1 00:00:46,803 --> 00:00:48,772 (シャイニィシャリオ) みんなー ようこそ! 2 00:00:55,045 --> 00:00:58,248 さぁ魔法の国に出発よ! 3 00:01:43,860 --> 00:01:45,895 マクミル ミクミル― 4 00:01:46,062 --> 00:01:47,297 メクトラル! 5 00:01:48,798 --> 00:01:50,266 シャイニィー ― 6 00:01:50,366 --> 00:01:52,035 アルク! 7 00:02:04,748 --> 00:02:05,915 (シャイニィシャリオ)忘れないで― 8 00:02:06,182 --> 00:02:07,517 信じる心が― 9 00:02:08,084 --> 00:02:09,285 あなたの魔法よ 10 00:02:23,399 --> 00:02:25,168 (教師)この様に我が校は― 11 00:02:25,268 --> 00:02:27,904 アルフレッド・ワトキンス によって提唱された― 12 00:02:28,004 --> 00:02:29,939 レイライン上に位置しています― 13 00:02:30,406 --> 00:02:32,075 魔力の パイプラインとも言うべき― 14 00:02:32,208 --> 00:02:34,944 レイラインから運ばれてくる エネルギーは― 15 00:02:35,044 --> 00:02:38,948 新月の塔に安置された 魔導石に蓄積されます― 16 00:02:40,183 --> 00:02:43,186 魔導石に蓄えられた魔力は― 17 00:02:49,025 --> 00:02:51,461 えー 蓄えられた魔力は― 18 00:02:51,561 --> 00:02:55,231 私達魔女の力と源となるのです 19 00:02:55,331 --> 00:02:56,966 (ロッテ)アッコ アッコ! 20 00:03:02,872 --> 00:03:05,375 己の為にのみ魔法を使う者は― 21 00:03:05,508 --> 00:03:07,844 魔法によって身を滅ぼす― 22 00:03:08,011 --> 00:03:09,979 誰の言葉か分かる者は?― 23 00:03:11,281 --> 00:03:12,916 ミス・キャベンディッシュ 24 00:03:14,384 --> 00:03:17,187 (ダイアナ)T・Sダニエルズ 「魔法の幸福論」です 25 00:03:18,021 --> 00:03:23,126 (教師) うむ 正しく魔法を使うには その歴史を知ることも重要― 26 00:03:23,359 --> 00:03:25,528 よろしいかな? ミス・カガリ 27 00:03:26,396 --> 00:03:27,931 (アッコ)ふぁーい 28 00:03:31,401 --> 00:03:32,402 いでででで 29 00:03:32,602 --> 00:03:33,503 しみるー 30 00:03:33,603 --> 00:03:34,938 (スーシィ)ガマン ガマン 31 00:03:35,038 --> 00:03:36,539 ちょっとの辛抱だよ 32 00:03:36,973 --> 00:03:38,875 本当に効くのこれ? 33 00:03:39,042 --> 00:03:43,146 大丈夫 スー特製魔法薬の力を信じなさい 34 00:03:43,279 --> 00:03:44,280 ん!? 35 00:03:48,151 --> 00:03:49,385 ちょっと何これ? 36 00:03:50,253 --> 00:03:51,988 ちょっとは魔女らしく なったんじゃない? 37 00:03:52,088 --> 00:03:55,158 あんた! また私を実験台にしたでしょ? 38 00:03:55,325 --> 00:04:00,163 大丈夫 一時間もしたら 腫れも引いて元に戻るよ…たぶん 39 00:04:00,263 --> 00:04:03,566 まぁまぁ… 元はと言えば アッコが居眠りするから 40 00:04:03,933 --> 00:04:06,536 あんな退屈な授業 寝ない方がおかしいよ! 41 00:04:06,636 --> 00:04:08,004 そうかなー 42 00:04:08,104 --> 00:04:10,506 私は結構面白いけど 魔法史 43 00:04:10,874 --> 00:04:13,176 大昔のことなんてキョーミない! 44 00:04:13,309 --> 00:04:16,145 私はカビ臭い魔法使いの オバハンになるために― 45 00:04:16,246 --> 00:04:17,914 この学校に来たんじゃない!― 46 00:04:18,181 --> 00:04:21,317 シャイニィシャリオみたく いけてる魔女になりたいの! 47 00:04:22,252 --> 00:04:24,053 (ダイアナ) シャイニィシャリオですって? 48 00:04:24,354 --> 00:04:26,589 ずいぶん懐かしい名前ですわね 49 00:04:27,590 --> 00:04:28,591 ダイアナ? 50 00:04:29,192 --> 00:04:32,929 シャリオの事知ってるの? やっぱいいよね シャリオ! 51 00:04:33,029 --> 00:04:34,931 (ダイアナ)まったく 嘆かわしい! 52 00:04:36,065 --> 00:04:40,203 あの様な低俗な見せ物に憧れて 我が校の門をくぐるとは! 53 00:04:40,436 --> 00:04:42,171 な なにをー! 54 00:04:43,072 --> 00:04:46,209 魔法界であれを 快く思っているものはいませんわ 55 00:04:47,277 --> 00:04:49,345 (ハンナ) あーんな子供だましが好きなら 56 00:04:49,445 --> 00:04:52,415 (バーバラ)魔法幼稚園に 行った方がよろしくてよ?