1 00:00:24,610 --> 00:00:27,610 (起動音) 2 00:00:36,620 --> 00:00:39,620 (元太/光彦/歩美)ワアー! 3 00:00:39,620 --> 00:00:41,620 (光彦)オオー! (歩美)すご~い! 4 00:00:41,620 --> 00:00:43,630 (元太) あっという間に飛んでったぜ 5 00:00:43,630 --> 00:00:46,630 (光彦)随分 高く飛ぶんですね (元太/歩美)アッ 6 00:00:46,630 --> 00:00:49,630 (元太)俺にも見せろよ (歩美)アッ 私にも 7 00:00:49,630 --> 00:00:51,630 (光彦)ちょっと待ってくださいよ (阿笠)ムホホホッ 8 00:00:51,630 --> 00:00:56,640 高度1万mを 30分 飛行できるんじゃぞい 9 00:00:56,640 --> 00:00:59,640 (コナン)《そりゃ ドローン世界記録だろうけどさ》 10 00:00:59,640 --> 00:01:04,580 にしても そんな高度で どうやって操縦するんだ? 11 00:01:04,580 --> 00:01:07,580 ≪(灰原) 衛星の通信を使ってるのよ 12 00:01:07,580 --> 00:01:10,590 だから 離れていても操作できるの 13 00:01:10,590 --> 00:01:14,590 ふ~ん 機体から送られてくる映像と→ 14 00:01:14,590 --> 00:01:18,590 緯度 経度のデータを頼りに 飛ぶんじゃが→ 15 00:01:18,590 --> 00:01:22,600 方向 速度 カメラの操作を 3つ同時にせにゃならんので→ 16 00:01:22,600 --> 00:01:24,600 難しくてのう 17 00:01:24,600 --> 00:01:27,600 でも なんで こんなドローン 作ったんだ? 18 00:01:27,600 --> 00:01:31,610 なんでって? そりゃ 男のロマンじゃよ 19 00:01:31,610 --> 00:01:33,610 (ドローンの飛行音) 20 00:01:33,610 --> 00:01:36,610 (阿笠)これがあれば エベレストに登らんでも→ 21 00:01:36,610 --> 00:01:38,610 登った気になれるじゃろ? 22 00:01:38,610 --> 00:01:41,620 ヌホホホッ! 23 00:01:41,620 --> 00:01:44,620 気味の悪い笑い方ね 24 00:01:44,620 --> 00:01:48,620 《ってか いろんな法律に 触れそうな発明だな》 25 00:01:48,620 --> 00:01:50,630 [TV](アナウンサー)さて CMのあとは→ 26 00:01:50,630 --> 00:01:54,630 開催迫る東京サミットの 最新情報をお送りします 27 00:01:54,630 --> 00:01:56,630 [TV]♪~ 28 00:01:56,630 --> 00:01:58,630 [TV](アナウンサー) サミットは こちら→ 29 00:01:58,630 --> 00:02:01,570 東京湾の埋め立て地にある 統合型リゾート→ 30 00:02:01,570 --> 00:02:05,570 エッジ・オブ・オーシャンの 国際会議場で 来週 行われます 31 00:02:05,570 --> 00:02:08,580 [TV]来月 開業を予定している エッジ・オブ・オーシャンは→ 32 00:02:08,580 --> 00:02:10,580 臨海都市にふさわしく→ 33 00:02:10,580 --> 00:02:12,580 水をふんだんに取り入れて デザインされた→ 34 00:02:12,580 --> 00:02:15,580 多種多様な施設で 構成されています 35 00:02:15,580 --> 00:02:18,590 [TV]貝殻をモチーフに造られた カジノタワーは→ 36 00:02:18,590 --> 00:02:22,590 海の安全を守る 灯台の役割も果たしており→ 37 00:02:22,590 --> 00:02:24,590 エッジ・オブ・オーシャンを 一望することができます 38 00:02:24,590 --> 00:02:27,600 [TV]また カジノタワー近くにある ショッピングモールでは→ 39 00:02:27,600 --> 00:02:31,600 大きな滝や 空中庭園が配置され→ 40 00:02:31,600 --> 00:02:35,600 訪れる人々に 安らぎのひとときを感じさせます 41 00:02:35,600 --> 00:02:39,610 [TV]そして もう1つのコンセプトが 「和」 42 00:02:39,610 --> 00:02:41,610 [TV]国際会議場の内装には→ 43 00:02:41,610 --> 00:02:44,610 日本庭園の様式美が 取り入れられていて→ 44 00:02:44,610 --> 00:02:48,620 1階には おしゃれなレストランも 併設されています 45 00:02:48,620 --> 00:02:50,620 [TV]更に こちらをご覧ください 46 00:02:50,620 --> 00:02:54,620 [TV]敷地の外周を周回している 2層のモノレール 47 00:02:54,620 --> 00:02:57,630 [TV]まさに 伝統と未来が融合した→ 48 00:02:57,630 --> 00:03:00,630 スマートシティーの雰囲気を 醸し出しています 49 00:03:00,630 --> 00:03:02,560 [TV]ご覧のとおり エッジ・オブ・オーシャンは→ 50 00:03:02,560 --> 00:03:05,570 2本の橋でつながっています 51 00:03:05,570 --> 00:03:07,570 [TV]サミットが開催される→ 52 00:03:07,570 --> 00:03:10,570 5月1日に 警備を担当する警視庁は→ 53 00:03:10,570 --> 00:03:13,570 最大で2万2000人の警察官を→ 54 00:03:13,570 --> 00:03:16,580 都内の警備に充てると 発表しました 55 00:03:16,580 --> 00:03:20,580 [TV]次は 無人探査機「はくちょう」の ニュースをお送ります 56 00:03:20,580 --> 00:03:27,590 ♪♪~ 57 00:03:27,590 --> 00:03:29,590 (ガスの流動音) 58 00:03:32,590 --> 00:03:35,600 (ガスの流動音) 59 00:03:35,600 --> 00:03:37,600 (エレベーターの到着音) 60 00:03:39,600 --> 00:03:41,600 (ガスの流動音) 61 00:03:44,610 --> 00:03:47,610 (ガスの流動音) 62 00:03:47,610 --> 00:03:49,610 (モニター)(電子音) 63 00:03:49,610 --> 00:03:53,610 (爆発音) 64 00:04:13,570 --> 00:04:16,570 (安室)ハァ ハァ… ウッ… 65 00:04:19,570 --> 00:04:21,570 (崩壊音) アッ! 66 00:04:25,580 --> 00:04:27,580 ウッ… 67 00:04:33,590 --> 00:04:51,610 ♪♪~ 68 00:04:51,610 --> 00:04:54,610 (新一) 〈俺は 高校生探偵 工藤新一〉 69 00:04:54,610 --> 00:04:58,610 〈幼なじみで 同級生の毛利 蘭と 遊園地に遊びに行って→ 70 00:04:58,610 --> 00:05:03,550 黒ずくめの男の 怪しげな取引現場を目撃した〉 71 00:05:03,550 --> 00:05:05,550 〈取り引きを見るのに 夢中になっていた俺は→ 72 00:05:05,550 --> 00:05:09,550 背後から近づいてくる もう1人の仲間に気づかなかった〉 73 00:05:11,560 --> 00:05:14,560 (新一) 〈俺は その男に毒薬を飲まされ→ 74 00:05:14,560 --> 00:05:16,560 目が覚めたら…〉 75 00:05:20,570 --> 00:05:23,570 〈体が 縮んでしまっていた!〉 76 00:05:23,570 --> 00:05:26,570 〈工藤新一が生きていると ヤツらにバレたら→ 77 00:05:26,570 --> 00:05:30,580 また 命を狙われ 周りの人間にも危害が及ぶ〉 78 00:05:30,580 --> 00:05:34,580 〈阿笠博士の助言で 正体を隠すことにした俺は→ 79 00:05:34,580 --> 00:05:37,590 蘭に名前を聞かれ とっさに→ 80 00:05:37,590 --> 00:05:40,590 「江戸川コナン」と名乗り→ 81 00:05:40,590 --> 00:05:43,590 ヤツらの情報をつかむため 父親が 探偵をやっている→ 82 00:05:43,590 --> 00:05:45,590 蘭の家に転がり込んだ〉 83 00:05:48,600 --> 00:05:51,600 〈こいつらは 元太 光彦 歩美〉 84 00:05:51,600 --> 00:05:54,600 〈小さくなった俺の同級生だ〉 85 00:05:54,600 --> 00:05:56,600 〈そして 灰原 哀〉 86 00:05:56,600 --> 00:05:58,610 〈本名は宮野志保〉 87 00:05:58,610 --> 00:06:00,610 〈彼女は もともと→ 88 00:06:00,610 --> 00:06:02,540 黒ずくめの男たちの 仲間だったが→ 89 00:06:02,540 --> 00:06:06,550 自らの命を絶つため 俺と同じ薬を飲み→ 90 00:06:06,550 --> 00:06:08,550 体が縮んでしまった〉 91 00:06:10,550 --> 00:06:13,550 〈そして 謎に包まれた 黒ずくめの組織の一員→ 92 00:06:13,550 --> 00:06:16,560 「バーボン」こと 安室 透〉 93 00:06:16,560 --> 00:06:21,560 〈その正体は 公安警察を指揮する 警察庁警備局の秘密機関→ 94 00:06:21,560 --> 00:06:24,570 ゼロに所属する警察官〉 95 00:06:24,570 --> 00:06:28,570 〈それをカムフラージュするために 毛利探偵の見習いをしながら→ 96 00:06:28,570 --> 00:06:32,570 「喫茶ポアロ」で働いている 謎の多い男〉 97 00:06:35,580 --> 00:06:38,580 小さくなっても頭脳は同じ 98 00:06:38,580 --> 00:06:40,580 迷宮なしの名探偵 99 00:06:40,580 --> 00:06:44,580 真実は いつもひとつ! 100 00:06:49,590 --> 00:06:51,590 [TV](アナウンサー) 無人探査機「はくちょう」が→ 101 00:06:51,590 --> 00:06:55,940 火星からの試料採取を終え 日本時間の5月1日→ 102 00:06:56,120 --> 00:06:58,620 いよいよ 地球に帰って来ます 103 00:06:59,200 --> 00:07:02,920 [TV]帰還する際は 探査機本体を大気圏で燃やし→ 104 00:07:03,040 --> 00:07:06,700 直径 約4mの 地球帰還カプセルだけを→ 105 00:07:06,800 --> 00:07:09,540 大気圏に再突入させます 106 00:07:09,540 --> 00:07:11,720 [TV]その後は パラシュートで降下し→ 107 00:07:11,740 --> 00:07:15,550 日本近海の太平洋上に 着水する予定です 108 00:07:15,550 --> 00:07:18,160 [TV](アナウンサー)なるほど [TV](アナウンサー)サンプルカプセルには→ 109 00:07:18,200 --> 00:07:19,700 GPSを積んだ→ 110 00:07:19,760 --> 00:07:22,820 精密誘導システム というものがありまして→ 111 00:07:22,880 --> 00:07:26,300 落下地点は 半径200m以内に収まるんです 112 00:07:26,340 --> 00:07:29,560 へえ~ ≪(阿笠)ウワッ! アアッ 113 00:07:29,560 --> 00:07:33,570 (光彦)ちょっと待ってください (元太)早く 俺にやらせろよ! 114 00:07:33,570 --> 00:07:35,570 (阿笠)フゥ… (歩美)私もやりた~い! 115 00:07:35,570 --> 00:07:38,570 ウワワワッ! 116 00:07:38,570 --> 00:07:40,580 う~ん… コントローラーを→ 117 00:07:40,580 --> 00:07:44,580 方向と速度とカメラの3つに 分けてみるかのう 118 00:07:44,580 --> 00:07:46,020 《おいおい…》 119 00:07:46,040 --> 00:07:49,580 [TV](アナウンサー)番組の途中ですが たった今 入ったニュースです 120 00:07:49,580 --> 00:07:52,590 [TV](記者)お伝えします 来週 東京サミットが行われる→ 121 00:07:52,590 --> 00:07:54,460 国際会議場で 先ほど→ 122 00:07:54,480 --> 00:07:56,590 大規模な爆発がありました (2人)エッ! 123 00:07:56,590 --> 00:07:58,590 [TV](記者) そのときの防犯カメラの映像です 124 00:07:58,590 --> 00:08:02,490 [TV](爆発音) 125 00:08:05,530 --> 00:08:07,540 これは… 126 00:08:07,740 --> 00:08:11,220 [TV]現場となった統合型リゾート エッジ・オブ・オーシャンは→ 127 00:08:11,540 --> 00:08:13,060 まだ 開業前だったため… 128 00:08:13,160 --> 00:08:14,960 博士! [TV]利用客はいませんでしたが→ 129 00:08:15,020 --> 00:08:18,360 サミット警備の下見をしていた 警察官数人が→ 130 00:08:18,550 --> 00:08:21,700 死傷したとの情報が入っています 繰り返します 131 00:08:22,550 --> 00:08:25,160 アッ! もしかしたら テロかもしれない 132 00:08:25,260 --> 00:08:28,020 じゃが サミットは来週じゃろ? 133 00:08:28,260 --> 00:08:30,080 事故かもしれんぞ [TV](記者)現時点で→ 134 00:08:30,100 --> 00:08:34,560 死傷した警察官の数 および 事故か事件かについては→ 135 00:08:34,560 --> 00:08:37,820 調査中ということで まだ明らかになっていません 136 00:08:37,940 --> 00:08:41,110 警察官が死傷? 心配じゃな 137 00:08:41,120 --> 00:08:44,120 ≪(光彦)あれ? 博士 画面が消えちゃいました! 138 00:08:44,200 --> 00:08:46,570 おう 今 行くぞい 139 00:08:46,570 --> 00:08:50,580 そっか 言われてみれば サミット前にテロを起こしたら→ 140 00:08:50,580 --> 00:08:53,600 本番の警備が 厳しくなるだけだよな 141 00:08:54,720 --> 00:08:55,840 ん? どうした? 142 00:08:55,980 --> 00:09:00,020 爆発直後の防犯カメラの映像 143 00:09:00,880 --> 00:09:03,120 なんか映ってたのか? 144 00:09:03,220 --> 00:09:06,760 一瞬だったし 見間違いかもしれないけど… 145 00:09:06,880 --> 00:09:09,100 ん? あの人が…→ 146 00:09:09,530 --> 00:09:12,530 「ポアロ」で働いてる… エッ… 147 00:09:16,540 --> 00:09:19,560 (灰原) 確か 名前は 安室 透だったかしら 148 00:09:19,940 --> 00:09:21,580 安室さんが!? 149 00:09:22,840 --> 00:09:24,550 (佐藤)鑑識作業の結果→ 150 00:09:24,550 --> 00:09:27,550 現場から 爆発物は見つかりませんでした 151 00:09:27,550 --> 00:09:31,040 (高木)国際会議場の1階には 日本料亭があり→ 152 00:09:31,180 --> 00:09:34,780 地下には 爆発現場となった 厨房が設置されています 153 00:09:34,920 --> 00:09:37,920 そこから 大量のガスが検出されました 154 00:09:38,220 --> 00:09:40,940 (佐藤)よって ガス爆発と 断定していいと思います 155 00:09:40,940 --> 00:09:42,260 (刑事)事故だな 156 00:09:42,980 --> 00:09:46,040 (黒田) 待て そのビルは完成したばかり 157 00:09:46,180 --> 00:09:48,570 ガス漏れは考えにくい 158 00:09:48,570 --> 00:09:51,820 (高木)はい 実は このガス管は最新型で→ 159 00:09:51,920 --> 00:09:55,540 ネット上から ガス栓を 開け閉めすることも可能です 160 00:09:55,960 --> 00:09:58,980 (目暮)それで なんで ガス漏れが起きるんだ? 161 00:09:59,060 --> 00:10:02,580 そのシステムに 最初から 不具合があった可能性があります 162 00:10:02,580 --> 00:10:04,900 (黒田)点検はしてなかったのか? 163 00:10:05,280 --> 00:10:09,040 今日 予定されていました (目暮)どういうことかね? 164 00:10:09,080 --> 00:10:12,100 (高木)エッジ・オブ・オーシャンに ネット環境が整うのが→ 165 00:10:12,180 --> 00:10:14,600 今日だったんです (佐藤)それで 今朝→ 166 00:10:14,600 --> 00:10:18,940 警視庁公安部による 警備検査のあと 点検予定でした 167 00:10:19,420 --> 00:10:23,600 (白鳥)だとすると 今回は 事故の可能性が高いですね 168 00:10:23,600 --> 00:10:26,940 うむ サミットを狙ったテロなら→ 169 00:10:26,960 --> 00:10:29,380 各国の要人が会場に集まる→ 170 00:10:29,440 --> 00:10:31,860 来週5月1日に決行しないと→ 171 00:10:31,860 --> 00:10:35,400 意味がないしな (佐藤)そのサミット会場ですが→ 172 00:10:35,620 --> 00:10:38,620 今回の件で 変更になるとのことです 173 00:10:38,620 --> 00:10:40,620 (どよめき) 174 00:10:40,620 --> 00:10:42,620 (ドアの音) (一同)ん? 175 00:10:42,620 --> 00:10:45,630 (風見)報告します (黒田)所属と名前を言え 176 00:10:45,630 --> 00:10:48,700 (風見)警視庁公安部 風見裕也です 177 00:10:49,260 --> 00:10:52,630 ガスを爆発させた発火物の件は? (黒田)まだだ 178 00:10:52,630 --> 00:10:55,640 刑事部で 電気設備を調べています 179 00:10:55,640 --> 00:10:57,500 (風見)その発火物ですが→ 180 00:10:57,900 --> 00:10:59,980 高圧ケーブルかもしれません 181 00:11:00,160 --> 00:11:02,760 (目暮)まさか 工事ミスが見つかったのか? 182 00:11:02,880 --> 00:11:07,580 (風見)いえ しかし 高圧ケーブルの格納扉に→ 183 00:11:07,580 --> 00:11:10,340 焼き付いた指紋が見つかりました 184 00:11:10,420 --> 00:11:12,980 (黒田) つまり 爆破前に付いた指紋か 185 00:11:13,100 --> 00:11:16,590 (風見)はい 現場に入ったのは 工事関係者と→ 186 00:11:16,590 --> 00:11:20,280 今朝 警備点検した 我々公安部だけ 187 00:11:20,340 --> 00:11:25,000 よって 工事関係者の指紋 および 警察官の指紋を→ 188 00:11:25,100 --> 00:11:27,400 データベースで照合した結果→ 189 00:11:27,600 --> 00:11:31,640 かつて 警視庁捜査一課に在籍していた→ 190 00:11:31,780 --> 00:11:35,320 毛利小五郎の指紋と一致しました 191 00:11:35,380 --> 00:11:37,610 (高木)えっ!? (白鳥)そんなバカな! 192 00:11:37,610 --> 00:11:40,200 うそでしょ!? (どよめき) 193 00:11:40,340 --> 00:11:42,860 そんな まさか! 194 00:11:47,320 --> 00:11:49,620 (小五郎) 埋め立て地の国際会議場? 195 00:11:49,620 --> 00:11:52,630 そんなとこ行ったことねえよ! 196 00:11:52,630 --> 00:11:55,380 (佐藤)でも 現場から 毛利さんの指紋が出てるんです 197 00:11:55,630 --> 00:11:58,500 (小五郎) んなわけねえだろ! テェ! 198 00:11:58,630 --> 00:12:01,140 (蘭)お父さん また酔っ払って→ 199 00:12:01,160 --> 00:12:03,440 勝手に 入り込んだとかじゃないの? 200 00:12:03,570 --> 00:12:07,580 だから! んな所 行ってねえっつうの! 201 00:12:07,580 --> 00:12:10,580 なんかの間違いだ! 調べたって なんにも出やしねえって! 202 00:12:10,580 --> 00:12:12,580 (佐藤)まあ まあ… (小五郎)ったく もう 203 00:12:12,580 --> 00:12:14,580 なんだってんだよ これは まったく! 204 00:12:17,590 --> 00:12:19,590 失礼 アッ はい 205 00:12:24,590 --> 00:12:27,600 (高木) コナン君 どうかしたのかい? 206 00:12:27,600 --> 00:12:31,600 あの刑事さん 顔 ケガしてるけど大丈夫? 207 00:12:31,600 --> 00:12:33,600 アアー 風見さん? 208 00:12:33,600 --> 00:12:36,600 爆発があったとき 現場にいたみたいなんだ 209 00:12:36,600 --> 00:12:38,600 ん? 210 00:12:40,610 --> 00:12:45,180 [TEL](マナーモード) 211 00:12:45,320 --> 00:12:48,680 アアッ… 僕 ちょっと トイレ ヘヘッ 212 00:12:49,020 --> 00:12:51,360 ンッ ンン… 213 00:12:51,820 --> 00:12:54,620 (携帯の操作音) (変声機:新一の声)オオー どうした? 214 00:12:54,620 --> 00:12:56,020 うん 215 00:12:56,620 --> 00:13:00,280 えっ!? おめえの父さんが 警察に疑われてる? 216 00:13:00,630 --> 00:13:05,260 うん… まあ 何かの間違いとは思うんだけど 217 00:13:05,570 --> 00:13:09,020 (変声機:新一の声) 分かった 俺も調べてみる 218 00:13:10,200 --> 00:13:12,560 代替機は使いづれえな 219 00:13:13,570 --> 00:13:16,480 あれ? 