1 00:00:37,236 --> 00:00:40,739 (櫻子)そんなこと言うなよ 花子! 私たち 姉妹じゃん! 2 00:00:40,739 --> 00:00:43,075 (花子)やだし。 だったら もう…。 3 00:00:43,075 --> 00:00:45,411 姉妹 やめるし! 4 00:00:45,411 --> 00:00:50,082 姉妹を… やめるって…。 5 00:00:50,082 --> 00:00:53,085 そんなのやだ! (撫子)櫻子…。 6 00:00:53,085 --> 00:00:55,754 そんなに… そんなに…。 7 00:00:55,754 --> 00:00:58,090 私の お下がりのパーカーが嫌か! 8 00:00:58,090 --> 00:01:00,759 やだし! お下がりは別にいいんだし! 9 00:01:00,759 --> 00:01:03,429 そのパーカーが嫌なんだし! なんで!? 10 00:01:03,429 --> 00:01:05,431 (撫子)櫻子 諦めな…。 11 00:01:05,431 --> 00:01:07,766 私も そのパーカーは着たくないよ。 12 00:01:07,766 --> 00:01:10,269 そんな! せめて ちょっと当ててみ? 13 00:01:10,269 --> 00:01:12,271 思ったより いいじゃん! ってなるから。 14 00:01:12,271 --> 00:01:15,073 え~。 (櫻子)ほら ねーちゃん。 15 00:01:18,110 --> 00:01:20,446 えっ? 16 00:01:20,446 --> 00:01:22,781 ほら 花子…。 ふん! 17 00:01:22,781 --> 00:01:26,618 嫌いすぎだろ! でも このパーカーいいんだよ。 18 00:01:26,618 --> 00:01:30,956 あったかいし 冷えないし 内側も起毛でさ…。 19 00:01:30,956 --> 00:01:33,959 超あったかい あったかいんだよ。 20 00:01:33,959 --> 00:01:35,961 (撫子)その柄は? 21 00:01:38,230 --> 00:01:41,400 こう… すごいよね 圧が…。 22 00:01:41,400 --> 00:01:43,402 圧が高い…。 23 00:01:43,402 --> 00:01:46,738 あったかくて 圧 高い! 24 00:01:46,738 --> 00:01:50,242 どっひゃ~! フフ ホホホホ…。 ひっぱたいていい? 25 00:01:50,242 --> 00:01:54,246 っていうか 櫻子… さては そのパーカー 失敗したね? 26 00:01:54,246 --> 00:01:57,249 確かに 着てるの 一回も見たことないし! 27 00:01:57,249 --> 00:01:59,251 はわ… は…。 28 00:01:59,251 --> 00:02:01,920 (撫子)お下がりにしては きれいだと思ったんだよ。 29 00:02:01,920 --> 00:02:06,091 これ いいと思って 買っちまったんだ。 マジかぁ…。 30 00:02:06,091 --> 00:02:10,596 うっ うるさいな! たまたま ニワトリ熱が高かった時期なんだよ! 31 00:02:10,596 --> 00:02:12,764 何 ニワトリ熱って。 32 00:02:12,764 --> 00:02:15,934 とにかく どうすんの! 着るの!? 着ないの!? 33 00:02:15,934 --> 00:02:17,936 着ないっつってるし。 34 00:02:17,936 --> 00:02:20,105 おま… お前ら…。 35 00:02:20,105 --> 00:02:23,108 お母さんが どうなってもいいのか! 36 00:02:25,110 --> 00:02:29,314 また変な服が回ってきたねぇ。 37 00:04:05,410 --> 00:04:07,412 (撫子)はい できた。 38 00:04:07,412 --> 00:04:09,414 (めぐみ)ありがとう~! 39 00:04:09,414 --> 00:04:12,250 (美穂)え~? 髪 結んであげてたの? 40 00:04:12,250 --> 00:04:14,252 (撫子)うん。 (めぐみ)ひっかけて➡ 41 00:04:14,252 --> 00:04:16,255 くしゃくしゃになっちゃったから。 42 00:04:16,255 --> 00:04:18,257 《えっ!?》 43 00:04:18,257 --> 00:04:20,926 似合ってたよ。 どういうこと? 44 00:04:20,926 --> 00:04:26,264 (藍)撫子 こういうの上手だよね。 妹で よく遊んでるから。 45 00:04:26,264 --> 00:04:30,769 めぐみだけなの~? 私にも やってよ~。 46 00:04:30,769 --> 00:04:33,272 ね~ 早く~。 47 00:04:33,272 --> 00:04:35,707 わかった わかった。 48 00:04:35,707 --> 00:04:38,710 (撫子)美穂は 控えめにアレンジがいいかな。 49 00:04:41,213 --> 00:04:44,883 できた。 ふ~ん。 50 00:04:44,883 --> 00:04:47,786 かわいい? うっ。 51 00:04:50,555 --> 00:04:52,557 フフフ…。 何? 52 00:04:52,557 --> 00:04:55,894 ありがと 撫子。 53 00:04:55,894 --> 00:04:59,731 藍も何かする? いいの? 54 00:04:59,731 --> 00:05:02,401 どんなのがいい? ん~。 55 00:05:02,401 --> 00:05:05,303 三つ編みしてもらおうかな。 うん。 56 00:05:15,080 --> 00:05:19,418 (撫子)はい。 あっという間だね! ありがとう。 57 00:05:19,418 --> 00:05:22,587 かわいい~ 似合ってるね。 58 00:05:22,587 --> 00:05:27,759 ホント? 美穂も とってもかわいい。 59 00:05:27,759 --> 00:05:32,764 ずっ ずるい。 私だけ 何もしてもらってない~! 60 00:05:32,764 --> 00:05:35,067 (一同)んっ? 61 00:05:38,537 --> 00:05:41,540 (鼻歌) 62 00:05:41,540 --> 00:05:44,843 できた! (向日葵)んっ? 63 00:05:54,052 --> 00:05:58,056 📱 64 00:05:58,056 --> 00:06:00,726 はい うん。 65 00:06:00,726 --> 00:06:03,729 今? 別に何もしてないよ。 66 00:06:03,729 --> 00:06:07,232 そっちは なんかしてたの? 67 00:06:07,232 --> 00:06:10,569 ふ~ん…。 私も。 68 00:06:10,569 --> 00:06:13,739 うん。 だから さっきのウソ。 69 00:06:13,739 --> 00:06:17,743 だって こういうの 一緒に買ったの初めてだから…。 70 00:06:17,743 --> 00:06:22,581 浮かれてるみたいで照れるじゃん。 71 00:06:22,581 --> 00:06:28,253 うっ 浮かれて… ない。 ないって。 72 00:06:28,253 --> 00:06:32,591 学校に つけてくのは危なくない? 73 00:06:32,591 --> 00:06:36,027 いやいや 気付かれるって。 74 00:06:36,027 --> 00:06:40,031 じゃあさ 今度 これつけて どこか行こう。 75 00:06:40,031 --> 00:06:43,535 行きたい場所とか やりたいこととかある? 76 00:06:45,537 --> 00:06:48,874 映画 好きだね いいよ。 77 00:06:48,874 --> 00:06:52,878 私は買い物でもなんでもいいけど。 78 00:06:52,878 --> 00:06:57,549 じゃあ 映画見たり 買い物したりして…。 79 00:06:57,549 --> 00:07:02,721 そのあと うちに来てほしい かな。 80 00:07:02,721 --> 00:07:05,824 うん 2人でゆっくりしたい。 81 00:07:08,393 --> 00:07:11,563 えっ そっ そんなつもりじゃないから! 82 00:07:11,563 --> 00:07:16,735 そっちこそ変なこと言わない! もう…。 