1 00:00:24,774 --> 00:00:26,151 (警報) 2 00:00:26,151 --> 00:00:26,943 (警報) 3 00:00:26,151 --> 00:00:26,943 (ハンブリッジ)まだか!― 4 00:00:26,943 --> 00:00:27,527 (警報) 5 00:00:27,527 --> 00:00:29,821 (警報) 6 00:00:27,527 --> 00:00:29,821 まだ あの音は止められないのか? 7 00:00:29,821 --> 00:00:30,572 (警報) 8 00:00:30,572 --> 00:00:31,740 (警報) 9 00:00:30,572 --> 00:00:31,740 (職員1) それが… 公的機関が出した 警報ではないらしく 10 00:00:31,740 --> 00:00:33,950 (職員1) それが… 公的機関が出した 警報ではないらしく 11 00:00:34,075 --> 00:00:36,619 どこから発せられているのかも 分からない状況で 12 00:00:37,579 --> 00:00:38,913 (ブラックウェル)う~む― 13 00:00:42,083 --> 00:00:43,084 ん? 14 00:00:43,376 --> 00:00:44,169 (職員2)報告します 15 00:00:44,294 --> 00:00:47,839 たった今 識別不能な飛しょう体が 領空に現れたと 16 00:00:47,964 --> 00:00:49,299 (アンドリュー)あっ… 17 00:00:47,964 --> 00:00:49,299 何!? どういうことだ? 18 00:00:49,299 --> 00:00:50,592 何!? どういうことだ? 19 00:00:51,259 --> 00:00:52,510 (ブラックウェル)ミサイルだ 20 00:01:03,521 --> 00:01:07,734 (警報) 21 00:01:08,026 --> 00:01:09,486 (アッコ)この音 何? 22 00:01:10,987 --> 00:01:11,738 (シャイニィシャリオ) あっ…― 23 00:01:15,450 --> 00:01:16,576 これは… 24 00:01:16,701 --> 00:01:17,410 何なの? 25 00:01:17,869 --> 00:01:19,913 (シャイニィシャリオ) ミサイル… かしら? 26 00:01:20,330 --> 00:01:21,748 (アッコ)ミサイル!? 27 00:01:21,956 --> 00:01:25,710 (クロワ)まさか… 私の魔獣が取りついたのか? 28 00:01:25,960 --> 00:01:28,213 魔獣って あの四角いヤツ? 29 00:01:28,338 --> 00:01:30,048 そう 私が 30 00:01:30,173 --> 00:01:32,801 ノワールフューエルスピリットを 集めるために作った 31 00:01:34,469 --> 00:01:36,638 ダメだ アクセスを拒否される 32 00:01:39,641 --> 00:01:41,017 (市民たちのざわめき) 33 00:01:41,309 --> 00:01:42,685 (男性1)これって ミサイル? 34 00:01:43,061 --> 00:01:44,270 (男性2)ライブ映像か? 35 00:01:49,359 --> 00:01:50,527 (一同)ああ… 36 00:01:50,819 --> 00:01:52,654 (アマンダ)おいおい マジかよ 37 00:01:52,779 --> 00:01:54,531 (ロッテ) どうして こんなことに? 38 00:01:54,739 --> 00:01:58,493 憎悪の感情が 計算以上に大きすぎた 39 00:01:58,868 --> 00:02:02,497 憎しみは憎しみを生み 更に巨大になろうとする 40 00:02:02,831 --> 00:02:05,041 (ダイアナ) では あの魔獣の目的は… 41 00:02:05,166 --> 00:02:09,087 世界中に 更なる憎しみを拡散させること 42 00:02:09,212 --> 00:02:11,840 完全なる自己破壊を達成するまで 43 00:02:12,090 --> 00:02:13,299 そんな! 44 00:02:13,424 --> 00:02:15,218 何か止める方法はないの? 45 00:02:15,593 --> 00:02:17,720 力が大きくなりすぎて 46 00:02:17,846 --> 00:02:20,223 私のシステムを 離れてしまった 47 00:02:20,348 --> 00:02:22,225 もう どうすることも できない 48 00:02:22,767 --> 00:02:25,937 暴走してしまった力を 私たちは制御できない 49 00:02:26,062 --> 00:02:27,730 あの月のときと同じよ 50 00:02:27,856 --> 00:02:28,731 (シャイニィシャリオ)あ… 51 00:02:29,023 --> 00:02:30,358 (ダイアナ)あ… 52 00:02:30,775 --> 00:02:31,943 (ヤスミンカ)ん… 53 00:02:33,862 --> 00:02:35,321 (アッコ)できるよ! (シャイニィシャリオ)あ… 54 00:02:36,364 --> 00:02:38,074 あたしたちなら止められる! 55 00:02:38,908 --> 00:02:41,286 (アマンダ)なあ アッコ あれが見えてるか? 56 00:02:41,411 --> 00:02:43,329 相手はミサイルだぜ 57 00:02:43,454 --> 00:02:44,372 (コンスタンツェ)うん 58 00:02:44,497 --> 00:02:47,333 (ヤスミンカ) あんまり おいしくなさそう 59 00:02:47,750 --> 00:02:50,670 (ロッテ) さすがに 私たちのホウキじゃ 追いつけないんじゃ… 60 00:02:51,004 --> 00:02:52,964 だからって 何もしないわけ? 61 00:02:53,089 --> 00:02:55,925 今ここに 9人も魔女がいるんだよ! 62 00:02:56,050 --> 00:02:59,804 絶対 何かあるよ 魔女ならできることが! 63 00:02:59,929 --> 00:03:01,180 (ダイアナ)確かに (ロッテ・アッコ・スーシィ)あ? 64 00:03:01,639 --> 00:03:03,933 あれが魔獣の仕業なのだとしたら 65 00:03:04,475 --> 00:03:07,562 魔法でなければ 対抗できないかもしれない 66 00:03:07,687 --> 00:03:09,939 やってみる価値は ありそうですわね 67 00:03:10,356 --> 00:03:11,900 あなたたち… 68 00:03:12,025 --> 00:03:13,276 無理よ 69 00:03:14,319 --> 00:03:16,863 飛んでいるミサイルに 追いつけるはずがない 70 00:03:16,988 --> 00:03:20,658 そもそも そこまで飛べる 魔力なんて残っていないわ― 71 00:03:20,783 --> 00:03:24,037 SSSも もう 機能していない― 72 00:03:24,162 --> 00:03:26,122 残った魔力を かき集めたとしても― 73 00:03:26,664 --> 00:03:28,625 大した量は残っていない 74 00:03:28,875 --> 00:03:30,418 それでも やってみようよ 75 00:03:30,543 --> 00:03:32,587 行ける所まで行ってみようよ! 