1 00:00:03,736 --> 00:00:07,239 (櫻子)そんなこと言うなよ 花子! 私たち 姉妹じゃん! 2 00:00:07,239 --> 00:00:09,575 (花子)やだし。 だったら もう…。 3 00:00:09,575 --> 00:00:11,911 姉妹 やめるし! 4 00:00:11,911 --> 00:00:16,582 姉妹を… やめるって…。 5 00:00:16,582 --> 00:00:19,585 そんなのやだ! (撫子)櫻子…。 6 00:00:19,585 --> 00:00:22,254 そんなに… そんなに…。 7 00:00:22,254 --> 00:00:24,590 私の お下がりのパーカーが嫌か! 8 00:00:24,590 --> 00:00:27,259 やだし! お下がりは別にいいんだし! 9 00:00:27,259 --> 00:00:29,929 そのパーカーが嫌なんだし! なんで!? 10 00:00:29,929 --> 00:00:31,931 (撫子)櫻子 諦めな…。 11 00:00:31,931 --> 00:00:34,266 私も そのパーカーは着たくないよ。 12 00:00:34,266 --> 00:00:36,769 そんな! せめて ちょっと当ててみ? 13 00:00:36,769 --> 00:00:38,771 思ったより いいじゃん! ってなるから。 14 00:00:38,771 --> 00:00:41,573 え~。 (櫻子)ほら ねーちゃん。 15 00:00:44,610 --> 00:00:46,946 えっ? 16 00:00:46,946 --> 00:00:49,281 ほら 花子…。 ふん! 17 00:00:49,281 --> 00:00:53,118 嫌いすぎだろ! でも このパーカーいいんだよ。 18 00:00:53,118 --> 00:00:57,456 あったかいし 冷えないし 内側も起毛でさ…。 19 00:00:57,456 --> 00:01:00,459 超あったかい あったかいんだよ。 20 00:01:00,459 --> 00:01:02,461 (撫子)その柄は? 21 00:01:04,730 --> 00:01:07,900 こう… すごいよね 圧が…。 22 00:01:07,900 --> 00:01:09,902 圧が高い…。 23 00:01:09,902 --> 00:01:13,238 あったかくて 圧 高い! 24 00:01:13,238 --> 00:01:16,742 どっひゃ~! フフ ホホホホ…。 ひっぱたいていい? 25 00:01:16,742 --> 00:01:20,746 っていうか 櫻子… さては そのパーカー 失敗したね? 26 00:01:20,746 --> 00:01:23,749 確かに 着てるの 一回も見たことないし! 27 00:01:23,749 --> 00:01:25,751 はわ… は…。 28 00:01:25,751 --> 00:01:28,420 (撫子)お下がりにしては きれいだと思ったんだよ。 29 00:01:28,420 --> 00:01:32,591 これ いいと思って 買っちまったんだ。 マジかぁ…。 30 00:01:32,591 --> 00:01:37,096 うっ うるさいな! たまたま ニワトリ熱が高かった時期なんだよ! 31 00:01:37,096 --> 00:01:39,264 何 ニワトリ熱って。 32 00:01:39,264 --> 00:01:42,434 とにかく どうすんの! 着るの!? 着ないの!? 33 00:01:42,434 --> 00:01:44,436 着ないっつってるし。 34 00:01:44,436 --> 00:01:46,605 おま… お前ら…。 35 00:01:46,605 --> 00:01:49,608 お母さんが どうなってもいいのか! 36 00:01:51,610 --> 00:01:55,814 また変な服が回ってきたねぇ。 37 00:03:31,910 --> 00:03:33,912 (撫子)はい できた。 38 00:03:33,912 --> 00:03:35,914 (めぐみ)ありがとう~! 39 00:03:35,914 --> 00:03:38,750 (美穂)え~? 髪 結んであげてたの? 40 00:03:38,750 --> 00:03:40,752 (撫子)うん。 (めぐみ)ひっかけて➡ 41 00:03:40,752 --> 00:03:42,755 くしゃくしゃになっちゃったから。 42 00:03:42,755 --> 00:03:44,757 《えっ!?》 43 00:03:44,757 --> 00:03:47,426 似合ってたよ。 どういうこと? 44 00:03:47,426 --> 00:03:52,764 (藍)撫子 こういうの上手だよね。 妹で よく遊んでるから。 45 00:03:52,764 --> 00:03:57,269 めぐみだけなの~? 私にも やってよ~。 46 00:03:57,269 --> 00:03:59,772 ね~ 早く~。 47 00:03:59,772 --> 00:04:02,207 わかった わかった。 48 00:04:02,207 --> 00:04:05,210 (撫子)美穂は 控えめにアレンジがいいかな。 49 00:04:07,713 --> 00:04:11,383 できた。 ふ~ん。 50 00:04:11,383 --> 00:04:14,286 かわいい? うっ。 51 00:04:17,055 --> 00:04:19,057 フフフ…。 何? 52 00:04:19,057 --> 00:04:22,394 ありがと 撫子。 53 00:04:22,394 --> 00:04:26,231 藍も何かする? いいの? 54 00:04:26,231 --> 00:04:28,901 どんなのがいい? ん~。 55 00:04:28,901 --> 00:04:31,803 三つ編みしてもらおうかな。 うん。 56 00:04:41,580 --> 00:04:45,918 (撫子)はい。 あっという間だね! ありがとう。 57 00:04:45,918 --> 00:04:49,087 かわいい~ 似合ってるね。 58 00:04:49,087 --> 00:04:54,259 ホント? 美穂も とってもかわいい。 59 00:04:54,259 --> 00:04:59,264 ずっ ずるい。 私だけ 何もしてもらってない~! 60 00:04:59,264 --> 00:05:01,567 (一同)んっ? 61 00:05:05,037 --> 00:05:08,040 (鼻歌) 62 00:05:08,040 --> 00:05:11,343 できた! (向日葵)んっ? 63 00:05:20,552 --> 00:05:24,556 📱 64 00:05:24,556 --> 00:05:27,226 はい うん。 65 00:05:27,226 --> 00:05:30,229 今? 別に何もしてないよ。 66 00:05:30,229 --> 00:05:33,732 そっちは なんかしてたの? 67 00:05:33,732 --> 00:05:37,069 ふ~ん…。 私も。 68 00:05:37,069 --> 00:05:40,239 うん。 だから さっきのウソ。 69 00:05:40,239 --> 00:05:44,243 だって こういうの 一緒に買ったの初めてだから…。 70 00:05:44,243 --> 00:05:49,081 浮かれてるみたいで照れるじゃん。 71 00:05:49,081 --> 00:05:54,753 うっ 浮かれて… ない。 ないって。 72 00:05:54,753 --> 00:05:59,091 学校に つけてくのは危なくない? 73 00:05:59,091 --> 00:06:02,527 いやいや 気付かれるって。 74 00:06:02,527 --> 00:06:06,531 じゃあさ 今度 これつけて どこか行こう。 75 00:06:06,531 --> 00:06:10,035 行きたい場所とか やりたいこととかある? 76 00:06:12,037 --> 00:06:15,374 映画 好きだね いいよ。 77 00:06:15,374 --> 00:06:19,378 私は買い物でもなんでもいいけど。 78 00:06:19,378 --> 00:06:24,049 じゃあ 映画見たり 買い物したりして…。 79 00:06:24,049 --> 00:06:29,221 そのあと うちに来てほしい かな。 80 00:06:29,221 --> 00:06:32,324 うん 2人でゆっくりしたい。 81 00:06:34,893 --> 00:06:38,063 えっ そっ そんなつもりじゃないから! 82 00:06:38,063 --> 00:06:43,235 そっちこそ変なこと言わない! もう…。 