1 00:00:10,880 --> 00:00:13,380 (波の音) 2 00:00:16,880 --> 00:00:51,900 ♪♪~ 3 00:00:54,920 --> 00:00:56,920 (椅子を引く音) 4 00:00:56,920 --> 00:00:58,920 (英語) 5 00:01:06,870 --> 00:01:10,370 (シェリリン)人目があれば あなたは 妙なまねは できないでしょう? 6 00:01:10,370 --> 00:01:12,370 (レオン)随分な言い草だな 7 00:01:12,370 --> 00:01:14,870 まるで 僕が 君を狙っているみたいだ 8 00:01:14,870 --> 00:01:16,880 (シェリリン)違うの? 9 00:01:16,880 --> 00:01:19,880 (レオン)君とは 友人として いい関係が築けていたと… 10 00:01:19,880 --> 00:01:21,880 余計な おしゃべりは なしよ→ 11 00:01:21,880 --> 00:01:25,380 私の提案に対する 返事だけを聞かせて 12 00:01:25,380 --> 00:01:29,390 イエス? それとも ノー? 13 00:01:29,390 --> 00:01:31,390 フン 14 00:01:33,390 --> 00:01:37,900 返事をする前に 君が注文した品を当ててみせよう 15 00:01:37,900 --> 00:01:40,400 アイスティー… なんかじゃない 16 00:01:40,400 --> 00:01:42,900 シャンパーニュ… いや ワインだ 17 00:01:42,900 --> 00:01:44,900 赤ではなく白 18 00:01:44,900 --> 00:01:46,900 よく冷えたムルソー 19 00:01:48,910 --> 00:01:51,910 ど どうして分かったの? 20 00:01:51,910 --> 00:01:54,910 (レオン)君の心を読んだのさ 21 00:01:54,910 --> 00:01:56,910 いらないわ 22 00:01:59,420 --> 00:02:01,350 (レオン)あぁ ちょっと 23 00:02:01,350 --> 00:02:03,350 何!? 24 00:02:03,350 --> 00:02:05,850 答えは ノーだ あっ… 25 00:02:10,860 --> 00:02:12,860 あっ 26 00:02:27,880 --> 00:02:51,900 ♪♪~ 27 00:02:55,910 --> 00:03:01,350 (女性)きゃ~! 28 00:03:01,350 --> 00:03:03,350 (電子音) 29 00:03:05,350 --> 00:03:07,350 (爆発音) 30 00:03:13,360 --> 00:03:15,360 (爆発音) 31 00:03:15,360 --> 00:03:31,870 (警告音) 32 00:03:42,390 --> 00:03:52,390 (サイレン) 33 00:04:39,380 --> 00:04:41,880 日本語で話そう (リシ)はい 34 00:04:41,880 --> 00:04:45,380 (レオン)今は民間の予備警察官として 働いているんだって? 35 00:04:45,380 --> 00:04:47,380 出世したじゃないか 36 00:04:47,380 --> 00:04:50,890 (リシ)教官として 犯罪行動心理学を たたき込んでくださった→ 37 00:04:50,890 --> 00:04:52,890 レオン先生のおかげです 38 00:04:52,890 --> 00:04:56,890 先生だなんて よしてくれ 今は民間人さ 39 00:04:56,890 --> 00:05:00,900 それにしても 犯人は 爆弾まで用意していたとはな 40 00:05:00,900 --> 00:05:05,340 爆破された車は 被害者 シェリリン・タンさんのものでした 41 00:05:05,340 --> 00:05:09,840 彼女は優秀な弁護士だったから 恨まれることもあっただろうし→ 42 00:05:09,840 --> 00:05:12,340 危険な相手との付き合いも… 43 00:05:26,360 --> 00:05:28,360 (警官たち)あっ… 44 00:05:30,860 --> 00:05:32,860 (レオン)はっ! 45 00:05:40,370 --> 00:05:44,870 (どよめき) 46 00:05:52,880 --> 00:05:56,890 (ボールペンをノックする音) 47 00:05:56,890 --> 00:05:58,890 (灰原)ダメよ 48 00:05:58,890 --> 00:06:01,330 (コナン)そこを何とか! 49 00:06:01,330 --> 00:06:03,330 ダメったらダメ 頼む! 50 00:06:03,330 --> 00:06:05,330 (阿笠)どうしたんじゃ 2人とも 51 00:06:05,330 --> 00:06:08,830 また 例の薬を使って 元の姿に戻りたいって 52 00:06:08,830 --> 00:06:12,840 修学旅行のときだって 大変な思いしたばっかりなのに 53 00:06:12,840 --> 00:06:15,340 あんときだって 何とか乗り切れたんだ 54 00:06:15,340 --> 00:06:18,340 だから 大丈夫! 薬をください! 55 00:06:18,340 --> 00:06:20,840 ダ~メ! (カップを置く音) 56 00:06:20,840 --> 00:06:22,850 (阿笠)一体 どこに行くつもりなんじゃ? 57 00:06:22,850 --> 00:06:25,850 シンガポール 博士 これさ 58 00:06:25,850 --> 00:06:29,350 この大会に あの人が出るんだよ 400戦無敗の 59 00:06:29,350 --> 00:06:33,360 おぉ! 京極 真君か! 60 00:06:33,360 --> 00:06:36,360 その試合を 園子が 見に行くって言いだしてさ 61 00:06:36,360 --> 00:06:38,860 小五郎のおっちゃんや 蘭も一緒にって 62 00:06:38,860 --> 00:06:42,870 俺も誘われたけど この姿のままじゃ出国できねえし 63 00:06:42,870 --> 00:06:46,870 そうじゃな パスポートは新一のものだしのう 64 00:06:46,870 --> 00:06:49,870 だから 頼むよ 灰原 (灰原)しつこい! 65 00:06:49,870 --> 00:06:53,380 えぇ~ 今回ばかりは諦めたほうが 66 00:06:53,380 --> 00:06:56,880 はぁ~ 行きたかったな~ 67 00:06:56,880 --> 00:06:58,880 そう がっくりせんでも 68 00:06:58,880 --> 00:07:01,820 よ~し 気晴らしに ここで1発! 69 00:07:01,820 --> 00:07:03,820 えっ もう やんの? 70 00:07:03,820 --> 00:07:06,820 (阿笠)アジア~ン クイズです! 71 00:07:06,820 --> 00:07:11,320 シンガポールで 一番人気のある 催しは何でしょうか? 72 00:07:21,840 --> 00:07:24,840 何? その格好 答えは簡単 73 00:07:24,840 --> 00:07:27,340 3番の 国旗掲揚だろ 74 00:07:27,340 --> 00:07:29,350 何たって 芯がポールだから 75 00:07:29,350 --> 00:07:32,850 (阿笠)おぉ 正解じゃ さすがじゃ 76 00:07:32,850 --> 00:07:34,850 よし! では もう1問 77 00:07:34,850 --> 00:07:37,860 もういいよ えぇ? ととと… あた! 78 00:07:37,860 --> 00:07:40,860 やっぱ 子供たちがいないと 寂しいな 79 00:07:44,360 --> 00:07:49,870 (犬の吠え声) 80 00:07:49,870 --> 00:07:52,370 チェっ 灰原のヤツ 81 00:07:52,370 --> 00:07:54,370 (足音) 82 00:07:56,370 --> 00:07:58,370 (足音) 83 00:08:05,320 --> 00:08:15,820 (足音) 84 00:08:17,830 --> 00:08:19,830 蘭… あっ 蘭姉ちゃん 85 00:08:19,830 --> 00:08:25,340 どうしたの? こんな所… で… 86 00:08:25,340 --> 00:08:28,340 蘭… 姉ちゃん… 87 00:08:28,340 --> 00:08:31,840 (蘭)ずっと 待ってたんだよ 88 00:08:31,840 --> 00:08:33,840 (キッド)ヒヒっ 89 00:08:37,350 --> 00:08:39,350 うぅ… 90 00:08:39,350 --> 00:08:41,350 な 何だ? ここ 91 00:08:41,350 --> 00:08:44,350 ≪すっごい おっきいね≫ 蘭の声! どこなんだ? ここは 92 00:08:44,350 --> 00:08:47,350 何かに閉じ込められてる? クソ! 93 00:08:49,360 --> 00:08:51,360 よし これで 94 00:08:55,870 --> 00:08:57,870 んっ! 95 00:09:01,310 --> 00:09:03,310 えっ… 96 00:09:07,310 --> 00:09:11,810 マー… ライオ… ン? 97 00:09:17,820 --> 00:09:19,820 なっ… 98 00:09:19,820 --> 00:09:23,330 シンガポールかよ~!! 99 00:09:23,330 --> 00:09:43,850 ♪♪~ 100 00:09:43,850 --> 00:09:46,350 (新一) 〈俺は 高校生探偵 工藤新一〉 101 00:09:46,350 --> 00:09:49,850 〈幼なじみで同級生の 毛利 蘭と 遊園地に遊びに行って→ 102 00:09:49,850 --> 00:09:55,360 黒ずくめの男の 怪しげな取引現場を目撃した〉 103 00:09:55,360 --> 00:09:57,860 〈取引を見るのに 夢中になっていた俺は→ 104 00:09:57,860 --> 00:10:01,860 背後から近づいてくる もう1人の 仲間に気付かなかった〉 105 00:10:04,370 --> 00:10:07,370 〈俺は その男に毒薬を飲まされ→ 106 00:10:07,370 --> 00:10:09,370 目が覚めたら…〉 107 00:10:11,880 --> 00:10:16,380 〈体が縮んでしまっていた〉 108 00:10:16,380 --> 00:10:18,880 〈工藤新一が生きていると ヤツらにバレたら→ 109 00:10:18,880 --> 00:10:22,890 また 命を狙われ 周りの人間にも 危害が及ぶ〉 110 00:10:22,890 --> 00:10:26,390 〈阿笠博士の助言で 正体を隠すことにした俺は→ 111 00:10:26,390 --> 00:10:30,890 蘭に名前を聞かれて とっさに 江戸川コナンと名乗り→ 112 00:10:30,890 --> 00:10:32,900 ヤツらの情報をつかむため→ 113 00:10:32,900 --> 00:10:36,400 父親が探偵をやっている 蘭の家に転がり込んだ〉 114 00:10:38,400 --> 00:10:41,410 そんな俺の好敵手の1人が この男→ 115 00:10:41,410 --> 00:10:43,410 怪盗キッド 116 00:10:43,410 --> 00:10:46,410 正体不明の怪盗で 変装の名人でもあり→ 117 00:10:46,410 --> 00:10:49,910 なぜか 俺の正体を知っている 油断のならないヤツ 118 00:10:49,910 --> 00:10:52,920 いつか 俺の手で捕まえてやるぜ 119 00:10:52,920 --> 00:10:55,420 そのキッドの好敵手 京極 真 120 00:10:55,420 --> 00:10:59,420 高校生でありながら 400戦無敗を誇る 空手の達人 121 00:10:59,420 --> 00:11:02,860 なぜか 蘭の同級生で 鈴木財閥のご令嬢である→ 122 00:11:02,860 --> 00:11:05,360 鈴木園子に ぞっこんらしい 123 00:11:05,360 --> 00:11:09,370 (園子)何 見てんのよ 早く いつもの やんなさいよ 124 00:11:09,370 --> 00:11:12,370 小さくなっても 頭脳は同じ 125 00:11:12,370 --> 00:11:15,370 迷宮なしの名探偵 126 00:11:15,370 --> 00:11:18,870 真実は いつも ひとつ! 127 00:11:24,880 --> 00:11:27,380 《なっ… 俺の手?》 128 00:11:27,380 --> 00:11:29,390 《博士の道具もない》 129 00:11:29,390 --> 00:11:31,890 《そうだ 蘭がいたはず》 130 00:11:31,890 --> 00:11:33,890 あっ… 131 00:11:33,890 --> 00:11:35,890 待って 蘭姉ちゃん! 132 00:11:37,900 --> 00:11:39,900 あっ 新一! こっち こっち! 133 00:11:39,900 --> 00:11:41,900 えっ!? (新一)悪ぃ 悪ぃ→ 134 00:11:41,900 --> 00:11:43,900 待たせちまったな 135 00:11:43,900 --> 00:11:46,900 どこ行ってたのよ 捜したんだからね 136 00:11:46,900 --> 00:11:50,410 暑いって言うから おっちゃんを 木陰に案内してたんだよ 137 00:11:50,410 --> 00:11:52,910 へぇ… ありがとう 138 00:11:52,910 --> 00:11:55,910 もう 相変わらずねぇ おじ様 139 00:11:55,910 --> 00:11:58,920 (毛利)おい 蘭! 水 買ってきてくんねえか? 140 00:11:58,920 --> 00:12:00,920 しょうがないなぁ 141 00:12:00,920 --> 00:12:03,350 ねぇ 一緒に行こう えっ? 142 00:12:03,350 --> 00:12:05,860 ほら 早く! お おう 143 00:12:05,860 --> 00:12:09,860 何よ もう いい感じじゃない 144 00:12:09,860 --> 00:12:12,360 《あの野郎》 145 00:12:14,360 --> 00:12:16,370 くぅ~ 生き返ったぜ 146 00:12:16,370 --> 00:12:19,370 あれ? お父さん 何 首から ぶら下げてるの? 147 00:12:19,370 --> 00:12:22,870 あん? これは こん中に パスポートを入れてんだよ 148 00:12:22,870 --> 00:12:24,880 なくしたり 取られたりしないようにだな… 149 00:12:24,880 --> 00:12:26,880 (植え込みが揺れる音) 150 00:12:26,880 --> 00:12:29,880 もう お父さん そんなことまで しなくても シンガポールは… 151 00:12:29,880 --> 00:12:31,880 よう お目覚めか? 152 00:12:31,880 --> 00:12:33,880 やっぱり てめぇ! 153 00:12:33,880 --> 00:12:37,390 ヘヘっ てか お前 どうやって スーツケースから出たんだ? 154 00:12:37,390 --> 00:12:39,390 こいつだよ 155 00:12:39,390 --> 00:12:41,390 こいつの先端を差し込めば→ 156 00:12:41,390 --> 00:12:44,390 中からでも 案外 簡単に開くんだぜ 157 00:12:44,390 --> 00:12:48,400 ボールペンくらい 問題ないと 思ったが 油断も隙もねえな 158 00:12:48,400 --> 00:12:51,400 それは こっちのセリフだ! 怪盗キッド! 159 00:12:51,400 --> 00:12:53,400 フッ→ 160 00:12:53,400 --> 00:12:55,910 おぉ あった あった 161 00:12:55,910 --> 00:12:58,410 それより どういうつもりなんだ おめぇ! 162 00:12:58,410 --> 00:13:01,850 フッ お見通しのくせに フン あれだよ 163 00:13:01,850 --> 00:13:03,850 えっ? 164 00:13:05,850 --> 00:13:07,850 《あれは 園子の…》 165 00:13:07,850 --> 00:13:09,850 (新一)19世紀末→ 166 00:13:09,850 --> 00:13:14,360 海賊船とともに シンガポール近海に 沈んだとされていた→ 167 00:13:14,360 --> 00:13:17,360 伝説の秘宝→ 168 00:13:17,360 --> 00:13:19,860 世界最大級のブルーサファイア→ 169 00:13:19,860 --> 00:13:21,870 別名→ 170 00:13:21,870 --> 00:13:25,370 「紺青の拳」→ 171 00:13:25,370 --> 00:13:28,370 去年 ジョンハン・チェン氏が 引き上げに成功した→ 172 00:13:28,370 --> 00:13:30,370 ビッグジュエルだよ 173 00:13:30,370 --> 00:13:33,880 ジョンハン・チェンといえば シンガポールの実力者の1人だ 174 00:13:33,880 --> 00:13:37,880 (新一)そう そして この おっさんは 武道が大好きでな→ 175 00:13:37,880 --> 00:13:39,880 宝石を チャンピオンベルトに埋め込み→ 176 00:13:39,880 --> 00:13:43,390 空手トーナメントの開催を 決めちまった 177 00:13:43,390 --> 00:13:46,890 伝説の宝石は 優勝者の手にか 178 00:13:46,890 --> 00:13:49,890 金持ちの道楽だな そういうこと 179 00:13:49,890 --> 00:13:51,900 トーナメントの どさくさに→ 180 00:13:51,900 --> 00:13:54,900 宝石だけ頂いちまおうって 考えてたんだけど→ 181 00:13:54,900 --> 00:13:57,900 キッドとして 入国するわけにもいかないだろ 182 00:13:57,900 --> 00:14:00,400 宝石 狙うだけだったら→ 183 00:14:00,400 --> 00:14:03,840 俺まで連れてくる必要ねえだろ 184 00:14:03,840 --> 00:14:06,840 今回は ちょっとばかり特別でな→ 185 00:14:06,840 --> 00:14:09,350 まっ 事情は おいおい 話してやるよ 186 00:14:09,350 --> 00:14:12,350 てめぇ! は~ん? ヘヘン 187 00:14:12,350 --> 00:14:14,350 あれ? 新一? 188 00:14:14,350 --> 00:14:17,350 (新一)おっと お呼びだ 待て キッド! 189 00:14:17,350 --> 00:14:20,360 蘭に何かしたら ただじゃ済まさねえかんな! 190 00:14:20,360 --> 00:14:24,360 エ~ヘヘ わ 悪いが それは保証できねえな 191 00:14:24,360 --> 00:14:27,360 だったら 今 ここで てめぇの正体 ばらしてやる! 192 00:14:27,360 --> 00:14:30,870 それは やめといたほうがいい 193 00:14:30,870 --> 00:14:36,370 お前が入国できたのは この スーツケースのおかげなんだぜ→ 194 00:14:36,370 --> 00:14:39,880 手荷物検査のX線も通さない 特別仕様→ 195 00:14:39,880 --> 00:14:43,880 そして 中には 12時間は持つ 酸素発生機と→ 196 00:14:43,880 --> 00:14:46,880 長時間 入っていても 体が痛くならない→ 197 00:14:46,880 --> 00:14:50,390 極上のクッションが詰め込まれた 優れもの→ 198 00:14:50,390 --> 00:14:54,890 この意味が分かるかな? 名探偵 199 00:14:54,890 --> 00:14:57,890 俺の助けがないと パスポートもない お前は→ 200 00:14:57,890 --> 00:15:01,830 この国を出られない 日本に帰れなくなるってことだ 201 00:15:01,830 --> 00:15:04,840 くっ… いた! 新一 202 00:15:04,840 --> 00:15:08,340 もう~ すぐ どっかに いなくなっちゃうんだか… 203 00:15:08,340 --> 00:15:10,340 あっ… 204 00:15:10,340 --> 00:15:12,340 あぁ… 205 00:15:12,340 --> 00:15:16,350 ガ ガキんちょじゃない! どうして ここにいんの? 