と私は同じだから 1340 01:20:15,656 --> 01:20:18,926 あの人はドミニク先生の愛した人 1341 01:20:18,926 --> 01:20:22,163 アネモネよ 1342 01:20:22,163 --> 01:20:25,800 ようやく会えるのね   あの子たちに 1343 01:20:25,800 --> 01:20:28,669 でも全部はそろえられなかったわ 1344 01:20:28,669 --> 01:20:32,339 ハキュ? そうね 1345 01:20:32,339 --> 01:20:35,109 これが間に合っただけでも 許してくれるわよね 1346 01:20:35,109 --> 01:20:39,313 ハキュ 始まるわ…   ここから 1347 01:20:39,313 --> 01:20:43,551 あの子たちは喜んでくれるかしら 1348 01:20:43,551 --> 01:20:46,453 神の鉄槌   予定区域に到達しました 1349 01:20:46,453 --> 01:20:50,658 現在   主機の稼動率は 85 パーセント 補機のほうはどうか 1350 01:20:50,658 --> 01:20:53,127 展開終了まで   あと2時間 1351 01:20:53,127 --> 01:20:55,062 作戦スケジュールに 遅れはありません 1352 01:20:55,062 --> 01:20:57,031 全て順調です 1353 01:20:57,031 --> 01:21:00,868 そうか…   しかし   あの中心核 1354 01:21:00,868 --> 01:21:04,738 まるで大地を 苗床にしているようではないか 1355 01:21:04,738 --> 01:21:09,176 まさしく…   この星の花だな 1356 01:21:09,176 --> 01:21:11,111 イマージュの干渉波   検出! 1357 01:21:11,111 --> 01:21:15,950 進路レベル9   方位 080 225 11 1358 01:21:15,950 --> 01:21:18,018 出現ポイントは ヴォダラ自治区です 1359 01:21:18,018 --> 01:21:20,187 ヴォダラ自治区? 1360 01:21:20,187 --> 01:21:23,190 まさか6号…   それとも 1361 01:21:23,190 --> 01:21:26,727 7号が たどりついたとでもいうのか! 1362 01:21:26,727 --> 01:21:28,796 そこで何をしている 1363 01:21:28,796 --> 01:21:33,000 俺たちが来るのを 知っていたかのようだな   アネモネ 1364 01:21:33,000 --> 01:21:36,971 色々説明してあげたいけど 時間がないのよ 1365 01:21:36,971 --> 01:21:40,107 今までありがとうね   ジ ・ エンド 1366 01:21:40,107 --> 01:21:43,878 ハキュ そうよ   あの子たちをお願いね 1367 01:21:43,878 --> 01:21:45,813 ハキュ! 1368 01:21:45,813 --> 01:21:50,551 ムチュ   ハキュー 1369 01:21:50,551 --> 01:21:54,021 何のまねだ ドミニクと約束したのよ 1370 01:21:54,021 --> 01:21:57,024 約束? もし私の前に 1371 01:21:57,024 --> 01:21:59,159 希望なき者が現れたら 1372 01:21:59,159 --> 01:22:01,462 封印はそのままに 1373 01:22:01,462 --> 01:22:04,398 もし希望を持つ者が現れたら 1374 01:22:04,398 --> 01:22:07,234 その望みのために封印を解き 1375 01:22:07,234 --> 01:22:11,772 白き聖なる者の出現をもって その者の力とし 1376 01:22:11,772 --> 01:22:15,072 希望を未来へ通ずる道にせん ってね 1377 01:22:24,752 --> 01:22:27,121 何だ?何の振動だ 1378 01:22:27,121 --> 01:22:29,957 ま…   まさか イマージュ 1379 01:22:29,957 --> 01:22:32,293 ん? ギジェット 1380 01:22:32,293 --> 01:22:35,195 痛…   あれ?銃が 1381 01:22:35,195 --> 01:22:37,231 レントンを 病院に連れていきなさい 1382 01:22:37,231 --> 01:22:39,433 エウレカ…   おまえ! 1383 01:22:39,433 --> 01:22:42,937 聞こえなかったの 早く月光号を動かして 1384 01:22:42,937 --> 01:22:46,674 レントンを病院に連れていけって 言っているのよ! 1385 01:22:46,674 --> 01:22:49,374 私をこれ以上怒らせないで 1386 01:22:53,847 --> 01:22:56,216 モキュー 1387 01:22:56,216 --> 01:23:00,316 モキュッ? モッ…   モッモ   モ   モキュ 1388 01:23:02,890 --> 01:23:06,760 ハッキュ   ハッキュ   ハッキュー ハッキュー   ハッキュー 1389 01:23:06,760 --> 01:23:08,996 モキュ?モキュー! 1390 01:23:08,996 --> 01:23:13,701 モキュー! モキュー!