― 57 00:04:52,515 --> 00:04:55,618 貴女と同じレベルの子が 沢山いますもの 58 00:04:57,320 --> 00:05:00,356 あんたらの コーマンチキな鼻を へし折ってやる! 59 00:05:00,957 --> 00:05:03,092 ご自分のお鼻を心配なさいな!― 60 00:05:04,661 --> 00:05:06,095 せいぜいお大事に 61 00:05:06,996 --> 00:05:08,631 ではごきげんよう 62 00:05:16,072 --> 00:05:19,976 (教官)いいか お前達にとって 学校での初めての飛行だ― 63 00:05:20,443 --> 00:05:22,312 今日は慣らし運転だけだから― 64 00:05:22,412 --> 00:05:23,980 調子に乗って飛ばすなよ! 65 00:05:24,113 --> 00:05:26,616 毎年いいかっこ見せようと はしゃぐバカがいるが― 66 00:05:26,716 --> 00:05:27,183 そんなヤツは 容赦なく減点だからな! 67 00:05:27,183 --> 00:05:29,385 そんなヤツは 容赦なく減点だからな! 68 00:05:27,183 --> 00:05:29,385 やっと学校で箒に乗れるね! 69 00:05:29,485 --> 00:05:31,621 久しぶりだからすごく楽しみ! 70 00:05:37,560 --> 00:05:39,662 じゃあ先に行くよ 71 00:05:42,632 --> 00:05:43,666 よし 次! 72 00:05:45,501 --> 00:05:47,603 物見台に着いたらそこで待機! 73 00:05:47,704 --> 00:05:49,205 さあ! 次はお前の番だぞ 74 00:05:53,209 --> 00:05:54,377 さっさと行かんか 75 00:05:59,615 --> 00:06:01,551 上がれ上がれ上がれ あが! 76 00:06:07,123 --> 00:06:08,691 (アッコ)上がるな!上がるな!! 77 00:06:08,991 --> 00:06:11,994 止まれぇー! 78 00:06:14,330 --> 00:06:15,298 うっぷ 79 00:06:15,565 --> 00:06:16,566 アッコ! 80 00:06:17,667 --> 00:06:19,635 (生徒)あの子何やってんの? 81 00:06:19,736 --> 00:06:21,571 (アッコ)この バカホウキ!― 82 00:06:21,704 --> 00:06:23,506 いい加減 言うこと― 83 00:06:23,606 --> 00:06:25,575 聞け! 84 00:06:25,708 --> 00:06:28,111 お? おお? ん? 85 00:06:40,590 --> 00:06:42,024 (ロッテ)アッコ! 86 00:06:42,125 --> 00:06:43,693 大丈夫ぅー 87 00:06:45,128 --> 00:06:46,162 ダサッ 88 00:06:48,131 --> 00:06:49,599 (アッコ)イタタター 89 00:06:50,266 --> 00:06:51,334 さんざんだったね 90 00:06:51,434 --> 00:06:52,602 まじで死ぬよぉ 91 00:06:52,702 --> 00:06:53,603 (スーシィ)薬いる? 92 00:06:53,603 --> 00:06:53,736 (スーシィ)薬いる? 93 00:06:53,603 --> 00:06:53,736 結構よ! 94 00:06:53,736 --> 00:06:54,604 結構よ! 95 00:06:54,804 --> 00:06:57,607 でも まさかホウキ初体験だったとはね 96 00:06:57,707 --> 00:06:59,542 いいドジッ娘ぷりだったよ 97 00:06:59,642 --> 00:07:01,310 そりゃどーも! 98 00:07:01,411 --> 00:07:04,747 私達は物心ついた頃から 箒に乗ってるけど― 99 00:07:05,081 --> 00:07:08,151 アッコは魔女の 家系じゃないからしょうがないよ 100 00:07:08,251 --> 00:07:10,486 (スーシィ)乗れないなら 乗れないって言えばいいのに 101 00:07:10,586 --> 00:07:11,721 だってさ… 102 00:07:12,321 --> 00:07:16,359 あれくらい簡単に出来なきゃ シャリオとは程遠いもん 103 00:07:16,559 --> 00:07:17,593 まーた シャリオ 104 00:07:17,693 --> 00:07:20,430 アッコはよっぽど シャイニィシャリオが好きなのね 105 00:07:20,530 --> 00:07:21,831 そりゃそーよ 106 00:07:22,131 --> 00:07:25,101 シャリオはかわいくて かっこよくてキラキラしてるの! 107 00:07:25,234 --> 00:07:27,603 魔女なのに シャリオに憧れないことの方が― 108 00:07:27,703 --> 00:07:30,073 よっぽどどうかしてる! 