1 00:02:31,543 --> 00:02:34,245 《サイ:ここか…。 2 00:02:34,245 --> 00:02:39,017 血継限界の忍者たちの足取りが 途絶えたのは…》 3 00:02:39,017 --> 00:02:41,119 ん? 4 00:02:41,119 --> 00:02:43,119 あっ! 5 00:02:57,936 --> 00:03:00,036 なに!? 6 00:03:04,075 --> 00:03:07,175 うわっ!! 7 00:03:20,909 --> 00:03:23,011 (ナルト)サイ!! 8 00:03:23,011 --> 00:03:26,798 (カカシ)戻れ ナルト! 任務を続行するんだ!! 9 00:03:26,798 --> 00:03:30,898 俺は サイを見捨てねえ! (サクラ)あぁっ! 10 00:03:33,371 --> 00:03:35,971 (サクラ)ナルト! 11 00:03:44,232 --> 00:03:46,532 えっ!? 12 00:03:56,411 --> 00:03:58,413 サイ! 13 00:03:58,413 --> 00:04:02,713 サイ しっかりしろ。 (うなり声) 14 00:04:10,158 --> 00:04:12,610 影分身の術。 15 00:04:12,610 --> 00:04:15,410 やぁ~っ!! 16 00:04:25,056 --> 00:04:27,056 (カカシ)雷切! 17 00:04:30,111 --> 00:04:32,211 うぉ~っ!! 18 00:04:37,135 --> 00:04:39,635 しゃ~んなろ~! 19 00:04:49,164 --> 00:04:53,118 サイは 大丈夫か? 20 00:04:53,118 --> 00:04:55,118 うわっ! 21 00:04:59,224 --> 00:05:02,024 なにすんだってばよ サク…。 22 00:05:04,562 --> 00:05:08,016 ほら! あんた こんな ひどいケガしてるじゃない!! 23 00:05:08,016 --> 00:05:11,836 どうせ行くんなら もうちょっと 作戦立ててからにしなさいよ! 24 00:05:11,836 --> 00:05:14,072 この おっちょこちょいで せっかちの わからずや! 25 00:05:14,072 --> 00:05:20,072 《お前に よく似てるよ… なぁ オビト…》 26 00:05:41,432 --> 00:05:44,686 (カカシ)各里から失踪した 血継限界の忍たち→ 27 00:05:44,686 --> 00:05:49,224 4人の足取りを追いましたが すべて ここ→ 28 00:05:49,224 --> 00:05:54,379 岩隠れの里 土の国と 草隠れの境界付近に広がる→ 29 00:05:54,379 --> 00:05:58,066 金輪山脈の須弥山で 途切れています。 30 00:05:58,066 --> 00:06:00,919 (綱手)ご苦労。 どうなさるおつもりです? 31 00:06:00,919 --> 00:06:04,856 あとは こちらでやる。 心配するな。 32 00:06:04,856 --> 00:06:08,726 《次に 血継限界の忍が 狙われるとしたら→ 33 00:06:08,726 --> 00:06:10,879 それは おそらく…》 34 00:06:10,879 --> 00:06:13,198 どうした? いえ。 35 00:06:13,198 --> 00:06:16,834 あいつらは 大丈夫なのか? はい。 36 00:06:16,834 --> 00:06:20,121 無理やり 入院させました。 37 00:06:20,121 --> 00:06:24,221 おとなしく ベッドに入ってる たまかねぇ。 38 00:06:38,356 --> 00:06:41,409 (チョウジ)あ~ん! 39 00:06:41,409 --> 00:06:45,196 うまい!! (シカマル)あんまり食うなよ チョウジ。 40 00:06:45,196 --> 00:06:51,903 アスマ先生は そんなセコいこと 言わなかったよ。 あ~ん! 41 00:06:51,903 --> 00:06:57,842 今日の主役は おめえじゃねえんだ だいたい そんな食べると デ…。 42 00:06:57,842 --> 00:07:00,612 (いの)シカマル! 43 00:07:00,612 --> 00:07:05,712 ここは おごってやるけどよ…。 (リー)ごちそうになります!! 44 00:07:09,604 --> 00:07:14,075 なんで お前たちまでいるんだ…。 (シノ)なぜなら ナルトとサイの→ 45 00:07:14,075 --> 00:07:17,679 快気祝いを開くと聞いたからだ。 (ネジ)俺もそうだ。 46 00:07:17,679 --> 00:07:20,531 (テンテン)ヒナタから聞いたよ。 (リー)僕もです! 47 00:07:20,531 --> 00:07:23,668 (ヒナタ)ナルト君が みんなに 伝えてくれって…。 48 00:07:23,668 --> 00:07:27,055 《あいつ… もっと こぢんまり やろうと思ってたのに。 49 00:07:27,055 --> 00:07:29,040 こうなりゃ ワリカンだ》 50 00:07:29,040 --> 00:07:33,394 (キバ)そういえば 主役は遅いな。 51 00:07:33,394 --> 00:07:35,897 おまたせ~! 52 00:07:35,897 --> 00:07:39,667 おぉ~ みんな やってるな! まずいよ ナルト…。 53 00:07:39,667 --> 00:07:42,737 僕たち まだ 退院許可は…。 いいから いいから! 54 00:07:42,737 --> 00:07:45,356 おい 勝手に 人数を増やすな。 55 00:07:45,356 --> 00:07:48,059 祝ってもらうなら 多いほうが いいじゃん→ 56 00:07:48,059 --> 00:07:50,678 なっ サイ! あぁ 点滴が…。 57 00:07:50,678 --> 00:07:54,899 みんな! 俺たちの快気祝いだ! たっぷり食ってってくれってばよ。 58 00:07:54,899 --> 00:07:58,770 全部 シカマルのおごりだからな! 待て! 俺は そんなこと…。 59 00:07:58,770 --> 00:08:01,689 (みんな)ごちそうさま シカマル! よ~し! 60 00:08:01,689 --> 00:08:04,359 俺たちも食べようぜ…。 あんたたち!! 61 00:08:04,359 --> 00:08:06,459 だぁっ!! 62 00:08:15,069 --> 00:08:19,007 はい! うわぁ~っ!! おしまい。 63 00:08:19,007 --> 00:08:23,578 サクラちゃん… 俺たち 重症なんだってばよ…。 64 00:08:23,578 --> 00:08:27,498 なに言ってんの! そんな患者が 焼肉 食べに行く!? 65 00:08:27,498 --> 00:08:30,418 今のは 懲罰の代わりよ。 66 00:08:30,418 --> 00:08:34,222 痛かったら さっさと ベッドで寝なさい! 67 00:08:34,222 --> 00:08:38,322 《さすが ナルト… 治りが早いわね》 68 00:08:42,847 --> 00:08:45,750 なぁ なんで あんなに 怒ってるんだってばよ? 69 00:08:45,750 --> 00:08:49,520 よっ 元気そうだな。 あっ カカシ先生! 70 00:08:49,520 --> 00:08:52,673 見舞いに来てくれたのか? まあな。 71 00:08:52,673 --> 00:08:56,294 入院で退屈してるだろう と思ってね… はい。 72 00:08:56,294 --> 00:08:59,094 ありがとうございます。 73 00:09:03,851 --> 00:09:07,355 「女の子は心配している本心を 隠すために→ 74 00:09:07,355 --> 00:09:10,908 わざと怒ったり 乱暴に 振る舞ったりする」 か…。 75 00:09:10,908 --> 00:09:15,046 参考になりそうです。 俺には!? 76 00:09:15,046 --> 00:09:20,101 お前 本なんか読まないだろ。 代わりに これ 頼むよ。 77 00:09:20,101 --> 00:09:23,601 えっ!? なんだってばよ それ…。 78 00:09:29,293 --> 00:09:31,393 なんだい それは…。 79 00:09:34,849 --> 00:09:37,068 ((ここに 鈴が2つある。 80 00:09:37,068 --> 00:09:41,522 これを 俺から 昼までに 奪い取ることが 課題だ。 81 00:09:41,522 --> 00:09:44,122 うわ~っ!! 82 00:09:48,112 --> 00:09:50,665 (サスケ)火遁 豪火球の術!)) 83 00:09:50,665 --> 00:09:54,385 サクラちゃんとサスケは カカシ先生の言いつけを破って→ 84 00:09:54,385 --> 00:09:57,672 俺に 弁当を食わせてくれた。 それを見つかっちまって→ 85 00:09:57,672 --> 00:10:00,074 てっきり 不合格になると 思ったんだけど…。 86 00:10:00,074 --> 00:10:03,694 ((合格)) カカシ先生は 俺たちを→ 87 00:10:03,694 --> 00:10:05,730 合格にしてくれた。 88 00:10:05,730 --> 00:10:10,718 ((忍の世界で ルールや掟を破る奴は クズ呼ばわりされる。 89 00:10:10,718 --> 00:10:17,058 けどな… 仲間を大切にしない奴は それ以上のクズだ)) 90 00:10:17,058 --> 00:10:21,512 そんときのカカシ先生の教えを 俺は ぜってえ忘れねえ。 91 00:10:21,512 --> 00:10:25,900 はぁ…。 お前 教わんなかったのか!? 92 00:10:25,900 --> 00:10:30,855 暗部では 任務を遂行するためなら ときに 仲間も見捨てろと…。 93 00:10:30,855 --> 00:10:35,193 うぅ… お前 暗い青春を 送ってんだなぁ。 94 00:10:35,193 --> 00:10:39,230 でも なんでこれを? 見たとおり→ 95 00:10:39,230 --> 00:10:41,365 うっかり つぶしちゃったんだ。 96 00:10:41,365 --> 00:10:43,901 だから お前に 直しておいてほしいんだよな。 97 00:10:43,901 --> 00:10:47,021 え~っ!? なっ 頼んだぞ。 98 00:10:47,021 --> 00:10:51,108 さて ちょっと先を急ぐから 鈴のこと よろしくな。 99 00:10:51,108 --> 00:10:54,908 ちょっ ちょっ ちょっと! 待ってよ カカシ先生!! 100 00:10:57,398 --> 00:11:01,836 じゃあな。 こんなの どうやって直すんだぁ? 101 00:11:01,836 --> 00:11:06,136 自分で直せば いいじゃんかよ カカシ先生!! 102 00:11:11,896 --> 00:11:14,749 木ノ葉の暗部どもか…。 103 00:11:14,749 --> 00:11:19,353 (卑留呼)案ずるな 我に届く→ 忍はいない。 104 00:11:19,353 --> 00:11:21,439 はっ!! 105 00:11:21,439 --> 00:11:24,039 (みんな)わぁっ!! 106 00:11:35,403 --> 00:11:41,559 この程度か… 貴様らの属性は 土遁だな。 107 00:11:41,559 --> 00:11:43,544 ふんっ!! 108 00:11:43,544 --> 00:11:46,644 (みんな)うわぁ!! 109 00:11:51,619 --> 00:11:55,723 ふふふふ… 時は来た。 110 00:11:55,723 --> 00:11:58,059 (シズネ)綱手様! うん? 111 00:11:58,059 --> 00:12:03,881 なんだ シズネ。 須弥山に送り込んだ 暗部から 連絡でも入ったか? 112 00:12:03,881 --> 00:12:06,481 いえ それより 空を!! 113 00:12:16,394 --> 00:12:21,165 我が名は 木ノ葉隠れの里の忍 卑留呼。 114 00:12:21,165 --> 00:12:23,251 なに!? 115 00:12:23,251 --> 00:12:27,051 《おかしい… 卑留呼が 子供のはずはない》 116 00:12:31,108 --> 00:12:33,908 なんだってばよ…。 117 00:12:36,030 --> 00:12:42,236 我の鬼芽羅の術により 四大忍里の血継限界の忍術は→ 118 00:12:42,236 --> 00:12:45,339 すでに 我が物になった。 119 00:12:45,339 --> 00:12:51,279 5番目の血継限界を 手に入れたとき 我は無敵→ 120 00:12:51,279 --> 00:12:56,200 不死身の完全忍者となる。 その力をもって→ 121 00:12:56,200 --> 00:13:02,300 第四次忍界大戦を起こし すべてを支配する。 122 00:13:07,561 --> 00:13:11,999 (綱手)本日ただいま 我が里に 戒厳令を発令する! 123 00:13:11,999 --> 00:13:14,068 みんなも承知のように→ 124 00:13:14,068 --> 00:13:17,672 今回起こった 卑留呼なる忍の 一方的な宣戦布告により→ 125 00:13:17,672 --> 00:13:21,726 我が里は いまだかつてない 危機的状況に 陥った。 