206 00:15:16,350 --> 00:15:19,850 コナン君? (園子)あっ 逃げた 207 00:15:19,850 --> 00:15:23,850 (新一)なっ びっくりだろ? こいつ ここの子供らしいぜ 208 00:15:23,850 --> 00:15:25,860 えぇ!? そうなの? 209 00:15:25,860 --> 00:15:28,360 《おめぇら あっさり だまされ過ぎだろ》 210 00:15:28,360 --> 00:15:30,860 ボク お名前は? 211 00:15:30,860 --> 00:15:33,860 …って 日本語 分かる? あっ 212 00:15:33,860 --> 00:15:36,870 え~っと… 213 00:15:36,870 --> 00:15:39,370 この子… ん… 214 00:15:41,370 --> 00:15:45,380 アーサー! 僕の名前は アーサー・ヒライだ! 215 00:15:45,380 --> 00:15:47,380 アーサー・ヒライ? 216 00:15:47,380 --> 00:15:49,880 僕のお母さんが日本人で それで… 217 00:15:49,880 --> 00:15:51,880 私は 鈴木園子 218 00:15:51,880 --> 00:15:53,880 私は 毛利 蘭 219 00:15:53,880 --> 00:15:56,890 それと 向こうにいるのが→ 220 00:15:56,890 --> 00:15:59,390 お父さんの毛利小五郎 221 00:15:59,390 --> 00:16:02,830 よろしくね う うん よろしく 222 00:16:02,830 --> 00:16:07,330 蘭 ごめん ちょっと行ってくるね あっ うん 223 00:16:07,330 --> 00:16:10,830 ん? 坊や お父さんや お母さんは? 224 00:16:10,830 --> 00:16:14,340 えっ… えっと… 日本に行ってる 225 00:16:14,340 --> 00:16:17,340 えっ! アーサー君 1人で お留守番なの? 226 00:16:17,340 --> 00:16:21,340 うん だけど 大丈夫 慣れてるから そう 227 00:16:21,340 --> 00:16:23,850 それなら 俺たちと一緒に来るか? 228 00:16:23,850 --> 00:16:28,350 いいの? ああ もちろん 229 00:16:28,350 --> 00:16:31,860 あっ そうだ 私も お父さん 見てくるね 230 00:16:31,860 --> 00:16:33,860 お おう 231 00:16:33,860 --> 00:16:38,360 (園子)それにしても おっそいなぁ メールぐらい くれたっていいのに 232 00:16:38,360 --> 00:16:41,870 ここで 待ち合わせのはずなんだけどな 233 00:16:41,870 --> 00:16:44,870 (中富)おら 邪魔だ どけ (ボディーガード)どけ どけ 234 00:16:44,870 --> 00:16:47,870 (ボディーガード)何 見てんだ こら (中富)フッ 235 00:16:47,870 --> 00:16:51,880 何だ? あいつら 真ん中にいるのは 中富禮次郎だな 236 00:16:51,880 --> 00:16:56,380 中富… あぁ 中富海運 社長の 237 00:16:56,380 --> 00:17:00,880 やり手と評判だが 黒いうわさが絶えない人物だ 238 00:17:00,880 --> 00:17:04,820 (中富)ねぇ 彼女 シンガポールまで来て 人?→ 239 00:17:04,820 --> 00:17:08,330 よかったら 俺と… 今 それどころじゃないの 240 00:17:08,330 --> 00:17:10,330 あっち行って 241 00:17:10,330 --> 00:17:12,330 (中富) そんなこと言っていいのかな? 242 00:17:12,330 --> 00:17:17,830 その気になったら お前1人 車に連れ込むくらい 簡単なんだぞ 243 00:17:17,830 --> 00:17:19,840 園子! 244 00:17:19,840 --> 00:17:22,840 新一 余計なことするなって 245 00:17:22,840 --> 00:17:24,840 えっ… 246 00:17:24,840 --> 00:17:27,340 (中富)おい! (ボディーガード)うわ! 247 00:17:27,340 --> 00:17:31,350 (ボディーガード)うお! (ボディーガード)うぅ… 248 00:17:31,350 --> 00:17:33,350 (ボディーガード)うっ… 249 00:17:33,350 --> 00:17:35,350 (ボディーガード)うわ! うぅ! 250 00:17:35,350 --> 00:17:38,860 (拍手) 251 00:17:38,860 --> 00:17:41,860 (京極) 彼女は自分の連れですが 何か? 252 00:17:41,860 --> 00:17:45,860 て てめぇは! 真さん メールぐらい見てよね! 253 00:17:45,860 --> 00:17:48,870 すみません 機械に疎いもので 254 00:17:48,870 --> 00:17:51,370 (中富)うお~! うっ!→ 255 00:17:51,370 --> 00:17:53,370 イテテテ がっ!→ 256 00:17:53,370 --> 00:17:56,370 覚えてろよ! 次は容赦しねえからな! 257 00:17:56,370 --> 00:17:59,380 真さん! 園子 怖かった 258 00:17:59,380 --> 00:18:01,810 遅れてしまい 申し訳ありません 259 00:18:01,810 --> 00:18:03,810 (男の子)お兄さん カッコいい! 260 00:18:03,810 --> 00:18:07,810 (男の子)僕にだって できらぁ! セイヤ セイヤ セイヤ! 261 00:18:10,320 --> 00:18:12,320 あっ 262 00:18:16,330 --> 00:18:18,330 あ… 263 00:18:20,330 --> 00:18:22,330 園子 大丈夫? 264 00:18:22,330 --> 00:18:25,340 うん! 真さんが守ってくれたから 265 00:18:25,340 --> 00:18:27,340 京極さん お久しぶりです 266 00:18:27,340 --> 00:18:30,340 こちらこそ! あなたは? 267 00:18:30,340 --> 00:18:32,840 はじめまして 工藤新一です 268 00:18:32,840 --> 00:18:35,350 京極 真です 269 00:18:35,350 --> 00:18:38,850 ん? あ… 270 00:18:38,850 --> 00:18:40,850 あぁ… 271 00:18:40,850 --> 00:18:42,850 真さん? どうかしたの? 272 00:18:42,850 --> 00:18:47,360 いえ 工藤君とは 初めて会った気がしないもので 273 00:18:47,360 --> 00:18:49,360 いっ… いぃ!? 274 00:18:49,360 --> 00:18:53,360 いっ… いや 気のせいでしょ ハハハ ハハハ… 275 00:18:53,360 --> 00:18:56,870 さぁ マーライオンも見たし そろそろ ホテル 行きましょ 276 00:18:56,870 --> 00:18:59,370 あっ それが… 277 00:18:59,370 --> 00:19:02,310 ん?→ 278 00:19:02,310 --> 00:19:05,310 大会に出場できなくなった!?→ 279 00:19:05,310 --> 00:19:08,810 私たち 真さんの試合を見に来たのに 280 00:19:08,810 --> 00:19:11,310 (京極)すみません 今日のトーナメント→ 281 00:19:11,310 --> 00:19:15,320 自分は ある方の招待を受けて エントリーしていたのですが 282 00:19:15,320 --> 00:19:17,820 (新一)つまり スポンサー? (京極)はい 283 00:19:17,820 --> 00:19:21,320 弁護士をされている シェリリン・タンという方が→ 284 00:19:21,320 --> 00:19:24,830 旅費 滞在費 全て出すから 出場してみないか?と→ 285 00:19:24,830 --> 00:19:29,330 ただ その方が 突然 亡くなられてしまって 286 00:19:29,330 --> 00:19:33,840 今日 その方の関係者から 話は 全て なかったことにしてくれと→ 287 00:19:33,840 --> 00:19:36,340 言われました そんな 288 00:19:36,340 --> 00:19:41,340 この大会には シンガポール最強と いわれる選手も出場されるとか→ 289 00:19:41,340 --> 00:19:44,350 一度 戦ってみたい 相手だったのですが 290 00:19:44,350 --> 00:19:48,850 (園子)よっしゃ~! そのスポンサー 私がなる! 291 00:19:48,850 --> 00:19:51,860 (蘭:新一:毛利)えっ! (園子)私に まっかせなさい! 292 00:19:51,860 --> 00:19:55,360 《さすが 鈴木財閥のお嬢様》 293 00:19:57,360 --> 00:19:59,360 万事解決! 294 00:19:59,360 --> 00:20:02,870 真さん 招待選手として 再エントリーできたから 295 00:20:02,870 --> 00:20:06,370 本当ですか 園子さん うん! 296 00:20:06,370 --> 00:20:09,870 真さんのホテル 私たちと一緒にしちゃった 297 00:20:09,870 --> 00:20:12,880 ダブルデートだね ウフフフ 298 00:20:12,880 --> 00:20:14,880 そうだね 299 00:20:14,880 --> 00:20:17,880 話が まとまったんなら ホテル 戻ろうぜ 300 00:20:17,880 --> 00:20:19,880 早く ビールをぐびっとよ 301 00:20:19,880 --> 00:20:22,390 (リシ)毛利さん! ん? 302 00:20:22,390 --> 00:20:24,890 毛利小五郎さんで いらっしゃいますか 303 00:20:24,890 --> 00:20:26,890 あ? ええ 304 00:20:26,890 --> 00:20:30,890 予備警察官のリシと申します お会いできて光栄です 305 00:20:30,890 --> 00:20:32,900 あぁ… それはそれは 306 00:20:32,900 --> 00:20:36,900 えっと 予備警察官? 307 00:20:36,900 --> 00:20:40,400 はい! 犯罪行動心理学の専門家として→ 308 00:20:40,400 --> 00:20:43,410 特別に 捜査のお手伝いを させてもらっています 309 00:20:43,410 --> 00:20:45,410 あぁ そうですか 310 00:20:45,410 --> 00:20:48,910 実は 毛利さんが入国されたとの 情報を聞いて→ 311 00:20:48,910 --> 00:20:51,920 お待ちしていたのです 俺を待ってた? 312 00:20:51,920 --> 00:20:55,420 (リシ)はい 観光客の多くは ここに来ますから 313 00:20:55,420 --> 00:20:57,920 しかし どうして 俺を? 314 00:20:57,920 --> 00:21:01,860 実は 毛利探偵の力を お借りしたい事件が起きまして 315 00:21:01,860 --> 00:21:06,360 ん? あぁ ダメ ダメ! 俺は 今 休暇中なの! 316 00:21:06,360 --> 00:21:09,870 あ~っと ここは 一緒に 行ったほうがいいと思いますよ 317 00:21:09,870 --> 00:21:11,870 あん? どうして? 318 00:21:11,870 --> 00:21:14,870 (新一)予備警察官とはいえ 仲よくしとけば→ 319 00:21:14,870 --> 00:21:17,870 安くて うまい店 紹介して もらえるかもしれないし→ 320 00:21:17,870 --> 00:21:20,880 カジノでも… 分かるでしょ? 321 00:21:20,880 --> 00:21:23,380 ん? んん まぁ… 322 00:21:23,380 --> 00:21:26,380 そうかもしれんな ヘヘヘ… ゴホン 323 00:21:26,380 --> 00:21:29,890 よろしい! 特別に この名探偵 毛利小五郎が→ 324 00:21:29,890 --> 00:21:31,890 力を貸しましょう! 325 00:21:31,890 --> 00:21:33,890 《おいおい…》 326 00:21:33,890 --> 00:21:36,390 毛利探偵は 父の母国 日本のヒーローで→ 327 00:21:36,390 --> 00:21:38,390 自分も大ファンなんです! 328 00:21:38,390 --> 00:21:41,900 ニヒヒ (リシ)実は ある実業家のもとに→ 329 00:21:41,900 --> 00:21:43,900 こんなものが届きまして 330 00:21:43,900 --> 00:21:46,400 (毛利:蘭)ん? あっ! あぁ! 331 00:21:46,400 --> 00:21:49,400 (毛利:蘭)怪盗キッド! (園子)キッド様~! 332 00:22:06,860 --> 00:22:08,860 (ノック) 333 00:22:37,390 --> 00:22:39,390 うっひゃ~! こりゃ すげぇな! 334 00:22:39,390 --> 00:22:41,390 お父さん おとなしくして 335 00:22:41,390 --> 00:22:44,890 おっ! この甲冑も カッチョいい~! 336 00:22:46,900 --> 00:22:48,900 ん? うお! 337 00:22:48,900 --> 00:22:50,900 ん? 338 00:22:50,900 --> 00:22:52,900 大丈夫ですか? お おう 339 00:22:52,900 --> 00:22:55,910 お父さん ちゃんとして 340 00:22:55,910 --> 00:22:57,910 うちの父が すいません 341 00:22:57,910 --> 00:23:01,340 (新一)それで レオン・ロー というのは 何者なんです? 342 00:23:01,340 --> 00:23:05,350 レオン先生は もともと 著名な犯罪行動心理学者で→ 343 00:23:05,350 --> 00:23:09,350 警察と協力し 何人もの凶悪犯を 逮捕してきました 344 00:23:09,350 --> 00:23:13,860 (新一)へぇ~ シンガポールの 名探偵ってところか 345 00:23:13,860 --> 00:23:15,860 (リシ)2年前 警察を離れて→ 346 00:23:15,860 --> 00:23:20,360 現在は 警備会社の社長として 大成功を収めています 347 00:23:20,360 --> 00:23:24,370 僕も レオン先生から 犯罪行動心理学を学んでいました 348 00:23:24,370 --> 00:23:26,370 なるほどね 349 00:23:26,370 --> 00:23:28,870 この レオンってヤツのところに 予告状が? 350 00:23:28,870 --> 00:23:31,370 (リシ)いえ 順を追って説明します→ 351 00:23:31,370 --> 00:23:33,380 まず これを見てください→ 352 00:23:33,380 --> 00:23:35,380 怪盗キッドが狙っているのは→ 353 00:23:35,380 --> 00:23:37,880 「紺青の拳」と呼ばれている 宝石で→ 354 00:23:37,880 --> 00:23:40,880 所有者は 実業家の ジョンハン・チェン氏です→ 355 00:23:40,880 --> 00:23:43,890 キッドの予告状は 彼のもとに届きました 356 00:23:43,890 --> 00:23:47,890 だったら そのジョンハンとかいう ヤツのところへ行ったほうが 357 00:23:47,890 --> 00:23:52,900 それが 宝石は この屋敷の地下に 保管されているのです 358 00:23:52,900 --> 00:23:54,900 宝石が ここに? 359 00:23:54,900 --> 00:23:57,900 ええ 所有者の希望なのです 360 00:23:57,900 --> 00:24:01,340 ここの金庫は 独自開発された 最新鋭のシステムで… 361 00:24:01,340 --> 00:24:04,840 (新一)フフ… 最新鋭か 362 00:24:04,840 --> 00:24:08,340 今度ばかりは キッドのヤツも てこずりそうだな 363 00:24:08,340 --> 00:24:10,350 《自分で よく言うぜ》 364 00:24:10,350 --> 00:24:13,350 (園子)何 言ってるの! どんな最新鋭の金庫だって→ 365 00:24:13,350 --> 00:24:16,350 キッド様にかかれば ちょちょいのちょいよ! 366 00:24:16,350 --> 00:24:18,860 ねぇ 園子… 蘭だって知ってるじゃない 367 00:24:18,860 --> 00:24:22,360 キッド様の 華麗な盗みのテクニック→ 368 00:24:22,360 --> 00:24:25,860 世界中の どんな女性も 彼にかかれば ハートも盗まれ… 369 00:24:25,860 --> 00:24:28,860 ストップ 園子 えっ? 370 00:24:30,870 --> 00:24:33,370 (園子)はっ! ま… 371 00:24:33,370 --> 00:24:36,870 まぁ 私と蘭以外はだけどね! ねぇ 蘭! 372 00:24:36,870 --> 00:24:38,880 う うん もちろんよ! 373 00:24:38,880 --> 00:24:40,880 ヒヒ… (ランスを握りつぶす音) 374 00:24:43,880 --> 00:24:46,380 おめぇ 下手すると 無事じゃ済まねえぞ 375 00:24:46,380 --> 00:24:48,890 おい おい おい フッ 376 00:24:48,890 --> 00:24:52,390 すてきな中庭! まぁまぁね 377 00:24:52,390 --> 00:24:54,390 (レオン)皆さん はじめまして (園子:蘭)あっ 378 00:24:54,390 --> 00:24:56,390 レオン・ローと申します 379 00:24:56,390 --> 00:24:59,400 また 私の ボディーガード 兼 警備主任の→ 380 00:24:59,400 --> 00:25:03,400 ヘッズリ・ジャマルッディンも 一緒に同席させてください 381 00:25:06,340 --> 00:25:08,340 (コナン:新一)ん? 382 00:25:20,350 --> 00:25:23,850 (レオン)おぉ! あなたが 名探偵の毛利小五郎さん 383 00:25:23,850 --> 00:25:26,360 いや~ これは どうも どうも 384 00:25:26,360 --> 00:25:30,860 まさか こんな 外国の方にまで 名が知られているとは 385 00:25:32,860 --> 00:25:34,860 あ? 386 00:25:34,860 --> 00:25:37,370 何でしょう? あ? 387 00:25:37,370 --> 00:25:39,370 あ… ヘヘ 388 00:25:42,370 --> 00:25:45,880 そして 高校生探偵の工藤新一さん 389 00:25:45,880 --> 00:25:47,880 よろしく (レオン)ふむ… 390 00:25:47,880 --> 00:25:50,880 君は 探偵というよりは マジシャンのようだね 391 00:25:50,880 --> 00:25:54,380 いっ!? (レオン)君の指だよ 392 00:25:54,380 --> 00:25:56,390 細くて しなやかだ 393 00:25:56,390 --> 00:26:01,320 探偵といっても 俺は腕っ節より ここで勝負するほうなんでね 394 00:26:01,320 --> 00:26:03,330 なるほど 395 00:26:03,330 --> 00:26:05,330 おや あちらに いらっしゃるのは→ 396 00:26:05,330 --> 00:26:07,830 鈴木園子さんで いらっしゃいますね 397 00:26:07,830 --> 00:26:10,830 《こいつは油断できねえぞ》 398 00:26:15,840 --> 00:26:18,340 (ジョンハン)おぉ! 毛利小五郎先生! 399 00:26:18,340 --> 00:26:22,850 妻も私も あなたの大ファンでして お おぉ… 400 00:26:22,850 --> 00:26:25,350 (ジョンハン)フォト 枚 いいですか? 