83 00:06:43,235 --> 00:06:46,238 うん 私も楽しみにしてる。 (衝撃音) 84 00:06:46,238 --> 00:06:48,240 んっ? (花子)櫻子~! 85 00:06:48,240 --> 00:06:50,575 (櫻子)いでっ! そんな怒るなよ~! 86 00:06:50,575 --> 00:06:54,579 妹たちがケンカしてるみたい…。 87 00:06:54,579 --> 00:06:58,283 うん ありがとう。 また明日。 88 00:07:00,252 --> 00:07:02,854 なんの騒ぎ? お姉ちゃん! 89 00:07:02,854 --> 00:07:05,691 また櫻子が花子の牛乳 飲んだし! 90 00:07:05,691 --> 00:07:09,361 だって おいしそうだったから つい…。 91 00:07:09,361 --> 00:07:11,563 はぁ…。 92 00:07:14,366 --> 00:07:16,868 これだけ? コンビニ行くから➡ 93 00:07:16,868 --> 00:07:19,871 牛乳 買ってきてあげる。 いいの? 94 00:07:19,871 --> 00:07:23,875 櫻子は 何かいる? (櫻子)えっ? 私もいいの? 95 00:07:23,875 --> 00:07:26,378 てか ねーちゃん なんか機嫌いい? 96 00:07:26,378 --> 00:07:28,380 (撫子)次 またやったら 怒るからね。 97 00:07:28,380 --> 00:07:32,050 じゃ じゃあ ブッキー。 (撫子)んっ。 98 00:07:32,050 --> 00:07:35,387 それと イモチ…。 (撫子)はいはい。 99 00:07:35,387 --> 00:07:38,223 あと ハーゲンだぜの新味全種類! 100 00:07:38,223 --> 00:07:40,225 (撫子)遠慮しろ。 101 00:07:42,227 --> 00:07:44,229 (鼻歌) 102 00:07:44,229 --> 00:07:48,567 (櫻子)やった~! 期間限定新作フレーバー全種! 103 00:07:48,567 --> 00:07:52,070 く~! どれ食べるか迷う~! 104 00:07:54,573 --> 00:07:57,576 お姉ちゃんに 新しいシール買ってもらったし。 105 00:07:57,576 --> 00:08:01,179 (未来)わ~ かわいい! (こころ)お花 いいな~。 106 00:08:01,179 --> 00:08:04,850 私も結構 増えたんだよ~。 どれがいい? 107 00:08:04,850 --> 00:08:08,186 (花子)なんか 未来のシール帳 パンパンだし。 108 00:08:08,186 --> 00:08:12,190 うん ぷくぷくしてるやつも たくさんあるからさ~。 109 00:08:12,190 --> 00:08:16,194 こすると いいにおいするのとかもあるよ! 110 00:08:16,194 --> 00:08:20,198 ホントだし。 これ 一枚もらってもいい? 111 00:08:20,198 --> 00:08:23,034 うん! こころは どんなの持ってる? 112 00:08:23,034 --> 00:08:26,705 んっとね~。 113 00:08:26,705 --> 00:08:30,709 誰だし。 もっとかわいい系のやつ ないの? 114 00:08:30,709 --> 00:08:35,380 ちょっと~ まるで これが かわいくないみたいな言い方。 115 00:08:35,380 --> 00:08:40,385 (未来)いや そう言ってるけどね!? (花子)動物とかは? 116 00:08:40,385 --> 00:08:42,888 キリンさん。 (未来)そっちの!? 117 00:08:42,888 --> 00:08:45,724 そういえば イヌのシールも買ったし。 118 00:08:45,724 --> 00:08:49,394 あ~ かわいい~! 一枚 欲しいな。 119 00:08:49,394 --> 00:08:53,231 いいよ。 じゃ これと交換しよ~。 120 00:08:53,231 --> 00:08:57,235 こころは いったい どこにシール買いに行ってるし…。 121 00:08:57,235 --> 00:08:59,905 ね~ お菓子とかない? はらぺこ。 122 00:08:59,905 --> 00:09:03,008 自分で探せし。 あ~! 何それ? 123 00:09:03,008 --> 00:09:06,011 シールだよ! みんなで交換してるんだ~。 124 00:09:06,011 --> 00:09:08,180 見せて見せて。 125 00:09:08,180 --> 00:09:11,183 ギャハハハ… こころのシール変なの! 126 00:09:11,183 --> 00:09:14,352 このページのなら 好きなの持っていっていいよ。 127 00:09:14,352 --> 00:09:16,555 マジで!? ラッキー! 128 00:09:19,524 --> 00:09:25,697 あっ。 あちこちに変なシールが…。 129 00:09:25,697 --> 00:09:28,700 ハハハハ! 見て見て これ。 130 00:09:28,700 --> 00:09:31,369 ハハハハ… あっ。 131 00:09:31,369 --> 00:09:33,371 ふん…。 132 00:09:33,371 --> 00:09:35,373 あっ。 133 00:09:38,043 --> 00:09:41,880 こら! お前だろ。 134 00:09:41,880 --> 00:09:45,884 (藍)撫子~ 今日ノート提出だって。 (撫子)んっ。 135 00:09:45,884 --> 00:09:48,553 (一同)えっ!? 136 00:09:48,553 --> 00:09:50,856 《3人:あれ 何?》 137 00:09:55,060 --> 00:09:57,062 今日の数学さ~。 138 00:09:57,062 --> 00:10:00,232 あ~ あの ややこしいところでしょ。 139 00:10:00,232 --> 00:10:04,569 そう ややこしいとこ。 あそこさ~。 140 00:10:04,569 --> 00:10:06,571 あっ。 141 00:10:06,571 --> 00:10:09,407 (藍)美穂? 142 00:10:09,407 --> 00:10:13,245 新しいカチューシャ 欲しくて。 そうなの? 143 00:10:13,245 --> 00:10:15,247 これ 気に入ってるけど➡ 144 00:10:15,247 --> 00:10:17,916 たまには 他のもつけてみようかなって。 145 00:10:17,916 --> 00:10:21,586 (藍)かわいいの いっぱいだね。 (美穂)迷う~。 146 00:10:21,586 --> 00:10:25,090 私もつけてみたい! (撫子)はい。 147 00:10:25,090 --> 00:10:27,592 なぜ これ! 148 00:10:27,592 --> 00:10:31,263 ね~ あたし どれが似合うと思う? 149 00:10:31,263 --> 00:10:34,366 (藍)どれがいいかな~。 えっとね~。 150 00:10:40,105 --> 00:10:43,441 これ…。 あっ これ かわいい~! どう? 151 00:10:43,441 --> 00:10:45,777 (めぐみ)いいね 似合いそう! 152 00:10:45,777 --> 00:10:47,779 こんな感じ? 153 00:10:47,779 --> 00:10:49,781 うわ~ いい! 154 00:10:49,781 --> 00:10:53,785 (めぐみ)かわいいよ~。 (美穂)ホント~? 155 00:10:53,785 --> 00:10:56,121 じゃあ ちょっと買ってくる。 156 00:10:56,121 --> 00:10:59,291 うん お店の外で待ってるから。 157 00:10:59,291 --> 00:11:01,226 (自転車のベル) 158 00:11:01,226 --> 00:11:04,563 お待たせ~。 買えてよかったね~。 159 00:11:04,563 --> 00:11:07,566 じゃ 行こう~! 160 00:11:07,566 --> 00:11:09,568 ねぇ。 (めぐみ)私も そろそろだから…。 161 00:11:09,568 --> 00:11:11,570 似合う? 162 00:11:11,570 --> 00:11:13,572 えっ それも買ったの? 163 00:11:13,572 --> 00:11:16,074 そうそう。 