1 00:02:42,282 --> 00:02:46,286 (歓声) 2 00:02:46,286 --> 00:02:50,086 🎤ポケモンリーグ決勝戦は 熱い熱い戦いになっています。 3 00:02:54,962 --> 00:02:57,662 🎤ゲンガー かわした! 4 00:03:00,134 --> 00:03:03,470 (カメックス)カメ! 5 00:03:03,470 --> 00:03:06,473 🎤ここでナイトヘッドだ! 6 00:03:06,473 --> 00:03:09,309 🎤カメックス 耐えきった! 7 00:03:09,309 --> 00:03:11,979 🎤おっと冷凍ビームだ! 8 00:03:11,979 --> 00:03:17,251 🎤凍らされてしまった。 さあ どうする? 9 00:03:17,251 --> 00:03:19,351 カメ! 10 00:03:22,422 --> 00:03:26,593 🎤次のポケモンは…。 11 00:03:26,593 --> 00:03:29,930 🎤フシギバナだ! 12 00:03:29,930 --> 00:03:32,930 🎤葉っぱカッターで攻める! 13 00:03:35,936 --> 00:03:39,436 🎤カメックスのハイドロポンプ 直撃だ! 14 00:03:45,946 --> 00:03:50,646 🎤力と力のぶつかり合い 両者 一歩も譲らず! 15 00:03:53,453 --> 00:03:56,290 (サトシ) おお~ すげ~っ かっこいい! 16 00:03:56,290 --> 00:04:01,295 < この少年 マサラタウンのサトシ。 明日 10歳の誕生日を迎える。 17 00:04:01,295 --> 00:04:05,966 10歳になると この町では ポケモン研究家 オーキド博士から→ 18 00:04:05,966 --> 00:04:12,973 初心者用ポケモン フシギダネ ヒトカゲ ゼニガメのいずれか1体をもらい→ 19 00:04:12,973 --> 00:04:16,973 ポケモントレーナーとして旅立てるのだ> 20 00:04:21,248 --> 00:04:28,589 フシギダネ ヒトカゲ ゼニガメ…。 21 00:04:28,589 --> 00:04:30,757 よ~し! 22 00:04:30,757 --> 00:04:34,928 キミに決めた! 23 00:04:34,928 --> 00:04:38,128 ハハハッ。 24 00:04:46,607 --> 00:04:49,610 (ハナコ)サトシ いつまで寝てるの? 25 00:04:49,610 --> 00:04:51,778 オーキド研究所に遅れちゃうわよ。 26 00:04:51,778 --> 00:04:54,781 オーキド研究所…。 27 00:04:54,781 --> 00:04:58,118 あっ! 28 00:04:58,118 --> 00:05:01,788 ママ なんで 起こしてくれなかったの? 29 00:05:01,788 --> 00:05:04,958 10歳になったら 自分で起きるって言ったでしょ。 30 00:05:04,958 --> 00:05:07,358 おっと… うわぁ! 31 00:05:10,464 --> 00:05:12,664 うわぁ~! 32 00:05:19,740 --> 00:05:22,743 オーキド博士! (オーキド)おう サトシくん。 33 00:05:22,743 --> 00:05:25,579 俺の… 俺のポケモンは。 34 00:05:25,579 --> 00:05:28,582 うん? ああ 今日の旅立ちは 4人と聞いていたが→ 35 00:05:28,582 --> 00:05:31,585 キミが最後の1人か。 36 00:05:31,585 --> 00:05:35,756 俺 ず~っと迷ってたんだけど 決めました! 37 00:05:35,756 --> 00:05:38,759 ゼニガメ! 俺のポケモンはキミに決めた! 38 00:05:38,759 --> 00:05:41,595 ゼニガメは遅刻しなかった子が 連れて行った。 39 00:05:41,595 --> 00:05:44,264 (ゼニガメ)ゼニ! 40 00:05:44,264 --> 00:05:47,267 悪いのは遅刻した俺だ。 41 00:05:47,267 --> 00:05:50,270 ならば フシギダネ キミに決めた! 42 00:05:50,270 --> 00:05:52,870 それも時間どおりに来た子が 持っていった。 43 00:05:55,776 --> 00:05:59,279 う~ ヒトカゲ キミこそ俺の選んだポケモンだ! 44 00:05:59,279 --> 00:06:03,879 通勤電車もポケモンも 1秒の遅れが人生を変える。 45 00:06:08,956 --> 00:06:12,960 じゃあ俺は ポケモンなしで 旅に出るんですか? 46 00:06:12,960 --> 00:06:15,796 もう1体 いるにはいるんだが…。 47 00:06:15,796 --> 00:06:18,565 そいつをください! その残りポケモンには→ 48 00:06:18,565 --> 00:06:21,902 ちと問題があってな。 いいんです! 49 00:06:21,902 --> 00:06:24,905 俺が遅刻したことにも 問題があります! 50 00:06:24,905 --> 00:06:26,905 ならば…。 51 00:06:28,909 --> 00:06:33,413 俺の 俺のポケモン! 52 00:06:33,413 --> 00:06:35,913 どわぁ! 53 00:06:39,252 --> 00:06:41,254 おぉ~。 54 00:06:41,254 --> 00:06:43,254 うわぁ! 55 00:06:47,928 --> 00:06:51,932 (ピカチュウ)ピピーカチュー! ピカチュウというポケモンじゃ。 56 00:06:51,932 --> 00:06:55,435 わぁ かわいい! 最高じゃないですか。 57 00:06:55,435 --> 00:06:57,771 そうかな。 そうですよ! 58 00:06:57,771 --> 00:07:01,608 俺 サトシっていうんだ。 よろしくな ピカチュウ。 59 00:07:01,608 --> 00:07:06,279 ピッ ピーカチュー! 60 00:07:06,279 --> 00:07:09,282 別名 電気ネズミ。 61 00:07:09,282 --> 00:07:14,121 恥ずかしがりやで人に慣れにくく へたに触ると そうなる。 62 00:07:14,121 --> 00:07:16,556 ピカ! 63 00:07:16,556 --> 00:07:19,559 これしき へっちゃらです! ならば→ 64 00:07:19,559 --> 00:07:22,562 これがピカチュウのモンスターボールじゃ。 65 00:07:22,562 --> 00:07:25,899 わぁ ありがとうございます! 66 00:07:25,899 --> 00:07:28,068 (ハナコ)サトシ。 67 00:07:28,068 --> 00:07:31,405 ポケモンもらったら そのまま 旅立つつもりだったんでしょ? 68 00:07:31,405 --> 00:07:34,305 ったく もう! 69 00:07:37,911 --> 00:07:41,581 うん! はい シャツに パンツに タオル。 70 00:07:41,581 --> 00:07:43,917 歯ブラシと寝袋も入れといたから。 71 00:07:43,917 --> 00:07:46,920 よ~し 行くぜ ピカチュウ! ピッ。 72 00:07:46,920 --> 00:07:50,424 ん? ポケモンは普通 モンスターボールに入ってるんでしょ。 73 00:07:50,424 --> 00:07:54,261 もちろんだよ! ピカチュウ さあ これに入るんだ! 74 00:07:54,261 --> 00:07:57,264 ピカ! 75 00:07:57,264 --> 00:08:02,102 さあ 入るんだ! ピカ! 76 00:08:02,102 --> 00:08:06,606 実は このピカチュウ モンスターボールに 入るのが嫌いなんじゃ。 77 00:08:06,606 --> 00:08:09,943 そんな… さあ入るんだ! 78 00:08:09,943 --> 00:08:12,946 ピッ。 あれっ。 79 00:08:12,946 --> 00:08:14,948 ピッ。 80 00:08:14,948 --> 00:08:17,217 ピッ ピッ ピカ! 81 00:08:17,217 --> 00:08:19,719 ピーカチュー! 82 00:08:19,719 --> 00:08:23,390 ねぇ キャッチボールするほど 仲がいいってことね。 83 00:08:23,390 --> 00:08:27,894 そうさ ピカチュウと俺は友達なんだ。 なっ! 84 00:08:27,894 --> 00:08:31,794 ピーカチュー! 85 00:08:39,906 --> 00:08:43,743 あのさ この状態ずっと続ける気? 86 00:08:43,743 --> 00:08:48,415 ピカ! はぁ~。 87 00:08:48,415 --> 00:08:51,084 キミは俺が嫌い? ピカピカ。 88 00:08:51,084 --> 00:08:54,421 俺はキミが好きだよ。 ピカ! 89 00:08:54,421 --> 00:08:57,424 とにかく俺は仲よくなりたいんだ。 90 00:08:57,424 --> 00:09:00,594 これは やめよう。 91 00:09:00,594 --> 00:09:03,430 さあ 握手。 92 00:09:03,430 --> 00:09:07,100 ピッ。 困ったな。 93 00:09:07,100 --> 00:09:10,604 (ポッポ)ポッポ ポッポ。 94 00:09:10,604 --> 00:09:13,607 あっ ポッポだ! よ~し! 95 00:09:13,607 --> 00:09:17,043 初めてのゲット。 ポケモンマスターへの第一歩だ。 96 00:09:17,043 --> 00:09:20,046 いけ モンスターボール! 97 00:09:20,046 --> 00:09:23,717 ポポー。 98 00:09:23,717 --> 00:09:26,317 やったぜ! 99 00:09:30,891 --> 00:09:32,893 あぁ…。 ピカピカチュー。 100 00:09:32,893 --> 00:09:36,229 ゲットするには ポケモンバトルだ。 いけ ピカチュウ! 101 00:09:36,229 --> 00:09:39,232 ピカ。 協力してくれないの? 102 00:09:39,232 --> 00:09:42,332 ピーカチュ。 いいよ だったら俺が。 103 00:09:49,910 --> 00:09:53,580 オニスズメ! ピピピッ。 104 00:09:53,580 --> 00:09:55,780 ピカピーカ。 105 00:10:00,253 --> 00:10:02,255 ピカ? 106 00:10:02,255 --> 00:10:06,593 ピカチュー! 107 00:10:06,593 --> 00:10:08,593 ピッカ! 108 00:10:18,872 --> 00:10:21,772 逃げるぞ ピカチュウ! ピカ! 109 00:10:30,383 --> 00:10:32,385 ピカ ピッ ピカ! 110 00:10:32,385 --> 00:10:36,389 ピーカチュ! やめろ 石を投げたのは俺だ! 111 00:10:36,389 --> 00:10:38,789 攻撃するなら俺にしろ! 112 00:10:43,230 --> 00:10:46,230 ピカ… チュウ。 113 00:10:54,574 --> 00:10:56,874 フンッ! 114 00:11:04,584 --> 00:11:08,922 (雷鳴) 115 00:11:08,922 --> 00:11:11,424 大丈夫か ピカチュウ? 116 00:11:11,424 --> 00:11:15,095 ピカピ…。 117 00:11:15,095 --> 00:11:17,295 クッ! 118 00:11:21,368 --> 00:11:25,705 ピカチュウ 絶対俺が守ってやるからな。 頑張れよ! 119 00:11:25,705 --> 00:11:29,542 ピカ…。 120 00:11:29,542 --> 00:11:32,342 (雷鳴) 121 00:11:44,224 --> 00:11:46,824 ピカチュウ! 122 00:11:50,397 --> 00:11:54,734 ピカチュウ… こんなのありかよ。 123 00:11:54,734 --> 00:11:57,234 ピ カ…。 124 00:12:03,743 --> 00:12:07,914 ピカチュウ これに入れ。 ピカ。 125 00:12:07,914 --> 00:12:11,084 この中に入るのが嫌いなのは わかってる。 126 00:12:11,084 --> 00:12:15,088 でも入れば お前は 助かるかもしれないんだ。 127 00:12:15,088 --> 00:12:19,788 さあ 入ってくれ。 あとは俺に任せろ。 128 00:12:25,098 --> 00:12:28,268 お前ら 俺をなんだと思ってんだ? 129 00:12:28,268 --> 00:12:33,606 俺は マサラタウンのサトシ。 世界一のポケモンマスターになるんだ! 130 00:12:33,606 --> 00:12:36,443 お前らなんかに負けない! 131 00:12:36,443 --> 00:12:39,343 みんな まとめてゲットしてやる! 132 00:12:41,948 --> 00:12:44,784 ピカチュウ 入れ! モンスターボールに。 133 00:12:44,784 --> 00:12:47,384 さあ こい オニスズメ! 134 00:13:04,637 --> 00:13:07,837 ピーカチュー! 135 00:13:32,265 --> 00:13:34,267 ピカピ。 136 00:13:34,267 --> 00:13:37,867 ピカチュウ。 ピーカ。 137 00:13:39,939 --> 00:13:43,109 チュー ピカ。 138 00:13:43,109 --> 00:13:47,947 俺でいいのか? ピーカ。 