1 00:00:10,010 --> 00:00:12,510 (波の音) 2 00:00:16,010 --> 00:00:51,030 ♪♪~ 3 00:00:54,050 --> 00:00:56,050 (椅子を引く音) 4 00:00:56,050 --> 00:00:58,050 (英語) 5 00:01:06,000 --> 00:01:09,500 (シェリリン)人目があれば あなたは 妙なまねは できないでしょう? 6 00:01:09,500 --> 00:01:11,500 (レオン)随分な言い草だな 7 00:01:11,500 --> 00:01:14,000 まるで 僕が 君を狙っているみたいだ 8 00:01:14,000 --> 00:01:16,010 (シェリリン)違うの? 9 00:01:16,010 --> 00:01:19,010 (レオン)君とは 友人として いい関係が築けていたと… 10 00:01:19,010 --> 00:01:21,010 余計な おしゃべりは なしよ→ 11 00:01:21,010 --> 00:01:24,510 私の提案に対する 返事だけを聞かせて 12 00:01:24,510 --> 00:01:28,520 イエス? それとも ノー? 13 00:01:28,520 --> 00:01:30,520 フン 14 00:01:32,520 --> 00:01:37,030 返事をする前に 君が注文した品を当ててみせよう 15 00:01:37,030 --> 00:01:39,530 アイスティー… なんかじゃない 16 00:01:39,530 --> 00:01:42,030 シャンパーニュ… いや ワインだ 17 00:01:42,030 --> 00:01:44,030 赤ではなく白 18 00:01:44,030 --> 00:01:46,030 よく冷えたムルソー 19 00:01:48,040 --> 00:01:51,040 ど どうして分かったの? 20 00:01:51,040 --> 00:01:54,040 (レオン)君の心を読んだのさ 21 00:01:54,040 --> 00:01:56,040 いらないわ 22 00:01:58,550 --> 00:02:00,480 (レオン)あぁ ちょっと 23 00:02:00,480 --> 00:02:02,480 何!? 24 00:02:02,480 --> 00:02:04,980 答えは ノーだ あっ… 25 00:02:09,990 --> 00:02:11,990 あっ 26 00:02:27,010 --> 00:02:51,030 ♪♪~ 27 00:02:55,040 --> 00:03:00,480 (女性)きゃ~! 28 00:03:00,480 --> 00:03:02,480 (電子音) 29 00:03:04,480 --> 00:03:06,480 (爆発音) 30 00:03:12,490 --> 00:03:14,490 (爆発音) 31 00:03:14,490 --> 00:03:31,000 (警告音) 32 00:03:41,520 --> 00:03:51,520 (サイレン) 33 00:04:38,510 --> 00:04:41,010 日本語で話そう (リシ)はい 34 00:04:41,010 --> 00:04:44,510 (レオン)今は民間の予備警察官として 働いているんだって? 35 00:04:44,510 --> 00:04:46,510 出世したじゃないか 36 00:04:46,510 --> 00:04:50,020 (リシ)教官として 犯罪行動心理学を たたき込んでくださった→ 37 00:04:50,020 --> 00:04:52,020 レオン先生のおかげです 38 00:04:52,020 --> 00:04:56,020 先生だなんて よしてくれ 今は民間人さ 39 00:04:56,020 --> 00:05:00,030 それにしても 犯人は 爆弾まで用意していたとはな 40 00:05:00,030 --> 00:05:04,470 爆破された車は 被害者 シェリリン・タンさんのものでした 41 00:05:04,470 --> 00:05:08,970 彼女は優秀な弁護士だったから 恨まれることもあっただろうし→ 42 00:05:08,970 --> 00:05:11,470 危険な相手との付き合いも… 43 00:05:25,490 --> 00:05:27,490 (警官たち)あっ… 44 00:05:29,990 --> 00:05:31,990 (レオン)はっ! 45 00:05:39,500 --> 00:05:44,000 (どよめき) 46 00:05:52,010 --> 00:05:56,020 (ボールペンをノックする音) 47 00:05:56,020 --> 00:05:58,020 (灰原)ダメよ 48 00:05:58,020 --> 00:06:00,460 (コナン)そこを何とか! 49 00:06:00,460 --> 00:06:02,460 ダメったらダメ 頼む! 50 00:06:02,460 --> 00:06:04,460 (阿笠)どうしたんじゃ 2人とも 51 00:06:04,460 --> 00:06:07,960 また 例の薬を使って 元の姿に戻りたいって 52 00:06:07,960 --> 00:06:11,970 修学旅行のときだって 大変な思いしたばっかりなのに 53 00:06:11,970 --> 00:06:14,470 あんときだって 何とか乗り切れたんだ 54 00:06:14,470 --> 00:06:17,470 だから 大丈夫! 薬をください! 55 00:06:17,470 --> 00:06:19,970 ダ~メ! (カップを置く音) 56 00:06:19,970 --> 00:06:21,980 (阿笠)一体 どこに行くつもりなんじゃ? 57 00:06:21,980 --> 00:06:24,980 シンガポール 博士 これさ 58 00:06:24,980 --> 00:06:28,480 この大会に あの人が出るんだよ 400戦無敗の 59 00:06:28,480 --> 00:06:32,490 おぉ! 京極 真君か! 60 00:06:32,490 --> 00:06:35,490 その試合を 園子が 見に行くって言いだしてさ 61 00:06:35,490 --> 00:06:37,990 小五郎のおっちゃんや 蘭も一緒にって 62 00:06:37,990 --> 00:06:42,000 俺も誘われたけど この姿のままじゃ出国できねえし 63 00:06:42,000 --> 00:06:46,000 そうじゃな パスポートは新一のものだしのう 64 00:06:46,000 --> 00:06:49,000 だから 頼むよ 灰原 (灰原)しつこい! 65 00:06:49,000 --> 00:06:52,510 えぇ~ 今回ばかりは諦めたほうが 66 00:06:52,510 --> 00:06:56,010 はぁ~ 行きたかったな~ 67 00:06:56,010 --> 00:06:58,010 そう がっくりせんでも 68 00:06:58,010 --> 00:07:00,950 よ~し 気晴らしに ここで1発! 69 00:07:00,950 --> 00:07:02,950 えっ もう やんの? 70 00:07:02,950 --> 00:07:05,950 (阿笠)アジア~ン クイズです! 71 00:07:05,950 --> 00:07:10,450 シンガポールで 一番人気のある 催しは何でしょうか? 72 00:07:20,970 --> 00:07:23,970 何? その格好 答えは簡単 73 00:07:23,970 --> 00:07:26,470 3番の 国旗掲揚だろ 74 00:07:26,470 --> 00:07:28,480 何たって 芯がポールだから 75 00:07:28,480 --> 00:07:31,980 (阿笠)おぉ 正解じゃ さすがじゃ 76 00:07:31,980 --> 00:07:33,980 よし! では もう1問 77 00:07:33,980 --> 00:07:36,990 もういいよ えぇ? ととと… あた! 78 00:07:36,990 --> 00:07:39,990 やっぱ 子供たちがいないと 寂しいな 79 00:07:43,490 --> 00:07:49,000 (犬の吠え声) 80 00:07:49,000 --> 00:07:51,500 チェっ 灰原のヤツ 81 00:07:51,500 --> 00:07:53,500 (足音) 82 00:07:55,500 --> 00:07:57,500 (足音) 83 00:08:04,450 --> 00:08:14,950 (足音) 84 00:08:16,960 --> 00:08:18,960 蘭… あっ 蘭姉ちゃん 85 00:08:18,960 --> 00:08:24,470 どうしたの? こんな所… で… 86 00:08:24,470 --> 00:08:27,470 蘭… 姉ちゃん… 87 00:08:27,470 --> 00:08:30,970 (蘭)ずっと 待ってたんだよ 88 00:08:30,970 --> 00:08:32,970 (キッド)ヒヒっ 89 00:08:36,480 --> 00:08:38,480 うぅ… 90 00:08:38,480 --> 00:08:40,480 な 何だ? ここ 91 00:08:40,480 --> 00:08:43,480 ≪すっごい おっきいね≫ 蘭の声! どこなんだ? ここは 92 00:08:43,480 --> 00:08:46,480 何かに閉じ込められてる? クソ! 93 00:08:48,490 --> 00:08:50,490 よし これで 94 00:08:55,000 --> 00:08:57,000 んっ! 95 00:09:00,440 --> 00:09:02,440 えっ… 96 00:09:06,440 --> 00:09:10,940 マー… ライオ… ン? 97 00:09:16,950 --> 00:09:18,950 なっ… 98 00:09:18,950 --> 00:09:22,460 シンガポールかよ~!! 99 00:09:22,460 --> 00:09:42,980 ♪♪~ 100 00:09:42,980 --> 00:09:45,480 (新一) 〈俺は 高校生探偵 工藤新一〉 101 00:09:45,480 --> 00:09:48,980 〈幼なじみで同級生の 毛利 蘭と 遊園地に遊びに行って→ 102 00:09:48,980 --> 00:09:54,490 黒ずくめの男の 怪しげな取引現場を目撃した〉 103 00:09:54,490 --> 00:09:56,990 〈取引を見るのに 夢中になっていた俺は→ 104 00:09:56,990 --> 00:10:00,990 背後から近づいてくる もう1人の 仲間に気付かなかった〉 105 00:10:03,500 --> 00:10:06,500 〈俺は その男に毒薬を飲まされ→ 106 00:10:06,500 --> 00:10:08,500 目が覚めたら…〉 107 00:10:11,010 --> 00:10:15,510 〈体が縮んでしまっていた〉 108 00:10:15,510 --> 00:10:18,010 〈工藤新一が生きていると ヤツらにバレたら→ 109 00:10:18,010 --> 00:10:22,020 また 命を狙われ 周りの人間にも 危害が及ぶ〉 110 00:10:22,020 --> 00:10:25,520 〈阿笠博士の助言で 正体を隠すことにした俺は→ 111 00:10:25,520 --> 00:10:30,020 蘭に名前を聞かれて とっさに 江戸川コナンと名乗り→ 112 00:10:30,020 --> 00:10:32,030 ヤツらの情報をつかむため→ 113 00:10:32,030 --> 00:10:35,530 父親が探偵をやっている 蘭の家に転がり込んだ〉 114 00:10:37,530 --> 00:10:40,540 そんな俺の好敵手の1人が この男→ 115 00:10:40,540 --> 00:10:42,540 怪盗キッド 116 00:10:42,540 --> 00:10:45,540 正体不明の怪盗で 変装の名人でもあり→ 117 00:10:45,540 --> 00:10:49,040 なぜか 俺の正体を知っている 油断のならないヤツ 118 00:10:49,040 --> 00:10:52,050 いつか 俺の手で捕まえてやるぜ 119 00:10:52,050 --> 00:10:54,550 そのキッドの好敵手 京極 真 120 00:10:54,550 --> 00:10:58,550 高校生でありながら 400戦無敗を誇る 空手の達人 121 00:10:58,550 --> 00:11:01,990 なぜか 蘭の同級生で 鈴木財閥のご令嬢である→ 122 00:11:01,990 --> 00:11:04,490 鈴木園子に ぞっこんらしい 123 00:11:04,490 --> 00:11:08,500 (園子)何 見てんのよ 早く いつもの やんなさいよ 124 00:11:08,500 --> 00:11:11,500 小さくなっても 頭脳は同じ 125 00:11:11,500 --> 00:11:14,500 迷宮なしの名探偵 126 00:11:14,500 --> 00:11:18,000 真実は いつも ひとつ! 127 00:11:24,010 --> 00:11:26,510 《なっ… 俺の手?》 128 00:11:26,510 --> 00:11:28,520 《博士の道具もない》 129 00:11:28,520 --> 00:11:31,020 《そうだ 蘭がいたはず》 130 00:11:31,020 --> 00:11:33,020 あっ… 131 00:11:33,020 --> 00:11:35,020 待って 蘭姉ちゃん! 132 00:11:37,030 --> 00:11:39,030 あっ 新一! こっち こっち! 133 00:11:39,030 --> 00:11:41,030 えっ!? (新一)悪ぃ 悪ぃ→ 134 00:11:41,030 --> 00:11:43,030 待たせちまったな 135 00:11:43,030 --> 00:11:46,030 どこ行ってたのよ 捜したんだからね 136 00:11:46,030 --> 00:11:49,540 暑いって言うから おっちゃんを 木陰に案内してたんだよ 137 00:11:49,540 --> 00:11:52,040 へぇ… ありがとう 138 00:11:52,040 --> 00:11:55,040 もう 相変わらずねぇ おじ様 139 00:11:55,040 --> 00:11:58,050 (毛利)おい 蘭! 水 買ってきてくんねえか? 140 00:11:58,050 --> 00:12:00,050 しょうがないなぁ 141 00:12:00,050 --> 00:12:02,480 ねぇ 一緒に行こう えっ? 142 00:12:02,480 --> 00:12:04,990 ほら 早く! お おう 143 00:12:04,990 --> 00:12:08,990 何よ もう いい感じじゃない 144 00:12:08,990 --> 00:12:11,490 《あの野郎》 145 00:12:13,490 --> 00:12:15,500 くぅ~ 生き返ったぜ 146 00:12:15,500 --> 00:12:18,500 あれ? お父さん 何 首から ぶら下げてるの? 147 00:12:18,500 --> 00:12:22,000 あん? これは こん中に パスポートを入れてんだよ 148 00:12:22,000 --> 00:12:24,010 なくしたり 取られたりしないようにだな… 149 00:12:24,010 --> 00:12:26,010 (植え込みが揺れる音) 150 00:12:26,010 --> 00:12:29,010 もう お父さん そんなことまで しなくても シンガポールは… 151 00:12:29,010 --> 00:12:31,010 よう お目覚めか? 152 00:12:31,010 --> 00:12:33,010 やっぱり てめぇ! 153 00:12:33,010 --> 00:12:36,520 ヘヘっ てか お前 どうやって スーツケースから出たんだ? 154 00:12:36,520 --> 00:12:38,520 こいつだよ 155 00:12:38,520 --> 00:12:40,520 こいつの先端を差し込めば→ 156 00:12:40,520 --> 00:12:43,520 中からでも 案外 簡単に開くんだぜ 157 00:12:43,520 --> 00:12:47,530 ボールペンくらい 問題ないと 思ったが 油断も隙もねえな 158 00:12:47,530 --> 00:12:50,530 それは こっちのセリフだ! 怪盗キッド! 159 00:12:50,530 --> 00:12:52,530 フッ→ 160 00:12:52,530 --> 00:12:55,040 おぉ あった あった 161 00:12:55,040 --> 00:12:57,540 それより どういうつもりなんだ おめぇ! 162 00:12:57,540 --> 00:13:00,980 フッ お見通しのくせに フン あれだよ 163 00:13:00,980 --> 00:13:02,980 えっ? 164 00:13:04,980 --> 00:13:06,980 《あれは 園子の…》 165 00:13:06,980 --> 00:13:08,980 (新一)19世紀末→ 166 00:13:08,980 --> 00:13:13,490 海賊船とともに シンガポール近海に 沈んだとされていた→ 167 00:13:13,490 --> 00:13:16,490 伝説の秘宝→ 168 00:13:16,490 --> 00:13:18,990 世界最大級のブルーサファイア→ 169 00:13:18,990 --> 00:13:21,000 別名→ 170 00:13:21,000 --> 00:13:24,500 「紺青の拳」→ 171 00:13:24,500 --> 00:13:27,500 去年 ジョンハン・チェン氏が 引き上げに成功した→ 172 00:13:27,500 --> 00:13:29,500 ビッグジュエルだよ 173 00:13:29,500 --> 00:13:33,010 ジョンハン・チェンといえば シンガポールの実力者の1人だ 174 00:13:33,010 --> 00:13:37,010 (新一)そう そして この おっさんは 武道が大好きでな→ 175 00:13:37,010 --> 00:13:39,010 宝石を チャンピオンベルトに埋め込み→ 176 00:13:39,010 --> 00:13:42,520 空手トーナメントの開催を 決めちまった 177 00:13:42,520 --> 00:13:46,020 伝説の宝石は 優勝者の手にか 178 00:13:46,020 --> 00:13:49,020 金持ちの道楽だな そういうこと 179 00:13:49,020 --> 00:13:51,030 トーナメントの どさくさに→ 180 00:13:51,030 --> 00:13:54,030 宝石だけ頂いちまおうって 考えてたんだけど→ 181 00:13:54,030 --> 00:13:57,030 キッドとして 入国するわけにもいかないだろ 182 00:13:57,030 --> 00:13:59,530 宝石 狙うだけだったら→ 183 00:13:59,530 --> 00:14:02,970 俺まで連れてくる必要ねえだろ 184 00:14:02,970 --> 00:14:05,970 今回は ちょっとばかり特別でな→ 185 00:14:05,970 --> 00:14:08,480 まっ 事情は おいおい 話してやるよ 186 00:14:08,480 --> 00:14:11,480 てめぇ! は~ん? ヘヘン 187 00:14:11,480 --> 00:14:13,480 あれ? 新一? 188 00:14:13,480 --> 00:14:16,480 (新一)おっと お呼びだ 待て キッド! 189 00:14:16,480 --> 00:14:19,490 蘭に何かしたら ただじゃ済まさねえかんな! 190 00:14:19,490 --> 00:14:23,490 エ~ヘヘ わ 悪いが それは保証できねえな 191 00:14:23,490 --> 00:14:26,490 だったら 今 ここで てめぇの正体 ばらしてやる! 192 00:14:26,490 --> 00:14:30,000 それは やめといたほうがいい 193 00:14:30,000 --> 00:14:35,500 お前が入国できたのは この スーツケースのおかげなんだぜ→ 194 00:14:35,500 --> 00:14:39,010 手荷物検査のX線も通さない 特別仕様→ 195 00:14:39,010 --> 00:14:43,010 そして 中には 12時間は持つ 酸素発生機と→ 196 00:14:43,010 --> 00:14:46,010 長時間 入っていても 体が痛くならない→ 197 00:14:46,010 --> 00:14:49,520 極上のクッションが詰め込まれた 優れもの→ 198 00:14:49,520 --> 00:14:54,020 この意味が分かるかな? 名探偵 199 00:14:54,020 --> 00:14:57,020 俺の助けがないと パスポートもない お前は→ 200 00:14:57,020 --> 00:15:00,960 この国を出られない 日本に帰れなくなるってことだ 201 00:15:00,960 --> 00:15:03,970 くっ… いた! 新一 202 00:15:03,970 --> 00:15:07,470 もう~ すぐ どっかに いなくなっちゃうんだか… 203 00:15:07,470 --> 00:15:09,470 あっ… 204 00:15:09,470 --> 00:15:11,470 あぁ… 205 00:15:11,470 --> 00:15:15,480 ガ ガキんちょじゃない! どうして ここにいんの? 