1 00:00:15,266 --> 00:00:17,560 (ピカチュウ)ピッ ピッカ 2 00:00:32,158 --> 00:00:35,161 (研究員) 幻のポケモン ミュウ 3 00:00:35,453 --> 00:00:37,705 (研究員)絶滅したと 言われていますが— 4 00:00:37,997 --> 00:00:39,623 ミュウを見たという話は— 5 00:00:39,707 --> 00:00:42,042 最近になっても 報告されています 6 00:00:42,126 --> 00:00:44,879 (博士)確認はされていない (研究員)はい 7 00:00:44,962 --> 00:00:47,465 (博士)まともな写真1枚 撮られていない 8 00:00:47,548 --> 00:00:48,966 (研究員)残念ながら 9 00:00:53,512 --> 00:00:54,680 (博士たち)あ… 10 00:00:56,223 --> 00:00:57,349 (発掘隊員)ミュウです 11 00:00:57,892 --> 00:00:59,602 (博士)神秘の力を持ち— 12 00:00:59,894 --> 00:01:01,979 大洪水を引き起こしたとか 13 00:01:02,062 --> 00:01:06,066 荒れ地に作物を実らせ 人々に分け与えたとか 14 00:01:06,150 --> 00:01:07,985 (研究員)天使か悪魔か 15 00:01:08,068 --> 00:01:09,862 (研究員)気まぐれなだけか 16 00:01:09,945 --> 00:01:13,491 (博士)いずれにしても 強大な力を秘めていたことは— 17 00:01:13,699 --> 00:01:15,159 間違いない 18 00:01:16,744 --> 00:01:17,870 (一同)ん? 19 00:01:22,708 --> 00:01:23,793 (発掘隊員)これが— 20 00:01:23,876 --> 00:01:25,795 今回 発見された化石です 21 00:01:26,212 --> 00:01:27,922 ミュウの体の一部 22 00:01:28,464 --> 00:01:29,757 (発掘隊員) …ではないかと 23 00:01:30,341 --> 00:01:32,802 早速 研究所に持ち帰ろう 24 00:01:33,135 --> 00:01:35,387 (研究員)本当に ミュウの化石だとすれば… 25 00:01:35,471 --> 00:01:39,141 (博士)ああ 最強のポケモンが作れるはずだ 26 00:01:58,619 --> 00:02:00,704 (ミュウツー) ここは どこだ? 27 00:02:02,206 --> 00:02:04,959 私は誰だ? 28 00:02:09,505 --> 00:02:13,634 ん? お前は誰だ? 29 00:02:19,014 --> 00:02:20,683 私はあの— 30 00:02:21,517 --> 00:02:23,853 誰かが飛び去っていった— 31 00:02:24,270 --> 00:02:26,772 あの世界を忘れない 32 00:02:43,163 --> 00:02:46,125 私は誰だ? 33 00:02:47,209 --> 00:02:49,587 なぜ ここにいる 34 00:02:50,546 --> 00:02:56,010 いや 私は まだ ここにいるだけだ 35 00:02:56,468 --> 00:03:01,724 私は まだこの世界に 生まれてすらいない 36 00:03:23,370 --> 00:03:24,830 (博士)あっ (研究員)あ? 37 00:03:28,959 --> 00:03:32,671 (研究員)ついに目覚めたぞ ミュウツーが 38 00:03:32,755 --> 00:03:34,006 (ミュウツー)ミュウツー? 39 00:03:34,214 --> 00:03:36,425 (博士)ん? (研究員)あ… テレパシー 40 00:03:36,508 --> 00:03:39,803 うん ミュウツー お前のことだ 41 00:03:40,346 --> 00:03:43,682 世界で1番珍しいと いわれるポケモンから— 42 00:03:43,766 --> 00:03:45,809 我々は お前を生み出した 43 00:03:46,185 --> 00:03:50,314 そう あれが世界で1番 珍しいポケモン ミュウだ 44 00:03:50,856 --> 00:03:54,985 (ミュウツー)ミュウ? あれが私の親なのか? 45 00:03:55,235 --> 00:03:57,696 父なのか? 母なのか? 46 00:03:58,030 --> 00:04:01,200 とも言える …が そうとも言えない 47 00:04:01,450 --> 00:04:02,451 (ミュウツー)ん? 48 00:04:02,910 --> 00:04:05,079 (博士)お前は ミュウを基にして— 49 00:04:05,162 --> 00:04:07,289 さらに強く作られた 50 00:04:07,373 --> 00:04:08,707 (ミュウツー)誰が… 51 00:04:09,208 --> 00:04:13,420 母でもなく 父でもなく ならば神か? 52 00:04:14,004 --> 00:04:17,049 神が私を 作ったとでも言うのか 53 00:04:17,132 --> 00:04:20,302 (博士)この世で 別の生命を作りだせるのは— 54 00:04:20,386 --> 00:04:22,221 神と人間だけだ 55 00:04:22,596 --> 00:04:26,225 (ミュウツー)お前たちが 人間がこの私を… 56 00:04:26,433 --> 00:04:28,227 (研究員) まさに科学の勝利 57 00:04:28,310 --> 00:04:30,479 (研究員)これで 私たちの 正しさが証明されたぞ 58 00:04:30,562 --> 00:04:32,147 (研究員)研究が続けられます 59 00:04:32,231 --> 00:04:33,983 (研究員) 今すぐ バージョンアップだ 60 00:04:34,858 --> 00:04:36,485 (研究員) ついにやりましたね 61 00:04:37,778 --> 00:04:39,530 (ミュウツー)私は誰だ? 62 00:04:42,700 --> 00:04:44,410 ここはどこだ? 63 00:04:57,256 --> 00:04:58,549 (研究員たち)うわっ 64 00:04:59,174 --> 00:05:02,261 (ミュウツー)私は 何のために生まれたんだ 65 00:05:04,346 --> 00:05:08,308 ん? あああっ うっ あああっ 66 00:05:08,392 --> 00:05:09,601 ううう… 67 00:05:09,810 --> 00:05:16,817 (うめき声) 68 00:05:17,818 --> 00:05:21,447 (研究員たちの慌てる声) 69 00:05:49,058 --> 00:05:54,730 世界最強のポケモンを作る それが私たちの夢だった 70 00:06:24,426 --> 00:06:26,178 (ヘリコプターの飛行音) 71 00:06:39,024 --> 00:06:41,318 (ミュウツー)これが私の力 72 00:06:41,652 --> 00:06:45,697 私がこの世で 1番強いポケモン 73 00:06:46,281 --> 00:06:49,535 ミュウ お前よりも強いのか? 74 00:06:54,289 --> 00:06:55,290 ん? 75 00:06:55,874 --> 00:06:57,251 (サカキ)お前は 確かに— 76 00:06:57,334 --> 00:07:00,045 世界一強い ポケモンかもしれない 77 00:07:00,712 --> 00:07:04,800 だが この世界には もう1つ 強いものがいる 78 00:07:05,801 --> 00:07:06,802 (ミュウツー)人間 79 00:07:09,596 --> 00:07:12,099 (サカキ)人間とお前が 力を合わせれば— 80 00:07:12,182 --> 00:07:14,434 世界は我々のものだ 81 00:07:14,768 --> 00:07:17,563 (ミュウツー) 世界が我々のもの 82 00:07:17,646 --> 00:07:20,399 (サカキ) ただし お前のその力を— 83 00:07:20,482 --> 00:07:23,569 野放しにすれば 世界は滅びるだけだ 84 00:07:23,652 --> 00:07:26,572 お前は力を 制御しなければならない 85 00:07:26,864 --> 00:07:28,073 (ミュウツー)制御… 86 00:07:28,365 --> 00:07:30,159 (サカキ)力にまかせて— 87 00:07:30,242 --> 00:07:33,912 世界中をこの島のように 焼き尽くしてもいいのか? 88 00:07:34,830 --> 00:07:36,415 (ミュウツー) どうすればいいのだ? 89 00:07:53,140 --> 00:07:58,270 我が身を守るよろいで 私の力を押さえつける 90 00:07:58,437 --> 00:08:01,815 こんな私にお前は 何をさせようというのだ 91 00:08:02,191 --> 00:08:03,901 (サカキ)簡単なことだ 92 00:08:03,984 --> 00:08:06,987 この星で 誰もが やってきたことをやればいい 93 00:08:07,988 --> 00:08:09,489 (ミュウツー)誰もが? 94 00:08:10,824 --> 00:08:13,744 (サカキ)破壊と戦いと略奪 95 00:08:17,331 --> 00:08:19,833 強いものが勝つ 96 00:08:35,599 --> 00:08:38,018 (ケンタロスたちの鳴き声) 97 00:09:04,044 --> 00:09:05,754 (ミュウツー)ここはどこだ? 98 00:09:09,758 --> 00:09:11,551 私は誰だ? 99 00:09:15,472 --> 00:09:18,892 (イワーク)イワーッ 100 00:09:18,976 --> 00:09:22,854 イワーッ 101 00:09:23,397 --> 00:09:24,398 クッ 102 00:09:25,649 --> 00:09:27,818 イイイイ… 103 00:09:27,901 --> 00:09:30,153 (イワーク)ワーッ (トレーナー)わあっ 104 00:09:33,073 --> 00:09:35,784 (ウインディのうなり声) 105 00:09:40,247 --> 00:09:41,248 (ニドキング)ドーッ 106 00:09:51,591 --> 00:09:54,761 (ミュウツー)私は 何のために戦っている 107 00:10:00,267 --> 00:10:03,562 私は何のために生きている 108 00:10:05,105 --> 00:10:07,274 (足音) 109 00:10:08,317 --> 00:10:10,569 (サカキ)お前はポケモンだ 110 00:10:10,652 --> 00:10:15,282 ポケモンは人間のために使われ 人間のために生きる 111 00:10:15,824 --> 00:10:18,327 (ミュウツー)お前のために 戦えというのか? 112 00:10:18,952 --> 00:10:23,290 この私に 人間のために戦えというのか 113 00:10:23,498 --> 00:10:26,918 お前は人間に 作られたポケモンだ 114 00:10:27,002 --> 00:10:29,046 他に何の価値がある? 115 00:10:29,504 --> 00:10:31,673 (ミュウツー)私の価値だと? 116 00:10:31,757 --> 00:10:35,552 私は誰だ? 私は何のために生きている 117 00:10:39,973 --> 00:10:43,602 何をする 人間に逆らう気か 118 00:10:51,610 --> 00:10:54,237 (ミュウツー) 私は人間に作られた 119 00:10:56,281 --> 00:10:58,283 だが 人間でもない 120 00:10:58,575 --> 00:11:02,996 作られたポケモンの 私は ポケモンですらない 121 00:11:53,213 --> 00:11:57,426 私は誰だ? ここはどこだ? 122 00:11:58,552 --> 00:12:04,349 誰が生めと頼んだ 誰が作ってくれと願った 123 00:12:05,559 --> 00:12:10,564 私は… 私を生んだ すべてを恨む 124 00:12:11,648 --> 00:12:16,611 だから これは 攻撃でも宣戦布告でもなく— 125 00:12:17,946 --> 00:12:20,907 私を生み出した お前たちへの— 126 00:12:22,117 --> 00:12:23,493 逆襲だ 127 00:13:09,748 --> 00:13:11,958 (ピカチュウ)ピ〜カピカ 128 00:13:16,171 --> 00:13:19,132 (ナレーション)この少年 マサラタウンのサトシ 129 00:13:19,466 --> 00:13:22,969 ポケモンマスターを目指し 仲間たち共に— 130 00:13:23,053 --> 00:13:25,639 修業の旅を続けていた 131 00:13:34,147 --> 00:13:37,150 (カスミ)ああ 海の香り (トゲピー)チョゲピ〜 132 00:13:37,234 --> 00:13:39,986 (タケシ)眺めもいいし ここでランチにするか 133 00:13:40,070 --> 00:13:43,323 (サトシ)やったあ 俺もう腹ペコ 134 00:13:43,406 --> 00:13:44,574 (ピカチュウ)ピカチュウ 135 00:13:44,658 --> 00:13:47,494 朝 ポケモンセンターで あんなに食べたのに 136 00:13:47,577 --> 00:13:50,705 (サトシ)朝は朝 昼は昼さ (ピカチュウ)ピカピカ 137 00:13:50,789 --> 00:13:53,166 腹が減っては バトルはできない 138 00:13:53,250 --> 00:13:54,834 食べるのも修業のうちさ 139 00:13:54,918 --> 00:13:58,296 そうそう さすがタケシ いいこと言うぜ 140 00:13:58,380 --> 00:13:59,673 ピ〜カチュ〜 141 00:13:59,756 --> 00:14:01,758 食器 出すの手伝いなさいよ 142 00:14:02,050 --> 00:14:03,760 (サトシ)ああ まかしとけって (ピカチュウ)ピカ 143 00:14:04,636 --> 00:14:05,720 (ピカチュウ)ピカピ〜カ 144 00:14:05,804 --> 00:14:08,473 (トゲピー) チョゲ チョゲ ピ〜 145 00:14:08,557 --> 00:14:10,016 (ピカチュウ)ピカピカ (トゲピー)チョゲ チョゲ 146 00:14:10,100 --> 00:14:12,435 (ピカチュウ)ピ〜カ (トゲピー)チョゲ ピ〜 147 00:14:12,519 --> 00:14:14,479 ああ もうダメ 148 00:14:14,563 --> 00:14:17,107 サトシ 終わってないわよ 149 00:14:17,566 --> 00:14:20,443 おなかがすいて もう1ミリも動けない 150 00:14:20,735 --> 00:14:21,987 …ったく もう 151 00:14:22,070 --> 00:14:26,408 カスミ じっくり煮こんで ゆっくり育てる 152 00:14:26,491 --> 00:14:30,036 シチューもポケモンも 慌てちゃいけない うん 153 00:14:30,495 --> 00:14:32,956 ほう アハッ 154 00:14:33,456 --> 00:14:36,334 ピ〜カピカ ピカチュウ 155 00:14:36,418 --> 00:14:39,087 (ピカチュウ)ピーカ (トゲピー)チョゲ チョゲ チョゲ 156 00:14:39,170 --> 00:14:40,589 (ピカチュウ)ピカピカ (トゲピー)チョゲ チョゲ 157 00:14:41,464 --> 00:14:42,465 ピカ? 158 00:14:47,095 --> 00:14:48,096 ピカ? 159 00:14:51,391 --> 00:14:53,143 ピ… ピカ 160 00:14:55,145 --> 00:14:56,563 (ピカチュウ)ピ〜カ (サトシたち)ん? 161 00:14:56,896 --> 00:14:58,648 (海賊風トレーナー) ヘイ そこのボーイ 162 00:14:58,732 --> 00:15:00,567 ユーがバッジ 8個ゲットした— 163 00:15:00,650 --> 00:15:03,403 マサラタウンのサトシ その人かな? 