139 00:13:47,947 --> 00:13:51,847 チュー! (ホウオウ)ホーウ! 140 00:14:11,805 --> 00:14:14,305 あれは? 141 00:14:18,411 --> 00:14:21,411 ピカ。 142 00:14:31,925 --> 00:14:34,825 ピーカ。 143 00:14:52,278 --> 00:14:55,949 ピカチュウ いつかアイツに 会いに行こうぜ! 144 00:14:55,949 --> 00:14:58,449 ピーカチュウ! 145 00:15:11,297 --> 00:15:13,297 ポケモン ゲットだぜ! 146 00:17:33,239 --> 00:17:35,241 ピカチュウ! 電光石火! 147 00:17:35,241 --> 00:17:37,243 ピカ! ピッ ピッ! 148 00:17:37,243 --> 00:17:39,245 (エリカ)モンジャラ! ツルのムチですわ! 149 00:17:39,245 --> 00:17:41,247 (モンジャラ)モンジャラー! 150 00:17:41,247 --> 00:17:43,247 ピッ! ピッ… ピッ…。 151 00:17:49,088 --> 00:17:51,758 モジャ…。 ≪モンジャラ 戦闘不能。 152 00:17:51,758 --> 00:17:54,427 ≪よって勝者 マサラタウンのサトシ! 153 00:17:54,427 --> 00:17:57,430 よっしゃ!! ピカピ! 154 00:17:57,430 --> 00:18:00,767 よくやったな ピカチュウ! ピー。 155 00:18:00,767 --> 00:18:04,771 (エリカ)それでは ジムリーダーを倒した証し。 156 00:18:04,771 --> 00:18:08,771 ポケモンリーグ公認 レインボーバッジを差し上げますわ。 157 00:18:10,777 --> 00:18:14,781 レインボーバッジ ゲットだぜ! ピッピカチュー! 158 00:18:14,781 --> 00:18:18,051 これで何個目ですの? 3個目です。 159 00:18:18,051 --> 00:18:21,387 8個 集めて ポケモンリーグに挑戦してください。 160 00:18:21,387 --> 00:18:24,390 はい 頑張ります! 161 00:18:24,390 --> 00:18:27,790 ピカチュー…。 162 00:18:34,233 --> 00:18:36,235 あっ ママ。 163 00:18:36,235 --> 00:18:39,572 もう サトシ! やっと連絡くれたわね。 164 00:18:39,572 --> 00:18:42,075 えっ? まあ…。 165 00:18:42,075 --> 00:18:44,410 💻(ハナコ)あなたが行きそうな ポケモンセンターに→ 166 00:18:44,410 --> 00:18:47,413 片っ端から伝言残すの 大変だったんだから。 167 00:18:47,413 --> 00:18:49,916 で 大事な話って? 168 00:18:49,916 --> 00:18:52,919 💻そうでも言わないと 連絡してこないでしょう? 169 00:18:52,919 --> 00:18:55,755 💻まったく あなたもパパも 行ったら行ったっきり。 170 00:18:55,755 --> 00:18:58,257 💻ちょっと連絡入れるぐらい できるんじゃない? 171 00:18:58,257 --> 00:19:01,260 あっ ピカチュウ。 元気? 172 00:19:01,260 --> 00:19:04,597 ピカ! 何だよ… じゃあ もう切るよ? 173 00:19:04,597 --> 00:19:07,266 💻待ちなさい! ごはん ちゃんと食べてるの? 174 00:19:07,266 --> 00:19:09,268 うん 食べてる。 175 00:19:09,268 --> 00:19:11,938 💻野菜もちゃんと とらないと だめよ? 176 00:19:11,938 --> 00:19:15,608 💻お洗濯は? 汚れたシャツを 着てないでしょうね? 177 00:19:15,608 --> 00:19:17,543 もう… 大丈夫だよ ママ。 178 00:19:17,543 --> 00:19:20,213 (マコト)ウフフッ。 179 00:19:20,213 --> 00:19:22,215 (ジョーイ)お待たせ。 180 00:19:22,215 --> 00:19:26,219 お預かりしたポケモンは このとおり。 元気になりましたよ。 181 00:19:26,219 --> 00:19:28,888 ありがとうございます ジョーイさん。 182 00:19:28,888 --> 00:19:31,224 うん? これって…。 183 00:19:31,224 --> 00:19:34,227 手配書ですか? ああ ロケット団よ。 184 00:19:34,227 --> 00:19:36,229 ロケット団? 185 00:19:36,229 --> 00:19:39,899 人が持ってる珍しいポケモンや 強いポケモンを強奪する悪いやつら。 186 00:19:39,899 --> 00:19:42,568 へ~っ なんだかな…。 187 00:19:42,568 --> 00:19:44,904 (ムサシ)なんだかな… と言われても。 188 00:19:44,904 --> 00:19:47,573 (コジロウ)答えてあげる義理は なし。 189 00:19:47,573 --> 00:19:50,576 (ニャース) 強くて珍しいポケモンをゲットして→ 190 00:19:50,576 --> 00:19:53,579 ニャーたちのすごさを教えてやるニャー。 191 00:19:53,579 --> 00:19:55,581 (3人)ニヒッ。 192 00:19:55,581 --> 00:19:57,583 すみません! 193 00:19:57,583 --> 00:20:00,586 ジョーイさん!! コイツをお願いします! 194 00:20:00,586 --> 00:20:03,923 僕のシャワーズが…。 見せて。 195 00:20:03,923 --> 00:20:07,260 ひどいダメージね… 何があったの? 196 00:20:07,260 --> 00:20:09,595 エンテイが現れて…。 197 00:20:09,595 --> 00:20:13,599 エンテイ? ママ ごめん。 切るよ。 あっ ちょっと…。 198 00:20:13,599 --> 00:20:16,536 絶対ゲットしてやると 思ったんだけど…。 199 00:20:16,536 --> 00:20:19,205 大丈夫よ。 すぐによくなるわ。 200 00:20:19,205 --> 00:20:21,874 (ラッキー)ラッキー。 201 00:20:21,874 --> 00:20:26,212 お願いします! エンテイって あの…。 202 00:20:26,212 --> 00:20:29,882 ああ 伝説のポケモンだよ。 203 00:20:29,882 --> 00:20:32,552 めったに会えない レア中のレアポケモンだったのに…。 204 00:20:32,552 --> 00:20:35,221 すごく強かった。 205 00:20:35,221 --> 00:20:38,724 僕のシャワーズ あっという間に 倒されちゃって…。 206 00:20:38,724 --> 00:20:41,394 森の中に消えていったんだ。 207 00:20:41,394 --> 00:20:43,396 ≪まだ近くにいるぞ! 208 00:20:43,396 --> 00:20:45,731 ≪ゲットするのは俺だ! 209 00:20:45,731 --> 00:20:49,235 行くぞ ピカチュウ。 ピカー! 210 00:20:49,235 --> 00:20:52,238 猫に小判… ポケモンも小判ニャ。 211 00:20:52,238 --> 00:20:54,574 (3人)ニヒッ… とうっ! 212 00:20:54,574 --> 00:20:57,243 あっ! あなたたちは…。 213 00:20:57,243 --> 00:21:00,246 (ロケット団)エンテイ ゲットで→ 214 00:21:00,246 --> 00:21:02,846 イイカンジ~! 215 00:21:05,585 --> 00:21:08,285 どこだ? エンテイ。 216 00:21:15,761 --> 00:21:17,697 あっ…。 217 00:21:17,697 --> 00:21:20,199 (マコト/サトシ)いた!! 218 00:21:20,199 --> 00:21:22,869 ウフフフ。 219 00:21:22,869 --> 00:21:25,269 うわ~っ! ピカー! 220 00:21:27,206 --> 00:21:29,542 ポッチャマ お願い! 221 00:21:29,542 --> 00:21:32,211 (ポッチャマ)ポチャ! ポチャ。 222 00:21:32,211 --> 00:21:34,881 待てよ! 俺のほうが先だ! 223 00:21:34,881 --> 00:21:36,883 私が先よ! 224 00:21:36,883 --> 00:21:38,883 (マコト/サトシ)く~っ! 225 00:21:43,556 --> 00:21:46,893 ポッチャマ バブル光線! ポチャ… ポチャ! 226 00:21:46,893 --> 00:21:48,893 おっ…。 227 00:21:51,898 --> 00:21:53,898 あっ…。 228 00:21:59,572 --> 00:22:01,908 ピカチュウ 10万ボルト! 229 00:22:01,908 --> 00:22:03,910 ピカチュー! 230 00:22:03,910 --> 00:22:05,910 うわっ! ポチャ…。 231 00:22:13,753 --> 00:22:17,590 (サトシ/マコト)うわ~っ!! 232 00:22:17,590 --> 00:22:19,890 アチッ! アチッ アチッ… アチッ…。 233 00:22:24,263 --> 00:22:26,863 (ソウジ)ルカリオ はどうだん! (ルカリオ)ルカ! 234 00:22:34,941 --> 00:22:36,943 あっ…。 235 00:22:36,943 --> 00:22:39,278 よ~し… ポッチャマ バブル光線! 236 00:22:39,278 --> 00:22:41,278 ポチャ… ポチャ! 237 00:22:44,784 --> 00:22:47,384 ポチャ!? うわっ! わ~っ! 238 00:22:56,796 --> 00:22:59,131 もう! 逃げられちゃったじゃないの! 239 00:22:59,131 --> 00:23:01,133 ポチャ! 240 00:23:01,133 --> 00:23:03,135 そっちが邪魔しなきゃ ゲットできたんだ! 241 00:23:03,135 --> 00:23:05,638 ピカ! 邪魔したのは そっちでしょう? 242 00:23:05,638 --> 00:23:08,307 そっちだろ! なによ。 やる気? 243 00:23:08,307 --> 00:23:10,810 いいぜ。 俺は マサラタウンのサトシ。 244 00:23:10,810 --> 00:23:13,145 バトルしようぜ。 ピカチュー。 245 00:23:13,145 --> 00:23:16,749 受けて立つわ。 私は フタバタウンのマコト。 246 00:23:16,749 --> 00:23:20,920 そこの男子! この子を倒したら 次はアンタよ! 247 00:23:20,920 --> 00:23:23,422 俺ともバトルしようぜ。 248 00:23:23,422 --> 00:23:26,258 って… 俺を倒したらだと!? 249 00:23:26,258 --> 00:23:30,429 僕は トバリシティのソウジ。 バトルは遠慮しておく。 250 00:23:30,429 --> 00:23:33,432 逃げる気? そうだ! バトルしようぜ。 251 00:23:33,432 --> 00:23:35,434 忠告しておく。 252 00:23:35,434 --> 00:23:37,436 もうじき嵐がくる。 253 00:23:37,436 --> 00:23:40,272 どこか 雨宿りの場所でも探したまえ。 254 00:23:40,272 --> 00:23:42,274 嵐? 255 00:23:42,274 --> 00:23:45,945 アンタは 雨宿りの前に ママに電話しないとね。 256 00:23:45,945 --> 00:23:48,614 うっ… うるさい! 始めようぜ。 257 00:23:48,614 --> 00:23:50,616 望むところよ。 ポチャ。 258 00:23:50,616 --> 00:23:53,619 そっちから来い! かっこつけちゃって。 259 00:23:53,619 --> 00:23:55,621 後悔しても知らないわよ? 260 00:23:55,621 --> 00:23:57,623 ポッチャマ ドリルくちばし! 261 00:23:57,623 --> 00:23:59,625 ポチャ… ポチャ!! 262 00:23:59,625 --> 00:24:02,294 ピカチュウ アイアンテールだ! ピカ! 263 00:24:02,294 --> 00:24:04,296 ピカ… ピカ! 264 00:24:04,296 --> 00:24:06,298 ピッ…。 265 00:24:06,298 --> 00:24:08,300 電光石火! ピカ! 266 00:24:08,300 --> 00:24:10,302 ポチャ! 267 00:24:10,302 --> 00:24:12,972 ピカ…。 大丈夫? ポッチャマ。 268 00:24:12,972 --> 00:24:14,974 ポチャポチャ! 269 00:24:14,974 --> 00:24:17,243 ハイドロポンプよ! ポチャポチャポチャ… ポチャ! 270 00:24:17,243 --> 00:24:19,243 かわせ! ピカ! 271 00:24:24,583 --> 00:24:26,585 (イワーク)イワーク! 272 00:24:26,585 --> 00:24:28,585 ポチャ…。 273 00:24:32,258 --> 00:24:34,927 ポッチャマ! さあ 逃げるぞ! 274 00:24:34,927 --> 00:24:36,929 あっ… うん。 ピカ! 275 00:24:36,929 --> 00:24:39,265 イワー!! 276 00:24:39,265 --> 00:24:43,269 (ディグダたち)ディグディグディグ…。 