俺のスマホ… 220 00:13:19,580 --> 00:13:21,580 (携帯の操作音) 221 00:13:21,580 --> 00:13:24,590 [TEL](呼び出し音) アッ 博士? 222 00:13:24,980 --> 00:13:28,820 ん? オオー 新一か どうした? 223 00:13:28,980 --> 00:13:31,590 [TEL]ちょっと 頼みたいことがあるんだ 224 00:13:31,590 --> 00:13:33,590 ンッ… 225 00:13:33,590 --> 00:13:35,600 いつまでやってんだよ こいつらは! 226 00:13:35,600 --> 00:13:38,260 (高木)アッ いや… (小五郎)おい 高木 なんとかしろ 227 00:13:38,280 --> 00:13:40,300 とっとと追い返せ! (高木)アッ はい… 228 00:13:40,400 --> 00:13:43,180 アッ 229 00:13:45,260 --> 00:13:47,610 《俺のスマホ…》 230 00:13:50,610 --> 00:13:55,620 (モニター)(ドローンの飛行音) 231 00:13:55,620 --> 00:13:58,340 (元太)オオー おもしれえな これ 232 00:13:58,360 --> 00:14:02,180 アアー! 元太君 もっと スピードを落としてくださいよ 233 00:14:02,380 --> 00:14:05,560 (歩美)撮影してるんだから (元太)悪い 悪い 234 00:14:05,560 --> 00:14:10,560 でも すっげえな こんな遠くまで飛ばせるなんてよ 235 00:14:10,560 --> 00:14:14,570 30km先でも 操縦できるんじゃぞ 236 00:14:14,570 --> 00:14:17,570 アッ 僕たち さっき 20km先まで飛ばしましたよ 237 00:14:17,570 --> 00:14:20,570 (元太/歩美)ヘヘッ (阿笠)えっ? 238 00:14:20,570 --> 00:14:23,580 埼玉のおばさん家まで お届け物したの 239 00:14:23,580 --> 00:14:26,580 (元太)おばさん 超喜んでたよな (あくび) 240 00:14:26,580 --> 00:14:28,580 (光彦)ですよね (阿笠)いつの間に… 241 00:14:28,580 --> 00:14:33,590 でもよ この画面 小せえし ちょっと見づらくねえか? 242 00:14:33,590 --> 00:14:38,590 う~ん… もともと 3人用に 分ける予定ではなかったからのう 243 00:14:38,590 --> 00:14:41,600 なあ 博士 俺のコントローラーにも→ 244 00:14:41,600 --> 00:14:45,600 画面 付けてくれよ (歩美)歩美のにも付けて 245 00:14:45,600 --> 00:14:47,600 う~ん そうじゃのう… 246 00:14:47,600 --> 00:14:50,600 よし それなら クイズじゃ! (灰原)ゲッ 247 00:14:50,600 --> 00:14:54,610 よいか? クイズに正解したら それぞれ→ 248 00:14:54,610 --> 00:14:57,610 モニター付きにしてやるぞい (元太/光彦/歩美)ゲェー 249 00:14:57,610 --> 00:15:00,610 では問題じゃ! 250 00:15:00,610 --> 00:15:04,550 ひらがなの行の中で 一番 スケールが大きいのは→ 251 00:15:04,550 --> 00:15:06,550 次のうち どれでしょう? 252 00:15:06,550 --> 00:15:08,560 1番 あ行 2番 か行 253 00:15:08,560 --> 00:15:11,560 3番 さ行 4番 た行 254 00:15:11,560 --> 00:15:14,560 ってか スケールって なんだ? 255 00:15:14,560 --> 00:15:17,560 規模が いちばん大きいのは どれかってことじゃ 256 00:15:17,560 --> 00:15:20,570 規模の大きいひらがな っていっても… 257 00:15:20,570 --> 00:15:24,570 あ行は あいうえお か行は かきくけこって→ 258 00:15:24,570 --> 00:15:26,570 言い換えて考えるのよ 259 00:15:26,570 --> 00:15:29,580 さしすせそ たちつてと… 260 00:15:29,580 --> 00:15:31,580 エエー 分かんな~い 261 00:15:31,580 --> 00:15:34,580 ウワー ちょっと 歩美ちゃん カメラ 動かさないでください! 262 00:15:34,580 --> 00:15:37,580 (歩美)ご ご… ごめん (灰原)う~ん… 263 00:15:37,580 --> 00:15:39,590 じゃあ ヒント その1 白鳥 264 00:15:39,590 --> 00:15:43,590 (光彦/元太/歩美)白鳥? (阿笠)ちょ… ちょっと 哀君 265 00:15:43,590 --> 00:15:47,590 白鳥といったら 『白鳥の湖』… 266 00:15:47,590 --> 00:15:49,600 アッ でっかい湖ってことで→ 267 00:15:49,600 --> 00:15:52,600 み行だ! あれ? ないな 268 00:15:52,600 --> 00:15:55,600 (灰原)ヒント その2 白鳥が帰って来ます 269 00:15:55,600 --> 00:15:58,610 白鳥さんが おうちに帰るの? 270 00:15:58,610 --> 00:16:01,540 (元太)ウワッ じゃあ やっぱり 湖だ! 271 00:16:01,540 --> 00:16:05,550 おうち おうち… うち… 272 00:16:05,550 --> 00:16:08,550 アアー! 分かりました! 273 00:16:08,550 --> 00:16:11,550 無人探査機「はくちょう」が 宇宙から帰って来ます 274 00:16:11,550 --> 00:16:13,550 じゃあ 正解は? 275 00:16:13,550 --> 00:16:15,560 1番の あ行です 276 00:16:15,560 --> 00:16:18,560 あいうえおの中間の文字は 「う」 277 00:16:18,560 --> 00:16:20,560 つまり 「うちゅう」となります 278 00:16:20,560 --> 00:16:24,570 宇宙は 何よりも スケールが大きいですから! 279 00:16:24,570 --> 00:16:26,570 はい ご名答 (光彦)やった~! 280 00:16:26,570 --> 00:16:29,570 (歩美)やった~! (阿笠)もう 哀君 毎度毎度→ 281 00:16:29,570 --> 00:16:32,570 ヒントが多すぎやせんかのう 282 00:16:32,570 --> 00:16:34,580 あのね 博士! 283 00:16:34,580 --> 00:16:37,580 ドローンを 操縦しながらのクイズなんて→ 284 00:16:37,580 --> 00:16:40,580 危ないでしょ! それに 今 みんながしてる撮影は→ 285 00:16:40,580 --> 00:16:43,580 博士のクイズと違って 遊びじゃないのよ 286 00:16:43,580 --> 00:16:45,590 (阿笠)あい すいません… 287 00:16:45,590 --> 00:16:49,590 (高木)我々刑事部 あと 公安部と警備部が→ 288 00:16:49,590 --> 00:16:52,590 サミット前に 現場を点検することになってて→ 289 00:16:52,590 --> 00:16:56,600 爆発のときは 公安部が担当だったんだ 290 00:16:56,600 --> 00:16:59,600 だから 風見刑事がケガを… 291 00:16:59,600 --> 00:17:03,540 彼は ビルの外にいたから 軽傷で済んだけど→ 292 00:17:03,540 --> 00:17:05,540 ビルの中にいた人たちは… 293 00:17:05,540 --> 00:17:09,540 うん… 亡くなった人もいたって ニュースで見た 294 00:17:09,540 --> 00:17:13,550 (高木)ああ… こういうことは 言うべきじゃないんだろうけど→ 295 00:17:13,550 --> 00:17:17,550 被害が民間じゃなく 警察官だけだったのは→ 296 00:17:17,550 --> 00:17:20,550 不幸中の幸いだったかもしれない 297 00:17:20,550 --> 00:17:23,560 サミット中に爆発が起きてたら→ 298 00:17:23,560 --> 00:17:26,560 世界中が大騒ぎになってたよね 299 00:17:26,560 --> 00:17:31,570 いや もう 警視庁… 特に公安部は たたかれてるよ 300 00:17:31,570 --> 00:17:33,570 サミット前に 爆発事故が起きたんじゃ→ 301 00:17:33,570 --> 00:17:35,570 しょうがないけど 事故? 302 00:17:35,570 --> 00:17:38,570 (高木) アアッ… いや 現場の状況から→ 303 00:17:38,570 --> 00:17:42,580 最初は 事故で 処理されるはずだったんでね つい 304 00:17:42,580 --> 00:17:45,580 小五郎のおじさんの指紋が 現場にあったんだよね? 305 00:17:45,580 --> 00:17:48,580 うん それを風見さんが見つけて→ 306 00:17:48,580 --> 00:17:51,590 一気に事件性が出たんだ 307 00:17:51,590 --> 00:17:53,590 風見刑事が… 308 00:17:53,590 --> 00:17:55,590 [TEL](マナーモード) アッ 309 00:17:55,590 --> 00:17:59,590 高木刑事 ありがと じゃあね (高木)アッ 310 00:17:59,590 --> 00:18:02,530 気をつけて帰るんだよ! 311 00:18:02,530 --> 00:18:03,960 (変声機:新一の声)蘭 どうした? 312 00:18:04,080 --> 00:18:05,840 [TEL]新一 助けて (変声機:新一の声)えっ? 313 00:18:05,940 --> 00:18:09,420 お父さんが逮捕されちゃう! (変声機:新一の声)アッ クソッ! 314 00:18:12,540 --> 00:18:15,000 (小五郎)だから 知らねえって! 315 00:18:15,140 --> 00:18:18,960 押収した あなたのパソコンから 出てきましたよ 316 00:18:19,000 --> 00:18:21,840 サミットの予定表 それから→ 317 00:18:21,980 --> 00:18:24,740 爆破された国際会議場の 見取り図です 318 00:18:24,820 --> 00:18:27,300 えっ!? うそです! 319 00:18:27,420 --> 00:18:30,880 父は そんな資料を パソコンに 保存なんかできません! 320 00:18:30,940 --> 00:18:33,940 (園子)そうよ そうよ! すっごい パソコン音痴なんです! 321 00:18:34,240 --> 00:18:36,560 そのとおり! できません! (風見)とにかく→ 322 00:18:36,560 --> 00:18:38,620 詳しい話は 警察で聞きます (シャッター音) 323 00:18:38,960 --> 00:18:42,640 ふざけるな! 公安の任意同行なんか知るか! 324 00:18:44,220 --> 00:18:47,380 では 今の公務執行妨害で逮捕します 325 00:18:47,840 --> 00:18:50,920 (小五郎)手を払っただけだろうが って… おい アッ! 326 00:18:51,140 --> 00:18:52,720 ハッ! そんな! 327 00:18:53,120 --> 00:18:57,900 (園子)うそでしょ! (風見)4月28日 午後4時56分 328 00:18:58,400 --> 00:19:00,590 おい 放せよ! 329 00:19:00,590 --> 00:19:04,420 暴れれば 容疑が増えるだけですよ (小五郎)放しやがれ! 330 00:19:04,420 --> 00:19:07,940 待って! 小五郎のおじさんが犯人なら→ 331 00:19:08,040 --> 00:19:10,960 サミット会場を 爆破する動機って何!? 332 00:19:11,160 --> 00:19:12,980 そうだ! なんのために? 333 00:19:13,060 --> 00:19:15,540 それも 事情聴取で伺います 334 00:19:15,540 --> 00:19:18,320 (小五郎)おい 待てよ おい! お父さん! 335 00:19:18,380 --> 00:19:21,100 落ち着いて 蘭 すぐに 工藤君に連絡 336 00:19:21,100 --> 00:19:24,360 したわよ! ≪(小五郎)放せ 放しやがれ こら 337 00:19:24,360 --> 00:19:28,000 したのに… ウゥ… (園子)そんな… 338 00:19:28,120 --> 00:19:32,020 こんなときに なんで あの男は来ないのよ! 339 00:19:32,160 --> 00:19:35,060 クッ! (小五郎)こら 外せ! 340 00:19:36,080 --> 00:19:41,560 クッ ハァ ハァ ハァ… 341 00:19:41,980 --> 00:19:44,560 ≪(ドアベル) 342 00:19:46,570 --> 00:19:57,220 ♪♪~ 343 00:19:57,320 --> 00:19:59,920 これ 公安の刑事さんだよね? 344 00:20:01,040 --> 00:20:02,880 さあ? 知らないけど 345 00:20:03,580 --> 00:20:07,500 ケガしてるね 風見刑事も 安室さんも 346 00:20:08,100 --> 00:20:11,900 つまり 安室さんもいたんだよね? 爆発現場に 347 00:20:12,260 --> 00:20:14,340 なんの話か分からないな 348 00:20:14,590 --> 00:20:17,600 サミット会場の 下見をしてたんでしょ? 349 00:20:17,600 --> 00:20:20,960 きっと そのとき テロの可能性を察知した 350 00:20:21,200 --> 00:20:25,120 だけど 今のままじゃ 爆発を 事故で処理されてしまう 351 00:20:25,320 --> 00:20:28,860 そこで 容疑者をでっちあげた 違う!? 352 00:20:30,260 --> 00:20:34,900 安室さんや彼みたいな警察官なら パソコンに細工をしたり→ 353 00:20:35,060 --> 00:20:37,940 現場に指紋を残すことだって 可能だよね? 354 00:20:38,360 --> 00:20:42,420 警察はね 証拠のない話には つきあわないんだよ 355 00:20:42,620 --> 00:20:45,620 なんで こんなことするんだ! 356 00:20:48,100 --> 00:20:50,630 僕には 命に代えても→ 357 00:20:50,630 --> 00:20:53,540 守らなくてはならないものが あるからさ 358 00:20:54,020 --> 00:20:55,940 アッ (ドアベル) 359 00:20:59,640 --> 00:21:03,540 《今回の安室さんは 敵かもしれない》 360 00:21:05,920 --> 00:21:10,120 どうして!? なんで お父さんの弁護してくれないの? 361 00:21:10,320 --> 00:21:14,590 まさか おじ様が 本当に 爆破したと思ってるんですか!? 362 00:21:14,590 --> 00:21:17,000 (英理) あの人に そんなことできない 363 00:21:17,200 --> 00:21:19,420 だったら どうして… 364 00:21:20,590 --> 00:21:24,080 (英理) 弁護士はね 肉親の弁護はしないの 365 00:21:24,240 --> 00:21:29,240 客観性がないと 裁判官に 判断される可能性が高いからよ 366 00:21:29,400 --> 00:21:32,820 つまり 私が あの人の弁護を引き受けると→ 367 00:21:32,980 --> 00:21:36,000 かえって 不利に働くかもしれないのよ 368 00:21:36,140 --> 00:21:38,840 そんな… 大丈夫 369 00:21:38,960 --> 00:21:41,760 いい弁護士を すぐに見つけるから 370 00:21:43,620 --> 00:21:45,160 (風見)残念です 371 00:21:45,240 --> 00:21:48,060 降谷さんの 言ったとおりになりましたが→ 372 00:21:48,620 --> 00:21:53,160 もっと早く分かっていれば 我々公安の仲間が死ぬことは… 373 00:21:53,630 --> 00:21:57,760 ああ まさか サミットの前に爆破されるとは 374 00:21:58,200 --> 00:22:01,040 [TEL](風見)現在 我々は 公安のリストにある→ 375 00:22:01,060 --> 00:22:05,120 国内の過激派や 国際テロリストを 調べていますが→ 376 00:22:05,570 --> 00:22:07,100 降谷さんのほうは? 377 00:22:07,620 --> 00:22:11,580 現場のガス栓に アクセスした通信を調べている 378 00:22:11,580 --> 00:22:14,580 少し 変わったシステムが 使われているようだ 379 00:22:14,580 --> 00:22:15,840 [TEL](風見)なんですか? 380 00:22:15,960 --> 00:22:19,900 捜査が済みしだい うちから 警視庁公安部に伝える 381 00:22:20,280 --> 00:22:21,620 [TEL](風見)分かりました 382 00:22:22,260 --> 00:22:23,860 例の件は どうなってる? 383 00:22:24,060 --> 00:22:28,590 (風見)はい 2291を 投入する手はずになっています 384 00:22:30,380 --> 00:22:33,100 アッ [TEL](風見)降谷さん? 385 00:22:33,600 --> 00:22:36,600 分かった (受話器を置く音) 386 00:22:42,200 --> 00:22:44,000 (刑事)それって… (刑事)やはり… 387 00:22:44,060 --> 00:22:45,560 (刑事)しかし… 388 00:22:46,610 --> 00:22:48,620 (黒田)それは つまり→ 389 00:22:48,620 --> 00:22:50,920 毛利小五郎のパソコンから→ 390 00:22:51,040 --> 00:22:55,160 現場のガス栓にアクセスした 形跡が出たってことか? 391 00:22:55,240 --> 00:23:00,300 はい サイバー犯罪対策課から そう報告がありました 392 00:23:00,440 --> 00:23:04,420 決まりましたね 毛利小五郎は ここに忍び込み→ 393 00:23:04,460 --> 00:23:07,960 この扉を開け 高圧ケーブルに細工をしたんです 394 00:23:08,200 --> 00:23:10,220 待ってくれ! だったら→ 395 00:23:10,300 --> 00:23:13,000 防犯カメラに 毛利君が映っていたはずだ 396 00:23:13,060 --> 00:23:14,640 (佐藤)アッ いえ… (目暮)ん? 397 00:23:14,640 --> 00:23:17,580 現場に ネットが開通したのが 昨日からなので 398 00:23:17,580 --> 00:23:19,980 (目暮)ンンッ… (千葉)アッ そんな… 399 00:23:20,220 --> 00:23:22,080 (黒田) 取り調べでは なんと言ってる? 400 00:23:22,220 --> 00:23:24,820 (風見) 毛利小五郎は 否認を続けています 401 00:23:24,960 --> 00:23:27,280 否認のままでも送検できますが 402 00:23:27,400 --> 00:23:30,200 (目暮)動機が分からないのに 送検する気か! 403 00:23:30,280 --> 00:23:32,760 証拠がそろえば送検 404 00:23:33,260 --> 00:23:35,980 警察官として当然のことですが 405 00:23:36,400 --> 00:23:40,320 待ってくれ! 何か引っ掛かる 何かおかしい! 406 00:23:40,600 --> 00:23:43,600 「何か引っ掛かる」 「何かおかしい」で→ 407 00:23:43,600 --> 00:23:46,400 これだけの捜査員が 動くと思いますか? 408 00:23:46,440 --> 00:23:47,820 グッ… 409 00:23:48,860 --> 00:23:50,760 (英理)そうですか… 410 00:23:51,380 --> 00:23:52,560 ええ 411 00:23:53,610 --> 00:23:55,520 ハァ… (受話器を置く音) 412 00:23:55,920 --> 00:23:59,320 そんな! なんで 誰も弁護してくれないの? 413 00:23:59,440 --> 00:24:00,840 大事件だから? 414 00:24:01,040 --> 00:24:04,420 (英理) そうね あと 弁護する被疑者が→ 415 00:24:04,460 --> 00:24:07,460 眠りの小五郎 っていう有名人なんで→ 416 00:24:07,560 --> 00:24:10,560 どの弁護士も尻込みしちゃってね 417 00:24:11,280 --> 00:24:13,570 ≪(ノック) (英理)どうぞ 418 00:24:13,570 --> 00:24:15,570 (ドアの音) (白鳥)失礼します 419 00:24:15,570 --> 00:24:17,570 白鳥警部 420 00:24:17,570 --> 00:24:21,320 ニュースになる前に お伝えすべきかと思いまして 421 00:24:21,420 --> 00:24:25,160 (英理)何か? (白鳥)毛利さんが→ 422 00:24:25,260 --> 00:24:28,160 送検されます (蘭/コナン)ハッ! 423 00:24:28,360 --> 00:24:30,580 送検に足る証拠はあるんですか? 424 00:24:30,580 --> 00:24:32,880 (白鳥) 現場にあった 毛利さんの指紋 425 00:24:33,160 --> 00:24:37,180 パソコンにあった現場見取り図や サミットの予定表 426 00:24:37,320 --> 00:24:40,100 そして 引火物へのアクセスログ 427 00:24:40,590 --> 00:24:43,300 ハァ… 送検するには十分ね 428 00:24:43,600 --> 00:24:46,600 なんで? お父さんが… 429 00:24:46,600 --> 00:24:49,280 (泣き声) 430 00:24:49,300 --> 00:24:50,740 クッ! 431 00:24:50,760 --> 00:24:54,220 ウゥ… お母さん… 432 00:24:54,280 --> 00:24:55,880 《待ってろ 蘭》 433 00:24:55,960 --> 00:24:58,860 《俺が ぜってえ おっちゃんを助けてやっから!》 434 00:25:02,100 --> 00:25:04,460 博士! 見つかったって? 435 00:25:04,550 --> 00:25:06,780 おう 来たか 436 00:25:06,960 --> 00:25:09,640 ほれ アッ 437 00:25:10,560 --> 00:25:13,640 確かに 爆弾に見えるかも 438 00:25:14,040 --> 00:25:18,020 君に頼まれて 飛び散った破片を 撮影したじゃろ? 