1
00:00:15,266 --> 00:00:17,560
(ピカチュウ)ピッ ピッカ
2
00:00:32,158 --> 00:00:35,161
(研究員)
幻のポケモン ミュウ
3
00:00:35,453 --> 00:00:37,705
(研究員)絶滅したと
言われていますが—
4
00:00:37,997 --> 00:00:39,623
ミュウを見たという話は—
5
00:00:39,707 --> 00:00:42,042
最近になっても
報告されています
6
00:00:42,126 --> 00:00:44,879
(博士)確認はされていない
(研究員)はい
7
00:00:44,962 --> 00:00:47,465
(博士)まともな写真1枚
撮られていない
8
00:00:47,548 --> 00:00:48,966
(研究員)残念ながら
9
00:00:53,512 --> 00:00:54,680
(博士たち)あ…
10
00:00:56,223 --> 00:00:57,349
(発掘隊員)ミュウです
11
00:00:57,892 --> 00:00:59,602
(博士)神秘の力を持ち—
12
00:00:59,894 --> 00:01:01,979
大洪水を引き起こしたとか
13
00:01:02,062 --> 00:01:06,066
荒れ地に作物を実らせ
人々に分け与えたとか
14
00:01:06,150 --> 00:01:07,985
(研究員)天使か悪魔か
15
00:01:08,068 --> 00:01:09,862
(研究員)気まぐれなだけか
16
00:01:09,945 --> 00:01:13,491
(博士)いずれにしても
強大な力を秘めていたことは—
17
00:01:13,699 --> 00:01:15,159
間違いない
18
00:01:16,744 --> 00:01:17,870
(一同)ん?
19
00:01:22,708 --> 00:01:23,793
(発掘隊員)これが—
20
00:01:23,876 --> 00:01:25,795
今回 発見された化石です
21
00:01:26,212 --> 00:01:27,922
ミュウの体の一部
22
00:01:28,464 --> 00:01:29,757
(発掘隊員)
…ではないかと
23
00:01:30,341 --> 00:01:32,802
早速 研究所に持ち帰ろう
24
00:01:33,135 --> 00:01:35,387
(研究員)本当に
ミュウの化石だとすれば…
25
00:01:35,471 --> 00:01:39,141
(博士)ああ
最強のポケモンが作れるはずだ
26
00:01:58,619 --> 00:02:00,704
(ミュウツー)
ここは どこだ?
27
00:02:02,206 --> 00:02:04,959
私は誰だ?
28
00:02:09,505 --> 00:02:13,634
ん? お前は誰だ?
29
00:02:19,014 --> 00:02:20,683
私はあの—
30
00:02:21,517 --> 00:02:23,853
誰かが飛び去っていった—
31
00:02:24,270 --> 00:02:26,772
あの世界を忘れない
32
00:02:43,163 --> 00:02:46,125
私は誰だ?
33
00:02:47,209 --> 00:02:49,587
なぜ ここにいる
34
00:02:50,546 --> 00:02:56,010
いや 私は まだ
ここにいるだけだ
35
00:02:56,468 --> 00:03:01,724
私は まだこの世界に
生まれてすらいない
36
00:03:23,370 --> 00:03:24,830
(博士)あっ
(研究員)あ?
37
00:03:28,959 --> 00:03:32,671
(研究員)ついに目覚めたぞ
ミュウツーが
38
00:03:32,755 --> 00:03:34,006
(ミュウツー)ミュウツー?
39
00:03:34,214 --> 00:03:36,425
(博士)ん?
(研究員)あ… テレパシー
40
00:03:36,508 --> 00:03:39,803
うん
ミュウツー お前のことだ
41
00:03:40,346 --> 00:03:43,682
世界で1番珍しいと
いわれるポケモンから—
42
00:03:43,766 --> 00:03:45,809
我々は お前を生み出した
43
00:03:46,185 --> 00:03:50,314
そう あれが世界で1番
珍しいポケモン ミュウだ
44
00:03:50,856 --> 00:03:54,985
(ミュウツー)ミュウ?
あれが私の親なのか?
45
00:03:55,235 --> 00:03:57,696
父なのか? 母なのか?
46
00:03:58,030 --> 00:04:01,200
とも言える
…が そうとも言えない
47
00:04:01,450 --> 00:04:02,451
(ミュウツー)ん?
48
00:04:02,910 --> 00:04:05,079
(博士)お前は
ミュウを基にして—
49
00:04:05,162 --> 00:04:07,289
さらに強く作られた
50
00:04:07,373 --> 00:04:08,707
(ミュウツー)誰が…
51
00:04:09,208 --> 00:04:13,420
母でもなく 父でもなく
ならば神か?
52
00:04:14,004 --> 00:04:17,049
神が私を
作ったとでも言うのか
53
00:04:17,132 --> 00:04:20,302
(博士)この世で
別の生命を作りだせるのは—
54
00:04:20,386 --> 00:04:22,221
神と人間だけだ
55
00:04:22,596 --> 00:04:26,225
(ミュウツー)お前たちが
人間がこの私を…
56
00:04:26,433 --> 00:04:28,227
(研究員)
まさに科学の勝利
57
00:04:28,310 --> 00:04:30,479
(研究員)これで 私たちの
正しさが証明されたぞ
58
00:04:30,562 --> 00:04:32,147
(研究員)研究が続けられます
59
00:04:32,231 --> 00:04:33,983
(研究員)
今すぐ バージョンアップだ
60
00:04:34,858 --> 00:04:36,485
(研究員)
ついにやりましたね
61
00:04:37,778 --> 00:04:39,530
(ミュウツー)私は誰だ?
62
00:04:42,700 --> 00:04:44,410
ここはどこだ?
63
00:04:57,256 --> 00:04:58,549
(研究員たち)うわっ
64
00:04:59,174 --> 00:05:02,261
(ミュウツー)私は
何のために生まれたんだ
65
00:05:04,346 --> 00:05:08,308
ん? あああっ うっ あああっ
66
00:05:08,392 --> 00:05:09,601
ううう…
67
00:05:09,810 --> 00:05:16,817
(うめき声)
68
00:05:17,818 --> 00:05:21,447
(研究員たちの慌てる声)
69
00:05:49,058 --> 00:05:54,730
世界最強のポケモンを作る
それが私たちの夢だった
70
00:06:24,426 --> 00:06:26,178
(ヘリコプターの飛行音)
71
00:06:39,024 --> 00:06:41,318
(ミュウツー)これが私の力
72
00:06:41,652 --> 00:06:45,697
私がこの世で
1番強いポケモン
73
00:06:46,281 --> 00:06:49,535
ミュウ お前よりも強いのか?
74
00:06:54,289 --> 00:06:55,290
ん?
75
00:06:55,874 --> 00:06:57,251
(サカキ)お前は 確かに—
76
00:06:57,334 --> 00:07:00,045
世界一強い
ポケモンかもしれない
77
00:07:00,712 --> 00:07:04,800
だが この世界には
もう1つ 強いものがいる
78
00:07:05,801 --> 00:07:06,802
(ミュウツー)人間
79
00:07:09,596 --> 00:07:12,099
(サカキ)人間とお前が
力を合わせれば—
80
00:07:12,182 --> 00:07:14,434
世界は我々のものだ
81
00:07:14,768 --> 00:07:17,563
(ミュウツー)
世界が我々のもの
82
00:07:17,646 --> 00:07:20,399
(サカキ)
ただし お前のその力を—
83
00:07:20,482 --> 00:07:23,569
野放しにすれば
世界は滅びるだけだ
84
00:07:23,652 --> 00:07:26,572
お前は力を
制御しなければならない
85
00:07:26,864 --> 00:07:28,073
(ミュウツー)制御…
86
00:07:28,365 --> 00:07:30,159
(サカキ)力にまかせて—
87
00:07:30,242 --> 00:07:33,912
世界中をこの島のように
焼き尽くしてもいいのか?
88
00:07:34,830 --> 00:07:36,415
(ミュウツー)
どうすればいいのだ?
89
00:07:53,140 --> 00:07:58,270
我が身を守る鎧よろいで
私の力を押さえつける
90
00:07:58,437 --> 00:08:01,815
こんな私にお前は
何をさせようというのだ
91
00:08:02,191 --> 00:08:03,901
(サカキ)簡単なことだ
92
00:08:03,984 --> 00:08:06,987
この星で 誰もが
やってきたことをやればいい
93
00:08:07,988 --> 00:08:09,489
(ミュウツー)誰もが?
94
00:08:10,824 --> 00:08:13,744
(サカキ)破壊と戦いと略奪
95
00:08:17,331 --> 00:08:19,833
強いものが勝つ
96
00:08:35,599 --> 00:08:38,018
(ケンタロスたちの鳴き声)
97
00:09:04,044 --> 00:09:05,754
(ミュウツー)ここはどこだ?
98
00:09:09,758 --> 00:09:11,551
私は誰だ?
99
00:09:15,472 --> 00:09:18,892
(イワーク)イワーッ
100
00:09:18,976 --> 00:09:22,854
イワーッ
101
00:09:23,397 --> 00:09:24,398
クッ
102
00:09:25,649 --> 00:09:27,818
イイイイ…
103
00:09:27,901 --> 00:09:30,153
(イワーク)ワーッ
(トレーナー)わあっ
104
00:09:33,073 --> 00:09:35,784
(ウインディのうなり声)
105
00:09:40,247 --> 00:09:41,248
(ニドキング)ドーッ
106
00:09:51,591 --> 00:09:54,761
(ミュウツー)私は
何のために戦っている
107
00:10:00,267 --> 00:10:03,562
私は何のために生きている
108
00:10:05,105 --> 00:10:07,274
(足音)
109
00:10:08,317 --> 00:10:10,569
(サカキ)お前はポケモンだ
110
00:10:10,652 --> 00:10:15,282
ポケモンは人間のために使われ
人間のために生きる
111
00:10:15,824 --> 00:10:18,327
(ミュウツー)お前のために
戦えというのか?
112
00:10:18,952 --> 00:10:23,290
この私に
人間のために戦えというのか
113
00:10:23,498 --> 00:10:26,918
お前は人間に
作られたポケモンだ
114
00:10:27,002 --> 00:10:29,046
他に何の価値がある?
115
00:10:29,504 --> 00:10:31,673
(ミュウツー)私の価値だと?
116
00:10:31,757 --> 00:10:35,552
私は誰だ?
私は何のために生きている
117
00:10:39,973 --> 00:10:43,602
何をする
人間に逆らう気か
118
00:10:51,610 --> 00:10:54,237
(ミュウツー)
私は人間に作られた
119
00:10:56,281 --> 00:10:58,283
だが 人間でもない
120
00:10:58,575 --> 00:11:02,996
作られたポケモンの
私は ポケモンですらない
121
00:11:53,213 --> 00:11:57,426
私は誰だ? ここはどこだ?
122
00:11:58,552 --> 00:12:04,349
誰が生めと頼んだ
誰が作ってくれと願った
123
00:12:05,559 --> 00:12:10,564
私は… 私を生んだ
すべてを恨む
124
00:12:11,648 --> 00:12:16,611
だから これは
攻撃でも宣戦布告でもなく—
125
00:12:17,946 --> 00:12:20,907
私を生み出した
お前たちへの—
126
00:12:22,117 --> 00:12:23,493
逆襲だ
127
00:13:09,748 --> 00:13:11,958
(ピカチュウ)ピ〜カピカ
128
00:13:16,171 --> 00:13:19,132
(ナレーション)この少年
マサラタウンのサトシ
129
00:13:19,466 --> 00:13:22,969
ポケモンマスターを目指し
仲間たち共に—
130
00:13:23,053 --> 00:13:25,639
修業の旅を続けていた
131
00:13:34,147 --> 00:13:37,150
(カスミ)ああ 海の香り
(トゲピー)チョゲピ〜
132
00:13:37,234 --> 00:13:39,986
(タケシ)眺めもいいし
ここでランチにするか
133
00:13:40,070 --> 00:13:43,323
(サトシ)やったあ
俺もう腹ペコ
134
00:13:43,406 --> 00:13:44,574
(ピカチュウ)ピカチュウ
135
00:13:44,658 --> 00:13:47,494
朝 ポケモンセンターで
あんなに食べたのに
136
00:13:47,577 --> 00:13:50,705
(サトシ)朝は朝 昼は昼さ
(ピカチュウ)ピカピカ
137
00:13:50,789 --> 00:13:53,166
腹が減っては
バトルはできない
138
00:13:53,250 --> 00:13:54,834
食べるのも修業のうちさ
139
00:13:54,918 --> 00:13:58,296
そうそう さすがタケシ
いいこと言うぜ
140
00:13:58,380 --> 00:13:59,673
ピ〜カチュ〜
141
00:13:59,756 --> 00:14:01,758
食器 出すの手伝いなさいよ
142
00:14:02,050 --> 00:14:03,760
(サトシ)ああ まかしとけって
(ピカチュウ)ピカ
143
00:14:04,636 --> 00:14:05,720
(ピカチュウ)ピカピ〜カ
144
00:14:05,804 --> 00:14:08,473
(トゲピー)
チョゲ チョゲ ピ〜
145
00:14:08,557 --> 00:14:10,016
(ピカチュウ)ピカピカ
(トゲピー)チョゲ チョゲ
146
00:14:10,100 --> 00:14:12,435
(ピカチュウ)ピ〜カ
(トゲピー)チョゲ ピ〜
147
00:14:12,519 --> 00:14:14,479
ああ もうダメ
148
00:14:14,563 --> 00:14:17,107
サトシ 終わってないわよ
149
00:14:17,566 --> 00:14:20,443
おなかがすいて
もう1ミリも動けない
150
00:14:20,735 --> 00:14:21,987
…ったく もう
151
00:14:22,070 --> 00:14:26,408
カスミ じっくり煮こんで
ゆっくり育てる
152
00:14:26,491 --> 00:14:30,036
シチューもポケモンも
慌てちゃいけない うん
153
00:14:30,495 --> 00:14:32,956
ほう アハッ
154
00:14:33,456 --> 00:14:36,334
ピ〜カピカ ピカチュウ
155
00:14:36,418 --> 00:14:39,087
(ピカチュウ)ピーカ
(トゲピー)チョゲ チョゲ チョゲ
156
00:14:39,170 --> 00:14:40,589
(ピカチュウ)ピカピカ
(トゲピー)チョゲ チョゲ
157
00:14:41,464 --> 00:14:42,465
ピカ?