401 00:26:35,360 --> 00:26:39,860 「紺青の拳」も ぜひ 近くで 見ていってもらいたい 402 00:26:39,860 --> 00:26:41,860 フッ 403 00:26:41,860 --> 00:26:45,870 (レオン)この扉の先が わが社自慢の金庫室になります 404 00:26:45,870 --> 00:26:50,370 ここは 限られた者しか 開くことができないのですよ 405 00:27:05,320 --> 00:27:07,820 (レオン)壁面は 耐熱合金で できており→ 406 00:27:07,820 --> 00:27:09,820 決して破壊することはできません 407 00:27:13,330 --> 00:27:16,330 (レオン)各カーゴの位置は 定期的に 移動される仕組みです→ 408 00:27:16,330 --> 00:27:21,830 この金庫は 私の理想が詰まった 世界で1つの特別製なのです 409 00:27:23,840 --> 00:27:25,840 な 何だ? 410 00:27:25,840 --> 00:27:28,850 (レオン)皆さん 少し離れてください 411 00:27:28,850 --> 00:27:30,850 (一同)あっ 412 00:27:30,850 --> 00:27:33,350 (レオン)これが 海賊王の証しといわれた→ 413 00:27:33,350 --> 00:27:36,850 「紺青の拳」と呼ばれる宝石です 414 00:27:36,850 --> 00:27:40,860 見える? アーサー君 うん ありがとう 415 00:27:40,860 --> 00:27:43,360 なるほど ここにある限り→ 416 00:27:43,360 --> 00:27:46,360 いかに キッドでも 手出しはできんでしょうな 417 00:27:46,360 --> 00:27:48,870 それが そうもいかないのですよ 418 00:27:48,870 --> 00:27:51,370 明日からの 空手トーナメント開催中は→ 419 00:27:51,370 --> 00:27:54,370 会場に ベルトを展示する決まりに なっていましてね→ 420 00:27:54,370 --> 00:27:56,870 つまり 大会期間中は→ 421 00:27:56,870 --> 00:27:59,880 会場の一室に 保管することになるのです 422 00:27:59,880 --> 00:28:03,310 厳重な警備態勢を敷きますが ここよりは劣る 423 00:28:03,310 --> 00:28:05,310 なるほど 424 00:28:10,820 --> 00:28:12,820 ハハハハハハ 425 00:28:19,330 --> 00:28:22,330 (新一)警備態勢が ここより劣ると おっしゃっていましたが→ 426 00:28:22,330 --> 00:28:24,830 つまり キッドは サファイアが 会場に移されるのを→ 427 00:28:24,830 --> 00:28:27,340 待っていると お考えなんですね 428 00:28:27,340 --> 00:28:30,840 (レオン)そのとおり ここを狙うのはリスクが高過ぎる 429 00:28:30,840 --> 00:28:36,350 ですね 僕も 微力ながら 宝石の警護に協力させてください 430 00:28:36,350 --> 00:28:38,850 あっ… ありがとう 431 00:28:43,850 --> 00:29:06,810 ♪♪~ 432 00:29:06,810 --> 00:29:09,310 《楽勝》 433 00:29:09,310 --> 00:29:11,810 うっ おっと 434 00:29:11,810 --> 00:29:25,330 ♪♪~ 435 00:29:25,330 --> 00:29:27,330 (キッド)《指紋 頂き》 436 00:29:33,340 --> 00:29:36,340 ん… 437 00:29:39,840 --> 00:29:42,840 簡単過ぎか? 438 00:29:46,350 --> 00:29:48,350 (キッド)あっ (レオン)待っていたよ 439 00:29:48,350 --> 00:29:50,850 (キッド)はっ! 440 00:29:50,850 --> 00:29:55,360 怪盗キッド ここまで入り込むとは→ 441 00:29:55,360 --> 00:29:57,360 さすがだね 442 00:29:57,360 --> 00:29:59,360 大した自信だな 443 00:29:59,360 --> 00:30:03,870 申し訳ないが 宝石を渡すわけにはいかないんだ 444 00:30:03,870 --> 00:30:06,870 ジョンハン・チェンに 賠償金など払いたくないからね 445 00:30:06,870 --> 00:30:11,370 フッ そんなお宝を盗み出すのが 俺の仕事さ 446 00:30:11,370 --> 00:30:14,880 そして 盗むのが 難しければ難しいほど→ 447 00:30:14,880 --> 00:30:17,880 俺は 燃えるたちでね! 448 00:30:17,880 --> 00:30:19,880 (トランプ銃の音) (ジャマルッディン)ふっ! ふっ! 449 00:30:19,880 --> 00:30:22,390 がはっ! あっ あぁ! ぐあ! 450 00:30:22,390 --> 00:30:24,390 フッ (キッド)うぅ!→ 451 00:30:24,390 --> 00:30:26,890 うぅ… あぁ… 452 00:30:28,890 --> 00:30:30,890 フン 453 00:31:01,860 --> 00:31:05,360 《まさか テーザー銃を使ってくるとは》 454 00:31:08,860 --> 00:31:14,870 (トランプ銃の音) 455 00:31:14,870 --> 00:31:16,870 くっ… ゴホっ 456 00:31:16,870 --> 00:31:19,370 うぅ… ふっ! (割る音) 457 00:31:34,890 --> 00:31:36,890 (キッド)はぁ はぁ… 458 00:31:38,890 --> 00:31:40,900 (警報) ≪キッド!≫ 459 00:31:40,900 --> 00:31:42,900 (トランプ銃の音) (レオンの部下)うわ! 460 00:31:42,900 --> 00:31:45,900 (銃声) マジかよ! 461 00:31:45,900 --> 00:31:47,900 うわ! 462 00:31:51,410 --> 00:31:54,910 [携帯](着信音) 463 00:32:01,350 --> 00:32:03,350 一流ってのは→ 464 00:32:03,350 --> 00:32:06,350 いつも 最悪の可能性を考えて 行動してるんだ 465 00:32:08,360 --> 00:32:10,860 (キッド)さっさと ここから脱出しねえとな! 466 00:32:12,860 --> 00:32:14,860 はっ! 467 00:32:17,870 --> 00:32:19,870 あっ 468 00:32:19,870 --> 00:32:21,870 くっ… 469 00:32:21,870 --> 00:32:24,870 (トランプ銃の音) (レオンの部下)あぁ! 470 00:32:24,870 --> 00:32:26,880 きっ! 471 00:32:26,880 --> 00:32:43,890 ♪♪~ 472 00:32:43,890 --> 00:32:45,900 ゴホっ 473 00:32:45,900 --> 00:32:49,900 《何て突きだ 後ろに飛んでなきゃ ヤバかったぜ》 474 00:32:49,900 --> 00:32:53,900 住居不法侵入ですよね 475 00:32:53,900 --> 00:32:56,910 ってか 何で あんたが ここに? 476 00:32:56,910 --> 00:33:00,410 ここで トレーニングをしないかと 誘われていたんですが→ 477 00:33:00,410 --> 00:33:02,850 まさか あなたと お手合わせできるとは 478 00:33:02,850 --> 00:33:04,850 (キッド)いやいやいや! こっちは したくないんだが 479 00:33:04,850 --> 00:33:07,350 問答無用! 480 00:33:07,350 --> 00:33:09,850 ちょっと… 481 00:33:09,850 --> 00:33:12,350 覚悟~! 482 00:33:12,350 --> 00:33:14,350 フッ 483 00:33:16,860 --> 00:33:18,860 (京極)せいっ! 484 00:33:29,870 --> 00:33:33,380 サッカーボール… 一体 どこから 485 00:33:33,380 --> 00:33:36,380 ありがとよ 名探偵! 486 00:33:36,380 --> 00:33:39,380 ふっ! (エンジンの始動音) 487 00:33:39,380 --> 00:33:45,890 (エンジン音) 488 00:33:45,890 --> 00:33:50,390 (プロペラ音) 489 00:33:50,390 --> 00:33:53,900 (キッド)こいつは すげぇ! 無風も自由自在で 490 00:33:53,900 --> 00:33:56,400 じいちゃんに感謝しねえとな 491 00:33:56,400 --> 00:34:00,400 《しかし あそこまでとはな》 492 00:34:18,850 --> 00:34:23,360 助かったぜ! 念のため 装備を返しておいて正解だった 493 00:34:23,360 --> 00:34:26,360 助けたくなんかなかったけどな ハハハ 494 00:34:26,360 --> 00:34:29,370 そんなことより そろそろ教えろよ! 495 00:34:29,370 --> 00:34:32,370 俺をここに連れてきた 本当の訳を 496 00:34:32,370 --> 00:34:34,370 フッ 497 00:34:34,370 --> 00:34:36,370 うわ! 498 00:34:38,370 --> 00:34:42,380 (キッド)レオンは「紺青の拳」の捜索を 何年も前から やっていたが→ 499 00:34:42,380 --> 00:34:44,880 引き上げまで あと一歩というところで→ 500 00:34:44,880 --> 00:34:48,380 ジョンハン・チェンに 先を越されちまった 501 00:34:48,380 --> 00:34:53,390 どうやら 沈没船の位置を何者かが 彼にリークしたらしいんだ→ 502 00:34:53,390 --> 00:34:56,890 最も疑わしいのが シェリリン・タンだ→ 503 00:34:56,890 --> 00:34:59,900 一時期は レオンの会社の 顧問弁護士を務めていたが→ 504 00:34:59,900 --> 00:35:02,330 2人の関係は悪化→ 505 00:35:02,330 --> 00:35:06,340 うわさによれば 彼女が 京極のスポンサーになったのは… 506 00:35:06,340 --> 00:35:08,340 ジャマルッディンの優勝… 507 00:35:08,340 --> 00:35:12,340 つまり レオンが 宝石を 手に入れるのを妨害したかった 508 00:35:12,340 --> 00:35:14,340 もし それが本当なら→ 509 00:35:14,340 --> 00:35:18,850 沈没船の情報をリークしたという うわさのほうも 真実味を持つ 510 00:35:18,850 --> 00:35:22,350 そして その シェリリン・タンが 殺害された 511 00:35:22,350 --> 00:35:24,350 リークのうわさが 本当だとすれば→ 512 00:35:24,350 --> 00:35:27,860 レオンには シェリリン殺害の 動機があったことになる 513 00:35:27,860 --> 00:35:30,360 警察は どう考えてるんだ? 514 00:35:30,360 --> 00:35:34,360 残念ながら レオンは 容疑者リストから外された 515 00:35:34,360 --> 00:35:36,370 何で? 516 00:35:36,370 --> 00:35:38,870 (キッド) もっと有力な容疑者がいるからさ 517 00:35:38,870 --> 00:35:40,870 容疑者? 518 00:35:43,870 --> 00:35:47,380 警察は発表してないが シェリリン・タンの殺害現場には→ 519 00:35:47,380 --> 00:35:50,380 1枚のカードが残されていた 520 00:35:50,380 --> 00:35:52,880 俺の予告状さ 521 00:35:52,880 --> 00:35:54,880 なるほどな 522 00:35:54,880 --> 00:35:57,890 《でも 何で こんな絶景を→ 523 00:35:57,890 --> 00:36:00,890 こいつと見なきゃなんねえんだ》 524 00:36:00,890 --> 00:36:03,390 《どうせ 一緒に見るなら…》 525 00:36:10,830 --> 00:36:12,840 っと… 526 00:36:12,840 --> 00:36:15,840 アーサー・ヒライに戻る お時間だぜ 527 00:36:15,840 --> 00:36:19,340 ちなみに アーサーは アーサー・コナン・ドイルだろうけど→ 528 00:36:19,340 --> 00:36:22,850 ヒライって何だよ? あ… それは… 529 00:36:22,850 --> 00:36:24,850 江戸川乱歩の本名→ 530 00:36:24,850 --> 00:36:27,850 平井太郎から頂いたんだ (キッド)なるほどね 531 00:36:27,850 --> 00:36:30,850 それより こいつは間違いなく罠だぞ! 532 00:36:30,850 --> 00:36:32,860 フッ 分かってるさ 533 00:36:32,860 --> 00:36:36,860 だから お前を連れてきたんだ 名探偵 534 00:36:36,860 --> 00:36:39,360 この手のことは得意だろ? 535 00:36:39,360 --> 00:36:43,370 理由は分かった やり方は気に入らねえがな 536 00:36:43,370 --> 00:36:46,370 このキッド様が→ 537 00:36:46,370 --> 00:36:49,870 このまま 黙っているわけには いかないだろう? 538 00:36:53,880 --> 00:36:55,880 (水音) あっ 539 00:36:55,880 --> 00:36:59,880 遅いじゃない ずっと待ってたんだから 540 00:36:59,880 --> 00:37:02,320 悪ぃ 悪ぃ 541 00:37:02,320 --> 00:37:04,320 ねぇ 見て 542 00:37:04,320 --> 00:37:06,820 すごく奇麗な夜景 543 00:37:06,820 --> 00:37:08,820 ロマンチックだね 544 00:37:12,330 --> 00:37:14,330 へっ 545 00:37:16,830 --> 00:37:21,340 もう 照れないでよ 私たち 付き合ってるんでしょ? 546 00:37:21,340 --> 00:37:23,340 あ ああ 547 00:37:23,340 --> 00:37:25,340 《えっ そうなの!?》 548 00:37:25,340 --> 00:37:29,850 《クッソ~… 蘭のヤツ 偽者だって気付かねえのかよ!》 549 00:37:29,850 --> 00:37:33,350 《あぁ でも 気付かれたら 日本に帰れなくなるし》 550 00:37:33,350 --> 00:37:37,850 あぁ! だぁ~!! 551 00:37:47,360 --> 00:37:52,370 かぁ~! シンガポールっつったら シンガポール・スリングだな 552 00:37:52,370 --> 00:37:54,370 もう1杯! 553 00:37:54,370 --> 00:37:58,870 (レイチェル)毛利さん? えっ? あ あ… あなたは? 554 00:37:58,870 --> 00:38:01,810 (レイチェル) ここ 座っても構いません? 555 00:38:01,810 --> 00:38:04,810 おっ ど ど どうぞ どうぞ どうぞ 556 00:38:04,810 --> 00:38:07,320 一緒に飲みましょう 557 00:38:07,320 --> 00:38:11,320 実は 私… あっ→ 558 00:38:11,320 --> 00:38:13,820 あっ! おっと 559 00:38:13,820 --> 00:38:17,330 大変! 私ったら 何てことを 560 00:38:17,330 --> 00:38:19,330 本当に すみません 561 00:38:19,330 --> 00:38:21,830 あ~ いやいや どうぞ お気遣いなさらずに 562 00:38:21,830 --> 00:38:24,330 ヘヘヘヘ 563 00:38:26,340 --> 00:38:28,340 ん? コール? 564 00:38:28,340 --> 00:38:31,340 毛利さん宛てに お電話のようです 565 00:38:31,340 --> 00:38:33,840 俺に? 誰だ? 566 00:38:33,840 --> 00:38:36,350 毛利さん あ? 567 00:38:36,350 --> 00:38:39,850 どうしても お話ししたいことがあるんです 568 00:38:39,850 --> 00:38:43,850 明日 ここへ! あ… えっ? 569 00:38:43,850 --> 00:38:47,360 はぁ… ったく 570 00:38:47,360 --> 00:38:49,360 あ~あ 571 00:38:49,360 --> 00:38:51,860 何だ 切れてんじゃねえかよ! 572 00:38:51,860 --> 00:38:54,360 たぁ! 飲み直しだ! 573 00:38:56,870 --> 00:39:00,370 (花火の音) 574 00:39:00,370 --> 00:39:03,810 ♪♪~ 575 00:39:03,810 --> 00:39:06,310 みんなは 誰が優勝すると思う? 576 00:39:06,310 --> 00:39:09,310 京極選手だよ 負けたことないんだもん 577 00:39:09,310 --> 00:39:12,310 えっ そうなの? 先生 初耳です 578 00:39:12,310 --> 00:39:16,320 正しい場所 方向で 十分な量 なされた努力は→ 579 00:39:16,320 --> 00:39:18,320 実を結ぶんですね 580 00:39:18,320 --> 00:39:20,320 みんな 分かったかな? 581 00:39:20,320 --> 00:39:22,320 (2人)は~い! 582 00:39:22,320 --> 00:39:47,350 ♪♪~ 583 00:39:47,350 --> 00:39:49,350 (ジャマルッディン)ふん! (歓声と拍手) 584 00:39:49,350 --> 00:39:51,350 (歓声と拍手) 585 00:39:51,350 --> 00:39:53,360 (園子)はえ~! 586 00:39:53,360 --> 00:39:56,360 ジャマルッディンって人 めちゃくちゃ強そうね 587 00:39:56,360 --> 00:40:00,360 重量級のパワーに スピードと テクニックも兼ね備えてる 588 00:40:00,360 --> 00:40:02,360 手ごわそうね 589 00:40:02,360 --> 00:40:05,370 さすが 帝丹高 空手部 主将 590 00:40:05,370 --> 00:40:08,370 目の付け所が違うのう 591 00:40:08,370 --> 00:40:12,370 なぁ 京極さんの手元に 宝石が いっちまったら→ 592 00:40:12,370 --> 00:40:14,880 もう 手が出せなくなるんじゃねえか? 593 00:40:14,880 --> 00:40:19,380 そうだな あいつには なるべく近づきたくねえからな 594 00:40:19,380 --> 00:40:21,880 (歓声) 595 00:40:21,880 --> 00:40:24,380 あっ 真さん 来た! 596 00:40:26,390 --> 00:40:28,390 ほら! みんなも応援! 597 00:40:28,390 --> 00:40:30,890 …って 何で 現地のガキんちょが ついてきてんのよ 598 00:40:30,890 --> 00:40:33,400 な~んか 懐かれちまってな 599 00:40:33,400 --> 00:40:43,400 ♪♪~ 600 00:40:48,910 --> 00:40:52,410 ん? 601 00:40:52,410 --> 00:40:54,420 (対戦者)うわ~! 