1 00:00:14,681 --> 00:00:15,849 (アッコ)魔法祭の最後― 2 00:00:16,391 --> 00:00:19,144 真夜中の鐘と同時に出てくる バハロワ…― 3 00:00:19,519 --> 00:00:23,231 友達を亡くしちゃった悲しみを 忘れられないバハロワは― 4 00:00:23,356 --> 00:00:26,568 泣きながら いけにえを… パクリ 5 00:00:26,693 --> 00:00:29,154 (ロッテ) 私たちも こんなふうに… 6 00:00:29,320 --> 00:00:30,822 考えただけで… 7 00:00:30,947 --> 00:00:33,116 (スーシィ)ゾクゾクする… うー (ロッテ)ううっ 8 00:00:33,241 --> 00:00:34,075 (アッコ)よし! (ロッテ・スーシィ)ん? 9 00:00:34,200 --> 00:00:37,746 この いけにえ儀式で 私たち バハロワを笑わせちゃおう! 10 00:00:37,871 --> 00:00:39,122 (ロッテ)え? (スーシィ)あ… 11 00:00:39,247 --> 00:00:41,332 シャリオは 魔法祭で変身魔法を使って 12 00:00:41,458 --> 00:00:43,293 月光の魔女に選ばれたけど― 13 00:00:43,710 --> 00:00:46,045 そのときは 選ばれたい気持ちはなくて― 14 00:00:46,171 --> 00:00:48,047 それより みんなを ワクワクさせたいっていう― 15 00:00:48,173 --> 00:00:50,049 気持ちで いっぱいだったんだと思うの 16 00:00:52,051 --> 00:00:56,347 だから 私たちも 嘆きのバハロワが 笑い転げちゃうような変身魔法で 17 00:00:56,473 --> 00:00:58,266 楽しいステージにしようよ! 18 00:00:59,142 --> 00:01:00,018 (スーシィ)何のために? 19 00:01:00,143 --> 00:01:03,605 えっ? だって バハロワが 泣きながら いけにえを食べるのを 20 00:01:03,730 --> 00:01:06,941 みんなで見てる儀式なんて ひどすぎると思わない? 21 00:01:07,067 --> 00:01:10,403 魔法は もっと ワックワクの ドッキドキじゃなきゃ! 22 00:01:10,528 --> 00:01:11,571 (ロッテ)フフ… 23 00:01:12,030 --> 00:01:14,282 みんなを幸せにするのが魔法だよ! 24 00:01:14,657 --> 00:01:16,242 シャリオみたい… に… 25 00:01:16,367 --> 00:01:17,285 (スーシィ)あのさ… 26 00:01:17,744 --> 00:01:19,996 そこまでする意味あんの? 27 00:01:20,246 --> 00:01:22,248 誰に頼まれたわけでもないのに 28 00:01:22,665 --> 00:01:25,502 いつものとおりで いいんじゃないかな 29 00:01:26,002 --> 00:01:29,047 それだと バハロワは 永遠に泣き顔のままじゃん! 30 00:01:29,172 --> 00:01:30,131 あたしたちが 涙を 31 00:01:30,256 --> 00:01:32,634 ふっ飛ばしちゃうような 変身魔法を… 32 00:01:33,009 --> 00:01:36,054 今まで ずっと続けてきた儀式なんだから 33 00:01:36,638 --> 00:01:37,889 (スーシィ)大体… 34 00:01:38,181 --> 00:01:40,391 アッコは まだ普通の変身魔法だって 35 00:01:40,517 --> 00:01:42,143 まともにできないでしょ 36 00:01:42,310 --> 00:01:45,104 それは そうだけど… 37 00:01:46,689 --> 00:01:47,565 アッコ― 38 00:01:47,982 --> 00:01:50,485 アッコがやりたいことも 分かるけど… 39 00:01:50,610 --> 00:01:52,278 (足音) 40 00:01:52,612 --> 00:01:56,116 私たちだって いつも合わせられるわけじゃないよ 41 00:01:56,366 --> 00:01:57,826 (アッコのため息) 42 00:01:58,576 --> 00:02:00,203 (アッコ)んん… でも! 43 00:02:00,328 --> 00:02:03,123 魔法が楽しいものだって みんなに思ってほしい 44 00:02:03,331 --> 00:02:04,332 (ロッテのため息) 45 00:02:05,959 --> 00:02:06,501 (吹く音) 46 00:02:08,795 --> 00:02:12,006 2人にも分かってもらえるように 一生懸命 頑張る!― 47 00:02:12,382 --> 00:02:14,092 だから見てて! 48 00:02:28,731 --> 00:02:34,195 ♪駈け出した日々に 行(ゆ)き着いたこの場所 49 00:02:34,320 --> 00:02:38,700 ♪触れた扉開いて 50 00:02:39,242 --> 00:02:44,289 ♪星空の彼方(かなた) 夢の足跡 51 00:02:44,789 --> 00:02:48,501 ♪拾い集め歌うよ 52 00:02:48,626 --> 00:02:54,424 ♪夢が駆けてく場所 今も心に秘めて 53 00:02:54,549 --> 00:02:59,846 ♪夜を包み込む 54 00:02:59,971 --> 00:03:04,684 ♪魔法(まほお) 掛けて 55 00:03:04,809 --> 00:03:09,522 ♪踊りだす 56 00:03:09,647 --> 00:03:14,861 ♪焼きついたように 色づいた風景は 57 00:03:14,986 --> 00:03:19,157 ♪転んだくらいじゃ 融(と)けないから 58 00:03:19,282 --> 00:03:20,700 ♪世界は続くよ 59 00:03:20,825 --> 00:03:25,413 ♪儚(はかな)いままの今を 抱きしめて 60 00:03:25,538 --> 00:03:26,873 ♪変わらないまま 61 00:03:26,998 --> 00:03:33,296 ♪時間と光 見つめて歩いてく 62 00:03:48,353 --> 00:03:49,437 (アーシュラ)そうなの… 63 00:03:49,604 --> 00:03:51,898 (アッコ) あたし 諦めたくないんです 64 00:03:52,106 --> 00:03:53,274 ロッテとスーシィは 65 00:03:53,399 --> 00:03:56,152 いつもどおりのいけにえ係で いいって言ってるけど― 66 00:03:56,527 --> 00:03:59,822 シャリオが魔法祭で使った魔法を 3人で使えば― 67 00:03:59,948 --> 00:04:03,660 みんなをワクワクさせることが できるんじゃないかなって 68 00:04:03,785 --> 00:04:07,121 (アーシュラ) シャリオが魔法祭で使った魔法? 