1 00:01:41,352 --> 00:01:43,604 (車のクラクション) 2 00:02:24,520 --> 00:02:25,771 (発火音) 3 00:03:03,601 --> 00:03:04,602 (ニュース音声) 原因不明の 人体発火現象が— 4 00:03:04,602 --> 00:03:05,644 (ニュース音声) 原因不明の 人体発火現象が— 5 00:03:04,602 --> 00:03:05,644 (ニュース音声) WHO 世界保健期間は 人体発火現象を調査中 6 00:03:05,644 --> 00:03:05,728 (ニュース音声) WHO 世界保健期間は 人体発火現象を調査中 7 00:03:05,728 --> 00:03:06,729 (ニュース音声) WHO 世界保健期間は 人体発火現象を調査中 8 00:03:05,728 --> 00:03:06,729 世界各地で… 9 00:03:06,729 --> 00:03:07,563 (ニュース音声) WHO 世界保健期間は 人体発火現象を調査中 10 00:03:07,563 --> 00:03:08,731 (ニュース音声) WHO 世界保健期間は 人体発火現象を調査中 11 00:03:07,563 --> 00:03:08,731 (ニュース音声) 発火人間は 突然変異による新人類 12 00:03:08,731 --> 00:03:09,189 (ニュース音声) 発火人間は 突然変異による新人類 13 00:03:09,189 --> 00:03:09,899 (ニュース音声) 発火人間は 突然変異による新人類 14 00:03:09,189 --> 00:03:09,899 (ニュース音声) 各国政府はバーニッシュの 隔離政策を実施 15 00:03:09,899 --> 00:03:09,982 (ニュース音声) 各国政府はバーニッシュの 隔離政策を実施 16 00:03:09,982 --> 00:03:10,983 (ニュース音声) 各国政府はバーニッシュの 隔離政策を実施 17 00:03:09,982 --> 00:03:10,983 “バーニッシュ” であると… 18 00:03:10,983 --> 00:03:12,484 (ニュース音声) 各国政府はバーニッシュの 隔離政策を実施 19 00:03:13,527 --> 00:03:14,570 (ニュース音声)過激テロ組織 20 00:03:14,695 --> 00:03:15,863 “マッドバーニッシュ”による 炎上テロが止まりません 21 00:03:15,863 --> 00:03:17,239 “マッドバーニッシュ”による 炎上テロが止まりません 22 00:03:15,863 --> 00:03:17,239 (ニュース音声) これに関して 国連調査団の— 23 00:03:17,239 --> 00:03:17,865 (ニュース音声) これに関して 国連調査団の— 24 00:03:17,948 --> 00:03:21,201 プロメス博士は 極端なバーニッシュ弾圧は— 25 00:03:21,285 --> 00:03:24,163 世界同時大炎上を 招きかねないと発言 26 00:03:46,310 --> 00:03:48,646 (ニュース音声) 世界同時大炎上は 終結に向かい… 27 00:03:48,729 --> 00:03:49,939 (ニュース音声) 全人口の半数は… 28 00:03:50,022 --> 00:03:51,023 (ニュース音声)終結から30年… 29 00:03:51,106 --> 00:03:55,486 (ニュース音声) 平和を維持するためには 我々は一層の努力が必要でしょう 30 00:04:11,502 --> 00:04:17,508 ♪〜 31 00:05:13,522 --> 00:05:16,150 (サイレン) 32 00:05:16,942 --> 00:05:20,738 (署内アナウンス)高層ビル火災 プロメポリス新都心B-25地区 33 00:05:21,572 --> 00:05:25,367 バーニングレスキュー出動要請 バーニングレスキュー出動要請 34 00:05:28,620 --> 00:05:29,830 (イグニス・エクス) バーニングレスキュー 35 00:05:30,039 --> 00:05:31,081 (一同)出動 36 00:05:41,383 --> 00:05:42,384 (ルチア・フェックス) あーらよっと 37 00:05:52,436 --> 00:05:55,355 (警報音) 38 00:05:58,025 --> 00:06:04,031 〜♪ 39 00:06:24,843 --> 00:06:25,844 (消防士) バーニッシュフレアだ 40 00:06:25,928 --> 00:06:27,054 (警官) バーニングレスキューはまだか 41 00:06:27,137 --> 00:06:28,472 (消防士) 自動消火システムもダメだ 42 00:06:28,555 --> 00:06:30,099 (消防士) まるで歯が立たん 43 00:06:30,182 --> 00:06:31,183 (警官)このままでは やられてしまう 44 00:06:31,183 --> 00:06:32,184 (警官)このままでは やられてしまう 45 00:06:31,183 --> 00:06:32,184 (ビニー)ビニー 46 00:06:32,267 --> 00:06:34,937 はいはい もうすぐ着きますよ 47 00:06:35,020 --> 00:06:36,146 (ビニー)ビニー 48 00:06:38,065 --> 00:06:41,068 (ルチア) 58階 要救護者多数 大大ピンチ中! 