158
00:14:47,095 --> 00:14:48,096
ピカ?
159
00:14:51,391 --> 00:14:53,143
ピ… ピカ
160
00:14:55,145 --> 00:14:56,563
(ピカチュウ)ピ〜カ
(サトシたち)ん?
161
00:14:56,896 --> 00:14:58,648
(海賊風トレーナー)
ヘイ そこのボーイ
162
00:14:58,732 --> 00:15:00,567
ユーがバッジ 8個ゲットした—
163
00:15:00,650 --> 00:15:03,403
マサラタウンのサトシ
その人かな?
164
00:15:03,486 --> 00:15:04,571
そうだけど
165
00:15:04,988 --> 00:15:09,826
へヘッ オーケー
ポケモンバトル できるかな?
166
00:15:10,035 --> 00:15:13,204
(サトシ)オッケー
売られたバトルは買うっきゃない
167
00:15:13,288 --> 00:15:15,665
(カスミ)1ミリも
動けないんじゃなかったの?
168
00:15:15,749 --> 00:15:18,501
(サトシ)ポケモンバトルの
1つや2つ 朝飯前さ
169
00:15:18,585 --> 00:15:19,961
ピカピ〜カ
170
00:15:20,253 --> 00:15:23,715
これはランチ 昼飯前だけど
171
00:15:23,798 --> 00:15:29,804
♪〜
172
00:17:37,891 --> 00:17:43,897
〜♪
173
00:17:49,068 --> 00:17:51,279
あ… ホワイ?
オーマイガッ
174
00:17:51,362 --> 00:17:52,989
ピカピカ
175
00:17:53,072 --> 00:17:54,866
(サトシ)やったぜ
176
00:17:55,158 --> 00:17:57,076
相手が弱かっただけ
177
00:17:57,160 --> 00:17:58,995
育てが足りなかったんだな
178
00:17:59,078 --> 00:18:00,997
チョゲピ〜
179
00:18:04,876 --> 00:18:07,545
(コジロウ)ピカチュウ
ますます 磨きがかかって
180
00:18:07,629 --> 00:18:08,880
(ムサシ)美しい
181
00:18:08,963 --> 00:18:10,632
(ニャース)ニャんとしても
あのピカチュウを—
182
00:18:10,715 --> 00:18:13,635
ニャーたちロケット団の
ものにするのニャ
183
00:18:13,718 --> 00:18:14,803
(ムサシとコジロウ)うん
184
00:18:15,428 --> 00:18:16,429
でもさ—
185
00:18:17,180 --> 00:18:18,932
あれを見てよ
186
00:18:19,015 --> 00:18:21,351
(カスミ)はーい トゲピー
あーんして
187
00:18:21,434 --> 00:18:22,435
フフッ おいしい?
188
00:18:22,977 --> 00:18:25,021
腹へったニャ
189
00:18:25,230 --> 00:18:26,773
フライパンならあるけど
190
00:18:26,856 --> 00:18:30,777
そんなもの お肉も野菜も
なければ ただの鉄板ニャ
191
00:18:30,860 --> 00:18:33,279
(おなかが鳴る音)
192
00:18:33,947 --> 00:18:35,698
(ムサシたち)ハア…
193
00:18:39,869 --> 00:18:41,663
(オニドリルの鳴き声)
194
00:18:50,839 --> 00:18:53,925
(ジョーイ)マサラタウンの
サトシ そして—
195
00:18:54,008 --> 00:18:57,220
一緒に旅をしている
ハナダジムのジムリーダー
196
00:18:57,303 --> 00:18:58,471
カスミ
197
00:18:58,763 --> 00:19:02,308
そしてニビジムの
ジムリーダー タケシ
198
00:19:02,684 --> 00:19:06,104
ご主人様
この者たちにも招待状を?
199
00:19:08,273 --> 00:19:09,899
かしこまりました
200
00:19:16,322 --> 00:19:18,157
(カイリュー)カリュ
201
00:19:19,659 --> 00:19:24,497
カ〜イリュ〜
202
00:19:36,342 --> 00:19:37,343
(ムサシたち)ん?
203
00:19:38,511 --> 00:19:40,847
(カイリューの鳴き声)
204
00:19:41,598 --> 00:19:42,599
(サトシたち)うわあっ
205
00:19:43,474 --> 00:19:44,851
(カイリュー)カウウ
206
00:19:49,397 --> 00:19:50,565
(ピカチュウ)ピ〜カ
207
00:19:50,648 --> 00:19:51,733
何だ? お前は
208
00:19:51,983 --> 00:19:53,776
(リザードン)リ〜ザ
209
00:19:53,860 --> 00:19:56,154
わあっ いきなり
ダメだって
210
00:19:58,072 --> 00:20:00,825
ヘヘヘッ リザードンったら
相変わらず
211
00:20:00,909 --> 00:20:02,744
(トゲピー)チョッゲ
(タケシ)にしても…
212
00:20:03,369 --> 00:20:04,954
(カイリュー)カイ
(サトシ)ん?
213
00:20:05,622 --> 00:20:06,998
(サトシ)これを俺に?
214
00:20:07,081 --> 00:20:08,583
(カイリュー)
カイ ウウ
215
00:20:08,833 --> 00:20:09,834
(ピカチュウ)ピカ?
216
00:20:12,795 --> 00:20:15,340
突然のお手紙を
お許しください
217
00:20:15,757 --> 00:20:17,967
なんてきれいなお姉さんだ
218
00:20:18,176 --> 00:20:21,471
あなたたちを前途有望な
トレーナーと見込んで—
219
00:20:21,888 --> 00:20:24,140
最強の
ポケモントレーナーである—
220
00:20:24,223 --> 00:20:27,477
私わたくしのご主人様の
パーティーにご招待します
221
00:20:27,894 --> 00:20:31,189
場所はニューアイランド
ポケモン城
222
00:20:31,731 --> 00:20:33,483
おいでになるか ならないか—
223
00:20:33,942 --> 00:20:36,736
返信カードに
チェックをお願いします
224
00:20:37,236 --> 00:20:39,739
最強のポケモントレーナーの
招きを—
225
00:20:39,948 --> 00:20:41,908
ぜひ お受けください
226
00:20:43,576 --> 00:20:45,578
あっ きれいなお姉さん…
227
00:20:45,954 --> 00:20:47,163
どうする?
228
00:20:47,246 --> 00:20:49,499
参加しよう
いや 参加すべきだ
229
00:20:49,582 --> 00:20:52,669
前途有望とか言われたら
悪い気しないしな
230
00:20:52,752 --> 00:20:53,836
(ピカチュウ)ピカ
231
00:20:55,296 --> 00:20:57,799
じゃあ 返信カードに
チェックする?
232
00:20:57,882 --> 00:20:59,509
(サトシ)するする
(タケシ)うん
233
00:20:59,759 --> 00:21:01,511
ピカピカ〜
234
00:21:02,470 --> 00:21:04,013
(カイリュー)カイリュ
235
00:21:06,641 --> 00:21:10,436
カ〜イリュッ
236
00:21:11,187 --> 00:21:12,939
(コジロウ)んん…
(ムサシ)挨拶なしで—
237
00:21:13,022 --> 00:21:16,109
猛烈バイバイはないでしょ
238
00:21:18,277 --> 00:21:19,362
これは?
239
00:21:19,445 --> 00:21:20,446
(ムサシ)え?
(ニャース)ニャ?
240
00:22:50,161 --> 00:22:52,497
(ピカチュウ)ピカチュ〜ッ
241
00:22:53,998 --> 00:22:56,459
(サトシたち)ハア ハア ハア…
242
00:22:59,796 --> 00:23:01,255
(ラッタ)ラッタタタッ
243
00:23:01,464 --> 00:23:03,382
(キングラー)
グラッグラ グラグラ
244
00:23:03,466 --> 00:23:05,051
(トレーナー)落ち着け ラッタ
245
00:23:05,134 --> 00:23:07,637
(トレーナー)
キングラー いいかげんにしろ
246
00:23:17,355 --> 00:23:18,815
(ピカチュウ)ピ〜カ
247
00:23:19,440 --> 00:23:21,901
(カスミ)あんなに
いい天気だったのに
248
00:23:21,984 --> 00:23:24,529
(タケシ)海辺の天気は
変わりやすいのさ
249
00:23:31,244 --> 00:23:33,955
(ソラオ)
えっ 渡し船が欠航?
250
00:23:34,038 --> 00:23:35,790
(スイート)ニューアイランドに
行けないの?
251
00:23:36,290 --> 00:23:38,251
(トレーナー)
せっかく招待されたのに?
252
00:23:38,334 --> 00:23:40,211
(ジュンサー)皆さん お静かに
253
00:23:40,461 --> 00:23:42,797
この方が この波止場を
仕切っている…
254
00:23:43,214 --> 00:23:44,632
(ボイジャー)ボイジャーです
255
00:23:44,715 --> 00:23:48,302
海を知りたきゃ
波止場のキャモメに聞いてみな
256
00:23:48,636 --> 00:23:52,098
聞くまでもない
風の流れをご覧なさい
257
00:23:52,181 --> 00:23:54,684
こんなハリケーン
見たことありません
258
00:23:55,017 --> 00:23:56,769
(ジュンサー)
そんなにすごいんですか?
259
00:23:56,853 --> 00:23:58,396
(ボイジャー)港育ちの私が—
260
00:23:58,479 --> 00:24:01,315
今まで
経験したことのない嵐です
261
00:24:01,524 --> 00:24:05,611
しかもその嵐は この沖合
ニューアイランド上にある
262
00:24:06,028 --> 00:24:09,323
皆さんを危険な目に
遭わせるわけにはまいりません
263
00:24:09,782 --> 00:24:13,119
それが この港を守る 私の願い
264
00:24:13,202 --> 00:24:16,330
…ということで
渡し船は欠航だそうです
265
00:24:16,539 --> 00:24:18,666
(ウミオ)大丈夫さ
俺のポケモンなら
266
00:24:18,749 --> 00:24:22,670
俺のポケモンは水に強い
こんな海 渡ってみせるさ
267
00:24:22,753 --> 00:24:23,754
(ボイジャー)待ちなさい
268
00:24:23,838 --> 00:24:26,215
海を知っている 私が
ダメと言っているんです
269
00:24:26,549 --> 00:24:29,677
そうよ それに今
ポケモンがケガをしたら—
270
00:24:29,760 --> 00:24:32,430
ポケモンセンターで
治療することもできないのよ
271
00:24:32,513 --> 00:24:34,265
(サトシ)
え… どういうことです?
272
00:24:34,348 --> 00:24:36,225
ポケモンセンターの
ジョーイさんが—
273
00:24:36,309 --> 00:24:38,477
1週間前から行方不明です
274
00:24:38,853 --> 00:24:42,523
ジョーイさんがいなければ
ポケモンの治療はできません
275
00:24:42,857 --> 00:24:45,318
それが捜索願です
276
00:24:45,401 --> 00:24:48,487
きれいだ あれ?
277
00:24:49,322 --> 00:24:51,991
でも どこかで…
278
00:25:12,428 --> 00:25:14,222
(ギャラドス)ギャラ
279
00:25:25,691 --> 00:25:27,860
(ウミオ)んっ うっ
280
00:25:33,032 --> 00:25:34,450
(オニドリル)オ〜
281
00:25:34,992 --> 00:25:38,621
(ジュンサー)やめなさ〜い
やめないと逮捕しますよ
282
00:25:39,080 --> 00:25:40,206
(ジュゴン)ジュッ
283
00:25:40,289 --> 00:25:41,290
(スイート)んっ
284
00:25:43,000 --> 00:25:44,001
(ジュゴン)ジュゴ
285
00:25:54,303 --> 00:25:55,638
ジュッ
286
00:26:02,353 --> 00:26:03,396
もう…
287
00:26:03,479 --> 00:26:05,439
やっぱり止めてもムダね
288
00:26:05,523 --> 00:26:06,524
(ジュンサー)え?
289
00:26:06,983 --> 00:26:09,485
あの子たちは
ポケモントレーナー
290
00:26:09,568 --> 00:26:11,070
冒険者たち
291
00:26:11,529 --> 00:26:15,032
止めて やめるようなら
ここに集まってはこない
292
00:26:15,574 --> 00:26:17,493
無事を祈りましょう
293
00:26:26,210 --> 00:26:29,755
この海の向こうに
最強のトレーナーがいるんだ
294
00:26:29,839 --> 00:26:31,841
このまま引き下がるわけには
いかない
295
00:26:31,924 --> 00:26:33,092
ピカピカ
296
00:26:33,175 --> 00:26:35,177
でも 私たちのポケモンじゃ
嵐の—
297
00:26:35,261 --> 00:26:37,722
海なんて 越えられないわ
キャッ
298
00:26:38,806 --> 00:26:39,932
だよな
299
00:26:40,016 --> 00:26:41,434
ピ〜カチュ
300
00:26:50,192 --> 00:26:53,446
(ムサシとコジロウ)
♪ さかまく波も
301
00:26:53,529 --> 00:26:56,949
♪ なんのその
302
00:26:57,033 --> 00:27:00,202
♪ こちとら グレン海峡の荒波で
303
00:27:00,286 --> 00:27:02,121
♪ 産湯を使った
304
00:27:02,204 --> 00:27:03,205
(ニャース)♪ てなもんニャ
305
00:27:03,456 --> 00:27:06,917
(ムサシ)♪ 困った時には
306
00:27:07,001 --> 00:27:09,587
(コジロウ)♪ お互いさまさ
307
00:27:09,670 --> 00:27:13,632
(2人)♪ あの水平線が
308
00:27:13,716 --> 00:27:14,967
(ムサシとコジロウとニャース)
♪ 呼んでるぜ
309
00:27:16,886 --> 00:27:19,096
どうだい?