69 00:04:08,081 --> 00:04:09,499 (アーシュラ) “アライアリーラ―” 70 00:04:09,874 --> 00:04:13,127 あれは 3つ目の言の葉 71 00:04:14,921 --> 00:04:16,673 頑張るのよ アッコ 72 00:04:16,881 --> 00:04:17,715 (アッコ)うん! 73 00:04:18,299 --> 00:04:21,594 (アーシュラ) 私は 嘆きのバハロワについて 調べてみるわ― 74 00:04:21,719 --> 00:04:24,472 アッコは 引き続き 練習を続けなさい 75 00:04:24,597 --> 00:04:25,473 はい― 76 00:04:26,182 --> 00:04:27,684 ありがとうございました 77 00:04:27,809 --> 00:04:29,811 また何かあれば相談に来ます 78 00:04:30,061 --> 00:04:32,355 ええ いつでも待ってるわ 79 00:04:32,480 --> 00:04:34,023 (ドアの開閉音) 80 00:04:34,148 --> 00:04:35,024 (アーシュラ)フッ 81 00:04:37,485 --> 00:04:40,613 バハロワが嘆き悲しむ訳か 82 00:04:43,157 --> 00:04:46,661 ロッテもスーシィも あたしが うまくできるところを見せれば 83 00:04:46,786 --> 00:04:48,663 きっと分かってくれるはず! 84 00:04:49,747 --> 00:04:50,832 (ハンナ)ちょっと アッコ! 85 00:04:50,957 --> 00:04:53,293 (バーバラ)この前は よくもダマしてくれましたわね 86 00:04:53,668 --> 00:04:55,837 あ… あのときは ごめんなさい 87 00:04:55,962 --> 00:04:57,755 (ハンナ) 謝って許されると思ってんの? 88 00:04:57,880 --> 00:04:59,048 (バーバラ)そうですわ! 89 00:04:59,173 --> 00:05:02,343 わたくしたちが どれほどの屈辱を味わったか! 90 00:05:02,719 --> 00:05:04,262 まあ (バーバラ)でも… 91 00:05:04,512 --> 00:05:07,056 (ハンナ)あんたたちが あわれな いけにえになるのに免じて― 92 00:05:07,181 --> 00:05:08,224 許してあげるわ 93 00:05:08,349 --> 00:05:12,437 (バーバラ) あ~ 早く見たいですわ あなたたちが笑い者にされるところ 94 00:05:12,562 --> 00:05:14,022 (ハンナ) いけにえにピッタリだもん 95 00:05:14,397 --> 00:05:16,441 マヌケのアッコ 不気味スーシィ! 96 00:05:16,649 --> 00:05:19,235 いてもいなくても変わらない 空気ロッテ 97 00:05:19,360 --> 00:05:21,237 落ちこぼれの寄せ集め 98 00:05:21,362 --> 00:05:23,156 (ハンナとバーバラの笑い声) 99 00:05:23,156 --> 00:05:23,865 (ハンナとバーバラの笑い声) 100 00:05:23,156 --> 00:05:23,865 (アッコ)むう~ 101 00:05:24,073 --> 00:05:26,034 (ハンナ)何よ その顔! 何か文句あるの? 102 00:05:26,159 --> 00:05:29,579 (バーバラ) 本当のことを言われたからって 怒らないでくださいます? 103 00:05:30,288 --> 00:05:30,788 (杖を振る音) 104 00:05:30,788 --> 00:05:31,497 (杖を振る音) 105 00:05:30,788 --> 00:05:31,497 (アッコ) メタモールフィーフォシエス!― 106 00:05:31,497 --> 00:05:32,790 (アッコ) メタモールフィーフォシエス!― 107 00:05:36,669 --> 00:05:37,712 ん~ 108 00:05:39,297 --> 00:05:41,883 (荒い息) 109 00:05:42,759 --> 00:05:44,552 (アッコ) メタモールフィーフォシエ… 110 00:05:44,677 --> 00:05:45,344 (アッコのいびき) 111 00:05:45,344 --> 00:05:46,637 (アッコのいびき) 112 00:05:45,344 --> 00:05:46,637 (先生)ムラサキ マンドレイクの― 113 00:05:46,637 --> 00:05:46,763 (アッコのいびき) 114 00:05:46,763 --> 00:05:47,305 (アッコのいびき) 115 00:05:46,763 --> 00:05:47,305 温室栽培に成功したのは 今から およそ30年前― 116 00:05:47,305 --> 00:05:47,430 温室栽培に成功したのは 今から およそ30年前― 117 00:05:47,430 --> 00:05:50,600 温室栽培に成功したのは 今から およそ30年前― 118 00:05:47,430 --> 00:05:50,600 (アッコ) メタモールフィー… フォシエ… 119 00:05:50,600 --> 00:05:50,725 (アッコ) メタモールフィー… フォシエ… 120 00:05:50,725 --> 00:05:51,768 (アッコ) メタモールフィー… フォシエ… 121 00:05:50,725 --> 00:05:51,768 ウェザー博士に… 122 00:05:54,854 --> 00:05:55,730 (ロッテ)ハァ…― 123 00:05:56,022 --> 00:06:00,693 “いてもいなくても 変わらない空気ロッテ”か 124 00:06:05,239 --> 00:06:06,240 (ロッテのため息) 125 00:06:08,493 --> 00:06:14,499 ♪~ 126 00:06:22,006 --> 00:06:24,801 (ダイアナ)気を引き締めて! 魔法祭は すぐそこよ! 