164 00:15:03,486 --> 00:15:04,571 そうだけど 165 00:15:04,988 --> 00:15:09,826 へヘッ オーケー ポケモンバトル できるかな? 166 00:15:10,035 --> 00:15:13,204 (サトシ)オッケー 売られたバトルは買うっきゃない 167 00:15:13,288 --> 00:15:15,665 (カスミ)1ミリも 動けないんじゃなかったの? 168 00:15:15,749 --> 00:15:18,501 (サトシ)ポケモンバトルの 1つや2つ 朝飯前さ 169 00:15:18,585 --> 00:15:19,961 ピカピ〜カ 170 00:15:20,253 --> 00:15:23,715 これはランチ 昼飯前だけど 171 00:15:23,798 --> 00:15:29,804 ♪〜 172 00:17:37,891 --> 00:17:43,897 〜♪ 173 00:17:49,068 --> 00:17:51,279 あ… ホワイ? オーマイガッ 174 00:17:51,362 --> 00:17:52,989 ピカピカ 175 00:17:53,072 --> 00:17:54,866 (サトシ)やったぜ 176 00:17:55,158 --> 00:17:57,076 相手が弱かっただけ 177 00:17:57,160 --> 00:17:58,995 育てが足りなかったんだな 178 00:17:59,078 --> 00:18:00,997 チョゲピ〜 179 00:18:04,876 --> 00:18:07,545 (コジロウ)ピカチュウ ますます 磨きがかかって 180 00:18:07,629 --> 00:18:08,880 (ムサシ)美しい 181 00:18:08,963 --> 00:18:10,632 (ニャース)ニャんとしても あのピカチュウを— 182 00:18:10,715 --> 00:18:13,635 ニャーたちロケット団の ものにするのニャ 183 00:18:13,718 --> 00:18:14,803 (ムサシとコジロウ)うん 184 00:18:15,428 --> 00:18:16,429 でもさ— 185 00:18:17,180 --> 00:18:18,932 あれを見てよ 186 00:18:19,015 --> 00:18:21,351 (カスミ)はーい トゲピー あーんして 187 00:18:21,434 --> 00:18:22,435 フフッ おいしい? 188 00:18:22,977 --> 00:18:25,021 腹へったニャ 189 00:18:25,230 --> 00:18:26,773 フライパンならあるけど 190 00:18:26,856 --> 00:18:30,777 そんなもの お肉も野菜も なければ ただの鉄板ニャ 191 00:18:30,860 --> 00:18:33,279 (おなかが鳴る音) 192 00:18:33,947 --> 00:18:35,698 (ムサシたち)ハア… 193 00:18:39,869 --> 00:18:41,663 (オニドリルの鳴き声) 194 00:18:50,839 --> 00:18:53,925 (ジョーイ)マサラタウンの サトシ そして— 195 00:18:54,008 --> 00:18:57,220 一緒に旅をしている ハナダジムのジムリーダー 196 00:18:57,303 --> 00:18:58,471 カスミ 197 00:18:58,763 --> 00:19:02,308 そしてニビジムの ジムリーダー タケシ 198 00:19:02,684 --> 00:19:06,104 ご主人様 この者たちにも招待状を? 199 00:19:08,273 --> 00:19:09,899 かしこまりました 200 00:19:16,322 --> 00:19:18,157 (カイリュー)カリュ 201 00:19:19,659 --> 00:19:24,497 カ〜イリュ〜 202 00:19:36,342 --> 00:19:37,343 (ムサシたち)ん? 203 00:19:38,511 --> 00:19:40,847 (カイリューの鳴き声) 204 00:19:41,598 --> 00:19:42,599 (サトシたち)うわあっ 205 00:19:43,474 --> 00:19:44,851 (カイリュー)カウウ 206 00:19:49,397 --> 00:19:50,565 (ピカチュウ)ピ〜カ 207 00:19:50,648 --> 00:19:51,733 何だ? お前は 208 00:19:51,983 --> 00:19:53,776 (リザードン)リ〜ザ 209 00:19:53,860 --> 00:19:56,154 わあっ いきなり ダメだって 210 00:19:58,072 --> 00:20:00,825 ヘヘヘッ リザードンったら 相変わらず 211 00:20:00,909 --> 00:20:02,744 (トゲピー)チョッゲ (タケシ)にしても… 212 00:20:03,369 --> 00:20:04,954 (カイリュー)カイ (サトシ)ん? 213 00:20:05,622 --> 00:20:06,998 (サトシ)これを俺に? 214 00:20:07,081 --> 00:20:08,583 (カイリュー) カイ ウウ 215 00:20:08,833 --> 00:20:09,834 (ピカチュウ)ピカ? 216 00:20:12,795 --> 00:20:15,340 突然のお手紙を お許しください 217 00:20:15,757 --> 00:20:17,967 なんてきれいなお姉さんだ 218 00:20:18,176 --> 00:20:21,471 あなたたちを前途有望な トレーナーと見込んで— 219 00:20:21,888 --> 00:20:24,140 最強の ポケモントレーナーである— 220 00:20:24,223 --> 00:20:27,477 わたくしのご主人様の パーティーにご招待します 221 00:20:27,894 --> 00:20:31,189 場所はニューアイランド ポケモン城 222 00:20:31,731 --> 00:20:33,483 おいでになるか ならないか— 223 00:20:33,942 --> 00:20:36,736 返信カードに チェックをお願いします 224 00:20:37,236 --> 00:20:39,739 最強のポケモントレーナーの 招きを— 225 00:20:39,948 --> 00:20:41,908 ぜひ お受けください 226 00:20:43,576 --> 00:20:45,578 あっ きれいなお姉さん… 227 00:20:45,954 --> 00:20:47,163 どうする? 228 00:20:47,246 --> 00:20:49,499 参加しよう いや 参加すべきだ 229 00:20:49,582 --> 00:20:52,669 前途有望とか言われたら 悪い気しないしな 230 00:20:52,752 --> 00:20:53,836 (ピカチュウ)ピカ 231 00:20:55,296 --> 00:20:57,799 じゃあ 返信カードに チェックする? 232 00:20:57,882 --> 00:20:59,509 (サトシ)するする (タケシ)うん 233 00:20:59,759 --> 00:21:01,511 ピカピカ〜 234 00:21:02,470 --> 00:21:04,013 (カイリュー)カイリュ 235 00:21:06,641 --> 00:21:10,436 カ〜イリュッ 236 00:21:11,187 --> 00:21:12,939 (コジロウ)んん… (ムサシ)挨拶なしで— 237 00:21:13,022 --> 00:21:16,109 猛烈バイバイはないでしょ 238 00:21:18,277 --> 00:21:19,362 これは? 239 00:21:19,445 --> 00:21:20,446 (ムサシ)え? (ニャース)ニャ? 240 00:22:50,161 --> 00:22:52,497 (ピカチュウ)ピカチュ〜ッ 241 00:22:53,998 --> 00:22:56,459 (サトシたち)ハア ハア ハア… 242 00:22:59,796 --> 00:23:01,255 (ラッタ)ラッタタタッ 243 00:23:01,464 --> 00:23:03,382 (キングラー) グラッグラ グラグラ 244 00:23:03,466 --> 00:23:05,051 (トレーナー)落ち着け ラッタ 245 00:23:05,134 --> 00:23:07,637 (トレーナー) キングラー いいかげんにしろ 246 00:23:17,355 --> 00:23:18,815 (ピカチュウ)ピ〜カ 247 00:23:19,440 --> 00:23:21,901 (カスミ)あんなに いい天気だったのに 248 00:23:21,984 --> 00:23:24,529 (タケシ)海辺の天気は 変わりやすいのさ 249 00:23:31,244 --> 00:23:33,955 (ソラオ) えっ 渡し船が欠航? 250 00:23:34,038 --> 00:23:35,790 (スイート)ニューアイランドに 行けないの? 251 00:23:36,290 --> 00:23:38,251 (トレーナー) せっかく招待されたのに? 252 00:23:38,334 --> 00:23:40,211 (ジュンサー)皆さん お静かに 253 00:23:40,461 --> 00:23:42,797 この方が この波止場を 仕切っている… 254 00:23:43,214 --> 00:23:44,632 (ボイジャー)ボイジャーです 255 00:23:44,715 --> 00:23:48,302 海を知りたきゃ 波止場のキャモメに聞いてみな 256 00:23:48,636 --> 00:23:52,098 聞くまでもない 風の流れをご覧なさい 257 00:23:52,181 --> 00:23:54,684 こんなハリケーン 見たことありません 258 00:23:55,017 --> 00:23:56,769 (ジュンサー) そんなにすごいんですか? 259 00:23:56,853 --> 00:23:58,396 (ボイジャー)港育ちの私が— 260 00:23:58,479 --> 00:24:01,315 今まで 経験したことのない嵐です 261 00:24:01,524 --> 00:24:05,611 しかもその嵐は この沖合 ニューアイランド上にある 262 00:24:06,028 --> 00:24:09,323 皆さんを危険な目に 遭わせるわけにはまいりません 263 00:24:09,782 --> 00:24:13,119 それが この港を守る 私の願い 264 00:24:13,202 --> 00:24:16,330 …ということで 渡し船は欠航だそうです 265 00:24:16,539 --> 00:24:18,666 (ウミオ)大丈夫さ 俺のポケモンなら 266 00:24:18,749 --> 00:24:22,670 俺のポケモンは水に強い こんな海 渡ってみせるさ 267 00:24:22,753 --> 00:24:23,754 (ボイジャー)待ちなさい 268 00:24:23,838 --> 00:24:26,215 海を知っている 私が ダメと言っているんです 269 00:24:26,549 --> 00:24:29,677 そうよ それに今 ポケモンがケガをしたら— 270 00:24:29,760 --> 00:24:32,430 ポケモンセンターで 治療することもできないのよ 271 00:24:32,513 --> 00:24:34,265 (サトシ) え… どういうことです? 272 00:24:34,348 --> 00:24:36,225 ポケモンセンターの ジョーイさんが— 273 00:24:36,309 --> 00:24:38,477 1週間前から行方不明です 274 00:24:38,853 --> 00:24:42,523 ジョーイさんがいなければ ポケモンの治療はできません 275 00:24:42,857 --> 00:24:45,318 それが捜索願です 276 00:24:45,401 --> 00:24:48,487 きれいだ あれ? 277 00:24:49,322 --> 00:24:51,991 でも どこかで… 278 00:25:12,428 --> 00:25:14,222 (ギャラドス)ギャラ 279 00:25:25,691 --> 00:25:27,860 (ウミオ)んっ うっ 280 00:25:33,032 --> 00:25:34,450 (オニドリル)オ〜 281 00:25:34,992 --> 00:25:38,621 (ジュンサー)やめなさ〜い やめないと逮捕しますよ 282 00:25:39,080 --> 00:25:40,206 (ジュゴン)ジュッ 283 00:25:40,289 --> 00:25:41,290 (スイート)んっ 284 00:25:43,000 --> 00:25:44,001 (ジュゴン)ジュゴ 285 00:25:54,303 --> 00:25:55,638 ジュッ 286 00:26:02,353 --> 00:26:03,396 もう… 287 00:26:03,479 --> 00:26:05,439 やっぱり止めてもムダね 288 00:26:05,523 --> 00:26:06,524 (ジュンサー)え? 289 00:26:06,983 --> 00:26:09,485 あの子たちは ポケモントレーナー 290 00:26:09,568 --> 00:26:11,070 冒険者たち 291 00:26:11,529 --> 00:26:15,032 止めて やめるようなら ここに集まってはこない 292 00:26:15,574 --> 00:26:17,493 無事を祈りましょう 293 00:26:26,210 --> 00:26:29,755 この海の向こうに 最強のトレーナーがいるんだ 294 00:26:29,839 --> 00:26:31,841 このまま引き下がるわけには いかない 295 00:26:31,924 --> 00:26:33,092 ピカピカ 296 00:26:33,175 --> 00:26:35,177 でも 私たちのポケモンじゃ 嵐の— 297 00:26:35,261 --> 00:26:37,722 海なんて 越えられないわ キャッ 298 00:26:38,806 --> 00:26:39,932 だよな 299 00:26:40,016 --> 00:26:41,434 ピ〜カチュ 300 00:26:50,192 --> 00:26:53,446 (ムサシとコジロウ) ♪ さかまく波も 301 00:26:53,529 --> 00:26:56,949 ♪ なんのその 302 00:26:57,033 --> 00:27:00,202 ♪ こちとら グレン海峡の荒波で 303 00:27:00,286 --> 00:27:02,121 ♪ 産湯を使った 304 00:27:02,204 --> 00:27:03,205 (ニャース)♪ てなもんニャ 305 00:27:03,456 --> 00:27:06,917 (ムサシ)♪ 困った時には 306 00:27:07,001 --> 00:27:09,587 (コジロウ)♪ お互いさまさ 307 00:27:09,670 --> 00:27:13,632 (2人)♪ あの水平線が 308 00:27:13,716 --> 00:27:14,967 (ムサシとコジロウとニャース) ♪ 呼んでるぜ 309 00:27:16,886 --> 00:27:19,096 どうだい? タダとは言わないが 310 00:27:19,180 --> 00:27:22,725 事と次第によっちゃ 乗せてやってもいいぜ 311 00:27:22,933 --> 00:27:24,477 やった お願いします 312 00:27:24,560 --> 00:27:26,020 ピカピカ 313 00:27:26,103 --> 00:27:28,606 これが本当の “渡りに船”だな 314 00:27:28,689 --> 00:27:30,274 (トゲピー)チョゲピ〜 (カスミ)ん? 315 00:27:30,483 --> 00:27:33,444 (ムサシとコジロウ) どんぶらここ どんぶらここ 316 00:27:33,527 --> 00:27:34,612 どんぶらここ 317 00:27:35,112 --> 00:27:36,614 どんぶらここ 318 00:27:36,697 --> 00:27:39,033 (ムサシ)どんぶら… (カスミ)うわあっ い… 319 00:27:39,742 --> 00:27:42,453 (ムサシ)どん… (サトシたち)うわああっ 320 00:27:42,870 --> 00:27:44,121 (ムサシとコジロウ) どんぶらここ 321 00:27:44,497 --> 00:27:46,749 トゲピー しばらく じっとしててね 322 00:27:46,832 --> 00:27:48,334 (トゲピー)ピ〜 (カスミ)でも— 323 00:27:48,417 --> 00:27:50,628 ホントに こんな船で 大丈夫なの? 