1 00:00:18,133 --> 00:00:24,467 ハァ ハァ ハァ… 2 00:00:25,801 --> 00:00:27,968 歌は命だと思ってた… 3 00:00:29,767 --> 00:00:34,701 いつまでも みんな一緒に いられるって 信じてた… 4 00:00:36,434 --> 00:00:41,868 何かを選ぶということは… 何かを失うということ 5 00:00:43,801 --> 00:00:45,234 それでもオレは… 6 00:00:46,033 --> 00:00:46,968 あたしは… 7 00:00:48,000 --> 00:00:49,100 あたしは… 8 00:01:21,300 --> 00:01:24,534 あなたの遺伝子を 9 00:01:24,734 --> 00:01:30,667 わたしの中で混ぜて 10 00:01:45,868 --> 00:01:48,534 フラスコのゆるいカーブ 11 00:01:48,734 --> 00:01:50,834 情熱がしたたる 12 00:01:51,334 --> 00:01:53,634 世界を変える力 13 00:01:53,834 --> 00:01:58,634 胸を突く遠い約束ね 14 00:01:59,734 --> 00:02:02,334 復讐は理由のように 15 00:02:02,567 --> 00:02:05,100 上に下に揺すぶられ 16 00:02:05,334 --> 00:02:07,467 殺すのは武器じゃない 17 00:02:07,567 --> 00:02:13,000 ため息ひとつあればいいさ 18 00:02:13,133 --> 00:02:15,868 傷をさらしたまま 19 00:02:16,133 --> 00:02:18,534 ライトなシンフォニー 20 00:02:18,634 --> 00:02:22,567 唇のシグナルは今はもうブルー 21 00:02:22,901 --> 00:02:25,601 禁断のエリクシア 22 00:02:25,667 --> 00:02:29,367 罪の果ての光 23 00:02:29,634 --> 00:02:35,234 好きが発動する科学 24 00:02:35,667 --> 00:02:40,767 焦がれてく 25 00:02:41,167 --> 00:02:49,767 ボタンひとつ残しただけの姿で 26 00:02:50,367 --> 00:02:55,000 シンセティック 27 00:02:56,067 --> 00:02:59,367 スカル2より4へ 敵遭遇予想エリアに入る 28 00:02:59,701 --> 00:03:00,634 準備はいいか 29 00:03:00,701 --> 00:03:01,801 ん くるぞ! 30 00:03:01,868 --> 00:03:02,601 何? 31 00:03:04,667 --> 00:03:05,400 速い! 32 00:03:08,200 --> 00:03:09,234 バジュラめ〜! 33 00:03:11,901 --> 00:03:13,133 背中はまかせろ! 34 00:03:14,834 --> 00:03:15,801 ありがてえ! 35 00:03:16,067 --> 00:03:18,834 恋はステキなものね 36 00:03:18,901 --> 00:03:21,300 生きて戻れたらね 37 00:03:21,667 --> 00:03:23,734 ナイーブなマテリアル 38 00:03:24,734 --> 00:03:25,701 …シェリルさん 39 00:03:26,534 --> 00:03:28,601 ランカちゃん遅れますよ 40 00:03:28,701 --> 00:03:29,467 ハーイ! 41 00:03:29,801 --> 00:03:32,634 mission は突然変異 42 00:03:32,767 --> 00:03:35,133 ただ今夜を超えさせて 43 00:03:35,300 --> 00:03:37,767 段階なら short cut 44 00:03:37,868 --> 00:03:43,067 女神小悪魔 ナゾと神秘 45 00:03:43,300 --> 00:03:46,934 螺旋がからまわる 46 00:03:47,000 --> 00:03:47,834 歌? 47 00:03:48,701 --> 00:03:52,901 欲しいなら生命なんて惜しくない 48 00:03:53,033 --> 00:03:55,734 禁断のエリクシア 49 00:03:55,934 --> 00:03:59,634 微熱めいて光 50 00:03:59,868 --> 00:04:05,434 好きが発動する科学 51 00:04:05,868 --> 00:04:10,868 解き明かす 52 00:04:11,367 --> 00:04:20,767 境界線を超えて私が こぼれちゃう 53 00:04:20,834 --> 00:04:26,567 メランコリイ 54 00:04:30,334 --> 00:04:31,133 ウグッ! 55 00:04:31,534 --> 00:04:33,133 アア! シェリル! 56 00:04:58,634 --> 00:05:01,400 西暦2059年 57 00:05:02,367 --> 00:05:09,067 新展地を求めて銀河を進む 超大型移民船団マクロスフロンティアに 58 00:05:09,834 --> 00:05:13,267 銀河の妖精 シェリル・ノームが 舞い降り… 59 00:05:15,734 --> 00:05:21,734 時に可憐に 時に妖しく ミステリアスに 歌い踊る 60 00:05:24,534 --> 00:05:29,334 シェリルにあこがれ 歌手を目指して励むランカ・リー 61 00:05:31,667 --> 00:05:34,934 2人を そしてフロンティアを守るため 62 00:05:35,701 --> 00:05:40,667 民間軍事会社S.M.Sに志願する 早乙女アルト 63 00:05:45,100 --> 00:05:49,968 時空を超えて情報やエネルギーを 伝達する希少鉱石 64 00:05:50,300 --> 00:05:51,934 フォールド・クォーツの資源と 65 00:05:52,567 --> 00:05:58,167 そのフォールド波に共鳴し 操る力を秘めた歌姫の謎をめぐって 66 00:05:58,667 --> 00:06:01,734 様々な思惑が交錯していく 67 00:06:04,834 --> 00:06:09,501 その時 未知の超時空生命体 バジュラの群れが 68 00:06:09,834 --> 00:06:12,200 再びフロンティア船団を襲う 69 00:06:16,100 --> 00:06:17,200 うぅっ… 70 00:06:17,334 --> 00:06:19,334 うわぁぁー 71 00:06:20,000 --> 00:06:20,734 ランカちゃん! 72 00:06:21,300 --> 00:06:23,334 ううう… ぐあっ ぐっ… 73 00:06:23,467 --> 00:06:24,434 アルト… 君 74 00:06:25,267 --> 00:06:30,501 激しい戦いの中 バジュラの攻撃から船団を守るため 75 00:06:31,200 --> 00:06:35,501 命をかけて歌い戦う ランカ 76 00:06:36,167 --> 00:06:37,167 シェリル 77 00:06:37,634 --> 00:06:40,400 そしてアルトと仲間たち 78 00:06:53,067 --> 00:06:55,868 ありがとう… アルト… ランカちゃん… 79 00:06:58,968 --> 00:07:02,434 私はひとりぼっちじゃないって 分かったから… 80 00:07:08,100 --> 00:07:09,300 シェリルさん 81 00:07:11,167 --> 00:07:13,534 …ひとりぼっちじゃない… か… 82 00:07:22,801 --> 00:07:26,167 ひかれ合う彼らの未来は 今… 83 00:07:29,601 --> 00:07:32,467 昨日 ライブ中に倒れた シェリル・ノームさんは 84 00:07:32,701 --> 00:07:35,734 ただの過労ではなく 何か重い病気にかかっ… 85 00:07:36,868 --> 00:07:39,868 まったく 好き勝手書いてくれちゃって… 86 00:07:42,467 --> 00:07:43,367 ふう… 87 00:07:45,701 --> 00:07:46,667 シェリルさん? 88 00:07:46,901 --> 00:07:47,801 ん? 89 00:07:48,934 --> 00:07:51,100 あら ランカちゃん元気? 90 00:07:51,567 --> 00:07:52,801 元気… って… 91 00:07:53,434 --> 00:07:56,634 シェリルさんこそ! 身体の具合 大丈夫なんですか? 92 00:07:57,234 --> 00:08:00,934 ちょっとした貧血 一生懸命歌いすぎちゃっただけよ 93 00:08:01,634 --> 00:08:03,234 よかったぁ〜 94 00:08:03,634 --> 00:08:07,367 あ そうそう聞いたわよ 虹色くまくま 95 00:08:07,834 --> 00:08:09,367 可愛らしい曲じゃない 96 00:08:09,968 --> 00:08:12,601 ああ… ありがとうございます! 97 00:08:13,534 --> 00:08:16,200 ほら アンタも何か言ってあげなさいよ 98 00:08:16,567 --> 00:08:17,367 え…? 99 00:08:17,934 --> 00:08:18,901 ん… 100 00:08:19,367 --> 00:08:22,167 ああっ… ってアルト君? 101 00:08:22,767 --> 00:08:24,434 何そのカッコ? 102 00:08:24,734 --> 00:08:28,133 あの作戦以来 ずっとコイツに雇われてるんだ 103 00:08:28,434 --> 00:08:31,334 S.M.Sフロンティア支部のメンバーが 交替で 104 00:08:31,734 --> 00:08:34,100 スパイ容疑が 完全に晴れたわけじゃないから 105 00:08:34,400 --> 00:08:35,801 監視の意味もあるしな 106 00:08:35,868 --> 00:08:38,133 疑い深いわよねぇホント 107 00:08:38,467 --> 00:08:39,868 疑惑を晴らしたいから 108 00:08:39,934 --> 00:08:42,968 ボディガードを兼て 付いてろっつったのはお前だろうが! 109 00:08:43,501 --> 00:08:45,334 ギャラ払ってるのはあたしよ 110 00:08:45,667 --> 00:08:48,367 つまりあたしの命令には絶対服従 111 00:08:48,601 --> 00:08:50,734 いわばそう アルトはあたしの 112 00:08:50,934 --> 00:08:52,367 ド・レ・イ 113 00:08:52,767 --> 00:08:53,767 どれい? 114 00:08:54,000 --> 00:08:56,901 ってコラ! お前今 何想像した! 115 00:08:57,601 --> 00:08:59,033 へ… そんな 116 00:08:59,167 --> 00:09:01,467 フフ 可愛い 117 00:09:02,734 --> 00:09:03,934 ごほっ ごほっ… 118 00:09:04,067 --> 00:09:04,667 シェリル! 119 00:09:04,801 --> 00:09:05,834 大丈夫ですか? 120 00:09:06,000 --> 00:09:07,934 何慌ててんの 平気よ 121 00:09:08,767 --> 00:09:11,267 にしたって無理しすぎだぜ 122 00:09:11,801 --> 00:09:13,634 そんなにしてまで歌いたいのかよ 123 00:09:13,968 --> 00:09:17,601 当たり前じゃない 歌はあたしの存在意義だもの 124 00:09:18,968 --> 00:09:21,133 あたしは歌うために生きてるのよ 125 00:09:22,100 --> 00:09:24,534 あなただってそうでしょ? ランカちゃん 126 00:09:24,701 --> 00:09:25,267 えっ… 127 00:09:25,400 --> 00:09:27,300 あなたの歌にも力があるもの 128 00:09:27,901 --> 00:09:29,300 そっ… そんなっ 129 00:09:31,534 --> 00:09:32,133 んっ 130 00:09:32,367 --> 00:09:35,868 シェリル そろそろ行かないと 131 00:09:37,200 --> 00:09:39,300 あ あのシェリルさん 132 00:09:41,033 --> 00:09:46,400 こ これ! 来週末 私のファーストライブの招待状です… 133 00:09:47,000 --> 00:09:49,601 あ きっと忙しくって 無理だと思うんですけど… 134 00:09:49,868 --> 00:09:50,534 行くわ 135 00:09:50,634 --> 00:09:51,367 え? 136 00:09:52,033 --> 00:09:54,601 グレイス すぐにスケジュールを調整して 137 00:09:54,834 --> 00:09:55,634 んっ 138 00:09:56,234 --> 00:09:58,701 それじゃ楽しみにしてるわ ライブ 139 00:10:02,534 --> 00:10:03,267 またな 140 00:10:03,334 --> 00:10:04,734 あ… アルト君 141 00:10:06,400 --> 00:10:08,000 お兄ちゃんから聞いたんだけど 142 00:10:08,200 --> 00:10:11,734 S.M.Sのみんなでマヤン島へ 慰安旅行に行くんだよね 143 00:10:12,000 --> 00:10:13,000 あ ああ 144 00:10:13,133 --> 00:10:16,200 私もね その日の午後はオフなんだ 145 00:10:16,834 --> 00:10:19,000 よかったら 会えない… かな? 146 00:10:19,267 --> 00:10:21,067 およしなさい そんな男は 147 00:10:25,367 --> 00:10:26,667 ブレラ さん… 148 00:10:27,033 --> 00:10:29,167 おいブレラ 今のはどういう意味だよ 149 00:10:29,400 --> 00:10:32,801 お前は腕は立つが心が伴わない 150 00:10:33,267 --> 00:10:35,100 何事も中途半端だ 151 00:10:35,534 --> 00:10:36,601 何だと? 152 00:10:37,033 --> 00:10:39,901 こら〜っ 何やってんの行くわよ! 153 00:10:42,834 --> 00:10:43,968 あとでメールする 154 00:10:44,234 --> 00:10:45,467 あっ うん 155 00:10:49,834 --> 00:10:54,634 コードQ1 ランカ・リーは 順調に成長してるみたいね 156 00:10:55,100 --> 00:10:59,968 このままいけばあと数回の戦闘で コード解析は終わるだろう 157 00:11:01,601 --> 00:11:06,200 最終的には 二人のうちどちらを 媒体として使う予定ですか? 158 00:11:07,234 --> 00:11:09,834 シェリルの喉はもうもたないでしょう? 159 00:11:10,234 --> 00:11:14,634 ランカ・リーとの接触で フォールド細菌が急激に増加している 160 00:11:15,334 --> 00:11:18,734 早急に声帯ごと除去せねば 助かる見込みはナイ 161 00:11:19,501 --> 00:11:24,367 ですが もしクイーンとフェアリー… 二つを一つにする事ができれば 162 00:11:24,667 --> 00:11:27,901 よりバジュラへの支配力は 上がると思われますので 163 00:11:28,901 --> 00:11:30,000 移植か 164 00:11:30,133 --> 00:11:33,734 フン 両方失う可能性の方が高いわ 165 00:11:34,133 --> 00:11:37,000 いや… フォールド細菌の力は 166 00:11:37,067 --> 00:11:40,767 宿主である歌姫の自由意志でなければ 発現しない 167 00:11:41,501 --> 00:11:45,667 ならば記憶障害によって 不安定なランカ・リーの力を 168 00:11:46,033 --> 00:11:48,400 シェリルの意志と一つに出来れば… 169 00:11:49,033 --> 00:11:53,901 いずれにせよ 帰るべき船団を 失った我々はバジュラを 170 00:11:54,400 --> 00:11:58,167 やつらの女王が住む星を 手に入れなければならない 171 00:11:59,300 --> 00:12:03,000 プロトカルチャーすら恐れた超時空生物 172 00:12:03,634 --> 00:12:06,367 バジュラの持つフォールドネットワーク 173 00:12:07,100 --> 00:12:08,934 その時銀河は 174 00:12:09,634 --> 00:12:11,667 あたし達のものになる 175 00:12:13,834 --> 00:12:16,267 残された時間は少ないのだ 176 00:12:17,467 --> 00:12:19,634 よいな グレイス大佐 177 00:12:20,400 --> 00:12:21,534 了解 178 00:12:26,334 --> 00:12:29,701 太陽がいくつあっても 美しさは消せない… 179 00:12:30,901 --> 00:12:33,167 あたしの肌を守りなさい! 180 00:12:33,701 --> 00:12:37,501 輝きは異次元 ノーム・ピュアシールド 181 00:12:38,634 --> 00:12:40,133 イヨ〜 182 00:12:41,968 --> 00:12:43,100 アルト君? 183 00:12:44,501 --> 00:12:45,334 あっ… 184 00:12:46,067 --> 00:12:48,033 ウフフ 待った? 185 00:12:48,501 --> 00:12:51,267 い いや 別に… 186 00:12:52,267 --> 00:12:55,667 あっ やだ あんまりじろじろ見ちゃダメだよ! 187 00:12:55,801 --> 00:12:57,167 見てねーよ! 188 00:12:57,801 --> 00:12:58,467 ウソ 189 00:12:58,601 --> 00:12:59,868 ウソじゃねぇって! 190 00:13:00,000 --> 00:13:00,634 ピィ? 191 00:13:00,701 --> 00:13:01,400 え? 192 00:13:22,267 --> 00:13:23,367 あっ あんっ 193 00:13:26,000 --> 00:13:26,868 いったー… 194 00:13:28,701 --> 00:13:29,868 もうっ! 195 00:13:36,567 --> 00:13:37,467 ふんっ…! 196 00:13:38,167 --> 00:13:39,300 うえっ 197 00:13:39,801 --> 00:13:41,400 どこ行ってたの 姉ちゃん 198 00:13:44,167 --> 00:13:45,167 わあああ… 199 00:13:47,501 --> 00:13:49,100 こうしていると… 200 00:13:49,300 --> 00:13:52,767 バジュラと戦っているなんて まるでウソみたいだな 201 00:13:52,868 --> 00:13:53,901 ホントだね 202 00:13:54,501 --> 00:13:56,033 どうだ? 