いいね~。 164 00:11:16,074 --> 00:11:20,579 で 似合ってる? うん 似合ってる。 165 00:11:20,579 --> 00:11:22,581 かわいい。 166 00:11:24,583 --> 00:11:26,751 ん~。 (めぐみ)散財した~い! 167 00:11:26,751 --> 00:11:29,754 もっと声を大にして。 はあっ? 168 00:11:29,754 --> 00:11:33,858 (藍)どうしたの? (美穂)なんでもな~い。 169 00:11:36,595 --> 00:11:40,098 お風呂 入ってくるね~。 んっ。 170 00:11:44,102 --> 00:11:47,939 はぁ…。 (インターホン) 171 00:11:47,939 --> 00:11:51,109 クッキーの お裾分けに来ましたわ。 172 00:11:51,109 --> 00:11:55,113 いつもありがとう。 ひま子のお菓子 好きなんだよね。 173 00:11:55,113 --> 00:11:57,616 うれしいですわ。 174 00:11:57,616 --> 00:12:00,285 んっ? ごめん。 175 00:12:00,285 --> 00:12:02,887 櫻子 ちょうど お風呂入ってるんだよね。 176 00:12:02,887 --> 00:12:07,292 べっ 別に櫻子を探したわけじゃ! それじゃ おやすみなさい! 177 00:12:09,394 --> 00:12:11,563 ねぇ。 んっ? 178 00:12:11,563 --> 00:12:14,232 少し上がっていかない? えっ? 179 00:12:14,232 --> 00:12:16,234 わっ 私は そんな…。 180 00:12:16,234 --> 00:12:18,903 わざわざ 櫻子と顔を合わせなくても…。 181 00:12:18,903 --> 00:12:23,408 私がお茶したいだけ。 おいで。 182 00:12:23,408 --> 00:12:26,411 楓は? 今日は もう寝てますわ。 183 00:12:26,411 --> 00:12:30,915 あら? そのネックレス 前から持ってましたっけ? 184 00:12:30,915 --> 00:12:34,753 きれい…。 あっ うん…。 185 00:12:34,753 --> 00:12:36,921 そうだね。 186 00:12:36,921 --> 00:12:40,425 ちょっと前にね。 187 00:12:40,425 --> 00:12:43,094 《なんか意味深ですわ…》 188 00:12:43,094 --> 00:12:45,597 ひま子は 今日もう お風呂入ったの? 189 00:12:45,597 --> 00:12:49,601 いえ あとで帰ってからですわ。 190 00:12:49,601 --> 00:12:52,771 ホントだ。 クッキーのにおい。 191 00:12:52,771 --> 00:12:55,106 ちょ! 撫子さん! 192 00:12:55,106 --> 00:12:59,110 そうだ ひま子もお風呂 入ってったら? 櫻子と一緒に。 193 00:12:59,110 --> 00:13:01,212 え~! 《声 でか》 194 00:13:01,212 --> 00:13:03,882 そそそ… そんな… 入らないですわ! 195 00:13:03,882 --> 00:13:06,217 小さいころは よく入ってたじゃん。 196 00:13:06,217 --> 00:13:08,219 もう小さくないですわ! 197 00:13:08,219 --> 00:13:11,723 櫻子は喜ぶかもよ。 からかわないでくれません!? 198 00:13:11,723 --> 00:13:15,560 もう 撫子さんは…。 ねーちゃん シャンプーの詰め替え…。 199 00:13:15,560 --> 00:13:20,398 (向日葵)うわ~! うわ~! (櫻子)うわ~! うわ~! 200 00:13:20,398 --> 00:13:22,400 《声 でか》 201 00:13:22,400 --> 00:13:26,104 (チャイム) 202 00:13:28,073 --> 00:13:30,742 あっ 撫子~。 あっ。 203 00:13:30,742 --> 00:13:34,079 どこ行ってたの? ジュース買いにね。 204 00:13:34,079 --> 00:13:38,249 プリント? そうそう 今朝 集めてたやつ。 205 00:13:38,249 --> 00:13:40,251 職員室に持っていくの。 206 00:13:40,251 --> 00:13:45,423 そういえば昨日の見た~? 妹が別の見てたから まだなんだ。 207 00:13:45,423 --> 00:13:48,093 録画してるから帰ったら見るよ。 208 00:13:48,093 --> 00:13:51,763 そうなんだ。 うっかりネタバレしちゃうとこだった。 209 00:13:51,763 --> 00:13:53,765 え~ ちょっと。 210 00:13:53,765 --> 00:13:58,603 ハハハ… ウソ ウソ。 じゃ 見たら感想 聞かせて? 211 00:13:58,603 --> 00:14:01,706 その反応は 展開すごかったんだ? 212 00:14:01,706 --> 00:14:04,542 それは見てのお楽しみだよ~。 213 00:14:04,542 --> 00:14:07,345 えっ? あっ あぁ…。 あっ。 214 00:14:14,219 --> 00:14:16,721 あぁ… なっ。 215 00:14:16,721 --> 00:14:19,891 何してんの? うわ! おどかさないでよ! 216 00:14:19,891 --> 00:14:24,395 それは こっちのセリフよ~。 (めぐみ)これが うわさの壁ドン! 217 00:14:24,395 --> 00:14:27,565 あっ いや… これは そういうんじゃなくて…。 218 00:14:27,565 --> 00:14:31,069 知ってる。 藍が落っことしたプリントをよけて➡ 219 00:14:31,069 --> 00:14:34,239 よろけたんでしょ~。 見てたじゃん! 220 00:14:34,239 --> 00:14:37,075 まぁ ケガしなくてよかったよ~。 221 00:14:37,075 --> 00:14:40,578 はい プリント。 あっ ありがとう。 222 00:14:40,578 --> 00:14:44,382 ふ~ 廊下 さむ~。 教室 戻ろ~。 223 00:14:46,418 --> 00:14:48,920 ビックリしたね。 224 00:14:51,423 --> 00:14:55,093 あれ? そのプリント 先生に持っていくやつじゃ? 225 00:14:55,093 --> 00:14:57,095 あっ! 226 00:15:00,265 --> 00:15:02,367 なんだ 売り切れか~。 227 00:15:02,367 --> 00:15:06,204 意外とクセになる味だったのにな~。 えっ? 228 00:15:06,204 --> 00:15:10,208 たっ 食べたんですの? 229 00:15:10,208 --> 00:15:12,544 (チャイム) 230 00:15:12,544 --> 00:15:15,046 ね~ これがケーキ食べに行かない? 231 00:15:15,046 --> 00:15:18,716 めぐみ 今日バイトないよね? あっ うん。 232 00:15:18,716 --> 00:15:22,720 よかった~。 大通りに最近できた店のが➡ 233 00:15:22,720 --> 00:15:25,723 おいしいんだって。 そんなのできたんだ。 234 00:15:25,723 --> 00:15:30,228 おすすめは ガトーショコラだって。 じゃあ 私 それ。 235 00:15:30,228 --> 00:15:33,565 でも イチゴタルトもおいしそう。 ほら 見て。 236 00:15:33,565 --> 00:15:37,068 うわ~ ホントだ。 迷っちゃうな~。 237 00:15:37,068 --> 00:15:41,406 あっ ミックスベリーティーおいしそう。 私 これにしようかな。 238 00:15:41,406 --> 00:15:43,408 ケーキは食べないの? 239 00:15:43,408 --> 00:15:47,078 わかった! また体重 気にしてるんでしょ。 240 00:15:47,078 --> 00:15:50,415 うっ! えっ 本当にそうなの? 241 00:15:50,415 --> 00:15:56,254 気にすることないのに。 めぐみ 全然 細いよ。 