タダとは言わないが
310
00:27:19,180 --> 00:27:22,725
事と次第によっちゃ
乗せてやってもいいぜ
311
00:27:22,933 --> 00:27:24,477
やった お願いします
312
00:27:24,560 --> 00:27:26,020
ピカピカ
313
00:27:26,103 --> 00:27:28,606
これが本当の
“渡りに船”だな
314
00:27:28,689 --> 00:27:30,274
(トゲピー)チョゲピ〜
(カスミ)ん?
315
00:27:30,483 --> 00:27:33,444
(ムサシとコジロウ)
どんぶらここ どんぶらここ
316
00:27:33,527 --> 00:27:34,612
どんぶらここ
317
00:27:35,112 --> 00:27:36,614
どんぶらここ
318
00:27:36,697 --> 00:27:39,033
(ムサシ)どんぶら…
(カスミ)うわあっ い…
319
00:27:39,742 --> 00:27:42,453
(ムサシ)どん…
(サトシたち)うわああっ
320
00:27:42,870 --> 00:27:44,121
(ムサシとコジロウ)
どんぶらここ
321
00:27:44,497 --> 00:27:46,749
トゲピー
しばらく じっとしててね
322
00:27:46,832 --> 00:27:48,334
(トゲピー)ピ〜
(カスミ)でも—
323
00:27:48,417 --> 00:27:50,628
ホントに こんな船で
大丈夫なの?
324
00:27:50,711 --> 00:27:52,630
(ムサシ)
見た目で判断しないで
325
00:27:52,713 --> 00:27:54,924
(コジロウ)能あるピジョットは
爪を隠す
326
00:27:55,007 --> 00:27:57,259
船長 そろそろいっちゃって
327
00:27:57,343 --> 00:28:00,388
ラジャー ポチッとニャ
328
00:28:00,930 --> 00:28:02,556
(サトシたち)うわあっ
329
00:28:02,640 --> 00:28:04,392
(カスミ)キャ〜ッ
(タケシ)う〜わっ
330
00:28:04,475 --> 00:28:06,811
(ムサシとコジロウ)
ハハハハハッ
331
00:28:07,103 --> 00:28:08,354
(サトシたち)うわあっ
332
00:28:09,730 --> 00:28:12,441
(コジロウ)いえーい
(ムサシ)ヒュー フッフ〜
333
00:28:12,983 --> 00:28:19,448
(カスミたちの慌てる声)
334
00:28:21,867 --> 00:28:23,494
(カスミ)うわわっ
335
00:28:23,577 --> 00:28:26,038
(ピカチュウ)ピ… ピカ〜
336
00:28:26,622 --> 00:28:29,166
(ピカチュウ)ピカ
(カスミ)キャ〜ッ
337
00:28:36,632 --> 00:28:39,093
(サトシ)ん? お前たち
338
00:28:39,176 --> 00:28:40,719
(ピカチュウ)ピピピピッ
339
00:28:41,971 --> 00:28:43,305
(カスミ)うわっ
340
00:28:44,390 --> 00:28:45,599
ロケット団
341
00:28:45,683 --> 00:28:48,227
(タケシ)やっぱり
出るとこには出てくるんだ
342
00:28:48,310 --> 00:28:49,478
(サトシ)何なんだよ
343
00:28:49,728 --> 00:28:51,605
“何なんだよ”と聞かれたら…
344
00:28:51,689 --> 00:28:53,482
(コジロウ)答えてあげるが…
(ニャース)ニャ?
345
00:28:53,566 --> 00:28:56,444
(サトシたち)うわあああっ
346
00:28:57,820 --> 00:29:00,030
(ムサシたち)うわあああっ
347
00:29:01,824 --> 00:29:04,994
(カスミたち)あっ ああああっ
348
00:29:10,958 --> 00:29:12,084
(ヒトデマン)ヘアッ
349
00:29:14,920 --> 00:29:16,005
ヘアッ
350
00:29:20,843 --> 00:29:24,430
(タケシ)サトシ カスミ うっ
351
00:29:26,807 --> 00:29:29,310
(カスミ)あっ
サトシとピカチュウは?
352
00:29:29,393 --> 00:29:31,979
(タケシ)分からん ううっ
353
00:29:45,910 --> 00:29:46,994
(カスミたち)わっ
354
00:29:47,077 --> 00:29:48,496
ああっ
355
00:29:50,998 --> 00:29:52,374
うわっ
356
00:29:55,044 --> 00:29:56,045
うっ
357
00:29:58,506 --> 00:30:00,633
(ヒトデマン)ヘアッ ヘアッ
358
00:30:02,468 --> 00:30:03,552
ヘアッ
359
00:30:05,721 --> 00:30:06,722
ヘアッ
360
00:30:09,767 --> 00:30:10,893
ヘアッ
361
00:30:15,940 --> 00:30:17,608
(ゼニガメ)ゼニゼニ
(ヒトデマン)ヘアッ
362
00:30:17,691 --> 00:30:19,068
ゼニ
363
00:30:25,824 --> 00:30:27,243
(カスミたち)うわっ
364
00:30:33,082 --> 00:30:34,083
うっ
365
00:30:38,087 --> 00:30:39,213
ハッ
366
00:30:39,296 --> 00:30:40,798
(ピカチュウ)ピ〜カ
367
00:30:43,133 --> 00:30:44,134
(サトシたち)あ…
368
00:30:53,185 --> 00:30:54,270
(ミュウ)ミュウ
369
00:30:56,522 --> 00:30:59,567
ミュウ ミュウ
370
00:31:25,134 --> 00:31:26,760
(カスミたち)あ…
371
00:31:38,480 --> 00:31:40,274
ありがとう ヒトデマン
372
00:31:40,357 --> 00:31:42,026
ゼニガメ 助かったぜ
373
00:31:42,109 --> 00:31:44,528
(ゼニガメ)ゼニゼニ
(トゲピー)ピ〜
374
00:31:44,862 --> 00:31:47,531
チョゲチョゲピ〜
チョゲチョゲ
375
00:31:47,615 --> 00:31:49,617
(ジョーイ)
よくおいでくださいました
376
00:31:49,992 --> 00:31:52,369
招待状をお見せください
377
00:31:59,251 --> 00:32:02,338
この方たちは
確かに お招きした方たちです
378
00:32:02,421 --> 00:32:06,050
ハッ やっぱり
あれはあなただったんですね
379
00:32:06,508 --> 00:32:07,593
はい?
380
00:32:07,801 --> 00:32:10,220
(タケシ)船着き場で見た
ジョーイさん
381
00:32:10,888 --> 00:32:13,098
(カスミ)
そういえば 似てるかも
382
00:32:13,182 --> 00:32:16,810
(ジョーイ)何のことでしょう?
私は生まれた時から—
383
00:32:16,894 --> 00:32:19,521
このお城に
お仕えしている身でございます
384
00:32:19,897 --> 00:32:21,899
さあ どうぞこちらへ
385
00:32:23,484 --> 00:32:27,237
他の招待客の皆様は
既に おそろいです
386
00:32:30,824 --> 00:32:32,076
(ピカチュウ)ピカ
387
00:32:37,915 --> 00:32:39,375
(ムサシたち)あっ
(マタドガス)ドガ
388
00:32:39,667 --> 00:32:41,877
(ムサシたち)ヘロヘロ
389
00:32:45,798 --> 00:32:49,885
(ミュウ)ミュ〜ウ ミュウ
ミュウ?
390
00:32:50,928 --> 00:32:52,596
ミュ〜ウ
391
00:32:55,557 --> 00:32:58,686
ミュウ ミュ〜ウ
392
00:33:00,437 --> 00:33:04,566
ミュウ ミュ〜ウ ミュウ
393
00:33:05,901 --> 00:33:10,698
ミュウミュウ
ミュウ ミュ〜ウ
394
00:33:11,490 --> 00:33:12,533
ミュウ
395
00:33:13,325 --> 00:33:19,748
ミュウ ウウ ミュウ
ミュウミュウ
396
00:33:19,832 --> 00:33:21,542
ミュウ ミュ
397
00:33:21,875 --> 00:33:25,587
ミ? ミ?
ミミミミミミッ
398
00:34:45,375 --> 00:34:48,879
あの方々が 既にお着きの
トレーナーの皆さんです
399
00:34:49,546 --> 00:34:51,173
たった3人
400
00:34:51,256 --> 00:34:54,051
船着き場には
あんなにたくさんいたのに
401
00:34:54,593 --> 00:34:57,763
あの嵐を乗り越えてこられない
トレーナーなど—
402
00:34:57,846 --> 00:34:59,556
招待してもしかたがない
403
00:35:00,098 --> 00:35:02,768
(タケシ)あの嵐で
試したと言うのですか
404
00:35:02,851 --> 00:35:04,102
(ジョーイ)
モンスターボールから—
405
00:35:04,186 --> 00:35:06,480
ポケモンを出して
お座りください
406
00:35:06,563 --> 00:35:07,564
あなたたちは—
407
00:35:08,065 --> 00:35:10,025
選ばれたトレーナーです
408
00:35:24,206 --> 00:35:27,751
さて これから
この城に忍び込むには…
409
00:35:27,835 --> 00:35:30,087
出口から
入るしかあるま〜い
410
00:35:30,170 --> 00:35:31,964
どこに出口が?
411
00:35:32,047 --> 00:35:33,340
あそこに
412
00:35:33,882 --> 00:35:35,384
(ニャース)ニャ?
(コジロウ)ん?
413
00:35:36,218 --> 00:35:38,345
(ニャース)げ〜す〜い〜?
414
00:35:38,428 --> 00:35:40,305
ニャーは
ドブネズミじゃニャ〜い
415
00:35:40,389 --> 00:35:41,765
文句言わない
416
00:35:41,849 --> 00:35:44,393
他にないんだから
しょうがないでしょ
417
00:35:44,476 --> 00:35:45,853
(コジロウ)ハア…
(ニャース)ニャ
418
00:35:46,186 --> 00:35:47,229
(ムサシ)ん?
419
00:35:47,855 --> 00:35:50,357
(コジロウ)どうした?
(ムサシ)ん? ん… ううん
420
00:35:50,440 --> 00:35:52,192
さっ 行くわよ
421
00:35:52,276 --> 00:35:54,653
(ムサシ)てっ
(コジロウとニャース)すりすり
422
00:35:54,736 --> 00:35:55,487
(ムサシ)てっ
(コジロウとニャース)すりすり
423
00:35:55,487 --> 00:35:56,864
(ムサシ)てっ
(コジロウとニャース)すりすり
(ミュウ)
ミミミミミッ
424
00:35:56,864 --> 00:35:56,947
(ミュウ)
ミミミミミッ
425
00:35:56,947 --> 00:35:57,823
(ミュウ)
ミミミミミッ
(ムサシ)てっ
(コジロウとニャース)すりすり
426
00:35:57,823 --> 00:35:58,782
(ムサシ)てっ
(コジロウとニャース)すりすり
427
00:35:58,866 --> 00:35:59,867
(ムサシ)てっ
428
00:36:00,284 --> 00:36:01,285
(ゼニガメ)ゼニ
429
00:36:01,368 --> 00:36:03,370
(フシギダネ)ダ〜ネダネ
(ピカチュウ)ピ〜カ〜
430
00:36:03,453 --> 00:36:05,247
ピッピッピッ
431
00:36:05,330 --> 00:36:06,957
(トゲピー)チョゲチョゲ
432
00:36:11,128 --> 00:36:12,629
君たちも来たんだね
433
00:36:13,171 --> 00:36:15,132
皆さんもあの海を
434
00:36:15,340 --> 00:36:18,886
僕は空を飛んできた
僕のピジョットなら—
435
00:36:18,969 --> 00:36:20,804
ハリケーンなんて
ひとっ飛びだ
436
00:36:20,888 --> 00:36:22,890
(ピジョット)ピジョット〜
437
00:36:22,973 --> 00:36:25,017
みんな ご挨拶だ
438
00:36:25,517 --> 00:36:27,436
(ポケモンたちの鳴き声)
439
00:36:27,853 --> 00:36:29,187
(サトシ)へえ
440
00:36:29,688 --> 00:36:29,897
俺はギャラドスに乗って
海を渡ってきた
441
00:36:29,897 --> 00:36:32,024
俺はギャラドスに乗って
海を渡ってきた
(カスミ)
あっ シャワーズだ
442
00:36:32,024 --> 00:36:32,482
俺はギャラドスに乗って
海を渡ってきた
443
00:36:32,566 --> 00:36:33,692
ギャラドスって—
444
00:36:33,775 --> 00:36:34,818
きょうあくポケモンの
あのギャラドスだろ?
445
00:36:34,818 --> 00:36:35,819
きょうあくポケモンの
あのギャラドスだろ?
わっ かわいい
446
00:36:35,819 --> 00:36:35,903
わっ かわいい
447
00:36:35,903 --> 00:36:36,987
わっ かわいい
ああ
448
00:36:40,741 --> 00:36:42,951
(ギャラドスの鳴き声)
(トゲピー)チョゲピ〜
449
00:36:43,035 --> 00:36:44,036
(カスミ)うわあっ
450
00:36:44,661 --> 00:36:47,247
私は この子とあの子たち
451
00:36:47,331 --> 00:36:48,916
(ポケモンたちの鳴き声)
452
00:36:51,501 --> 00:36:53,128
(タケシ)美しい
453
00:36:53,211 --> 00:36:57,382
カメックス ジュゴン ラフレシア
キュウコン ギャロップ
454
00:36:57,466 --> 00:36:59,176
そして このプクリンも
455
00:36:59,259 --> 00:37:00,260
(プクリン)プック〜
456
00:37:00,510 --> 00:37:03,263
しかし それよりも何よりも—
457
00:37:03,347 --> 00:37:04,932
トレーナーである
あなたこそが—
458
00:37:05,015 --> 00:37:07,309
その美しさの頂点 クイーン
459
00:37:07,976 --> 00:37:11,980
お嬢さん この嵐がすぎたら
晴れた海を見ながら—
460
00:37:12,064 --> 00:37:14,399
自分特製の
おにぎりでも食べながら—
461
00:37:14,483 --> 00:37:16,318
語りあいいっ いいっ
462
00:37:16,652 --> 00:37:20,113
(カスミ)はいはい
食べるなら1人で食べようね
463
00:37:20,322 --> 00:37:21,907
ハハハハッ
464
00:37:23,283 --> 00:37:24,284
あっ
465
00:37:32,334 --> 00:37:33,335
(カスミ)あっ
466
00:37:34,461 --> 00:37:37,381
(ジョーイ)皆様
お待たせいたしました
467
00:37:37,464 --> 00:37:41,093
最強のポケモントレーナーが
おいでになられます
468
00:37:41,343 --> 00:37:43,053
(ポケモンたちの鳴き声)
469
00:37:43,679 --> 00:37:45,347
(カメックス)カメ〜
470
00:37:46,181 --> 00:37:47,975
(トゲピー)チョゲ ピ?