仕事の方は 203 00:13:56,434 --> 00:13:59,634 なんかもう 毎日毎日が精一杯でね 204 00:13:59,934 --> 00:14:02,501 TVに雑誌に レッスンに… 205 00:14:02,701 --> 00:14:07,100 あっ こないだだって 作曲の先生が どんどんハードル上げてくから 206 00:14:07,267 --> 00:14:09,200 すんごく高い声だしたり… 207 00:14:09,567 --> 00:14:12,267 ホントぐるぐる 眼が回っちゃってるって感じ 208 00:14:13,367 --> 00:14:14,767 さすがだよな 209 00:14:15,067 --> 00:14:19,400 シェリルと一緒にフロンティア船団の 危機を救った 希望の新星 210 00:14:19,701 --> 00:14:21,834 “超時空シンデレラ”の人気は 211 00:14:22,434 --> 00:14:23,868 オーバーだよ 212 00:14:24,367 --> 00:14:27,601 私はなんだか 無我夢中で飛び出しちゃっただけで 213 00:14:28,167 --> 00:14:30,868 どうして あんな事したのか覚えてないし… 214 00:14:32,367 --> 00:14:36,934 あの時だって アルト君が助けてくれなかったら 私… 215 00:14:37,801 --> 00:14:38,868 あ… 216 00:14:41,000 --> 00:14:42,100 バジュラの事か? 217 00:14:42,300 --> 00:14:43,167 え?… 218 00:14:43,601 --> 00:14:46,868 何か気になる事があるから 呼び出したんじゃないのか? 219 00:14:47,801 --> 00:14:48,667 …どうして 220 00:14:49,000 --> 00:14:52,367 だってテンション高すぎだろ 今日のお前 221 00:14:53,534 --> 00:14:54,767 アルト君… 222 00:15:03,601 --> 00:15:09,200 …ね アルト君 どうしてバジュラは 私のこと殺さなかったんだと思う? 223 00:15:09,400 --> 00:15:10,200 ん? 224 00:15:10,267 --> 00:15:14,367 どうして 私を殺さないで 捕まえて連れて帰ろうと? 225 00:15:15,701 --> 00:15:18,033 何言うかと思えばそんな… 226 00:15:19,801 --> 00:15:24,734 私 あの時の事 思い出すと 何か不思議な気がするの… 227 00:15:25,334 --> 00:15:26,200 不思議? 228 00:15:26,334 --> 00:15:27,200 うん 229 00:15:28,300 --> 00:15:29,868 笑わないで聞いてくれる? 230 00:15:30,567 --> 00:15:32,067 あ ああ… 231 00:15:38,067 --> 00:15:43,968 あの時 バジュラに捕まって お腹の中に閉じ込められていた時… 232 00:15:44,634 --> 00:15:49,300 本当は怖かったはずなのに なんだか懐かしいっていうか… 233 00:15:50,100 --> 00:15:53,334 お帰りって 優しく言われてるみたいな気がして… 234 00:15:53,434 --> 00:15:56,701 ブッ ハハ… んな訳ないだろ 235 00:15:57,133 --> 00:15:58,567 ほら笑った 236 00:15:58,667 --> 00:16:02,234 だってそうだろ バジュラには脳みそが無いんだぜ… 237 00:16:02,901 --> 00:16:07,267 そんなバカな事考えてないで… お前はお前のやりたいことを 238 00:16:07,567 --> 00:16:09,033 −歌のことを… −バカな事かな 239 00:16:09,100 --> 00:16:09,767 え? 240 00:16:10,834 --> 00:16:14,834 脳が小さかったら… 心もないのかな… 241 00:16:16,133 --> 00:16:20,234 今鳴いてる虫には何の気持ちも 心も 無いってこと? 242 00:16:20,834 --> 00:16:24,534 あのヤシの木や花は 何にも感じてないのかな… 243 00:16:25,601 --> 00:16:26,634 それは… 244 00:16:28,534 --> 00:16:29,300 ピィ… 245 00:16:30,667 --> 00:16:32,467 ピ ピピィ… 246 00:16:40,534 --> 00:16:46,868 アイモ アイモ ネーデル ルーシェ 247 00:16:47,434 --> 00:16:54,334 ノイナ ミリア エンデル プロデア 248 00:16:54,868 --> 00:16:57,634 フォトミ 249 00:16:58,667 --> 00:17:07,767 ここはあったかな海だよ 250 00:17:16,834 --> 00:17:21,801 ルーレイ ルレイア 251 00:17:22,067 --> 00:17:26,767 空を舞う ひばりはなみだ 252 00:17:27,501 --> 00:17:32,467 ルーレイ ルレイア 253 00:17:32,868 --> 00:17:37,868 おまえはやさし みどりの子 254 00:17:38,601 --> 00:17:43,868 アイモ アイモ ネーデル ルーシェ 255 00:17:44,367 --> 00:17:50,100 ノイナ ミリア エンデル プロデア 256 00:17:50,901 --> 00:17:52,601 フォトミ 257 00:17:52,968 --> 00:17:53,901 ランカ… 258 00:18:11,434 --> 00:18:15,234 何してるの? 勝手にベッドを抜け出して! 259 00:18:16,534 --> 00:18:18,167 答えなさい シェリル 260 00:18:19,100 --> 00:18:20,434 ゴホッ! ゴホ… 261 00:18:20,901 --> 00:18:21,667 あっ! 262 00:18:22,167 --> 00:18:26,467 ゴホッ! ゴホ… 263 00:18:27,200 --> 00:18:28,200 あ… 264 00:18:34,033 --> 00:18:36,167 運命の悪戯か… 265 00:18:40,567 --> 00:18:43,267 シェリル… あなたの喉… 266 00:18:43,400 --> 00:18:47,968 そこまで進行したV型感染症は 完治する見込みは… 267 00:18:48,033 --> 00:18:49,834 だから手術しろって言うの? 268 00:18:50,167 --> 00:18:52,567 手術して私の声帯を切り取れって 269 00:18:53,200 --> 00:18:55,200 元々そういう契約でしょ 270 00:18:56,501 --> 00:18:57,734 コードQ−1 271 00:18:58,033 --> 00:19:01,567 生まれながらにして V型感染症への免疫と 272 00:19:01,634 --> 00:19:04,334 強力なフォールド波発生能力を持った 273 00:19:04,467 --> 00:19:08,300 対バジュラ作戦用の 歌姫を見つけ出すまでの代役って… 274 00:19:08,400 --> 00:19:09,701 そんな事わかってる! 275 00:19:10,467 --> 00:19:12,767 だからって私に歌を捨てろって言うの! 276 00:19:13,133 --> 00:19:17,634 イヤよ 私は歌えなくなるくらいなら 死んだ方がマシよ! 277 00:19:17,868 --> 00:19:19,300 ゴホッ ゴホッ ゴホッ… 278 00:19:19,400 --> 00:19:20,234 あ… 279 00:19:20,701 --> 00:19:22,334 ゴホッ ゴホッ ゴホッ… 280 00:19:22,901 --> 00:19:24,767 …彼に 会えなくなっても… 281 00:19:24,934 --> 00:19:28,300 あ… それは… 282 00:19:33,167 --> 00:19:37,200 もし 歌も命も助かる方法があるとしたら… 283 00:19:37,400 --> 00:19:38,267 あ… 284 00:19:41,067 --> 00:19:46,267 私… バジュラにもある気がするの… 気持ちや 心が… 285 00:19:46,601 --> 00:19:47,534 なっ… 286 00:19:49,667 --> 00:19:51,701 そんなものあるわけないだろ! 287 00:19:56,701 --> 00:20:01,167 それにもし心があったとしても 何であんなに攻撃してくるんだ 288 00:20:01,834 --> 00:20:06,434 フロンティアだってギャラクシーだって 大勢の人が犠牲になったんだぞ 289 00:20:07,434 --> 00:20:08,534 …それは… 290 00:20:09,434 --> 00:20:10,868 ピ ピィ… 291 00:20:11,100 --> 00:20:12,434 オレが守ってやるよ 292 00:20:12,968 --> 00:20:17,834 お前がどう思おうと オレは 命にかえてもお前をバジュラから守る 293 00:20:18,901 --> 00:20:19,834 …アルト君… 294 00:20:21,767 --> 00:20:22,968 あっ ああ! 295 00:20:24,033 --> 00:20:25,067 −うわ! −ああ! 296 00:20:25,701 --> 00:20:26,534 あっ… 297 00:20:26,667 --> 00:20:27,634 ああ… 298 00:20:27,868 --> 00:20:29,167 何やってるお前らぁぁっ! 299 00:20:29,300 --> 00:20:30,067 いっ… 300 00:20:33,200 --> 00:20:34,434 んんん… 301 00:20:34,634 --> 00:20:36,334 い いやこれはその… 302 00:20:36,501 --> 00:20:40,033 帽子! 被せてくれたの! 飛びそうだったから! 303 00:20:40,667 --> 00:20:41,667 本当だな? 304 00:20:41,801 --> 00:20:42,634 本当ですっ! 305 00:20:42,934 --> 00:20:44,934 それより 何なのお兄ちゃん! 306 00:20:45,133 --> 00:20:46,300 緊急出動だ 307 00:20:46,534 --> 00:20:50,300 オレは携帯を切ってたバカを わざわざ探しに来てやったんだよ! 308 00:20:50,767 --> 00:20:51,667 ん… 309 00:20:52,701 --> 00:20:53,801 …出動? 310 00:21:00,801 --> 00:21:06,267 ランカさんの… 彼女の血を免疫系を含む 内臓ごと全移植すれば 311 00:21:06,667 --> 00:21:10,367 その免疫力によって あなたは助かるかもしれない 312 00:21:11,801 --> 00:21:13,801 命も 歌も… 313 00:21:18,434 --> 00:21:19,634 間もなく到着よ 314 00:21:19,701 --> 00:21:20,667 あ… 315 00:21:21,767 --> 00:21:23,601 よーく見届けましょう 316 00:21:23,767 --> 00:21:27,367 超時空シンデレラの ファイナルステージを 317 00:21:29,734 --> 00:21:31,467 何か心配事ですか? 318 00:21:31,701 --> 00:21:32,567 え? 319 00:21:33,067 --> 00:21:34,968 ずっと浮かない顔してるから 320 00:21:35,501 --> 00:21:37,501 …ううん 大丈夫 321 00:21:37,901 --> 00:21:39,267 じゃあ 笑いましょう 322 00:21:39,634 --> 00:21:42,300 みんな ランカさんの 笑顔を待ってるんですから 323 00:21:43,300 --> 00:21:45,234 うん ありがとうナナセさん 324 00:21:59,334 --> 00:22:01,234 ボドルザー級要塞? 325 00:22:10,501 --> 00:22:16,234 リラメル ララメル ラン ルラ ラン リラメル ララメル ラン ルラ ラン 326 00:22:16,767 --> 00:22:22,734 リラメル ララメル ラン ルラ ラン リラメル ララメル ラン ルラ ラン 327 00:22:24,300 --> 00:22:29,234 リラメル ララメル ラン ルラ ラン リラメル ララメル ラン ルラ ラン 328 00:22:29,400 --> 00:22:34,100 リラメル ララメル ラン ルラ ラン リラメル ララメル ラン ルラ ラン 329 00:22:41,367 --> 00:22:44,033 長いあいだ空は 330 00:22:44,434 --> 00:22:46,534 どこかさみしかった 331 00:22:48,634 --> 00:22:55,067 君と手をつないで 笑いあったときも 332 00:22:55,234 --> 00:23:02,701 僕らは何を恐れ 何を隠してたの 333 00:23:02,834 --> 00:23:08,434 胸のカギ 今よ 開けクマ 334 00:23:08,767 --> 00:23:10,133 「オープン ランカ!」 335 00:23:10,634 --> 00:23:13,567 街に花が満ちて 336 00:23:13,901 --> 00:23:17,300 石ころはお菓子になる 337 00:23:17,767 --> 00:23:20,567 君の涙ぬぐう 338 00:23:21,100 --> 00:23:24,367 ハンカチは小鳥になる 339 00:23:24,968 --> 00:23:28,200 迷子の恋は 340 00:23:28,634 --> 00:23:31,701 虹を渡って 341 00:23:32,200 --> 00:23:35,601 君に届く きっと届く 342 00:23:39,334 --> 00:23:42,834 乙女心 勇気出して 343 00:23:57,067 --> 00:24:01,968 生きてるってココロ ねじれてしまうね 344 00:24:04,300 --> 00:24:08,968 辞書で計る 未来の重さはレンガ色 345 00:24:09,033 --> 00:24:10,167 みんな一緒に! 346 00:24:10,801 --> 00:24:14,934 がんばって生きなきゃ あたし 347 00:24:15,267 --> 00:24:20,434 捜しものはきっとこの胸に 348 00:24:20,767 --> 00:24:24,067 今よ 開けクマ 349 00:24:24,300 --> 00:24:25,868 「オープン ランカ!」 350 00:24:26,234 --> 00:24:29,334 制服はドレスに 351 00:24:29,534 --> 00:24:32,801 カバンには海がひとつ 352 00:24:33,234 --> 00:24:36,300 砂漠にぶちまけて 353 00:24:36,767 --> 00:24:40,067 イルカと海で遊ぼう 354 00:24:40,601 --> 00:24:47,267 歩くリズムで 夢は叶うよ 355 00:24:47,767 --> 00:24:51,067 乙女心 勇気出して 356 00:24:51,367 --> 00:24:54,567 ピアノは空を飛び 357 00:24:54,701 --> 00:24:58,067 ホシクズが音符になる 358 00:24:58,567 --> 00:25:01,701 魔物たちは歌い 359 00:25:01,934 --> 00:25:05,334 絵本の中で踊るよ 360 00:25:05,834 --> 00:25:12,434 愛の奇跡は 虹を渡って 361 00:25:12,968 --> 00:25:16,567 君に届く きっと届く 362 00:25:18,868 --> 00:25:19,968 ランカちゃん… 363 00:25:20,234 --> 00:25:23,901 乙女心 勇気出して 364 00:25:30,734 --> 00:25:34,834 先行偵察部隊により この中型ボドルザー級要塞は 365 00:25:35,167 --> 00:25:40,534 半世紀ほど前にバジュラによって滅ぼされ その巣となっていることが判明している 366 00:25:41,501 --> 00:25:42,734 LAIの分析で 367 00:25:43,067 --> 00:25:47,667 バジュラはフォールド燃料をエサにして 繁殖 成長すると推定されています 368 00:25:48,667 --> 00:25:52,567 ここで食い止めないと 次はまた フロンティア船団が… 369 00:25:53,834 --> 00:25:54,701 バジュラ… 370 00:26:03,868 --> 00:26:04,868 なんて数だ… 371 00:26:06,567 --> 00:26:10,634 アンタレス1より 新統合軍並びに S.M.Sへ 372 00:26:11,701 --> 00:26:13,501 今回は我々も援護する 373 00:26:14,167 --> 00:26:17,334 但し お前達が付いてこられれば… だが 374 00:26:17,400 --> 00:26:18,267 ブレラ 375 00:26:18,334 --> 00:26:19,100 来ます! 376 00:26:19,868 --> 00:26:21,834 全艦 攻撃開始! 377 00:26:23,667 --> 00:26:25,300 全小隊 コンバットオープン! 378 00:26:27,767 --> 00:26:29,667 全機! 反応弾発射! 379 00:26:45,267 --> 00:26:46,000 くっ! 380 00:26:46,434 --> 00:26:47,634 フォーメーションリバース! 381 00:26:48,834 --> 00:26:51,300 相対速度を合わせ 格闘戦に持ち込め 382 00:27:09,534 --> 00:27:10,534 新型? 383 00:27:11,000 --> 00:27:11,901 挟み撃ちかよ! 384 00:27:30,567 --> 00:27:33,133 フォールドウェーブ シグナル増大 奴です 385 00:27:33,968 --> 00:27:36,367 ヤツがバジュラの群れを コントロールしています 386 00:27:36,701 --> 00:27:39,434 よっしゃ〜〜! いただき! 387 00:27:40,167 --> 00:27:43,701 各セクション エネルギー凍結 オールグリーン 主砲 エネルギーチャージ臨界 388 00:27:43,734 --> 00:27:47,033 非常用スタッフを除き 整備班は全員シェルターへ退避 389 00:27:47,067 --> 00:27:51,634 緊急調整 X−3.67 Y−4.49! 行けます! 390 00:28:07,801 --> 00:28:09,434 なんて堅物なの! 391 00:28:10,067 --> 00:28:14,634 こちらアンタレス1 これより敵母艦の 内部に強行突入する 392 00:28:22,133 --> 00:28:23,067 ブレラ! 393 00:28:30,334 --> 00:28:31,834 アルト! 出過ぎるな! 394 00:28:32,300 --> 00:28:35,000 だけど ここで食い止めないと! 395 00:28:44,601 --> 00:28:47,167 泣きたいくらい 396 00:28:47,367 --> 00:28:51,167 暗いどしゃぶり雨でも 397 00:28:51,601 --> 00:28:59,334 雲の上 眼もくらむほど光る青空 398 00:29:02,467 --> 00:29:04,234 さあ テイクオフ 399 00:29:04,868 --> 00:29:07,801 片思いの星から 400 00:29:07,901 --> 00:29:12,534 ためらいの雲つきぬけて 401 00:29:13,534 --> 00:29:18,734 ときめく鼓動 402 00:29:18,801 --> 00:29:20,968 あいつ… くそ〜っ! 403 00:29:25,367 --> 00:29:27,200 言葉より早く 404 00:29:27,267 --> 00:29:28,567 あっ! この歌? 405 00:29:30,834 --> 00:29:31,701 ランカ… 406 00:29:39,234 --> 00:29:40,934 何だ こいつら? 407 00:29:41,334 --> 00:29:43,267 歌が… 歌が届いています 408 00:29:43,701 --> 00:29:47,300 歌のフォールド波性分が バジュラ達の 交信をジャミングしてるんです 409 00:29:48,167 --> 00:29:51,567 なんだか知らんが 動きが鈍ってる! 今だ! 410 00:29:51,968 --> 00:29:53,067 行くぞ ミシェル 411 00:29:53,133 --> 00:29:54,400 わかってるって! 