242 00:15:56,254 --> 00:15:58,756 撫子は何食べる? 243 00:15:58,756 --> 00:16:03,862 私もガトーショコラかな。 よ~し じゃあ 行こ~。 244 00:16:06,865 --> 00:16:13,037 待って 美穂 これもおいしそう。 え~! ホントだ 迷う~。 245 00:16:13,037 --> 00:16:15,039 ね~! ね~! 246 00:16:18,543 --> 00:16:20,712 大丈夫? えっ? 247 00:16:20,712 --> 00:16:23,314 体調 あんまよくないんじゃない? 248 00:16:25,717 --> 00:16:28,052 フフ…。 249 00:16:28,052 --> 00:16:33,558 すごいな~ 撫子は…。 めぐみ そういうの すぐ隠すよね。 250 00:16:33,558 --> 00:16:37,729 今日 ちょっとおなかの調子がね。 あっ そうなんだ。 251 00:16:37,729 --> 00:16:40,565 う~ん 食べたいんだけどな。 252 00:16:40,565 --> 00:16:44,068 丸々一個は 食べきれる自信がなくて。 253 00:16:44,068 --> 00:16:49,073 ガトーショコラ… 食べたかった~。 254 00:16:49,073 --> 00:16:51,409 それなら私のを分けてあげるよ。 255 00:16:51,409 --> 00:16:54,579 ひと口くらい食べたいでしょ? 一緒に食べよ。 256 00:16:54,579 --> 00:16:59,884 撫子… いいの? ありがとう。 257 00:17:06,691 --> 00:17:11,029 は~! 258 00:17:11,029 --> 00:17:14,532 ガトーショコラ! やっぱ私にもくださ~い! 259 00:17:14,532 --> 00:17:16,734 結局 食べるじゃん。 260 00:17:19,871 --> 00:17:21,873 あれ? 📱 261 00:17:21,873 --> 00:17:25,877 着信音が まともなのになってる。 前は 変なのじゃなかったっけ? 262 00:17:25,877 --> 00:17:29,547 あ~ うん。 嫌がられたからね。 うん? 263 00:17:29,547 --> 00:17:32,383 ねーちゃん スマホ好きだよね~。 264 00:17:32,383 --> 00:17:35,219 いや 別にスマホが好きなわけじゃ…。 265 00:17:35,219 --> 00:17:37,221 まぁ いっか。 266 00:17:37,221 --> 00:17:41,392 《櫻子:依存症か スマホなくなったら どうするんだろ》 267 00:17:41,392 --> 00:17:43,728 フフン…。 268 00:17:43,728 --> 00:17:46,230 📱 269 00:17:46,230 --> 00:17:48,566 んっ? 270 00:17:48,566 --> 00:17:51,569 櫻子。 えっ? 何? 271 00:17:51,569 --> 00:17:56,274 返信したいんだから返してよ。 なんのこと? 272 00:18:01,179 --> 00:18:03,181 あっ! 📱 273 00:18:03,181 --> 00:18:06,851 あ~! 頭悪くなったら どうしてくれんだ~! 274 00:18:06,851 --> 00:18:08,853 それは ツッコミ待ちなの? 275 00:18:08,853 --> 00:18:11,522 これで成績 下がったら ねーちゃんのせいだからな! 276 00:18:11,522 --> 00:18:13,524 《違うのか…》 277 00:18:13,524 --> 00:18:17,028 っていうか 自業自得だし。 278 00:18:17,028 --> 00:18:20,365 はぁ じゃあ 私 ちょっと電話してくるから。 279 00:18:20,365 --> 00:18:23,034 まったく… 撫子ねーちゃんは! 280 00:18:23,034 --> 00:18:26,537 私なんて ここ数日 スマホの姿すら見てないけど➡ 281 00:18:26,537 --> 00:18:28,539 なんの不便もなく生きてるよ! 282 00:18:28,539 --> 00:18:31,876 (向日葵)こんばんは~。 (ドアの開く音) 283 00:18:31,876 --> 00:18:35,880 夜分遅く すみません。 ちょっと櫻子➡ 284 00:18:35,880 --> 00:18:38,216 スマホちゃんと見ました? はっ? 285 00:18:38,216 --> 00:18:41,052 貸してたノート持ってきなさいって 言ってたじゃない。 286 00:18:41,052 --> 00:18:43,388 え~! そうだっけ? 287 00:18:43,388 --> 00:18:45,556 ま… なかなか持ってこないから➡ 288 00:18:45,556 --> 00:18:47,725 メッセしたり 電話かけたりしましたのに➡ 289 00:18:47,725 --> 00:18:50,895 全然 反応がないから わざわざ取りに来たんですのよ。 290 00:18:50,895 --> 00:18:53,798 不便 出てるじゃん。 うっ。 291 00:18:58,069 --> 00:19:01,839 ☎️ 292 00:19:01,839 --> 00:19:04,676 (撫子)花子 みさきちから電話。 293 00:19:04,676 --> 00:19:06,844 (ドアの開く音) 294 00:19:06,844 --> 00:19:10,348 どうしたし? あっ ちょっと待って。 295 00:19:10,348 --> 00:19:13,051 自分の部屋に行くから。 296 00:19:16,521 --> 00:19:18,823 ふぅ…。 297 00:19:20,858 --> 00:19:23,027 ねーちゃんってさ。 298 00:19:23,027 --> 00:19:25,329 恋人いるの? 299 00:19:30,535 --> 00:19:33,371 《なっ 何言ってるんですの櫻子!? 300 00:19:33,371 --> 00:19:36,707 まっ まぁ 私も 気にはなってましたけれど➡ 301 00:19:36,707 --> 00:19:39,710 でも わざわざ聞くのは 野暮ってもんですわ》 302 00:19:39,710 --> 00:19:43,314 どうして? えっ なんとなく。 303 00:19:49,053 --> 00:19:52,390 そういえば櫻子 今日の夕飯当番でしょ。 304 00:19:52,390 --> 00:19:54,892 そろそろ買い物 行ったほうが いいんじゃない? 305 00:19:54,892 --> 00:19:56,894 《そらしましたわ!》 306 00:19:56,894 --> 00:19:59,897 さっきピザ頼んだ! そう…。 307 00:19:59,897 --> 00:20:01,899 《秒で粉砕ですわ!》 308 00:20:01,899 --> 00:20:05,069 でも 野菜も食べたほうがいいよ。 サラダくらい作…。 309 00:20:05,069 --> 00:20:08,072 サラダも頼んだ! レタスもりもりのやつ。 310 00:20:08,072 --> 00:20:10,908 偉いっしょ! そうなんだ。 311 00:20:10,908 --> 00:20:13,911 ピザは何にしたの? マルゲーロ。 312 00:20:13,911 --> 00:20:16,581 マルゲリータね。 そう それ。 313 00:20:16,581 --> 00:20:18,749 《話題が それましたわね》 314 00:20:18,749 --> 00:20:21,419 でもね~ ツナのも おいしそうでね➡ 315 00:20:21,419 --> 00:20:24,255 そっちと迷ったんだけど。 うんうん。 316 00:20:24,255 --> 00:20:27,425 ツナで思い出した。 恋人の話 してたんだった。 317 00:20:27,425 --> 00:20:29,427 《関連性がない!》 318 00:20:29,427 --> 00:20:31,596 関連性がないね。 319 00:20:31,596 --> 00:20:34,765 《撫子さんも動揺して 素の返しをしてますわ》 320 00:20:34,765 --> 00:20:39,103 ツナ 魚 コイ 恋人って連想した。 321 00:20:39,103 --> 00:20:42,273 ツナが… つないでくれたね。 なんちって! 322 00:20:42,273 --> 00:20:44,609 不評! 