109 00:07:31,774 --> 00:07:34,477 シャリオって魔法界じゃ 評判良くないんだよね 110 00:07:34,577 --> 00:07:37,647 魔女に対する 間違ったイメージを広めたって 111 00:07:38,114 --> 00:07:40,316 (スーシィ) 荒唐無稽なデタラメ魔法ばっかり 112 00:07:40,416 --> 00:07:42,385 (ロッテ)マジックというより イリュージョンね 113 00:07:42,518 --> 00:07:44,720 (スーシィ) インチキ まやかし 演出過剰 114 00:07:44,821 --> 00:07:46,255 (ロッテ)あの衣装もちょっと下品 115 00:07:46,355 --> 00:07:48,124 (スーシィ) そもそも呪文がダサ過ぎ 116 00:07:50,126 --> 00:07:50,693 大丈夫? 117 00:07:50,693 --> 00:07:51,194 大丈夫? 118 00:07:50,693 --> 00:07:51,194 これ以上 頭打ったら魔力がぁー 119 00:07:51,194 --> 00:07:53,362 これ以上 頭打ったら魔力がぁー 120 00:07:53,463 --> 00:07:54,864 最初から無いくせに 121 00:07:55,531 --> 00:07:57,667 どーせ私はミーハー魔女よ! 122 00:07:58,234 --> 00:07:59,368 もういい! 123 00:07:59,802 --> 00:08:02,405 アッコ 気にさわったんならごめんね 124 00:08:02,572 --> 00:08:04,674 私もスーシィも そんなつもりはなくって 125 00:08:04,774 --> 00:08:06,409 そっ アッコの自由だし 126 00:08:06,509 --> 00:08:08,478 それが子供だましの シャリオだからって別に 127 00:08:08,478 --> 00:08:09,245 それが子供だましの シャリオだからって別に 128 00:08:08,478 --> 00:08:09,245 しっ! もうスーシィ 129 00:08:09,245 --> 00:08:10,346 しっ! もうスーシィ 130 00:08:10,480 --> 00:08:10,847 (ロッテ) どうしていつも余計なこというの! 131 00:08:10,847 --> 00:08:12,482 (ロッテ) どうしていつも余計なこというの! 132 00:08:10,847 --> 00:08:12,482 (アッコ) 皆 シャリオのこと 誤解してる… 133 00:08:12,482 --> 00:08:12,582 (アッコ) 皆 シャリオのこと 誤解してる… 134 00:08:12,582 --> 00:08:13,249 (アッコ) 皆 シャリオのこと 誤解してる… 135 00:08:12,582 --> 00:08:13,249 (スーシィ) へ? シャリオのこと? 子供だましのこと? 136 00:08:13,249 --> 00:08:13,583 (スーシィ) へ? シャリオのこと? 子供だましのこと? 137 00:08:13,583 --> 00:08:15,685 (スーシィ) へ? シャリオのこと? 子供だましのこと? 138 00:08:13,583 --> 00:08:15,685 (アッコ) 魔法が素敵なものだって 教えてくれたのに… 139 00:08:15,685 --> 00:08:15,785 (アッコ) 魔法が素敵なものだって 教えてくれたのに… 140 00:08:15,785 --> 00:08:16,686 (アッコ) 魔法が素敵なものだって 教えてくれたのに… 141 00:08:15,785 --> 00:08:16,686 (ロッテ)だから! もうちょっと言い方があるでしょ! 142 00:08:16,686 --> 00:08:17,353 (ロッテ)だから! もうちょっと言い方があるでしょ! 143 00:08:17,353 --> 00:08:18,421 (ロッテ)だから! もうちょっと言い方があるでしょ! 144 00:08:17,353 --> 00:08:18,421 (アッコ)どうしたら シャリオのことを― 145 00:08:18,421 --> 00:08:18,521 (アッコ)どうしたら シャリオのことを― 146 00:08:18,521 --> 00:08:18,621 (スーシィ) へ? からかっただけってこと? 147 00:08:18,621 --> 00:08:20,223 (スーシィ) へ? からかっただけってこと? 148 00:08:18,621 --> 00:08:20,223 わかって もらえるんだろう… 149 00:08:20,223 --> 00:08:20,490 (スーシィ) へ? からかっただけってこと? 150 00:08:20,590 --> 00:08:21,891 (ロッテ)スーシィ! 151 00:08:23,626 --> 00:08:25,895 (先生) 今日は実践訓練を行います― 152 00:08:26,729 --> 00:08:30,299 この塔は古代の迷宮の上に 建てられていますが― 153 00:08:30,399 --> 00:08:32,802 本日の課題はその迷宮に降り― 154 00:08:33,169 --> 00:08:36,839 そこに隠れた宝物を 探し出し持ち帰ること― 155 00:08:37,340 --> 00:08:40,143 よりレアな宝物を 入手したチームには― 156 00:08:40,243 --> 00:08:41,844 高い得点が与えられます 157 00:08:42,145 --> 00:08:45,314 なお迷宮には 野生のモンスターも生息しています 158 00:08:45,448 --> 00:08:46,849 各自注意するように― 159 00:08:48,351 --> 00:08:48,684 下の階層ほどレアな 宝物がありますけど― 160 00:08:48,684 --> 00:08:51,420 下の階層ほどレアな 宝物がありますけど― 161 00:08:48,684 --> 00:08:51,420 なんか月並みな RPGみたい 162 00:08:51,521 --> 00:08:53,322 でもモンスターを 相手にするなんて― 163 00:08:51,521 --> 00:08:53,322 より危険なモンスターに 守られています 164 00:08:53,322 --> 00:08:53,456 より危険なモンスターに 守られています 165 00:08:53,456 --> 00:08:54,157 より危険なモンスターに 守られています 166 00:08:53,456 --> 00:08:54,157 大丈夫…! 