439 00:25:18,570 --> 00:25:23,040 その画像を パズルみたいに つなぎ合わせて復元したんじゃ 440 00:25:24,570 --> 00:25:27,960 今 爆弾の種類を特定するため→ 441 00:25:28,060 --> 00:25:31,140 哀君が ネット上のあらゆる画像と→ 442 00:25:31,180 --> 00:25:33,040 照合してくれとる 443 00:25:33,720 --> 00:25:37,580 (灰原) よし あったわよ 合致するものが 444 00:25:37,580 --> 00:25:39,590 (阿笠/コナン)ん? なんだ? 445 00:25:39,590 --> 00:25:41,590 (灰原)詳細 出すわね 446 00:25:45,840 --> 00:25:48,000 「IoT圧力ポット」? 447 00:25:48,180 --> 00:25:51,600 「圧力鍋を ポットの形にした優れ物」 448 00:25:51,820 --> 00:25:55,600 「スマホから 圧力 温度 時間を 設定するだけで→ 449 00:25:55,600 --> 00:25:58,610 スープなどの調理ができる」だって 450 00:25:58,610 --> 00:26:01,960 調理? (灰原)圧力ポットのほかに→ 451 00:26:02,300 --> 00:26:06,860 フライパンや お鍋や 食器類も散乱してたから→ 452 00:26:07,080 --> 00:26:11,780 爆発した場所は 施設内にある 飲食店の厨房だったようね 453 00:26:12,060 --> 00:26:14,160 なんだよ! アッ… 454 00:26:14,340 --> 00:26:16,240 爆弾じゃなかったのかよ! 455 00:26:16,280 --> 00:26:17,700 (阿笠)こら! アッ 456 00:26:17,780 --> 00:26:20,840 爆発物を探せっていう 君の頼みで→ 457 00:26:20,960 --> 00:26:24,120 (モニター)哀君も こうやって 頑張ってくれてるんじゃぞ 458 00:26:24,320 --> 00:26:27,560 それを なんじゃ 君らしくもない 459 00:26:28,860 --> 00:26:33,180 悪かった どうしたの? 何かあった? 460 00:26:33,570 --> 00:26:37,580 小五郎のおっちゃんが… 送検された 461 00:26:37,580 --> 00:26:39,580 アッ (阿笠)ええっ!? 462 00:26:39,580 --> 00:26:42,580 ≪(足音) 463 00:26:44,580 --> 00:26:47,280 ハァ ハァ… アッ 464 00:26:47,280 --> 00:26:48,360 《誰だ?》 465 00:26:49,040 --> 00:26:51,280 えっ? 今 なんと? 466 00:26:51,590 --> 00:26:54,040 (境子)ですから 私 橘 境子に→ 467 00:26:54,080 --> 00:26:56,900 眠りの小五郎を 弁護させてください 468 00:26:59,280 --> 00:27:02,020 (境子) 私が これまでに扱った事件です 469 00:27:02,540 --> 00:27:06,540 ん? 二条院大学過激派事件に→ 470 00:27:06,540 --> 00:27:09,540 経産省スパイ事件 471 00:27:09,540 --> 00:27:11,540 公安事件が多いのね 472 00:27:11,540 --> 00:27:15,020 アッ じゃあ 今回の事件には ぴったり 473 00:27:15,220 --> 00:27:18,100 それで おねえさんの裁判の勝敗は? 474 00:27:18,200 --> 00:27:19,220 えっ? 475 00:27:19,880 --> 00:27:22,600 僕 難しい言葉 知ってるのね 476 00:27:23,020 --> 00:27:24,820 全部 負けてるの 477 00:27:24,980 --> 00:27:27,560 えっ? はっ? 478 00:27:27,560 --> 00:27:31,160 アッ でも 公安事件は難しいのよね 479 00:27:31,260 --> 00:27:34,320 (境子)はい 検察が起訴した事件の勝率は→ 480 00:27:34,380 --> 00:27:36,570 ご存じのとおり 9割以上 481 00:27:36,570 --> 00:27:39,570 (英理)それが 公安事件だと もっと上がる 482 00:27:39,570 --> 00:27:41,780 つまり 勝てるわけないんです 483 00:27:42,060 --> 00:27:45,840 でも 私は ケー弁なので ケーベン? 484 00:27:45,960 --> 00:27:48,580 (英理)事務所を持たず 携帯で仕事を取る→ 485 00:27:48,580 --> 00:27:50,880 フリーの弁護士のことよ 486 00:27:51,060 --> 00:27:53,600 (境子)だから 不利な裁判でも やらないと 487 00:27:53,980 --> 00:27:56,590 それで お父さんの弁護を? 488 00:27:56,590 --> 00:27:58,820 (境子) 弁護士を探しているんですよね? 489 00:27:59,100 --> 00:28:02,720 弁護士会で聞きました やらせてください 490 00:28:02,920 --> 00:28:05,280 そうね… アッ ちょっ… 491 00:28:05,340 --> 00:28:07,200 ちょっとお待ちください 492 00:28:07,530 --> 00:28:09,720 ダメだよ お母さん 493 00:28:09,980 --> 00:28:13,660 あの弁護士 全然 勝つ気ない 確かにね… 494 00:28:14,540 --> 00:28:16,980 でも 見るからにダメ弁護士だから→ 495 00:28:17,100 --> 00:28:21,300 検察側が なめてくれるかも そんなんじゃ勝てないよ 496 00:28:21,360 --> 00:28:23,880 やっぱ 国選弁護人に頼んだほうが… 497 00:28:23,960 --> 00:28:26,500 それだと 私が出しゃばれない えっ? 498 00:28:26,960 --> 00:28:30,260 でも あの人なら 私が口を出せる 499 00:28:30,560 --> 00:28:34,560 アッ… だとしても 不安しかないよ 500 00:28:34,560 --> 00:28:37,560 名前 なんていうの? ゴロちゃんだよ 501 00:28:42,060 --> 00:28:46,570 (日下部) 警察では 否認を続けたそうですね 502 00:28:46,570 --> 00:28:50,580 当然だろ 俺は 何もやっちゃいねえ 503 00:28:50,580 --> 00:28:55,580 しかし あなたを犯人とする証拠が こんなにありますが 504 00:28:55,580 --> 00:28:58,100 それが分からねえんだ 検事さん! 505 00:28:58,300 --> 00:29:01,240 誰かが 俺を はめたとしか思えねえ! 506 00:29:02,520 --> 00:29:04,520 (白鳥の声)今回の爆破事件→ 507 00:29:04,520 --> 00:29:06,880 地検公安部の日下部検事が→ 508 00:29:06,980 --> 00:29:10,530 担当することになりました (境子)あら 大変! 509 00:29:10,530 --> 00:29:13,880 (英理)公安事件の弁護を することが少ない私でも→ 510 00:29:13,940 --> 00:29:15,420 名前は知ってる 511 00:29:15,920 --> 00:29:18,100 そんなに すごい検事さんなの? 512 00:29:18,540 --> 00:29:22,720 妃先生と同じで 負け知らずの敏腕検事 513 00:29:23,380 --> 00:29:25,550 私とは真逆ね 514 00:29:25,550 --> 00:29:26,900 ンッ… 515 00:29:28,100 --> 00:29:31,080 アッ 僕 この事件 知ってるよ 516 00:29:31,160 --> 00:29:34,920 NAZU不正アクセス事件 エッ NAZUって→ 517 00:29:34,980 --> 00:29:38,480 アメリカで宇宙開発してる あの有名な? 518 00:29:38,560 --> 00:29:41,560 アアー 去年 ゲーム会社の社員が→ 519 00:29:41,560 --> 00:29:44,180 遊びでアクセスしたって事件 520 00:29:44,260 --> 00:29:46,570 このときの検事も 日下部さんだったんです 521 00:29:46,570 --> 00:29:48,570 その裁判も… 522 00:29:48,570 --> 00:29:51,570 もちろん 負けてます 523 00:29:51,570 --> 00:29:53,570 もちろんって… 524 00:29:53,570 --> 00:29:55,570 《おいおい…》 525 00:30:00,280 --> 00:30:03,380 (日下部) 本日 取り調べをした結果ですが→ 526 00:30:03,380 --> 00:30:07,740 毛利小五郎に 爆破テロの動機が まったくないのが気になります 527 00:30:08,590 --> 00:30:10,720 (紗世子)ふ~ん 528 00:30:11,180 --> 00:30:13,480 動機… ね 529 00:30:14,590 --> 00:30:17,600 でも 証拠が これだけあるわけだし→ 530 00:30:17,600 --> 00:30:21,600 明日にも起訴でいいんじゃない? (日下部)アッ し… しかし→ 531 00:30:21,600 --> 00:30:25,780 例えば 爆発現場のガス栓に アクセスしたとされる→ 532 00:30:25,880 --> 00:30:28,880 この記録ですが 被疑者のパソコンが→ 533 00:30:28,980 --> 00:30:32,680 第三者に中継点にされた可能性も 考えられます 534 00:30:32,940 --> 00:30:35,900 そのうえで 見取り図や 予定表といった証拠を→ 535 00:30:35,940 --> 00:30:39,620 パソコンに残し 罪をかぶせた 可能性も 十分に考え… 536 00:30:39,620 --> 00:30:43,060 日下部主任 それは→ 537 00:30:43,140 --> 00:30:47,240 この証拠を無視した あなたの勝手な推理よ 538 00:30:47,630 --> 00:30:51,630 岩井統括 私は 警察に 追加の捜査をさせ… 539 00:30:51,630 --> 00:30:54,360 毛利小五郎は 起訴しなさい 540 00:30:55,220 --> 00:30:59,600 これは 公安部の判断よ いいわね? 541 00:31:00,000 --> 00:31:03,920 その公安部とは 我々検察庁ですか? 542 00:31:03,960 --> 00:31:07,040 それとも 警察庁のほうですか? 543 00:31:09,580 --> 00:31:12,590 以上です 出ていきなさい 544 00:31:12,590 --> 00:31:14,590 (日下部)ンン… 545 00:31:19,100 --> 00:31:21,100 (ヘリコプターの飛行音) 546 00:31:25,600 --> 00:31:28,100 (英理)追加の捜査を求められた? 547 00:31:28,260 --> 00:31:30,360 はい 日下部検事に 548 00:31:30,600 --> 00:31:34,780 じゃあ その捜査で お父さんが 不起訴になるってことも… 549 00:31:35,040 --> 00:31:39,040 いえ 追加捜査は 日下部検事の一存で→ 550 00:31:39,080 --> 00:31:41,610 公安警察は 起訴を決めたようです 551 00:31:41,610 --> 00:31:45,820 ちょっと なんで 警察が 起訴に口出すの? 警察は→ 552 00:31:45,820 --> 00:31:48,620 検察に監督される立場のはず 553 00:31:48,620 --> 00:31:53,300 何より 起訴は 検察官の独占的権限で… アッ 554 00:31:53,720 --> 00:31:56,160 ええ おっしゃるとおりです 555 00:31:56,240 --> 00:31:59,630 ただ それは 検察の民事部や刑事部→ 556 00:31:59,630 --> 00:32:02,100 それに 特捜部の場合です 557 00:32:02,780 --> 00:32:06,570 公安部については 少し 事情が異なるのは→ 558 00:32:06,570 --> 00:32:10,120 先生も ご承知のはず アッ… 559 00:32:10,300 --> 00:32:13,900 アアー そっか ひと口に公安部といってもね→ 560 00:32:14,040 --> 00:32:17,840 警視庁 警察庁 検察庁には→ 561 00:32:17,920 --> 00:32:19,920 それぞれの公安部があるの 562 00:32:20,060 --> 00:32:23,590 警察は 捜査した結果を検察に送るけど→ 563 00:32:23,590 --> 00:32:28,240 検察は それを受けて 改めて 事件を調べるのね 564 00:32:28,590 --> 00:32:33,100 容疑者を起訴するかどうかは この 検察の調べを踏まえて→ 565 00:32:33,160 --> 00:32:36,600 検察官が判断するのが普通です 566 00:32:37,800 --> 00:32:41,560 (境子) でも 検察の公安部だけは違う 567 00:32:42,610 --> 00:32:47,840 はっきり言って 検察の公安は 警察の公安に歯が立たないんです 568 00:32:48,360 --> 00:32:52,620 捜査員の人数やノウハウに 雲泥の差がありますからね 569 00:32:52,960 --> 00:32:58,620 だから 起訴にも 公安的配慮が働くときがある 570 00:32:58,620 --> 00:33:00,880 《公安的配慮…》 571 00:33:01,560 --> 00:33:04,560 特に サミット会場の爆破なんて→ 572 00:33:04,560 --> 00:33:08,500 公安警察の顔に 泥を塗ったも同じ 573 00:33:09,080 --> 00:33:13,240 (イヤホン)必ず起訴しろという圧力が 容易に想像できます 574 00:33:13,570 --> 00:33:16,180 それじゃあ お父さんは… 575 00:33:17,040 --> 00:33:19,500 ええ きっと 起訴されます 576 00:33:19,820 --> 00:33:21,460 そんな… 577 00:33:23,020 --> 00:33:27,100 《この弁護士 まるで 起訴を望んでいるみたいだ》 578 00:33:30,840 --> 00:33:32,780 小五郎のおじさんのパソコンが→ 579 00:33:32,820 --> 00:33:36,080 誰かに操られた可能性を 調べてるんだよね? 580 00:33:36,600 --> 00:33:40,600 まあ 確かに 日下部検事に 追加の捜査を→ 581 00:33:40,600 --> 00:33:42,920 頼まれてはいるんだが… 582 00:33:43,220 --> 00:33:45,420 言える範囲でいいから教えて 583 00:33:45,760 --> 00:33:47,320 新一にいちゃんが→ 584 00:33:47,360 --> 00:33:49,300 小五郎のおじさんを 助けるために→ 585 00:33:49,380 --> 00:33:51,610 どんな情報でもいいから 欲しいって 586 00:33:51,610 --> 00:33:53,610 ≪毛利先生が→ 587 00:33:53,610 --> 00:33:55,620 どうしたって? 588 00:33:55,620 --> 00:33:58,880 (目暮)安室君 聞いてたの? 589 00:33:59,100 --> 00:34:02,560 何を? 僕は 毛利先生が心配で→ 590 00:34:02,560 --> 00:34:05,560 「ポアロ」から 差し入れを持ってきただけだよ 591 00:34:05,560 --> 00:34:09,560 (目暮)アアー 毛利君は もう ここにはいないよ 592 00:34:09,560 --> 00:34:13,980 送検されたら 原則 身柄は拘置所へ行く 593 00:34:14,300 --> 00:34:16,570 安室さんが知らないはずないよね 594 00:34:16,570 --> 00:34:19,120 へえ~ そうなんだ 595 00:34:19,260 --> 00:34:21,570 君は相変わらず 物知りだね 596 00:34:21,570 --> 00:34:23,300 (目暮)アアー それから→ 597 00:34:23,360 --> 00:34:26,520 拘置所に そういったものは 差し入れできないよ 598 00:34:27,120 --> 00:34:28,880 分かりました 599 00:34:29,580 --> 00:34:33,580 《何が狙いなんだ? アッ》 600 00:34:36,680 --> 00:34:39,540 (風見)2291 投入成功 601 00:34:39,940 --> 00:34:43,600 《なんだ? 安室さんに何を話した?》 602 00:34:43,600 --> 00:34:44,820 《クソッ!》 603 00:34:45,060 --> 00:34:50,600 ねえ 刑事さん! おじさん家から 持ってったパソコン 返してよ! 604 00:34:50,600 --> 00:34:54,000 僕の好きなゲームも 入ってるんだから! 605 00:34:54,040 --> 00:34:57,610 あれは証拠物件だ まだ返せない 返してよ! 606 00:34:57,610 --> 00:35:00,320 (目暮) こら コナン君 やめなさい! 607 00:35:00,380 --> 00:35:04,640 博士が作ってくれた ソフトなのに~ 608 00:35:12,060 --> 00:35:15,560 アッ コナン君 何度も電話したのよ? 609 00:35:15,560 --> 00:35:17,560 えっ? ンッ 610 00:35:19,570 --> 00:35:22,320 あれ? バッテリーが切れてる 611 00:35:22,320 --> 00:35:24,700 (英理)あれで充電できる? 612 00:35:25,020 --> 00:35:26,720 うん ありがとう 613 00:35:29,580 --> 00:35:30,840 (充電の開始音) 614 00:35:31,060 --> 00:35:33,580 《いつもは もっと バッテリー もつのに》 615 00:35:34,280 --> 00:35:36,580 で なんで 電話くれたの? 616 00:35:36,580 --> 00:35:39,100 もうすぐ 事件の資料が届くの 617 00:35:39,240 --> 00:35:41,940 蘭が コナン君にも見てほしいって 618 00:35:42,590 --> 00:35:46,200 だって コナン君は よく おもしろいとこ気づくし→ 619 00:35:46,300 --> 00:35:50,800 それに 何かあったら 新一に 伝えてくれるかもしれないし 620 00:35:51,200 --> 00:35:55,180 うん 新一にいちゃんに 必ず伝える! 621 00:35:55,260 --> 00:35:57,600 ありがと コナン君 622 00:35:58,780 --> 00:36:00,360 お待たせしました 623 00:36:00,840 --> 00:36:03,540 検察側が申請した証拠です 624 00:36:03,540 --> 00:36:05,740 えっ? ってことは→ 625 00:36:05,900 --> 00:36:07,960 (モニター)おじさんの起訴が決まったの? 626 00:36:08,140 --> 00:36:12,360 (モニター)(英理)検察から 間もなく 起訴するって連絡があったわ 627 00:36:12,960 --> 00:36:14,900 お父さん… 628 00:36:15,550 --> 00:36:18,600 大丈夫 必ず助けるから 629 00:36:19,000 --> 00:36:20,920 あちらへ (境子)はい 630 00:36:21,560 --> 00:36:24,580 供述調書 現場鑑定書 631 00:36:25,080 --> 00:36:27,880 それと 現場鑑識写真ですね 632 00:36:27,960 --> 00:36:29,780 すごい量 633 00:36:30,570 --> 00:36:32,760 《何か 手がかりを見つけねえと》 634 00:36:33,120 --> 00:36:36,280 《クソッ 何かないか?》 635 00:36:38,580 --> 00:36:40,580 《ん?》 636 00:36:43,740 --> 00:36:46,000 どうしたの? えっ? 637 00:36:46,080 --> 00:36:48,980 いや どこかで見た気がして 638 00:36:49,260 --> 00:36:53,820 ハァ… これ見ると 爆破の手口が よく分かるわね 639 00:36:54,140 --> 00:36:56,300 警察の捜査資料って→ 640 00:36:56,380 --> 00:36:59,380 犯罪の 詳しい 手引書みたいなもんですよね 641 00:36:59,600 --> 00:37:01,530 《手引書…》 642 00:37:01,530 --> 00:37:05,880 (着信メロディー) 643 00:37:05,920 --> 00:37:09,540 (操作音) はい 橘です 644 00:37:09,540 --> 00:37:11,800 裁判所? (英理/コナン/蘭)アッ 645 00:37:12,220 --> 00:37:16,160 (境子)はい 公判前整理手続ですか 646 00:37:18,280 --> 00:37:21,140 (日下部) 岩井統括 なぜ 私に黙って→ 647 00:37:21,160 --> 00:37:24,560 起訴するなんて連絡を 弁護側にしたんですか? 648 00:37:24,560 --> 00:37:26,780 (紗世子)何度も言わせないで 649 00:37:26,860 --> 00:37:30,960 これは 公安警察の判断よ (日下部)起訴の判断だけでなく→ 650 00:37:31,080 --> 00:37:33,960 タイミングまで 公安警察の言いなりですか? 651 00:37:34,140 --> 00:37:38,200 (紗世子)それで 早速 明日 検察側 弁護側と→ 652 00:37:38,300 --> 00:37:43,640 公判前整理手続をしたいと 裁判所から連絡がありました 653 00:37:44,040 --> 00:37:47,520 その連絡が なぜ 岩井統括に入るんですか? 654 00:37:47,840 --> 00:37:50,120 担当検事は私ですよ 655 00:37:50,580 --> 00:37:54,590 手続きが終わったら 連絡 よろしく 656 00:37:54,940 --> 00:37:56,400 クッ… 657 00:37:57,590 --> 00:38:00,680 (梓)ないね あの大きなアイスクリーム 658 00:38:00,760 --> 00:38:02,000 ですね 659 00:38:03,280 --> 00:38:06,120 (梓)アアー 私 店員さんに聞いてくるから→ 660 00:38:06,200 --> 00:38:08,860 安室さんは 小麦粉と卵 お願い 661 00:38:09,540 --> 00:38:12,840 梓さんは いいお嫁さんになりそうですね 662 00:38:12,900 --> 00:38:14,860 (梓)ハッ! シッ 663 00:38:14,960 --> 00:38:17,820 軽はずみな言動は避けて えっ? 664 00:38:17,920 --> 00:38:20,550 (梓)安室さんは うちの常連のJKに大人気で→ 665 00:38:20,550 --> 00:38:24,160 この前も 私が言い寄ってるって ネットで大炎上だったんだから 666 00:38:24,240 --> 00:38:26,640 今の時代 どこで誰が聞き耳を立ててるか→ 667 00:38:26,660 --> 00:38:28,300 分かんないんですからね! 