76 00:03:32,712 --> 00:03:33,922 あたしら9人! 77 00:03:34,047 --> 00:03:36,674 そう ニューナインウィッチだよ! 78 00:03:37,300 --> 00:03:39,135 (ロッテたち)あ… 79 00:03:39,385 --> 00:03:41,804 ったく しゃあねえな 80 00:03:41,930 --> 00:03:44,390 ほっときゃ 1人でも やりかねねえし 81 00:03:44,515 --> 00:03:46,142 手伝ってやるか 82 00:03:46,267 --> 00:03:48,186 (ダイアナ)わたくしも行きます (3人)ん? 83 00:03:48,478 --> 00:03:51,898 シャイニィバレーなら アッコと2人でも追いつけますわ 84 00:03:52,148 --> 00:03:56,736 アマンダ! コンスタンツェ! ヤスミンカ! ダイアナ! 85 00:03:56,861 --> 00:03:59,072 私たちも もちろん行くよ 86 00:03:59,197 --> 00:04:01,574 (スーシィ) アッコ1人じゃ 心もとないしね 87 00:04:01,824 --> 00:04:03,785 よーし やろうぜ! 88 00:04:03,910 --> 00:04:05,912 ホウキをつなげて あたしらが押していきゃあ 89 00:04:06,037 --> 00:04:07,455 距離も稼げる 90 00:04:07,580 --> 00:04:09,707 やれるよな? コンスタンツェ 91 00:04:09,832 --> 00:04:10,583 (コンスタンツェ)ん 92 00:04:11,376 --> 00:04:12,543 みんな 93 00:04:12,669 --> 00:04:16,381 無謀よ 何が起きるか分からない 94 00:04:16,965 --> 00:04:20,510 クロワ この子たちに託してみましょう 95 00:04:20,635 --> 00:04:21,386 (クロワ)あ… 96 00:04:21,511 --> 00:04:23,429 私たちも手伝うわ 97 00:04:24,389 --> 00:04:25,974 (装着音) 98 00:04:28,810 --> 00:04:30,603 (ネジを巻く音) 99 00:04:30,728 --> 00:04:31,479 できたわ 100 00:04:31,729 --> 00:04:32,772 (アッコ)うん!― 101 00:04:34,607 --> 00:04:37,568 シビラデューラ レラディビューラ! 102 00:04:42,573 --> 00:04:44,242 (一同)おお! 103 00:04:44,659 --> 00:04:47,328 よーし! これなら いけそう! 104 00:04:47,620 --> 00:04:48,663 (シャイニィシャリオ) 待って みんな! 105 00:04:48,788 --> 00:04:49,455 (4人)あ? 106 00:04:51,332 --> 00:04:53,793 メタモールフィーウェスティス 107 00:04:54,294 --> 00:04:55,253 え?― 108 00:04:55,795 --> 00:04:56,879 ウワッ 109 00:04:58,131 --> 00:04:59,299 (シャイニィシャリオ) あなたたちに― 110 00:04:59,424 --> 00:05:02,468 ナインオールドウィッチの ご加護がありますように 111 00:05:02,593 --> 00:05:04,429 (一同)わあ! 112 00:05:05,805 --> 00:05:08,516 何かパワーアップしたみたい 113 00:05:08,641 --> 00:05:12,103 魔法の力で あなたたちを守ってくれるわ 114 00:05:12,228 --> 00:05:14,147 先生 ありがとう! 115 00:05:14,272 --> 00:05:16,149 ええ 気を付けて 116 00:05:16,607 --> 00:05:17,608 (アッコ)よーし!― 117 00:05:17,734 --> 00:05:19,694 盛り上がってきた! 118 00:05:20,903 --> 00:05:21,821 行こう! 119 00:05:22,905 --> 00:05:23,531 (ロッテ)うん! 120 00:05:24,657 --> 00:05:25,199 (スーシィ)ん! 121 00:05:26,159 --> 00:05:26,784 (アマンダ)うん! 122 00:05:27,827 --> 00:05:28,369 (コンスタンツェ)ん! 123 00:05:29,245 --> 00:05:30,079 (ヤスミンカ)うん! 124 00:05:34,876 --> 00:05:37,587 (一同)ティアフレーレ! 125 00:05:37,837 --> 00:05:43,843 ♪~ 126 00:05:53,895 --> 00:05:56,856 私たち 教師失格ね 127 00:05:57,190 --> 00:05:59,609 どうせ 届きはしないのだろうけど 128 00:06:00,109 --> 00:06:03,696 アッコなら 何かが起きるかもしれない 129 00:06:04,530 --> 00:06:06,991 まさか 奇跡が起きるとでも? 130 00:06:07,700 --> 00:06:10,286 アッコは 奇跡を信じてなんていない 131 00:06:10,411 --> 00:06:13,664 でも ずっと 自分を信じてきた 132 00:06:14,916 --> 00:06:15,583 あっ… 133 00:06:15,708 --> 00:06:21,714 ♪~ 134 00:06:28,346 --> 00:06:30,681 (一同の力み声) 135 00:06:30,932 --> 00:06:33,935 風の精霊 力を貸して! 136 00:06:38,356 --> 00:06:39,565 (アッコ)あっ… 137 00:06:39,774 --> 00:06:40,983 こりゃいいや! 138 00:06:41,109 --> 00:06:42,735 出し切れ! ヤスミンカ! 139 00:06:42,860 --> 00:06:45,738 (ヤスミンカ)フ~ン!― 140 00:06:52,161 --> 00:06:53,621 フンフン 141 00:06:53,955 --> 00:06:58,084 ありがとう! ヤスミンカ~ 142 00:07:12,098 --> 00:07:12,974 ありがとう― 143 00:07:13,433 --> 00:07:15,852 コンスタンツェ~! 144 00:07:16,644 --> 00:07:20,606 (アマンダ)オォリャア~! 145 00:07:24,986 --> 00:07:28,114 あとは頼むぜ~! 146 00:07:29,073 --> 00:07:30,867 うん 任せて!