324 00:27:50,711 --> 00:27:52,630 (ムサシ) 見た目で判断しないで 325 00:27:52,713 --> 00:27:54,924 (コジロウ)能あるピジョットは 爪を隠す 326 00:27:55,007 --> 00:27:57,259 船長 そろそろいっちゃって 327 00:27:57,343 --> 00:28:00,388 ラジャー ポチッとニャ 328 00:28:00,930 --> 00:28:02,556 (サトシたち)うわあっ 329 00:28:02,640 --> 00:28:04,392 (カスミ)キャ〜ッ (タケシ)う〜わっ 330 00:28:04,475 --> 00:28:06,811 (ムサシとコジロウ) ハハハハハッ 331 00:28:07,103 --> 00:28:08,354 (サトシたち)うわあっ 332 00:28:09,730 --> 00:28:12,441 (コジロウ)いえーい (ムサシ)ヒュー フッフ〜 333 00:28:12,983 --> 00:28:19,448 (カスミたちの慌てる声) 334 00:28:21,867 --> 00:28:23,494 (カスミ)うわわっ 335 00:28:23,577 --> 00:28:26,038 (ピカチュウ)ピ… ピカ〜 336 00:28:26,622 --> 00:28:29,166 (ピカチュウ)ピカ (カスミ)キャ〜ッ 337 00:28:36,632 --> 00:28:39,093 (サトシ)ん? お前たち 338 00:28:39,176 --> 00:28:40,719 (ピカチュウ)ピピピピッ 339 00:28:41,971 --> 00:28:43,305 (カスミ)うわっ 340 00:28:44,390 --> 00:28:45,599 ロケット団 341 00:28:45,683 --> 00:28:48,227 (タケシ)やっぱり 出るとこには出てくるんだ 342 00:28:48,310 --> 00:28:49,478 (サトシ)何なんだよ 343 00:28:49,728 --> 00:28:51,605 “何なんだよ”と聞かれたら… 344 00:28:51,689 --> 00:28:53,482 (コジロウ)答えてあげるが… (ニャース)ニャ? 345 00:28:53,566 --> 00:28:56,444 (サトシたち)うわあああっ 346 00:28:57,820 --> 00:29:00,030 (ムサシたち)うわあああっ 347 00:29:01,824 --> 00:29:04,994 (カスミたち)あっ ああああっ 348 00:29:10,958 --> 00:29:12,084 (ヒトデマン)ヘアッ 349 00:29:14,920 --> 00:29:16,005 ヘアッ 350 00:29:20,843 --> 00:29:24,430 (タケシ)サトシ カスミ うっ 351 00:29:26,807 --> 00:29:29,310 (カスミ)あっ サトシとピカチュウは? 352 00:29:29,393 --> 00:29:31,979 (タケシ)分からん ううっ 353 00:29:45,910 --> 00:29:46,994 (カスミたち)わっ 354 00:29:47,077 --> 00:29:48,496 ああっ 355 00:29:50,998 --> 00:29:52,374 うわっ 356 00:29:55,044 --> 00:29:56,045 うっ 357 00:29:58,506 --> 00:30:00,633 (ヒトデマン)ヘアッ ヘアッ 358 00:30:02,468 --> 00:30:03,552 ヘアッ 359 00:30:05,721 --> 00:30:06,722 ヘアッ 360 00:30:09,767 --> 00:30:10,893 ヘアッ 361 00:30:15,940 --> 00:30:17,608 (ゼニガメ)ゼニゼニ (ヒトデマン)ヘアッ 362 00:30:17,691 --> 00:30:19,068 ゼニ 363 00:30:25,824 --> 00:30:27,243 (カスミたち)うわっ 364 00:30:33,082 --> 00:30:34,083 うっ 365 00:30:38,087 --> 00:30:39,213 ハッ 366 00:30:39,296 --> 00:30:40,798 (ピカチュウ)ピ〜カ 367 00:30:43,133 --> 00:30:44,134 (サトシたち)あ… 368 00:30:53,185 --> 00:30:54,270 (ミュウ)ミュウ 369 00:30:56,522 --> 00:30:59,567 ミュウ ミュウ 370 00:31:25,134 --> 00:31:26,760 (カスミたち)あ… 371 00:31:38,480 --> 00:31:40,274 ありがとう ヒトデマン 372 00:31:40,357 --> 00:31:42,026 ゼニガメ 助かったぜ 373 00:31:42,109 --> 00:31:44,528 (ゼニガメ)ゼニゼニ (トゲピー)ピ〜 374 00:31:44,862 --> 00:31:47,531 チョゲチョゲピ〜 チョゲチョゲ 375 00:31:47,615 --> 00:31:49,617 (ジョーイ) よくおいでくださいました 376 00:31:49,992 --> 00:31:52,369 招待状をお見せください 377 00:31:59,251 --> 00:32:02,338 この方たちは 確かに お招きした方たちです 378 00:32:02,421 --> 00:32:06,050 ハッ やっぱり あれはあなただったんですね 379 00:32:06,508 --> 00:32:07,593 はい? 380 00:32:07,801 --> 00:32:10,220 (タケシ)船着き場で見た ジョーイさん 381 00:32:10,888 --> 00:32:13,098 (カスミ) そういえば 似てるかも 382 00:32:13,182 --> 00:32:16,810 (ジョーイ)何のことでしょう? 私は生まれた時から— 383 00:32:16,894 --> 00:32:19,521 このお城に お仕えしている身でございます 384 00:32:19,897 --> 00:32:21,899 さあ どうぞこちらへ 385 00:32:23,484 --> 00:32:27,237 他の招待客の皆様は 既に おそろいです 386 00:32:30,824 --> 00:32:32,076 (ピカチュウ)ピカ 387 00:32:37,915 --> 00:32:39,375 (ムサシたち)あっ (マタドガス)ドガ 388 00:32:39,667 --> 00:32:41,877 (ムサシたち)ヘロヘロ 389 00:32:45,798 --> 00:32:49,885 (ミュウ)ミュ〜ウ ミュウ ミュウ? 390 00:32:50,928 --> 00:32:52,596 ミュ〜ウ 391 00:32:55,557 --> 00:32:58,686 ミュウ ミュ〜ウ 392 00:33:00,437 --> 00:33:04,566 ミュウ ミュ〜ウ ミュウ 393 00:33:05,901 --> 00:33:10,698 ミュウミュウ ミュウ ミュ〜ウ 394 00:33:11,490 --> 00:33:12,533 ミュウ 395 00:33:13,325 --> 00:33:19,748 ミュウ ウウ ミュウ ミュウミュウ 396 00:33:19,832 --> 00:33:21,542 ミュウ ミュ 397 00:33:21,875 --> 00:33:25,587 ミ? ミ? ミミミミミミッ 398 00:34:45,375 --> 00:34:48,879 あの方々が 既にお着きの トレーナーの皆さんです 399 00:34:49,546 --> 00:34:51,173 たった3人 400 00:34:51,256 --> 00:34:54,051 船着き場には あんなにたくさんいたのに 401 00:34:54,593 --> 00:34:57,763 あの嵐を乗り越えてこられない トレーナーなど— 402 00:34:57,846 --> 00:34:59,556 招待してもしかたがない 403 00:35:00,098 --> 00:35:02,768 (タケシ)あの嵐で 試したと言うのですか 404 00:35:02,851 --> 00:35:04,102 (ジョーイ) モンスターボールから— 405 00:35:04,186 --> 00:35:06,480 ポケモンを出して お座りください 406 00:35:06,563 --> 00:35:07,564 あなたたちは— 407 00:35:08,065 --> 00:35:10,025 選ばれたトレーナーです 408 00:35:24,206 --> 00:35:27,751 さて これから この城に忍び込むには… 409 00:35:27,835 --> 00:35:30,087 出口から 入るしかあるま〜い 410 00:35:30,170 --> 00:35:31,964 どこに出口が? 411 00:35:32,047 --> 00:35:33,340 あそこに 412 00:35:33,882 --> 00:35:35,384 (ニャース)ニャ? (コジロウ)ん? 413 00:35:36,218 --> 00:35:38,345 (ニャース)げ〜す〜い〜? 414 00:35:38,428 --> 00:35:40,305 ニャーは ドブネズミじゃニャ〜い 415 00:35:40,389 --> 00:35:41,765 文句言わない 416 00:35:41,849 --> 00:35:44,393 他にないんだから しょうがないでしょ 417 00:35:44,476 --> 00:35:45,853 (コジロウ)ハア… (ニャース)ニャ 418 00:35:46,186 --> 00:35:47,229 (ムサシ)ん? 419 00:35:47,855 --> 00:35:50,357 (コジロウ)どうした? (ムサシ)ん? ん… ううん 420 00:35:50,440 --> 00:35:52,192 さっ 行くわよ 421 00:35:52,276 --> 00:35:54,653 (ムサシ)てっ (コジロウとニャース)すりすり 422 00:35:54,736 --> 00:35:55,487 (ムサシ)てっ (コジロウとニャース)すりすり 423 00:35:55,487 --> 00:35:56,864 (ムサシ)てっ (コジロウとニャース)すりすり (ミュウ) ミミミミミッ 424 00:35:56,864 --> 00:35:56,947 (ミュウ) ミミミミミッ 425 00:35:56,947 --> 00:35:57,823 (ミュウ) ミミミミミッ (ムサシ)てっ (コジロウとニャース)すりすり 426 00:35:57,823 --> 00:35:58,782 (ムサシ)てっ (コジロウとニャース)すりすり 427 00:35:58,866 --> 00:35:59,867 (ムサシ)てっ 428 00:36:00,284 --> 00:36:01,285 (ゼニガメ)ゼニ 429 00:36:01,368 --> 00:36:03,370 (フシギダネ)ダ〜ネダネ (ピカチュウ)ピ〜カ〜 430 00:36:03,453 --> 00:36:05,247 ピッピッピッ 431 00:36:05,330 --> 00:36:06,957 (トゲピー)チョゲチョゲ 432 00:36:11,128 --> 00:36:12,629 君たちも来たんだね 433 00:36:13,171 --> 00:36:15,132 皆さんもあの海を 434 00:36:15,340 --> 00:36:18,886 僕は空を飛んできた 僕のピジョットなら— 435 00:36:18,969 --> 00:36:20,804 ハリケーンなんて ひとっ飛びだ 436 00:36:20,888 --> 00:36:22,890 (ピジョット)ピジョット〜 437 00:36:22,973 --> 00:36:25,017 みんな ご挨拶だ 438 00:36:25,517 --> 00:36:27,436 (ポケモンたちの鳴き声) 439 00:36:27,853 --> 00:36:29,187 (サトシ)へえ 440 00:36:29,688 --> 00:36:29,897 俺はギャラドスに乗って 海を渡ってきた 441 00:36:29,897 --> 00:36:32,024 俺はギャラドスに乗って 海を渡ってきた (カスミ) あっ シャワーズだ 442 00:36:32,024 --> 00:36:32,482 俺はギャラドスに乗って 海を渡ってきた 443 00:36:32,566 --> 00:36:33,692 ギャラドスって— 444 00:36:33,775 --> 00:36:34,818 きょうあくポケモンの あのギャラドスだろ? 