668 00:38:28,940 --> 00:38:30,780 フッ… ですね 669 00:38:37,560 --> 00:38:39,260 ≪(風見)降谷さん 670 00:38:40,570 --> 00:38:43,460 なぜ 事件にすることに こだわるんです? 671 00:38:44,000 --> 00:38:47,500 事故で処理されれば 令状1つ取れなくなる 672 00:38:47,900 --> 00:38:52,160 公安なら 令状なしの違法捜査も できるはずです 673 00:38:52,580 --> 00:38:56,340 だからこそ 合法的な手段も 残しておかないと→ 674 00:38:57,580 --> 00:38:59,820 自分の首を絞めることになる 675 00:39:00,240 --> 00:39:04,480 自ら行った違法な作業は 自ら 片をつける 676 00:39:04,940 --> 00:39:06,660 それが公安だからだ 677 00:39:06,820 --> 00:39:10,000 しかし 合法的に事件を公表するか→ 678 00:39:10,100 --> 00:39:12,530 (盗聴器) 違法に隠蔽するかを決めるのも→ 679 00:39:12,530 --> 00:39:14,780 我々公安のはずです 680 00:39:14,920 --> 00:39:16,960 もちろんだ ただし→ 681 00:39:17,540 --> 00:39:20,540 どちらが 最も 日本を守ることになるかを→ 682 00:39:20,540 --> 00:39:22,600 考えたうえでな 683 00:39:24,780 --> 00:39:28,540 ≪(梓) アッ 安室さ~ん 店員さん… 684 00:39:31,160 --> 00:39:33,550 (裁判官)では まず 検察官から→ 685 00:39:33,550 --> 00:39:36,200 証明予定事実を明らかにし→ 686 00:39:36,260 --> 00:39:39,100 証拠を開示してください (日下部)はい 687 00:39:39,300 --> 00:39:42,700 それでは 証拠の一覧から提出いたします 688 00:39:44,940 --> 00:39:46,570 (英理)蘭 アッ 689 00:39:46,570 --> 00:39:48,080 落ち着いて 690 00:39:48,570 --> 00:39:50,570 でも… 691 00:39:50,570 --> 00:39:53,570 今日は まだ 裁判じゃないんだよね? 692 00:39:53,570 --> 00:39:57,580 そう 公判前整理手続 693 00:39:57,580 --> 00:40:01,580 争点や証拠を絞り込んで 日取りを決めるだけ 694 00:40:01,580 --> 00:40:04,580 言ったでしょ? そうだけど… 695 00:40:04,580 --> 00:40:07,590 ≪(足音) アッ 696 00:40:07,590 --> 00:40:09,590 境子先生! 697 00:40:12,590 --> 00:40:15,590 (操作音) 698 00:40:15,590 --> 00:40:17,060 (ロック解除音) 699 00:40:17,280 --> 00:40:20,600 ん? (日下部)岩井統括 日下部です 700 00:40:20,600 --> 00:40:24,080 たった今 公判前整理手続が終わりました 701 00:40:25,280 --> 00:40:27,840 日下部検事が開示した証拠は? 702 00:40:27,980 --> 00:40:31,020 (境子)先に もらっていた 証拠のとおりでした 703 00:40:31,400 --> 00:40:32,980 これが一覧です 704 00:40:34,610 --> 00:40:36,080 (英理)公判期日は? 705 00:40:36,240 --> 00:40:39,620 決定しました それも予定どおりです 706 00:40:39,620 --> 00:40:42,880 アッ すみません ちょっと 読んでてください 707 00:40:42,960 --> 00:40:44,760 お手洗い行ってきます 708 00:40:45,620 --> 00:40:49,100 アッ 境子先生 トイレ 反対側! 709 00:40:49,160 --> 00:40:50,840 境子先生! 710 00:40:51,630 --> 00:40:54,630 ンッ… (盗聴器からのノイズ) 711 00:40:54,630 --> 00:40:57,640 《アッ これは…》 (盗聴器:風見)状況はどうだ? 712 00:40:57,640 --> 00:41:00,220 《昨日 風見刑事に仕掛けた…》 713 00:41:00,320 --> 00:41:01,940 《近くにいるのか》 714 00:41:02,020 --> 00:41:04,360 (盗聴器:風見) そうか 引き続き頼む 715 00:41:04,420 --> 00:41:05,880 《近い!》 716 00:41:07,580 --> 00:41:11,580 《まさか この裁判所の中に?》 717 00:41:13,590 --> 00:41:15,590 ハァ ハァ… 718 00:41:15,590 --> 00:41:17,560 《どこだ?》 719 00:41:18,590 --> 00:41:22,100 (盗聴器からの携帯の着信メロディー) 《これは 境子先生の着メロ》 720 00:41:22,280 --> 00:41:26,600 アッ 境子先生? ちょっと 確認したいことがあるんだけど 721 00:41:26,600 --> 00:41:29,600 (盗聴器:境子)アッ すぐ戻ります アッ 722 00:41:29,600 --> 00:41:32,610 《なんで 風見刑事の盗聴器から→ 723 00:41:32,610 --> 00:41:35,610 境子先生の声が…》 724 00:41:35,610 --> 00:41:38,610 《たまたま 風見刑事の近くにいたのか?》 725 00:41:38,610 --> 00:41:41,610 《いや 音声を聞いたかぎり→ 726 00:41:41,610 --> 00:41:44,610 2人は しばらく 近い距離にいたはず》 727 00:41:47,620 --> 00:41:49,620 《たまたまじゃない》 728 00:41:53,630 --> 00:41:58,630 (風見)我々公安部の捜査の結果 爆破現場への不正アクセスに→ 729 00:41:58,630 --> 00:42:01,570 Norが使われていたことが 分かりました 730 00:42:01,570 --> 00:42:05,570 ノーア? (風見)IPアドレスを暗号化し→ 731 00:42:05,570 --> 00:42:09,580 複数のパソコンを経由することで たどれなくする→ 732 00:42:09,580 --> 00:42:11,580 ブラウザソフトです 733 00:42:11,580 --> 00:42:14,580 Norの匿名性は 解除できないのか? 734 00:42:14,580 --> 00:42:17,580 原則的に できません 735 00:42:17,580 --> 00:42:21,590 ただ Norのブラウザに 構成ミスやバグがあれば→ 736 00:42:21,590 --> 00:42:24,590 ユーザーを 特定できる可能性があるそうです 737 00:42:24,590 --> 00:42:26,590 逆に言えば→ 738 00:42:26,590 --> 00:42:30,600 (盗聴器)犯人のNorブラウザに こちらから脆弱性を作れば→ 739 00:42:30,600 --> 00:42:33,600 追える可能性が出ます 740 00:42:33,600 --> 00:42:37,600 現在 我々公安部で サーバーをたどり→ 741 00:42:37,600 --> 00:42:40,610 ユーザーが特定できる可能性を 探っています 742 00:42:40,610 --> 00:42:44,610 [TEL](マナーモード) すいません 743 00:42:44,610 --> 00:42:48,610 招集が掛かりました 一時 退席します 744 00:42:48,610 --> 00:42:50,610 (黒田)ああ 745 00:42:53,620 --> 00:42:55,620 ≪捜査会議の盗聴かな? 746 00:42:55,620 --> 00:42:59,630 なっ!? なんで ここが… 747 00:42:59,630 --> 00:43:01,560 毛利小五郎のこととなると→ 748 00:43:01,560 --> 00:43:05,560 君は一生懸命だね それとも→ 749 00:43:05,560 --> 00:43:08,570 蘭ねえちゃんのためかな? クッ! 750 00:43:08,570 --> 00:43:10,570 ≪(物音) ハッ 751 00:43:10,570 --> 00:43:12,570 かまわない 出てこい 752 00:43:15,570 --> 00:43:18,580 (風見)なぜ 私を呼んだんです? 753 00:43:18,580 --> 00:43:21,580 降谷さん? 754 00:43:21,580 --> 00:43:23,580 アッ… 755 00:43:23,580 --> 00:43:25,580 ウッ グッ… 756 00:43:25,580 --> 00:43:28,580 ウッ! クッ… 757 00:43:31,590 --> 00:43:33,880 アッ 758 00:43:34,200 --> 00:43:37,600 これで よく 公安が務まるな 759 00:43:37,600 --> 00:43:40,600 す… すみません 760 00:43:40,600 --> 00:43:42,600 ウッ… 761 00:43:44,600 --> 00:43:47,610 一体 誰が… 762 00:43:47,610 --> 00:43:49,610 待って! 763 00:43:55,610 --> 00:43:59,120 (風見) 盗聴器は 君が仕掛けたのか? 764 00:44:00,620 --> 00:44:03,980 いや まさか こんな子供が… 765 00:44:04,340 --> 00:44:09,240 安室さんは 全国の公安警察を操る警察庁の→ 766 00:44:09,300 --> 00:44:11,560 ゼロ なっ… 767 00:44:13,640 --> 00:44:16,080 そんな安室さんに 接触できるのは→ 768 00:44:16,570 --> 00:44:20,300 公安警察の中でも 限られた刑事だけ 769 00:44:20,440 --> 00:44:22,480 それが風見さんだったんだね 770 00:44:23,740 --> 00:44:27,040 君は 一体 何者だ? 771 00:44:28,340 --> 00:44:30,260 江戸川コナン 772 00:44:30,580 --> 00:44:32,580 探偵さ 773 00:44:35,590 --> 00:44:39,590 (雨音) 774 00:44:44,240 --> 00:44:48,600 君の言う 安室という男は… ん? 775 00:44:48,600 --> 00:44:50,600 人殺しだ 776 00:44:50,600 --> 00:44:52,600 えっ? 777 00:44:54,610 --> 00:44:57,610 (カラスの鳴き声) 778 00:44:57,610 --> 00:45:02,080 (風見)去年 拘置所で 取り調べ相手を自殺に追い込んだ 779 00:45:02,320 --> 00:45:04,140 自殺って… 780 00:45:05,550 --> 00:45:09,550 悪い… 子供に言うことじゃなかった 781 00:45:11,340 --> 00:45:15,060 だが なぜか 君には こんな話ができてしまう 782 00:45:15,240 --> 00:45:17,500 変わった子だ 783 00:45:18,560 --> 00:45:21,780 (黒田)では 公安部が Norによるアクセス先を→ 784 00:45:21,780 --> 00:45:24,570 特定しだい 毛利小五郎を… ≪(ドアの音) 785 00:45:24,570 --> 00:45:27,040 (2人)ん? (千葉)失礼します! 都内で今→ 786 00:45:27,160 --> 00:45:29,520 大変なことが起きています (一同)ん? 787 00:45:29,580 --> 00:45:32,140 (警笛) 788 00:45:32,580 --> 00:45:34,100 (女子高生)熱っ! (女子高生)アッ! 789 00:45:34,180 --> 00:45:36,060 (サラリーマン)えっ? ウワッ! 790 00:45:37,960 --> 00:45:40,960 (男子中学生) ウワッ! な… なんだ!? 791 00:45:45,240 --> 00:45:47,590 (女の子)お母さん 大変! (父親)えっ!? 792 00:45:47,590 --> 00:45:48,760 (母親)うそ! (3人)ウワッ! 793 00:45:48,760 --> 00:45:51,600 (ポットの電子音) (猫の鳴き声) 794 00:45:51,600 --> 00:45:53,060 (女子中学生)キャアー 何!? 何!? 795 00:45:53,060 --> 00:45:54,720 (女子中学生)ヤバくない!? (駅員たち)ウワッ! 796 00:45:54,840 --> 00:45:58,120 (男性)ウワッ すっご (男の子)すっげえ なんだ これ? 797 00:45:58,240 --> 00:46:00,380 いつまで 同じことを… あっ? 798 00:46:01,060 --> 00:46:02,400 (一同)ウワッ! 799 00:46:03,140 --> 00:46:06,000 [TV](アナウンサー)本日 行われている 東京サミットのため→ 800 00:46:06,080 --> 00:46:08,550 厳戒態勢が敷かれている 東京都内で→ 801 00:46:08,550 --> 00:46:11,200 次々に起きている 不可解な現象について→ 802 00:46:11,260 --> 00:46:14,550 警視庁からは まだ 正式な発表はなく→ 803 00:46:14,550 --> 00:46:17,780 国内だけでなく サミット参加国を中心に→ 804 00:46:17,860 --> 00:46:21,140 不安と批判の声が 日本政府に届いています 805 00:46:21,560 --> 00:46:24,560 [TV]パソコンや電気ポットが 暴発したという情報もあり→ 806 00:46:24,560 --> 00:46:28,180 混乱が広がって… (英理/蘭)アッ! 807 00:46:28,320 --> 00:46:30,340 (英理)何なのよ!? 一体 808 00:46:30,400 --> 00:46:34,040 [TV](アナウンサー)繰り返し お伝えします 本日 都内各地で… 809 00:46:34,080 --> 00:46:36,240 犯人の目的は何なんだ? 810 00:46:37,820 --> 00:46:39,580 電化製品? 811 00:46:39,580 --> 00:46:41,300 [TV](アナウンサー) まだ 正式な発表はなく… 812 00:46:41,580 --> 00:46:45,580 (灰原)((「スマホから 圧力 温度 時間を設定するだけで→ 813 00:46:45,580 --> 00:46:47,940 スープなどの調理ができる」)) 814 00:46:48,000 --> 00:46:49,820 ハッ そうか! 815 00:46:49,920 --> 00:46:54,040 このテロの最初が サミット会場の爆破だったんだ! 816 00:46:54,200 --> 00:46:58,600 (パトカーのサイレン) 817 00:46:58,600 --> 00:47:00,600 (入電音) (慌ただしい声) 818 00:47:00,600 --> 00:47:01,880 (黒田の声)状況は? 819 00:47:01,980 --> 00:47:04,540 (一課長) 通信指令本部も パニック状態です 820 00:47:04,540 --> 00:47:06,780 (刑事)現場は 現在までに 都内100か所以上 821 00:47:06,840 --> 00:47:10,000 (刑事)指示をくれ! (刑事)一体 どうなってんだ! 822 00:47:12,420 --> 00:47:15,280 (記者)どうなってるんですか!? (記者)テロなんですか!? 823 00:47:15,550 --> 00:47:18,940 (目暮)コナン君 悪いが 今 君と話している時間は… 824 00:47:18,960 --> 00:47:21,320 [TEL]目暮警部 きっと これは 全部→ 825 00:47:21,380 --> 00:47:23,860 IoTテロだよ (目暮)ん? 826 00:47:23,980 --> 00:47:26,340 [TEL]IoTテロ? 犯人は→ 827 00:47:26,380 --> 00:47:28,560 ネットにアクセスできる 電化製品を→ 828 00:47:28,560 --> 00:47:30,780 無差別に暴走させてるんだ! 829 00:47:32,200 --> 00:47:36,180 だから ネット接続を切れば 暴走は止められるよ! 830 00:47:39,570 --> 00:47:42,060 IoTテロか 831 00:47:44,440 --> 00:47:46,000 なんて子だ 832 00:47:48,580 --> 00:47:51,200 現場から見つかった その圧力ポットも→ 833 00:47:51,280 --> 00:47:53,160 IoT家電のはず 834 00:47:55,020 --> 00:47:57,940 犯人は ネットで ガス栓を操作し→ 835 00:47:58,100 --> 00:48:00,420 現場をガスで充満させてから→ 836 00:48:00,590 --> 00:48:03,530 IoT圧力ポットを 発火物にして→ 837 00:48:03,530 --> 00:48:05,360 サミット会場を爆破したんだ 838 00:48:06,530 --> 00:48:08,530 (爆発音) 839 00:48:08,530 --> 00:48:11,240 そ… それじゃ… [TEL]うん 840 00:48:11,680 --> 00:48:14,220 小五郎のおじさんには できっこないよ 841 00:48:14,540 --> 00:48:16,540 それ ホント? えっ!? 842 00:48:16,540 --> 00:48:18,960 アッ! アッ ちょっ… アッ ちょっ… 843 00:48:19,000 --> 00:48:21,550 って 新一にいちゃんが 言ってたから よろしくね→ 844 00:48:21,550 --> 00:48:23,550 警部さん (操作音) 845 00:48:23,550 --> 00:48:25,550 ハァ… 846 00:48:25,550 --> 00:48:28,550 コナン君 ウッ… 847 00:48:28,550 --> 00:48:33,560 新一 頑張ってくれてるんだね お父さんのために 848 00:48:33,560 --> 00:48:36,320 アッ… フッ 849 00:48:38,560 --> 00:48:40,340 (新一)《バーロー》 850 00:48:40,570 --> 00:48:44,320 《おめえの父さんのためだけじゃ ねえっつの》 851 00:48:44,680 --> 00:48:47,570 (英理)なるほど それが本当なら→ 852 00:48:47,570 --> 00:48:50,100 裁判に勝てるかもしれないわね 853 00:48:50,340 --> 00:48:53,360 うん 検察に捕まっているおじさんは→ 854 00:48:53,440 --> 00:48:55,820 今 ネットに アクセスできないもんね 855 00:48:56,240 --> 00:49:00,160 (境子)いいえ 日時を あらかじめ設定しておけば→ 856 00:49:00,260 --> 00:49:03,760 拘束されたあとでも IoTテロは可能です 857 00:49:03,920 --> 00:49:06,900 えっ? サーバーをたどって→ 858 00:49:07,020 --> 00:49:11,000 アクセス先が分かれば 毛利さんの容疑は決定的になる 859 00:49:11,240 --> 00:49:13,660 そんな! アッ… 860 00:49:14,160 --> 00:49:17,180 でも サーバーの捜査って 難しいんでしょ? 861 00:49:17,280 --> 00:49:19,540 裁判までに終わるかな? 862 00:49:19,540 --> 00:49:21,540 公安が捜査してるから→ 863 00:49:21,540 --> 00:49:24,540 難しくはないはずよ 待って 864 00:49:24,540 --> 00:49:27,040 なんで 公安が その捜査をしてるって→ 865 00:49:27,100 --> 00:49:28,820 知ってるの? えっ? 866 00:49:29,550 --> 00:49:31,550 アッ! (鳴き声) 867 00:49:31,550 --> 00:49:34,860 アッ ごめんなさい! ハァ… 868 00:49:35,240 --> 00:49:37,140 それはね 坊や→ 869 00:49:37,180 --> 00:49:40,780 その手の捜査をするのは 公安が多いからよ 870 00:49:41,280 --> 00:49:45,560 公安警察はね たくさんの協力者を持ってるの 871 00:49:45,560 --> 00:49:48,570 (英理)協力者って 公安刑事の捜査に協力する→ 872 00:49:48,680 --> 00:49:51,570 民間人のこと? (境子)そうです 873 00:49:51,570 --> 00:49:53,800 特に 通信傍受法で→ 874 00:49:53,920 --> 00:49:57,020 捜査対象になる サーバーの関係者には→ 875 00:49:57,120 --> 00:50:00,040 公安警察の協力者が多いんです 876 00:50:00,580 --> 00:50:03,340 その手の協力者に当たれば 毛利さんが→ 877 00:50:03,380 --> 00:50:06,020 不正アクセスしていた証拠も 取れるはず 878 00:50:06,280 --> 00:50:11,000 アッ もちろん そんな証拠があればの話ですよ 879 00:50:11,400 --> 00:50:14,590 (英理)アッ それ もういいわ (境子)そうですか? 880 00:50:14,590 --> 00:50:17,600 (英理)ええ おとなしく 業者に頼みましょう 881 00:50:17,600 --> 00:50:20,960 《やっぱり… 何なんだ? この違和感》 882 00:50:21,140 --> 00:50:23,240 《彼女には まだ何か…》 883 00:50:24,600 --> 00:50:27,610 [TV](アナウンサー)いまだ 混乱が 続いている 一連の事件に関して→ 884 00:50:27,610 --> 00:50:31,020 警視庁は IoTテロの可能性が高いと→ 885 00:50:31,020 --> 00:50:33,100 発表しました (操作音) 886 00:50:33,200 --> 00:50:36,400 まさか IoTテロとはな 887 00:50:37,620 --> 00:50:41,400 さすがですね そんな手口を特定するなんて 888 00:50:41,920 --> 00:50:46,680 特定したのは僕じゃないが おかげで 事件化には成功した 889 00:50:47,240 --> 00:50:51,320 よって 我々がした違法作業に 片をつけたい 890 00:50:51,630 --> 00:50:54,630 協力者の解放だ アッ 891 00:51:00,160 --> 00:51:03,580 (風見)その前に 現段階で ゼロがつかんでいる情報を→ 892 00:51:03,580 --> 00:51:05,960 教えてください ああ 893 00:51:06,580 --> 00:51:08,580 (車の走行音) 894 00:51:08,580 --> 00:51:10,220 NAZU!? 895 00:51:10,300 --> 00:51:13,590 この情報を サイバー犯罪対策課に流し→ 896 00:51:13,590 --> 00:51:16,590 捜査会議で 刑事部に報告させる 897 00:51:16,590 --> 00:51:19,590 (風見) 刑事部に花を持たせるんですか? 