126 00:13:21,726 --> 00:13:25,029 いつ なんどき 他の里よりの 攻撃があるかもしれん。 127 00:13:25,029 --> 00:13:27,029 心しろ! 128 00:13:32,069 --> 00:13:36,069 ナルト なんだか 里が騒がしくなって…。 129 00:15:27,451 --> 00:15:31,051 風影は… 我愛羅はまだか! 130 00:15:33,007 --> 00:15:36,076 使節団は すでに 砂隠れの里を出て→ 131 00:15:36,076 --> 00:15:38,696 近くの峰まで 至っております。 132 00:15:38,696 --> 00:15:41,696 あと 半時もあれば 到着するかと。 133 00:15:47,054 --> 00:15:49,054 綱手様? 134 00:15:51,559 --> 00:15:56,046 《今回の事件… もはや 木ノ葉だけでは手に余る。 135 00:15:56,046 --> 00:15:58,546 お前の協力が必要なんだ》 136 00:16:01,335 --> 00:16:06,340 ((大陸を支配する五大国は それぞれ忍の隠れ里を持ち→ 137 00:16:06,340 --> 00:16:09,727 他国からの攻撃や侵略に 備えている。 138 00:16:09,727 --> 00:16:13,597 この大陸 最大の勢力を誇る 我が火の国は→ 139 00:16:13,597 --> 00:16:16,734 長年 木ノ葉隠れの里を 庇護してきた。 140 00:16:16,734 --> 00:16:21,005 にもかかわらず このたび クーデターの疑いあり。 141 00:16:21,005 --> 00:16:24,241 すでに 各国が臨戦態勢を整え→ 142 00:16:24,241 --> 00:16:27,344 各忍里は 我が国の国境を目指し→ 143 00:16:27,344 --> 00:16:30,197 侵攻を始めているという 報告もある。 144 00:16:30,197 --> 00:16:33,050 これは 我が国と 木ノ葉の信頼関係を→ 145 00:16:33,050 --> 00:16:35,002 著しく 損なうものである。 146 00:16:35,002 --> 00:16:38,205 お待ちください! 確かに 十数年前→ 147 00:16:38,205 --> 00:16:40,724 卑留呼なる忍が 里には無断で→ 148 00:16:40,724 --> 00:16:43,227 鬼芽羅の術を 研究していたことは認めます。 149 00:16:43,227 --> 00:16:46,881 しかし その者は すでに里を抜けております。 150 00:16:46,881 --> 00:16:48,899 弁明などいらぬ! 151 00:16:48,899 --> 00:16:53,337 すぐにでも真犯人を明らかにし 事件を解決せよ。 152 00:16:53,337 --> 00:16:55,339 それが できぬなら→ 153 00:16:55,339 --> 00:16:58,409 木ノ葉隠れの里を 取り潰すまでのこと。 154 00:16:58,409 --> 00:17:01,779 即刻 身の潔白を証明しろ。 155 00:17:01,779 --> 00:17:05,379 それだけが 木ノ葉を 存続させる道だと思え)) 156 00:17:08,602 --> 00:17:10,602 《我愛羅!》 157 00:17:55,549 --> 00:17:57,549 うわっ! 158 00:18:04,024 --> 00:18:06,060 あっ…。 159 00:18:06,060 --> 00:18:08,729 綱手様。 うん? 160 00:18:08,729 --> 00:18:13,217 砂隠れの一行が 大規模な岩雪崩に 巻き込まれたもようです。 161 00:18:13,217 --> 00:18:15,302 何だと! 162 00:18:15,302 --> 00:18:17,302 現場に このようなものが。 163 00:18:20,040 --> 00:18:22,040 綱手様。 164 00:18:24,061 --> 00:18:26,280 嵐が来る。 165 00:18:26,280 --> 00:18:31,780 最も恐れていた事態に… 第四次忍界大戦が起こるぞ。 166 00:18:34,054 --> 00:18:36,223 (卑留呼) 我が鬼芽羅の術だけでは→ 167 00:18:36,223 --> 00:18:39,126 血継限界を 食らうことができない。 168 00:18:39,126 --> 00:18:42,379 特殊な術式が必要になる。 169 00:18:42,379 --> 00:18:47,885 4つの血継限界を取り込む術式は すでに なされた。 170 00:18:47,885 --> 00:18:53,741 しかし 5人目の血継限界の術者を 取り込むためには→ 171 00:18:53,741 --> 00:18:58,862 更に 天 地 人の条件が 揃わねばならない。 172 00:18:58,862 --> 00:19:02,566 まず 天とは金環日蝕。 173 00:19:02,566 --> 00:19:05,235 そして 地は須弥山。 174 00:19:05,235 --> 00:19:07,235 そして 人…。 175 00:19:09,390 --> 00:19:13,260 あの者の 血継限界を取り込めば→ 176 00:19:13,260 --> 00:19:18,232 我が体内で 五行相生の関係が 構築され→ 177 00:19:18,232 --> 00:19:22,336 不死となり 完全忍者が完成する。 178 00:19:22,336 --> 00:19:29,276 5人目にふさわしい 血継限界を持つ忍。 179 00:19:29,276 --> 00:19:32,546 君のことを 最後に とっておいたんだよ。 180 00:19:32,546 --> 00:19:38,346 だって 君は 懐かしい友だからね。 181 00:19:43,190 --> 00:19:51,532 ♪♪~ 182 00:19:51,532 --> 00:19:56,032 ((お久しぶり… はたけカカシ。 183 00:20:00,724 --> 00:20:03,694 あなたは… 卑留呼?)) 184 00:20:03,694 --> 00:20:27,494 ♪♪~ 185 00:20:31,355 --> 00:20:33,390 どうした? 186 00:20:33,390 --> 00:20:35,909 印が現れました。 何? 187 00:20:35,909 --> 00:20:39,847 奴は… 卑留呼は すでに十数年前→ 188 00:20:39,847 --> 00:20:44,234 俺の写輪眼を 5人目の血継限界に 選んでいたようです。 189 00:20:44,234 --> 00:20:49,840 いつの間にか 傀儡の術式が 施されていました。 190 00:20:49,840 --> 00:20:51,909 なぜだ! 191 00:20:51,909 --> 00:20:55,362 まさか 奴の目的は 木ノ葉の里への復讐か。 192 00:20:55,362 --> 00:20:58,715 だとしたら その咎は 私自身にもある。 193 00:20:58,715 --> 00:21:01,185 お前を卑留呼には渡せない。 194 00:21:01,185 --> 00:21:04,004 いや 私を行かせてください。 195 00:21:04,004 --> 00:21:06,023 行っても無駄だ。 196 00:21:06,023 --> 00:21:10,094 暗部からの報告では 奴は 忍法をチャクラ化して→ 197 00:21:10,094 --> 00:21:12,694 奪い取る術式を完成させている。 198 00:21:14,698 --> 00:21:18,719 つまり どんな手練の忍も 奴には近づけない。 199 00:21:18,719 --> 00:21:20,671 いわば 無敵の忍者だ。 200 00:21:20,671 --> 00:21:22,723 では なぜ わざわざ→ 201 00:21:22,723 --> 00:21:26,510 血継限界の忍だけ 呼び寄せるのか。 202 00:21:26,510 --> 00:21:29,229 恐らく 血継限界を取り込むには→ 203 00:21:29,229 --> 00:21:31,949 特別な条件が必要なのでしょう。 204 00:21:31,949 --> 00:21:35,049 なぜ このタイミングで 私が呼ばれたか。 205 00:21:37,421 --> 00:21:41,021 特別な光の条件が必要と 聞いたことがある。 206 00:21:45,996 --> 00:21:49,082 2日後に 金環日蝕が起こる。 207 00:21:49,082 --> 00:21:51,118 恐らく それです。 208 00:21:51,118 --> 00:21:53,053 もう時間がない。 209 00:21:53,053 --> 00:21:56,423 綱手様 私に 施していただきたい術式が。 210 00:21:56,423 --> 00:22:00,060 卑留呼を倒すためには この方法しかありません。 211 00:22:00,060 --> 00:22:03,197 カカシ… お前は私に→ 212 00:22:03,197 --> 00:22:06,400 配下を犠牲にして 木ノ葉の里を守った→ 213 00:22:06,400 --> 00:22:10,854 そう歴史に残る 非情な火影になれというのだな。 214 00:22:10,854 --> 00:22:13,207 はい なっていただきます。 215 00:22:13,207 --> 00:22:16,307 それが 綱手様の火の意志です。 216 00:22:31,008 --> 00:22:33,060 アスマ…。 217 00:22:33,060 --> 00:22:37,698 今 里は未曽有の危機に さらされている。 218 00:22:37,698 --> 00:22:43,937 ((アスマ:将棋… お前に一度も 勝てなかったな。 219 00:22:43,937 --> 00:22:47,437 そういや 玉のあの話。 220 00:22:49,326 --> 00:22:53,580 あれが誰だか… 教えてやる。 221 00:22:53,580 --> 00:22:56,080 耳貸せ…。 222 00:23:04,424 --> 00:23:07,524 アスマ あんた だから…。 223 00:23:13,383 --> 00:23:16,436 頼んだぞ シカマル…)) 224 00:23:16,436 --> 00:23:23,736 ♪♪~ 225 00:23:37,691 --> 00:23:41,011 今度は 俺の番だ。 226 00:23:41,011 --> 00:23:43,730 あんたが 命をかけて守った玉。 227 00:23:43,730 --> 00:23:47,184 必ず 俺が守ってみせる! 228 00:23:47,184 --> 00:23:51,405 オビト リン…。 229 00:23:51,405 --> 00:23:55,042 俺は お前たちを 守ることができなかった。 230 00:23:55,042 --> 00:24:00,142 しかし 木ノ葉隠れの里は 必ず 俺が守る。 231 00:24:11,074 --> 00:24:13,944 カカシ先生。 232 00:24:13,944 --> 00:24:15,829 誰かの お参りっすか? 233 00:24:15,829 --> 00:24:18,365 あぁ まあな。 234 00:24:18,365 --> 00:24:21,965 お前 アスマの? はい。 235 00:24:28,725 --> 00:24:31,662 アスマから託された言葉を 実行するため→ 236 00:24:31,662 --> 00:24:37,617 俺は 命がけで木ノ葉の里を守る。 237 00:24:37,617 --> 00:24:39,617 それだけっすよ。 238 00:24:44,541 --> 00:24:48,228 《それが お前の火の意志か。 239 00:24:48,228 --> 00:24:51,181 いい忍になったな…》 240 00:24:51,181 --> 00:24:54,401 ん? 何すか? 241 00:24:54,401 --> 00:24:58,672 いやね ちょっと ナルトへの伝言を 頼まれてくれないかな。 242 00:24:58,672 --> 00:25:02,776 はぁ… 直接 自分で 言やいいじゃないすか。 243 00:25:02,776 --> 00:25:05,576 いや~ そうもいかないんだ。 244 00:25:08,348 --> 00:25:13,120 面倒に巻き込まれるのは 勘弁っすよ。 245 00:25:13,120 --> 00:25:17,120 お前 相変わらずシビアだな。 246 00:27:24,134 --> 00:27:27,634 いいのかい? こんなときに 病院 抜け出してて。 247 00:27:30,674 --> 00:27:32,742 ふぅ…。 248 00:27:32,742 --> 00:27:36,229 俺が入院してる間に 世の中 大変なことになっちまって→ 249 00:27:36,229 --> 00:27:38,281 寝てる場合じゃねえってばよ! 250 00:27:38,281 --> 00:27:40,367 おっちゃん ごっそうさん! 251 00:27:40,367 --> 00:27:42,602 う~ん。 252 00:27:42,602 --> 00:27:44,602 くっ…あっ。 253 00:27:46,523 --> 00:27:48,523 カカシ先生。 254 00:27:56,016 --> 00:27:58,101 戒厳令下です。 