― 147 00:07:30,992 --> 00:07:32,994 ありがとう アマンダ! 148 00:07:38,291 --> 00:07:39,083 (クロワ)これは… 149 00:07:39,500 --> 00:07:40,918 一体 誰が? 150 00:07:41,669 --> 00:07:45,548 (警報) 151 00:07:46,048 --> 00:07:47,842 (男性1)何の警報なんだ? 152 00:07:47,967 --> 00:07:51,679 (女性1) 速報で ミサイルが飛んでくるとか 何とか言ってるけど 153 00:07:51,804 --> 00:07:53,806 ミサイル!? ウソだろ? 154 00:07:53,931 --> 00:07:56,434 (男性2)何で? どこからだ? 155 00:07:56,559 --> 00:07:59,479 それが どこに落ちるか 分からないんだって 156 00:07:59,604 --> 00:08:01,522 何だ それ? どういうことだよ!? 157 00:08:01,939 --> 00:08:03,649 (男性3)あれ? これが そうじゃないか? 158 00:08:03,983 --> 00:08:05,735 (女性2)あっ こっちにも 159 00:08:05,860 --> 00:08:08,696 (男性4) いや これ ミサイルじゃないぞ 160 00:08:08,821 --> 00:08:10,114 人じゃない? 161 00:08:10,239 --> 00:08:10,990 人? 162 00:08:12,992 --> 00:08:15,828 (キーボードをたたく音) 163 00:08:15,953 --> 00:08:18,414 飛しょう体の現在位置と 予想進路です 164 00:08:18,706 --> 00:08:20,833 (ブラックウェル) あの国へ向かっている 165 00:08:21,501 --> 00:08:22,668 撃墜できそうか? 166 00:08:23,127 --> 00:08:26,380 (分析官) 通常の弾道ミサイルに比べ かなりの低速です 167 00:08:26,506 --> 00:08:27,798 可能性は高いかと 168 00:08:28,174 --> 00:08:31,135 間もなく 向こう側にも 捕捉されるだろう 169 00:08:31,636 --> 00:08:33,513 首相は つかまったか? 170 00:08:33,638 --> 00:08:35,515 (職員) こちらに向かっているそうです 171 00:08:35,973 --> 00:08:37,975 警告すべきと思うか? 172 00:08:38,100 --> 00:08:40,144 どう説明するつもりだ? 173 00:08:40,269 --> 00:08:43,481 “謎のミサイルが 我が国から そちらに向かっています”と? 174 00:08:43,606 --> 00:08:45,483 それが事実だ 175 00:08:45,608 --> 00:08:49,403 (ブラックウェル)フン! そんな言い分をあっちが信じると? 176 00:08:49,529 --> 00:08:50,821 無理だな 177 00:08:51,155 --> 00:08:52,823 これは事故だ 178 00:08:52,949 --> 00:08:57,036 仮に 向こうに着弾したとしても こちらに責任はない 179 00:08:57,161 --> 00:08:58,829 (アンドリュー)待ってください! (ブラックウェル)ん? 180 00:08:58,955 --> 00:09:01,791 (アンドリュー)どうであれ 真実を伝えるべきでしょう 181 00:09:01,916 --> 00:09:03,834 危険が迫ってるんです! 182 00:09:04,252 --> 00:09:08,089 相手に 報復の口実を 与えてもよいというのか? 183 00:09:08,631 --> 00:09:09,924 (分析官)これは!? (2人)あ? 184 00:09:10,174 --> 00:09:12,802 飛しょう体を追跡する 別の物体が現れたようです 185 00:09:13,135 --> 00:09:14,428 何!? 186 00:09:14,554 --> 00:09:16,055 何を言っている? 187 00:09:16,180 --> 00:09:17,765 迎撃ミサイルか? 188 00:09:17,890 --> 00:09:20,476 (分析官)違います それに もっと小型です 189 00:09:20,601 --> 00:09:22,019 一体 何なのだ! 190 00:09:22,603 --> 00:09:24,021 モニターに出します 191 00:09:24,939 --> 00:09:26,107 魔女? 192 00:09:26,399 --> 00:09:27,108 (アンドリュー)あっ…― 193 00:09:27,608 --> 00:09:29,819 ミス・カガリ? 194 00:09:32,572 --> 00:09:34,824 それじゃ アッコのために… 195 00:09:34,949 --> 00:09:35,491 (ロッテ)うん 196 00:09:35,950 --> 00:09:37,785 やってやりますか! 197 00:09:40,329 --> 00:09:41,330 (ロッテ)お願い! 198 00:09:41,998 --> 00:09:43,874 炎の妖精よ! 199 00:09:45,376 --> 00:09:49,213 (スーシィ・ロッテ) パイロブースター! 200 00:09:49,338 --> 00:09:51,674 (一同の力み声) 201 00:09:52,049 --> 00:09:53,676 (フランク) おお やっぱり!― 202 00:09:53,843 --> 00:09:55,636 ルーナノヴァの魔女だ! 203 00:09:55,761 --> 00:09:57,138 (ボブ)これ リアルタイムか? 204 00:09:57,555 --> 00:09:59,974 (ジョン)いやいや 魔女とか どうでもよくね? 205 00:10:00,099 --> 00:10:02,059 そんな場合じゃないだろ 206 00:10:02,184 --> 00:10:05,605 (ルイス)ひょっとして ミサイルを止めようとしてるのか? 207 00:10:05,730 --> 00:10:06,772 (ジョン・マイケル)はあ? 208 00:10:06,981 --> 00:10:07,898 (ルイス)ん… 209 00:10:11,861 --> 00:10:13,654 (スーシィ)あたしらも ここまで 210 00:10:13,779 --> 00:10:15,615 (ロッテ)あとは任せたよ! 211 00:10:16,407 --> 00:10:18,576 (2人)行け アッコ! 212 00:10:21,829 --> 00:10:25,249 ありがとう ロッテ! スーシィ! 213 00:10:29,253 --> 00:10:32,298 動画が拡散してしまって 報道管制できません 214 00:10:32,673 --> 00:10:34,634 やめさせられんのか! 215 00:10:34,759 --> 00:10:36,802 情報が ダダ漏れではないか 216 00:10:37,011 --> 00:10:38,137 手遅れだな 217 00:10:38,262 --> 00:10:39,805 (ブラックウェル)ぬう… 218 00:10:41,098 --> 00:10:42,308 (ダイアナ)見えたわ! 219 00:10:42,433 --> 00:10:43,768 (アッコ)追いついた!? 