83 00:07:16,735 --> 00:07:19,738 うん 私も楽しみにしてる。 (衝撃音) 84 00:07:19,738 --> 00:07:21,740 んっ? (花子)櫻子~! 85 00:07:21,740 --> 00:07:24,075 (櫻子)いでっ! そんな怒るなよ~! 86 00:07:24,075 --> 00:07:28,079 妹たちがケンカしてるみたい…。 87 00:07:28,079 --> 00:07:31,783 うん ありがとう。 また明日。 88 00:07:33,752 --> 00:07:36,354 なんの騒ぎ? お姉ちゃん! 89 00:07:36,354 --> 00:07:39,191 また櫻子が花子の牛乳 飲んだし! 90 00:07:39,191 --> 00:07:42,861 だって おいしそうだったから つい…。 91 00:07:42,861 --> 00:07:45,063 はぁ…。 92 00:07:47,866 --> 00:07:50,368 これだけ? コンビニ行くから➡ 93 00:07:50,368 --> 00:07:53,371 牛乳 買ってきてあげる。 いいの? 94 00:07:53,371 --> 00:07:57,375 櫻子は 何かいる? (櫻子)えっ? 私もいいの? 95 00:07:57,375 --> 00:07:59,878 てか ねーちゃん なんか機嫌いい? 96 00:07:59,878 --> 00:08:01,880 (撫子)次 またやったら 怒るからね。 97 00:08:01,880 --> 00:08:05,550 じゃ じゃあ ブッキー。 (撫子)んっ。 98 00:08:05,550 --> 00:08:08,887 それと イモチ…。 (撫子)はいはい。 99 00:08:08,887 --> 00:08:11,723 あと ハーゲンだぜの新味全種類! 100 00:08:11,723 --> 00:08:13,725 (撫子)遠慮しろ。 101 00:08:15,727 --> 00:08:17,729 (鼻歌) 102 00:08:17,729 --> 00:08:22,067 (櫻子)やった~! 期間限定新作フレーバー全種! 103 00:08:22,067 --> 00:08:25,570 く~! どれ食べるか迷う~! 104 00:08:28,073 --> 00:08:31,076 お姉ちゃんに 新しいシール買ってもらったし。 105 00:08:31,076 --> 00:08:34,679 (未来)わ~ かわいい! (こころ)お花 いいな~。 106 00:08:34,679 --> 00:08:38,350 私も結構 増えたんだよ~。 どれがいい? 107 00:08:38,350 --> 00:08:41,686 (花子)なんか 未来のシール帳 パンパンだし。 108 00:08:41,686 --> 00:08:45,690 うん ぷくぷくしてるやつも たくさんあるからさ~。 109 00:08:45,690 --> 00:08:49,694 こすると いいにおいするのとかもあるよ! 110 00:08:49,694 --> 00:08:53,698 ホントだし。 これ 一枚もらってもいい? 111 00:08:53,698 --> 00:08:56,534 うん! こころは どんなの持ってる? 112 00:08:56,534 --> 00:09:00,205 んっとね~。 113 00:09:00,205 --> 00:09:04,209 誰だし。 もっとかわいい系のやつ ないの? 114 00:09:04,209 --> 00:09:08,880 ちょっと~ まるで これが かわいくないみたいな言い方。 115 00:09:08,880 --> 00:09:13,885 (未来)いや そう言ってるけどね!? (花子)動物とかは? 116 00:09:13,885 --> 00:09:16,388 キリンさん。 (未来)そっちの!? 117 00:09:16,388 --> 00:09:19,224 そういえば イヌのシールも買ったし。 118 00:09:19,224 --> 00:09:22,894 あ~ かわいい~! 一枚 欲しいな。 119 00:09:22,894 --> 00:09:26,731 いいよ。 じゃ これと交換しよ~。 120 00:09:26,731 --> 00:09:30,735 こころは いったい どこにシール買いに行ってるし…。 121 00:09:30,735 --> 00:09:33,405 ね~ お菓子とかない? はらぺこ。 122 00:09:33,405 --> 00:09:36,508 自分で探せし。 あ~! 何それ? 123 00:09:36,508 --> 00:09:39,511 シールだよ! みんなで交換してるんだ~。 124 00:09:39,511 --> 00:09:41,680 見せて見せて。 125 00:09:41,680 --> 00:09:44,683 ギャハハハ… こころのシール変なの! 126 00:09:44,683 --> 00:09:47,852 このページのなら 好きなの持っていっていいよ。 127 00:09:47,852 --> 00:09:50,055 マジで!? ラッキー! 128 00:09:53,024 --> 00:09:59,197 あっ。 あちこちに変なシールが…。 129 00:09:59,197 --> 00:10:02,200 ハハハハ! 見て見て これ。 130 00:10:02,200 --> 00:10:04,869 ハハハハ… あっ。 131 00:10:04,869 --> 00:10:06,871 ふん…。 132 00:10:06,871 --> 00:10:08,873 あっ。 133 00:10:11,543 --> 00:10:15,380 こら! お前だろ。 134 00:10:15,380 --> 00:10:19,384 (藍)撫子~ 今日ノート提出だって。 (撫子)んっ。 135 00:10:19,384 --> 00:10:22,053 (一同)えっ!? 136 00:10:22,053 --> 00:10:24,356 《3人:あれ 何?》 137 00:10:28,560 --> 00:10:30,562 今日の数学さ~。 138 00:10:30,562 --> 00:10:33,732 あ~ あの ややこしいところでしょ。 139 00:10:33,732 --> 00:10:38,069 そう ややこしいとこ。 あそこさ~。 140 00:10:38,069 --> 00:10:40,071 あっ。 141 00:10:40,071 --> 00:10:42,907 (藍)美穂? 142 00:10:42,907 --> 00:10:46,745 新しいカチューシャ 欲しくて。 そうなの? 143 00:10:46,745 --> 00:10:48,747 これ 気に入ってるけど➡ 144 00:10:48,747 --> 00:10:51,416 たまには 他のもつけてみようかなって。 145 00:10:51,416 --> 00:10:55,086 (藍)かわいいの いっぱいだね。 (美穂)迷う~。 146 00:10:55,086 --> 00:10:58,590 私もつけてみたい! (撫子)はい。 147 00:10:58,590 --> 00:11:01,092 なぜ これ! 148 00:11:01,092 --> 00:11:04,763 ね~ あたし どれが似合うと思う? 149 00:11:04,763 --> 00:11:07,866 (藍)どれがいいかな~。 えっとね~。 150 00:11:13,605 --> 00:11:16,941 これ…。 あっ これ かわいい~! どう? 151 00:11:16,941 --> 00:11:19,277 (めぐみ)いいね 似合いそう! 152 00:11:19,277 --> 00:11:21,279 こんな感じ? 153 00:11:21,279 --> 00:11:23,281 うわ~ いい! 154 00:11:23,281 --> 00:11:27,285 (めぐみ)かわいいよ~。 (美穂)ホント~? 155 00:11:27,285 --> 00:11:29,621 じゃあ ちょっと買ってくる。 156 00:11:29,621 --> 00:11:32,791 うん お店の外で待ってるから。 157 00:11:32,791 --> 00:11:34,726 (自転車のベル) 158 00:11:34,726 --> 00:11:38,063 お待たせ~。 買えてよかったね~。 159 00:11:38,063 --> 00:11:41,066 じゃ 行こう~! 160 00:11:41,066 --> 00:11:43,068 ねぇ。 (めぐみ)私も そろそろだから…。 161 00:11:43,068 --> 00:11:45,070 似合う? 162 00:11:45,070 --> 00:11:47,072 えっ それも買ったの? 163 00:11:47,072 --> 00:11:49,574 そうそう。 