602 00:40:54,420 --> 00:40:57,920 (歓声と拍手) 603 00:40:57,920 --> 00:41:00,920 ハ~っ (歓声と拍手) 604 00:41:00,920 --> 00:41:02,860 怖えぇ 605 00:41:02,860 --> 00:41:05,360 [TEL](着信音) あっ 606 00:41:05,360 --> 00:41:07,360 [TEL](着信音) ん? 607 00:41:07,360 --> 00:41:09,870 [TEL](着信音) あっ お父さんからだ 608 00:41:09,870 --> 00:41:12,870 だから 怪しい者じゃねえって 言ってんだろうが 609 00:41:12,870 --> 00:41:14,870 お父さん! ん? 610 00:41:14,870 --> 00:41:19,370 何があったの? 蘭 こいつらに説明してくれよ 611 00:41:19,370 --> 00:41:21,880 金属製のものは 全部 出したんだ 612 00:41:21,880 --> 00:41:24,380 だが しかし 613 00:41:24,380 --> 00:41:26,380 (ブザー) うぅ 614 00:41:26,380 --> 00:41:28,380 もういいだろ? 615 00:41:28,380 --> 00:41:32,390 クソ~! これじゃ 中に入れねえじゃねぇか 616 00:41:32,390 --> 00:41:34,890 毛利さん 大丈夫ですか!? 617 00:41:34,890 --> 00:41:36,890 あっ リシさん! 618 00:41:39,390 --> 00:41:41,400 サンキュー ミスター リシ! (ブザー) 619 00:41:41,400 --> 00:41:43,400 合流できてよかったです 620 00:41:43,400 --> 00:41:45,400 ベルトは 開幕式で お披露目した後→ 621 00:41:45,400 --> 00:41:48,400 今は 地下金庫で保管されています 622 00:41:48,400 --> 00:41:51,410 よろしければ この後に ご案内します→ 623 00:41:51,410 --> 00:41:53,410 それにしても 今まで どちらに? 624 00:41:53,410 --> 00:41:56,910 えっ? い いや~ ちょっと パトロールに 625 00:41:56,910 --> 00:41:59,410 《二日酔いで寝坊だろ》 626 00:42:01,850 --> 00:42:04,350 (リシ)暗証番号は 10分ごとに変わります 627 00:42:04,350 --> 00:42:08,360 管理は コンピューターが行い メールで知らせてくれます 628 00:42:08,360 --> 00:42:11,360 これが届くのは アイダン警部補と僕→ 629 00:42:11,360 --> 00:42:15,360 それに 金庫の管理者である レオン先生の3人だけです 630 00:42:17,370 --> 00:42:20,370 ん? こりゃまた 何もない部屋だな 631 00:42:20,370 --> 00:42:22,370 (リシ)そんなことはありません→ 632 00:42:22,370 --> 00:42:25,870 床には 重量センサー 天井には 監視カメラ→ 633 00:42:25,870 --> 00:42:28,880 そして 会場の周りは 警官が包囲していますし 634 00:42:28,880 --> 00:42:33,380 おぉ これなら あの怪盗も 手も足も出んでしょうな うん 635 00:42:33,380 --> 00:42:35,880 あっ 毛利さん ここは禁煙です 636 00:42:35,880 --> 00:42:40,390 あぁ そいつは失敬… ん? 637 00:42:40,390 --> 00:42:42,390 ん? 638 00:42:42,390 --> 00:42:44,890 酔っぱらってて すっかり忘れてた 639 00:42:44,890 --> 00:42:49,900 ゆうべ バーで渡されたんだ 話があるってな 640 00:42:49,900 --> 00:42:52,900 これ レオンさんの秘書の名刺だよ 641 00:42:52,900 --> 00:42:54,900 えっ! そうなのか? 642 00:42:54,900 --> 00:42:57,910 実は 酔ってて よく覚えてねえんだよ 643 00:42:57,910 --> 00:42:59,910 何で分かったんだ? 644 00:42:59,910 --> 00:43:02,340 レオンさんの会社のマークが 入ってるよ 645 00:43:02,340 --> 00:43:04,850 ん~ マークね 646 00:43:04,850 --> 00:43:07,850 「午後3時 ナショナルスタジアム裏→ 647 00:43:07,850 --> 00:43:11,350 3番扉の前で待つ」と書いてあるよ 648 00:43:11,350 --> 00:43:14,360 あと 「誰にも知らせないで」だってさ 649 00:43:14,360 --> 00:43:18,360 なるほど 午後3時っつうことはだ… 650 00:43:18,360 --> 00:43:21,860 もうすぐじゃねえか! (リシ)あっ 毛利さん! 651 00:43:21,860 --> 00:43:24,860 レディーを待たせんのは 男の恥! 652 00:43:27,370 --> 00:43:29,370 フッ 653 00:43:31,870 --> 00:43:34,870 (ドアが開く音) ん? 654 00:43:39,380 --> 00:43:41,880 実に いい試合だった 655 00:43:41,880 --> 00:43:45,890 明日の準決勝 決勝が 今から楽しみだよ 656 00:43:45,890 --> 00:43:47,890 ありがとうございます 657 00:43:47,890 --> 00:43:49,890 君の強さは特別だ 658 00:43:49,890 --> 00:43:55,400 どうだろう 僕のボディーガードに なる気はないか? 659 00:43:55,400 --> 00:43:57,400 (京極)失礼します 660 00:44:00,900 --> 00:44:04,840 (レオン)まぁ 待ちたまえ もちろん 今のは冗談さ→ 661 00:44:04,840 --> 00:44:08,840 実は 君に つ 聞きたくてね 662 00:44:08,840 --> 00:44:11,850 教えてくれ→ 663 00:44:11,850 --> 00:44:15,350 君の拳は 何のためにある?→ 664 00:44:15,350 --> 00:44:19,860 強さを追い求めて その先に何がある→ 665 00:44:19,860 --> 00:44:23,360 君を駆り立てているものは 一体 何だ? 666 00:44:23,360 --> 00:44:25,360 あ… 667 00:44:25,360 --> 00:44:27,360 答えられないのか 668 00:44:27,360 --> 00:44:30,870 目的を持たない 不完全な拳は危険だ→ 669 00:44:30,870 --> 00:44:32,870 自分だけではない→ 670 00:44:32,870 --> 00:44:35,870 周りの人々をも不幸にしてしまう 671 00:44:35,870 --> 00:44:38,370 周りの人? 不幸? 672 00:44:38,370 --> 00:44:41,880 そう 例えば 君の愛する人 673 00:44:41,880 --> 00:44:45,880 君にも いるんだろう? そういう人が 674 00:44:45,880 --> 00:44:50,890 君の拳が危険を呼び 愛する人が傷つくかもしれない 675 00:44:50,890 --> 00:44:54,890 そんなことになったら 君は どうする? 676 00:44:58,390 --> 00:45:01,890 (京極)はっ 明日の試合も楽しみにしているよ 677 00:45:04,330 --> 00:45:06,330 あ… 678 00:45:11,340 --> 00:45:15,840 (ノック) ん? まだ何か? 679 00:45:15,840 --> 00:45:18,350 フフっ お疲れさま 680 00:45:18,350 --> 00:45:20,350 園子さん 681 00:45:20,350 --> 00:45:23,350 もう なかなか来ないから 見に来ちゃった 682 00:45:23,350 --> 00:45:25,350 すみません お待たせして 683 00:45:25,350 --> 00:45:29,860 じゃ みんなで お昼 食べに行こう 私 行きたいお店があって 684 00:45:29,860 --> 00:45:32,860 ごめん 園子 食事は 2人で行ってきて 685 00:45:32,860 --> 00:45:36,360 えぇ~ 何でよ? ホント ごめん 686 00:45:36,360 --> 00:45:40,870 でも 新一 宝石の警護で ここ 離れられそうもないから 687 00:45:40,870 --> 00:45:44,370 そっか… ん~ じゃあ しょうがないわね 688 00:45:44,370 --> 00:45:47,880 2人で行こっか 真さん (京極)はい 689 00:45:47,880 --> 00:45:49,880 また後でね 蘭 うん 690 00:45:49,880 --> 00:45:51,880 (京極)お先に失礼します 691 00:45:51,880 --> 00:45:54,380 真さんに いっぱい食べてほしくてね 692 00:45:54,380 --> 00:45:56,880 (京極)ありがとうございます (園子)フフっ 693 00:46:17,340 --> 00:46:19,340 (アイダン)うぅ (レイチェル)あぁ! 694 00:46:29,350 --> 00:46:31,350 [携帯](受信音) フッ 695 00:47:06,320 --> 00:47:08,320 フッ 696 00:47:10,330 --> 00:47:12,330 (レイチェル)さてと 697 00:47:14,330 --> 00:47:16,330 お宝は頂くぜ 698 00:47:16,330 --> 00:47:26,840 ♪♪~ 699 00:47:26,840 --> 00:47:29,340 (キッド)よっ 700 00:47:29,340 --> 00:47:31,340 (ノイズ) (警備員)ん? 701 00:47:34,350 --> 00:47:36,850 フッ 頂き 702 00:47:40,360 --> 00:47:42,360 何か引っ掛かったか? 703 00:47:42,360 --> 00:47:44,360 あっ! 704 00:47:49,360 --> 00:47:52,870 死体!? しかも→ 705 00:47:52,870 --> 00:47:54,870 レイチェル! 706 00:47:54,870 --> 00:47:57,870 ヤベェ すぐに ずらからねえと! (警報) 707 00:47:57,870 --> 00:48:00,380 (警報) 708 00:48:00,380 --> 00:48:03,310 (キッド)《ん? 何か 文字が》 (警報) 709 00:48:03,310 --> 00:48:05,310 はっ! (警報) 710 00:48:05,310 --> 00:48:07,320 しまった! (警報) 711 00:48:07,320 --> 00:48:09,320 くっ! ふっ (警報) 712 00:48:09,320 --> 00:48:11,320 (警報) 713 00:48:11,320 --> 00:48:13,820 あっ (警報) 714 00:48:13,820 --> 00:48:15,820 (トランプ銃の音) (警官たち)あぁ! 715 00:48:15,820 --> 00:48:24,830 (警報) 716 00:48:24,830 --> 00:48:26,840 ケケっ (警報) 717 00:48:26,840 --> 00:48:28,840 ふっ! (警報) 718 00:48:28,840 --> 00:48:30,840 (どよめき) 719 00:48:30,840 --> 00:48:35,340 ったく… 一体 いつまで 待たせるんだ レイチェルさん 720 00:48:35,340 --> 00:48:37,850 あと10分 待って… あっ (警報) 721 00:48:37,850 --> 00:48:39,850 な 何だ? (警報) 722 00:48:39,850 --> 00:48:41,850 もしかして キッドが! (警報) 723 00:48:41,850 --> 00:48:43,850 あっ おい 待てよ! (警報) 724 00:48:43,850 --> 00:48:48,360 (警報) 725 00:48:48,360 --> 00:48:50,860 う~わ! こりゃ ヤベェな 726 00:48:50,860 --> 00:48:54,360 だけど 外に出られれば こっちのもんさ 727 00:48:56,870 --> 00:48:58,870 (警官たち)あぁ… 728 00:49:01,800 --> 00:49:04,310 こんなにいたのかよ 729 00:49:04,310 --> 00:49:06,310 ん? フッ 730 00:49:12,310 --> 00:49:14,810 ヒヒっ おい 待て! 731 00:49:17,320 --> 00:49:19,320 (アイダン)はぁ はぁ… 732 00:49:24,330 --> 00:49:26,330 おいおい 大丈夫かよ 733 00:49:26,330 --> 00:49:29,330 (リシ)いた! 毛利さん 捜していたんです 734 00:49:29,330 --> 00:49:32,330 いや~ えらいことになったな 735 00:49:32,330 --> 00:49:35,340 こんな白昼堂々と キッドが現れるとは 736 00:49:35,340 --> 00:49:37,340 まぁ ご安心を 737 00:49:37,340 --> 00:49:39,840 この名探偵 毛利小五郎 すぐさま 追跡を開始して… 738 00:49:39,840 --> 00:49:43,850 (リシ)それどころじゃないんです! 大変なことが起こったんです! 739 00:49:43,850 --> 00:49:45,850 今すぐ 金庫室に来てください! 740 00:49:45,850 --> 00:49:47,850 えっ? 741 00:49:58,360 --> 00:50:00,360 よっと→ 742 00:50:00,360 --> 00:50:02,360 ふっ 743 00:50:02,360 --> 00:50:04,870 ここまで来れば… 744 00:50:04,870 --> 00:50:06,870 (ブレーキ音) いっ!? くっ… 745 00:50:06,870 --> 00:50:08,870 はっ! 746 00:50:08,870 --> 00:50:11,870 (銃声) 747 00:50:13,880 --> 00:50:15,880 こ これは 748 00:50:15,880 --> 00:50:18,880 被害者は レオン先生の秘書 レイチェルさんです 749 00:50:18,880 --> 00:50:21,880 レイチェルさん!? 750 00:50:21,880 --> 00:50:23,890 そうか 751 00:50:23,890 --> 00:50:26,390 監視カメラは調べたのか? (リシ)ダメです→ 752 00:50:26,390 --> 00:50:29,390 ハッキングされ 無人状態で撮られた映像が→ 753 00:50:29,390 --> 00:50:32,390 繰り返し 送信されるように なっていました 754 00:50:32,390 --> 00:50:34,400 それで 犯人の目星は? 755 00:50:34,400 --> 00:50:36,400 (リシ)もちろん ついています えっ? 756 00:50:36,400 --> 00:50:39,400 (リシ)今 全力を挙げて 追跡中ですから 757 00:50:39,400 --> 00:50:41,900 追跡中って つまり… 758 00:50:41,900 --> 00:50:45,410 犯人は 怪盗キッドに間違いありません 759 00:50:45,410 --> 00:50:47,910 《何にせよ 警備装置を 解除しとかなかったのは→ 760 00:50:47,910 --> 00:50:50,410 落ち度だぜ キッド》 761 00:50:50,410 --> 00:50:52,910 ねぇねぇ 本当なら その時間→ 762 00:50:52,910 --> 00:50:55,420 レイチェルさんは このおじさんとの待ち合わせで→ 763 00:50:55,420 --> 00:50:59,920 スタジアムに来てたはずだよね? どうして 金庫室にいたの? 764 00:50:59,920 --> 00:51:02,860 おぉ? そういや そうだな 765 00:51:02,860 --> 00:51:04,860 金庫室前にいた警官によれば→ 766 00:51:04,860 --> 00:51:08,360 アイダン警部補の用事を 伝えに来たそうです 767 00:51:08,360 --> 00:51:12,370 急用らしくて それを 優先したんじゃないでしょうか→ 768 00:51:12,370 --> 00:51:15,370 その後 すぐに あの騒ぎでしたから 769 00:51:15,370 --> 00:51:19,370 でも キッドが殺人なんて 聞いたことねえぞ 770 00:51:21,380 --> 00:51:23,380 あっ おい! 勝手に入るな! 771 00:51:23,380 --> 00:51:25,880 チッ こいつ また! ったく 772 00:51:28,380 --> 00:51:30,390 ねぇ この血文字だけど… 773 00:51:30,390 --> 00:51:32,390 こら! うっ うわ~! 774 00:51:32,390 --> 00:51:34,890 ガキは すっこんでろい! 775 00:51:39,390 --> 00:51:42,390 うん? (リシ)これを見てください 776 00:51:44,400 --> 00:51:48,400 《完全に はめられやがったな キッド》 777 00:51:50,910 --> 00:51:52,910 はぁ はぁ… 778 00:51:52,910 --> 00:51:55,410 フン 上等だ 779 00:51:55,410 --> 00:52:00,410 お 面白く… なってきたじゃねえ… か… 780 00:52:02,350 --> 00:52:04,850 (京極)さすが 園子さんのセレクトだけあって→ 781 00:52:04,850 --> 00:52:07,860 チキンライスも スイカジュースも とても おいしかったです 782 00:52:07,860 --> 00:52:09,860 (園子)でしょう? 783 00:52:09,860 --> 00:52:11,860 フフっ 784 00:52:11,860 --> 00:52:13,860 ん? 何か? あっ 785 00:52:13,860 --> 00:52:17,370 あぁ… さ さて お腹も膨れたことだし 786 00:52:17,370 --> 00:52:20,870 真さん 私 行きたいところがあるんだけど 787 00:52:20,870 --> 00:52:22,870 (京極)どこにでも お供します 788 00:52:25,870 --> 00:52:27,870 きゃ~! 789 00:52:33,880 --> 00:52:37,380 ぶ ぶつかってきたのは そっちでしょ! 790 00:52:41,390 --> 00:52:44,390 (ざわめき) 791 00:52:49,400 --> 00:52:51,400 あぁ! 792 00:52:56,900 --> 00:52:59,410 他にも 仲間が潜んでいるかもしれません 793 00:52:59,410 --> 00:53:02,340 園子さん 自分から離れないでください 794 00:53:02,340 --> 00:53:04,340 (園子)う うん 795 00:53:08,850 --> 00:53:11,350 きゃ~! (京極)はっ 796 00:53:11,350 --> 00:53:13,860 (男)あぁ! 797 00:53:13,860 --> 00:53:18,360 (レオン)《君の拳が危険を呼び 愛する人が傷つくかもしれない》 798 00:53:18,360 --> 00:53:20,360 (京極)くっ… 799 00:53:20,360 --> 00:53:22,360 うらぁ~! 800 00:53:24,870 --> 00:53:27,370 うぅ… あっ! 801 00:53:30,870 --> 00:53:32,870 あっ 802 00:53:32,870 --> 00:53:34,880 園子さん! 803 00:53:34,880 --> 00:53:36,880 (男)あた~! 804 00:53:38,880 --> 00:53:41,380 ほぉ~! 805 00:53:44,390 --> 00:53:46,890 (園子)はぁ… 806 00:53:46,890 --> 00:53:52,890 はぁ はぁ… 807 00:53:52,890 --> 00:53:55,900 あっ! 808 00:53:55,900 --> 00:53:57,900 見つけた!→ 809 00:53:57,900 --> 00:53:59,900 助けてください! 810 00:54:01,840 --> 00:54:03,840 おらぁ~! 