412 00:29:58,167 --> 00:30:00,601 うおおお〜〜っ! 413 00:30:16,634 --> 00:30:18,534 はっ! 414 00:30:19,868 --> 00:30:20,701 これは… 415 00:30:21,267 --> 00:30:24,000 響いてる クイーンの歌声よ! 416 00:30:24,133 --> 00:30:25,501 プロトコルを読み解け 417 00:30:25,634 --> 00:30:26,701 やってるよ! 418 00:30:27,067 --> 00:30:28,701 さあ ノーズアップ 419 00:30:29,534 --> 00:30:32,400 ひとりぼっちの闇から 420 00:30:32,567 --> 00:30:37,067 胸のリミッター 解除して 421 00:30:38,133 --> 00:30:43,601 まっさかさまに 422 00:30:43,901 --> 00:30:49,367 スーパーフォーリンラブ 423 00:30:49,634 --> 00:30:55,200 光より疾く 愛感じたくて 424 00:30:55,400 --> 00:30:56,334 何だ? 425 00:30:56,701 --> 00:30:57,934 アルト 手を貸せ! 426 00:30:58,100 --> 00:30:59,334 なっ… 427 00:31:00,734 --> 00:31:03,234 歌のジャミングが効いてるうちに 早く! 428 00:31:03,968 --> 00:31:04,834 まさか… 429 00:31:06,434 --> 00:31:10,868 バジュラにも ある気がするの… 気持ちや…心が… 430 00:31:12,000 --> 00:31:13,267 撃てないなら去れ! 431 00:31:13,701 --> 00:31:16,601 必要な時にトリガーを引けないヤツに 用はない! 432 00:31:18,067 --> 00:31:20,701 やる! 俺はパイロットだ! 433 00:31:23,968 --> 00:31:28,267 右側の群れを一掃する お前は逆サイドから突入しろ! 434 00:31:29,033 --> 00:31:32,467 カウント 3 2 1 435 00:31:33,300 --> 00:31:36,400 うおおおおお! 436 00:31:38,501 --> 00:31:41,567 ぬおおおお〜 437 00:31:44,934 --> 00:31:45,868 うっ! 438 00:31:49,133 --> 00:31:49,968 うわぁ! 439 00:31:58,834 --> 00:32:01,534 ピーピーピー 440 00:32:05,801 --> 00:32:09,234 バジュラが… 仲間を… 441 00:32:25,367 --> 00:32:29,100 ぎゃあああ 442 00:32:31,634 --> 00:32:33,000 あっ! ううっ… 443 00:32:33,334 --> 00:32:36,200 うわああ! 444 00:32:43,901 --> 00:32:46,000 超指向性のフォールド波…? 445 00:32:46,200 --> 00:32:47,534 はっ…! 446 00:32:47,667 --> 00:32:49,367 まさか この方向は… 447 00:32:50,767 --> 00:32:51,934 バジュラの星? 448 00:32:55,734 --> 00:32:58,767 はっ 何? 今の… 449 00:33:08,033 --> 00:33:10,701 待て! 仲間を見捨てるつもりか? 450 00:33:11,234 --> 00:33:13,000 こちらも損傷している 451 00:33:13,300 --> 00:33:17,300 負傷者はお前たちが回収するだろうと わかっていたからな 452 00:33:17,467 --> 00:33:18,234 ん… 453 00:33:21,267 --> 00:33:22,834 デルタ1よりスカル1へ 454 00:33:23,267 --> 00:33:25,234 外のバジュラはフォールドして撤退 455 00:33:25,400 --> 00:33:29,133 そうか こちらはスカル4が機体を ロストしている 456 00:33:29,367 --> 00:33:30,701 パイロットは? 457 00:33:31,434 --> 00:33:32,634 生存を確認! 458 00:33:32,734 --> 00:33:34,434 但し外傷多数 459 00:33:34,868 --> 00:33:36,367 医療班のスタンバイを頼む 460 00:33:36,601 --> 00:33:37,601 了解! 461 00:33:57,467 --> 00:33:58,300 どいて! 462 00:34:02,701 --> 00:34:03,801 アルト! 463 00:34:06,067 --> 00:34:06,968 うそ! 464 00:34:07,901 --> 00:34:10,801 目を覚まして! ちゃんと返事をして! 465 00:34:11,300 --> 00:34:14,634 アルト… アルト… 466 00:34:14,901 --> 00:34:16,834 よく響く声だな 467 00:34:16,934 --> 00:34:18,267 あ… えっ? 468 00:34:18,701 --> 00:34:20,868 頭が割れるかと思ったぜ 469 00:34:21,133 --> 00:34:22,000 アルト… 470 00:34:23,000 --> 00:34:24,567 何やってんだ お前 471 00:34:25,334 --> 00:34:26,868 だって撃たれたって… 472 00:34:27,901 --> 00:34:30,567 打撲や内出血はひどかったけど 473 00:34:30,901 --> 00:34:34,000 こいつを着けてると 2〜3日で治るんだとさ 474 00:34:35,601 --> 00:34:39,400 なによ…! じゃあ あたし本当に 慌て損じゃない! 475 00:34:39,601 --> 00:34:41,367 え? 慌ててたのか? 476 00:34:41,667 --> 00:34:43,133 あっ! 477 00:34:44,234 --> 00:34:46,334 うるさいわよ! アルトのクセに! 478 00:34:47,734 --> 00:34:49,501 プロトコルの解析状況は? 479 00:34:49,901 --> 00:34:52,601 98.5%は解析済 480 00:34:53,000 --> 00:34:56,033 終了まであと半日ってところかな 481 00:34:56,434 --> 00:34:59,200 よし 潜入工作の方は? 482 00:34:59,968 --> 00:35:03,701 難民に偽装した工作員たちは  ほぼ計画通りに 483 00:35:03,834 --> 00:35:05,634 各部署に入り込んでいます 484 00:35:06,734 --> 00:35:09,667 よろしい LAIの技術者どもが 485 00:35:10,067 --> 00:35:13,100 フォールドネットワークの真の力に 気付く前に 486 00:35:13,434 --> 00:35:15,734 フロンティア制圧作戦を開始する 487 00:35:16,100 --> 00:35:16,868 は! 488 00:35:21,734 --> 00:35:23,567 シェリルの歌を合図に 489 00:35:24,167 --> 00:35:30,501 その歌が終わる時 この船は 私たちの新たな手足となるのよ 490 00:35:37,834 --> 00:35:40,701 いいのか? こんなところで サボってて 491 00:35:41,133 --> 00:35:42,200 お黙り 492 00:35:42,667 --> 00:35:45,167 あたしがこんなことするの 滅多にないんだから 493 00:35:45,834 --> 00:35:47,901 素直にありがたがりなさいよ… 494 00:35:47,968 --> 00:35:48,667 痛っ! 495 00:35:48,767 --> 00:35:49,601 なっ… 496 00:35:51,167 --> 00:35:52,100 ん? 497 00:35:54,067 --> 00:35:54,968 ふっ 498 00:35:58,467 --> 00:36:01,501 ったく いい嫁になれるわね 499 00:36:02,334 --> 00:36:07,400 ガキの頃から仕込まれたからな… 掃除 洗濯 料理… 500 00:36:07,767 --> 00:36:09,434 女の仕事は何でもな 501 00:36:10,734 --> 00:36:12,434 カブキの女形か… 502 00:36:12,701 --> 00:36:14,501 なっ! 知ってたのか…? 503 00:36:14,701 --> 00:36:17,167 あ… 当たり前じゃない 504 00:36:17,667 --> 00:36:20,100 銀河歌舞伎の天才子役ってね 505 00:36:20,701 --> 00:36:23,234 あんたギャラクシーでも 結構有名だったのよ 506 00:36:23,901 --> 00:36:28,000 フーン ま 終わった話だけどな 507 00:36:29,834 --> 00:36:30,467 ほら! 508 00:36:30,634 --> 00:36:31,234 あ… 509 00:36:31,400 --> 00:36:32,067 キィィーン 510 00:36:32,200 --> 00:36:33,200 あんっ! 511 00:36:33,667 --> 00:36:34,634 もう! 512 00:36:34,767 --> 00:36:35,734 エッヘヘ 513 00:36:36,801 --> 00:36:37,634 あっ ああ… 514 00:36:38,234 --> 00:36:40,534 羽…? 515 00:36:41,033 --> 00:36:41,968 フ… 516 00:36:43,901 --> 00:36:45,634 何でそんなに飛びたいの? 517 00:36:45,834 --> 00:36:46,701 えっ… 518 00:36:50,467 --> 00:36:52,634 お前こそ どうして歌手になったんだ? 519 00:36:52,934 --> 00:36:55,334 あっ… ああ 520 00:36:56,501 --> 00:36:57,667 ふ… 521 00:37:04,067 --> 00:37:06,901 最初は生きるために歌ってた 522 00:37:07,934 --> 00:37:10,667 でも今は 歌うために生きてる 523 00:37:14,000 --> 00:37:17,000 あたしはステージ前の静寂が好き 524 00:37:17,801 --> 00:37:20,267 幕が上がる瞬間のときめきが好き 525 00:37:22,033 --> 00:37:24,901 イントロが始まったときの胸の高鳴り 526 00:37:26,067 --> 00:37:28,033 私の歌が空間を震わせ 527 00:37:28,400 --> 00:37:31,133 色とりどりの音と波がダンスするの! 528 00:37:32,934 --> 00:37:37,267 うわぁ〜 きゃ〜 529 00:37:37,834 --> 00:37:42,033 そして みんなの熱狂が あたしの中に押し入ってきて 530 00:37:42,534 --> 00:37:48,000 その奔流に酔いしれて あたしは 銀河の彼方まで 行っちゃうのよ 531 00:37:50,701 --> 00:37:52,200 はっ はああ… 532 00:37:57,801 --> 00:38:02,234 あたしはステージ… 舞台っていう魔物に 囚われた虜… 533 00:38:03,133 --> 00:38:05,434 でも後悔なんてしてない 534 00:38:05,801 --> 00:38:08,501 それほど魅力的だもの あの場所は 535 00:38:11,167 --> 00:38:12,501 あっ ハァハァ 536 00:38:18,067 --> 00:38:19,501 ねえ アルト 537 00:38:19,834 --> 00:38:20,701 ん? 538 00:38:21,200 --> 00:38:22,667 もう飛ぶのはやめて 539 00:38:23,434 --> 00:38:25,767 あなたが命を捨てる必要なんかないわ 540 00:38:25,934 --> 00:38:26,767 えっ? 541 00:38:27,033 --> 00:38:28,901 パイロットは沢山いる 542 00:38:29,167 --> 00:38:33,501 でもアルトは… 早乙女アルトは 一人しかいないのよ! 543 00:38:33,634 --> 00:38:34,501 ああ… 544 00:38:41,200 --> 00:38:43,200 あっ アルト君! 545 00:38:43,267 --> 00:38:43,968 あ… 546 00:38:44,033 --> 00:38:44,801 あっ 547 00:38:47,968 --> 00:38:48,868 はっ! 548 00:39:03,434 --> 00:39:07,267 ウォゥ ウォゥ ウォー… 549 00:39:07,634 --> 00:39:08,534 ふふっ… 550 00:39:08,767 --> 00:39:10,000 始まるわね 551 00:39:10,801 --> 00:39:13,434 ブレラは ランカとシェリルの確保を 552 00:39:13,734 --> 00:39:14,701 了解 553 00:39:16,534 --> 00:39:17,801 ふふふっ… 554 00:39:18,234 --> 00:39:23,767 神様に恋をしてた頃は 555 00:39:23,934 --> 00:39:33,601 こんな別れが来るとは思ってなかったよ 556 00:39:38,400 --> 00:39:46,567 もう二度と触れられないなら せめて最後に 557 00:39:47,367 --> 00:39:50,868 もう一度抱きしめて欲しかったよ 558 00:39:50,934 --> 00:39:54,267 フロンティア制圧作戦 開… 559 00:39:54,734 --> 00:39:55,501 うわっ! 560 00:39:55,767 --> 00:39:56,501 あっ! 561 00:39:56,767 --> 00:39:57,534 ぐわ… 562 00:39:59,000 --> 00:39:59,367 はっ! 563 00:39:59,434 --> 00:40:04,534 さよなら さよなら 何度だって 564 00:40:05,934 --> 00:40:06,901 ぐわっ 565 00:40:10,968 --> 00:40:12,467 グレイス大佐! 566 00:40:14,467 --> 00:40:16,367 大佐! なぜ 答えなっ… 567 00:40:21,501 --> 00:40:24,868 はあっ! インプラントネットワークが 切断された… 568 00:40:25,734 --> 00:40:27,901 はあ… はあっ! 569 00:40:31,400 --> 00:40:37,000 愛すればこそ iあればこそ 570 00:40:37,067 --> 00:40:38,467 うっ! うわっ! 571 00:40:46,901 --> 00:40:47,734 オオーッ! 572 00:40:51,067 --> 00:40:53,267 ごめんなさい… きゃっ! 573 00:40:54,033 --> 00:40:55,667 なっ! ランカ! 574 00:40:59,834 --> 00:41:03,300 いやいや これは見事は トライアングラーだ 575 00:41:04,467 --> 00:41:09,033 できればもう少し見届けたかったが そうもいかないのでね 576 00:41:12,167 --> 00:41:13,400 うあっ! 577 00:41:16,234 --> 00:41:22,267 シェリル・ノーム 君をスパイ容疑 並びに 機密保持法違反 騒乱準備罪等 578 00:41:22,667 --> 00:41:25,100 計12の違反容疑で逮捕する! 579 00:41:25,868 --> 00:41:26,734 はっ! 580 00:41:31,167 --> 00:41:33,634 どうして… 581 00:41:34,601 --> 00:41:39,767 フォールドクォーツのテクノロジーは あなたたちだけのものではないということですよ 582 00:41:39,834 --> 00:41:40,634 え… 583 00:41:40,901 --> 00:41:42,133 よせよ この! 584 00:41:42,267 --> 00:41:43,868 今や 我々は 585 00:41:44,400 --> 00:41:48,334 フォールド波を増幅するも封じるも 思いのまま 586 00:41:51,234 --> 00:41:52,367 ご覧なさい 587 00:41:54,834 --> 00:41:58,934 残念でしたね グレイス・ゴドゥヌワ大佐… 588 00:42:00,534 --> 00:42:04,834 いや 第117調査隊主任研究員の一人 589 00:42:05,467 --> 00:42:07,133 ドクター・ゴドゥヌワ 590 00:42:07,234 --> 00:42:08,167 うっ… 591 00:42:09,601 --> 00:42:11,033 工作員は全てか? 592 00:42:11,734 --> 00:42:16,434 あと一人 ブレラ・スターンが 逃亡中ですが 位置はトレース出来ています 593 00:42:16,901 --> 00:42:19,534 早く捕まえろ 殺してもかまわん 594 00:42:19,801 --> 00:42:20,868 は! 595 00:42:21,934 --> 00:42:24,968 ほう… よくお似合いだ 596 00:42:25,501 --> 00:42:26,934 待てよ クソッ! 597 00:42:27,200 --> 00:42:30,267 証拠はあるのかよ? そいつがスパイだっていう! 598 00:42:31,100 --> 00:42:31,968 は! 599 00:42:33,868 --> 00:42:36,100 補佐官 やはり フォールドクォーツが 600 00:42:38,033 --> 00:42:39,334 思ったとおりだ 601 00:42:40,200 --> 00:42:46,000 歌声をこのクオーツで増幅してバジュラ共を フロンティアにおびき寄せていたとはな 602 00:42:47,300 --> 00:42:49,467 ウソだろ…? シェリル! 603 00:42:50,534 --> 00:42:54,968 明日のニュースが楽しみですな 銀河の妖精改め 604 00:42:55,234 --> 00:42:57,167 イツワリノウタヒメ殿 605 00:42:57,234 --> 00:42:58,701 くっ… 606 00:42:58,801 --> 00:43:01,200 くそっ… 待てよ! シェリル! 607 00:43:02,367 --> 00:43:03,667 シェリルーっ! 608 00:43:26,667 --> 00:43:30,567 歴史上 芸能人がその自由な立場を利用して 609 00:43:31,000 --> 00:43:35,100 スパイ活動を行っていた例は 枚挙にいとまがありません 610 00:43:35,634 --> 00:43:39,701 シェリル・ノーム 彼女もまた そうであったという事でしょう 611 00:43:40,801 --> 00:43:44,300 政府は現在を戦時であると規定しています 612 00:43:44,834 --> 00:43:47,133 その戦時特別法に則り 613 00:43:47,234 --> 00:43:52,100 彼女シェリル・ノームを戦時の諜報員として 扱う事を決定しました 614 00:43:52,200 --> 00:43:52,968 ええっ 615 00:43:53,100 --> 00:43:55,300 待ってください! それはつまり… 616 00:43:55,367 --> 00:44:01,334 誠に遺憾ではありますが 彼女には 裁判無しでの死刑を宣告いたします 617 00:44:01,400 --> 00:44:03,434 えぇっ… ふざけんなよ! 618 00:44:24,467 --> 00:44:25,334 くっ 619 00:45:25,267 --> 00:45:26,100 あっ 620 00:45:27,734 --> 00:45:29,300 戻して! あたし… 621 00:45:29,534 --> 00:45:30,601 逃げるんですか? 