206 00:15:15,480 --> 00:15:18,980 コナン君? (園子)あっ 逃げた 207 00:15:18,980 --> 00:15:22,980 (新一)なっ びっくりだろ? こいつ ここの子供らしいぜ 208 00:15:22,980 --> 00:15:24,990 えぇ!? そうなの? 209 00:15:24,990 --> 00:15:27,490 《おめぇら あっさり だまされ過ぎだろ》 210 00:15:27,490 --> 00:15:29,990 ボク お名前は? 211 00:15:29,990 --> 00:15:32,990 …って 日本語 分かる? あっ 212 00:15:32,990 --> 00:15:36,000 え~っと… 213 00:15:36,000 --> 00:15:38,500 この子… ん… 214 00:15:40,500 --> 00:15:44,510 アーサー! 僕の名前は アーサー・ヒライだ! 215 00:15:44,510 --> 00:15:46,510 アーサー・ヒライ? 216 00:15:46,510 --> 00:15:49,010 僕のお母さんが日本人で それで… 217 00:15:49,010 --> 00:15:51,010 私は 鈴木園子 218 00:15:51,010 --> 00:15:53,010 私は 毛利 蘭 219 00:15:53,010 --> 00:15:56,020 それと 向こうにいるのが→ 220 00:15:56,020 --> 00:15:58,520 お父さんの毛利小五郎 221 00:15:58,520 --> 00:16:01,960 よろしくね う うん よろしく 222 00:16:01,960 --> 00:16:06,460 蘭 ごめん ちょっと行ってくるね あっ うん 223 00:16:06,460 --> 00:16:09,960 ん? 坊や お父さんや お母さんは? 224 00:16:09,960 --> 00:16:13,470 えっ… えっと… 日本に行ってる 225 00:16:13,470 --> 00:16:16,470 えっ! アーサー君 1人で お留守番なの? 226 00:16:16,470 --> 00:16:20,470 うん だけど 大丈夫 慣れてるから そう 227 00:16:20,470 --> 00:16:22,980 それなら 俺たちと一緒に来るか? 228 00:16:22,980 --> 00:16:27,480 いいの? ああ もちろん 229 00:16:27,480 --> 00:16:30,990 あっ そうだ 私も お父さん 見てくるね 230 00:16:30,990 --> 00:16:32,990 お おう 231 00:16:32,990 --> 00:16:37,490 (園子)それにしても おっそいなぁ メールぐらい くれたっていいのに 232 00:16:37,490 --> 00:16:41,000 ここで 待ち合わせのはずなんだけどな 233 00:16:41,000 --> 00:16:44,000 (中富)おら 邪魔だ どけ (ボディーガード)どけ どけ 234 00:16:44,000 --> 00:16:47,000 (ボディーガード)何 見てんだ こら (中富)フッ 235 00:16:47,000 --> 00:16:51,010 何だ? あいつら 真ん中にいるのは 中富禮次郎だな 236 00:16:51,010 --> 00:16:55,510 中富… あぁ 中富海運 社長の 237 00:16:55,510 --> 00:17:00,010 やり手と評判だが 黒いうわさが絶えない人物だ 238 00:17:00,010 --> 00:17:03,950 (中富)ねぇ 彼女 シンガポールまで来て 人?→ 239 00:17:03,950 --> 00:17:07,460 よかったら 俺と… 今 それどころじゃないの 240 00:17:07,460 --> 00:17:09,460 あっち行って 241 00:17:09,460 --> 00:17:11,460 (中富) そんなこと言っていいのかな? 242 00:17:11,460 --> 00:17:16,960 その気になったら お前1人 車に連れ込むくらい 簡単なんだぞ 243 00:17:16,960 --> 00:17:18,970 園子! 244 00:17:18,970 --> 00:17:21,970 新一 余計なことするなって 245 00:17:21,970 --> 00:17:23,970 えっ… 246 00:17:23,970 --> 00:17:26,470 (中富)おい! (ボディーガード)うわ! 247 00:17:26,470 --> 00:17:30,480 (ボディーガード)うお! (ボディーガード)うぅ… 248 00:17:30,480 --> 00:17:32,480 (ボディーガード)うっ… 249 00:17:32,480 --> 00:17:34,480 (ボディーガード)うわ! うぅ! 250 00:17:34,480 --> 00:17:37,990 (拍手) 251 00:17:37,990 --> 00:17:40,990 (京極) 彼女は自分の連れですが 何か? 252 00:17:40,990 --> 00:17:44,990 て てめぇは! 真さん メールぐらい見てよね! 253 00:17:44,990 --> 00:17:48,000 すみません 機械に疎いもので 254 00:17:48,000 --> 00:17:50,500 (中富)うお~! うっ!→ 255 00:17:50,500 --> 00:17:52,500 イテテテ がっ!→ 256 00:17:52,500 --> 00:17:55,500 覚えてろよ! 次は容赦しねえからな! 257 00:17:55,500 --> 00:17:58,510 真さん! 園子 怖かった 258 00:17:58,510 --> 00:18:00,940 遅れてしまい 申し訳ありません 259 00:18:00,940 --> 00:18:02,940 (男の子)お兄さん カッコいい! 260 00:18:02,940 --> 00:18:06,940 (男の子)僕にだって できらぁ! セイヤ セイヤ セイヤ! 261 00:18:09,450 --> 00:18:11,450 あっ 262 00:18:15,460 --> 00:18:17,460 あ… 263 00:18:19,460 --> 00:18:21,460 園子 大丈夫? 264 00:18:21,460 --> 00:18:24,470 うん! 真さんが守ってくれたから 265 00:18:24,470 --> 00:18:26,470 京極さん お久しぶりです 266 00:18:26,470 --> 00:18:29,470 こちらこそ! あなたは? 267 00:18:29,470 --> 00:18:31,970 はじめまして 工藤新一です 268 00:18:31,970 --> 00:18:34,480 京極 真です 269 00:18:34,480 --> 00:18:37,980 ん? あ… 270 00:18:37,980 --> 00:18:39,980 あぁ… 271 00:18:39,980 --> 00:18:41,980 真さん? どうかしたの? 272 00:18:41,980 --> 00:18:46,490 いえ 工藤君とは 初めて会った気がしないもので 273 00:18:46,490 --> 00:18:48,490 いっ… いぃ!? 274 00:18:48,490 --> 00:18:52,490 いっ… いや 気のせいでしょ ハハハ ハハハ… 275 00:18:52,490 --> 00:18:56,000 さぁ マーライオンも見たし そろそろ ホテル 行きましょ 276 00:18:56,000 --> 00:18:58,500 あっ それが… 277 00:18:58,500 --> 00:19:01,440 ん?→ 278 00:19:01,440 --> 00:19:04,440 大会に出場できなくなった!?→ 279 00:19:04,440 --> 00:19:07,940 私たち 真さんの試合を見に来たのに 280 00:19:07,940 --> 00:19:10,440 (京極)すみません 今日のトーナメント→ 281 00:19:10,440 --> 00:19:14,450 自分は ある方の招待を受けて エントリーしていたのですが 282 00:19:14,450 --> 00:19:16,950 (新一)つまり スポンサー? (京極)はい 283 00:19:16,950 --> 00:19:20,450 弁護士をされている シェリリン・タンという方が→ 284 00:19:20,450 --> 00:19:23,960 旅費 滞在費 全て出すから 出場してみないか?と→ 285 00:19:23,960 --> 00:19:28,460 ただ その方が 突然 亡くなられてしまって 286 00:19:28,460 --> 00:19:32,970 今日 その方の関係者から 話は 全て なかったことにしてくれと→ 287 00:19:32,970 --> 00:19:35,470 言われました そんな 288 00:19:35,470 --> 00:19:40,470 この大会には シンガポール最強と いわれる選手も出場されるとか→ 289 00:19:40,470 --> 00:19:43,480 一度 戦ってみたい 相手だったのですが 290 00:19:43,480 --> 00:19:47,980 (園子)よっしゃ~! そのスポンサー 私がなる! 291 00:19:47,980 --> 00:19:50,990 (蘭:新一:毛利)えっ! (園子)私に まっかせなさい! 292 00:19:50,990 --> 00:19:54,490 《さすが 鈴木財閥のお嬢様》 293 00:19:56,490 --> 00:19:58,490 万事解決! 294 00:19:58,490 --> 00:20:02,000 真さん 招待選手として 再エントリーできたから 295 00:20:02,000 --> 00:20:05,500 本当ですか 園子さん うん! 296 00:20:05,500 --> 00:20:09,000 真さんのホテル 私たちと一緒にしちゃった 297 00:20:09,000 --> 00:20:12,010 ダブルデートだね ウフフフ 298 00:20:12,010 --> 00:20:14,010 そうだね 299 00:20:14,010 --> 00:20:17,010 話が まとまったんなら ホテル 戻ろうぜ 300 00:20:17,010 --> 00:20:19,010 早く ビールをぐびっとよ 301 00:20:19,010 --> 00:20:21,520 (リシ)毛利さん! ん? 302 00:20:21,520 --> 00:20:24,020 毛利小五郎さんで いらっしゃいますか 303 00:20:24,020 --> 00:20:26,020 あ? ええ 304 00:20:26,020 --> 00:20:30,020 予備警察官のリシと申します お会いできて光栄です 305 00:20:30,020 --> 00:20:32,030 あぁ… それはそれは 306 00:20:32,030 --> 00:20:36,030 えっと 予備警察官? 307 00:20:36,030 --> 00:20:39,530 はい! 犯罪行動心理学の専門家として→ 308 00:20:39,530 --> 00:20:42,540 特別に 捜査のお手伝いを させてもらっています 309 00:20:42,540 --> 00:20:44,540 あぁ そうですか 310 00:20:44,540 --> 00:20:48,040 実は 毛利さんが入国されたとの 情報を聞いて→ 311 00:20:48,040 --> 00:20:51,050 お待ちしていたのです 俺を待ってた? 312 00:20:51,050 --> 00:20:54,550 (リシ)はい 観光客の多くは ここに来ますから 313 00:20:54,550 --> 00:20:57,050 しかし どうして 俺を? 314 00:20:57,050 --> 00:21:00,990 実は 毛利探偵の力を お借りしたい事件が起きまして 315 00:21:00,990 --> 00:21:05,490 ん? あぁ ダメ ダメ! 俺は 今 休暇中なの! 316 00:21:05,490 --> 00:21:09,000 あ~っと ここは 一緒に 行ったほうがいいと思いますよ 317 00:21:09,000 --> 00:21:11,000 あん? どうして? 318 00:21:11,000 --> 00:21:14,000 (新一)予備警察官とはいえ 仲よくしとけば→ 319 00:21:14,000 --> 00:21:17,000 安くて うまい店 紹介して もらえるかもしれないし→ 320 00:21:17,000 --> 00:21:20,010 カジノでも… 分かるでしょ? 321 00:21:20,010 --> 00:21:22,510 ん? んん まぁ… 322 00:21:22,510 --> 00:21:25,510 そうかもしれんな ヘヘヘ… ゴホン 323 00:21:25,510 --> 00:21:29,020 よろしい! 特別に この名探偵 毛利小五郎が→ 324 00:21:29,020 --> 00:21:31,020 力を貸しましょう! 325 00:21:31,020 --> 00:21:33,020 《おいおい…》 326 00:21:33,020 --> 00:21:35,520 毛利探偵は 父の母国 日本のヒーローで→ 327 00:21:35,520 --> 00:21:37,520 自分も大ファンなんです! 328 00:21:37,520 --> 00:21:41,030 ニヒヒ (リシ)実は ある実業家のもとに→ 329 00:21:41,030 --> 00:21:43,030 こんなものが届きまして 330 00:21:43,030 --> 00:21:45,530 (毛利:蘭)ん? あっ! あぁ! 331 00:21:45,530 --> 00:21:48,530 (毛利:蘭)怪盗キッド! (園子)キッド様~! 332 00:22:05,990 --> 00:22:07,990 (ノック) 333 00:22:36,520 --> 00:22:38,520 うっひゃ~! こりゃ すげぇな! 334 00:22:38,520 --> 00:22:40,520 お父さん おとなしくして 335 00:22:40,520 --> 00:22:44,020 おっ! この甲冑も カッチョいい~! 336 00:22:46,030 --> 00:22:48,030 ん? うお! 337 00:22:48,030 --> 00:22:50,030 ん? 338 00:22:50,030 --> 00:22:52,030 大丈夫ですか? お おう 339 00:22:52,030 --> 00:22:55,040 お父さん ちゃんとして 340 00:22:55,040 --> 00:22:57,040 うちの父が すいません 341 00:22:57,040 --> 00:23:00,470 (新一)それで レオン・ロー というのは 何者なんです? 342 00:23:00,470 --> 00:23:04,480 レオン先生は もともと 著名な犯罪行動心理学者で→ 343 00:23:04,480 --> 00:23:08,480 警察と協力し 何人もの凶悪犯を 逮捕してきました 344 00:23:08,480 --> 00:23:12,990 (新一)へぇ~ シンガポールの 名探偵ってところか 345 00:23:12,990 --> 00:23:14,990 (リシ)2年前 警察を離れて→ 346 00:23:14,990 --> 00:23:19,490 現在は 警備会社の社長として 大成功を収めています 347 00:23:19,490 --> 00:23:23,500 僕も レオン先生から 犯罪行動心理学を学んでいました 348 00:23:23,500 --> 00:23:25,500 なるほどね 349 00:23:25,500 --> 00:23:28,000 この レオンってヤツのところに 予告状が? 350 00:23:28,000 --> 00:23:30,500 (リシ)いえ 順を追って説明します→ 351 00:23:30,500 --> 00:23:32,510 まず これを見てください→ 352 00:23:32,510 --> 00:23:34,510 怪盗キッドが狙っているのは→ 353 00:23:34,510 --> 00:23:37,010 「紺青の拳」と呼ばれている 宝石で→ 354 00:23:37,010 --> 00:23:40,010 所有者は 実業家の ジョンハン・チェン氏です→ 355 00:23:40,010 --> 00:23:43,020 キッドの予告状は 彼のもとに届きました 356 00:23:43,020 --> 00:23:47,020 だったら そのジョンハンとかいう ヤツのところへ行ったほうが 357 00:23:47,020 --> 00:23:52,030 それが 宝石は この屋敷の地下に 保管されているのです 358 00:23:52,030 --> 00:23:54,030 宝石が ここに? 359 00:23:54,030 --> 00:23:57,030 ええ 所有者の希望なのです 360 00:23:57,030 --> 00:24:00,470 ここの金庫は 独自開発された 最新鋭のシステムで… 361 00:24:00,470 --> 00:24:03,970 (新一)フフ… 最新鋭か 362 00:24:03,970 --> 00:24:07,470 今度ばかりは キッドのヤツも てこずりそうだな 363 00:24:07,470 --> 00:24:09,480 《自分で よく言うぜ》 364 00:24:09,480 --> 00:24:12,480 (園子)何 言ってるの! どんな最新鋭の金庫だって→ 365 00:24:12,480 --> 00:24:15,480 キッド様にかかれば ちょちょいのちょいよ! 366 00:24:15,480 --> 00:24:17,990 ねぇ 園子… 蘭だって知ってるじゃない 367 00:24:17,990 --> 00:24:21,490 キッド様の 華麗な盗みのテクニック→ 368 00:24:21,490 --> 00:24:24,990 世界中の どんな女性も 彼にかかれば ハートも盗まれ… 369 00:24:24,990 --> 00:24:27,990 ストップ 園子 えっ? 370 00:24:30,000 --> 00:24:32,500 (園子)はっ! ま… 371 00:24:32,500 --> 00:24:36,000 まぁ 私と蘭以外はだけどね! ねぇ 蘭! 372 00:24:36,000 --> 00:24:38,010 う うん もちろんよ! 373 00:24:38,010 --> 00:24:40,010 ヒヒ… (ランスを握りつぶす音) 374 00:24:43,010 --> 00:24:45,510 おめぇ 下手すると 無事じゃ済まねえぞ 375 00:24:45,510 --> 00:24:48,020 おい おい おい フッ 376 00:24:48,020 --> 00:24:51,520 すてきな中庭! まぁまぁね 377 00:24:51,520 --> 00:24:53,520 (レオン)皆さん はじめまして (園子:蘭)あっ 378 00:24:53,520 --> 00:24:55,520 レオン・ローと申します 379 00:24:55,520 --> 00:24:58,530 また 私の ボディーガード 兼 警備主任の→ 380 00:24:58,530 --> 00:25:02,530 ヘッズリ・ジャマルッディンも 一緒に同席させてください 381 00:25:05,470 --> 00:25:07,470 (コナン:新一)ん? 382 00:25:19,480 --> 00:25:22,980 (レオン)おぉ! あなたが 名探偵の毛利小五郎さん 383 00:25:22,980 --> 00:25:25,490 いや~ これは どうも どうも 384 00:25:25,490 --> 00:25:29,990 まさか こんな 外国の方にまで 名が知られているとは 385 00:25:31,990 --> 00:25:33,990 あ? 386 00:25:33,990 --> 00:25:36,500 何でしょう? あ? 387 00:25:36,500 --> 00:25:38,500 あ… ヘヘ 388 00:25:41,500 --> 00:25:45,010 そして 高校生探偵の工藤新一さん 389 00:25:45,010 --> 00:25:47,010 よろしく (レオン)ふむ… 390 00:25:47,010 --> 00:25:50,010 君は 探偵というよりは マジシャンのようだね 391 00:25:50,010 --> 00:25:53,510 いっ!? (レオン)君の指だよ 392 00:25:53,510 --> 00:25:55,520 細くて しなやかだ 393 00:25:55,520 --> 00:26:00,450 探偵といっても 俺は腕っ節より ここで勝負するほうなんでね 394 00:26:00,450 --> 00:26:02,460 なるほど 395 00:26:02,460 --> 00:26:04,460 おや あちらに いらっしゃるのは→ 396 00:26:04,460 --> 00:26:06,960 鈴木園子さんで いらっしゃいますね 397 00:26:06,960 --> 00:26:09,960 《こいつは油断できねえぞ》 398 00:26:14,970 --> 00:26:17,470 (ジョンハン)おぉ! 毛利小五郎先生! 399 00:26:17,470 --> 00:26:21,980 妻も私も あなたの大ファンでして お おぉ… 400 00:26:21,980 --> 00:26:24,480 (ジョンハン)フォト 枚 いいですか? 