1 00:00:04,295 --> 00:00:08,800 (はるか)♪春の小川は… 2 00:00:08,925 --> 00:00:11,511 ♪ さらさら… 3 00:00:11,886 --> 00:00:13,304 (みなみ)楽しそうね はるか 4 00:00:13,430 --> 00:00:16,057 (はるか) だって 3人でお買い物ですよ 5 00:00:16,182 --> 00:00:18,852 楽しくないわけないじゃないですか 6 00:00:18,977 --> 00:00:20,937 ♪ 岸の… 7 00:00:21,104 --> 00:00:23,606 (パフ)♪パフパフ… 8 00:00:24,399 --> 00:00:26,568 (アロマ)パフはダンスも上手ロマ 9 00:00:28,319 --> 00:00:29,487 パフ! (アロマ)ロマ! 10 00:00:29,612 --> 00:00:30,613 (ぶつかる音) 11 00:00:31,156 --> 00:00:32,615 (アロマ)ロマ~! 12 00:00:32,741 --> 00:00:34,617 (きらら)ごめ~ん! 13 00:00:34,826 --> 00:00:38,329 (きらら)遅くなっちゃった …で はるはる なに歌ってんの? 14 00:00:38,788 --> 00:00:42,459 あっ 歌のテストの練習? (はるか)歌のテスト… 15 00:00:42,584 --> 00:00:43,543 ああっ! 16 00:00:46,004 --> 00:00:51,009 どうしよう… すっかり忘れてた 来週の歌のテスト 17 00:00:51,176 --> 00:00:53,178 お歌 歌うの イヤパフ? 18 00:00:53,303 --> 00:00:56,222 さっきは あんなに楽しそうに歌ってたロマ 19 00:00:56,473 --> 00:00:59,267 はなうたとテストじゃ 全然 違うの 20 00:00:59,392 --> 00:01:04,689 クラスメートのみんなの前で 歌うなんて 緊張しちゃうよ 21 00:01:04,939 --> 00:01:06,733 テストくらいで 大げさ 22 00:01:07,317 --> 00:01:10,820 (きらら) 私がランウエー歩くときだって そこまで緊張しないよ 23 00:01:10,987 --> 00:01:14,616 ウウ… 人気モデルに それ言われちゃうとなぁ 24 00:01:14,908 --> 00:01:17,577 フフッ… そんなに気負うことないわ 25 00:01:17,702 --> 00:01:21,122 心を込めて大きな声で歌えば 大丈夫よ 26 00:01:21,456 --> 00:01:23,583 あっ は… はい 27 00:01:23,875 --> 00:01:26,795 はるか お歌 歌ってパフ 28 00:01:26,961 --> 00:01:30,381 い… いいよ 今から練習しないとね 29 00:01:30,507 --> 00:01:31,633 コホン! 30 00:01:31,966 --> 00:01:36,221 ♪ は~るぅの おがぁわは… 31 00:01:37,096 --> 00:01:38,056 あっ… 32 00:01:38,848 --> 00:01:41,184 うん? “イ”… 33 00:01:41,309 --> 00:01:44,479 (みなみ)“インビテーション” 招待状のことよ 34 00:01:44,813 --> 00:01:47,357 招待状? 空から? 35 00:01:47,482 --> 00:01:49,317 ロマ! (パフ)これは… 36 00:01:50,401 --> 00:01:54,155 (リボン)これは“ハルモニア”の 王さまからの招待状ですわ 37 00:01:54,280 --> 00:01:56,241 (めぐみたち)“ハルモニア”? (ひめ)どこ? そこ 38 00:01:56,908 --> 00:01:59,160 (リボン) ひめは お勉強したはずですわ 39 00:01:59,285 --> 00:02:01,287 (ひめ)アハハッ… そうだっけ? 40 00:02:01,663 --> 00:02:05,959 (ぐらさん)ハルモニアは 1年中 お祭りをしている妖精の国なんだぜ 41 00:02:06,084 --> 00:02:09,254 (めぐみ) 1年中 お祭り? 楽しそう! 42 00:02:09,587 --> 00:02:12,799 (ゆうこ)でも どうして そのハルモニアから招待状が? 43 00:02:12,924 --> 00:02:15,343 (いおな) しかも 王さまからだなんて… 44 00:02:15,677 --> 00:02:17,595 心配ご無用だぜ! 45 00:02:17,720 --> 00:02:22,350 ハルモニアから招待されるのは すっごく名誉なことなんですわ 46 00:02:22,684 --> 00:02:25,311 (はるか) ハルモニアの春のカーニバル? 47 00:02:25,728 --> 00:02:27,105 パフ~! 48 00:02:27,230 --> 00:02:30,066 ン~ッ… 49 00:02:30,567 --> 00:02:33,486 (めぐみ・はるか)行きた~い! 50 00:02:46,499 --> 00:02:48,626 (アロマ)妖精の国 ハルモニア 51 00:02:48,918 --> 00:02:51,462 そのお祭りの中でも 春のカーニバルは― 52 00:02:51,588 --> 00:02:54,424 いちばん にぎやかな お祭りなんだロマ 53 00:02:54,549 --> 00:03:00,263 最高の歌とダンス それを目当てに みんな 世界中から集まるロマ 54 00:03:02,098 --> 00:03:05,143 春のカーニバル… 55 00:03:05,268 --> 00:03:08,980 最高の歌とダンス… フフフッ… 56 00:03:09,105 --> 00:03:13,401 (アロマ)その春のカーニバルに プリキュアと妖精を招待したいって 57 00:03:13,526 --> 00:03:18,156 この招待状には書かれているロマ (パフ)妖精たちもパフ? 58 00:03:18,573 --> 00:03:21,951 (きらら)へえ 面白そうね みんな どうする? 59 00:03:22,076 --> 00:03:23,620 (はるか)行く行く! 絶対 行く! 60 00:03:23,953 --> 00:03:27,582 王さまにご招待されて 歌とダンスを楽しむ… 61 00:03:27,707 --> 00:03:30,752 これも ステキなプリンセスへの第1歩だよ 62 00:03:30,877 --> 00:03:35,840 ええ… それに 歌のテストの いい勉強になるかもしれないわね 63 00:03:35,965 --> 00:03:38,009 ウウ… ハァ… 64 00:03:38,176 --> 00:03:42,889 よ~し! そうと決まれば みんなでハルモニアに出発ロマ! 65 00:03:43,306 --> 00:03:44,557 (はるかたち)オーッ! 66 00:03:44,682 --> 00:03:49,604 でも この招待状には 地図も何も書いていないわよ 67 00:03:49,771 --> 00:03:51,856 (はるか・きらら) えっ… ええっ? 68 00:03:51,981 --> 00:03:54,651 言われてみれば 確かに 書いてなかったロマ 69 00:03:54,984 --> 00:03:59,781 そ… そんな! せっかく招待されたのに… 70 00:03:59,906 --> 00:04:03,117 ハルモニアまで どうやって行ったらいいの? 71 00:04:05,036 --> 00:04:06,246 (はるか)あっ! 72 00:04:10,625 --> 00:04:11,834 (はるか)ハハッ… 73 00:04:52,583 --> 00:04:54,752 (王さま) は… 春のカーニバルは― 74 00:04:54,877 --> 00:04:58,673 ハルモニアの守り神に 歌とダンスをささげる祭り 75 00:04:59,090 --> 00:05:02,760 そのカーニバルを中止したら どんな災いがあるか… 76 00:05:02,885 --> 00:05:03,845 オオッ… 77 00:05:04,012 --> 00:05:07,557 (オドレン) 守り神だと? ばかばかしい 78 00:05:08,224 --> 00:05:12,979 まあ 安心しな カーニバルは 予定どおり 開催してやるよ 79 00:05:13,771 --> 00:05:17,233 俺さまが この国を盗んだことを祝う― 80 00:05:17,358 --> 00:05:19,777 最高のカーニバルをな 81 00:05:20,111 --> 00:05:22,572 (ウタエン)兄貴! 大変ッス! 82 00:05:23,281 --> 00:05:24,991 こいつら 春のカーニバルに― 83 00:05:25,116 --> 00:05:27,827 プリキュアと妖精を 招待してるッスよ 84 00:05:27,952 --> 00:05:29,787 えっ? マジで? 85 00:05:29,996 --> 00:05:33,791 まいったなぁ… なんで よりによって こんなタイミングで 86 00:05:34,042 --> 00:05:35,668 とりあえず 逃げるッスか? 87 00:05:35,793 --> 00:05:37,211 何言ってやがる! (ウタエン)モガッ! 88 00:05:38,379 --> 00:05:41,174 上等じゃねえか これは プリキュアどもを― 89 00:05:41,299 --> 00:05:44,385 まとめて つぶすチャンスだぜ (ウタエン)ええっ? 90 00:05:44,594 --> 00:05:45,970 フフフッ… 91 00:05:46,095 --> 00:05:48,556 ア~ハハハッ… 92 00:05:49,348 --> 00:05:54,353 さあ 来い! プリキュアども! 楽しいカーニバルの始まりだ! 93 00:06:02,945 --> 00:06:05,490 あっ! (パフ)見えたパフ! 94 00:06:05,615 --> 00:06:07,366 (みなみ)あれがハルモニア… 95 00:06:07,575 --> 00:06:10,161 わあ きれい! 96 00:06:10,369 --> 00:06:12,288 (アロマ)何か来たロマ! 97 00:06:14,832 --> 00:06:16,876 あれ? 誰だろう 98 00:06:17,835 --> 00:06:20,797 もしかして あなたたちもプリキュア? 99 00:06:20,922 --> 00:06:23,341 えっ? …ていうことは あなたたちも? 100 00:06:23,466 --> 00:06:25,676 そうだよ ほら 見て! 101 00:06:29,305 --> 00:06:33,059 私たち み~んな あなたたちと同じプリキュアだよ 102 00:06:33,184 --> 00:06:34,811 (はるか・きらら)ええっ? 103 00:06:36,104 --> 00:06:38,981 (めぐみ) それじゃ 改めて自己紹介するね 104 00:06:39,107 --> 00:06:41,818 私たちは ハピネスチャージプリキュア! 