622 00:45:30,834 --> 00:45:31,667 あっ 623 00:45:31,801 --> 00:45:33,534 アルト君 傷ついてます 624 00:45:34,100 --> 00:45:35,834 シェリルさんに裏切られたって 625 00:45:36,968 --> 00:45:37,968 ファンの人たちも 626 00:45:38,300 --> 00:45:42,267 勝手に夢見ないでよ! 私は銀河の妖精でもなんでもない 627 00:45:42,467 --> 00:45:44,334 ただの安っぽい人間なのよ! 628 00:45:45,834 --> 00:45:46,667 うう… 629 00:45:47,334 --> 00:45:48,200 あっ 630 00:45:50,834 --> 00:45:55,200 私 シェリルさんてもっと強い人だと 思ってました 631 00:45:56,834 --> 00:46:01,634 だけどあの時 グリフィスパークの丘や バジュラとの戦いの中で 632 00:46:02,067 --> 00:46:04,767 一緒に歌わせてもらった時 感じたんです 633 00:46:05,567 --> 00:46:08,734 シェリルさんも寂しかったんだなって… 634 00:46:10,467 --> 00:46:11,901 間違ってたらごめんなさい 635 00:46:12,801 --> 00:46:16,300 でもそんなシェリルさんが凄いって 思ったんです 636 00:46:17,634 --> 00:46:20,067 いつも強くて輝いているシェリルさんが 637 00:46:20,868 --> 00:46:25,434 本当は寂しくて 悲しくて… ひとりぼっちで… 638 00:46:26,300 --> 00:46:30,701 でも それに負けないように 精一杯歌ってたんだって… 639 00:46:33,634 --> 00:46:35,868 私 嬉しかったんです 640 00:46:36,934 --> 00:46:41,334 シェリルさんと一緒に歌えて… 私たちの歌がひとつになって 641 00:46:42,000 --> 00:46:43,801 おなかの底が震えるくらい 642 00:46:44,868 --> 00:46:48,200 私もひとりぼっちじゃないんだって… 643 00:46:51,133 --> 00:46:55,167 勝手な事言ってすみません でも最後にひとつだけ… 644 00:46:56,033 --> 00:46:58,000 本当の事を聞かせて下さい 645 00:47:00,167 --> 00:47:02,834 シェリルさんはアルト君の事を… 646 00:47:08,734 --> 00:47:09,667 好きよ 647 00:47:10,934 --> 00:47:12,868 あなたに負けないくらい 648 00:47:13,000 --> 00:47:13,701 はっ 649 00:47:14,133 --> 00:47:17,934 でも… これは私とあなただけの秘密 650 00:47:19,000 --> 00:47:22,534 だって 私はもうすぐ死ぬんだから 651 00:47:38,434 --> 00:47:41,501 話が違います! シェリルさんを死刑にするなんて! 652 00:47:41,901 --> 00:47:44,934 仕方がないだろう 法に則ったまでだよ 653 00:47:45,133 --> 00:47:48,834 やはりバジュラから 人類を守る為なんてのはお題目で 654 00:47:49,067 --> 00:47:51,934 本当はギャラクシーの計画を横取りして 655 00:47:52,067 --> 00:47:54,300 バジュラを支配するつもりだったんですね! 656 00:47:55,467 --> 00:47:57,934 そのような事を言っていいのかね? 657 00:47:58,901 --> 00:48:01,667 ジュリアが困った事になるかもしれないよ 658 00:48:03,601 --> 00:48:05,200 強迫するつもりですか? 659 00:48:05,868 --> 00:48:09,100 もし姉さんに何かあったら 僕にも考えがあります 660 00:48:54,601 --> 00:48:55,400 ピッ 661 00:48:56,534 --> 00:48:57,501 はっ あーっ 662 00:48:59,834 --> 00:49:01,767 んんー んんっ 663 00:49:02,100 --> 00:49:03,634 静かに ランカ・リー 664 00:49:03,734 --> 00:49:05,033 きゃっ あっ 665 00:49:05,734 --> 00:49:06,501 ブレラさん? 666 00:49:07,634 --> 00:49:08,467 ああっ 667 00:49:08,767 --> 00:49:12,334 君に どうしても 言っておかねばならない事がある 668 00:49:13,267 --> 00:49:14,234 ああ… 669 00:49:15,400 --> 00:49:20,634 フロンティアはバジュラを滅ぼし その資源を略奪しようとしている 670 00:49:21,501 --> 00:49:24,534 君の歌を兵器として使うことで 671 00:49:24,601 --> 00:49:25,334 えっ? 672 00:49:26,501 --> 00:49:31,567 君はシェリルに変わって バジュラとコンタクトが取れる唯一の存在だ 673 00:49:33,067 --> 00:49:34,200 どうして? 674 00:49:35,033 --> 00:49:36,701 シェリルは間もなく死ぬ 675 00:49:37,234 --> 00:49:39,033 たとえ死刑にならなくても 676 00:49:39,267 --> 00:49:42,767 V型感染症に冒された声帯を 除去しない限り 677 00:49:42,868 --> 00:49:43,567 ええっ! 678 00:49:44,400 --> 00:49:50,200 しかし君は… バジュラを研究していた ランシェ・メイの母体内で感染した君は 679 00:49:50,734 --> 00:49:54,300 フォールド細菌に生まれながらの 免疫を持っている 680 00:49:54,968 --> 00:49:58,234 そして… バジュラをコントロールする力を 681 00:50:01,501 --> 00:50:02,901 そんな事… 682 00:50:05,300 --> 00:50:07,200 俺はお前の兄だ 683 00:50:07,400 --> 00:50:08,501 えっ! 684 00:50:09,634 --> 00:50:12,934 歌の力は自分の意思でしか発現しない 685 00:50:13,701 --> 00:50:18,167 だから お前が自分で記憶を取り戻すまで 待つつもりだったが… 686 00:50:18,567 --> 00:50:20,200 うそ… でも… 687 00:50:20,634 --> 00:50:25,100 11年前 ガリア4でバジュラに襲われて 死にかけた俺は 688 00:50:25,567 --> 00:50:27,467 ギャラクシーに救出された 689 00:50:28,033 --> 00:50:32,100 そしてランカ お前ともう一度 会える日が来ると信じて 690 00:50:32,267 --> 00:50:33,868 生き延びて来たんだ 691 00:50:34,000 --> 00:50:35,000 そんな… 692 00:50:46,567 --> 00:50:47,567 うあっ! 693 00:50:55,000 --> 00:50:55,901 くぅっ 694 00:50:57,000 --> 00:50:58,167 いや… 695 00:50:59,033 --> 00:50:59,868 いや! 696 00:51:09,934 --> 00:51:11,000 お兄ちゃん… 697 00:51:15,567 --> 00:51:18,767 いい機体だろう? YF-29 698 00:51:19,567 --> 00:51:23,934 25をベースに開発中の 対バジュラ決戦用試作機だ 699 00:51:24,734 --> 00:51:26,801 エンジンを4発にしただけではなく 700 00:51:27,234 --> 00:51:30,167 バジュラの残骸から集めた フォールドクオーツを使って 701 00:51:30,701 --> 00:51:34,234 攻撃力もエネルギーシールド能力も 大幅にアップしている 702 00:51:37,601 --> 00:51:40,300 ふん… 辞めたくなったか? 703 00:51:44,067 --> 00:51:47,901 何の為に飛んで 何の為に戦っているのか 704 00:51:48,501 --> 00:51:52,534 自分がただパイロットの役を 演じているだけじゃないかって 705 00:51:54,334 --> 00:51:57,934 貴様みたいなガキの腹の底くらい お見通しさ 706 00:51:58,968 --> 00:52:02,300 アルト お前には俺がどう見える? 707 00:52:02,434 --> 00:52:05,601 え? 隊長は隊長で… 708 00:52:05,701 --> 00:52:08,000 はっ! 分かってねえなぁ 709 00:52:08,300 --> 00:52:10,801 ガラはどうあれ 俺の中身は… 710 00:52:11,767 --> 00:52:12,601 うおっ! 711 00:52:12,667 --> 00:52:13,501 うっ! 712 00:52:16,234 --> 00:52:18,601 本当の俺はただのガキだ! 713 00:52:18,901 --> 00:52:20,701 お前に負けないくらいのな! 714 00:52:21,467 --> 00:52:27,167 隊長の役 兄貴の役 兵士の役 恋人の役 715 00:52:28,100 --> 00:52:31,634 そしてそれが全て俺で 俺はその全てだ! 716 00:52:32,067 --> 00:52:35,067 演じてない人間なんか いねーんだよ! 717 00:52:37,234 --> 00:52:38,300 隊長… 718 00:52:40,234 --> 00:52:42,467 俺は戦うしか能のない男だ 719 00:52:43,234 --> 00:52:45,567 だけどアルト お前は違う 720 00:52:46,067 --> 00:52:48,434 そして我々S.M.Sは軍隊ではない 721 00:52:48,868 --> 00:52:52,834 だから戦闘中でない限り いつでも 自分の意思で辞められる 722 00:52:53,267 --> 00:52:58,667 そのかわり 自分で決められるって事は 誰のせいにもできないって事だ 723 00:53:00,167 --> 00:53:01,634 だからよく己に問え! 724 00:53:02,033 --> 00:53:05,100 これから何の どんな役を演じるのかをな! 725 00:53:05,234 --> 00:53:06,100 はっ 726 00:53:10,501 --> 00:53:13,801 ハオチー ライライ メイ クーニャン 727 00:53:13,934 --> 00:53:14,767 ランカ! 728 00:53:19,000 --> 00:53:19,968 何だって! 729 00:53:22,300 --> 00:53:23,634 ご苦労だった ルカ 730 00:53:24,334 --> 00:53:27,200 三島は… やはりクロでした 731 00:53:28,033 --> 00:53:30,033 姉については感謝しています 732 00:53:30,534 --> 00:53:35,834 君のお姉さんの身柄は 我々S.M.Sが 責任を持って保護しよう 733 00:53:35,901 --> 00:53:36,701 ふっ 734 00:53:41,567 --> 00:53:44,534 お前が身をもって お姉さんを救ったんだ 735 00:53:45,634 --> 00:53:46,634 先輩 736 00:53:47,434 --> 00:53:50,133 父も… グラス大統領も 737 00:53:50,234 --> 00:53:54,334 あの三島という補佐官に いいように言いくるめられてる気がするわ 738 00:53:54,801 --> 00:53:56,834 でも 本当なんでしょうか 739 00:53:57,234 --> 00:54:00,100 ブレラ・スターンがランカさんに 語った事って 740 00:54:00,634 --> 00:54:02,234 どうやら本当らしい 741 00:54:03,067 --> 00:54:05,033 これがランカの検査結果だ 742 00:54:05,701 --> 00:54:10,834 ブレラが言ったように ランカの体内からも フォールド細菌が発見された 743 00:54:11,534 --> 00:54:15,434 小腸! という事はバジュラたちと同じ? 744 00:54:15,901 --> 00:54:16,801 どういう事だ? 745 00:54:17,100 --> 00:54:21,367 はい LAIでバジュラの身体を調査した結果 746 00:54:21,834 --> 00:54:24,968 フォールド細菌は 特に小腸部で繁殖していて 747 00:54:25,634 --> 00:54:30,834 それが超空間フォールドネットワークを形成し 互いに交信しあっていた事がわかりました 748 00:54:32,267 --> 00:54:35,567 なる程 ランカの体内の細菌も 749 00:54:36,067 --> 00:54:40,467 本人の歌や強い感情に反応して フォールド波を発している 750 00:54:40,601 --> 00:54:42,734 歌と感情… 751 00:54:43,501 --> 00:54:47,000 だからきっと 私も感じるんだと思うんです 752 00:54:47,534 --> 00:54:49,667 バジュラたちの気持ちをお腹に 753 00:54:50,133 --> 00:54:51,434 バジュラの気持ち? 754 00:54:51,968 --> 00:54:54,901 ランカ! 奴らには殆ど脳が無いんだぞ 755 00:54:55,534 --> 00:54:58,300 心の… 内臓起源仮説 756 00:54:58,400 --> 00:54:59,334 うっ 757 00:54:59,434 --> 00:55:04,701 心が脳ばかりでなく 消化器官や 内臓からも生じているという仮説だ 758 00:55:04,968 --> 00:55:08,000 はぁ? 心が内臓から? 759 00:55:09,467 --> 00:55:11,434 ずっと親父から言われてた 760 00:55:12,334 --> 00:55:16,300 役者は肚で感じ肚から動けって 761 00:55:18,534 --> 00:55:22,000 そう 人は悲しくなれば胸が痛むし 762 00:55:22,467 --> 00:55:25,501 腹に力が入らなければ 気力も出なくなる 763 00:55:26,367 --> 00:55:27,968 バジュラは もしかしたら 764 00:55:28,367 --> 00:55:32,133 自分たちと同じ お腹でフォールド波を発するランカさんを 765 00:55:32,234 --> 00:55:34,267 仲間だと思ったのかもしれません 766 00:55:34,501 --> 00:55:37,200 まさか! バジュラがランカちゃんを… 767 00:55:38,067 --> 00:55:41,334 得体の知れない人間から救出しようとして? 768 00:55:41,701 --> 00:55:42,534 うん 769 00:55:43,100 --> 00:55:47,634 だけどバジュラが 心や感情を持つ 知性体なのだとすれば 770 00:55:48,234 --> 00:55:50,133 三島がやろうとしている事は… 771 00:55:50,968 --> 00:55:52,367 銀河条約違反 772 00:55:52,834 --> 00:55:55,000 明らかな侵略行為だな 773 00:55:56,534 --> 00:56:00,467 それにバジュラが コミュニケーション可能な存在だとすれば 774 00:56:01,434 --> 00:56:04,400 ランカやシェリルの歌も… バジュラに 775 00:56:13,334 --> 00:56:17,934 私… 嬉しかったんです シェリルさんと一緒に歌えて 776 00:56:31,234 --> 00:56:33,968 ゴホッ ゴホッ… 777 00:56:36,901 --> 00:56:37,801 はっ 778 00:56:46,934 --> 00:56:49,434 さて諸君 今我々は 779 00:56:49,801 --> 00:56:53,667 人類とバジュラの命運を左右する 重大な局面にいる 780 00:56:54,200 --> 00:56:56,834 バジュラとのコミュニケーションの可能性を 探るためにも 781 00:56:57,334 --> 00:57:01,367 我々のクライアントである シェリル・ノームを救出しようと思う 782 00:57:02,200 --> 00:57:05,167 シェリルとの護衛契約は まだ破棄されていない上 783 00:57:05,467 --> 00:57:07,467 残金も受け取っていない 784 00:57:07,567 --> 00:57:08,400 ええ 785 00:57:09,367 --> 00:57:13,067 ただし この行為は 三島たちフロンティア政府によって 786 00:57:13,167 --> 00:57:15,267 反逆行為とみなされるだろう 787 00:57:15,734 --> 00:57:19,667 もちろん 人類同士の戦いにさえ 参加している我々が 788 00:57:19,934 --> 00:57:24,267 こんな大義名分で動くなど ただの偽善にすぎないかもしれぬ 789 00:57:25,200 --> 00:57:27,634 それでも ついてきてくれるか? 790 00:57:28,968 --> 00:57:29,934 うん 791 00:57:31,434 --> 00:57:32,701 でもどうすれば? 792 00:57:33,267 --> 00:57:35,334 アルカトラズの警備は厳重… 793 00:57:35,934 --> 00:57:40,100 中に入れさえすれば 内部からネットワークに接続 794 00:57:40,801 --> 00:57:43,067 警備システムはなんとかなります 795 00:57:43,734 --> 00:57:45,234 ずいぶん自信あり気だな 796 00:57:45,834 --> 00:57:49,434 あそこのシステムは うちの… LAI製です 797 00:57:49,734 --> 00:57:52,968 ふっ 最高だな オマエんちの会社 798 00:57:53,234 --> 00:57:55,167 だとしたら どうやって… 799 00:57:55,634 --> 00:57:57,267 私にやらせて下さい 800 00:57:58,200 --> 00:57:59,000 ランカ! 801 00:57:59,968 --> 00:58:02,434 私に考えがあります! 802 00:58:03,267 --> 00:58:16,434 ランカ ランカ… 803 00:58:16,567 --> 00:58:22,234 わあああー 804 00:58:22,300 --> 00:58:24,801 アルカトラズの皆さん こんばんわ! 805 00:58:25,334 --> 00:58:26,734 ランカ・リーです 806 00:58:28,901 --> 00:58:34,000 今夜は所長さんのご好意で 私の慰問ライブをやっちゃいまーす! 807 00:58:34,133 --> 00:58:38,300 うぉー! 808 00:58:39,400 --> 00:58:41,868 ふっ よく考えたものだ 809 00:58:42,567 --> 00:58:47,367 バジュラと同じフォールド細菌に 感染させた人間の歌声を使って 810 00:58:47,834 --> 00:58:50,968 バジュラの通信プロトコルを 解析しようとは… 811 00:58:53,367 --> 00:58:56,968 あの子は… シェリルはどうしているの? 