220 00:10:44,226 --> 00:10:45,978 え? あれ? 221 00:10:46,270 --> 00:10:49,523 ダメだわ もうすぐ 魔力が尽きてしまう 222 00:10:49,649 --> 00:10:51,609 そんな… もうちょっとなのに!― 223 00:10:51,734 --> 00:10:52,693 ウワッ! 224 00:11:02,203 --> 00:11:03,162 (管制官1)回避されました 225 00:11:03,287 --> 00:11:04,288 (管制官2)2発目 接近します 226 00:11:12,213 --> 00:11:13,422 バカな! 227 00:11:13,798 --> 00:11:15,091 (爆発音) 228 00:11:22,014 --> 00:11:23,015 (男性1)マジかよ 229 00:11:23,140 --> 00:11:24,308 (女性1)どうなるの? これ 230 00:11:24,433 --> 00:11:26,769 (市民たちのざわめき) 231 00:11:27,353 --> 00:11:29,688 (男性2)そういえば さっきの魔女たちは? 232 00:11:29,814 --> 00:11:31,565 (女性2)そうよ まだ 魔女がいる! 233 00:11:32,066 --> 00:11:34,193 (男性3)魔女なんかに 止められんのかよ? 234 00:11:34,318 --> 00:11:36,946 (男性4)分からんが 魔法なら なんとかできるかもよ 235 00:11:37,279 --> 00:11:39,657 (女性3)よし 私は 魔女を応援する! 236 00:11:39,782 --> 00:11:40,699 (男性5)俺もだ! 237 00:11:40,825 --> 00:11:42,368 (女性4)私も! (男性6)俺たちも! 238 00:11:42,493 --> 00:11:46,831 (市民たち) 頑張れ~! 頑張れ~!… 239 00:11:55,631 --> 00:11:57,174 魔力が上がってきている 240 00:11:57,299 --> 00:11:58,759 えっ? どういうこと? 241 00:11:58,884 --> 00:11:59,885 分からないわ― 242 00:12:00,094 --> 00:12:03,013 けれど これなら まだ飛べそうよ 243 00:12:05,266 --> 00:12:06,976 (クロワ) なぜ 飛んでいられる? 244 00:12:07,268 --> 00:12:09,478 こんなに魔力が もつはずがない 245 00:12:13,399 --> 00:12:15,317 フューエルスピリット… 246 00:12:15,860 --> 00:12:17,069 いや これは…― 247 00:12:17,695 --> 00:12:19,155 スピードが上がっている― 248 00:12:19,280 --> 00:12:21,740 やはり あの光が 魔力を注いでいるんだ 249 00:12:21,991 --> 00:12:23,993 光が増えていくわ 250 00:12:24,660 --> 00:12:26,328 (クロワ)システムを介さずに― 251 00:12:26,454 --> 00:12:29,415 人々の思念が魔力となって 送られている 252 00:12:29,790 --> 00:12:31,333 信じられない 253 00:12:31,625 --> 00:12:34,086 (シャイニィシャリオ) でも あの子たちは まだ信じてる 254 00:12:34,587 --> 00:12:39,133 自分の行動で 人の気持ちや状況を 変えることができるって 255 00:12:44,722 --> 00:12:46,348 (市民たちのざわめき) 256 00:12:49,101 --> 00:12:49,894 (客たち)おっ? 257 00:12:51,312 --> 00:12:54,607 (クロワ)今 世界中に アッコたちの映像を流してる 258 00:12:55,107 --> 00:12:59,278 今までと違うやり方で 新しい魔女の姿を見せるの 259 00:12:59,403 --> 00:13:00,571 (シャイニィシャリオ)え? 260 00:13:00,821 --> 00:13:02,698 (クロワ)世界中に呼びかけて― 261 00:13:03,157 --> 00:13:05,159 彼女たちへの応援を! 262 00:13:06,160 --> 00:13:08,579 マイクパフォーマンスは 得意でしょ? 263 00:13:08,787 --> 00:13:11,165 (市民たちのざわめき) 264 00:13:11,624 --> 00:13:13,626 (シャイニィシャリオ) 皆さん 聞いてください!― 265 00:13:14,168 --> 00:13:15,836 今 危険な魔物が現れ― 266 00:13:16,212 --> 00:13:19,089 2人の魔女が それを止めようとしています― 267 00:13:19,381 --> 00:13:22,718 魔物は巨大で 恐ろしい力を持っていますが― 268 00:13:23,010 --> 00:13:24,386 彼女たちは恐れず 269 00:13:24,512 --> 00:13:26,347 立ち向かおうとしています― 270 00:13:26,597 --> 00:13:29,725 どうか 彼女たちに 声援を送ってください!― 271 00:13:30,059 --> 00:13:32,561 彼女たちを信じてください!― 272 00:13:32,811 --> 00:13:35,481 それが あの子たちの力になるんです!― 273 00:13:36,232 --> 00:13:38,943 みんなの… 信じる心― 274 00:13:39,360 --> 00:13:40,444 それが… 275 00:13:41,028 --> 00:13:42,947 私たちの魔法です! 276 00:13:43,864 --> 00:13:46,325 魔女め! 出しゃばりよって 277 00:13:46,450 --> 00:13:49,036 ジャックされたモニターは 全てオフにしろ 278 00:13:49,161 --> 00:13:50,788 テレビも やめさせろ! 279 00:13:50,913 --> 00:13:53,082 今更 止めても しかたないでしょう 280 00:13:53,207 --> 00:13:56,293 ここまで拡散してしまったら もう隠せませんよ 281 00:13:56,502 --> 00:13:59,463 魔女に何ができる! それも子どもだぞ 282 00:13:59,588 --> 00:14:01,507 あんなものを信じられるものか! 283 00:14:01,632 --> 00:14:03,801 人々は信じ始めています 284 00:14:04,385 --> 00:14:06,804 (市民たち)頑張れ! 頑張れ!… 285 00:14:06,929 --> 00:14:08,514 (ブラックウェル)ぬう… 286 00:14:08,889 --> 00:14:10,933 (ハンブリッジ) 彼らは ただ騒ぎたいだけだ 287 00:14:11,517 --> 00:14:13,018 あの魔女たちの行動は 288 00:14:13,143 --> 00:14:15,688 騒ぎを大きくしているだけだと 分からんのか? 