モキュ   モキュ! 1391 01:23:13,701 --> 01:23:15,701 ハキュ   ハキュ! モ   モ   モ… 1392 01:23:18,572 --> 01:23:21,372 何だよ…   痛いよ… 1393 01:23:24,144 --> 01:23:29,083 先生 久しぶりだな   レントン 1394 01:23:29,083 --> 01:23:31,285 落ちつけ   エウレカ 今さらレントンを 1395 01:23:31,285 --> 01:23:34,254 医者に連れていったところで 助かる保証はねえ 1396 01:23:34,254 --> 01:23:37,591 いっそのこと俺たちと一緒に 絶対に嫌 1397 01:23:37,591 --> 01:23:39,994 エウレカ 私 1398 01:23:39,994 --> 01:23:42,062 今まで   逃げてばっかりだった 1399 01:23:42,062 --> 01:23:44,832 課せられた使命と運命を 言い訳にして 1400 01:23:44,832 --> 01:23:47,434 ずっと逃げていた 1401 01:23:47,434 --> 01:23:49,937 でも   もう私   逃げない 1402 01:23:49,937 --> 01:23:51,872 私   戦う 1403 01:23:51,872 --> 01:23:55,743 レントンがずっと 私のためにしてくれたみたいに 1404 01:23:55,743 --> 01:23:58,143 私の望む未来のために 1405 01:24:12,826 --> 01:24:14,926 覚悟は出来たのね 1406 01:24:20,134 --> 01:24:22,603 先生   ごめんなさい 1407 01:24:22,603 --> 01:24:27,541 なぜ   謝る 僕   約束を守れそうにないんだ 1408 01:24:27,541 --> 01:24:32,179 どうして だって   体が動かないんだ 1409 01:24:32,179 --> 01:24:36,050 いくら頭で命令しても 体が動かない 1410 01:24:36,050 --> 01:24:39,753 どうしてかな どうしていつも僕 1411 01:24:39,753 --> 01:24:42,956 肝心なときに   体が動かないのかな 1412 01:24:42,956 --> 01:24:46,894 まだ頭で考えているのか 1413 01:24:46,894 --> 01:24:50,064 それが この8年で   学んでことなのか 1414 01:24:50,064 --> 01:24:52,332 レントン 1415 01:24:52,332 --> 01:24:55,335 ねえ   知ってる?私たちは 1416 01:24:55,335 --> 01:24:58,806 本当は 夢を見ることが出来ないってこと 1417 01:24:58,806 --> 01:25:04,344 なぜって   それは 私たち自身が夢そのものだから 1418 01:25:04,344 --> 01:25:07,247 私たちは イマージュが人間の夢に反応して 1419 01:25:07,247 --> 01:25:10,484 作り出した架空の存在 1420 01:25:10,484 --> 01:25:14,221 だから   ドミニクは 実験をやめてくれたのよ 1421 01:25:14,221 --> 01:25:17,591 私が消えてしまわないようにね 1422 01:25:17,591 --> 01:25:20,494 イマージュが   どこから やってきたのか分からない 1423 01:25:20,494 --> 01:25:23,130 何をしようとしているのかも 分からない 1424 01:25:23,130 --> 01:25:26,166 でも1つだけ確実に言えるのは 1425 01:25:26,166 --> 01:25:28,302 人がイマージュに接触しても 1426 01:25:28,302 --> 01:25:30,237 夢は夢でしかないこと 1427 01:25:30,237 --> 01:25:33,140 現実は現実でしか 変えられないってこと 1428 01:25:33,140 --> 01:25:35,109 待って   それじゃあ 1429 01:25:35,109 --> 01:25:38,612 どうして 私たちはここに存在しているの 1430 01:25:38,612 --> 01:25:40,681 人間は愚かだ 1431 01:25:40,681 --> 01:25:44,218 安易な想像で   未来への可能性を 1432 01:25:44,218 --> 01:25:46,620 その芽を摘んでしまった 1433 01:25:46,620 --> 01:25:49,189 その結果がこの世界だ 1434 01:25:49,189 --> 01:25:51,925 分かるかい   レントン 1435 01:25:51,925 --> 01:25:53,861 イマージュは鏡だ 1436 01:25:53,861 --> 01:25:58,098 そこに映るものの 本当の姿を映す鏡だ 1437 01:25:58,098 --> 01:26:01,001 理由は分からないわ でも 1438 01:26:01,001 --> 01:26:04,004 私もあなたも そしてイマージュも生きている 1439 01:26:04,004 --> 01:26:06,173 生きてしまっている 1440 01:26:06,173 --> 01:26:09,209 この恐怖と憎悪に満ちた 世界の一部として 1441 01:26:09,209 --> 01:26:11,378 生きてしまっている 1442 01:26:11,378 --> 01:26:15,382 私たちの死は   そのまま この世界の死でもあるのよ 