812 00:58:58,200 --> 00:59:01,767 なにやら 壁に詩を 書き付けているようですよ 813 00:59:02,434 --> 00:59:03,334 詩を… 814 00:59:03,734 --> 00:59:05,167 無駄な事を 815 00:59:05,734 --> 00:59:08,734 プロトコルが解析されるまでの 命だというのに 816 00:59:09,868 --> 00:59:12,167 そう… 歌を… 817 00:59:12,934 --> 00:59:18,133 そうそう 貴方に指示を出していた ネットワークの支配者たち 818 00:59:18,567 --> 00:59:22,501 命の保障と引き換えに 協力を申し出てくれましたよ 819 00:59:22,667 --> 00:59:23,567 ええっ 820 00:59:24,868 --> 00:59:29,667 プロトコル解析後にバジュラを コントロールする方法までね 821 00:59:34,167 --> 00:59:35,200 ああ… 822 00:59:38,801 --> 00:59:40,701 しかし 哀れなものだ 823 00:59:41,234 --> 00:59:45,367 あんな無様な姿になってまで 生き延びたいとは 824 00:59:50,801 --> 00:59:53,033 みんなー 抱きしめてー 825 00:59:53,567 --> 00:59:56,534 銀河の 果てまでー! 826 00:01:00:15,367 --> 00:01:00:18,634 水面が揺らぐ 827 00:01:00:18,767 --> 00:01:00:22,434 風の輪が拡がる 828 00:01:00:22,667 --> 00:01:00:25,934 触れ合った指先の 829 00:01:00:26,100 --> 00:01:00:28,467 青い電流 830 00:01:00:29,934 --> 00:01:00:33,267 見つめあうだけで 831 00:01:00:48,033 --> 00:01:00:50,868 宙に浮く涙 832 00:01:00:51,067 --> 00:01:00:55,033 悲劇だってかまわない 833 00:01:00:55,200 --> 00:01:00:57,801 あなたと生きたい 834 00:01:00:57,868 --> 00:01:00:58,634 みんなで! 835 00:01:00:58,701 --> 00:01:00:59,501 うおー! 836 00:01:00:59,601 --> 00:01:01:02,501 流星にまたがって 837 00:01:01:02,601 --> 00:01:01:06,267 あなたに急降下 ah ah 838 00:01:01:06,601 --> 00:01:01:09,834 濃紺の星空に 839 00:01:01:09,901 --> 00:01:01:13,300 私たち花火みたい 840 00:01:01:13,367 --> 00:01:01:18,133 心が光の矢を放つ 841 00:01:01:34,767 --> 00:01:01:35,801 行くよ! 842 00:01:01:41,968 --> 00:01:01:42,968 あと一歩… 843 00:01:01:50,634 --> 00:01:01:52,567 会話などなしに 844 00:01:01:52,634 --> 00:01:01:55,334 盛り上がってやがるな くそっ! 845 00:01:01:57,934 --> 00:01:02:01,033 考えが読み取れる 846 00:01:02:01,534 --> 00:01:02:03,767 不思議な夜 847 00:01:02:04,634 --> 00:01:02:08,667 あなたの名 呪文みたいに 848 00:01:02:08,767 --> 00:01:02:11,400 無限のリピート 849 00:01:02:11,701 --> 00:01:02:13,567 憎らしくて… 850 00:01:02:13,634 --> 00:01:02:14,934 この歌… 851 00:01:02:15,767 --> 00:01:02:17,667 爪をたててみる 852 00:01:02:17,734 --> 00:01:02:18,400 来た! 853 00:01:02:18,501 --> 00:01:02:19,334 一緒に! 854 00:01:02:19,400 --> 00:01:02:20,000 キラッ! 855 00:01:02:20,133 --> 00:01:02:23,100 身体ごと透き通り 856 00:01:02:23,167 --> 00:01:02:26,667 絵のように漂う uh uh 857 00:01:02:27,267 --> 00:01:02:30,434 けし粒の生命でも 858 00:01:02:30,501 --> 00:01:02:33,868 私たち瞬いてる 859 00:01:02:34,000 --> 00:01:02:38,067 魂に銀河 雪崩れてく 860 00:01:02:38,267 --> 00:01:02:41,267 流星にまたがって 861 00:01:02:41,434 --> 00:01:02:43,667 あなたは急上昇… 862 00:01:02:43,734 --> 00:01:02:45,100 やめろ! おい 863 00:01:02:45,501 --> 00:01:02:48,667 濃紺の星空に 864 00:01:02:48,801 --> 00:01:02:52,100 私たち花火みたい 865 00:01:02:52,367 --> 00:01:02:58,734 心が光の矢を放つ 866 00:01:03:03,901 --> 00:01:03:07,000 けし粒の生命でも 867 00:01:03:07,167 --> 00:01:03:10,334 私たち瞬いてる 868 00:01:03:10,400 --> 00:01:03:11,100 ピイッ! 869 00:01:03:11,167 --> 00:01:03:12,133 上か! 870 00:01:03:12,834 --> 00:01:03:13,834 うわあ! 871 00:01:03:17,167 --> 00:01:03:18,000 シェリル 872 00:01:03:19,901 --> 00:01:03:20,734 シェリル! 873 00:01:03:21,067 --> 00:01:03:21,868 ああっ 874 00:01:03:22,601 --> 00:01:03:24,000 下がって床に伏せろ! 875 00:01:03:24,300 --> 00:01:03:25,501 はっ その声! 876 00:01:03:27,200 --> 00:01:03:28,167 早く! 877 00:01:03:34,767 --> 00:01:03:35,667 アルト… 878 00:01:03:36,300 --> 00:01:03:39,200 うっ… 詩… こんな時まで 879 00:01:03:40,234 --> 00:01:03:42,167 あんたこそ なんでここに? 880 00:01:03:42,534 --> 00:01:03:46,367 ふっ 言ったろ お前は独りぼっちじゃないって 881 00:01:03:47,000 --> 00:01:03:49,367 はあ… 882 00:01:03:50,200 --> 00:01:03:51,067 バカ! 883 00:01:03:52,234 --> 00:01:03:55,834 わー! 884 00:01:04:00,133 --> 00:01:04:02,767 うおー! 885 00:01:04:02,968 --> 00:01:04:07,067 すい星のよな純な角度で 886 00:01:04:07,701 --> 00:01:04:11,534 君のスカートがひるがえる 887 00:01:04:11,601 --> 00:01:04:13,067 get it on get it on 888 00:01:04:16,334 --> 00:01:04:21,367 …climax まで 889 00:01:04:22,634 --> 00:01:04:24,901 シェリル・ノームの フォールドウェーブ増大中 890 00:01:04:25,334 --> 00:01:04:27,200 ランカ・リーのウェーブと共鳴して 891 00:01:04:27,267 --> 00:01:04:29,968 バジュラのフォールドネットに 干渉していきます 892 00:01:04:30,434 --> 00:01:04:33,100 プロトコル解析率97.5パーセント 893 00:01:04:33,567 --> 00:01:04:35,834 解析完了まで あと90秒 894 00:01:04:36,067 --> 00:01:04:36,801 よし 895 00:01:04:38,501 --> 00:01:04:42,634 ですが 囚人が脱走し 刑務所内は大混乱に陥っています 896 00:01:04:43,067 --> 00:01:04:46,467 慌てるな! その程度は想定済だ 897 00:01:04:46,968 --> 00:01:04:49,267 ふん フォールド細菌は 898 00:01:04:49,467 --> 00:01:04:52,834 宿主が命懸けで歌うほど 活性化する 899 00:01:04:53,734 --> 00:01:04:56,467 いいぞ その調子で歌え 900 00:01:04:58,033 --> 00:01:04:58,901 止まれ! 901 00:01:04:59,400 --> 00:01:05:00,300 キャー! 902 00:01:05:00,667 --> 00:01:05:01,501 飛ぶぞ! 903 00:01:05:01,701 --> 00:01:05:02,167 えっ? 904 00:01:05:02,767 --> 00:01:05:03,300 ふっ! 905 00:01:05:04,300 --> 00:01:05:05,300 うわあー! 906 00:01:05:07,834 --> 00:01:05:08,801 これって… 907 00:01:05:09,033 --> 00:01:05:09,901 お返しさ 908 00:01:05:16,100 --> 00:01:05:16,934 あっ! 909 00:01:05:21,267 --> 00:01:05:22,334 シェリルさん! 910 00:01:05:23,801 --> 00:01:05:25,734 ランカちゃん ありがとう 911 00:01:05:26,234 --> 00:01:05:28,067 シェリルー! 912 00:01:05:28,634 --> 00:01:05:30,000 うわっ… 913 00:01:05:30,067 --> 00:01:05:32,100 シェリルさーん 914 00:01:05:32,167 --> 00:01:05:34,767 みんな 脱出するわよ! 915 00:01:05:34,968 --> 00:01:05:37,501 おおー! 916 00:01:05:38,033 --> 00:01:05:42,667 get it on get it on get it on get it on 917 00:01:05:43,133 --> 00:01:05:45,000 フォールド波の融合を確認 918 00:01:05:46,901 --> 00:01:05:48,567 プロトコルの解析終了 919 00:01:05:49,033 --> 00:01:05:51,200 ふっ 制圧部隊を出せ 920 00:01:05:54,100 --> 00:01:05:55,601 デ・フォールド反応多数確認 921 00:01:05:56,000 --> 00:01:05:56,801 これは… 922 00:01:05:57,501 --> 00:01:05:58,334 バジュラです! 923 00:01:06:03,434 --> 00:01:06:06,634 …に変わる 924 00:01:06:06,834 --> 00:01:06:07,868 うっ! 925 00:01:06:07,968 --> 00:01:06:10,367 あー あっ 926 00:01:06:11,100 --> 00:01:06:11,701 えーい! 927 00:01:06:12,000 --> 00:01:06:12,868 うっ… 928 00:01:06:13,334 --> 00:01:06:15,167 ここは任せろ 早く! 929 00:01:06:16,234 --> 00:01:06:17,234 死ぬなよ 930 00:01:06:17,601 --> 00:01:06:20,033 お前こそ ちゃんと2人を守れよ 931 00:01:06:20,934 --> 00:01:06:24,400 never alone 932 00:01:06:24,467 --> 00:01:06:25,267 行くぞ! 933 00:01:06:25,567 --> 00:01:06:29,767 君は star 934 00:01:06:34,968 --> 00:01:06:37,400 全軍 第一級非常態勢 935 00:01:06:37,801 --> 00:01:06:39,701 ただちにバジュラを迎撃せよ 936 00:01:06:40,033 --> 00:01:06:44,400 全軍 第一級非常態勢 全軍 第一級非常態勢 937 00:01:06:44,634 --> 00:01:06:46,234 これは訓練ではない 繰り返す 938 00:01:06:46,334 --> 00:01:06:48,434 ペガサス・グリフォン小隊 発進スタンバイ 939 00:01:06:48,567 --> 00:01:06:50,567 カタパルト展開 進路クリア 940 00:01:06:54,734 --> 00:01:06:59,901 アイランド1の全エネルギーを使って ジャミングコードの発信許可を 941 00:01:07:00,934 --> 00:01:07:03,234 しかし 本当に効くのかね 942 00:01:07:04,200 --> 00:01:07:06,634 市民を危険にさらす必要は… 943 00:01:07:08,200 --> 00:01:07:12,801 バジュラは あのギャラクシー船団さえ 滅ぼした恐るべき敵です 944 00:01:07:13,300 --> 00:01:07:17,934 これが効かなければ どの道 我々が 生き残る可能性などありません 945 00:01:07:18,501 --> 00:01:07:19,534 しかし… 946 00:01:07:20,367 --> 00:01:07:22,000 パープル小隊 壊滅! 947 00:01:07:22,100 --> 00:01:07:22,968 ん? おっ! 948 00:01:07:27,501 --> 00:01:07:29,534 CV47 浦賀 轟沈! 949 00:01:07:31,968 --> 00:01:07:32,968 うっ… 950 00:01:07:39,167 --> 00:01:07:41,801 ああ… 951 00:01:07:46,868 --> 00:01:07:48,234 バジュラめ… 952 00:01:07:50,133 --> 00:01:07:51,334 ご決断を 953 00:01:07:52,300 --> 00:01:07:53,267 ああ… 954 00:01:07:54,067 --> 00:01:07:55,067 よろしい 955 00:01:07:55,834 --> 00:01:07:59,133 対バジュラ反抗作戦 “ヒプノシス”始動! 956 00:01:08:24,901 --> 00:01:08:26,934 バジュラ研究者だった祖母は 957 00:01:08:27,868 --> 00:01:08:29,434 ずっと探していた 958 00:01:08:31,167 --> 00:01:08:34,200 彼女の 行方不明の姉のように 959 00:01:08:34,901 --> 00:01:08:39,901 人間だけでなく 鳥や獣や 草や花… 960 00:01:08:40,701 --> 00:01:08:45,400 そして風や海とまで 心を通わせられる歌い手 961 00:01:08:46,467 --> 00:01:08:47,934 “風の導き手”を… 962 00:01:08:48,734 --> 00:01:08:51,167 鳥や風と 心を… 963 00:01:08:51,467 --> 00:01:08:54,767 そう ランカちゃんのような存在の事よ 964 00:01:08:56,234 --> 00:01:08:57,267 あたしが… 965 00:01:08:57,901 --> 00:01:08:59,601 おばあちゃんは考えたの 966 00:01:09:00,267 --> 00:01:09:01,868 “風の導き手”なら 967 00:01:09:01,968 --> 00:01:09:05,267 バジュラともコミュニケーションが 取れるんじゃないかって 968 00:01:09:05,567 --> 00:01:09:09,667 だけど計画は失敗し バジュラは調査隊を襲った 969 00:01:09:11,467 --> 00:01:09:13,801 そう グレイスが教えてくれたわ 970 00:01:09:14,501 --> 00:01:09:16,501 いいえ 襲ったんじゃない… 971 00:01:09:16,634 --> 00:01:09:17,467 あっ… 972 00:01:09:17,567 --> 00:01:09:19,267 あたし 思い出したの 973 00:01:09:19,701 --> 00:01:09:22,968 あの時も バジュラは あたしを襲ったんじゃなくて 974 00:01:09:23,234 --> 00:01:09:25,634 助けようとしたのかもしれないって 975 00:01:09:26,267 --> 00:01:09:27,200 助ける… 976 00:01:09:27,300 --> 00:01:09:29,133 よく思い出したな ランカ 977 00:01:09:29,234 --> 00:01:09:30,100 あっ! 978 00:01:09:31,367 --> 00:01:09:32,300 ブレラ 979 00:01:09:39,400 --> 00:01:09:41,634 迎えに来たよ ランカ 980 00:01:09:42,367 --> 00:01:09:44,734 バジュラとの戦いを終わらせるために 981 00:01:09:46,234 --> 00:01:09:47,501 お兄ちゃん… 982 00:01:09:49,434 --> 00:01:09:50,267 ああっ 983 00:01:09:50,367 --> 00:01:09:52,234 さあ おいで ランカ 984 00:01:09:54,100 --> 00:01:09:54,934 ランカ! 985 00:01:09:55,834 --> 00:01:10:00,300 ダメよ ランカちゃん! そいつはもう あなたのお兄さんじゃない 986 00:01:10:00,934 --> 00:01:10:04,234 あなたを誘導するために お兄さんにインプラントを埋め込んで 987 00:01:10:04,334 --> 00:01:10:07,968 ギャラクシー軍にコントロールされた ただの操り人形よ! 988 00:01:10:08,100 --> 00:01:10:08,968 あっ! 989 00:01:10:09,868 --> 00:01:10:12,300 裏切るのか? フェアリー9 990 00:01:10:12,567 --> 00:01:10:17,567 ヤツらは あなたを殺して 免疫のある 内臓を私の身体に全移植するつもりよ 991 00:01:10:17,667 --> 00:01:10:18,067 えっ! 992 00:01:10:18,167 --> 00:01:10:18,934 なんだって! 993 00:01:10:22,400 --> 00:01:10:23,868 貴様に撃てるかな? 994 00:01:10:24,234 --> 00:01:10:26,801 ああ この二人を守るためなら! 995 00:01:10:27,467 --> 00:01:10:28,400 ふっ 996 00:01:10:31,400 --> 00:01:10:32,200 くっ! 997 00:01:10:32,767 --> 00:01:10:33,534 ぐっ! 998 00:01:10:34,033 --> 00:01:10:34,968 はっ 999 00:01:10:35,167 --> 00:01:10:36,067 アルト! 1000 00:01:10:36,367 --> 00:01:10:38,834 さあ 行くぞ ランカ 1001 00:01:10:40,767 --> 00:01:10:41,567 え… 1002 00:01:10:44,534 --> 00:01:10:45,367 ランカ! 1003 00:01:10:45,501 --> 00:01:10:46,400 お兄ちゃん! 1004 00:01:10:46,501 --> 00:01:10:47,300 隊長! 1005 00:01:10:47,801 --> 00:01:10:50,567 待たせたな ランカ さっ 早くクォーターへ! 1006 00:01:10:54,634 --> 00:01:10:55,701 オズマ・リー 1007 00:01:10:59,100 --> 00:01:10:59,968 ううっ! 1008 00:01:11:12,367 --> 00:01:11:13,200 行くぞ! 1009 00:01:11:28,100 --> 00:01:11:29,267 うわ… 1010 00:01:11:29,534 --> 00:01:11:31,567 ああっー! 1011 00:01:11:46,534 --> 00:01:11:49,434 大騒ぎね 何が起こってるの? 