急に湧くな! 323 00:20:44,609 --> 00:20:46,611 ひま子 おかえり。 324 00:20:46,611 --> 00:20:49,614 思わず突っ込んでしまいましたわ。 しょうもなさすぎて。 325 00:20:49,614 --> 00:20:52,116 わかる~ 気が合うね。 326 00:20:52,116 --> 00:20:55,953 撫子さんも大変ですわね。 んだとぉ!? 327 00:20:55,953 --> 00:20:57,955 (撫子)あと さっきの質問。 328 00:20:57,955 --> 00:21:02,460 答える気はないけど 好きに解釈してくれていいから。 329 00:21:04,395 --> 00:21:06,397 ん? 330 00:21:06,397 --> 00:21:09,400 あっ…。 フフッ。 331 00:21:09,400 --> 00:21:11,402 あっ! 332 00:21:11,402 --> 00:21:15,072 う… ウソだ…。 えっ ええっ!? 333 00:21:15,072 --> 00:21:18,409 (櫻子)向日葵のアホ~! (向日葵)え~っ!? 334 00:21:18,409 --> 00:21:20,812 《撫子:そうきたかぁ…》 335 00:21:23,915 --> 00:21:26,818 (あくび) 336 00:21:39,597 --> 00:21:41,599 ニィ…。 337 00:21:41,599 --> 00:21:44,602 わ~! ダハハハハ! ビックリした? 338 00:21:44,602 --> 00:21:47,939 さ… 櫻子!? やった 大成功。 339 00:21:47,939 --> 00:21:50,107 人の部屋で 何やってんだし! 340 00:21:50,107 --> 00:21:53,110 ホントは先に撫子ねーちゃんの部屋 行ったんだけど➡ 341 00:21:53,110 --> 00:21:55,613 なんか ネトゲしてたっぽいからさ。 342 00:21:55,613 --> 00:21:57,615 迷惑すぎるし。 343 00:21:57,615 --> 00:21:59,617 (撫子の部屋のドアが開く音) 344 00:21:59,617 --> 00:22:04,222 あっ ねーちゃん 歯磨き行った。 (洗面所の水の音) 345 00:22:04,222 --> 00:22:06,557 今のうちに部屋 潜入してくる。 346 00:22:06,557 --> 00:22:09,560 そんなことしてないで 早く寝ろし。 347 00:22:12,063 --> 00:22:14,866 《潜入成功》 348 00:22:21,239 --> 00:22:24,909 《ねーちゃんが ビビるとこ 見てやろ》 349 00:22:24,909 --> 00:22:26,911 うっ! 📱 350 00:22:26,911 --> 00:22:30,414 び… ビビって… ない! 351 00:22:30,414 --> 00:22:34,752 《まったく! メールか… 見たろ。 352 00:22:34,752 --> 00:22:37,588 ねーちゃんの誕生日…》 353 00:22:37,588 --> 00:22:40,391 じゃないのか。 (エラー音) 354 00:22:42,426 --> 00:22:45,096 うわ~! 解除できた? 355 00:22:45,096 --> 00:22:47,765 なっ!? ね… ねーちゃん 何してんの!? 356 00:22:47,765 --> 00:22:49,934 こっちのセリフでしょうが。 357 00:22:49,934 --> 00:22:54,605 うぅ… せっかく 驚かそうと思ったのに。 358 00:22:54,605 --> 00:22:57,942 人のスマホ 勝手に見ようとして バチが当たったね。 359 00:22:57,942 --> 00:23:00,711 ほら もう時間遅いんだから さっさと寝る。 360 00:23:00,711 --> 00:23:03,881 は~い ごめんなしゃ~い。 361 00:23:03,881 --> 00:23:07,718 《と 反省したふりして 油断させる作戦! 362 00:23:07,718 --> 00:23:09,820 次は もっと うまくやろう》 363 00:23:12,223 --> 00:23:14,225 うわ~! 364 00:23:14,225 --> 00:23:18,729 ビックリした? 名付けて 先に寝たと見せかけて報復作戦。 365 00:23:18,729 --> 00:23:21,232 花子が こんなことする やつだったなんて! 366 00:23:21,232 --> 00:23:25,236 誰から そんな影響 受けたんだ! お前だ お前。 367 00:23:27,238 --> 00:23:30,741 うん そうそう。 でさ さっきも ネトゲにインしたら➡ 368 00:23:30,741 --> 00:23:33,744 ゴユルリさんが すぐ 声かけて…。 369 00:23:33,744 --> 00:23:37,748 どうしたの? なんか元気ない? 370 00:23:37,748 --> 00:23:40,351 何? 言ってよ。 371 00:23:42,420 --> 00:23:46,757 えっ いや ゴユルリさんは 別に そういうのじゃ…。 372 00:23:46,757 --> 00:23:51,762 年齢も 住んでる所も知らないし 女の子だってことしか。 373 00:23:51,762 --> 00:23:54,432 だから 何もないってば。 374 00:23:54,432 --> 00:23:58,769 たし… かに 最近は ゴユルリさんの話ばかり➡ 375 00:23:58,769 --> 00:24:02,039 しちゃってたけど… それは ごめん。 376 00:24:02,039 --> 00:24:04,375 でも ホントに何もないんだよ。 377 00:24:04,375 --> 00:24:07,378 私には もう 大好きな彼女がいるし。 378 00:24:07,378 --> 00:24:09,880 ウソじゃないって。 379 00:24:09,880 --> 00:24:14,585 えっ? わ 別れ… って ちょっと! 380 00:24:24,562 --> 00:24:28,399 あっ 撫子…。 381 00:24:28,399 --> 00:24:31,569 おはよう。 おはよう。 382 00:24:31,569 --> 00:24:36,574 藍 ちょっと 目 腫れてる? 大丈夫? 383 00:24:36,574 --> 00:24:39,577 あっ… やっぱり わかっちゃうよね。 384 00:24:39,577 --> 00:24:42,246 恥ずかしいから あんまり見ないでね。 385 00:24:42,246 --> 00:24:44,248 昨日 何かあったの? 386 00:24:44,248 --> 00:24:47,585 ううん 全然 大したことじゃないの。 387 00:24:47,585 --> 00:24:51,922 すごく悲しい映画 見ちゃって。 388 00:24:51,922 --> 00:24:54,759 めぐみも なんか 声に元気なくない? 389 00:24:54,759 --> 00:24:57,261 えっ? そ… そうかな。 390 00:24:57,261 --> 00:25:02,533 確かに ちょっと 頭 痛いかも。 気圧が低いからかな~。 391 00:25:02,533 --> 00:25:04,535 そうなの? 大丈夫なの? 392 00:25:04,535 --> 00:25:06,537 平気 平気。 393 00:25:06,537 --> 00:25:10,875 そ… そんなことよりさ 見て お菓子 持ってきたんだ。 394 00:25:10,875 --> 00:25:13,878 美穂も食べよ。 395 00:25:13,878 --> 00:25:16,380 ごめん… 今 いい。 396 00:25:16,380 --> 00:25:21,052 えっ… 美穂 大丈夫? 体調悪い? 397 00:25:21,052 --> 00:25:26,557 ん~ ちょっと… 寝るの遅くなって疲れてるかも。 398 00:25:26,557 --> 00:25:30,861 少ししたら元気になるから…。 ごめん。 399 00:25:35,065 --> 00:25:37,868 《雨 やまないな》 400 00:25:43,574 --> 00:25:48,779 櫻子 今日の晩ごはん 何がいい? って 撫子お姉ちゃんが。 401 00:25:50,748 --> 00:25:52,750 櫻子? へっ? 402 00:25:52,750 --> 00:25:55,586 あっ ごめん。 