167 00:08:54,157 --> 00:08:54,323 大丈夫…! 168 00:08:54,524 --> 00:08:55,525 アッコ? 169 00:08:56,692 --> 00:08:58,828 ついに実力を見せる時が来た! 170 00:08:59,328 --> 00:09:01,164 制限時間は三時間 171 00:09:01,264 --> 00:09:03,799 日ごろ学んだ魔法力を 存分に生かして― 172 00:09:03,900 --> 00:09:05,735 先生を驚かせてね 173 00:09:06,302 --> 00:09:07,336 では! 174 00:09:13,409 --> 00:09:14,443 (アッコ)早く 早く 175 00:09:16,579 --> 00:09:18,347 (ロッテ)待ってよー 176 00:09:18,781 --> 00:09:21,184 モタモタしてたら ダイアナに先越される! 177 00:09:21,350 --> 00:09:23,486 でも暗くてあぶないよー 178 00:09:23,619 --> 00:09:24,820 ちょっと待って― 179 00:09:25,721 --> 00:09:26,889 出ておいで 180 00:09:37,500 --> 00:09:39,302 これで足元安全 181 00:09:39,402 --> 00:09:41,971 もう! あぶないから面白いんじゃん 182 00:09:45,474 --> 00:09:46,909 でたな モンスター! 183 00:09:47,276 --> 00:09:48,878 わが魔力 受けてみよ! 184 00:09:51,914 --> 00:09:53,349 逃がすかー! 185 00:09:53,449 --> 00:09:54,483 まてー! 186 00:09:54,584 --> 00:09:56,252 もうアッコったら 187 00:09:56,385 --> 00:09:59,522 課題は モンスター退治じゃないよー! 188 00:10:06,429 --> 00:10:08,231 ふん 手応えのない… 189 00:10:08,331 --> 00:10:10,600 ねぇダイアナ そろそろ戻らない? 190 00:10:10,700 --> 00:10:14,670 そ そうですわ 結構なお宝も 手に入れたことですし…ほら― 191 00:10:15,304 --> 00:10:17,740 ミスリルメイルに ガルボルンのナイフ― 192 00:10:17,840 --> 00:10:19,775 シルマリルのリングもありますわ 193 00:10:19,875 --> 00:10:21,677 ありきたりなモノばかり 194 00:10:21,811 --> 00:10:24,280 その程度では宝と呼べませんわ 195 00:10:24,447 --> 00:10:26,415 でもここ 凄いヤバそう 196 00:10:26,515 --> 00:10:28,651 わたくしたち もう耐えられないかも… 197 00:10:28,751 --> 00:10:30,820 (ダイアナ) 魔女は恐れられる存在― 198 00:10:30,920 --> 00:10:32,888 自ら怯えてどうするのですか?― 199 00:10:33,356 --> 00:10:35,491 それに私の魔法は無敵!― 200 00:10:35,591 --> 00:10:37,627 何も恐れることなどないのです! 201 00:10:37,860 --> 00:10:39,762 ダ ダ ダ ダイアナ… 202 00:10:41,297 --> 00:10:42,265 どうしました? 203 00:10:42,465 --> 00:10:43,666 う うし― 204 00:10:44,033 --> 00:10:45,301 うし…うし 205 00:10:45,401 --> 00:10:46,402 うし? 206 00:10:54,677 --> 00:10:55,678 とっと! 207 00:10:55,778 --> 00:10:57,413 くそ!どっち行った!? 208 00:10:59,649 --> 00:11:00,850 ちょっと落ち着いて! 209 00:11:00,983 --> 00:11:03,386 ん? そっちか!? 210 00:11:03,486 --> 00:11:04,453 アッコ! 211 00:11:04,687 --> 00:11:06,322 もう張り切りすぎ! 212 00:11:06,455 --> 00:11:08,324 待ってなよー ― 213 00:11:08,791 --> 00:11:10,793 いま! とどめを刺して…!?!? 214 00:11:13,896 --> 00:11:14,730 アッコ!? 215 00:11:16,666 --> 00:11:18,601 ミ ミノタウロス? 216 00:11:26,442 --> 00:11:27,343 今ですわ! 217 00:11:27,877 --> 00:11:28,978 つるぎたちよ!― 218 00:11:33,049 --> 00:11:34,750 我が刃となりて― 219 00:11:34,850 --> 00:11:35,851 つらぬけぇ! 