いいね~。 164 00:11:49,574 --> 00:11:54,079 で 似合ってる? うん 似合ってる。 165 00:11:54,079 --> 00:11:56,081 かわいい。 166 00:11:58,083 --> 00:12:00,251 ん~。 (めぐみ)散財した~い! 167 00:12:00,251 --> 00:12:03,254 もっと声を大にして。 はあっ? 168 00:12:03,254 --> 00:12:07,358 (藍)どうしたの? (美穂)なんでもな~い。 169 00:12:10,095 --> 00:12:13,598 お風呂 入ってくるね~。 んっ。 170 00:12:17,602 --> 00:12:21,439 はぁ…。 (インターホン) 171 00:12:21,439 --> 00:12:24,609 クッキーの お裾分けに来ましたわ。 172 00:12:24,609 --> 00:12:28,613 いつもありがとう。 ひま子のお菓子 好きなんだよね。 173 00:12:28,613 --> 00:12:31,116 うれしいですわ。 174 00:12:31,116 --> 00:12:33,785 んっ? ごめん。 175 00:12:33,785 --> 00:12:36,387 櫻子 ちょうど お風呂入ってるんだよね。 176 00:12:36,387 --> 00:12:40,792 べっ 別に櫻子を探したわけじゃ! それじゃ おやすみなさい! 177 00:12:42,894 --> 00:12:45,063 ねぇ。 んっ? 178 00:12:45,063 --> 00:12:47,732 少し上がっていかない? えっ? 179 00:12:47,732 --> 00:12:49,734 わっ 私は そんな…。 180 00:12:49,734 --> 00:12:52,403 わざわざ 櫻子と顔を合わせなくても…。 181 00:12:52,403 --> 00:12:56,908 私がお茶したいだけ。 おいで。 182 00:12:56,908 --> 00:12:59,911 楓は? 今日は もう寝てますわ。 183 00:12:59,911 --> 00:13:04,415 あら? そのネックレス 前から持ってましたっけ? 184 00:13:04,415 --> 00:13:08,253 きれい…。 あっ うん…。 185 00:13:08,253 --> 00:13:10,421 そうだね。 186 00:13:10,421 --> 00:13:13,925 ちょっと前にね。 187 00:13:13,925 --> 00:13:16,594 《なんか意味深ですわ…》 188 00:13:16,594 --> 00:13:19,097 ひま子は 今日もう お風呂入ったの? 189 00:13:19,097 --> 00:13:23,101 いえ あとで帰ってからですわ。 190 00:13:23,101 --> 00:13:26,271 ホントだ。 クッキーのにおい。 191 00:13:26,271 --> 00:13:28,606 ちょ! 撫子さん! 192 00:13:28,606 --> 00:13:32,610 そうだ ひま子もお風呂 入ってったら? 櫻子と一緒に。 193 00:13:32,610 --> 00:13:34,712 え~! 《声 でか》 194 00:13:34,712 --> 00:13:37,382 そそそ… そんな… 入らないですわ! 195 00:13:37,382 --> 00:13:39,717 小さいころは よく入ってたじゃん。 196 00:13:39,717 --> 00:13:41,719 もう小さくないですわ! 197 00:13:41,719 --> 00:13:45,223 櫻子は喜ぶかもよ。 からかわないでくれません!? 198 00:13:45,223 --> 00:13:49,060 もう 撫子さんは…。 ねーちゃん シャンプーの詰め替え…。 199 00:13:49,060 --> 00:13:53,898 (向日葵)うわ~! うわ~! (櫻子)うわ~! うわ~! 200 00:13:53,898 --> 00:13:55,900 《声 でか》 201 00:13:55,900 --> 00:13:59,604 (チャイム) 202 00:14:01,573 --> 00:14:04,242 あっ 撫子~。 あっ。 203 00:14:04,242 --> 00:14:07,579 どこ行ってたの? ジュース買いにね。 204 00:14:07,579 --> 00:14:11,749 プリント? そうそう 今朝 集めてたやつ。 205 00:14:11,749 --> 00:14:13,751 職員室に持っていくの。 206 00:14:13,751 --> 00:14:18,923 そういえば昨日の見た~? 妹が別の見てたから まだなんだ。 207 00:14:18,923 --> 00:14:21,593 録画してるから帰ったら見るよ。 208 00:14:21,593 --> 00:14:25,263 そうなんだ。 うっかりネタバレしちゃうとこだった。 209 00:14:25,263 --> 00:14:27,265 え~ ちょっと。 210 00:14:27,265 --> 00:14:32,103 ハハハ… ウソ ウソ。 じゃ 見たら感想 聞かせて? 211 00:14:32,103 --> 00:14:35,206 その反応は 展開すごかったんだ? 212 00:14:35,206 --> 00:14:38,042 それは見てのお楽しみだよ~。 213 00:14:38,042 --> 00:14:40,845 えっ? あっ あぁ…。 あっ。 214 00:14:47,719 --> 00:14:50,221 あぁ… なっ。 215 00:14:50,221 --> 00:14:53,391 何してんの? うわ! おどかさないでよ! 216 00:14:53,391 --> 00:14:57,895 それは こっちのセリフよ~。 (めぐみ)これが うわさの壁ドン! 217 00:14:57,895 --> 00:15:01,065 あっ いや… これは そういうんじゃなくて…。 218 00:15:01,065 --> 00:15:04,569 知ってる。 藍が落っことしたプリントをよけて➡ 219 00:15:04,569 --> 00:15:07,739 よろけたんでしょ~。 見てたじゃん! 220 00:15:07,739 --> 00:15:10,575 まぁ ケガしなくてよかったよ~。 221 00:15:10,575 --> 00:15:14,078 はい プリント。 あっ ありがとう。 222 00:15:14,078 --> 00:15:17,882 ふ~ 廊下 さむ~。 教室 戻ろ~。 223 00:15:19,918 --> 00:15:22,420 ビックリしたね。 224 00:15:24,923 --> 00:15:28,593 あれ? そのプリント 先生に持っていくやつじゃ? 225 00:15:28,593 --> 00:15:30,595 あっ! 226 00:15:33,765 --> 00:15:35,867 なんだ 売り切れか~。 227 00:15:35,867 --> 00:15:39,704 意外とクセになる味だったのにな~。 えっ? 228 00:15:39,704 --> 00:15:43,708 たっ 食べたんですの? 229 00:15:43,708 --> 00:15:46,044 (チャイム) 230 00:15:46,044 --> 00:15:48,546 ね~ これがケーキ食べに行かない? 231 00:15:48,546 --> 00:15:52,216 めぐみ 今日バイトないよね? あっ うん。 232 00:15:52,216 --> 00:15:56,220 よかった~。 大通りに最近できた店のが➡ 233 00:15:56,220 --> 00:15:59,223 おいしいんだって。 そんなのできたんだ。 234 00:15:59,223 --> 00:16:03,728 おすすめは ガトーショコラだって。 じゃあ 私 それ。 235 00:16:03,728 --> 00:16:07,065 でも イチゴタルトもおいしそう。 ほら 見て。 236 00:16:07,065 --> 00:16:10,568 うわ~ ホントだ。 迷っちゃうな~。 237 00:16:10,568 --> 00:16:14,906 あっ ミックスベリーティーおいしそう。 私 これにしようかな。 238 00:16:14,906 --> 00:16:16,908 ケーキは食べないの? 239 00:16:16,908 --> 00:16:20,578 わかった! また体重 気にしてるんでしょ。 240 00:16:20,578 --> 00:16:23,915 うっ! えっ 本当にそうなの? 241 00:16:23,915 --> 00:16:29,754 気にすることないのに。 めぐみ 全然 細いよ。 