401 00:26:34,490 --> 00:26:38,990 「紺青の拳」も ぜひ 近くで 見ていってもらいたい 402 00:26:38,990 --> 00:26:40,990 フッ 403 00:26:40,990 --> 00:26:45,000 (レオン)この扉の先が わが社自慢の金庫室になります 404 00:26:45,000 --> 00:26:49,500 ここは 限られた者しか 開くことができないのですよ 405 00:27:04,450 --> 00:27:06,950 (レオン)壁面は 耐熱合金で できており→ 406 00:27:06,950 --> 00:27:08,950 決して破壊することはできません 407 00:27:12,460 --> 00:27:15,460 (レオン)各カーゴの位置は 定期的に 移動される仕組みです→ 408 00:27:15,460 --> 00:27:20,960 この金庫は 私の理想が詰まった 世界で1つの特別製なのです 409 00:27:22,970 --> 00:27:24,970 な 何だ? 410 00:27:24,970 --> 00:27:27,980 (レオン)皆さん 少し離れてください 411 00:27:27,980 --> 00:27:29,980 (一同)あっ 412 00:27:29,980 --> 00:27:32,480 (レオン)これが 海賊王の証しといわれた→ 413 00:27:32,480 --> 00:27:35,980 「紺青の拳」と呼ばれる宝石です 414 00:27:35,980 --> 00:27:39,990 見える? アーサー君 うん ありがとう 415 00:27:39,990 --> 00:27:42,490 なるほど ここにある限り→ 416 00:27:42,490 --> 00:27:45,490 いかに キッドでも 手出しはできんでしょうな 417 00:27:45,490 --> 00:27:48,000 それが そうもいかないのですよ 418 00:27:48,000 --> 00:27:50,500 明日からの 空手トーナメント開催中は→ 419 00:27:50,500 --> 00:27:53,500 会場に ベルトを展示する決まりに なっていましてね→ 420 00:27:53,500 --> 00:27:56,000 つまり 大会期間中は→ 421 00:27:56,000 --> 00:27:59,010 会場の一室に 保管することになるのです 422 00:27:59,010 --> 00:28:02,440 厳重な警備態勢を敷きますが ここよりは劣る 423 00:28:02,440 --> 00:28:04,440 なるほど 424 00:28:09,950 --> 00:28:11,950 ハハハハハハ 425 00:28:18,460 --> 00:28:21,460 (新一)警備態勢が ここより劣ると おっしゃっていましたが→ 426 00:28:21,460 --> 00:28:23,960 つまり キッドは サファイアが 会場に移されるのを→ 427 00:28:23,960 --> 00:28:26,470 待っていると お考えなんですね 428 00:28:26,470 --> 00:28:29,970 (レオン)そのとおり ここを狙うのはリスクが高過ぎる 429 00:28:29,970 --> 00:28:35,480 ですね 僕も 微力ながら 宝石の警護に協力させてください 430 00:28:35,480 --> 00:28:37,980 あっ… ありがとう 431 00:28:42,980 --> 00:29:05,940 ♪♪~ 432 00:29:05,940 --> 00:29:08,440 《楽勝》 433 00:29:08,440 --> 00:29:10,940 うっ おっと 434 00:29:10,940 --> 00:29:24,460 ♪♪~ 435 00:29:24,460 --> 00:29:26,460 (キッド)《指紋 頂き》 436 00:29:32,470 --> 00:29:35,470 ん… 437 00:29:38,970 --> 00:29:41,970 簡単過ぎか? 438 00:29:45,480 --> 00:29:47,480 (キッド)あっ (レオン)待っていたよ 439 00:29:47,480 --> 00:29:49,980 (キッド)はっ! 440 00:29:49,980 --> 00:29:54,490 怪盗キッド ここまで入り込むとは→ 441 00:29:54,490 --> 00:29:56,490 さすがだね 442 00:29:56,490 --> 00:29:58,490 大した自信だな 443 00:29:58,490 --> 00:30:03,000 申し訳ないが 宝石を渡すわけにはいかないんだ 444 00:30:03,000 --> 00:30:06,000 ジョンハン・チェンに 賠償金など払いたくないからね 445 00:30:06,000 --> 00:30:10,500 フッ そんなお宝を盗み出すのが 俺の仕事さ 446 00:30:10,500 --> 00:30:14,010 そして 盗むのが 難しければ難しいほど→ 447 00:30:14,010 --> 00:30:17,010 俺は 燃えるたちでね! 448 00:30:17,010 --> 00:30:19,010 (トランプ銃の音) (ジャマルッディン)ふっ! ふっ! 449 00:30:19,010 --> 00:30:21,520 がはっ! あっ あぁ! ぐあ! 450 00:30:21,520 --> 00:30:23,520 フッ (キッド)うぅ!→ 451 00:30:23,520 --> 00:30:26,020 うぅ… あぁ… 452 00:30:28,020 --> 00:30:30,020 フン 453 00:31:00,990 --> 00:31:04,490 《まさか テーザー銃を使ってくるとは》 454 00:31:07,990 --> 00:31:14,000 (トランプ銃の音) 455 00:31:14,000 --> 00:31:16,000 くっ… ゴホっ 456 00:31:16,000 --> 00:31:18,500 うぅ… ふっ! (割る音) 457 00:31:34,020 --> 00:31:36,020 (キッド)はぁ はぁ… 458 00:31:38,020 --> 00:31:40,030 (警報) ≪キッド!≫ 459 00:31:40,030 --> 00:31:42,030 (トランプ銃の音) (レオンの部下)うわ! 460 00:31:42,030 --> 00:31:45,030 (銃声) マジかよ! 461 00:31:45,030 --> 00:31:47,030 うわ! 462 00:31:50,540 --> 00:31:54,040 [携帯](着信音) 463 00:32:00,480 --> 00:32:02,480 一流ってのは→ 464 00:32:02,480 --> 00:32:05,480 いつも 最悪の可能性を考えて 行動してるんだ 465 00:32:07,490 --> 00:32:09,990 (キッド)さっさと ここから脱出しねえとな! 466 00:32:11,990 --> 00:32:13,990 はっ! 467 00:32:17,000 --> 00:32:19,000 あっ 468 00:32:19,000 --> 00:32:21,000 くっ… 469 00:32:21,000 --> 00:32:24,000 (トランプ銃の音) (レオンの部下)あぁ! 470 00:32:24,000 --> 00:32:26,010 きっ! 471 00:32:26,010 --> 00:32:43,020 ♪♪~ 472 00:32:43,020 --> 00:32:45,030 ゴホっ 473 00:32:45,030 --> 00:32:49,030 《何て突きだ 後ろに飛んでなきゃ ヤバかったぜ》 474 00:32:49,030 --> 00:32:53,030 住居不法侵入ですよね 475 00:32:53,030 --> 00:32:56,040 ってか 何で あんたが ここに? 476 00:32:56,040 --> 00:32:59,540 ここで トレーニングをしないかと 誘われていたんですが→ 477 00:32:59,540 --> 00:33:01,980 まさか あなたと お手合わせできるとは 478 00:33:01,980 --> 00:33:03,980 (キッド)いやいやいや! こっちは したくないんだが 479 00:33:03,980 --> 00:33:06,480 問答無用! 480 00:33:06,480 --> 00:33:08,980 ちょっと… 481 00:33:08,980 --> 00:33:11,480 覚悟~! 482 00:33:11,480 --> 00:33:13,480 フッ 483 00:33:15,990 --> 00:33:17,990 (京極)せいっ! 484 00:33:29,000 --> 00:33:32,510 サッカーボール… 一体 どこから 485 00:33:32,510 --> 00:33:35,510 ありがとよ 名探偵! 486 00:33:35,510 --> 00:33:38,510 ふっ! (エンジンの始動音) 487 00:33:38,510 --> 00:33:45,020 (エンジン音) 488 00:33:45,020 --> 00:33:49,520 (プロペラ音) 489 00:33:49,520 --> 00:33:53,030 (キッド)こいつは すげぇ! 無風も自由自在で 490 00:33:53,030 --> 00:33:55,530 じいちゃんに感謝しねえとな 491 00:33:55,530 --> 00:33:59,530 《しかし あそこまでとはな》 492 00:34:17,980 --> 00:34:22,490 助かったぜ! 念のため 装備を返しておいて正解だった 493 00:34:22,490 --> 00:34:25,490 助けたくなんかなかったけどな ハハハ 494 00:34:25,490 --> 00:34:28,500 そんなことより そろそろ教えろよ! 495 00:34:28,500 --> 00:34:31,500 俺をここに連れてきた 本当の訳を 496 00:34:31,500 --> 00:34:33,500 フッ 497 00:34:33,500 --> 00:34:35,500 うわ! 498 00:34:37,500 --> 00:34:41,510 (キッド)レオンは「紺青の拳」の捜索を 何年も前から やっていたが→ 499 00:34:41,510 --> 00:34:44,010 引き上げまで あと一歩というところで→ 500 00:34:44,010 --> 00:34:47,510 ジョンハン・チェンに 先を越されちまった 501 00:34:47,510 --> 00:34:52,520 どうやら 沈没船の位置を何者かが 彼にリークしたらしいんだ→ 502 00:34:52,520 --> 00:34:56,020 最も疑わしいのが シェリリン・タンだ→ 503 00:34:56,020 --> 00:34:59,030 一時期は レオンの会社の 顧問弁護士を務めていたが→ 504 00:34:59,030 --> 00:35:01,460 2人の関係は悪化→ 505 00:35:01,460 --> 00:35:05,470 うわさによれば 彼女が 京極のスポンサーになったのは… 506 00:35:05,470 --> 00:35:07,470 ジャマルッディンの優勝… 507 00:35:07,470 --> 00:35:11,470 つまり レオンが 宝石を 手に入れるのを妨害したかった 508 00:35:11,470 --> 00:35:13,470 もし それが本当なら→ 509 00:35:13,470 --> 00:35:17,980 沈没船の情報をリークしたという うわさのほうも 真実味を持つ 510 00:35:17,980 --> 00:35:21,480 そして その シェリリン・タンが 殺害された 511 00:35:21,480 --> 00:35:23,480 リークのうわさが 本当だとすれば→ 512 00:35:23,480 --> 00:35:26,990 レオンには シェリリン殺害の 動機があったことになる 513 00:35:26,990 --> 00:35:29,490 警察は どう考えてるんだ? 514 00:35:29,490 --> 00:35:33,490 残念ながら レオンは 容疑者リストから外された 515 00:35:33,490 --> 00:35:35,500 何で? 516 00:35:35,500 --> 00:35:38,000 (キッド) もっと有力な容疑者がいるからさ 517 00:35:38,000 --> 00:35:40,000 容疑者? 518 00:35:43,000 --> 00:35:46,510 警察は発表してないが シェリリン・タンの殺害現場には→ 519 00:35:46,510 --> 00:35:49,510 1枚のカードが残されていた 520 00:35:49,510 --> 00:35:52,010 俺の予告状さ 521 00:35:52,010 --> 00:35:54,010 なるほどな 522 00:35:54,010 --> 00:35:57,020 《でも 何で こんな絶景を→ 523 00:35:57,020 --> 00:36:00,020 こいつと見なきゃなんねえんだ》 524 00:36:00,020 --> 00:36:02,520 《どうせ 一緒に見るなら…》 525 00:36:09,960 --> 00:36:11,970 っと… 526 00:36:11,970 --> 00:36:14,970 アーサー・ヒライに戻る お時間だぜ 527 00:36:14,970 --> 00:36:18,470 ちなみに アーサーは アーサー・コナン・ドイルだろうけど→ 528 00:36:18,470 --> 00:36:21,980 ヒライって何だよ? あ… それは… 529 00:36:21,980 --> 00:36:23,980 江戸川乱歩の本名→ 530 00:36:23,980 --> 00:36:26,980 平井太郎から頂いたんだ (キッド)なるほどね 531 00:36:26,980 --> 00:36:29,980 それより こいつは間違いなく罠だぞ! 532 00:36:29,980 --> 00:36:31,990 フッ 分かってるさ 533 00:36:31,990 --> 00:36:35,990 だから お前を連れてきたんだ 名探偵 534 00:36:35,990 --> 00:36:38,490 この手のことは得意だろ? 535 00:36:38,490 --> 00:36:42,500 理由は分かった やり方は気に入らねえがな 536 00:36:42,500 --> 00:36:45,500 このキッド様が→ 537 00:36:45,500 --> 00:36:49,000 このまま 黙っているわけには いかないだろう? 538 00:36:53,010 --> 00:36:55,010 (水音) あっ 539 00:36:55,010 --> 00:36:59,010 遅いじゃない ずっと待ってたんだから 540 00:36:59,010 --> 00:37:01,450 悪ぃ 悪ぃ 541 00:37:01,450 --> 00:37:03,450 ねぇ 見て 542 00:37:03,450 --> 00:37:05,950 すごく奇麗な夜景 543 00:37:05,950 --> 00:37:07,950 ロマンチックだね 544 00:37:11,460 --> 00:37:13,460 へっ 545 00:37:15,960 --> 00:37:20,470 もう 照れないでよ 私たち 付き合ってるんでしょ? 546 00:37:20,470 --> 00:37:22,470 あ ああ 547 00:37:22,470 --> 00:37:24,470 《えっ そうなの!?》 548 00:37:24,470 --> 00:37:28,980 《クッソ~… 蘭のヤツ 偽者だって気付かねえのかよ!》 549 00:37:28,980 --> 00:37:32,480 《あぁ でも 気付かれたら 日本に帰れなくなるし》 550 00:37:32,480 --> 00:37:36,980 あぁ! だぁ~!! 551 00:37:46,490 --> 00:37:51,500 かぁ~! シンガポールっつったら シンガポール・スリングだな 552 00:37:51,500 --> 00:37:53,500 もう1杯! 553 00:37:53,500 --> 00:37:58,000 (レイチェル)毛利さん? えっ? あ あ… あなたは? 554 00:37:58,000 --> 00:38:00,940 (レイチェル) ここ 座っても構いません? 555 00:38:00,940 --> 00:38:03,940 おっ ど ど どうぞ どうぞ どうぞ 556 00:38:03,940 --> 00:38:06,450 一緒に飲みましょう 557 00:38:06,450 --> 00:38:10,450 実は 私… あっ→ 558 00:38:10,450 --> 00:38:12,950 あっ! おっと 559 00:38:12,950 --> 00:38:16,460 大変! 私ったら 何てことを 560 00:38:16,460 --> 00:38:18,460 本当に すみません 561 00:38:18,460 --> 00:38:20,960 あ~ いやいや どうぞ お気遣いなさらずに 562 00:38:20,960 --> 00:38:23,460 ヘヘヘヘ 563 00:38:25,470 --> 00:38:27,470 ん? コール? 564 00:38:27,470 --> 00:38:30,470 毛利さん宛てに お電話のようです 565 00:38:30,470 --> 00:38:32,970 俺に? 誰だ? 566 00:38:32,970 --> 00:38:35,480 毛利さん あ? 567 00:38:35,480 --> 00:38:38,980 どうしても お話ししたいことがあるんです 568 00:38:38,980 --> 00:38:42,980 明日 ここへ! あ… えっ? 569 00:38:42,980 --> 00:38:46,490 はぁ… ったく 570 00:38:46,490 --> 00:38:48,490 あ~あ 571 00:38:48,490 --> 00:38:50,990 何だ 切れてんじゃねえかよ! 572 00:38:50,990 --> 00:38:53,490 たぁ! 飲み直しだ! 573 00:38:56,000 --> 00:38:59,500 (花火の音) 574 00:38:59,500 --> 00:39:02,940 ♪♪~ 575 00:39:02,940 --> 00:39:05,440 みんなは 誰が優勝すると思う? 576 00:39:05,440 --> 00:39:08,440 京極選手だよ 負けたことないんだもん 577 00:39:08,440 --> 00:39:11,440 えっ そうなの? 先生 初耳です 578 00:39:11,440 --> 00:39:15,450 正しい場所 方向で 十分な量 なされた努力は→ 579 00:39:15,450 --> 00:39:17,450 実を結ぶんですね 580 00:39:17,450 --> 00:39:19,450 みんな 分かったかな? 581 00:39:19,450 --> 00:39:21,450 (2人)は~い! 582 00:39:21,450 --> 00:39:46,480 ♪♪~ 583 00:39:46,480 --> 00:39:48,480 (ジャマルッディン)ふん! (歓声と拍手) 584 00:39:48,480 --> 00:39:50,480 (歓声と拍手) 585 00:39:50,480 --> 00:39:52,490 (園子)はえ~! 586 00:39:52,490 --> 00:39:55,490 ジャマルッディンって人 めちゃくちゃ強そうね 587 00:39:55,490 --> 00:39:59,490 重量級のパワーに スピードと テクニックも兼ね備えてる 588 00:39:59,490 --> 00:40:01,490 手ごわそうね 589 00:40:01,490 --> 00:40:04,500 さすが 帝丹高 空手部 主将 590 00:40:04,500 --> 00:40:07,500 目の付け所が違うのう 591 00:40:07,500 --> 00:40:11,500 なぁ 京極さんの手元に 宝石が いっちまったら→ 592 00:40:11,500 --> 00:40:14,010 もう 手が出せなくなるんじゃねえか? 593 00:40:14,010 --> 00:40:18,510 そうだな あいつには なるべく近づきたくねえからな 594 00:40:18,510 --> 00:40:21,010 (歓声) 595 00:40:21,010 --> 00:40:23,510 あっ 真さん 来た! 596 00:40:25,520 --> 00:40:27,520 ほら! みんなも応援! 597 00:40:27,520 --> 00:40:30,020 …って 何で 現地のガキんちょが ついてきてんのよ 598 00:40:30,020 --> 00:40:32,530 な~んか 懐かれちまってな 599 00:40:32,530 --> 00:40:42,530 ♪♪~ 600 00:40:48,040 --> 00:40:51,540 ん? 601 00:40:51,540 --> 00:40:53,550 (対戦者)うわ~! 