220 00:11:44,093 --> 00:11:45,561 アッコ大丈夫! 221 00:11:45,661 --> 00:11:47,363 やばいよアイツ 222 00:11:47,463 --> 00:11:48,898 わたしの出番だね 223 00:11:48,998 --> 00:11:49,865 スーシィ― 224 00:11:49,965 --> 00:11:51,033 どうする気? 225 00:11:51,333 --> 00:11:52,568 (スーシィ)ちょっと 牛さん 226 00:11:53,769 --> 00:11:54,904 はいアーンして! 227 00:11:57,106 --> 00:11:58,474 召し上がれ 228 00:12:12,021 --> 00:12:14,390 ちょっと効き目が有りすぎたみたい 229 00:12:14,523 --> 00:12:15,524 うげっ 230 00:12:15,624 --> 00:12:15,858 グロ! 231 00:12:15,858 --> 00:12:16,625 グロ! 232 00:12:15,858 --> 00:12:16,625 ひきますわ! 233 00:12:16,625 --> 00:12:17,026 ひきますわ! 234 00:12:17,426 --> 00:12:18,928 ここから降りられそうね! 235 00:12:19,061 --> 00:12:19,862 ええー? 236 00:12:20,563 --> 00:12:21,530 (ハンナ)まだやる気なの? 237 00:12:21,630 --> 00:12:22,665 (バーバラ)やめましょうよ― 238 00:12:22,765 --> 00:12:23,933 危険過ぎますわ! 239 00:12:24,066 --> 00:12:24,800 (ダイアナ)怖かったら― 240 00:12:25,401 --> 00:12:28,637 そこらのボンクラ魔女と ここに 残っていてもよろしいですわよ 241 00:12:28,738 --> 00:12:29,805 あ!? 242 00:12:30,773 --> 00:12:31,440 では 243 00:12:31,440 --> 00:12:31,807 では 244 00:12:31,440 --> 00:12:31,807 ま まって 245 00:12:31,807 --> 00:12:32,041 ま まって 246 00:12:32,041 --> 00:12:32,675 ま まって 247 00:12:32,041 --> 00:12:32,675 私たちも行きますわ! 248 00:12:32,675 --> 00:12:33,776 私たちも行きますわ! 249 00:12:35,077 --> 00:12:36,378 (ハンナ)置いていかないで! 250 00:12:36,479 --> 00:12:37,947 (バーバラ) ボンクラと一緒はイヤ! 251 00:12:38,047 --> 00:12:40,816 助けてやったのに なんなのあの態度! 252 00:12:41,417 --> 00:12:42,685 あたしたちも行くよ! 253 00:12:42,785 --> 00:12:43,819 どうやって? 254 00:12:43,919 --> 00:12:45,921 どうやってって ホウキで 255 00:12:46,021 --> 00:12:47,089 持ってきてない 256 00:12:47,456 --> 00:12:48,424 ええー!― 257 00:12:48,524 --> 00:12:50,159 なんで持って来ないのさ? 258 00:12:50,459 --> 00:12:51,794 あっても乗れないくせに 259 00:12:51,894 --> 00:12:53,662 (アッコ) な! う うっさいな!― 260 00:12:53,763 --> 00:12:55,965 とにかく ダイアナ達を追っかけるよ! 261 00:12:56,499 --> 00:12:56,966 徒歩で? 262 00:12:56,966 --> 00:12:57,533 徒歩で? 263 00:12:56,966 --> 00:12:57,533 でも時間内に 戻れなくなるよ? 264 00:12:57,533 --> 00:12:58,801 でも時間内に 戻れなくなるよ? 265 00:12:58,868 --> 00:13:01,103 (アッコ)このままじゃ ダイアナに勝てないじゃん 266 00:13:12,748 --> 00:13:15,718 こんなところまで降りてきて いいのかしら? 267 00:13:22,858 --> 00:13:25,194 (ハンナ) …ア アイアンメイデン…! 268 00:13:25,561 --> 00:13:29,131 何百もの魔女の 生き血を吸った伝説の拷問具 269 00:13:29,698 --> 00:13:33,969 ふん! この様なコケおどしで 魔女を遠ざけようとは― 270 00:13:34,637 --> 00:13:37,740 この中にはよほどの物が 隠されているようですね 271 00:13:38,541 --> 00:13:40,676 私があばいて差し上げますわ! 272 00:13:51,720 --> 00:13:53,589 なにかと思えば 273 00:13:54,123 --> 00:13:56,492 ただのトカゲではありませんか 274 00:13:57,159 --> 00:13:57,860 な なによ! 275 00:13:57,860 --> 00:13:58,561 な なによ! 276 00:13:57,860 --> 00:13:58,561 おどかしちゃって! 277 00:13:58,561 --> 00:13:59,128 おどかしちゃって! 278 00:14:00,796 --> 00:14:02,631 ふん チビの分際で! 