242 00:16:29,754 --> 00:16:32,256 撫子は何食べる? 243 00:16:32,256 --> 00:16:37,362 私もガトーショコラかな。 よ~し じゃあ 行こ~。 244 00:16:40,365 --> 00:16:46,537 待って 美穂 これもおいしそう。 え~! ホントだ 迷う~。 245 00:16:46,537 --> 00:16:48,539 ね~! ね~! 246 00:16:52,043 --> 00:16:54,212 大丈夫? えっ? 247 00:16:54,212 --> 00:16:56,814 体調 あんまよくないんじゃない? 248 00:16:59,217 --> 00:17:01,552 フフ…。 249 00:17:01,552 --> 00:17:07,058 すごいな~ 撫子は…。 めぐみ そういうの すぐ隠すよね。 250 00:17:07,058 --> 00:17:11,229 今日 ちょっとおなかの調子がね。 あっ そうなんだ。 251 00:17:11,229 --> 00:17:14,065 う~ん 食べたいんだけどな。 252 00:17:14,065 --> 00:17:17,568 丸々一個は 食べきれる自信がなくて。 253 00:17:17,568 --> 00:17:22,573 ガトーショコラ… 食べたかった~。 254 00:17:22,573 --> 00:17:24,909 それなら私のを分けてあげるよ。 255 00:17:24,909 --> 00:17:28,079 ひと口くらい食べたいでしょ? 一緒に食べよ。 256 00:17:28,079 --> 00:17:33,384 撫子… いいの? ありがとう。 257 00:17:40,191 --> 00:17:44,529 は~! 258 00:17:44,529 --> 00:17:48,032 ガトーショコラ! やっぱ私にもくださ~い! 259 00:17:48,032 --> 00:17:50,234 結局 食べるじゃん。 260 00:17:53,371 --> 00:17:55,373 あれ? 📱 261 00:17:55,373 --> 00:17:59,377 着信音が まともなのになってる。 前は 変なのじゃなかったっけ? 262 00:17:59,377 --> 00:18:03,047 あ~ うん。 嫌がられたからね。 うん? 263 00:18:03,047 --> 00:18:05,883 ねーちゃん スマホ好きだよね~。 264 00:18:05,883 --> 00:18:08,719 いや 別にスマホが好きなわけじゃ…。 265 00:18:08,719 --> 00:18:10,721 まぁ いっか。 266 00:18:10,721 --> 00:18:14,892 《櫻子:依存症か スマホなくなったら どうするんだろ》 267 00:18:14,892 --> 00:18:17,228 フフン…。 268 00:18:17,228 --> 00:18:19,730 📱 269 00:18:19,730 --> 00:18:22,066 んっ? 270 00:18:22,066 --> 00:18:25,069 櫻子。 えっ? 何? 271 00:18:25,069 --> 00:18:29,774 返信したいんだから返してよ。 なんのこと? 272 00:18:34,679 --> 00:18:36,681 あっ! 📱 273 00:18:36,681 --> 00:18:40,351 あ~! 頭悪くなったら どうしてくれんだ~! 274 00:18:40,351 --> 00:18:42,353 それは ツッコミ待ちなの? 275 00:18:42,353 --> 00:18:45,022 これで成績 下がったら ねーちゃんのせいだからな! 276 00:18:45,022 --> 00:18:47,024 《違うのか…》 277 00:18:47,024 --> 00:18:50,528 っていうか 自業自得だし。 278 00:18:50,528 --> 00:18:53,865 はぁ じゃあ 私 ちょっと電話してくるから。 279 00:18:53,865 --> 00:18:56,534 まったく… 撫子ねーちゃんは! 280 00:18:56,534 --> 00:19:00,037 私なんて ここ数日 スマホの姿すら見てないけど➡ 281 00:19:00,037 --> 00:19:02,039 なんの不便もなく生きてるよ! 282 00:19:02,039 --> 00:19:05,376 (向日葵)こんばんは~。 (ドアの開く音) 283 00:19:05,376 --> 00:19:09,380 夜分遅く すみません。 ちょっと櫻子➡ 284 00:19:09,380 --> 00:19:11,716 スマホちゃんと見ました? はっ? 285 00:19:11,716 --> 00:19:14,552 貸してたノート持ってきなさいって 言ってたじゃない。 286 00:19:14,552 --> 00:19:16,888 え~! そうだっけ? 287 00:19:16,888 --> 00:19:19,056 ま… なかなか持ってこないから➡ 288 00:19:19,056 --> 00:19:21,225 メッセしたり 電話かけたりしましたのに➡ 289 00:19:21,225 --> 00:19:24,395 全然 反応がないから わざわざ取りに来たんですのよ。 290 00:19:24,395 --> 00:19:27,298 不便 出てるじゃん。 うっ。 291 00:19:31,569 --> 00:19:35,339 ☎️ 292 00:19:35,339 --> 00:19:38,176 (撫子)花子 みさきちから電話。 293 00:19:38,176 --> 00:19:40,344 (ドアの開く音) 294 00:19:40,344 --> 00:19:43,848 どうしたし? あっ ちょっと待って。 295 00:19:43,848 --> 00:19:46,551 自分の部屋に行くから。 296 00:19:50,021 --> 00:19:52,323 ふぅ…。 297 00:19:54,358 --> 00:19:56,527 ねーちゃんってさ。 298 00:19:56,527 --> 00:19:58,829 恋人いるの? 299 00:20:04,035 --> 00:20:06,871 《なっ 何言ってるんですの櫻子!? 300 00:20:06,871 --> 00:20:10,207 まっ まぁ 私も 気にはなってましたけれど➡ 301 00:20:10,207 --> 00:20:13,210 でも わざわざ聞くのは 野暮ってもんですわ》 302 00:20:13,210 --> 00:20:16,814 どうして? えっ なんとなく。 303 00:20:22,553 --> 00:20:25,890 そういえば櫻子 今日の夕飯当番でしょ。 304 00:20:25,890 --> 00:20:28,392 そろそろ買い物 行ったほうが いいんじゃない? 305 00:20:28,392 --> 00:20:30,394 《そらしましたわ!》 306 00:20:30,394 --> 00:20:33,397 さっきピザ頼んだ! そう…。 307 00:20:33,397 --> 00:20:35,399 《秒で粉砕ですわ!》 308 00:20:35,399 --> 00:20:38,569 でも 野菜も食べたほうがいいよ。 サラダくらい作…。 309 00:20:38,569 --> 00:20:41,572 サラダも頼んだ! レタスもりもりのやつ。 310 00:20:41,572 --> 00:20:44,408 偉いっしょ! そうなんだ。 311 00:20:44,408 --> 00:20:47,411 ピザは何にしたの? マルゲーロ。 312 00:20:47,411 --> 00:20:50,081 マルゲリータね。 そう それ。 313 00:20:50,081 --> 00:20:52,249 《話題が それましたわね》 314 00:20:52,249 --> 00:20:54,919 でもね~ ツナのも おいしそうでね➡ 315 00:20:54,919 --> 00:20:57,755 そっちと迷ったんだけど。 うんうん。 316 00:20:57,755 --> 00:21:00,925 ツナで思い出した。 恋人の話 してたんだった。 317 00:21:00,925 --> 00:21:02,927 《関連性がない!》 318 00:21:02,927 --> 00:21:05,096 関連性がないね。 319 00:21:05,096 --> 00:21:08,265 《撫子さんも動揺して 素の返しをしてますわ》 320 00:21:08,265 --> 00:21:12,603 ツナ 魚 コイ 恋人って連想した。 321 00:21:12,603 --> 00:21:15,773 ツナが… つないでくれたね。 なんちって! 322 00:21:15,773 --> 00:21:18,109 不評! 