なんて? 403 00:25:55,586 --> 00:25:58,923 どうしたし。 なんか 元気ない? 404 00:25:58,923 --> 00:26:00,858 なんか あったし? 405 00:26:00,858 --> 00:26:03,694 ん… なんもない。 406 00:26:03,694 --> 00:26:06,530 なんもないけど なぜか気力もない。 407 00:26:06,530 --> 00:26:09,867 《櫻子が こんな感じは珍しいし》 408 00:26:09,867 --> 00:26:12,369 楽しいことでもしたら? ゲームとか。 409 00:26:12,369 --> 00:26:15,372 ん~ 今 あんま気分じゃない。 410 00:26:15,372 --> 00:26:18,375 向日葵も今日いないし やることない。 411 00:26:18,375 --> 00:26:20,377 あれ? いないし? 412 00:26:20,377 --> 00:26:23,881 ちなつちゃんと遊ぶんだってさ。 413 00:26:27,218 --> 00:26:31,222 じゃあ 暇なら 花子と散歩 行くし。 414 00:26:31,222 --> 00:26:34,058 散歩? めんどくさい。 415 00:26:34,058 --> 00:26:37,862 もう! このまま寝てても つまんないし。 416 00:26:40,064 --> 00:26:45,269 どっか行きたい所ないし? ん~ どこでもいい。 417 00:26:50,074 --> 00:26:52,576 ん? 418 00:26:52,576 --> 00:26:55,579 あ~ 最悪だ。 419 00:26:55,579 --> 00:26:58,582 今すぐは取れないかも。 420 00:26:58,582 --> 00:27:01,519 帰ってから きれいにするし。 421 00:27:01,519 --> 00:27:04,688 ろくなことがな… い! ぎゃし! 422 00:27:04,688 --> 00:27:07,191 くぅ…。 ごめんなさい! ケガありませんか? 423 00:27:09,360 --> 00:27:13,864 なんなんだ。 で… でも ケガなくて よかったし。 424 00:27:13,864 --> 00:27:18,269 そうだけどさ… うわ~! 425 00:27:20,704 --> 00:27:24,375 こんな続くか? すごいし。 426 00:27:24,375 --> 00:27:27,211 逆にレアだし。 元気 出そ。 427 00:27:27,211 --> 00:27:29,547 そんなレアは いらん。 428 00:27:29,547 --> 00:27:33,717 なんか ドッと疲れた。 休憩するし? 429 00:27:33,717 --> 00:27:36,020 そうだ。 430 00:27:38,055 --> 00:27:40,891 何 買ったの? メロンパン。 431 00:27:40,891 --> 00:27:44,061 はい。 えっ くれるの? 432 00:27:44,061 --> 00:27:47,064 うん。 食べたら きっと元気出るし。 433 00:27:47,064 --> 00:27:49,567 やった~。 434 00:27:49,567 --> 00:27:52,903 やっと 私も幸せに…。 435 00:27:52,903 --> 00:27:55,239 いただきま~。 436 00:27:55,239 --> 00:27:57,408 あっ…。 437 00:27:57,408 --> 00:27:59,910 あ~! 438 00:28:02,346 --> 00:28:06,183 フハッ アハハハハ! こんなんある!? 439 00:28:06,183 --> 00:28:09,186 ハハッ ハハハハ! ありがと 花子。 440 00:28:09,186 --> 00:28:11,188 いっそ 元気出てきた! 441 00:28:11,188 --> 00:28:14,692 は~ おもろ! パン買ってくれたのに ごめん。 442 00:28:14,692 --> 00:28:16,694 でも おかし~! 443 00:28:20,030 --> 00:28:23,033 (インターホン) 444 00:28:23,033 --> 00:28:26,036 ごめん。 櫻子は いないみたい。 445 00:28:26,036 --> 00:28:31,041 もう… せっかく吉川さんと一緒に お菓子 作ってきたのに。 446 00:28:31,041 --> 00:28:33,344 帰ってきたら 言っとくよ。 447 00:28:45,055 --> 00:28:47,057 ん…。 448 00:28:53,731 --> 00:28:57,067 お~ イモチ。 449 00:28:57,067 --> 00:28:59,903 櫻子が好きそうな 新作フレーバーがあったから➡ 450 00:28:59,903 --> 00:29:03,607 買ってきたし。 どれどれ…。 451 00:29:05,509 --> 00:29:07,511 はむ。 452 00:29:07,511 --> 00:29:09,513 んっ!? 453 00:29:11,515 --> 00:29:13,517 画鋲!? 454 00:29:16,353 --> 00:29:23,027 (櫻子の笑い声) 455 00:29:23,027 --> 00:29:27,698 お~い! リアクションしてくれよ! 456 00:29:27,698 --> 00:29:29,700 うるさいな。 457 00:29:29,700 --> 00:29:33,037 どうせ 大した話じゃないし。 458 00:29:33,037 --> 00:29:35,706 そういう決めつけは よくないよ! 459 00:29:35,706 --> 00:29:37,708 じゃあ なんなの? 460 00:29:37,708 --> 00:29:41,045 ふっふ~ 今日は なんの日か わかる? 461 00:29:41,045 --> 00:29:43,213 わからん。 答えは? 462 00:29:43,213 --> 00:29:45,215 考えてよ! 463 00:29:45,215 --> 00:29:52,056 正解は… 櫻子ちゃんが~ 映画を見たい気分の日でした! 464 00:29:52,056 --> 00:29:54,224 リアクションは!? 465 00:29:54,224 --> 00:29:58,896 お菓子とか用意してさ 夜に みんなで なんか見ようよ。 466 00:29:58,896 --> 00:30:01,565 お菓子? いいでしょ? 467 00:30:01,565 --> 00:30:03,734 ポップコーンとか あったよね。 468 00:30:03,734 --> 00:30:07,571 オレンジジュースも。 最高じゃん! 469 00:30:07,571 --> 00:30:12,576 あっ… けど 撫子ねーちゃん 夜は電話の予定あるか。 470 00:30:12,576 --> 00:30:16,747 いや。 今日は ない。 大丈夫。 471 00:30:16,747 --> 00:30:20,084 えっ ホント? 一緒に見られるし? 472 00:30:20,084 --> 00:30:22,419 うん。 やった~! 473 00:30:22,419 --> 00:30:24,421 今日は宴だ! 474 00:30:24,421 --> 00:30:26,924 それまでに宿題やるし。 475 00:30:29,259 --> 00:30:31,929 (櫻子)お~ ぜいたく! 476 00:30:31,929 --> 00:30:34,598 はむ… うん おいしいし。 477 00:30:34,598 --> 00:30:36,600 私も 私も。 478 00:30:36,600 --> 00:30:38,602 結局 何見るの? 479 00:30:38,602 --> 00:30:42,773 あ~ どうしよう? ん~ ん~。 480 00:30:42,773 --> 00:30:46,110 花子 これがいいし。 わんちゃんのやつ。 481 00:30:46,110 --> 00:30:50,614 え~ それ 絶対 泣くしな~。 482 00:30:50,614 --> 00:30:53,617 あっ これは? このアニメのやつ。 483 00:30:53,617 --> 00:30:56,954 花子 それ見た。 撫子お姉ちゃんと。 484 00:30:56,954 --> 00:31:01,058 え~ 誘ってよ~。 櫻子 寝てたし。 485 00:31:01,058 --> 00:31:05,729 え~ う~ん… じゃあ これは? う~ん…。 