105 00:06:42,235 --> 00:06:45,655 ごきげんよう! (みなみ・きらら)ごきげんよう 106 00:06:47,240 --> 00:06:49,408 (ゆうこ・いおな) ご… ごきげんよう 107 00:06:51,369 --> 00:06:55,414 ご… ごきげんようでございますわ (めぐみ)それで あなたたちは? 108 00:06:55,873 --> 00:06:58,334 (はるか) 私たちはプリンセスプリキュアです 109 00:06:58,459 --> 00:06:59,669 (めぐみ)えっ プリンセス? 110 00:06:59,794 --> 00:07:02,630 (ひめ) 私も! 私もプリンセスなの 111 00:07:02,755 --> 00:07:04,423 ブルースカイ王国の王女 112 00:07:04,549 --> 00:07:07,510 ヒメルダ・ウインドウ・ キュアクイーン・オブ・ザ・ブルースカイ 113 00:07:08,678 --> 00:07:12,473 ヒメ… 何だっけ? (きらら)諦めるの早すぎ! 114 00:07:12,598 --> 00:07:15,268 えっと… ヒメル… 何だっけ? 115 00:07:15,810 --> 00:07:17,645 よろしくお願いします 116 00:07:17,770 --> 00:07:21,732 ヒメルダ・ウインドウ・ キュアクイーン・オブ・ザ・ブルースカイ王女 117 00:07:22,066 --> 00:07:23,693 (一同)おお~! 118 00:07:26,404 --> 00:07:29,365 よく来やが… おいでくださいました 119 00:07:29,699 --> 00:07:32,076 プリキュアと妖精の皆さま 120 00:07:32,410 --> 00:07:35,371 ハルモニアの大臣 オドレンでございます 121 00:07:35,496 --> 00:07:39,917 おいらはウタエンっす みんな 来てくれて ありがとうっす 122 00:07:40,168 --> 00:07:43,921 こちらこそ お招きいただき ありがとうございます 123 00:07:44,046 --> 00:07:46,382 カーニバル すっごく楽しみです! 124 00:07:46,507 --> 00:07:49,260 私も! ハルモニアのお祭りの中でも― 125 00:07:49,385 --> 00:07:52,638 この春のカーニバルって すごごご~く有名なんでしょう? 126 00:07:53,014 --> 00:07:56,601 それを今から見られるなんて 幸せハピネス! 127 00:07:56,893 --> 00:07:59,729 それなのですが プリキュアの皆さまに― 128 00:07:59,854 --> 00:08:03,149 ひとつ お願いがあるのです (はるか・めぐみ)お願い? 129 00:08:03,274 --> 00:08:06,152 (オドレン)プリキュアの皆さまも ステージに上がって… 130 00:08:06,277 --> 00:08:09,447 (ウタエン)歌って踊ってほしいんス (一同)ええっ? 131 00:08:09,572 --> 00:08:11,282 なんで? どうしてですか? 132 00:08:11,449 --> 00:08:14,744 もともと 春のカーニバルは まあ… 133 00:08:14,869 --> 00:08:18,706 何やかんや… いろいろ やってたんですが 134 00:08:18,831 --> 00:08:22,502 今回は なんと 妖精たちへの感謝祭なのです 135 00:08:22,710 --> 00:08:25,963 (みなみ)妖精たちへの… (ひめ)感謝祭? 136 00:08:27,507 --> 00:08:30,134 何ですの? その目は (ひめ)いやいや! 137 00:08:30,259 --> 00:08:33,679 “いつも ありがとう”って 思ってるよ 心の中で 138 00:08:34,138 --> 00:08:36,474 思ってるだけじゃ 伝わらないッスよ 139 00:08:36,641 --> 00:08:37,600 (プリキュアたち)えっ? 140 00:08:37,725 --> 00:08:40,770 感謝の気持ちは 外に出してほしいんス 141 00:08:42,772 --> 00:08:44,774 ♪「39フェアリーズ」 142 00:09:57,972 --> 00:10:01,684 ~♪ 143 00:10:02,685 --> 00:10:04,687 わあ! 144 00:10:05,354 --> 00:10:08,357 (ひめ)ねえ どうする? やっちゃう? 歌って踊っちゃう? 145 00:10:08,482 --> 00:10:12,528 もちろん! リボンと ぐらさんには すっごくお世話になってるもん 146 00:10:12,653 --> 00:10:16,324 感謝の気持ちを表現するのは 大事なことだよね 147 00:10:16,449 --> 00:10:20,703 ご飯を食べる前は“いただきます” 食べたあとは“ごちそうさま” 148 00:10:20,828 --> 00:10:25,958 (めぐみ・ひめ)♪感謝の気持ちを 歌って 踊って ババババ~ン! 149 00:10:26,083 --> 00:10:28,002 歌うのは まだ早いわよ 150 00:10:28,294 --> 00:10:31,297 やる気になってくれたみたいで 良かったッス 151 00:10:31,797 --> 00:10:33,424 ほかのプリキュアども… (せきばらい) 152 00:10:33,549 --> 00:10:35,843 …じゃなくて プリキュアの皆さまにも 153 00:10:35,968 --> 00:10:38,638 既にOKをいただいているのですが 154 00:10:38,971 --> 00:10:40,640 ど… どうします? 155 00:10:40,765 --> 00:10:44,685 パフとアロマに 日ごろの感謝を伝えるいい機会だわ 156 00:10:44,810 --> 00:10:46,312 私たちも参加しましょう 157 00:10:46,437 --> 00:10:49,565 で… でも 私 ちゃんとできるかどうか… 158 00:10:49,690 --> 00:10:53,736 はるはる こういうことは 上手か下手かなんて関係ないよ 159 00:10:53,861 --> 00:10:55,613 きららの言うとおりロマ 160 00:10:55,738 --> 00:11:00,076 僕たちのために頑張ってくれる その気持ちが うれしいんだロマ 161 00:11:00,201 --> 00:11:01,118 アロマ… 162 00:11:01,661 --> 00:11:05,623 パフ はるかたちのお歌とダンス 見たいパフ! 163 00:11:06,040 --> 00:11:07,291 パフ… 164 00:11:07,416 --> 00:11:10,086 (きらら) ねっ? 2人も こう言ってるんだし 165 00:11:10,211 --> 00:11:12,505 パフとアロマに 楽しんでもらえるように― 166 00:11:12,630 --> 00:11:14,840 頑張りましょう (はるか)はい! 167 00:11:15,049 --> 00:11:17,426 (はるか)よ~し! やる気満開! 168 00:11:17,551 --> 00:11:20,346 春野(はるの)はるか 歌って踊っちゃいます! 169 00:11:21,764 --> 00:11:26,268 それでは まいりましょう ハルモニアが誇るカーニバル会場へ 170 00:11:42,410 --> 00:11:46,038 (歓声) 171 00:11:49,667 --> 00:11:52,503 (開演ブザー) (オドレン)これより― 172 00:11:52,628 --> 00:11:58,217 プリキュアオールスターズによる 春のカーニバルを開幕いたします! 173 00:11:58,384 --> 00:12:00,219 (拍手と歓声) 174 00:12:02,596 --> 00:12:05,724 司会を務めますのは 私 オドレンと… 175 00:12:05,850 --> 00:12:07,226 ウタエンっす! 176 00:12:07,518 --> 00:12:09,353 (歓声) 177 00:12:10,563 --> 00:12:12,440 (オドレン)いやぁ どうも どうも 178 00:12:12,565 --> 00:12:15,609 拍手って気持ちいいな クセになりそうだぜ 179 00:12:15,734 --> 00:12:18,487 ふだんは 隠れてコソコソしてるッスからね 180 00:12:18,779 --> 00:12:21,365 人をコソ泥みたいに言うんじゃねえ (ウタエン)あいた! 181 00:12:21,532 --> 00:12:24,076 え~… それでは 改めまして 182 00:12:24,201 --> 00:12:27,079 プリキュアオールスターズの 入場です! 183 00:12:37,423 --> 00:12:38,507 (歓声) 184 00:12:38,632 --> 00:12:40,926 (オドレン) 歌わないなんて ありえな~い 185 00:12:41,093 --> 00:12:45,848 断然 ダンシング! “ふたりはプリキュア Max Heart(マックスハート)” 186 00:12:52,855 --> 00:12:55,107 (ウタエン)ぶっちゃけ はっちゃけ ときめきパワーで― 187 00:12:55,232 --> 00:12:58,152 歌もダンスも絶好調なり! 188 00:12:58,277 --> 00:13:01,489 “ふたりはプリキュア Splash Star(スプラッシュスター)” 189 00:13:11,999 --> 00:13:15,211 (オドレン)今日は 歌にダンスに頑張っちゃうぞ! 190 00:13:15,377 --> 00:13:19,006 決定!“Yes(イエス)! プリキュア5” 191 00:13:27,723 --> 00:13:31,018 (ウタエン)ダンスユニット “クローバー”としても活動中 192 00:13:31,185 --> 00:13:35,397 みんなで幸せゲットっすよ! “フレッシュプリキュア!” 193 00:13:45,366 --> 00:13:48,327 (オドレン)ハルモニアで 春のカーニバルですか? 194 00:13:48,661 --> 00:13:52,081 やるっしゅ! “ハートキャッチプリキュア!” 195 00:14:00,256 --> 00:14:02,508 (ウタエン) ここで決めなきゃ 女が廃る! 196 00:14:02,633 --> 00:14:06,011 気合いの歌とダンス 見せてくださいッス! 197 00:14:06,136 --> 00:14:08,055 “スイートプリキュア” 198 00:14:18,857 --> 00:14:22,695 (オドレン)歌もダンスも 気合いだ 気合いだ 気合いだ! 199 00:14:22,945 --> 00:14:27,575 輝く笑顔が まぶしすぎ! “スマイルプリキュア!” 