898 00:51:19,590 --> 00:51:22,620 我々公安部から報告すべきです 899 00:51:23,100 --> 00:51:25,600 フッ ご褒美だよ 900 00:51:25,600 --> 00:51:29,600 爆破テロが事件化できたのは 刑事部のおかげだ 901 00:51:29,600 --> 00:51:33,610 それに この情報が ゼロからだってことは→ 902 00:51:33,610 --> 00:51:36,610 裏の理事官には伝わっている 903 00:51:36,610 --> 00:51:40,080 ンッ… 降谷さんが怖いです 904 00:51:41,920 --> 00:51:46,920 風見 僕には 僕以上に怖い男が2人いるんだ 905 00:51:47,620 --> 00:51:49,620 そのうちの1人は→ 906 00:51:49,620 --> 00:51:52,300 まだ ほんの子供だがな 907 00:51:52,620 --> 00:51:57,840 今 降谷さんと同じ子供を 思い浮かべましたよ 908 00:51:58,630 --> 00:52:02,530 アッ! アッ… アッ 909 00:52:04,320 --> 00:52:06,240 (佐藤)毛利さんのパソコンから→ 910 00:52:06,300 --> 00:52:10,580 不正アクセスをされた痕跡が 見つかったと 報告がありました 911 00:52:10,580 --> 00:52:13,580 やはり 中継点に使われていたんです 912 00:52:13,580 --> 00:52:17,100 フゥー (黒田)それで 痕跡は? 913 00:52:17,100 --> 00:52:20,200 (白鳥)公共のWi-Fiから 足のつかないスマホで→ 914 00:52:20,220 --> 00:52:23,040 アクセスしており たどれませんでした 915 00:52:23,100 --> 00:52:27,590 しかし そのとき 毛利さんは 検察に拘束されていて→ 916 00:52:27,590 --> 00:52:30,340 アクセスポイントにいることは 不可能でした 917 00:52:30,720 --> 00:52:34,580 更に 今回のIoTテロの 不正アクセスにも→ 918 00:52:34,860 --> 00:52:37,600 先の事件と同様の手口→ 919 00:52:37,600 --> 00:52:39,600 Norが使われていました 920 00:52:39,600 --> 00:52:42,610 (どよめき) やはり 同一犯か 921 00:52:42,610 --> 00:52:45,610 サーバーを特定する捜査の 進捗は? 922 00:52:45,610 --> 00:52:49,610 サイバー犯罪対策課からの 報告によると→ 923 00:52:49,610 --> 00:52:53,280 そのシステムが NAZUにあることが分かりました 924 00:52:53,340 --> 00:52:57,620 (2人)ん!? (どよめき) 925 00:52:57,620 --> 00:53:00,630 (キーボードの操作音) ≪(ドアの音) 926 00:53:00,630 --> 00:53:03,560 ≪(緑)どうも 遅くなりました (英理)栗山さん 927 00:53:03,560 --> 00:53:06,560 ごめんね せっかくのバカンスだったのに 928 00:53:06,560 --> 00:53:09,020 (緑)いいえ 先生の一大事に→ 929 00:53:09,140 --> 00:53:12,570 事務員の私が 遊んでるわけにはいきませんから 930 00:53:12,570 --> 00:53:16,060 (英理)助かるわ (緑)え~っと→ 931 00:53:16,160 --> 00:53:19,100 橘 境子弁護士についての 調査結果です 932 00:53:19,240 --> 00:53:20,920 えっ!? (緑)あれ? 933 00:53:21,020 --> 00:53:24,580 工藤新一君から頼まれたんですが 934 00:53:24,580 --> 00:53:25,880 新一が? 935 00:53:26,000 --> 00:53:30,040 へえ~ 新一にいちゃん そんなこと頼んでたんだ 936 00:53:30,140 --> 00:53:33,590 どうして 橘先生の調査なんか… 937 00:53:33,590 --> 00:53:35,590 ねえねえ ん? 938 00:53:35,590 --> 00:53:40,340 新一にいちゃんのことだから きっと 何か訳があるんだよ 939 00:53:40,360 --> 00:53:43,380 とにかく見てみない? 940 00:53:43,380 --> 00:53:45,940 (緑)去年 橘先生の事務員が→ 941 00:53:45,980 --> 00:53:48,240 事件を起こしているのが 分かりました 942 00:53:48,300 --> 00:53:52,220 えっ? 橘先生は ケー弁のはずよ 943 00:53:52,320 --> 00:53:55,610 去年 事務所を閉じたんです 944 00:53:55,610 --> 00:53:59,620 当時 事務員だった 羽場二三一という男が→ 945 00:53:59,620 --> 00:54:03,000 ゲーム会社に侵入し 窃盗事件を起こして→ 946 00:54:03,060 --> 00:54:04,820 逮捕されたせいで 947 00:54:05,240 --> 00:54:07,560 しかも 羽場は送検されたあと→ 948 00:54:07,560 --> 00:54:10,220 拘置所内で自殺しています 949 00:54:10,560 --> 00:54:13,820 えっ!? 自殺? アッ… 950 00:54:14,060 --> 00:54:16,100 《自殺…》 951 00:54:16,570 --> 00:54:18,570 (足音) 952 00:54:18,570 --> 00:54:20,980 (日下部)どういうことですか? 953 00:54:21,100 --> 00:54:23,240 (紗世子) 毛利小五郎のパソコンは→ 954 00:54:23,340 --> 00:54:26,580 何者かに操作されていることが 分かったの 955 00:54:26,580 --> 00:54:30,800 よって 彼が犯人である可能性は低い 956 00:54:30,960 --> 00:54:33,840 はい そういうことで 957 00:54:34,100 --> 00:54:36,720 発火物にあった 彼の指紋は? 958 00:54:36,920 --> 00:54:40,940 アア… 焼き付いた指紋っていうのはね→ 959 00:54:41,220 --> 00:54:44,320 転写しやすいものなの 960 00:54:44,880 --> 00:54:47,820 (日下部) それが 公安警察の結論ですか? 961 00:54:48,240 --> 00:54:50,800 毛利小五郎は 不起訴にして 962 00:54:51,220 --> 00:54:54,880 不起訴の判断まで 公安警察の言いなりですか! 963 00:54:55,060 --> 00:54:56,960 しつこいわね 964 00:54:57,610 --> 00:55:00,400 (燃える音) ハッ! アッ アッ… 965 00:55:00,610 --> 00:55:03,200 キャアー! (日下部)アッ! 966 00:55:03,260 --> 00:55:06,550 (紗世子)アアッ! アアー! 967 00:55:06,550 --> 00:55:09,550 (日下部)グッ ンッ! (紗世子)アッ アッ アッ… 968 00:55:09,550 --> 00:55:11,550 (日下部)ンッ ンッ ンッ! 969 00:55:16,160 --> 00:55:19,120 (英理)えっ!? 岩井検事が? (白鳥)はい 970 00:55:19,220 --> 00:55:22,660 軽いヤケドでしたが 大事を取って 病院に 971 00:55:23,570 --> 00:55:26,570 まさか それもIoTテロ? 972 00:55:26,570 --> 00:55:29,880 そのスマホを調べたら これまでと同じく→ 973 00:55:30,020 --> 00:55:32,680 Norからのアクセスがあって… [TEL](マナーモード) 974 00:55:33,080 --> 00:55:34,840 失礼 (操作音) 975 00:55:34,900 --> 00:55:37,800 (白鳥)はい 白鳥 ん? 976 00:55:37,920 --> 00:55:40,120 えっ? ちょっと待て 977 00:55:40,590 --> 00:55:43,590 毛利さんの不起訴が決定しました 978 00:55:43,590 --> 00:55:45,800 (3人)ハッ… 979 00:55:45,860 --> 00:55:49,280 お母さん! (英理)アッ フフッ 980 00:55:50,140 --> 00:55:52,600 よかったね 蘭ねえちゃん 981 00:55:52,600 --> 00:55:54,660 うん ありがと 982 00:55:55,200 --> 00:55:58,600 アッ 新一や園子にも教えなくっちゃ 983 00:55:58,600 --> 00:56:00,610 (英理)うん アッ… 984 00:56:00,610 --> 00:56:02,900 (緑) ところで これ どうしましょう? 985 00:56:03,320 --> 00:56:07,740 羽場二三一を 検察官が取り調べた 調書なんですけど 986 00:56:08,550 --> 00:56:11,880 あれ? この人 スマホの発火でヤケドした→ 987 00:56:11,920 --> 00:56:15,080 岩井検事 (英理)去年は 主任検事ね 988 00:56:15,160 --> 00:56:18,340 ええ でも 今は 統括検事で→ 989 00:56:18,420 --> 00:56:21,280 同期だった日下部検事の上司ですよ ≪(ドアの音) 990 00:56:21,340 --> 00:56:23,300 ≪(境子)そうです えっ? 991 00:56:23,560 --> 00:56:25,560 岩井検事は 妙なことに→ 992 00:56:25,560 --> 00:56:29,570 羽場二三一の窃盗事件が きっかけで 出世したんです 993 00:56:29,570 --> 00:56:32,570 ところで これは? (緑)エッ… 994 00:56:32,570 --> 00:56:37,580 なぜ 私や 私の元事務員のことを お調べになっているんですか? 995 00:56:37,580 --> 00:56:40,580 えっと… (英理)ごめんなさい 996 00:56:40,580 --> 00:56:45,580 先生のこと よく知っておきたくて 私が 栗山さんに お願いしたの 997 00:56:48,590 --> 00:56:52,590 よく調べてある あなたも優秀な事務員のようね 998 00:56:52,590 --> 00:56:54,590 「あなたも」? まるで→ 999 00:56:54,590 --> 00:56:57,600 羽場さんも そうだったって 言ってるみたいだけど→ 1000 00:56:57,600 --> 00:57:00,600 その人は 窃盗事件を起こして→ 1001 00:57:00,600 --> 00:57:05,540 境子先生の事務所を潰した 悪い事務員さんだよね? 1002 00:57:05,540 --> 00:57:08,540 クッ! あれは 二三一のせいじゃない! 1003 00:57:08,540 --> 00:57:11,540 (3人)アッ (境子)私が→ 1004 00:57:11,540 --> 00:57:14,550 無力だったから クッ… 1005 00:57:14,550 --> 00:57:16,550 下の名前で呼ぶんだね 1006 00:57:16,550 --> 00:57:19,550 自分の事務所で働いてた 事務員さんを→ 1007 00:57:19,550 --> 00:57:22,550 二三一って 1008 00:57:22,550 --> 00:57:24,550 ハァ… 1009 00:57:26,560 --> 00:57:29,560 (境子) 彼が 拘置所で自殺したことは? 1010 00:57:29,560 --> 00:57:32,560 えっ? ええ… 1011 00:57:32,560 --> 00:57:34,570 (境子)その自殺は→ 1012 00:57:34,570 --> 00:57:38,570 拘置所の中で 公安警察に取り調べされたあと→ 1013 00:57:38,570 --> 00:57:41,570 すぐだったんです ハッ 1014 00:57:41,570 --> 00:57:44,580 (風見)((去年 拘置所で 取り調べ相手を→ 1015 00:57:44,580 --> 00:57:46,580 自殺に追い込んだ)) 1016 00:57:46,580 --> 00:57:49,580 (英理)なんで 公安警察が? 1017 00:57:49,580 --> 00:57:51,580 そんなの聞いたことありません 1018 00:57:51,580 --> 00:57:56,200 (境子)二三一の自殺には そんな奇妙なことが重なっていた 1019 00:57:56,440 --> 00:57:59,060 あの~ 羽場二三一さんは→ 1020 00:57:59,120 --> 00:58:01,900 司法修習生を 罷免されてますよね? 1021 00:58:01,960 --> 00:58:05,530 裁判官を目指してたってこと? (緑)はい 1022 00:58:05,530 --> 00:58:09,530 ですが 司法研修所の修了式のときに→ 1023 00:58:09,530 --> 00:58:11,530 彼は… 1024 00:58:13,040 --> 00:58:16,940 (所長)((今後 裁判官になる人も 弁護士になる人も→ 1025 00:58:17,260 --> 00:58:20,550 ここでの出会いは…)) ≪(羽場)((所長! 所長!)) 1026 00:58:20,550 --> 00:58:24,920 ((私の… 私の不採用について 説明を求めます!)) 1027 00:58:25,020 --> 00:58:27,550 ((なんだね? 君は)) (羽場)((私の→ 1028 00:58:27,550 --> 00:58:30,560 裁判官不採用の理由を…)) 1029 00:58:30,560 --> 00:58:32,560 (係員)((おとなしくしろ!)) (羽場)((理由もなく 私から→ 1030 00:58:32,560 --> 00:58:36,900 裁判官の使命を… 使命を奪うなど… 奪うなど→ 1031 00:58:36,940 --> 00:58:39,560 許せません! 許せません!)) 1032 00:58:39,560 --> 00:58:42,570 ((許せません!!)) 1033 00:58:42,880 --> 00:58:44,160 (緑)その行動は→ 1034 00:58:44,260 --> 00:58:47,570 自己満足的な正義感による 暴走とみなされ→ 1035 00:58:47,570 --> 00:58:49,900 裁判官はおろか… 1036 00:58:49,980 --> 00:58:54,720 (境子)弁護士になる道もなくなり 司法人生を絶たれた 1037 00:58:55,280 --> 00:58:57,860 なぜ 羽場さんを事務員にしたの? 1038 00:58:59,580 --> 00:59:02,780 (境子)人にはね 表と裏があるの 1039 00:59:03,280 --> 00:59:07,520 君が見ているのは その一面にすぎない 1040 00:59:12,100 --> 00:59:14,530 (境子)外で 娘さんから聞きました 1041 00:59:14,530 --> 00:59:18,640 毛利さんが不起訴となったなら 私は もう用済みですね 1042 00:59:18,780 --> 00:59:21,540 (英理)えっ? ま… まあ… 1043 00:59:22,960 --> 00:59:23,960 (ドアの音) 1044 00:59:26,120 --> 00:59:29,550 (白鳥)じゃあ 私も 捜査が残ってますので 1045 00:59:29,550 --> 00:59:31,840 犯人のNorを調べるんだね? 1046 00:59:31,960 --> 00:59:35,340 うん NAZUに 捜査協力を依頼してあるんだ 1047 00:59:35,550 --> 00:59:37,860 NAZUって アメリカの? 1048 00:59:38,100 --> 00:59:41,560 そうだよ NAZUでは 昨年 Norを使った→ 1049 00:59:41,560 --> 00:59:43,560 不正アクセス事件があってね 1050 00:59:43,560 --> 00:59:46,560 アアー 境子先生が弁護した… 1051 00:59:46,860 --> 00:59:48,320 それが きっかけで→ 1052 00:59:48,420 --> 00:59:50,800 Norユーザーを 追跡するシステムが→ 1053 00:59:50,900 --> 00:59:52,840 NAZUで完成してたんだ 1054 00:59:52,960 --> 00:59:55,340 早速 明日から解析してもらいます 1055 00:59:55,570 --> 00:59:59,180 NAZUは 今日 「はくちょう」を 着水させるミッションに→ 1056 00:59:59,220 --> 01:00:03,040 追われてますからね それ 無人探査機のことだよね? 1057 01:00:03,180 --> 01:00:05,920 (白鳥)ああ そんな日とサミットが重なって→ 1058 01:00:05,980 --> 01:00:07,740 警視庁も大わらわだよ 1059 01:00:08,590 --> 01:00:12,590 《そっか サミットも今日から…》 1060 01:00:12,590 --> 01:00:15,590 アッ! 1061 01:00:15,590 --> 01:00:18,600 (高木)((爆発のときは 公安部が担当だったんだ)) 1062 01:00:18,600 --> 01:00:20,960 (境子) ((はっきり言って 検察の公安は→ 1063 01:00:20,960 --> 01:00:24,040 警察の公安に 歯が立たないんです)) 1064 01:00:24,060 --> 01:00:29,260 ((だから 起訴にも 公安的配慮が働くときがある)) 1065 01:00:29,360 --> 01:00:33,610 ((公安警察はね たくさんの協力者を持ってるの)) 1066 01:00:33,610 --> 01:00:37,620 (盗聴器からの携帯の着信メロディー) 《境子先生の着メロ》 1067 01:00:37,620 --> 01:00:40,620 《なんで 風見刑事の盗聴器から…》 1068 01:00:40,620 --> 01:00:45,620 (風見)((君の言う 安室という男は 人殺しだ)) 1069 01:00:45,620 --> 01:00:49,630 (緑)((羽場は送検されたあと 拘置所内で自殺しています)) 1070 01:00:49,630 --> 01:00:52,630 (携帯の操作音) 1071 01:00:52,630 --> 01:00:55,630 ((アッ 僕 この事件 知ってるよ)) 1072 01:00:55,630 --> 01:00:58,640 ((NAZU不正アクセス事件)) (目暮)((IoTテロ?)) 1073 01:00:58,640 --> 01:01:01,570 ((ネットにアクセスできる 電化製品を 暴走させてるんだ!)) 1074 01:01:01,570 --> 01:01:04,580 (境子)((警察の捜査資料って→ 1075 01:01:04,580 --> 01:01:07,580 犯罪の 詳しい 手引書みたいなもんですよね)) 1076 01:01:07,580 --> 01:01:10,580 (灰原) ((あったわよ 9gCWするものが)) 1077 01:01:10,580 --> 01:01:12,580 ((どこかで見た気がして)) 1078 01:01:14,590 --> 01:01:17,590 そんな まさか… 1079 01:01:17,590 --> 01:01:19,590 緑さん! ウワー! 1080 01:01:19,590 --> 01:01:22,060 NAZU不正アクセス事件の 詳しい資料を→ 1081 01:01:22,120 --> 01:01:24,140 すぐに スマホに送って! えっ? 1082 01:01:24,200 --> 01:01:26,420 って 新一にいちゃんが言ってた! 1083 01:01:27,600 --> 01:01:30,600 ハァ ハァ… アッ コナン君→ 1084 01:01:30,600 --> 01:01:34,610 これから お父さん 迎えに 警視庁に行くんだけど! 1085 01:01:34,610 --> 01:01:36,610 もう… 1086 01:01:36,610 --> 01:01:39,610 新一も なんで 電話 出ないのよ? 1087 01:01:43,610 --> 01:01:45,620 グッ! 1088 01:01:45,620 --> 01:01:47,620 ンッ! 1089 01:01:47,620 --> 01:01:58,520 ♪♪~ 1090 01:02:02,570 --> 01:02:05,570 僕が来ることが 分かってたようだね 1091 01:02:05,570 --> 01:02:09,570 初めに 違和感に気づいたのは あのときだよ 1092 01:02:15,580 --> 01:02:17,580 ((失礼)) ((アッ はい)) 1093 01:02:23,590 --> 01:02:25,590 博士に調べてもらったら→ 1094 01:02:25,590 --> 01:02:28,590 遠隔操作アプリが入ってた 1095 01:02:28,590 --> 01:02:31,600 アイコンが残らないタイプのね 1096 01:02:31,600 --> 01:02:33,600 公安が仕込んだ証拠は? 1097 01:02:33,600 --> 01:02:36,600 なかったよ さすがだね 1098 01:02:36,600 --> 01:02:39,600 せっかく分かったのに なぜ アプリを抜かなかった? 1099 01:02:39,600 --> 01:02:43,610 今から 犯人に会うからさ まさか テロの犯人が? 1100 01:02:43,610 --> 01:02:46,610 うん 動機もね 1101 01:02:46,610 --> 01:02:48,610 動機は→ 1102 01:02:48,610 --> 01:02:51,620 安室さん あんたたちだ! 1103 01:02:51,620 --> 01:02:54,620 なっ… 事の発端は→ 1104 01:02:54,620 --> 01:02:56,620 NAZU不正アクセス事件だよ 1105 01:02:56,620 --> 01:02:58,620 それは 去年 起きた… 1106 01:02:58,620 --> 01:03:01,560 ハッ! 羽場二三一か! 1107 01:03:01,560 --> 01:03:03,560 そう 羽場さんは→ 1108 01:03:03,560 --> 01:03:06,560 去年 拘置所で 自殺してるよね? 1109 01:03:06,560 --> 01:03:10,570 ああ 去年の今日だったな 1110 01:03:10,570 --> 01:03:13,570 去年の… 今日って! 1111 01:03:13,570 --> 01:03:16,570 そうか なんてことだ! 1112 01:03:16,570 --> 01:03:19,570 きっと まだ 犯人の復讐は終わってない! 1113 01:03:21,580 --> 01:03:23,580 ンッ! 1114 01:03:27,590 --> 01:03:29,590 (男性)ん? えっ!? 1115 01:03:29,590 --> 01:03:31,590 ハッ! (クラクション) 1116 01:03:34,590 --> 01:03:37,600 ウッ! チッ! 1117 01:03:37,600 --> 01:03:39,600 IoTテロか! 