255 00:27:58,101 --> 00:28:00,901 カカシさんとはいえ ここは お通しできません。 256 00:28:23,426 --> 00:28:27,731 カカシ先生 カカシ先生! どうしちまったんだよ! 257 00:28:27,731 --> 00:28:30,734 聞こえねえのか…。 待て ナルト。 258 00:28:30,734 --> 00:28:32,686 どけよ シカマル! 259 00:28:32,686 --> 00:28:35,055 カカシ先生が おかしいんだってばよ! 260 00:28:35,055 --> 00:28:38,008 影真似の術! 261 00:28:38,008 --> 00:28:40,076 何するんだ。 262 00:28:40,076 --> 00:28:43,029 カカシ先生からの伝言がある。 263 00:28:43,029 --> 00:28:46,750 もし自分が この里から いなくなることがあっても→ 264 00:28:46,750 --> 00:28:49,519 後を追うような真似を するな ってな。 265 00:28:49,519 --> 00:28:51,519 なに!? 266 00:28:57,060 --> 00:29:01,031 お前 何 知ってるんだ。 それは言えねえ。 267 00:29:01,031 --> 00:29:03,333 だが 木ノ葉の忍たる者→ 268 00:29:03,333 --> 00:29:05,785 里の命令なら 従うのが掟。 269 00:29:05,785 --> 00:29:08,885 この… 行かせねえ! 270 00:29:10,840 --> 00:29:13,393 里のためなら 命をもかける。 271 00:29:13,393 --> 00:29:16,393 それが カカシ先生の火の意志だ。 272 00:29:20,717 --> 00:29:22,769 先生…。 273 00:29:22,769 --> 00:29:25,769 カカシ先生! 274 00:29:30,043 --> 00:29:32,343 はたけカカシが 里より抜けた。 275 00:29:34,431 --> 00:29:38,668 今日より 奴は 木ノ葉の里とは何の関係もない。 276 00:29:38,668 --> 00:29:41,404 いかなることがあろうと カカシに関わるな。 277 00:29:41,404 --> 00:29:44,674 無論 その後を追うことも許さん。 278 00:29:44,674 --> 00:29:48,411 このこと 各班ごとに 周知徹底するように。 279 00:29:48,411 --> 00:29:51,011 でも 綱手様…。 解散! 280 00:29:55,051 --> 00:29:57,470 シカマルは残れ。 え? 281 00:29:57,470 --> 00:29:59,456 話がある。 282 00:29:59,456 --> 00:30:02,256 はい。 283 00:30:05,745 --> 00:30:07,847 (シカマル)カカシ先生が言ったとおり→ 284 00:30:07,847 --> 00:30:10,417 ナルトが後を追おうとしました。 285 00:30:10,417 --> 00:30:13,370 一応 牢に閉じ込めましたが…。 286 00:30:13,370 --> 00:30:15,970 (綱手)あのバカ いらぬことを…。 287 00:30:20,694 --> 00:30:23,046 カカシ先生のこと…。 288 00:30:23,046 --> 00:30:26,032 こないだの巨大な幻影と 関係あるんすね。 289 00:30:26,032 --> 00:30:29,402 カカシ先生は 里を出るとき→ 290 00:30:29,402 --> 00:30:32,355 明らかに 何者かに操られていました。 291 00:30:32,355 --> 00:30:35,742 だが 先生は覚悟の上で それを受け入れた。 292 00:30:35,742 --> 00:30:39,679 なぜなら そうするしか 敵を倒す方法がなかったからだ。 293 00:30:39,679 --> 00:30:42,032 違いますかね。 294 00:30:42,032 --> 00:30:44,668 相変わらず きれる頭脳だね。 295 00:30:44,668 --> 00:30:47,570 綱手様は それを許可したんすか? 296 00:30:47,570 --> 00:30:52,342 ああ… 私が 里のために死ねと命じた。 297 00:30:52,342 --> 00:30:54,694 出せよ! 298 00:30:54,694 --> 00:30:57,530 ふざけんな ここを開けろ! 299 00:30:57,530 --> 00:31:01,051 俺は カカシ先生を 追いかけなきゃなんねえんだ。 300 00:31:01,051 --> 00:31:03,770 連れ戻さなきゃなんねえんだよ! 301 00:31:03,770 --> 00:31:05,770 クッソ~! 302 00:31:09,059 --> 00:31:11,411 誰か来てくれ~! 303 00:31:11,411 --> 00:31:13,863 誰も いないのかよ! 304 00:31:13,863 --> 00:31:17,717 なんでだよ… なんで駄目なんだよ。 305 00:31:17,717 --> 00:31:20,070 なんで 誰も わかってくんねえんだよ! 306 00:31:20,070 --> 00:31:22,070 (鈴の音) 307 00:31:25,425 --> 00:31:27,425 《カカシ先生…》 308 00:31:30,680 --> 00:31:32,665 サクラちゃん。 309 00:31:32,665 --> 00:31:36,119 ナルト どうして こんなことに…。 310 00:31:36,119 --> 00:31:38,021 わからねえ。 311 00:31:38,021 --> 00:31:41,040 俺は ただ カカシ先生が変だったから→ 312 00:31:41,040 --> 00:31:44,060 連れ戻そうとしただけだ。 313 00:31:44,060 --> 00:31:48,348 綱手様がね 先生は里抜けしたって。 314 00:31:48,348 --> 00:31:51,551 もう里には関係ないから 関わるなって。 315 00:31:51,551 --> 00:31:53,720 そんな! 変だろ! 316 00:31:53,720 --> 00:31:57,407 カカシ先生は まるで 誰かに操られてるみたいだった。 317 00:31:57,407 --> 00:31:59,759 そんな先生を見捨てるなんて→ 318 00:31:59,759 --> 00:32:02,345 綱手のばあちゃん おかしいぜ! 319 00:32:02,345 --> 00:32:06,049 こないだの幻影と 何か関係が? 320 00:32:06,049 --> 00:32:09,736 そういや 何があっても自分を追うな。 321 00:32:09,736 --> 00:32:13,339 命をかけても里を守るのが 火の意志だって…。 322 00:32:13,339 --> 00:32:16,726 そんなこと カカシ先生が言ってたって…。 323 00:32:16,726 --> 00:32:18,895 それじゃ まさか 先生は→ 324 00:32:18,895 --> 00:32:22,081 命がけで あの事件を 解決しようとしてるんじゃ。 325 00:32:22,081 --> 00:32:24,184 だったら なおのこと→ 326 00:32:24,184 --> 00:32:26,753 ひとりでなんか 行かせられるかよ! 327 00:32:26,753 --> 00:32:29,053 でも 綱手様は…。 328 00:32:31,407 --> 00:32:34,794 サクラちゃん。 329 00:32:34,794 --> 00:32:38,414 足もとの鈴 見えるか? 330 00:32:38,414 --> 00:32:41,918 カカシ先生から渡されたんだ。 331 00:32:41,918 --> 00:32:43,970 覚えてるだろ? 332 00:32:43,970 --> 00:32:46,389 あのとき先生は教えてくれたよな。 333 00:32:46,389 --> 00:32:49,008 掟を守らない奴は クズだが→ 334 00:32:49,008 --> 00:32:52,745 仲間を大切にしない奴は もっと クズだって。 335 00:32:52,745 --> 00:32:56,349 俺は 仲間を守りたいだけなんだ。 336 00:32:56,349 --> 00:32:59,569 いつだって… サスケのときだって! 337 00:32:59,569 --> 00:33:02,505 今度だって カカシ先生を→ 338 00:33:02,505 --> 00:33:07,410 この手で連れ戻したいって 思ってるだけなんだ! 339 00:33:07,410 --> 00:33:13,349 ((サクラ:ナルト 私の 一生のお願い…。 340 00:33:13,349 --> 00:33:16,736 サスケ君を連れ戻して…。 341 00:33:16,736 --> 00:33:21,140 サスケは ぜってえ俺が連れて帰る。 342 00:33:21,140 --> 00:33:23,740 一生の約束だってばよ。 343 00:33:27,113 --> 00:33:30,413 ナルト ありがとう…)) 344 00:33:34,120 --> 00:33:37,720 ナルト カカシ先生を守れる? 345 00:33:39,709 --> 00:33:43,396 あんたのその手は カカシ先生に届くの? 346 00:33:43,396 --> 00:33:45,682 ああ! 347 00:33:45,682 --> 00:33:48,384 きっと… 今度こそ きっと→ 348 00:33:48,384 --> 00:33:50,787 守ってみせるってばよ! 349 00:33:50,787 --> 00:33:52,787 ナルト…。 350 00:33:58,061 --> 00:34:00,413 なんで ひとりで追おうとしたの!? 351 00:34:00,413 --> 00:34:05,335 最初から 元祖カカシ班の 私に声をかけていれば…。 352 00:34:05,335 --> 00:34:08,605 サクラちゃん? 353 00:34:08,605 --> 00:34:12,105 しゃ~んなろ~! 354 00:34:14,043 --> 00:34:16,343 やりすぎだってばよ…。 355 00:34:18,398 --> 00:34:20,350 綱手様! 356 00:34:20,350 --> 00:34:23,052 うずまきナルトが牢を破りました! 357 00:34:23,052 --> 00:34:25,021 なに!? どうやら→ 358 00:34:25,021 --> 00:34:27,056 サクラが手を貸したようで…。 359 00:34:27,056 --> 00:34:29,008 どいつも こいつも…。 360 00:34:29,008 --> 00:34:31,077 五代目様。 361 00:34:31,077 --> 00:34:33,663 ここは 俺に 任せてもらえないっすか。 362 00:34:33,663 --> 00:34:35,732 めんどくせえ奴だけど→ 363 00:34:35,732 --> 00:34:37,834 これは俺の仕事のようっす。 364 00:34:37,834 --> 00:34:41,070 (綱手)わかった ナルトとサクラの件は→ 365 00:34:41,070 --> 00:34:43,690 シカマル お前に任せる。 366 00:34:43,690 --> 00:34:46,392 みんな集まってるな。 367 00:34:46,392 --> 00:34:49,329 これより 綱手様の命により→ 368 00:34:49,329 --> 00:34:51,915 ナルトおよびサクラを捕らえ 連れ戻す。 369 00:34:51,915 --> 00:34:54,667 ちょっと待ってください。 370 00:34:54,667 --> 00:34:56,719 どういうことですか それは? 371 00:34:56,719 --> 00:34:59,405 綱手様の伝令は聞いてるな。 372 00:34:59,405 --> 00:35:03,359 その言いつけを破り ナルトとサクラは カカシを追っている。 373 00:35:03,359 --> 00:35:06,729 綱手様は なぜ カカシ先生を追うなと? 374 00:35:06,729 --> 00:35:08,698 カカシ班の2人からすれば→ 375 00:35:08,698 --> 00:35:11,384 追おうとするのが 当然だと思うんですけど…。 376 00:35:11,384 --> 00:35:13,353 細かい詮索は やめろ。 377 00:35:13,353 --> 00:35:16,673 そんなこと言われても 僕は納得できません! 378 00:35:16,673 --> 00:35:18,658 リー やめておけ。 379 00:35:18,658 --> 00:35:20,727 火影の命令である以上→ 380 00:35:20,727 --> 00:35:24,614 俺は 隊長のシカマルに従う。 でも…。 381 00:35:24,614 --> 00:35:26,566 俺も従う。 382 00:35:26,566 --> 00:35:30,069 なぜなら それが 木ノ葉の里の掟だからだ。 383 00:35:30,069 --> 00:35:32,071 とにかく時間がねえ。 384 00:35:32,071 --> 00:35:34,774 移動しながら 各班の編成を告げる。 385 00:35:34,774 --> 00:35:36,774 行くぞ! 386 00:35:57,380 --> 00:35:59,380 砂隠れが前線に…。 