200 00:14:39,211 --> 00:14:40,379 (ウタエン)春のカーニバルでも― 201 00:14:40,504 --> 00:14:42,339 キュンキュンさせて くれるッスよね? 202 00:14:42,798 --> 00:14:46,093 モチのロン! “ドキドキ! プリキュア” 203 00:14:51,307 --> 00:14:53,434 (オドレン)さあ 皆さん お待ちかね 204 00:14:53,559 --> 00:14:57,146 幻影帝国の魔の手から 世界を救いやがった― 205 00:14:57,271 --> 00:15:00,608 この人たちに 登場していただきましょう 206 00:15:00,858 --> 00:15:02,985 (ウタエン) おなかいっぱい 幸せチャージ! 207 00:15:03,110 --> 00:15:05,613 妖精のみんなに ハピネス注入! 208 00:15:05,738 --> 00:15:09,366 無敵だ ワッショイ! “ハピネスチャージプリキュア!” 209 00:15:10,659 --> 00:15:15,831 そして そして 彼女たちが新たな 平和のカギになるのでしょうか 210 00:15:15,956 --> 00:15:18,584 満を持しての登場です! 211 00:15:28,802 --> 00:15:30,804 (ウタエン) 妖精の皆さま ごきげんよう 212 00:15:30,930 --> 00:15:35,059 我らが戦うプリンセスが 今日は歌って踊っちゃうッスよ! 213 00:15:35,184 --> 00:15:39,271 強く優しく美しく! “Go(ゴー)! プリンセスプリキュア” 214 00:15:39,438 --> 00:15:42,399 (拍手と歓声) 215 00:15:42,691 --> 00:15:46,695 こ… こんなに たくさんの お客さんがいるなんて聞いてないよ 216 00:15:46,820 --> 00:15:49,448 ムムム… ムリ! 絶対ムリ! 217 00:15:49,573 --> 00:15:51,784 “やる気満開”は どうしたの? 218 00:15:51,992 --> 00:15:56,622 観客席の皆さま そして プリキュアの妖精の皆さま 219 00:15:56,747 --> 00:15:58,457 今日は 心行くまで― 220 00:15:58,582 --> 00:16:03,003 プリキュアオールスターズによる 歌とダンスをお楽しみください 221 00:16:03,170 --> 00:16:04,797 (拍手と歓声) 222 00:16:04,922 --> 00:16:08,509 (オドレン)さあ それでは 早速 1曲目にまいりましょう 223 00:16:08,801 --> 00:16:12,137 記念すべきトップバッターは この人たちッス! 224 00:16:12,262 --> 00:16:16,058 “フレッシュプリキュア!”で 「You make me happy(ユー メイク ミー ハッピー)!」 225 00:16:16,517 --> 00:16:20,270 ♪「You make me happy!」 226 00:17:42,978 --> 00:17:45,981 ~♪ 227 00:17:46,148 --> 00:17:51,445 (拍手と歓声) 228 00:17:51,612 --> 00:17:55,282 いやぁ すばらしいステージでございました 229 00:17:55,407 --> 00:17:57,576 (ラブ)タルトには いつも お世話になってるし 230 00:17:57,701 --> 00:18:01,371 シフォンは 歌やダンスが 大好きだから 頑張りました 231 00:18:01,497 --> 00:18:04,792 4人そろってのダンスって 久しぶりじゃないッスか? 232 00:18:05,042 --> 00:18:06,919 はい せつなは今― 233 00:18:07,044 --> 00:18:10,422 ラビリンスを幸せな国にするために 頑張ってるんだ 234 00:18:10,547 --> 00:18:13,383 だから なかなか一緒にダンスできなくて… 235 00:18:13,842 --> 00:18:15,302 (咲(さき))寂しいよね 236 00:18:15,427 --> 00:18:19,348 私たちも 妖精のみんなとは なかなか会えないんだ 237 00:18:19,473 --> 00:18:21,809 (のぞみ)でも 気持ちが通じ合っていれば― 238 00:18:21,934 --> 00:18:23,352 なんとかなるなる! 239 00:18:23,644 --> 00:18:29,775 うん! どんなに離れてたって せつなは 私たちの大切な親友だよ 240 00:18:30,317 --> 00:18:32,736 ウウ… いい話だぜ… (泣き声) 241 00:18:32,861 --> 00:18:35,030 ダンスって最高ッス! 242 00:18:36,865 --> 00:18:38,659 うわ! ごめんッス! 243 00:18:38,784 --> 00:18:40,786 つ… 次の曲いくッスよ 244 00:18:40,911 --> 00:18:43,539 “スマイルプリキュア!”で 「イェイ! イェイ! イェイ!」 245 00:18:43,664 --> 00:18:44,581 そして… 246 00:18:44,998 --> 00:18:47,459 “Yes! プリキュア5 GoGo!”で 247 00:18:47,584 --> 00:18:49,878 「プリキュア5、 フル・スロットル GO GO!」 248 00:18:50,003 --> 00:18:52,005 2曲続けて どうぞ 249 00:18:52,548 --> 00:18:56,593 ♪「イェイ! イェイ! イェイ!」 250 00:20:17,090 --> 00:20:21,887 ~♪ 251 00:20:22,346 --> 00:20:28,268 ♪「プリキュア5、 フル・スロットル GO GO!」 252 00:21:42,718 --> 00:21:45,512 ~♪ 253 00:21:45,637 --> 00:21:52,185 (拍手と歓声) 254 00:21:52,352 --> 00:21:56,064 え~ “Yes! スマイル プリキュア5”の皆さんは… 255 00:21:56,189 --> 00:21:57,899 いや 交ざってるッス 兄貴 256 00:21:58,025 --> 00:22:01,987 えっ? あっ “GoGo!”が抜けてた (ウタエン)いや そこじゃないッス 257 00:22:02,112 --> 00:22:06,450 あれ?“5 GoGo プリンセス”… (ウタエン)もういいッス 258 00:22:06,867 --> 00:22:10,287 プリキュア5の妖精の皆さんは 美男美女ぞろいッスねえ 259 00:22:10,412 --> 00:22:15,000 えっ? あっ そ… そうですね みんな カッコイイと思います 260 00:22:15,125 --> 00:22:17,085 あっ ミルクは“かわいい”だよね 261 00:22:17,294 --> 00:22:20,422 アハハッ… なんちゃって… アハハッ… 何言って… 262 00:22:20,630 --> 00:22:24,551 (えりか)イケメンでいったら ウチのコッペさまも負けてないよ 263 00:22:24,676 --> 00:22:26,970 (つぼみ)えりか… のぞみさんにとっては― 264 00:22:27,095 --> 00:22:29,222 ココさんが いちばんカッコイイんですよ 265 00:22:29,639 --> 00:22:31,475 うん? ハッ… 266 00:22:32,225 --> 00:22:34,603 なんか 甘酸っぱいッス 267 00:22:35,312 --> 00:22:39,816 さて スマイルプリキュアの皆さん ステージに立ったご感想は? 268 00:22:40,233 --> 00:22:43,361 (あかね)いやぁ… さすがに ちょっと緊張したわ 269 00:22:43,487 --> 00:22:45,572 (みゆき)でも キャンディと ポップのスマイルを― 270 00:22:45,697 --> 00:22:48,033 見ることができて ウルトラハッピーです 271 00:22:48,450 --> 00:22:49,659 (あかね)スマイルにかけては― 272 00:22:49,785 --> 00:22:52,329 ウチのチームは どこにも負けへんからな 273 00:22:52,454 --> 00:22:56,458 それでも 決めるときは決める それがスマイルプリキュアや! 274 00:22:56,708 --> 00:22:58,835 でも みゆきちゃんとキャンディさんは 275 00:22:58,960 --> 00:23:01,671 ちょっぴり おドジなコンビって 聞きましたけど 276 00:23:01,797 --> 00:23:03,757 えっ? そんなこと… 277 00:23:05,175 --> 00:23:09,304 オドレンさん そんな振りしたら みゆきは こけるに決まってるやろ 278 00:23:09,429 --> 00:23:11,681 (オドレン) えっ? そんなシステムなの? 279 00:23:12,015 --> 00:23:15,602 はっぷっぷー! (観客の笑い声) 280 00:23:15,769 --> 00:23:18,063 (拍手と歓声) 281 00:23:18,814 --> 00:23:20,440 ヘヘヘッ… 282 00:23:20,607 --> 00:23:24,444 すごいステージだったな みんな キラキラ輝いてた 283 00:23:24,569 --> 00:23:26,780 ええ 次の曲が楽しみね 284 00:23:26,905 --> 00:23:29,324 私たちも負けてらんない! 285 00:23:29,449 --> 00:23:31,409 き… きららちゃんが燃えてる! 286 00:23:31,993 --> 00:23:35,997 (オドレン)さて 次は カーニバルを 更に盛り上げるナンバーです 287 00:23:36,248 --> 00:23:39,292 まずは 皆さまのハートを がっちりキャッチ! 288 00:23:39,417 --> 00:23:40,877 “ハートキャッチプリキュア!”で 289 00:23:41,002 --> 00:23:43,255 「Alright(オールライト)! ハートキャッチプリキュア!」 290 00:23:43,547 --> 00:23:47,717 その次は 光の園とクイーンを 守り抜いた光の使者 291 00:23:47,926 --> 00:23:50,387 “ふたりはプリキュア Max Heart”で― 292 00:23:50,512 --> 00:23:54,516 「DANZEN(ダンゼン)! ふたりはプリキュア (Ver(バージョン). Max Heart)」 293 00:23:54,641 --> 00:23:56,393 (2人)張り切って どうぞ! 294 00:23:57,269 --> 00:23:59,938 ♪「Alright! ハートキャッチプリキュア!」 