127 00:06:24,967 --> 00:06:26,010 (生徒たち)はいっ! 128 00:06:26,385 --> 00:06:28,638 (アーシュラ) え~っと… これだわ!― 129 00:06:28,763 --> 00:06:31,432 “ブゥク王国の第1王女 バハロワ姫” 130 00:06:31,933 --> 00:06:34,602 “彼女が 死後 亡霊となって さまようのは” 131 00:06:34,727 --> 00:06:37,688 “ある呪いが関わっていると いわれている” 132 00:06:37,855 --> 00:06:39,065 これだけ!? 133 00:06:39,273 --> 00:06:41,901 やっぱり もっと 古い資料を当たらないと…― 134 00:06:42,610 --> 00:06:43,152 ん?― 135 00:06:44,320 --> 00:06:45,655 “バハロワの遺物”? 136 00:06:46,364 --> 00:06:48,699 “ルーナノヴァ資料館所蔵” 137 00:06:54,122 --> 00:06:57,542 もう3週間… アッコ 頑張ってるね 138 00:06:57,667 --> 00:06:59,460 3週間と3日ね 139 00:06:59,627 --> 00:07:01,254 ちっとも うまくならない 140 00:07:01,379 --> 00:07:02,880 (ロッテ)ねえ スーシィ― 141 00:07:03,297 --> 00:07:06,634 アッコは 何で あんなふうにできるのかな?― 142 00:07:07,135 --> 00:07:11,097 失敗しても傷ついても 手の届かないものに手を伸ばす 143 00:07:11,556 --> 00:07:14,809 (スーシィ)バカだからでしょ 諦めが悪いのさ 144 00:07:14,934 --> 00:07:17,770 でも… そういうところ すごいよ 145 00:07:20,189 --> 00:07:21,232 (落ちた音) 146 00:07:22,900 --> 00:07:24,110 (ロッテ)これって… 147 00:07:24,652 --> 00:07:26,821 “トリック・オア・トリート プラン”?― 148 00:07:29,699 --> 00:07:31,117 はあ… 149 00:07:31,284 --> 00:07:35,705 (アッコの力み声) 150 00:07:36,122 --> 00:07:37,373 (アッコ)ガハッ! 151 00:07:37,498 --> 00:07:40,376 何で… 何で できないのかな 152 00:07:40,501 --> 00:07:43,504 (アッコの泣き声) 153 00:07:45,465 --> 00:07:46,299 (アッコ)あっ… 154 00:07:48,217 --> 00:07:50,511 ロッテ… スーシィ… 155 00:07:50,761 --> 00:07:54,015 ホントに 1人じゃ 何にもできないよね アッコは 156 00:07:54,307 --> 00:07:56,726 でも 3人なら なんとかなるかも 157 00:07:57,018 --> 00:07:58,644 (スーシィ)考えたんだけどさ― 158 00:07:58,769 --> 00:08:01,481 変身魔法を使うのは アッコだけにして― 159 00:08:01,606 --> 00:08:05,109 あたしらはアシストに徹したほうが 面白いと思うんだよね 160 00:08:05,234 --> 00:08:08,488 (ロッテ)アッコが失敗しても 2人でカバーできるし 161 00:08:08,613 --> 00:08:09,947 それじゃあ… 162 00:08:10,364 --> 00:08:12,533 アッコを見てたら思い出したの― 163 00:08:12,867 --> 00:08:17,121 小さいころ 初めて 精霊と話をしたときのドキドキ― 164 00:08:17,455 --> 00:08:20,750 魔法が楽しかった あのときみたいな気持ち 165 00:08:21,167 --> 00:08:24,712 アッコと一緒に楽しんでみるのも 悪くないかもって 166 00:08:24,837 --> 00:08:28,799 (アッコ)う… うぁぁ 2人とも ありがとう!― 167 00:08:28,799 --> 00:08:30,635 (アッコ)う… うぁぁ 2人とも ありがとう!― 168 00:08:28,799 --> 00:08:30,635 (ロッテ) う… く… 苦しい 169 00:08:30,635 --> 00:08:30,760 (ロッテ) う… く… 苦しい 170 00:08:30,760 --> 00:08:31,385 (ロッテ) う… く… 苦しい 171 00:08:30,760 --> 00:08:31,385 あたし あたし 絶対やるよ~! 172 00:08:31,385 --> 00:08:34,472 あたし あたし 絶対やるよ~! 173 00:08:34,597 --> 00:08:36,057 (アッコの泣き声) 174 00:08:36,849 --> 00:08:39,143 (空砲の音) 175 00:08:39,143 --> 00:08:40,520 (空砲の音) 176 00:08:39,143 --> 00:08:40,520 (ワンガリ) ついに来ました 魔法祭!― 177 00:08:40,520 --> 00:08:41,270 (ワンガリ) ついに来ました 魔法祭!― 178 00:08:41,771 --> 00:08:43,814 卒業生の魔女たちも レイラインに乗って― 179 00:08:43,940 --> 00:08:46,025 世界中から集まっております 180 00:08:49,195 --> 00:08:52,198 この中に バハロワの遺物があるはず― 181 00:08:52,698 --> 00:08:54,784 なんだけど… 182 00:08:55,201 --> 00:08:56,661 (太鼓の音) 183 00:08:58,913 --> 00:09:00,831 (ラッパの音) 184 00:09:01,207 --> 00:09:04,043 (ワンガリ) ルーナノヴァグラウンドに 特設された魔法祭のステージに 185 00:09:04,168 --> 00:09:05,962 明かりが ともりました!― 186 00:09:06,170 --> 00:09:09,298 主賓ゲスト ミス・マジョリン ドーリン大臣― 187 00:09:09,423 --> 00:09:10,800 ウラル女史の見守る中― 188 00:09:11,175 --> 00:09:13,970 魔法祭実行委員長のダイアナ・ キャベンディッシュによる― 189 00:09:14,095 --> 00:09:16,305 開会宣言が行われます! 