387 00:36:03,786 --> 00:36:05,786 行け! 388 00:36:16,382 --> 00:36:20,737 やっと また会える カカシ。 389 00:36:20,737 --> 00:36:24,340 お前たち 賓客を迎えにいくがいい。 390 00:36:24,340 --> 00:36:27,510 もし 妨げようとする者がいたら→ 391 00:36:27,510 --> 00:36:29,696 かまわぬ 消せ。 392 00:36:29,696 --> 00:36:31,696 (3人)はい。 393 00:36:42,392 --> 00:36:44,560 あっ!? カカシ先生!? 394 00:36:44,560 --> 00:36:48,014 カカシ先生! 395 00:36:48,014 --> 00:36:50,114 待つってばよ! 396 00:36:54,087 --> 00:36:57,006 お前ら!? ナルト サクラ! 397 00:36:57,006 --> 00:36:59,008 掟により お前たちを→ 398 00:36:59,008 --> 00:37:01,027 里に連れ戻さなきゃなんねえ。 399 00:37:01,027 --> 00:37:05,548 カカシ先生が 何者かに操られて 里を抜けちまったんだ。 400 00:37:05,548 --> 00:37:07,583 お願い ナルトを行かせて。 401 00:37:07,583 --> 00:37:10,353 駄目だ はたけカカシに関わるな。 402 00:37:10,353 --> 00:37:12,755 それが綱手様の…。 403 00:37:12,755 --> 00:37:14,755 火影の命令だ。 404 00:37:24,784 --> 00:37:29,884 ああ 確かに 里のルールを守れない奴は クズだ。 405 00:37:32,875 --> 00:37:34,875 でもよ! 406 00:37:37,363 --> 00:37:41,400 最初の演習のとき カカシ先生が教えてくれたんだ。 407 00:37:41,400 --> 00:37:44,103 仲間を大切にしない奴は→ 408 00:37:44,103 --> 00:37:46,403 それ以上のクズだってな! 409 00:37:48,391 --> 00:37:52,545 俺は 最低のクズにはなりたくねえ! 410 00:37:52,545 --> 00:37:55,448 あの! カカシ先生が→ 411 00:37:55,448 --> 00:37:58,334 誰かに操られているというのは 本当ですか? 412 00:37:58,334 --> 00:38:02,738 ああ カカシ先生は わざと敵に操られ→ 413 00:38:02,738 --> 00:38:05,738 その懐に飛び込もうとしている。 414 00:38:08,027 --> 00:38:10,563 それを知っていたら 僕だって→ 415 00:38:10,563 --> 00:38:12,715 ナルト君と同じことを していましたよ。 416 00:38:12,715 --> 00:38:14,734 同じく。 ワン! 417 00:38:14,734 --> 00:38:17,420 俺だって できりゃあそうしてる。 418 00:38:17,420 --> 00:38:22,420 だが それしか 里の未来を救う方法がねえんだ。 419 00:38:28,064 --> 00:38:30,500 今よ ナルト! おお! 420 00:38:30,500 --> 00:38:34,387 あいつら! ネジ ここは1班に任せる。 421 00:38:34,387 --> 00:38:36,339 ああ 引き受けた。 422 00:38:36,339 --> 00:38:39,692 おっと こっちにも事情があってね。 423 00:38:39,692 --> 00:38:43,179 そこは通せないんだ… フン。 424 00:38:43,179 --> 00:38:47,216 口寄せ 双頭蛇! 425 00:38:47,216 --> 00:38:50,586 蛇鋼網! 426 00:38:50,586 --> 00:38:53,686 なに あれ? いいから 行くぞ! 427 00:38:59,395 --> 00:39:02,365 起爆クナイ! 428 00:39:02,365 --> 00:39:04,365 チッ! 429 00:39:06,385 --> 00:39:10,106 気をつけろ! そいつのチャクラ量は只者ではない。 430 00:39:10,106 --> 00:39:14,106 フン お前 ちょっとはやれそうだな。 431 00:41:37,053 --> 00:41:39,405 また門か…。 カカシ先生は→ 432 00:41:39,405 --> 00:41:42,008 ここを通ってるはずよ。 433 00:41:42,008 --> 00:41:45,094 やっと来た…。 434 00:41:45,094 --> 00:41:48,097 さっきから 私のかわいいお子たちが→ 435 00:41:48,097 --> 00:41:50,049 お待ちかねだよ。 436 00:41:50,049 --> 00:41:53,419 いつかの借りを 返したいってね。 437 00:41:53,419 --> 00:41:56,055 (うなり声) 438 00:41:56,055 --> 00:41:58,040 ちょうどよかった。 439 00:41:58,040 --> 00:42:00,409 こっちにも 借りがあるんだってばよ! 440 00:42:00,409 --> 00:42:03,796 ペットには ちゃんと 鎖をつけておきなさいよ。 441 00:42:03,796 --> 00:42:06,999 ありゃ ただの犬じゃねえな。 442 00:42:06,999 --> 00:42:10,736 どうだ? ヒナタ。 訓練を受けた人間と→ 443 00:42:10,736 --> 00:42:13,356 同じチャクラの流れが見える。 444 00:42:13,356 --> 00:42:16,058 ただの犬じゃないことは 明らかだ。 445 00:42:16,058 --> 00:42:19,428 なぜなら 見た目が 普通ではないからだ。 446 00:42:19,428 --> 00:42:22,748 かっこよく決めるところで 水差すなよ シノ。 447 00:42:22,748 --> 00:42:27,670 ナルト サクラ! お前たちの やろうとしていることが→ 448 00:42:27,670 --> 00:42:30,723 間違ってんのかどうか 俺には わかんねえ。 449 00:42:30,723 --> 00:42:32,758 だがよ→ 450 00:42:32,758 --> 00:42:37,413 お前たちの気持は よくわかるぜ。 ワン! 451 00:42:37,413 --> 00:42:41,700 ナルト君も サクラさんも 間違ってないと思う。 452 00:42:41,700 --> 00:42:44,300 キバ ヒナタ…。 453 00:42:46,455 --> 00:42:49,755 待ちかねたって言ったろ。 さっさと かかってきな! 454 00:42:53,679 --> 00:42:58,601 個人的な意見は さておき ここは俺たちが引き受けよう。 455 00:42:58,601 --> 00:43:04,707 なぜなら 獣に対するスペシャリストが 我々の班には いるからだ。 456 00:43:04,707 --> 00:43:07,026 いくぜ 赤丸! ワン! 457 00:43:07,026 --> 00:43:09,026 獣人変化! 458 00:43:12,782 --> 00:43:14,782 牙通牙! 459 00:43:16,702 --> 00:43:18,702 甘い! 460 00:43:20,739 --> 00:43:24,376 今だ 行け! キバ…。 461 00:43:24,376 --> 00:43:27,079 おい待て ナルト! 462 00:43:27,079 --> 00:43:30,015 すまねえ キバ! 463 00:43:30,015 --> 00:43:33,385 ヘヘヘ… あとは任せろ。 464 00:43:33,385 --> 00:43:36,055 何してんだ! 後を追うんだよ。 465 00:43:36,055 --> 00:43:38,055 (シノ)無理だ。 466 00:43:47,733 --> 00:43:50,736 あとは飼い主か。 うん。 467 00:43:50,736 --> 00:43:54,423 私のしもべたちを…。 468 00:43:54,423 --> 00:43:57,023 よくも!! 召還! 469 00:44:01,464 --> 00:44:03,464 鬼芽羅の術! 470 00:44:05,484 --> 00:44:07,484 来るぞ。 471 00:44:13,759 --> 00:44:16,359 さぁ これからだよ。 472 00:44:30,743 --> 00:44:33,679 ナルト! 話を聞け。 473 00:44:33,679 --> 00:44:36,031 敵が 次々と 迎撃してきたってことは→ 474 00:44:36,031 --> 00:44:40,052 カカシ先生が それだけ重要な存在って証拠だ。 475 00:44:40,052 --> 00:44:43,355 つまり カカシ先生の読みが正しい。 476 00:44:43,355 --> 00:44:46,709 だから その読みどおりに やらせてやるべきじゃねえのか? 477 00:44:46,709 --> 00:44:49,795 そんなことは関係ねえ! 478 00:44:49,795 --> 00:44:51,795 この わからずやが! 479 00:45:06,395 --> 00:45:10,399 俺だってカカシ先生を助けてえんだ! だが そのために→ 480 00:45:10,399 --> 00:45:13,999 里のみんなを犠牲にするわけには いかねえだろうが! 481 00:45:16,705 --> 00:45:19,041 あいさつ代わりは これくらいにして→ 482 00:45:19,041 --> 00:45:23,145 次は ピンポイントでじっくり狙う。 483 00:45:23,145 --> 00:45:26,145 どいつから血祭りにあげようかな。 484 00:45:34,340 --> 00:45:38,043 ナルト! サクラ! 乗るんだ! 485 00:45:38,043 --> 00:45:40,043 サイ! 486 00:45:46,218 --> 00:45:49,388 おいてきぼりだね。 ちっ… サイの野郎。 487 00:45:49,388 --> 00:45:53,776 目くらましとは 姑息な…。 488 00:45:53,776 --> 00:45:58,364 なんか人数が減ったような…。 489 00:45:58,364 --> 00:46:00,566 どうする? シカマル。 490 00:46:00,566 --> 00:46:03,035 俺たちは 敵じゃねえって言っても→ 491 00:46:03,035 --> 00:46:05,738 信じちゃくれねえだろうな。 492 00:46:05,738 --> 00:46:08,390 では 改めて…。 493 00:46:08,390 --> 00:46:13,445 こうなったら あいつを倒すしかねえ。 494 00:46:13,445 --> 00:46:17,045 だが そんなに時間は かけられねえぜ。 495 00:46:22,037 --> 00:46:24,037 うわっ…。 496 00:46:26,742 --> 00:46:29,862 気流が不安定だ。 そろそろ降りたほうがいい。 497 00:46:29,862 --> 00:46:31,962 わかった。 498 00:46:38,070 --> 00:46:42,007 サイ よくきてくれたな。 助かったわ。 499 00:46:42,007 --> 00:46:45,728 僕も一応 カカシ班の一員だからね。 500 00:46:45,728 --> 00:46:48,681 参加しても… いいかな? 501 00:46:48,681 --> 00:46:51,900 もちろん! ねぇ? ナルト。 ああ。 502 00:46:51,900 --> 00:46:56,038 カカシ先生の教えを守る者は みんなカカシ班だ。 503 00:46:56,038 --> 00:46:59,038 《やっぱり…》 504 00:47:01,443 --> 00:47:03,662 《2人:女心!?》 505 00:47:03,662 --> 00:47:06,048 こういうときに駆けつければ 感謝されると→ 506 00:47:06,048 --> 00:47:08,367 本に書いてあったんだよ。 507 00:47:08,367 --> 00:47:13,667 喜んで損したってばよ。 本… 落ちたわよ。 508 00:47:16,692 --> 00:47:19,261 たいした防御だが 守ってるだけじゃ→ 509 00:47:19,261 --> 00:47:22,361 俺は倒せないぜ。 それなら僕が相手です! 510 00:47:30,055 --> 00:47:33,058 蛇旋刺! 511 00:47:33,058 --> 00:47:35,344 回天! 512 00:47:35,344 --> 00:47:37,563 これでは らちがあきませんね。 513 00:47:37,563 --> 00:47:40,716 なんとか 防御と攻撃が 同時にできれば…。 514 00:47:40,716 --> 00:47:44,203 《回天と 奴の蛇の再生力は ほぼ互角。 515 00:47:44,203 --> 00:47:47,203 もっとスピードを上げなければ 攻撃に移れない》 516 00:47:50,025 --> 00:47:54,063 リー! 俺に表蓮華をかけろ。 テンテンは援護を! 517 00:47:54,063 --> 00:47:56,348 了解! 