811 00:54:03,840 --> 00:54:06,340 ふぬ! (男)やぁ! 812 00:54:06,340 --> 00:54:08,340 (男たち)うお! 813 00:54:10,850 --> 00:54:12,850 あっ! 814 00:54:12,850 --> 00:54:15,350 きゃ~! 815 00:54:15,350 --> 00:54:17,350 はっ! 816 00:54:17,350 --> 00:54:19,850 (男)うりゃあ~! 817 00:54:19,850 --> 00:54:21,850 がはっ 818 00:54:25,360 --> 00:54:27,860 うお… あぁ… 819 00:54:27,860 --> 00:54:29,860 (京極)園子さん! 820 00:54:35,370 --> 00:54:37,370 (京極)はっ!→ 821 00:54:37,370 --> 00:54:39,370 園子さん! 822 00:54:42,380 --> 00:54:46,880 あぁ… 823 00:54:46,880 --> 00:54:50,380 園子さん 園子さん! (救急車のサイレン) 824 00:54:50,380 --> 00:54:53,880 (京極)園子さん!! 園子さ~ん!! (救急車のサイレン) 825 00:55:02,330 --> 00:55:04,830 ケガの状態は どうだって? 826 00:55:04,830 --> 00:55:06,830 命に別条はないって 827 00:55:06,830 --> 00:55:09,840 今は眠っているから 今夜は入院して→ 828 00:55:09,840 --> 00:55:12,840 明日 検査するそうよ 829 00:55:12,840 --> 00:55:15,340 あぁ ホントに よかった 830 00:55:15,340 --> 00:55:18,850 はぁ …にしても 悪質な ひき逃げなんて許せねえ 831 00:55:18,850 --> 00:55:20,850 (京極)自分のせいです→ 832 00:55:20,850 --> 00:55:24,350 自分のせいで 園子さんが… 833 00:55:24,350 --> 00:55:26,350 あ… 834 00:55:26,350 --> 00:55:29,860 (リシ)お待たせしました! 遅くなりまして すみません 835 00:55:29,860 --> 00:55:33,360 おぉ ご苦労さん 捜査の状況は? 836 00:55:33,360 --> 00:55:36,360 はい 現場は 人通りの少ない裏道で→ 837 00:55:36,360 --> 00:55:38,370 目撃者も いなく… 838 00:55:38,370 --> 00:55:41,370 いえ 正確には 人は いたのですが→ 839 00:55:41,370 --> 00:55:43,870 パトカーを奪われる際に 不意を突かれて→ 840 00:55:43,870 --> 00:55:45,870 気絶させられていました 841 00:55:48,880 --> 00:55:50,880 あっ 842 00:55:50,880 --> 00:55:52,880 お邪魔してしまったかな 843 00:55:52,880 --> 00:55:55,380 レオン先生! どうして ここに? 844 00:55:55,380 --> 00:55:57,890 事故のことを聞き 飛んできました 845 00:55:57,890 --> 00:56:00,390 園子は まだ眠っていて… 846 00:56:00,390 --> 00:56:04,390 では これをお渡しいただけますか ありがとうございます 847 00:56:07,830 --> 00:56:11,830 どうやら 僕の心配が 的中してしまったようだね 848 00:56:11,830 --> 00:56:15,840 戦いの神が 君に試練を与えているんだよ→ 849 00:56:15,840 --> 00:56:21,840 君には まだ 拳を振るう心技体が 備わっていないのだと 850 00:56:21,840 --> 00:56:25,340 そうだ 君に お守りをあげよう 851 00:56:27,350 --> 00:56:29,350 (レオン)ミサンガのようなものだよ 852 00:56:29,350 --> 00:56:31,350 これが切れたら→ 853 00:56:31,350 --> 00:56:34,860 心技体が備わったと 神に認められた証し→ 854 00:56:34,860 --> 00:56:40,360 だが 切れる前に 拳を振るえば… 分かっているよね? 855 00:56:44,870 --> 00:56:48,370 (キッド)痛っ… 痛ぇ 856 00:56:48,370 --> 00:56:50,370 ひどく やられたな 857 00:56:50,370 --> 00:56:52,870 (キッド)この程度 何でもねえよ 858 00:56:52,870 --> 00:56:55,380 ったく 遠慮なく撃ちやがって… 859 00:56:55,380 --> 00:56:58,380 今回は してやられたぜ 860 00:56:58,380 --> 00:57:02,320 レイチェルさんの殺害は お前の仕業ってことになってる 861 00:57:02,320 --> 00:57:06,820 全ては罠だ お前に罪をかぶせるためのな 862 00:57:06,820 --> 00:57:09,320 (キッド)まるで マジックだな→ 863 00:57:09,320 --> 00:57:11,830 俺は そこに存在しねえのに→ 864 00:57:11,830 --> 00:57:15,330 観客には まさに 俺が殺人犯として→ 865 00:57:15,330 --> 00:57:18,330 その場にいたかのように見えてる 866 00:57:18,330 --> 00:57:24,840 つまり 視点を入れ替えれば タネが見えてくるって寸法か 867 00:57:24,840 --> 00:57:27,340 (キッド)ああ 握った拳の中に→ 868 00:57:27,340 --> 00:57:31,350 まるで 何かがあるかのように 思わせるのがマジシャンで→ 869 00:57:31,350 --> 00:57:37,850 その拳を開く前に 中身を言い当てるのが探偵だろ? 870 00:57:37,850 --> 00:57:40,350 あっ… ん? 871 00:57:44,860 --> 00:57:48,360 中身を言い当ててくれよ 名探偵 872 00:57:48,360 --> 00:57:53,370 殺人という名の 謎めいた拳の中身をな 873 00:57:53,370 --> 00:57:55,370 ったく 874 00:58:06,810 --> 00:58:10,320 あっ 坊や まだ帰ってなかったのかい? 875 00:58:10,320 --> 00:58:12,820 ねぇ 今夜 ひと晩 泊めてくれない? 876 00:58:12,820 --> 00:58:15,320 えっ 僕の家にかい? 877 00:58:15,320 --> 00:58:18,830 家に帰っても 僕1人なんだ 878 00:58:18,830 --> 00:58:22,830 あんなことがあったばかりだし 怖くって 879 00:58:22,830 --> 00:58:24,830 リシさんと一緒って言えば→ 880 00:58:24,830 --> 00:58:27,840 お父さんたちも 安心すると思うんだ 881 00:58:27,840 --> 00:58:29,840 う~ん… 882 00:58:29,840 --> 00:58:34,340 《あいつと 2日 続けて 同じ部屋とか最悪だしな》 883 00:58:41,350 --> 00:58:43,350 うわ すご~い! 884 00:58:43,350 --> 00:58:46,350 これ みんな リシさんの お父さんが もらったものなの? 885 00:58:46,350 --> 00:58:48,860 そうだよ 親父は海洋学者でね 886 00:58:48,860 --> 00:58:51,360 5年前に 亡くなってしまったんだけど→ 887 00:58:51,360 --> 00:58:55,360 研究の過程で 海に沈んだ遺跡を 見つけたりしていたんだ 888 00:58:55,360 --> 00:58:58,370 自慢のお父さんだね うん 889 00:58:58,370 --> 00:59:00,870 じゃあ 僕は まだ仕事が残ってるから→ 890 00:59:00,870 --> 00:59:03,300 アーサー君は 先に寝ててくれ 891 00:59:03,300 --> 00:59:05,310 は~い 892 00:59:05,310 --> 00:59:07,310 あっ ねぇ リシさん→ 893 00:59:07,310 --> 00:59:10,310 この地図に付いてる 赤い印は なぁに? 894 00:59:10,310 --> 00:59:14,820 あぁ これは 海賊に船が襲われた 場所を示しているんだ 895 00:59:14,820 --> 00:59:17,820 海賊って 今でも いるの? (リシ)いるさ→ 896 00:59:17,820 --> 00:59:21,320 昔は シンガポールの近くにも たくさん いたんだよ→ 897 00:59:21,320 --> 00:59:23,820 まぁ 目下の悩みは→ 898 00:59:23,820 --> 00:59:26,830 海賊なんかより 殺害事件なんだよな→ 899 00:59:26,830 --> 00:59:28,830 それに 怪盗キッド→ 900 00:59:28,830 --> 00:59:33,330 アイダン警部補から 資料は借りたんだけど… 901 00:59:33,330 --> 00:59:37,840 今夜は徹夜だぞっと 902 00:59:37,840 --> 00:59:39,840 うっ! あぁ… 903 00:59:41,840 --> 00:59:45,850 《リシさんには申し訳ねえけど ひと眠りしてもらうよ》 904 00:59:45,850 --> 00:59:47,850 よっと 905 01:00:06,870 --> 01:00:08,870 (園子)ねぇ それ 何? あっ 906 01:00:08,870 --> 01:00:10,870 そんなの してたっけ 907 01:00:10,870 --> 01:00:12,870 (京極) 園子さん! 気が付いたんですか 908 01:00:12,870 --> 01:00:15,880 フフっ 実は 結構 前から 909 01:00:15,880 --> 01:00:18,880 (京極)はぁ よかったです 本当に 910 01:00:18,880 --> 01:00:21,880 ねぇ それ 何かの おまじない? 911 01:00:21,880 --> 01:00:26,390 え ええ そのようなものです 912 01:00:26,390 --> 01:00:29,390 よっと 913 01:00:29,390 --> 01:00:33,390 ダメですよ ゆっくり休んでください 914 01:00:33,390 --> 01:00:35,900 (園子)全然 眠くないのよね→ 915 01:00:35,900 --> 01:00:38,900 せっかく シンガポールまで 来たのに つまんない 916 01:00:38,900 --> 01:00:40,900 (京極) 無理をすると 体に障ります→ 917 01:00:40,900 --> 01:00:44,910 今夜は おとなしくしていてください 918 01:00:44,910 --> 01:00:47,410 ねぇ 前から聞きたかったんだけど→ 919 01:00:47,410 --> 01:00:50,410 その左眉の絆創膏 何で取らないの? 920 01:00:50,410 --> 01:00:55,410 えっ… い いや これは 何でもありません 本当に 921 01:01:22,880 --> 01:01:24,880 フン… 922 01:01:32,390 --> 01:01:34,390 (手下)うっ! (手下)うお! 923 01:01:42,900 --> 01:01:45,400 (カメラのシャッター音) 924 01:01:47,400 --> 01:01:51,900 やられたら やり返す それが俺の流儀でね 925 01:01:59,910 --> 01:02:01,850 (ジャマルッディン)ふっ! 926 01:02:01,850 --> 01:02:03,850 はっ! 927 01:02:17,870 --> 01:02:21,370 (園子)大会を棄権した!? 何でよ? 私のせい? 928 01:02:21,370 --> 01:02:23,370 (京極)われわれを襲った連中が→ 929 01:02:23,370 --> 01:02:25,870 また襲ってこないとも 限りませんので 930 01:02:25,870 --> 01:02:28,880 園子さんのそばから 離れるわけには 931 01:02:28,880 --> 01:02:31,880 はっ… やっぱ 私のせいじゃない 932 01:02:31,880 --> 01:02:35,880 大会に出てよ! 戦いたい相手がいるんでしょ? 933 01:02:35,880 --> 01:02:40,890 (京極)ええ ですが 園子さん1人 守れなかった自分には→ 934 01:02:40,890 --> 01:02:44,890 まだ何か欠けていると感じ… 935 01:02:44,890 --> 01:02:47,390 そりゃ 欠けてるでしょうね ん? 936 01:02:47,390 --> 01:02:50,900 (園子)真さん 隠し事ばっかだし (京極)隠し事? 937 01:02:50,900 --> 01:02:55,400 ミサンガのことも 絆創膏のことも 教えてくれないじゃない 938 01:02:55,400 --> 01:02:59,410 いえ これは 本当に その… 939 01:02:59,410 --> 01:03:01,340 (園子)出てって えっ 940 01:03:01,340 --> 01:03:05,840 そんな偽りだらけの男に 守られたくなんかないわ! 941 01:03:08,350 --> 01:03:10,850 昨日は ホント 心配したんだからね 942 01:03:10,850 --> 01:03:12,850 ずっと 連絡 取れなくなっちゃってさ 943 01:03:12,850 --> 01:03:16,860 悪ぃ悪ぃ キッドを追い掛けるのに 夢中になっちまって 944 01:03:16,860 --> 01:03:19,360 さすが 月下の奇術師だぜ 945 01:03:19,360 --> 01:03:22,860 この工藤新一をもってしても 捕らえるのは無理… 946 01:03:22,860 --> 01:03:25,370 ぎえええ! 947 01:03:25,370 --> 01:03:27,870 あら アーサー君 こんにちは! 948 01:03:27,870 --> 01:03:31,370 お友達の園子お姉さんは 大丈夫だった? 949 01:03:31,370 --> 01:03:33,870 うん さっき 病院に寄ってきたんだけど→ 950 01:03:33,870 --> 01:03:36,380 検査の結果 問題ないって 951 01:03:36,380 --> 01:03:39,380 午後には退院して ホテルに戻るみたいよ 952 01:03:39,380 --> 01:03:42,880 へぇ~ よかったね 心配してくれて ありがと 953 01:03:42,880 --> 01:03:46,890 じゃあ そろそろ ホテルに戻ろう 帰りの荷物 まとめたいし 954 01:03:46,890 --> 01:03:49,890 園子お姉さんたちは ほっといていいの? 955 01:03:49,890 --> 01:03:52,890 うん しばらく そっとしとこうかなって 956 01:03:52,890 --> 01:03:55,400 あの2人 何か もめてたっぽいから 957 01:03:55,400 --> 01:03:58,400 京極さんも 試合 棄権しちゃったし 958 01:03:58,400 --> 01:04:01,400 ん? あれ? 新一? 959 01:04:05,340 --> 01:04:08,340 で ゆうべの収穫は あったのか? 名探偵 960 01:04:08,340 --> 01:04:11,840 リシさんの家で見た 捜査資料によると こうだ 961 01:04:16,850 --> 01:04:20,350 目撃者の証言によると シェリリンさんが刺されたのは→ 962 01:04:20,350 --> 01:04:22,360 倒れた ショッピングモールではなく→ 963 01:04:22,360 --> 01:04:25,860 タワー3のエレベーターの 中ではないかということだ 964 01:04:25,860 --> 01:04:28,360 何で わざわざ エレベーターの中で 965 01:04:28,360 --> 01:04:30,860 下手すれば 逃げ場がないのにな 966 01:04:33,870 --> 01:04:36,870 彼女は 背中を 市販のナイフで刺されたまま→ 967 01:04:36,870 --> 01:04:39,370 ショッピングモールまで移動 968 01:04:39,370 --> 01:04:41,880 (女性)《きゃ~!》 969 01:04:41,880 --> 01:04:44,880 そして 倒れた直後→ 970 01:04:44,880 --> 01:04:48,380 地下駐車場で 彼女の車が爆発 971 01:04:48,380 --> 01:04:51,390 その影響で ホテル全体が停電する 972 01:04:51,390 --> 01:04:53,890 これで ホテル内にある 防犯カメラの映像は→ 973 01:04:53,890 --> 01:04:56,390 全て消えてしまったってわけか 974 01:04:56,390 --> 01:04:59,390 気になるのは 現場に レオンがいたことだ 975 01:04:59,390 --> 01:05:02,830 彼は 自分の部屋と シェリリンさんの部屋まで手配してた 976 01:05:02,830 --> 01:05:05,330 だが 彼女が殺害されたとき→ 977 01:05:05,330 --> 01:05:08,840 別のエレベーターに 乗っていたとの目撃者も多数 978 01:05:08,840 --> 01:05:10,840 (新一) アリバイが確認されたため→ 979 01:05:10,840 --> 01:05:13,340 捜査線上からは外された ってことか 980 01:05:13,340 --> 01:05:15,840 そのとおり (新一)そういえば→ 981 01:05:15,840 --> 01:05:18,350 どうして レオンは スーツケースを持っていたんだ? 982 01:05:18,350 --> 01:05:21,850 あぁ もちろん この中も 警察は調べたが→ 983 01:05:21,850 --> 01:05:23,850 中身は空 984 01:05:23,850 --> 01:05:27,350 スーツケースは 修理に出していたものを 引き取ってきただけだった 985 01:05:27,350 --> 01:05:31,860 ホテルの近くの店が 依頼を受けていたことも確認済み 986 01:05:31,860 --> 01:05:33,860 アリバイは完璧か 987 01:05:33,860 --> 01:05:36,860 あとは1つ こいつだ 988 01:05:36,860 --> 01:05:39,870 なぜ こんなものが 現場に残されていたのか 989 01:05:39,870 --> 01:05:42,370 俺を巻き込む必要が どこにある? 990 01:05:42,370 --> 01:05:45,370 しかも わざわざ 血のりを塗ってまでな 991 01:05:45,370 --> 01:05:48,380 んで→ 992 01:05:48,380 --> 01:05:51,880 レイチェルさん殺しの罪も お前に着せようとしてる 993 01:05:51,880 --> 01:05:54,380 凶器のナイフは シェリリンさん殺しのときと→ 994 01:05:54,380 --> 01:05:56,380 同じものだった 995 01:05:56,380 --> 01:05:58,890 (新一)レイチェルさんは 俺が金庫室に入る前から→ 996 01:05:58,890 --> 01:06:01,320 台座の中に入れられていた→ 997 01:06:01,320 --> 01:06:03,320 だが 部屋に入るには→ 998 01:06:03,320 --> 01:06:06,830 警備員や いくつもの防犯装置を 突破しなくてはならない 999 01:06:06,830 --> 01:06:08,830 警備の目をかいくぐり→ 1000 01:06:08,830 --> 01:06:11,830 センサーにも触れずに 侵入できる者 1001 01:06:11,830 --> 01:06:13,830 いや 俺じゃねえよ 1002 01:06:13,830 --> 01:06:17,340 フッ 疑わしいのは やはり レオン・ローだ 1003 01:06:17,340 --> 01:06:21,840 金庫室の管理者のレオンなら 警備システムも熟知している 1004 01:06:21,840 --> 01:06:26,350 さらに ベルトがスタジアムに 搬入されたのは 昨日の午前中だ 1005 01:06:26,350 --> 01:06:28,850 そして レイチェルさんは 一昨日の夜までは→ 1006 01:06:28,850 --> 01:06:30,850 生存が確認されている 1007 01:06:30,850 --> 01:06:32,850 つまり 犯行は その夜から→ 1008 01:06:32,850 --> 01:06:35,860 ベルトが運ばれる前の 可能性が高い 1009 01:06:35,860 --> 01:06:37,860 だが 何のために? 