445 00:36:34,818 --> 00:36:35,819 きょうあくポケモンの あのギャラドスだろ? わっ かわいい 446 00:36:35,819 --> 00:36:35,903 わっ かわいい 447 00:36:35,903 --> 00:36:36,987 わっ かわいい ああ 448 00:36:40,741 --> 00:36:42,951 (ギャラドスの鳴き声) (トゲピー)チョゲピ〜 449 00:36:43,035 --> 00:36:44,036 (カスミ)うわあっ 450 00:36:44,661 --> 00:36:47,247 私は この子とあの子たち 451 00:36:47,331 --> 00:36:48,916 (ポケモンたちの鳴き声) 452 00:36:51,501 --> 00:36:53,128 (タケシ)美しい 453 00:36:53,211 --> 00:36:57,382 カメックス ジュゴン ラフレシア キュウコン ギャロップ 454 00:36:57,466 --> 00:36:59,176 そして このプクリンも 455 00:36:59,259 --> 00:37:00,260 (プクリン)プック〜 456 00:37:00,510 --> 00:37:03,263 しかし それよりも何よりも— 457 00:37:03,347 --> 00:37:04,932 トレーナーである あなたこそが— 458 00:37:05,015 --> 00:37:07,309 その美しさの頂点 クイーン 459 00:37:07,976 --> 00:37:11,980 お嬢さん この嵐がすぎたら 晴れた海を見ながら— 460 00:37:12,064 --> 00:37:14,399 自分特製の おにぎりでも食べながら— 461 00:37:14,483 --> 00:37:16,318 語りあいいっ いいっ 462 00:37:16,652 --> 00:37:20,113 (カスミ)はいはい 食べるなら1人で食べようね 463 00:37:20,322 --> 00:37:21,907 ハハハハッ 464 00:37:23,283 --> 00:37:24,284 あっ 465 00:37:32,334 --> 00:37:33,335 (カスミ)あっ 466 00:37:34,461 --> 00:37:37,381 (ジョーイ)皆様 お待たせいたしました 467 00:37:37,464 --> 00:37:41,093 最強のポケモントレーナーが おいでになられます 468 00:37:41,343 --> 00:37:43,053 (ポケモンたちの鳴き声) 469 00:37:43,679 --> 00:37:45,347 (カメックス)カメ〜 470 00:37:46,181 --> 00:37:47,975 (トゲピー)チョゲ ピ? 471 00:37:53,313 --> 00:37:54,856 (サワムラー)サワッ (フシギバナ)バナッ 472 00:37:55,065 --> 00:37:57,109 (サトシ)あれは… (ピカチュウ)ピ〜カ? 473 00:38:20,173 --> 00:38:22,884 ニャ? ん? 474 00:38:24,386 --> 00:38:29,766 ニャ? あニャ あニャ? ん… 475 00:38:32,477 --> 00:38:33,645 んん… 476 00:38:34,021 --> 00:38:37,399 ニャッ あニャ… ん? 477 00:38:38,692 --> 00:38:40,110 ニャ… 478 00:38:40,318 --> 00:38:42,112 (ニャース)あニャ? (ムサシ)ニャース 479 00:38:42,404 --> 00:38:43,989 (ニャース) あニャ はい あニャ 480 00:38:56,877 --> 00:38:57,878 (コジロウ)ヘッ 481 00:39:12,559 --> 00:39:14,519 (ジョーイ)そう この方こそ— 482 00:39:14,603 --> 00:39:16,646 最強の ポケモントレーナーにして— 483 00:39:16,730 --> 00:39:19,941 最強のポケモンであらせられる ミュウツー様です 484 00:39:20,358 --> 00:39:22,444 (サトシ)ミュウツー? (ピカチュウ)ピ〜カ 485 00:39:22,986 --> 00:39:25,238 ポケモンが ポケモントレーナーだと? 486 00:39:25,322 --> 00:39:26,323 バカな 487 00:39:26,782 --> 00:39:27,824 (ミュウツーとジョーイ) いけないか? 488 00:39:28,200 --> 00:39:29,576 (カスミ)今の声 489 00:39:29,951 --> 00:39:31,828 (タケシ)テレパシーだ (カスミ)え? 490 00:39:32,412 --> 00:39:35,082 (ミュウツーとジョーイ) 私のルールは私が決める 491 00:39:35,415 --> 00:39:37,793 悪い冗談なら帰らせてもらうぜ 492 00:39:40,420 --> 00:39:41,671 う… ぐっ 493 00:39:43,048 --> 00:39:44,299 ぐわっ う… 494 00:39:46,051 --> 00:39:47,636 ぐわあっ 495 00:39:48,678 --> 00:39:49,679 (サトシたち)あっ 496 00:39:50,555 --> 00:39:52,015 (ウミオ)うっ うぬ… 497 00:39:52,349 --> 00:39:56,061 あっ あ… わああっ 498 00:39:57,104 --> 00:39:58,355 (サトシたち)ああ… 499 00:40:03,443 --> 00:40:05,320 いけ ギャラドス 500 00:40:05,570 --> 00:40:07,823 (ギャラドス)ギャラ〜ッ 501 00:40:09,282 --> 00:40:10,617 (咆哮ほうこう) 502 00:40:11,827 --> 00:40:13,495 ギャラドス はかいこうせん 503 00:40:25,048 --> 00:40:27,134 あ… んっ 504 00:40:30,554 --> 00:40:32,013 ギャラドス 505 00:40:33,265 --> 00:40:34,891 (ミュウツーとジョーイ) たわいもない 506 00:40:36,143 --> 00:40:38,395 (ミュウツー) お前にもう用はない 507 00:40:49,781 --> 00:40:53,743 (ジョーイ)ハア… んっ あ? 508 00:40:54,244 --> 00:40:56,246 やっぱり ジョーイさん 509 00:40:56,329 --> 00:41:00,584 ここはどこ? どうして こんな所に? 510 00:41:00,667 --> 00:41:03,086 (ミュウツー) 私の世話をさせるため— 511 00:41:03,170 --> 00:41:05,422 ポケモンセンターから 連れてきた 512 00:41:05,797 --> 00:41:09,176 ポケモンの体のことに くわしい医者は便利だ 513 00:41:09,426 --> 00:41:11,386 ずいぶん役に立った 514 00:41:11,845 --> 00:41:14,931 お前は何も 覚えていないだろうがな 515 00:41:15,015 --> 00:41:16,016 (タケシ)何だって? 516 00:41:16,266 --> 00:41:17,726 (ミュウツー)人間など— 517 00:41:17,809 --> 00:41:21,521 私の力をもってすれば どうにでも操れる 518 00:41:21,938 --> 00:41:23,273 ひどいことを 519 00:41:23,356 --> 00:41:25,525 (サトシ)んん… (ピカチュウ)ピ〜カ〜 520 00:41:27,944 --> 00:41:34,534 (コジロウ)ん… よっ あ… あっ んっ 521 00:41:35,493 --> 00:41:38,788 (ニャース)ニャ にょっこいしょっと 522 00:41:46,963 --> 00:41:49,299 (コジロウ)おっ (ムサシ)ううう… あっ 523 00:41:50,175 --> 00:41:51,843 (コジロウとムサシ)ああっ 524 00:41:51,927 --> 00:41:54,304 (ニャース)ニャアア… 525 00:41:59,309 --> 00:42:01,478 (ムサシ)何だろうね? ここ 526 00:42:01,561 --> 00:42:04,356 (コジロウ)お… お宝って 感じじゃあないな 527 00:42:13,240 --> 00:42:15,659 かわいいニャ〜 528 00:42:15,742 --> 00:42:17,661 かわいいか? 529 00:42:18,286 --> 00:42:19,454 (ニャース)ニャ 530 00:42:19,829 --> 00:42:23,458 (ムサシ)んん? ん… 531 00:42:23,792 --> 00:42:26,044 うわっ ん? あっ えあっ 532 00:42:29,589 --> 00:42:31,341 (ムサシ)うわあっ (コジロウ)あっ 533 00:42:31,424 --> 00:42:34,970 (博士)かくして 我々の研究は始まった 534 00:42:35,637 --> 00:42:39,557 これは ポケモンのコピーを 作るための装置である 535 00:42:39,766 --> 00:42:42,435 これによって ついに 我々は— 536 00:42:42,519 --> 00:42:44,646 ポケモンのコピーを 作ることに成功した 537 00:42:44,729 --> 00:42:46,815 (ニャース)おおっ 何ニャ? (ムサシ)何? わっ 538 00:42:46,898 --> 00:42:47,983 (コジロウ)ああっ (ニャース)あああっ 539 00:42:48,066 --> 00:42:49,859 (ムサシ)ニャース! (コジロウ)ニャース? 540 00:42:49,943 --> 00:42:50,819 (ニャース)う… はニャニャ… あっ 541 00:42:50,819 --> 00:42:51,611 (ニャース)う… はニャニャ… あっ (ムサシ)ちょちょ ちょちょ ちょっと 542 00:42:51,611 --> 00:42:51,695 (ムサシ)ちょちょ ちょちょ ちょっと 543 00:42:51,695 --> 00:42:52,153 (ムサシ)ちょちょ ちょちょ ちょっと はニャ はニャニャニャ はニャッ 544 00:42:52,153 --> 00:42:52,237 はニャ はニャニャニャ はニャッ 545 00:42:52,237 --> 00:42:54,072 はニャ はニャニャニャ はニャッ ちょっと 止めて コジロウ 546 00:42:54,155 --> 00:42:56,283 (ニャース)助けてニャ〜 (コジロウ)つかまれ 547 00:42:56,950 --> 00:42:59,786 (ニャース) ニャッ にょおお おいっ 548 00:42:59,869 --> 00:43:01,913 (コジロウとムサシの力み声) 549 00:43:01,997 --> 00:43:05,250 (ニャース)ニャ〜ッ (ムサシ)うりゃあっ 550 00:43:05,834 --> 00:43:08,920 ニャッ ニャーの毛 ニャーの毛があ 551 00:43:11,756 --> 00:43:13,675 (ムサシ)え… 毛が3本? 552 00:43:14,551 --> 00:43:16,011 (博士)わずかでもいい 553 00:43:16,094 --> 00:43:18,722 そのポケモンの成分を 調べれば— 554 00:43:18,805 --> 00:43:21,182 基のポケモンのコピーが作れる 555 00:43:21,266 --> 00:43:23,685 (コジロウ)だ〜れだ? (ムサシ)ニャース 556 00:43:29,566 --> 00:43:30,567 (ニャース)ニャ… 557 00:43:31,359 --> 00:43:32,569 (ムサシとコジロウ) ニャース? 558 00:43:32,819 --> 00:43:34,571 (ニャース)ニャースは ニャーだニャ 559 00:43:34,654 --> 00:43:36,323 (ムサシ) え… じゃあ これは? 560 00:43:36,406 --> 00:43:38,325 (コジロウ) ニャースのコピー? 561 00:43:38,408 --> 00:43:40,577 (ニャース)ニャんと… (ミュウ)ミュウ 562 00:43:41,619 --> 00:43:44,205 (博士)だが 我々の 作り上げたコピーは— 563 00:43:44,289 --> 00:43:46,041 並ではなかった 564 00:43:46,124 --> 00:43:50,795 ジャ… の奥地で発見された ミュウを祭ったとされる遺跡 565 00:43:50,879 --> 00:43:54,591 そこで 化石化した ミュウのまつげを見つけた 566 00:43:54,841 --> 00:43:58,595 その成分から ミュウツーを作りだした 567 00:43:59,179 --> 00:44:05,268 世界最強のポケモンを作る それが 私たちの夢だった 568 00:44:05,352 --> 00:44:06,353 しかし… 569 00:44:07,771 --> 00:44:08,938 (ムサシ)ここって… 570 00:44:09,022 --> 00:44:12,150 (コジロウ)ポケモンの コピーの研究所? 571 00:44:12,484 --> 00:44:13,610 (ニャース)でも… 572 00:44:13,818 --> 00:44:16,571 ニャんで誰もいないのニャ? 573 00:44:16,654 --> 00:44:18,490 定休日とか? 574 00:44:18,573 --> 00:44:20,867 (コジロウ)大型連休とか (ニャース)ニャッ 575 00:44:22,118 --> 00:44:25,997 ん… ニャッ ニャッ ニャ? 576 00:44:26,373 --> 00:44:29,876 (ミュウツー)私は1度は 人間と一緒にやろうと思った 577 00:44:30,377 --> 00:44:32,712 だが 私は失望した 578 00:44:33,088 --> 00:44:37,300 人間はポケモンにも劣る 最低の生き物だ 579 00:44:38,134 --> 00:44:42,013 人間のように弱くて ひどい生き物が支配していたら— 580 00:44:42,430 --> 00:44:44,015 この星はダメになる 581 00:44:44,432 --> 00:44:46,267 じゃあ お前のようなポケモンが— 582 00:44:46,351 --> 00:44:48,019 この星を支配するのか? 583 00:44:48,686 --> 00:44:50,271 (ミュウツー)ポケモンもダメだ 584 00:44:50,647 --> 00:44:54,109 なぜなら この星を 人間に支配されてしまった 585 00:44:54,818 --> 00:44:58,113 人間のために生きている ポケモンさえいる 586 00:44:58,446 --> 00:45:01,741 (ニャース) ピッ ピカピカ ピーカチュウ 587 00:45:02,200 --> 00:45:03,660 (ミュウツー)何だと? 588 00:45:03,743 --> 00:45:05,745 “言いなりになんて なっていない”? 589 00:45:06,413 --> 00:45:08,665 “好きでそのトレーナーと 一緒にいる”? 590 00:45:08,748 --> 00:45:09,749 ピ〜カ 591 00:45:10,166 --> 00:45:13,294 (ミュウツー)一緒に いること自体が間違っている 592 00:45:14,337 --> 00:45:15,880 ピ… ピ? 593 00:45:15,964 --> 00:45:16,965 (ピカチュウ)ピカ〜ッ (サトシ)ああっ 594 00:45:19,968 --> 00:45:21,553 がっ ぐ… 595 00:45:21,636 --> 00:45:23,930 (ピカチュウ)ピ… (サトシ)うっ うう… 596 00:45:24,013 --> 00:45:25,348 (ピカチュウ)ピカチュ… 597 00:45:25,432 --> 00:45:27,475 (サトシ)ピカチュウ (ピカチュウ)ピカピ 598 00:45:27,934 --> 00:45:30,478 (ミュウツー)弱いポケモンは 人にすりよる 599 00:45:31,729 --> 00:45:34,357 (カスミ)サトシ 大丈夫? 600 00:45:34,441 --> 00:45:36,985 ああ よくもピカチュウを 601 00:45:37,777 --> 00:45:39,446 どんなポケモンだって— 602 00:45:39,529 --> 00:45:42,073 ポケモンなら ゲットできないはずはない 603 00:45:42,365 --> 00:45:44,576 いけ 僕のサイホーン 604 00:45:53,168 --> 00:45:54,169 あ… 605 00:46:01,634 --> 00:46:04,095 (サイホーンのうめき声) 606 00:46:05,555 --> 00:46:06,931 (ソラオ)サイホーン 607 00:46:07,015 --> 00:46:08,308 (スイート)ん… (プクリン)プク 608 00:46:08,516 --> 00:46:09,809 (ミュウツー)ムダだ 609 00:46:10,185 --> 00:46:12,854 私は この星の いかなるポケモンよりも— 610 00:46:12,937 --> 00:46:14,814 強く生まれてきたのだ 611 00:46:14,898 --> 00:46:17,609 そんなこと やってみないと 分かんないだろ 612 00:46:17,692 --> 00:46:19,569 ピ〜カ〜 613 00:46:20,195 --> 00:46:23,198 (ミュウツー) フンッ やってみるか? 