1 00:00:01,697 --> 00:00:08,704 (秒針の音) 2 00:00:08,829 --> 00:00:15,836 (時計の鐘の音) 3 00:00:19,924 --> 00:00:23,636 (母親)起きなさい 学校に遅れるよ 4 00:00:32,728 --> 00:00:35,397 (少年)ふあ〜い 5 00:00:37,483 --> 00:00:40,444 (父親)どうしたんだ? まだ寝てるのか 6 00:00:40,569 --> 00:00:43,030 (母親)もう… 言っても聞かないのよ 7 00:00:43,155 --> 00:00:44,448 ホントにもう 8 00:00:44,573 --> 00:00:48,243 ごはんの30分前には 起きなさいって言ってるんだけど 9 00:00:50,788 --> 00:00:51,747 (少年)敬礼 10 00:00:51,872 --> 00:00:57,878 ♪〜 11 00:01:07,638 --> 00:01:13,644 〜♪ 12 00:01:13,769 --> 00:01:15,688 (母親)早くしなさい 13 00:01:17,189 --> 00:01:21,318 はーい 14 00:01:21,443 --> 00:01:23,153 ビューン 15 00:01:25,864 --> 00:01:29,618 1 2… 1 2… 1 2… 16 00:01:29,743 --> 00:01:31,662 おはようございます 17 00:01:32,454 --> 00:01:35,958 どうして 目覚ましの鳴る時間を 早くしないのかね この子は 18 00:01:36,083 --> 00:01:39,044 みんなは ちゃんと 月水金の朝練に出てるんだろ 19 00:01:39,169 --> 00:01:42,798 いくら有志参加って言っても 先生方も出てらっしゃるんだから 20 00:01:42,923 --> 00:01:45,009 評価にも影響するんだよ 21 00:01:45,384 --> 00:01:49,638 来期は絶対に 特待生に 受かってもらわないとね 22 00:01:49,763 --> 00:01:51,473 学費は上がる一方だし 23 00:01:51,598 --> 00:01:54,351 お父さんの昇給はないんだし 24 00:01:58,897 --> 00:02:02,568 お母さん ねえ お母さん ミュージックメット 買ってよ 25 00:02:02,693 --> 00:02:04,111 ミュージックメット 26 00:02:04,236 --> 00:02:06,488 (母親)この前の父母会で 禁止になったのよ 27 00:02:06,613 --> 00:02:08,240 危険だってことでね 28 00:02:08,365 --> 00:02:10,868 だって みんなだって かぶってるよ 29 00:02:10,993 --> 00:02:13,078 隣の席の子だって 30 00:02:13,203 --> 00:02:16,498 親の言うことは聞かない 成績は上がらない 31 00:02:16,623 --> 00:02:19,543 朝練は出ない 特待生にもなれない 32 00:02:19,668 --> 00:02:22,838 自分の欲しい物だけ買ってくれじゃ しょうがないでしょ 33 00:02:22,963 --> 00:02:24,673 ねえ お父さん 34 00:02:24,798 --> 00:02:27,426 (父親)うん? そうだなあ 35 00:02:27,551 --> 00:02:30,179 (アナウンサーA) 本日は西寄りの風 風力5 36 00:02:30,304 --> 00:02:31,138 午後になり… 37 00:02:31,221 --> 00:02:33,432 (母親)さあ できたよ はい 38 00:02:34,308 --> 00:02:35,267 はい 39 00:02:35,809 --> 00:02:36,894 (父親)ん… 40 00:02:37,019 --> 00:02:38,771 {\an8}(アナウンサーA) では 今月の標語… 41 00:02:38,979 --> 00:02:42,483 {\an8}撃てや撃て 力の限り 街のため 42 00:02:39,563 --> 00:02:42,483 (少年)早くしないと 7番列車が出ちゃうよ お父さん 43 00:02:42,608 --> 00:02:46,612 {\an8}撃てや撃て 力の限り 街のため 44 00:02:43,067 --> 00:02:44,276 (ドアが開く音) 45 00:02:44,401 --> 00:02:48,280 (少年)早く 早く 早く早く 早く! 46 00:02:52,493 --> 00:02:54,495 (父親)じゃあ 撃ってくる 47 00:02:57,998 --> 00:03:00,334 撃ってきま〜す 48 00:03:18,435 --> 00:03:22,981 (駅のアナウンス)1番ホームに 17番砲台行き列車が到着します 49 00:03:23,107 --> 00:03:28,821 東17番駅 東17番駅 50 00:03:53,011 --> 00:04:00,018 (サイレン) 51 00:04:13,699 --> 00:04:19,830 (駅のアナウンス) 17番砲台前 17番砲台前 52 00:04:44,563 --> 00:04:48,734 (駅のアナウンス) 撃てや撃て 力の限り 街のため 53 00:04:48,859 --> 00:04:53,238 撃てや撃て 力の限り 街のため 54 00:04:54,781 --> 00:04:57,576 (男A)それで 8番砲台の 生活向上委員会が 55 00:04:57,701 --> 00:05:00,746 つるし上げを食ったて言うんだから 一体 どうなってんのかね 56 00:05:00,871 --> 00:05:02,831 (男B)福利厚生局の 偉いさんとつるんで 57 00:05:02,956 --> 00:05:06,668 配給品をエサにして 戦争未亡人に迫ったんだとさ 58 00:05:03,248 --> 00:05:07,085 {\an8}(男C) 点呼開始5分前だ 総員 集合せよ 59 00:05:06,793 --> 00:05:09,296 まっ あの酒保で レジ打ってる あの女もさ 60 00:05:07,210 --> 00:05:10,255 {\an8}規律を守らぬ者に 勝利はないぞ 61 00:05:09,421 --> 00:05:12,174 缶詰3つで寝たって話だぜ 62 00:05:10,380 --> 00:05:12,174 {\an8}日々 努力 研鑽(けんさん)だ 63 00:05:12,507 --> 00:05:16,303 (男C) 撃てや撃て 力の限り 街のため 64 00:05:22,142 --> 00:05:23,185 (先生)以上のように 65 00:05:23,310 --> 00:05:27,272 三角関数 サイン コサイン タンジェントを用いれば 66 00:05:27,397 --> 00:05:30,317 測技上(そくぎじょう)の標的の座標 射撃諸元を 67 00:05:30,442 --> 00:05:32,778 算出することが できるわけであるが 68 00:05:32,903 --> 00:05:35,697 さらに 命中精度を 向上させるためには 69 00:05:35,822 --> 00:05:39,576 誤差を生じせしめる外的要因をも 加味しなければならない 70 00:05:39,701 --> 00:05:44,665 これは いちに弾道を左右する 風向・風速等の気象条件であり 71 00:05:44,790 --> 00:05:48,335 あるいは 装薬の燃焼条件を決定する— 72 00:05:48,460 --> 00:05:50,837 気温・湿度も重要であるが 73 00:05:50,963 --> 00:05:54,341 これについては 科学の授業に 委ねることとして… 74 00:06:30,711 --> 00:06:33,714 (アナウンス) 大本営9時20分発令 75 00:06:33,839 --> 00:06:39,302 攻撃目標データ 方位2時15分 発射角42度 76 00:06:40,721 --> 00:06:43,765 (兵士A) 総員整列 点呼完了しました 77 00:06:43,890 --> 00:06:47,394 (給弾長)砲弾搬入作業 開始! 78 00:06:53,859 --> 00:06:57,070 (兵士A)第1弾 第2弾 搬入 79 00:07:01,491 --> 00:07:02,868 (給弾長)クレーン 降ろせ 80 00:07:02,993 --> 00:07:05,370 (兵士A)クレーン 降ろせ 81 00:07:06,872 --> 00:07:09,291 (クレーン手) クレーン 降ろします 82 00:07:25,223 --> 00:07:26,558 (兵士A)フック装着完了 83 00:07:26,683 --> 00:07:28,268 (給弾長)よーし 引け! 84 00:07:29,770 --> 00:07:31,188 巻き上げ 開始 85 00:07:31,313 --> 00:07:33,815 (クレーン手) 巻き上げ 開始します 86 00:07:37,944 --> 00:07:39,071 (給弾長)クレーン 後退 87 00:07:39,196 --> 00:07:41,615 (クレーン手) クレーン 後退します 88 00:07:45,827 --> 00:07:47,245 (給弾長)砲弾 降ろせ 89 00:07:47,370 --> 00:07:49,623 (クレーン手)砲弾 降ろします 90 00:07:51,625 --> 00:07:53,126 (給弾長)フック 外せ 91 00:07:54,461 --> 00:07:56,338 (兵士B)フック 外しました 92 00:07:56,463 --> 00:07:57,839 (給弾長)装填車(そうてんしゃ) 前進 93 00:07:57,964 --> 00:08:00,342 (兵士B)装填車 前進します 94 00:08:02,719 --> 00:08:04,096 (給弾長)装填 開始 95 00:08:04,221 --> 00:08:05,722 (兵士B)装填 開始します 96 00:08:05,847 --> 00:08:08,600 (クレーン手) 装薬 位置に着きます 97 00:08:08,725 --> 00:08:10,644 (兵士B)装填車 戻せ 98 00:08:12,354 --> 00:08:13,647 (給弾長)装薬 降ろせ 99 00:08:13,772 --> 00:08:16,233 (クレーン手)装薬 降ろします 100 00:08:18,985 --> 00:08:20,320 (給弾長)フック 外せ 101 00:08:20,445 --> 00:08:22,572 (兵士B)フック 外しました 102 00:08:22,864 --> 00:08:24,407 (給弾長)装薬 装填開始 103 00:08:24,533 --> 00:08:25,992 (兵士B)開始 104 00:08:29,454 --> 00:08:31,414 装填完了 105 00:08:33,625 --> 00:08:35,168 (給弾長)閉鎖機 閉じろ 106 00:08:35,293 --> 00:08:37,462 (兵士B)閉鎖機 閉じます 107 00:08:38,380 --> 00:08:41,925 (給弾長) 射撃指揮所 砲弾装填 完了した 108 00:08:42,300 --> 00:08:45,679 (アナウンス)了解 砲台旋回作業を開始する 109 00:08:45,804 --> 00:08:48,640 蒸気の圧力を90%に上げろ 110 00:08:48,765 --> 00:08:51,601 (兵士C) 圧力を90%に上げます 111 00:08:53,812 --> 00:08:55,605 (アナウンス) 第5 第6バルブ 閉鎖 112 00:08:55,730 --> 00:08:58,150 (兵士C) 第5 第6バルブ 閉鎖 113 00:09:01,903 --> 00:09:05,532 射撃指揮所 現在の圧力 70%まで上昇 114 00:09:05,657 --> 00:09:08,577 あと30秒で稼働数値に達します 115 00:09:09,536 --> 00:09:12,998 (指揮官) よし 砲台フロアまで降下 116 00:09:13,248 --> 00:09:16,209 (操縦手) 砲台フロアまで降下します 117 00:09:27,179 --> 00:09:29,347 (指揮官) 旋回手 方位の確認をする 118 00:09:29,472 --> 00:09:30,765 方位2時15分 119 00:09:30,891 --> 00:09:34,477 気象条件による方位修正 マイナス0.2度 120 00:09:34,603 --> 00:09:37,898 (旋回手)方位2時15分 修正マイナス0.2度 確認 121 00:09:38,023 --> 00:09:39,524 旋回準備完了 122 00:09:39,649 --> 00:09:42,277 (指揮官) 圧力はどうだ 来たか? 123 00:09:42,402 --> 00:09:43,778 (兵士C)来ました 124 00:09:44,404 --> 00:09:46,698 (指揮官)よし 旋回開始 125 00:09:58,752 --> 00:10:01,171 発射角42度 126 00:10:04,507 --> 00:10:07,677 (俯仰手(ふぎょうしゅ))仰度42度 確認よし 127 00:10:07,802 --> 00:10:11,223 (指揮官)気象条件による修正 プラス0.1度 128 00:10:11,348 --> 00:10:15,018 (俯仰手) 修正 プラス0.1度 よーし 129 00:10:15,393 --> 00:10:16,811 (指揮官)発射準備完了 130 00:10:16,937 --> 00:10:20,148 砲台フロアの作業兵は総員退避 131 00:10:20,273 --> 00:10:22,359 (兵士A)総員退避 132 00:10:20,732 --> 00:10:27,739 {\an8}(サイレン) 133 00:10:22,609 --> 00:10:24,986 (兵士B)総員退避 134 00:10:26,363 --> 00:10:29,282 (兵士C)退避 退避! 135 00:10:39,501 --> 00:10:46,508 (足音) 136 00:10:54,599 --> 00:10:58,061 (アナウンス) 砲撃手用リフト準備 圧力 いいか? 137 00:10:58,186 --> 00:10:59,980 (兵士A・B)はっ! 138 00:11:00,355 --> 00:11:01,982 (アナウンス)急げ 139 00:11:09,656 --> 00:11:12,575 (兵士A)第7バルブ 開けろ 140 00:11:13,451 --> 00:11:16,579 (兵士B)よーし 圧力 来ました 141 00:12:04,002 --> 00:12:06,046 (アナウンス)発射30秒前 142 00:12:06,171 --> 00:12:09,090 各員 衝撃に備えろ 143 00:13:06,731 --> 00:13:07,649 (トリガーを引く音) 144 00:13:08,066 --> 00:13:10,151 (砲撃手)てええい! 145 00:13:19,911 --> 00:13:26,918 (女たち) えーい えーい えーい 146 00:13:27,669 --> 00:13:34,676 えーい えーい えーい 147 00:13:35,468 --> 00:13:38,096 えーい 148 00:13:38,221 --> 00:13:38,888 (女A)ん? 149 00:13:39,097 --> 00:13:41,266 (女たち)えーい 150 00:13:41,391 --> 00:13:45,228 (工場長)作業停止 昼食 151 00:13:45,353 --> 00:13:49,315 早くメシを食べて 持ち場に帰れ 152 00:13:49,441 --> 00:13:53,278 敵の攻撃に昼休みはないぞ 153 00:13:53,403 --> 00:13:57,907 (女たちの話し声) 154 00:14:00,410 --> 00:14:05,957 (男)私たちは使用火薬の 無公害化を訴える会です 155 00:14:06,332 --> 00:14:08,543 我々は日常作業を 156 00:14:08,668 --> 00:14:12,547 安全かつ衛生的に行う 権利を有しています 157 00:14:12,672 --> 00:14:16,176 しかるに 現在使用されている 装薬の中には 158 00:14:16,301 --> 00:14:19,804 人体に有害な物質が 含まれています 159 00:14:20,722 --> 00:14:22,223 (男)さあ どうぞ 160 00:15:24,077 --> 00:15:25,370 フフフッ 161 00:15:27,539 --> 00:15:28,498 (女B)工場長が? 162 00:15:28,623 --> 00:15:29,791 (女C)そうなのよ 163 00:15:29,916 --> 00:15:32,043 それで 軽作業班に 回されたんだから 164 00:15:32,168 --> 00:15:34,879 子供ができて そろそろ 産み月だって話じゃなかったの? 165 00:15:35,004 --> 00:15:37,507 (女D)生まれた子供に ヒゲが生えてたりしてね 166 00:15:37,632 --> 00:15:38,841 (女C)大丈夫よ 167 00:15:38,967 --> 00:15:41,928 今までの子供たちだって 顔がバラバラなんだから 168 00:15:42,053 --> 00:15:44,847 (女E) あんなに顔の似てない兄弟も 珍しいわよね 169 00:15:44,973 --> 00:15:47,809 (女C) それがさ 工場長のカミさんてのが また すごくてさ 170 00:15:47,934 --> 00:15:49,310 (女B)そうそう… 171 00:16:02,532 --> 00:16:04,826 (アナウンス)砲身 清掃完了 172 00:16:04,951 --> 00:16:08,079 第3弾の装填を開始せよ 173 00:16:16,838 --> 00:16:18,089 (給弾長)クレーン 降ろせ 174 00:16:18,214 --> 00:16:20,258 (兵士B)クレーン 降ろします 175 00:16:21,843 --> 00:16:24,220 (給弾長)砲弾の頭部を降ろせ 176 00:16:25,013 --> 00:16:27,098 (父親)ああっ うっ… 177 00:16:27,223 --> 00:16:28,683 (笛の音) (給弾長)バカ者! 178 00:16:28,808 --> 00:16:30,685 何をやっとるか 179 00:16:30,977 --> 00:16:34,564 1つ1つの作業を 点呼確認せずにやっとるからだ 180 00:16:34,689 --> 00:16:38,109 小さなミスが 大きなミスにつながるのだ 181 00:16:38,234 --> 00:16:39,652 はい 給弾長殿 182 00:16:39,777 --> 00:16:41,863 (給弾長)この班 直立謹慎 183 00:16:42,905 --> 00:16:45,033 (アナウンス)砲弾 装填完了 184 00:16:45,158 --> 00:16:47,452 総員 退避 185 00:16:47,660 --> 