1012 00:01:11:49,834 --> 00:01:11:52,033 知らん! お前は黙って… 1013 00:01:11:52,100 --> 00:01:11:52,968 ああ… 1014 00:01:12:03,067 --> 00:01:12:04,100 あっ! 1015 00:01:12:04,601 --> 00:01:12:05,467 ああ! 1016 00:01:12:07,200 --> 00:01:12:08,400 でやあー! 1017 00:01:12:10,734 --> 00:01:12:11,767 お兄ちゃん! 1018 00:01:12:12,167 --> 00:01:12:13,367 急げ! ランカ! 1019 00:01:12:17,534 --> 00:01:12:18,400 くっ 1020 00:01:12:18,467 --> 00:01:12:19,334 うわあ! 1021 00:01:12:20,100 --> 00:01:12:21,267 うっ! あ… 1022 00:01:12:28,601 --> 00:01:12:29,434 ああ… 1023 00:01:12:30,400 --> 00:01:12:32,834 やめろー! 1024 00:01:12:36,567 --> 00:01:12:37,467 ぐうっ! 1025 00:01:12:39,901 --> 00:01:12:41,200 うっ… 1026 00:01:12:42,567 --> 00:01:12:43,868 あっ! チッ 1027 00:01:12:49,434 --> 00:01:12:50,934 あ… 隊長… 1028 00:01:12:54,634 --> 00:01:12:57,567 このくらいで 死んでたまるかよ! 1029 00:01:13:02,267 --> 00:01:13:06,534 うわあー! 1030 00:01:13:07,000 --> 00:01:13:07,734 きゃあ! 1031 00:01:13:08,901 --> 00:01:13:09,934 ああっ! 1032 00:01:13:14,734 --> 00:01:13:16,567 あっ ああっ! 1033 00:01:13:17,801 --> 00:01:13:18,634 アルト! 1034 00:01:13:18,767 --> 00:01:13:19,434 ピイッ! 1035 00:01:13:19,567 --> 00:01:13:20,467 あー! 1036 00:01:13:20,968 --> 00:01:13:22,033 きゃあー! 1037 00:01:13:23,400 --> 00:01:13:25,934 シェリル! ランカー! 1038 00:01:13:26,601 --> 00:01:13:27,467 あっ 1039 00:01:13:28,434 --> 00:01:13:29,501 シェリル 1040 00:01:13:34,267 --> 00:01:13:35,100 ああっ… 1041 00:01:13:45,200 --> 00:01:13:46,100 ああ… 1042 00:01:13:48,868 --> 00:01:13:49,601 くっ! 1043 00:01:13:53,400 --> 00:01:13:55,667 シェリルー! 1044 00:01:13:59,133 --> 00:01:14:01,467 対バジュラ ジャミングコード設定完了 1045 00:01:14:02,300 --> 00:01:14:04,567 ジャミングシステム 発信スタンバイ 1046 00:01:14:04,868 --> 00:01:14:06,734 全反応炉 出力最大 1047 00:01:14:08,300 --> 00:01:14:09,133 照射! 1048 00:01:14:16,200 --> 00:01:14:17,300 はあ… 来るな 1049 00:01:14:17,467 --> 00:01:14:19,701 はあ… 来るなー! 1050 00:01:14:31,100 --> 00:01:14:32,167 止まった? 1051 00:01:14:33,234 --> 00:01:14:35,801 バジュラ エネルギーシールド消滅 1052 00:01:14:37,968 --> 00:01:14:39,133 効いています 1053 00:01:14:39,601 --> 00:01:14:41,934 こっちの番だ このクソ虫野郎! 1054 00:01:14:42,434 --> 00:01:14:44,534 くたばりやがれー! 1055 00:01:14:49,133 --> 00:01:14:50,567 おおー! 1056 00:01:14:51,567 --> 00:01:14:52,467 今だ 1057 00:01:14:56,334 --> 00:01:14:58,367 全軍 第二フェーズへ! 1058 00:01:14:59,000 --> 00:01:15:00,834 全軍 第二フェーズ 1059 00:01:15:00,968 --> 00:01:15:03,567 対バジュラ インプラント攻撃を開始せよ 1060 00:01:15:27,133 --> 00:01:15:31,167 バジュラ フォールドネットワーク コネクト率93.5パーセント 1061 00:01:15:34,467 --> 00:01:15:35,701 バジュラが… 1062 00:01:15:36,434 --> 00:01:15:40,434 ふん これで勝てる 勝てるぞバジュラに! 1063 00:01:15:41,067 --> 00:01:15:45,267 あとはこの勢いで バジュラの母星を落とすのみ! 1064 00:01:15:58,467 --> 00:01:16:01,601 うっ… 隊長… シェリル… 1065 00:01:16:02,367 --> 00:01:16:03,734 くっ うう… 1066 00:01:16:05,000 --> 00:01:16:06,701 いい加減にしろ アルト 1067 00:01:16:07,400 --> 00:01:16:10,868 今は悲しんでる場合じゃない 目を覚ませ! 1068 00:01:16:11,467 --> 00:01:16:12,267 うっ! 1069 00:01:16:12,334 --> 00:01:16:13,200 あっ… 1070 00:01:16:15,701 --> 00:01:16:17,334 悲しんで何が悪い… 1071 00:01:16:18,934 --> 00:01:16:22,567 どんなに悲しくても 俺はもう逃げたりしない 1072 00:01:16:23,767 --> 00:01:16:27,133 この戦いを終わらせるまで 俺は飛ぶ! 1073 00:01:16:28,734 --> 00:01:16:29,834 アルト 1074 00:01:16:31,567 --> 00:01:16:32,567 アルト君… 1075 00:01:16:34,567 --> 00:01:16:35,434 ふっ… 1076 00:01:16:36,234 --> 00:01:16:38,467 もうお前を姫とは呼べないな 1077 00:01:16:41,834 --> 00:01:16:44,734 間もなく 本艦は緊急フォールドに入ります 1078 00:01:16:44,934 --> 00:01:16:48,801 繰り返します 間もなく 本艦は緊急フォールドに入ります 1079 00:01:17:10,367 --> 00:01:17:14,968 マクロス・クォーター艦長 ジェフリー・ワイルダーより総員に告げる 1080 00:01:17:16,067 --> 00:01:17:18,968 フロンティア軍は アイランド1を分離 1081 00:01:17:19,334 --> 00:01:17:22,334 バジュラ本星宙域への フォールドが観測された 1082 00:01:17:23,100 --> 00:01:17:27,000 ヤツらは今 バジュラの通信プロトコルを解析し 1083 00:01:17:27,300 --> 00:01:17:29,033 強力なフォールド波によって 1084 00:01:17:29,334 --> 00:01:17:32,634 バジュラをコントロール下に 置いているものと推定される 1085 00:01:17:34,367 --> 00:01:17:38,534 このままもし フロンティア軍が バジュラ本星へと侵攻すれば 1086 00:01:17:39,334 --> 00:01:17:42,434 諸君らの家族や友人を含む 1087 00:01:17:42,634 --> 00:01:17:46,501 数百万の命が 危険にさらされる事となる 1088 00:01:17:47,567 --> 00:01:17:49,000 しかもヤツらが 1089 00:01:17:49,200 --> 00:01:17:52,701 全てのバジュラをコントロール下に 置く事ができたとすれば 1090 00:01:17:53,100 --> 00:01:17:56,701 それは 全銀河を支配する事を意味する 1091 00:01:17:57,868 --> 00:01:18:01,100 しかし フォールド断層による障害のため 1092 00:01:18:01,400 --> 00:01:18:06,968 新統合政府やSMS本部へ送った 救援要請への返信はない 1093 00:01:18:08,434 --> 00:01:18:11,501 シェリル・ノームの救出が 失敗に終わった今 1094 00:01:18:11,634 --> 00:01:18:14,734 我々に残された可能性はただ1つ 1095 00:01:18:15,367 --> 00:01:18:19,601 もう1人の歌姫 ランカ・リーの発する フォールドソングによって 1096 00:01:18:20,000 --> 00:01:18:22,267 バジュラとのコミュニケーションを行い 1097 00:01:18:22,701 --> 00:01:18:25,868 この無益な戦いを終結させる事 1098 00:01:18:27,100 --> 00:01:18:31,467 人質となったアイランド1市民の命と 銀河の命運は 1099 00:01:18:31,701 --> 00:01:18:33,767 諸君らの働きにかかっている 1100 00:01:18:36,667 --> 00:01:18:38,868 総員 決戦配備! 1101 00:01:18:39,300 --> 00:01:18:40,300 了解! 1102 00:01:18:46,801 --> 00:01:18:49,334 降下速度 毎秒800メートルに低下 1103 00:01:18:49,534 --> 00:01:18:51,667 重力制御システム 異常なし 1104 00:01:18:51,767 --> 00:01:18:54,601 大気組成 窒素77.9パーセント 1105 00:01:18:54,734 --> 00:01:18:59,367 酸素21.2パーセント 二酸化炭素0.037パーセント 1106 00:01:18:59,934 --> 00:01:19:02,000 これは 地球型惑星です 1107 00:01:19:02,334 --> 00:01:19:03,267 おおっ 1108 00:01:19:03,667 --> 00:01:19:04,801 すばらしい 1109 00:01:19:05,200 --> 00:01:19:10,334 この星こそ 500年前のコロンブスや マゼラン以来 最大の発見 1110 00:01:19:10,701 --> 00:01:19:14,834 フォールドクォーツの莫大な資源と 居住可能な大地を持つ 1111 00:01:19:14,968 --> 00:01:19:16,801 おおいなるフロンティアだ! 1112 00:01:19:17,968 --> 00:01:19:19,701 ハワード・グラス大統領 1113 00:01:19:20,300 --> 00:01:19:26,534 あなたのお名前は 必ずや銀河の歴史に 永遠に輝く事となるでしょう 1114 00:01:19:26,734 --> 00:01:19:29,367 ああ ありがとう 三島君 1115 00:01:19:29,801 --> 00:01:19:32,200 君の協力には感謝しているよ 1116 00:01:19:35,067 --> 00:01:19:37,701 あとはヤツらの巣に部隊を送り込み 1117 00:01:19:38,133 --> 00:01:19:40,234 女王バジュラを制するのみ 1118 00:01:19:41,000 --> 00:01:19:43,834 その時銀河は 我らのものに! 1119 00:01:19:43,934 --> 00:01:19:46,667 そう 我らのものに! 1120 00:01:19:47,801 --> 00:01:19:49,100 なんだ これは… 1121 00:01:19:49,767 --> 00:01:19:50,601 あっ! 1122 00:01:19:50,934 --> 00:01:19:51,801 くっ! 1123 00:01:19:55,367 --> 00:01:19:56,300 きゃあー! 1124 00:01:19:56,534 --> 00:01:19:57,567 貴様 1125 00:01:19:57,801 --> 00:01:19:59,434 ああっ 1126 00:01:20:13,767 --> 00:01:20:16,133 よくやったな アンタレス1 1127 00:01:20:16,734 --> 00:01:20:19,968 緊急時用独立プログラムを遂行したまで 1128 00:01:20:27,868 --> 00:01:20:29,868 あー 窮屈だった 1129 00:01:20:30,300 --> 00:01:20:32,801 これで少しはスペースを取り戻せるね 1130 00:01:20:33,167 --> 00:01:20:35,868 あら… どうやら追手が来たみたい 1131 00:01:20:42,267 --> 00:01:20:45,234 物好きね たった1隻で 1132 00:01:20:46,000 --> 00:01:20:47,634 迎撃に向かいましょうか? 1133 00:01:20:48,200 --> 00:01:20:52,601 ふん ヤツらの始末など バジュラどもにやらせれば良い 1134 00:01:20:53,167 --> 00:01:20:58,601 我々はバトルフロンティアで 女王のネストへと突入する 1135 00:01:21:20,067 --> 00:01:21:22,901 ハァハァハァ… アルト君! 1136 00:01:21:23,100 --> 00:01:21:23,934 ん? 1137 00:01:21:24,033 --> 00:01:21:28,901 ハァハァハァ… 1138 00:01:21:29,067 --> 00:01:21:32,601 よかった 出撃の前にもう一度会えて 1139 00:01:21:33,334 --> 00:01:21:35,868 ランカ そのかっこう… 1140 00:01:21:36,300 --> 00:01:21:37,267 似合う? 1141 00:01:21:38,400 --> 00:01:21:41,868 これね 次の新曲用のイメージ衣装なんだ 1142 00:01:21:42,133 --> 00:01:21:43,200 新曲? 1143 00:01:21:43,334 --> 00:01:21:47,701 フフ… まさか こんな時に歌う事になるなんてね 1144 00:01:21:48,133 --> 00:01:21:52,267 それに 私がはじめて作詞も させてもらった曲なんだよ 1145 00:01:21:52,734 --> 00:01:21:54,133 そうか おまえが 1146 00:01:21:54,367 --> 00:01:22:01,100 んっ 私の… とっても大切な人への 想いを込めて書いた詞なんだ… 1147 00:01:22:01,801 --> 00:01:22:05,634 だからバジュラにも きっと届くんじゃないかって… 1148 00:01:22:06,167 --> 00:01:22:07,033 あ… 1149 00:01:22:07,667 --> 00:01:22:09,834 大切な… 人… 1150 00:01:22:11,000 --> 00:01:22:12,133 私… 1151 00:01:22:14,267 --> 00:01:22:16,267 アルト君が 好きです! 1152 00:01:22:16,901 --> 00:01:22:17,734 あっ… 1153 00:01:22:18,534 --> 00:01:22:19,501 あ… 1154 00:01:22:21,000 --> 00:01:22:22,267 言っちゃった… 1155 00:01:22:22,968 --> 00:01:22:25,000 ランカ… オレは… 1156 00:01:22:25,200 --> 00:01:22:26,300 言わないで! 1157 00:01:22:26,400 --> 00:01:22:27,234 あ… 1158 00:01:22:29,801 --> 00:01:22:34,033 おかしいよね 戦いの中で歌う時よりも 1159 00:01:22:34,300 --> 00:01:22:38,968 アルト君の気持ちを聞く方がずっと ずっと怖いなんて… 1160 00:01:22:42,701 --> 00:01:22:47,200 今 聞いちゃったら私 歌えなくなるかもしれないから… 1161 00:01:22:48,100 --> 00:01:22:50,300 私 ちゃんと歌うから… 1162 00:01:22:50,734 --> 00:01:22:53,501 シェリルさんやお兄ちゃんのためにも 1163 00:01:22:53,667 --> 00:01:22:56,267 必ずバジュラに歌を届けるから 1164 00:01:22:56,534 --> 00:01:23:00,334 だ… だから… アルト君も必ず 1165 00:01:23:01,868 --> 00:01:23:04,434 必ず帰って来るって約束して! 1166 00:01:23:05,868 --> 00:01:23:06,868 ランカ 1167 00:01:23:18,334 --> 00:01:23:22,434 フォールド・サウンドステージ スタンバイ 1168 00:01:23:22,534 --> 00:01:23:24,300 …歌姫を守れ! 1169 00:01:23:25,100 --> 00:01:23:28,367 …ウェーブアンプ データリンク 作動良好! 1170 00:01:23:29,033 --> 00:01:23:30,501 …発進エリア クリア! 1171 00:01:23:32,100 --> 00:01:23:33,167 アルト君 1172 00:01:23:34,000 --> 00:01:23:35,734 行くぞ ランカ 1173 00:01:23:36,601 --> 00:01:23:37,901 ん… んっ 1174 00:01:23:44,968 --> 00:01:23:50,701 君はとても優しいから 1175 00:01:23:50,968 --> 00:01:23:57,467 痛みを自分に置きかえる 1176 00:01:23:57,801 --> 00:01:24:03,400 支え演じるうち本当になって 1177 00:01:24:03,667 --> 00:01:24:06,667 弱さに傷ついても 1178 00:01:24:07,100 --> 00:01:24:12,267 きっとなにも言わないんだね 1179 00:01:24:12,567 --> 00:01:24:19,200 当たり前の毎日でも見上げる横顔 1180 00:01:24:19,400 --> 00:01:24:25,200 特別だった 1181 00:01:24:25,300 --> 00:01:24:31,701 放課後別れたら明日は 1182 00:01:24:32,334 --> 00:01:24:35,400 もう会えないかもしれない… 1183 00:01:24:35,501 --> 00:01:24:37,267 ランカの歌が効かない? 1184 00:01:24:37,868 --> 00:01:24:38,667 ぐぅっ… 1185 00:01:24:38,801 --> 00:01:24:43,667 まぶたに雨があふれたよ 1186 00:01:24:45,200 --> 00:01:24:46,868 アルト! 飛び出しすぎだ! 