1010 01:06:37,860 --> 01:06:40,860 自分の秘書をどうして 殺害する必要があったんだ 1011 01:06:40,860 --> 01:06:44,360 もしかすると 動機は あれかもしれない 1012 01:06:44,360 --> 01:06:48,370 レイチェルさんは おっちゃんに 何かを伝えようとしてた 1013 01:06:48,370 --> 01:06:51,870 (新一)残された手掛かりは あの血文字だ 1014 01:06:51,870 --> 01:06:55,370 she… 彼女? 誰のことだ? 1015 01:07:06,320 --> 01:07:09,820 ダメだ 何か とてつもないことが 起こりそうなのに→ 1016 01:07:09,820 --> 01:07:11,830 考えが まとまらねえ 1017 01:07:11,830 --> 01:07:14,330 さすがの名探偵も お手上げか? 1018 01:07:14,330 --> 01:07:18,830 なら ひとまず 休憩しようぜ ちなみに どちらの拳に… 1019 01:07:18,830 --> 01:07:21,840 左の拳に ココナツウオーター 1020 01:07:21,840 --> 01:07:24,340 正解 どうして分かったんだ? 1021 01:07:24,340 --> 01:07:28,340 さっき 買ってただろ (新一)見られてたか 1022 01:07:28,340 --> 01:07:30,340 《マジックか》 1023 01:07:30,340 --> 01:07:32,350 (キッド)《握った拳の中に→ 1024 01:07:32,350 --> 01:07:35,850 まるで 何かがあるかのように 思わせるのがマジシャンで→ 1025 01:07:35,850 --> 01:07:40,350 その拳を開く前に 中身を 言い当てるのが探偵だろ?》 1026 01:07:40,350 --> 01:07:42,860 あっ! なるほどな 1027 01:07:42,860 --> 01:07:47,860 (新一)そういや 園子お嬢様 あの空手野郎と もめてんのか? 1028 01:07:47,860 --> 01:07:49,860 らしいな 1029 01:07:49,860 --> 01:07:52,370 (新一)まぁ 旅先で 乱闘騒ぎに 交通事故じゃ→ 1030 01:07:52,370 --> 01:07:55,370 気持ちも不安定になるか 1031 01:07:55,370 --> 01:07:57,870 そういうことか あん? 1032 01:07:57,870 --> 01:08:02,310 園子にケガを負わせて 京極さんを精神的に揺さぶる 1033 01:08:02,310 --> 01:08:05,310 ジャマルッディンを優勝させるのに 最も障害となるのが→ 1034 01:08:05,310 --> 01:08:07,310 京極さんだからな 1035 01:08:07,310 --> 01:08:11,320 (新一)なるほど あの事故も レオンが仕掛けたってわけね 1036 01:08:11,320 --> 01:08:14,320 狙いどおり 京極さんは 大会を棄権した 1037 01:08:14,320 --> 01:08:17,320 これで チャンピオンベルトは 間違いなく ジャマルッディンのもの 1038 01:08:17,320 --> 01:08:21,330 つまり 雇い主である レオンの手に渡るということだ 1039 01:08:21,330 --> 01:08:23,830 「紺青の拳」と共にな 1040 01:08:23,830 --> 01:08:27,830 だが なぜ レオンは 「紺青の拳」に そこまで こだわるのか 1041 01:08:27,830 --> 01:08:31,340 (新一)そのヒントに なりそうなものをつかんだぜ 1042 01:08:31,340 --> 01:08:33,840 明け方 レオンが会っていた男だ 1043 01:08:33,840 --> 01:08:36,340 こいつの身元を 突き止められないか? 1044 01:08:36,340 --> 01:08:39,850 まぁ できなくはねえけど… 1045 01:08:39,850 --> 01:08:42,350 (灰原)あなたねぇ 「やっぱ 北海道に行く」って→ 1046 01:08:42,350 --> 01:08:45,850 突然 博士に電話してきたっきり 今 何してるの!? 1047 01:08:45,850 --> 01:08:48,360 [携帯]悪ぃ 灰原 こっちも いろいろあって… 1048 01:08:48,360 --> 01:08:50,860 (灰原)あんたたち ちょっと静かにしてて! 1049 01:08:50,860 --> 01:08:52,860 (子供たち)は~い まったく… 1050 01:08:52,860 --> 01:08:55,860 どうせ また どこかで 事件に巻き込まれてるんでしょ? 1051 01:08:55,860 --> 01:08:58,370 [携帯]実は そのとおりでさ えっ 1052 01:08:58,370 --> 01:09:01,800 [携帯]今 キッドの撮った写真の データをそっちに送ったんだけど 1053 01:09:01,800 --> 01:09:04,300 キッド!? 今 キッドって言った 1054 01:09:04,300 --> 01:09:06,810 (歩美) ウソ! 怪盗キッドが出たの? 1055 01:09:06,810 --> 01:09:08,810 (光彦)電話 コナン君ですよね? 1056 01:09:08,810 --> 01:09:11,310 コナン君が 今 いるのって 北海道でしたっけ? 1057 01:09:11,310 --> 01:09:13,810 (元太)キッドが 何 盗むんだよ 1058 01:09:13,810 --> 01:09:16,820 木彫りのクマさんとか? 札幌ラーメンかな 1059 01:09:16,820 --> 01:09:20,320 そんなの盗みませんよ 哀ちゃ~ん! 1060 01:09:20,320 --> 01:09:22,820 電話 代わってください! お 俺も! 1061 01:09:22,820 --> 01:09:24,830 (子供たち)わぁ! 1062 01:09:24,830 --> 01:09:27,330 ごめん 今 子供たちが遊びに来てて 1063 01:09:27,330 --> 01:09:30,330 [携帯]あぁ そっか 詳しい話は 帰ってから するから→ 1064 01:09:30,330 --> 01:09:33,830 今は それに写ってる男の身元を 調べてほしいんだ 1065 01:09:33,830 --> 01:09:36,340 はいはい 分かったわ 1066 01:09:36,340 --> 01:09:38,840 で あなた ホントに大丈夫なのね? 1067 01:09:38,840 --> 01:09:40,840 [携帯]ああ 何とかな 1068 01:09:40,840 --> 01:09:42,840 どうせ 言っても 無駄なんでしょうけど→ 1069 01:09:42,840 --> 01:09:44,850 むちゃしないように 1070 01:09:44,850 --> 01:09:48,850 サンキュー ふぅ… これで大丈夫だ 1071 01:09:48,850 --> 01:09:51,350 で この後 どうする? 名探偵 1072 01:09:51,350 --> 01:09:53,350 様子を見る 1073 01:09:53,350 --> 01:09:56,860 「紺青の拳」を手に入れたレオンが どう動くのか 1074 01:09:56,860 --> 01:09:59,360 だが その前に おっちゃんだ 1075 01:09:59,360 --> 01:10:01,360 (新一) えっ? あっ お おい 待てよ 1076 01:10:14,370 --> 01:10:16,370 フン 1077 01:10:43,900 --> 01:10:45,900 フッ 1078 01:10:49,910 --> 01:10:53,410 (一同)ハハハハハ 1079 01:10:53,410 --> 01:10:55,410 くっ… 1080 01:11:06,360 --> 01:11:18,360 ♪♪~ 1081 01:11:25,380 --> 01:11:28,380 (レオン)君とは よくよく 縁で つながっているな 1082 01:11:28,380 --> 01:11:32,390 この計画が成功した暁には 互いにパートナーだ 1083 01:11:32,390 --> 01:11:36,890 よろしく頼むよ あんたには随分と世話になった→ 1084 01:11:36,890 --> 01:11:40,890 盗みの疑いをかけられて 警察に 連れていかれそうになった俺を→ 1085 01:11:40,890 --> 01:11:43,900 あんたが助けてくれたのが 最初だった→ 1086 01:11:43,900 --> 01:11:46,900 それからも まぁ いろいろとな 1087 01:11:46,900 --> 01:11:50,400 君が あの 中富禮次郎と 分かったものだからね 1088 01:11:50,400 --> 01:11:54,910 日本の海運王と呼ばれた 中富十三の息子の… 1089 01:11:54,910 --> 01:11:57,910 親父の名前は 口にしないでくれ 1090 01:11:57,910 --> 01:11:59,910 あ… これは失敬 1091 01:11:59,910 --> 01:12:03,850 いずれにせよ 今夜で全てが変わる 1092 01:12:03,850 --> 01:12:06,850 その瞬間を間近で 見物するのは どうだい? 1093 01:12:06,850 --> 01:12:08,860 ハハ… 1094 01:12:08,860 --> 01:12:11,360 フッ さぁ 共に行こう→ 1095 01:12:11,360 --> 01:12:15,860 シンガポールの歴史に刻む 1ページの目撃者となるために 1096 01:12:19,870 --> 01:12:21,870 あん? 悪ぃな おっちゃん! 1097 01:12:21,870 --> 01:12:24,870 えっ? な 何だ? いきなり 1098 01:12:24,870 --> 01:12:27,870 アヒャヒャヒャヒャ あ 嫌 やめて エッチ! 1099 01:12:27,870 --> 01:12:31,380 あっ これだ! 1100 01:12:31,380 --> 01:12:33,380 中富? 1101 01:12:33,380 --> 01:12:37,380 中富って 中富海運のことか? 恐らく 1102 01:12:37,380 --> 01:12:40,890 おっちゃん これ 借りてくぜ! 1103 01:12:40,890 --> 01:12:43,890 うぅ… 今 「おっちゃん」って→ 1104 01:12:43,890 --> 01:12:47,390 言わなかったか? あのガキ… ヒック 1105 01:12:47,390 --> 01:12:50,400 [携帯](記者)突然 日本を離れるのは なぜですか? 1106 01:12:50,400 --> 01:12:52,400 [携帯](中富)バカンスだよ バカンス 1107 01:12:52,400 --> 01:12:55,400 [携帯](記者)シンガポールには 5年前にも行かれてますよね 1108 01:12:55,400 --> 01:12:57,900 [携帯]ああ それ以来だ それが? 1109 01:12:57,900 --> 01:12:59,910 [携帯](アナウンサー)中富社長には… 1110 01:12:59,910 --> 01:13:04,840 マーライオン広場にいたヤツか あの空手野郎に やられたけどな 1111 01:13:04,840 --> 01:13:07,350 [携帯](振動音) (コナン:新一)おっ 1112 01:13:07,350 --> 01:13:09,350 おっ 灰原か 1113 01:13:09,350 --> 01:13:12,850 [携帯]例の男の正体 分かったか? ええ 何とかね→ 1114 01:13:12,850 --> 01:13:16,860 名前は ユージーン・リム なんと びっくり 海賊よ 1115 01:13:16,860 --> 01:13:18,860 海賊? [携帯](灰原)最近は→ 1116 01:13:18,860 --> 01:13:21,360 シンガポールでの 目撃情報があるわね 1117 01:13:21,360 --> 01:13:23,860 さすが 灰原 頼りになるぜ 1118 01:13:23,860 --> 01:13:28,870 おだてるってことは まだ何か 調べてほしいことがあるのかしら 1119 01:13:28,870 --> 01:13:31,370 [携帯]あ ああ… フッ 1120 01:13:31,370 --> 01:13:35,380 中富禮次郎って名前 聞いたことあるか? 中富海運の 1121 01:13:35,380 --> 01:13:37,380 [携帯](灰原)知ってるわ フッ 1122 01:13:37,380 --> 01:13:40,880 中富海運が所有する 船の状況が知りたい 1123 01:13:40,880 --> 01:13:43,880 シンガポール周辺にいる 船だけでいい 1124 01:13:46,890 --> 01:13:50,890 [携帯](灰原)シンガポール周辺には 貨物船が2隻とタンカーが1隻→ 1125 01:13:50,890 --> 01:13:52,890 ちょっと気になるのは→ 1126 01:13:52,890 --> 01:13:55,400 そのタンカーが 予定の航路を外れてること 1127 01:13:55,400 --> 01:13:58,400 そいつだ! そのタンカーの データを送ってくれ 1128 01:13:58,400 --> 01:14:02,340 [携帯](灰原)OK また連絡する 頼む 1129 01:14:02,340 --> 01:14:04,340 タンカーが どうかしたのか? 1130 01:14:04,340 --> 01:14:07,840 レイチェルの残した 「she」の文字だよ 1131 01:14:07,840 --> 01:14:10,840 「she」は 船を表す単語でもある 1132 01:14:16,850 --> 01:14:19,350 (リシ)電話の話は本当なのか? 1133 01:14:19,350 --> 01:14:23,860 今 起きている全てが レオン先生の企てだなんて… 1134 01:14:23,860 --> 01:14:26,360 僕にも分かるよう 説明してほしい 1135 01:14:26,360 --> 01:14:29,360 発端は ジョンハン・チェンが見つけた→ 1136 01:14:29,360 --> 01:14:32,370 ブルーサファイア 「紺青の拳」→ 1137 01:14:32,370 --> 01:14:35,370 彼は それを 空手トーナメントの ベルトに はめ込み→ 1138 01:14:35,370 --> 01:14:37,370 優勝者に進呈するとした 1139 01:14:37,370 --> 01:14:39,870 レオンさんは ジャマルッディンさんを出場させ→ 1140 01:14:39,870 --> 01:14:42,880 宝石を手に入れようとしたんだよ 1141 01:14:42,880 --> 01:14:45,880 ところが 思わぬ 横やりが入った 1142 01:14:45,880 --> 01:14:50,380 空手400戦無敗 京極 真の 大会エントリーだ→ 1143 01:14:50,380 --> 01:14:54,890 彼を招待した者 それが 殺害された シェリリン・タンさ 1144 01:14:54,890 --> 01:14:58,890 ど 動機が そうだとしても レオン先生には アリバイがある 1145 01:14:58,890 --> 01:15:02,830 彼女が刺されたとき 別の エレベーターに乗ってたんだから 1146 01:15:02,830 --> 01:15:04,830 (新一)真相は こうさ 1147 01:15:04,830 --> 01:15:06,830 レオンと プールサイドで会った後→ 1148 01:15:06,830 --> 01:15:11,840 彼女は 自分の部屋に戻るために エレベーターに乗った 1149 01:15:11,840 --> 01:15:16,840 だが 彼女が宿泊していた タワー3の部屋は 6階→ 1150 01:15:16,840 --> 01:15:22,350 ホテルの構造上 34階で 必ず 乗り換えなければ戻れなかった→ 1151 01:15:22,350 --> 01:15:25,350 彼女は 自分の部屋に戻る途中に→ 1152 01:15:25,350 --> 01:15:28,350 別の部屋へと 連れ込まれてしまった→ 1153 01:15:28,350 --> 01:15:30,860 秘書 レイチェルによって 1154 01:15:30,860 --> 01:15:34,360 レイチェルが共犯者? まさか 1155 01:15:34,360 --> 01:15:37,860 レオンが その日 プールサイドの 宿泊者専用のレストランに→ 1156 01:15:37,860 --> 01:15:42,870 入るためだけに取った部屋は 34階だった→ 1157 01:15:42,870 --> 01:15:45,370 そして 下りてきたレオンは→ 1158 01:15:45,370 --> 01:15:49,380 その部屋で シェリリンさんを刺殺→ 1159 01:15:49,380 --> 01:15:51,880 遺体をトランクに入れた→ 1160 01:15:51,880 --> 01:15:55,880 その後 レイチェルとレオンは 別々のエレベーターに乗った→ 1161 01:15:55,880 --> 01:15:59,390 トリックに使われたのは マジックナイフの一種だろうな→ 1162 01:15:59,390 --> 01:16:02,890 ただし 血は シェリリンさん本人のもの 1163 01:16:06,830 --> 01:16:11,330 (新一の声)刺されたふりをした レイチェルは倒れる→ 1164 01:16:11,330 --> 01:16:14,330 その直後… 1165 01:16:14,330 --> 01:16:16,340 [携帯](カメラのシャッター音) 1166 01:16:16,340 --> 01:16:21,340 (新一の声)全ては 爆発による 停電の中 人知れず行われた 1167 01:16:27,850 --> 01:16:30,350 《あ…》 1168 01:16:30,350 --> 01:16:33,850 《はっ》 1169 01:16:33,850 --> 01:16:36,360 《フン》 1170 01:16:36,360 --> 01:16:38,360 そ そんな 1171 01:16:38,360 --> 01:16:41,360 レオンの真の計画を 知ってしまったレイチェルは→ 1172 01:16:41,360 --> 01:16:46,370 その恐ろしさに 毛利探偵に 一切を打ち明ける気でいたんだ 1173 01:16:46,370 --> 01:16:48,870 それをレオンに気付かれた 1174 01:16:48,870 --> 01:16:52,370 金庫室に来たレイチェルさんは キッドの変装だったんだ 1175 01:16:52,370 --> 01:16:56,880 キッドも利用されたんだよ レオンさんの計画に 1176 01:16:56,880 --> 01:16:59,880 本物のレイチェルさんは もう殺害されていて→ 1177 01:16:59,880 --> 01:17:02,820 台座の中に押し込められていた 1178 01:17:02,820 --> 01:17:05,820 キッドがレイチェルさんに 変装して やって来ると読んで→ 1179 01:17:05,820 --> 01:17:09,820 アリバイ工作と事件を キッドの 仕業に見せ掛けるためにね 1180 01:17:09,820 --> 01:17:11,830 そんなことが どうして… 1181 01:17:11,830 --> 01:17:15,330 じゃあ リシさんだったら 誰に変装すれば安全だと思う? 1182 01:17:15,330 --> 01:17:18,830 えっ? そうだな… いくら 上手に変装しても→ 1183 01:17:18,830 --> 01:17:21,840 本物と ばったり出くわしたら 意味ないし 1184 01:17:21,840 --> 01:17:25,840 あらかじめ 何時に どこにいるか 分かってる人がいいよね? 1185 01:17:25,840 --> 01:17:27,840 そうか! レイチェルは午後3時に→ 1186 01:17:27,840 --> 01:17:30,840 毛利さんと待ち合わせしていた それで… 1187 01:17:30,840 --> 01:17:35,350 そう キッドは 金庫室に 来る恐れのない人物に変装する 1188 01:17:35,350 --> 01:17:39,350 そう読んだレオンさんの罠に まんまと はまったってわけだよ 1189 01:17:39,350 --> 01:17:41,350 チッ 1190 01:17:41,350 --> 01:17:44,860 (リシ)教えてくれ! 先生は 何をしようとしているんだ? 