277 00:24:43,269 --> 00:24:46,272 エンテイは どこにいるのよ? 278 00:24:46,272 --> 00:24:48,274 これは…。 279 00:24:48,274 --> 00:24:50,276 エンテイが来てくれたのニャ。 280 00:24:50,276 --> 00:24:52,276 お~っ! ハハッ! うん? 281 00:24:54,613 --> 00:24:56,615 (イワーク)イワーク! 282 00:24:56,615 --> 00:24:59,315 (ロケット団)ヤなカンジ~! 283 00:25:08,961 --> 00:25:11,661 (イワーク)イワーク! 284 00:25:14,967 --> 00:25:16,902 イワーク! 285 00:25:16,902 --> 00:25:19,902 あの岩! あそこに上れ! 286 00:25:21,907 --> 00:25:23,909 イワーク!! 287 00:25:23,909 --> 00:25:25,911 (サトシたち)うわ~っ! 288 00:25:25,911 --> 00:25:31,584 イワーク! イワーク!! イワーク! イワーク! 289 00:25:31,584 --> 00:25:36,255 イワーク! 止まれ!! このままじゃ お前が危ないぞ! 290 00:25:36,255 --> 00:25:39,592 どなったら余計に興奮するわよ! 291 00:25:39,592 --> 00:25:41,594 よし…。 292 00:25:41,594 --> 00:25:45,598 うお~っ!! 293 00:25:45,598 --> 00:25:47,933 イワーク! 294 00:25:47,933 --> 00:25:49,935 ピカ!? サトシ!? 295 00:25:49,935 --> 00:25:52,271 イワーク! 止まれ! 296 00:25:52,271 --> 00:25:54,273 イワーク! 297 00:25:54,273 --> 00:25:56,609 渦潮! ポチャ! ポチャ!! 298 00:25:56,609 --> 00:25:58,944 イワーク! 299 00:25:58,944 --> 00:26:03,616 イワーク! 脅かして ごめん! 謝るから落ち着いてくれ。 300 00:26:03,616 --> 00:26:05,616 イワ…。 301 00:26:11,624 --> 00:26:13,626 わぁ…。 302 00:26:13,626 --> 00:26:16,326 イワーク! 303 00:26:26,572 --> 00:26:30,576 イワーク! ごめんね!! ポチャポチャ! 304 00:26:30,576 --> 00:26:34,747 ポッチャマの渦潮 助かったぜ。 ポチャ…。 305 00:26:34,747 --> 00:26:37,750 まったく むちゃするんだから。 306 00:26:37,750 --> 00:26:40,252 でも… ちょっとだけ 見直したかな。 307 00:26:40,252 --> 00:26:42,254 えっ? ああ なんでもない。 308 00:26:42,254 --> 00:26:45,554 雨だ。 あの子の言ってたとおり? 309 00:26:47,593 --> 00:26:50,930 ピッ ピッ…。 310 00:26:50,930 --> 00:26:55,330 ピッ ピッ ピッ ピッ…。 311 00:26:58,938 --> 00:27:00,938 ピ ピカ? 312 00:27:04,276 --> 00:27:07,279 ヒトカゲだ。 なんか 元気ないわ。 313 00:27:07,279 --> 00:27:10,879 お前 こんな雨ん中で何してんだ? ピカ? 314 00:27:13,619 --> 00:27:16,889 (ヒトカゲ)カゲ! カゲ! カゲ…。 315 00:27:16,889 --> 00:27:21,560 カゲ… カゲ。 316 00:27:21,560 --> 00:27:23,562 トレーナーがいたんだ。 317 00:27:23,562 --> 00:27:27,233 カゲ… カゲ…。 318 00:27:27,233 --> 00:27:29,233 カゲ!? 319 00:27:31,737 --> 00:27:34,240 (クロス)お前 まだいたのか。 消えろ。 320 00:27:34,240 --> 00:27:37,576 カゲ…。 アンタ この子のトレーナー? 321 00:27:37,576 --> 00:27:40,246 (クロス)何だ? お前ら。 答えろよ! 322 00:27:40,246 --> 00:27:45,251 (クロス)はぁ? 何を熱くなってる。 ああ。 元… だけどな。 323 00:27:45,251 --> 00:27:48,254 元? 弱いから捨てたんだ。 324 00:27:48,254 --> 00:27:51,257 この程度のヒトカゲなら いくらでもいる。 325 00:27:51,257 --> 00:27:55,594 だが しつこく ついてくるから ここで待ってろって言ったんだ。 326 00:27:55,594 --> 00:27:57,596 なんてこと言うんだ!! 327 00:27:57,596 --> 00:28:00,599 そうよ!! ゲットしたポケモンに 待ってろって言ったら→ 328 00:28:00,599 --> 00:28:03,602 死ぬまで 待ってることだってあるのよ? 329 00:28:03,602 --> 00:28:05,938 それが どうした。 330 00:28:05,938 --> 00:28:07,938 待てよ! 331 00:28:10,609 --> 00:28:12,945 わっ…。 サトシ! 332 00:28:12,945 --> 00:28:14,947 ピカチュー…。 333 00:28:14,947 --> 00:28:19,218 ポケモンは強さこそすべて。 死にたくなければ強くなればいい。 334 00:28:19,218 --> 00:28:21,220 なに!? 335 00:28:21,220 --> 00:28:24,223 ポケモンが強くなるのを助けるのが トレーナーじゃないの! 336 00:28:24,223 --> 00:28:27,223 で 何かいいことがあるのか? 337 00:28:29,228 --> 00:28:31,230 友達になれる。 338 00:28:31,230 --> 00:28:35,730 甘いな。 友情なんてものは ポケモンを弱くするだけだ。 339 00:28:37,736 --> 00:28:41,573 俺の名は クロス。 最強のトレーナーになる男だ。 340 00:28:41,573 --> 00:28:44,873 おい 待てよ! カゲ… カ ゲ…。 341 00:28:47,913 --> 00:28:49,915 ヒトカゲ! ピカ…。 342 00:28:49,915 --> 00:28:51,917 尻尾の炎が弱くなってる。 343 00:28:51,917 --> 00:28:55,754 消えちゃうと 死んじゃうんだよ? 344 00:28:55,754 --> 00:28:59,425 どこかで雨宿りしないと。 ああ。 345 00:28:59,425 --> 00:29:01,825 (ピカチュウ)ピッ ピッ ピッ…。 346 00:29:04,263 --> 00:29:07,263 (雷鳴) 347 00:29:10,602 --> 00:29:13,939 (雷鳴) 348 00:29:13,939 --> 00:29:15,941 ピッ…。 ポチャ! 349 00:29:15,941 --> 00:29:18,341 ポチャポチャポチャ…。 ピカ!? 350 00:29:26,552 --> 00:29:29,221 なんで こんなになるまで ほっておいたんだ!! 351 00:29:29,221 --> 00:29:31,223 サトシのせいじゃないのよ。 352 00:29:31,223 --> 00:29:33,559 捨てられて ずっと雨の中で待っていたの。 353 00:29:33,559 --> 00:29:37,259 トレーナーが 迎えにきてくれるって信じて。 354 00:29:40,899 --> 00:29:42,901 治せるか? 355 00:29:42,901 --> 00:29:44,903 ああ 治してみせる。 356 00:29:44,903 --> 00:29:47,239 ピカ…。 ポチャ…。 357 00:29:47,239 --> 00:29:50,839 トレーナー思いのポケモンを 死なせるわけにはいかない。 358 00:29:59,251 --> 00:30:01,587 苦いだろうが 我慢してくれ。 359 00:30:01,587 --> 00:30:05,090 ク… ウッ…。 360 00:30:05,090 --> 00:30:09,261 よし。 あとは安静にして 回復を待とう。 361 00:30:09,261 --> 00:30:13,361 体が冷えきってるな。 俺が あっためてやる。 362 00:30:16,702 --> 00:30:19,702 大丈夫だよ ヒトカゲ。 363 00:30:28,213 --> 00:30:30,213 カゲ…。 364 00:30:32,551 --> 00:30:34,887 どうだ? まだ寒いか? 365 00:30:34,887 --> 00:30:36,889 ピカ? ポチャ? 366 00:30:36,889 --> 00:30:39,289 カゲ…。 367 00:30:41,226 --> 00:30:45,731 だいぶ 落ち着いてきたな。 ソウジのおかげだ。 ありがとう。 368 00:30:45,731 --> 00:30:48,233 ポケモンセンターのジョーイさんみたいだった。 369 00:30:48,233 --> 00:30:52,070 ポケモン博士を目指すなら 医学の知識も必要だからね。 370 00:30:52,070 --> 00:30:55,574 へぇ~。 今は いろんなエリアを訪ねて→ 371 00:30:55,574 --> 00:30:57,910 人とポケモンの伝説を集めている。 372 00:30:57,910 --> 00:31:00,913 じゃあ エンテイに会えて よかったじゃない。 373 00:31:00,913 --> 00:31:04,416 あぁ 貴重な体験を させてもらったよ。 374 00:31:04,416 --> 00:31:07,252 あっ そうだ。 マコトは どうして この地方に? 375 00:31:07,252 --> 00:31:09,755 ギクッ。 出身地からは かなり遠いよね。 376 00:31:09,755 --> 00:31:12,257 まぁ いろいろね。 377 00:31:12,257 --> 00:31:15,427 あっ ねぇ サトシは何を目指してるの? 378 00:31:15,427 --> 00:31:19,031 俺? 俺は世界一のポケモンマスターだ。 379 00:31:19,031 --> 00:31:21,700 何? それ。 世界一のトレーナーってこと? 380 00:31:21,700 --> 00:31:25,204 もっと上だよ もっと上。 え? 381 00:31:25,204 --> 00:31:29,208 うぅ… さぶ…。 382 00:31:29,208 --> 00:31:32,211 ヘ… ヘ… ヘクション! 383 00:31:32,211 --> 00:31:35,714 大丈夫? あぁ これくらい へっちゃらさ。 384 00:31:35,714 --> 00:31:37,716 うぅ…。 385 00:31:37,716 --> 00:31:39,718 ピカチュー。 386 00:31:39,718 --> 00:31:42,387 あっためてくれるのか? ピーカチュー。 387 00:31:42,387 --> 00:31:46,391 ポチャポチャ~! ポッチャマ…。 388 00:31:46,391 --> 00:31:50,729 忠告しておく。 モンスターボールに入れたまえ。 389 00:31:50,729 --> 00:31:52,898 ポケモンたちだけでも 寒さをしのげる。 390 00:31:52,898 --> 00:31:56,235 そうね ポッチャマも。 391 00:31:56,235 --> 00:31:58,904 俺も そうしてやりたいけど…。 392 00:31:58,904 --> 00:32:02,741 俺のピカチュウは モンスターボールに入るのが嫌いなんだ。 393 00:32:02,741 --> 00:32:04,743 ピカピカ! 394 00:32:04,743 --> 00:32:08,580 ポチャ。 だめよ 風邪ひいちゃう。 395 00:32:08,580 --> 00:32:10,582 戻りたまえ。 ルカ。 396 00:32:10,582 --> 00:32:13,752 ポチャ。 ルカリオ…。 ポッチャマ…。 397 00:32:13,752 --> 00:32:16,752 ピカー ピカチュー。 398 00:32:18,757 --> 00:32:20,757 (雷鳴) 399 00:32:24,263 --> 00:32:26,763 (足音) 400 00:32:51,790 --> 00:32:56,628 自然の脅威の前では 人間もポケモンも同じだな。 401 00:32:56,628 --> 00:32:58,630 うん。 402 00:32:58,630 --> 00:33:03,302 エンテイは ホウオウに命を 与えられたという伝説がある。 403 00:33:03,302 --> 00:33:05,802 え? ホウオウ? 404 00:33:14,313 --> 00:33:20,252 150年前 ホウオウが人間と 接触を持っていたカネの塔が→ 405 00:33:20,252 --> 00:33:23,755 落雷で火事になり焼け落ち→ 406 00:33:23,755 --> 00:33:27,759 突然の大雨で鎮火した。 407 00:33:27,759 --> 00:33:32,764 その火事で 名もなき3体のポケモンが 死んでしまった。 408 00:33:32,764 --> 00:33:39,271 そこへ ホウオウが降臨し 命を与え 復活させた。 409 00:33:39,271 --> 00:33:44,276 3体は 塔に落ちた雷 塔を焼いた炎→ 410 00:33:44,276 --> 00:33:50,276 塔を鎮火させた雨 その化身だと言われている。 411 00:33:54,786 --> 00:33:58,624 ライコウ… エンテイ… スイクンだ。 