急に湧くな! 323 00:21:18,109 --> 00:21:20,111 ひま子 おかえり。 324 00:21:20,111 --> 00:21:23,114 思わず突っ込んでしまいましたわ。 しょうもなさすぎて。 325 00:21:23,114 --> 00:21:25,616 わかる~ 気が合うね。 326 00:21:25,616 --> 00:21:29,453 撫子さんも大変ですわね。 んだとぉ!? 327 00:21:29,453 --> 00:21:31,455 (撫子)あと さっきの質問。 328 00:21:31,455 --> 00:21:35,960 答える気はないけど 好きに解釈してくれていいから。 329 00:21:37,895 --> 00:21:39,897 ん? 330 00:21:39,897 --> 00:21:42,900 あっ…。 フフッ。 331 00:21:42,900 --> 00:21:44,902 あっ! 332 00:21:44,902 --> 00:21:48,572 う… ウソだ…。 えっ ええっ!? 333 00:21:48,572 --> 00:21:51,909 (櫻子)向日葵のアホ~! (向日葵)え~っ!? 334 00:21:51,909 --> 00:21:54,312 《撫子:そうきたかぁ…》 335 00:21:57,415 --> 00:22:00,318 (あくび) 336 00:22:13,097 --> 00:22:15,099 ニィ…。 337 00:22:15,099 --> 00:22:18,102 わ~! ダハハハハ! ビックリした? 338 00:22:18,102 --> 00:22:21,439 さ… 櫻子!? やった 大成功。 339 00:22:21,439 --> 00:22:23,607 人の部屋で 何やってんだし! 340 00:22:23,607 --> 00:22:26,610 ホントは先に撫子ねーちゃんの部屋 行ったんだけど➡ 341 00:22:26,610 --> 00:22:29,113 なんか ネトゲしてたっぽいからさ。 342 00:22:29,113 --> 00:22:31,115 迷惑すぎるし。 343 00:22:31,115 --> 00:22:33,117 (撫子の部屋のドアが開く音) 344 00:22:33,117 --> 00:22:37,722 あっ ねーちゃん 歯磨き行った。 (洗面所の水の音) 345 00:22:37,722 --> 00:22:40,057 今のうちに部屋 潜入してくる。 346 00:22:40,057 --> 00:22:43,060 そんなことしてないで 早く寝ろし。 347 00:22:45,563 --> 00:22:48,366 《潜入成功》 348 00:22:54,739 --> 00:22:58,409 《ねーちゃんが ビビるとこ 見てやろ》 349 00:22:58,409 --> 00:23:00,411 うっ! 📱 350 00:23:00,411 --> 00:23:03,914 び… ビビって… ない! 351 00:23:03,914 --> 00:23:08,252 《まったく! メールか… 見たろ。 352 00:23:08,252 --> 00:23:11,088 ねーちゃんの誕生日…》 353 00:23:11,088 --> 00:23:13,891 じゃないのか。 (エラー音) 354 00:23:15,926 --> 00:23:18,596 うわ~! 解除できた? 355 00:23:18,596 --> 00:23:21,265 なっ!? ね… ねーちゃん 何してんの!? 356 00:23:21,265 --> 00:23:23,434 こっちのセリフでしょうが。 357 00:23:23,434 --> 00:23:28,105 うぅ… せっかく 驚かそうと思ったのに。 358 00:23:28,105 --> 00:23:31,442 人のスマホ 勝手に見ようとして バチが当たったね。 359 00:23:31,442 --> 00:23:34,211 ほら もう時間遅いんだから さっさと寝る。 360 00:23:34,211 --> 00:23:37,381 は~い ごめんなしゃ~い。 361 00:23:37,381 --> 00:23:41,218 《と 反省したふりして 油断させる作戦! 362 00:23:41,218 --> 00:23:43,320 次は もっと うまくやろう》 363 00:23:45,723 --> 00:23:47,725 うわ~! 364 00:23:47,725 --> 00:23:52,229 ビックリした? 名付けて 先に寝たと見せかけて報復作戦。 365 00:23:52,229 --> 00:23:54,732 花子が こんなことする やつだったなんて! 366 00:23:54,732 --> 00:23:58,736 誰から そんな影響 受けたんだ! お前だ お前。 367 00:24:00,738 --> 00:24:04,241 うん そうそう。 でさ さっきも ネトゲにインしたら➡ 368 00:24:04,241 --> 00:24:07,244 ゴユルリさんが すぐ 声かけて…。 369 00:24:07,244 --> 00:24:11,248 どうしたの? なんか元気ない? 370 00:24:11,248 --> 00:24:13,851 何? 言ってよ。 371 00:24:15,920 --> 00:24:20,257 えっ いや ゴユルリさんは 別に そういうのじゃ…。 372 00:24:20,257 --> 00:24:25,262 年齢も 住んでる所も知らないし 女の子だってことしか。 373 00:24:25,262 --> 00:24:27,932 だから 何もないってば。 374 00:24:27,932 --> 00:24:32,269 たし… かに 最近は ゴユルリさんの話ばかり➡ 375 00:24:32,269 --> 00:24:35,539 しちゃってたけど… それは ごめん。 376 00:24:35,539 --> 00:24:37,875 でも ホントに何もないんだよ。 377 00:24:37,875 --> 00:24:40,878 私には もう 大好きな彼女がいるし。 378 00:24:40,878 --> 00:24:43,380 ウソじゃないって。 379 00:24:43,380 --> 00:24:48,085 えっ? わ 別れ… って ちょっと! 380 00:24:58,062 --> 00:25:01,899 あっ 撫子…。 381 00:25:01,899 --> 00:25:05,069 おはよう。 おはよう。 382 00:25:05,069 --> 00:25:10,074 藍 ちょっと 目 腫れてる? 大丈夫? 383 00:25:10,074 --> 00:25:13,077 あっ… やっぱり わかっちゃうよね。 384 00:25:13,077 --> 00:25:15,746 恥ずかしいから あんまり見ないでね。 385 00:25:15,746 --> 00:25:17,748 昨日 何かあったの? 386 00:25:17,748 --> 00:25:21,085 ううん 全然 大したことじゃないの。 387 00:25:21,085 --> 00:25:25,422 すごく悲しい映画 見ちゃって。 388 00:25:25,422 --> 00:25:28,259 めぐみも なんか 声に元気なくない? 389 00:25:28,259 --> 00:25:30,761 えっ? そ… そうかな。 390 00:25:30,761 --> 00:25:36,033 確かに ちょっと 頭 痛いかも。 気圧が低いからかな~。 391 00:25:36,033 --> 00:25:38,035 そうなの? 大丈夫なの? 392 00:25:38,035 --> 00:25:40,037 平気 平気。 393 00:25:40,037 --> 00:25:44,375 そ… そんなことよりさ 見て お菓子 持ってきたんだ。 394 00:25:44,375 --> 00:25:47,378 美穂も食べよ。 395 00:25:47,378 --> 00:25:49,880 ごめん… 今 いい。 396 00:25:49,880 --> 00:25:54,552 えっ… 美穂 大丈夫? 体調悪い? 397 00:25:54,552 --> 00:26:00,057 ん~ ちょっと… 寝るの遅くなって疲れてるかも。 398 00:26:00,057 --> 00:26:04,361 少ししたら元気になるから…。 ごめん。 399 00:26:08,565 --> 00:26:11,368 《雨 やまないな》 400 00:26:17,074 --> 00:26:22,279 櫻子 今日の晩ごはん 何がいい? って 撫子お姉ちゃんが。 401 00:26:24,248 --> 00:26:26,250 櫻子? へっ? 402 00:26:26,250 --> 00:26:29,086 あっ ごめん。 