471
00:37:53,313 --> 00:37:54,856
(サワムラー)サワッ
(フシギバナ)バナッ
472
00:37:55,065 --> 00:37:57,109
(サトシ)あれは…
(ピカチュウ)ピ〜カ?
473
00:38:20,173 --> 00:38:22,884
ニャ? ん?
474
00:38:24,386 --> 00:38:29,766
ニャ? あニャ あニャ?
ん…
475
00:38:32,477 --> 00:38:33,645
んん…
476
00:38:34,021 --> 00:38:37,399
ニャッ あニャ… ん?
477
00:38:38,692 --> 00:38:40,110
ニャ…
478
00:38:40,318 --> 00:38:42,112
(ニャース)あニャ?
(ムサシ)ニャース
479
00:38:42,404 --> 00:38:43,989
(ニャース)
あニャ はい あニャ
480
00:38:56,877 --> 00:38:57,878
(コジロウ)ヘッ
481
00:39:12,559 --> 00:39:14,519
(ジョーイ)そう この方こそ—
482
00:39:14,603 --> 00:39:16,646
最強の
ポケモントレーナーにして—
483
00:39:16,730 --> 00:39:19,941
最強のポケモンであらせられる
ミュウツー様です
484
00:39:20,358 --> 00:39:22,444
(サトシ)ミュウツー?
(ピカチュウ)ピ〜カ
485
00:39:22,986 --> 00:39:25,238
ポケモンが
ポケモントレーナーだと?
486
00:39:25,322 --> 00:39:26,323
バカな
487
00:39:26,782 --> 00:39:27,824
(ミュウツーとジョーイ)
いけないか?
488
00:39:28,200 --> 00:39:29,576
(カスミ)今の声
489
00:39:29,951 --> 00:39:31,828
(タケシ)テレパシーだ
(カスミ)え?
490
00:39:32,412 --> 00:39:35,082
(ミュウツーとジョーイ)
私のルールは私が決める
491
00:39:35,415 --> 00:39:37,793
悪い冗談なら帰らせてもらうぜ
492
00:39:40,420 --> 00:39:41,671
う… ぐっ
493
00:39:43,048 --> 00:39:44,299
ぐわっ う…
494
00:39:46,051 --> 00:39:47,636
ぐわあっ
495
00:39:48,678 --> 00:39:49,679
(サトシたち)あっ
496
00:39:50,555 --> 00:39:52,015
(ウミオ)うっ うぬ…
497
00:39:52,349 --> 00:39:56,061
あっ あ… わああっ
498
00:39:57,104 --> 00:39:58,355
(サトシたち)ああ…
499
00:40:03,443 --> 00:40:05,320
いけ ギャラドス
500
00:40:05,570 --> 00:40:07,823
(ギャラドス)ギャラ〜ッ
501
00:40:09,282 --> 00:40:10,617
(咆哮ほうこう)
502
00:40:11,827 --> 00:40:13,495
ギャラドス はかいこうせん
503
00:40:25,048 --> 00:40:27,134
あ… んっ
504
00:40:30,554 --> 00:40:32,013
ギャラドス
505
00:40:33,265 --> 00:40:34,891
(ミュウツーとジョーイ)
たわいもない
506
00:40:36,143 --> 00:40:38,395
(ミュウツー)
お前にもう用はない
507
00:40:49,781 --> 00:40:53,743
(ジョーイ)ハア… んっ あ?
508
00:40:54,244 --> 00:40:56,246
やっぱり ジョーイさん
509
00:40:56,329 --> 00:41:00,584
ここはどこ?
どうして こんな所に?
510
00:41:00,667 --> 00:41:03,086
(ミュウツー)
私の世話をさせるため—
511
00:41:03,170 --> 00:41:05,422
ポケモンセンターから
連れてきた
512
00:41:05,797 --> 00:41:09,176
ポケモンの体のことに
くわしい医者は便利だ
513
00:41:09,426 --> 00:41:11,386
ずいぶん役に立った
514
00:41:11,845 --> 00:41:14,931
お前は何も
覚えていないだろうがな
515
00:41:15,015 --> 00:41:16,016
(タケシ)何だって?
516
00:41:16,266 --> 00:41:17,726
(ミュウツー)人間など—
517
00:41:17,809 --> 00:41:21,521
私の力をもってすれば
どうにでも操れる
518
00:41:21,938 --> 00:41:23,273
ひどいことを
519
00:41:23,356 --> 00:41:25,525
(サトシ)んん…
(ピカチュウ)ピ〜カ〜
520
00:41:27,944 --> 00:41:34,534
(コジロウ)ん… よっ あ…
あっ んっ
521
00:41:35,493 --> 00:41:38,788
(ニャース)ニャ
にょっこいしょっと
522
00:41:46,963 --> 00:41:49,299
(コジロウ)おっ
(ムサシ)ううう… あっ
523
00:41:50,175 --> 00:41:51,843
(コジロウとムサシ)ああっ
524
00:41:51,927 --> 00:41:54,304
(ニャース)ニャアア…
525
00:41:59,309 --> 00:42:01,478
(ムサシ)何だろうね? ここ
526
00:42:01,561 --> 00:42:04,356
(コジロウ)お… お宝って
感じじゃあないな
527
00:42:13,240 --> 00:42:15,659
かわいいニャ〜
528
00:42:15,742 --> 00:42:17,661
かわいいか?
529
00:42:18,286 --> 00:42:19,454
(ニャース)ニャ
530
00:42:19,829 --> 00:42:23,458
(ムサシ)んん? ん…
531
00:42:23,792 --> 00:42:26,044
うわっ ん? あっ えあっ
532
00:42:29,589 --> 00:42:31,341
(ムサシ)うわあっ
(コジロウ)あっ
533
00:42:31,424 --> 00:42:34,970
(博士)かくして
我々の研究は始まった
534
00:42:35,637 --> 00:42:39,557
これは ポケモンのコピーを
作るための装置である
535
00:42:39,766 --> 00:42:42,435
これによって ついに 我々は—
536
00:42:42,519 --> 00:42:44,646
ポケモンのコピーを
作ることに成功した
537
00:42:44,729 --> 00:42:46,815
(ニャース)おおっ 何ニャ?
(ムサシ)何? わっ
538
00:42:46,898 --> 00:42:47,983
(コジロウ)ああっ
(ニャース)あああっ
539
00:42:48,066 --> 00:42:49,859
(ムサシ)ニャース!
(コジロウ)ニャース?
540
00:42:49,943 --> 00:42:50,819
(ニャース)う…
はニャニャ… あっ
541
00:42:50,819 --> 00:42:51,611
(ニャース)う…
はニャニャ… あっ
(ムサシ)ちょちょ
ちょちょ ちょっと
542
00:42:51,611 --> 00:42:51,695
(ムサシ)ちょちょ
ちょちょ ちょっと
543
00:42:51,695 --> 00:42:52,153
(ムサシ)ちょちょ
ちょちょ ちょっと
はニャ はニャニャニャ
はニャッ
544
00:42:52,153 --> 00:42:52,237
はニャ はニャニャニャ
はニャッ
545
00:42:52,237 --> 00:42:54,072
はニャ はニャニャニャ
はニャッ
ちょっと
止めて コジロウ
546
00:42:54,155 --> 00:42:56,283
(ニャース)助けてニャ〜
(コジロウ)つかまれ
547
00:42:56,950 --> 00:42:59,786
(ニャース)
ニャッ にょおお おいっ
548
00:42:59,869 --> 00:43:01,913
(コジロウとムサシの力み声)
549
00:43:01,997 --> 00:43:05,250
(ニャース)ニャ〜ッ
(ムサシ)うりゃあっ
550
00:43:05,834 --> 00:43:08,920
ニャッ ニャーの毛
ニャーの毛があ
551
00:43:11,756 --> 00:43:13,675
(ムサシ)え… 毛が3本?
552
00:43:14,551 --> 00:43:16,011
(博士)わずかでもいい
553
00:43:16,094 --> 00:43:18,722
そのポケモンの成分を
調べれば—
554
00:43:18,805 --> 00:43:21,182
基のポケモンのコピーが作れる
555
00:43:21,266 --> 00:43:23,685
(コジロウ)だ〜れだ?
(ムサシ)ニャース
556
00:43:29,566 --> 00:43:30,567
(ニャース)ニャ…
557
00:43:31,359 --> 00:43:32,569
(ムサシとコジロウ)
ニャース?
558
00:43:32,819 --> 00:43:34,571
(ニャース)ニャースは
ニャーだニャ
559
00:43:34,654 --> 00:43:36,323
(ムサシ)
え… じゃあ これは?
560
00:43:36,406 --> 00:43:38,325
(コジロウ)
ニャースのコピー?
561
00:43:38,408 --> 00:43:40,577
(ニャース)ニャんと…
(ミュウ)ミュウ
562
00:43:41,619 --> 00:43:44,205
(博士)だが 我々の
作り上げたコピーは—
563
00:43:44,289 --> 00:43:46,041
並ではなかった
564
00:43:46,124 --> 00:43:50,795
ジャ… の奥地で発見された
ミュウを祭ったとされる遺跡
565
00:43:50,879 --> 00:43:54,591
そこで 化石化した
ミュウのまつげを見つけた
566
00:43:54,841 --> 00:43:58,595
その成分から
ミュウツーを作りだした
567
00:43:59,179 --> 00:44:05,268
世界最強のポケモンを作る
それが 私たちの夢だった
568
00:44:05,352 --> 00:44:06,353
しかし…
569
00:44:07,771 --> 00:44:08,938
(ムサシ)ここって…
570
00:44:09,022 --> 00:44:12,150
(コジロウ)ポケモンの
コピーの研究所?
571
00:44:12,484 --> 00:44:13,610
(ニャース)でも…
572
00:44:13,818 --> 00:44:16,571
ニャんで誰もいないのニャ?
573
00:44:16,654 --> 00:44:18,490
定休日とか?
574
00:44:18,573 --> 00:44:20,867
(コジロウ)大型連休とか
(ニャース)ニャッ
575
00:44:22,118 --> 00:44:25,997
ん… ニャッ ニャッ ニャ?
576
00:44:26,373 --> 00:44:29,876
(ミュウツー)私は1度は
人間と一緒にやろうと思った
577
00:44:30,377 --> 00:44:32,712
だが 私は失望した
578
00:44:33,088 --> 00:44:37,300
人間はポケモンにも劣る
最低の生き物だ
579
00:44:38,134 --> 00:44:42,013
人間のように弱くて
ひどい生き物が支配していたら—
580
00:44:42,430 --> 00:44:44,015
この星はダメになる
581
00:44:44,432 --> 00:44:46,267
じゃあ
お前のようなポケモンが—
582
00:44:46,351 --> 00:44:48,019
この星を支配するのか?
583
00:44:48,686 --> 00:44:50,271
(ミュウツー)ポケモンもダメだ
584
00:44:50,647 --> 00:44:54,109
なぜなら この星を
人間に支配されてしまった
585
00:44:54,818 --> 00:44:58,113
人間のために生きている
ポケモンさえいる
586
00:44:58,446 --> 00:45:01,741
(ニャース)
ピッ ピカピカ ピーカチュウ
587
00:45:02,200 --> 00:45:03,660
(ミュウツー)何だと?
588
00:45:03,743 --> 00:45:05,745
“言いなりになんて
なっていない”?
589
00:45:06,413 --> 00:45:08,665
“好きでそのトレーナーと
一緒にいる”?
590
00:45:08,748 --> 00:45:09,749
ピ〜カ
591
00:45:10,166 --> 00:45:13,294
(ミュウツー)一緒に
いること自体が間違っている
592
00:45:14,337 --> 00:45:15,880
ピ… ピ?
593
00:45:15,964 --> 00:45:16,965
(ピカチュウ)ピカ〜ッ
(サトシ)ああっ
594
00:45:19,968 --> 00:45:21,553
がっ ぐ…
595
00:45:21,636 --> 00:45:23,930
(ピカチュウ)ピ…
(サトシ)うっ うう…
596
00:45:24,013 --> 00:45:25,348
(ピカチュウ)ピカチュ…
597
00:45:25,432 --> 00:45:27,475
(サトシ)ピカチュウ
(ピカチュウ)ピカピ
598
00:45:27,934 --> 00:45:30,478
(ミュウツー)弱いポケモンは
人にすりよる
599
00:45:31,729 --> 00:45:34,357
(カスミ)サトシ 大丈夫?
600
00:45:34,441 --> 00:45:36,985
ああ よくもピカチュウを
601
00:45:37,777 --> 00:45:39,446
どんなポケモンだって—
602
00:45:39,529 --> 00:45:42,073
ポケモンなら
ゲットできないはずはない
603
00:45:42,365 --> 00:45:44,576
いけ 僕のサイホーン
604
00:45:53,168 --> 00:45:54,169
あ…
605
00:46:01,634 --> 00:46:04,095
(サイホーンのうめき声)
606
00:46:05,555 --> 00:46:06,931
(ソラオ)サイホーン
607
00:46:07,015 --> 00:46:08,308
(スイート)ん…
(プクリン)プク
608
00:46:08,516 --> 00:46:09,809
(ミュウツー)ムダだ
609
00:46:10,185 --> 00:46:12,854
私は この星の
いかなるポケモンよりも—
610
00:46:12,937 --> 00:46:14,814
強く生まれてきたのだ
611
00:46:14,898 --> 00:46:17,609
そんなこと やってみないと
分かんないだろ
612
00:46:17,692 --> 00:46:19,569
ピ〜カ〜
613
00:46:20,195 --> 00:46:23,198
(ミュウツー)
フンッ やってみるか?