412 00:33:58,624 --> 00:34:00,626 私 スイクン大好き。 413 00:34:00,626 --> 00:34:05,797 そして ポケモンの生命をつかさどると 言われている ホウオウだ。 414 00:34:05,797 --> 00:34:07,799 あ~っ! 415 00:34:07,799 --> 00:34:10,802 知ってるの? 旅立ちの日に見たんだ。 416 00:34:10,802 --> 00:34:12,804 え? 本当か? あぁ。 417 00:34:12,804 --> 00:34:16,241 その時に これが落ちてきたんだ。 418 00:34:16,241 --> 00:34:19,911 虹色の羽根! え? 419 00:34:19,911 --> 00:34:22,748 虹色の羽根? 420 00:34:22,748 --> 00:34:25,917 ホウオウは めったに人前に現れないが→ 421 00:34:25,917 --> 00:34:30,589 ごくまれに 気に入った人間に 虹色の羽根を渡すらしい。 422 00:34:30,589 --> 00:34:34,092 へぇ~ じゃあ 俺 ホウオウに気に入られたんだ。 423 00:34:34,092 --> 00:34:36,428 でも 何のために羽根を? 424 00:34:36,428 --> 00:34:39,097 こんな伝説がある。 425 00:34:39,097 --> 00:34:44,770 虹色の羽根に導かれ ホウオウに会う者が虹の勇者となる。 426 00:34:44,770 --> 00:34:47,606 虹の勇者…。 427 00:34:47,606 --> 00:34:49,941 よくわかんないけど すごそうだな。 428 00:34:49,941 --> 00:34:54,641 って 自分のことじゃない。 あそっか ハハハ! 429 00:35:09,294 --> 00:35:12,294 んん…。 430 00:35:22,407 --> 00:35:26,244 ピカ… ピカチュー! 431 00:35:26,244 --> 00:35:28,747 ふぁ~あ…。 432 00:35:28,747 --> 00:35:31,249 おはよう ポッチャマ。 ポチャ~。 433 00:35:31,249 --> 00:35:33,251 ピカ? 434 00:35:33,251 --> 00:35:36,755 あっ エンテイたちが…。 あぁ。 435 00:35:36,755 --> 00:35:39,591 カゲ…。 436 00:35:39,591 --> 00:35:42,594 おっ ヒトカゲ 具合はどうだ? 437 00:35:42,594 --> 00:35:45,931 カゲ。 カゲカゲ! 438 00:35:45,931 --> 00:35:49,935 ピーカ ピカチュー! ポチャポチャ! ピカピーカ。 439 00:35:49,935 --> 00:35:53,939 ヒトカゲ しっぽを見せてごらん。 440 00:35:53,939 --> 00:35:59,444 うん。 しっぽの炎も勢いがあるね。 もう大丈夫だ。 441 00:35:59,444 --> 00:36:02,280 よかったな ヒトカゲ。 カゲ~! 442 00:36:02,280 --> 00:36:06,785 なぁ 一緒に来ないか? カゲ~。 443 00:36:06,785 --> 00:36:10,285 俺と友達になってくれよ。 ピカチュー! 444 00:36:16,895 --> 00:36:19,898 なっ? 445 00:36:19,898 --> 00:36:21,900 カゲ! 446 00:36:21,900 --> 00:36:25,600 いいのか? カゲ! 447 00:36:28,240 --> 00:36:30,575 いくぞ! 448 00:36:30,575 --> 00:36:33,275 カゲ! 449 00:36:36,248 --> 00:36:38,250 ヒトカゲ ゲットだぜ! 450 00:36:38,250 --> 00:36:40,252 ピッピカチュー! 451 00:36:40,252 --> 00:36:42,252 よかったね サトシ ピカチュウ。 452 00:36:44,256 --> 00:36:47,425 ピーカピーカ! ポチャポチャポチャ! ピカ? 453 00:36:47,425 --> 00:36:50,428 (みんな)うわ~! 454 00:36:50,428 --> 00:36:54,266 虹だ! きれ~い! 455 00:36:54,266 --> 00:36:58,266 ホウオウは 虹の麓に住むと言われている。 456 00:37:02,774 --> 00:37:04,774 (みんな)うわ~。 457 00:37:07,279 --> 00:37:11,779 これは… 伝説にあった 虹色の羽根の導きか? 458 00:37:13,785 --> 00:37:16,785 あっちに 何があるんだ? 459 00:37:20,225 --> 00:37:25,897 険しい山々が連なる ライゼン山脈だ。 460 00:37:25,897 --> 00:37:30,297 決めた! ホウオウに会って バトルするぜ! 461 00:37:33,738 --> 00:37:37,909 私も ホウオウに会ってみたい! 僕もだ! 462 00:37:37,909 --> 00:37:41,246 そして 伝説にある 虹の勇者とは何か→ 463 00:37:41,246 --> 00:37:43,248 この目で確かめたい。 464 00:37:43,248 --> 00:37:47,752 よ~し! みんなで ホウオウに会いに 出発だ! 465 00:37:47,752 --> 00:37:51,089 ピーカチュー! 466 00:37:51,089 --> 00:37:53,091 いいこと聞いちゃった。 467 00:37:53,091 --> 00:37:56,595 エンテイには会えなかったが…。 ホウオウ ゲットで…。 468 00:37:56,595 --> 00:37:58,930 (3人)イイカンジ~! 469 00:37:58,930 --> 00:38:02,767 ヒャッホー! 470 00:38:02,767 --> 00:38:05,767 それっ! 471 00:38:13,945 --> 00:38:17,716 いくぜ 虫タイプには虫タイプだ。 472 00:38:17,716 --> 00:38:20,716 キャタピー キミに決めた! 473 00:38:24,222 --> 00:38:27,222 キャタピー 糸を吐く! 474 00:38:34,733 --> 00:38:37,736 いいぞ! ん? 475 00:38:37,736 --> 00:38:39,738 進化だ。 476 00:38:39,738 --> 00:38:41,740 ピーカー? 477 00:38:41,740 --> 00:38:44,840 トランセルになったぞ! 478 00:38:46,912 --> 00:38:49,915 カイロス 行っちゃったよ。 479 00:38:49,915 --> 00:38:53,919 いいんだ。 それより… おめでとう トランセル。 480 00:38:53,919 --> 00:38:55,921 (トランセル)セル セル。 481 00:38:55,921 --> 00:38:59,321 ピカピカチュー! 482 00:39:15,774 --> 00:39:18,710 フフフフ… フフフフ。 483 00:39:18,710 --> 00:39:39,210 ♪♪~ 484 00:40:00,919 --> 00:40:04,756 え~っ スイクン? うん 見ちゃったんだ。 485 00:40:04,756 --> 00:40:07,092 なんで 起こしてくれなかったんだよ。 486 00:40:07,092 --> 00:40:10,261 う~ん… 目が合った瞬間→ 487 00:40:10,261 --> 00:40:13,264 時間が止まったみたいになって…。 488 00:40:13,264 --> 00:40:16,201 声なんか出せなかった。 489 00:40:16,201 --> 00:40:18,203 チェッ いいな。 490 00:40:18,203 --> 00:40:22,874 エンテイに続いて スイクンに会えるなんて かなりの幸運だよ。 491 00:40:22,874 --> 00:40:25,710 そうだよね。 492 00:40:25,710 --> 00:40:28,713 ママも喜んでくれるかな…。 493 00:40:28,713 --> 00:40:30,715 ん? 494 00:40:30,715 --> 00:40:33,885 私のママ 地元では有名なトレーナーでさ…。 495 00:40:33,885 --> 00:40:36,221 ああしろ こうしろって うるさいから→ 496 00:40:36,221 --> 00:40:39,821 旅に出てから 一度も連絡を取ってないの。 497 00:40:41,893 --> 00:40:45,230 お母さんは きっと喜んでくれるよ。 498 00:40:45,230 --> 00:40:47,330 あぁ 決まってるさ! 499 00:40:49,401 --> 00:40:51,736 うん。 500 00:40:51,736 --> 00:40:54,739 プリン 往復ビンタ! 501 00:40:54,739 --> 00:40:56,741 (プリン)プリッ プリーン! 502 00:40:56,741 --> 00:40:59,411 ヒトカゲ! かわして 火炎放射だ! 503 00:40:59,411 --> 00:41:01,411 カゲ~! 504 00:41:06,251 --> 00:41:10,755 プリ… プリ… プリ…。 505 00:41:10,755 --> 00:41:13,258 プリン 戦闘不能! サトシの勝ち! 506 00:41:13,258 --> 00:41:15,260 いいぞ ヒトカゲ! ピカピカ! 507 00:41:15,260 --> 00:41:17,260 カーゲ! 508 00:41:19,197 --> 00:41:21,697 カーゲ ゾー! 509 00:41:25,870 --> 00:41:31,270 リザードに進化した! やったな! (リザード)ザード! 510 00:41:34,712 --> 00:41:36,714 はじめまして マコトです。 ポチャポチャ。 511 00:41:36,714 --> 00:41:38,716 ソウジです。 512 00:41:38,716 --> 00:41:42,554 いつも サトシが 迷惑かけてるでしょ? ごめんね。 513 00:41:42,554 --> 00:41:45,223 💻慌てんぼうだけど 根はいい子だから→ 514 00:41:45,223 --> 00:41:49,723 懲りずに仲よくしてあげてね。 ママ そういうの やめてよ。 515 00:42:00,572 --> 00:42:02,907 ソウジ 何かわかったか? 516 00:42:02,907 --> 00:42:08,746 あぁ すごいよ この本。 よく調べてある。 聞きたまえ。 517 00:42:08,746 --> 00:42:13,251 「ホウオウは 空の高みから 人とポケモンの営みが発する→ 518 00:42:13,251 --> 00:42:18,923 幸せの波導を感じ取り そこからエネルギーを得る。 519 00:42:18,923 --> 00:42:25,096 逆に 邪悪な波導には 力を奪われてしまう」。 520 00:42:25,096 --> 00:42:27,765 それは? 521 00:42:27,765 --> 00:42:34,105 「虹色の羽根 悪しき心に触れるとき 色を失う」。 522 00:42:34,105 --> 00:42:37,405 悪しき心? 色を失う? 523 00:42:39,444 --> 00:42:41,446 俺のは大丈夫だ。 524 00:42:41,446 --> 00:42:44,782 まぁ サトシは 単純で慌てんぼうだけど→ 525 00:42:44,782 --> 00:42:47,285 悪しき心は持ってないもんね。 526 00:42:47,285 --> 00:42:51,289 あぁ! 単純で慌てんぼうなら 負けないぜ! 527 00:42:51,289 --> 00:42:54,889 (ソウジ/マコト)ハハハハ! こら! 笑うな! 528 00:42:58,296 --> 00:43:00,798 ピカ! 529 00:43:00,798 --> 00:43:02,800 (カビゴン)カビ~! 530 00:43:02,800 --> 00:43:05,303 ピカチュウ アイアンテール! ピカ! 531 00:43:05,303 --> 00:43:07,303 カビ! 532 00:43:09,807 --> 00:43:11,809 ピカ! 533 00:43:11,809 --> 00:43:13,978 ピカチュウ 10万ボルト! 534 00:43:13,978 --> 00:43:17,978 ピ~カ チュ~! カビ~! 535 00:43:22,420 --> 00:43:26,591 カビゴン 戦闘不能! サトシくんの勝ち! 536 00:43:26,591 --> 00:43:29,093 ピカピカ! よっしゃ! (歓声) 537 00:43:29,093 --> 00:43:31,095 やりぃ! 538 00:43:31,095 --> 00:43:34,265 では 勝ち残ったサトシくんの 次の対戦相手は? 539 00:43:34,265 --> 00:43:36,267 ポッチャマ いくわよ! ポチャ! 540 00:43:36,267 --> 00:43:39,267 (クロス)俺だ! ピカ? 541 00:43:42,607 --> 00:43:44,776 ピカ…。 クロス…。 542 00:43:44,776 --> 00:43:48,279 えっ じゃあ あいつが ヒトカゲを…。 うん。 543 00:43:48,279 --> 00:43:52,784 お前 あの使えないヒトカゲを ゲットしたんだって? 544 00:43:52,784 --> 00:43:55,787 使えないポケモンなんて いるもんか! 545 00:43:55,787 --> 00:43:58,387 出てこい リザード! 546 00:44:01,459 --> 00:44:05,129 進化したのか。 だが 進化したところで→ 547 00:44:05,129 --> 00:44:07,465 弱いやつは 弱いままだ。 548 00:44:07,465 --> 00:44:10,802 そんなことない! トレーナーと一緒に頑張れば→ 549 00:44:10,802 --> 00:44:12,804 強くなれる! フッ。 