1187 00:01:24:48,000 --> 00:01:24:52,734 もっと… もっと近くへ行って 歌を届けないと… 1188 00:01:24:52,801 --> 00:01:24:55,200 写真になった 1189 00:01:24:56,601 --> 00:01:25:00,267 あっ… アイランド1からの コントロールウェーブが強すぎて 1190 00:01:25:00,534 --> 00:01:25:02,667 ランカさんの歌が妨害されています 1191 00:01:25:03,334 --> 00:01:25:05,834 やはり アイランド1に突入し 1192 00:01:25:06,234 --> 00:01:25:09,033 フォールド発信ステーションを 制圧するしかないか… 1193 00:01:25:09,501 --> 00:01:25:11,067 モニカ君 勝算は? 1194 00:01:25:11,367 --> 00:01:25:14,734 ハイ マクロスキャノンで バジュラ群の中央に穴を開け 1195 00:01:25:15,033 --> 00:01:25:17,968 そこを最大戦速で突破すれば あるいは… 1196 00:01:25:18,534 --> 00:01:25:22,734 だけどその速度では 大気圏突入時に艦が燃えつきて… 1197 00:01:25:24,567 --> 00:01:25:26,167 くっ まずい! 1198 00:01:25:34,033 --> 00:01:25:36,734 ぐっ… これがバジュラの痛み… 1199 00:01:25:37,133 --> 00:01:25:40,801 抱きしめる 1200 00:01:25:41,734 --> 00:01:25:45,067 フォーメーション “ビッグウェンズデー”行くぞ! 1201 00:01:25:45,300 --> 00:01:25:46,467 ええっ ヒュー! 1202 00:01:25:46,567 --> 00:01:25:47,667 OK 1203 00:01:25:48,067 --> 00:01:25:49,701 ビッグウェンズデーって?… 1204 00:01:25:51,133 --> 00:01:25:52,033 キャアア! 1205 00:01:25:57,334 --> 00:01:25:58,200 ふんっ! 1206 00:01:26:02,200 --> 00:01:26:03,734 ぶちかませ〜! 1207 00:01:26:11,133 --> 00:01:26:15,567 駆け抜けていく蒼い 1208 00:01:26:15,901 --> 00:01:26:21,767 時の嵐が頬をたたくよ 1209 00:01:26:22,000 --> 00:01:26:22,868 クォーター? 1210 00:01:26:22,968 --> 00:01:26:34,234 ずっと 愛してる 愛してる 1211 00:01:26:36,467 --> 00:01:26:37,367 そうか! 1212 00:01:26:48,234 --> 00:01:26:50,067 ぐっ… ううう… 1213 00:01:27:01,834 --> 00:01:27:04,133 野郎共 波に乗るぞ! 1214 00:01:27:04,200 --> 00:01:27:04,968 あっ 1215 00:01:27:06,367 --> 00:01:27:13,067 放課後別れたら明日は 1216 00:01:27:13,400 --> 00:01:27:19,300 もう会えないかもしれない 1217 00:01:27:19,701 --> 00:01:27:24,901 私が目を覚ます前に 1218 00:01:27:26,734 --> 00:01:27:27,601 く! 1219 00:01:27:27,968 --> 00:01:27:31,667 どうして… お前達とは戦いたくないのに… 1220 00:01:27:35,601 --> 00:01:27:37,000 どうして… 1221 00:01:27:39,467 --> 00:01:27:40,334 ぐはぁ… 1222 00:01:27:41,000 --> 00:01:27:42,133 悲しみ? 1223 00:01:27:46,234 --> 00:01:27:48,267 あっ… これがバジュラを? 1224 00:01:27:50,601 --> 00:01:27:51,601 それか! 1225 00:01:28:05,868 --> 00:01:28:06,968 ああ! 1226 00:01:28:07,434 --> 00:01:28:08,734 歌が通じた? 1227 00:01:28:09,234 --> 00:01:28:10,400 いいぞ ランカ! 1228 00:01:28:10,667 --> 00:01:28:13,300 バジュラは インプラント弾を打ち込まれていて… 1229 00:01:28:13,367 --> 00:01:28:14,067 う! 1230 00:01:28:14,467 --> 00:01:28:17,968 う… うそ! アルト君? 1231 00:01:28:38,033 --> 00:01:28:40,400 わぁ… キレイ… 1232 00:01:28:52,100 --> 00:01:28:53,868 本当にオトコの子なんだ 1233 00:01:28:54,133 --> 00:01:28:55,100 ん? 1234 00:01:28:55,534 --> 00:01:28:56,467 あ… 1235 00:01:28:57,367 --> 00:01:29:00,067 あ… あなたのカブキ 素敵でした… 1236 00:01:29:00,434 --> 00:01:29:03,934 ほんとに… ほんとに 天女が空を飛んでるみたいで… 1237 00:01:29:05,267 --> 00:01:29:06,934 ん… 空を?… 1238 00:01:29:10,467 --> 00:01:29:11,267 ん… 1239 00:01:29:11,834 --> 00:01:29:16,334 ありがとう お嬢さん だけど アルトはまだ修行中の身ですから 1240 00:01:29:24,534 --> 00:01:29:26,501 アタシもいつかきっと歌うから! 1241 00:01:29:26,968 --> 00:01:29:31,501 あなたに負けないくらい… アタシの歌で 銀河を震わせてみせるから! 1242 00:01:29:38,334 --> 00:01:29:40,267 しっかりしろ シェリル! 1243 00:01:29:41,300 --> 00:01:29:42,300 シェリル! 1244 00:01:29:42,467 --> 00:01:29:43,467 アルト… 1245 00:01:29:44,434 --> 00:01:29:47,801 しっかりしろ シェリル! おい! シェリル! 1246 00:01:29:49,667 --> 00:01:29:51,200 オズ… マ…? 1247 00:01:29:52,200 --> 00:01:29:53,968 よかった 無事か 1248 00:01:29:54,734 --> 00:01:29:56,534 どうして 私…? 1249 00:01:29:57,434 --> 00:01:29:59,334 こいつが助けてくれたんだ 1250 00:01:30:04,467 --> 00:01:30:08,868 ピィ〜! 1251 00:01:30:13,634 --> 00:01:30:14,901 この子が… 1252 00:01:30:16,834 --> 00:01:30:18,033 可哀そうに… 1253 00:01:30:18,601 --> 00:01:30:21,467 フォールドジャミング波で やられちまってるらしい… 1254 00:01:30:21,767 --> 00:01:30:25,067 バジュラと 何か関係があるのかも知れん… 1255 00:01:30:27,467 --> 00:01:30:29,434 アルトやランカちゃん達は? 1256 00:01:30:31,200 --> 00:01:30:32,267 グレイス…? 1257 00:01:30:33,701 --> 00:01:30:34,534 くっ! 1258 00:01:30:34,968 --> 00:01:30:36,200 ぐっ! 1259 00:01:30:40,000 --> 00:01:30:40,968 グレイス! 1260 00:01:30:42,834 --> 00:01:30:43,968 あぁ… 1261 00:01:30:44,267 --> 00:01:30:47,000 さあ 歌ってシェリル… 1262 00:01:30:47,367 --> 00:01:30:51,400 教会ステージの フォールドアンプを起動してあるわ 1263 00:01:30:51,701 --> 00:01:30:53,100 うっ… どうして? 1264 00:01:30:54,100 --> 00:01:30:55,434 皮肉な物ね 1265 00:01:30:56,601 --> 00:01:31:01,133 こんな姿になって やっとインプラントから解放された… 1266 00:01:31:01,968 --> 00:01:31:02,834 ああっ… 1267 00:01:31:03,601 --> 00:01:31:04,534 ああ… 1268 00:01:31:05,501 --> 00:01:31:06,367 グレイス… 1269 00:01:31:07,033 --> 00:01:31:11,200 それに… あなたは… 私が育てたのよ 1270 00:01:31:13,868 --> 00:01:31:16,601 さあ もう一度聞かせて 1271 00:01:31:17,467 --> 00:01:31:18,834 あなたの歌… 1272 00:01:31:26,534 --> 00:01:31:30,601 行くわよ グレイス あなたの分まで歌ってみせる 1273 00:01:31:31,801 --> 00:01:31:35,901 いいのかシェリル 今度歌えば お前の体は… 1274 00:01:31:40,701 --> 00:01:31:44,367 たとえ私が死んでも…歌は死なない! 1275 00:01:31:45,701 --> 00:01:31:46,501 う… 1276 00:01:31:52,601 --> 00:01:32:00,934 誰か空虚の輪郭を 1277 00:01:32:02,734 --> 00:01:32:10,601 そっと撫でてくれないか 1278 00:01:32:11,234 --> 00:01:32:14,934 胸の鼓動にけとばされて 1279 00:01:32:15,300 --> 00:01:32:17,767 転がり出た愛のことば 1280 00:01:32:17,868 --> 00:01:32:19,767 銀河の…妖精… 1281 00:01:32:20,601 --> 00:01:32:27,868 だけど 困ったナ 応えがない 1282 00:01:32:29,133 --> 00:01:32:42,968 宿命にはりつけられた北極星が燃えてる 1283 00:01:32:43,100 --> 00:01:32:44,067 シェリル? 1284 00:01:32:44,667 --> 00:01:32:47,234 ああっ… どうして歌が? 1285 00:01:32:52,267 --> 00:01:32:53,067 ああ! 1286 00:01:32:54,400 --> 00:01:32:55,334 うう… 1287 00:01:32:56,133 --> 00:01:32:57,300 この歌… 1288 00:01:32:57,868 --> 00:01:32:58,968 シェリルさん? 1289 00:01:33:01,467 --> 00:01:33:03,000 シェリルー! 1290 00:01:33:05,400 --> 00:01:33:07,267 あ… アルト! 1291 00:01:33:08,267 --> 00:01:33:16,267 なのに 可憐に笑うとこ 好きだったよ 1292 00:01:33:16,567 --> 00:01:33:20,267 あ… シェリル… 隊長? 1293 00:01:33:22,767 --> 00:01:33:24,234 スカル4よりクォーターへ 1294 00:01:33:24,634 --> 00:01:33:28,400 シェリル・ノーム 並びにオズマ隊長の生存を確認 1295 00:01:33:29,067 --> 00:01:33:30,601 これより救出に向かいます! 1296 00:01:33:31,000 --> 00:01:33:32,133 あはは… 1297 00:01:33:32,400 --> 00:01:33:33,501 オズマ! 1298 00:01:33:33,868 --> 00:01:33:35,767 あ… お兄ちゃん! 1299 00:01:33:36,234 --> 00:01:33:37,501 オープン ランカ! 1300 00:01:33:38,000 --> 00:01:33:42,634 唇にはシンフォニー 1301 00:01:33:43,000 --> 00:01:33:43,901 乗って! 1302 00:01:33:45,701 --> 00:01:33:48,067 アルト あの丘のステージに飛んで! 1303 00:01:33:48,634 --> 00:01:33:51,334 あそこなら私の歌声を増幅できる! 1304 00:01:33:51,701 --> 00:01:33:53,367 だけど そんな体じゃ… 1305 00:01:33:54,000 --> 00:01:33:58,067 あなたならわかるでしょ! もしも死ぬなら舞台の上よ! 1306 00:01:33:58,434 --> 00:01:33:59,267 えっ… 1307 00:01:33:59,634 --> 00:01:34:03,400 それにアタシはアタシの歌で 銀河を震わせたいの! 1308 00:01:34:03,801 --> 00:01:34:04,667 あ… 1309 00:01:34:05,100 --> 00:01:34:08,067 アタシの歌で 銀河を震わせてみせる! 1310 00:01:34:10,534 --> 00:01:34:12,601 お前… あの時の… 1311 00:01:34:13,234 --> 00:01:34:15,701 ったく 今頃気付くなんて! 1312 00:01:34:18,133 --> 00:01:34:21,634 さあ アルト あなたの舞台が本物の空だとしたら 1313 00:01:34:21,868 --> 00:01:34:23,234 もう一度舞って見せて 1314 00:01:34:23,834 --> 00:01:34:26,501 早乙女アルトの真実の舞いを! 1315 00:01:34:30,767 --> 00:01:34:36,834 星を廻せ 世界のまんなかで 1316 00:01:34:37,367 --> 00:01:34:43,067 くしゃみすればどこかの森で蝶が乱舞 1317 00:01:34:43,367 --> 00:01:34:49,567 君が守るドアのかぎ デタラメ 1318 00:01:34:50,100 --> 00:01:34:52,334 恥ずかしい物語 1319 00:01:34:52,667 --> 00:01:34:59,334 舐め合っても ライオンは強い 1320 00:01:34:59,667 --> 00:01:35:02,734 生き残りたい 生き残りたい 1321 00:01:35:02,901 --> 00:01:35:05,868 まだ生きていたくなる 1322 00:01:35:05,934 --> 00:01:35:11,734 星座の導きでいま 見つめ合った 1323 00:01:35:11,901 --> 00:01:35:12,767 ウアア! 1324 00:01:35:13,567 --> 00:01:35:14,501 うあ! 1325 00:01:35:15,133 --> 00:01:35:16,400 うう… ん… ああっ! 1326 00:01:35:16,567 --> 00:01:35:17,300 ああ! 1327 00:01:35:17,601 --> 00:01:35:19,567 ウオオ いい波だ! 1328 00:01:35:19,801 --> 00:01:35:20,801 ええ 艦長! 1329 00:01:35:21,133 --> 00:01:35:24,067 みんな 歯を食いしばれー! 1330 00:01:35:33,367 --> 00:01:35:35,100 うぅ… 1331 00:01:35:40,367 --> 00:01:35:42,868 あっ… 敵艦隊上空に接近 1332 00:01:35:43,067 --> 00:01:35:43,901 囲まれました 1333 00:01:35:43,968 --> 00:01:35:44,567 ん! 1334 00:01:35:53,701 --> 00:01:35:54,801 何? 1335 00:01:35:55,300 --> 00:01:35:57,300 S.M.S増援部隊より入電! 1336 00:01:35:57,901 --> 00:01:35:59,501 これより貴艦を援護する… 1337 00:01:36:00,767 --> 00:01:36:03,868 衛星軌道上に デフォールド反応多数確認! 1338 00:01:36:04,467 --> 00:01:36:07,167 S.M.Sと新統合軍の連合艦隊です! 1339 00:01:36:07,367 --> 00:01:36:08,367 本当? 1340 00:01:36:08,567 --> 00:01:36:09,901 間に合ったのね! 1341 00:01:36:10,400 --> 00:01:36:12,234 行くぜ かわいこちゃん 1342 00:01:36:12,467 --> 00:01:36:14,100 ひゃっほ〜! 1343 00:01:36:16,667 --> 00:01:36:18,133 スカル4より各隊へ 1344 00:01:36:18,501 --> 00:01:36:21,267 バジュラはインプラント弾で 操られている 1345 00:01:36:21,934 --> 00:01:36:25,200 間接部に打ち込まれたインプラント弾を 破壊すれば! 1346 00:01:36:25,534 --> 00:01:36:26,734 インプラント弾? 1347 00:01:36:27,234 --> 00:01:36:29,968 おーし そうとわかれば! 1348 00:01:36:32,067 --> 00:01:36:34,934 生き残りたい がけっぷちでいい 1349 00:01:36:35,100 --> 00:01:36:37,934 君を愛してる 1350 00:01:36:38,133 --> 00:01:36:43,701 星座の導きで… 1351 00:01:36:45,901 --> 00:01:36:46,634 くっ! 1352 00:01:36:46,934 --> 00:01:36:49,167 オズマ あなたの機体よ! 1353 00:01:36:50,234 --> 00:01:36:51,434 ありがてえ! 1354 00:01:36:52,300 --> 00:01:36:55,667 コードQ−1とフェアリー9の フォールド共鳴波を確認 1355 00:01:36:56,200 --> 00:01:36:59,534 バジュラのインプラントコントロールにも 気がついちゃったみたいね 1356 00:01:36:59,901 --> 00:01:37:01,601 いまさら遅いね 1357 00:01:37:01,934 --> 00:01:37:04,000 たとえどれだけ増援が来ようとも 1358 00:01:37:04,167 --> 00:01:37:07,067 女王バジュラさえ押さえてしまえば こちらの勝ちさ 1359 00:01:37:07,601 --> 00:01:37:10,734 それにシェリルはもう長くはもつまい 1360 00:01:37:11,601 --> 00:01:37:14,467 バジュラとバトルフロンティアの 融合を急げ 1361 00:01:37:15,033 --> 00:01:37:19,968 有線ケーブルで接続してしまえば 外部からの干渉を受けずにすむ 1362 00:01:37:28,033 --> 00:01:37:33,701 バジュラとの融合が完了次第 邪魔者を一掃する 1363 00:01:37:34,801 --> 00:01:37:38,033 アイランド1ごと沈めてもかまわぬ 1364 00:01:37:39,367 --> 00:01:37:45,267 テンシンすぎてランマン1000% テンネンなのよダイタン1000% 1365 00:01:37:46,100 --> 00:01:37:48,834 無防備な内側 1366 00:01:37:50,334 --> 00:01:37:51,501 シェリルさん! 1367 00:01:37:54,033 --> 00:01:37:55,033 ランカちゃん! 1368 00:01:37:57,567 --> 00:01:37:58,367 あ… 1369 00:01:38:00,334 --> 00:01:38:03,167 気にしないで これからが本番よ! 