表蓮華を? 518 00:47:56,348 --> 00:47:58,400 わかりました。 519 00:47:58,400 --> 00:48:01,070 無駄 無駄! 520 00:48:01,070 --> 00:48:03,070 邪魔させない! 521 00:48:05,057 --> 00:48:07,710 いきますよ… 表蓮華! 522 00:48:07,710 --> 00:48:09,810 八卦掌回天! 523 00:48:13,749 --> 00:48:17,386 なめるな! 524 00:48:17,386 --> 00:48:19,386 なに!? 525 00:48:27,062 --> 00:48:29,062 くらえっ! 526 00:48:37,740 --> 00:48:41,009 ヘッ その図体じゃ 俺たちのスピードにゃ→ 527 00:48:41,009 --> 00:48:43,078 ついてこられないんじゃ ねえのか? 528 00:48:43,078 --> 00:48:45,447 木ノ葉の飼い犬が! 529 00:48:45,447 --> 00:48:47,447 死ね~! 530 00:48:55,073 --> 00:48:57,059 せこい罠を! 531 00:48:57,059 --> 00:49:02,681 キバたちに気をとられて オレの存在を忘れていたようだな。 532 00:49:02,681 --> 00:49:05,400 おかげで じっくり仕事ができたが。 533 00:49:05,400 --> 00:49:08,387 ハッ 落とし穴ごときで 何を…。 534 00:49:08,387 --> 00:49:10,987 俺は そんなに影が薄いか! 535 00:49:17,062 --> 00:49:20,032 うっ 虫! 536 00:49:20,032 --> 00:49:22,332 蟲玉! 537 00:49:26,155 --> 00:49:28,390 (悲鳴) 538 00:49:28,390 --> 00:49:31,777 久々にいくぜ! フォーメーション猪鹿蝶だ! 539 00:49:31,777 --> 00:49:35,130 オッケー! 540 00:49:35,130 --> 00:49:37,130 超倍化の術! 541 00:49:39,067 --> 00:49:41,067 はぁ~! 542 00:49:47,075 --> 00:49:49,745 心転身の術! 543 00:49:49,745 --> 00:49:52,045 うっ…。 544 00:49:57,085 --> 00:50:00,085 よし 決まったな。 545 00:50:02,057 --> 00:50:04,676 いの 奴に伝えてくれ。 546 00:50:04,676 --> 00:50:08,714 俺たちの目的は ナルトたちを連れ戻すことで→ 547 00:50:08,714 --> 00:50:11,333 あんたらと戦うつもりは ないってな。 548 00:50:11,333 --> 00:50:15,754 それから カカシの行き先を 聞き出してくれ。 549 00:50:15,754 --> 00:50:18,056 わかったわ。 550 00:50:18,056 --> 00:50:21,426 でも そう簡単には→ 551 00:50:21,426 --> 00:50:23,445 言えないわねぇ。 はっ! 552 00:50:23,445 --> 00:50:25,445 なにっ!? 553 00:50:27,766 --> 00:50:29,766 シカマル! 戻れ チョウジ! 554 00:50:32,721 --> 00:50:37,009 口寄せの術! 555 00:50:37,009 --> 00:50:40,062 こんなときに…。 556 00:50:40,062 --> 00:50:42,998 うぅ…。 557 00:50:42,998 --> 00:50:46,101 何だ? 558 00:50:46,101 --> 00:50:48,401 鬼芽羅の術! 559 00:50:53,008 --> 00:50:55,711 うおぉ! 560 00:50:55,711 --> 00:50:57,713 何? あれ。 561 00:50:57,713 --> 00:51:00,449 俺が言ったこと 伝わってねえな。 562 00:51:00,449 --> 00:51:03,749 うわぁ~!! 563 00:51:15,113 --> 00:51:18,113 (シカマル)おい さっきも言ったが 俺たちは敵じゃ…。 564 00:51:24,089 --> 00:51:26,089 うわぁ! 565 00:52:08,066 --> 00:52:10,736 (自来也)いち早く 逃げ出していたとは→ 566 00:52:10,736 --> 00:52:13,736 さすがだのう 我愛羅。 567 00:52:15,724 --> 00:52:19,194 カカシならずとも 火の意志を持つ忍なら→ 568 00:52:19,194 --> 00:52:23,732 命を懸けても 木ノ葉を 救おうとするだろうのう。 569 00:52:23,732 --> 00:52:28,103 (我愛羅)それで 卑留呼は倒せるのか? 570 00:52:28,103 --> 00:52:32,724 ああ カカシが倒すか それとも もう一人→ 571 00:52:32,724 --> 00:52:36,378 ナルトなら倒すかもしれんのう。 572 00:52:36,378 --> 00:52:38,413 ナルトが? 573 00:52:38,413 --> 00:52:41,033 あいつは 忍としては まだまだだが→ 574 00:52:41,033 --> 00:52:45,053 決して諦めないド根性という わしの忍道を→ 575 00:52:45,053 --> 00:52:48,457 ただ一人 継いだ男だからのう。 576 00:52:48,457 --> 00:52:54,057 あいつの可能性を 信じるかどうかは お前次第だ。 577 00:55:12,100 --> 00:55:16,771 綱手様 お引きください! 標的にされてしまいます。 578 00:55:16,771 --> 00:55:18,771 わかっている! 579 00:55:45,000 --> 00:55:47,736 あいや またれい! 580 00:55:47,736 --> 00:55:54,042 砂隠れの里の衆! お主らの風影は無事でござ~る。 581 00:55:54,042 --> 00:55:58,042 その証拠に これを預かってきた。 582 00:56:02,033 --> 00:56:04,133 (カンクロウ)あれは! 583 00:56:06,738 --> 00:56:11,026 (テマリ)とどまれ! 風影様から しばし停戦の印だ。 584 00:56:11,026 --> 00:56:13,028 はっ! 585 00:56:13,028 --> 00:56:16,748 自来也! 我愛羅は 今どこに? 586 00:56:16,748 --> 00:56:22,048 あやつが どう出るか それは わしにもわからんのう。 587 00:56:35,717 --> 00:56:38,420 なんなのよ! この砂嵐は。 588 00:56:38,420 --> 00:56:40,720 目が痛ぇ。 589 00:56:58,723 --> 00:57:03,395 我愛羅! お前も来てくれたのか? 590 00:57:03,395 --> 00:57:08,683 ナルト ここを通すわけにはいかない。 え? 591 00:57:08,683 --> 00:57:13,104 カカシは それを望んではいない。 592 00:57:13,104 --> 00:57:16,358 我愛羅君…。 593 00:57:16,358 --> 00:57:20,011 何言ってんだ! カカシ先生を放っとけるかよ! 594 00:57:20,011 --> 00:57:22,731 カカシの思いが わからないのか! 595 00:57:22,731 --> 00:57:24,683 うっ…。 596 00:57:24,683 --> 00:57:26,735 邪魔するんじゃ…。 きゃあ! 597 00:57:26,735 --> 00:57:29,704 うっ…。 598 00:57:29,704 --> 00:57:33,004 うっ… うわ…。 わ~! 599 00:57:45,487 --> 00:57:47,756 ナルト! 僕たちも。 600 00:57:47,756 --> 00:57:50,056 お前たちは 先に行け! 601 00:58:01,720 --> 00:58:04,139 でも…。 602 00:58:04,139 --> 00:58:08,739 ぜってえに カカシ先生を 一人にするんじゃねえ! 603 00:58:18,086 --> 00:58:20,386 うらぁ~! 604 00:58:24,109 --> 00:58:27,709 なんで 邪魔するんだよ! 605 00:58:48,066 --> 00:58:50,366 いつか お前が言った。 606 00:58:53,388 --> 00:58:57,442 自分の大切な人たちを 傷つけさせない。 607 00:58:57,442 --> 00:59:01,042 仲間を守るためなら 命すら懸けると。 608 00:59:06,017 --> 00:59:08,236 カカシは みんなを守るために→ 609 00:59:08,236 --> 00:59:10,338 自分を犠牲にしようと しているんだ。 610 00:59:10,338 --> 00:59:13,191 駄目だ 駄目だ… 駄目だってばよ! 611 00:59:13,191 --> 00:59:15,360 カカシ先生に そんなことはさせねえ! 612 00:59:15,360 --> 00:59:18,360 俺は誰も 犠牲にしたくねえ! 613 00:59:24,052 --> 00:59:27,005 それは理想論に過ぎない。 614 00:59:27,005 --> 00:59:32,727 理想を現実にするには 今の俺たちでは弱すぎる。 615 00:59:32,727 --> 00:59:37,031 俺は 砂隠れの里の風影だ。 616 00:59:37,031 --> 00:59:42,087 今 俺の背中には みんなの命が懸かっている。 617 00:59:42,087 --> 00:59:45,087 お前の理想には つきあえない。 618 00:59:55,016 --> 00:59:58,036 なんで わかってもらえねえんだ。 619 00:59:58,036 --> 01:00:02,040 カカシ先生の命と 里のみんなの命を→ 620 01:00:02,040 --> 01:00:07,040 天秤にかけるなんて できねえって 言ってんだよ! 621 01:00:09,130 --> 01:00:11,130 俺は! 622 01:00:13,034 --> 01:00:17,334 カカシ先生を守りてえんだ! 623 01:00:41,112 --> 01:00:43,412 《なんで わかんねえんだよ!》 624 01:01:15,096 --> 01:01:19,000 これでは 俺の寄壊蟲を 展開させる隙もない。 625 01:01:19,000 --> 01:01:23,404 テンテン 鎖を出せるか? ええ どうするの? 626 01:01:23,404 --> 01:01:27,108 まず あいつの翼の動きを止める。 散れ! 627 01:01:27,108 --> 01:01:29,108 はぁっ! 628 01:01:31,179 --> 01:01:33,479 よし 一斉に鎖を引け! 629 01:01:37,035 --> 01:01:40,054 (いの)こいつの羽の起爆札 厄介だもんね。 630 01:01:40,054 --> 01:01:43,024 シカマル お前はナルトを追え。 631 01:01:43,024 --> 01:01:46,027 こいつを倒すには 全員で かかっても→ 632 01:01:46,027 --> 01:01:48,379 かなりの時間が必要だ。 それに! 633 01:01:48,379 --> 01:01:53,334 お前の考えていることぐらい わからない俺たちではない。 634 01:01:53,334 --> 01:01:55,370 ナルトの気持はわかる。 635 01:01:55,370 --> 01:01:59,057 しかし 里の忍にとって 火影の命令は絶対だ。 636 01:01:59,057 --> 01:02:01,626 ここは俺たちに任せろ! 637 01:02:01,626 --> 01:02:05,226 行け! シカマル。 ナルト君をお願い! 638 01:02:07,165 --> 01:02:10,702 こいつを足止めしているうちに…。 シカマル! 639 01:02:10,702 --> 01:02:15,390 里を守って! お前たち…。 640 01:02:15,390 --> 01:02:20,912 まったくめんどくせえ。 641 01:02:20,912 --> 01:02:25,712 後を頼む。 うっ… この! 642 01:02:42,767 --> 01:02:45,067 我愛羅! 643 01:02:49,057 --> 01:02:51,926 ナルトは行った。 え? 644 01:02:51,926 --> 01:02:55,063 まさか あんたが 取り逃がすなんて。 645 01:02:55,063 --> 01:02:57,348 自来也から いろいろ聞いた。 646 01:02:57,348 --> 01:03:03,388 理論的に考えて カカシの作戦しか 敵を倒す方法はない。 647 01:03:03,388 --> 01:03:06,674 そのとおりだぜ。 648 01:03:06,674 --> 01:03:10,411 しかし ナルトと 久しぶりに手合わせして→ 649 01:03:10,411 --> 01:03:14,048 あいつの熱い心も届いた。 650 01:03:14,048 --> 01:03:18,069 なぜなのか あいつの諦めない ド根性の忍道には→ 651 01:03:18,069 --> 01:03:20,355 一分の揺るぎもない。 