550 00:44:12,804 --> 00:44:18,804 出てこい 俺の最強の炎タイプ ガオガエン to arms! 551 00:44:23,915 --> 00:44:26,315 あれは…。 ガオガエンだ。 552 00:44:28,253 --> 00:44:30,255 かかってこい。 553 00:44:30,255 --> 00:44:32,855 リザード 火炎放射! 554 00:44:37,595 --> 00:44:39,595 どうだ! 555 00:44:41,766 --> 00:44:44,766 切り裂くだ。 556 00:44:49,774 --> 00:44:51,774 よし。 557 00:44:54,779 --> 00:44:56,781 変だな。 えっ。 558 00:44:56,781 --> 00:45:00,451 いっけ~ リザード! ちきゅうなげだ! 559 00:45:00,451 --> 00:45:16,851 ♪♪~ 560 00:45:19,737 --> 00:45:21,739 そろそろだ ガオガエン。 561 00:45:21,739 --> 00:45:24,242 (ガオガエン)ガル…。 562 00:45:24,242 --> 00:45:27,078 リザード 火炎放射! 563 00:45:27,078 --> 00:45:29,378 こっちも 火炎放射だ! 564 00:45:39,090 --> 00:45:41,759 リザード。 ピカ。 565 00:45:41,759 --> 00:45:45,096 そうか…。 えっ? 566 00:45:45,096 --> 00:45:49,600 あのガオガエンは ダメージを受けると パワーが増幅する。 567 00:45:49,600 --> 00:45:53,271 それじゃあ…。 あえて 技を浴びていたんだ。 568 00:45:53,271 --> 00:45:55,871 リザード 火炎放射! 569 00:45:58,776 --> 00:46:00,778 あっ。 とばしすぎだ。 570 00:46:00,778 --> 00:46:02,780 進化したパワーに ついていけてないんだ。 571 00:46:02,780 --> 00:46:05,950 えっ。 ここは 力まかせに いっては いけない。 572 00:46:05,950 --> 00:46:07,950 炎のキバ! 573 00:46:14,459 --> 00:46:16,459 地獄突き! 574 00:46:32,744 --> 00:46:35,413 終わらせるぞ クロスチョップ。 575 00:46:35,413 --> 00:46:39,250 負けるわけには いかない 火炎放射だ! 576 00:46:39,250 --> 00:46:41,250 だめだ サトシ! 577 00:46:56,100 --> 00:46:58,100 リザード! 578 00:47:00,772 --> 00:47:04,572 ≪リザード 戦闘不能 ガオガエンの勝ち。 579 00:47:09,113 --> 00:47:13,117 甘いんだよ 安い友情を押しつけ→ 580 00:47:13,117 --> 00:47:16,554 だめな指示で ポケモンに 敗北の屈辱を味わわせた。 581 00:47:16,554 --> 00:47:22,226 お前は 最低のトレーナー いや トレーナー 失格だ! 582 00:47:22,226 --> 00:47:25,563 クッ…。 583 00:47:25,563 --> 00:47:28,065 (回復チャイム) 584 00:47:28,065 --> 00:47:31,235 (ジョーイ)お預かりしたポケモンは 元気になりましたよ。 585 00:47:31,235 --> 00:47:33,738 ありがとうございます。 586 00:47:33,738 --> 00:47:35,740 元気 出しなさいよ。 587 00:47:35,740 --> 00:47:37,740 ピカ。 588 00:47:39,744 --> 00:47:41,744 ピカ? 589 00:47:45,082 --> 00:47:48,753 あいつは トレーナーとして 間違ってる。 590 00:47:48,753 --> 00:47:52,590 だから 俺が負けるわけない。 なのに…。 591 00:47:52,590 --> 00:47:56,093 しかし 彼なりの信念も 否定できない。 592 00:47:56,093 --> 00:47:59,430 現に 彼とガオガエンは 強くなるという信念で→ 593 00:47:59,430 --> 00:48:02,099 結ばれていた。 だけど…。 594 00:48:02,099 --> 00:48:05,102 あんなやつが 勝つのは おかしいよ! 595 00:48:05,102 --> 00:48:07,772 まずは 負けたことを 素直に 認めたまえ。 596 00:48:07,772 --> 00:48:10,107 負けて悔しいって思うから→ 597 00:48:10,107 --> 00:48:13,611 次は 勝ちたい 頑張ろうって 思えるんじゃない。 598 00:48:13,611 --> 00:48:15,947 そんなのわかってるよ。 599 00:48:15,947 --> 00:48:17,947 でも…。 600 00:48:20,718 --> 00:48:23,721 ピカチュウなら 勝てたんだ。 601 00:48:23,721 --> 00:48:26,557 そんなこと言ったら リザードが かわいそうでしょ。 602 00:48:26,557 --> 00:48:28,557 ピカ? 603 00:48:31,729 --> 00:48:35,329 勝つことだけに こだわるのなら キミも クロスと同じだ。 604 00:48:37,401 --> 00:48:39,904 ピカピ! サトシ! 605 00:48:39,904 --> 00:48:41,904 待ちたまえ。 606 00:48:51,415 --> 00:48:54,252 なんだよ あいつら 偉そうに。 607 00:48:54,252 --> 00:48:56,254 ピカ。 608 00:48:56,254 --> 00:48:59,090 ピカチュウだって そう思うだろ? ピカチュ…。 609 00:48:59,090 --> 00:49:02,090 俺が 悪いっていうのか? ピカ。 610 00:49:04,428 --> 00:49:07,628 なんだよ ピカチュウまで…。 611 00:49:13,104 --> 00:49:15,104 ピカ…。 612 00:49:17,375 --> 00:49:20,878 最初のポケモンが ゼニガメか フシギダネだったらな…。 613 00:49:20,878 --> 00:49:23,578 ピッ ピカ。 614 00:50:01,419 --> 00:50:05,419 ピカチュウ… クッ。 615 00:50:12,763 --> 00:50:16,763 俺は ホウオウに選ばれたトレーナーなんだ。 616 00:50:19,370 --> 00:50:24,370 ピカチュウなんか いなくたって 全然 平気なんだ。 617 00:50:49,400 --> 00:50:54,105 サトシ いつまで寝てるの? 学校 遅れちゃうでしょ。 618 00:50:54,105 --> 00:50:57,108 学校… あ~っ! 619 00:50:57,108 --> 00:51:00,778 ママ なんで 起こしてくれなかった… あ~っ。 620 00:51:00,778 --> 00:51:04,078 10歳になったら 自分で起きるって言ったでしょ。 621 00:51:09,787 --> 00:51:13,124 オーキド先生! お~ サトシくん。 622 00:51:13,124 --> 00:51:17,128 間に合いましたか? 今日 遅刻した生徒は 4人。 623 00:51:17,128 --> 00:51:20,431 キミが その最後の1人だ。 624 00:51:20,431 --> 00:51:22,433 (ため息) 625 00:51:22,433 --> 00:51:26,637 サトシ 遅かったじゃない。 ちょっと寝坊しちゃって。 626 00:51:26,637 --> 00:51:29,140 宿題は? あっ 忘れた。 627 00:51:29,140 --> 00:51:31,442 もう 何やってんの。 628 00:51:31,442 --> 00:51:33,842 (ため息) 629 00:51:37,815 --> 00:51:41,152 どうしたの? あぁ… なんでもない。 630 00:51:41,152 --> 00:51:43,154 変なの。 631 00:51:43,154 --> 00:51:46,657 虹は 太陽の光が 大気中の水分に→ 632 00:51:46,657 --> 00:51:50,957 屈折 反射することによって 生まれます。 633 00:51:56,100 --> 00:51:58,100 えっ…。 634 00:52:08,412 --> 00:52:11,115 いつまで 見てんの? えっ。 635 00:52:11,115 --> 00:52:13,417 こんな風景 見飽きたわ。 636 00:52:13,417 --> 00:52:16,787 何を考えてたんだ? うん。 637 00:52:16,787 --> 00:52:19,957 この先には 何があるのかなって。 638 00:52:19,957 --> 00:52:24,428 そうだな 森があって 川があって 山があって→ 639 00:52:24,428 --> 00:52:26,964 また 次の町があるんだろうな。 640 00:52:26,964 --> 00:52:28,966 その先は? 641 00:52:28,966 --> 00:52:32,803 また 森と川があって… やがて 海に出るかもな。 642 00:52:32,803 --> 00:52:34,805 その先は? 643 00:52:34,805 --> 00:52:37,141 きっと 同じことの繰り返しよ。 644 00:52:37,141 --> 00:52:42,146 でもさ 行ってみないと わからないぜ。 645 00:52:42,146 --> 00:52:46,150 俺 あの先に 何があるのか見てみたい。 646 00:52:46,150 --> 00:52:48,219 旅か。 楽しそうね。 647 00:52:48,219 --> 00:52:51,388 時間なんか気にしないで 自由に歩いて。 648 00:52:51,388 --> 00:52:55,092 知らない場所で いろいろなものに 初めて出会って。 649 00:52:55,092 --> 00:52:58,763 夜は 星を見ながら 旅の仲間と しゃべって→ 650 00:52:58,763 --> 00:53:03,100 そして あいつがいれば 俺は どこにだって行けるんだ。 651 00:53:03,100 --> 00:53:05,236 あいつ? あいつって? 652 00:53:05,236 --> 00:53:08,939 決まってるだろ いつも 俺のそばにいる…。 653 00:53:08,939 --> 00:53:11,609 そばに…。 654 00:53:11,609 --> 00:53:13,609 ピカ! 655 00:53:18,783 --> 00:53:21,252 あれ? サトシ 泣いてるの? 656 00:53:21,252 --> 00:53:24,255 いや どうして…。 もう しっかりしてよ。 657 00:53:24,255 --> 00:53:26,555 大丈夫か? サトシ。 658 00:53:35,132 --> 00:53:37,268 あれ? 659 00:53:37,268 --> 00:53:39,268 ピカ。 660 00:53:44,275 --> 00:53:47,275 あっ 待ってくれ! 661 00:53:59,089 --> 00:54:02,593 そうだ こうやって 一緒に 走ったんだ。 662 00:54:02,593 --> 00:54:05,596 なのに なのに…。 663 00:54:05,596 --> 00:54:07,932 お前のことが 思い出せない。 664 00:54:07,932 --> 00:54:10,932 いちばん大切な友達だったのに。 665 00:54:16,240 --> 00:54:19,109 うっ うわ~! 666 00:54:19,109 --> 00:54:21,109 行くな~! 667 00:54:28,118 --> 00:54:30,621 ピカ。 668 00:54:30,621 --> 00:54:32,921 ピカピ! ピカチュウ! 669 00:54:35,426 --> 00:54:40,126 うわ~! 670 00:54:43,801 --> 00:54:46,971 ピカピ。 671 00:54:46,971 --> 00:54:48,906 ピカチュー。 672 00:54:48,906 --> 00:54:51,606 ハッ! ピカチュウ! 673 00:54:53,911 --> 00:54:56,747 ピカチュウ 俺が悪かった。 674 00:54:56,747 --> 00:54:59,583 ごめんな。 675 00:54:59,583 --> 00:55:02,883 俺 俺…。 676 00:55:05,089 --> 00:55:07,089 あっ。 677 00:55:09,760 --> 00:55:14,398 サトシ はい。 ありがとう。 678 00:55:14,398 --> 00:55:17,401 まったくもう 捜したのよ。 ポチャ。 679 00:55:17,401 --> 00:55:19,770 ご… ごめん。 680 00:55:19,770 --> 00:55:22,239 キミは すべてのバトルに 勝つつもりかい? 681 00:55:22,239 --> 00:55:26,110 負けたときこそ トレーナーの真価が問われる。 682 00:55:26,110 --> 00:55:29,246 僕は そう思う。 683 00:55:29,246 --> 00:55:31,746 うん。 684 00:55:34,118 --> 00:55:36,818 リザード ごめんな。 685 00:55:38,789 --> 00:55:42,126 ポケモンがいたことさえ 忘れてるなんて…。 686 00:55:42,126 --> 00:55:44,795 夢でも そんなの 絶対 イヤ! 687 00:55:44,795 --> 00:55:47,731 しかし ポケモンを失うことはある。 