なんて? 403 00:26:29,086 --> 00:26:32,423 どうしたし。 なんか 元気ない? 404 00:26:32,423 --> 00:26:34,358 なんか あったし? 405 00:26:34,358 --> 00:26:37,194 ん… なんもない。 406 00:26:37,194 --> 00:26:40,030 なんもないけど なぜか気力もない。 407 00:26:40,030 --> 00:26:43,367 《櫻子が こんな感じは珍しいし》 408 00:26:43,367 --> 00:26:45,869 楽しいことでもしたら? ゲームとか。 409 00:26:45,869 --> 00:26:48,872 ん~ 今 あんま気分じゃない。 410 00:26:48,872 --> 00:26:51,875 向日葵も今日いないし やることない。 411 00:26:51,875 --> 00:26:53,877 あれ? いないし? 412 00:26:53,877 --> 00:26:57,381 ちなつちゃんと遊ぶんだってさ。 413 00:27:00,718 --> 00:27:04,722 じゃあ 暇なら 花子と散歩 行くし。 414 00:27:04,722 --> 00:27:07,558 散歩? めんどくさい。 415 00:27:07,558 --> 00:27:11,362 もう! このまま寝てても つまんないし。 416 00:27:13,564 --> 00:27:18,769 どっか行きたい所ないし? ん~ どこでもいい。 417 00:27:23,574 --> 00:27:26,076 ん? 418 00:27:26,076 --> 00:27:29,079 あ~ 最悪だ。 419 00:27:29,079 --> 00:27:32,082 今すぐは取れないかも。 420 00:27:32,082 --> 00:27:35,019 帰ってから きれいにするし。 421 00:27:35,019 --> 00:27:38,188 ろくなことがな… い! ぎゃし! 422 00:27:38,188 --> 00:27:40,691 くぅ…。 ごめんなさい! ケガありませんか? 423 00:27:42,860 --> 00:27:47,364 なんなんだ。 で… でも ケガなくて よかったし。 424 00:27:47,364 --> 00:27:51,769 そうだけどさ… うわ~! 425 00:27:54,204 --> 00:27:57,875 こんな続くか? すごいし。 426 00:27:57,875 --> 00:28:00,711 逆にレアだし。 元気 出そ。 427 00:28:00,711 --> 00:28:03,047 そんなレアは いらん。 428 00:28:03,047 --> 00:28:07,217 なんか ドッと疲れた。 休憩するし? 429 00:28:07,217 --> 00:28:09,520 そうだ。 430 00:28:11,555 --> 00:28:14,391 何 買ったの? メロンパン。 431 00:28:14,391 --> 00:28:17,561 はい。 えっ くれるの? 432 00:28:17,561 --> 00:28:20,564 うん。 食べたら きっと元気出るし。 433 00:28:20,564 --> 00:28:23,067 やった~。 434 00:28:23,067 --> 00:28:26,403 やっと 私も幸せに…。 435 00:28:26,403 --> 00:28:28,739 いただきま~。 436 00:28:28,739 --> 00:28:30,908 あっ…。 437 00:28:30,908 --> 00:28:33,410 あ~! 438 00:28:35,846 --> 00:28:39,683 フハッ アハハハハ! こんなんある!? 439 00:28:39,683 --> 00:28:42,686 ハハッ ハハハハ! ありがと 花子。 440 00:28:42,686 --> 00:28:44,688 いっそ 元気出てきた! 441 00:28:44,688 --> 00:28:48,192 は~ おもろ! パン買ってくれたのに ごめん。 442 00:28:48,192 --> 00:28:50,194 でも おかし~! 443 00:28:53,530 --> 00:28:56,533 (インターホン) 444 00:28:56,533 --> 00:28:59,536 ごめん。 櫻子は いないみたい。 445 00:28:59,536 --> 00:29:04,541 もう… せっかく吉川さんと一緒に お菓子 作ってきたのに。 446 00:29:04,541 --> 00:29:06,844 帰ってきたら 言っとくよ。 447 00:29:18,555 --> 00:29:20,557 ん…。 448 00:29:27,231 --> 00:29:30,567 お~ イモチ。 449 00:29:30,567 --> 00:29:33,403 櫻子が好きそうな 新作フレーバーがあったから➡ 450 00:29:33,403 --> 00:29:37,107 買ってきたし。 どれどれ…。 451 00:29:39,009 --> 00:29:41,011 はむ。 452 00:29:41,011 --> 00:29:43,013 んっ!? 453 00:29:45,015 --> 00:29:47,017 画鋲!? 454 00:29:49,853 --> 00:29:56,527 (櫻子の笑い声) 455 00:29:56,527 --> 00:30:01,198 お~い! リアクションしてくれよ! 456 00:30:01,198 --> 00:30:03,200 うるさいな。 457 00:30:03,200 --> 00:30:06,537 どうせ 大した話じゃないし。 458 00:30:06,537 --> 00:30:09,206 そういう決めつけは よくないよ! 459 00:30:09,206 --> 00:30:11,208 じゃあ なんなの? 460 00:30:11,208 --> 00:30:14,545 ふっふ~ 今日は なんの日か わかる? 461 00:30:14,545 --> 00:30:16,713 わからん。 答えは? 462 00:30:16,713 --> 00:30:18,715 考えてよ! 463 00:30:18,715 --> 00:30:25,556 正解は… 櫻子ちゃんが~ 映画を見たい気分の日でした! 464 00:30:25,556 --> 00:30:27,724 リアクションは!? 465 00:30:27,724 --> 00:30:32,396 お菓子とか用意してさ 夜に みんなで なんか見ようよ。 466 00:30:32,396 --> 00:30:35,065 お菓子? いいでしょ? 467 00:30:35,065 --> 00:30:37,234 ポップコーンとか あったよね。 468 00:30:37,234 --> 00:30:41,071 オレンジジュースも。 最高じゃん! 469 00:30:41,071 --> 00:30:46,076 あっ… けど 撫子ねーちゃん 夜は電話の予定あるか。 470 00:30:46,076 --> 00:30:50,247 いや。 今日は ない。 大丈夫。 471 00:30:50,247 --> 00:30:53,584 えっ ホント? 一緒に見られるし? 472 00:30:53,584 --> 00:30:55,919 うん。 やった~! 473 00:30:55,919 --> 00:30:57,921 今日は宴だ! 474 00:30:57,921 --> 00:31:00,424 それまでに宿題やるし。 475 00:31:02,759 --> 00:31:05,429 (櫻子)お~ ぜいたく! 476 00:31:05,429 --> 00:31:08,098 はむ… うん おいしいし。 477 00:31:08,098 --> 00:31:10,100 私も 私も。 478 00:31:10,100 --> 00:31:12,102 結局 何見るの? 479 00:31:12,102 --> 00:31:16,273 あ~ どうしよう? ん~ ん~。 480 00:31:16,273 --> 00:31:19,610 花子 これがいいし。 わんちゃんのやつ。 481 00:31:19,610 --> 00:31:24,114 え~ それ 絶対 泣くしな~。 482 00:31:24,114 --> 00:31:27,117 あっ これは? このアニメのやつ。 483 00:31:27,117 --> 00:31:30,454 花子 それ見た。 撫子お姉ちゃんと。 484 00:31:30,454 --> 00:31:34,558 え~ 誘ってよ~。 櫻子 寝てたし。 485 00:31:34,558 --> 00:31:39,229 え~ う~ん… じゃあ これは? う~ん…。 