602 00:40:53,550 --> 00:40:57,050 (歓声と拍手) 603 00:40:57,050 --> 00:41:00,050 ハ~っ (歓声と拍手) 604 00:41:00,050 --> 00:41:01,990 怖えぇ 605 00:41:01,990 --> 00:41:04,490 [TEL](着信音) あっ 606 00:41:04,490 --> 00:41:06,490 [TEL](着信音) ん? 607 00:41:06,490 --> 00:41:09,000 [TEL](着信音) あっ お父さんからだ 608 00:41:09,000 --> 00:41:12,000 だから 怪しい者じゃねえって 言ってんだろうが 609 00:41:12,000 --> 00:41:14,000 お父さん! ん? 610 00:41:14,000 --> 00:41:18,500 何があったの? 蘭 こいつらに説明してくれよ 611 00:41:18,500 --> 00:41:21,010 金属製のものは 全部 出したんだ 612 00:41:21,010 --> 00:41:23,510 だが しかし 613 00:41:23,510 --> 00:41:25,510 (ブザー) うぅ 614 00:41:25,510 --> 00:41:27,510 もういいだろ? 615 00:41:27,510 --> 00:41:31,520 クソ~! これじゃ 中に入れねえじゃねぇか 616 00:41:31,520 --> 00:41:34,020 毛利さん 大丈夫ですか!? 617 00:41:34,020 --> 00:41:36,020 あっ リシさん! 618 00:41:38,520 --> 00:41:40,530 サンキュー ミスター リシ! (ブザー) 619 00:41:40,530 --> 00:41:42,530 合流できてよかったです 620 00:41:42,530 --> 00:41:44,530 ベルトは 開幕式で お披露目した後→ 621 00:41:44,530 --> 00:41:47,530 今は 地下金庫で保管されています 622 00:41:47,530 --> 00:41:50,540 よろしければ この後に ご案内します→ 623 00:41:50,540 --> 00:41:52,540 それにしても 今まで どちらに? 624 00:41:52,540 --> 00:41:56,040 えっ? い いや~ ちょっと パトロールに 625 00:41:56,040 --> 00:41:58,540 《二日酔いで寝坊だろ》 626 00:42:00,980 --> 00:42:03,480 (リシ)暗証番号は 10分ごとに変わります 627 00:42:03,480 --> 00:42:07,490 管理は コンピューターが行い メールで知らせてくれます 628 00:42:07,490 --> 00:42:10,490 これが届くのは アイダン警部補と僕→ 629 00:42:10,490 --> 00:42:14,490 それに 金庫の管理者である レオン先生の3人だけです 630 00:42:16,500 --> 00:42:19,500 ん? こりゃまた 何もない部屋だな 631 00:42:19,500 --> 00:42:21,500 (リシ)そんなことはありません→ 632 00:42:21,500 --> 00:42:25,000 床には 重量センサー 天井には 監視カメラ→ 633 00:42:25,000 --> 00:42:28,010 そして 会場の周りは 警官が包囲していますし 634 00:42:28,010 --> 00:42:32,510 おぉ これなら あの怪盗も 手も足も出んでしょうな うん 635 00:42:32,510 --> 00:42:35,010 あっ 毛利さん ここは禁煙です 636 00:42:35,010 --> 00:42:39,520 あぁ そいつは失敬… ん? 637 00:42:39,520 --> 00:42:41,520 ん? 638 00:42:41,520 --> 00:42:44,020 酔っぱらってて すっかり忘れてた 639 00:42:44,020 --> 00:42:49,030 ゆうべ バーで渡されたんだ 話があるってな 640 00:42:49,030 --> 00:42:52,030 これ レオンさんの秘書の名刺だよ 641 00:42:52,030 --> 00:42:54,030 えっ! そうなのか? 642 00:42:54,030 --> 00:42:57,040 実は 酔ってて よく覚えてねえんだよ 643 00:42:57,040 --> 00:42:59,040 何で分かったんだ? 644 00:42:59,040 --> 00:43:01,470 レオンさんの会社のマークが 入ってるよ 645 00:43:01,470 --> 00:43:03,980 ん~ マークね 646 00:43:03,980 --> 00:43:06,980 「午後3時 ナショナルスタジアム裏→ 647 00:43:06,980 --> 00:43:10,480 3番扉の前で待つ」と書いてあるよ 648 00:43:10,480 --> 00:43:13,490 あと 「誰にも知らせないで」だってさ 649 00:43:13,490 --> 00:43:17,490 なるほど 午後3時っつうことはだ… 650 00:43:17,490 --> 00:43:20,990 もうすぐじゃねえか! (リシ)あっ 毛利さん! 651 00:43:20,990 --> 00:43:23,990 レディーを待たせんのは 男の恥! 652 00:43:26,500 --> 00:43:28,500 フッ 653 00:43:31,000 --> 00:43:34,000 (ドアが開く音) ん? 654 00:43:38,510 --> 00:43:41,010 実に いい試合だった 655 00:43:41,010 --> 00:43:45,020 明日の準決勝 決勝が 今から楽しみだよ 656 00:43:45,020 --> 00:43:47,020 ありがとうございます 657 00:43:47,020 --> 00:43:49,020 君の強さは特別だ 658 00:43:49,020 --> 00:43:54,530 どうだろう 僕のボディーガードに なる気はないか? 659 00:43:54,530 --> 00:43:56,530 (京極)失礼します 660 00:44:00,030 --> 00:44:03,970 (レオン)まぁ 待ちたまえ もちろん 今のは冗談さ→ 661 00:44:03,970 --> 00:44:07,970 実は 君に つ 聞きたくてね 662 00:44:07,970 --> 00:44:10,980 教えてくれ→ 663 00:44:10,980 --> 00:44:14,480 君の拳は 何のためにある?→ 664 00:44:14,480 --> 00:44:18,990 強さを追い求めて その先に何がある→ 665 00:44:18,990 --> 00:44:22,490 君を駆り立てているものは 一体 何だ? 666 00:44:22,490 --> 00:44:24,490 あ… 667 00:44:24,490 --> 00:44:26,490 答えられないのか 668 00:44:26,490 --> 00:44:30,000 目的を持たない 不完全な拳は危険だ→ 669 00:44:30,000 --> 00:44:32,000 自分だけではない→ 670 00:44:32,000 --> 00:44:35,000 周りの人々をも不幸にしてしまう 671 00:44:35,000 --> 00:44:37,500 周りの人? 不幸? 672 00:44:37,500 --> 00:44:41,010 そう 例えば 君の愛する人 673 00:44:41,010 --> 00:44:45,010 君にも いるんだろう? そういう人が 674 00:44:45,010 --> 00:44:50,020 君の拳が危険を呼び 愛する人が傷つくかもしれない 675 00:44:50,020 --> 00:44:54,020 そんなことになったら 君は どうする? 676 00:44:57,520 --> 00:45:01,020 (京極)はっ 明日の試合も楽しみにしているよ 677 00:45:03,460 --> 00:45:05,460 あ… 678 00:45:10,470 --> 00:45:14,970 (ノック) ん? まだ何か? 679 00:45:14,970 --> 00:45:17,480 フフっ お疲れさま 680 00:45:17,480 --> 00:45:19,480 園子さん 681 00:45:19,480 --> 00:45:22,480 もう なかなか来ないから 見に来ちゃった 682 00:45:22,480 --> 00:45:24,480 すみません お待たせして 683 00:45:24,480 --> 00:45:28,990 じゃ みんなで お昼 食べに行こう 私 行きたいお店があって 684 00:45:28,990 --> 00:45:31,990 ごめん 園子 食事は 2人で行ってきて 685 00:45:31,990 --> 00:45:35,490 えぇ~ 何でよ? ホント ごめん 686 00:45:35,490 --> 00:45:40,000 でも 新一 宝石の警護で ここ 離れられそうもないから 687 00:45:40,000 --> 00:45:43,500 そっか… ん~ じゃあ しょうがないわね 688 00:45:43,500 --> 00:45:47,010 2人で行こっか 真さん (京極)はい 689 00:45:47,010 --> 00:45:49,010 また後でね 蘭 うん 690 00:45:49,010 --> 00:45:51,010 (京極)お先に失礼します 691 00:45:51,010 --> 00:45:53,510 真さんに いっぱい食べてほしくてね 692 00:45:53,510 --> 00:45:56,010 (京極)ありがとうございます (園子)フフっ 693 00:46:16,470 --> 00:46:18,470 (アイダン)うぅ (レイチェル)あぁ! 694 00:46:28,480 --> 00:46:30,480 [携帯](受信音) フッ 695 00:47:05,450 --> 00:47:07,450 フッ 696 00:47:09,460 --> 00:47:11,460 (レイチェル)さてと 697 00:47:13,460 --> 00:47:15,460 お宝は頂くぜ 698 00:47:15,460 --> 00:47:25,970 ♪♪~ 699 00:47:25,970 --> 00:47:28,470 (キッド)よっ 700 00:47:28,470 --> 00:47:30,470 (ノイズ) (警備員)ん? 701 00:47:33,480 --> 00:47:35,980 フッ 頂き 702 00:47:39,490 --> 00:47:41,490 何か引っ掛かったか? 703 00:47:41,490 --> 00:47:43,490 あっ! 704 00:47:48,490 --> 00:47:52,000 死体!? しかも→ 705 00:47:52,000 --> 00:47:54,000 レイチェル! 706 00:47:54,000 --> 00:47:57,000 ヤベェ すぐに ずらからねえと! (警報) 707 00:47:57,000 --> 00:47:59,510 (警報) 708 00:47:59,510 --> 00:48:02,440 (キッド)《ん? 何か 文字が》 (警報) 709 00:48:02,440 --> 00:48:04,440 はっ! (警報) 710 00:48:04,440 --> 00:48:06,450 しまった! (警報) 711 00:48:06,450 --> 00:48:08,450 くっ! ふっ (警報) 712 00:48:08,450 --> 00:48:10,450 (警報) 713 00:48:10,450 --> 00:48:12,950 あっ (警報) 714 00:48:12,950 --> 00:48:14,950 (トランプ銃の音) (警官たち)あぁ! 715 00:48:14,950 --> 00:48:23,960 (警報) 716 00:48:23,960 --> 00:48:25,970 ケケっ (警報) 717 00:48:25,970 --> 00:48:27,970 ふっ! (警報) 718 00:48:27,970 --> 00:48:29,970 (どよめき) 719 00:48:29,970 --> 00:48:34,470 ったく… 一体 いつまで 待たせるんだ レイチェルさん 720 00:48:34,470 --> 00:48:36,980 あと10分 待って… あっ (警報) 721 00:48:36,980 --> 00:48:38,980 な 何だ? (警報) 722 00:48:38,980 --> 00:48:40,980 もしかして キッドが! (警報) 723 00:48:40,980 --> 00:48:42,980 あっ おい 待てよ! (警報) 724 00:48:42,980 --> 00:48:47,490 (警報) 725 00:48:47,490 --> 00:48:49,990 う~わ! こりゃ ヤベェな 726 00:48:49,990 --> 00:48:53,490 だけど 外に出られれば こっちのもんさ 727 00:48:56,000 --> 00:48:58,000 (警官たち)あぁ… 728 00:49:00,930 --> 00:49:03,440 こんなにいたのかよ 729 00:49:03,440 --> 00:49:05,440 ん? フッ 730 00:49:11,440 --> 00:49:13,940 ヒヒっ おい 待て! 731 00:49:16,450 --> 00:49:18,450 (アイダン)はぁ はぁ… 732 00:49:23,460 --> 00:49:25,460 おいおい 大丈夫かよ 733 00:49:25,460 --> 00:49:28,460 (リシ)いた! 毛利さん 捜していたんです 734 00:49:28,460 --> 00:49:31,460 いや~ えらいことになったな 735 00:49:31,460 --> 00:49:34,470 こんな白昼堂々と キッドが現れるとは 736 00:49:34,470 --> 00:49:36,470 まぁ ご安心を 737 00:49:36,470 --> 00:49:38,970 この名探偵 毛利小五郎 すぐさま 追跡を開始して… 738 00:49:38,970 --> 00:49:42,980 (リシ)それどころじゃないんです! 大変なことが起こったんです! 739 00:49:42,980 --> 00:49:44,980 今すぐ 金庫室に来てください! 740 00:49:44,980 --> 00:49:46,980 えっ? 741 00:49:57,490 --> 00:49:59,490 よっと→ 742 00:49:59,490 --> 00:50:01,490 ふっ 743 00:50:01,490 --> 00:50:04,000 ここまで来れば… 744 00:50:04,000 --> 00:50:06,000 (ブレーキ音) いっ!? くっ… 745 00:50:06,000 --> 00:50:08,000 はっ! 746 00:50:08,000 --> 00:50:11,000 (銃声) 747 00:50:13,010 --> 00:50:15,010 こ これは 748 00:50:15,010 --> 00:50:18,010 被害者は レオン先生の秘書 レイチェルさんです 749 00:50:18,010 --> 00:50:21,010 レイチェルさん!? 750 00:50:21,010 --> 00:50:23,020 そうか 751 00:50:23,020 --> 00:50:25,520 監視カメラは調べたのか? (リシ)ダメです→ 752 00:50:25,520 --> 00:50:28,520 ハッキングされ 無人状態で撮られた映像が→ 753 00:50:28,520 --> 00:50:31,520 繰り返し 送信されるように なっていました 754 00:50:31,520 --> 00:50:33,530 それで 犯人の目星は? 755 00:50:33,530 --> 00:50:35,530 (リシ)もちろん ついています えっ? 756 00:50:35,530 --> 00:50:38,530 (リシ)今 全力を挙げて 追跡中ですから 757 00:50:38,530 --> 00:50:41,030 追跡中って つまり… 758 00:50:41,030 --> 00:50:44,540 犯人は 怪盗キッドに間違いありません 759 00:50:44,540 --> 00:50:47,040 《何にせよ 警備装置を 解除しとかなかったのは→ 760 00:50:47,040 --> 00:50:49,540 落ち度だぜ キッド》 761 00:50:49,540 --> 00:50:52,040 ねぇねぇ 本当なら その時間→ 762 00:50:52,040 --> 00:50:54,550 レイチェルさんは このおじさんとの待ち合わせで→ 763 00:50:54,550 --> 00:50:59,050 スタジアムに来てたはずだよね? どうして 金庫室にいたの? 764 00:50:59,050 --> 00:51:01,990 おぉ? そういや そうだな 765 00:51:01,990 --> 00:51:03,990 金庫室前にいた警官によれば→ 766 00:51:03,990 --> 00:51:07,490 アイダン警部補の用事を 伝えに来たそうです 767 00:51:07,490 --> 00:51:11,500 急用らしくて それを 優先したんじゃないでしょうか→ 768 00:51:11,500 --> 00:51:14,500 その後 すぐに あの騒ぎでしたから 769 00:51:14,500 --> 00:51:18,500 でも キッドが殺人なんて 聞いたことねえぞ 770 00:51:20,510 --> 00:51:22,510 あっ おい! 勝手に入るな! 771 00:51:22,510 --> 00:51:25,010 チッ こいつ また! ったく 772 00:51:27,510 --> 00:51:29,520 ねぇ この血文字だけど… 773 00:51:29,520 --> 00:51:31,520 こら! うっ うわ~! 774 00:51:31,520 --> 00:51:34,020 ガキは すっこんでろい! 775 00:51:38,520 --> 00:51:41,520 うん? (リシ)これを見てください 776 00:51:43,530 --> 00:51:47,530 《完全に はめられやがったな キッド》 777 00:51:50,040 --> 00:51:52,040 はぁ はぁ… 778 00:51:52,040 --> 00:51:54,540 フン 上等だ 779 00:51:54,540 --> 00:51:59,540 お 面白く… なってきたじゃねえ… か… 780 00:52:01,480 --> 00:52:03,980 (京極)さすが 園子さんのセレクトだけあって→ 781 00:52:03,980 --> 00:52:06,990 チキンライスも スイカジュースも とても おいしかったです 782 00:52:06,990 --> 00:52:08,990 (園子)でしょう? 783 00:52:08,990 --> 00:52:10,990 フフっ 784 00:52:10,990 --> 00:52:12,990 ん? 何か? あっ 785 00:52:12,990 --> 00:52:16,500 あぁ… さ さて お腹も膨れたことだし 786 00:52:16,500 --> 00:52:20,000 真さん 私 行きたいところがあるんだけど 787 00:52:20,000 --> 00:52:22,000 (京極)どこにでも お供します 788 00:52:25,000 --> 00:52:27,000 きゃ~! 789 00:52:33,010 --> 00:52:36,510 ぶ ぶつかってきたのは そっちでしょ! 790 00:52:40,520 --> 00:52:43,520 (ざわめき) 791 00:52:48,530 --> 00:52:50,530 あぁ! 792 00:52:56,030 --> 00:52:58,540 他にも 仲間が潜んでいるかもしれません 793 00:52:58,540 --> 00:53:01,470 園子さん 自分から離れないでください 794 00:53:01,470 --> 00:53:03,470 (園子)う うん 795 00:53:07,980 --> 00:53:10,480 きゃ~! (京極)はっ 796 00:53:10,480 --> 00:53:12,990 (男)あぁ! 797 00:53:12,990 --> 00:53:17,490 (レオン)《君の拳が危険を呼び 愛する人が傷つくかもしれない》 798 00:53:17,490 --> 00:53:19,490 (京極)くっ… 799 00:53:19,490 --> 00:53:21,490 うらぁ~! 800 00:53:24,000 --> 00:53:26,500 うぅ… あっ! 801 00:53:30,000 --> 00:53:32,000 あっ 802 00:53:32,000 --> 00:53:34,010 園子さん! 803 00:53:34,010 --> 00:53:36,010 (男)あた~! 804 00:53:38,010 --> 00:53:40,510 ほぉ~! 805 00:53:43,520 --> 00:53:46,020 (園子)はぁ… 806 00:53:46,020 --> 00:53:52,020 はぁ はぁ… 807 00:53:52,020 --> 00:53:55,030 あっ! 808 00:53:55,030 --> 00:53:57,030 見つけた!→ 809 00:53:57,030 --> 00:53:59,030 助けてください! 810 00:54:00,970 --> 00:54:02,970 おらぁ~! 