614
00:46:27,160 --> 00:46:29,370
(ムサシとコジロウ)あっ
(ニャース)ニャんだ?
615
00:46:39,797 --> 00:46:41,424
(ムサシ)ああ…
(ニャース)あニャニャニャニャ
616
00:46:41,508 --> 00:46:42,675
(コジロウ)ああっ
617
00:46:47,430 --> 00:46:48,806
(ムサシたち)あ…
618
00:46:51,059 --> 00:46:52,393
(ムサシ)ヒエッ
(ニャース)わニャッ
619
00:46:52,477 --> 00:46:53,770
(コジロウのせき込み)
(ニャース)ニャ?
620
00:46:55,897 --> 00:46:58,650
(カメックスツー)ガメ ガッ
621
00:47:03,988 --> 00:47:05,365
ガメ
622
00:47:10,370 --> 00:47:12,080
(フシギバナツー)バッナ
623
00:47:18,211 --> 00:47:19,921
(リザードンツー)リザ〜
624
00:47:32,183 --> 00:47:33,977
(ミュウ)
ミュウ? ミュ〜ウ
625
00:47:34,060 --> 00:47:35,061
(ムサシとコジロウ)あっ
(ニャース)あニャ?
626
00:47:35,144 --> 00:47:37,564
(ミュウ)ミュ? ミュ〜
(ムサシたち)あっ
627
00:47:41,067 --> 00:47:42,860
(コジロウ)何だ?
(ニャース)何ニャ?
628
00:47:42,944 --> 00:47:44,195
(ムサシ)“ミュ”って…
629
00:47:47,282 --> 00:47:49,450
バ〜ナ
630
00:47:50,118 --> 00:47:52,912
(ミュウツー)ポケモン
トレーナーを目指す人間が—
631
00:47:52,996 --> 00:47:58,835
誰もが最初に手に入れたがる
フシギダネ ゼニガメ ヒトカゲ
632
00:47:59,252 --> 00:48:00,712
このものたちは—
633
00:48:00,795 --> 00:48:04,549
私が作った
その進化形のコピーだ
634
00:48:04,841 --> 00:48:07,010
コピー ハッ
635
00:48:09,887 --> 00:48:10,888
(サトシとカスミ)あっ
636
00:48:27,155 --> 00:48:28,406
バトルフィールド
637
00:48:28,489 --> 00:48:30,825
ポケモンバトルをしようと
いうのか
638
00:48:31,326 --> 00:48:34,412
僕にはフシギバナの
バーナードがいる
639
00:48:34,704 --> 00:48:36,122
バナ〜
640
00:48:36,205 --> 00:48:39,167
私はカメックスの
クスクスがいるわ
641
00:48:39,542 --> 00:48:41,127
ガメ〜
642
00:48:41,210 --> 00:48:44,631
(サトシ)俺だって
リザードン 君に決めた
643
00:48:51,012 --> 00:48:53,306
(あくび)
644
00:48:56,476 --> 00:48:57,477
ザッ
645
00:49:02,440 --> 00:49:04,567
(咆哮)
646
00:49:07,612 --> 00:49:09,739
リザードン そりゃ 不意打ち
647
00:49:09,822 --> 00:49:11,240
ピカピ〜カ
648
00:49:21,542 --> 00:49:24,504
(ミュウツー)ずいぶんと
しつけの悪いリザードンだな
649
00:49:25,046 --> 00:49:26,255
リザッ
650
00:49:49,028 --> 00:49:51,406
(ミュウツー)
最初の相手は誰かな?
651
00:49:51,614 --> 00:49:55,284
さっきは油断したけど
今度はそうはいかないぜ
652
00:49:55,368 --> 00:49:57,245
バナ〜ッ
653
00:49:59,163 --> 00:50:01,124
バ〜ナ
654
00:50:11,467 --> 00:50:14,595
いけ バーナード
はっぱカッター
655
00:50:14,679 --> 00:50:16,597
バ〜ナッ
656
00:50:16,848 --> 00:50:18,057
(ミュウツー)つるのムチ
657
00:50:18,141 --> 00:50:20,727
バ〜ナ
658
00:50:24,272 --> 00:50:27,233
(フシギバナ)バナ… バ〜ッ
(ソラオ)あっ
659
00:50:28,359 --> 00:50:29,861
(フシギバナ)バッ ナッ
660
00:50:32,822 --> 00:50:37,243
バナ… バ… バ〜ナ
661
00:50:37,744 --> 00:50:38,745
エナジーボール
662
00:50:39,871 --> 00:50:42,749
バ〜ナッ
663
00:50:45,710 --> 00:50:46,753
よし
664
00:50:51,340 --> 00:50:52,633
バ〜ナ
665
00:50:52,842 --> 00:50:54,635
えっ あ…
666
00:50:55,011 --> 00:50:56,596
(ミュウツー)リーフストーム
667
00:50:57,472 --> 00:51:00,600
バ〜ナッ
668
00:51:01,392 --> 00:51:05,438
(フシギバナ)バナナッ バ〜ナッ
(ソラオ)あっ
669
00:51:09,901 --> 00:51:11,360
バナ…
670
00:51:11,944 --> 00:51:14,113
あっ あっ
671
00:51:14,197 --> 00:51:17,241
バーナード 大丈夫か?
672
00:51:18,743 --> 00:51:19,994
次は私よ
673
00:51:20,453 --> 00:51:22,914
いきなさい クスクス
ロケットずつき
674
00:51:22,997 --> 00:51:24,999
ガメ〜ッ
675
00:51:25,249 --> 00:51:26,501
(ミュウツー)ロケットずつき
676
00:51:26,584 --> 00:51:29,003
ガ〜メ〜ッ
677
00:51:29,212 --> 00:51:30,338
ガメ〜ッ
678
00:51:30,421 --> 00:51:32,173
(カメックスツー)
ガメ〜ッ
679
00:51:32,673 --> 00:51:34,550
(カメックス)ガッメ
680
00:51:36,135 --> 00:51:37,970
クスクス ハイドロポンプ
681
00:51:38,596 --> 00:51:40,848
ガ… メッ
682
00:51:41,224 --> 00:51:45,394
ガ〜メ〜ッ ガメッ
683
00:51:45,853 --> 00:51:51,567
ガメッ ガ… メ… ガメ…
684
00:51:51,651 --> 00:51:52,985
(スイート)クスクス
685
00:51:55,363 --> 00:51:58,449
サトシ 気をつけて
向こうの技は強力よ
686
00:51:58,533 --> 00:51:59,784
分かってるって
687
00:52:00,243 --> 00:52:04,121
あんなの まともにくらわなきゃ
どうってことないさ
688
00:52:04,205 --> 00:52:05,581
リザッ
689
00:52:05,873 --> 00:52:06,999
うん
690
00:52:08,668 --> 00:52:10,586
リザッ
691
00:52:12,588 --> 00:52:13,673
ザッ
692
00:52:15,174 --> 00:52:16,175
リザッ
693
00:52:16,259 --> 00:52:19,220
いくぜ リザードン
スピード勝負だ
694
00:52:19,303 --> 00:52:20,930
リザッ
695
00:52:21,889 --> 00:52:23,808
リ〜ザッ
696
00:52:29,397 --> 00:52:30,606
(リザードンツー)リザッ
697
00:52:32,191 --> 00:52:33,609
(リザードン)リザッ
698
00:52:39,949 --> 00:52:41,242
リザッ
699
00:52:49,584 --> 00:52:51,586
どこがスピード勝負よ
700
00:52:51,669 --> 00:52:52,962
相手が速すぎる
701
00:52:53,045 --> 00:52:54,380
(サトシ)うっ
(ピカチュウ)ピカピ〜カ
702
00:53:00,303 --> 00:53:01,512
リザッ
703
00:53:19,447 --> 00:53:20,656
リザッ
704
00:53:23,826 --> 00:53:25,912
リ〜ザッ
705
00:53:29,498 --> 00:53:31,000
リザッ
706
00:53:32,627 --> 00:53:34,754
リ〜ザ〜ッ
707
00:53:40,593 --> 00:53:41,594
(サトシ)あ…
(ピカチュウ)ピカ
708
00:53:41,677 --> 00:53:42,678
リザードン
709
00:53:45,056 --> 00:53:46,182
(ミュウツー)ちきゅうなげ
710
00:53:49,894 --> 00:53:52,229
(リザードンツー)リザ〜ッ
711
00:53:55,024 --> 00:53:57,151
リザ〜ッ
712
00:54:00,154 --> 00:54:01,656
リザッ
713
00:54:03,491 --> 00:54:04,909
リザ…
714
00:54:09,372 --> 00:54:11,290
(カスミ)あっ
(サトシ)リザードン
715
00:54:11,916 --> 00:54:13,709
(ピカチュウ)ピ〜カ
716
00:54:17,171 --> 00:54:20,424
(ミュウツー)スピードも
パワーも足りないようだな
717
00:54:26,472 --> 00:54:28,432
(サトシ)ん?
(ピカチュウ)ピカ?
718
00:54:29,225 --> 00:54:31,227
(サトシ)わっ
(ピカチュウ)ピッピッ
719
00:54:31,769 --> 00:54:32,770
(サトシ)え?
(ピカチュウ)ピ〜カ?
720
00:54:33,521 --> 00:54:35,189
(スイート)うっ
(クスクス)ガメ
721
00:54:37,984 --> 00:54:39,360
クスクス
722
00:54:39,777 --> 00:54:42,738
あっ ハッ うっ ハッ うっ
723
00:54:42,822 --> 00:54:43,990
(フシギバナ)バ〜ッ
724
00:54:44,073 --> 00:54:46,784
(ソラオ)わっ あっ うっ
バーナード
725
00:54:46,993 --> 00:54:49,036
人のポケモンを取る気なの?
726
00:54:49,286 --> 00:54:53,916
(ミュウツー)取る? いいや
私にふさわしい—
727
00:54:54,000 --> 00:54:58,295
お前たちが自慢するポケモンの
より強いコピーを作るのだ
728
00:54:58,796 --> 00:54:59,797
コピーを?
729
00:55:00,172 --> 00:55:02,299
やめろ そんなの反則だ
730
00:55:02,675 --> 00:55:05,011
(ミュウツー)
私に指図をするな
731
00:55:05,845 --> 00:55:08,931
えっ? うわわ… わああっ
732
00:55:09,390 --> 00:55:10,683
(サトシ)わあああっ
(タケシ)うっ
733
00:55:10,766 --> 00:55:11,809
(サトシ)あっ
(タケシ)うっ
734
00:55:12,018 --> 00:55:14,937
(ミュウツー)
私のルールは私が決める
735
00:55:15,396 --> 00:55:17,440
(カスミ)来るわ
(ジョーイ)みんな 逃げて
736
00:55:17,523 --> 00:55:22,236
ピ〜カ チュ〜ッ
737
00:55:32,038 --> 00:55:34,331
ハッ あっ
738
00:55:34,874 --> 00:55:37,710
ああ… ギャラドス うあっ
739
00:55:38,002 --> 00:55:42,173
あ… だっ うっ ああっ あ…
740
00:55:42,256 --> 00:55:43,257
(シードラ)シード
(ウミオ)ああ…
741
00:55:43,841 --> 00:55:45,217
くっ あっ
742
00:55:45,301 --> 00:55:47,762
(ドククラゲ)ドッ ドク…
743
00:55:50,347 --> 00:55:51,640
(ストライク)トラッ
744
00:55:52,516 --> 00:55:56,187
(サワムラー)
サワ サワッ サワ
745
00:55:56,437 --> 00:55:58,189
(ストライク)トラッ
746
00:55:59,648 --> 00:56:01,692
ジュゴ… ジュッ
747
00:56:04,153 --> 00:56:05,738
(スイート)あっ
(プクリン)プク〜
748
00:56:06,363 --> 00:56:08,074
(プクリン)プク
(スイート)うっ
749
00:56:08,699 --> 00:56:09,992
うっ フッ
750
00:56:10,076 --> 00:56:11,952
(プクリン)プク…
(スイート)あっ
751
00:56:16,957 --> 00:56:21,629
ピッピッ… ピカ ピカッ
ピッ ピカチュ〜
752
00:56:22,088 --> 00:56:23,714
(ピジョット)ピジョット〜
753
00:56:23,798 --> 00:56:26,884
ジョッ ジョッ
ジョット〜 ジョッ
754
00:56:35,851 --> 00:56:37,645
だったら ボールに戻すまでだ
755
00:56:38,604 --> 00:56:39,688
(ミュウツー)ムダだ
756
00:56:40,272 --> 00:56:42,483
(サトシ)フシギダネ
ゼニガメ 戻れ
757
00:56:42,566 --> 00:56:43,734
(ゼニガメ)ゼニ
(フシギダネ)ダネ
758
00:56:45,444 --> 00:56:48,656
よし ああ… あっ
759
00:56:50,282 --> 00:56:51,742
こんなことって…
760
00:56:51,992 --> 00:56:54,370
(ミュウツー)私の作りだした
モンスターボールに—
761
00:56:54,453 --> 00:56:55,663
不可能はない
762
00:56:56,747 --> 00:56:58,415
(カスミ)おとなしくしててね
(トゲピー)トッゲ
763
00:57:05,131 --> 00:57:06,132
(カスミ)ハッ
764
00:57:10,261 --> 00:57:12,346
(カスミ)あっ
(コダック)ダッ コダッ
765
00:57:12,429 --> 00:57:14,014
あっ ダメ
766
00:57:14,765 --> 00:57:15,933
コダック
767
00:57:16,725 --> 00:57:19,436
(タケシとジョーイ)
ハア ハア ハア ハア…
768
00:57:19,770 --> 00:57:21,564
(ロコン)コーン
(タケシ)うっ
769
00:57:21,647 --> 00:57:23,649
うっ あっ うっ
770
00:57:23,732 --> 00:57:24,900
(ロコン)コッ
(タケシ)あっ
771
00:57:24,984 --> 00:57:26,068
(ジョーイ)うっ
(タケシ)あっ
772
00:57:26,152 --> 00:57:27,278
ハッ ロコン
773
00:57:27,361 --> 00:57:32,158
ピ〜カッ ピッピッ
ピカチュ ピ… ピカ
774
00:57:32,575 --> 00:57:34,952
(ピカチュウ)ピカ
(サトシ)ああっ あっ ああっ
775
00:57:35,369 --> 00:57:38,664
うっ う… 逃げろ ピカチュウ
776
00:57:38,747 --> 00:57:40,166
(ピカチュウ)ピカチュウ
(サトシ)んっ
777
00:57:40,249 --> 00:57:42,668
(ピカチュウ)ピッ
(サトシ)んっ んあっ
778
00:57:43,294 --> 00:57:44,295
(ピカチュウ)ピカッ
779
00:57:45,796 --> 00:57:51,802
ピ… ピカッ ピッピッピッピッ
ピッピッピッピッ…
780
00:57:51,886 --> 00:57:54,013
ピッピッピッピッピッピッ
781
00:57:54,096 --> 00:57:55,681
ピッピッピッピッ
782
00:57:59,059 --> 00:58:03,189
ピ〜カ チュ〜ッ
783
00:58:03,439 --> 00:58:06,525
ピ〜カ
ピッピッピッピッピッピッ
784
00:58:06,734 --> 00:58:09,028
ピカチュウ 負けるな!