1443 01:26:15,382 --> 01:26:17,784 ちょっと待って そんな 1444 01:26:17,784 --> 01:26:21,088 それじゃあ 私   どうしたらいいの 1445 01:26:21,088 --> 01:26:23,991 エウレカは覚悟したんでしょう 1446 01:26:23,991 --> 01:26:26,727 自分で夢を見ることを 1447 01:26:26,727 --> 01:26:29,396 先生   分からないよ 1448 01:26:29,396 --> 01:26:31,365 僕   どうしたらいいの 1449 01:26:31,365 --> 01:26:33,767 教えてよ   先生 1450 01:26:33,767 --> 01:26:36,670 もう   分かっているだろう え? 1451 01:26:36,670 --> 01:26:39,273 おまえの   ここじゃなくて 1452 01:26:39,273 --> 01:26:41,308 ここでね 1453 01:26:41,308 --> 01:26:46,146 ん…   そうか   もう限界か 1454 01:26:46,146 --> 01:26:48,348 先生   どこ行くの 1455 01:26:48,348 --> 01:26:51,251 先生   先生 1456 01:26:51,251 --> 01:26:54,755 私は   おまえの その不器用な生き様が好きだ 1457 01:26:54,755 --> 01:26:57,524 その生き様を支えるはずの言葉を 1458 01:26:57,524 --> 01:26:59,493 最後に教えよう 1459 01:26:59,493 --> 01:27:01,495 それは 1460 01:27:01,495 --> 01:27:04,164 先生…   先生 1461 01:27:04,164 --> 01:27:06,664 先生 先生! 1462 01:27:14,942 --> 01:27:18,942 聞こえた 先生の最後の言葉 1463 01:27:23,517 --> 01:27:25,986 おおお! 1464 01:27:25,986 --> 01:27:28,789 ねだるな ねだるな 1465 01:27:28,789 --> 01:27:31,589 勝ち取れ   さすれば   与えられん 1466 01:27:34,695 --> 01:27:38,031 いかん 1467 01:27:38,031 --> 01:27:40,731 助けて…   助けて   レントン! 1468 01:27:45,305 --> 01:27:47,305 来た 1469 01:27:57,818 --> 01:28:00,818 何だ 何なんだこいつは 1470 01:28:03,624 --> 01:28:06,226 まさか   おまえ 1471 01:28:06,226 --> 01:28:08,996 ニルヴァーシュ 1472 01:28:08,996 --> 01:28:11,096 ニルヴァーシュ! 1473 01:28:39,026 --> 01:28:41,026 エウレカ 1474 01:28:43,397 --> 01:28:47,934 ごめん   エウレカ 俺はまだ   君を守るすべも   勇気も 1475 01:28:47,934 --> 01:28:50,437 持ち合わせていないのかも しれない 1476 01:28:50,437 --> 01:28:52,973 でも   先生が教えてくれた 1477 01:28:52,973 --> 01:28:57,144 俺は君と一緒に 未来を勝ち取りたい 1478 01:28:57,144 --> 01:29:00,981 だから   一緒に行こう エウレカ 1479 01:29:00,981 --> 01:29:04,418 俺は君が大好きだ 1480 01:29:04,418 --> 01:29:06,887 レントン レントン 1481 01:29:06,887 --> 01:29:08,987 レントン! 1482 01:29:12,292 --> 01:29:14,227 ホランド 1483 01:29:14,227 --> 01:29:16,463 世の理の超えし者 1484 01:29:16,463 --> 01:29:18,765 その魂魄の声を発しとき 1485 01:29:18,765 --> 01:29:21,201 二つの童は一つとなりて 1486 01:29:21,201 --> 01:29:24,938 白き聖なる者に成らんとす…   か 1487 01:29:24,938 --> 01:29:26,907 その姿は 1488 01:29:26,907 --> 01:29:29,376 おまえ   あいつらに何をしやがった 1489 01:29:29,376 --> 01:29:32,879 何って   あの子たちを 応援しただけじゃない 1490 01:29:32,879 --> 01:29:35,782 神話を再生させなきゃ 俺たちは死ぬんだぞ 1491 01:29:35,782 --> 01:29:37,851 それを分かって 甘えん坊なのね 1492 01:29:37,851 --> 01:29:40,420 何? どうして自分たちの神話を 1493 01:29:40,420 --> 01:29:42,856 作ろうとしなかったの 1494 01:29:42,856 --> 01:29:44,791 あの子たちみたいに 1495 01:29:44,791 --> 01:29:47,761 まさか   これは   あいつらが 1496 01:29:47,761 --> 01:29:52,532 神話の再生を 拒否した結果だとでもいうのか 1497 01:29:52,532 --> 01:29:55,435 すごい 美しい 1498 01:29:55,435 --> 01:29:57,535 行きなさい   未来へ 1499 01:30:06,613 --> 01:30:09,816 行ってしまう 俺たちの夢が 1500 01:30:09,816 --> 01:30:11,852 俺たちの未来が 1501 01:30:11,852 --> 01:30:14,688 させねえ そんなことは 1502 01:30:14,688 --> 01:30:16,688 絶対にさせねえ! 