279 00:14:02,765 --> 00:14:04,633 生意気にも威嚇してますわ 280 00:14:04,767 --> 00:14:06,035 (ハンナ)お仕置きしてあげる! 281 00:14:11,106 --> 00:14:13,242 まだ足りないようですわね! 282 00:14:17,246 --> 00:14:19,048 ち! しぶといわね 283 00:14:19,715 --> 00:14:20,850 遊びは終わりよ! 284 00:14:20,850 --> 00:14:21,050 遊びは終わりよ! 285 00:14:20,850 --> 00:14:21,050 ほら! 286 00:14:21,050 --> 00:14:21,650 ほら! 287 00:14:23,652 --> 00:14:26,522 それそれ さっさとくたばりなさい! 288 00:14:27,056 --> 00:14:28,591 はっ! いけない!― 289 00:14:28,824 --> 00:14:30,526 魔法使ったらいけない! 290 00:14:37,032 --> 00:14:39,735 うわぁ 何か山ほどあるよ 291 00:14:40,503 --> 00:14:42,771 (ロッテ)でも宝物庫じゃなさそう 292 00:14:42,972 --> 00:14:44,640 (スーシィ)ガラクタ倉庫… 293 00:14:44,740 --> 00:14:46,075 というよりゴミ捨て場 294 00:14:46,742 --> 00:14:49,178 そろそろ 引き上げないと時間切れだよ 295 00:14:49,545 --> 00:14:50,613 どうする? 296 00:14:50,813 --> 00:14:54,650 (スーシィ)しかたないよ ここで何か適当に拾って帰ろう 297 00:14:55,017 --> 00:14:56,051 ん! 298 00:14:58,153 --> 00:15:00,689 あ あれは…まさか! 299 00:15:08,564 --> 00:15:10,165 今度は何なの! 300 00:15:23,045 --> 00:15:25,047 (アッコ)ド ドラゴン? 301 00:15:30,119 --> 00:15:31,253 ダイアナ?― 302 00:15:32,154 --> 00:15:33,789 下で何があったの? 303 00:15:33,889 --> 00:15:35,324 な なんでもありませんわ! 304 00:15:35,624 --> 00:15:36,692 (アッコ)でもボロボロじゃん 305 00:15:36,792 --> 00:15:38,994 そんな事より アレはどこに行きました? 306 00:15:39,228 --> 00:15:40,863 (アッコ) さっきのドラゴンのこと?― 307 00:15:40,996 --> 00:15:42,064 飛んでったけど 308 00:15:43,232 --> 00:15:45,701 あなた方 ホウキをお貸しなさい 309 00:15:48,804 --> 00:15:50,606 あなた方はここに残りなさい 310 00:15:50,739 --> 00:15:52,007 あとは私がなんとかします 311 00:15:52,107 --> 00:15:53,842 待って! どういう事なの? 312 00:15:54,310 --> 00:15:57,713 (ダイアナ)アレは 私が 解き放ってしまったようです― 313 00:15:57,846 --> 00:15:59,815 だから私がカタをつけなければ! 314 00:16:00,115 --> 00:16:01,684 では ごきげんよう 315 00:16:02,585 --> 00:16:04,753 いちいちカッコつけちゃって 316 00:16:04,887 --> 00:16:05,888 あっそうだ 317 00:16:06,288 --> 00:16:07,756 アッコ どうしたの? 318 00:16:08,724 --> 00:16:10,292 (アッコ)たしか このへんに… 319 00:16:10,693 --> 00:16:12,127 何探してるの? 320 00:16:13,228 --> 00:16:14,096 あった! 321 00:16:14,196 --> 00:16:14,997 なにが? 322 00:16:15,097 --> 00:16:16,632 (スーシィ) 値打ちものでも見つけた? 323 00:16:16,765 --> 00:16:19,268 (アッコ)すっ すっごい お宝見つけちゃった 324 00:16:21,337 --> 00:16:23,606 シャリオのシャイニィロッド! 325 00:16:25,240 --> 00:16:26,141 はぁ? 326 00:16:31,847 --> 00:16:33,749 (生徒)なに どーしたの 327 00:16:34,883 --> 00:16:36,151 (生徒)なになに なんなの!? 328 00:16:37,252 --> 00:16:38,320 (先生)た たいへん! 329 00:16:40,289 --> 00:16:42,625 (生徒) 今のうちよ! やっちゃえー 330 00:16:42,858 --> 00:16:43,926 (生徒達)それー 331 00:16:45,060 --> 00:16:47,162 だめ だめ! やめなさーい! 332 00:16:55,371 --> 00:16:57,306 (先生)あー やっちゃった 333 00:16:58,774 --> 00:17:00,075 緊急避難! 334 00:17:00,209 --> 00:17:03,679 全員建物の外に逃げなさーい! 