614 00:46:27,160 --> 00:46:29,370 (ムサシとコジロウ)あっ (ニャース)ニャんだ? 615 00:46:39,797 --> 00:46:41,424 (ムサシ)ああ… (ニャース)あニャニャニャニャ 616 00:46:41,508 --> 00:46:42,675 (コジロウ)ああっ 617 00:46:47,430 --> 00:46:48,806 (ムサシたち)あ… 618 00:46:51,059 --> 00:46:52,393 (ムサシ)ヒエッ (ニャース)わニャッ 619 00:46:52,477 --> 00:46:53,770 (コジロウのせき込み) (ニャース)ニャ? 620 00:46:55,897 --> 00:46:58,650 (カメックスツー)ガメ ガッ 621 00:47:03,988 --> 00:47:05,365 ガメ 622 00:47:10,370 --> 00:47:12,080 (フシギバナツー)バッナ 623 00:47:18,211 --> 00:47:19,921 (リザードンツー)リザ〜 624 00:47:32,183 --> 00:47:33,977 (ミュウ) ミュウ? ミュ〜ウ 625 00:47:34,060 --> 00:47:35,061 (ムサシとコジロウ)あっ (ニャース)あニャ? 626 00:47:35,144 --> 00:47:37,564 (ミュウ)ミュ? ミュ〜 (ムサシたち)あっ 627 00:47:41,067 --> 00:47:42,860 (コジロウ)何だ? (ニャース)何ニャ? 628 00:47:42,944 --> 00:47:44,195 (ムサシ)“ミュ”って… 629 00:47:47,282 --> 00:47:49,450 バ〜ナ 630 00:47:50,118 --> 00:47:52,912 (ミュウツー)ポケモン トレーナーを目指す人間が— 631 00:47:52,996 --> 00:47:58,835 誰もが最初に手に入れたがる フシギダネ ゼニガメ ヒトカゲ 632 00:47:59,252 --> 00:48:00,712 このものたちは— 633 00:48:00,795 --> 00:48:04,549 私が作った その進化形のコピーだ 634 00:48:04,841 --> 00:48:07,010 コピー ハッ 635 00:48:09,887 --> 00:48:10,888 (サトシとカスミ)あっ 636 00:48:27,155 --> 00:48:28,406 バトルフィールド 637 00:48:28,489 --> 00:48:30,825 ポケモンバトルをしようと いうのか 638 00:48:31,326 --> 00:48:34,412 僕にはフシギバナの バーナードがいる 639 00:48:34,704 --> 00:48:36,122 バナ〜 640 00:48:36,205 --> 00:48:39,167 私はカメックスの クスクスがいるわ 641 00:48:39,542 --> 00:48:41,127 ガメ〜 642 00:48:41,210 --> 00:48:44,631 (サトシ)俺だって リザードン 君に決めた 643 00:48:51,012 --> 00:48:53,306 (あくび) 644 00:48:56,476 --> 00:48:57,477 ザッ 645 00:49:02,440 --> 00:49:04,567 (咆哮) 646 00:49:07,612 --> 00:49:09,739 リザードン そりゃ 不意打ち 647 00:49:09,822 --> 00:49:11,240 ピカピ〜カ 648 00:49:21,542 --> 00:49:24,504 (ミュウツー)ずいぶんと しつけの悪いリザードンだな 649 00:49:25,046 --> 00:49:26,255 リザッ 650 00:49:49,028 --> 00:49:51,406 (ミュウツー) 最初の相手は誰かな? 651 00:49:51,614 --> 00:49:55,284 さっきは油断したけど 今度はそうはいかないぜ 652 00:49:55,368 --> 00:49:57,245 バナ〜ッ 653 00:49:59,163 --> 00:50:01,124 バ〜ナ 654 00:50:11,467 --> 00:50:14,595 いけ バーナード はっぱカッター 655 00:50:14,679 --> 00:50:16,597 バ〜ナッ 656 00:50:16,848 --> 00:50:18,057 (ミュウツー)つるのムチ 657 00:50:18,141 --> 00:50:20,727 バ〜ナ 658 00:50:24,272 --> 00:50:27,233 (フシギバナ)バナ… バ〜ッ (ソラオ)あっ 659 00:50:28,359 --> 00:50:29,861 (フシギバナ)バッ ナッ 660 00:50:32,822 --> 00:50:37,243 バナ… バ… バ〜ナ 661 00:50:37,744 --> 00:50:38,745 エナジーボール 662 00:50:39,871 --> 00:50:42,749 バ〜ナッ 663 00:50:45,710 --> 00:50:46,753 よし 664 00:50:51,340 --> 00:50:52,633 バ〜ナ 665 00:50:52,842 --> 00:50:54,635 えっ あ… 666 00:50:55,011 --> 00:50:56,596 (ミュウツー)リーフストーム 667 00:50:57,472 --> 00:51:00,600 バ〜ナッ 668 00:51:01,392 --> 00:51:05,438 (フシギバナ)バナナッ バ〜ナッ (ソラオ)あっ 669 00:51:09,901 --> 00:51:11,360 バナ… 670 00:51:11,944 --> 00:51:14,113 あっ あっ 671 00:51:14,197 --> 00:51:17,241 バーナード 大丈夫か? 672 00:51:18,743 --> 00:51:19,994 次は私よ 673 00:51:20,453 --> 00:51:22,914 いきなさい クスクス ロケットずつき 674 00:51:22,997 --> 00:51:24,999 ガメ〜ッ 675 00:51:25,249 --> 00:51:26,501 (ミュウツー)ロケットずつき 676 00:51:26,584 --> 00:51:29,003 ガ〜メ〜ッ 677 00:51:29,212 --> 00:51:30,338 ガメ〜ッ 678 00:51:30,421 --> 00:51:32,173 (カメックスツー) ガメ〜ッ 679 00:51:32,673 --> 00:51:34,550 (カメックス)ガッメ 680 00:51:36,135 --> 00:51:37,970 クスクス ハイドロポンプ 681 00:51:38,596 --> 00:51:40,848 ガ… メッ 682 00:51:41,224 --> 00:51:45,394 ガ〜メ〜ッ ガメッ 683 00:51:45,853 --> 00:51:51,567 ガメッ ガ… メ… ガメ… 684 00:51:51,651 --> 00:51:52,985 (スイート)クスクス 685 00:51:55,363 --> 00:51:58,449 サトシ 気をつけて 向こうの技は強力よ 686 00:51:58,533 --> 00:51:59,784 分かってるって 687 00:52:00,243 --> 00:52:04,121 あんなの まともにくらわなきゃ どうってことないさ 688 00:52:04,205 --> 00:52:05,581 リザッ 689 00:52:05,873 --> 00:52:06,999 うん 690 00:52:08,668 --> 00:52:10,586 リザッ 691 00:52:12,588 --> 00:52:13,673 ザッ 692 00:52:15,174 --> 00:52:16,175 リザッ 693 00:52:16,259 --> 00:52:19,220 いくぜ リザードン スピード勝負だ 694 00:52:19,303 --> 00:52:20,930 リザッ 695 00:52:21,889 --> 00:52:23,808 リ〜ザッ 696 00:52:29,397 --> 00:52:30,606 (リザードンツー)リザッ 697 00:52:32,191 --> 00:52:33,609 (リザードン)リザッ 698 00:52:39,949 --> 00:52:41,242 リザッ 699 00:52:49,584 --> 00:52:51,586 どこがスピード勝負よ 700 00:52:51,669 --> 00:52:52,962 相手が速すぎる 701 00:52:53,045 --> 00:52:54,380 (サトシ)うっ (ピカチュウ)ピカピ〜カ 702 00:53:00,303 --> 00:53:01,512 リザッ 703 00:53:19,447 --> 00:53:20,656 リザッ 704 00:53:23,826 --> 00:53:25,912 リ〜ザッ 705 00:53:29,498 --> 00:53:31,000 リザッ 706 00:53:32,627 --> 00:53:34,754 リ〜ザ〜ッ 707 00:53:40,593 --> 00:53:41,594 (サトシ)あ… (ピカチュウ)ピカ 708 00:53:41,677 --> 00:53:42,678 リザードン 709 00:53:45,056 --> 00:53:46,182 (ミュウツー)ちきゅうなげ 710 00:53:49,894 --> 00:53:52,229 (リザードンツー)リザ〜ッ 711 00:53:55,024 --> 00:53:57,151 リザ〜ッ 712 00:54:00,154 --> 00:54:01,656 リザッ 713 00:54:03,491 --> 00:54:04,909 リザ… 714 00:54:09,372 --> 00:54:11,290 (カスミ)あっ (サトシ)リザードン 715 00:54:11,916 --> 00:54:13,709 (ピカチュウ)ピ〜カ 716 00:54:17,171 --> 00:54:20,424 (ミュウツー)スピードも パワーも足りないようだな 717 00:54:26,472 --> 00:54:28,432 (サトシ)ん? (ピカチュウ)ピカ? 718 00:54:29,225 --> 00:54:31,227 (サトシ)わっ (ピカチュウ)ピッピッ 719 00:54:31,769 --> 00:54:32,770 (サトシ)え? (ピカチュウ)ピ〜カ? 720 00:54:33,521 --> 00:54:35,189 (スイート)うっ (クスクス)ガメ 721 00:54:37,984 --> 00:54:39,360 クスクス 722 00:54:39,777 --> 00:54:42,738 あっ ハッ うっ ハッ うっ 723 00:54:42,822 --> 00:54:43,990 (フシギバナ)バ〜ッ 724 00:54:44,073 --> 00:54:46,784 (ソラオ)わっ あっ うっ バーナード 725 00:54:46,993 --> 00:54:49,036 人のポケモンを取る気なの? 726 00:54:49,286 --> 00:54:53,916 (ミュウツー)取る? いいや 私にふさわしい— 727 00:54:54,000 --> 00:54:58,295 お前たちが自慢するポケモンの より強いコピーを作るのだ 728 00:54:58,796 --> 00:54:59,797 コピーを? 729 00:55:00,172 --> 00:55:02,299 やめろ そんなの反則だ 730 00:55:02,675 --> 00:55:05,011 (ミュウツー) 私に指図をするな 731 00:55:05,845 --> 00:55:08,931 えっ? うわわ… わああっ 732 00:55:09,390 --> 00:55:10,683 (サトシ)わあああっ (タケシ)うっ 733 00:55:10,766 --> 00:55:11,809 (サトシ)あっ (タケシ)うっ 734 00:55:12,018 --> 00:55:14,937 (ミュウツー) 私のルールは私が決める 735 00:55:15,396 --> 00:55:17,440 (カスミ)来るわ (ジョーイ)みんな 逃げて 736 00:55:17,523 --> 00:55:22,236 ピ〜カ チュ〜ッ 737 00:55:32,038 --> 00:55:34,331 ハッ あっ 738 00:55:34,874 --> 00:55:37,710 ああ… ギャラドス うあっ 739 00:55:38,002 --> 00:55:42,173 あ… だっ うっ ああっ あ… 740 00:55:42,256 --> 00:55:43,257 (シードラ)シード (ウミオ)ああ… 741 00:55:43,841 --> 00:55:45,217 くっ あっ 742 00:55:45,301 --> 00:55:47,762 (ドククラゲ)ドッ ドク… 743 00:55:50,347 --> 00:55:51,640 (ストライク)トラッ 744 00:55:52,516 --> 00:55:56,187 (サワムラー) サワ サワッ サワ 745 00:55:56,437 --> 00:55:58,189 (ストライク)トラッ 746 00:55:59,648 --> 00:56:01,692 ジュゴ… ジュッ 747 00:56:04,153 --> 00:56:05,738 (スイート)あっ (プクリン)プク〜 748 00:56:06,363 --> 00:56:08,074 (プクリン)プク (スイート)うっ 749 00:56:08,699 --> 00:56:09,992 うっ フッ 750 00:56:10,076 --> 00:56:11,952 (プクリン)プク… (スイート)あっ 751 00:56:16,957 --> 00:56:21,629 ピッピッ… ピカ ピカッ ピッ ピカチュ〜 752 00:56:22,088 --> 00:56:23,714 (ピジョット)ピジョット〜 753 00:56:23,798 --> 00:56:26,884 ジョッ ジョッ ジョット〜 ジョッ 754 00:56:35,851 --> 00:56:37,645 だったら ボールに戻すまでだ 755 00:56:38,604 --> 00:56:39,688 (ミュウツー)ムダだ 756 00:56:40,272 --> 00:56:42,483 (サトシ)フシギダネ ゼニガメ 戻れ 757 00:56:42,566 --> 00:56:43,734 (ゼニガメ)ゼニ (フシギダネ)ダネ 758 00:56:45,444 --> 00:56:48,656 よし ああ… あっ 759 00:56:50,282 --> 00:56:51,742 こんなことって… 760 00:56:51,992 --> 00:56:54,370 (ミュウツー)私の作りだした モンスターボールに— 761 00:56:54,453 --> 00:56:55,663 不可能はない 762 00:56:56,747 --> 