1191 01:17:44,860 --> 01:17:47,860 (新一)全ては ばかげた計画のためだよ→ 1192 01:17:47,860 --> 01:17:52,370 レオンは ユージーン・リムという 海賊の首領と接触していて→ 1193 01:17:52,370 --> 01:17:56,870 レイチェルの殺害現場の台座に 残されていた文字は 「she」→ 1194 01:17:56,870 --> 01:18:00,370 そして そのレイチェルが 毛利探偵に ひそかに託したのは→ 1195 01:18:00,370 --> 01:18:02,310 中富海運のメダル→ 1196 01:18:02,310 --> 01:18:04,310 全て 船にまつわるもの 1197 01:18:04,310 --> 01:18:07,810 それに何の関係が? リシさん 1198 01:18:07,810 --> 01:18:11,320 これは 探偵のお兄さんが 東京から送ってもらった→ 1199 01:18:11,320 --> 01:18:15,320 この周辺にいる中富所有の船の 航路解析だよ 1200 01:18:15,320 --> 01:18:19,330 タンカーが1隻 予定の航路を大きく外れてる 1201 01:18:19,330 --> 01:18:23,330 このまま進めば 行き先は マリーナベイ 1202 01:18:23,330 --> 01:18:25,330 レオンさんは 海賊を使って→ 1203 01:18:25,330 --> 01:18:28,330 タンカーを 街に突っ込ませるつもりなんだ 1204 01:18:28,330 --> 01:18:32,840 (汽笛) 1205 01:18:32,840 --> 01:18:36,340 第一 先生が なぜ そんなことをする必要があるんだ 1206 01:18:36,340 --> 01:18:38,340 その理由は? 1207 01:18:38,340 --> 01:18:41,350 レオンさんが何て言うかは 知らないけどさ 1208 01:18:41,350 --> 01:18:44,850 この街を破壊して つくり直すとしたら→ 1209 01:18:44,850 --> 01:18:48,350 莫大なお金が動くことだけは 確かだ 1210 01:18:48,350 --> 01:18:51,360 レオンさんが 「紺青の拳」に こだわったのは→ 1211 01:18:51,360 --> 01:18:55,360 海賊を思いどおりに操る 引き換えとして必要だったから 1212 01:18:55,360 --> 01:19:00,370 だ だけど 海賊は 警察の目を逃れ あちこちに散らばっている 1213 01:19:00,370 --> 01:19:02,300 どうやって連絡したんだ? 1214 01:19:02,300 --> 01:19:04,300 マーライオンだよ 1215 01:19:04,300 --> 01:19:07,310 マーライオンが赤い水を吐く 事件があったでしょ? 1216 01:19:07,310 --> 01:19:11,310 世界的に報道されたから 海賊の目にも留まったはず 1217 01:19:11,310 --> 01:19:14,310 あれが きっと 決行の合図だったんだ 1218 01:19:14,310 --> 01:19:18,320 でも それより 今は… そうだ 早くしないと手遅れになる 1219 01:19:18,320 --> 01:19:20,820 そう言われても 僕の一存では… 1220 01:19:20,820 --> 01:19:23,820 警察を動かすにも もっと 証拠が必要だ 1221 01:19:23,820 --> 01:19:26,830 それじゃ間に合わない! 他に方法はないの? 1222 01:19:26,830 --> 01:19:29,330 そうだ ジョンハン・チェン氏に 相談しよう 1223 01:19:29,330 --> 01:19:31,830 彼なら 軍や警察にも顔が利く 1224 01:19:31,830 --> 01:19:34,330 きっと 力を貸してくれるはずだ 1225 01:19:34,330 --> 01:19:37,840 リシさん もう1つだけ 何だい? 1226 01:19:37,840 --> 01:19:40,840 計画どおりに タンカーが 街に突っ込んできたら→ 1227 01:19:40,840 --> 01:19:43,840 そのとき レオンさんは どこにいると思う? 1228 01:19:43,840 --> 01:19:49,850 そうだな… 先生は慎重な人だから どこか遠くで見物するだろうね 1229 01:19:49,850 --> 01:19:52,850 もしかすると もう 国内には いないかもしれない 1230 01:19:52,850 --> 01:19:55,360 じゃあ 急ぐから 1231 01:19:55,360 --> 01:19:57,860 分かった ありがとう 1232 01:20:01,360 --> 01:20:05,870 [TEL](呼び出し音) 1233 01:20:05,870 --> 01:20:10,870 もう お父さん どこにいるのよ ショー 始まっちゃうよ? 1234 01:20:10,870 --> 01:20:14,370 新一も どっかに行っちゃったままだし 1235 01:20:14,370 --> 01:20:16,380 (新一)はぁ…→ 1236 01:20:16,380 --> 01:20:20,380 まったく 今回の事件は 何で 俺が巻き込まれたんだ? 1237 01:20:20,380 --> 01:20:22,880 シェリリンさん殺しの現場に 俺のカードを残したのは→ 1238 01:20:22,880 --> 01:20:25,390 本当に レオンなのか? 1239 01:20:25,390 --> 01:20:27,390 いや… うん? 1240 01:20:27,390 --> 01:20:29,890 エレベーターに張られたカードが 見つかったのは→ 1241 01:20:29,890 --> 01:20:32,890 現場検証が始まって かなり たってから 1242 01:20:32,890 --> 01:20:34,890 なぜだと思う? 1243 01:20:34,890 --> 01:20:36,900 [携帯](振動音) おっと 1244 01:20:36,900 --> 01:20:39,400 最新の タンカーの進路解析だ 1245 01:20:39,400 --> 01:20:42,900 えっ! な 何!? 1246 01:20:42,900 --> 01:20:45,400 まずい! このままだと タンカーがホテルに! 1247 01:20:47,910 --> 01:21:03,860 ♪♪~ 1248 01:21:03,860 --> 01:21:06,860 ♪♪~ [TEL](振動音) 1249 01:21:06,860 --> 01:21:09,860 ♪♪~ 蘭 電話に出てくれ! 1250 01:21:09,860 --> 01:21:13,870 ♪♪~ 1251 01:21:13,870 --> 01:21:17,870 ♪♪~ (汽笛) 1252 01:21:17,870 --> 01:22:23,370 ♪♪~ 1253 01:22:23,370 --> 01:22:27,370 (衝突音) 1254 01:22:31,880 --> 01:22:33,880 (騒ぐ声) 1255 01:22:33,880 --> 01:22:36,880 ♪♪~ 1256 01:22:36,880 --> 01:22:39,390 [携帯](着信音) 1257 01:22:39,390 --> 01:22:43,890 お~い 蘭! 楽しんでるか? [携帯]お父さん! 今 どこ!? 1258 01:22:43,890 --> 01:22:47,890 あ~ん? 何だか知んねえけど デッカい船が見えるぞ 1259 01:22:47,890 --> 01:22:52,400 ねぇ ちょっと お父さん… まさか ホテルの上!? 1260 01:22:52,400 --> 01:22:54,900 [携帯]もしもし? もしもし? 1261 01:23:02,840 --> 01:23:05,850 園子さん! 園子さん! 1262 01:23:05,850 --> 01:23:08,350 (園子)何? 外で 何かあったようです 1263 01:23:08,350 --> 01:23:10,850 ホテルを出たほうが いいのではないかと 1264 01:23:10,850 --> 01:23:14,350 [TEL](ベル) 1265 01:23:14,350 --> 01:23:17,860 (園子)はい ええ 分かりました 1266 01:23:17,860 --> 01:23:20,860 (京極)誰からです? (園子)警察の人→ 1267 01:23:20,860 --> 01:23:23,860 下手に外に出ると また狙われるかもしれないから→ 1268 01:23:23,860 --> 01:23:26,370 部屋で待機していてって→ 1269 01:23:26,370 --> 01:23:29,870 護衛の人が来るみたい 1270 01:23:29,870 --> 01:23:31,870 (京極)し しかし… 1271 01:23:31,870 --> 01:23:35,880 (園子) いいの 私は ここにいるから 1272 01:23:35,880 --> 01:23:38,880 (京極)分かりました 1273 01:23:38,880 --> 01:23:40,880 (ドアが閉まる音) 1274 01:23:46,890 --> 01:23:50,890 まずい この人混みだと ホテルに近づけねえ 1275 01:23:50,890 --> 01:23:53,390 しゃあねえ イチかバチかだ! 1276 01:24:01,830 --> 01:24:03,840 (サイレン) 1277 01:24:03,840 --> 01:24:08,340 (中富)ヘッヘッヘッヘ こりゃ貸し切りだな 1278 01:24:08,340 --> 01:24:12,350 あっ な 何だよ… ん? 1279 01:24:12,350 --> 01:24:14,850 ね 眠りの小五郎! 1280 01:24:14,850 --> 01:24:16,850 あ… 1281 01:24:16,850 --> 01:24:22,350 (いびき) 1282 01:24:28,860 --> 01:24:31,360 《ダメだ つながらねえ》 1283 01:24:33,870 --> 01:24:35,870 (砲撃音) (キッド)なっ!? 1284 01:24:35,870 --> 01:24:37,870 えっ? あっ ヤベェ! 1285 01:24:37,870 --> 01:24:41,370 (キッド)うぅ… ふっ! 1286 01:24:41,370 --> 01:24:43,370 (爆発音) 1287 01:24:45,380 --> 01:24:48,880 もう! どこにいるのよ お父さん 1288 01:24:48,880 --> 01:24:51,380 (爆発音) 1289 01:24:51,380 --> 01:24:54,890 (レオン)フフ… フフフフフ… 1290 01:24:54,890 --> 01:24:57,890 ハハハハハハ! 1291 01:25:10,840 --> 01:25:13,340 (ヘリコプターのローター音) 1292 01:25:13,340 --> 01:25:15,340 うぅ (ヘリコプターのローター音) 1293 01:25:15,340 --> 01:25:17,340 (ヘリコプターのローター音) 1294 01:25:17,340 --> 01:25:19,840 (中富)ひっ! (レオン)ま 待て! 1295 01:25:21,850 --> 01:25:26,350 (レオン)驚いたな 君に ここまでの 能力があったとはね 1296 01:25:26,350 --> 01:25:30,360 私も読み切れなかったよ→ 1297 01:25:30,360 --> 01:25:32,360 リシ→ 1298 01:25:32,360 --> 01:25:34,360 こうなったら 潔く認めよう 1299 01:25:34,360 --> 01:25:37,360 そう これは全て 私の計画だ 1300 01:25:37,360 --> 01:25:39,370 少し 話そうじゃないか 1301 01:25:39,370 --> 01:25:42,370 そんな物騒なものは しまってくれ 1302 01:25:42,370 --> 01:25:46,370 レオン先生こそ 何か 勘違いをしているんじゃないかな 1303 01:25:58,380 --> 01:26:02,820 (サイレン) 1304 01:26:02,820 --> 01:26:11,330 (衝突音) 1305 01:26:11,330 --> 01:26:14,330 (銃撃音) 1306 01:26:14,330 --> 01:26:16,340 タンカーが止まった キッド! 1307 01:26:16,340 --> 01:26:19,340 ここは警察に任せよう ああ 1308 01:26:22,340 --> 01:26:25,340 (中富)ひゃあ お おとなしくする 撃たないでくれ~! 1309 01:26:25,340 --> 01:26:28,850 (銃声) ひゃあ! あぁ 助けて!→ 1310 01:26:28,850 --> 01:26:31,850 殺さないでくれ! 1311 01:26:31,850 --> 01:26:34,850 リシ君 まさか 撃つとは 1312 01:26:48,370 --> 01:26:50,370 (リシ)レオン先生 失礼ですが→ 1313 01:26:50,370 --> 01:26:53,370 少し 腕が鈍ったんじゃないですか?→ 1314 01:26:53,370 --> 01:26:56,370 世界を動かしていたのは あなたじゃない 1315 01:26:58,880 --> 01:27:00,880 僕さ 1316 01:27:00,880 --> 01:27:03,820 (レオン)まさか 君が?→ 1317 01:27:03,820 --> 01:27:06,320 ま 待て! 待ってくれ→ 1318 01:27:06,320 --> 01:27:08,320 こ これを君にやろう→ 1319 01:27:08,320 --> 01:27:12,320 中には 宝石が入っている いい取引だろう リシ君 1320 01:27:14,830 --> 01:27:16,830 (リシ)がっ! 1321 01:27:21,830 --> 01:27:24,840 なっ!? がはっ… 1322 01:27:24,840 --> 01:27:26,840 怪盗キッド! フッ 1323 01:27:26,840 --> 01:27:30,840 な 何で ここに アーサー君が!? 1324 01:27:30,840 --> 01:27:35,340 えっと 屋上へは 34階で 乗り換えなきゃいけないんだっけ 1325 01:27:43,860 --> 01:27:46,860 (爆発音) 1326 01:27:46,860 --> 01:27:50,360 (銃撃音) 1327 01:27:53,870 --> 01:27:56,870 くっ! うぅ… 1328 01:27:56,870 --> 01:27:58,870 何をするんだ! 1329 01:27:58,870 --> 01:28:01,810 僕は 首謀者である2人を 捕まえようとしていたんだ 1330 01:28:01,810 --> 01:28:05,310 下手な芝居は やめるんだな リシ・ラマナサン 1331 01:28:05,310 --> 01:28:08,310 あんたが黒幕だということは 分かってる 1332 01:28:08,310 --> 01:28:10,320 最初に疑問を持ったのは→ 1333 01:28:10,320 --> 01:28:13,320 現場に残されていた キッドの予告状だ 1334 01:28:13,320 --> 01:28:15,320 警官が予告状に気付いたのは→ 1335 01:28:15,320 --> 01:28:19,330 リシ あんたが現場に到着して すぐだったよな 1336 01:28:19,330 --> 01:28:22,330 そして さっき レオンさんは どこにいるか聞いたとき→ 1337 01:28:22,330 --> 01:28:24,830 あんたへの疑いは 決定的になったんだ 1338 01:28:24,830 --> 01:28:26,830 何!? 1339 01:28:26,830 --> 01:28:29,340 レオンさんほどの うぬぼれの強い人が→ 1340 01:28:29,340 --> 01:28:33,340 計画の達成を目前にして 海外に逃げるわけがない 1341 01:28:33,340 --> 01:28:37,340 きっと一番見晴らしのいい場所で 見物しているはず 1342 01:28:37,340 --> 01:28:40,350 そのことに あんたが気付かないはずがない 1343 01:28:40,350 --> 01:28:44,350 はっ… 驚いたな あれは 僕を試したんだな 1344 01:28:44,350 --> 01:28:49,860 全ては5年前 お父さんの事故が 計画の始まりだったんだね 1345 01:28:49,860 --> 01:28:51,860 海洋学者殺し→ 1346 01:28:51,860 --> 01:28:54,860 否認の容疑者 一転して 罪を認める 1347 01:28:54,860 --> 01:28:57,360 確か… (中富)ひっ! 1348 01:28:57,360 --> 01:29:01,300 中富さんがシンガポールを 訪れたのも 5年前だったよね 1349 01:29:01,300 --> 01:29:03,800 い いや 俺は… 1350 01:29:03,800 --> 01:29:05,800 犯人をレオンさんが捕まえ→ 1351 01:29:05,800 --> 01:29:09,310 シェリリンさんが弁護し 有罪を認めさせた 1352 01:29:09,310 --> 01:29:11,310 ただの偶然だとは思えない 1353 01:29:11,310 --> 01:29:13,310 どういうことだ? 1354 01:29:13,310 --> 01:29:17,820 (キッド)中富海運が所有するタンカーを 手に入れるための罠だったのさ 1355 01:29:17,820 --> 01:29:20,820 全ては仕組まれていたんだ 1356 01:29:20,820 --> 01:29:24,820 そして もう1つの罠があったことに→ 1357 01:29:24,820 --> 01:29:27,330 あんたは気が付いたんだろ? 1358 01:29:27,330 --> 01:29:30,330 僕も最初は事故だと思っていた 1359 01:29:30,330 --> 01:29:34,330 だが 親父の遺品整理をしていて 気付いたんだ→ 1360 01:29:34,330 --> 01:29:36,840 親父は 海底遺跡を調査中 偶然→ 1361 01:29:36,840 --> 01:29:39,840 海賊王の証し 「紺青の拳」が→ 1362 01:29:39,840 --> 01:29:43,840 眠っている可能性の高い 沈没船を発見したんだ 1363 01:29:43,840 --> 01:29:46,350 だから まず 親父を殺害したんだろ 1364 01:29:46,350 --> 01:29:49,850 先に 宝石を 引き上げさせないためにな! 1365 01:29:59,360 --> 01:30:01,360 (リシの声)正義感の強い父なら→ 1366 01:30:01,360 --> 01:30:04,360 必ず助けに入ると にらんだんだろう 1367 01:30:10,370 --> 01:30:12,370 (リシの父)《うっ》 1368 01:30:14,370 --> 01:30:17,880 ど どういうことだ レオン! お前… 1369 01:30:17,880 --> 01:30:19,880 離せ! 1370 01:30:19,880 --> 01:30:21,880 ぐはっ! 1371 01:30:21,880 --> 01:30:24,880 リシ君 君は 何か誤解をしている 1372 01:30:24,880 --> 01:30:27,390 父上を殺害した犯人は刑務所へ… 1373 01:30:27,390 --> 01:30:29,390 (リシ) 親父の死に疑問を持った僕は→ 1374 01:30:29,390 --> 01:30:32,890 この国で あんたに弟子入りして 予備警察官になった→ 1375 01:30:32,890 --> 01:30:35,890 そして 事故について調べ始めた→ 1376 01:30:35,890 --> 01:30:38,900 弁護を担当した シェリリン・タンに近づき→ 1377 01:30:38,900 --> 01:30:42,900 禮次郎の件をネタに レオンを ゆすらないかと持ち掛けたら→ 1378 01:30:42,900 --> 01:30:44,900 あっさり教えてくれたよ→ 1379 01:30:44,900 --> 01:30:48,410 そして レイチェル そう 彼女を通して→ 1380 01:30:48,410 --> 01:30:52,910 お前たちの情報は 全て筒抜けだったのさ! 1381 01:30:52,910 --> 01:30:56,420 ならば キッドの予告状を 張ったのは なぜだ? 1382 01:30:56,420 --> 01:30:58,920 教えてもらおうか 1383 01:30:58,920 --> 01:31:03,860 「紺青の拳」 そして 身に覚えのない殺人事件 1384 01:31:03,860 --> 01:31:07,360 この2つをぶら下げれば 怪盗は きっと来る 1385 01:31:07,360 --> 01:31:11,360 そして お前たちの計画を 邪魔してくれる→ 1386 01:31:11,360 --> 01:31:14,870 あの高校生探偵の登場は 予定外だったが→ 1387 01:31:14,870 --> 01:31:17,870 しっかりと 役目を果たしてくれたよ 1388 01:31:17,870 --> 01:31:21,370 中富さん あんたは 盗みの疑いを かけられたところを→ 1389 01:31:21,370 --> 01:31:25,880 レオンに救われたそうだが 果たして それは偶然かな?