335 00:17:07,316 --> 00:17:09,051 また大きくなってる… 336 00:17:09,418 --> 00:17:10,419 ダイアナ 337 00:17:11,186 --> 00:17:12,287 先生! 338 00:17:12,421 --> 00:17:13,956 (先生)えらい事になったわ 339 00:17:14,056 --> 00:17:16,025 イニシエの竜が目覚めたのよ 340 00:17:16,125 --> 00:17:17,826 私はアイツを足止めするから― 341 00:17:17,960 --> 00:17:19,795 あなたは生徒たちを誘導して 342 00:17:19,895 --> 00:17:21,230 あ あの実は… 343 00:17:21,363 --> 00:17:24,967 (先生)まったく! どこの誰が封印を解いたのかしら? 344 00:17:25,868 --> 00:17:28,671 (アッコ) わぁー! とまれ! とまれぇー! 345 00:17:29,171 --> 00:17:32,341 (ロッテ)もう! だから乗せてあげるって言ったのに 346 00:17:32,808 --> 00:17:35,711 ぐぅ ガラクタ置き場の ポンコツじゃなきゃ… 347 00:17:36,245 --> 00:17:38,781 先生! すごいアイテムを ゲットしたよ!― 348 00:17:39,214 --> 00:17:40,449 シャイニィロッド! 349 00:17:40,983 --> 00:17:43,052 シャイニィシャリオ愛用の 魔法の杖! 350 00:17:43,152 --> 00:17:45,120 最高得点間違いないでしょう! 351 00:17:45,287 --> 00:17:47,456 いっ 今はそれどころじゃ…― 352 00:17:48,757 --> 00:17:50,059 七つ星が!? 353 00:17:50,893 --> 00:17:54,129 (先生) 二度と輝きを取り戻すことは ないとおもっていたのに 354 00:17:57,700 --> 00:17:59,234 あ! 忘れてた 355 00:18:01,103 --> 00:18:03,105 よしアッコ あなたにお願いするわ! 356 00:18:03,439 --> 00:18:06,108 その杖を持って魔導石が あるところに行って欲しいの! 357 00:18:06,308 --> 00:18:07,476 まどうせき? 358 00:18:07,776 --> 00:18:09,878 (先生)あの竜は 魔力を食べて成長してる!― 359 00:18:10,012 --> 00:18:12,948 おそらく魔力の源である 魔導石を狙うはず! 360 00:18:13,382 --> 00:18:15,350 私が竜を食い止めてる間に― 361 00:18:15,751 --> 00:18:17,486 あなたはそこに先回りするのよ 362 00:18:18,020 --> 00:18:19,888 ダイアナ あなたも来なさい! 363 00:18:20,022 --> 00:18:20,723 ハ ハイ! 364 00:18:20,956 --> 00:18:22,291 (先生)じゃあ 頼んだわよ! 365 00:18:23,459 --> 00:18:25,761 まどうせきってどこにあるの? 366 00:18:25,894 --> 00:18:27,296 この塔のてっぺんよ 367 00:18:27,396 --> 00:18:28,897 授業で言ってたでしょ 368 00:18:29,031 --> 00:18:30,232 と とにかく! 369 00:18:30,899 --> 00:18:32,901 今のあたしには シャリオがついてる! 370 00:18:33,068 --> 00:18:34,737 怖いものなんかないわ! 371 00:18:34,903 --> 00:18:37,906 いざ! しゅっぱあぁぁぁぁ 372 00:18:40,509 --> 00:18:42,411 まずい! 外に出る 373 00:18:43,045 --> 00:18:44,513 あなたは生徒の誘導を! 374 00:18:44,813 --> 00:18:45,447 はい! 375 00:18:49,251 --> 00:18:52,187 (先生)何とかして アイツの気を引かなきゃ! 376 00:18:55,090 --> 00:18:56,525 さぁ! こっちよ!― 377 00:18:57,226 --> 00:18:59,795 ほらほら! ついてきなさい 378 00:19:02,498 --> 00:19:04,867 もー 自分で行けるのに 379 00:19:04,967 --> 00:19:06,335 アッコにまかせていたら 380 00:19:06,435 --> 00:19:08,470 いつ着けるかわからないでしょ 381 00:19:14,777 --> 00:19:16,945 少しでも引き離しておかないと 382 00:19:17,079 --> 00:19:18,781 って!ちょっと! 383 00:19:19,047 --> 00:19:21,350 若い子のほうがいいわけー! 384 00:19:22,017 --> 00:19:22,818 アッコ! 385 00:19:22,951 --> 00:19:23,786 なに!? 386 00:19:23,886 --> 00:19:24,953 来てるよ 387 00:19:27,489 --> 00:19:28,891 ロッテ急いで! 388 00:19:30,125 --> 00:19:31,493 先生の役立たず 389 00:19:31,794 --> 00:19:33,095 もう追いつかれたじゃん 390 00:19:33,228 --> 00:19:34,329 足止めしてみる! 