785
00:58:09,695 --> 00:58:13,282
ピ〜カ チュ〜ッ
786
00:58:13,365 --> 00:58:16,535
ピ〜カ チュ〜ッ
787
00:58:16,785 --> 00:58:19,622
ピッピッピッ ピカッ
788
00:58:19,705 --> 00:58:23,542
ピ… ピカッ
ピッ ピッピッピッピッ
789
00:58:27,254 --> 00:58:30,216
ハア ハア ハア あっ
790
00:58:30,299 --> 00:58:34,803
ああああっ うあっ うっ
ああっ うっ
791
00:58:34,887 --> 00:58:37,223
うっ んっ ぐっ
792
00:58:42,770 --> 00:58:49,276
ピッピッピ… ピカ
ピ〜カ チュ〜ッ
793
00:58:49,818 --> 00:58:52,404
ピッピッピッ ピカチュ…
794
00:58:53,530 --> 00:58:57,326
ピカッ ピッ ピカッ
ピカ チュッ ピカチュッ
795
00:58:57,409 --> 00:59:00,246
ピッピッ ピカチュ ピ…
796
00:59:00,788 --> 00:59:04,708
ピカ ピカッチュ ピ〜カ〜ッ
797
00:59:05,209 --> 00:59:06,210
ピカチュウ!
798
00:59:06,293 --> 00:59:09,338
(ピカチュウ)ピ〜カ〜チュ〜
(サトシ)ああっ
799
00:59:09,630 --> 00:59:11,048
ピカッ
800
00:59:11,257 --> 00:59:12,383
ああっ
801
00:59:17,012 --> 00:59:19,640
んんっ どわっ
802
00:59:20,557 --> 00:59:21,600
くっ
803
00:59:32,236 --> 00:59:33,862
んっ んえっ
804
00:59:36,282 --> 00:59:38,867
ピカチュウ!
805
00:59:50,045 --> 00:59:51,672
(ムサシ)え…
(コジロウ)ん?
806
00:59:54,466 --> 00:59:56,176
(ムサシとコジロウ)
だ〜れだ?
807
00:59:57,136 --> 00:59:58,637
ストライク
808
01:00:00,472 --> 01:00:01,724
ジュゴン
809
01:00:04,184 --> 01:00:05,561
ラフレシア
810
01:00:09,690 --> 01:00:14,570
(ニャース)サンドパン
ニドクイン シャワーズ
811
01:00:15,195 --> 01:00:19,616
でも やっぱり
これはニャースニャ
812
01:00:21,535 --> 01:00:22,619
(サトシ)ああっ
813
01:00:22,703 --> 01:00:23,871
(サトシ)う…
(2人)ん?
814
01:00:24,079 --> 01:00:26,373
(サトシ)イテテテッ
815
01:00:26,707 --> 01:00:28,042
(2人)ジャリボーイ?
816
01:00:28,876 --> 01:00:31,920
ロケット団 わあっ たたたっ
817
01:00:32,004 --> 01:00:35,090
悪いけど 今日は
相手をしてる暇はないんだ
818
01:00:35,174 --> 01:00:37,051
(ムサシ)あ… ちょっと
(コジロウ)おい
819
01:00:37,134 --> 01:00:39,553
ああっ ああああっ
820
01:00:40,929 --> 01:00:42,306
(ムサシとコジロウ)
だ〜れだ?
821
01:00:42,389 --> 01:00:43,807
(ムサシとコジロウ)
ピカチュウ?
822
01:00:44,058 --> 01:00:48,854
ぬおおっ ぐっ
この… うわああっ
823
01:00:48,937 --> 01:00:52,316
んっ ぐああ… んっ
824
01:00:52,399 --> 01:00:56,320
うおおっ んっ ぐっ
825
01:00:56,695 --> 01:00:59,281
(警告音)
(ムサシたち)うわあっ
826
01:00:59,698 --> 01:01:01,075
ニャんと
827
01:01:03,452 --> 01:01:08,665
(サトシ)コラ 放せ
ぐわああっ
828
01:01:08,749 --> 01:01:11,126
ぐうっ うっ あっ
829
01:01:11,502 --> 01:01:12,795
わっ
830
01:01:16,048 --> 01:01:17,049
ピ〜カッ
831
01:01:17,132 --> 01:01:18,884
(サトシ)ピカチュウ
(ピカチュウ)ピッ
832
01:01:18,967 --> 01:01:20,636
(ピカチュウ)ピカピ
833
01:01:21,845 --> 01:01:23,722
(サトシ)ハハッ
(ピカチュウ)ピ〜カ
834
01:01:25,140 --> 01:01:27,142
チャ〜ッ
835
01:01:27,226 --> 01:01:29,895
(コジロウ)
ああ… ああ あああ…
836
01:01:29,978 --> 01:01:31,146
(ムサシ)あ…
837
01:01:31,355 --> 01:01:34,149
うわ コピーがいっぱい
838
01:01:44,868 --> 01:01:46,245
(シャワーズツー)シャワ
839
01:01:51,375 --> 01:01:53,669
(ニャースツー)
ミャ? ミャ
840
01:01:56,130 --> 01:01:57,464
(あくび)
841
01:02:00,467 --> 01:02:01,468
(ゴルダックツー)ゴルッ
842
01:02:06,098 --> 01:02:07,266
(サワムラーツー)サワッ
843
01:02:08,100 --> 01:02:09,268
(ストライクツー)トライ
844
01:02:10,018 --> 01:02:11,270
(ムサシ)みんな 出てきちゃう
(コジロウ)ああ…
845
01:02:11,353 --> 01:02:13,063
ニャーのコピーも
846
01:02:13,313 --> 01:02:15,816
(サトシ)あれが… コピー?
(ピカチュウ)ピ〜カ
847
01:02:30,205 --> 01:02:31,915
ゴルッ ゴルッ
848
01:02:32,166 --> 01:02:34,418
あら? 本物も出てきた
849
01:02:34,668 --> 01:02:35,919
(ニャース)ニャ?
850
01:02:36,503 --> 01:02:38,046
(ラフレシア)ラフ〜ッ
851
01:02:38,255 --> 01:02:39,840
(ドククラゲ)ドッドッドッ
852
01:02:39,923 --> 01:02:41,300
(ムサシたち)ヒエエッ
853
01:02:47,431 --> 01:02:49,975
(ゼニガメ)ゼ… ゼ… ゼニ?
854
01:02:50,058 --> 01:02:51,059
ゼニガメ
855
01:02:51,143 --> 01:02:52,811
(ピカチュウ)ピカピカ
(ゼニガメ)ゼニ?
856
01:02:52,895 --> 01:02:54,771
(ゼニガメ)ゼ〜ニゼニ〜
(サトシ)ハハッ
857
01:02:54,855 --> 01:02:57,357
(ピカチュウ)ピカ
(ゼニガメ)ゼニ
858
01:03:00,694 --> 01:03:02,154
ダネ
859
01:03:02,237 --> 01:03:04,281
(サトシ)フシギダネ
(ピカチュウ)ピカカピカ
860
01:03:04,364 --> 01:03:06,241
ダネ? ダネダネダ〜
861
01:03:06,325 --> 01:03:08,118
(ピカチュウ)ピ〜カピ〜
(ゼニガメ)ゼ〜ニニ〜
862
01:03:09,453 --> 01:03:10,746
(ピカチュウ)ピ〜カ?
863
01:03:10,829 --> 01:03:12,164
(ピカチュウ)ピカ
(ゼニガメ)ゼッ
864
01:03:12,247 --> 01:03:13,373
(サトシ)ハハッ
865
01:03:13,457 --> 01:03:15,876
リザ〜ッ
866
01:03:16,168 --> 01:03:19,087
アッハハッ んっ
867
01:03:47,074 --> 01:03:51,161
(ミュウツー)人間たちよ
命までは取ろうとは言わない
868
01:03:51,245 --> 01:03:53,205
とっとと帰るがいい
869
01:03:58,460 --> 01:04:01,547
あの嵐の中を帰れればな
870
01:04:03,048 --> 01:04:04,049
(タケシたち)くっ
871
01:04:11,348 --> 01:04:12,474
(ミュウツー)何ごとだ
872
01:04:16,019 --> 01:04:17,062
(ニドクインツー)ニドッ
873
01:04:17,145 --> 01:04:18,313
(サンドパンツー)サンッ
874
01:04:21,650 --> 01:04:24,069
(ラフレシアツー)ラフ〜ッ
(キュウコンツー)コーン
875
01:04:26,863 --> 01:04:28,365
(カスミたち)あ…
876
01:04:33,662 --> 01:04:37,374
(ギャラドスツーの鳴き声)
877
01:04:47,759 --> 01:04:49,177
(サトシ)許せない
878
01:04:51,471 --> 01:04:53,348
お前なんか許さない
879
01:04:56,059 --> 01:04:58,061
(タケシ)サトシ
(カスミ)サトシ
880
01:05:03,233 --> 01:05:05,068
(リザードン)リザ〜ッ
881
01:05:08,572 --> 01:05:10,949
(コダック)コダック
(ロコン)ロコン
882
01:05:11,408 --> 01:05:13,452
(カスミ)コダック
(タケシ)ロコン
883
01:05:24,963 --> 01:05:26,214
(ゼニガメ)ゼニッ
884
01:05:30,802 --> 01:05:32,471
(ミュウツー)
お前が逃がしたのか
885
01:05:32,721 --> 01:05:37,100
俺は 俺のポケモン
俺の仲間を守る!
886
01:05:37,309 --> 01:05:41,563
でやああああっ
どわっ
887
01:05:42,105 --> 01:05:44,066
くっ うっ
888
01:05:45,567 --> 01:05:49,071
ううりゃっ
あっ ああ ああっ
889
01:05:49,404 --> 01:05:51,073
(カスミ)サトシ
(タケシ)やめろ!
890
01:05:51,281 --> 01:05:52,824
ああ… うわああっ
891
01:05:54,493 --> 01:05:59,289
あっ お… おわっ
あっ え?
892
01:05:59,498 --> 01:06:00,666
(ミュウツー)何?
893
01:06:00,957 --> 01:06:06,004
(ミュウ)ミュ〜ウ
ミュウ ミュウ ミュ
894
01:06:06,088 --> 01:06:08,215
(サトシ)わああっ だっ
895
01:06:08,924 --> 01:06:13,011
(ミュウ)ミュウ ミュ〜ウ
896
01:06:14,221 --> 01:06:16,348
(ミュウ)ミュウ
(サトシ)うっ あっ
897
01:06:16,556 --> 01:06:19,351
(ミュウ)
ミッ ミュッ ミミミミッ
898
01:06:19,768 --> 01:06:21,978
あ… フッ
899
01:06:22,354 --> 01:06:24,231
(タケシ)あれは…
(カスミ)ポケモン?
900
01:06:24,773 --> 01:06:25,982
(ミュウツー)ミュウ
901
01:06:26,733 --> 01:06:28,694
(ミュウ)ミュ〜ッ
902
01:06:29,611 --> 01:06:35,617
ミュ〜ミッ
ミュウミュウ ミュ ミュウ
903
01:06:38,078 --> 01:06:41,206
ミュウ ミュウ
904
01:06:43,834 --> 01:06:44,918
(ミュウツー)フンッ
905
01:06:46,962 --> 01:06:47,963
ハッ
906
01:06:51,049 --> 01:06:52,175
(ミュウ)ミュウ
907
01:06:54,386 --> 01:06:55,846
ミュウ
908
01:06:58,557 --> 01:07:01,393
ミュウ ミミミミミッ
909
01:07:01,643 --> 01:07:03,228
本で見たことがある
910
01:07:03,311 --> 01:07:05,522
ええ 幻のポケモン
911
01:07:05,856 --> 01:07:09,568
(ミュウツー)ミュウ 世界に
1匹しかいないと言われている—
912
01:07:09,651 --> 01:07:11,820
最強のポケモン ミュウ
913
01:07:11,903 --> 01:07:12,904
ミュウ?
914
01:07:12,988 --> 01:07:14,948
(タケシ)本当にいたんだ
(ジョーイ)ええ
915
01:07:15,240 --> 01:07:18,452
(ミュウツー)だが
最強のポケモンは この私だ
916
01:07:18,994 --> 01:07:22,456
確かに お前の一部から
私は作られた
917
01:07:22,956 --> 01:07:27,461
だが 強いのは私だ
本物はこの私だ
918
01:07:27,878 --> 01:07:29,212
(ミュウ)ミュウ?