295 00:25:15,555 --> 00:25:20,018 ~♪ 296 00:25:22,520 --> 00:25:25,815 ♪「DANZEN! ふたりはプリキュア (Ver. Max Heart)」 297 00:26:39,597 --> 00:26:42,225 ~♪ 298 00:26:42,392 --> 00:26:47,731 (拍手と歓声) 299 00:26:48,064 --> 00:26:50,734 いやぁ 楽しいステージでございました 300 00:26:50,859 --> 00:26:52,610 (なぎさ)ヘヘッ… ありがとう 301 00:26:52,736 --> 00:26:54,988 なぎさちゃんたちは 今も 妖精のみんなと― 302 00:26:55,113 --> 00:26:57,574 一緒に住んでるんスよね? (ほのか)はい 303 00:26:57,699 --> 00:27:01,703 ミップルたちとお別れしたときは 本当につらかったけど 304 00:27:01,995 --> 00:27:04,456 私たちは これからも ずっと一緒です 305 00:27:04,581 --> 00:27:07,500 ねっ? なぎさ (なぎさ)そうだね ほのか 306 00:27:07,625 --> 00:27:11,087 でも メップルなんか たくさん食べるから 困っちゃって 307 00:27:11,212 --> 00:27:12,380 ねっ? ひかり 308 00:27:12,505 --> 00:27:14,549 (メップル) なぎさには言われたくないメポ! 309 00:27:14,966 --> 00:27:18,011 昨日だって ご飯3杯 おかわりしても まだ足りないって 310 00:27:18,178 --> 00:27:21,389 ちょ… デリカシーなさすぎ! ありえな~い! 311 00:27:21,514 --> 00:27:24,059 (メップル)なぎさのくせに… (ほのか)もう! なぎさったら 312 00:27:24,225 --> 00:27:26,394 みんなで 楽しく ご飯を食べるのって― 313 00:27:26,519 --> 00:27:28,646 幸せだよね (いおな)そうね 314 00:27:28,772 --> 00:27:31,566 おいらも ご飯 大好きッス! ところで― 315 00:27:31,733 --> 00:27:34,194 ハートキャッチプリキュアの 妖精の皆さんは― 316 00:27:34,319 --> 00:27:35,987 “こころの種”という物を― 317 00:27:36,112 --> 00:27:38,698 プリッと生みだすそうッスね (つぼみ)はい 318 00:27:38,823 --> 00:27:41,785 しおれてしまった“こころの花”が 元気になると― 319 00:27:41,910 --> 00:27:45,163 シプレたちから こころの種が生まれるんですよ 320 00:27:45,288 --> 00:27:47,582 やっぱり くすぐったら出てくるの? 321 00:27:47,749 --> 00:27:50,335 ううん なんか勝手にプリッと 322 00:27:50,460 --> 00:27:53,380 プリプリッと? (えりか)プリプリプリッと 323 00:27:53,713 --> 00:27:57,175 おいらの こころの花は どんな花なんスかねえ 324 00:27:57,300 --> 00:27:59,719 う~ん… ラフレシアじゃない? 325 00:28:00,136 --> 00:28:01,346 (つぼみ)ラフレシア? 326 00:28:01,471 --> 00:28:04,140 (ウタエン)それ メチャクチャ くさい花じゃないッスか 327 00:28:04,307 --> 00:28:07,143 (笑い声) 328 00:28:07,310 --> 00:28:08,728 ハハハッ… 329 00:28:08,853 --> 00:28:12,732 ねえ 私たちのこころの花は 何だと思う? はるはる 330 00:28:12,857 --> 00:28:13,858 あっ… 331 00:28:14,109 --> 00:28:17,237 はるか 泣いているの? (きらら)大丈夫? 332 00:28:17,362 --> 00:28:22,200 あっ… ううん 違うの 悲しいとかじゃなくて… 333 00:28:22,867 --> 00:28:27,747 ステージに立ってるみんなが すごく輝いてて カッコよくって 334 00:28:27,872 --> 00:28:31,042 こんなに たくさんのプリキュアが 頑張ってきたんだって思ったら― 335 00:28:31,167 --> 00:28:34,295 なんだか 胸が いっぱいになっちゃって 336 00:28:34,838 --> 00:28:36,131 はるか… 337 00:28:41,219 --> 00:28:43,680 私たちの歌とダンス どうだった? 338 00:28:43,805 --> 00:28:47,475 すごく良かったメポ みんな ありがとうメポ! 339 00:28:47,600 --> 00:28:50,228 お礼を言うのは 私たちのほうよ 340 00:28:50,395 --> 00:28:53,857 おや! 妖精の皆さま ちょうど良かった 341 00:28:54,399 --> 00:28:57,318 あちらの部屋に お飲み物を用意してあります 342 00:28:57,444 --> 00:28:59,779 プリキュアの皆さまは お疲れでしょうから― 343 00:28:59,904 --> 00:29:02,907 取ってきてあげては? (メップル)もちろんメポ! 344 00:29:03,032 --> 00:29:04,325 (はしゃぎ声) 345 00:29:04,451 --> 00:29:05,827 (つぼみ)ありがとうございます 346 00:29:05,952 --> 00:29:08,913 (えりか)私 冷たくて シュワシュワしたやつね! 347 00:29:09,122 --> 00:29:12,709 それなら 私たちも行くよ (みゆき)そうだね 行こう行こう 348 00:29:12,834 --> 00:29:15,336 (オドレン) いえいえ! 妖精の皆さまも― 349 00:29:15,462 --> 00:29:18,923 きっと 何か お礼がしたいと 思われているはずです 350 00:29:19,048 --> 00:29:21,968 そのお気持ちを くんであげては いかがでしょう? 351 00:29:22,135 --> 00:29:24,679 そっか それもそうだね 352 00:29:25,305 --> 00:29:26,139 フッ… 353 00:29:26,306 --> 00:29:30,143 次のステージが始まるッス! どいた どいた! 354 00:29:30,977 --> 00:29:32,145 びっくりした… 355 00:29:32,270 --> 00:29:35,148 すごく慌ててたけど 何かあったのかな? 356 00:29:35,273 --> 00:29:37,358 ううん これが普通だよ 357 00:29:37,484 --> 00:29:40,028 舞台裏って バタバタしてるもんなんだ 358 00:29:40,153 --> 00:29:41,905 (ブザー) 359 00:29:42,363 --> 00:29:44,616 (なぎさ) 次のステージが始まるよ 行こう! 360 00:29:44,741 --> 00:29:49,496 (のぞみ)よ~し! みんなを いっぱい応援しちゃうぞ! 決定! 361 00:29:54,417 --> 00:29:58,087 ウタエン やったか? (ウタエン)楽勝ッスよ 362 00:29:58,463 --> 00:29:59,506 ウワッ! 363 00:30:00,423 --> 00:30:01,633 (ウタエン・オドレン)あっ! 364 00:30:03,802 --> 00:30:06,846 誰にも見られてねえな? (ウタエン)た… 多分… 365 00:30:07,096 --> 00:30:08,848 あっ! ヤ… ヤバイっす 366 00:30:08,973 --> 00:30:11,935 こっちを見てるヤツが いるッスよ 兄貴 367 00:30:12,060 --> 00:30:13,061 ゲッ! 368 00:30:13,311 --> 00:30:15,271 しーっ! おい いいか? 369 00:30:15,396 --> 00:30:19,359 プリキュアには絶対 教えるなよ 秘密だからな 370 00:30:19,484 --> 00:30:22,737 …たく ウタエン 気をつけろって言っただろうが 371 00:30:22,862 --> 00:30:24,447 ご… ごめんッス 372 00:30:24,572 --> 00:30:27,909 でも この作戦 ホントに うまくいくんスか? 373 00:30:28,117 --> 00:30:30,995 おいおい… 俺さまを誰だと思ってるんだ? 374 00:30:31,120 --> 00:30:36,376 そう! 俺さまこそ いずれ 世界全てを盗む男 375 00:30:36,501 --> 00:30:39,128 盗賊 オドレンさまだ! 376 00:30:39,295 --> 00:30:42,465 ♪「オドレン・ウタエン盗賊伝」 377 00:32:47,465 --> 00:32:51,469 ~♪ 378 00:32:55,598 --> 00:32:58,434 (なぎさ) メップルたち まだ戻ってない 379 00:32:58,768 --> 00:33:00,603 (はるか) あの… どうかしたんですか? 380 00:33:00,728 --> 00:33:03,272 (ほのか) ミップルたちが席に戻ってなくて… 381 00:33:03,398 --> 00:33:06,484 (えりか)私たちの飲み物を 取りに行ってくれたんだけど 382 00:33:06,609 --> 00:33:09,904 (つぼみ)ハッ… もしかしたら 迷子になっているのかもしれません 383 00:33:10,196 --> 00:33:13,116 私 捜しに行ってくる! (のぞみ)私も! 384 00:33:13,741 --> 00:33:19,330 おやおや どうぞ ご着席ください 次のステージが始まりますよ 385 00:33:19,455 --> 00:33:23,584 (ウタエン) ハルモニアの春のカーニバルは まだまだ これからッスよ 386 00:33:24,335 --> 00:33:29,132 さあ この記念すべきカーニバルに ふさわしいノリノリのナンバーを 387 00:33:29,257 --> 00:33:32,176 続けて 2曲 お聞きいただきましょう 388 00:33:32,301 --> 00:33:35,638 1曲目は“ドキドキ! プリキュア”で「ラブリンク」 389 00:33:35,888 --> 00:33:39,559 2曲目は“ふたりはプリキュア Splash Star”で― 390 00:33:39,684 --> 00:33:42,603 「まかせて★ スプラッシュ☆スター★」です 391 00:33:43,104 --> 00:33:46,524 ♪「ラブリンク」 392 00:35:10,566 --> 00:35:13,111 ~♪ 393 00:35:13,528 --> 00:35:16,572 ♪「まかせて★ スプラッシュ☆スター★」 394 00:36:32,148 --> 00:36:35,359 ~♪ 395 00:36:35,484 --> 00:36:41,490 (拍手と歓声) 396 00:36:41,782 --> 00:36:46,412 いやぁ 咲さん 舞(まい)さん 正に 星のごとく輝いてましたね 397 00:36:46,537 --> 00:36:50,082 今日の調子は どうッスか? (咲)絶好調なり! 