289 00:14:15,813 --> 00:14:17,022 分かりません 290 00:14:17,147 --> 00:14:19,942 彼女たちは この危機の最前線にいる 291 00:14:20,067 --> 00:14:24,238 今 あれを止められる可能性が 最も高いのは 彼女たちです 292 00:14:24,363 --> 00:14:27,408 我々も支援こそすれ 邪魔をすべきではありません 293 00:14:27,700 --> 00:14:30,119 お前は あんな魔女を信じるというのか? 294 00:14:30,244 --> 00:14:31,579 信じます! 295 00:14:34,248 --> 00:14:36,292 (首相)私も彼に賛成だ 296 00:14:36,750 --> 00:14:37,751 (ハンブリッジ・アンドリュー) あっ… 297 00:14:38,002 --> 00:14:38,961 首相! 298 00:14:39,295 --> 00:14:43,382 (首相) ここは あの魔女たちの動向を 見守ろうじゃないか 299 00:14:43,757 --> 00:14:48,721 万が一 失敗した場合に備えた バックアップも並行して進めよう 300 00:14:48,971 --> 00:14:50,222 分かりました 301 00:14:51,181 --> 00:14:53,100 (首相)それで かまわんかな? 302 00:14:53,350 --> 00:14:54,184 はい 303 00:14:55,519 --> 00:14:57,897 さあ 我々も見届けよう 304 00:14:58,314 --> 00:14:59,315 あっ… 305 00:15:01,150 --> 00:15:04,486 (アッコ) すごい! 魔力が減るどころか どんどん高まってく 306 00:15:04,612 --> 00:15:06,739 これなら追いつけそうだね 307 00:15:06,947 --> 00:15:08,991 (ダイアナ)追いついたわ (アッコ)やった! 308 00:15:09,116 --> 00:15:11,493 (ダイアナ)まだよ 止めなければ意味がないわ 309 00:15:14,371 --> 00:15:15,372 (アッコ)ウワッ!― 310 00:15:16,248 --> 00:15:17,625 うひゃ~! 311 00:15:18,083 --> 00:15:20,711 ねえ ロッドが パワーマックスみたい!― 312 00:15:20,920 --> 00:15:24,173 これで ミサイルを 安全なものに変えられないかな? 313 00:15:24,298 --> 00:15:25,674 やってみましょう 314 00:15:25,799 --> 00:15:26,342 (アッコ)え? 315 00:15:26,467 --> 00:15:27,593 (ダイアナ)前に出て アッコ! 316 00:15:27,718 --> 00:15:29,011 (アッコ)ウワァ~!― 317 00:15:29,136 --> 00:15:29,803 うっ… 318 00:15:38,479 --> 00:15:40,481 メタモールフィーフォシエス! 319 00:15:46,737 --> 00:15:48,072 おっしゃあ! 320 00:15:48,322 --> 00:15:48,948 (ダイアナ)つかまって! 321 00:15:49,323 --> 00:15:50,366 (アッコ)あ? おっと… 322 00:15:55,913 --> 00:15:57,706 てい! てい! て~いっ! 323 00:16:00,584 --> 00:16:03,587 (市民たちの歓声) 324 00:16:03,712 --> 00:16:09,718 ♪~ 325 00:16:16,225 --> 00:16:17,017 (アッコ)ウワッ!― 326 00:16:17,184 --> 00:16:19,061 ウワァァ~!― 327 00:16:19,395 --> 00:16:21,480 おっとと とっとっ…― 328 00:16:22,815 --> 00:16:24,108 ウワァァ~!― 329 00:16:24,233 --> 00:16:25,192 えいっ!― 330 00:16:28,529 --> 00:16:30,364 ハーッ!― 331 00:16:34,618 --> 00:16:36,120 ヘヘ~ンだ! 332 00:16:36,245 --> 00:16:37,246 (ダイアナ)キャアッ! (アッコ)アタッ! 333 00:16:39,832 --> 00:16:40,833 (ダイアナ)アッコ! 334 00:16:47,506 --> 00:16:48,966 アッコ~! 335 00:17:00,352 --> 00:17:01,520 アッコ!― 336 00:17:01,937 --> 00:17:03,230 ああっ… 337 00:17:06,150 --> 00:17:07,276 (ダイアナの悲鳴) 338 00:17:11,363 --> 00:17:12,072 ♪~ 339 00:17:12,072 --> 00:17:14,074 ♪~ 340 00:17:12,072 --> 00:17:14,074 あっ… アッコ! 341 00:17:14,074 --> 00:17:14,199 ♪~ 342 00:17:14,199 --> 00:17:16,201 ♪~ 343 00:17:14,199 --> 00:17:16,201 ナイスキャッチ あたし! 344 00:17:16,201 --> 00:17:16,910 ♪~ 345 00:17:16,910 --> 00:17:17,369 ♪~ 346 00:17:16,910 --> 00:17:17,369 このホウキは伝説の… 347 00:17:17,369 --> 00:17:18,912 このホウキは伝説の… 348 00:17:19,038 --> 00:17:22,332 こんな所で会えるなんて 劇的再会ってヤツ? 349 00:17:22,332 --> 00:17:23,208 こんな所で会えるなんて 劇的再会ってヤツ? 350 00:17:22,332 --> 00:17:23,208 ♪頬を撫(な)でたのは 懐かしくそよぐ風 351 00:17:23,208 --> 00:17:24,585 ♪頬を撫(な)でたのは 懐かしくそよぐ風 352 00:17:24,585 --> 00:17:25,461 ♪頬を撫(な)でたのは 懐かしくそよぐ風 353 00:17:24,585 --> 00:17:25,461 (アッコ)フン! 354 00:17:25,461 --> 00:17:27,463 ♪頬を撫(な)でたのは 懐かしくそよぐ風 355 00:17:27,588 --> 00:17:32,801 ♪見慣れた風景 すぐに思い出せるよ 356 00:17:32,926 --> 00:17:33,761 ♪夜空に抱かれて 浮かぶ幾千(いくせん)の粒に 357 00:17:33,761 --> 00:17:38,098 ♪夜空に抱かれて 浮かぶ幾千(いくせん)の粒に 358 00:17:33,761 --> 00:17:38,098 (アッコ)こっこまで おいで~! 359 00:17:38,223 --> 00:17:43,312 ♪焦がれた想いは 今も届いてるかな? 