811 00:54:02,970 --> 00:54:05,470 ふぬ! (男)やぁ! 812 00:54:05,470 --> 00:54:07,470 (男たち)うお! 813 00:54:09,980 --> 00:54:11,980 あっ! 814 00:54:11,980 --> 00:54:14,480 きゃ~! 815 00:54:14,480 --> 00:54:16,480 はっ! 816 00:54:16,480 --> 00:54:18,980 (男)うりゃあ~! 817 00:54:18,980 --> 00:54:20,980 がはっ 818 00:54:24,490 --> 00:54:26,990 うお… あぁ… 819 00:54:26,990 --> 00:54:28,990 (京極)園子さん! 820 00:54:34,500 --> 00:54:36,500 (京極)はっ!→ 821 00:54:36,500 --> 00:54:38,500 園子さん! 822 00:54:41,510 --> 00:54:46,010 あぁ… 823 00:54:46,010 --> 00:54:49,510 園子さん 園子さん! (救急車のサイレン) 824 00:54:49,510 --> 00:54:53,010 (京極)園子さん!! 園子さ~ん!! (救急車のサイレン) 825 00:55:01,460 --> 00:55:03,960 ケガの状態は どうだって? 826 00:55:03,960 --> 00:55:05,960 命に別条はないって 827 00:55:05,960 --> 00:55:08,970 今は眠っているから 今夜は入院して→ 828 00:55:08,970 --> 00:55:11,970 明日 検査するそうよ 829 00:55:11,970 --> 00:55:14,470 あぁ ホントに よかった 830 00:55:14,470 --> 00:55:17,980 はぁ …にしても 悪質な ひき逃げなんて許せねえ 831 00:55:17,980 --> 00:55:19,980 (京極)自分のせいです→ 832 00:55:19,980 --> 00:55:23,480 自分のせいで 園子さんが… 833 00:55:23,480 --> 00:55:25,480 あ… 834 00:55:25,480 --> 00:55:28,990 (リシ)お待たせしました! 遅くなりまして すみません 835 00:55:28,990 --> 00:55:32,490 おぉ ご苦労さん 捜査の状況は? 836 00:55:32,490 --> 00:55:35,490 はい 現場は 人通りの少ない裏道で→ 837 00:55:35,490 --> 00:55:37,500 目撃者も いなく… 838 00:55:37,500 --> 00:55:40,500 いえ 正確には 人は いたのですが→ 839 00:55:40,500 --> 00:55:43,000 パトカーを奪われる際に 不意を突かれて→ 840 00:55:43,000 --> 00:55:45,000 気絶させられていました 841 00:55:48,010 --> 00:55:50,010 あっ 842 00:55:50,010 --> 00:55:52,010 お邪魔してしまったかな 843 00:55:52,010 --> 00:55:54,510 レオン先生! どうして ここに? 844 00:55:54,510 --> 00:55:57,020 事故のことを聞き 飛んできました 845 00:55:57,020 --> 00:55:59,520 園子は まだ眠っていて… 846 00:55:59,520 --> 00:56:03,520 では これをお渡しいただけますか ありがとうございます 847 00:56:06,960 --> 00:56:10,960 どうやら 僕の心配が 的中してしまったようだね 848 00:56:10,960 --> 00:56:14,970 戦いの神が 君に試練を与えているんだよ→ 849 00:56:14,970 --> 00:56:20,970 君には まだ 拳を振るう心技体が 備わっていないのだと 850 00:56:20,970 --> 00:56:24,470 そうだ 君に お守りをあげよう 851 00:56:26,480 --> 00:56:28,480 (レオン)ミサンガのようなものだよ 852 00:56:28,480 --> 00:56:30,480 これが切れたら→ 853 00:56:30,480 --> 00:56:33,990 心技体が備わったと 神に認められた証し→ 854 00:56:33,990 --> 00:56:39,490 だが 切れる前に 拳を振るえば… 分かっているよね? 855 00:56:44,000 --> 00:56:47,500 (キッド)痛っ… 痛ぇ 856 00:56:47,500 --> 00:56:49,500 ひどく やられたな 857 00:56:49,500 --> 00:56:52,000 (キッド)この程度 何でもねえよ 858 00:56:52,000 --> 00:56:54,510 ったく 遠慮なく撃ちやがって… 859 00:56:54,510 --> 00:56:57,510 今回は してやられたぜ 860 00:56:57,510 --> 00:57:01,450 レイチェルさんの殺害は お前の仕業ってことになってる 861 00:57:01,450 --> 00:57:05,950 全ては罠だ お前に罪をかぶせるためのな 862 00:57:05,950 --> 00:57:08,450 (キッド)まるで マジックだな→ 863 00:57:08,450 --> 00:57:10,960 俺は そこに存在しねえのに→ 864 00:57:10,960 --> 00:57:14,460 観客には まさに 俺が殺人犯として→ 865 00:57:14,460 --> 00:57:17,460 その場にいたかのように見えてる 866 00:57:17,460 --> 00:57:23,970 つまり 視点を入れ替えれば タネが見えてくるって寸法か 867 00:57:23,970 --> 00:57:26,470 (キッド)ああ 握った拳の中に→ 868 00:57:26,470 --> 00:57:30,480 まるで 何かがあるかのように 思わせるのがマジシャンで→ 869 00:57:30,480 --> 00:57:36,980 その拳を開く前に 中身を言い当てるのが探偵だろ? 870 00:57:36,980 --> 00:57:39,480 あっ… ん? 871 00:57:43,990 --> 00:57:47,490 中身を言い当ててくれよ 名探偵 872 00:57:47,490 --> 00:57:52,500 殺人という名の 謎めいた拳の中身をな 873 00:57:52,500 --> 00:57:54,500 ったく 874 00:58:05,940 --> 00:58:09,450 あっ 坊や まだ帰ってなかったのかい? 875 00:58:09,450 --> 00:58:11,950 ねぇ 今夜 ひと晩 泊めてくれない? 876 00:58:11,950 --> 00:58:14,450 えっ 僕の家にかい? 877 00:58:14,450 --> 00:58:17,960 家に帰っても 僕1人なんだ 878 00:58:17,960 --> 00:58:21,960 あんなことがあったばかりだし 怖くって 879 00:58:21,960 --> 00:58:23,960 リシさんと一緒って言えば→ 880 00:58:23,960 --> 00:58:26,970 お父さんたちも 安心すると思うんだ 881 00:58:26,970 --> 00:58:28,970 う~ん… 882 00:58:28,970 --> 00:58:33,470 《あいつと 2日 続けて 同じ部屋とか最悪だしな》 883 00:58:40,480 --> 00:58:42,480 うわ すご~い! 884 00:58:42,480 --> 00:58:45,480 これ みんな リシさんの お父さんが もらったものなの? 885 00:58:45,480 --> 00:58:47,990 そうだよ 親父は海洋学者でね 886 00:58:47,990 --> 00:58:50,490 5年前に 亡くなってしまったんだけど→ 887 00:58:50,490 --> 00:58:54,490 研究の過程で 海に沈んだ遺跡を 見つけたりしていたんだ 888 00:58:54,490 --> 00:58:57,500 自慢のお父さんだね うん 889 00:58:57,500 --> 00:59:00,000 じゃあ 僕は まだ仕事が残ってるから→ 890 00:59:00,000 --> 00:59:02,430 アーサー君は 先に寝ててくれ 891 00:59:02,430 --> 00:59:04,440 は~い 892 00:59:04,440 --> 00:59:06,440 あっ ねぇ リシさん→ 893 00:59:06,440 --> 00:59:09,440 この地図に付いてる 赤い印は なぁに? 894 00:59:09,440 --> 00:59:13,950 あぁ これは 海賊に船が襲われた 場所を示しているんだ 895 00:59:13,950 --> 00:59:16,950 海賊って 今でも いるの? (リシ)いるさ→ 896 00:59:16,950 --> 00:59:20,450 昔は シンガポールの近くにも たくさん いたんだよ→ 897 00:59:20,450 --> 00:59:22,950 まぁ 目下の悩みは→ 898 00:59:22,950 --> 00:59:25,960 海賊なんかより 殺害事件なんだよな→ 899 00:59:25,960 --> 00:59:27,960 それに 怪盗キッド→ 900 00:59:27,960 --> 00:59:32,460 アイダン警部補から 資料は借りたんだけど… 901 00:59:32,460 --> 00:59:36,970 今夜は徹夜だぞっと 902 00:59:36,970 --> 00:59:38,970 うっ! あぁ… 903 00:59:40,970 --> 00:59:44,980 《リシさんには申し訳ねえけど ひと眠りしてもらうよ》 904 00:59:44,980 --> 00:59:46,980 よっと 905 01:00:06,000 --> 01:00:08,000 (園子)ねぇ それ 何? あっ 906 01:00:08,000 --> 01:00:10,000 そんなの してたっけ 907 01:00:10,000 --> 01:00:12,000 (京極) 園子さん! 気が付いたんですか 908 01:00:12,000 --> 01:00:15,010 フフっ 実は 結構 前から 909 01:00:15,010 --> 01:00:18,010 (京極)はぁ よかったです 本当に 910 01:00:18,010 --> 01:00:21,010 ねぇ それ 何かの おまじない? 911 01:00:21,010 --> 01:00:25,520 え ええ そのようなものです 912 01:00:25,520 --> 01:00:28,520 よっと 913 01:00:28,520 --> 01:00:32,520 ダメですよ ゆっくり休んでください 914 01:00:32,520 --> 01:00:35,030 (園子)全然 眠くないのよね→ 915 01:00:35,030 --> 01:00:38,030 せっかく シンガポールまで 来たのに つまんない 916 01:00:38,030 --> 01:00:40,030 (京極) 無理をすると 体に障ります→ 917 01:00:40,030 --> 01:00:44,040 今夜は おとなしくしていてください 918 01:00:44,040 --> 01:00:46,540 ねぇ 前から聞きたかったんだけど→ 919 01:00:46,540 --> 01:00:49,540 その左眉の絆創膏 何で取らないの? 920 01:00:49,540 --> 01:00:54,540 えっ… い いや これは 何でもありません 本当に 921 01:01:22,010 --> 01:01:24,010 フン… 922 01:01:31,520 --> 01:01:33,520 (手下)うっ! (手下)うお! 923 01:01:42,030 --> 01:01:44,530 (カメラのシャッター音) 924 01:01:46,530 --> 01:01:51,030 やられたら やり返す それが俺の流儀でね 925 01:01:59,040 --> 01:02:00,980 (ジャマルッディン)ふっ! 926 01:02:00,980 --> 01:02:02,980 はっ! 927 01:02:17,000 --> 01:02:20,500 (園子)大会を棄権した!? 何でよ? 私のせい? 928 01:02:20,500 --> 01:02:22,500 (京極)われわれを襲った連中が→ 929 01:02:22,500 --> 01:02:25,000 また襲ってこないとも 限りませんので 930 01:02:25,000 --> 01:02:28,010 園子さんのそばから 離れるわけには 931 01:02:28,010 --> 01:02:31,010 はっ… やっぱ 私のせいじゃない 932 01:02:31,010 --> 01:02:35,010 大会に出てよ! 戦いたい相手がいるんでしょ? 933 01:02:35,010 --> 01:02:40,020 (京極)ええ ですが 園子さん1人 守れなかった自分には→ 934 01:02:40,020 --> 01:02:44,020 まだ何か欠けていると感じ… 935 01:02:44,020 --> 01:02:46,520 そりゃ 欠けてるでしょうね ん? 936 01:02:46,520 --> 01:02:50,030 (園子)真さん 隠し事ばっかだし (京極)隠し事? 937 01:02:50,030 --> 01:02:54,530 ミサンガのことも 絆創膏のことも 教えてくれないじゃない 938 01:02:54,530 --> 01:02:58,540 いえ これは 本当に その… 939 01:02:58,540 --> 01:03:00,470 (園子)出てって えっ 940 01:03:00,470 --> 01:03:04,970 そんな偽りだらけの男に 守られたくなんかないわ! 941 01:03:07,480 --> 01:03:09,980 昨日は ホント 心配したんだからね 942 01:03:09,980 --> 01:03:11,980 ずっと 連絡 取れなくなっちゃってさ 943 01:03:11,980 --> 01:03:15,990 悪ぃ悪ぃ キッドを追い掛けるのに 夢中になっちまって 944 01:03:15,990 --> 01:03:18,490 さすが 月下の奇術師だぜ 945 01:03:18,490 --> 01:03:21,990 この工藤新一をもってしても 捕らえるのは無理… 946 01:03:21,990 --> 01:03:24,500 ぎえええ! 947 01:03:24,500 --> 01:03:27,000 あら アーサー君 こんにちは! 948 01:03:27,000 --> 01:03:30,500 お友達の園子お姉さんは 大丈夫だった? 949 01:03:30,500 --> 01:03:33,000 うん さっき 病院に寄ってきたんだけど→ 950 01:03:33,000 --> 01:03:35,510 検査の結果 問題ないって 951 01:03:35,510 --> 01:03:38,510 午後には退院して ホテルに戻るみたいよ 952 01:03:38,510 --> 01:03:42,010 へぇ~ よかったね 心配してくれて ありがと 953 01:03:42,010 --> 01:03:46,020 じゃあ そろそろ ホテルに戻ろう 帰りの荷物 まとめたいし 954 01:03:46,020 --> 01:03:49,020 園子お姉さんたちは ほっといていいの? 955 01:03:49,020 --> 01:03:52,020 うん しばらく そっとしとこうかなって 956 01:03:52,020 --> 01:03:54,530 あの2人 何か もめてたっぽいから 957 01:03:54,530 --> 01:03:57,530 京極さんも 試合 棄権しちゃったし 958 01:03:57,530 --> 01:04:00,530 ん? あれ? 新一? 959 01:04:04,470 --> 01:04:07,470 で ゆうべの収穫は あったのか? 名探偵 960 01:04:07,470 --> 01:04:10,970 リシさんの家で見た 捜査資料によると こうだ 961 01:04:15,980 --> 01:04:19,480 目撃者の証言によると シェリリンさんが刺されたのは→ 962 01:04:19,480 --> 01:04:21,490 倒れた ショッピングモールではなく→ 963 01:04:21,490 --> 01:04:24,990 タワー3のエレベーターの 中ではないかということだ 964 01:04:24,990 --> 01:04:27,490 何で わざわざ エレベーターの中で 965 01:04:27,490 --> 01:04:29,990 下手すれば 逃げ場がないのにな 966 01:04:33,000 --> 01:04:36,000 彼女は 背中を 市販のナイフで刺されたまま→ 967 01:04:36,000 --> 01:04:38,500 ショッピングモールまで移動 968 01:04:38,500 --> 01:04:41,010 (女性)《きゃ~!》 969 01:04:41,010 --> 01:04:44,010 そして 倒れた直後→ 970 01:04:44,010 --> 01:04:47,510 地下駐車場で 彼女の車が爆発 971 01:04:47,510 --> 01:04:50,520 その影響で ホテル全体が停電する 972 01:04:50,520 --> 01:04:53,020 これで ホテル内にある 防犯カメラの映像は→ 973 01:04:53,020 --> 01:04:55,520 全て消えてしまったってわけか 974 01:04:55,520 --> 01:04:58,520 気になるのは 現場に レオンがいたことだ 975 01:04:58,520 --> 01:05:01,960 彼は 自分の部屋と シェリリンさんの部屋まで手配してた 976 01:05:01,960 --> 01:05:04,460 だが 彼女が殺害されたとき→ 977 01:05:04,460 --> 01:05:07,970 別のエレベーターに 乗っていたとの目撃者も多数 978 01:05:07,970 --> 01:05:09,970 (新一) アリバイが確認されたため→ 979 01:05:09,970 --> 01:05:12,470 捜査線上からは外された ってことか 980 01:05:12,470 --> 01:05:14,970 そのとおり (新一)そういえば→ 981 01:05:14,970 --> 01:05:17,480 どうして レオンは スーツケースを持っていたんだ? 982 01:05:17,480 --> 01:05:20,980 あぁ もちろん この中も 警察は調べたが→ 983 01:05:20,980 --> 01:05:22,980 中身は空 984 01:05:22,980 --> 01:05:26,480 スーツケースは 修理に出していたものを 引き取ってきただけだった 985 01:05:26,480 --> 01:05:30,990 ホテルの近くの店が 依頼を受けていたことも確認済み 986 01:05:30,990 --> 01:05:32,990 アリバイは完璧か 987 01:05:32,990 --> 01:05:35,990 あとは1つ こいつだ 988 01:05:35,990 --> 01:05:39,000 なぜ こんなものが 現場に残されていたのか 989 01:05:39,000 --> 01:05:41,500 俺を巻き込む必要が どこにある? 990 01:05:41,500 --> 01:05:44,500 しかも わざわざ 血のりを塗ってまでな 991 01:05:44,500 --> 01:05:47,510 んで→ 992 01:05:47,510 --> 01:05:51,010 レイチェルさん殺しの罪も お前に着せようとしてる 993 01:05:51,010 --> 01:05:53,510 凶器のナイフは シェリリンさん殺しのときと→ 994 01:05:53,510 --> 01:05:55,510 同じものだった 995 01:05:55,510 --> 01:05:58,020 (新一)レイチェルさんは 俺が金庫室に入る前から→ 996 01:05:58,020 --> 01:06:00,450 台座の中に入れられていた→ 997 01:06:00,450 --> 01:06:02,450 だが 部屋に入るには→ 998 01:06:02,450 --> 01:06:05,960 警備員や いくつもの防犯装置を 突破しなくてはならない 999 01:06:05,960 --> 01:06:07,960 警備の目をかいくぐり→ 1000 01:06:07,960 --> 01:06:10,960 センサーにも触れずに 侵入できる者 1001 01:06:10,960 --> 01:06:12,960 いや 俺じゃねえよ 1002 01:06:12,960 --> 01:06:16,470 フッ 疑わしいのは やはり レオン・ローだ 1003 01:06:16,470 --> 01:06:20,970 金庫室の管理者のレオンなら 警備システムも熟知している 1004 01:06:20,970 --> 01:06:25,480 さらに ベルトがスタジアムに 搬入されたのは 昨日の午前中だ 1005 01:06:25,480 --> 01:06:27,980 そして レイチェルさんは 一昨日の夜までは→ 1006 01:06:27,980 --> 01:06:29,980 生存が確認されている 1007 01:06:29,980 --> 01:06:31,980 つまり 犯行は その夜から→ 1008 01:06:31,980 --> 01:06:34,990 ベルトが運ばれる前の 可能性が高い 1009 01:06:34,990 --> 01:06:36,990 だが 何のために? 