49 00:06:41,568 --> 00:06:43,612 バーニッシュ火災の 中心地っぽいよ〜 50 00:06:44,321 --> 00:06:45,405 バリス レミー 51 00:06:46,281 --> 00:06:47,991 対バーニッシュ戦闘消火装備で… 52 00:06:48,075 --> 00:06:49,451 緊急装填 53 00:06:49,535 --> 00:06:50,994 (バリス・トラス)はいよ (レミー・プグーナ)了解 54 00:06:54,456 --> 00:06:58,752 (イグニス)ルチア 射程内に入り次第 行進間射出 55 00:07:01,880 --> 00:07:03,465 いっけえ〜 56 00:07:31,285 --> 00:07:32,286 現場到着 57 00:07:35,330 --> 00:07:37,499 中はバーニッシュフレアの 巣窟だ 58 00:07:38,333 --> 00:07:39,626 レミーを早く 59 00:07:53,849 --> 00:07:54,850 フン… 60 00:08:07,029 --> 00:08:09,406 (バリス)うおおーっ 61 00:08:12,367 --> 00:08:13,994 オラーッ 62 00:08:18,582 --> 00:08:20,250 要救護者発見 63 00:08:20,334 --> 00:08:22,711 (レミー) もう大丈夫です 落ち着いて 64 00:08:23,420 --> 00:08:24,421 天井が… 65 00:08:25,172 --> 00:08:26,173 (バリス)任せろ 66 00:08:29,635 --> 00:08:30,802 今のうちに逃げるんだ 67 00:08:34,097 --> 00:08:36,558 さあ このコンテナに 乗った 乗った 68 00:08:46,026 --> 00:08:48,528 レスキューモービル 1階に到着 69 00:08:50,906 --> 00:08:52,908 アイナ 上の状況は? 70 00:08:53,200 --> 00:08:56,078 (アイナ・アルデビット) 58階は救助完了して移動中 71 00:09:01,625 --> 00:09:03,627 屋上に要救護者を確認 72 00:09:05,879 --> 00:09:07,714 バーニッシュライトニングで 計器異常 73 00:09:08,048 --> 00:09:10,509 これ以上 近づけません ガロを上げて 74 00:09:26,275 --> 00:09:31,446 (ガロ・ティモス) うお〜 燃えてる 燃えてる こいつあ 消しがいのある火事だ 75 00:09:32,030 --> 00:09:34,658 俺の火消し魂に火がつくぜ 76 00:09:38,912 --> 00:09:43,208 待たせたな バーニングレスキューの到着だ 77 00:09:43,292 --> 00:09:46,253 このガロ様が来たからには もう安心していいぞ 78 00:09:46,628 --> 00:09:47,629 はしゃぐなガロ 79 00:09:47,713 --> 00:09:50,215 消火救助装備で 108階 直上射出だ 80 00:09:50,966 --> 00:09:54,386 はしゃいでんじゃねえっすよ 景気つけてんすよ 81 00:09:54,469 --> 00:09:55,637 (イグニス)無駄口 叩いてると 82 00:09:55,721 --> 00:09:56,388 (イグニス)舌かむぞ 83 00:09:56,388 --> 00:09:56,722 (イグニス)舌かむぞ 84 00:09:56,388 --> 00:09:56,722 発射 85 00:09:56,722 --> 00:09:57,389 発射 86 00:09:58,223 --> 00:09:59,558 (ガロ)今から俺様が… 87 00:09:59,641 --> 00:10:01,268 あぶ… ううっ 88 00:10:01,435 --> 00:10:05,188 (サイレン) 89 00:10:12,571 --> 00:10:14,156 (避難者男) 見ろ 助けが来たぞ 90 00:10:14,239 --> 00:10:15,782 (避難者男) って どこまで行くんだ? 