1118 01:03:39,600 --> 01:04:03,550 ♪♪~ 1119 01:04:03,550 --> 01:04:05,550 ハッ! 1120 01:04:08,560 --> 01:04:12,560 ウッ! (衝撃音) 1121 01:04:12,560 --> 01:04:14,560 安室さん! 1122 01:04:17,570 --> 01:04:19,570 ンッ ンッ! フッ! 1123 01:04:19,570 --> 01:04:22,570 行け! うん 1124 01:04:22,570 --> 01:04:24,570 ンッ! 1125 01:04:27,100 --> 01:04:29,580 [TV](アナウンサー)いよいよ 火星から地球へと帰って来る→ 1126 01:04:29,580 --> 01:04:31,740 無人探査機「はくちょう」 1127 01:04:32,100 --> 01:04:36,280 [TV]皆さん こんばんは こちらは 長野県国立天文台です 1128 01:04:37,120 --> 01:04:39,180 [TV]たった今… (阿笠)うおっちゃ~ 1129 01:04:39,280 --> 01:04:41,980 もう こんな時間じゃ 送っていくぞい 1130 01:04:42,080 --> 01:04:44,420 (歩美/元太)エエー! (歩美)もうすぐ 「はくちょう」が→ 1131 01:04:44,480 --> 01:04:45,860 帰って来るのに? 1132 01:04:45,900 --> 01:04:49,140 テレビ中継 見せてくださいよ (元太)そうだよ 1133 01:04:49,180 --> 01:04:51,340 ダメよ 家で見なさい 1134 01:04:51,600 --> 01:04:53,840 そんな… 灰原さん… (着信音) 1135 01:04:54,260 --> 01:04:56,610 ん? (操作音) 1136 01:04:56,610 --> 01:04:59,840 オオー どうした? 1137 01:05:00,120 --> 01:05:04,550 アアー それなら 子供たちが 中継を見たがっててのう 1138 01:05:04,550 --> 01:05:08,550 ん? 大気圏突入までの時間? 1139 01:05:08,550 --> 01:05:10,550 え~っと 確か… 1140 01:05:10,550 --> 01:05:12,560 《工藤君?》 1141 01:05:12,560 --> 01:05:15,560 あと1時間弱!? 時間がねえ! 1142 01:05:15,560 --> 01:05:18,560 コナン君 やはり 犯人は… 1143 01:05:18,560 --> 01:05:22,570 ああ NAZUに不正アクセスして 落とすつもりだ 1144 01:05:22,570 --> 01:05:24,570 《しかし 一体 どこに?》 1145 01:05:24,570 --> 01:05:28,570 クソッ まさか→ 1146 01:05:28,570 --> 01:05:30,570 宇宙からとは 1147 01:05:37,580 --> 01:05:39,580 (園子)アッ 来た! 1148 01:05:39,580 --> 01:05:41,590 おじ様! (英理)アッ! 1149 01:05:41,590 --> 01:05:44,590 お父さん! お… おう 1150 01:05:44,590 --> 01:05:48,590 おかえんなさい! ンッ 心配かけたな 蘭 1151 01:05:48,590 --> 01:05:51,600 ホント よかった 1152 01:05:51,600 --> 01:05:55,600 (小五郎)それと 英理も いろいろ すまんかった 1153 01:05:55,600 --> 01:05:57,600 何言ってるの 1154 01:05:57,600 --> 01:06:00,600 よかったね 蘭 1155 01:06:00,600 --> 01:06:02,540 園子 ありがとう 1156 01:06:02,540 --> 01:06:05,540 アッ そうだ! この感動シーンを→ 1157 01:06:05,540 --> 01:06:08,550 推理オタクにも送ってやろう 1158 01:06:08,550 --> 01:06:10,550 ちょっと 園子 じゃあ 私も 1159 01:06:10,550 --> 01:06:14,550 (園子)これで 連絡 取れるはずよ はい チーズ 1160 01:06:14,550 --> 01:06:16,550 あら? (高木)ん? 1161 01:06:18,560 --> 01:06:20,560 (刑事)なんだ? (刑事)どうした? 1162 01:06:20,560 --> 01:06:23,560 誰か 予備の明かりをお願いします 1163 01:06:23,560 --> 01:06:26,560 警部 非常用電源が 破壊されているようです 1164 01:06:26,560 --> 01:06:28,570 何!? 1165 01:06:28,570 --> 01:06:31,570 一体 何が起きとるんだ! ≪(ドアの音) 1166 01:06:31,570 --> 01:06:33,570 (白鳥)NAZUから報告です 1167 01:06:33,570 --> 01:06:36,570 無人探査機への 不正アクセスが確認されました! 1168 01:06:36,570 --> 01:06:39,580 なんだと? (白鳥)このままでは→ 1169 01:06:39,580 --> 01:06:42,580 カプセルの切り離しが できないようです 1170 01:06:42,580 --> 01:06:46,580 (風見)「はくちょう」本体は 大気圏で燃え尽きますが→ 1171 01:06:46,580 --> 01:06:49,590 カプセルの落下地点が 狂ってることが判明し→ 1172 01:06:49,590 --> 01:06:51,590 NAZUでは 騒ぎになっているようです 1173 01:06:51,590 --> 01:06:54,590 最新の落下予測データを 送ります! 1174 01:06:54,590 --> 01:06:59,600 (高木)東経139度45分8.405秒 1175 01:06:59,600 --> 01:07:03,530 NAZUによる 予想落下地点は… 1176 01:07:03,530 --> 01:07:06,540 えっ? ここって… (黒田)ん!? 1177 01:07:06,540 --> 01:07:09,540 なんてことだ! 1178 01:07:09,540 --> 01:07:12,540 コナン君! エッ! 1179 01:07:12,540 --> 01:07:15,540 《やはり 犯人の狙いは…→ 1180 01:07:17,550 --> 01:07:19,550 警視庁!》 1181 01:07:19,550 --> 01:07:22,550 (刑事)カプセルが警視庁に!? (刑事)どうなってるんだ! 1182 01:07:22,550 --> 01:07:26,560 (目暮)4mを超えるカプセルが ここに落下すれば→ 1183 01:07:26,560 --> 01:07:29,560 被害は 想像がつかないぞ! 1184 01:07:29,560 --> 01:07:33,560 大至急 大型人員輸送車を手配しろ 1185 01:07:33,560 --> 01:07:37,570 警視庁を中心に半径1km圏内で 即時退避 1186 01:07:37,570 --> 01:07:40,570 (一同)はい! (刑事)おい! 1187 01:07:40,570 --> 01:07:43,570 (刑事)避難マップは? (刑事)時間がないぞ 1188 01:07:43,570 --> 01:07:46,580 お父さん… 大丈夫だ 俺がついてる 1189 01:07:46,580 --> 01:07:48,580 英理 お前も→ 1190 01:07:48,580 --> 01:07:50,580 俺のそばを離れるな 1191 01:07:50,580 --> 01:07:53,580 えっ? ええ… 1192 01:07:53,580 --> 01:07:56,590 やるじゃん うん 1193 01:07:56,590 --> 01:07:58,590 (風見)探査機から 切り離されたカプセルは→ 1194 01:07:58,590 --> 01:08:01,530 隕石のように落下するだけ 1195 01:08:01,530 --> 01:08:04,530 つまり 大気圏突入前の僅かな時間しか→ 1196 01:08:04,530 --> 01:08:07,530 軌道のコントロールが できません! 1197 01:08:07,530 --> 01:08:09,530 (環境大臣) 警視庁の1km圏内には→ 1198 01:08:09,530 --> 01:08:12,540 各省庁 公園やホテルも多く→ 1199 01:08:12,540 --> 01:08:14,540 避難人員は ざっと計算して→ 1200 01:08:14,540 --> 01:08:17,540 およそ15万人 (どよめき) 1201 01:08:17,540 --> 01:08:19,540 (国土交通大臣) それだけの人員の避難先として→ 1202 01:08:19,540 --> 01:08:24,540 1km圏外にある候補地と順路を まとめてあります 1203 01:08:27,550 --> 01:08:30,550 (審議官)総理 NAZUから メモリーの修正が→ 1204 01:08:30,550 --> 01:08:33,560 できないとの報告が! (総理)何!? 1205 01:08:33,560 --> 01:08:35,560 (審議官) 地上局から探査機へ送る信号は→ 1206 01:08:35,560 --> 01:08:39,560 特定のコードで 暗号化されているのですが… 1207 01:08:39,560 --> 01:08:41,570 (風見) そのコードが一致しないと→ 1208 01:08:41,570 --> 01:08:44,570 メモリーの書き換えが できないそうです 1209 01:08:44,570 --> 01:08:47,570 つまり そのコードを 犯人が変えたってこと!? 1210 01:08:47,570 --> 01:08:52,580 ああ NAZUに不正アクセスして 探査機の軌道を変えたときに 1211 01:08:52,580 --> 01:08:54,580 変更したコードを 聞き出さないと! 1212 01:08:54,580 --> 01:08:58,580 そのために 協力者になってほしい 1213 01:08:58,580 --> 01:09:01,520 こんなすごいものを 開発する博士に 1214 01:09:01,520 --> 01:09:04,520 何をするの? 1215 01:09:04,520 --> 01:09:07,520 死んだ人間をよみがえらせるのさ 1216 01:09:09,530 --> 01:09:11,530 (電子音) 1217 01:09:11,530 --> 01:09:16,530 さすがじゃのう こんな作戦を思いつくなんて 1218 01:09:16,530 --> 01:09:20,540 これで コードが聞き出せればいいけど 1219 01:09:20,540 --> 01:09:24,540 更なるスピードアップに 成功したんじゃぞ 1220 01:09:26,540 --> 01:09:29,550 (灰原)博士 映像がフラフラしてる 1221 01:09:29,550 --> 01:09:32,550 これじゃあ うまくいかないわよ 1222 01:09:32,550 --> 01:09:37,550 う~ん 夜の飛行は初めてじゃからのう 1223 01:09:37,550 --> 01:09:40,560 アッ! 夜のドローン 俺もやりてえ! 1224 01:09:40,560 --> 01:09:44,560 博士たちだけ ズルいですよ~! (灰原)あなたたち! 1225 01:09:44,560 --> 01:09:48,570 (歩美)テレビ 「はくちょう」 映らないんだもん! 1226 01:09:48,570 --> 01:09:51,570 そうね じゃあ お願いできる? 1227 01:09:51,570 --> 01:09:54,570 博士の操縦じゃ不安で (3人)ワアー! 1228 01:09:54,570 --> 01:09:57,570 やった~! (光彦)楽しみですね~ 1229 01:09:57,570 --> 01:09:59,580 痛っ! 1230 01:09:59,580 --> 01:10:01,580 そうじゅうこと言うの? 1231 01:10:01,580 --> 01:10:06,580 ここは あの子たちに任せて 私たちは 準備を進めましょう 1232 01:10:06,580 --> 01:10:08,590 僕たち… (歩美)ドローン… 1233 01:10:08,590 --> 01:10:10,590 飛ばし隊! 1234 01:10:10,590 --> 01:10:13,590 (3人)いっけ~! 1235 01:10:17,590 --> 01:10:21,600 (目暮)これから およそ3万人が 東京湾の埋め立て地にある→ 1236 01:10:21,600 --> 01:10:24,600 エッジ・オブ・オーシャンに 避難します 1237 01:10:24,600 --> 01:10:27,600 (女の子)どこだっけ? (女の子)分かんない 1238 01:10:27,600 --> 01:10:31,610 あの~ そこって サミットをする予定だった? 1239 01:10:31,610 --> 01:10:35,610 いかにも 我々は カジノタワーに避難します 1240 01:10:35,610 --> 01:10:39,620 カジノタワー? アアー あれよ 1241 01:10:39,620 --> 01:10:41,620 アッ 1242 01:10:44,620 --> 01:10:47,620 そうだ 新一に連絡しなくちゃ 1243 01:10:47,620 --> 01:10:50,340 (着信音) 1244 01:10:51,630 --> 01:11:00,640 ♪♪~ 1245 01:11:00,640 --> 01:11:03,260 NAZUは コードを送り続けているが→ 1246 01:11:03,340 --> 01:11:05,580 やはり 探査機にアクセスできないようだ 1247 01:11:05,580 --> 01:11:08,580 (モニター)(エラー音) (オペレーター)Damm it! 1248 01:11:08,580 --> 01:11:12,580 《早く コードを聞き出さねえと!》 1249 01:11:12,580 --> 01:11:18,580 ♪♪~ 1250 01:11:23,590 --> 01:11:25,590 ハッ 1251 01:11:27,600 --> 01:11:29,600 ンッ 1252 01:11:41,610 --> 01:11:46,620 それは NAZUの地上局で見られる データだよね? 1253 01:11:46,620 --> 01:11:49,620 テロの犯人さん 1254 01:11:49,620 --> 01:11:52,620 ウッ アアッ… 1255 01:11:52,620 --> 01:11:56,630 まさか 日下部検事 あなただったとはね 1256 01:11:56,630 --> 01:11:58,630 なんだね? 君たちは 1257 01:11:58,630 --> 01:12:01,570 もっと早く気づくべきだったよ 1258 01:12:01,570 --> 01:12:04,570 あんたが申請した 証拠一覧を見たときにな 1259 01:12:04,570 --> 01:12:07,570 あのガラス片は 犯人しか知りえない→ 1260 01:12:07,570 --> 01:12:11,580 本当の発火物の一部だったんだ 1261 01:12:11,580 --> 01:12:14,580 あんたは それを証拠申請してしまった 1262 01:12:14,580 --> 01:12:19,100 発火物が まだ 高圧ケーブルだと 思われていたときにね 1263 01:12:19,220 --> 01:12:22,240 ウッ… クッ! (メール着信・マナーモード) 1264 01:12:22,300 --> 01:12:25,140 ナイスタイミング 去年 起きた→ 1265 01:12:25,320 --> 01:12:28,240 NAZU不正アクセス事件の 公判資料だ 1266 01:12:28,360 --> 01:12:29,840 あんたが担当した 1267 01:12:30,590 --> 01:12:35,100 そうか その事件の手口は Norを使った不正アクセス 1268 01:12:35,600 --> 01:12:38,600 自分が担当した事件の 手口を使って→ 1269 01:12:38,600 --> 01:12:41,610 サイバーテロを働いたんだよね? 1270 01:12:41,610 --> 01:12:43,610 ウッ! 1271 01:12:43,610 --> 01:12:46,610 でも それに誤算が生じた NAZUでは すでに→ 1272 01:12:46,610 --> 01:12:49,610 犯人を追跡するシステムが 完成していた 1273 01:12:49,610 --> 01:12:51,620 それを知ったあんたは→ 1274 01:12:51,620 --> 01:12:56,620 バグを作ったNorでアクセスし IoTテロに見せかけて→ 1275 01:12:56,620 --> 01:12:59,620 上司のスマホを発火させたんだ 1276 01:12:59,620 --> 01:13:03,560 そのダミーを 警察に特定させるためにね 1277 01:13:03,560 --> 01:13:06,560 だから IoTテロのタイミングが 妙だったんだね 1278 01:13:06,560 --> 01:13:10,570 グッ! 私のものに勝手に触れるな! 1279 01:13:10,570 --> 01:13:12,570 待て! 1280 01:13:12,570 --> 01:13:24,580 ♪♪~ 1281 01:13:24,580 --> 01:13:27,580 あのスマホに Norを使った痕跡があるんだ 1282 01:13:27,580 --> 01:13:29,590 まったく! 1283 01:13:29,590 --> 01:13:31,590 ハァ ハァ ハァ… 1284 01:13:35,590 --> 01:13:37,590 逃がすかよ! 1285 01:13:40,600 --> 01:13:43,600 (日下部)ウッ! アッ クッ! 1286 01:13:43,600 --> 01:13:45,600 クソッ ダメか! 1287 01:13:45,600 --> 01:13:47,600 問題ない! 1288 01:13:53,610 --> 01:13:55,610 クッ! 1289 01:13:57,610 --> 01:13:59,620 グッ… クソッ! 1290 01:13:59,620 --> 01:14:02,550 グワッ! アアッ… 1291 01:14:02,550 --> 01:14:05,560 ハァ ハァ ハァ… 日下部検事→ 1292 01:14:05,560 --> 01:14:10,560 あなたがテロを起こした動機は 本当に公安警察なのか!? 1293 01:14:10,560 --> 01:14:12,560 サミット会場が爆破され→ 1294 01:14:12,560 --> 01:14:15,570 アメリカの探査機が 東京に落ちれば→ 1295 01:14:15,570 --> 01:14:18,570 公安警察の威信は 完全に失墜する 1296 01:14:18,570 --> 01:14:21,570 なぜ そこまで 公安警察を憎む? 1297 01:14:21,570 --> 01:14:24,580 お前らの力が強いかぎり→ 1298 01:14:24,580 --> 01:14:27,580 我々公安検察は 正義を全うできない! 1299 01:14:27,580 --> 01:14:31,580 正義のためなら 人が死んでもいいっていうのか!? 1300 01:14:31,580 --> 01:14:34,590 民間人を殺すつもりはなかった 1301 01:14:34,590 --> 01:14:38,590 だから 公安警察しかいないときに 爆破し→ 1302 01:14:38,590 --> 01:14:42,590 死亡者が出にくい IoTテロを選び→ 1303 01:14:42,590 --> 01:14:45,590 カプセルを落とす地点も あそこを選んだ 1304 01:14:47,600 --> 01:14:49,600 警視庁を停電させたのは→ 1305 01:14:49,600 --> 01:14:52,600 中にいる民間人を 避難させるため? 1306 01:14:52,600 --> 01:14:54,610 ああ そうか 1307 01:14:54,610 --> 01:14:58,610 ここへ来るまでの道で IoTテロを起こしたのも→ 1308 01:14:58,610 --> 01:15:01,550 入ってくる人を止めるため それでも→ 1309 01:15:01,550 --> 01:15:04,550 誰かが犠牲になる可能性は 十分あったはずだ 1310 01:15:04,550 --> 01:15:09,550 クッ… 正義のためには 多少の犠牲は やむをえない! 1311 01:15:09,550 --> 01:15:12,560 そんなの正義じゃない! 1312 01:15:12,560 --> 01:15:15,560 私の…→ 1313 01:15:15,560 --> 01:15:20,560 私の協力者だって 犠牲になった 1314 01:15:20,560 --> 01:15:22,570 羽場さんは… ハッ! 1315 01:15:22,570 --> 01:15:25,570 やっぱり あんたの協力者だったんだね 1316 01:15:25,570 --> 01:15:27,570 な… なぜ それを? 1317 01:15:27,570 --> 01:15:30,570 パスコードの暗証番号だよ 1318 01:15:30,570 --> 01:15:33,580 (操作音) (ロック解除音) 1319 01:15:33,580 --> 01:15:36,580 珍しくて 気になったんだけど→ 1320 01:15:36,580 --> 01:15:39,780 入力する音を消してなかったのは 忘れないため? 1321 01:15:40,380 --> 01:15:41,980 羽場二三一を 1322 01:15:43,060 --> 01:15:47,620 違う こいつらへの復讐心を 肝に銘じるためだ! 1323 01:15:48,100 --> 01:15:52,000 公安警察の協力者は すべて ゼロに報告され→ 1324 01:15:52,180 --> 01:15:53,700 番号で管理される 1325 01:15:54,220 --> 01:15:58,600 だが 公安刑事同士は 互いの協力者を知らない 1326 01:15:58,600 --> 01:16:02,000 まして 協力者を抱えている 公安検事がいたなんて→ 1327 01:16:02,140 --> 01:16:03,740 去年まで知らなかった 1328 01:16:04,260 --> 01:16:08,440 だから あのとき 私の協力者を 簡単に切り捨てたのか! 1329 01:16:08,550 --> 01:16:10,740 なるほど 裏があったんだね→ 1330 01:16:11,220 --> 01:16:14,080 去年 羽場さんが起こした あの窃盗事件には 1331 01:16:14,160 --> 01:16:17,420 あれは… 私が 羽場に頼んだんだ→ 1332 01:16:18,300 --> 01:16:21,700 NAZU不正アクセス事件の 捜査のために 1333 01:16:22,040 --> 01:16:25,160 そのアクセスデータが 被疑者の出入りしていた→ 1334 01:16:25,200 --> 01:16:30,460 ゲーム会社にあると知った羽場は それを盗み出そうとして… 1335 01:16:31,570 --> 01:16:34,570 ≪(スイッチ音) (羽場)((ハッ!)) 1336 01:16:40,580 --> 01:16:42,580 (日下部)公安の協力者は→ 1337 01:16:42,580 --> 01:16:45,580 違法で危険な調査を 余儀なくされる 1338 01:16:45,580 --> 01:16:47,580 ((アッ)) 1339 01:16:47,580 --> 01:16:50,590 (日下部)だからこそ 公安と協力者の関係は→ 1340 01:16:50,590 --> 01:16:52,590 肉親よりも強くなる 1341 01:16:52,590 --> 01:16:55,590 決して 金だけでつながった関係じゃない 1342 01:16:55,590 --> 01:17:00,600 使命感でつながった まさに一心同体だ 1343 01:17:00,600 --> 01:17:04,530 ((なぜ 私の協力者だと 取り調べで言わなかった!?)) 