1010 01:06:36,990 --> 01:06:39,990 自分の秘書をどうして 殺害する必要があったんだ 1011 01:06:39,990 --> 01:06:43,490 もしかすると 動機は あれかもしれない 1012 01:06:43,490 --> 01:06:47,500 レイチェルさんは おっちゃんに 何かを伝えようとしてた 1013 01:06:47,500 --> 01:06:51,000 (新一)残された手掛かりは あの血文字だ 1014 01:06:51,000 --> 01:06:54,500 she… 彼女? 誰のことだ? 1015 01:07:05,450 --> 01:07:08,950 ダメだ 何か とてつもないことが 起こりそうなのに→ 1016 01:07:08,950 --> 01:07:10,960 考えが まとまらねえ 1017 01:07:10,960 --> 01:07:13,460 さすがの名探偵も お手上げか? 1018 01:07:13,460 --> 01:07:17,960 なら ひとまず 休憩しようぜ ちなみに どちらの拳に… 1019 01:07:17,960 --> 01:07:20,970 左の拳に ココナツウオーター 1020 01:07:20,970 --> 01:07:23,470 正解 どうして分かったんだ? 1021 01:07:23,470 --> 01:07:27,470 さっき 買ってただろ (新一)見られてたか 1022 01:07:27,470 --> 01:07:29,470 《マジックか》 1023 01:07:29,470 --> 01:07:31,480 (キッド)《握った拳の中に→ 1024 01:07:31,480 --> 01:07:34,980 まるで 何かがあるかのように 思わせるのがマジシャンで→ 1025 01:07:34,980 --> 01:07:39,480 その拳を開く前に 中身を 言い当てるのが探偵だろ?》 1026 01:07:39,480 --> 01:07:41,990 あっ! なるほどな 1027 01:07:41,990 --> 01:07:46,990 (新一)そういや 園子お嬢様 あの空手野郎と もめてんのか? 1028 01:07:46,990 --> 01:07:48,990 らしいな 1029 01:07:48,990 --> 01:07:51,500 (新一)まぁ 旅先で 乱闘騒ぎに 交通事故じゃ→ 1030 01:07:51,500 --> 01:07:54,500 気持ちも不安定になるか 1031 01:07:54,500 --> 01:07:57,000 そういうことか あん? 1032 01:07:57,000 --> 01:08:01,440 園子にケガを負わせて 京極さんを精神的に揺さぶる 1033 01:08:01,440 --> 01:08:04,440 ジャマルッディンを優勝させるのに 最も障害となるのが→ 1034 01:08:04,440 --> 01:08:06,440 京極さんだからな 1035 01:08:06,440 --> 01:08:10,450 (新一)なるほど あの事故も レオンが仕掛けたってわけね 1036 01:08:10,450 --> 01:08:13,450 狙いどおり 京極さんは 大会を棄権した 1037 01:08:13,450 --> 01:08:16,450 これで チャンピオンベルトは 間違いなく ジャマルッディンのもの 1038 01:08:16,450 --> 01:08:20,460 つまり 雇い主である レオンの手に渡るということだ 1039 01:08:20,460 --> 01:08:22,960 「紺青の拳」と共にな 1040 01:08:22,960 --> 01:08:26,960 だが なぜ レオンは 「紺青の拳」に そこまで こだわるのか 1041 01:08:26,960 --> 01:08:30,470 (新一)そのヒントに なりそうなものをつかんだぜ 1042 01:08:30,470 --> 01:08:32,970 明け方 レオンが会っていた男だ 1043 01:08:32,970 --> 01:08:35,470 こいつの身元を 突き止められないか? 1044 01:08:35,470 --> 01:08:38,980 まぁ できなくはねえけど… 1045 01:08:38,980 --> 01:08:41,480 (灰原)あなたねぇ 「やっぱ 北海道に行く」って→ 1046 01:08:41,480 --> 01:08:44,980 突然 博士に電話してきたっきり 今 何してるの!? 1047 01:08:44,980 --> 01:08:47,490 [携帯]悪ぃ 灰原 こっちも いろいろあって… 1048 01:08:47,490 --> 01:08:49,990 (灰原)あんたたち ちょっと静かにしてて! 1049 01:08:49,990 --> 01:08:51,990 (子供たち)は~い まったく… 1050 01:08:51,990 --> 01:08:54,990 どうせ また どこかで 事件に巻き込まれてるんでしょ? 1051 01:08:54,990 --> 01:08:57,500 [携帯]実は そのとおりでさ えっ 1052 01:08:57,500 --> 01:09:00,930 [携帯]今 キッドの撮った写真の データをそっちに送ったんだけど 1053 01:09:00,930 --> 01:09:03,430 キッド!? 今 キッドって言った 1054 01:09:03,430 --> 01:09:05,940 (歩美) ウソ! 怪盗キッドが出たの? 1055 01:09:05,940 --> 01:09:07,940 (光彦)電話 コナン君ですよね? 1056 01:09:07,940 --> 01:09:10,440 コナン君が 今 いるのって 北海道でしたっけ? 1057 01:09:10,440 --> 01:09:12,940 (元太)キッドが 何 盗むんだよ 1058 01:09:12,940 --> 01:09:15,950 木彫りのクマさんとか? 札幌ラーメンかな 1059 01:09:15,950 --> 01:09:19,450 そんなの盗みませんよ 哀ちゃ~ん! 1060 01:09:19,450 --> 01:09:21,950 電話 代わってください! お 俺も! 1061 01:09:21,950 --> 01:09:23,960 (子供たち)わぁ! 1062 01:09:23,960 --> 01:09:26,460 ごめん 今 子供たちが遊びに来てて 1063 01:09:26,460 --> 01:09:29,460 [携帯]あぁ そっか 詳しい話は 帰ってから するから→ 1064 01:09:29,460 --> 01:09:32,960 今は それに写ってる男の身元を 調べてほしいんだ 1065 01:09:32,960 --> 01:09:35,470 はいはい 分かったわ 1066 01:09:35,470 --> 01:09:37,970 で あなた ホントに大丈夫なのね? 1067 01:09:37,970 --> 01:09:39,970 [携帯]ああ 何とかな 1068 01:09:39,970 --> 01:09:41,970 どうせ 言っても 無駄なんでしょうけど→ 1069 01:09:41,970 --> 01:09:43,980 むちゃしないように 1070 01:09:43,980 --> 01:09:47,980 サンキュー ふぅ… これで大丈夫だ 1071 01:09:47,980 --> 01:09:50,480 で この後 どうする? 名探偵 1072 01:09:50,480 --> 01:09:52,480 様子を見る 1073 01:09:52,480 --> 01:09:55,990 「紺青の拳」を手に入れたレオンが どう動くのか 1074 01:09:55,990 --> 01:09:58,490 だが その前に おっちゃんだ 1075 01:09:58,490 --> 01:10:00,490 (新一) えっ? あっ お おい 待てよ 1076 01:10:13,500 --> 01:10:15,500 フン 1077 01:10:43,030 --> 01:10:45,030 フッ 1078 01:10:49,040 --> 01:10:52,540 (一同)ハハハハハ 1079 01:10:52,540 --> 01:10:54,540 くっ… 1080 01:11:05,490 --> 01:11:17,490 ♪♪~ 1081 01:11:24,510 --> 01:11:27,510 (レオン)君とは よくよく 縁で つながっているな 1082 01:11:27,510 --> 01:11:31,520 この計画が成功した暁には 互いにパートナーだ 1083 01:11:31,520 --> 01:11:36,020 よろしく頼むよ あんたには随分と世話になった→ 1084 01:11:36,020 --> 01:11:40,020 盗みの疑いをかけられて 警察に 連れていかれそうになった俺を→ 1085 01:11:40,020 --> 01:11:43,030 あんたが助けてくれたのが 最初だった→ 1086 01:11:43,030 --> 01:11:46,030 それからも まぁ いろいろとな 1087 01:11:46,030 --> 01:11:49,530 君が あの 中富禮次郎と 分かったものだからね 1088 01:11:49,530 --> 01:11:54,040 日本の海運王と呼ばれた 中富十三の息子の… 1089 01:11:54,040 --> 01:11:57,040 親父の名前は 口にしないでくれ 1090 01:11:57,040 --> 01:11:59,040 あ… これは失敬 1091 01:11:59,040 --> 01:12:02,980 いずれにせよ 今夜で全てが変わる 1092 01:12:02,980 --> 01:12:05,980 その瞬間を間近で 見物するのは どうだい? 1093 01:12:05,980 --> 01:12:07,990 ハハ… 1094 01:12:07,990 --> 01:12:10,490 フッ さぁ 共に行こう→ 1095 01:12:10,490 --> 01:12:14,990 シンガポールの歴史に刻む 1ページの目撃者となるために 1096 01:12:19,000 --> 01:12:21,000 あん? 悪ぃな おっちゃん! 1097 01:12:21,000 --> 01:12:24,000 えっ? な 何だ? いきなり 1098 01:12:24,000 --> 01:12:27,000 アヒャヒャヒャヒャ あ 嫌 やめて エッチ! 1099 01:12:27,000 --> 01:12:30,510 あっ これだ! 1100 01:12:30,510 --> 01:12:32,510 中富? 1101 01:12:32,510 --> 01:12:36,510 中富って 中富海運のことか? 恐らく 1102 01:12:36,510 --> 01:12:40,020 おっちゃん これ 借りてくぜ! 1103 01:12:40,020 --> 01:12:43,020 うぅ… 今 「おっちゃん」って→ 1104 01:12:43,020 --> 01:12:46,520 言わなかったか? あのガキ… ヒック 1105 01:12:46,520 --> 01:12:49,530 [携帯](記者)突然 日本を離れるのは なぜですか? 1106 01:12:49,530 --> 01:12:51,530 [携帯](中富)バカンスだよ バカンス 1107 01:12:51,530 --> 01:12:54,530 [携帯](記者)シンガポールには 5年前にも行かれてますよね 1108 01:12:54,530 --> 01:12:57,030 [携帯]ああ それ以来だ それが? 1109 01:12:57,030 --> 01:12:59,040 [携帯](アナウンサー)中富社長には… 1110 01:12:59,040 --> 01:13:03,970 マーライオン広場にいたヤツか あの空手野郎に やられたけどな 1111 01:13:03,970 --> 01:13:06,480 [携帯](振動音) (コナン:新一)おっ 1112 01:13:06,480 --> 01:13:08,480 おっ 灰原か 1113 01:13:08,480 --> 01:13:11,980 [携帯]例の男の正体 分かったか? ええ 何とかね→ 1114 01:13:11,980 --> 01:13:15,990 名前は ユージーン・リム なんと びっくり 海賊よ 1115 01:13:15,990 --> 01:13:17,990 海賊? [携帯](灰原)最近は→ 1116 01:13:17,990 --> 01:13:20,490 シンガポールでの 目撃情報があるわね 1117 01:13:20,490 --> 01:13:22,990 さすが 灰原 頼りになるぜ 1118 01:13:22,990 --> 01:13:28,000 おだてるってことは まだ何か 調べてほしいことがあるのかしら 1119 01:13:28,000 --> 01:13:30,500 [携帯]あ ああ… フッ 1120 01:13:30,500 --> 01:13:34,510 中富禮次郎って名前 聞いたことあるか? 中富海運の 1121 01:13:34,510 --> 01:13:36,510 [携帯](灰原)知ってるわ フッ 1122 01:13:36,510 --> 01:13:40,010 中富海運が所有する 船の状況が知りたい 1123 01:13:40,010 --> 01:13:43,010 シンガポール周辺にいる 船だけでいい 1124 01:13:46,020 --> 01:13:50,020 [携帯](灰原)シンガポール周辺には 貨物船が2隻とタンカーが1隻→ 1125 01:13:50,020 --> 01:13:52,020 ちょっと気になるのは→ 1126 01:13:52,020 --> 01:13:54,530 そのタンカーが 予定の航路を外れてること 1127 01:13:54,530 --> 01:13:57,530 そいつだ! そのタンカーの データを送ってくれ 1128 01:13:57,530 --> 01:14:01,470 [携帯](灰原)OK また連絡する 頼む 1129 01:14:01,470 --> 01:14:03,470 タンカーが どうかしたのか? 1130 01:14:03,470 --> 01:14:06,970 レイチェルの残した 「she」の文字だよ 1131 01:14:06,970 --> 01:14:09,970 「she」は 船を表す単語でもある 1132 01:14:15,980 --> 01:14:18,480 (リシ)電話の話は本当なのか? 1133 01:14:18,480 --> 01:14:22,990 今 起きている全てが レオン先生の企てだなんて… 1134 01:14:22,990 --> 01:14:25,490 僕にも分かるよう 説明してほしい 1135 01:14:25,490 --> 01:14:28,490 発端は ジョンハン・チェンが見つけた→ 1136 01:14:28,490 --> 01:14:31,500 ブルーサファイア 「紺青の拳」→ 1137 01:14:31,500 --> 01:14:34,500 彼は それを 空手トーナメントの ベルトに はめ込み→ 1138 01:14:34,500 --> 01:14:36,500 優勝者に進呈するとした 1139 01:14:36,500 --> 01:14:39,000 レオンさんは ジャマルッディンさんを出場させ→ 1140 01:14:39,000 --> 01:14:42,010 宝石を手に入れようとしたんだよ 1141 01:14:42,010 --> 01:14:45,010 ところが 思わぬ 横やりが入った 1142 01:14:45,010 --> 01:14:49,510 空手400戦無敗 京極 真の 大会エントリーだ→ 1143 01:14:49,510 --> 01:14:54,020 彼を招待した者 それが 殺害された シェリリン・タンさ 1144 01:14:54,020 --> 01:14:58,020 ど 動機が そうだとしても レオン先生には アリバイがある 1145 01:14:58,020 --> 01:15:01,960 彼女が刺されたとき 別の エレベーターに乗ってたんだから 1146 01:15:01,960 --> 01:15:03,960 (新一)真相は こうさ 1147 01:15:03,960 --> 01:15:05,960 レオンと プールサイドで会った後→ 1148 01:15:05,960 --> 01:15:10,970 彼女は 自分の部屋に戻るために エレベーターに乗った 1149 01:15:10,970 --> 01:15:15,970 だが 彼女が宿泊していた タワー3の部屋は 6階→ 1150 01:15:15,970 --> 01:15:21,480 ホテルの構造上 34階で 必ず 乗り換えなければ戻れなかった→ 1151 01:15:21,480 --> 01:15:24,480 彼女は 自分の部屋に戻る途中に→ 1152 01:15:24,480 --> 01:15:27,480 別の部屋へと 連れ込まれてしまった→ 1153 01:15:27,480 --> 01:15:29,990 秘書 レイチェルによって 1154 01:15:29,990 --> 01:15:33,490 レイチェルが共犯者? まさか 1155 01:15:33,490 --> 01:15:36,990 レオンが その日 プールサイドの 宿泊者専用のレストランに→ 1156 01:15:36,990 --> 01:15:42,000 入るためだけに取った部屋は 34階だった→ 1157 01:15:42,000 --> 01:15:44,500 そして 下りてきたレオンは→ 1158 01:15:44,500 --> 01:15:48,510 その部屋で シェリリンさんを刺殺→ 1159 01:15:48,510 --> 01:15:51,010 遺体をトランクに入れた→ 1160 01:15:51,010 --> 01:15:55,010 その後 レイチェルとレオンは 別々のエレベーターに乗った→ 1161 01:15:55,010 --> 01:15:58,520 トリックに使われたのは マジックナイフの一種だろうな→ 1162 01:15:58,520 --> 01:16:02,020 ただし 血は シェリリンさん本人のもの 1163 01:16:05,960 --> 01:16:10,460 (新一の声)刺されたふりをした レイチェルは倒れる→ 1164 01:16:10,460 --> 01:16:13,460 その直後… 1165 01:16:13,460 --> 01:16:15,470 [携帯](カメラのシャッター音) 1166 01:16:15,470 --> 01:16:20,470 (新一の声)全ては 爆発による 停電の中 人知れず行われた 1167 01:16:26,980 --> 01:16:29,480 《あ…》 1168 01:16:29,480 --> 01:16:32,980 《はっ》 1169 01:16:32,980 --> 01:16:35,490 《フン》 1170 01:16:35,490 --> 01:16:37,490 そ そんな 1171 01:16:37,490 --> 01:16:40,490 レオンの真の計画を 知ってしまったレイチェルは→ 1172 01:16:40,490 --> 01:16:45,500 その恐ろしさに 毛利探偵に 一切を打ち明ける気でいたんだ 1173 01:16:45,500 --> 01:16:48,000 それをレオンに気付かれた 1174 01:16:48,000 --> 01:16:51,500 金庫室に来たレイチェルさんは キッドの変装だったんだ 1175 01:16:51,500 --> 01:16:56,010 キッドも利用されたんだよ レオンさんの計画に 1176 01:16:56,010 --> 01:16:59,010 本物のレイチェルさんは もう殺害されていて→ 1177 01:16:59,010 --> 01:17:01,950 台座の中に押し込められていた 1178 01:17:01,950 --> 01:17:04,950 キッドがレイチェルさんに 変装して やって来ると読んで→ 1179 01:17:04,950 --> 01:17:08,950 アリバイ工作と事件を キッドの 仕業に見せ掛けるためにね 1180 01:17:08,950 --> 01:17:10,960 そんなことが どうして… 1181 01:17:10,960 --> 01:17:14,460 じゃあ リシさんだったら 誰に変装すれば安全だと思う? 1182 01:17:14,460 --> 01:17:17,960 えっ? そうだな… いくら 上手に変装しても→ 1183 01:17:17,960 --> 01:17:20,970 本物と ばったり出くわしたら 意味ないし 1184 01:17:20,970 --> 01:17:24,970 あらかじめ 何時に どこにいるか 分かってる人がいいよね? 1185 01:17:24,970 --> 01:17:26,970 そうか! レイチェルは午後3時に→ 1186 01:17:26,970 --> 01:17:29,970 毛利さんと待ち合わせしていた それで… 1187 01:17:29,970 --> 01:17:34,480 そう キッドは 金庫室に 来る恐れのない人物に変装する 1188 01:17:34,480 --> 01:17:38,480 そう読んだレオンさんの罠に まんまと はまったってわけだよ 1189 01:17:38,480 --> 01:17:40,480 チッ 1190 01:17:40,480 --> 01:17:43,990 (リシ)教えてくれ! 先生は 何をしようとしているんだ? 