391 00:19:34,563 --> 00:19:35,831 (アッコ)スーシィ! 392 00:19:39,301 --> 00:19:40,369 それ! 393 00:19:44,106 --> 00:19:45,040 どうだ!? 394 00:19:48,076 --> 00:19:49,111 スーシィ!? 395 00:19:56,385 --> 00:19:58,487 スーの毒でパワーアップした? 396 00:19:58,921 --> 00:20:01,056 もし魔導石まで食べられたら… 397 00:20:07,396 --> 00:20:08,363 (アッコ)いたぁ! 398 00:20:14,970 --> 00:20:15,971 ロッテ! 399 00:20:18,006 --> 00:20:18,974 大丈夫? 400 00:20:35,591 --> 00:20:37,492 魔導石に反応してる!? 401 00:20:40,128 --> 00:20:43,098 ま 魔力が流れ込んでくる! 402 00:20:43,632 --> 00:20:44,867 (先生)アッコ! 403 00:20:45,334 --> 00:20:46,168 (アッコ)先生! 404 00:20:46,301 --> 00:20:47,302 杖を渡して! 405 00:20:47,402 --> 00:20:49,905 そ そういわれても…― 406 00:20:50,539 --> 00:20:51,373 あぶない! 407 00:20:51,373 --> 00:20:51,440 あぶない! 408 00:20:51,373 --> 00:20:51,440 (先生) え? キャアー! 409 00:20:51,440 --> 00:20:53,242 (先生) え? キャアー! 410 00:20:53,909 --> 00:20:55,444 せ 先生! 411 00:21:04,119 --> 00:21:05,320 だめ! 412 00:21:10,926 --> 00:21:12,461 私にも使える? 413 00:21:15,163 --> 00:21:16,331 だったら! 414 00:21:25,107 --> 00:21:25,908 杖よ 415 00:21:26,308 --> 00:21:27,476 ホウキになれ! 416 00:21:30,379 --> 00:21:32,948 うそ! なんで変わんないの? 417 00:21:36,251 --> 00:21:38,220 (アッコ)くっ くるなぁ! 418 00:21:42,691 --> 00:21:43,558 (アッコ)いた! 419 00:22:02,444 --> 00:22:04,246 もうダメ… 420 00:22:05,347 --> 00:22:06,515 (シャイニィシャリオ) 忘れないで― 421 00:22:06,615 --> 00:22:09,117 信じる心があなたの魔法よ 422 00:22:25,400 --> 00:22:27,135 私を信じる心 423 00:22:30,372 --> 00:22:32,140 マクミル ミクミル 424 00:22:32,574 --> 00:22:33,608 メクトラル! 425 00:22:34,609 --> 00:22:37,012 いでよ! ひかりの弓よ! 426 00:22:40,549 --> 00:22:43,085 シャイニィィィィ 427 00:22:44,052 --> 00:22:45,387 アルク! 428 00:23:08,276 --> 00:23:10,045 や やった… 429 00:23:11,646 --> 00:23:14,583 でも死ぬううう 430 00:23:18,019 --> 00:23:19,588 ダ ダイアナ!? 431 00:23:19,755 --> 00:23:21,289 礼には及びません! 432 00:23:21,390 --> 00:23:24,593 生徒を無事避難させるのが 私の義務ですから! 433 00:23:29,398 --> 00:23:30,565 魔導石が… 434 00:23:30,799 --> 00:23:34,436 ドラゴンから解き放たれた 魔力が集まっているのですわ 435 00:23:34,669 --> 00:23:36,638 ところで 貴方どうして― 436 00:23:36,738 --> 00:23:39,207 シャイニィアルクの 使い方をご存知でしたの? 437 00:23:39,307 --> 00:23:40,475 どうしてって… 438 00:23:40,575 --> 00:23:42,611 あの時シャリオの声がして 439 00:23:42,744 --> 00:23:43,812 ん? ダイアナ 440 00:23:44,112 --> 00:23:45,680 シャイニィアルクのこと 知ってるの? 441 00:23:45,781 --> 00:23:47,282 え?そ それは… 442 00:23:47,382 --> 00:23:48,483 た たまたま 443 00:23:48,550 --> 00:23:50,485 たまたま どこかで聞いただけです 444 00:23:50,619 --> 00:23:52,487 えー なんかアヤシイ?― 445 00:23:52,754 --> 00:23:54,589 本当は シャリオのファンだったりしてー 446 00:23:54,689 --> 00:23:56,158 (ダイアナ) そんな事はありません! 447 00:23:56,258 --> 00:23:57,692 (アッコ)じゃあなんで 赤くなってんのさ? 448 00:23:57,793 --> 00:23:59,194 (ダイアナ)なってません!― 449 00:23:59,294 --> 00:24:01,496 それ以上おっしゃると この手を離しますわよ! 450 00:24:01,596 --> 00:24:03,832 (アッコ)キャー ヤメテー