398 00:36:50,208 --> 00:36:52,251 フラッピたちへの感謝の気持ちと 399 00:36:52,376 --> 00:36:55,713 みんなのこれからを 応援する気持ちを込めて歌いました 400 00:36:56,047 --> 00:36:58,299 (六花(りっか)) フフフッ… いいわね 仲良しで 401 00:36:58,424 --> 00:37:00,551 (マナ)うん! キュンキュンだね 402 00:37:00,968 --> 00:37:04,764 オドオドさんとウタタネさんには そういう人 いないんですか? 403 00:37:04,931 --> 00:37:07,016 いや “オドレン”です (ウタエン)“ウタエン”っす 404 00:37:07,141 --> 00:37:11,520 おいらは 兄貴… いや オドレンさまにキュンキュンっす! 405 00:37:11,646 --> 00:37:14,148 (咲)そ… そうなんですか (観客の笑い声) 406 00:37:14,398 --> 00:37:15,858 コホン… 407 00:37:15,983 --> 00:37:18,486 “ドキドキ! プリキュア”の 皆さまの曲は― 408 00:37:18,611 --> 00:37:22,240 ほかの方々の曲とは 少し雰囲気が違いますね 409 00:37:22,365 --> 00:37:25,243 (ウタエン)カッコよかったッス! (六花)どうも ありがとう 410 00:37:25,368 --> 00:37:28,162 シャルルたちが 私たちの歌とダンスで― 411 00:37:28,287 --> 00:37:30,331 キュンキュンしてくれたなら うれしいな 412 00:37:30,498 --> 00:37:33,417 そりゃ もう ドキドキのキュンキュンっすよ 413 00:37:33,542 --> 00:37:35,586 何なら もう1曲 歌ってほしい… 414 00:37:35,711 --> 00:37:37,296 えっ? ホント? (六花)えっ… 415 00:37:37,421 --> 00:37:40,841 それじゃ アンコールに応えて もう1曲 416 00:37:41,801 --> 00:37:44,470 ♪(音程の外れた歌声) 417 00:37:45,096 --> 00:37:47,765 (響(ひびき))こ… これって音楽なの? 418 00:37:48,099 --> 00:37:50,977 マ… マナ 次のステージがあるから ねっ? 419 00:37:51,102 --> 00:37:53,145 ああ そっか! ごめんなさい 420 00:37:53,437 --> 00:37:56,524 (オドレン) い… いえ ありがとうございました 421 00:37:56,649 --> 00:37:58,192 (ウタエン)ありがとうございました 422 00:37:58,359 --> 00:38:00,861 (うめき声) (拍手) 423 00:38:01,028 --> 00:38:02,363 (ため息) 424 00:38:02,488 --> 00:38:05,741 あっ そろそろ 私たちもステージの準備しないと 425 00:38:05,866 --> 00:38:09,620 えっ? もう? アア… どうしよう… 426 00:38:09,745 --> 00:38:12,081 もう… まだ緊張してる 427 00:38:12,999 --> 00:38:17,295 みんなと同じように パフや アロマへの感謝の気持ちを込めて 428 00:38:17,420 --> 00:38:21,424 ステージに上がればいいのよ (はるか)そ… そうなんですけど 429 00:38:21,799 --> 00:38:25,553 私… みなみさんみたいに完璧(かんぺき)じゃないし 430 00:38:25,678 --> 00:38:28,097 きららちゃんみたいに モデルでもない 431 00:38:28,222 --> 00:38:29,765 ただの女の子です 432 00:38:30,099 --> 00:38:35,438 そんな私が こんなに たくさんの 人の前で歌って踊るなんて… 433 00:38:35,730 --> 00:38:38,524 パフやアロマのために 頑張りたいのに 434 00:38:38,649 --> 00:38:42,820 私 やっぱり 自信なくて… 435 00:38:43,696 --> 00:38:45,031 はるか… 436 00:38:46,365 --> 00:38:49,869 (めぐみ)はるかちゃん 歌とダンスの力を信じて 437 00:38:51,037 --> 00:38:52,788 歌とダンスの力? 438 00:38:53,080 --> 00:38:57,626 ええ 歌が持つ力を 私たちは よく知ってるわ 439 00:38:57,752 --> 00:39:01,589 歌ってると楽しいし どんどん力が湧いてくるの! 440 00:39:01,922 --> 00:39:03,966 そこにダンスが加われば― 441 00:39:04,091 --> 00:39:07,470 カレーライスに唐揚げを トッピングするみたいなものだよ 442 00:39:07,887 --> 00:39:09,430 (みなみ)どういうことですか? 443 00:39:09,555 --> 00:39:13,351 つまり“最強”ってことだよね? (ゆうこ)うん! 444 00:39:13,642 --> 00:39:15,436 なんで通じてるの? 445 00:39:15,561 --> 00:39:19,899 (笑い声) 446 00:39:26,822 --> 00:39:29,784 歌とダンスの力を信じる 447 00:39:32,703 --> 00:39:35,581 (オドレン) いやぁ 最高のステージでしたよ 448 00:39:35,998 --> 00:39:41,003 妖精の皆さまは どうぞ こちらへ 飲み物の用意ができてま~す! 449 00:39:41,670 --> 00:39:43,506 (笑い声) 450 00:39:44,340 --> 00:39:49,178 この国すら盗んだ俺さまにとっちゃ 簡単すぎる盗みだぜ 451 00:39:49,553 --> 00:39:51,430 残す曲も あと僅か 452 00:39:51,555 --> 00:39:56,977 お人よしのプリキュアどもよ せいぜい 頑張って歌うがいいさ 453 00:39:57,186 --> 00:40:00,439 自分たちに送るレクイエムをな 454 00:40:04,443 --> 00:40:08,239 楽しかった春のカーニバルも 残すは あと3曲となりました 455 00:40:08,364 --> 00:40:10,408 (観客たち)え~っ? 456 00:40:10,533 --> 00:40:13,994 だからこそ 今まで以上に 盛り上がっていくッスよ! 457 00:40:14,578 --> 00:40:19,250 1曲目は 音楽の国の伝説の戦士 “スイートプリキュア”で― 458 00:40:19,375 --> 00:40:21,544 「ワンダフル↑ パワフル↑ミュージック!!」 459 00:40:21,794 --> 00:40:23,379 そして 2曲目は― 460 00:40:23,504 --> 00:40:28,092 みんなの心に幸せチャージ! 愛あるかぎり無敵のプリキュア 461 00:40:28,509 --> 00:40:30,136 “ハピネスチャージ プリキュア!”で― 462 00:40:30,261 --> 00:40:33,973 「パーティ ハズカム」 2曲続けて お聞きください 463 00:40:34,432 --> 00:40:41,313 ♪「ワンダフル↑ パワフル↑ミュージック!!」 464 00:41:58,599 --> 00:42:03,145 ~♪ 465 00:42:04,021 --> 00:42:06,607 ♪「パーティ ハズカム」 466 00:43:30,024 --> 00:43:33,444 ~♪ 467 00:43:33,611 --> 00:43:36,405 (拍手と歓声) 468 00:43:38,407 --> 00:43:40,409 はるはる 力入りすぎ 469 00:43:40,534 --> 00:43:42,953 こういうときこそ リラックスしないと 470 00:43:43,078 --> 00:43:46,248 うん… そうだ! こういうときには手のひらに… 471 00:43:46,373 --> 00:43:47,958 何を書くんだっけ? 472 00:43:48,083 --> 00:43:52,546 はるか プリンセスを目指すなら どんなときでも堂々としていなさい 473 00:43:52,671 --> 00:43:55,799 は… はい! “プリンセス”“プリンセス”… 474 00:43:55,924 --> 00:43:58,344 “プリンセス”のみ込んで どうすんの 475 00:43:58,469 --> 00:43:59,386 (ため息) 476 00:44:02,306 --> 00:44:06,310 さすがはスイートプリキュア 貫禄のステージでしたねえ 477 00:44:06,769 --> 00:44:09,146 コンクールみたいで ちょっと緊張したけど 478 00:44:09,271 --> 00:44:12,733 音を楽しめば“ありがとう”の 気持ちは伝わるかなって 479 00:44:12,858 --> 00:44:16,570 そっか! 響ちゃんって ピアノ上手なんだよね? 480 00:44:17,029 --> 00:44:19,281 私の伴奏で こころの歌 歌ってみる? 481 00:44:19,406 --> 00:44:22,618 いいの? うわぁ 楽しみ! 482 00:44:23,369 --> 00:44:24,703 (なぎさ)オドレンさん! 483 00:44:25,037 --> 00:44:26,664 (オドレン)ど… どうなさいました? 484 00:44:27,331 --> 00:44:30,876 飲み物を取りに行ってくれた シャルルたちが戻ってこないの 485 00:44:31,001 --> 00:44:34,380 みんなで手分けして 捜してるんだけど 見つからなくて 486 00:44:34,672 --> 00:44:36,840 オドレンさんは みんなを見かけなかった? 487 00:44:36,965 --> 00:44:38,258 い… いいえ 488 00:44:38,384 --> 00:44:41,220 みんなの居場所に 心当たりはありませんか? 489 00:44:41,345 --> 00:44:45,349 さ… さあ? いやぁ 一体 どこに行ったのやら… 490 00:44:46,308 --> 00:44:50,354 あの様子 オドレンさんは 何か知ってるんじゃないかしら 491 00:44:50,479 --> 00:44:53,649 とにかく 私たちも捜しに行こうよ (響・奏)うん 492 00:44:53,941 --> 00:44:56,819 そこのけ そこのけ! おいらが通るッス! 