1503 01:30:22,829 --> 01:30:27,667 その昔   太陽とは 無限にエネルギーを与え 1504 01:30:27,667 --> 01:30:33,907 そして   返す必要のない 究極の存在として考えられていた 1505 01:30:33,907 --> 01:30:37,110 ゆえに人間はそれを放蕩 1506 01:30:37,110 --> 01:30:40,480 消費の正当性の根拠にしたのだ 1507 01:30:40,480 --> 01:30:42,482 そして   その証として 1508 01:30:42,482 --> 01:30:47,220 人間はいけにえを生み その心臓を捧げた 1509 01:30:47,220 --> 01:30:50,123 皮肉なものだ 1510 01:30:50,123 --> 01:30:53,326 我々は古代人と何も変わりはない 1511 01:30:53,326 --> 01:30:55,695 太陽のエネルギーを集め 1512 01:30:55,695 --> 01:30:59,332 それを兵器に変えて 侵略者を攻撃する 1513 01:30:59,332 --> 01:31:01,334 これを究極の放蕩 1514 01:31:01,334 --> 01:31:04,971 究極の消費と言わずに何と言おう 1515 01:31:04,971 --> 01:31:07,541 許せ   我が子孫よ 1516 01:31:07,541 --> 01:31:11,912 消費の快楽を知った我々に それを止めるすべはない 1517 01:31:11,912 --> 01:31:14,381 神の鉄槌作戦 1518 01:31:14,381 --> 01:31:16,481 発動 1519 01:31:50,183 --> 01:31:53,620 太陽光   月に到達 カウントダウン開始 1520 01:31:53,620 --> 01:31:58,859 残り 1246 秒 観測班は随時情報を送れ 1521 01:31:58,859 --> 01:32:02,596 馬鹿だよ レントンは馬鹿だよ 1522 01:32:02,596 --> 01:32:04,531 こんなにけがしてるのに 1523 01:32:04,531 --> 01:32:07,033 死んじゃうかもしれないのに 1524 01:32:07,033 --> 01:32:09,569 何考えているのよ   馬鹿 1525 01:32:09,569 --> 01:32:12,005 馬鹿馬鹿   言うなよ 1526 01:32:12,005 --> 01:32:15,609 しょうがないだろ 馬鹿なんだから 1527 01:32:15,609 --> 01:32:19,009 でも俺は   エウレカのためにしか 馬鹿になれないんだ 1528 01:32:21,114 --> 01:32:25,314 馬鹿 でも   私だけの馬鹿だ 1529 01:32:27,854 --> 01:32:30,190 ねえ 何 1530 01:32:30,190 --> 01:32:33,426 これから私たち   どこに行くの 1531 01:32:33,426 --> 01:32:35,495 エウレカはどうしたい 1532 01:32:35,495 --> 01:32:38,064 私はどこでもいい 1533 01:32:38,064 --> 01:32:40,467 レントンと一緒にいられるなら 1534 01:32:40,467 --> 01:32:42,936 私は どこでも 1535 01:32:42,936 --> 01:32:46,139 キュオー キュオー 1536 01:32:46,139 --> 01:32:49,442 キュオー! ニルヴァーシュ 1537 01:32:49,442 --> 01:32:52,212 レントン   ニルヴァーシュは何て 1538 01:32:52,212 --> 01:32:54,312 うん 今   こいつね 1539 01:33:00,287 --> 01:33:04,157 それだけの傷を負いながら よくかわせたものだ 1540 01:33:04,157 --> 01:33:06,159 素直に褒めてやりたいところだが 1541 01:33:06,159 --> 01:33:09,462 あいにく俺はそこまで 大人じゃねえんだよ 1542 01:33:09,462 --> 01:33:12,132 いいか もう一度だけ聞く 1543 01:33:12,132 --> 01:33:14,632 俺たちと一緒に来る気はないか 1544 01:33:21,241 --> 01:33:25,111 そうか   それがおまえの答えか レントン 1545 01:33:25,111 --> 01:33:27,747 残念だよ   残念だ 1546 01:33:27,747 --> 01:33:31,751 おまえは俺と同じ種類の 人間だと思ってたんだがな 1547 01:33:31,751 --> 01:33:34,287 一緒にすんな 何 1548 01:33:34,287 --> 01:33:36,656 自分の過去に振り回されて 1549 01:33:36,656 --> 01:33:39,856 人をもてあそんだりした 覚えはねえ 1550 01:33:43,063 --> 01:33:45,966 もてあそぶだと   笑わせるな 1551 01:33:45,966 --> 01:33:52,138 ならば   死んだハップたちの責任は どう取るつもりだ 1552 01:33:52,138 --> 01:33:54,238 話をすり替えてんじゃねえ! 