486 00:31:05,729 --> 00:31:07,731 はぁ…。 487 00:31:09,733 --> 00:31:11,735 よし 決まった! 488 00:31:11,735 --> 00:31:14,905 「さあ来い! くるみパンちゃん」の 劇場版だ! 489 00:31:14,905 --> 00:31:17,741 っしゃあ! (撫子)マジなの? 490 00:31:17,741 --> 00:31:21,745 厳正なる選定をしたから 間違いないよ。 491 00:31:21,745 --> 00:31:25,749 あっ… 見る前に食べ切っちゃった。 492 00:31:28,085 --> 00:31:30,087 ♬~ 493 00:31:30,087 --> 00:31:33,757 ヘヘッ くるみ割りパーンチ! 494 00:31:33,757 --> 00:31:39,096 (砕ける音) 495 00:31:39,096 --> 00:31:41,598 (3人)あぁ…。 (うめき声) 496 00:31:43,600 --> 00:31:45,602 (櫻子)ねーちゃん ねーちゃん! 497 00:31:48,772 --> 00:31:52,276 はぁ~ よかった。 何? 498 00:31:52,276 --> 00:31:54,445 あっ いや それがさ~。 499 00:31:54,445 --> 00:31:57,114 《なっ… なんだ それ!? 500 00:31:57,114 --> 00:32:01,885 ん? ああ なんか 急に育ったんだよね。 501 00:32:01,885 --> 00:32:04,888 まぁ そろそろかなとは 思ってたけど。 502 00:32:04,888 --> 00:32:06,890 そ… そんな…。 503 00:32:06,890 --> 00:32:09,059 ん~ 重くて肩が凝る。 504 00:32:09,059 --> 00:32:11,061 《私は凝らないのに…》 505 00:32:11,061 --> 00:32:13,063 走るときも邪魔だし。 506 00:32:13,063 --> 00:32:15,065 《知らない感情!》 507 00:32:15,065 --> 00:32:18,735 共感100%ですわ。 どこから湧いた!? 508 00:32:18,735 --> 00:32:22,072 大きいのも 大変なんですわよね。 509 00:32:22,072 --> 00:32:25,075 ひま子は いつも こんな苦労をしてたんだね。 510 00:32:25,075 --> 00:32:27,411 わかっていただけて うれしいですわ。 511 00:32:27,411 --> 00:32:29,413 なんだ こいつら。 512 00:32:29,413 --> 00:32:33,317 (撫子)さっきから何? 櫻子も大きくなりたいの? 513 00:32:35,252 --> 00:32:37,254 はぁ…。 514 00:32:37,254 --> 00:32:40,424 そのままのほうが幸せだと思うよ。 515 00:32:40,424 --> 00:32:42,593 (櫻子)うるせえ! 516 00:32:42,593 --> 00:32:44,928 さっ ひま子 櫻子は ほっといて➡ 517 00:32:44,928 --> 00:32:47,598 あっちで語り合おう。 そうですわね。 518 00:32:47,598 --> 00:32:49,933 おい どこ行くんだよ! 519 00:32:49,933 --> 00:32:52,269 乳について語り合うって なんだよ! 520 00:32:52,269 --> 00:32:56,106 聞けよ こら~! お~い! 521 00:32:56,106 --> 00:32:59,276 はっ! ゆ… 夢。 522 00:32:59,276 --> 00:33:04,214 いや 待て。 正夢だったら どうしよう》 523 00:33:04,214 --> 00:33:06,550 って思って 確認に来たの。 524 00:33:06,550 --> 00:33:09,386 へ~。 ホント ビックリした。 525 00:33:09,386 --> 00:33:13,223 一番に ぽいんぽいんになるのは 私の予定だったからさ。 526 00:33:13,223 --> 00:33:16,059 先を越されたのかと思った。 527 00:33:16,059 --> 00:33:18,729 よかった~ なくて。 528 00:33:18,729 --> 00:33:20,731 なるほどね。 529 00:33:20,731 --> 00:33:25,235 ぐっ! ぐはっ! うぐっ! 530 00:33:25,235 --> 00:33:27,905 うぅ…。 531 00:33:27,905 --> 00:33:33,744 ん~ ん~ ん~。 532 00:33:33,744 --> 00:33:36,046 ど… どうしたんですの? 533 00:33:41,752 --> 00:33:44,354 たでぇま! ん? 534 00:33:50,260 --> 00:33:53,764 あれ? 櫻子。 どしたん? ぼ~っとして。 535 00:33:53,764 --> 00:33:57,434 えっ? ん~ ちょっと疲れてるだけだし。 536 00:33:57,434 --> 00:34:00,871 違うね! 何か気がかりなことが あるときだね。 537 00:34:00,871 --> 00:34:03,540 えっ? なんで そんなこと わかるし。 538 00:34:03,540 --> 00:34:06,710 姉だから。 539 00:34:06,710 --> 00:34:11,381 櫻子って ひま姉とケンカしたあと どうやって仲直りしてるし? 540 00:34:11,381 --> 00:34:13,383 えっ? 541 00:34:13,383 --> 00:34:15,385 あぁ…。 542 00:34:15,385 --> 00:34:18,055 わからないなら いいし。 ちょい待て! 543 00:34:18,055 --> 00:34:20,390 頼もしい姉としての 尊厳がなくなる! 544 00:34:20,390 --> 00:34:22,392 なんでも聞け! 545 00:34:22,392 --> 00:34:25,395 じゃ 仲直りって どうしてるし? 546 00:34:25,395 --> 00:34:27,898 あぁ…。 なんなんだし! 547 00:34:27,898 --> 00:34:30,734 だったら… ひま姉とケンカしてた期間➡ 548 00:34:30,734 --> 00:34:33,570 一番 長かったのって どのくらいだし? 549 00:34:33,570 --> 00:34:36,406 へぇ…。 なんも わかんねえのかし! 550 00:34:36,406 --> 00:34:38,408 8×7は? 551 00:34:38,408 --> 00:34:40,410 あ~。 わかれし! 552 00:34:40,410 --> 00:34:45,916 でも まぁ 櫻子と ひま姉は ケンカが日常会話みたいなものだし。 553 00:34:45,916 --> 00:34:48,752 引き合いに出したのが 間違ってたし。 554 00:34:48,752 --> 00:34:50,754 なんか あったの? 555 00:34:50,754 --> 00:34:52,756 それが わかんなくて。 556 00:34:52,756 --> 00:34:57,761 このごろ みさきちが ちょっと怒ってる感じがして➡ 557 00:34:57,761 --> 00:35:02,532 たぶん 何か しちゃったのかなと 思うんだけど…。 558 00:35:02,532 --> 00:35:05,035 でも 心当たり ないし➡ 559 00:35:05,035 --> 00:35:08,739 ずっと このままだったら どうしよう。 560 00:35:11,208 --> 00:35:13,877 わっ。 大丈夫だよ。 561 00:35:13,877 --> 00:35:17,881 仲よくしたいって気持ちが お互いにあれば➡ 562 00:35:17,881 --> 00:35:22,386 ちょっとくらい ケンカしたって なんてことない。 563 00:35:22,386 --> 00:35:25,389 そうかな。 そうだよね。 564 00:35:25,389 --> 00:35:28,558 櫻子が そう言うと ちょっと説得力あるし。 565 00:35:28,558 --> 00:35:30,560 なっ 何が? 566 00:35:30,560 --> 00:35:32,562 私は別に 向日葵と 仲よくしたいなんて➡ 567 00:35:32,562 --> 00:35:35,065 ひと言も…。 はいはい。 