360 00:17:43,437 --> 00:17:48,609 ♪祈りがすぐに 壊されないように 361 00:17:48,734 --> 00:17:54,114 ♪いつも ここで歌うから 362 00:17:54,239 --> 00:17:59,244 ♪ただ追いかけてた あの日が幻でも 363 00:17:59,369 --> 00:18:03,415 ♪俯(うつむ)いたままじゃ 飛べないから 364 00:18:03,624 --> 00:18:04,917 ♪空に叫ぶの! 365 00:18:05,167 --> 00:18:09,671 ♪花咲いたこの心 抱きしめて 366 00:18:09,797 --> 00:18:11,215 ♪譲れないから 367 00:18:11,340 --> 00:18:17,763 ♪未来と新たな道を 踏みしめて 368 00:18:20,557 --> 00:18:21,600 あれは… 369 00:18:23,143 --> 00:18:24,561 (シャイニィシャリオ) イグドラシル 370 00:18:25,646 --> 00:18:26,897 ♪彼方(かなた)に願う声 371 00:18:26,897 --> 00:18:29,108 ♪彼方(かなた)に願う声 372 00:18:26,897 --> 00:18:29,108 (アッコ) お願い グラントリスケル― 373 00:18:29,108 --> 00:18:29,483 ♪彼方(かなた)に願う声 374 00:18:29,483 --> 00:18:30,776 ♪彼方(かなた)に願う声 375 00:18:29,483 --> 00:18:30,776 本当に世界を変えられるなら― 376 00:18:30,776 --> 00:18:30,901 本当に世界を変えられるなら― 377 00:18:30,901 --> 00:18:31,610 本当に世界を変えられるなら― 378 00:18:30,901 --> 00:18:31,610 ♪涙を刻んだ空に響け 379 00:18:31,610 --> 00:18:31,819 ♪涙を刻んだ空に響け 380 00:18:31,819 --> 00:18:35,614 ♪涙を刻んだ空に響け 381 00:18:31,819 --> 00:18:35,614 あたしは みんなが 笑い合える世界に変えたい!― 382 00:18:35,614 --> 00:18:36,240 ♪涙を刻んだ空に響け 383 00:18:36,240 --> 00:18:39,868 ♪涙を刻んだ空に響け 384 00:18:36,240 --> 00:18:39,868 信じる心が みんなの魔法なんだ! 385 00:18:41,870 --> 00:18:42,621 (2人の笑い声) 386 00:18:44,873 --> 00:18:46,834 (2人)ノットオーフェ! 387 00:18:50,045 --> 00:18:51,255 オーデン!― 388 00:18:55,050 --> 00:19:00,472 フレトール! 389 00:19:07,646 --> 00:19:12,776 ♪焼きついたように 色づいた風景は 390 00:19:07,646 --> 00:19:12,776 シャイニィィ~― 391 00:19:12,776 --> 00:19:12,901 シャイニィィ~― 392 00:19:12,901 --> 00:19:13,193 シャイニィィ~― 393 00:19:12,901 --> 00:19:13,193 ♪転んだくらいじゃ 融(と)けないから 394 00:19:13,193 --> 00:19:13,318 ♪転んだくらいじゃ 融(と)けないから 395 00:19:13,318 --> 00:19:17,072 ♪転んだくらいじゃ 融(と)けないから 396 00:19:13,318 --> 00:19:17,072 アルク~! 397 00:19:17,072 --> 00:19:17,197 アルク~! 398 00:19:17,197 --> 00:19:18,157 アルク~! 399 00:19:17,197 --> 00:19:18,157 ♪世界は続くよ 400 00:19:18,157 --> 00:19:18,615 ♪世界は続くよ 401 00:19:18,740 --> 00:19:23,328 ♪儚(はかな)いままの今を 抱きしめて 402 00:19:23,453 --> 00:19:24,705 ♪変わらないまま 403 00:19:24,830 --> 00:19:27,374 ♪時間と光 見つめて歩いてく 404 00:19:27,374 --> 00:19:29,001 ♪時間と光 見つめて歩いてく 405 00:19:27,374 --> 00:19:29,001 (笑い声) 406 00:19:29,001 --> 00:19:31,211 ♪時間と光 見つめて歩いてく 407 00:19:35,757 --> 00:19:38,594 (人々の歓声) 408 00:19:38,719 --> 00:19:40,470 (子どもたち)わあ…― 409 00:19:41,513 --> 00:19:43,098 わあ! 410 00:19:46,185 --> 00:19:51,773 (人々の笑い声) 411 00:19:51,899 --> 00:19:55,235 (笑い声) 412 00:19:55,360 --> 00:19:56,153 (職員1)やった! 413 00:19:55,360 --> 00:19:56,153 (拍手と歓声) 414 00:19:56,153 --> 00:19:56,278 (拍手と歓声) 415 00:19:56,278 --> 00:19:57,738 (拍手と歓声) 416 00:19:56,278 --> 00:19:57,738 (職員2)よし やった! 417 00:19:57,738 --> 00:19:57,863 (拍手と歓声) 418 00:19:57,863 --> 00:19:58,989 (拍手と歓声) 419 00:19:57,863 --> 00:19:58,989 (職員3)助かった! 420 00:19:59,114 --> 00:20:00,574 (ブラックウェル)ぬう… 421 00:20:00,866 --> 00:20:03,493 あいつめ ついにやったな 422 00:20:03,619 --> 00:20:04,661 (ハンブリッジ)アンドリュー 423 00:20:04,786 --> 00:20:05,495 (アンドリュー)あっ… 424 00:20:06,455 --> 00:20:07,372 父さん 425 00:20:07,706 --> 00:20:12,544 どうやら 私は魔女について 大いなる誤解をしていたようだ 426 00:20:13,253 --> 00:20:17,591 魔女の存在意義について お前の考えを聞かせてくれないか? 