493 00:44:56,985 --> 00:44:59,446 (ラブ)ウタエンさん 待って! (のぞみ)スト~ップ! 494 00:44:59,613 --> 00:45:01,615 おいらは急に止まれないッス! 495 00:45:01,782 --> 00:45:02,783 (ウタエン)あっ! 496 00:45:04,368 --> 00:45:05,369 あっ! 497 00:45:10,082 --> 00:45:14,920 (はるか)大丈夫 大丈夫 歌とダンスの力を信じて 498 00:45:15,212 --> 00:45:17,256 はるはるなら できるよ 499 00:45:17,381 --> 00:45:21,009 心を込めて 大きな声で (はるか)うん 500 00:45:21,510 --> 00:45:23,720 (めぐみ)待てーっ! 501 00:45:24,346 --> 00:45:26,223 (はるか) ど… どうしたんですか? 502 00:45:26,515 --> 00:45:30,102 そいつら 私たちみんなの 変身アイテムを盗んだの! 503 00:45:30,227 --> 00:45:32,688 リボンたちも どこかへ連れてっちゃったんだよ 504 00:45:32,938 --> 00:45:35,149 (はるか・きらら)えっ? (みなみ)どういうことなの? 505 00:45:35,691 --> 00:45:38,110 (オドレン) そいつらの言ってることは本当さ 506 00:45:38,694 --> 00:45:42,072 おいらたちは ハルモニアの 大臣でも何でもないッス 507 00:45:42,364 --> 00:45:45,701 (一同)えっ? (きらら)あんたたち 何者なの? 508 00:45:45,868 --> 00:45:47,494 フフフッ… 509 00:45:48,412 --> 00:45:50,581 聞いちまってもいいのかい? 510 00:45:50,706 --> 00:45:55,043 俺さまに 心まで盗まれちまっても知らねえぜ 511 00:45:55,335 --> 00:45:59,882 空に輝く太陽も… (ウタエン)みなもに揺れる月すら盗む 512 00:46:00,007 --> 00:46:02,009 (2人)7つの海を股にかけ 513 00:46:02,509 --> 00:46:07,222 (オドレン)世界の全てを手に入れる ムダにイケメンな憎いヤツ 514 00:46:07,347 --> 00:46:12,144 その名も… 神出鬼没の大盗賊 オドレン! 515 00:46:12,352 --> 00:46:15,355 その相棒 ウタエンっす! 516 00:46:16,273 --> 00:46:17,941 (オドレン)いやぁ 決まったな 517 00:46:18,066 --> 00:46:20,527 (ウタエン) 練習した甲斐(かい)があったッスね 518 00:46:20,652 --> 00:46:21,820 盗賊? 519 00:46:21,945 --> 00:46:25,491 私たちをダマしていたのね? (オドレン)そういうこと 520 00:46:25,616 --> 00:46:29,036 この国を盗んだついでに 成り済ましていただけさ 521 00:46:29,161 --> 00:46:31,997 (きらら)“この国を盗んだ”? どういうこと? 522 00:46:32,539 --> 00:46:34,166 言葉のとおりだよ 523 00:46:34,291 --> 00:46:37,794 ハルモニアは既に このオドレンさまのものってわけだ 524 00:46:38,086 --> 00:46:41,173 偉い人たちは 全員 牢屋(ろうや)行きッス! 525 00:46:41,423 --> 00:46:43,675 そんな… (いおな)なんてこと… 526 00:46:43,800 --> 00:46:47,095 この国が 盗賊に乗っ取られていたなんて! 527 00:46:47,262 --> 00:46:49,556 (ざわめき) 528 00:46:49,723 --> 00:46:52,726 チッ… うるさいお客さまどもだぜ 529 00:46:52,976 --> 00:46:56,939 “この国は俺さまのものだ”って 言葉が聞こえなかったのか? 530 00:46:57,356 --> 00:47:00,192 いくぜ! 大回転! 531 00:47:01,318 --> 00:47:03,570 (衝撃音) (はるかたち)ハッ… 532 00:47:07,324 --> 00:47:08,325 (ラブ)あっ! 533 00:47:10,702 --> 00:47:12,412 (回転音) 534 00:47:15,832 --> 00:47:18,085 (あかね) ウワッ! 何や? このステージ 535 00:47:18,210 --> 00:47:21,421 (六花)随分 趣味が悪いわね (えりか)センス ゼロですな 536 00:47:21,797 --> 00:47:23,131 う… うるせえ! 537 00:47:23,674 --> 00:47:26,343 (オドレン)いいか? 今や このカーニバル会場は― 538 00:47:26,468 --> 00:47:29,179 お前らを閉じ込める巨大な檻(おり)だ! 539 00:47:29,304 --> 00:47:33,308 (ウタエン)観客も お前らも 二度と ここから出られないッスよ~ん! 540 00:47:33,517 --> 00:47:34,476 なによ それ! 541 00:47:34,601 --> 00:47:38,063 そんなことさせないわ! はるか きらら 変身よ! 542 00:47:38,188 --> 00:47:39,398 はい! (きらら)分かってる 543 00:47:39,565 --> 00:47:41,608 させるか! ドロボーン! 544 00:47:43,402 --> 00:47:45,445 隙あり! (はるかたち)あっ! 545 00:47:48,615 --> 00:47:50,576 フフフッ… 546 00:47:50,701 --> 00:47:53,203 ア~ハハハッ… 547 00:47:53,328 --> 00:47:56,623 これで 全てのプリキュアの変身アイテムが 548 00:47:56,748 --> 00:47:59,543 俺さまのものになったというわけだ 549 00:48:01,086 --> 00:48:06,925 (オドレンの笑い声) 550 00:48:07,968 --> 00:48:12,556 プリキュア・フォーティパワー… 551 00:48:13,015 --> 00:48:15,475 ドロドロボーン! 552 00:48:17,894 --> 00:48:20,897 世界は全部 俺さまのもの 553 00:48:21,398 --> 00:48:24,693 悪いこと大好き キュアシーフ! 554 00:48:37,080 --> 00:48:39,875 (ざわめき) 555 00:48:40,208 --> 00:48:42,044 アア… 556 00:48:45,881 --> 00:48:48,634 あれ? どうして何も起こらねえんだよ? 557 00:48:48,800 --> 00:48:51,803 (メップル)お前なんかが 変身できるわけないメポ! 558 00:48:52,054 --> 00:48:55,766 変身できるのは 伝説の戦士 プリキュアだけロマ 559 00:48:58,101 --> 00:49:01,897 そ… そ… そんなことは もちろん分かってたぜ 560 00:49:02,022 --> 00:49:05,609 今のは その… 冗談だ 冗談 561 00:49:05,734 --> 00:49:11,031 さすが兄貴! 超面白いッス! (オドレン)そうだろう そうだろう 562 00:49:11,156 --> 00:49:15,494 まあ どちらにしろ 俺さまの勝利は変わらない 563 00:49:17,871 --> 00:49:18,705 よいしょ… 564 00:49:20,290 --> 00:49:21,291 ンッ! 565 00:49:22,250 --> 00:49:23,919 (鍵のかかる音) (なぎさたち)あっ! 566 00:49:29,675 --> 00:49:30,842 (切る音) 567 00:49:32,511 --> 00:49:33,553 (はるかたち)あっ! 568 00:49:33,720 --> 00:49:37,015 フフフッ… これで お前たちは― 569 00:49:37,140 --> 00:49:41,269 永遠に プリキュアへ 変身することはできない 570 00:49:41,645 --> 00:49:45,816 世界は 全て俺さまのものってわけだ 571 00:49:46,191 --> 00:49:50,070 世界をあなたたちのものになんて 絶対にさせない! 572 00:49:50,195 --> 00:49:52,114 たとえ変身できなくたって… 573 00:49:52,239 --> 00:49:54,491 私たちがやることは ただひとつ 574 00:49:54,616 --> 00:49:56,702 あんたたちを止めてみせる! 575 00:49:57,077 --> 00:50:01,289 あっれ~? 兄貴 あいつら 戦う気みたいッスよ 576 00:50:01,415 --> 00:50:06,044 まだ自分たちの置かれてる立場が 分かってないようだな 577 00:50:06,294 --> 00:50:10,424 変身もできない ただの女の子に 何ができる? 578 00:50:12,300 --> 00:50:14,302 (悲鳴) (はるか)みんな! 579 00:50:18,974 --> 00:50:22,728 ヘヘヘッ… 兄貴に逆らうと こうなるんスよ 580 00:50:22,894 --> 00:50:28,316 (オドレン) 俺さまが世界を手に入れるのを 奈落の底から眺めてな 581 00:50:28,442 --> 00:50:33,572 (オドレンの笑い声) 582 00:50:42,664 --> 00:50:46,585 そんな… ハルモニアは… 世界は… 583 00:50:46,752 --> 00:50:48,378 (きらら)どうなっちゃうの? 584 00:50:49,296 --> 00:50:53,675 このまま何もできずに 負けてしまうなんて そんな… 585 00:50:56,303 --> 00:50:57,721 (はるか)ンッ… 586 00:51:03,560 --> 00:51:05,187 (はるか)私 歌う! 587 00:51:06,271 --> 00:51:07,355 なに? 588 00:51:07,981 --> 00:51:10,817 (きらら)はるはる? (はるか)だって… 589 00:51:11,401 --> 00:51:14,613 (深呼吸) 590 00:51:16,156 --> 00:51:19,576 歌とダンスの力を信じているから! 591 00:51:20,285 --> 00:51:23,121 (はるか) めぐみちゃんたちが言ってたよね? 