1344 01:17:04,530 --> 01:17:08,280 ((私のミスで あなたから 公安検事の身分を→ 1345 01:17:08,360 --> 01:17:10,540 奪うわけにはいかない)) 1346 01:17:10,540 --> 01:17:13,540 ((私のことより 今は自分のことを…)) 1347 01:17:13,540 --> 01:17:16,550 (羽場)((正義の身分を 奪われるつらさを→ 1348 01:17:16,550 --> 01:17:19,550 私は 誰よりも知っている クッ…)) 1349 01:17:19,550 --> 01:17:23,550 (日下部)((頼む 自分の人生を考えてくれ!)) 1350 01:17:23,550 --> 01:17:27,560 ((自分の人生より 多くの日本人の人生のほうが→ 1351 01:17:27,560 --> 01:17:29,560 ずっと大切だ)) (日下部)((アッ…)) 1352 01:17:29,560 --> 01:17:32,820 (羽場)((いつも言ってた あなたの その志は→ 1353 01:17:32,920 --> 01:17:34,280 私も同じだ)) 1354 01:17:35,570 --> 01:17:39,260 (日下部)私は 彼の窃盗事件を担当する検事に→ 1355 01:17:39,340 --> 01:17:40,940 すべてを話した 1356 01:17:41,570 --> 01:17:43,570 ((羽場は 私の協力者だ)) 1357 01:17:43,570 --> 01:17:46,580 ((彼が窃盗事件を犯したのも 私が…)) 1358 01:17:46,580 --> 01:17:50,580 ((それでも 彼を起訴します)) (日下部)((何!?)) 1359 01:17:50,580 --> 01:17:54,580 ((まさか また 公安警察に…)) (紗世子)((安心して)) 1360 01:17:54,580 --> 01:17:57,590 ((彼の口から あなたの名が出ないよう→ 1361 01:17:57,590 --> 01:18:00,590 裁判は うまくやってみせるわ)) 1362 01:18:00,590 --> 01:18:03,530 ((そんな話を してるんじゃない!)) 1363 01:18:03,530 --> 01:18:06,530 (日下部) 後日 公安警察に直談判しようと→ 1364 01:18:06,530 --> 01:18:08,530 警視庁へ向かっていたとき… 1365 01:18:08,530 --> 01:18:12,060 (マナーモード) 1366 01:18:12,140 --> 01:18:13,500 (日下部)((はい)) 1367 01:18:14,100 --> 01:18:15,880 [TEL](紗世子)((羽場が自殺したわ)) 1368 01:18:17,720 --> 01:18:18,800 (日下部)((はっ!))) 1369 01:18:19,240 --> 01:18:21,000 [TEL](紗世子) ((理由は分からないけど→ 1370 01:18:21,300 --> 01:18:24,840 拘置所で 公安警察が 異例の取り調べをしたあと→ 1371 01:18:24,860 --> 01:18:26,550 すぐにね)) (電話が切れる音) 1372 01:18:26,550 --> 01:18:31,000 (日下部) ((アアッ アアッ アアッ…)) 1373 01:18:31,560 --> 01:18:34,860 ((アアッ アアッ…)) 1374 01:18:39,560 --> 01:18:41,820 (日下部)((アアッ…)) 1375 01:18:43,570 --> 01:18:46,480 ((ウワーー!)) 1376 01:18:47,570 --> 01:18:50,570 ((羽場を 自殺に追いやったのは…→ 1377 01:18:50,570 --> 01:18:54,860 いや 殺したのは公安警察だ!)) 1378 01:18:55,500 --> 01:18:58,580 それで 警視庁に探査機を落とす計画を… 1379 01:18:58,580 --> 01:19:03,520 ああ 「はくちょう」の帰る日が 羽場の命日だと知ったときから 1380 01:19:03,780 --> 01:19:07,100 IoTテロは? (日下部)計画にはなかったが→ 1381 01:19:07,520 --> 01:19:09,530 検事として 無実の人間を→ 1382 01:19:09,530 --> 01:19:12,530 起訴させるわけには いかなかったんだ 1383 01:19:12,530 --> 01:19:16,530 毛利小五郎が犯人じゃないと 証明するために IoTテロを? 1384 01:19:16,530 --> 01:19:21,540 ああ だが とっさのことで 被害の規模は 予想を超えていた 1385 01:19:21,540 --> 01:19:25,540 もう これ以上 罪を重ねちゃダメだ 1386 01:19:25,540 --> 01:19:29,550 不正アクセスして変更した コードを教えて 1387 01:19:29,550 --> 01:19:32,550 公安検察は 正義を守るプロだ 1388 01:19:32,550 --> 01:19:35,550 羽場のような正義が 失われちゃいけない 1389 01:19:35,550 --> 01:19:39,060 コードを言うんだ! 私を逮捕すればいい 1390 01:19:39,320 --> 01:19:41,840 取り調べでは 一切を黙秘する 1391 01:19:41,960 --> 01:19:43,900 日下部検事 アッ 1392 01:19:46,880 --> 01:19:49,570 (モニター)日下部さん 1393 01:19:49,570 --> 01:19:52,570 (日下部)バ… バカな! 1394 01:19:52,570 --> 01:19:55,570 なんで 羽場が!? フッ 1395 01:19:55,570 --> 01:19:58,580 警視庁ヘリポートの ライブ映像だよ 1396 01:19:58,580 --> 01:20:01,580 (日下部)どういうことだ? 1397 01:20:01,580 --> 01:20:04,580 拘置所で 彼を取り調べた公安警察は→ 1398 01:20:04,580 --> 01:20:06,580 彼を自殺したことにして→ 1399 01:20:06,580 --> 01:20:09,590 これまでの人生を放棄させたんだ 1400 01:20:09,590 --> 01:20:13,590 公安検事が 協力者を 使っていたという事実を→ 1401 01:20:13,590 --> 01:20:15,590 隠蔽するために 1402 01:20:15,590 --> 01:20:19,600 そして 公安検事が 二度と協力者などつくらぬよう→ 1403 01:20:19,600 --> 01:20:23,600 そのことは あなたにも伏せられた 1404 01:20:23,600 --> 01:20:27,600 自らした違法作業は 自ら 片をつける 1405 01:20:27,600 --> 01:20:30,610 あなたには その力がない なっ! 1406 01:20:30,610 --> 01:20:34,610 公安警察が そう判断したんだ 1407 01:20:34,610 --> 01:20:38,620 羽場さんは 自分こそが 裁判官に なるべきだと思い込むほど→ 1408 01:20:38,620 --> 01:20:41,620 強い正義感を持ってたんだよね? 1409 01:20:43,620 --> 01:20:46,620 だからこそ 司法修習生を罷免され→ 1410 01:20:46,620 --> 01:20:48,880 行く当てのない彼を協力者にした 1411 01:20:48,960 --> 01:20:51,880 (モニター)そうです 日下部さんが→ 1412 01:20:51,960 --> 01:20:55,120 私を 人生のどん底から 救い上げてくれた 1413 01:20:55,980 --> 01:20:59,740 (モニター)たった2年間の関係でしたが 日下部さんは→ 1414 01:20:59,980 --> 01:21:03,000 「お前のおかげで 公安検事として戦える」と→ 1415 01:21:03,080 --> 01:21:05,140 言ってくれた (日下部)ウゥ… 1416 01:21:05,260 --> 01:21:08,600 (モニター)(羽場)だから 私は 今も こうして戦えるんです 1417 01:21:09,060 --> 01:21:12,580 (モニター)日下部さん 変更したコードを教えてください 1418 01:21:12,580 --> 01:21:15,320 ハッ! あそこに落ちれば→ 1419 01:21:15,440 --> 01:21:19,860 羽場も無傷じゃいられない! ハッ 汚いぞ! 1420 01:21:20,020 --> 01:21:22,590 これが 公安警察のやり方か! 1421 01:21:22,590 --> 01:21:25,600 (気象庁参事官)間もなく 「はくちょう」 大気圏突入! 1422 01:21:25,600 --> 01:21:29,600 (官房長官)コードは まだなのか!? (気象庁参事官)このままだと→ 1423 01:21:29,600 --> 01:21:31,600 探査機へのアクセスが できなくなります! 1424 01:21:31,600 --> 01:21:33,600 降谷さん もう 時間が… 1425 01:21:33,600 --> 01:21:36,610 チッ 早く コードを言うんだ! 1426 01:21:36,610 --> 01:21:38,610 日下部検事 早く! 1427 01:21:38,610 --> 01:21:42,610 クッ… しかし… 1428 01:21:42,610 --> 01:21:48,620 ♪♪~ 1429 01:21:48,620 --> 01:21:51,620 (警告音) 1430 01:21:53,400 --> 01:21:55,320 (モニター)(羽場)日下部さん (日下部)ハッ… 1431 01:21:55,400 --> 01:21:59,320 (モニター)それが 私の信じた あなたの正義なんですか? 1432 01:21:59,630 --> 01:22:01,530 アッ 1433 01:22:04,570 --> 01:22:06,570 NAZUに不正アクセスして→ 1434 01:22:06,570 --> 01:22:08,860 変更したコードは… 1435 01:22:09,570 --> 01:22:16,580 ♪♪~ 1436 01:22:16,580 --> 01:22:20,580 (警告音) 1437 01:22:20,580 --> 01:22:31,590 ♪♪~ 1438 01:22:31,590 --> 01:22:33,600 何!? ブラックアウト? 1439 01:22:33,600 --> 01:22:36,600 はい 大気圏突入直後の→ 1440 01:22:36,600 --> 01:22:38,600 5分ほどの短い時間です! 1441 01:22:38,600 --> 01:22:41,600 その間は プラズマが発生するため→ 1442 01:22:41,600 --> 01:22:44,610 通信状態が保てず 確実に→ 1443 01:22:44,610 --> 01:22:47,610 軌道が修正できてるかどうか 分からないそうだ 1444 01:22:47,610 --> 01:22:50,610 しかも パラシュートが 開かない可能性がある 1445 01:22:50,610 --> 01:22:54,000 そんな! 羽場を…→ 1446 01:22:54,080 --> 01:22:57,180 羽場を 早く あそこから避難させてくれ! 1447 01:22:57,220 --> 01:23:00,080 アッ 日下部検事! 1448 01:23:04,120 --> 01:23:05,980 新一君から 連絡 来た? 1449 01:23:06,100 --> 01:23:09,570 ううん まだ 留守電は入れたんだけど 1450 01:23:09,570 --> 01:23:12,570 もう~ 何やってんのよ あいつは! 1451 01:23:12,570 --> 01:23:16,570 コナン君も 電源 切れてるみたいで 1452 01:23:16,570 --> 01:23:19,580 あのガキんちょのことだから 大丈夫よ きっと 1453 01:23:19,580 --> 01:23:23,580 それにしても すごい高さね 1454 01:23:23,580 --> 01:23:26,580 (小五郎) さあ 早く行くぞ こっちだ 1455 01:23:26,580 --> 01:23:31,590 (日下部)ハァ ハァ ハァ… 1456 01:23:31,590 --> 01:23:33,590 羽場 どこだ!? 1457 01:23:33,590 --> 01:23:37,590 ハァ ハァ… どういうことだ? 1458 01:23:37,590 --> 01:23:39,200 ≪(足音) アッ 1459 01:23:39,260 --> 01:23:41,000 彼は ここにはいない 1460 01:23:41,340 --> 01:23:44,260 (日下部) だ… だが 携帯では確かに… 1461 01:23:44,600 --> 01:23:48,600 あなたが見ていたのは 合成映像だ なっ!? 1462 01:23:49,310 --> 01:23:52,100 ドローンで撮影した 映像を使って→ 1463 01:23:52,160 --> 01:23:55,860 あたかも 警視庁のヘリポートに いるように合成したんだ 1464 01:23:56,310 --> 01:23:59,620 彼は今 安全な場所にいる 1465 01:24:00,320 --> 01:24:03,250 (息を吸う音) そうか 1466 01:24:03,250 --> 01:24:07,260 安室さん 軌道修正できてないとしたら→ 1467 01:24:07,260 --> 01:24:09,260 落下位置は やっぱり… 1468 01:24:09,640 --> 01:24:13,260 ああ 4mを超えるカプセルが→ 1469 01:24:13,260 --> 01:24:16,940 秒速10km以上のスピードで ここに落ちてくる 1470 01:24:17,480 --> 01:24:21,270 安室さんなら 今すぐ 爆薬を手に入れられる? 1471 01:24:21,640 --> 01:24:24,270 耐熱カプセルを 破壊するつもりか? 1472 01:24:24,540 --> 01:24:25,880 いや→ 1473 01:24:26,080 --> 01:24:29,500 太平洋まで 軌道を変えられるだけの爆薬だよ 1474 01:24:29,820 --> 01:24:33,900 アッ… なんてこと考えるんだ 1475 01:24:34,280 --> 01:24:36,220 ほかに方法ある? 1476 01:24:37,540 --> 01:24:40,290 風見 至急 動いてくれ 1477 01:24:40,620 --> 01:24:44,980 ああ 公安お得意の違法作業だ 1478 01:24:51,300 --> 01:24:54,300 (部下)公安鑑識が押収した 爆発物の中で→ 1479 01:24:54,300 --> 01:24:58,310 最も威力の大きいものです (風見)足はつかないのか? 1480 01:24:58,310 --> 01:25:00,310 (部下) 廃棄期限が迫っているため→ 1481 01:25:00,310 --> 01:25:03,250 記録さえ書き換えれば 大丈夫です (風見)よし 1482 01:25:03,250 --> 01:25:05,250 (起動音) (風見)お願いします 1483 01:25:11,250 --> 01:25:13,900 問題ありません そちらのアドレスに→ 1484 01:25:14,020 --> 01:25:17,260 [TEL]カプセルの予想軌道データを 送ります 1485 01:25:17,260 --> 01:25:21,260 よし みんな 発進じゃ! 1486 01:25:21,260 --> 01:25:23,270 (元太)よっしゃ! (光彦)分かりました! 1487 01:25:23,270 --> 01:25:28,270 (灰原)どこで爆発させればいいか 計算しろって言われてもね… 1488 01:25:28,270 --> 01:25:31,270 ったく 人使い荒いんだから 1489 01:25:31,270 --> 01:25:34,280 ンンー! (阿笠)アァ… 1490 01:25:34,280 --> 01:25:38,280 《光彦君 歩美君 元太君→ 1491 01:25:38,280 --> 01:25:41,280 そして 哀君→ 1492 01:25:41,280 --> 01:25:44,280 君たちが この国を守るんじゃ》 1493 01:25:49,290 --> 01:25:52,300 (通信:光彦) あれ? 機体がフラつきますね 1494 01:25:52,300 --> 01:25:54,300 (通信:歩美) 博士の荷物が重いんじゃない? 1495 01:25:54,300 --> 01:25:56,300 (通信:元太) もう その辺に置いていこうぜ 1496 01:25:56,300 --> 01:25:58,300 (通信:阿笠)い… いかん! 1497 01:25:58,300 --> 01:26:03,240 その荷物は わしの 大事な大事な宝物なんじゃ! 1498 01:26:03,240 --> 01:26:07,240 誤差の範囲は 半径10mくらいまで絞り込んだわ 1499 01:26:07,240 --> 01:26:10,250 (通信)ドローンからの映像を あなたに送るから→ 1500 01:26:10,250 --> 01:26:12,250 タイミング調整は そっちで よろしく 1501 01:26:12,250 --> 01:26:14,250 ああ 頼む 1502 01:26:14,250 --> 01:26:16,250 (通信:歩美) でも ホントにいいの? 1503 01:26:16,250 --> 01:26:19,260 私たちが 「はくちょう」のカプセルを→ 1504 01:26:19,260 --> 01:26:21,260 近くで撮影しちゃって 1505 01:26:21,260 --> 01:26:25,260 大丈夫 警察から許可は出てる 1506 01:26:27,260 --> 01:26:30,270 公安警察だけどな 1507 01:26:30,270 --> 01:26:32,270 アッ 1508 01:26:49,290 --> 01:26:51,290 (官房長官)何!? 1509 01:26:51,290 --> 01:26:53,290 パラシュートが出ない!? 1510 01:26:53,290 --> 01:26:56,290 (気象庁参事官)ヒートシールドに ロックが掛かってるようです 1511 01:26:56,290 --> 01:26:58,900 総理 破壊措置命令を! 1512 01:26:58,920 --> 01:27:01,900 (防衛大臣)待ってください! (総理)しかし… 1513 01:27:01,940 --> 01:27:06,230 (防衛大臣)この高度で迎撃すれば より 被害が出る可能性が! 1514 01:27:12,240 --> 01:27:15,250 (黒田)高度3万mを通過した 1515 01:27:15,250 --> 01:27:19,250 ああ 分かった 1516 01:27:19,250 --> 01:27:21,250 ぬかるなよ 1517 01:27:23,250 --> 01:27:25,260 了解 (通信機の操作音) 1518 01:27:25,260 --> 01:27:29,260 安室さん これで タイミング取れる? 1519 01:27:29,260 --> 01:27:31,260 ああ 1520 01:27:35,270 --> 01:27:37,270 (通信:光彦) カプセルに近づきます! 1521 01:27:37,270 --> 01:27:41,270 《頼んだぜ おめえら》 1522 01:27:44,270 --> 01:27:47,280 このままじゃ ぶつかっちゃいますよ 1523 01:27:47,280 --> 01:27:49,280 だ… 大丈夫じゃ 1524 01:27:49,280 --> 01:27:53,280 あのドローンは 近づく物体を察知すると→ 1525 01:27:53,280 --> 01:27:56,290 勝手によけるシステムを 搭載しておる 1526 01:27:56,290 --> 01:27:58,290 (元太)へえ~ (灰原)みんな 近づかないと→ 1527 01:27:58,290 --> 01:28:01,220 カプセル 飛んでるところ 見られないわよ 1528 01:28:01,220 --> 01:28:03,230 (元太)ゲッ! (歩美)エエー 見たい! 1529 01:28:03,230 --> 01:28:06,230 光彦 いけ~! (光彦)分かりました! 1530 01:28:09,230 --> 01:28:12,240 《工藤君 むちゃしないでよ》 1531 01:28:12,240 --> 01:28:22,250 ♪♪~ 1532 01:28:22,250 --> 01:28:24,250 (操作音) 1533 01:28:26,250 --> 01:28:30,250 (電子音) 1534 01:28:35,260 --> 01:28:37,900 (モニター)(電子音) 1535 01:28:37,960 --> 01:28:41,260 来ます! (モニター)(電子音) 1536 01:28:41,260 --> 01:28:44,260 いっけ~! (モニター)(電子音) 1537 01:28:49,270 --> 01:28:51,270 (操作音) [TEL](着信音) 1538 01:28:51,640 --> 01:28:54,270 (爆発音) 1539 01:29:10,230 --> 01:29:13,230 (気象庁参事官) パラシュート 開きました! 1540 01:29:13,230 --> 01:29:15,230 (どよめき) 1541 01:29:17,230 --> 01:29:19,240 あれ? 1542 01:29:19,240 --> 01:29:21,240 なんにも映らなくなっちゃった 1543 01:29:21,240 --> 01:29:24,240 まさか ぶつかったんじゃねえ? 1544 01:29:24,240 --> 01:29:27,240 勝手によける システムなんですよね? 1545 01:29:27,240 --> 01:29:30,250 (阿笠)エッ… アアー たぶん→ 1546 01:29:30,250 --> 01:29:32,250 バッテリー切れじゃろ 1547 01:29:32,250 --> 01:29:35,250 《っていうか そんなシステム 付いとらんし…》 1548 01:29:35,250 --> 01:29:39,260 フゥ… どうやら うまくいったようね 1549 01:29:39,260 --> 01:29:41,260 (羽場)驚いたな (灰原)ん? 1550 01:29:41,260 --> 01:29:44,260 君たちは 一体… 1551 01:29:44,260 --> 01:29:49,270 小さな探偵さんの 協力者ってところかしら 1552 01:29:49,270 --> 01:29:51,270 ん? 1553 01:29:51,700 --> 01:29:54,270 ああ 了解 (通信機の操作音) 1554 01:29:54,270 --> 01:29:57,270 成功したよ よかった 1555 01:29:57,270 --> 01:29:59,280 ≪(部下)降谷さん 1556 01:29:59,280 --> 01:30:02,280 逮捕 連行します ああ 1557 01:30:02,280 --> 01:30:06,280 待って (操作音) 1558 01:30:06,280 --> 01:30:08,280 (モニター)(羽場)日下部さん→ 1559 01:30:08,280 --> 01:30:13,290 私たちは 今でも一心同体です 1560 01:30:13,290 --> 01:30:15,290 ああ 1561 01:30:15,290 --> 01:30:17,290 さあ 行くぞ 1562 01:30:17,290 --> 01:30:20,300 ≪(境子)二三一! (モニター)(羽場)境子! 1563 01:30:20,300 --> 01:30:24,300 アッ… 二三一 1564 01:30:24,300 --> 01:30:27,300 まさか 生きていたなんて… 1565 01:30:27,300 --> 01:30:31,310 本当に恐ろしい人ですね 1566 01:30:31,310 --> 01:30:35,310 (境子) あなたも協力者だったなんて… 1567 01:30:35,310 --> 01:30:38,310 それも 公安検事の! 