652 01:03:20,355 --> 01:03:25,059 ナルトの可能性にかける 自来也の気持もわかる。 653 01:03:25,059 --> 01:03:30,665 心のままに動けるあいつが 羨ましくなるときがある。 654 01:03:30,665 --> 01:03:34,052 しかし 今は そんなこと言ってらんねえ。 655 01:03:34,052 --> 01:03:36,688 俺は アスマから託された玉を→ 656 01:03:36,688 --> 01:03:40,688 里の未来を担う子供たちを 守らなきゃなんねえんだ! 657 01:03:49,050 --> 01:03:51,469 俺がナルトを止める。 658 01:03:51,469 --> 01:03:53,769 たとえ 殺してでもな。 659 01:04:11,105 --> 01:04:13,105 ここは…。 660 01:04:18,396 --> 01:04:20,396 あのときの…。 661 01:04:25,086 --> 01:04:28,086 《カカシ先生 どこ行ったんだ…》 662 01:06:32,046 --> 01:06:34,465 サクラちゃん どうした? 663 01:06:34,465 --> 01:06:36,465 見て! あれ。 664 01:06:40,671 --> 01:06:44,225 カカシ先生! どうして止めねえんだ!? 665 01:06:44,225 --> 01:06:46,694 何度 呼びかけても駄目なのよ。 666 01:06:46,694 --> 01:06:50,694 カカシさんは 敵の術中に 完全に落ちているようだ。 667 01:06:56,103 --> 01:06:58,103 カカシ先生! 668 01:07:00,024 --> 01:07:04,695 カカシ先生 返事してくれってばよ! 俺がわかるだろ? 669 01:07:04,695 --> 01:07:06,795 待ってくれよ! 670 01:07:11,402 --> 01:07:13,754 何だよ? あれ。 671 01:07:13,754 --> 01:07:15,790 時限式の術式だよ。 672 01:07:15,790 --> 01:07:19,710 たとえ 拷問にあって 失神したとしても→ 673 01:07:19,710 --> 01:07:23,064 術は 時刻どおりに発動する。 それじゃ まるで→ 674 01:07:23,064 --> 01:07:25,383 生きてる時限爆弾みたいじゃない。 675 01:07:25,383 --> 01:07:29,003 暗部でも めったに行われない 最後の手段だ。 676 01:07:29,003 --> 01:07:32,723 じゃあ カカシ先生は自分から…。 677 01:07:32,723 --> 01:07:35,343 (シカマル)そういうことだ。 678 01:07:35,343 --> 01:07:39,347 シカマル! お前 最初から知ってたのか!? 679 01:07:39,347 --> 01:07:44,719 ああ 術を施したのは火影様だ。 680 01:07:44,719 --> 01:07:49,674 敵が カカシ先生を取り込もうと 無防備になる一瞬→ 681 01:07:49,674 --> 01:07:53,077 万華鏡写輪眼を発動させる。 682 01:07:53,077 --> 01:07:57,365 それが あらゆる忍法を 自在に 取り込んでしまう敵を破る→ 683 01:07:57,365 --> 01:08:00,401 唯一の方法だからだ。 684 01:08:00,401 --> 01:08:02,386 綱手のばあちゃんが…。 685 01:08:02,386 --> 01:08:06,357 最初からカカシ先生が死ぬことを 覚悟の上で…。 686 01:08:06,357 --> 01:08:08,392 そんなバカな…。 687 01:08:08,392 --> 01:08:10,411 (門の開く音) 688 01:08:10,411 --> 01:08:17,068 わかったか… それがカカシ先生の火の意志なんだ。 689 01:08:17,068 --> 01:08:19,086 そんなの…。 690 01:08:19,086 --> 01:08:21,422 そんなの ぜってえ駄目だ!! 691 01:08:21,422 --> 01:08:25,343 ナルト 今のカカシ先生に お前の声は届かねえ。 692 01:08:25,343 --> 01:08:28,062 届かせてみせる。 待て!! 693 01:08:28,062 --> 01:08:30,014 カカシ先生! 694 01:08:30,014 --> 01:08:40,725 ♪♪~ 695 01:08:40,725 --> 01:08:45,029 (卑留呼)久しぶりだね はたけカカシ…。 696 01:08:45,029 --> 01:08:50,434 待ちかねていた… そろそろ金環日食が始まる…。 697 01:08:50,434 --> 01:08:54,038 お前か! お前がカカシ先生を…。 698 01:08:54,038 --> 01:08:58,638 何なんだよ 何で木ノ葉の里を 目の敵にするんだ!! 699 01:09:03,731 --> 01:09:08,686 かつて 木ノ葉に 卑留呼という男がいた…。 700 01:09:08,686 --> 01:09:12,740 その男が 今日という日を夢見て→ 701 01:09:12,740 --> 01:09:19,714 カカシに傀儡の呪いをかけたのは 遠い過去の話だ…。 702 01:09:19,714 --> 01:09:25,052 ((あっ! ハァ… ハァ…)) 703 01:09:25,052 --> 01:09:30,341 卑留呼は 白来也 綱手 大蛇丸→ 704 01:09:30,341 --> 01:09:35,129 木ノ葉の里の 伝説の三忍と親友だった…。 705 01:09:35,129 --> 01:09:41,229 しかし 卑留呼には 彼らのように 優れた忍者の素質はなかった。 706 01:09:43,337 --> 01:09:47,608 彼は 自らの肉体的弱さを補うために→ 707 01:09:47,608 --> 01:09:54,708 研究に没頭し 合成合身の術 鬼芽羅を完成させようとしたのさ。 708 01:09:56,667 --> 01:10:00,054 その頃は 第三次忍界大戦。 709 01:10:00,054 --> 01:10:04,675 その中でも激戦地と言われた 神無毘橋の戦い…。 710 01:10:04,675 --> 01:10:07,928 ((ぐっ… 目が…。 711 01:10:07,928 --> 01:10:09,928 (オビト)カカシ 大丈夫か? 712 01:10:16,737 --> 01:10:19,673 なぜだ 見えるわけはない…。 713 01:10:19,673 --> 01:10:26,063 ♪♪~ 714 01:10:26,063 --> 01:10:28,015 みんな 出口へ走れ。 715 01:10:28,015 --> 01:10:30,468 くっ… 左目の死角に…。 716 01:10:30,468 --> 01:10:38,409 ♪♪~ 717 01:10:38,409 --> 01:10:42,409 大丈夫か… リン… カカシ…。 718 01:10:44,432 --> 01:10:46,432 オビト!!)) 719 01:10:48,402 --> 01:10:51,722 はたけカカシは その戦いから帰ってきた。 720 01:10:51,722 --> 01:10:54,341 あのときは驚いたよ。 721 01:10:54,341 --> 01:10:59,246 なぜならカカシは 戦闘で殉職した うちはオビトから→ 722 01:10:59,246 --> 01:11:06,203 血継限界の力 写輪眼を譲り受け 自分のものにしていたんだ。 723 01:11:06,203 --> 01:11:09,303 私は これだと思った! 724 01:11:15,396 --> 01:11:19,767 鬼芽羅の術で 血継限界の力を 我がものにできれば→ 725 01:11:19,767 --> 01:11:23,767 白来也や綱手や大蛇丸のように 強くなれると…。 726 01:11:26,006 --> 01:11:29,110 しかし…。 727 01:11:29,110 --> 01:11:34,410 その研究を知った火影は 私を抹殺しようとした。 728 01:11:36,367 --> 01:11:39,467 お前も 木ノ葉の忍だったのか! 729 01:11:50,714 --> 01:11:52,716 ここに 卑留呼が。 730 01:11:52,716 --> 01:11:54,702 さっさと姿を見せやがれ! 731 01:11:54,702 --> 01:12:10,050 ♪♪~ 732 01:12:10,050 --> 01:12:14,722 カカシ さぁ おいで…。 733 01:12:14,722 --> 01:12:18,442 君の血継限界で 5つ目だ…。 734 01:12:18,442 --> 01:12:24,042 私は ついに 不死の完全忍者になれるんだよ!! 735 01:12:31,055 --> 01:12:34,225 駄目だカカシ先生!! (サイ)カカシさんを止める方法は→ 736 01:12:34,225 --> 01:12:36,727 奴を倒すしかないみたいだ。 737 01:12:36,727 --> 01:12:39,346 待て! 738 01:12:39,346 --> 01:12:41,398 そいつに 忍法を使うんじゃねえ! 739 01:12:41,398 --> 01:12:43,898 多重影分身の術! 740 01:12:46,337 --> 01:12:49,039 うぉ~!! 741 01:12:49,039 --> 01:12:53,394 その一 嵐遁 雷雲腔波。 742 01:12:53,394 --> 01:13:01,068 ♪♪~ 743 01:13:01,068 --> 01:13:04,054 螺旋丸!! 744 01:13:04,054 --> 01:13:07,775 その二 瞑遁 吸穴孔。 745 01:13:07,775 --> 01:13:11,075 瞑遁は チャクラを吸い込む。 746 01:13:15,115 --> 01:13:17,115 フフフフッ。 747 01:13:28,345 --> 01:13:36,737 その三 鋼遁を手に入れた私に 刃は通用せぬ。 748 01:13:36,737 --> 01:13:38,672 しゃ~んなろ~!! 749 01:13:38,672 --> 01:13:42,026 その四 迅遁。 750 01:13:42,026 --> 01:13:48,666 パワーバカに 私を捕まえることなどできない。 751 01:13:48,666 --> 01:13:52,069 今の奴は 忍法を取り込むだけじゃない。 752 01:13:52,069 --> 01:13:54,088 取り込んで4つの血継限界を→ 753 01:13:54,088 --> 01:13:56,740 自由自在に 使いこなすこともできるんだ。 754 01:13:56,740 --> 01:13:58,742 冥遁 邪自滅斗。 755 01:13:58,742 --> 01:14:06,050 ♪♪~ 756 01:14:06,050 --> 01:14:10,054 お前たちのチャクラだ 返してやったかわりに→ 757 01:14:10,054 --> 01:14:12,373 そこでおとなしくしてろ。 758 01:14:12,373 --> 01:14:17,673 さぁ カカシ 私と合成合身し 完全体となるのだ。 759 01:14:21,732 --> 01:14:23,734 カカシ先生…。 760 01:14:23,734 --> 01:14:29,790 駄目だ… その門をくぐったら…。 761 01:14:29,790 --> 01:14:34,790 これでいい… もう これしか方法はねえんだ。 762 01:14:55,349 --> 01:15:02,740 お前が私に 完璧な体を作る 術のヒントを与えてくれた。 763 01:15:02,740 --> 01:15:08,012 あの光に月が影を作り 金環を描くとき。 764 01:15:08,012 --> 01:15:11,999 太陽の光は特別な力を持つのだ。 765 01:15:11,999 --> 01:15:16,737 その輝きを浴びたとき お前は私の一部になり→ 766 01:15:16,737 --> 01:15:21,737 私は不死の完全忍者に なるのだよ… カカシ。 767 01:17:27,084 --> 01:17:31,021 カカシ先生… クソッ。 768 01:17:31,021 --> 01:17:33,023 ここは通さねえ。 769 01:17:33,023 --> 01:17:36,076 しつけえな… そこどけ。 770 01:17:36,076 --> 01:17:38,145 俺は玉を…。 771 01:17:38,145 --> 01:17:42,216 里の未来を担う子供たちを 守らなきゃなんねえんだ。 772 01:17:42,216 --> 01:17:45,419 あぁ 守るんだ。 773 01:17:45,419 --> 01:17:51,419 カカシ先生の教えを… 里の仲間であるカカシ先生を…。 774 01:17:55,345 --> 01:18:03,787 守るんだ 俺たちの里を 里の仲間を… 子供たちを…。 775 01:18:03,787 --> 01:18:05,887 だったら何で? 776 01:18:08,525 --> 01:18:11,662 俺は 守らなきゃならねえ…。 777 01:18:11,662 --> 01:18:15,365 未来に残すべき いちばん大事なものを…。 778 01:18:15,365 --> 01:18:18,001 いちばん大事なもの…? 