592 00:51:23,246 --> 00:51:26,541 “歌には すごい力があるんだ”って 593 00:51:27,083 --> 00:51:30,504 “ダンスも踊れば 最強だ”って 594 00:51:31,588 --> 00:51:35,217 私たちの先輩は どんな困難にも― 595 00:51:35,342 --> 00:51:39,346 前を向いて 諦めずに立ち向かってきた 596 00:51:39,596 --> 00:51:41,598 だから 私… 597 00:51:42,933 --> 00:51:44,351 歌いたい! 598 00:51:45,519 --> 00:51:46,520 うん 599 00:52:04,162 --> 00:52:09,167 ♪「イマココカラ」 600 00:54:57,210 --> 00:55:01,214 ~♪ 601 00:55:03,425 --> 00:55:05,677 アア… ンッ… 602 00:55:06,094 --> 00:55:09,681 (オドレン)こ… これが 歌とダンスの力だっていうのか? 603 00:55:09,806 --> 00:55:11,891 どどど… どうするんスか? 兄貴 604 00:55:12,017 --> 00:55:14,144 どうするも こうするも ねえだろう 605 00:55:14,394 --> 00:55:17,689 (オドレン)ドロボーン 行け! こいつらをやっつけろ! 606 00:55:18,106 --> 00:55:19,107 (キュアラブリー)キュアフローラ 607 00:55:19,232 --> 00:55:21,901 こんなステージ 壊しちゃおう (キュアフローラ)うん 608 00:55:22,277 --> 00:55:23,903 (フローラ・ラブリー)ハアッ! (蹴る音) 609 00:55:25,989 --> 00:55:29,409 こら! 俺さまが 夜なべして作ったステージを… 610 00:55:29,909 --> 00:55:33,663 (キュアマーメイド) この国の本当の王さまたちが どこかに捕らわれているはずよ 611 00:55:33,788 --> 00:55:36,624 (キュアプリンセス)牢屋って 言ってたから 多分 お城の中だよ 612 00:55:36,791 --> 00:55:38,585 (キュアハニー)捜しに行こう (プリキュアたち)うん! 613 00:55:43,048 --> 00:55:44,591 (ドロボーンたち)ウオーッ! 614 00:55:45,383 --> 00:55:47,218 (キュアブラック)ダダダダ… (殴る音) 615 00:55:49,554 --> 00:55:52,640 (蹴る音) 616 00:55:55,393 --> 00:55:57,437 (蹴る音) 617 00:55:58,229 --> 00:56:00,190 (キュアホワイト)ドリーム! ありがとう 618 00:56:00,315 --> 00:56:02,609 (ブラック)ねえ こんなとき 何ていうんだっけ? 619 00:56:03,568 --> 00:56:06,863 “1人は みんなのために みんなは 1人のために” 620 00:56:06,988 --> 00:56:10,366 うん! 私たちが ここで食い止めておくから 621 00:56:10,492 --> 00:56:13,203 みんなは あの子たちを避難させてあげて 622 00:56:14,746 --> 00:56:15,622 (キュアドリーム)Yes! 623 00:56:15,789 --> 00:56:18,416 (ドロボーン)ンンーッ! 624 00:56:19,167 --> 00:56:21,878 (キュアブルーム)ターッ! (殴る音) 625 00:56:22,045 --> 00:56:24,881 (ドロボーン)アアーッ! 626 00:56:26,674 --> 00:56:31,096 (ブルーム)泥棒なんて あこぎなマネは おやめなさい! 627 00:56:40,772 --> 00:56:43,191 (爆発音) 628 00:56:47,320 --> 00:56:49,656 (キュアピーチ) ハルモニアのみんなの幸せは― 629 00:56:49,781 --> 00:56:53,326 私たちプリキュアが 取り戻してみせる! 630 00:56:55,787 --> 00:56:56,788 (キュアマリン)あれが出口? 631 00:56:57,080 --> 00:56:59,165 (キュアブロッサム)多分 そうです (発射音) 632 00:57:04,504 --> 00:57:06,381 (ブロッサム) カーニバルをメチャクチャにして 633 00:57:06,506 --> 00:57:09,592 シプレたちへの感謝の気持ちまで 踏みにじって… 634 00:57:09,884 --> 00:57:13,054 私 堪忍袋の緒が切れました! 635 00:57:13,179 --> 00:57:15,098 (マリン)海より広い私の心… 636 00:57:15,223 --> 00:57:20,603 ウワーッ! まだ言ってる途中でしょうがーっ! 637 00:57:21,855 --> 00:57:23,398 アアーッ! 638 00:57:27,402 --> 00:57:29,404 ありがとう (キュアメロディ)来るよ 639 00:57:30,405 --> 00:57:34,659 (メロディ)このカーニバルは 私たちと観客のみんなで奏でる組曲 640 00:57:34,784 --> 00:57:37,704 それを利用して 世界を手に入れようなんて 641 00:57:37,829 --> 00:57:39,414 絶対に許さない! 642 00:57:43,501 --> 00:57:46,045 (キュアハッピー)なに? これ (キュアサニー)面倒くさっ! 643 00:57:46,379 --> 00:57:49,507 (サニー)ハァ… これ すり抜けてくの大変やで 644 00:57:49,632 --> 00:57:50,758 (衝撃音) うん? 645 00:57:51,134 --> 00:57:53,970 (ハッピー)こっちから行けるよ (サニー)チャレンジなしかい! 646 00:57:54,971 --> 00:57:57,891 あっ… (サニー)やっぱり行き止まりやんか 647 00:57:58,183 --> 00:58:01,186 この世界の未来は バッドエンドじゃない! 648 00:58:01,311 --> 00:58:03,146 私たちプリキュアの力で― 649 00:58:03,271 --> 00:58:06,191 ウルトラハッピーにするの! (サニー)ハァ… 650 00:58:06,399 --> 00:58:09,027 (衝撃音) 651 00:58:09,360 --> 00:58:10,945 (壁の壊れる音) 652 00:58:11,279 --> 00:58:15,950 どや! これがウチの… ううん プリキュアの熱血パワーや 653 00:58:16,075 --> 00:58:18,411 (ハッピー)う~ん… (サニー)違うんかい! 654 00:58:18,578 --> 00:58:21,247 (うなり声) 655 00:58:24,042 --> 00:58:26,461 (うなり声) 656 00:58:34,886 --> 00:58:37,597 (キュアハート) 愛をなくした悲しい泥棒さん 657 00:58:38,181 --> 00:58:39,641 (ハート)このキュアハートが― 658 00:58:39,766 --> 00:58:43,186 あなたたちのドキドキ 取り戻してみせる! 659 00:58:45,939 --> 00:58:47,857 (キュアダイヤモンド) 頭を冷やしなさい! 660 00:58:48,024 --> 00:58:49,651 (蹴る音) 661 00:58:51,236 --> 00:58:52,445 (殴る音) 662 00:58:52,570 --> 00:58:53,738 (蹴る音) 663 00:58:57,200 --> 00:59:01,329 ハートったら 愛 振りまきすぎ (ハート)エヘヘッ… 664 00:59:04,165 --> 00:59:05,166 ウワッ! 665 00:59:08,545 --> 00:59:10,296 ラブリー・ビーム! 666 00:59:10,922 --> 00:59:12,549 (ドロボーンたち)アアッ! 667 00:59:14,050 --> 00:59:16,344 おお~! すごい すご~い! (拍手) 668 00:59:16,469 --> 00:59:18,429 いや テレますなぁ 669 00:59:18,555 --> 00:59:21,140 (キュアフォーチュン) フフッ… 先輩してるわね 670 00:59:21,891 --> 00:59:25,645 (キュアトゥインクル) 牢屋なんて どこにもないんだけど 671 00:59:27,730 --> 00:59:30,525 牢屋は 地下にあるのが お約束なんだけど 672 00:59:30,650 --> 00:59:33,027 地下への階段が見当たらない! 673 00:59:33,152 --> 00:59:35,613 どこかに 隠し通路のスイッチがあるはず 674 00:59:43,162 --> 00:59:45,290 (トゥインクル)オッ? う~ん… 675 00:59:48,209 --> 00:59:50,169 (ハニー)うん? うん? 676 00:59:51,796 --> 00:59:52,839 うん? 677 00:59:55,842 --> 00:59:58,136 じーっ… 678 01:00:01,264 --> 01:00:03,725 じーっ… 679 01:00:09,480 --> 01:00:12,275 今だ! ハピネスチャージ! 680 01:00:16,779 --> 01:00:19,574 (プリンセス)おお~! (マーメイド)すごいわ プリンセス 681 01:00:19,699 --> 01:00:22,535 さすが王女様 お城に詳しい! 682 01:00:22,702 --> 01:00:25,997 (プリンセス) フフッ… そんなことあるけど~! 683 01:00:26,831 --> 01:00:30,001 (フローラ・ラブリー) プリキュア・ダブル・パンチ! 684 01:00:31,628 --> 01:00:37,508 (亀裂の入る音) 685 01:00:41,346 --> 01:00:43,556 (倒壊音) 686 01:00:43,973 --> 01:00:45,600 (2人)やった! 687 01:00:45,892 --> 01:00:46,893 (オドレン)アア~! 688 01:00:47,018 --> 01:00:50,355 こら ドロボーンども! もっと真面目に戦え! 689 01:00:50,521 --> 01:00:52,357 (ドロボーンの声) 690 01:00:52,482 --> 01:00:54,108 “オドレンさまも 戦ってください”って― 691 01:00:54,233 --> 01:00:56,277 言ってるッスよ (オドレン)いやいや 692 01:00:56,402 --> 01:00:58,863 プリキュア相手に戦えるほど 強かったら― 693 01:00:58,988 --> 01:01:02,742 変身アイテムなんか盗まねえから (ウタエン)あっ! 言ったッスね? 694 01:01:02,867 --> 01:01:05,286 とうとう 真実を言ってしまったッスね! 695 01:01:06,454 --> 01:01:08,706 (トゥインクル)王さま 王女様 (縄をほどく音) 696 01:01:09,248 --> 01:01:10,500 おケガはありませんか? 