568 00:35:35,065 --> 00:35:38,068 また みさきちに 話しかけてみるし。 569 00:35:38,068 --> 00:35:40,070 櫻子 ありがと。 570 00:35:42,072 --> 00:35:45,575 えっへん! なんでも聞けよ? お姉ちゃんだからな。 571 00:35:45,575 --> 00:35:47,577 櫻子…。 572 00:35:47,577 --> 00:35:50,747 じゃあ 8×7は? 573 00:35:50,747 --> 00:35:52,916 さすがに わかるし? 574 00:35:52,916 --> 00:35:54,918 ねぇ? 575 00:35:54,918 --> 00:35:57,087 し… しじゅ…。 576 00:35:57,087 --> 00:35:59,089 54! 577 00:36:06,029 --> 00:36:08,031 (櫻子)56! 578 00:36:11,201 --> 00:36:13,203 📱(バイブ音) 579 00:36:13,203 --> 00:36:15,205 ねーちゃん スマホ。 580 00:36:15,205 --> 00:36:17,207 えっ? 581 00:36:25,715 --> 00:36:29,219 はい。 582 00:36:29,219 --> 00:36:31,221 ううん。 583 00:36:31,221 --> 00:36:34,558 うん 大丈夫。 584 00:36:34,558 --> 00:36:38,061 そうだね 久しぶり。 585 00:36:38,061 --> 00:36:44,568 その… ごめん 不安にさせて 嫌な気持ちにさせてしまって。 586 00:36:44,568 --> 00:36:47,070 いや 謝らないで! 587 00:36:47,070 --> 00:36:51,575 ホントに ごめん… うん。 588 00:36:51,575 --> 00:36:54,244 私 寂しかった。 589 00:36:54,244 --> 00:36:58,081 これからも一緒にいてほしい。 590 00:36:58,081 --> 00:37:00,083 📱好き。 591 00:37:00,083 --> 00:37:02,285 うん 私も。 592 00:37:05,355 --> 00:37:07,691 好き。 593 00:37:07,691 --> 00:37:12,028 はぁ? 何回も言わない。 今度 今度。 594 00:37:12,028 --> 00:37:14,231 また2人で会ったとき。 595 00:37:17,367 --> 00:37:20,203 おはよう。 おはよう。 596 00:37:20,203 --> 00:37:23,540 なんか いいことあった? ん~? 別に~。 597 00:37:23,540 --> 00:37:27,878 今日は晴れたし。 雪 いっぱい積もったね。 598 00:37:27,878 --> 00:37:31,214 フフッ。 なんか うれしそう。 599 00:37:31,214 --> 00:37:33,717 えっ? どうかしたの? 600 00:37:33,717 --> 00:37:35,886 あっ ううん。 なんでも。 601 00:37:35,886 --> 00:37:39,222 けど 今日は なんか うれしい気分。 602 00:37:39,222 --> 00:37:42,392 やっぱり 久しぶりに晴れたからかな。 603 00:37:42,392 --> 00:37:46,396 おはよ~。 あっ めぐみ おはよう。 604 00:37:46,396 --> 00:37:49,399 ジャーン! 紅茶クッキー! 605 00:37:49,399 --> 00:37:52,235 バイト先で 新しく出してるやつ。 606 00:37:52,235 --> 00:37:54,738 ありがとう。 いいの? 607 00:37:54,738 --> 00:37:58,241 うん バイト代 入ったから。 うれしい。 608 00:37:58,241 --> 00:38:00,410 はい 撫子。 609 00:38:00,410 --> 00:38:02,679 ありがとう。 610 00:38:02,679 --> 00:38:04,681 今日は晴れたね~。 611 00:38:04,681 --> 00:38:08,852 今 同じこと言ってた。 まねしないでよ~ めぐみ。 612 00:38:08,852 --> 00:38:10,854 えっ! ごめんね!? 613 00:38:20,030 --> 00:38:23,033 あれ~? 撫子 どうしたの? 614 00:38:23,033 --> 00:38:25,035 いいことあった顔だ。 615 00:38:25,035 --> 00:38:27,370 えっ ウソ… 笑ってた? 616 00:38:27,370 --> 00:38:29,372 何かあったんでしょ? 617 00:38:29,372 --> 00:38:32,375 何もないよ。 普通 普通。 (チャイム) 618 00:38:32,375 --> 00:38:34,878 あっ そろそろ 授業 始まるよ。 619 00:38:34,878 --> 00:38:38,215 (美穂)1時間目 何? (めぐみ)数学 数学。 620 00:38:38,215 --> 00:38:40,717 (美穂)え~ やだ~。 621 00:38:46,389 --> 00:38:50,060 (藍)めぐみのバイト先 新しいケーキ 入ったの? 622 00:38:50,060 --> 00:38:53,730 (めぐみ)うん イチゴ たくさん使ってるのが何種類か。 623 00:38:53,730 --> 00:38:56,733 (美穂)いいな~ おいしそう。 624 00:38:56,733 --> 00:39:00,337 っていうか この道 雪ありすぎ。 625 00:39:03,506 --> 00:39:07,510 もう 足が抜けな… キャッ! 626 00:39:07,510 --> 00:39:09,846 フッ… 大丈夫? 627 00:39:09,846 --> 00:39:13,850 ありが… と! うわっ! 628 00:39:13,850 --> 00:39:17,354 ちょっと 2人とも! 大丈夫? 629 00:39:17,354 --> 00:39:20,857 (撫子)え~い! (めぐみ/藍)わ~! 630 00:39:20,857 --> 00:39:23,526 アハハ 冷た~。 631 00:39:23,526 --> 00:39:26,529 もう 撫子まで。 アハハ! 632 00:39:26,529 --> 00:39:28,531 (一同)わぁ…。 633 00:39:32,035 --> 00:39:55,225 ♬~ 634 00:39:55,225 --> 00:39:58,895 (みさき)バイバイ! (3人)バイバーイ! 635 00:39:58,895 --> 00:41:02,926 ♬~ 636 00:41:14,904 --> 00:41:17,741 ところでさ ねーちゃん。 ん? 637 00:41:17,741 --> 00:41:20,243 結局 恋人は いるの? 638 00:41:20,243 --> 00:41:23,246 学校から帰ったら 話してあげる。 639 00:41:23,246 --> 00:41:25,248 マジか! 640 00:41:27,250 --> 00:41:30,920 あっ それ結構 似合ってるし。 マジか! 641 00:41:30,920 --> 00:41:34,090 上品に見えるでしょ 黙ってれば。 642 00:41:34,090 --> 00:41:36,926 おしとやかに見える 黙ってれば。 643 00:41:36,926 --> 00:41:38,928 おめえらが黙れ! 644 00:41:38,928 --> 00:41:41,598 こっち来な。 花子も やってあげる。 645 00:41:41,598 --> 00:41:43,600 (インターホン) 646 00:41:43,600 --> 00:41:45,602 櫻子 遅刻しますわよ。 647 00:41:47,604 --> 00:41:50,940 その髪形 結構 似合ってますわ。 648 00:41:50,940 --> 00:41:53,943 エヘヘ ねーちゃんが やってくれたんだ。 649 00:41:53,943 --> 00:41:56,112 あっ そうだ。 今日 帰ったら➡ 650 00:41:56,112 --> 00:41:59,282 ねーちゃん 恋人の話 してくれるんだ。 651 00:41:59,282 --> 00:42:01,718 本当ですの? 652 00:42:01,718 --> 00:42:04,721 あっ…。 653 00:42:04,721 --> 00:42:06,723 エヘヘヘ。