688 00:55:47,731 --> 00:55:49,731 えっ? 689 00:55:51,735 --> 00:55:55,072 僕の両親は 仕事でいないことが 多かったから→ 690 00:55:55,072 --> 00:55:57,741 レントラーが ずっと 親代わり。 691 00:55:57,741 --> 00:56:01,211 どんなときも 一緒にいてくれた。 692 00:56:01,211 --> 00:56:05,749 でも その日だけは 僕 1人で出かけちゃって…。 693 00:56:05,749 --> 00:56:28,105 ♪♪~ 694 00:56:28,105 --> 00:56:31,105 ((レントラー。 695 00:56:39,416 --> 00:56:41,416 あっ…。 696 00:56:51,061 --> 00:56:55,733 レントラー!? レントラー! 697 00:56:55,733 --> 00:56:59,333 レントラー!)) 698 00:57:05,376 --> 00:57:11,749 そのあと ポケモンと仲よくなるのが 怖くなってしまったんだけど。 699 00:57:11,749 --> 00:57:16,587 そんな僕を救ってくれたのが ルカリオとの出会いだった。 700 00:57:16,587 --> 00:57:19,590 ルカー。 そっか。 701 00:57:19,590 --> 00:57:22,290 ポチャー。 ピーカ。 702 00:57:25,095 --> 00:57:27,231 ピーカ? 703 00:57:27,231 --> 00:57:29,233 ピカッ! 704 00:57:29,233 --> 00:57:31,235 今のは…。 ポケモン!? 705 00:57:31,235 --> 00:57:35,335 ピーカチュー! 706 00:57:42,413 --> 00:57:46,113 オコリザルだ。 一度 怒ったら 手がつけられないぞ。 707 00:57:50,054 --> 00:57:52,354 うわ~っ! 708 00:57:57,728 --> 00:58:00,064 何なの? これ。 709 00:58:00,064 --> 00:58:03,067 サトシ トランセルだ。 えっ? なんで? 710 00:58:03,067 --> 00:58:06,070 下手に攻撃すれば 更に怒ってしまう。 711 00:58:06,070 --> 00:58:08,070 わかった。 712 00:58:14,078 --> 00:58:16,747 トラーンセル。 713 00:58:16,747 --> 00:58:19,347 トランセル 糸を吐くだ! 714 00:58:27,091 --> 00:58:29,760 そんなに怒んないでよ オコリザル。 715 00:58:29,760 --> 00:58:32,060 トランセル よくやったぞ。 ランセル。 716 00:58:37,401 --> 00:58:39,403 (バタフリー)フリー フリー。 717 00:58:39,403 --> 00:58:41,803 バタフリーに進化した! 718 00:58:44,108 --> 00:58:46,110 追ってきたわよ。 719 00:58:46,110 --> 00:58:49,310 バタフリー 眠り粉! フリー! 720 00:58:52,549 --> 00:59:00,049 フーリー! 721 00:59:05,729 --> 00:59:07,898 フリー フリー。 722 00:59:07,898 --> 00:59:10,901 すごいぞ バタフリー! ピカピカ! 723 00:59:10,901 --> 00:59:14,905 今のうちだ。 フリー フリー。 724 00:59:14,905 --> 00:59:19,576 (ニャース)ニャニャ? ニャニャニャ? 725 00:59:19,576 --> 00:59:23,580 オコリザルが いっぱい。 しかも 全部 寝てるぞ。 726 00:59:23,580 --> 00:59:26,880 まとめて ゲットだニャ。 (コジロウ/ムサシ)お~っ! 727 00:59:30,220 --> 00:59:34,224 (ロケット団)うわ~っ! 728 00:59:34,224 --> 00:59:37,724 (ロケット団)キャーッ! ヤなカンジ~! 729 00:59:46,403 --> 00:59:49,039 川だ。 私に任せて。 730 00:59:49,039 --> 00:59:52,876 さあ 出番よ ラプラス。 731 00:59:52,876 --> 00:59:54,876 えい! 732 00:59:57,181 --> 00:59:59,183 (ラプラス)オーッ! 733 00:59:59,183 --> 01:00:01,351 おおっ…。 エヘヘ。 734 01:00:01,351 --> 01:00:03,353 フリー フリー。 735 01:00:03,353 --> 01:00:20,053 ♪♪~ 736 01:00:22,072 --> 01:00:25,209 ポチャ。 ピカピカ。 737 01:00:25,209 --> 01:00:28,209 フリー フリー! 738 01:00:35,085 --> 01:00:37,387 あのままじゃ 危険だぞ。 739 01:00:37,387 --> 01:00:40,787 よし バタフリー キミに決めた! 740 01:00:43,093 --> 01:00:45,093 フリー フリー! 741 01:00:47,231 --> 01:00:49,233 フリー。 742 01:00:49,233 --> 01:00:51,233 フリー。 743 01:00:54,238 --> 01:00:59,838 バタフリー 風おこしだ! フリッ フーリー! 744 01:01:02,112 --> 01:01:05,249 フリー。 フリー フリー。 745 01:01:05,249 --> 01:01:07,251 フーリー。 746 01:01:07,251 --> 01:01:09,253 いいぞ。 ピカチュー! 747 01:01:09,253 --> 01:01:12,789 色が違うな あのバタフリー。 なんか かわいい。 748 01:01:12,789 --> 01:01:16,793 フリー フリー。 フリー フリー。 749 01:01:16,793 --> 01:01:20,631 あの子 女の子ね。 たぶん。 750 01:01:20,631 --> 01:01:22,633 へぇ~。 751 01:01:22,633 --> 01:01:25,833 フリー。 フリー フリー。 752 01:01:36,446 --> 01:01:38,448 ピカピカ。 753 01:01:38,448 --> 01:01:43,453 わぁ~! あれが虹の麓 ライゼン山脈。 754 01:01:43,453 --> 01:01:46,453 わぁ~! わぁ~! 755 01:01:55,932 --> 01:01:59,403 山脈で いちばん高いテンセイ山だ。 756 01:01:59,403 --> 01:02:03,240 あっ あそこに行けってこと? そうだね。 757 01:02:03,240 --> 01:02:06,243 もうすぐ ホウオウに会えるんだ。 ピカ! 758 01:02:06,243 --> 01:02:08,945 行くぞ ピカチュウ。 ピカチュー! 759 01:02:08,945 --> 01:02:11,615 サトシ! 760 01:02:11,615 --> 01:02:14,618 聞いた? 聞いた 聞いた。 761 01:02:14,618 --> 01:02:17,918 ホウオウ ゲットで…。 (3人)イイカンジ~。 762 01:02:24,795 --> 01:02:30,434 わっ すごい。 バタフリーが いっぱい。 ポチャ! 763 01:02:30,434 --> 01:02:33,634 よし お前も出てこい! 764 01:02:36,139 --> 01:02:39,142 フリー。 フリッ! 765 01:02:39,142 --> 01:02:41,812 フリー フリー。 766 01:02:41,812 --> 01:02:45,816 あれ この間 助けた子じゃない? ホントだ。 767 01:02:45,816 --> 01:02:50,587 この時期 バタフリーは 子作りのために 集団で南に渡るんだ。 768 01:02:50,587 --> 01:02:54,091 へぇ~。 ほら サトシのバタフリーも。 769 01:02:54,091 --> 01:02:57,928 フリー フリー。 あれは 求愛のダンスだ。 770 01:02:57,928 --> 01:03:01,932 フリー フリー フリー フリー。 771 01:03:01,932 --> 01:03:05,769 どうやら オッケーらしいな。 やったな バタフリー。 772 01:03:05,769 --> 01:03:10,769 でも このまま南へ渡るのなら お別れしなきゃいけないよ。 773 01:03:18,415 --> 01:03:22,419 俺 そんなの嫌だ。 774 01:03:22,419 --> 01:03:26,123 バタフリーは 大切な友達なんだ。 775 01:03:26,123 --> 01:03:29,426 別れるなんて 嫌だよ。 776 01:03:29,426 --> 01:03:34,426 うん そうだね。 決めるのは サトシだ。 777 01:03:36,633 --> 01:03:39,636 (バタフリー)フリー フリー。 778 01:03:39,636 --> 01:03:43,640 フリー フリー フリフリ フリフリ。 779 01:03:43,640 --> 01:03:47,744 なぁ お前は どうしたいんだ? フリー? 780 01:03:47,744 --> 01:03:52,344 俺たちと さよならして あの子と南に行きたいのか? 781 01:03:55,085 --> 01:03:57,085 フリー。 782 01:04:02,759 --> 01:04:05,762 フリー。 783 01:04:05,762 --> 01:04:17,774 ♪♪~ 784 01:04:17,774 --> 01:04:20,944 行ってこい 南へ。 フリ! 785 01:04:20,944 --> 01:04:25,115 ほら 急がないと みんな行っちゃうぞ。 786 01:04:25,115 --> 01:04:28,618 こいつ とっても いいヤツだから よろしくな。 787 01:04:28,618 --> 01:04:33,256 フリー フリー。 フリー。 788 01:04:33,256 --> 01:04:35,256 ピカチュ。 789 01:04:42,966 --> 01:04:44,968 フリー。 790 01:04:44,968 --> 01:04:47,571 仲よくね! ポチャポチャ。 791 01:04:47,571 --> 01:04:49,871 気をつけて行くんだぞ。 792 01:04:53,376 --> 01:04:57,080 ピーカピカ! 793 01:04:57,080 --> 01:05:00,584 バタフリー 元気でな~! 794 01:05:00,584 --> 01:05:05,589 フリー フリー フリー フリー。 795 01:05:05,589 --> 01:05:09,226 ポチャー。 ピカ…。 796 01:05:09,226 --> 01:05:24,774 ♪♪~ 797 01:05:24,774 --> 01:05:26,776 行っちゃったね。 798 01:05:26,776 --> 01:05:29,112 うん。 ピカピ。 799 01:05:29,112 --> 01:05:32,782 でも 俺 あいつと出会えてよかった。 800 01:05:32,782 --> 01:05:36,419 離れ離れになっても 俺たちは ずっと友達だ。 801 01:05:36,419 --> 01:05:39,789 ピーカ! 802 01:05:39,789 --> 01:05:41,791 僕たちトレーナーは→ 803 01:05:41,791 --> 01:05:46,429 育てることは できても 生み出すことは できないからね。 804 01:05:46,429 --> 01:05:48,365 うん。 805 01:05:48,365 --> 01:05:50,365 ピカ! ピッ? 806 01:05:54,070 --> 01:05:56,373 ライコウだ。 807 01:05:56,373 --> 01:06:00,373 (咆哮) 808 01:06:14,391 --> 01:06:20,230 (うなり声) 809 01:06:20,230 --> 01:06:23,233 なんか 野生のポケモンたちが 騒がしくない? 810 01:06:23,233 --> 01:06:26,603 確かに。 (ボンジイ)ホウオウじゃ。 811 01:06:26,603 --> 01:06:29,940 (ボンジイ)あいつらは ホウオウから 力を分け与えてもらおうと→ 812 01:06:29,940 --> 01:06:33,610 集まっておるんじゃ。 813 01:06:33,610 --> 01:06:35,612 うん? うん? うん? うん? 814 01:06:35,612 --> 01:06:38,615 かすかじゃが ホウオウの においがする。 815 01:06:38,615 --> 01:06:40,784 あっ もしかして…。 816 01:06:40,784 --> 01:06:44,120 お~っ! 虹色の羽根! 817 01:06:44,120 --> 01:06:47,724 えっ 知ってるの? あの本の作者!? 818 01:06:47,724 --> 01:06:49,726 名前は たしか…。 819 01:06:49,726 --> 01:06:53,196 ボンジイと呼んでくれ。 820 01:06:53,196 --> 01:06:58,568 (ボンジイ)わしはな 20年間 ずっと ホウオウを探し求めておるんじゃ。 821 01:06:58,568 --> 01:07:01,905 20年も!? さまざまなデータを統合し→ 822 01:07:01,905 --> 01:07:05,742 次に現れるのが この山じゃ と読んで 確かめに来たんじゃよ。 823 01:07:05,742 --> 01:07:07,744 じゃあ 一緒に行きましょう。 824 01:07:07,744 --> 01:07:10,380 これから ホウオウに会いに行くんです。 825 01:07:10,380 --> 01:07:12,382 ピーカチュー! 826 01:07:12,382 --> 01:07:18,755 うむ。 