697 01:01:10,625 --> 01:01:12,418 ハニーキャンディは いかがですか? 698 01:01:12,752 --> 01:01:14,629 (プリンセス) 私たちプリキュアが来たからには 699 01:01:14,754 --> 01:01:18,383 もう安心ですからね (王女様)ありがとうございます 700 01:01:18,966 --> 01:01:22,261 カーニバルは… カーニバルは どうなりましたか? 701 01:01:22,387 --> 01:01:26,182 ダマされていたとはいえ 途中までは順調だったんです 702 01:01:26,349 --> 01:01:29,352 (プリンセス)それが あの変な盗賊がメチャクチャに… 703 01:01:29,477 --> 01:01:31,062 な… なんですと? 704 01:01:31,187 --> 01:01:35,149 ああ… なんということだ… (ハニー)どうしたんですか? 705 01:01:35,817 --> 01:01:37,402 (王女様)春のカーニバルは― 706 01:01:37,527 --> 01:01:40,613 この国の守り神に ささげるお祭りなのです 707 01:01:41,030 --> 01:01:43,491 (王さま) ふだんは温厚な神さまなのですが 708 01:01:43,616 --> 01:01:46,619 それは もう 歌とダンスが大好きで… 709 01:01:47,412 --> 01:01:50,540 カーニバルが 盗賊に汚(けが)されてしまったと知れば 710 01:01:50,665 --> 01:01:52,583 どれだけ お怒りになるか… 711 01:01:52,709 --> 01:01:54,001 (地面の揺れる音) 712 01:01:54,752 --> 01:01:58,548 (王さま) ああ… 守り神がお目覚めになる 713 01:01:59,632 --> 01:02:02,176 (飛行音) 714 01:02:13,479 --> 01:02:14,689 (フローラ・ラブリー)アア… 715 01:02:24,490 --> 01:02:25,408 (うなり声) 716 01:02:28,286 --> 01:02:29,454 (突風の音) 717 01:02:33,708 --> 01:02:34,917 (2人)アアッ! 718 01:02:35,752 --> 01:02:38,087 (ほえる声) 719 01:02:38,838 --> 01:02:40,047 (2人)アアッ! 720 01:02:41,507 --> 01:02:44,677 (プリンセス)みんな! (マーメイド)大丈夫? ケガはない? 721 01:02:45,136 --> 01:02:46,596 (フローラ)は… はい! 722 01:02:46,721 --> 01:02:50,725 でも 急に あのおっきなドラゴンが現れて 723 01:02:51,267 --> 01:02:53,978 (ハニー)あのドラゴンは ハルモニアの守り神なの 724 01:02:54,103 --> 01:02:55,104 (フローラ・ラブリー)ええっ? 725 01:02:55,229 --> 01:02:59,942 (王さま) カーニバルを汚された怒りで 我を忘れてしまっているのです 726 01:03:00,193 --> 01:03:04,113 プリキュアの皆さま どうか 守り神を止めてくだされ 727 01:03:04,238 --> 01:03:07,909 (王女様)このまま暴れられては ハルモニアが滅んでしまいます 728 01:03:08,826 --> 01:03:11,662 (うなり声) (フローラ)ハッ… 729 01:03:12,163 --> 01:03:13,539 (2人)ウワーッ! 730 01:03:28,930 --> 01:03:32,308 怒りを鎮めて 守り神さま! 731 01:03:33,518 --> 01:03:37,063 私たちの気持ちは 守り神さまと一緒です 732 01:03:37,647 --> 01:03:41,108 歌とダンスが大好きなんです! 733 01:03:41,234 --> 01:03:42,068 ハッ… 734 01:03:51,202 --> 01:03:53,079 (鍵の落ちる音) 735 01:03:59,710 --> 01:04:03,548 このキーは 歌とダンスの力で生まれた… 736 01:04:03,798 --> 01:04:07,009 私たちプリキュアの思いの結晶 737 01:04:07,134 --> 01:04:11,889 歌とダンスが好きな神さまだもの きっと このキーを使えば… 738 01:04:25,069 --> 01:04:26,779 (フローラ)エクスチェンジ! 739 01:04:35,746 --> 01:04:36,789 (フローラたち)ハッ… 740 01:04:43,254 --> 01:04:46,299 私たちの力 受け取って 741 01:04:46,966 --> 01:04:49,760 大丈夫! きっとできるよ 742 01:04:50,261 --> 01:04:52,638 だって 私たち… 743 01:04:53,598 --> 01:04:55,433 (一同)プリキュアだから! 744 01:05:00,688 --> 01:05:04,692 モードエレガント・プリマヴェーラ 745 01:05:22,001 --> 01:05:23,628 (フローラたち)みんなの力! 746 01:05:25,630 --> 01:05:29,050 プリキュア・ レインボー・トルネード! 747 01:05:35,389 --> 01:05:37,224 (放出音) 748 01:05:58,746 --> 01:06:01,624 (フローラ)思い出して 守り神さま 749 01:06:02,291 --> 01:06:06,879 歌とダンスって すっごく楽しいものなんだって 750 01:06:32,863 --> 01:06:34,699 (花火の音) 751 01:07:11,027 --> 01:07:14,488 (王女様)プリキュアの皆さま 本当に ありがとうございます 752 01:07:14,989 --> 01:07:17,033 盗賊に国を乗っ取られ 753 01:07:17,158 --> 01:07:20,077 皆さまにも 大変なご迷惑をおかけして 754 01:07:20,202 --> 01:07:21,954 申し訳ございません 755 01:07:22,371 --> 01:07:24,790 どうぞ 顔をお上げください 756 01:07:24,999 --> 01:07:28,252 お2人が謝ることなど 何もありません 757 01:07:28,419 --> 01:07:30,629 そうですよ! 悪いのは… 758 01:07:32,465 --> 01:07:34,675 (オドレン) ヒイッ! よくないと思うなぁ 759 01:07:34,800 --> 01:07:37,428 こういうの 多勢に無勢っていうんだよ 760 01:07:37,553 --> 01:07:39,638 (ウタエン)弱い者いじめ 反対ッス! 761 01:07:39,805 --> 01:07:41,515 (ほえる声) 762 01:07:41,682 --> 01:07:42,683 (2人)ヒイッ! 763 01:07:46,771 --> 01:07:49,899 どうやら 守り神さまは 楽しみにしていた― 764 01:07:50,024 --> 01:07:53,944 プリンセスプリキュアの皆さまの ステージをご覧になりたいようです 765 01:07:54,195 --> 01:07:56,155 ええっ? 私たちの? 766 01:07:56,280 --> 01:07:59,700 どうか 歌とダンスを 披露していただけませんか? 767 01:07:59,825 --> 01:08:03,079 いいんですか? (王さま)もちろんでございます 768 01:08:03,329 --> 01:08:06,373 ステージに上がって! (プリンセス)私たちだって― 769 01:08:06,499 --> 01:08:10,127 プリンセスプリキュアのステージを 楽しみにしてたんだから 770 01:08:10,461 --> 01:08:12,421 やるしかないみたいだよ 771 01:08:12,546 --> 01:08:15,007 行きましょう フローラ トゥインクル 772 01:08:15,132 --> 01:08:16,133 (フローラ・トゥインクル)はい 773 01:08:17,885 --> 01:08:22,306 ♪「ドリーミング☆ プリンセスプリキュア」 774 01:08:51,418 --> 01:08:55,840 盗賊なんて もう古いぜ 俺さまはミュージカルスターになる 775 01:08:56,090 --> 01:08:57,299 はいはいッス 776 01:08:59,301 --> 01:09:00,511 (2人)ウワッ! 777 01:09:01,303 --> 01:09:02,930 (2人)ウウ… 778 01:09:42,303 --> 01:09:46,223 ~♪ 779 01:09:46,348 --> 01:09:52,146 (拍手と歓声) 780 01:09:58,194 --> 01:09:59,320 (きらら)いろいろあったけど 781 01:09:59,445 --> 01:10:01,822 楽しかったね ハルモニアのカーニバル 782 01:10:02,323 --> 01:10:04,325 うん! また行きたいなぁ 783 01:10:04,450 --> 01:10:07,119 ステージに上がることになるかも しれないわよ? 784 01:10:07,244 --> 01:10:08,787 全然OKです! 785 01:10:09,038 --> 01:10:12,082 (きらら)ふ~ん… 前の はるはるなら 絶対― 786 01:10:12,208 --> 01:10:15,502 “今日は歌のテストだ”って ヘコんでたのに 787 01:10:15,628 --> 01:10:18,255 だって 歌とダンスの力を― 788 01:10:18,672 --> 01:10:21,717 プリキュアのみんなに 教えてもらったから 789 01:10:22,009 --> 01:10:26,513 そうね あのカーニバルは 妖精の感謝祭だったけれど 790 01:10:26,639 --> 01:10:30,935 私たちも プリキュアのみんなから 勇気をもらえた気がするわ 791 01:10:31,060 --> 01:10:32,061 はい! 792 01:10:32,186 --> 01:10:34,772 今日の歌のテスト うまくいきそうね 793 01:10:34,897 --> 01:10:38,359 何なら 踊ってもいいのよ (はるか)それもいいかも! 794 01:10:39,151 --> 01:10:44,740 よ~し! やる気満開! 歌のテスト 頑張るぞ! 795 01:10:45,199 --> 01:10:47,701 (はるかの笑い声) 796 01:11:01,257 --> 01:11:06,262 ♪~ 797 01:14:03,439 --> 01:14:08,861 ~♪ 798 01:14:10,279 --> 01:14:22,499 (歓声)