1553 01:34:07,187 --> 01:34:11,791 レントン! おまえは何も分かってない 1554 01:34:11,791 --> 01:34:14,294 おまえに   この気持ちが分かるか 1555 01:34:14,294 --> 01:34:17,097 人を愛し   希望を語り 1556 01:34:17,097 --> 01:34:20,967 未来に思いをはせる時間も 奪われた者の気持ちが 1557 01:34:20,967 --> 01:34:26,373 おまえに おまえらに分かるはずがねえ 1558 01:34:26,373 --> 01:34:30,243 それは本当なのか 私は本当の医者ではないから 1559 01:34:30,243 --> 01:34:33,713 断定は出来ないけど でも  99 パーセント 1560 01:34:33,713 --> 01:34:35,715 そう思ってもらって構わないわ 1561 01:34:35,715 --> 01:34:39,119 そうか なら決まりだな 1562 01:34:39,119 --> 01:34:41,521 ギジェット あのニブチンのトレースは 1563 01:34:41,521 --> 01:34:45,492 出来てっか うん   律儀にIKF出しっぱなし 1564 01:34:45,492 --> 01:34:49,162 よし 全艦シートベルト着用警報発令 1565 01:34:49,162 --> 01:34:52,465 了解 皆   どうして 1566 01:34:52,465 --> 01:34:55,468 さあ あなたもシートベルトをなさい 1567 01:34:55,468 --> 01:34:58,405 皆で乗っからせてもらうわ 1568 01:34:58,405 --> 01:35:00,405 あなたの中の未来にね 1569 01:35:04,077 --> 01:35:08,581 ありがとう   ありがとう   皆 1570 01:35:08,581 --> 01:35:11,618 神の鉄槌の放つ   この輝き 1571 01:35:11,618 --> 01:35:14,354 待ち受ける未来は   煉獄の世界か 1572 01:35:14,354 --> 01:35:17,257 それとも虚無の世界か 1573 01:35:17,257 --> 01:35:20,060 さあ   どうかしら 1574 01:35:20,060 --> 01:35:23,430 全ての神話は 語り部によって紡がれる 1575 01:35:23,430 --> 01:35:26,066 そして   全ての神話において 1576 01:35:26,066 --> 01:35:29,636 語り部とは当事者にあらず 1577 01:35:29,636 --> 01:35:32,539 間に合ったのね   語り部さん 1578 01:35:32,539 --> 01:35:36,710 6号 さあ   見届けましょう 1579 01:35:36,710 --> 01:35:40,510 新しき   私たちの神話の行く末を 1580 01:35:42,982 --> 01:35:46,786 止まんない   血が止まんないよ 1581 01:35:46,786 --> 01:35:49,255 駄目   レントン 寝ちゃ   駄目 1582 01:35:49,255 --> 01:35:51,255 レントン   起きて! 1583 01:35:56,029 --> 01:35:58,029 逃がすか 1584 01:36:33,433 --> 01:36:37,270 認めねえ 俺は絶対に認めねえ 1585 01:36:37,270 --> 01:36:39,639 ただ利用され 捨てられただけの 1586 01:36:39,639 --> 01:36:41,574 こんな甲斐のない人生を 1587 01:36:41,574 --> 01:36:44,210 俺は   絶対に認めねえ 1588 01:36:44,210 --> 01:36:48,047 コンプレッサー   最大 ディスレクション ・ フェスナー解除 1589 01:36:48,047 --> 01:36:49,983 いかん   ホランドのやつ 1590 01:36:49,983 --> 01:36:52,952 コンパクフィードバック システムを   全開にしやがった 1591 01:36:52,952 --> 01:36:55,522 ホランド   駄目 1592 01:36:55,522 --> 01:36:58,091 安心してくれ   タルホ 1593 01:36:58,091 --> 01:37:00,794 俺が おまえの未来を切り開いてやる 1594 01:37:00,794 --> 01:37:04,564 この身をかけて 白き聖なる者を取り戻してやる 1595 01:37:04,564 --> 01:37:08,368 だから   皆 俺の代わりに   神話を再生してくれ 1596 01:37:08,368 --> 01:37:10,436 そして   タルホの命を 1597 01:37:10,436 --> 01:37:12,436 タルホの未来を守ってやってくれ 1598 01:37:22,649 --> 01:37:26,519 さっきね   さっき ニルヴァーシュが言ったんだ 1599 01:37:26,519 --> 01:37:29,119 俺たちをネバーランドに 連れていってあげるって 1600 01:37:31,324 --> 01:37:34,327 俺   ネバーランドの太陽の下を 1601 01:37:34,327 --> 01:37:37,797 2人で歩きたかった 1602 