00:56:58,415 (カスミ)おとなしくしててね (トゲピー)トッゲ 763 00:57:05,131 --> 00:57:06,132 (カスミ)ハッ 764 00:57:10,261 --> 00:57:12,346 (カスミ)あっ (コダック)ダッ コダッ 765 00:57:12,429 --> 00:57:14,014 あっ ダメ 766 00:57:14,765 --> 00:57:15,933 コダック 767 00:57:16,725 --> 00:57:19,436 (タケシとジョーイ) ハア ハア ハア ハア… 768 00:57:19,770 --> 00:57:21,564 (ロコン)コーン (タケシ)うっ 769 00:57:21,647 --> 00:57:23,649 うっ あっ うっ 770 00:57:23,732 --> 00:57:24,900 (ロコン)コッ (タケシ)あっ 771 00:57:24,984 --> 00:57:26,068 (ジョーイ)うっ (タケシ)あっ 772 00:57:26,152 --> 00:57:27,278 ハッ ロコン 773 00:57:27,361 --> 00:57:32,158 ピ〜カッ ピッピッ ピカチュ ピ… ピカ 774 00:57:32,575 --> 00:57:34,952 (ピカチュウ)ピカ (サトシ)ああっ あっ ああっ 775 00:57:35,369 --> 00:57:38,664 うっ う… 逃げろ ピカチュウ 776 00:57:38,747 --> 00:57:40,166 (ピカチュウ)ピカチュウ (サトシ)んっ 777 00:57:40,249 --> 00:57:42,668 (ピカチュウ)ピッ (サトシ)んっ んあっ 778 00:57:43,294 --> 00:57:44,295 (ピカチュウ)ピカッ 779 00:57:45,796 --> 00:57:51,802 ピ… ピカッ ピッピッピッピッ ピッピッピッピッ… 780 00:57:51,886 --> 00:57:54,013 ピッピッピッピッピッピッ 781 00:57:54,096 --> 00:57:55,681 ピッピッピッピッ 782 00:57:59,059 --> 00:58:03,189 ピ〜カ チュ〜ッ 783 00:58:03,439 --> 00:58:06,525 ピ〜カ ピッピッピッピッピッピッ 784 00:58:06,734 --> 00:58:09,028 ピカチュウ 負けるな! 785 00:58:09,695 --> 00:58:13,282 ピ〜カ チュ〜ッ 786 00:58:13,365 --> 00:58:16,535 ピ〜カ チュ〜ッ 787 00:58:16,785 --> 00:58:19,622 ピッピッピッ ピカッ 788 00:58:19,705 --> 00:58:23,542 ピ… ピカッ ピッ ピッピッピッピッ 789 00:58:27,254 --> 00:58:30,216 ハア ハア ハア あっ 790 00:58:30,299 --> 00:58:34,803 ああああっ うあっ うっ ああっ うっ 791 00:58:34,887 --> 00:58:37,223 うっ んっ ぐっ 792 00:58:42,770 --> 00:58:49,276 ピッピッピ… ピカ ピ〜カ チュ〜ッ 793 00:58:49,818 --> 00:58:52,404 ピッピッピッ ピカチュ… 794 00:58:53,530 --> 00:58:57,326 ピカッ ピッ ピカッ ピカ チュッ ピカチュッ 795 00:58:57,409 --> 00:59:00,246 ピッピッ ピカチュ ピ… 796 00:59:00,788 --> 00:59:04,708 ピカ ピカッチュ ピ〜カ〜ッ 797 00:59:05,209 --> 00:59:06,210 ピカチュウ! 798 00:59:06,293 --> 00:59:09,338 (ピカチュウ)ピ〜カ〜チュ〜 (サトシ)ああっ 799 00:59:09,630 --> 00:59:11,048 ピカッ 800 00:59:11,257 --> 00:59:12,383 ああっ 801 00:59:17,012 --> 00:59:19,640 んんっ どわっ 802 00:59:20,557 --> 00:59:21,600 くっ 803 00:59:32,236 --> 00:59:33,862 んっ んえっ 804 00:59:36,282 --> 00:59:38,867 ピカチュウ! 805 00:59:50,045 --> 00:59:51,672 (ムサシ)え… (コジロウ)ん? 806 00:59:54,466 --> 00:59:56,176 (ムサシとコジロウ) だ〜れだ? 807 00:59:57,136 --> 00:59:58,637 ストライク 808 01:00:00,472 --> 01:00:01,724 ジュゴン 809 01:00:04,184 --> 01:00:05,561 ラフレシア 810 01:00:09,690 --> 01:00:14,570 (ニャース)サンドパン ニドクイン シャワーズ 811 01:00:15,195 --> 01:00:19,616 でも やっぱり これはニャースニャ 812 01:00:21,535 --> 01:00:22,619 (サトシ)ああっ 813 01:00:22,703 --> 01:00:23,871 (サトシ)う… (2人)ん? 814 01:00:24,079 --> 01:00:26,373 (サトシ)イテテテッ 815 01:00:26,707 --> 01:00:28,042 (2人)ジャリボーイ? 816 01:00:28,876 --> 01:00:31,920 ロケット団 わあっ たたたっ 817 01:00:32,004 --> 01:00:35,090 悪いけど 今日は 相手をしてる暇はないんだ 818 01:00:35,174 --> 01:00:37,051 (ムサシ)あ… ちょっと (コジロウ)おい 819 01:00:37,134 --> 01:00:39,553 ああっ ああああっ 820 01:00:40,929 --> 01:00:42,306 (ムサシとコジロウ) だ〜れだ? 821 01:00:42,389 --> 01:00:43,807 (ムサシとコジロウ) ピカチュウ? 822 01:00:44,058 --> 01:00:48,854 ぬおおっ ぐっ この… うわああっ 823 01:00:48,937 --> 01:00:52,316 んっ ぐああ… んっ 824 01:00:52,399 --> 01:00:56,320 うおおっ んっ ぐっ 825 01:00:56,695 --> 01:00:59,281 (警告音) (ムサシたち)うわあっ 826 01:00:59,698 --> 01:01:01,075 ニャんと 827 01:01:03,452 --> 01:01:08,665 (サトシ)コラ 放せ ぐわああっ 828 01:01:08,749 --> 01:01:11,126 ぐうっ うっ あっ 829 01:01:11,502 --> 01:01:12,795 わっ 830 01:01:16,048 --> 01:01:17,049 ピ〜カッ 831 01:01:17,132 --> 01:01:18,884 (サトシ)ピカチュウ (ピカチュウ)ピッ 832 01:01:18,967 --> 01:01:20,636 (ピカチュウ)ピカピ 833 01:01:21,845 --> 01:01:23,722 (サトシ)ハハッ (ピカチュウ)ピ〜カ 834 01:01:25,140 --> 01:01:27,142 チャ〜ッ 835 01:01:27,226 --> 01:01:29,895 (コジロウ) ああ… ああ あああ… 836 01:01:29,978 --> 01:01:31,146 (ムサシ)あ… 837 01:01:31,355 --> 01:01:34,149 うわ コピーがいっぱい 838 01:01:44,868 --> 01:01:46,245 (シャワーズツー)シャワ 839 01:01:51,375 --> 01:01:53,669 (ニャースツー) ミャ? ミャ 840 01:01:56,130 --> 01:01:57,464 (あくび) 841 01:02:00,467 --> 01:02:01,468 (ゴルダックツー)ゴルッ 842 01:02:06,098 --> 01:02:07,266 (サワムラーツー)サワッ 843 01:02:08,100 --> 01:02:09,268 (ストライクツー)トライ 844 01:02:10,018 --> 01:02:11,270 (ムサシ)みんな 出てきちゃう (コジロウ)ああ… 845 01:02:11,353 --> 01:02:13,063 ニャーのコピーも 846 01:02:13,313 --> 01:02:15,816 (サトシ)あれが… コピー? (ピカチュウ)ピ〜カ 847 01:02:30,205 --> 01:02:31,915 ゴルッ ゴルッ 848 01:02:32,166 --> 01:02:34,418 あら? 本物も出てきた 849 01:02:34,668 --> 01:02:35,919 (ニャース)ニャ? 850 01:02:36,503 --> 01:02:38,046 (ラフレシア)ラフ〜ッ 851 01:02:38,255 --> 01:02:39,840 (ドククラゲ)ドッドッドッ 852 01:02:39,923 --> 01:02:41,300 (ムサシたち)ヒエエッ 853 01:02:47,431 --> 01:02:49,975 (ゼニガメ)ゼ… ゼ… ゼニ? 854 01:02:50,058 --> 01:02:51,059 ゼニガメ 855 01:02:51,143 --> 01:02:52,811 (ピカチュウ)ピカピカ (ゼニガメ)ゼニ? 856 01:02:52,895 --> 01:02:54,771 (ゼニガメ)ゼ〜ニゼニ〜 (サトシ)ハハッ 857 01:02:54,855 --> 01:02:57,357 (ピカチュウ)ピカ (ゼニガメ)ゼニ 858 01:03:00,694 --> 01:03:02,154 ダネ 859 01:03:02,237 --> 01:03:04,281 (サトシ)フシギダネ (ピカチュウ)ピカカピカ 860 01:03:04,364 --> 01:03:06,241 ダネ? ダネダネダ〜 861 01:03:06,325 --> 01:03:08,118 (ピカチュウ)ピ〜カピ〜 (ゼニガメ)ゼ〜ニニ〜 862 01:03:09,453 --> 01:03:10,746 (ピカチュウ)ピ〜カ? 863 01:03:10,829 --> 01:03:12,164 (ピカチュウ)ピカ (ゼニガメ)ゼッ 864 01:03:12,247 --> 01:03:13,373 (サトシ)ハハッ 865 01:03:13,457 --> 01:03:15,876 リザ〜ッ 866 01:03:16,168 --> 01:03:19,087 アッハハッ んっ 867 01:03:47,074 --> 01:03:51,161 (ミュウツー)人間たちよ 命までは取ろうとは言わない 868 01:03:51,245 --> 01:03:53,205 とっとと帰るがいい 869 01:03:58,460 --> 01:04:01,547 あの嵐の中を帰れればな 870 01:04:03,048 --> 01:04:04,049 (タケシたち)くっ 871 01:04:11,348 --> 01:04:12,474 (ミュウツー)何ごとだ 872 01:04:16,019 --> 01:04:17,062 (ニドクインツー)ニドッ 873 01:04:17,145 --> 01:04:18,313 (サンドパンツー)サンッ 874 01:04:21,650 --> 01:04:24,069 (ラフレシアツー)ラフ〜ッ (キュウコンツー)コーン 875 01:04:26,863 --> 01:04:28,365 (カスミたち)あ… 876 01:04:33,662 --> 01:04:37,374 (ギャラドスツーの鳴き声) 877 01:04:47,759 --> 01:04:49,177 (サトシ)許せない 878 01:04:51,471 --> 01:04:53,348 お前なんか許さない 879 01:04:56,059 --> 01:04:58,061 (タケシ)サトシ (カスミ)サトシ 880 01:05:03,233 --> 01:05:05,068 (リザードン)リザ〜ッ 881 01:05:08,572 --> 01:05:10,949 (コダック)コダック (ロコン)ロコン 882 01:05:11,408 --> 01:05:13,452 (カスミ)コダック (タケシ)ロコン 883 01:05:24,963 --> 01:05:26,214 (ゼニガメ)ゼニッ 884 01:05:30,802 --> 01:05:32,471 (ミュウツー) お前が逃がしたのか 885 01:05:32,721 --> 01:05:37,100 俺は 俺のポケモン 俺の仲間を守る! 886 01:05:37,309 --> 01:05:41,563 でやああああっ どわっ 887 01:05:42,105 --> 01:05:44,066 くっ うっ 888 01:05:45,567 --> 01:05:49,071 ううりゃっ あっ ああ ああっ 889 01:05:49,404 --> 01:05:51,073 (カスミ)サトシ (タケシ)やめろ! 890 01:05:51,281 --> 01:05:52,824 ああ… うわああっ 891 01:05:54,493 --> 01:05:59,289 あっ お… おわっ あっ え? 892 01:05:59,498 --> 01:06:00,666 (ミュウツー)何? 893 01:06:00,957 --> 01:06:06,004 (ミュウ)ミュ〜ウ ミュウ ミュウ ミュ 894 01:06:06,088 --> 01:06:08,215 (サトシ)わああっ だっ 895 01:06:08,924 --> 01:06:13,011 (ミュウ)ミュウ ミュ〜ウ 896 01:06:14,221 --> 01:06:16,348 (ミュウ)ミュウ (サトシ)うっ あっ 897 01:06:16,556 --> 01:06:19,351 (ミュウ) ミッ ミュッ ミミミミッ 898 01:06:19,768 --> 01:06:21,978 あ… フッ 899 01:06:22,354 --> 01:06:24,231 (タケシ)あれは… (カスミ)ポケモン? 900 01:06:24,773 --> 01:06:25,982 (ミュウツー)ミュウ 901 01:06:26,733 --> 01:06:28,694 (ミュウ)ミュ〜ッ 902 01:06:29,611 --> 01:06:35,617 ミュ〜ミッ ミュウミュウ ミュ ミュウ 903 01:06:38,078 --> 01:06:41,206 ミュウ ミュウ 904 01:06:43,834 --> 01:06:44,918 (ミュウツー)フンッ 905 01:06:46,962 --> 01:06:47,963 ハッ 906 01:06:51,049 --> 01:06:52,175 (ミュウ)ミュウ 907 01:06:54,386 --> 01:06:55,846 ミュウ 908 01:06:58,557 --> 01:07:01,393 ミュウ ミミミミミッ 909 01:07:01,643 --> 01:07:03,228 本で見たことがある 910 01:07:03,311 --> 01:07:05,522 ええ 幻のポケモン 911 01:07:05,856 --> 01:07:09,568 (ミュウツー)ミュウ 世界に 1匹しかいないと言われている— 912 01:07:09,651 --> 01:07:11,820 最強のポケモン ミュウ 913 01:07:11,903 --> 01:07:12,904 ミュウ? 914 01:07:12,988 --> 01:07:14,948 (タケシ)本当にいたんだ (ジョーイ)ええ 915 01:07:15,240 --> 01:07:18,452 (ミュウツー)だが 最強のポケモンは この私だ 916 01:07:18,994 --> 01:07:22,456 確かに お前の一部から 私は作られた 917 01:07:22,956 --> 01:07:27,461 だが 強いのは私だ 本物はこの私だ 918 01:07:27,878 --> 01:07:29,212 (ミュウ)ミュウ? 919 01:07:29,713 --> 01:07:31,506 ミュウとミュウツー 920 01:07:31,590 --> 01:07:33,967 ミュウからミュウツーが 作られた 921 01:07:34,050 --> 01:07:35,135 ピ〜カ 922 01:07:35,218 --> 01:07:36,219 (ゼニガメ)ゼニ (フシギダネ)ダネ 923 01:07:36,595 --> 01:07:39,181 (ミュウツー) 生き残るのは 私だけだ 924 01:07:39,389 --> 01:07:40,390 ハッ 925 01:07:40,891 --> 01:07:41,975 (ミュウ)ミュ 926 01:07:43,059 --> 01:07:45,020 ミュ〜ッ 927 01:07:46,229 --> 01:07:47,230 ミュウ? 928 01:07:47,731 --> 01:07:49,483 (ミュウツー)なぜ 戦わぬ 929 01:07:49,483 --> 01:07:49,566 (ミュウツー)なぜ 戦わぬ (ミュウ)ミュウ? 930 01:07:49,566 --> 01:07:50,066 (ミュウ)ミュウ? 931 01:07:50,066 --> 01:07:50,567 (ミュウ)ミュウ? 