1370 00:01:38:03,534 --> 00:01:38:04,667 シェリルさん… 1371 00:01:38:05,667 --> 00:01:38:09,167 誓いなさい その涙に 1372 00:01:38:09,467 --> 00:01:38:12,334 奇跡にとりつかれて 1373 00:01:38:12,467 --> 00:01:38:18,033 ガレキを飛び越え 上昇するカーブ 1374 00:01:38:18,100 --> 00:01:38:24,567 心に鼓動 求めなさい この命返すまで 1375 00:01:38:24,667 --> 00:01:38:27,601 間に合うだろうか 1376 00:01:38:27,701 --> 00:01:38:28,734 うわ! 1377 00:01:38:29,000 --> 00:01:38:29,767 クラン! 1378 00:01:38:30,400 --> 00:01:38:32,434 くっそ〜 1379 00:01:38:32,901 --> 00:01:38:35,100 お前一人を死なせはしない! 1380 00:01:38:41,667 --> 00:01:38:42,601 う! 1381 00:01:38:42,734 --> 00:01:38:43,667 くっ! 1382 00:01:38:43,767 --> 00:01:38:45,200 う! …何なの? 1383 00:01:38:46,234 --> 00:01:38:49,267 バトルフロンティアと女王バジュラが 融合しています! 1384 00:01:38:50,133 --> 00:01:38:54,367 まずい! 奴らはバジュラを 直接支配して 歌を封じるつもりです! 1385 00:01:38:54,767 --> 00:01:38:56,267 そんな… 1386 00:01:38:57,334 --> 00:01:38:58,267 オレが行く 1387 00:01:38:58,934 --> 00:01:39:01,901 この“想いを伝える石”と共に 1388 00:01:39:02,234 --> 00:01:39:04,033 二人の歌を運んで飛ぶ! 1389 00:01:39:04,634 --> 00:01:39:05,567 アルト! 1390 00:01:39:05,767 --> 00:01:39:06,667 アルト君! 1391 00:01:39:07,467 --> 00:01:39:10,667 それがオレの 翼の舞いだ! 1392 00:01:39:15,400 --> 00:01:39:17,033 翼に風を! 1393 00:01:39:18,067 --> 00:01:39:19,868 銀河に歌を! 1394 00:01:39:38,567 --> 00:01:39:41,567 くっ… ブレラ! どうしてお前が… 1395 00:01:39:41,667 --> 00:01:39:45,667 バジュラとフロンティアは 我らギャラクシーが制圧した 1396 00:01:39:45,901 --> 00:01:39:46,901 何だって? 1397 00:01:39:47,300 --> 00:01:39:53,167 地平線を揺さぶる風 1398 00:01:39:53,234 --> 00:01:39:56,734 生身の人間ごときが我らと戦おうなど! 1399 00:01:39:57,133 --> 00:01:40:04,901 炎はまだ燃えているか 1400 00:01:40:06,467 --> 00:01:40:14,367 震えながら世界の入り口に立つ 1401 00:01:40:14,434 --> 00:01:40:22,667 想い届けるまで 死ねない 1402 00:01:40:22,901 --> 00:01:40:26,300 その翼は ヴァルキュリア 1403 00:01:40:26,367 --> 00:01:40:31,234 傷ついた戦士の前 ヴァルキュリア 1404 00:01:40:31,300 --> 00:01:40:36,200 舞い降りる幻想の 恋人 1405 00:01:40:36,267 --> 00:01:40:44,534 その魂 導くため虹の橋を渡る 1406 00:01:40:44,601 --> 00:01:40:46,200 ヴァルキュリア 1407 00:01:40:47,534 --> 00:01:40:48,934 遊びは終わりだ 1408 00:01:40:51,267 --> 00:01:40:52,033 ぐ! 1409 00:01:40:54,300 --> 00:01:40:57,300 ああっ ぐ… こ… この悲しみ… 1410 00:01:40:57,767 --> 00:01:40:58,968 バジュラと同じ… 1411 00:01:40:59,901 --> 00:01:41:01,200 インプラント? 1412 00:01:41:01,868 --> 00:01:41:02,968 目を覚ませ ブレラ! 1413 00:01:41:03,267 --> 00:01:41:05,467 お前の 本当の心を取り戻せ! 1414 00:01:41:05,634 --> 00:01:41:09,234 ぐう! くだらない 何が本当の心だ! 1415 00:01:41:10,801 --> 00:01:41:13,567 空を翔る 1416 00:01:41:14,033 --> 00:01:41:19,701 ヴァルキュリア サヨナラノツバサ 1417 00:01:41:24,067 --> 00:01:41:25,067 沈め! 1418 00:01:41:29,634 --> 00:01:41:30,467 う! 1419 00:01:41:30,601 --> 00:01:41:31,434 ああ… 1420 00:01:41:31,934 --> 00:01:41:32,868 ああっ! 1421 00:01:41:51,100 --> 00:01:41:51,968 ああ… 1422 00:01:41:59,934 --> 00:01:42:00,868 ああ… 1423 00:01:42:07,167 --> 00:01:42:08,300 歌が… 1424 00:01:42:09,934 --> 00:01:42:11,934 ああ… バジュラが… 1425 00:01:42:12,467 --> 00:01:42:13,334 歌っている… 1426 00:01:42:13,467 --> 00:01:42:14,367 ピィ 1427 00:01:42:14,934 --> 00:01:42:15,834 あい君… 1428 00:01:42:16,534 --> 00:01:42:17,767 守ってくれたのね! 1429 00:01:42:18,834 --> 00:01:42:19,734 ピィ! 1430 00:01:42:20,300 --> 00:01:42:22,901 バジュラ… おーし! 1431 00:01:42:26,934 --> 00:01:42:28,534 チ! バジュラめ 1432 00:01:42:28,801 --> 00:01:42:37,000 瞳は今 何を目指す 1433 00:01:42:38,267 --> 00:01:42:40,634 これが… バジュラの痛み… 1434 00:01:42:42,734 --> 00:01:42:45,234 そうか! バジュラの気持ちになれば! 1435 00:01:42:47,901 --> 00:01:42:55,601 出会えること信じて歌い続けた 1436 00:01:42:55,734 --> 00:01:43:04,234 全て償うまで 捧げるまで 1437 00:01:43:04,534 --> 00:01:43:08,467 その翼は ヴァルキュリア 1438 00:01:43:08,534 --> 00:01:43:11,601 あの動き… 行動を予測しているのか? 1439 00:01:43:12,834 --> 00:01:43:17,434 舞い降りる幻想の 恋人 1440 00:01:43:17,667 --> 00:01:43:21,100 空の青に 1441 00:01:43:21,434 --> 00:01:43:25,968 あなたが溶けてしまわないように 1442 00:01:43:26,033 --> 00:01:43:27,534 ヴァルキュリア 1443 00:01:43:27,601 --> 00:01:43:32,667 両手で拾い上げた ヴァルキュリア 1444 00:01:43:33,501 --> 00:01:43:34,601 …バカな… 1445 00:01:43:35,000 --> 00:01:43:36,934 この情報のカオスは… 1446 00:01:43:40,033 --> 00:01:43:41,901 銀河が震えている… 1447 00:01:43:47,000 --> 00:01:43:48,334 光の舞い… 1448 00:01:43:49,234 --> 00:01:43:51,400 あいつ… 傾いてやがる! 1449 00:01:43:51,601 --> 00:01:43:53,801 何だ… この気持ち… 1450 00:01:43:57,400 --> 00:01:43:59,534 このオレに 気持ちだと?… 1451 00:01:44:03,167 --> 00:01:44:04,367 キレイ… 1452 00:01:44:04,434 --> 00:01:44:05,868 連合艦隊より入電! 1453 00:01:44:07,200 --> 00:01:44:12,934 敵軍の混乱に乗じて 全艦の マクロスキャノンで一斉攻撃せよと… 1454 00:01:44:13,000 --> 00:01:44:13,734 えっ! 1455 00:01:44:13,801 --> 00:01:44:14,534 うそ! 1456 00:01:44:14,801 --> 00:01:44:16,767 あと一歩だと言うのに! 1457 00:01:44:19,601 --> 00:01:44:22,968 スカル4 逃げて! 逃げて〜! 1458 00:01:44:25,133 --> 00:01:44:29,834 時の嵐が頬をたたくよ 1459 00:01:44:29,968 --> 00:01:44:34,267 ずっと 愛してる 1460 00:01:44:34,334 --> 00:01:44:38,834 愛してる 1461 00:01:44:39,734 --> 00:01:44:41,767 この歌… ランカ? 1462 00:01:44:44,701 --> 00:01:44:45,934 う! 1463 00:01:44:46,634 --> 00:01:44:48,501 うオオオオオ〜 1464 00:01:44:50,334 --> 00:01:44:51,501 ランカー! 1465 00:01:44:51,734 --> 00:01:44:53,467 はっ… お兄ちゃん? 1466 00:01:44:53,734 --> 00:01:44:55,701 うオオオー! 1467 00:01:44:55,868 --> 00:01:44:58,767 まさか自分でインプラントを? 1468 00:01:44:59,000 --> 00:01:45:01,834 もう貴様らの操り人形ではない! 1469 00:01:45:10,200 --> 00:01:45:11,167 ランカ… 1470 00:01:45:20,801 --> 00:01:45:24,901 信じてくれ バジュラ… オレ達は敵じゃない! 1471 00:01:45:29,100 --> 00:01:45:30,767 ヴァルキュリア 1472 00:01:45:34,601 --> 00:01:45:35,334 はっ… 1473 00:01:45:42,567 --> 00:01:45:45,067 サヨナラノツバサ 1474 00:01:45:47,634 --> 00:01:45:50,067 ああ… バジュラ… 1475 00:01:45:58,567 --> 00:01:45:59,434 ランカ 1476 00:01:46:02,167 --> 00:01:46:05,767 お前の気持ちに答えられなくて ゴメンな… 1477 00:01:46:06,968 --> 00:01:46:09,901 だけど… ありがとう… 1478 00:01:46:10,968 --> 00:01:46:12,834 うう… 1479 00:01:46:14,567 --> 00:01:46:15,501 ん… 1480 00:01:46:16,968 --> 00:01:46:17,834 シェリル 1481 00:01:46:18,000 --> 00:01:46:18,868 あっ 1482 00:01:46:19,267 --> 00:01:46:21,334 少し遅いかもしれないけど 1483 00:01:46:22,033 --> 00:01:46:22,934 ああっ! 1484 00:01:46:23,133 --> 00:01:46:24,567 オレはお前の事… 1485 00:01:46:26,234 --> 00:01:46:27,334 愛しているよ 1486 00:01:46:37,000 --> 00:01:46:39,634 アルトー! 1487 00:01:46:40,167 --> 00:01:46:41,400 シェリルさん! 1488 00:01:46:43,200 --> 00:01:46:45,133 シェリルさーん! 1489 00:01:46:49,601 --> 00:01:46:56,100 愛してる 1490 00:01:47:28,300 --> 00:01:47:31,200 あれから ひと月が過ぎた 1491 00:01:47:33,501 --> 00:01:47:38,734 生き残った人々はバジュラの残した この星の大地を踏みしめ 1492 00:01:47:39,567 --> 00:01:47:42,267 新しい生活を始めようとしている… 1493 00:01:47:45,701 --> 00:01:47:49,834 私達はバジュラに こう問われているのかもしれない 1494 00:01:47:51,934 --> 00:01:47:57,167 私達がこの緑の星を いつまでも美しく保てたとしたら… 1495 00:01:47:59,033 --> 00:01:48:03,400 必ずや 人とバジュラが 共に暮らせる日が来ると… 1496 00:01:48:16,634 --> 00:01:48:21,667 銀河を震わす歌声で 命を燃やし尽くしたシェリルさんは… 1497 00:01:48:23,868 --> 00:01:48:25,300 今も眠っている… 1498 00:01:48:47,400 --> 00:01:48:50,367 …だけど私は信じている… 1499 00:01:48:52,133 --> 00:01:48:55,701 いつかきっと アルト君が帰ってきて 1500 00:01:48:57,067 --> 00:01:49:00,567 シェリルさんの目を覚ますと… 1501 00:01:49:04,868 --> 00:01:49:09,534 まぎれもなくここにある 1502 00:01:49:09,868 --> 00:01:49:15,634 抑えようもなくあふれてくる 1503 00:01:49:16,501 --> 00:01:49:25,501 君を想うとき この胸宇宙になり 1504 00:01:49:26,200 --> 00:01:49:30,234 星を抱く 1505 00:01:49:31,334 --> 00:01:49:36,968 限りある時間を 日々を 1506 00:01:49:37,033 --> 00:01:49:42,267 君を愛することに使おう 1507 00:01:49:42,934 --> 00:01:49:53,734 あいしてると言える強さ 知りはじめてる 1508 00:01:49:53,934 --> 00:01:49:58,000 それは長い道 1509 00:01:49:58,133 --> 00:01:50:07,968 遠くにある 光に導かれて 1510 00:01:50:09,834 --> 00:01:50:15,300 何度でも また会おうね 1511 00:01:50:16,367 --> 00:01:50:21,200 愛すること 私が選んだ 1512 00:01:50:22,667 --> 00:01:50:29,267 君の幸せを 祈り続ける 1513 00:01:50:29,400 --> 00:01:50:35,100 くもりのない瞳で 1514 00:01:50:35,234 --> 00:01:50:40,000 もう夜に振り向かない 1515 00:01:50:41,534 --> 00:01:50:46,701 こうしてまた出会えるから 1516 00:01:50:47,801 --> 00:01:50:54,400 濡れたその翼乾かすのなら 1517 00:01:50:54,467 --> 00:01:50:57,334 私のそばで 1518 00:01:50:57,534 --> 00:01:51:00,400 心のそばで 1519 00:01:51:00,734 --> 00:01:51:03,567 I love you 1520 00:01:51:03,901 --> 00:01:51:08,567 so love you 1521 00:01:51:12,734 --> 00:01:51:17,100 無限の広がりの中 1522 00:01:51:17,701 --> 00:01:51:23,901 君へのいとおしさを歌えば 1523 00:01:51:24,400 --> 00:01:51:34,434 永遠の彼方から 星がキラリ 1524 00:01:51:46,167 --> 00:01:51:52,901 シェリル! シェリル! シェリル! シェリル! シェリル! ワー! 1525 00:01:51:55,000 --> 00:01:51:56,801 ハーイ おまたせ! 1526 00:01:51:57,200 --> 00:01:52:00,767 みんなが呼んでくれるなら いつだって奇跡は起きるの 1527 00:01:52:01,601 --> 00:01:52:03,100 行くわよ ランカちゃん 1528 00:01:52:03,300 --> 00:01:52:04,501 はい シェリルさん! 1529 00:01:52:05,601 --> 00:01:52:06,934 せーの… 1530 00:01:52:07,133 --> 00:01:52:10,133 私達の歌をきけー! 1531 00:01:52:10,601 --> 00:01:52:15,167 面白いこと 何かが始まる時は 1532 00:01:52:15,868 --> 00:01:52:20,567 ウィンクでスタート! 私らしく誘惑 distance 1533 00:01:52:20,701 --> 00:01:52:25,534 アナタに贈る 史上最高のメロディ 1534 00:01:52:25,868 --> 00:01:52:30,367 奏でてロマンス! 気流に乗って急上昇 1535 00:01:52:30,834 --> 00:01:52:35,367 あの星まで行けるかな? 1536 00:01:52:36,667 --> 00:01:52:39,934 スピード上げて space flight 1537 00:01:52:40,000 --> 00:01:52:43,667 ジェットコースタースピン 絡み合って 1538 00:01:52:43,901 --> 00:01:52:49,868 ハチャメチャにして! ふたり fly away 1539 00:01:52:52,367 --> 00:01:52:57,667 ハレルヤ!で 世界を変えよう! 1540 00:01:52:58,667 --> 00:01:53:01,901 魔法見たい!? マントをヒラリ 1541 00:01:53:02,000 --> 00:01:53:05,701 瞬間的ミラクル shooting star☆ 1542 00:01:53:06,033 --> 00:01:53:09,200 言えたことに smile ワタシなりのスタンス 1543 00:01:53:09,400 --> 00:01:53:12,567 魅力的プロデュースでエスコートして please guy☆ 1544 00:01:53:12,634 --> 00:01:53:17,734 虹色の羽を背に付けて 1545 00:01:53:18,634 --> 00:01:53:21,133 飛ばせ! 揺らせ! フリースタイルで! 1546 00:01:53:21,200 --> 00:01:53:23,534 踊り明かしたい 1547 00:01:53:24,534 --> 00:01:53:31,200 まだまだ ふたりは これから 1548 00:01:53:31,501 --> 00:01:53:39,767 終わりのないストーリーが始まる! 1549 00:01:53:42,667 --> 00:01:53:47,701 ハレルヤ!で 世界を変えろ! 1550 00:01:53:49,133 --> 00:01:53:52,200 アナタもワタシも 1551 00:01:53:52,334 --> 00:01:53:55,934 決定的ミラクル shining star☆ 1552 00:01:53:56,334 --> 00:01:53:59,634 恋はいつでもそんなもんだよ 1553 00:01:53:59,701 --> 00:01:54:02,968 魅力的なアプローチで coach して please guy☆ 1554 00:01:54:03,033 --> 00:01:54:04,734 人生に幾つもの chance 1555 00:01:54:04,801 --> 00:01:54:06,434 もっと challenge してピース 1556 00:01:54:06,501 --> 00:01:54:14,234 魅力的な smile only style で happy life☆