919
01:07:29,713 --> 01:07:31,506
ミュウとミュウツー
920
01:07:31,590 --> 01:07:33,967
ミュウからミュウツーが
作られた
921
01:07:34,050 --> 01:07:35,135
ピ〜カ
922
01:07:35,218 --> 01:07:36,219
(ゼニガメ)ゼニ
(フシギダネ)ダネ
923
01:07:36,595 --> 01:07:39,181
(ミュウツー)
生き残るのは 私だけだ
924
01:07:39,389 --> 01:07:40,390
ハッ
925
01:07:40,891 --> 01:07:41,975
(ミュウ)ミュ
926
01:07:43,059 --> 01:07:45,020
ミュ〜ッ
927
01:07:46,229 --> 01:07:47,230
ミュウ?
928
01:07:47,731 --> 01:07:49,483
(ミュウツー)なぜ 戦わぬ
929
01:07:49,483 --> 01:07:49,566
(ミュウツー)なぜ 戦わぬ
(ミュウ)ミュウ?
930
01:07:49,566 --> 01:07:50,066
(ミュウ)ミュウ?
931
01:07:50,066 --> 01:07:50,567
(ミュウ)ミュウ?
戦いを避けるのは
私が怖いからか?
932
01:07:50,567 --> 01:07:53,236
戦いを避けるのは
私が怖いからか?
933
01:07:53,320 --> 01:07:54,529
(ミュウ)ミュウ
934
01:08:04,331 --> 01:08:05,457
(ミュウツー)フンッ
935
01:08:05,540 --> 01:08:06,708
(ミュウ)ミュウ
936
01:08:11,129 --> 01:08:12,547
ミュウ
937
01:08:13,882 --> 01:08:15,050
ミュウ〜ッ
938
01:08:18,970 --> 01:08:21,765
ミュウ ミュッ
939
01:08:23,183 --> 01:08:24,184
(ミュウツー)ハッ
940
01:08:26,353 --> 01:08:27,354
ハッ
941
01:08:28,980 --> 01:08:30,732
(爆発音)
942
01:08:35,403 --> 01:08:36,655
(ミュウツー)フンッ
943
01:08:43,787 --> 01:08:44,788
(ミュウ)ミュウ
944
01:08:47,874 --> 01:08:51,253
(ミュウツー)少しは
手応えのある敵というわけか
945
01:08:55,340 --> 01:08:58,260
どちらが本物か
決めるのはこれからだ
946
01:08:58,552 --> 01:09:00,971
ミュウと私のどちらが強いか
947
01:09:01,346 --> 01:09:04,641
基のお前たちと私たちの
どちらが強いか
948
01:09:04,724 --> 01:09:05,725
(ミュウ)ミュウ?
949
01:09:06,268 --> 01:09:08,395
(ミュウツー)
本物よりも強くなるように—
950
01:09:08,478 --> 01:09:10,105
我々は作られている
951
01:09:10,355 --> 01:09:13,108
ミュウ ミュウミュウミュ
ミュウミュウ ミュミュウ
952
01:09:13,483 --> 01:09:15,110
ミュ ミュウミュ〜
953
01:09:15,443 --> 01:09:17,612
うん ニャるほどニャア
954
01:09:17,696 --> 01:09:19,114
何だって?
955
01:09:19,322 --> 01:09:23,201
(ニャース)“本物は負けない
本物は本物だ”
956
01:09:23,285 --> 01:09:26,371
“技など使わず
体と体でぶつかれば—”
957
01:09:26,454 --> 01:09:29,124
“本物はコピーに負けニャい”
958
01:09:29,541 --> 01:09:32,085
(ミュウツー)
本物は本物だと? フンッ
959
01:09:32,168 --> 01:09:33,169
(ミュウ)ミュウ
960
01:09:33,587 --> 01:09:39,259
(サトシ)あっ んっ あっ
あああっ ぐっ うう…
961
01:09:39,593 --> 01:09:40,886
(ミュウツー)いいだろう
962
01:09:40,969 --> 01:09:44,222
どちらが本物か
技なしでも決めてやる
963
01:09:44,639 --> 01:09:47,309
強いのは我々だ いけ
964
01:09:47,392 --> 01:09:49,519
(ポケモンたちの鳴き声)
965
01:09:50,020 --> 01:09:51,146
(ピカチュウ)ピカ?
966
01:09:51,229 --> 01:09:52,647
(ゼニガメ)ゼニ ゼニ
967
01:09:52,731 --> 01:09:53,857
(ピカチュウ)ピカッ
(ゼニガメ)ゼニ
968
01:09:56,192 --> 01:10:00,071
うう… くっ ハッ うっ
969
01:10:09,247 --> 01:10:10,290
あっ
970
01:10:12,042 --> 01:10:14,044
(ゴルダックたち)
ゴルッ ゴルッ
971
01:10:14,127 --> 01:10:16,254
(リザードンたち)
リザッ リザッ リザッ
972
01:10:16,338 --> 01:10:18,089
(カメックスたち)ガメ ガメ
973
01:10:18,673 --> 01:10:20,258
(シャワーズ)
シャッ シャーワッ
974
01:10:20,342 --> 01:10:21,551
(フシギバナ)バナ
975
01:10:22,344 --> 01:10:23,929
(サワムラーたち)
サワッ サワッ
976
01:10:24,012 --> 01:10:25,138
(ゼニガメ)ゼニ
977
01:10:27,140 --> 01:10:28,141
(フシギダネ)ダネダーネ
978
01:10:28,224 --> 01:10:29,225
(キュウコン)コン
979
01:10:29,309 --> 01:10:30,810
(ギャラドスたちの鳴き声)
980
01:10:33,146 --> 01:10:34,981
(ギャロップのいななき)
981
01:10:35,065 --> 01:10:36,942
(プクリンたち)プック
(ロコンたち)コン
982
01:10:37,025 --> 01:10:40,612
(ストライクたち)
トラッ トラ トラッ トラ
983
01:10:42,238 --> 01:10:44,491
(ピジョット)ピジョット
984
01:10:45,241 --> 01:10:46,534
(ピジョットツー)ピジョット
985
01:10:46,618 --> 01:10:48,870
(ピジョット)ピジョ〜
(ピジョットツー)ピジョット
986
01:10:53,917 --> 01:10:54,918
(サトシ)だっ
987
01:11:06,930 --> 01:11:09,099
(コダックツー)ダーダッ
988
01:11:09,975 --> 01:11:11,351
(コダックたち)コダ?
989
01:11:11,977 --> 01:11:13,103
(コダック)ダッ
990
01:11:13,895 --> 01:11:15,814
(シードラたち)シードラ
シシ… シードラ
991
01:11:16,022 --> 01:11:19,943
(ジュゴンたち)ジュ〜ゴン
ジュゴン ジュゴン
992
01:11:20,026 --> 01:11:22,195
(ピカチュウ)ピカ…
(ジュゴン)ジュゴン
993
01:11:22,696 --> 01:11:23,989
(ジュゴン)ジュジュジュ…
(ピカチュウ)ピ〜カ
994
01:11:24,072 --> 01:11:25,532
(ジュゴン)ジュジュジュ…
(ピカチュウ)ピ〜カ
995
01:11:26,908 --> 01:11:30,120
ピ… ピカ?
996
01:11:31,830 --> 01:11:35,375
(ピカチュウツー)
ビ〜ガ〜ッ
997
01:11:35,792 --> 01:11:37,335
ピ〜カ
998
01:11:44,050 --> 01:11:45,093
(ミュウ)ミュウ
999
01:11:49,681 --> 01:11:51,349
(サトシ)うっ んぐ…
1000
01:12:01,735 --> 01:12:03,945
(ピカチュウ)ピッピッ ピカッ
1001
01:12:04,237 --> 01:12:05,238
(ピカチュウツー)ピッ
1002
01:12:05,655 --> 01:12:08,825
(ピカチュウ)ピカッ
ピ… ピ〜カチュ
1003
01:12:08,908 --> 01:12:10,535
(ピカチュウツー)ピッ
(ピカチュウ)ピカッ
1004
01:12:57,165 --> 01:12:59,000
何なの? この戦い
1005
01:12:59,584 --> 01:13:04,631
本物だって コピーだって
今は生きてる
1006
01:13:04,714 --> 01:13:06,299
みんな生き物?
1007
01:13:06,382 --> 01:13:10,637
作られたといっても
この世に生きている 生き物
1008
01:13:10,720 --> 01:13:12,180
本物とコピー
1009
01:13:12,472 --> 01:13:17,102
でも 同じ生き物同士
勝ち負けがあるわけ?
1010
01:13:20,480 --> 01:13:24,400
(コジロウ)何だかんだと
言われたら 何だかなあ
1011
01:13:24,484 --> 01:13:27,028
何だか
気のどくで 気のどくで
1012
01:13:27,112 --> 01:13:29,572
自分で自分をいじめてる
1013
01:13:29,656 --> 01:13:32,617
昔の自分を見るようで
1014
01:13:32,700 --> 01:13:35,453
今の自分を見るようで
1015
01:13:36,037 --> 01:13:38,581
(コジロウとムサシ)やな感じ
1016
01:13:39,707 --> 01:13:43,920
ニャ〜 ニャ? おミャーは
1017
01:13:44,003 --> 01:13:45,463
(ニャース)んんん…
(ニャースツー)ニャッ
1018
01:13:45,547 --> 01:13:47,340
(ニャース)ニャッ
(ニャースツー)ニャー
1019
01:13:47,924 --> 01:13:51,386
ニャ… これ痛いだろうニャ
1020
01:13:51,469 --> 01:13:53,012
ニャ
1021
01:13:57,642 --> 01:14:00,353
ポケモン同士
みんニャ 戦ってるのに—
1022
01:14:00,436 --> 01:14:02,605
おミャー ズルいニャ
1023
01:14:03,314 --> 01:14:05,984
ニャアー ニャア
1024
01:14:06,067 --> 01:14:08,987
ニャに?
“お前のほうがズルいニャ”
1025
01:14:09,070 --> 01:14:11,906
“なぜ 戦わニャい”だと?
1026
01:14:12,157 --> 01:14:13,575
ニャー
1027
01:14:13,658 --> 01:14:17,120
“その爪
痛いだろうニャ〜”だと?
1028
01:14:17,620 --> 01:14:18,621
ニャオ
1029
01:14:18,705 --> 01:14:21,958
おミャーのツメのほうが
もっと痛いのニャ
1030
01:14:22,667 --> 01:14:25,003
(ニャースツー)ニャー
(ニャース)ニャ?
1031
01:14:25,712 --> 01:14:28,882
“今夜の月は
丸いだろう”って?
1032
01:14:29,090 --> 01:14:32,385
ああ 今日は満月だろうニャー
1033
01:14:32,468 --> 01:14:33,887
(ニャースツー)ニャー
1034
01:14:33,970 --> 01:14:37,265
(ニャース)こんニャ時に
お月様のことニャんて—
1035
01:14:37,348 --> 01:14:40,018
おミャー 風流だニャー
1036
01:14:47,525 --> 01:14:48,735
(ミュウ)ミュ〜ウ
1037
01:14:53,323 --> 01:14:59,120
(ピカチュウ)ピカッ ピッ
ピッ ピカチュ
1038
01:14:59,704 --> 01:15:02,123
ピカ ピカピカチュ
1039
01:15:02,207 --> 01:15:03,416
(ピカチュウ)ピ〜カ
1040
01:15:05,293 --> 01:15:06,920
ピカピカ
1041
01:15:07,003 --> 01:15:08,504
(ピカチュウツー)ピ… カッ
1042
01:15:10,757 --> 01:15:14,302
ハッ ピカチュウ んっ
1043
01:15:23,895 --> 01:15:25,521
うっ うわああっ
1044
01:15:25,897 --> 01:15:28,608
あっ イッテエ うっ
1045
01:15:29,234 --> 01:15:32,487
おああっ あっ ああ…
1046
01:15:35,949 --> 01:15:36,991
くっ
1047
01:15:37,075 --> 01:15:39,577
(カメックスたち)ガメッ
1048
01:15:41,788 --> 01:15:43,081
ピカ
1049
01:15:43,164 --> 01:15:44,540
ピカピカ
1050
01:15:44,624 --> 01:15:46,501
ピ〜カチュウ
1051
01:15:47,085 --> 01:15:48,461
ピ〜カ
1052
01:15:48,920 --> 01:15:51,673
(ピカチュウ)ピ… ピカチュ
1053
01:15:51,756 --> 01:15:54,676
(ピカチュウツー)
ピ〜カ ピ〜カ
1054
01:15:55,718 --> 01:15:58,263
(ピカチュウツー)ピーッ
(ピカチュウ)ピ〜カ ピッ
1055
01:15:58,346 --> 01:16:00,890
(サトシ)
ハッ ハアハアハア…
1056
01:16:00,974 --> 01:16:01,975
(ピカチュウツー)ピ〜カ
1057
01:16:02,767 --> 01:16:04,894
(ピカチュウ)ピカピカ
(サトシ)ハッ
1058
01:16:07,522 --> 01:16:08,898
ピーカチュ
1059
01:16:09,649 --> 01:16:10,650
ピカチュウ
1060
01:16:14,821 --> 01:16:17,615
(ピカチュウツー)ピカ
(ピカチュウ)ピカ… チュ
1061
01:16:18,950 --> 01:16:24,038
もういい やめろ
がっ あっ う…
1062
01:16:24,622 --> 01:16:25,665
(タケシ)サトシ
1063
01:16:25,748 --> 01:16:27,250
(カスミ)サトシ
(サトシ)う…
1064
01:16:27,917 --> 01:16:29,419
やめさせなきゃ
1065
01:16:29,502 --> 01:16:30,586
ダメだ
1066
01:16:30,670 --> 01:16:34,674
ミュウとミュウツーが
やめない限り 戦いは続く
1067
01:16:40,596 --> 01:16:43,850
生き物は同じ種類の生き物に—
1068
01:16:43,933 --> 01:16:46,561
自分の縄張りを
渡そうとはしません
1069
01:16:46,978 --> 01:16:48,146
(カスミ)そんな…
1070
01:16:48,229 --> 01:16:52,442
相手を追い出すまで戦います
それが生き物です
1071
01:16:52,525 --> 01:16:54,110
(リザードンたち)リザ…
1072
01:16:54,861 --> 01:16:56,821
それが生き物
1073
01:16:57,238 --> 01:16:59,824
だけど ミュウツーは
人間が作った
1074
01:16:59,907 --> 01:17:02,952
でも 今はもう生き物
1075
01:17:03,036 --> 01:17:07,081
(サトシ)今は生き物
ミュウもミュウツーも
1076
01:17:07,165 --> 01:17:10,710
ピカチュウも
あのピカチュウも
1077
01:17:11,127 --> 01:17:15,298
(ピカチュウツー)
ピッ ピッ ピッ
1078
01:17:17,467 --> 01:17:18,593
ピッピ…
1079
01:17:18,676 --> 01:17:19,969
(ピカチュウ)ピカチュ
1080
01:17:29,729 --> 01:17:31,230
(サトシたち)うわっ
(ピカチュウたち)ピ〜ッ
1081
01:17:31,314 --> 01:17:32,690
(ムサシとコジロウ)あああっ
1082
01:17:40,865 --> 01:17:43,117
(ミュウ)ミュ〜ッ
1083
01:17:45,078 --> 01:17:46,120
(ミュウツー)んんん…
1084
01:17:52,919 --> 01:17:54,295
(サトシ)うっ あ…
1085
01:18:01,094 --> 01:18:02,345
あ…
1086
01:18:13,439 --> 01:18:14,440
あっ
1087
01:18:14,774 --> 01:18:19,070
ピ〜カチュ ピ〜カ
1088
01:18:20,238 --> 01:18:21,239
くっ
1089
01:18:27,787 --> 01:18:28,788
ハッ
1090
01:18:30,998 --> 01:18:32,667
もうやめてくれ
1091
01:18:35,628 --> 01:18:36,921
やめろおお!