戦いを避けるのは 私が怖いからか? 932 01:07:50,567 --> 01:07:53,236 戦いを避けるのは 私が怖いからか? 933 01:07:53,320 --> 01:07:54,529 (ミュウ)ミュウ 934 01:08:04,331 --> 01:08:05,457 (ミュウツー)フンッ 935 01:08:05,540 --> 01:08:06,708 (ミュウ)ミュウ 936 01:08:11,129 --> 01:08:12,547 ミュウ 937 01:08:13,882 --> 01:08:15,050 ミュウ〜ッ 938 01:08:18,970 --> 01:08:21,765 ミュウ ミュッ 939 01:08:23,183 --> 01:08:24,184 (ミュウツー)ハッ 940 01:08:26,353 --> 01:08:27,354 ハッ 941 01:08:28,980 --> 01:08:30,732 (爆発音) 942 01:08:35,403 --> 01:08:36,655 (ミュウツー)フンッ 943 01:08:43,787 --> 01:08:44,788 (ミュウ)ミュウ 944 01:08:47,874 --> 01:08:51,253 (ミュウツー)少しは 手応えのある敵というわけか 945 01:08:55,340 --> 01:08:58,260 どちらが本物か 決めるのはこれからだ 946 01:08:58,552 --> 01:09:00,971 ミュウと私のどちらが強いか 947 01:09:01,346 --> 01:09:04,641 基のお前たちと私たちの どちらが強いか 948 01:09:04,724 --> 01:09:05,725 (ミュウ)ミュウ? 949 01:09:06,268 --> 01:09:08,395 (ミュウツー) 本物よりも強くなるように— 950 01:09:08,478 --> 01:09:10,105 我々は作られている 951 01:09:10,355 --> 01:09:13,108 ミュウ ミュウミュウミュ ミュウミュウ ミュミュウ 952 01:09:13,483 --> 01:09:15,110 ミュ ミュウミュ〜 953 01:09:15,443 --> 01:09:17,612 うん ニャるほどニャア 954 01:09:17,696 --> 01:09:19,114 何だって? 955 01:09:19,322 --> 01:09:23,201 (ニャース)“本物は負けない 本物は本物だ” 956 01:09:23,285 --> 01:09:26,371 “技など使わず 体と体でぶつかれば—” 957 01:09:26,454 --> 01:09:29,124 “本物はコピーに負けニャい” 958 01:09:29,541 --> 01:09:32,085 (ミュウツー) 本物は本物だと? フンッ 959 01:09:32,168 --> 01:09:33,169 (ミュウ)ミュウ 960 01:09:33,587 --> 01:09:39,259 (サトシ)あっ んっ あっ あああっ ぐっ うう… 961 01:09:39,593 --> 01:09:40,886 (ミュウツー)いいだろう 962 01:09:40,969 --> 01:09:44,222 どちらが本物か 技なしでも決めてやる 963 01:09:44,639 --> 01:09:47,309 強いのは我々だ いけ 964 01:09:47,392 --> 01:09:49,519 (ポケモンたちの鳴き声) 965 01:09:50,020 --> 01:09:51,146 (ピカチュウ)ピカ? 966 01:09:51,229 --> 01:09:52,647 (ゼニガメ)ゼニ ゼニ 967 01:09:52,731 --> 01:09:53,857 (ピカチュウ)ピカッ (ゼニガメ)ゼニ 968 01:09:56,192 --> 01:10:00,071 うう… くっ ハッ うっ 969 01:10:09,247 --> 01:10:10,290 あっ 970 01:10:12,042 --> 01:10:14,044 (ゴルダックたち) ゴルッ ゴルッ 971 01:10:14,127 --> 01:10:16,254 (リザードンたち) リザッ リザッ リザッ 972 01:10:16,338 --> 01:10:18,089 (カメックスたち)ガメ ガメ 973 01:10:18,673 --> 01:10:20,258 (シャワーズ) シャッ シャーワッ 974 01:10:20,342 --> 01:10:21,551 (フシギバナ)バナ 975 01:10:22,344 --> 01:10:23,929 (サワムラーたち) サワッ サワッ 976 01:10:24,012 --> 01:10:25,138 (ゼニガメ)ゼニ 977 01:10:27,140 --> 01:10:28,141 (フシギダネ)ダネダーネ 978 01:10:28,224 --> 01:10:29,225 (キュウコン)コン 979 01:10:29,309 --> 01:10:30,810 (ギャラドスたちの鳴き声) 980 01:10:33,146 --> 01:10:34,981 (ギャロップのいななき) 981 01:10:35,065 --> 01:10:36,942 (プクリンたち)プック (ロコンたち)コン 982 01:10:37,025 --> 01:10:40,612 (ストライクたち) トラッ トラ トラッ トラ 983 01:10:42,238 --> 01:10:44,491 (ピジョット)ピジョット 984 01:10:45,241 --> 01:10:46,534 (ピジョットツー)ピジョット 985 01:10:46,618 --> 01:10:48,870 (ピジョット)ピジョ〜 (ピジョットツー)ピジョット 986 01:10:53,917 --> 01:10:54,918 (サトシ)だっ 987 01:11:06,930 --> 01:11:09,099 (コダックツー)ダーダッ 988 01:11:09,975 --> 01:11:11,351 (コダックたち)コダ? 989 01:11:11,977 --> 01:11:13,103 (コダック)ダッ 990 01:11:13,895 --> 01:11:15,814 (シードラたち)シードラ シシ… シードラ 991 01:11:16,022 --> 01:11:19,943 (ジュゴンたち)ジュ〜ゴン ジュゴン ジュゴン 992 01:11:20,026 --> 01:11:22,195 (ピカチュウ)ピカ… (ジュゴン)ジュゴン 993 01:11:22,696 --> 01:11:23,989 (ジュゴン)ジュジュジュ… (ピカチュウ)ピ〜カ 994 01:11:24,072 --> 01:11:25,532 (ジュゴン)ジュジュジュ… (ピカチュウ)ピ〜カ 995 01:11:26,908 --> 01:11:30,120 ピ… ピカ? 996 01:11:31,830 --> 01:11:35,375 (ピカチュウツー) ビ〜ガ〜ッ 997 01:11:35,792 --> 01:11:37,335 ピ〜カ 998 01:11:44,050 --> 01:11:45,093 (ミュウ)ミュウ 999 01:11:49,681 --> 01:11:51,349 (サトシ)うっ んぐ… 1000 01:12:01,735 --> 01:12:03,945 (ピカチュウ)ピッピッ ピカッ 1001 01:12:04,237 --> 01:12:05,238 (ピカチュウツー)ピッ 1002 01:12:05,655 --> 01:12:08,825 (ピカチュウ)ピカッ ピ… ピ〜カチュ 1003 01:12:08,908 --> 01:12:10,535 (ピカチュウツー)ピッ (ピカチュウ)ピカッ 1004 01:12:57,165 --> 01:12:59,000 何なの? この戦い 1005 01:12:59,584 --> 01:13:04,631 本物だって コピーだって 今は生きてる 1006 01:13:04,714 --> 01:13:06,299 みんな生き物? 1007 01:13:06,382 --> 01:13:10,637 作られたといっても この世に生きている 生き物 1008 01:13:10,720 --> 01:13:12,180 本物とコピー 1009 01:13:12,472 --> 01:13:17,102 でも 同じ生き物同士 勝ち負けがあるわけ? 1010 01:13:20,480 --> 01:13:24,400 (コジロウ)何だかんだと 言われたら 何だかなあ 1011 01:13:24,484 --> 01:13:27,028 何だか 気のどくで 気のどくで 1012 01:13:27,112 --> 01:13:29,572 自分で自分をいじめてる 1013 01:13:29,656 --> 01:13:32,617 昔の自分を見るようで 1014 01:13:32,700 --> 01:13:35,453 今の自分を見るようで 1015 01:13:36,037 --> 01:13:38,581 (コジロウとムサシ)やな感じ 1016 01:13:39,707 --> 01:13:43,920 ニャ〜 ニャ? おミャーは 1017 01:13:44,003 --> 01:13:45,463 (ニャース)んんん… (ニャースツー)ニャッ 1018 01:13:45,547 --> 01:13:47,340 (ニャース)ニャッ (ニャースツー)ニャー 1019 01:13:47,924 --> 01:13:51,386 ニャ… これ痛いだろうニャ 1020 01:13:51,469 --> 01:13:53,012 ニャ 1021 01:13:57,642 --> 01:14:00,353 ポケモン同士 みんニャ 戦ってるのに— 1022 01:14:00,436 --> 01:14:02,605 おミャー ズルいニャ 1023 01:14:03,314 --> 01:14:05,984 ニャアー ニャア 1024 01:14:06,067 --> 01:14:08,987 ニャに? “お前のほうがズルいニャ” 1025 01:14:09,070 --> 01:14:11,906 “なぜ 戦わニャい”だと? 1026 01:14:12,157 --> 01:14:13,575 ニャー 1027 01:14:13,658 --> 01:14:17,120 “その爪 痛いだろうニャ〜”だと? 1028 01:14:17,620 --> 01:14:18,621 ニャオ 1029 01:14:18,705 --> 01:14:21,958 おミャーのツメのほうが もっと痛いのニャ 1030 01:14:22,667 --> 01:14:25,003 (ニャースツー)ニャー (ニャース)ニャ? 1031 01:14:25,712 --> 01:14:28,882 “今夜の月は 丸いだろう”って? 1032 01:14:29,090 --> 01:14:32,385 ああ 今日は満月だろうニャー 1033 01:14:32,468 --> 01:14:33,887 (ニャースツー)ニャー 1034 01:14:33,970 --> 01:14:37,265 (ニャース)こんニャ時に お月様のことニャんて— 1035 01:14:37,348 --> 01:14:40,018 おミャー 風流だニャー 1036 01:14:47,525 --> 01:14:48,735 (ミュウ)ミュ〜ウ 1037 01:14:53,323 --> 01:14:59,120 (ピカチュウ)ピカッ ピッ ピッ ピカチュ 1038 01:14:59,704 --> 01:15:02,123 ピカ ピカピカチュ 1039 01:15:02,207 --> 01:15:03,416 (ピカチュウ)ピ〜カ 1040 01:15:05,293 --> 01:15:06,920 ピカピカ 1041 01:15:07,003 --> 01:15:08,504 (ピカチュウツー)ピ… カッ 1042 01:15:10,757 --> 01:15:14,302 ハッ ピカチュウ んっ 1043 01:15:23,895 --> 01:15:25,521 うっ うわああっ 1044 01:15:25,897 --> 01:15:28,608 あっ イッテエ うっ 1045 01:15:29,234 --> 01:15:32,487 おああっ あっ ああ… 1046 01:15:35,949 --> 01:15:36,991 くっ 1047 01:15:37,075 --> 01:15:39,577 (カメックスたち)ガメッ 1048 01:15:41,788 --> 01:15:43,081 ピカ 1049 01:15:43,164 --> 01:15:44,540 ピカピカ 1050 01:15:44,624 --> 01:15:46,501 ピ〜カチュウ 1051 01:15:47,085 --> 01:15:48,461 ピ〜カ 1052 01:15:48,920 --> 01:15:51,673 (ピカチュウ)ピ… ピカチュ 1053 01:15:51,756 --> 01:15:54,676 (ピカチュウツー) ピ〜カ ピ〜カ 1054 01:15:55,718 --> 01:15:58,263 (ピカチュウツー)ピーッ (ピカチュウ)ピ〜カ ピッ 1055 01:15:58,346 --> 01:16:00,890 (サトシ) ハッ ハアハアハア… 1056 01:16:00,974 --> 01:16:01,975 (ピカチュウツー)ピ〜カ 1057 01:16:02,767 --> 01:16:04,894 (ピカチュウ)ピカピカ (サトシ)ハッ 1058 01:16:07,522 --> 01:16:08,898 ピーカチュ 1059 01:16:09,649 --> 01:16:10,650 ピカチュウ 1060 01:16:14,821 --> 01:16:17,615 (ピカチュウツー)ピカ (ピカチュウ)ピカ… チュ 1061 01:16:18,950 --> 01:16:24,038 もういい やめろ がっ あっ う… 1062 01:16:24,622 --> 01:16:25,665 (タケシ)サトシ 1063 01:16:25,748 --> 01:16:27,250 (カスミ)サトシ (サトシ)う… 1064 01:16:27,917 --> 01:16:29,419 やめさせなきゃ 1065 01:16:29,502 --> 01:16:30,586 ダメだ 1066 01:16:30,670 --> 01:16:34,674 ミュウとミュウツーが やめない限り 戦いは続く 1067 01:16:40,596 --> 01:16:43,850 生き物は同じ種類の生き物に— 1068 01:16:43,933 --> 01:16:46,561 自分の縄張りを 渡そうとはしません 1069 01:16:46,978 --> 01:16:48,146 (カスミ)そんな… 1070 01:16:48,229 --> 01:16:52,442 相手を追い出すまで戦います それが生き物です 1071 01:16:52,525 --> 01:16:54,110 (リザードンたち)リザ… 1072 01:16:54,861 --> 01:16:56,821 それが生き物 1073 01:16:57,238 --> 01:16:59,824 だけど ミュウツーは 人間が作った 1074 01:16:59,907 --> 01:17:02,952 でも 今はもう生き物 1075 01:17:03,036 --> 01:17:07,081 (サトシ)今は生き物 ミュウもミュウツーも 1076 01:17:07,165 --> 01:17:10,710 ピカチュウも あのピカチュウも 1077 01:17:11,127 --> 01:17:15,298 (ピカチュウツー) ピッ ピッ ピッ 1078 01:17:17,467 --> 01:17:18,593 ピッピ… 1079 01:17:18,676 --> 01:17:19,969 (ピカチュウ)ピカチュ 1080 01:17:29,729 --> 01:17:31,230 (サトシたち)うわっ (ピカチュウたち)ピ〜ッ 1081 01:17:31,314 --> 01:17:32,690 (ムサシとコジロウ)あああっ 1082 01:17:40,865 --> 01:17:43,117 (ミュウ)ミュ〜ッ 1083 01:17:45,078 --> 01:17:46,120 (ミュウツー)んんん… 1084 01:17:52,919 --> 01:17:54,295 (サトシ)うっ あ… 1085 01:18:01,094 --> 01:18:02,345 あ… 1086 01:18:13,439 --> 01:18:14,440 あっ 1087 01:18:14,774 --> 01:18:19,070 ピ〜カチュ ピ〜カ 1088 01:18:20,238 --> 01:18:21,239 くっ 1089 01:18:27,787 --> 01:18:28,788 ハッ 1090 01:18:30,998 --> 01:18:32,667 もうやめてくれ 1091 01:18:35,628 --> 01:18:36,921 やめろおお! 