01:37:37,797 --> 01:37:39,732 でも   ごめん 1603 01:37:39,732 --> 01:37:42,502 もう   一緒に行こうって 言ってあげられない 1604 01:37:42,502 --> 01:37:47,073 行こうよ   一緒に行こうよ 1605 01:37:47,073 --> 01:37:49,173 レントン 1606 01:38:11,364 --> 01:38:13,364 パパ 1607 01:38:16,569 --> 01:38:18,669 ホランド! 1608 01:38:28,681 --> 01:38:32,919 どうしてだ なぜ   黙っていた   タルホ 1609 01:38:32,919 --> 01:38:35,822 ごめん   でも   だって   言ったら 1610 01:38:35,822 --> 01:38:39,792 ホランドは諦める ホランドは自分の夢を諦める 1611 01:38:39,792 --> 01:38:43,463 あんたは   そういうやつだから 1612 01:38:43,463 --> 01:38:45,932 産みたいんだろ 1613 01:38:45,932 --> 01:38:48,368 うん 1614 01:38:48,368 --> 01:38:52,238 言ったろ   おまえの望む未来が 1615 01:38:52,238 --> 01:38:54,807 俺の未来だって 1616 01:38:54,807 --> 01:38:58,044 ごめん   ごめんね 1617 01:38:58,044 --> 01:38:59,979 ごめんね 1618 01:38:59,979 --> 01:39:03,650 ホランド   人体って不思議なの 1619 01:39:03,650 --> 01:39:05,652 あなたとタルホの子どもね 1620 01:39:05,652 --> 01:39:08,855 成長の早さが 普通の人間と変わらないのよ 1621 01:39:08,855 --> 01:39:11,824 え? 母体の成長速度とは関係なく 1622 01:39:11,824 --> 01:39:15,261 成長している 生まれてくる子どもは 1623 01:39:15,261 --> 01:39:18,031 普通の人間と何ら変わりはないの 1624 01:39:18,031 --> 01:39:20,934 そんな… 俺たちの不幸は 1625 01:39:20,934 --> 01:39:23,836 次の世代には 受け継がれないってことだ 1626 01:39:23,836 --> 01:39:28,508 ドギー   ケンゴウ さっき全部聞いたのよ   タルホから 1627 01:39:28,508 --> 01:39:31,477 なのに   おめえ すっ飛んで行っちまってよ 1628 01:39:31,477 --> 01:39:35,848 スーパー ・ バッグまで持ち出してさ 皆… 1629 01:39:35,848 --> 01:39:37,917 あんたらの子どもの顔が 見られるなら 1630 01:39:37,917 --> 01:39:40,486 この世界も悪くないんじゃない 1631 01:39:40,486 --> 01:39:43,389 ん 悪くない 1632 01:39:43,389 --> 01:39:45,925 ホランド 何だ? 1633 01:39:45,925 --> 01:39:48,361 私   見せてあげたい 1634 01:39:48,361 --> 01:39:50,296 生まれてくる子どもに 1635 01:39:50,296 --> 01:39:55,501 パパとママが生きてきた この世界を 1636 01:39:55,501 --> 01:39:59,072 俺もだ… 1637 01:39:59,072 --> 01:40:01,774 あのね   私ね 1638 01:40:01,774 --> 01:40:04,510 本当は 行きたい場所があったんだよ 1639 01:40:04,510 --> 01:40:06,512 どこだか分かる 1640 01:40:06,512 --> 01:40:10,149 あのね   本当はね   私 1641 01:40:10,149 --> 01:40:12,952 ワルサワに帰りたかったの 1642 01:40:12,952 --> 01:40:17,357 この世界が恐怖と憎悪に 満ちているのは分かってる 1643 01:40:17,357 --> 01:40:20,893 この世界で   私が ひどい目に遭うのも分かってる 1644 01:40:20,893 --> 01:40:24,897 でもね それでもいいって思ったの 1645 01:40:24,897 --> 01:40:27,633 あの暗い病室に閉じ込められて 1646 01:40:27,633 --> 01:40:31,104 夜にしか 外に出られないとしてもいいの 1647 01:40:31,104 --> 01:40:35,408 そのまま 最期の時を迎えてもいいの 1648 01:40:35,408 --> 01:40:38,611 だって私にはレントンがいるから 1649 01:40:38,611 --> 01:40:41,080 私には   レントンと出会った 1650 01:40:41,080 --> 01:40:43,149 レントンと過ごしたあの町が 1651 01:40:43,149 --> 01:40:45,685 私の大事な思い出 1652 01:40:45,685 --> 01:40:49,055 私の大切な記憶 1653 01:40:49,055 --> 01:40:53,026 だけど もう   それを失ってもいいの 1654 01:40:53,026 --> 01:40:56,262 私の記憶が イマージュを動かすのなら 1655 