486 00:31:39,229 --> 00:31:41,231 はぁ…。 487 00:31:43,233 --> 00:31:45,235 よし 決まった! 488 00:31:45,235 --> 00:31:48,405 「さあ来い! くるみパンちゃん」の 劇場版だ! 489 00:31:48,405 --> 00:31:51,241 っしゃあ! (撫子)マジなの? 490 00:31:51,241 --> 00:31:55,245 厳正なる選定をしたから 間違いないよ。 491 00:31:55,245 --> 00:31:59,249 あっ… 見る前に食べ切っちゃった。 492 00:32:01,585 --> 00:32:03,587 ♬~ 493 00:32:03,587 --> 00:32:07,257 ヘヘッ くるみ割りパーンチ! 494 00:32:07,257 --> 00:32:12,596 (砕ける音) 495 00:32:12,596 --> 00:32:15,098 (3人)あぁ…。 (うめき声) 496 00:32:17,100 --> 00:32:19,102 (櫻子)ねーちゃん ねーちゃん! 497 00:32:22,272 --> 00:32:25,776 はぁ~ よかった。 何? 498 00:32:25,776 --> 00:32:27,945 あっ いや それがさ~。 499 00:32:27,945 --> 00:32:30,614 《なっ… なんだ それ!? 500 00:32:30,614 --> 00:32:35,385 ん? ああ なんか 急に育ったんだよね。 501 00:32:35,385 --> 00:32:38,388 まぁ そろそろかなとは 思ってたけど。 502 00:32:38,388 --> 00:32:40,390 そ… そんな…。 503 00:32:40,390 --> 00:32:42,559 ん~ 重くて肩が凝る。 504 00:32:42,559 --> 00:32:44,561 《私は凝らないのに…》 505 00:32:44,561 --> 00:32:46,563 走るときも邪魔だし。 506 00:32:46,563 --> 00:32:48,565 《知らない感情!》 507 00:32:48,565 --> 00:32:52,235 共感100%ですわ。 どこから湧いた!? 508 00:32:52,235 --> 00:32:55,572 大きいのも 大変なんですわよね。 509 00:32:55,572 --> 00:32:58,575 ひま子は いつも こんな苦労をしてたんだね。 510 00:32:58,575 --> 00:33:00,911 わかっていただけて うれしいですわ。 511 00:33:00,911 --> 00:33:02,913 なんだ こいつら。 512 00:33:02,913 --> 00:33:06,817 (撫子)さっきから何? 櫻子も大きくなりたいの? 513 00:33:08,752 --> 00:33:10,754 はぁ…。 514 00:33:10,754 --> 00:33:13,924 そのままのほうが幸せだと思うよ。 515 00:33:13,924 --> 00:33:16,093 (櫻子)うるせえ! 516 00:33:16,093 --> 00:33:18,428 さっ ひま子 櫻子は ほっといて➡ 517 00:33:18,428 --> 00:33:21,098 あっちで語り合おう。 そうですわね。 518 00:33:21,098 --> 00:33:23,433 おい どこ行くんだよ! 519 00:33:23,433 --> 00:33:25,769 乳について語り合うって なんだよ! 520 00:33:25,769 --> 00:33:29,606 聞けよ こら~! お~い! 521 00:33:29,606 --> 00:33:32,776 はっ! ゆ… 夢。 522 00:33:32,776 --> 00:33:37,714 いや 待て。 正夢だったら どうしよう》 523 00:33:37,714 --> 00:33:40,050 って思って 確認に来たの。 524 00:33:40,050 --> 00:33:42,886 へ~。 ホント ビックリした。 525 00:33:42,886 --> 00:33:46,723 一番に ぽいんぽいんになるのは 私の予定だったからさ。 526 00:33:46,723 --> 00:33:49,559 先を越されたのかと思った。 527 00:33:49,559 --> 00:33:52,229 よかった~ なくて。 528 00:33:52,229 --> 00:33:54,231 なるほどね。 529 00:33:54,231 --> 00:33:58,735 ぐっ! ぐはっ! うぐっ! 530 00:33:58,735 --> 00:34:01,405 うぅ…。 531 00:34:01,405 --> 00:34:07,244 ん~ ん~ ん~。 532 00:34:07,244 --> 00:34:09,546 ど… どうしたんですの? 533 00:34:15,252 --> 00:34:17,854 たでぇま! ん? 534 00:34:23,760 --> 00:34:27,264 あれ? 櫻子。 どしたん? ぼ~っとして。 535 00:34:27,264 --> 00:34:30,934 えっ? ん~ ちょっと疲れてるだけだし。 536 00:34:30,934 --> 00:34:34,371 違うね! 何か気がかりなことが あるときだね。 537 00:34:34,371 --> 00:34:37,040 えっ? なんで そんなこと わかるし。 538 00:34:37,040 --> 00:34:40,210 姉だから。 539 00:34:40,210 --> 00:34:44,881 櫻子って ひま姉とケンカしたあと どうやって仲直りしてるし? 540 00:34:44,881 --> 00:34:46,883 えっ? 541 00:34:46,883 --> 00:34:48,885 あぁ…。 542 00:34:48,885 --> 00:34:51,555 わからないなら いいし。 ちょい待て! 543 00:34:51,555 --> 00:34:53,890 頼もしい姉としての 尊厳がなくなる! 544 00:34:53,890 --> 00:34:55,892 なんでも聞け! 545 00:34:55,892 --> 00:34:58,895 じゃ 仲直りって どうしてるし? 546 00:34:58,895 --> 00:35:01,398 あぁ…。 なんなんだし! 547 00:35:01,398 --> 00:35:04,234 だったら… ひま姉とケンカしてた期間➡ 548 00:35:04,234 --> 00:35:07,070 一番 長かったのって どのくらいだし? 549 00:35:07,070 --> 00:35:09,906 へぇ…。 なんも わかんねえのかし! 550 00:35:09,906 --> 00:35:11,908 8×7は? 551 00:35:11,908 --> 00:35:13,910 あ~。 わかれし! 552 00:35:13,910 --> 00:35:19,416 でも まぁ 櫻子と ひま姉は ケンカが日常会話みたいなものだし。 553 00:35:19,416 --> 00:35:22,252 引き合いに出したのが 間違ってたし。 554 00:35:22,252 --> 00:35:24,254 なんか あったの? 555 00:35:24,254 --> 00:35:26,256 それが わかんなくて。 556 00:35:26,256 --> 00:35:31,261 このごろ みさきちが ちょっと怒ってる感じがして➡ 557 00:35:31,261 --> 00:35:36,032 たぶん 何か しちゃったのかなと 思うんだけど…。 558 00:35:36,032 --> 00:35:38,535 でも 心当たり ないし➡ 559 00:35:38,535 --> 00:35:42,239 ずっと このままだったら どうしよう。 560 00:35:44,708 --> 00:35:47,377 わっ。 大丈夫だよ。 561 00:35:47,377 --> 00:35:51,381 仲よくしたいって気持ちが お互いにあれば➡ 562 00:35:51,381 --> 00:35:55,886 ちょっとくらい ケンカしたって なんてことない。 563 00:35:55,886 --> 00:35:58,889 そうかな。 そうだよね。 564 00:35:58,889 --> 00:36:02,058 櫻子が そう言うと ちょっと説得力あるし。 565 00:36:02,058 --> 00:36:04,060 なっ 何が? 566 00:36:04,060 --> 00:36:06,062 私は別に 向日葵と 仲よくしたいなんて➡ 567 00:36:06,062 --> 00:36:08,565 ひと言も…。 はいはい。 