779 01:18:18,001 --> 01:18:22,673 未来の子供たちが 信じ 誇りと思えるような→ 780 01:18:22,673 --> 01:18:25,392 そんな里を守らなきゃならねえ。 781 01:18:25,392 --> 01:18:27,744 里の掟を守るのが忍。 782 01:18:27,744 --> 01:18:32,049 仲間を守るためなら 命すらかけるのが木ノ葉の忍…。 783 01:18:32,049 --> 01:18:38,355 だけどよ 最初から 仲間の命を犠牲にしようなんて→ 784 01:18:38,355 --> 01:18:40,691 ホントに里のやり方なのか? 785 01:18:40,691 --> 01:18:42,726 お前はそれでいいのかよ! 786 01:18:42,726 --> 01:18:46,747 それで それで助かったとして みんな喜ぶか? 787 01:18:46,747 --> 01:18:49,149 そんなの辛いだけだろ…。 788 01:18:49,149 --> 01:18:53,749 そんなの 俺の大好きな 木ノ葉の里じゃねえ! 789 01:18:58,675 --> 01:19:00,711 俺は…。 790 01:19:00,711 --> 01:19:06,416 俺は守ってやりてえ。 791 01:19:06,416 --> 01:19:09,002 俺の大好きな木ノ葉の里を→ 792 01:19:09,002 --> 01:19:13,407 未来の子供たちのために 守ってやりてえんだよ。 793 01:19:13,407 --> 01:19:30,390 ♪♪~ 794 01:19:30,390 --> 01:19:34,061 ((アスマ:シカマル… 玉ってのは→ 795 01:19:34,061 --> 01:19:36,997 里の未来を担う子供たちのことだ。 796 01:19:36,997 --> 01:19:42,369 子供たちのために 俺の好きだった 木ノ葉隠れの里を→ 797 01:19:42,369 --> 01:19:45,369 未来永劫 守ってやってくれ…。 798 01:19:49,042 --> 01:19:52,062 いいのか シカマル)) 799 01:19:52,062 --> 01:19:54,414 《あいつが 守ろうとしているのは→ 800 01:19:54,414 --> 01:19:56,714 アスマ… アンタと同じだ》 801 01:19:58,735 --> 01:20:00,687 ((あぁ…)) 802 01:20:00,687 --> 01:20:04,725 《あいつは あんたが玉と呼んだ 子供たちの未来に→ 803 01:20:04,725 --> 01:20:08,395 大事なものを 残そうとしている…》 804 01:20:08,395 --> 01:20:10,995 ((それもまた 火の意志だ)) 805 01:20:13,000 --> 01:20:15,018 アスマ…。 806 01:20:15,018 --> 01:20:46,733 ♪♪~ 807 01:20:46,733 --> 01:20:48,769 ナルト! 808 01:20:48,769 --> 01:20:50,769 影縫い! わぁ!! 809 01:21:04,017 --> 01:21:08,705 ナルト 火の意志は 今 お前に引き継がれた。 810 01:21:08,705 --> 01:21:13,427 お前は お前の信じる忍道を貫け。 811 01:21:13,427 --> 01:21:15,427 シカマル…。 812 01:21:17,431 --> 01:21:19,431 わかった…。 813 01:21:24,454 --> 01:21:28,054 お前の気持は 受け取ったってばよ! 814 01:21:33,997 --> 01:21:36,049 ナルト…。 815 01:21:36,049 --> 01:21:38,049 頼むわよ…。 816 01:21:41,688 --> 01:21:43,688 させるか!! 817 01:21:48,779 --> 01:21:51,279 白来也が 言っていたのはこのことか。 818 01:21:54,134 --> 01:21:58,434 あの男に命運をかけるか 木ノ葉…。 819 01:22:06,012 --> 01:22:08,365 (卑留呼)太陽が月に隠れる。 820 01:22:08,365 --> 01:22:13,336 金環日食のまがまがしい光が 地上を照らすとき…。 821 01:22:13,336 --> 01:22:18,058 天 地 人の条件が整う…。 822 01:22:18,058 --> 01:22:20,076 はたけカカシ…。 823 01:22:20,076 --> 01:22:25,065 お前の写輪眼が 私と一体になるのだ。 824 01:22:25,065 --> 01:22:34,558 ♪♪~ 825 01:22:34,558 --> 01:22:37,477 やめろ!! 826 01:22:37,477 --> 01:22:39,477 みんなに手を出すんじゃねえ! 827 01:22:41,348 --> 01:22:45,085 (卑留呼の笑い声) 828 01:22:45,085 --> 01:22:51,892 金環日食の光の力を得て 今 合身は完璧なものになる。 829 01:22:51,892 --> 01:22:59,149 ♪♪~ 830 01:22:59,149 --> 01:23:01,149 このやろ~!! 831 01:23:08,391 --> 01:23:14,331 もう遅い… カカシは完全に私の一部になった。 832 01:23:14,331 --> 01:23:19,052 フッ ハハハハッ…! 833 01:23:19,052 --> 01:23:21,004 ふざけんな! 834 01:23:21,004 --> 01:23:26,126 ハハハハッ…! 835 01:23:26,126 --> 01:23:28,426 うっ うわっ! 836 01:23:40,674 --> 01:23:46,363 何だ カカシ 何をやっているんだ!! 837 01:23:46,363 --> 01:23:50,363 私の体の中で 勝手なことを!! 838 01:24:01,995 --> 01:24:04,748 《カカシ先生は万華鏡写輪眼で→ 839 01:24:04,748 --> 01:24:06,700 自分ごとあいつを異空間に!? 840 01:24:06,700 --> 01:24:09,753 でもそれじゃ 先生も死んじまう!》 841 01:24:09,753 --> 01:24:11,753 多重影分身!! 842 01:24:13,757 --> 01:24:17,060 螺旋丸!! 843 01:24:17,060 --> 01:24:19,029 いくぞ!! 844 01:24:19,029 --> 01:24:21,029 うりゃ!! 845 01:24:30,040 --> 01:24:32,040 なに! 846 01:24:34,444 --> 01:24:36,444 螺旋丸!! 847 01:24:38,465 --> 01:24:40,465 (卑留呼)うわぁ! 848 01:24:46,406 --> 01:24:48,358 うりゃ~! 849 01:24:48,358 --> 01:25:14,050 ♪♪~ 850 01:25:14,050 --> 01:25:16,102 もう離さねえ!! 851 01:25:16,102 --> 01:25:18,702 だらぁ! 852 01:25:27,113 --> 01:25:29,849 先生 先生…。 853 01:25:29,849 --> 01:25:33,353 しっかりしてくれよ 先生。 854 01:25:33,353 --> 01:25:35,338 目を覚ましてくれよ! 855 01:25:35,338 --> 01:25:38,008 頼むから カカシ先生! 856 01:25:38,008 --> 01:25:41,728 起きてくれよ サクラちゃんとも約束したんだ…。 857 01:25:41,728 --> 01:25:47,000 カカシ先生を守るって約束を…。 858 01:25:47,000 --> 01:25:50,420 どうしていつもこうなんだ。 859 01:25:50,420 --> 01:25:52,420 くっそ~!! 860 01:25:55,108 --> 01:25:57,108 くそっ…。 861 01:26:01,765 --> 01:26:03,765 おはよ…。 862 01:26:08,054 --> 01:26:10,006 先生。 863 01:26:10,006 --> 01:26:13,059 こんなところで何やってんだ? 864 01:26:13,059 --> 01:26:17,447 ナルト。 ったくもう 心配したってばよ。 865 01:26:17,447 --> 01:26:19,447 ほら これ。 866 01:26:21,351 --> 01:26:23,403 直したぜ。 867 01:26:23,403 --> 01:26:26,122 カカシ先生に頼まれたから。 868 01:26:26,122 --> 01:26:29,722 この鈴の教えに従って 追いかけてきたんだ。 869 01:26:32,078 --> 01:26:36,332 俺は カカシ先生の教えを ぜってえ忘れねえ…。 870 01:26:36,332 --> 01:26:40,387 忍の世界でルールや掟を破る奴は クズ呼ばわりされる…。 871 01:26:40,387 --> 01:26:46,009 けど 仲間を大切にしない奴は それ以上のクズだってな。 872 01:26:46,009 --> 01:26:50,480 ナルト…。 873 01:26:50,480 --> 01:26:54,034 やれやれ 俺が生きてるってことは→ 874 01:26:54,034 --> 01:26:56,052 作戦は失敗だな。 875 01:26:56,052 --> 01:26:58,088 へへっ。 876 01:26:58,088 --> 01:27:00,023 (卑留呼)ふふふっ。 877 01:27:00,023 --> 01:27:02,323 礼を言うよ ナルト。 878 01:27:08,581 --> 01:27:14,154 あのままなら 私はカカシと共に 飛ばされるしかなかった。 879 01:27:14,154 --> 01:27:18,754 しかし カカシの教え子が 私を救ってくれたんだよ。 880 01:27:23,012 --> 01:27:26,349 まだ金環日食は終わっていない。 881 01:27:26,349 --> 01:27:29,669 地の利 天の利はまだ私にある。 882 01:27:29,669 --> 01:27:35,341 カカシ お前を殺して 人の利も取り込んでやる! 883 01:27:35,341 --> 01:27:41,064 ♪♪~ 884 01:27:41,064 --> 01:27:43,399 なんだ!? 逃げるぞナルト! えっ? おぉ…。 885 01:27:43,399 --> 01:28:05,004 ♪♪~ 886 01:28:05,004 --> 01:28:07,390 ナルト… やっちまったか? 887 01:28:07,390 --> 01:28:14,063 ♪♪~ 888 01:28:14,063 --> 01:28:17,750 待つのだ我が友 カカシよ。 889 01:28:17,750 --> 01:28:21,750 さぁ 私の一部となるのだよ。 890 01:28:23,890 --> 01:28:26,059 何ぼさっとしてやがる。 891 01:28:26,059 --> 01:28:28,027 カカシ先生は守ったぜ! 892 01:28:28,027 --> 01:28:31,347 火の意志を引き継ぐのは 俺だけじゃねえ。 893 01:28:31,347 --> 01:28:34,050 木ノ葉の里の仲間たち全員だ!! 894 01:28:34,050 --> 01:28:38,955 ♪♪~ 895 01:28:38,955 --> 01:28:40,955 あいつを倒せばいいのね。 896 01:28:42,842 --> 01:28:46,412 やりましょう。 897 01:28:46,412 --> 01:28:49,732 仕方ねえな…。 898 01:28:49,732 --> 01:28:51,718 うるさい奴らめ! 899 01:28:51,718 --> 01:28:54,370 お前たちなど…。 900 01:28:54,370 --> 01:28:57,740 私が手をくだすまでもない。 901 01:28:57,740 --> 01:28:59,776 口寄せ!! 902 01:28:59,776 --> 01:29:11,104 ♪♪~ 903 01:29:11,104 --> 01:29:14,104 なんだ? 口寄せされたようだな。 904 01:29:23,383 --> 01:29:26,402 こいつとは もう会いたくなかったんだがな…。 905 01:29:26,402 --> 01:29:28,354 私に任せて。 906 01:29:28,354 --> 01:29:31,424 そう言えばカカシさんに 頂いた本によると→ 907 01:29:31,424 --> 01:29:33,726 女性は愛する男性のためなら→ 908 01:29:33,726 --> 01:29:36,079 無限大に強くなるそうで…。 うるさい。 909 01:29:36,079 --> 01:29:38,398 そっちは頼むってばよ! 910 01:29:38,398 --> 01:29:41,017 本当なら 俺の命と引き換えに→ 911 01:29:41,017 --> 01:29:44,387 すべて片付いていた はずなんだがな。 912 01:29:44,387 --> 01:29:48,007 文句なら聞かねえぜ。 913 01:29:48,007 --> 01:29:50,443 俺は カカシ先生に 教わったことを→ 914 01:29:50,443 --> 01:29:52,443 守っただけだからな。 915 01:31:57,403 --> 01:32:00,023 いくぞ ナルト。 