427 00:20:17,799 --> 00:20:18,759 ああっ… 428 00:20:18,884 --> 00:20:20,719 ええ もちろん! 429 00:20:28,727 --> 00:20:31,688 “魔法を信じる心”か… 430 00:20:32,064 --> 00:20:34,608 それが魔力の源だったなんて― 431 00:20:34,816 --> 00:20:39,655 私が考えるより 魔法とは もっと大きな存在だったんだ 432 00:20:39,863 --> 00:20:42,616 (シャイニィシャリオ) ええ 私たちよりも ずっと 433 00:20:43,033 --> 00:20:46,119 そして これからも続いていく 434 00:20:46,245 --> 00:20:52,251 ♪~ 435 00:20:58,966 --> 00:20:59,549 (アッコ)あっ… 436 00:21:06,515 --> 00:21:07,683 ロッドが! 437 00:21:07,808 --> 00:21:08,892 (アッコ)エヘッ 438 00:21:13,438 --> 00:21:16,358 ありがとう シャイニィロッド― 439 00:21:27,327 --> 00:21:28,787 さようなら 440 00:21:35,002 --> 00:21:36,712 (アーシュラ)元気でね クロワ 441 00:21:37,087 --> 00:21:39,214 あなたもね シャリオ 442 00:21:39,756 --> 00:21:42,342 ホルブルック校長 お世話になりました 443 00:21:42,676 --> 00:21:45,804 (校長)クロワ いつでも 戻ってちょうだいね 444 00:21:46,179 --> 00:21:47,723 ありがとうございます 445 00:21:47,848 --> 00:21:50,100 でも いろいろ 片づいたあと 446 00:21:50,225 --> 00:21:51,393 やらなければ いけないことが 447 00:21:51,518 --> 00:21:52,561 できてしまって 448 00:21:52,811 --> 00:21:54,730 やらなきゃいけないこと? 449 00:21:54,855 --> 00:21:55,522 (クロワ)はい 450 00:21:56,023 --> 00:21:59,901 ワガンディアの呪いを解く方法 必ず見つけて戻ってくるわ 451 00:22:00,652 --> 00:22:01,903 (アーシュラ)クロワ… 452 00:22:02,738 --> 00:22:03,947 (役人)そろそろ 453 00:22:04,406 --> 00:22:06,366 アッコが 飛べるようになったとき 454 00:22:06,491 --> 00:22:09,202 先生が飛べないんじゃ かっこ つかないでしょ― 455 00:22:11,788 --> 00:22:13,165 ティアフレーレ 456 00:22:15,834 --> 00:22:18,837 (アーシュラ)クロワ! あたし 待ってるから!― 457 00:22:20,464 --> 00:22:21,882 待ってるから… 458 00:22:25,093 --> 00:22:28,513 ♪~ 459 00:22:28,513 --> 00:22:29,181 ♪~ 460 00:22:28,513 --> 00:22:29,181 (アッコ)風よし!― 461 00:22:29,181 --> 00:22:29,848 ♪~ 462 00:22:29,848 --> 00:22:30,640 ♪~ 463 00:22:29,848 --> 00:22:30,640 ホウキよし!― 464 00:22:31,099 --> 00:22:32,350 日取り よし! 465 00:22:32,893 --> 00:22:34,811 何てったって メイフェアだもん! 466 00:22:36,146 --> 00:22:37,272 (息を吸う音) 467 00:22:38,065 --> 00:22:40,150 (アッコ)ティアフレーレ!― 468 00:22:42,235 --> 00:22:42,819 ♪夢中になって 追いかけてた 469 00:22:42,819 --> 00:22:43,820 ♪夢中になって 追いかけてた 470 00:22:42,819 --> 00:22:43,820 ん?― 471 00:22:43,820 --> 00:22:44,738 ♪夢中になって 追いかけてた 472 00:22:44,738 --> 00:22:45,697 ♪夢中になって 追いかけてた 473 00:22:44,738 --> 00:22:45,697 ティアフレーレ! ティアフレーレ!― 474 00:22:45,697 --> 00:22:45,822 ティアフレーレ! ティアフレーレ!― 475 00:22:45,822 --> 00:22:46,865 ティアフレーレ! ティアフレーレ!― 476 00:22:45,822 --> 00:22:46,865 ♪流れ星 辿(たど)った先に 477 00:22:46,865 --> 00:22:46,990 ♪流れ星 辿(たど)った先に 478 00:22:46,990 --> 00:22:49,326 ♪流れ星 辿(たど)った先に 479 00:22:46,990 --> 00:22:49,326 ティア フレーレェェ~! 480 00:22:49,326 --> 00:22:49,910 ♪流れ星 辿(たど)った先に 481 00:22:50,035 --> 00:22:52,037 ♪広がる世界を知りたくて 482 00:22:52,037 --> 00:22:54,498 ♪広がる世界を知りたくて 483 00:22:52,037 --> 00:22:54,498 はいはい 今日も残念でした 484 00:22:54,498 --> 00:22:54,915 ♪広がる世界を知りたくて 485 00:22:54,915 --> 00:22:56,208 ♪広がる世界を知りたくて 486 00:22:54,915 --> 00:22:56,208 で… でも ちょっと 惜しい感じ しなかった? 487 00:22:56,208 --> 00:22:57,375 で… でも ちょっと 惜しい感じ しなかった? 488 00:22:57,375 --> 00:22:57,626 で… でも ちょっと 惜しい感じ しなかった? 489 00:22:57,375 --> 00:22:57,626 ♪叶えたいと 願うだけじゃない 490 00:22:57,626 --> 00:22:57,959 ♪叶えたいと 願うだけじゃない 491 00:22:57,959 --> 00:22:59,086 ♪叶えたいと 願うだけじゃない 492 00:22:57,959 --> 00:22:59,086 ホント? 493 00:22:59,086 --> 00:22:59,211 ♪叶えたいと 願うだけじゃない 494 00:22:59,211 --> 00:23:01,755 ♪叶えたいと 願うだけじゃない 495 00:22:59,211 --> 00:23:01,755 うん ちょっとずつ 進歩してるよ! 496 00:23:01,755 --> 00:23:02,089 ♪叶えたいと 願うだけじゃない 497 00:23:02,089 --> 00:23:03,882 ♪叶えたいと 願うだけじゃない 498 00:23:02,089 --> 00:23:03,882 そぉかぁ? 全然 いつもと同じだったぜ 499 00:23:03,882 --> 00:23:04,007 そぉかぁ? 全然 いつもと同じだったぜ 500 00:23:04,007 --> 00:23:05,509 そぉかぁ? 全然 いつもと同じだったぜ 501 00:23:04,007 --> 00:23:05,509 ♪扉を開ければ ほら 502 00:23:05,509 --> 00:23:05,759 ♪扉を開ければ ほら 503 00:23:05,759 --> 00:23:06,843 ♪扉を開ければ ほら 504 00:23:05,759 --> 00:23:06,843 もう~! 505 00:23:06,968 --> 00:23:09,513 真面目に 応援する気あんの!? 