1092
01:18:47,765 --> 01:18:48,808
サトシ
1093
01:18:48,891 --> 01:18:50,184
サトシ
1094
01:18:51,477 --> 01:18:52,687
(ピカチュウ)ピカピ
1095
01:19:03,239 --> 01:19:04,240
(ミュウツー)バカな
1096
01:19:04,323 --> 01:19:08,494
人間が我々の戦いを
止めようとした?
1097
01:19:12,665 --> 01:19:15,501
(ピカチュウ)
ピッピッピッピッ
1098
01:19:15,585 --> 01:19:18,671
ピッ ピッ ピ〜カ
1099
01:19:22,383 --> 01:19:23,509
ピカ
1100
01:19:24,886 --> 01:19:26,262
ピカピ
1101
01:19:27,597 --> 01:19:29,223
ピ〜カ〜チュ
1102
01:19:32,101 --> 01:19:34,812
ピカ? ピッ
1103
01:19:35,855 --> 01:19:37,273
ピカピ
1104
01:19:37,565 --> 01:19:40,276
ピ〜カ〜チュ ピカピ
1105
01:19:41,486 --> 01:19:42,778
ダネ
1106
01:19:43,779 --> 01:19:45,072
(ゼニガメたち)ゼニ
1107
01:19:46,073 --> 01:19:47,783
リザ…
1108
01:19:48,409 --> 01:19:49,827
サトシ…
1109
01:19:53,706 --> 01:19:55,249
ピカピ
1110
01:19:56,918 --> 01:19:58,085
ピカ?
1111
01:20:01,756 --> 01:20:06,636
ピ〜カ チュ〜ッ
1112
01:20:08,763 --> 01:20:14,519
ピカ ピッカ チュ〜ッ
1113
01:20:17,813 --> 01:20:20,066
ピ… チュ〜ッ
1114
01:20:26,864 --> 01:20:28,074
チュ〜ッ
1115
01:20:31,285 --> 01:20:34,080
ピカ… チュ〜ッ
1116
01:20:34,914 --> 01:20:36,290
ピカチュウ…
1117
01:20:37,166 --> 01:20:39,794
(ピカチュウ)チュ〜ッ
1118
01:20:42,255 --> 01:20:48,010
ピ〜カ… ピ… ピ〜カ チュ〜ッ
1119
01:20:48,719 --> 01:20:57,144
ピッ ピッ ピッ
ピ〜カ チュ〜ッ ピッ
1120
01:20:57,645 --> 01:20:59,647
ピッ ピッ
1121
01:21:00,439 --> 01:21:05,778
ピッ ピッ ピッ ピカピ
1122
01:21:08,656 --> 01:21:11,659
ピカピ ピッ
1123
01:21:14,829 --> 01:21:17,915
ピカピ ピカピ
1124
01:21:20,167 --> 01:21:21,877
ピ〜カピ
1125
01:21:23,838 --> 01:21:25,172
ピカピ
1126
01:21:25,423 --> 01:21:27,633
ピ〜カピ
1127
01:21:28,551 --> 01:21:29,802
ピカ…
1128
01:21:31,137 --> 01:21:38,185
ピ〜カ ピカ ピッ ピ〜ッ
1129
01:21:40,771 --> 01:21:45,901
ピ〜ッ ピ〜カ ピ?
ピ… ピカ
1130
01:21:47,612 --> 01:21:48,988
ピカ?
1131
01:24:00,411 --> 01:24:02,163
(サトシ)ん…
(ピカチュウ)ピカ?
1132
01:24:02,246 --> 01:24:04,206
ピ… ピカ?
1133
01:24:04,832 --> 01:24:05,833
(サトシ)うう…
1134
01:24:07,251 --> 01:24:08,252
んっ
1135
01:24:10,296 --> 01:24:11,297
あ…
1136
01:24:12,882 --> 01:24:14,550
(サトシ)あ…
(ピカチュウ)ピカ…
1137
01:24:14,842 --> 01:24:17,762
(ピカチュウ)ピカピ
(サトシ)ピカチュウ
1138
01:24:17,845 --> 01:24:19,430
(ピカチュウ)ピ〜カチュ
(カスミ)あ…
1139
01:24:19,513 --> 01:24:20,973
(ピカチュウ)ピカピ〜カ
1140
01:24:21,056 --> 01:24:22,266
(トゲピー)チョゲ
(カスミ)ん?
1141
01:24:22,349 --> 01:24:24,101
(カスミ)アハッ
(トゲピー)チョゲピー
1142
01:24:24,810 --> 01:24:26,353
(ゼニガメたち)ゼニ
1143
01:24:26,437 --> 01:24:28,814
(フシギダネ)ダネ
(フシギダネツー)ダネ
1144
01:24:29,190 --> 01:24:30,900
リザ…
1145
01:24:32,693 --> 01:24:33,903
リザッ
1146
01:24:34,528 --> 01:24:36,238
リ〜ザ
1147
01:24:36,989 --> 01:24:37,990
(ソラオ)ハハッ
1148
01:24:38,949 --> 01:24:40,743
(コダックたち)コダ〜?
1149
01:24:41,076 --> 01:24:43,746
(ピカチュウツー)ピカ〜
(ピジョット)ピジョット〜
1150
01:24:44,079 --> 01:24:46,457
(ロコンたち)コ〜ン
(ストライクたち)ストライク
1151
01:24:46,540 --> 01:24:48,667
(ラフレシアたち)ラフ〜ッ
1152
01:24:48,876 --> 01:24:52,046
(サンドパンたち)サンドパン
(キュウコンたち)コ〜ン
1153
01:24:52,129 --> 01:24:53,464
(ギャラドス)ギャラ
1154
01:24:54,715 --> 01:24:58,093
(ギャロップたちのいななき)
(プクリンたち)プップク
1155
01:24:59,011 --> 01:25:01,305
(ピカチュウ)ピカ〜ッ ピカピ
1156
01:25:01,388 --> 01:25:02,640
アッハハッ
1157
01:25:02,723 --> 01:25:04,642
(ピカチュウ)ピカピ
1158
01:25:19,448 --> 01:25:22,701
(ミュウツー)
確かに お前も 私も—
1159
01:25:22,785 --> 01:25:25,704
もう存在している
ポケモン同士だ
1160
01:25:26,121 --> 01:25:27,248
(ミュウ)ミュウ?
1161
01:25:31,210 --> 01:25:33,003
(ミュウツー)この出来事は—
1162
01:25:33,087 --> 01:25:36,340
誰も知らないほうが
いいのかもしれない
1163
01:25:36,715 --> 01:25:39,760
忘れたほうが
いいのかもしれない
1164
01:25:39,844 --> 01:25:41,220
(ミュウ)ミュウ
1165
01:25:44,390 --> 01:25:45,558
ゼニ
1166
01:25:46,559 --> 01:25:47,726
ゼニ
1167
01:25:47,810 --> 01:25:50,479
ゼニ ゼ〜ニ
1168
01:25:50,563 --> 01:25:51,730
(サワムラーツー)サワッ
1169
01:25:52,565 --> 01:25:53,774
バナッ
1170
01:27:01,550 --> 01:27:03,135
ピ〜カ〜
1171
01:27:04,345 --> 01:27:05,638
ピ〜
1172
01:27:06,347 --> 01:27:08,682
みんな どこへ行くの?
1173
01:27:09,683 --> 01:27:13,771
(ミュウツー)我々は生まれた
生きている
1174
01:27:14,438 --> 01:27:19,693
生き続ける
この世界のどこかで
1175
01:27:42,758 --> 01:27:44,176
ピカ
1176
01:27:44,259 --> 01:27:45,552
(サトシ)あ…
(ピカチュウ)ピ?
1177
01:27:45,761 --> 01:27:47,888
(サトシ)ああっ
(ピカチュウ)ピ〜カ
1178
01:28:12,997 --> 01:28:14,790
(男性)船が出ないって
1179
01:28:14,873 --> 01:28:18,752
(ジュンサー)皆さん お静かに
嵐で船は出ません
1180
01:28:18,836 --> 01:28:20,421
(ボイジャー)
いまだかつてないような—
1181
01:28:20,504 --> 01:28:22,006
強力なハリケーンです
1182
01:28:22,506 --> 01:28:23,841
避難してください
1183
01:28:23,924 --> 01:28:26,218
チェッ 何だよ
1184
01:28:26,427 --> 01:28:28,470
(ジョーイ)ご心配なく
(ソラオたち)あ?
1185
01:28:28,554 --> 01:28:31,515
避難所として
ポケモンセンターを開放します
1186
01:28:31,765 --> 01:28:35,436
利用する方は
私についてきてください
1187
01:28:47,823 --> 01:28:51,577
ジョーイさん ジュンサーさん
ボイジャーさんも—
1188
01:28:51,660 --> 01:28:55,289
今日は また雨にぬれて
ことのほか きれい
1189
01:28:56,248 --> 01:28:57,332
(サトシ)あ?
(タケシ)ん?
1190
01:28:57,416 --> 01:29:00,753
でも なんで 俺たち
こんな所にいるんだ?
1191
01:29:00,836 --> 01:29:03,672
さあ いるんだから
いるんでしょうね
1192
01:29:03,756 --> 01:29:05,674
チョゲ チョゲチョゲ
1193
01:29:05,883 --> 01:29:07,259
まいっか
1194
01:29:07,342 --> 01:29:08,719
ピ〜カ
1195
01:29:08,802 --> 01:29:10,888
(タケシ)ん?
(ピカチュウ)ピカ?
1196
01:29:20,314 --> 01:29:21,482
(サトシたち)わあっ
(ピカチュウ)ピカ〜
1197
01:29:31,492 --> 01:29:33,160
こんなことって…
1198
01:29:33,577 --> 01:29:34,995
ハリケーンが…
1199
01:29:35,412 --> 01:29:37,247
(スイート)ウソみたい
(ウミオ)ああ
1200
01:29:37,956 --> 01:29:41,001
明日はきっと船が出せるわ
1201
01:29:41,335 --> 01:29:42,377
ええ
1202
01:29:53,263 --> 01:29:55,641
あっ あれって…
1203
01:29:55,724 --> 01:29:57,601
(タケシ)ん?
(カスミ)何?
1204
01:30:01,146 --> 01:30:02,481
(サトシ)今のは…
(ピカチュウ)ピカッ
1205
01:30:02,564 --> 01:30:04,858
何も見えないけど
1206
01:30:04,942 --> 01:30:06,902
雲の他には
1207
01:30:07,778 --> 01:30:08,779
あ…
1208
01:30:13,200 --> 01:30:15,911
ポケモンマスターを
目指して旅立った日に—
1209
01:30:15,994 --> 01:30:20,415
幻のポケモンを見たんだ
そして 今も
1210
01:30:21,375 --> 01:30:24,002
じゃあ また
会えるかもしれないね
1211
01:30:24,086 --> 01:30:26,797
(サトシ)え?
(タケシ)幻のポケモン
1212
01:30:26,880 --> 01:30:27,923
ああ
1213
01:30:28,757 --> 01:30:29,925
ピカ
1214
01:30:33,887 --> 01:30:36,849
うん いつかきっとね
1215
01:30:36,932 --> 01:30:38,684
ピ〜カチュ
1216
01:30:46,316 --> 01:30:47,985
(ナレーション)
ポケットモンスター
1217
01:30:48,068 --> 01:30:50,571
縮めてポケモン
1218
01:30:51,238 --> 01:30:54,533
これはポケモントレーナーを
目指すみんなと—
1219
01:30:54,616 --> 01:30:59,121
不思議な生き物 ポケモンとの
出会いのお話である
1220
01:30:59,580 --> 01:31:03,167
その旅は まだまだ続く
1221
01:31:08,046 --> 01:31:11,216
だけど
これだけなーんもないと
1222
01:31:11,300 --> 01:31:12,843
きれいさっぱり
1223
01:31:12,926 --> 01:31:15,053
いつもと違って
1224
01:31:15,345 --> 01:31:17,681
(ムサシたち)
何だか とっても—
1225
01:31:18,098 --> 01:31:24,146
いい感じいいいい!
1226
01:31:33,447 --> 01:31:39,453
♪〜
1227
01:36:21,359 --> 01:36:27,365
〜♪