190 00:09:17,640 --> 00:09:21,561 (ダイアナ) これより ルーナノヴァ魔法祭を 開会いたします! 191 00:09:22,436 --> 00:09:25,856 (拍手と歓声) 192 00:09:25,982 --> 00:09:31,946 ♪~ 193 00:09:38,995 --> 00:09:41,455 (ワンガリ) そして! 魔法祭の最後には 194 00:09:41,581 --> 00:09:45,418 全校生徒の中から 最も優秀な魔女が選ばれ― 195 00:09:46,127 --> 00:09:49,130 月光の魔女の称号が 与えられます!― 196 00:09:49,797 --> 00:09:54,218 さあ! 一体 月光の魔女は誰のものに! 197 00:09:56,971 --> 00:09:59,181 (アーシュラ) これも… これも違う! 198 00:09:59,432 --> 00:10:01,851 もう 魔法祭が始まってるのに! 199 00:10:02,018 --> 00:10:02,768 ああ… 200 00:10:13,654 --> 00:10:17,033 (生徒たちの笑い声) (拍手) 201 00:10:17,158 --> 00:10:18,868 (バドコックのあくび) (校長)ん? 202 00:10:18,993 --> 00:10:19,910 (バドコックのせきばらい) 203 00:10:20,036 --> 00:10:21,412 (バドコック)なかなかでしたわね 204 00:10:21,537 --> 00:10:24,832 (アマンダ)掃除係! スイーパーガールズのお通りだ― 205 00:10:25,166 --> 00:10:27,585 うりゃうりゃうりゃうりゃ~ 206 00:10:27,710 --> 00:10:29,211 コンスタンツェ! 207 00:10:34,175 --> 00:10:37,637 (吸引音) 208 00:10:37,762 --> 00:10:39,472 (ヤスミンカ)ン~― 209 00:10:39,597 --> 00:10:41,015 ホッ! ポン! 210 00:10:41,140 --> 00:10:46,187 (歌と太鼓の音) 211 00:10:47,605 --> 00:10:48,189 (カエルたちの鳴き声) 212 00:10:48,314 --> 00:10:50,149 (拍手) 213 00:10:52,234 --> 00:10:54,487 (生徒)キャーッ! 食べられた! 214 00:10:54,612 --> 00:10:56,447 (植物が食べる音) 215 00:10:56,572 --> 00:10:57,657 (マジョリンのため息) 216 00:10:57,865 --> 00:11:00,951 (マジョリン)今年もイマイチね 毎度のことだけど 217 00:11:01,327 --> 00:11:04,163 (ドーリン)これじゃ 魔法も廃れていくわけだわ ハンッ 218 00:11:04,538 --> 00:11:07,291 (ウラル)ホルブルックを 校長なんかにするからよ 219 00:11:07,708 --> 00:11:09,251 (生徒1) しっかり! しっかりして!― 220 00:11:10,544 --> 00:11:11,962 大丈夫! 大丈夫! 221 00:11:13,130 --> 00:11:14,590 アッコ 遅いね 222 00:11:14,715 --> 00:11:17,927 ギリギリまで練習してんでしょ どうせ 223 00:11:18,552 --> 00:11:22,098 (ダイアナ) アッコは まだですの? もうすぐ出番だというのに 224 00:11:22,390 --> 00:11:25,226 ようやく 自分の惨めさに気付いて… 225 00:11:25,351 --> 00:11:27,645 雲隠れしたのかしら? 226 00:11:27,895 --> 00:11:29,563 自分の役目も果たさず 227 00:11:29,688 --> 00:11:32,650 あなたたちに責任を押しつけて 逃げ出したというわけね 228 00:11:32,775 --> 00:11:33,901 (足音) 229 00:11:34,026 --> 00:11:35,778 (生徒2) ダイアナ そろそろ お願い 230 00:11:36,320 --> 00:11:37,822 情けないこと 231 00:11:38,614 --> 00:11:42,326 あんなのと組まされて あんたたちも かわいそうね 232 00:11:43,577 --> 00:11:45,121 (ロッテ) アッコは逃げたりしない! 233 00:11:45,496 --> 00:11:47,540 自分の信じたことをやり抜く! 234 00:11:47,665 --> 00:11:49,875 そのために ギリギリまで練習してるの! 235 00:11:50,251 --> 00:11:52,586 諦めが悪いけど それがアッコだから! 236 00:11:52,711 --> 00:11:54,213 (3人)う… 237 00:11:54,338 --> 00:11:58,759 (アッコの荒い息) 238 00:11:59,009 --> 00:12:01,053 (アッコ) メタモールフィーフォシエス! 239 00:12:01,178 --> 00:12:02,680 (拍手と歓声) 240 00:12:02,805 --> 00:12:04,223 (ワンガリ) さあ 真打ち登場!― 241 00:12:04,432 --> 00:12:08,018 魔法祭実行委員長 ダイアナの召喚魔法です! 242 00:12:08,144 --> 00:12:11,272 (マジョリン)ほう キャベンディッシュ家のダイアナか 243 00:12:11,397 --> 00:12:14,650 名家の跡継ぎにふさわしいか とくと見届けよう 244 00:12:14,942 --> 00:12:16,026 (フィネラン) いよいよですね! 245 00:12:16,152 --> 00:12:17,445 ルーナノヴァの星! 246 00:12:17,570 --> 00:12:18,362 (校長)ええ 247 00:12:18,696 --> 00:12:23,325 いにしえより伝わりし 水の召喚魔法をお目にかけます― 248 00:12:28,581 --> 00:12:31,208 シュリアール ムリュエール― 249 00:12:31,667 --> 00:12:34,003 聖なる たてがみを持つ生き物よ 250 00:12:37,381 --> 00:12:38,674 (生徒たち)おお~! 251 00:12:41,552 --> 00:12:43,762 (ダイアナ)星々の光を受け 252 00:12:44,513 --> 00:12:46,974 湧きいでし泉より よみがえれ!― 253 00:12:47,183 --> 00:12:49,393 ティフィーリ リルリアーナ! 