1092 01:18:47,765 --> 01:18:48,808 サトシ 1093 01:18:48,891 --> 01:18:50,184 サトシ 1094 01:18:51,477 --> 01:18:52,687 (ピカチュウ)ピカピ 1095 01:19:03,239 --> 01:19:04,240 (ミュウツー)バカな 1096 01:19:04,323 --> 01:19:08,494 人間が我々の戦いを 止めようとした? 1097 01:19:12,665 --> 01:19:15,501 (ピカチュウ) ピッピッピッピッ 1098 01:19:15,585 --> 01:19:18,671 ピッ ピッ ピ〜カ 1099 01:19:22,383 --> 01:19:23,509 ピカ 1100 01:19:24,886 --> 01:19:26,262 ピカピ 1101 01:19:27,597 --> 01:19:29,223 ピ〜カ〜チュ 1102 01:19:32,101 --> 01:19:34,812 ピカ? ピッ 1103 01:19:35,855 --> 01:19:37,273 ピカピ 1104 01:19:37,565 --> 01:19:40,276 ピ〜カ〜チュ ピカピ 1105 01:19:41,486 --> 01:19:42,778 ダネ 1106 01:19:43,779 --> 01:19:45,072 (ゼニガメたち)ゼニ 1107 01:19:46,073 --> 01:19:47,783 リザ… 1108 01:19:48,409 --> 01:19:49,827 サトシ… 1109 01:19:53,706 --> 01:19:55,249 ピカピ 1110 01:19:56,918 --> 01:19:58,085 ピカ? 1111 01:20:01,756 --> 01:20:06,636 ピ〜カ チュ〜ッ 1112 01:20:08,763 --> 01:20:14,519 ピカ ピッカ チュ〜ッ 1113 01:20:17,813 --> 01:20:20,066 ピ… チュ〜ッ 1114 01:20:26,864 --> 01:20:28,074 チュ〜ッ 1115 01:20:31,285 --> 01:20:34,080 ピカ… チュ〜ッ 1116 01:20:34,914 --> 01:20:36,290 ピカチュウ… 1117 01:20:37,166 --> 01:20:39,794 (ピカチュウ)チュ〜ッ 1118 01:20:42,255 --> 01:20:48,010 ピ〜カ… ピ… ピ〜カ チュ〜ッ 1119 01:20:48,719 --> 01:20:57,144 ピッ ピッ ピッ ピ〜カ チュ〜ッ ピッ 1120 01:20:57,645 --> 01:20:59,647 ピッ ピッ 1121 01:21:00,439 --> 01:21:05,778 ピッ ピッ ピッ ピカピ 1122 01:21:08,656 --> 01:21:11,659 ピカピ ピッ 1123 01:21:14,829 --> 01:21:17,915 ピカピ ピカピ 1124 01:21:20,167 --> 01:21:21,877 ピ〜カピ 1125 01:21:23,838 --> 01:21:25,172 ピカピ 1126 01:21:25,423 --> 01:21:27,633 ピ〜カピ 1127 01:21:28,551 --> 01:21:29,802 ピカ… 1128 01:21:31,137 --> 01:21:38,185 ピ〜カ ピカ ピッ ピ〜ッ 1129 01:21:40,771 --> 01:21:45,901 ピ〜ッ ピ〜カ ピ? ピ… ピカ 1130 01:21:47,612 --> 01:21:48,988 ピカ? 1131 01:24:00,411 --> 01:24:02,163 (サトシ)ん… (ピカチュウ)ピカ? 1132 01:24:02,246 --> 01:24:04,206 ピ… ピカ? 1133 01:24:04,832 --> 01:24:05,833 (サトシ)うう… 1134 01:24:07,251 --> 01:24:08,252 んっ 1135 01:24:10,296 --> 01:24:11,297 あ… 1136 01:24:12,882 --> 01:24:14,550 (サトシ)あ… (ピカチュウ)ピカ… 1137 01:24:14,842 --> 01:24:17,762 (ピカチュウ)ピカピ (サトシ)ピカチュウ 1138 01:24:17,845 --> 01:24:19,430 (ピカチュウ)ピ〜カチュ (カスミ)あ… 1139 01:24:19,513 --> 01:24:20,973 (ピカチュウ)ピカピ〜カ 1140 01:24:21,056 --> 01:24:22,266 (トゲピー)チョゲ (カスミ)ん? 1141 01:24:22,349 --> 01:24:24,101 (カスミ)アハッ (トゲピー)チョゲピー 1142 01:24:24,810 --> 01:24:26,353 (ゼニガメたち)ゼニ 1143 01:24:26,437 --> 01:24:28,814 (フシギダネ)ダネ (フシギダネツー)ダネ 1144 01:24:29,190 --> 01:24:30,900 リザ… 1145 01:24:32,693 --> 01:24:33,903 リザッ 1146 01:24:34,528 --> 01:24:36,238 リ〜ザ 1147 01:24:36,989 --> 01:24:37,990 (ソラオ)ハハッ 1148 01:24:38,949 --> 01:24:40,743 (コダックたち)コダ〜? 1149 01:24:41,076 --> 01:24:43,746 (ピカチュウツー)ピカ〜 (ピジョット)ピジョット〜 1150 01:24:44,079 --> 01:24:46,457 (ロコンたち)コ〜ン (ストライクたち)ストライク 1151 01:24:46,540 --> 01:24:48,667 (ラフレシアたち)ラフ〜ッ 1152 01:24:48,876 --> 01:24:52,046 (サンドパンたち)サンドパン (キュウコンたち)コ〜ン 1153 01:24:52,129 --> 01:24:53,464 (ギャラドス)ギャラ 1154 01:24:54,715 --> 01:24:58,093 (ギャロップたちのいななき) (プクリンたち)プップク 1155 01:24:59,011 --> 01:25:01,305 (ピカチュウ)ピカ〜ッ ピカピ 1156 01:25:01,388 --> 01:25:02,640 アッハハッ 1157 01:25:02,723 --> 01:25:04,642 (ピカチュウ)ピカピ 1158 01:25:19,448 --> 01:25:22,701 (ミュウツー) 確かに お前も 私も— 1159 01:25:22,785 --> 01:25:25,704 もう存在している ポケモン同士だ 1160 01:25:26,121 --> 01:25:27,248 (ミュウ)ミュウ? 1161 01:25:31,210 --> 01:25:33,003 (ミュウツー)この出来事は— 1162 01:25:33,087 --> 01:25:36,340 誰も知らないほうが いいのかもしれない 1163 01:25:36,715 --> 01:25:39,760 忘れたほうが いいのかもしれない 1164 01:25:39,844 --> 01:25:41,220 (ミュウ)ミュウ 1165 01:25:44,390 --> 01:25:45,558 ゼニ 1166 01:25:46,559 --> 01:25:47,726 ゼニ 1167 01:25:47,810 --> 01:25:50,479 ゼニ ゼ〜ニ 1168 01:25:50,563 --> 01:25:51,730 (サワムラーツー)サワッ 1169 01:25:52,565 --> 01:25:53,774 バナッ 1170 01:27:01,550 --> 01:27:03,135 ピ〜カ〜 1171 01:27:04,345 --> 01:27:05,638 ピ〜 1172 01:27:06,347 --> 01:27:08,682 みんな どこへ行くの? 1173 01:27:09,683 --> 01:27:13,771 (ミュウツー)我々は生まれた 生きている 1174 01:27:14,438 --> 01:27:19,693 生き続ける この世界のどこかで 1175 01:27:42,758 --> 01:27:44,176 ピカ 1176 01:27:44,259 --> 01:27:45,552 (サトシ)あ… (ピカチュウ)ピ? 1177 01:27:45,761 --> 01:27:47,888 (サトシ)ああっ (ピカチュウ)ピ〜カ 1178 01:28:12,997 --> 01:28:14,790 (男性)船が出ないって 1179 01:28:14,873 --> 01:28:18,752 (ジュンサー)皆さん お静かに 嵐で船は出ません 1180 01:28:18,836 --> 01:28:20,421 (ボイジャー) いまだかつてないような— 1181 01:28:20,504 --> 01:28:22,006 強力なハリケーンです 1182 01:28:22,506 --> 01:28:23,841 避難してください 1183 01:28:23,924 --> 01:28:26,218 チェッ 何だよ 1184 01:28:26,427 --> 01:28:28,470 (ジョーイ)ご心配なく (ソラオたち)あ? 1185 01:28:28,554 --> 01:28:31,515 避難所として ポケモンセンターを開放します 1186 01:28:31,765 --> 01:28:35,436 利用する方は 私についてきてください 1187 01:28:47,823 --> 01:28:51,577 ジョーイさん ジュンサーさん ボイジャーさんも— 1188 01:28:51,660 --> 01:28:55,289 今日は また雨にぬれて ことのほか きれい 1189 01:28:56,248 --> 01:28:57,332 (サトシ)あ? (タケシ)ん? 1190 01:28:57,416 --> 01:29:00,753 でも なんで 俺たち こんな所にいるんだ? 1191 01:29:00,836 --> 01:29:03,672 さあ いるんだから いるんでしょうね 1192 01:29:03,756 --> 01:29:05,674 チョゲ チョゲチョゲ 1193 01:29:05,883 --> 01:29:07,259 まいっか 1194 01:29:07,342 --> 01:29:08,719 ピ〜カ 1195 01:29:08,802 --> 01:29:10,888 (タケシ)ん? (ピカチュウ)ピカ? 1196 01:29:20,314 --> 01:29:21,482 (サトシたち)わあっ (ピカチュウ)ピカ〜 1197 01:29:31,492 --> 01:29:33,160 こんなことって… 1198 01:29:33,577 --> 01:29:34,995 ハリケーンが… 1199 01:29:35,412 --> 01:29:37,247 (スイート)ウソみたい (ウミオ)ああ 1200 01:29:37,956 --> 01:29:41,001 明日はきっと船が出せるわ 1201 01:29:41,335 --> 01:29:42,377 ええ 1202 01:29:53,263 --> 01:29:55,641 あっ あれって… 1203 01:29:55,724 --> 01:29:57,601 (タケシ)ん? (カスミ)何? 1204 01:30:01,146 --> 01:30:02,481 (サトシ)今のは… (ピカチュウ)ピカッ 1205 01:30:02,564 --> 01:30:04,858 何も見えないけど 1206 01:30:04,942 --> 01:30:06,902 雲の他には 1207 01:30:07,778 --> 01:30:08,779 あ… 1208 01:30:13,200 --> 01:30:15,911 ポケモンマスターを 目指して旅立った日に— 1209 01:30:15,994 --> 01:30:20,415 幻のポケモンを見たんだ そして 今も 1210 01:30:21,375 --> 01:30:24,002 じゃあ また 会えるかもしれないね 1211 01:30:24,086 --> 01:30:26,797 (サトシ)え? (タケシ)幻のポケモン 1212 01:30:26,880 --> 01:30:27,923 ああ 1213 01:30:28,757 --> 01:30:29,925 ピカ 1214 01:30:33,887 --> 01:30:36,849 うん いつかきっとね 1215 01:30:36,932 --> 01:30:38,684 ピ〜カチュ 1216 01:30:46,316 --> 01:30:47,985 (ナレーション) ポケットモンスター 1217 01:30:48,068 --> 01:30:50,571 縮めてポケモン 1218 01:30:51,238 --> 01:30:54,533 これはポケモントレーナーを 目指すみんなと— 1219 01:30:54,616 --> 01:30:59,121 不思議な生き物 ポケモンとの 出会いのお話である 1220 01:30:59,580 --> 01:31:03,167 その旅は まだまだ続く 1221 01:31:08,046 --> 01:31:11,216 だけど これだけなーんもないと 1222 01:31:11,300 --> 01:31:12,843 きれいさっぱり 1223 01:31:12,926 --> 01:31:15,053 いつもと違って 1224 01:31:15,345 --> 01:31:17,681 (ムサシたち) 何だか とっても— 1225 01:31:18,098 --> 01:31:24,146 いい感じいいいい! 1226 01:31:33,447 --> 01:31:39,453 ♪〜 1227 01:36:21,359 --> 01:36:27,365 〜♪