91 00:10:18,243 --> 00:10:20,203 ああ… 92 00:10:26,668 --> 00:10:27,836 (避難者男)死んだね 93 00:10:27,919 --> 00:10:29,254 (避難者)死んだ 死んだ 94 00:10:36,053 --> 00:10:37,429 生きてるよ 95 00:10:38,263 --> 00:10:39,931 ほらみんな こっちだ こっち 96 00:10:40,223 --> 00:10:42,684 ガロ 着いたなら さっさと煙どかす 97 00:10:59,117 --> 00:11:01,036 (ガロ)さあ こっちこっち 乗った 乗った 98 00:11:05,499 --> 00:11:06,666 ガロ 後ろ 99 00:11:06,750 --> 00:11:07,834 ん? 100 00:11:09,711 --> 00:11:12,672 (ルチア)後ろの煙の奥に 強烈なバーニッシュ反応 101 00:11:12,756 --> 00:11:14,966 どんどん集まって 強大になってる! 102 00:11:24,476 --> 00:11:30,482 ♪〜 103 00:11:38,115 --> 00:11:40,659 隊長 その男 マッドバーニッシュです 104 00:11:40,742 --> 00:11:42,077 炎上テロリストのか 105 00:11:42,411 --> 00:11:44,413 (レミー)はい 大半が逮捕されましたが— 106 00:11:44,496 --> 00:11:47,040 リーダーと2人の幹部だけは 逃走中でした 107 00:11:47,416 --> 00:11:48,542 ガロ 聞け 108 00:11:48,875 --> 00:11:50,419 やつは すべての元凶 109 00:11:50,502 --> 00:11:54,256 この30年 人類が追い続けた バーニッシュ犯罪の大元 110 00:11:54,339 --> 00:11:56,049 マッドバーニッシュの リーダーだ 111 00:11:56,425 --> 00:11:57,968 お前の消火救助用の 装備では— 112 00:11:58,051 --> 00:11:59,845 歯が立たない 救援を待て 113 00:11:59,928 --> 00:12:01,596 (ガロ)こいつが親玉… 114 00:12:01,680 --> 00:12:02,806 ガロ! 115 00:12:02,889 --> 00:12:05,684 (ガロ)アイナ 人命救助が優先だ 早く行け 116 00:12:08,019 --> 00:12:08,437 〜♪ 117 00:12:08,437 --> 00:12:09,521 〜♪ 118 00:12:08,437 --> 00:12:09,521 むちゃしないで 119 00:12:09,521 --> 00:12:09,604 〜♪ 120 00:12:09,604 --> 00:12:11,189 〜♪ 121 00:12:09,604 --> 00:12:11,189 と言って聞くやつじゃない 122 00:12:11,940 --> 00:12:13,150 (ガロ)そのとおり 123 00:12:13,900 --> 00:12:15,944 燃えてナンボの火消し稼業 124 00:12:16,319 --> 00:12:20,031 放火魔を見過ごしたとありゃ 男がすたる 125 00:12:20,282 --> 00:12:22,534 そこの火だるま野郎ども 126 00:12:24,286 --> 00:12:25,287 おわっ 127 00:12:26,496 --> 00:12:27,622 (メイス・ゲーラ) イヤッホー 128 00:12:39,468 --> 00:12:41,761 (ゲーラ)どーした 口ほどにもねえな 129 00:12:41,845 --> 00:12:43,597 (メイス)火消しの兄ちゃん 130 00:12:43,972 --> 00:12:47,058 ダメだ バイク相手に レスキューギアは重すぎる 131 00:12:47,142 --> 00:12:48,894 スピードでは勝てないね 132 00:12:48,977 --> 00:12:50,979 だったら例のやつだ ルチア 133 00:12:51,062 --> 00:12:52,063 (ビニー)ビニー (ルチア)はいよ 134 00:12:52,981 --> 00:12:56,401 全部 調整済みだよ いつでも実装できるよん 135 00:12:57,152 --> 00:12:59,654 いくぜ テッカオン 136 00:12:59,738 --> 00:13:01,907 (サイレン) 137 00:13:04,951 --> 00:13:08,872 ♪〜 138 00:13:09,831 --> 00:13:15,253 (ガロ) 火の元過ぎても熱さ忘れず 火事場装着 139 00:13:15,670 --> 00:13:19,257 マトイテッカー 140 00:13:21,384 --> 00:13:25,889 あっ 燃えて消すぜえ 141 00:13:25,972 --> 00:13:26,973 ポチッ 142 00:13:29,184 --> 00:13:31,394 (ガロ)見ろ はるか極東の島国の— 143 00:13:31,478 --> 00:13:34,856 伝統ある火消しの魂を 受け継いだ この姿 144 00:13:34,940 --> 00:13:39,444 マトイは大昔 