しかし その輝きは まさに少年時代の輝き。 827 01:07:18,755 --> 01:07:22,055 今のわしには 美しすぎる。 828 01:07:24,094 --> 01:07:29,099 (ボンジイ)キミたちが 伝説のポケモン エンテイ スイクン ライコウに会えたのは→ 829 01:07:29,099 --> 01:07:32,402 虹色の羽根のおかげかもしれん。 (サトシたち)えっ? 830 01:07:32,402 --> 01:07:35,405 (ボンジイ)少年が 虹の勇者に ふさわしいかどうかを→ 831 01:07:35,405 --> 01:07:38,408 見定めておったんじゃろう。 俺を? 832 01:07:38,408 --> 01:07:40,410 ということは→ 833 01:07:40,410 --> 01:07:44,247 キミにも 影より導く者が ついておるのでは…。 834 01:07:44,247 --> 01:07:47,717 影より? そういえば 何かいました。 835 01:07:47,717 --> 01:07:50,053 まだ ここにいるのかな? 836 01:07:50,053 --> 01:07:53,556 (ボンジイ)それは 幻のポケモン マーシャドーであろう。 837 01:07:53,556 --> 01:07:56,559 マーシャドー!? うむ。 838 01:07:56,559 --> 01:08:00,196 (ボンジイ)影より導く者 虹の色が失われしとき→ 839 01:08:00,196 --> 01:08:03,496 すべてを閉ざし すべてを正す といわれておる。 840 01:08:05,568 --> 01:08:08,571 あっ 頂上よ。 サトシ。 841 01:08:08,571 --> 01:08:10,573 うん。 842 01:08:10,573 --> 01:08:25,221 ♪♪~ 843 01:08:25,221 --> 01:08:30,226 (ボンジイ)虹色の岩に 虹色の花が咲くとき ホウオウ現る。 844 01:08:30,226 --> 01:08:34,097 俺 もう じっとしてらんないよ。 行くぞ ピカチュウ! 845 01:08:34,097 --> 01:08:37,400 ピーカ! あっ 待ってよ。 846 01:08:37,400 --> 01:08:39,402 フォッフォッフォッ…。 847 01:08:39,402 --> 01:08:41,404 光陰矢の如し。 848 01:08:41,404 --> 01:08:44,941 虹は すぐに消える。 少年たちよ 急げ! 849 01:08:44,941 --> 01:08:47,877 フォッフォッフォッ…。 850 01:08:47,877 --> 01:08:50,547 少年たちよ 急ぐのニャ。 851 01:08:50,547 --> 01:08:54,884 少年じゃないし。 急げないし。 852 01:08:54,884 --> 01:08:56,886 (お腹が鳴る音) 853 01:08:56,886 --> 01:08:59,086 (3人)お腹 空いたし。 854 01:09:09,899 --> 01:09:13,369 あそこに羽根を置くのか。 855 01:09:13,369 --> 01:09:15,369 行ってくる! 856 01:09:17,373 --> 01:09:20,210 オガーッ! 857 01:09:20,210 --> 01:09:23,079 うわ~っ! 858 01:09:23,079 --> 01:09:26,382 ピーカ! 859 01:09:26,382 --> 01:09:28,585 クロス 何のまねだ!? 860 01:09:28,585 --> 01:09:31,755 そいつをよこせ。 ホウオウとバトルするのは→ 861 01:09:31,755 --> 01:09:34,090 最強のトレーナーである この俺だ。 862 01:09:34,090 --> 01:09:36,392 キミは 間違っている。 そうよ。 863 01:09:36,392 --> 01:09:40,096 ホウオウと バトルできるのは 選ばれた虹の勇者だけよ。 864 01:09:40,096 --> 01:09:44,234 甘いな。 正しいのは ただ1つ 強さだ。 865 01:09:44,234 --> 01:09:47,103 じゃあ 弱いヤツは? ゴミだ。 866 01:09:47,103 --> 01:09:49,339 負けたヤツは? それ以下だ! 867 01:09:49,339 --> 01:09:53,739 やっぱり お前には 負けるわけにはいかない! 868 01:09:58,715 --> 01:10:01,050 ポチャ!? ピカ!? 869 01:10:01,050 --> 01:10:04,053 お前が マーシャドー。 870 01:10:04,053 --> 01:10:06,055 あの夜に見たポケモンだ。 871 01:10:06,055 --> 01:10:08,057 意外に かわいいかも。 872 01:10:08,057 --> 01:10:11,357 影より導く者か。 873 01:10:14,731 --> 01:10:18,735 マーシャドーは あくまで見守るつもりじゃな。 874 01:10:18,735 --> 01:10:20,735 ボンジイ…。 875 01:10:23,373 --> 01:10:26,373 リザード キミに決めた! 876 01:10:28,378 --> 01:10:30,380 ザード! 877 01:10:30,380 --> 01:10:33,750 火炎放射! 878 01:10:33,750 --> 01:10:37,754 突っ込め リザード! ザード! 879 01:10:37,754 --> 01:10:39,756 リザード 切り裂く! 880 01:10:39,756 --> 01:10:44,394 ザード! 881 01:10:44,394 --> 01:10:46,396 やった! ポチャ! 882 01:10:46,396 --> 01:10:49,396 地獄突き! ガエン! 883 01:10:55,772 --> 01:10:58,072 切り裂く! ザード! 884 01:11:02,779 --> 01:11:05,782 火炎放射! 885 01:11:05,782 --> 01:11:09,382 リザード! ザード! 886 01:11:12,121 --> 01:11:15,425 ザード! 887 01:11:15,425 --> 01:11:17,425 ピカ!? 888 01:11:26,803 --> 01:11:30,139 (うなり声) 889 01:11:30,139 --> 01:11:32,141 リザードンに進化した! 890 01:11:32,141 --> 01:11:34,444 ピカピカ! やったね! 891 01:11:34,444 --> 01:11:38,448 言ったはずだ。 進化しても 弱いヤツは弱いままだってな。 892 01:11:38,448 --> 01:11:40,450 地獄突き! 893 01:11:40,450 --> 01:11:42,819 リザードン 切り裂く! 894 01:11:42,819 --> 01:11:44,819 (うなり声) 895 01:11:49,759 --> 01:11:51,759 火炎放射! 896 01:11:58,768 --> 01:12:00,768 りゅうのいかり! 897 01:12:04,407 --> 01:12:06,407 (うなり声) 898 01:12:08,778 --> 01:12:10,780 (うなり声) 899 01:12:10,780 --> 01:12:13,616 リザードン 長引くと こっちが不利だ。 900 01:12:13,616 --> 01:12:18,121 力をためて チャンスがきたら 一気に決めるぞ! 901 01:12:18,121 --> 01:12:20,121 炎のキバ! 902 01:12:22,792 --> 01:12:24,792 かわせ! 903 01:12:29,432 --> 01:12:31,832 引きずりおろせ! 904 01:12:34,637 --> 01:12:36,837 ちきゅうなげ! 905 01:12:48,751 --> 01:12:53,089 ガオガエン 火炎放射! 906 01:12:53,089 --> 01:12:55,389 リザードン 火炎放射! 907 01:13:01,397 --> 01:13:03,397 いけ~っ! 908 01:13:06,769 --> 01:13:10,369 (うなり声) 909 01:13:21,417 --> 01:13:23,417 ガ…。 910 01:13:26,422 --> 01:13:29,122 やったな リザードン。 911 01:13:48,745 --> 01:13:51,745 俺も ホウオウを見た。 912 01:13:53,750 --> 01:13:56,753 だが 虹色の羽根は もらえなかった。 913 01:13:56,753 --> 01:14:01,090 俺は最強のトレーナーになるために あらゆることをしたってのに。 914 01:14:01,090 --> 01:14:04,093 なぜ お前なんだ! 915 01:14:04,093 --> 01:14:07,764 ホウオウが俺を最強と認めないなら ホウオウも潰す! 916 01:14:07,764 --> 01:14:11,768 クロス! 俺だって もっと強くなりたい。 917 01:14:11,768 --> 01:14:15,104 でも みんなと力を合わせて ここまで来て→ 918 01:14:15,104 --> 01:14:17,607 それだけじゃないって わかったんだ。 919 01:14:17,607 --> 01:14:19,776 じゃあ 何のためのバトルだ! 920 01:14:19,776 --> 01:14:21,778 それは…。 921 01:14:21,778 --> 01:14:25,114 友達になりたいからだ。 922 01:14:25,114 --> 01:14:27,116 ホウオウだけじゃない。 923 01:14:27,116 --> 01:14:29,786 俺は全部のポケモンと友達になりたい。 924 01:14:29,786 --> 01:14:33,086 それが俺のバトルだ! ピカ! 925 01:14:37,794 --> 01:14:39,794 ピカ! 926 01:14:41,798 --> 01:14:43,798 いかん! 927 01:14:48,738 --> 01:14:51,338 さぁ こい ホウオウ! 928 01:15:09,225 --> 01:15:15,525 虹色の羽根 悪しき心に触れるとき 色を失う。 929 01:15:19,602 --> 01:15:22,238 マシャー! なに!? 930 01:15:22,238 --> 01:15:25,538 クッ… うわっ! 931 01:15:29,245 --> 01:15:33,245 マーシャドーは すべてを閉ざし すべてを正すぞ。 932 01:15:36,252 --> 01:15:38,254 お前も潰してやる! 933 01:15:38,254 --> 01:15:41,257 ルガルガン ブレイククロー! 934 01:15:41,257 --> 01:15:43,257 マシャー! 935 01:15:52,568 --> 01:15:55,905 なに!? マーシャドーが操っておるんじゃ。 936 01:15:55,905 --> 01:15:59,909 人間とポケモンを引き離すために。 937 01:15:59,909 --> 01:16:02,609 (うなり声) 938 01:16:07,917 --> 01:16:09,919 お前…。 939 01:16:09,919 --> 01:16:11,921 忘れてなかったのよ。 940 01:16:11,921 --> 01:16:14,390 あなたが 自分のトレーナーだったことを。 941 01:16:14,390 --> 01:16:18,227 そういうヤツなんだよ コイツは。 ピカ。 942 01:16:18,227 --> 01:16:37,246 ♪♪~ 943 01:16:37,246 --> 01:16:40,249 ピカ! ルカリオ! 944 01:16:40,249 --> 01:16:42,952 ピカチュウ 10万ボルト! 945 01:16:42,952 --> 01:16:45,652 ピカチュー! 946 01:16:50,893 --> 01:16:54,197 マーシャドーは キミたちをも 排除しようとしておる。 947 01:16:54,197 --> 01:16:56,199 そんな…。 948 01:16:56,199 --> 01:16:58,799 こうなったら もはや ホウオウは現れん。 949 01:17:01,571 --> 01:17:03,571 ピカ! 950 01:17:06,576 --> 01:17:08,911 みんな 大丈夫? あぁ。 951 01:17:08,911 --> 01:17:10,911 なんとかな。 952 01:17:13,916 --> 01:17:16,919 少年よ あの羽根を取り返すんじゃ。 953 01:17:16,919 --> 01:17:19,222 えっ? マーシャドーは→ 954 01:17:19,222 --> 01:17:21,924 あの羽根から力を得ておる。 955 01:17:21,924 --> 01:17:27,624 それを取り返すことは ホウオウに選ばれた キミにしかできん。 956 01:17:32,235 --> 01:17:34,604 やるっきゃないな。 ピカチュー! 957 01:17:34,604 --> 01:17:37,240 僕たちは サトシの援護だ! オーケー! 958 01:17:37,240 --> 01:17:40,610 こっちじゃ! 959 01:17:40,610 --> 01:17:43,310 リザードン 火炎放射! 960 01:17:49,185 --> 01:17:51,554 ハイドロポンプ! ポチャー! 961 01:17:51,554 --> 01:18:05,901 ♪♪~ 962 01:18:05,901 --> 01:18:07,901 ポチャー! 963 01:18:09,905 --> 01:18:12,908 ピカ! 964 01:18:12,908 --> 01:18:14,908 うわっ! 965 01:18:17,213 --> 01:18:19,213 やめろ! 966 01:18:21,584 --> 01:18:23,919 クロス! 967 01:18:23,919 --> 01:18:27,619 コイツは俺の相手だ。 