916 01:32:00,023 --> 01:32:02,058 あぁ。 917 01:32:02,058 --> 01:32:15,688 ♪♪~ 918 01:32:15,688 --> 01:32:18,775 この日の光でもできるか? 919 01:32:18,775 --> 01:32:20,775 影縫い! 920 01:32:23,096 --> 01:32:25,696 いまだ。 忍法 超獣偽画!! 921 01:32:30,086 --> 01:32:32,121 桜花衝!! 922 01:32:32,121 --> 01:32:35,121 しゃ~んなろ~! 923 01:32:42,815 --> 01:32:45,415 甘い 甘いよ。 924 01:32:55,762 --> 01:32:57,680 諦めろ… カカシ。 925 01:32:57,680 --> 01:32:59,715 私に取り込まれるのだ。 926 01:32:59,715 --> 01:33:02,518 嵐遁奥義 嵐鬼龍!! 927 01:33:02,518 --> 01:33:13,396 ♪♪~ 928 01:33:13,396 --> 01:33:16,015 こりゃただの雷雲じゃないな…。 929 01:33:16,015 --> 01:33:19,385 チャクラを得て無限に成長する積乱雲。 930 01:33:19,385 --> 01:33:23,689 そのエネルギーを すべてこの地に注いでやる! 931 01:33:23,689 --> 01:33:29,378 《あいつは鬼芽羅の術が生んだ 4つの血継限界を持つ化け物…。 932 01:33:29,378 --> 01:33:33,366 しかしまだ 5人目のカカシ先生を 取り込んでいない以上→ 933 01:33:33,366 --> 01:33:35,366 完全体ではない…》 934 01:33:38,421 --> 01:33:43,359 ナルト あいつのカカシ先生を 取り込む場所はまだ空洞だ! 935 01:33:43,359 --> 01:33:47,659 今 奴の唯一にして 最大の弱点は胸の傷だ!! 936 01:33:53,102 --> 01:33:55,102 よ~し。 937 01:34:01,110 --> 01:34:03,110 うわっ しまった。 938 01:34:12,355 --> 01:34:15,441 うわぁ。 939 01:34:15,441 --> 01:34:17,741 みんな。 来てくれたんだ。 940 01:34:19,996 --> 01:34:25,117 よ~し みんな いくよ! 941 01:34:25,117 --> 01:34:28,117 超倍加の術! 942 01:34:30,723 --> 01:34:34,794 肉弾針戦車!! 943 01:34:34,794 --> 01:34:36,794 牙通牙!! 944 01:34:40,700 --> 01:34:42,700 (ネジ/ヒナタ)八卦六十四掌!! 945 01:34:44,720 --> 01:34:46,720 木ノ葉旋風。 946 01:34:50,059 --> 01:34:52,044 テンテン。 947 01:34:52,044 --> 01:34:54,344 くらえ 操昇竜。 948 01:34:57,049 --> 01:34:59,049 ナルト! 949 01:35:02,788 --> 01:35:04,788 よっしゃ! 950 01:35:07,710 --> 01:35:11,080 多重影分身の術! 951 01:35:11,080 --> 01:35:16,786 フフフ ハハハ! 私に忍術など 無意味だ! 952 01:35:16,786 --> 01:35:19,386 大玉 螺旋丸! 953 01:35:21,357 --> 01:35:23,357 ハッ! 954 01:35:28,114 --> 01:35:30,714 フフフ ハハハハ! 955 01:35:37,390 --> 01:35:40,409 (卑留呼)すべては お前たちに返してやるさ! 956 01:35:40,409 --> 01:35:42,709 ウフッ フハハハ! 957 01:35:53,789 --> 01:35:55,789 雷切! 958 01:35:58,344 --> 01:36:00,429 これを狙っていた! 959 01:36:00,429 --> 01:36:02,429 なに!? 960 01:36:05,101 --> 01:36:07,401 受けろ 雷切! 961 01:36:15,328 --> 01:36:18,731 この~! まだまだ~! 962 01:36:18,731 --> 01:36:20,731 ふんっ バカめ! 963 01:36:38,117 --> 01:36:40,117 やはり 駄目か…。 964 01:36:55,701 --> 01:36:57,701 うん? 965 01:37:03,009 --> 01:37:06,112 ふっ まだ そんな術があったのか。 966 01:37:06,112 --> 01:37:11,412 だが 言ったはずだ! 忍法など 無意味だということを。 967 01:37:16,706 --> 01:37:20,059 なに!? 吸い取れない! 968 01:37:20,059 --> 01:37:26,082 ありえない! こんな術 絶対ありえない! 969 01:37:26,082 --> 01:37:30,369 くらえ! 風遁 螺旋手裏剣! 970 01:37:30,369 --> 01:37:32,369 とりゃ~っ! 971 01:37:40,363 --> 01:37:43,432 ギャ~ッ! 972 01:37:43,432 --> 01:37:46,085 うおぉ!! 973 01:37:46,085 --> 01:37:48,085 あぁ~っ! 974 01:37:58,114 --> 01:38:00,114 ハッ! 975 01:38:31,363 --> 01:38:33,963 やった… やったってばよ! 976 01:39:38,380 --> 01:39:44,386 お前を取り込んで 完全体になれるはずだったのに→ 977 01:39:44,386 --> 01:39:47,039 なにが いけなかった…。 978 01:39:47,039 --> 01:39:52,061 あなたは 自らの弱点を補うために 他人を切り捨て→ 979 01:39:52,061 --> 01:39:58,400 たった1人で完璧になろうとした。 それが 間違いだったんだ。 980 01:39:58,400 --> 01:40:04,023 それは しょせん 強く生まれ育った者の論理だ。 981 01:40:04,023 --> 01:40:08,394 あのとき 私には 仲間などいなかった。 982 01:40:08,394 --> 01:40:11,397 そう生きるしかなかった。 983 01:40:11,397 --> 01:40:13,697 ((綱手:違うよ 卑留呼。 984 01:40:21,423 --> 01:40:23,392 私がいたわ。 985 01:40:23,392 --> 01:40:27,112 俺もだのう。 986 01:40:27,112 --> 01:40:29,712 (三代目)卑留呼よ 目を覚ませ)) 987 01:40:32,067 --> 01:40:37,723 (カカシ)孤独を選ぶのではなく 仲間とつながるべきだった。 988 01:40:37,723 --> 01:40:43,345 そうすれば 仲間たちが あなたを助けてくれたはずだ。 989 01:40:43,345 --> 01:40:49,735 仲間… そうか 今度は カカシ あなたも→ 990 01:40:49,735 --> 01:40:53,689 同じ過ちを犯そうとしたんだね…。 991 01:40:53,689 --> 01:40:58,377 ああ 俺も 卑留呼 あなたと同じだよ。 992 01:40:58,377 --> 01:41:00,346 本当の意味で負けたのは→ 993 01:41:00,346 --> 01:41:04,733 あなたじゃない 俺なのかもしれない。 994 01:41:04,733 --> 01:41:10,005 自分一人が犠牲になれば 里を救えるなどと→ 995 01:41:10,005 --> 01:41:14,393 仲間とつながることをやめた。 996 01:41:14,393 --> 01:41:16,428 里にとって いちばん大事なものを→ 997 01:41:16,428 --> 01:41:19,381 犠牲にしようとしていた…。 998 01:41:19,381 --> 01:41:22,681 俺のほうが敗者なのかも…。 999 01:41:29,425 --> 01:41:41,025 私も… 私でも… つながれたのか? 仲間たちと…。 1000 01:42:03,075 --> 01:42:08,330 (歓声) 1001 01:42:08,330 --> 01:42:12,434 (みんな)わっしょい わっしょい! 1002 01:42:12,434 --> 01:42:14,434 お~っと! 1003 01:42:19,108 --> 01:42:26,108 《もう とっくに 俺を越えていたんだな ナルト》 1004 01:42:41,664 --> 01:42:44,717 我愛羅! 1005 01:42:44,717 --> 01:42:48,103 退け。 事件は すべて解決した。 1006 01:42:48,103 --> 01:42:52,403 ハッ。 撤収! 撤収! 1007 01:42:58,080 --> 01:43:00,683 すまない 自来也。 1008 01:43:00,683 --> 01:43:02,718 あん? 1009 01:43:02,718 --> 01:43:06,105 お前のおかげで助かった。 1010 01:43:06,105 --> 01:43:09,408 ふん いや…。 1011 01:43:09,408 --> 01:43:12,795 2人とも 助けられたのよ。 1012 01:43:12,795 --> 01:43:17,016 あいつら わしらの若い頃には 考えもつかんところまで→ 1013 01:43:17,016 --> 01:43:22,104 たどりついておるのかも しれんのう…。 1014 01:43:22,104 --> 01:43:26,704 ああ… ったく 歳をとるわけだ。 1015 01:43:36,735 --> 01:43:39,438 カカシ先生。 うん? 1016 01:43:39,438 --> 01:43:45,038 俺 先生の教え 守りきったってばよ。 1017 01:43:50,733 --> 01:43:55,070 ((オビト:確かに 忍の世界で ルールや掟を破る奴は→ 1018 01:43:55,070 --> 01:43:57,723 クズ呼ばわりされる。 1019 01:43:57,723 --> 01:44:04,363 けどな 仲間を大切にしない奴は それ以上のクズだ。 1020 01:44:04,363 --> 01:44:09,418 どうせ同じクズなら 俺は掟を破る! オビト…。 1021 01:44:09,418 --> 01:44:12,755 それが 正しい忍じゃないってんなら→ 1022 01:44:12,755 --> 01:44:16,355 忍なんてのは この俺がぶっつぶしてやる!)) 1023 01:44:38,130 --> 01:44:40,732 やっぱり お前似てるよ。 1024 01:44:40,732 --> 01:44:44,052 うっ… なっ なんだよ 急にニヤニヤして→ 1025 01:44:44,052 --> 01:44:47,439 なんか 気持わりいなぁ。 えっ? 1026 01:44:47,439 --> 01:44:50,709 (ヒナタ)不潔です…。 うん? 1027 01:44:50,709 --> 01:44:52,711 な… なに!? 1028 01:44:52,711 --> 01:44:56,014 カカシ先生に こんな嗜好があったなんて…。 1029 01:44:56,014 --> 01:44:58,050 はぁ…。 1030 01:44:58,050 --> 01:45:00,719 時として 同じドキドキを体験すると→ 1031 01:45:00,719 --> 01:45:05,674 恋愛は生まれると書いてあります。 しかし 男同士とは…。 1032 01:45:05,674 --> 01:45:09,394 おいおい マジかよ。 えっ!? そんな意味じゃなくて…。 1033 01:45:09,394 --> 01:45:13,398 (リー)ガイ先生も言ってました。 それも青春の一つだと…。 1034 01:45:13,398 --> 01:45:16,385 あなたたちって やっぱり そうだったんだ。 1035 01:45:16,385 --> 01:45:19,755 えぇ!? 1036 01:45:19,755 --> 01:45:24,009 うわぁ~! もう 勘弁してくれってばよ! 1037 01:45:24,009 --> 01:45:28,780 ナルト! それは誤解だ! おい ちょっと待て! 1038 01:45:28,780 --> 01:45:31,080 来んな~! ナルト! 1039 02:00:34,035 --> 02:00:39,057 ♪♪~ 1040 02:00:39,057 --> 02:00:41,692 (オブライエン)このデュエル 囮の可能性がある。 1041 02:00:41,692 --> 02:00:43,711 (2人)えっ!? 1042 02:00:43,711 --> 02:00:47,014 (オブライエン)サレンダーでも かまわん。 このデュエルを 終わらせるんだ。 1043 02:00:47,014 --> 02:00:49,033 (原田)それは許されない。 1044 02:00:49,033 --> 02:00:52,703 どちらかが倒れるまで このデュエルは続く。 1045 02:00:52,703 --> 02:00:55,273 (ヨハン)くっ! (ジム)オーケー! 1046 02:00:55,273 --> 02:00:58,373 ビクトリーで 終わらせるしかないということか。