身体一つで火を 消した男たちの気合いの象徴だ 145 00:13:40,529 --> 00:13:46,701 いつまでも好きにはさせねえぞ 放火魔野郎ども 146 00:13:46,785 --> 00:13:48,411 (ゲーラ)バカか (メイス)バカだな 147 00:13:48,787 --> 00:13:50,080 (ゲーラ)バカめ 148 00:13:55,627 --> 00:13:56,753 速いっ 149 00:13:57,587 --> 00:13:58,922 バカな… 150 00:14:03,134 --> 00:14:04,386 (ガロ)1丁あがり 151 00:14:04,469 --> 00:14:05,887 (メイス)ゲーラ 何っ? 152 00:14:16,064 --> 00:14:17,649 2丁あがり 153 00:14:18,483 --> 00:14:20,860 下りてこいよ 親玉野郎 154 00:14:21,361 --> 00:14:23,572 偉そうに踏ん反り返ってねえで 155 00:14:23,947 --> 00:14:25,949 正々堂々 勝負して… 156 00:14:26,032 --> 00:14:29,619 あっ みやがれってんだあ 157 00:14:40,005 --> 00:14:41,047 ぐあっ 158 00:14:46,886 --> 00:14:48,263 クッソ… 159 00:14:49,139 --> 00:14:52,183 見得(みえ)切ってる途中に襲うとは 卑怯(ひきょう)なやつめ 160 00:14:53,727 --> 00:14:55,937 消火中に見得切るバカが どこにいる 161 00:14:56,730 --> 00:14:58,898 ルチア 何だ あのおもちゃは 162 00:14:58,982 --> 00:15:00,775 すんませーん 思いついちゃって つい 163 00:15:04,779 --> 00:15:08,450 ガロ 熱くなっちゃダメだよ あくまで冷静にね 164 00:15:08,825 --> 00:15:10,744 (ガロ)俺はいつだって冷静だ 165 00:15:11,453 --> 00:15:13,913 てめえ ナメてんのかコラッ 166 00:15:17,792 --> 00:15:19,377 また挑発に乗る 167 00:15:46,363 --> 00:15:48,365 〜♪ 168 00:15:48,365 --> 00:15:49,407 〜♪ 169 00:15:48,365 --> 00:15:49,407 (ガロ)あっ… 170 00:15:49,407 --> 00:15:50,659 〜♪ 171 00:16:00,502 --> 00:16:02,003 面白(おもしれ)え 172 00:16:03,004 --> 00:16:04,339 一騎打ちか 173 00:16:06,299 --> 00:16:08,593 勝手に人ん家 燃やして 何が楽しい 174 00:16:09,469 --> 00:16:10,970 (リオ・フォーティア) 好きで燃やしている わけじゃない 175 00:16:11,513 --> 00:16:13,348 炎は僕らの一部だ 176 00:16:18,770 --> 00:16:22,482 燃やさなければ生きていけない それがバーニッシュだ 177 00:16:22,941 --> 00:16:28,113 燃えていいのは魂だけだ はた迷惑な炎は消してやるよ 178 00:16:28,196 --> 00:16:31,241 燃えて消すのが俺の流儀だ 179 00:16:31,324 --> 00:16:32,951 (リオ)言ってることが むちゃくちゃだぞ 180 00:16:33,034 --> 00:16:34,035 (ガロ)うるせえ 181 00:16:40,041 --> 00:16:41,209 おらあ 182 00:16:51,219 --> 00:16:53,054 あらよっと 183 00:17:19,831 --> 00:17:23,543 (サイレン) 184 00:17:25,503 --> 00:17:26,504 (録音:ガロ)バーカ 185 00:17:27,672 --> 00:17:29,215 (ガロ)おらあ 186 00:17:40,727 --> 00:17:42,604 何だ まだガキじゃねえか 187 00:17:42,687 --> 00:17:43,688 あっ 188 00:17:46,775 --> 00:17:48,985 (リオ) 人のことを言えた義理か 189 00:17:50,278 --> 00:17:52,113 殺されたくなければ どけ 190 00:17:52,655 --> 00:17:55,074 バーニッシュは むやみに人は殺さない 191 00:17:57,494 --> 00:18:01,039 もう お前を守るものはない 丸裸だ 192 00:18:01,498 --> 00:18:04,209 放火魔野郎が 偉そうに言ってんじゃねえ 193 00:18:04,834 --> 00:18:07,712 俺は… いや俺たちは— 194 00:18:08,379 --> 00:18:10,799 