行け! 968 01:18:31,594 --> 01:18:35,231 出会ったときも こんなふうに噛みついてきたな。 969 01:18:35,231 --> 01:18:37,233 覚えてるか? 970 01:18:37,233 --> 01:18:39,602 思い出せ ルガルガン! 971 01:18:39,602 --> 01:18:54,550 ♪♪~ 972 01:18:54,550 --> 01:18:56,886 ルガルガン…。 973 01:18:56,886 --> 01:19:00,189 マーシャドー 羽根を返してくれ! 974 01:19:00,189 --> 01:19:02,189 ピカ! 975 01:19:06,195 --> 01:19:10,900 アイアンテールで打ち返せ! ピカ チュー! 976 01:19:10,900 --> 01:19:12,902 マシャー マシャー! 977 01:19:12,902 --> 01:19:16,205 ピカ! 978 01:19:16,205 --> 01:19:19,909 アイアンテールだ! ピカ! 979 01:19:19,909 --> 01:19:22,211 ピカ! 980 01:19:22,211 --> 01:19:24,211 ルカリオ! 981 01:19:33,923 --> 01:19:35,925 クロス…。 982 01:19:35,925 --> 01:19:51,173 ♪♪~ 983 01:19:51,173 --> 01:19:53,175 ピカチュウ! 984 01:19:53,175 --> 01:19:56,545 ピカチュー! 985 01:19:56,545 --> 01:19:58,547 いくぞ ピカチュウ! 986 01:19:58,547 --> 01:20:01,247 ピカピカ! 987 01:20:10,192 --> 01:20:12,194 かわせ! ピカ! 988 01:20:12,194 --> 01:20:15,898 ピカ!? ピ ピ ピ… ピカ! 989 01:20:15,898 --> 01:20:17,900 ピカチュウ 10万ボルト! 990 01:20:17,900 --> 01:20:19,902 ピカチュー! 991 01:20:19,902 --> 01:20:22,204 マーシャ! 992 01:20:22,204 --> 01:20:24,504 マーシャ! 993 01:20:37,219 --> 01:20:40,923 マーシャ! 994 01:20:40,923 --> 01:20:43,323 うわぁ~っ! 995 01:20:50,232 --> 01:20:52,234 マーシャ。 996 01:20:52,234 --> 01:20:55,938 ピカチュウ! 997 01:20:55,938 --> 01:21:00,609 ピカ…。 998 01:21:00,609 --> 01:21:27,636 ♪♪~ 999 01:21:27,636 --> 01:21:30,936 サトシ…。 ポチャ…。 1000 01:21:33,642 --> 01:21:38,342 ピカピ…。 1001 01:21:49,225 --> 01:21:52,928 ピカチュウ これに入れ。 1002 01:21:52,928 --> 01:21:56,599 入るの嫌いなの わかってる。 1003 01:21:56,599 --> 01:22:01,899 でも 入れば お前は助かるかもしれないんだ。 1004 01:22:11,947 --> 01:22:16,252 お前ら… 俺を誰だと思ってんだ? 1005 01:22:16,252 --> 01:22:19,955 俺は マサラタウンのサトシ。 1006 01:22:19,955 --> 01:22:22,625 世界一のポケモンマスターになるんだ。 1007 01:22:22,625 --> 01:22:24,925 こんなことには負けない! 1008 01:22:45,648 --> 01:22:47,948 ピカ…。 1009 01:22:50,219 --> 01:22:52,221 ピカ…。 1010 01:22:52,221 --> 01:22:57,226 ピカチュウ… なんで 入ってくれないんだ? 1011 01:22:57,226 --> 01:23:00,763 ((いつも…。 1012 01:23:00,763 --> 01:23:06,063 いつも 一緒にいたいから…)) 1013 01:23:08,103 --> 01:23:10,903 ピカチュウ お前…。 1014 01:23:29,258 --> 01:23:32,258 (リザードン)リザー! 1015 01:23:46,275 --> 01:23:49,075 ピカ… ピカ? 1016 01:23:52,214 --> 01:23:54,214 ピカ…。 1017 01:24:03,759 --> 01:24:06,759 ピ…。 1018 01:24:10,766 --> 01:24:12,866 ピカチュー。 1019 01:24:21,243 --> 01:24:23,743 ピカ。 1020 01:24:25,781 --> 01:24:28,250 ピカピ…。 1021 01:24:28,250 --> 01:24:34,256 ピカチューッ! 1022 01:24:34,256 --> 01:24:36,356 マーシャ! 1023 01:24:55,210 --> 01:24:58,213 ピ… ピカチュ…。 1024 01:24:58,213 --> 01:25:01,216 ピ… ピカ…。 1025 01:25:01,216 --> 01:25:05,716 ピカピ! 1026 01:25:20,102 --> 01:25:22,604 ピカチュウ… みんな…。 1027 01:25:22,604 --> 01:25:24,606 どこだ? 1028 01:25:24,606 --> 01:25:27,106 ピ… ピカチュ…。 1029 01:25:29,945 --> 01:25:32,414 ピカ? 1030 01:25:32,414 --> 01:25:34,414 あ…。 1031 01:25:47,129 --> 01:25:49,898 ピカピ… ピカピ? 1032 01:25:49,898 --> 01:25:51,898 ピカチュウ…。 1033 01:26:01,210 --> 01:26:03,212 あっ! 1034 01:26:03,212 --> 01:26:05,712 こうやって 一緒に走ったな。 1035 01:26:07,916 --> 01:26:09,916 ピカ! 1036 01:26:41,950 --> 01:26:44,620 ピッ! ピカピ!! 1037 01:26:44,620 --> 01:26:46,620 (3人)あっ! 1038 01:26:49,191 --> 01:26:52,194 あっ! ピカピ! 1039 01:26:52,194 --> 01:26:54,194 ピカチュウ! 1040 01:27:02,204 --> 01:27:05,204 ピカチュー! 1041 01:27:07,209 --> 01:27:09,209 (3人)あぁ…。 1042 01:27:14,750 --> 01:27:17,386 ピカチュウ。 ピカピ。 1043 01:27:17,386 --> 01:27:20,389 サトシ! サトシ! 1044 01:27:20,389 --> 01:27:23,225 マコト! ソウジ! 1045 01:27:23,225 --> 01:27:25,227 リザー! 1046 01:27:25,227 --> 01:27:27,229 ピーカ! 1047 01:27:27,229 --> 01:27:30,229 ハハハ! ん? ピ… ピカ? 1048 01:27:36,238 --> 01:27:39,238 マーシャ! 1049 01:27:41,243 --> 01:27:46,843 (ボンジイ)虹色の岩に 虹色の花が咲くとき ホウオウ現る。 1050 01:27:48,884 --> 01:27:51,884 うむ。 行くのじゃ 少年! 1051 01:28:02,898 --> 01:28:04,898 ピカ。 1052 01:28:34,229 --> 01:28:38,229 (みんな)わぁ…。 1053 01:28:43,405 --> 01:28:50,712 (ボンジイ)虹色の羽根に導かれし者 ホウオウに会い 虹の勇者とならん。 1054 01:28:50,712 --> 01:28:52,712 ピカ! 1055 01:28:56,184 --> 01:28:59,187 (ムサシ)ホウ! (コジロウ)オウ! 1056 01:28:59,187 --> 01:29:01,556 ニャンだか とっても… あぁ~! 1057 01:29:01,556 --> 01:29:04,559 おい! 1058 01:29:04,559 --> 01:29:06,559 (ロケット団)ヤなカン…。 1059 01:29:13,902 --> 01:29:16,602 わぁ~! ピカ! 1060 01:29:31,086 --> 01:29:33,286 ピカ。 1061 01:29:37,926 --> 01:29:41,229 ポチャ! ポチャポチャ! リザー! 1062 01:29:41,229 --> 01:29:46,234 みんな 元気になったみたい。 うん うん。 これぞ ホウオウの力じゃ。 1063 01:29:46,234 --> 01:29:49,234 ピカチュウ! ピカチュー! 1064 01:29:56,712 --> 01:30:01,212 ホウオウ! バトルしようぜ。 ピカピカ! 1065 01:30:04,553 --> 01:30:07,253 ホーウ! 1066 01:30:24,206 --> 01:30:27,743 ピカチュウ キミに決めた! ピカチュー! 1067 01:30:27,743 --> 01:30:30,212 いけ 10万ボルト! 1068 01:30:30,212 --> 01:30:34,712 ピカピカ… チューッ! 1069 01:30:39,588 --> 01:30:41,588 ピカ! 1070 01:30:51,099 --> 01:30:55,799 ピカチュー! 1071 01:31:11,953 --> 01:31:13,955 お願いします。 1072 01:31:13,955 --> 01:31:17,626 ピカチュー。 あら バトルしたのね。 1073 01:31:17,626 --> 01:31:19,628 相手は誰? ピカ。 1074 01:31:19,628 --> 01:31:22,264 ホウオウです。 へぇ…。 1075 01:31:22,264 --> 01:31:24,266 フフフ! ピカチュー。 1076 01:31:24,266 --> 01:31:27,266 えっ? ヘヘヘ! 1077 01:31:29,271 --> 01:31:32,974 (ボンジイ)なんと 澄みきった空気じゃろうか。 1078 01:31:32,974 --> 01:31:37,813 この世界のどこかに 新たな虹の勇者となる者がおる。 1079 01:31:37,813 --> 01:31:41,817 少年少女よ 生きろ。 とにかく生きろ! 1080 01:31:41,817 --> 01:31:44,286 されば 道は開く。 1081 01:31:44,286 --> 01:31:48,886 未来は 虹色の光で満ちておるんじゃ。 1082 01:31:56,231 --> 01:32:00,602 俺は 更に強くなる。 そして お前に挑む! 1083 01:32:00,602 --> 01:32:03,238 あぁ! その時は全力でバトルするぜ。 1084 01:32:03,238 --> 01:32:05,240 ピカチュー! 1085 01:32:05,240 --> 01:32:08,840 それまで 誰にも負けるなよ。 1086 01:32:16,785 --> 01:32:19,254 僕は ここで お別れだ。 1087 01:32:19,254 --> 01:32:23,792 次は ファイヤー サンダー フリーザーの伝説を 調べにいくよ。 1088 01:32:23,792 --> 01:32:28,263 私は 一度 家に戻るわ。 ママに会いたくなっちゃった。 1089 01:32:28,263 --> 01:32:32,267 サトシは? もちろん 俺は 俺の道を行く。 1090 01:32:32,267 --> 01:32:35,637 目指せ ポケモンマスターだ! ピカピカ! 1091 01:32:35,637 --> 01:32:38,640 旅のどこかで また会えたなら…。 1092 01:32:38,640 --> 01:32:41,977 うん。 うん。 1093 01:32:41,977 --> 01:32:44,646 うん。 1094 01:32:44,646 --> 01:32:48,583 (3人)バトルしようぜ! 1095 01:32:48,583 --> 01:32:51,586 (3人)アハハハハ! 1096 01:32:51,586 --> 01:32:53,588 ポチャ…。 1097 01:32:53,588 --> 01:32:56,288 ピカ! ピカ ピカチュー。 1098 01:33:25,787 --> 01:33:29,287 行こう ピカチュウ! ピカチュー! 1099 01:33:31,259 --> 01:33:33,559 ピカピカー! 1100 01:33:35,630 --> 01:33:38,800 <ポケットモンスター 縮めて ポケモン。 1101 01:33:38,800 --> 01:33:42,804 この星の不思議な不思議な生き物。 1102 01:33:42,804 --> 01:33:48,210 空に 海に 森に 街に…。 1103 01:33:48,210 --> 01:33:53,582 世界中の至る所で その姿を見ることができる。 1104 01:33:53,582 --> 01:33:56,585 人とポケモンは さまざまな絆を結び→ 1105 01:33:56,585 --> 01:34:02,591 この世界の中で 仲よく暮らしていた。 1106 01:34:02,591 --> 01:34:06,394 そして この少年… マサラタウンのサトシ。 1107 01:34:06,394 --> 01:34:08,763 相棒のピカチュウとともに→ 1108 01:34:08,763 --> 01:34:13,235 ポケモンマスターを目指し 修業の旅を続けている。 1109 01:34:13,235 --> 01:34:15,770 ポケモンの数だけの夢があり→ 1110 01:34:15,770 --> 01:34:20,242 ポケモンの数だけの冒険が 待っている!> 1111 01:34:20,242 --> 01:34:33,242 ♪♪~