568 00:36:08,565 --> 00:36:11,568 また みさきちに 話しかけてみるし。 569 00:36:11,568 --> 00:36:13,570 櫻子 ありがと。 570 00:36:15,572 --> 00:36:19,075 えっへん! なんでも聞けよ? お姉ちゃんだからな。 571 00:36:19,075 --> 00:36:21,077 櫻子…。 572 00:36:21,077 --> 00:36:24,247 じゃあ 8×7は? 573 00:36:24,247 --> 00:36:26,416 さすがに わかるし? 574 00:36:26,416 --> 00:36:28,418 ねぇ? 575 00:36:28,418 --> 00:36:30,587 し… しじゅ…。 576 00:36:30,587 --> 00:36:32,589 54! 577 00:36:39,529 --> 00:36:41,531 (櫻子)56! 578 00:36:44,701 --> 00:36:46,703 📱(バイブ音) 579 00:36:46,703 --> 00:36:48,705 ねーちゃん スマホ。 580 00:36:48,705 --> 00:36:50,707 えっ? 581 00:36:59,215 --> 00:37:02,719 はい。 582 00:37:02,719 --> 00:37:04,721 ううん。 583 00:37:04,721 --> 00:37:08,058 うん 大丈夫。 584 00:37:08,058 --> 00:37:11,561 そうだね 久しぶり。 585 00:37:11,561 --> 00:37:18,068 その… ごめん 不安にさせて 嫌な気持ちにさせてしまって。 586 00:37:18,068 --> 00:37:20,570 いや 謝らないで! 587 00:37:20,570 --> 00:37:25,075 ホントに ごめん… うん。 588 00:37:25,075 --> 00:37:27,744 私 寂しかった。 589 00:37:27,744 --> 00:37:31,581 これからも一緒にいてほしい。 590 00:37:31,581 --> 00:37:33,583 📱好き。 591 00:37:33,583 --> 00:37:35,785 うん 私も。 592 00:37:38,855 --> 00:37:41,191 好き。 593 00:37:41,191 --> 00:37:45,528 はぁ? 何回も言わない。 今度 今度。 594 00:37:45,528 --> 00:37:47,731 また2人で会ったとき。 595 00:37:50,867 --> 00:37:53,703 おはよう。 おはよう。 596 00:37:53,703 --> 00:37:57,040 なんか いいことあった? ん~? 別に~。 597 00:37:57,040 --> 00:38:01,378 今日は晴れたし。 雪 いっぱい積もったね。 598 00:38:01,378 --> 00:38:04,714 フフッ。 なんか うれしそう。 599 00:38:04,714 --> 00:38:07,217 えっ? どうかしたの? 600 00:38:07,217 --> 00:38:09,386 あっ ううん。 なんでも。 601 00:38:09,386 --> 00:38:12,722 けど 今日は なんか うれしい気分。 602 00:38:12,722 --> 00:38:15,892 やっぱり 久しぶりに晴れたからかな。 603 00:38:15,892 --> 00:38:19,896 おはよ~。 あっ めぐみ おはよう。 604 00:38:19,896 --> 00:38:22,899 ジャーン! 紅茶クッキー! 605 00:38:22,899 --> 00:38:25,735 バイト先で 新しく出してるやつ。 606 00:38:25,735 --> 00:38:28,238 ありがとう。 いいの? 607 00:38:28,238 --> 00:38:31,741 うん バイト代 入ったから。 うれしい。 608 00:38:31,741 --> 00:38:33,910 はい 撫子。 609 00:38:33,910 --> 00:38:36,179 ありがとう。 610 00:38:36,179 --> 00:38:38,181 今日は晴れたね~。 611 00:38:38,181 --> 00:38:42,352 今 同じこと言ってた。 まねしないでよ~ めぐみ。 612 00:38:42,352 --> 00:38:44,354 えっ! ごめんね!? 613 00:38:53,530 --> 00:38:56,533 あれ~? 撫子 どうしたの? 614 00:38:56,533 --> 00:38:58,535 いいことあった顔だ。 615 00:38:58,535 --> 00:39:00,870 えっ ウソ… 笑ってた? 616 00:39:00,870 --> 00:39:02,872 何かあったんでしょ? 617 00:39:02,872 --> 00:39:05,875 何もないよ。 普通 普通。 (チャイム) 618 00:39:05,875 --> 00:39:08,378 あっ そろそろ 授業 始まるよ。 619 00:39:08,378 --> 00:39:11,715 (美穂)1時間目 何? (めぐみ)数学 数学。 620 00:39:11,715 --> 00:39:14,217 (美穂)え~ やだ~。 621 00:39:19,889 --> 00:39:23,560 (藍)めぐみのバイト先 新しいケーキ 入ったの? 622 00:39:23,560 --> 00:39:27,230 (めぐみ)うん イチゴ たくさん使ってるのが何種類か。 623 00:39:27,230 --> 00:39:30,233 (美穂)いいな~ おいしそう。 624 00:39:30,233 --> 00:39:33,837 っていうか この道 雪ありすぎ。 625 00:39:37,006 --> 00:39:41,010 もう 足が抜けな… キャッ! 626 00:39:41,010 --> 00:39:43,346 フッ… 大丈夫? 627 00:39:43,346 --> 00:39:47,350 ありが… と! うわっ! 628 00:39:47,350 --> 00:39:50,854 ちょっと 2人とも! 大丈夫? 629 00:39:50,854 --> 00:39:54,357 (撫子)え~い! (めぐみ/藍)わ~! 630 00:39:54,357 --> 00:39:57,026 アハハ 冷た~。 631 00:39:57,026 --> 00:40:00,029 もう 撫子まで。 アハハ! 632 00:40:00,029 --> 00:40:02,031 (一同)わぁ…。 633 00:40:05,535 --> 00:40:28,725 ♬~ 634 00:40:28,725 --> 00:40:32,395 (みさき)バイバイ! (3人)バイバーイ! 635 00:40:32,395 --> 00:41:36,426 ♬~ 636 00:41:48,404 --> 00:41:51,241 ところでさ ねーちゃん。 ん? 637 00:41:51,241 --> 00:41:53,743 結局 恋人は いるの? 638 00:41:53,743 --> 00:41:56,746 学校から帰ったら 話してあげる。 639 00:41:56,746 --> 00:41:58,748 マジか! 640 00:42:00,750 --> 00:42:04,420 あっ それ結構 似合ってるし。 マジか! 641 00:42:04,420 --> 00:42:07,590 上品に見えるでしょ 黙ってれば。 642 00:42:07,590 --> 00:42:10,426 おしとやかに見える 黙ってれば。 643 00:42:10,426 --> 00:42:12,428 おめえらが黙れ! 644 00:42:12,428 --> 00:42:15,098 こっち来な。 花子も やってあげる。 645 00:42:15,098 --> 00:42:17,100 (インターホン) 646 00:42:17,100 --> 00:42:19,102 櫻子 遅刻しますわよ。 647 00:42:21,104 --> 00:42:24,440 その髪形 結構 似合ってますわ。 648 00:42:24,440 --> 00:42:27,443 エヘヘ ねーちゃんが やってくれたんだ。 649 00:42:27,443 --> 00:42:29,612 あっ そうだ。 今日 帰ったら➡ 650 00:42:29,612 --> 00:42:32,782 ねーちゃん 恋人の話 してくれるんだ。 651 00:42:32,782 --> 00:42:35,218 本当ですの? 652 00:42:35,218 --> 00:42:38,221 あっ…。 653 00:42:38,221 --> 00:42:40,223 エヘヘヘ。