00:16:48,953 (給弾長)急げ 186 00:16:48,161 --> 00:16:55,168 {\an8}(サイレン) 187 00:16:50,747 --> 00:16:52,081 急げ 188 00:17:23,071 --> 00:17:25,156 (アナウンス)発射10秒前 189 00:17:25,281 --> 00:17:27,784 各員 衝撃に備えよ 190 00:17:29,243 --> 00:17:30,787 (唾を飲み込む音) 191 00:17:33,039 --> 00:17:35,291 うう… ああ… 192 00:17:35,416 --> 00:17:37,210 (アナウンス)撃て! 193 00:17:37,335 --> 00:17:38,294 ヒッ 194 00:17:38,961 --> 00:17:41,005 (砲撃音) 195 00:17:41,130 --> 00:17:42,507 ああっ… 196 00:17:49,931 --> 00:17:56,938 (サイレン) 197 00:18:27,218 --> 00:18:30,346 (アナウンサーB)大本営提供 本日の戦果の時間です 198 00:18:30,471 --> 00:18:35,601 本日の発射弾数 3番砲台2発 7番砲台3発 199 00:18:35,727 --> 00:18:38,938 8番砲台 10番砲台 各1発 200 00:18:39,063 --> 00:18:42,567 15番砲台 17番砲台 各4発 201 00:18:43,151 --> 00:18:48,322 敵移動都市に与えた被害 大打撃5発 中打撃7発 202 00:18:48,448 --> 00:18:51,451 小打撃2発 不発1発 203 00:18:51,743 --> 00:18:54,662 本日も 我が街が与えた被害は 甚大であり 204 00:18:54,787 --> 00:18:57,123 勝利の日は目前であります 205 00:18:57,248 --> 00:18:59,041 では 今月の標語 206 00:18:59,167 --> 00:19:02,628 撃てや撃て 力の限り 街のため 207 00:19:02,754 --> 00:19:05,840 撃てや撃て 力の限り 街のため 208 00:19:05,965 --> 00:19:06,883 (リモコンの操作音) 209 00:19:08,092 --> 00:19:10,511 (少年)また「大砲一家」か 210 00:19:12,054 --> 00:19:13,931 ドカーン ドカーン 211 00:19:14,056 --> 00:19:15,933 (女F)だから バカだって言うのよ 212 00:19:16,058 --> 00:19:16,976 バカみたい 213 00:19:17,101 --> 00:19:18,478 (母親)もう寝ちゃいなさい 214 00:19:18,603 --> 00:19:20,813 消灯時間になりますよ 215 00:19:20,938 --> 00:19:22,482 ねえ お父さん あのさ 216 00:19:22,607 --> 00:19:25,735 一体 お父さんたちって どこと戦争してるの? 217 00:19:25,860 --> 00:19:28,529 そんなことは 大人になれば分かる 218 00:19:28,654 --> 00:19:29,947 寝なさい 219 00:19:30,531 --> 00:19:31,991 はーい 220 00:19:33,618 --> 00:19:37,205 キーン ダダダダ ダダダダーン 221 00:19:58,684 --> 00:20:00,728 うーん 222 00:20:03,940 --> 00:20:04,941 んっ! 223 00:20:07,068 --> 00:20:08,611 撃て 224 00:20:15,868 --> 00:20:17,328 やったあ 225 00:20:26,254 --> 00:20:27,630 敬礼 226 00:20:34,428 --> 00:20:36,013 進め 227 00:21:09,088 --> 00:21:12,508 僕は大きくなったら 砲撃手になるんだ 228 00:21:12,633 --> 00:21:15,469 お父さんみたいな 装填手じゃなく 229 00:21:15,595 --> 00:21:17,179 敬礼! 230 00:21:38,284 --> 00:21:41,245 (目覚ましをセットする音) 231 00:21:42,246 --> 00:21:43,623 うんしょっ 232 00:21:48,085 --> 00:21:49,170 (電気を消す音) 233 00:21:53,758 --> 00:22:00,765 (サイレン) 234 00:22:16,280 --> 00:22:22,286 {\an8}♪〜 235 00:28:39,997 --> 00:28:46,003 {\an8}〜♪