254 00:12:58,068 --> 00:12:59,445 (3人)おお! 255 00:13:00,654 --> 00:13:02,156 (ユニコーンのいななき) 256 00:13:02,281 --> 00:13:08,078 ♪~ 257 00:13:13,542 --> 00:13:14,960 (生徒たち)わあ… 258 00:13:15,085 --> 00:13:18,255 (歓声) 259 00:13:18,380 --> 00:13:19,715 なんと見事な! 260 00:13:19,840 --> 00:13:21,634 さすが ルーナノヴァの星! 261 00:13:21,759 --> 00:13:22,593 (校長)うん 262 00:13:22,718 --> 00:13:24,303 (拍手と歓声) 263 00:13:24,512 --> 00:13:26,931 ダイアナは大成功みたいだね 264 00:13:27,139 --> 00:13:28,933 まっ ダイアナだしね 265 00:13:27,139 --> 00:13:28,933 (足音) 266 00:13:28,933 --> 00:13:29,183 (足音) 267 00:13:29,183 --> 00:13:29,433 (足音) 268 00:13:29,183 --> 00:13:29,433 (アッコ)お待たせ! 269 00:13:29,433 --> 00:13:30,434 (アッコ)お待たせ! 270 00:13:30,643 --> 00:13:32,144 (ロッテ)アッコ! 271 00:13:30,643 --> 00:13:32,144 (アッコの荒い息) 272 00:13:32,144 --> 00:13:32,728 (アッコの荒い息) 273 00:13:32,853 --> 00:13:34,730 もう! 遅いよ! 274 00:13:34,855 --> 00:13:37,733 ごめんごめん つい 練習に夢中に…― 275 00:13:38,067 --> 00:13:39,652 エヘヘ… 276 00:13:39,777 --> 00:13:42,446 よし! ロッテ! スーシィ!― 277 00:13:42,655 --> 00:13:44,949 今できることを全部やろう! 278 00:13:45,449 --> 00:13:46,534 (3人)うん 279 00:13:49,578 --> 00:13:51,789 魔法祭も ついに終幕― 280 00:13:52,039 --> 00:13:56,335 真夜中の鐘と共に いけにえの儀式が行われます 281 00:13:56,460 --> 00:13:58,087 (生徒たち)おお~! 282 00:13:58,212 --> 00:14:00,464 (ワンガリ)今年のいけにえは ロッテ・ヤンソン― 283 00:14:00,589 --> 00:14:04,301 スーシィ・マンババラン アツコ・カガリの3人だ 284 00:14:04,301 --> 00:14:04,927 スーシィ・マンババラン アツコ・カガリの3人だ 285 00:14:04,301 --> 00:14:04,927 (拍手) 286 00:14:04,927 --> 00:14:05,344 (拍手) 287 00:14:05,344 --> 00:14:05,970 (拍手) 288 00:14:05,344 --> 00:14:05,970 (ダイアナ)あっ 289 00:14:05,970 --> 00:14:06,095 (拍手) 290 00:14:06,095 --> 00:14:06,720 (拍手) 291 00:14:06,095 --> 00:14:06,720 (アッコ)あっ 292 00:14:06,720 --> 00:14:06,845 (拍手) 293 00:14:06,845 --> 00:14:08,180 (拍手) 294 00:14:06,845 --> 00:14:08,180 (ダイアナ)アッコ… 295 00:14:08,180 --> 00:14:10,307 (拍手) 296 00:14:12,726 --> 00:14:13,727 見てて 297 00:14:22,027 --> 00:14:27,741 (鐘の音) 298 00:14:29,368 --> 00:14:31,161 さあ 皆さん 299 00:14:31,537 --> 00:14:35,541 楽しい いけにえショーの 始まりだよ! 300 00:14:35,791 --> 00:14:36,959 楽しい? 301 00:14:37,084 --> 00:14:38,836 いけにえショー? 302 00:14:39,753 --> 00:14:40,754 (バドコック・フィネラン)校長! 303 00:14:43,299 --> 00:14:47,136 嘆きのバハロワ 登場だ! 304 00:14:47,553 --> 00:14:48,512 (生徒たちの悲鳴) 305 00:14:48,512 --> 00:14:49,388 (生徒たちの悲鳴) 306 00:14:48,512 --> 00:14:49,388 (ロッテ)アッコ! 307 00:14:50,931 --> 00:14:52,016 こっち こっち! 308 00:14:52,266 --> 00:14:53,767 おーっと いけにえは アッコ1人に任せたのか? 309 00:14:53,767 --> 00:14:56,228 おーっと いけにえは アッコ1人に任せたのか? 310 00:14:53,767 --> 00:14:56,228 (アッコ) さあ こっちだよ バハロワ 311 00:14:56,353 --> 00:14:58,439 (バハロワのうなり声) 312 00:14:58,606 --> 00:14:59,648 (アッコ)ヒッ! 313 00:15:00,441 --> 00:15:02,067 メタモールフィーフォ… 314 00:15:02,401 --> 00:15:03,068 (ロッテ)あっ! 315 00:15:04,111 --> 00:15:07,031 (ワンガリ)あわれ いけにえはバハロワの餌食に…― 316 00:15:07,448 --> 00:15:08,449 あっ あれ?― 317 00:15:08,574 --> 00:15:10,451 なんと! ネズミに変身して難を逃れた!― 318 00:15:10,451 --> 00:15:11,911 なんと! ネズミに変身して難を逃れた!― 319 00:15:10,451 --> 00:15:11,911 (アッコ)チュー 320 00:15:12,036 --> 00:15:13,913 これは前代未聞! いけにえが逃走した~! 321 00:15:13,913 --> 00:15:15,164 これは前代未聞! いけにえが逃走した~! 322 00:15:13,913 --> 00:15:15,164 な… 何ということ! 