01:40:56,262 --> 01:40:59,165 それであなたが 生き続けられるのなら 1656 01:40:59,165 --> 01:41:02,502 私は私でなくなってもいい 1657 01:41:02,502 --> 01:41:06,372 あなたが生きて 夢を見続けてくれるのなら 1658 01:41:06,372 --> 01:41:09,709 私は   あなたの夢の中で生き続ける 1659 01:41:09,709 --> 01:41:12,478 それが私の夢 1660 01:41:12,478 --> 01:41:14,514 さよなら   レントン 1661 01:41:14,514 --> 01:41:19,819 愛して あなたの夢で会いましょう 1662 01:41:19,819 --> 01:41:22,722 さあ   行きましょうニルヴァーシュ 1663 01:41:22,722 --> 01:41:24,722 ムキュ 1664 01:41:28,127 --> 01:41:31,030 神の鉄槌 エネルギー放出を確認 1665 01:41:31,030 --> 01:41:32,965 主機に異常は見られず 1666 01:41:32,965 --> 01:41:37,904 予定進路   第 999 コリドーに 障害は確認されず 1667 01:41:37,904 --> 01:41:40,073 イマージュ中心核に反応なし 1668 01:41:40,073 --> 01:41:43,943 主弾到達まであと 27 秒 1669 01:41:43,943 --> 01:41:46,512 第 999 コリドーに反応検出 1670 01:41:46,512 --> 01:41:48,548 マッハ 22 1671 01:41:48,548 --> 01:41:51,350 主弾を急速に追尾していきます 1672 01:41:51,350 --> 01:41:53,350 そんな馬鹿な 1673 01:42:07,567 --> 01:42:11,571 成功です 神の鉄槌 イマージュ中心核を直撃しました 1674 01:42:11,571 --> 01:42:14,006 観測班は状況の確認を急げ 1675 01:42:14,006 --> 01:42:16,342 皆   よくやってくれた 1676 01:42:16,342 --> 01:42:18,578 あとは   生き延びた者たちによって 1677 01:42:18,578 --> 01:42:20,978 おい   何だあれは ん? 1678 01:42:25,751 --> 01:42:30,051 こら   おまえたち そんなに走っちゃいかん 1679 01:42:40,066 --> 01:42:42,301 お姉ちゃん   何してんの 1680 01:42:42,301 --> 01:42:44,237 お星様にお願いしてるの 1681 01:42:44,237 --> 01:42:47,773 早く 平和な世界が来ますようにって 1682 01:42:47,773 --> 01:42:49,873 僕も 僕も 1683 01:42:54,147 --> 01:42:58,017 なあに   じきに平和はやってくるさ 1684 01:42:58,017 --> 01:43:01,817 我々がそれを 夢見続けてさえいれば 1685 01:43:30,917 --> 01:43:34,487 イマージュ中心核より 計測不能の暴風雨と津波が発生 1686 01:43:34,487 --> 01:43:36,422 世界を飲み込んでいきます 1687 01:43:36,422 --> 01:43:39,091 これが神の答えなら 1688 01:43:39,091 --> 01:43:41,627 我々はどうあらがおうと 1689 01:43:41,627 --> 01:43:45,831 人智を超えた力にはかなわん ということか 1690 01:43:45,831 --> 01:43:47,833 しかしこの光景 1691 01:43:47,833 --> 01:43:51,137 ここまで おまえは予期していたのか 1692 01:43:51,137 --> 01:43:53,537 コーダよ   おまえは 1693 01:43:55,675 --> 01:43:58,511 全ては夢なのよ 夢? 1694 01:43:58,511 --> 01:44:01,480 そう 全ての知的生命体は 1695 01:44:01,480 --> 01:44:04,917 夢を見なければ 進化することは出来ないの 1696 01:44:04,917 --> 01:44:08,788 ねえ 夢を見るには何が必要だか分かる 1697 01:44:08,788 --> 01:44:12,191 哲学的ね 分からないわ 1698 01:44:12,191 --> 01:44:15,061 夢を見るには記憶が必要なの 1699 01:44:15,061 --> 01:44:18,931 私たちイマージュは それを持ち合わせていない 1700 01:44:18,931 --> 01:44:22,535 この世界 全ての生命が持つ遺伝情報 1701 01:44:22,535 --> 01:44:27,273 全ての生命が歩んできた 歴史の記憶から   夢は生まれる 1702 01:44:27,273 --> 01:44:31,077 あなたたちは その記憶が欲しかったのね 1703 01:44:31,077 --> 01:44:34,714 何のために? 人間と融合するため? 