1568 01:30:42,320 --> 01:30:44,320 境子先生 ん? 1569 01:30:44,320 --> 01:30:47,320 あなたも協力者だったんですね 1570 01:30:47,320 --> 01:30:49,330 それも 風見刑事の 1571 01:30:49,330 --> 01:30:52,330 坊や 聞いたわね→ 1572 01:30:52,330 --> 01:30:56,330 なぜ 二三一を雇ったのかって 1573 01:30:56,330 --> 01:30:59,340 司法修習生を罷免された彼に→ 1574 01:30:59,340 --> 01:31:03,270 公安警察は 要注意人物として 目を付けた 1575 01:31:03,270 --> 01:31:05,280 それで 私に→ 1576 01:31:05,280 --> 01:31:10,280 彼を雇い 行動を報告するよう命じた 1577 01:31:10,280 --> 01:31:13,280 でも 二三一と働くうちに→ 1578 01:31:13,580 --> 01:31:17,480 なぜか 強く 彼に惹かれるようになって… 1579 01:31:17,920 --> 01:31:20,520 (モニター)(羽場)私も同じだった 1580 01:31:21,100 --> 01:31:24,080 (モニター)だからこそ こんなことになって→ 1581 01:31:24,120 --> 01:31:26,480 本当にすまないと思う 1582 01:31:27,300 --> 01:31:30,840 私と同じ協力者だったなんて… 1583 01:31:30,920 --> 01:31:32,500 ハッ! 1584 01:31:34,000 --> 01:31:38,310 すべての始まりは NAZU不正アクセス事件だよね? 1585 01:31:38,310 --> 01:31:39,460 (境子)ええ 1586 01:31:40,100 --> 01:31:43,310 公安から 容疑者を 有罪にするよう言われて→ 1587 01:31:43,480 --> 01:31:45,620 調査を進めてたわ 1588 01:31:46,320 --> 01:31:50,320 そんなとき その容疑者が 出入りするゲーム会社で→ 1589 01:31:50,320 --> 01:31:53,320 彼が捕まった 1590 01:31:53,320 --> 01:31:57,320 彼が なぜ そんなことをしたのか 分からなかった 1591 01:31:59,330 --> 01:32:04,270 彼を助けるよう 公安警察に 必死に頼んだ 1592 01:32:04,270 --> 01:32:07,270 でも 彼は自殺した 1593 01:32:07,270 --> 01:32:09,270 公安警察を恨んだわ 1594 01:32:09,270 --> 01:32:14,280 事務所を畳み 協力者として 復讐の機会を狙ってたの 1595 01:32:14,280 --> 01:32:19,280 そんなときに 小五郎のおじさんを 無罪にするように→ 1596 01:32:19,280 --> 01:32:21,280 弁護を命じられたんだね? 1597 01:32:21,280 --> 01:32:25,290 (境子)ええ なぜ 公安警察が→ 1598 01:32:25,290 --> 01:32:28,290 彼を無罪にしたいのか 分からなかったけど→ 1599 01:32:28,290 --> 01:32:31,290 それなら 有罪にしてやろうと思った 1600 01:32:31,290 --> 01:32:34,300 無関係な人たちを巻き込んで? 1601 01:32:34,300 --> 01:32:36,300 しかたなかったのよ! 1602 01:32:36,300 --> 01:32:39,300 それが まさか→ 1603 01:32:39,300 --> 01:32:43,310 公安警察の保護で 生きていたなんて… 1604 01:32:43,310 --> 01:32:46,310 知っていたら こんなことには… 1605 01:32:50,310 --> 01:32:54,320 (境子)二三一は今 あなたたちの協力者なんでしょ? 1606 01:32:54,480 --> 01:32:56,420 (モニター)アッ… 1607 01:32:56,960 --> 01:32:58,940 (境子)彼は何番なの? 1608 01:32:59,320 --> 01:33:01,260 何番? 1609 01:33:01,260 --> 01:33:05,920 公安は 裏では私たちを 番号で呼んでいるんでしょ? 1610 01:33:06,820 --> 01:33:09,260 私は2291よね? 1611 01:33:11,270 --> 01:33:13,740 じゃあ 彼は何番なの!? 1612 01:33:14,270 --> 01:33:16,270 橘 境子→ 1613 01:33:16,620 --> 01:33:20,280 あなたを 公安警察の協力者から解放する 1614 01:33:20,280 --> 01:33:22,280 いいな? 風見 1615 01:33:22,280 --> 01:33:26,280 違法な作業は 自ら 片をつけなきゃならない 1616 01:33:26,280 --> 01:33:29,290 それが公安でしたね 1617 01:33:29,290 --> 01:33:32,290 羽場は ここにいる 1618 01:33:32,290 --> 01:33:34,290 あなたは もう自由だ 1619 01:33:34,290 --> 01:33:37,290 彼に会いたいなら 我々は止めな… 1620 01:33:37,290 --> 01:33:40,300 思い上がるな! (風見)アッ… 1621 01:33:40,300 --> 01:33:45,300 (風の音) 1622 01:33:45,300 --> 01:33:49,310 あんたの協力者になったのも 私の判断! 1623 01:33:49,310 --> 01:33:52,310 あんたを裏切ったのも 私の判断! 1624 01:33:52,310 --> 01:33:55,310 彼を愛したのも 私の判断! 1625 01:33:55,310 --> 01:33:57,310 私の人生すべてを→ 1626 01:33:57,310 --> 01:34:01,250 あんたたちが操っていたなんて 思わないで! 1627 01:34:01,250 --> 01:34:07,250 ハァ ハァ ハァ… 1628 01:34:10,260 --> 01:34:12,260 (境子)さよなら 1629 01:34:14,260 --> 01:34:16,260 (モニター)境子… 1630 01:34:20,270 --> 01:34:25,270 どんなに憎まれようと 最後まで 彼女を守れ 1631 01:34:25,270 --> 01:34:28,270 それが… 我々公安です 1632 01:34:31,280 --> 01:34:36,290 君のおかげで 日本をおとしめる テロリストを逮捕できた 1633 01:34:36,290 --> 01:34:38,290 いつ テロだと思ったの? 1634 01:34:38,290 --> 01:34:40,290 君の推理どおりだ 1635 01:34:42,290 --> 01:34:46,300 あの日 国際会議場を点検中に→ 1636 01:34:46,300 --> 01:34:51,300 ガス栓に ネットで アクセスできることを知った 1637 01:34:51,300 --> 01:34:54,300 それを使った 爆破テロの可能性を考え→ 1638 01:34:54,300 --> 01:34:57,310 公安鑑識に指示していたとき… 1639 01:34:57,310 --> 01:35:00,310 (爆発音) 1640 01:35:00,310 --> 01:35:03,250 だが 現場の状況から→ 1641 01:35:03,250 --> 01:35:06,250 事故で処理される可能性もあった 1642 01:35:06,250 --> 01:35:09,250 それで 容疑者をつくったんだね? 1643 01:35:09,250 --> 01:35:13,260 その容疑者を できるだけ早く 警察から→ 1644 01:35:13,260 --> 01:35:17,260 公安の言いなりになる 公安検察に移したかった 1645 01:35:17,260 --> 01:35:21,260 だから 境子先生を 弁護士として送り込み→ 1646 01:35:21,260 --> 01:35:26,270 事故の線を潰したところで 小五郎のおじさんを解放した 1647 01:35:26,270 --> 01:35:30,270 すごいね 君は すべての謎を解く 1648 01:35:30,270 --> 01:35:35,280 いや まだ解けてない謎がある それは… 1649 01:35:35,280 --> 01:35:37,280 携帯… えっ? 1650 01:35:37,280 --> 01:35:42,290 さっきから ずっと光ってるよ アッ… 1651 01:35:42,290 --> 01:35:44,290 (操作音) 1652 01:35:44,290 --> 01:35:47,880 (留守電メッセージ)アッ 新一? 今 エッジ・オブ・オーシャンの→ 1653 01:35:47,880 --> 01:35:50,060 カジノタワーに避難してる はい 1654 01:35:50,120 --> 01:35:52,300 (留守電メッセージ) この留守電 聞いたら 電話して 1655 01:35:52,300 --> 01:35:55,300 何!? カプセルが!? 1656 01:35:55,300 --> 01:35:57,300 えっ? 1657 01:35:57,300 --> 01:35:59,300 (気象庁参事官) 原因不明の爆発により→ 1658 01:35:59,300 --> 01:36:03,240 このままでは 東京湾の埋め立て地に落下します 1659 01:36:03,240 --> 01:36:06,940 その埋め立て地の1つには 3万人が避難している→ 1660 01:36:07,000 --> 01:36:08,780 エッジ・オブ・オーシャンが あります! 1661 01:36:08,880 --> 01:36:10,940 (防衛大臣)もう 迎撃はできません 1662 01:36:11,300 --> 01:36:14,160 (高木)ゆっくりでいいです 押さないでください 1663 01:36:14,250 --> 01:36:17,250 (目暮) 皆さん 落ち着いてください 1664 01:36:17,250 --> 01:36:20,260 来たときと同様 必ず 全員 乗れるはずです 1665 01:36:20,260 --> 01:36:22,260 (千葉)警部 (目暮)ん? 1666 01:36:22,260 --> 01:36:24,260 情報が錯そうして→ 1667 01:36:24,260 --> 01:36:27,260 一般車両が こっちに避難しています 1668 01:36:27,260 --> 01:36:29,270 (目暮)何!? (千葉)2本しかない橋が→ 1669 01:36:29,270 --> 01:36:31,270 大渋滞です 1670 01:36:31,270 --> 01:36:35,270 (国民保護サイレン) 1671 01:36:35,270 --> 01:36:38,270 (騒ぎ声) (小五郎)まずいな これは 1672 01:36:38,270 --> 01:36:41,280 パニックになってやがる 1673 01:36:41,280 --> 01:36:43,280 《新一…》 1674 01:36:43,280 --> 01:36:45,280 ハァ ハァ… クソッ ダメだ 1675 01:36:45,280 --> 01:36:47,280 蘭に連絡がつかねえ 1676 01:36:47,280 --> 01:36:50,290 どうする? 時間がないぞ 1677 01:36:50,290 --> 01:36:54,290 安室さん 今度は 僕の協力者になってもらうよ 1678 01:36:54,290 --> 01:36:57,290 ん? フッ 1679 01:36:57,290 --> 01:37:06,240 ♪♪~ 1680 01:37:06,240 --> 01:37:09,240 この先は渋滞だよ クッ! 1681 01:37:09,240 --> 01:37:12,240 避難誘導が うまくいってないのか 1682 01:37:12,240 --> 01:37:26,260 ♪♪~ 1683 01:37:26,260 --> 01:37:28,260 フッ 1684 01:37:28,260 --> 01:37:45,270 ♪♪~ 1685 01:37:45,270 --> 01:37:47,280 (男性)えっ? 1686 01:37:47,280 --> 01:37:56,290 ♪♪~ 1687 01:37:56,290 --> 01:37:58,290 (2人)グッ! 1688 01:38:10,230 --> 01:38:12,230 (操作音) 1689 01:38:15,240 --> 01:38:17,240 《あれが カジノタワーか》 1690 01:38:17,240 --> 01:38:20,240 (風見)降谷さん! ハッ! 1691 01:38:20,240 --> 01:38:22,240 (風見)カプセルの パラシュートが外れて→ 1692 01:38:22,240 --> 01:38:24,250 加速しています! それで!? 1693 01:38:24,250 --> 01:38:28,250 (風見) NAZUから 予測落下地点が出ました 1694 01:38:28,250 --> 01:38:32,250 このままじゃ あと5分で カジノタワーに落下します! 1695 01:38:32,250 --> 01:38:34,260 チッ! 蘭… 1696 01:38:34,260 --> 01:38:37,260 クソッ! どうする? どうする? 1697 01:38:37,260 --> 01:38:40,260 ハッ! アッ! 1698 01:38:40,260 --> 01:38:42,260 安室さん! ウッ 1699 01:38:42,260 --> 01:38:45,260 しっかり つかまってるんだ! 1700 01:38:49,270 --> 01:38:52,270 安室さん どうするの!? クッ! 1701 01:38:55,280 --> 01:38:57,280 ハッ! 1702 01:39:01,220 --> 01:39:04,220 クッ! 1703 01:39:04,220 --> 01:39:06,220 ウッ! 1704 01:39:14,230 --> 01:39:16,230 ここだ! 1705 01:39:20,240 --> 01:39:22,240 グッ ウワッ! 1706 01:39:24,240 --> 01:39:26,240 クッ! 1707 01:39:31,250 --> 01:39:34,250 《死ぬかと思ったぜ》 1708 01:39:34,250 --> 01:39:36,250 《にしても すげえな》 1709 01:39:36,250 --> 01:39:38,250 で どうする? 1710 01:39:38,250 --> 01:39:41,260 アッ 待って 1711 01:39:41,260 --> 01:39:45,260 アッ この建築中のビルに向かって 1712 01:39:47,260 --> 01:39:49,260 ん? よし! 1713 01:39:57,270 --> 01:40:00,280 (小五郎)お前ら 離れるなよ うん 1714 01:40:00,280 --> 01:40:03,280 (英理) 大変なことになっちゃったわね 1715 01:40:14,290 --> 01:40:17,290 間に合うのか? このビルの高さと→ 1716 01:40:17,290 --> 01:40:20,300 カジノタワーまでの距離を 考えると→ 1717 01:40:20,300 --> 01:40:23,300 あと1分後に ここから加速できれば… 1718 01:40:25,300 --> 01:40:28,300 《一か八か…》 1719 01:40:28,300 --> 01:40:32,300 (新一/コナン) 《頼む 間に合ってくれ 蘭》 1720 01:40:34,310 --> 01:40:36,310 アッ… 何? 1721 01:40:36,310 --> 01:40:40,320 愛の力は偉大だな えっ? 1722 01:40:40,320 --> 01:40:43,320 (エンジン始動音) 1723 01:40:50,330 --> 01:40:52,330 前から聞きたかったんだけど→ 1724 01:40:52,330 --> 01:40:54,330 安室さんって 彼女いるの? 1725 01:40:54,330 --> 01:40:57,330 ん? 1726 01:40:57,330 --> 01:40:59,330 フン… 1727 01:41:01,270 --> 01:41:05,270 僕の恋人は→ 1728 01:41:05,270 --> 01:41:08,270 フッ この国さ 1729 01:41:10,280 --> 01:41:12,280 (エンジンを吹かす音) 1730 01:41:12,280 --> 01:41:14,280 いくよ 安室さん 1731 01:41:14,280 --> 01:41:17,020 1mmでもいい ずらせるか? 1732 01:41:17,290 --> 01:41:20,290 そのつもりさ (エンジンを吹かす音) 1733 01:41:20,290 --> 01:41:26,300 5 4 3 2 … 1734 01:41:26,300 --> 01:41:28,300 (2人)0! 1735 01:41:30,300 --> 01:41:33,300 ウッ! 1736 01:41:33,300 --> 01:41:37,310 ダメだ 高さが足りない! 上等だ! 1737 01:41:37,310 --> 01:41:47,320 ♪♪~ 1738 01:41:47,320 --> 01:41:50,320 (2人)グッ! 1739 01:41:50,320 --> 01:41:52,320 グッ… 1740 01:41:52,320 --> 01:41:59,330 ♪♪~ 1741 01:41:59,330 --> 01:42:01,230 ウッ! 1742 01:42:04,270 --> 01:42:07,270 ウッ 1743 01:42:07,270 --> 01:42:09,270 グッ! 1744 01:42:11,270 --> 01:42:18,170 いっけ~~~!! 1745 01:42:20,280 --> 01:42:22,280 ウワッ! 1746 01:42:22,280 --> 01:42:24,290 チッ! 1747 01:42:24,290 --> 01:42:30,290 ♪♪~ 1748 01:42:30,290 --> 01:42:33,300 (小五郎/英理/園子)蘭! お父さん! 1749 01:42:33,300 --> 01:42:35,300 《蘭…》 1750 01:42:35,300 --> 01:42:38,300 クッ! 1751 01:42:38,300 --> 01:42:41,300 (銃声) 1752 01:42:41,300 --> 01:42:44,300 (銃声) グッ! 1753 01:42:46,310 --> 01:42:48,310 グワッ! ウッ! 1754 01:42:50,310 --> 01:42:52,310 グッ! ウッ! 1755 01:43:08,260 --> 01:43:10,270 (千葉)ウワッ アアッ… 1756 01:43:10,270 --> 01:43:13,270 (衝撃音) (千葉)アッ… 1757 01:43:13,270 --> 01:43:16,270 (一同)アァー… 1758 01:43:18,270 --> 01:43:21,280 (きしむ音) 1759 01:43:21,280 --> 01:43:24,280 (一同)アァ… 1760 01:43:30,290 --> 01:43:33,290 フゥ… 1761 01:43:33,290 --> 01:43:36,290 アッ あとは こっちで処理する 1762 01:43:36,290 --> 01:43:38,290 君も すぐに行くんだ 1763 01:43:38,290 --> 01:43:40,780 まだ 謎は解けてないよ 1764 01:43:41,300 --> 01:43:45,300 どうして 小五郎のおじさんを 巻き込んだの? 1765 01:43:45,300 --> 01:43:48,300 フッ 僕は 立場上→ 1766 01:43:48,300 --> 01:43:52,310 公に捜査できないし 彼を事件に巻き込めば→ 1767 01:43:52,310 --> 01:43:55,310 君は 必然的に協力者になる 1768 01:43:55,310 --> 01:43:58,310 エッ… そうすれば→ 1769 01:43:58,310 --> 01:44:01,250 君の本気の力が借りられるだろ? 1770 01:44:01,250 --> 01:44:04,250 アッ… 1771 01:44:04,250 --> 01:44:07,250 買いかぶり過ぎだよ 1772 01:44:13,260 --> 01:48:25,030 ♪♪~ 1773 01:48:28,120 --> 01:48:32,250 [TV](アナウンサー)「犯罪の手引書 のような警察の捜査資料に感化された」 1774 01:48:32,920 --> 01:48:36,580 [TV]そんな 異常な動機で 一連のテロを起こした元検察官→ 1775 01:48:37,000 --> 01:48:39,700 日下部 誠容疑者に対し 警視庁は… 1776 01:48:40,900 --> 01:48:43,260 動機から 公安が消えたわね 1777 01:48:43,840 --> 01:48:47,270 それが きっと 公安警察の判断だ 1778 01:48:48,300 --> 01:48:51,540 [TV](アナウンサー)無事 東京湾に着水し回収された探査機→ 1779 01:48:51,720 --> 01:48:53,480 「はくちょう」の カプセルの中には→ 1780 01:48:53,520 --> 01:48:57,620 火星由来の物質が含まれており 宇宙の謎の解明に→ 1781 01:48:57,700 --> 01:49:00,280 大きな期待を持てそうだと 発表されました 1782 01:49:00,510 --> 01:49:02,820 [TV]探査機「はくちょう」は… (歩美)すご~い 1783 01:49:03,140 --> 01:49:05,560 でも ドローンで見たかったですね 1784 01:49:05,600 --> 01:49:08,260 (元太)博士の荷物がなけりゃな~ 1785 01:49:08,260 --> 01:49:10,080 えっ? アッ ヘヘヘッ… 1786 01:49:10,760 --> 01:49:14,980 あの子たち 自分たちが カプセルの回収に貢献したとは→ 1787 01:49:15,420 --> 01:49:18,240 少しも思ってないようね ああ 1788 01:49:18,400 --> 01:49:21,180 しかも 日本の危機を救ったんだ 1789 01:49:21,500 --> 01:49:23,540 ホント すごいヤツらだよ 1790 01:49:24,500 --> 01:49:29,000 よ~し 俺らも 博士のドローンで 火星探索しようぜ 1791 01:49:29,300 --> 01:49:31,640 いいですね それ! (歩美)やろ やろ! 1792 01:49:31,900 --> 01:49:34,320 (光彦) 博士 新しいの作ってくださいよ 1793 01:49:34,360 --> 01:49:36,760 (元太) もっと でっかいの作ってくれよ 1794 01:49:36,940 --> 01:49:40,160 ヘヘヘッ そう? 頑張ってみようかのう 1795 01:49:40,180 --> 01:49:41,560 (元太/光彦/歩美)ワアー! (灰原)ハァ… 1796 01:49:42,480 --> 01:49:45,560 (光彦)火星 楽しみですね! (元太)おっしゃ おっしゃ! 1797 01:49:45,920 --> 01:49:48,560 《いや そりゃ無理だって》 1798 01:49:48,560 --> 01:49:54,560 ♪♪~