323 00:15:15,164 --> 00:15:15,289 これは前代未聞! いけにえが逃走した~! 324 00:15:15,289 --> 00:15:15,539 これは前代未聞! いけにえが逃走した~! 325 00:15:15,289 --> 00:15:15,539 まあまあ 326 00:15:15,539 --> 00:15:16,332 まあまあ 327 00:15:16,498 --> 00:15:17,499 (アッコ)チュー ― 328 00:15:17,625 --> 00:15:19,668 チュチュッ チュッ チュッ チュッ 329 00:15:20,461 --> 00:15:24,506 (アッコ)さあ バハロワ ここまで おいで! 330 00:15:27,509 --> 00:15:30,095 (バハロワの雄たけび) 331 00:15:32,640 --> 00:15:35,142 ステージが崩壊 アッコは無事か! 332 00:15:35,267 --> 00:15:37,353 (バハロワの雄たけび) 333 00:15:37,561 --> 00:15:39,480 今年は趣向が違うな 334 00:15:39,605 --> 00:15:41,649 面白くなってきたじゃないか 335 00:15:41,774 --> 00:15:42,483 (ウラル)フン 336 00:15:43,734 --> 00:15:47,112 (ワンガリ)おーっと アッコ 今度はゾウで空を飛んでる! 337 00:15:47,112 --> 00:15:48,113 (ワンガリ)おーっと アッコ 今度はゾウで空を飛んでる! 338 00:15:47,112 --> 00:15:48,113 まあ かわいい 339 00:15:48,113 --> 00:15:48,238 (ワンガリ)おーっと アッコ 今度はゾウで空を飛んでる! 340 00:15:48,238 --> 00:15:48,447 (ワンガリ)おーっと アッコ 今度はゾウで空を飛んでる! 341 00:15:48,238 --> 00:15:48,447 校長! 342 00:15:48,447 --> 00:15:48,989 校長! 343 00:15:49,114 --> 00:15:51,408 (アッコ) やっぱり もたない~― 344 00:15:53,327 --> 00:15:53,911 ん? 345 00:15:54,578 --> 00:15:55,996 ナイスサポート 346 00:15:56,121 --> 00:15:58,290 じゃ あたしも そろそろ… 347 00:15:58,916 --> 00:16:00,501 (バハロワのうなり声) 348 00:16:00,626 --> 00:16:02,169 (衝撃音) 349 00:16:02,294 --> 00:16:03,879 (ワンガリ)今度は何だ~?― 350 00:16:04,004 --> 00:16:07,091 キノコだ! キノコが生えてきた~! 351 00:16:09,343 --> 00:16:11,512 ありがとう ロッテ! スーシィ! 352 00:16:11,762 --> 00:16:13,389 アッコ 後ろ後ろ! 353 00:16:13,722 --> 00:16:14,723 パオ? 354 00:16:14,848 --> 00:16:16,266 (バハロワのうなり声) 355 00:16:16,392 --> 00:16:17,476 (アッコ)ウワッ!― 356 00:16:17,893 --> 00:16:19,019 おっとっとっとっと 357 00:16:19,144 --> 00:16:20,813 よーし ロッテ! スーシィ! 358 00:16:21,230 --> 00:16:22,856 (2人)了解! 359 00:16:26,318 --> 00:16:27,903 (アッコ) ヤッホー バハロワ!― 360 00:16:28,028 --> 00:16:31,782 そんなに悲しんでばっかりいないで 笑ってみようよ! 361 00:16:31,907 --> 00:16:33,617 なんと下品な! (校長)プ… 362 00:16:33,742 --> 00:16:34,243 (バドコック・フィネラン)校… 363 00:16:34,243 --> 00:16:34,702 (バドコック・フィネラン)校… 364 00:16:34,243 --> 00:16:34,702 (生徒たちの笑い声) 365 00:16:34,702 --> 00:16:34,827 (生徒たちの笑い声) 366 00:16:34,827 --> 00:16:35,494 (生徒たちの笑い声) 367 00:16:34,827 --> 00:16:35,494 (3人)あっ… 368 00:16:35,494 --> 00:16:35,786 (生徒たちの笑い声) 369 00:16:35,786 --> 00:16:37,413 (生徒たちの笑い声) 370 00:16:35,786 --> 00:16:37,413 (生徒1)ちょっと 何あれ! 371 00:16:37,538 --> 00:16:38,831 (生徒2)変な頭! アハハ! 372 00:16:38,831 --> 00:16:39,039 (生徒2)変な頭! アハハ! 373 00:16:38,831 --> 00:16:39,039 (花火の音) 374 00:16:39,039 --> 00:16:39,164 (花火の音) 375 00:16:39,164 --> 00:16:39,832 (花火の音) 376 00:16:39,164 --> 00:16:39,832 (生徒たち)わあ! 377 00:16:39,832 --> 00:16:41,417 (生徒たち)わあ! 378 00:16:41,542 --> 00:16:44,003 (アッコ) バハロワ! 楽しんでる? 379 00:16:44,253 --> 00:16:46,672 悲しみなんて 笑って吹き飛ばしちゃえ! 380 00:16:46,964 --> 00:16:49,008 メタモールフィーフォシエス! 381 00:16:55,681 --> 00:16:57,599 (アッコ)ウッキキキ れれ? 382 00:16:58,600 --> 00:17:00,811 (アッコの鶏の鳴きまね) 383 00:17:02,271 --> 00:17:05,024 (アッコ)さあ バハロワも笑顔を見せて!― 384 00:17:05,149 --> 00:17:06,150 あれれ? 385 00:17:06,525 --> 00:17:09,361 ウフフ アッコ やっぱり成功しないね 386 00:17:09,486 --> 00:17:11,989 でも ウケてるみたいだし いいんじゃない? 387 00:17:12,114 --> 00:17:16,535 アッハッハ 何だ あの下手くそな魔法は! 