→ 1390 01:31:25,880 --> 01:31:30,880 よく考えてみて もしかすると その全てが… 1391 01:31:30,880 --> 01:31:33,890 あぁ~ 貴様! 1392 01:31:33,890 --> 01:31:38,390 フッ よく調べ上げたな リシ君 1393 01:31:38,390 --> 01:31:40,390 (物音) えっ? 1394 01:31:40,390 --> 01:31:42,390 ふあ~ あぁ… 1395 01:31:42,390 --> 01:31:45,900 ん? ここは どこだ? 確か… 1396 01:31:45,900 --> 01:31:49,400 お父さん!! あ? おぉ! 1397 01:31:49,400 --> 01:31:52,400 うっ うわ~! あ あぁ! 1398 01:31:52,400 --> 01:31:55,410 《蘭… 何!?》 (足音) 1399 01:31:55,410 --> 01:31:58,410 ぷぅ~! ゲホゲホ… 1400 01:31:58,410 --> 01:32:00,410 おっ 何だ!? 1401 01:32:00,410 --> 01:32:03,350 お父さん えっ? 1402 01:32:03,350 --> 01:32:05,350 あっ 蘭 1403 01:32:05,350 --> 01:32:07,850 (爆発音) 1404 01:32:10,860 --> 01:32:13,360 (サイレン) 1405 01:32:13,360 --> 01:32:16,360 何だ お前ら 1406 01:32:16,360 --> 01:32:18,860 くっ (レオン)さて リシ君 1407 01:32:18,860 --> 01:32:21,360 残念ながら 形勢逆転だ 1408 01:32:37,880 --> 01:32:41,380 ひっ… うわ! た 助けて! 1409 01:32:56,900 --> 01:32:58,900 お前たちの狙いは… 1410 01:32:58,900 --> 01:33:01,840 (リシ)フフ よく気の付く坊やだな 1411 01:33:01,840 --> 01:33:06,850 そのとおり このホテルには 鈴木財閥のお嬢様がいる→ 1412 01:33:06,850 --> 01:33:09,850 誘拐すれば 身代金は桁違いだ 1413 01:33:09,850 --> 01:33:12,850 お嬢様は もう避難しているんじゃねえか? 1414 01:33:12,850 --> 01:33:14,850 (リシ) まだスイートにいるはずだよ→ 1415 01:33:14,850 --> 01:33:18,860 僕が電話で 絶対に部屋を出るなと 言っておいたからね 1416 01:33:18,860 --> 01:33:21,860 (ドアを殴る音) 1417 01:33:21,860 --> 01:33:24,360 (園子)ちょ ちょっと 真さん!? 失礼します 1418 01:33:24,360 --> 01:33:27,370 えっ… エレベーターが 全部 止まっていました 1419 01:33:27,370 --> 01:33:29,870 えっ!? (京極)ここを出ましょう 1420 01:33:33,370 --> 01:33:35,370 (銃声) 1421 01:33:37,380 --> 01:33:41,380 ま 真さん これ どういうこと? くっ 1422 01:33:41,380 --> 01:33:43,380 (砲撃音) 1423 01:33:46,890 --> 01:33:51,390 見ろ 結局 全ては 私の思い描いたとおりになるんだ 1424 01:33:51,390 --> 01:33:53,890 この街は 焼き尽くされ 生まれ変わる!→ 1425 01:33:53,890 --> 01:33:57,400 フフフフ… フハハハハハ→ 1426 01:33:57,400 --> 01:34:01,330 アハハハハハハ! 1427 01:34:01,330 --> 01:34:04,330 うっ お前が見ることはないがな! 1428 01:34:06,340 --> 01:34:08,840 フッ (海賊たち)なっ 1429 01:34:11,340 --> 01:34:13,350 (海賊)うわ! 1430 01:34:13,350 --> 01:34:16,350 はぁ! ふっ! 1431 01:34:16,350 --> 01:34:18,350 せいや~! 1432 01:34:18,350 --> 01:34:21,350 うぅ~! はっ! 1433 01:34:21,350 --> 01:34:24,360 おりゃ~! 1434 01:34:24,360 --> 01:34:26,860 フン! うお! 1435 01:34:30,860 --> 01:34:32,870 (銃声) 1436 01:34:32,870 --> 01:34:34,870 ふっ 1437 01:34:34,870 --> 01:34:36,870 食らえ~! 1438 01:34:39,370 --> 01:34:41,370 (園子)きゃ~! 真さん! 1439 01:34:41,370 --> 01:34:43,370 くっ… 1440 01:34:48,380 --> 01:34:50,880 (園子) 何!? 何 何 何 何 何 何 何!? 1441 01:34:57,390 --> 01:34:59,890 (園子)来た 来た 来た 来た 来た 来た 来た! 1442 01:35:19,850 --> 01:35:22,350 うわ! くっ 1443 01:35:22,350 --> 01:35:24,350 うっ… 1444 01:35:24,350 --> 01:35:27,350 うわ… 1445 01:35:27,350 --> 01:35:29,350 うっ! 1446 01:35:34,360 --> 01:35:37,860 ふっ うわ~! 1447 01:35:39,870 --> 01:35:41,870 (プロペラ音) 1448 01:35:41,870 --> 01:35:44,370 フッ 1449 01:35:44,370 --> 01:35:46,870 大丈夫か? あ ああ 1450 01:35:46,870 --> 01:35:50,880 このままじゃ 街が本当に破壊されちまう 1451 01:35:50,880 --> 01:35:53,880 《クソ! 何か いい方法は… あっ》 1452 01:35:53,880 --> 01:35:55,880 (砲撃音) 1453 01:35:55,880 --> 01:35:58,380 あれを使えば! いける! 1454 01:35:58,380 --> 01:36:01,320 キッド! ん? 1455 01:36:01,320 --> 01:36:04,820 って お前 本気か!? もちろん! 1456 01:36:09,830 --> 01:36:12,330 (機銃音) うぅ! 1457 01:36:12,330 --> 01:36:15,330 (機銃音) 1458 01:36:15,330 --> 01:36:17,340 (園子)きゃ~! 1459 01:36:17,340 --> 01:36:21,840 (キッド)おい あの作戦の前に 海賊連中を何とかしねえと 1460 01:36:21,840 --> 01:36:23,840 トランプ銃も あと1発 1461 01:36:23,840 --> 01:36:26,350 残ってるじゃねえか ん? 1462 01:36:26,350 --> 01:36:29,350 くっ… 1463 01:36:29,350 --> 01:36:31,850 一発逆転の奥の手が 1464 01:36:31,850 --> 01:36:34,350 フッ なるほどな→ 1465 01:36:34,350 --> 01:36:36,350 突っ込むぞ! 1466 01:36:38,860 --> 01:36:40,860 (園子)きゃ~! 1467 01:36:47,870 --> 01:36:51,370 (海賊)うわ! (海賊)うっ! 1468 01:36:51,370 --> 01:36:53,370 (海賊たち)あぁ… 1469 01:36:53,370 --> 01:36:56,380 (京極)はぁ~ 1470 01:36:56,380 --> 01:36:58,380 真さん? 1471 01:36:58,380 --> 01:37:00,880 はぁ~! 1472 01:37:12,320 --> 01:37:14,330 キッド ん? 1473 01:37:14,330 --> 01:37:16,330 俺を船首のほうへ 1474 01:37:16,330 --> 01:37:19,330 フッ 分かってるよ! うわ! 1475 01:37:22,330 --> 01:37:24,840 蘭 下がっていろ 1476 01:37:24,840 --> 01:37:27,840 くっ… (新一:コナン)蘭~! 1477 01:37:27,840 --> 01:37:31,340 はっ! てや! 1478 01:37:31,340 --> 01:37:34,340 いっけぇ~! 1479 01:37:36,350 --> 01:37:38,350 (海賊たち)うわ 1480 01:37:41,850 --> 01:37:45,360 いぃやぁ~! 1481 01:37:45,360 --> 01:37:47,860 (海賊)ぐはぁ! うぅ! 1482 01:37:47,860 --> 01:37:52,860 くっ どうなってんだ こりゃ 新一の声が 1483 01:37:52,860 --> 01:37:56,370 お姉さん 大丈夫? アーサー君 どうして ここに? 1484 01:37:56,370 --> 01:37:59,870 あ… お姉さんが心配で 1485 01:37:59,870 --> 01:38:02,310 ありがとう 1486 01:38:02,310 --> 01:38:06,310 もう! あいつは どこにいんのよ! 1487 01:38:06,310 --> 01:38:09,310 ふぅ… 《無事で よかったぜ》 1488 01:38:12,320 --> 01:38:14,820 (ユージーン)あ… あぁ! 1489 01:38:14,820 --> 01:38:17,320 ヘッ サンキュー 1490 01:38:17,320 --> 01:38:19,830 (ジャマルッディン)ぬお~! だぁ! 1491 01:38:19,830 --> 01:38:22,330 くっ… 真さん 1492 01:38:38,340 --> 01:38:40,340 (砲撃音) 1493 01:38:42,350 --> 01:38:44,350 (爆発音) 1494 01:38:44,350 --> 01:38:46,350 《当てたか》 (キッド)フッ 1495 01:38:46,350 --> 01:38:48,350 (園子)きゃ~! 大丈夫です 園子さん 1496 01:38:48,350 --> 01:38:50,360 (ジャマルッディン)でや~! (京極)うっ! 1497 01:38:50,360 --> 01:38:52,360 (爆発音) 1498 01:38:57,360 --> 01:38:59,360 ハ~イ! 1499 01:39:11,810 --> 01:39:14,310 真さん 血が 1500 01:39:14,310 --> 01:39:16,820 園子さん 失礼します 1501 01:39:16,820 --> 01:39:19,320 (園子)えっ? いや ちょっと 何やってるの?→ 1502 01:39:19,320 --> 01:39:21,820 こんなところで… 真さん?→ 1503 01:39:21,820 --> 01:39:24,820 ダメだって~! えぇ!? あぁ! 1504 01:39:26,830 --> 01:39:28,830 背負い結びです 1505 01:39:28,830 --> 01:39:31,830 園子さん 今度こそ 絶対に→ 1506 01:39:31,830 --> 01:39:34,830 離れないでください! 1507 01:39:34,830 --> 01:39:39,330 《これじゃ 離れたくても 離れられないけど…》 1508 01:39:43,340 --> 01:39:46,850 あぁ~! うりゃ~! 1509 01:39:46,850 --> 01:39:49,350 きゃ~! くっ… ふっ! 1510 01:39:49,350 --> 01:39:51,350 (ジャマルッディン)ふん! (京極)でや! 1511 01:39:53,850 --> 01:39:56,860 (京極)はっ! ふっ! 1512 01:39:56,860 --> 01:40:00,360 (園子)きゃ~! あぁ! (京極)せいや! 1513 01:40:02,360 --> 01:40:04,360 (ジャマルッディン:京極)はぁ~! 1514 01:40:06,360 --> 01:40:08,870 (ジャマルッディン)はぁ はぁ… 1515 01:40:08,870 --> 01:40:11,370 (京極)はっ はっ… 1516 01:40:11,370 --> 01:40:13,370 ふ~っ 1517 01:40:13,370 --> 01:40:16,880 うお~! 1518 01:40:16,880 --> 01:40:19,380 (京極)ふっ (ジャマルッディン)ぐあ~! 1519 01:40:19,380 --> 01:40:22,880 むっ… ふん! 1520 01:40:27,390 --> 01:40:29,890 (京極)うお~!! 1521 01:40:29,890 --> 01:40:31,890 (ジャマルッディン)うぅ~! 1522 01:40:31,890 --> 01:40:35,890 (京極)せいや~! (ジャマルッディン)うお~! 1523 01:40:35,890 --> 01:40:37,890 (海賊たち)うわ! 1524 01:40:45,400 --> 01:40:49,910 (園子)うぅ… 1525 01:40:49,910 --> 01:40:52,410 うぅ… うわ~ん! 1526 01:40:52,410 --> 01:40:55,910 京極さん! 何かに つかまって! 1527 01:41:07,860 --> 01:41:09,860 (海賊たち)うわ… 1528 01:41:09,860 --> 01:41:12,360 うぅ! 1529 01:41:12,360 --> 01:41:14,360 嫌~! 1530 01:41:18,870 --> 01:41:20,870 (海賊)あぁ あぁ あぁ! 1531 01:41:35,890 --> 01:41:38,390 (ジョンハン)あぁ… 1532 01:41:47,900 --> 01:41:50,900 うぅ… 1533 01:41:50,900 --> 01:41:53,910 (キッド)返すぜ うっ 1534 01:41:53,910 --> 01:41:58,410 そいつは 俺の探している宝石じゃ なかったんでね 1535 01:42:06,850 --> 01:42:10,360 (京極)園子さん ちょっと こちらに座っててください 1536 01:42:10,360 --> 01:42:15,360 すいません ちょっと 固く結び過ぎてしまって 1537 01:42:19,860 --> 01:42:22,370 (京極)あっ ほどけました 1538 01:42:22,370 --> 01:42:25,370 あっ… い いや それは その! 1539 01:42:25,370 --> 01:42:28,870 あっ お守りというか… 1540 01:42:28,870 --> 01:42:31,380 これ ずっと つけてたの? 1541 01:42:31,380 --> 01:42:33,380 (京極)は はい 1542 01:42:33,380 --> 01:42:36,880 男が廃ると思って 言いだせませんでしたが 1543 01:42:36,880 --> 01:42:41,390 (園子)《な~んだ いつも 守られてると思ったけど→ 1544 01:42:41,390 --> 01:42:45,390 私が 真さんを守ってたんだね》 1545 01:42:45,390 --> 01:42:47,890 (園子)フフっ 1546 01:42:47,890 --> 01:42:51,900 (サイレン) 1547 01:42:51,900 --> 01:42:53,900 (園子)そっか そっか! 1548 01:42:53,900 --> 01:42:56,400 (京極)絆創膏 返してくださいよ (園子)ダ~メ! 1549 01:42:56,400 --> 01:42:59,400 (京極)お願いします (園子)一生 宝物にするんだ 1550 01:42:59,400 --> 01:43:01,340 ラブラブね 1551 01:43:01,340 --> 01:43:04,340 (リシ)うっ→ 1552 01:43:04,340 --> 01:43:08,850 うぅ… 1553 01:43:08,850 --> 01:43:12,350 お前は 一体 何者なんだ?→ 1554 01:43:12,350 --> 01:43:14,850 ただの子供じゃないだろ 1555 01:43:16,860 --> 01:43:19,860 江戸川コナン 探偵さ 1556 01:43:21,860 --> 01:47:09,810 ♪♪~ 1557 01:47:13,320 --> 01:47:15,330 でも いいのか? 1558 01:47:15,330 --> 01:47:18,330 あの つえぇ彼氏を また アメリカに行かせちまって 1559 01:47:18,330 --> 01:47:24,840 いいの いいの! 真さんは やっぱ どっかで戦ってないとね 1560 01:47:24,840 --> 01:47:26,840 おぉ 出てきたぞ 1561 01:47:26,840 --> 01:47:28,840 ねぇ あれ 何? 1562 01:47:28,840 --> 01:47:31,840 (新一)おい そんなに くっつくなよ 歩きづれぇだろ 1563 01:47:31,840 --> 01:47:36,350 ダ~メ! もう絶対に離さないわ えっ そう? 1564 01:47:36,350 --> 01:47:38,350 (蹴る音) 1565 01:47:38,350 --> 01:47:40,850 ず~っと待ってたんだから 1566 01:47:40,850 --> 01:47:43,350 このときを へっ? 1567 01:47:43,350 --> 01:47:45,360 (中森)キッド! 待ってたぞ! 1568 01:47:45,360 --> 01:47:47,360 えっ マジ!? 1569 01:47:47,360 --> 01:47:50,360 あんたが新一じゃないことぐらい 最初から分かってたんだから 1570 01:47:50,360 --> 01:47:52,360 新一はね お父さんのことを→ 1571 01:47:52,360 --> 01:47:54,370 「おっちゃん」なんて 呼んだりしないのよ! 1572 01:47:54,370 --> 01:47:56,870 (キッド)《えぇ!? だって いつも あいつ…》 1573 01:47:56,870 --> 01:47:58,870 《そういや 蘭の前では→ 1574 01:47:58,870 --> 01:48:00,870 「おっちゃん」って 言ったことねえな》 1575 01:48:00,870 --> 01:48:03,310 一度ならず 二度も 新一に化けるなんて許さない! 1576 01:48:03,310 --> 01:48:06,810 (中森)お嬢さん その腕 絶対に離さないでくださいよ!→ 1577 01:48:06,810 --> 01:48:11,320 確保~! (機動隊員たち)うお~! 1578 01:48:11,320 --> 01:48:14,820 (中森)キッド~! 捕まえろ~! 1579 01:48:14,820 --> 01:48:17,320 絶対 離さないからね! 1580 01:48:17,320 --> 01:48:19,320 逃がすな~! 1581 01:48:19,320 --> 01:48:21,330 おぉ… 博士 1582 01:48:21,330 --> 01:48:25,830 ん? (口笛) 1583 01:48:25,830 --> 01:48:27,830 フッ 1584 01:48:27,830 --> 01:48:29,830 (中森)いないぞ! ん? 1585 01:48:31,840 --> 01:48:34,340 あぁ もう! 逃げられた! 1586 01:48:34,340 --> 01:48:36,840 (中森)クソ~! まだ近くにいるはずだ!→ 1587 01:48:36,840 --> 01:48:40,340 追え~! (機動隊員たち)うお~! 1588 01:48:40,340 --> 01:48:43,850 はぁ… 1589 01:48:43,850 --> 01:48:45,850 コナン君! 1590 01:48:45,850 --> 01:48:49,350 おかえりなさい 蘭姉ちゃん 1591 01:48:49,350 --> 01:48:51,360 ただいま! 1592 01:48:51,360 --> 01:48:53,860 寂しくなかった? 1593 01:48:53,860 --> 01:48:58,360 《バ~ロ~ ずっと一緒にいたっつ~の》