1704 01:44:34,714 --> 01:44:39,485 さあね 私は   単なる観察者にすぎないから 1705 01:44:39,485 --> 01:44:42,388 そこまでのことは 知る立場にないの 1706 01:44:42,388 --> 01:44:46,626 そう でも   いつか知ることになるわ 1707 01:44:46,626 --> 01:44:50,463 こうして この星と1つになった私たちが 1708 01:44:50,463 --> 01:44:53,733 遠い海の向こうから   再び現れたら 1709 01:44:53,733 --> 01:44:56,102 この星に生きる者全てが 1710 01:44:56,102 --> 01:44:58,170 神話の存在になれたら 1711 01:44:58,170 --> 01:45:00,706 きっとね 1712 01:45:00,706 --> 01:45:04,577 気の長い話ね 1713 01:45:04,577 --> 01:45:08,781 ねえ 私が追い掛けてきた あの子どもたちは 1714 01:45:08,781 --> 01:45:11,481 この光景を どこで見ているのかしら 1715 01:45:26,599 --> 01:45:29,268 新しい神話よ え? 1716 01:45:29,268 --> 01:45:31,203 私たちが欲しかった 1717 01:45:31,203 --> 01:45:33,239 新しい神話だ 1718 01:45:33,239 --> 01:45:36,939 好きよ   ドミニク これからはずっと一緒だ 1719 01:45:48,454 --> 01:45:52,325 何よ 何も書いていないじゃない 1720 01:45:52,325 --> 01:45:56,095 勝手ね これを埋めろっていうのね 1721 01:45:56,095 --> 01:45:59,565 でも   いいわ 受けて立ちましょう 1722 01:45:59,565 --> 01:46:03,202 それが今 ここにいる私のすべきこと 1723 01:46:03,202 --> 01:46:06,405 ううん   私にしか出来ないこと 1724 01:46:06,405 --> 01:46:09,308 この星で起きたことを 書きつづるなんて 1725 01:46:09,308 --> 01:46:13,312 残りの人生をかけるに ふさわしいじゃない 1726 01:46:13,312 --> 01:46:18,017 つづられたそれが いつか   この星の神話になるように 1727 01:46:18,017 --> 01:46:20,353 この地球の神話として 1728 01:46:20,353 --> 01:46:22,753 未来への希望となるように 1729 01:46:51,917 --> 01:46:54,153 ここは 1730 01:46:54,153 --> 01:46:56,655 はう? 1731 01:46:56,655 --> 01:46:59,992 エウレカ   何やって… 1732 01:46:59,992 --> 01:47:01,992 お   俺 1733 01:47:12,571 --> 01:47:16,342 エウレカ ううん   ああうん 1734 01:47:16,342 --> 01:47:20,813 まさか   そんな   どうして 1735 01:47:20,813 --> 01:47:24,650 エウレカ 1736 01:47:24,650 --> 01:47:26,750 あああう うううう ええ? 1737 01:47:28,821 --> 01:47:32,191 ニルヴァーシュ モキュ? 1738 01:47:32,191 --> 01:47:34,591 ニルヴァーシュ   おまえ 1739 01:47:38,531 --> 01:47:40,566 モキュ モキュ 1740 01:47:40,566 --> 01:47:43,335 そうか   そうなんだね 1741 01:47:43,335 --> 01:47:45,704 ニルヴァーシュ 1742 01:47:45,704 --> 01:47:48,407 俺たち帰ってきたんだね 1743 01:47:48,407 --> 01:47:51,010 モキュ 分かるよ 1744 01:47:51,010 --> 01:47:52,945 ここワルサワなんだろ 1745 01:47:52,945 --> 01:47:55,214 おまえが連れてきてくれた 1746 01:47:55,214 --> 01:47:57,216 この場所こそが 1747 01:47:57,216 --> 01:47:59,216 ネバーランドなんだね 1748 01:48:02,621 --> 01:48:04,990 エウレカ 1749 01:48:04,990 --> 01:48:06,992 モキュ 1750 01:48:06,992 --> 01:48:09,728 もう行くって どこに行くんだよ 1751 01:48:09,728 --> 01:48:11,664 モキュ 1752 01:48:11,664 --> 01:48:14,099 皆の所 モキュー 1753 01:48:14,099 --> 01:48:17,303 待って   ここでお別れなんて嫌だ 1754 01:48:17,303 --> 01:48:19,605 行くな   行っちゃ嫌だ 1755 01:48:19,605 --> 01:48:21,674 行かないで   ニルヴァーシュ 1756 01:48:21,674 --> 01:48:24,774 ンモー モキュー 1757 01:48:37,556 --> 01:48:41,056 ありがとう   忘れないよ ニルヴァーシュ 1758 01:48:43,863 --> 01:48:47,333 ニルヴァーシュがね 最後に言ったんだ 1759 01:48:47,333 --> 01:48:51,670 もう2人とも 羽がなくても飛べるんだよって 1760 01:48:51,670 --> 01:48:53,606 自分たちの足で 1761 01:48:53,606 --> 01:48:55,706 未来に飛んでいけるんだよって