388 00:17:16,660 --> 00:17:18,203 (ウラル)逆に興味深い 389 00:17:18,328 --> 00:17:19,580 (笑い声) 390 00:17:19,705 --> 00:17:21,331 いいぞー アッコ! (ヤスミンカ)フレー フレー 391 00:17:22,875 --> 00:17:23,917 (ダイアナ)あ… 392 00:17:25,044 --> 00:17:26,837 どうだった? バハロワ 楽しく… 393 00:17:26,837 --> 00:17:27,504 どうだった? バハロワ 楽しく… 394 00:17:26,837 --> 00:17:27,504 (バハロワの雄たけび) 395 00:17:27,504 --> 00:17:30,090 (バハロワの雄たけび) 396 00:17:30,090 --> 00:17:31,050 (バハロワの雄たけび) 397 00:17:30,090 --> 00:17:31,050 (アッコ)ウワァァァ~! 398 00:17:31,050 --> 00:17:32,801 (アッコ)ウワァァァ~! 399 00:17:33,510 --> 00:17:35,804 あっ ロッテ! スーシィ! 400 00:17:35,929 --> 00:17:39,475 肝心のバハロワが 楽しんでるように見えないけど 401 00:17:39,600 --> 00:17:40,267 (アッコ)え? 402 00:17:40,976 --> 00:17:42,311 バハロワ… 403 00:17:42,811 --> 00:17:45,189 (バハロワの雄たけび) 404 00:17:45,606 --> 00:17:47,149 (アーシュラ) あった! これだわ! 405 00:17:47,566 --> 00:17:50,277 もうないのかと思って 心配しちゃった― 406 00:17:51,445 --> 00:17:53,405 トゥルートエスティーダ! 407 00:17:54,698 --> 00:17:57,993 いにしえの精霊よ 我が問いに答えよ― 408 00:17:58,702 --> 00:18:01,080 バハロワの呪いとは何なのか… 409 00:18:03,165 --> 00:18:05,959 これは… 悲しみの実!?― 410 00:18:06,752 --> 00:18:09,338 多くの友を亡くした王女 バハロワは― 411 00:18:09,463 --> 00:18:13,425 友の思い出を失わぬために 悲しみの実を飲んだ― 412 00:18:14,134 --> 00:18:16,637 実は それを飲んだ者に根をおろし― 413 00:18:16,804 --> 00:18:19,973 その悲しみを永遠のものとする 414 00:18:20,099 --> 00:18:21,767 で どうすんの? 415 00:18:21,892 --> 00:18:22,976 バハロワ…― 416 00:18:23,185 --> 00:18:25,395 何が そんなに悲しいの? 417 00:18:23,185 --> 00:18:25,395 (バハロワの泣き声) 418 00:18:25,395 --> 00:18:27,898 (バハロワの泣き声) 419 00:18:30,067 --> 00:18:30,651 (3人)あっ 420 00:18:30,776 --> 00:18:31,485 (くしゃみ) 421 00:18:31,610 --> 00:18:32,986 (3人)ウワァァァ~! 422 00:18:33,112 --> 00:18:34,696 (アッコ)ロッドが~! 423 00:18:34,822 --> 00:18:39,576 バハロワのくしゃみで どこまでも飛ばされていく~! 424 00:18:40,953 --> 00:18:42,121 (口笛) 425 00:18:42,246 --> 00:18:46,291 (アッコたちの悲鳴) 426 00:18:46,416 --> 00:18:47,668 (アッコ)アアァァ~! 427 00:18:47,793 --> 00:18:48,877 (アーシュラ)アッコ! アッコ! 428 00:18:49,002 --> 00:18:49,795 (アッコ)あっ 429 00:18:50,337 --> 00:18:53,757 アーシュラ先生の使い魔 それにシャイニィロッドも! 430 00:18:53,882 --> 00:18:55,259 (アーシュラ)よく聞いて アッコ 431 00:18:55,384 --> 00:18:58,720 バハロワの体には 悲しみの実が根を伸ばしているの! 432 00:18:59,096 --> 00:19:00,139 悲しみの実!? 433 00:19:00,264 --> 00:19:01,640 (アーシュラ) 友達を忘れないため― 434 00:19:01,765 --> 00:19:04,935 永遠に悲しみ続ける呪いを 自分にかけた 435 00:19:05,102 --> 00:19:07,062 悲しみの根を引っこ抜くの! 436 00:19:07,187 --> 00:19:08,897 シャリオの魔法を使って 437 00:19:09,022 --> 00:19:10,649 あなたたちなら できるわ! 438 00:19:10,899 --> 00:19:11,817 はいっ! 439 00:19:12,609 --> 00:19:14,403 (アッコ・ロッテ)ん? あ…― 440 00:19:16,780 --> 00:19:18,407 ウワァァァ~! 441 00:19:19,366 --> 00:19:21,785 (生徒たちのざわめき) 442 00:19:22,452 --> 00:19:23,370 (アーシュラ)あっ… 443 00:19:24,371 --> 00:19:25,497 (ダイアナ)あっ… 444 00:19:25,747 --> 00:19:28,167 (3人)ウワァァァ~! 445 00:19:28,292 --> 00:19:31,295 どこだ~ 悲しみの元は~! 446 00:19:32,713 --> 00:19:33,338 (3人)あっ… 447 00:19:33,463 --> 00:19:35,007 (ロッテ)ねえ あれじゃない? 448 00:19:35,132 --> 00:19:36,341 (スーシィ)あれしかないでしょ 449 00:19:36,675 --> 00:19:40,846 よし! いくよ ロッデ ズージィ~― 450 00:19:43,182 --> 00:19:44,141 ガハッ― 451 00:19:49,188 --> 00:19:51,106 バハロワ! 思い出して! 452 00:19:51,231 --> 00:19:54,234 たくさん笑ったこと! みんなの笑顔を! 453 00:19:57,446 --> 00:19:59,114 アライアリーラ! 