506 00:23:06,968 --> 00:23:09,513 ♪近づいていけるよ 507 00:23:09,513 --> 00:23:09,888 ♪近づいていけるよ 508 00:23:09,888 --> 00:23:11,181 ♪近づいていけるよ 509 00:23:09,888 --> 00:23:11,181 (ため息) 510 00:23:11,181 --> 00:23:12,015 ♪近づいていけるよ 511 00:23:12,015 --> 00:23:12,641 ♪近づいていけるよ 512 00:23:12,015 --> 00:23:12,641 自信満々で誘うから 来てみましたが 513 00:23:12,641 --> 00:23:13,225 自信満々で誘うから 来てみましたが 514 00:23:13,225 --> 00:23:14,768 自信満々で誘うから 来てみましたが 515 00:23:13,225 --> 00:23:14,768 ♪待ちきれない物語の 516 00:23:14,768 --> 00:23:14,893 ♪待ちきれない物語の 517 00:23:14,893 --> 00:23:17,312 ♪待ちきれない物語の 518 00:23:14,893 --> 00:23:17,312 どうやら 決定的瞬間は 見られそうにないですわね 519 00:23:17,312 --> 00:23:17,437 どうやら 決定的瞬間は 見られそうにないですわね 520 00:23:17,437 --> 00:23:17,729 どうやら 決定的瞬間は 見られそうにないですわね 521 00:23:17,437 --> 00:23:17,729 ♪続きを探そう 522 00:23:17,729 --> 00:23:18,396 ♪続きを探そう 523 00:23:18,396 --> 00:23:19,189 ♪続きを探そう 524 00:23:18,396 --> 00:23:19,189 (アッコ)むう~― 525 00:23:19,189 --> 00:23:19,856 ♪続きを探そう 526 00:23:19,856 --> 00:23:20,607 ♪続きを探そう 違うの! 今日は何か いける気がする!― 527 00:23:20,607 --> 00:23:20,732 違うの! 今日は何か いける気がする!― 528 00:23:20,732 --> 00:23:22,692 違うの! 今日は何か いける気がする!― ♪未来 信じられるのは 529 00:23:22,692 --> 00:23:23,151 ♪未来 信じられるのは 530 00:23:23,151 --> 00:23:23,527 ♪未来 信じられるのは いや 絶対いける! 531 00:23:23,527 --> 00:23:23,652 いや 絶対いける! 532 00:23:23,652 --> 00:23:25,362 いや 絶対いける! ♪1人じゃないから 533 00:23:25,362 --> 00:23:27,239 ♪1人じゃないから 534 00:23:27,239 --> 00:23:27,739 ♪1人じゃないから 535 00:23:27,239 --> 00:23:27,739 よーし!― 536 00:23:27,739 --> 00:23:27,864 よーし!― 537 00:23:27,864 --> 00:23:28,073 よーし!― 538 00:23:27,864 --> 00:23:28,073 ♪景色は 539 00:23:28,073 --> 00:23:28,490 ♪景色は 540 00:23:28,490 --> 00:23:28,949 ♪景色は 541 00:23:28,490 --> 00:23:28,949 フン! 542 00:23:28,949 --> 00:23:29,074 フン! 543 00:23:29,074 --> 00:23:29,491 フン! 544 00:23:29,074 --> 00:23:29,491 ♪変わっていくけど 545 00:23:29,491 --> 00:23:31,493 ♪変わっていくけど 546 00:23:32,244 --> 00:23:34,246 アッコ! 大丈夫だよ ♪輝く宙(そら)と 547 00:23:34,246 --> 00:23:34,371 ♪輝く宙(そら)と 548 00:23:34,371 --> 00:23:35,163 ♪輝く宙(そら)と 信じる心は… 549 00:23:35,163 --> 00:23:35,288 信じる心は… 550 00:23:35,288 --> 00:23:35,956 信じる心は… ♪巡り合った 宝物 551 00:23:35,956 --> 00:23:36,081 ♪巡り合った 宝物 552 00:23:36,081 --> 00:23:37,582 ♪巡り合った 宝物 553 00:23:36,081 --> 00:23:37,582 魔法なんでしょ? (アッコ)お?― 554 00:23:37,874 --> 00:23:40,001 アハハ… うん! 555 00:23:37,874 --> 00:23:40,001 ♪いつまでも 放さないよ 556 00:23:40,001 --> 00:23:40,127 ♪いつまでも 放さないよ 557 00:23:40,127 --> 00:23:41,920 ♪いつまでも 放さないよ 558 00:23:40,127 --> 00:23:41,920 (アーシュラ)フフフ… あっ! 559 00:23:42,045 --> 00:23:42,879 (一同)あ? 560 00:23:42,045 --> 00:23:42,879 ♪そう 泣いて笑って 561 00:23:42,879 --> 00:23:43,088 ♪そう 泣いて笑って 562 00:23:43,088 --> 00:23:43,797 ♪そう 泣いて笑って 563 00:23:43,088 --> 00:23:43,797 (一同)あ? 564 00:23:43,797 --> 00:23:43,922 ♪そう 泣いて笑って 565 00:23:43,922 --> 00:23:44,214 ♪そう 泣いて笑って 566 00:23:43,922 --> 00:23:44,214 (笑い声) 567 00:23:44,214 --> 00:23:44,339 (笑い声) 568 00:23:44,339 --> 00:23:46,508 (笑い声) 569 00:23:44,339 --> 00:23:46,508 ♪食べて寝ても 570 00:23:46,633 --> 00:23:48,343 アッコ! (アッコ)え?― 571 00:23:46,633 --> 00:23:48,343 ♪クヨクヨしちゃい そうな時でも 572 00:23:48,343 --> 00:23:48,677 ♪クヨクヨしちゃい そうな時でも 573 00:23:48,677 --> 00:23:49,302 ♪クヨクヨしちゃい そうな時でも 574 00:23:48,677 --> 00:23:49,302 お? 575 00:23:49,302 --> 00:23:49,928 ♪クヨクヨしちゃい そうな時でも 576 00:23:50,053 --> 00:23:51,555 ♪側にいてくれて ありがとう 577 00:23:51,555 --> 00:23:53,098 ♪側にいてくれて ありがとう (一同)ああっ! 578 00:23:53,348 --> 00:23:54,182 (コンスタンツェ) 飛んだ… ♪また明日ね 579 00:23:54,182 --> 00:23:54,307 ♪また明日ね 580 00:23:54,307 --> 00:23:57,060 ♪また明日ね 581 00:23:54,307 --> 00:23:57,060 いやったぁ~!― 582 00:23:57,185 --> 00:23:58,979 ヤッホー! 583 00:23:59,104 --> 00:24:02,315 (一同の笑い声)