1191 01:17:43,990 --> 01:17:46,990 (新一)全ては ばかげた計画のためだよ→ 1192 01:17:46,990 --> 01:17:51,500 レオンは ユージーン・リムという 海賊の首領と接触していて→ 1193 01:17:51,500 --> 01:17:56,000 レイチェルの殺害現場の台座に 残されていた文字は 「she」→ 1194 01:17:56,000 --> 01:17:59,500 そして そのレイチェルが 毛利探偵に ひそかに託したのは→ 1195 01:17:59,500 --> 01:18:01,440 中富海運のメダル→ 1196 01:18:01,440 --> 01:18:03,440 全て 船にまつわるもの 1197 01:18:03,440 --> 01:18:06,940 それに何の関係が? リシさん 1198 01:18:06,940 --> 01:18:10,450 これは 探偵のお兄さんが 東京から送ってもらった→ 1199 01:18:10,450 --> 01:18:14,450 この周辺にいる中富所有の船の 航路解析だよ 1200 01:18:14,450 --> 01:18:18,460 タンカーが1隻 予定の航路を大きく外れてる 1201 01:18:18,460 --> 01:18:22,460 このまま進めば 行き先は マリーナベイ 1202 01:18:22,460 --> 01:18:24,460 レオンさんは 海賊を使って→ 1203 01:18:24,460 --> 01:18:27,460 タンカーを 街に突っ込ませるつもりなんだ 1204 01:18:27,460 --> 01:18:31,970 (汽笛) 1205 01:18:31,970 --> 01:18:35,470 第一 先生が なぜ そんなことをする必要があるんだ 1206 01:18:35,470 --> 01:18:37,470 その理由は? 1207 01:18:37,470 --> 01:18:40,480 レオンさんが何て言うかは 知らないけどさ 1208 01:18:40,480 --> 01:18:43,980 この街を破壊して つくり直すとしたら→ 1209 01:18:43,980 --> 01:18:47,480 莫大なお金が動くことだけは 確かだ 1210 01:18:47,480 --> 01:18:50,490 レオンさんが 「紺青の拳」に こだわったのは→ 1211 01:18:50,490 --> 01:18:54,490 海賊を思いどおりに操る 引き換えとして必要だったから 1212 01:18:54,490 --> 01:18:59,500 だ だけど 海賊は 警察の目を逃れ あちこちに散らばっている 1213 01:18:59,500 --> 01:19:01,430 どうやって連絡したんだ? 1214 01:19:01,430 --> 01:19:03,430 マーライオンだよ 1215 01:19:03,430 --> 01:19:06,440 マーライオンが赤い水を吐く 事件があったでしょ? 1216 01:19:06,440 --> 01:19:10,440 世界的に報道されたから 海賊の目にも留まったはず 1217 01:19:10,440 --> 01:19:13,440 あれが きっと 決行の合図だったんだ 1218 01:19:13,440 --> 01:19:17,450 でも それより 今は… そうだ 早くしないと手遅れになる 1219 01:19:17,450 --> 01:19:19,950 そう言われても 僕の一存では… 1220 01:19:19,950 --> 01:19:22,950 警察を動かすにも もっと 証拠が必要だ 1221 01:19:22,950 --> 01:19:25,960 それじゃ間に合わない! 他に方法はないの? 1222 01:19:25,960 --> 01:19:28,460 そうだ ジョンハン・チェン氏に 相談しよう 1223 01:19:28,460 --> 01:19:30,960 彼なら 軍や警察にも顔が利く 1224 01:19:30,960 --> 01:19:33,460 きっと 力を貸してくれるはずだ 1225 01:19:33,460 --> 01:19:36,970 リシさん もう1つだけ 何だい? 1226 01:19:36,970 --> 01:19:39,970 計画どおりに タンカーが 街に突っ込んできたら→ 1227 01:19:39,970 --> 01:19:42,970 そのとき レオンさんは どこにいると思う? 1228 01:19:42,970 --> 01:19:48,980 そうだな… 先生は慎重な人だから どこか遠くで見物するだろうね 1229 01:19:48,980 --> 01:19:51,980 もしかすると もう 国内には いないかもしれない 1230 01:19:51,980 --> 01:19:54,490 じゃあ 急ぐから 1231 01:19:54,490 --> 01:19:56,990 分かった ありがとう 1232 01:20:00,490 --> 01:20:05,000 [TEL](呼び出し音) 1233 01:20:05,000 --> 01:20:10,000 もう お父さん どこにいるのよ ショー 始まっちゃうよ? 1234 01:20:10,000 --> 01:20:13,500 新一も どっかに行っちゃったままだし 1235 01:20:13,500 --> 01:20:15,510 (新一)はぁ…→ 1236 01:20:15,510 --> 01:20:19,510 まったく 今回の事件は 何で 俺が巻き込まれたんだ? 1237 01:20:19,510 --> 01:20:22,010 シェリリンさん殺しの現場に 俺のカードを残したのは→ 1238 01:20:22,010 --> 01:20:24,520 本当に レオンなのか? 1239 01:20:24,520 --> 01:20:26,520 いや… うん? 1240 01:20:26,520 --> 01:20:29,020 エレベーターに張られたカードが 見つかったのは→ 1241 01:20:29,020 --> 01:20:32,020 現場検証が始まって かなり たってから 1242 01:20:32,020 --> 01:20:34,020 なぜだと思う? 1243 01:20:34,020 --> 01:20:36,030 [携帯](振動音) おっと 1244 01:20:36,030 --> 01:20:38,530 最新の タンカーの進路解析だ 1245 01:20:38,530 --> 01:20:42,030 えっ! な 何!? 1246 01:20:42,030 --> 01:20:44,530 まずい! このままだと タンカーがホテルに! 1247 01:20:47,040 --> 01:21:02,990 ♪♪~ 1248 01:21:02,990 --> 01:21:05,990 ♪♪~ [TEL](振動音) 1249 01:21:05,990 --> 01:21:08,990 ♪♪~ 蘭 電話に出てくれ! 1250 01:21:08,990 --> 01:21:13,000 ♪♪~ 1251 01:21:13,000 --> 01:21:17,000 ♪♪~ (汽笛) 1252 01:21:17,000 --> 01:22:22,500 ♪♪~ 1253 01:22:22,500 --> 01:22:26,500 (衝突音) 1254 01:22:31,010 --> 01:22:33,010 (騒ぐ声) 1255 01:22:33,010 --> 01:22:36,010 ♪♪~ 1256 01:22:36,010 --> 01:22:38,520 [携帯](着信音) 1257 01:22:38,520 --> 01:22:43,020 お~い 蘭! 楽しんでるか? [携帯]お父さん! 今 どこ!? 1258 01:22:43,020 --> 01:22:47,020 あ~ん? 何だか知んねえけど デッカい船が見えるぞ 1259 01:22:47,020 --> 01:22:51,530 ねぇ ちょっと お父さん… まさか ホテルの上!? 1260 01:22:51,530 --> 01:22:54,030 [携帯]もしもし? もしもし? 1261 01:23:01,970 --> 01:23:04,980 園子さん! 園子さん! 1262 01:23:04,980 --> 01:23:07,480 (園子)何? 外で 何かあったようです 1263 01:23:07,480 --> 01:23:09,980 ホテルを出たほうが いいのではないかと 1264 01:23:09,980 --> 01:23:13,480 [TEL](ベル) 1265 01:23:13,480 --> 01:23:16,990 (園子)はい ええ 分かりました 1266 01:23:16,990 --> 01:23:19,990 (京極)誰からです? (園子)警察の人→ 1267 01:23:19,990 --> 01:23:22,990 下手に外に出ると また狙われるかもしれないから→ 1268 01:23:22,990 --> 01:23:25,500 部屋で待機していてって→ 1269 01:23:25,500 --> 01:23:29,000 護衛の人が来るみたい 1270 01:23:29,000 --> 01:23:31,000 (京極)し しかし… 1271 01:23:31,000 --> 01:23:35,010 (園子) いいの 私は ここにいるから 1272 01:23:35,010 --> 01:23:38,010 (京極)分かりました 1273 01:23:38,010 --> 01:23:40,010 (ドアが閉まる音) 1274 01:23:46,020 --> 01:23:50,020 まずい この人混みだと ホテルに近づけねえ 1275 01:23:50,020 --> 01:23:52,520 しゃあねえ イチかバチかだ! 1276 01:24:00,960 --> 01:24:02,970 (サイレン) 1277 01:24:02,970 --> 01:24:07,470 (中富)ヘッヘッヘッヘ こりゃ貸し切りだな 1278 01:24:07,470 --> 01:24:11,480 あっ な 何だよ… ん? 1279 01:24:11,480 --> 01:24:13,980 ね 眠りの小五郎! 1280 01:24:13,980 --> 01:24:15,980 あ… 1281 01:24:15,980 --> 01:24:21,480 (いびき) 1282 01:24:27,990 --> 01:24:30,490 《ダメだ つながらねえ》 1283 01:24:33,000 --> 01:24:35,000 (砲撃音) (キッド)なっ!? 1284 01:24:35,000 --> 01:24:37,000 えっ? あっ ヤベェ! 1285 01:24:37,000 --> 01:24:40,500 (キッド)うぅ… ふっ! 1286 01:24:40,500 --> 01:24:42,500 (爆発音) 1287 01:24:44,510 --> 01:24:48,010 もう! どこにいるのよ お父さん 1288 01:24:48,010 --> 01:24:50,510 (爆発音) 1289 01:24:50,510 --> 01:24:54,020 (レオン)フフ… フフフフフ… 1290 01:24:54,020 --> 01:24:57,020 ハハハハハハ! 1291 01:25:09,970 --> 01:25:12,470 (ヘリコプターのローター音) 1292 01:25:12,470 --> 01:25:14,470 うぅ (ヘリコプターのローター音) 1293 01:25:14,470 --> 01:25:16,470 (ヘリコプターのローター音) 1294 01:25:16,470 --> 01:25:18,970 (中富)ひっ! (レオン)ま 待て! 1295 01:25:20,980 --> 01:25:25,480 (レオン)驚いたな 君に ここまでの 能力があったとはね 1296 01:25:25,480 --> 01:25:29,490 私も読み切れなかったよ→ 1297 01:25:29,490 --> 01:25:31,490 リシ→ 1298 01:25:31,490 --> 01:25:33,490 こうなったら 潔く認めよう 1299 01:25:33,490 --> 01:25:36,490 そう これは全て 私の計画だ 1300 01:25:36,490 --> 01:25:38,500 少し 話そうじゃないか 1301 01:25:38,500 --> 01:25:41,500 そんな物騒なものは しまってくれ 1302 01:25:41,500 --> 01:25:45,500 レオン先生こそ 何か 勘違いをしているんじゃないかな 1303 01:25:57,510 --> 01:26:01,950 (サイレン) 1304 01:26:01,950 --> 01:26:10,460 (衝突音) 1305 01:26:10,460 --> 01:26:13,460 (銃撃音) 1306 01:26:13,460 --> 01:26:15,470 タンカーが止まった キッド! 1307 01:26:15,470 --> 01:26:18,470 ここは警察に任せよう ああ 1308 01:26:21,470 --> 01:26:24,470 (中富)ひゃあ お おとなしくする 撃たないでくれ~! 1309 01:26:24,470 --> 01:26:27,980 (銃声) ひゃあ! あぁ 助けて!→ 1310 01:26:27,980 --> 01:26:30,980 殺さないでくれ! 1311 01:26:30,980 --> 01:26:33,980 リシ君 まさか 撃つとは 1312 01:26:47,500 --> 01:26:49,500 (リシ)レオン先生 失礼ですが→ 1313 01:26:49,500 --> 01:26:52,500 少し 腕が鈍ったんじゃないですか?→ 1314 01:26:52,500 --> 01:26:55,500 世界を動かしていたのは あなたじゃない 1315 01:26:58,010 --> 01:27:00,010 僕さ 1316 01:27:00,010 --> 01:27:02,950 (レオン)まさか 君が?→ 1317 01:27:02,950 --> 01:27:05,450 ま 待て! 待ってくれ→ 1318 01:27:05,450 --> 01:27:07,450 こ これを君にやろう→ 1319 01:27:07,450 --> 01:27:11,450 中には 宝石が入っている いい取引だろう リシ君 1320 01:27:13,960 --> 01:27:15,960 (リシ)がっ! 1321 01:27:20,960 --> 01:27:23,970 なっ!? がはっ… 1322 01:27:23,970 --> 01:27:25,970 怪盗キッド! フッ 1323 01:27:25,970 --> 01:27:29,970 な 何で ここに アーサー君が!? 1324 01:27:29,970 --> 01:27:34,470 えっと 屋上へは 34階で 乗り換えなきゃいけないんだっけ 1325 01:27:42,990 --> 01:27:45,990 (爆発音) 1326 01:27:45,990 --> 01:27:49,490 (銃撃音) 1327 01:27:53,000 --> 01:27:56,000 くっ! うぅ… 1328 01:27:56,000 --> 01:27:58,000 何をするんだ! 1329 01:27:58,000 --> 01:28:00,940 僕は 首謀者である2人を 捕まえようとしていたんだ 1330 01:28:00,940 --> 01:28:04,440 下手な芝居は やめるんだな リシ・ラマナサン 1331 01:28:04,440 --> 01:28:07,440 あんたが黒幕だということは 分かってる 1332 01:28:07,440 --> 01:28:09,450 最初に疑問を持ったのは→ 1333 01:28:09,450 --> 01:28:12,450 現場に残されていた キッドの予告状だ 1334 01:28:12,450 --> 01:28:14,450 警官が予告状に気付いたのは→ 1335 01:28:14,450 --> 01:28:18,460 リシ あんたが現場に到着して すぐだったよな 1336 01:28:18,460 --> 01:28:21,460 そして さっき レオンさんは どこにいるか聞いたとき→ 1337 01:28:21,460 --> 01:28:23,960 あんたへの疑いは 決定的になったんだ 1338 01:28:23,960 --> 01:28:25,960 何!? 1339 01:28:25,960 --> 01:28:28,470 レオンさんほどの うぬぼれの強い人が→ 1340 01:28:28,470 --> 01:28:32,470 計画の達成を目前にして 海外に逃げるわけがない 1341 01:28:32,470 --> 01:28:36,470 きっと一番見晴らしのいい場所で 見物しているはず 1342 01:28:36,470 --> 01:28:39,480 そのことに あんたが気付かないはずがない 1343 01:28:39,480 --> 01:28:43,480 はっ… 驚いたな あれは 僕を試したんだな 1344 01:28:43,480 --> 01:28:48,990 全ては5年前 お父さんの事故が 計画の始まりだったんだね 1345 01:28:48,990 --> 01:28:50,990 海洋学者殺し→ 1346 01:28:50,990 --> 01:28:53,990 否認の容疑者 一転して 罪を認める 1347 01:28:53,990 --> 01:28:56,490 確か… (中富)ひっ! 1348 01:28:56,490 --> 01:29:00,430 中富さんがシンガポールを 訪れたのも 5年前だったよね 1349 01:29:00,430 --> 01:29:02,930 い いや 俺は… 1350 01:29:02,930 --> 01:29:04,930 犯人をレオンさんが捕まえ→ 1351 01:29:04,930 --> 01:29:08,440 シェリリンさんが弁護し 有罪を認めさせた 1352 01:29:08,440 --> 01:29:10,440 ただの偶然だとは思えない 1353 01:29:10,440 --> 01:29:12,440 どういうことだ? 1354 01:29:12,440 --> 01:29:16,950 (キッド)中富海運が所有するタンカーを 手に入れるための罠だったのさ 1355 01:29:16,950 --> 01:29:19,950 全ては仕組まれていたんだ 1356 01:29:19,950 --> 01:29:23,950 そして もう1つの罠があったことに→ 1357 01:29:23,950 --> 01:29:26,460 あんたは気が付いたんだろ? 1358 01:29:26,460 --> 01:29:29,460 僕も最初は事故だと思っていた 1359 01:29:29,460 --> 01:29:33,460 だが 親父の遺品整理をしていて 気付いたんだ→ 1360 01:29:33,460 --> 01:29:35,970 親父は 海底遺跡を調査中 偶然→ 1361 01:29:35,970 --> 01:29:38,970 海賊王の証し 「紺青の拳」が→ 1362 01:29:38,970 --> 01:29:42,970 眠っている可能性の高い 沈没船を発見したんだ 1363 01:29:42,970 --> 01:29:45,480 だから まず 親父を殺害したんだろ 1364 01:29:45,480 --> 01:29:48,980 先に 宝石を 引き上げさせないためにな! 1365 01:29:58,490 --> 01:30:00,490 (リシの声)正義感の強い父なら→ 1366 01:30:00,490 --> 01:30:03,490 必ず助けに入ると にらんだんだろう 1367 01:30:09,500 --> 01:30:11,500 (リシの父)《うっ》 1368 01:30:13,500 --> 01:30:17,010 ど どういうことだ レオン! お前… 1369 01:30:17,010 --> 01:30:19,010 離せ! 1370 01:30:19,010 --> 01:30:21,010 ぐはっ! 1371 01:30:21,010 --> 01:30:24,010 リシ君 君は 何か誤解をしている 1372 01:30:24,010 --> 01:30:26,520 父上を殺害した犯人は刑務所へ… 1373 01:30:26,520 --> 01:30:28,520 (リシ) 親父の死に疑問を持った僕は→ 1374 01:30:28,520 --> 01:30:32,020 この国で あんたに弟子入りして 予備警察官になった→ 1375 01:30:32,020 --> 01:30:35,020 そして 事故について調べ始めた→ 1376 01:30:35,020 --> 01:30:38,030 弁護を担当した シェリリン・タンに近づき→ 1377 01:30:38,030 --> 01:30:42,030 禮次郎の件をネタに レオンを ゆすらないかと持ち掛けたら→ 1378 01:30:42,030 --> 01:30:44,030 あっさり教えてくれたよ→ 1379 01:30:44,030 --> 01:30:47,540 そして レイチェル そう 彼女を通して→ 1380 01:30:47,540 --> 01:30:52,040 お前たちの情報は 全て筒抜けだったのさ! 1381 01:30:52,040 --> 01:30:55,550 ならば キッドの予告状を 張ったのは なぜだ? 1382 01:30:55,550 --> 01:30:58,050 教えてもらおうか 1383 01:30:58,050 --> 01:31:02,990 「紺青の拳」 そして 身に覚えのない殺人事件 1384 01:31:02,990 --> 01:31:06,490 この2つをぶら下げれば 怪盗は きっと来る 1385 01:31:06,490 --> 01:31:10,490 そして お前たちの計画を 邪魔してくれる→ 1386 01:31:10,490 --> 01:31:14,000 あの高校生探偵の登場は 予定外だったが→ 1387 01:31:14,000 --> 01:31:17,000 しっかりと 役目を果たしてくれたよ 1388 01:31:17,000 --> 01:31:20,500 中富さん あんたは 盗みの疑いを かけられたところを→ 1389 01:31:20,500 --> 01:31:25,010 レオンに救われたそうだが 果たして それは偶然かな?