454 00:20:05,078 --> 00:20:06,455 せーの! 455 00:20:08,040 --> 00:20:11,001 (ワンガリ)何だ? バハロワの様子がおかしいぞ 456 00:20:11,126 --> 00:20:12,085 アッコ… 457 00:20:12,211 --> 00:20:14,087 (3人の力み声) 458 00:20:14,213 --> 00:20:17,466 (バハロワの雄たけび) 459 00:20:17,591 --> 00:20:18,425 (3人)イーッ! 460 00:20:19,176 --> 00:20:22,471 (ワンガリ)一体 バハロワの中で 何が起きているのか? 461 00:20:22,971 --> 00:20:24,723 (3人)うう… 462 00:20:28,477 --> 00:20:29,645 (アッコ)バハロワ…― 463 00:20:31,146 --> 00:20:34,316 友達は悲しみの中で生きたいなんて 思ってない― 464 00:20:35,943 --> 00:20:37,778 きっと笑ってほしいんだよ 465 00:20:38,153 --> 00:20:39,196 (アッコ)バハロワ!― 466 00:20:40,447 --> 00:20:42,241 開け心よ! 467 00:20:42,491 --> 00:20:44,534 笑おう! 一緒に! 468 00:20:46,370 --> 00:20:48,914 (バハロワのうなり声) 469 00:20:49,039 --> 00:20:50,749 (アッコ)アライアリーラ! 470 00:20:51,041 --> 00:20:57,047 ♪~ 471 00:21:10,852 --> 00:21:12,604 (アッコ)イテテテ… ん?― 472 00:21:16,066 --> 00:21:20,654 あ… あれがバハロワの本当の姿 473 00:21:21,113 --> 00:21:22,447 (3人)わあ… 474 00:21:23,657 --> 00:21:25,367 (バハロワ)ウフフ… 475 00:21:28,328 --> 00:21:29,246 ハッ! こ… これは すごい! 476 00:21:29,246 --> 00:21:30,998 ハッ! こ… これは すごい! 477 00:21:29,246 --> 00:21:30,998 (拍手と歓声) 478 00:21:30,998 --> 00:21:31,123 (拍手と歓声) 479 00:21:31,123 --> 00:21:35,252 (拍手と歓声) 480 00:21:31,123 --> 00:21:35,252 いけにえ係の3人が とんでもないことをしでかした~! 481 00:21:39,298 --> 00:21:40,632 やるじゃないか 482 00:21:40,757 --> 00:21:43,385 うむ… 良いものを見せてもらった 483 00:21:45,304 --> 00:21:46,263 ルーナノヴァは― 484 00:21:46,388 --> 00:21:50,017 もう いけにえの儀式を 行うことはなさそうですね 485 00:21:50,142 --> 00:21:51,226 (校長)ええ 486 00:21:51,893 --> 00:21:53,812 (アーシュラ)やったわね アッコ 487 00:21:54,146 --> 00:21:56,773 (アッコ)ロッデ ズージィ~ 488 00:21:57,024 --> 00:21:59,192 2人のおかげだよー! 489 00:21:59,318 --> 00:22:01,111 楽しかったね アッコ 490 00:22:01,236 --> 00:22:02,738 まあまあだったかな 491 00:22:05,782 --> 00:22:06,908 (ワンガリ)ダイアナ!― 492 00:22:07,451 --> 00:22:11,538 投票結果前だけど 月光の魔女は ダイアナで間違いないって! 493 00:22:11,663 --> 00:22:13,040 アッコたちは? 494 00:22:13,332 --> 00:22:15,917 (ワンガリ) ルール違反だから対象外らしい 495 00:22:16,126 --> 00:22:18,837 でも いいもん見せてもらったよね? 496 00:22:18,962 --> 00:22:21,423 授賞式があるから 準備しておいて!― 497 00:22:21,965 --> 00:22:23,258 おおっと アッコ!― 498 00:22:23,383 --> 00:22:27,054 バハロワの呪いを解いた感動から むせび泣いております! 499 00:22:27,345 --> 00:22:28,096 (アッコの泣き声) 500 00:22:28,096 --> 00:22:32,893 (アッコの泣き声) 501 00:22:28,096 --> 00:22:32,893 わたくしは なぜ こんな気持ちになるの? 502 00:22:55,957 --> 00:22:59,419 ♪夢中になって 追いかけてた 503 00:22:59,544 --> 00:23:03,632 ♪流れ星 辿(たど)った先に 504 00:23:03,757 --> 00:23:09,930 ♪広がる世界を知りたくて 505 00:23:11,264 --> 00:23:14,726 ♪叶えたいと 506 00:23:14,851 --> 00:23:17,604 ♪願うだけじゃない 507 00:23:17,729 --> 00:23:20,732 ♪扉を開ければ ほら 508 00:23:20,857 --> 00:23:26,363 ♪近づいていけるよ 509 00:23:26,947 --> 00:23:30,659 ♪待ちきれない物語の 510 00:23:30,784 --> 00:23:34,329 ♪続きを探そう 511 00:23:34,454 --> 00:23:37,249 ♪未来 信じられるのは 512 00:23:37,374 --> 00:23:41,461 ♪1人じゃないから 513 00:23:41,586 --> 00:23:42,671 ♪景色は 514 00:23:42,796 --> 00:23:45,340 ♪変わっていくけど 515 00:23:45,966 --> 00:23:48,885 ♪輝く宙(そら)と 516 00:23:49,010 --> 00:23:51,763 ♪巡り合った 宝物 517 00:23:51,930 --> 00:23:55,976 ♪いつまでも 放さないよ 518 00:23:56,101 --> 00:23:57,936 ♪そう 泣いて笑って 519 00:23:58,061 --> 00:23:59,896 ♪食べて寝ても 520 00:24:00,188 --> 00:24:03,650 ♪クヨクヨしちゃい そうな時でも 521 00:24:03,775 --> 00:24:06,820 ♪側にいてくれて ありがとう 522 00:24:06,945 --> 00:24:10,198 ♪また明日ね