→ 1390 01:31:25,010 --> 01:31:30,010 よく考えてみて もしかすると その全てが… 1391 01:31:30,010 --> 01:31:33,020 あぁ~ 貴様! 1392 01:31:33,020 --> 01:31:37,520 フッ よく調べ上げたな リシ君 1393 01:31:37,520 --> 01:31:39,520 (物音) えっ? 1394 01:31:39,520 --> 01:31:41,520 ふあ~ あぁ… 1395 01:31:41,520 --> 01:31:45,030 ん? ここは どこだ? 確か… 1396 01:31:45,030 --> 01:31:48,530 お父さん!! あ? おぉ! 1397 01:31:48,530 --> 01:31:51,530 うっ うわ~! あ あぁ! 1398 01:31:51,530 --> 01:31:54,540 《蘭… 何!?》 (足音) 1399 01:31:54,540 --> 01:31:57,540 ぷぅ~! ゲホゲホ… 1400 01:31:57,540 --> 01:31:59,540 おっ 何だ!? 1401 01:31:59,540 --> 01:32:02,480 お父さん えっ? 1402 01:32:02,480 --> 01:32:04,480 あっ 蘭 1403 01:32:04,480 --> 01:32:06,980 (爆発音) 1404 01:32:09,990 --> 01:32:12,490 (サイレン) 1405 01:32:12,490 --> 01:32:15,490 何だ お前ら 1406 01:32:15,490 --> 01:32:17,990 くっ (レオン)さて リシ君 1407 01:32:17,990 --> 01:32:20,490 残念ながら 形勢逆転だ 1408 01:32:37,010 --> 01:32:40,510 ひっ… うわ! た 助けて! 1409 01:32:56,030 --> 01:32:58,030 お前たちの狙いは… 1410 01:32:58,030 --> 01:33:00,970 (リシ)フフ よく気の付く坊やだな 1411 01:33:00,970 --> 01:33:05,980 そのとおり このホテルには 鈴木財閥のお嬢様がいる→ 1412 01:33:05,980 --> 01:33:08,980 誘拐すれば 身代金は桁違いだ 1413 01:33:08,980 --> 01:33:11,980 お嬢様は もう避難しているんじゃねえか? 1414 01:33:11,980 --> 01:33:13,980 (リシ) まだスイートにいるはずだよ→ 1415 01:33:13,980 --> 01:33:17,990 僕が電話で 絶対に部屋を出るなと 言っておいたからね 1416 01:33:17,990 --> 01:33:20,990 (ドアを殴る音) 1417 01:33:20,990 --> 01:33:23,490 (園子)ちょ ちょっと 真さん!? 失礼します 1418 01:33:23,490 --> 01:33:26,500 えっ… エレベーターが 全部 止まっていました 1419 01:33:26,500 --> 01:33:29,000 えっ!? (京極)ここを出ましょう 1420 01:33:32,500 --> 01:33:34,500 (銃声) 1421 01:33:36,510 --> 01:33:40,510 ま 真さん これ どういうこと? くっ 1422 01:33:40,510 --> 01:33:42,510 (砲撃音) 1423 01:33:46,020 --> 01:33:50,520 見ろ 結局 全ては 私の思い描いたとおりになるんだ 1424 01:33:50,520 --> 01:33:53,020 この街は 焼き尽くされ 生まれ変わる!→ 1425 01:33:53,020 --> 01:33:56,530 フフフフ… フハハハハハ→ 1426 01:33:56,530 --> 01:34:00,460 アハハハハハハ! 1427 01:34:00,460 --> 01:34:03,460 うっ お前が見ることはないがな! 1428 01:34:05,470 --> 01:34:07,970 フッ (海賊たち)なっ 1429 01:34:10,470 --> 01:34:12,480 (海賊)うわ! 1430 01:34:12,480 --> 01:34:15,480 はぁ! ふっ! 1431 01:34:15,480 --> 01:34:17,480 せいや~! 1432 01:34:17,480 --> 01:34:20,480 うぅ~! はっ! 1433 01:34:20,480 --> 01:34:23,490 おりゃ~! 1434 01:34:23,490 --> 01:34:25,990 フン! うお! 1435 01:34:29,990 --> 01:34:32,000 (銃声) 1436 01:34:32,000 --> 01:34:34,000 ふっ 1437 01:34:34,000 --> 01:34:36,000 食らえ~! 1438 01:34:38,500 --> 01:34:40,500 (園子)きゃ~! 真さん! 1439 01:34:40,500 --> 01:34:42,500 くっ… 1440 01:34:47,510 --> 01:34:50,010 (園子) 何!? 何 何 何 何 何 何 何!? 1441 01:34:56,520 --> 01:34:59,020 (園子)来た 来た 来た 来た 来た 来た 来た! 1442 01:35:18,980 --> 01:35:21,480 うわ! くっ 1443 01:35:21,480 --> 01:35:23,480 うっ… 1444 01:35:23,480 --> 01:35:26,480 うわ… 1445 01:35:26,480 --> 01:35:28,480 うっ! 1446 01:35:33,490 --> 01:35:36,990 ふっ うわ~! 1447 01:35:39,000 --> 01:35:41,000 (プロペラ音) 1448 01:35:41,000 --> 01:35:43,500 フッ 1449 01:35:43,500 --> 01:35:46,000 大丈夫か? あ ああ 1450 01:35:46,000 --> 01:35:50,010 このままじゃ 街が本当に破壊されちまう 1451 01:35:50,010 --> 01:35:53,010 《クソ! 何か いい方法は… あっ》 1452 01:35:53,010 --> 01:35:55,010 (砲撃音) 1453 01:35:55,010 --> 01:35:57,510 あれを使えば! いける! 1454 01:35:57,510 --> 01:36:00,450 キッド! ん? 1455 01:36:00,450 --> 01:36:03,950 って お前 本気か!? もちろん! 1456 01:36:08,960 --> 01:36:11,460 (機銃音) うぅ! 1457 01:36:11,460 --> 01:36:14,460 (機銃音) 1458 01:36:14,460 --> 01:36:16,470 (園子)きゃ~! 1459 01:36:16,470 --> 01:36:20,970 (キッド)おい あの作戦の前に 海賊連中を何とかしねえと 1460 01:36:20,970 --> 01:36:22,970 トランプ銃も あと1発 1461 01:36:22,970 --> 01:36:25,480 残ってるじゃねえか ん? 1462 01:36:25,480 --> 01:36:28,480 くっ… 1463 01:36:28,480 --> 01:36:30,980 一発逆転の奥の手が 1464 01:36:30,980 --> 01:36:33,480 フッ なるほどな→ 1465 01:36:33,480 --> 01:36:35,480 突っ込むぞ! 1466 01:36:37,990 --> 01:36:39,990 (園子)きゃ~! 1467 01:36:47,000 --> 01:36:50,500 (海賊)うわ! (海賊)うっ! 1468 01:36:50,500 --> 01:36:52,500 (海賊たち)あぁ… 1469 01:36:52,500 --> 01:36:55,510 (京極)はぁ~ 1470 01:36:55,510 --> 01:36:57,510 真さん? 1471 01:36:57,510 --> 01:37:00,010 はぁ~! 1472 01:37:11,450 --> 01:37:13,460 キッド ん? 1473 01:37:13,460 --> 01:37:15,460 俺を船首のほうへ 1474 01:37:15,460 --> 01:37:18,460 フッ 分かってるよ! うわ! 1475 01:37:21,460 --> 01:37:23,970 蘭 下がっていろ 1476 01:37:23,970 --> 01:37:26,970 くっ… (新一:コナン)蘭~! 1477 01:37:26,970 --> 01:37:30,470 はっ! てや! 1478 01:37:30,470 --> 01:37:33,470 いっけぇ~! 1479 01:37:35,480 --> 01:37:37,480 (海賊たち)うわ 1480 01:37:40,980 --> 01:37:44,490 いぃやぁ~! 1481 01:37:44,490 --> 01:37:46,990 (海賊)ぐはぁ! うぅ! 1482 01:37:46,990 --> 01:37:51,990 くっ どうなってんだ こりゃ 新一の声が 1483 01:37:51,990 --> 01:37:55,500 お姉さん 大丈夫? アーサー君 どうして ここに? 1484 01:37:55,500 --> 01:37:59,000 あ… お姉さんが心配で 1485 01:37:59,000 --> 01:38:01,440 ありがとう 1486 01:38:01,440 --> 01:38:05,440 もう! あいつは どこにいんのよ! 1487 01:38:05,440 --> 01:38:08,440 ふぅ… 《無事で よかったぜ》 1488 01:38:11,450 --> 01:38:13,950 (ユージーン)あ… あぁ! 1489 01:38:13,950 --> 01:38:16,450 ヘッ サンキュー 1490 01:38:16,450 --> 01:38:18,960 (ジャマルッディン)ぬお~! だぁ! 1491 01:38:18,960 --> 01:38:21,460 くっ… 真さん 1492 01:38:37,470 --> 01:38:39,470 (砲撃音) 1493 01:38:41,480 --> 01:38:43,480 (爆発音) 1494 01:38:43,480 --> 01:38:45,480 《当てたか》 (キッド)フッ 1495 01:38:45,480 --> 01:38:47,480 (園子)きゃ~! 大丈夫です 園子さん 1496 01:38:47,480 --> 01:38:49,490 (ジャマルッディン)でや~! (京極)うっ! 1497 01:38:49,490 --> 01:38:51,490 (爆発音) 1498 01:38:56,490 --> 01:38:58,490 ハ~イ! 1499 01:39:10,940 --> 01:39:13,440 真さん 血が 1500 01:39:13,440 --> 01:39:15,950 園子さん 失礼します 1501 01:39:15,950 --> 01:39:18,450 (園子)えっ? いや ちょっと 何やってるの?→ 1502 01:39:18,450 --> 01:39:20,950 こんなところで… 真さん?→ 1503 01:39:20,950 --> 01:39:23,950 ダメだって~! えぇ!? あぁ! 1504 01:39:25,960 --> 01:39:27,960 背負い結びです 1505 01:39:27,960 --> 01:39:30,960 園子さん 今度こそ 絶対に→ 1506 01:39:30,960 --> 01:39:33,960 離れないでください! 1507 01:39:33,960 --> 01:39:38,460 《これじゃ 離れたくても 離れられないけど…》 1508 01:39:42,470 --> 01:39:45,980 あぁ~! うりゃ~! 1509 01:39:45,980 --> 01:39:48,480 きゃ~! くっ… ふっ! 1510 01:39:48,480 --> 01:39:50,480 (ジャマルッディン)ふん! (京極)でや! 1511 01:39:52,980 --> 01:39:55,990 (京極)はっ! ふっ! 1512 01:39:55,990 --> 01:39:59,490 (園子)きゃ~! あぁ! (京極)せいや! 1513 01:40:01,490 --> 01:40:03,490 (ジャマルッディン:京極)はぁ~! 1514 01:40:05,490 --> 01:40:08,000 (ジャマルッディン)はぁ はぁ… 1515 01:40:08,000 --> 01:40:10,500 (京極)はっ はっ… 1516 01:40:10,500 --> 01:40:12,500 ふ~っ 1517 01:40:12,500 --> 01:40:16,010 うお~! 1518 01:40:16,010 --> 01:40:18,510 (京極)ふっ (ジャマルッディン)ぐあ~! 1519 01:40:18,510 --> 01:40:22,010 むっ… ふん! 1520 01:40:26,520 --> 01:40:29,020 (京極)うお~!! 1521 01:40:29,020 --> 01:40:31,020 (ジャマルッディン)うぅ~! 1522 01:40:31,020 --> 01:40:35,020 (京極)せいや~! (ジャマルッディン)うお~! 1523 01:40:35,020 --> 01:40:37,020 (海賊たち)うわ! 1524 01:40:44,530 --> 01:40:49,040 (園子)うぅ… 1525 01:40:49,040 --> 01:40:51,540 うぅ… うわ~ん! 1526 01:40:51,540 --> 01:40:55,040 京極さん! 何かに つかまって! 1527 01:41:06,990 --> 01:41:08,990 (海賊たち)うわ… 1528 01:41:08,990 --> 01:41:11,490 うぅ! 1529 01:41:11,490 --> 01:41:13,490 嫌~! 1530 01:41:18,000 --> 01:41:20,000 (海賊)あぁ あぁ あぁ! 1531 01:41:35,020 --> 01:41:37,520 (ジョンハン)あぁ… 1532 01:41:47,030 --> 01:41:50,030 うぅ… 1533 01:41:50,030 --> 01:41:53,040 (キッド)返すぜ うっ 1534 01:41:53,040 --> 01:41:57,540 そいつは 俺の探している宝石じゃ なかったんでね 1535 01:42:05,980 --> 01:42:09,490 (京極)園子さん ちょっと こちらに座っててください 1536 01:42:09,490 --> 01:42:14,490 すいません ちょっと 固く結び過ぎてしまって 1537 01:42:18,990 --> 01:42:21,500 (京極)あっ ほどけました 1538 01:42:21,500 --> 01:42:24,500 あっ… い いや それは その! 1539 01:42:24,500 --> 01:42:28,000 あっ お守りというか… 1540 01:42:28,000 --> 01:42:30,510 これ ずっと つけてたの? 1541 01:42:30,510 --> 01:42:32,510 (京極)は はい 1542 01:42:32,510 --> 01:42:36,010 男が廃ると思って 言いだせませんでしたが 1543 01:42:36,010 --> 01:42:40,520 (園子)《な~んだ いつも 守られてると思ったけど→ 1544 01:42:40,520 --> 01:42:44,520 私が 真さんを守ってたんだね》 1545 01:42:44,520 --> 01:42:47,020 (園子)フフっ 1546 01:42:47,020 --> 01:42:51,030 (サイレン) 1547 01:42:51,030 --> 01:42:53,030 (園子)そっか そっか! 1548 01:42:53,030 --> 01:42:55,530 (京極)絆創膏 返してくださいよ (園子)ダ~メ! 1549 01:42:55,530 --> 01:42:58,530 (京極)お願いします (園子)一生 宝物にするんだ 1550 01:42:58,530 --> 01:43:00,470 ラブラブね 1551 01:43:00,470 --> 01:43:03,470 (リシ)うっ→ 1552 01:43:03,470 --> 01:43:07,980 うぅ… 1553 01:43:07,980 --> 01:43:11,480 お前は 一体 何者なんだ?→ 1554 01:43:11,480 --> 01:43:13,980 ただの子供じゃないだろ 1555 01:43:15,990 --> 01:43:18,990 江戸川コナン 探偵さ 1556 01:43:20,990 --> 01:47:08,940 ♪♪~ 1557 01:47:12,450 --> 01:47:14,460 でも いいのか? 1558 01:47:14,460 --> 01:47:17,460 あの つえぇ彼氏を また アメリカに行かせちまって 1559 01:47:17,460 --> 01:47:23,970 いいの いいの! 真さんは やっぱ どっかで戦ってないとね 1560 01:47:23,970 --> 01:47:25,970 おぉ 出てきたぞ 1561 01:47:25,970 --> 01:47:27,970 ねぇ あれ 何? 1562 01:47:27,970 --> 01:47:30,970 (新一)おい そんなに くっつくなよ 歩きづれぇだろ 1563 01:47:30,970 --> 01:47:35,480 ダ~メ! もう絶対に離さないわ えっ そう? 1564 01:47:35,480 --> 01:47:37,480 (蹴る音) 1565 01:47:37,480 --> 01:47:39,980 ず~っと待ってたんだから 1566 01:47:39,980 --> 01:47:42,480 このときを へっ? 1567 01:47:42,480 --> 01:47:44,490 (中森)キッド! 待ってたぞ! 1568 01:47:44,490 --> 01:47:46,490 えっ マジ!? 1569 01:47:46,490 --> 01:47:49,490 あんたが新一じゃないことぐらい 最初から分かってたんだから 1570 01:47:49,490 --> 01:47:51,490 新一はね お父さんのことを→ 1571 01:47:51,490 --> 01:47:53,500 「おっちゃん」なんて 呼んだりしないのよ! 1572 01:47:53,500 --> 01:47:56,000 (キッド)《えぇ!? だって いつも あいつ…》 1573 01:47:56,000 --> 01:47:58,000 《そういや 蘭の前では→ 1574 01:47:58,000 --> 01:48:00,000 「おっちゃん」って 言ったことねえな》 1575 01:48:00,000 --> 01:48:02,440 一度ならず 二度も 新一に化けるなんて許さない! 1576 01:48:02,440 --> 01:48:05,940 (中森)お嬢さん その腕 絶対に離さないでくださいよ!→ 1577 01:48:05,940 --> 01:48:10,450 確保~! (機動隊員たち)うお~! 1578 01:48:10,450 --> 01:48:13,950 (中森)キッド~! 捕まえろ~! 1579 01:48:13,950 --> 01:48:16,450 絶対 離さないからね! 1580 01:48:16,450 --> 01:48:18,450 逃がすな~! 1581 01:48:18,450 --> 01:48:20,460 おぉ… 博士 1582 01:48:20,460 --> 01:48:24,960 ん? (口笛) 1583 01:48:24,960 --> 01:48:26,960 フッ 1584 01:48:26,960 --> 01:48:28,960 (中森)いないぞ! ん? 1585 01:48:30,970 --> 01:48:33,470 あぁ もう! 逃げられた! 1586 01:48:33,470 --> 01:48:35,970 (中森)クソ~! まだ近くにいるはずだ!→ 1587 01:48:35,970 --> 01:48:39,470 追え~! (機動隊員たち)うお~! 1588 01:48:39,470 --> 01:48:42,980 はぁ… 1589 01:48:42,980 --> 01:48:44,980 コナン君! 1590 01:48:44,980 --> 01:48:48,480 おかえりなさい 蘭姉ちゃん 1591 01:48:48,480 --> 01:48:50,490 ただいま! 1592 01:48:50,490 --> 01:48:52,990 寂しくなかった? 1593 01:48:52,990 --> 01:48:57,490 《バ~ロ~ ずっと一緒にいたっつ~の》