レスキュー“隊”なんだよ 195 00:18:28,274 --> 00:18:29,359 (リオ)くっ… 196 00:18:29,526 --> 00:18:30,527 ルチア 197 00:18:30,985 --> 00:18:32,487 (ルチア)はいよお (ビニー)ビニー 198 00:18:41,871 --> 00:18:42,872 (ガロ)どうだ 199 00:18:43,540 --> 00:18:46,334 マトイテッカー 急速冷却 200 00:18:48,253 --> 00:18:49,254 (リオ)ぐあっ 201 00:18:50,839 --> 00:18:54,467 これが高機動救命消防隊 バーニングレスキューの— 202 00:18:54,551 --> 00:18:55,969 チームワークだ 203 00:18:58,680 --> 00:19:02,225 恐れ入ったか 好きで裸になったわけじゃねえ 204 00:19:02,517 --> 00:19:04,310 (リオ) そんなこと思っちゃいない 205 00:19:04,394 --> 00:19:08,356 1消火完全燃焼 燃える火消し魂の— 206 00:19:08,439 --> 00:19:10,817 ガロ・ティモス様だ 207 00:19:10,900 --> 00:19:14,988 よっく覚えときな マッドバーニッシュの親玉 208 00:19:15,530 --> 00:19:17,574 リオだ リオ・フォーティア 209 00:19:25,039 --> 00:19:28,126 おめえは新人のくせに なんで そんなに偉そうなんだ 210 00:19:28,209 --> 00:19:29,752 イッテーよ 211 00:19:30,044 --> 00:19:33,298 (ルチア)まったく 初戦から 乱暴に扱ってくれるわ 212 00:19:33,381 --> 00:19:35,800 (ガロ)そのほうが いいデータ取れるだろうが 213 00:19:35,884 --> 00:19:37,051 (バリス)むちゃしすぎだ バカ 214 00:19:37,135 --> 00:19:39,512 (ガロ)力強すぎんだよ バリス 215 00:19:39,596 --> 00:19:43,182 (アイナ) もっと強くてもいいよ でないと このバカは懲りない 216 00:19:43,266 --> 00:19:44,809 (ガロ)アイナ お前なあ 217 00:19:48,521 --> 00:19:49,522 フリーズフォース? 218 00:20:00,617 --> 00:20:01,784 (ヴァルカン・ヘイストス) ヴァル 219 00:20:02,118 --> 00:20:03,494 ヴァルカン大佐 220 00:20:04,078 --> 00:20:06,289 ご苦労だった イグニス 221 00:20:09,250 --> 00:20:13,963 マッドバーニッシュは 引き取らせてもらうぜ 222 00:20:14,797 --> 00:20:16,090 ヴァール 223 00:20:16,174 --> 00:20:17,592 ヴァルヴァール 224 00:20:18,134 --> 00:20:21,804 おい 旧式のギアで 頑張ってんなあ 225 00:20:21,888 --> 00:20:24,849 レスキューの下っ端は ご苦労なこった 226 00:20:25,767 --> 00:20:28,978 だが バーニッシュ犯罪は 我々の管轄なんでな 227 00:20:29,062 --> 00:20:30,813 我々 フリーズフォースが… 228 00:20:30,897 --> 00:20:32,440 手柄の横取りかよ 229 00:20:32,523 --> 00:20:33,733 ちょ… よしなさいって 230 00:20:37,820 --> 00:20:39,113 (ヴァルカン)ん? 231 00:20:40,073 --> 00:20:41,407 ああんっ? 232 00:20:41,783 --> 00:20:44,661 お前か こいつを捕まえたのは 233 00:20:44,994 --> 00:20:46,621 だったらどうした 234 00:20:47,789 --> 00:20:49,582 越権行為で逮捕する 235 00:20:49,666 --> 00:20:51,042 何? 236 00:20:51,125 --> 00:20:55,046 バーニッシュテロリストへの 民間人の対応は禁止されている 237 00:20:55,129 --> 00:20:57,966 下手をすれば大災害を 招きかねんからな 238 00:20:58,049 --> 00:21:00,551 お前のむちゃな行動を 見過ごすわけにはいかない 239 00:21:00,802 --> 00:21:03,221 見過ごせねえのは バーニッシュの無法だ 240 00:21:03,304 --> 00:21:05,181 俺はそれを止めただけだ 241 00:21:05,264 --> 00:21:07,725 (ヴァルカン) 異議は裁判所で申し立てろ 242 00:21:07,934 --> 00:21:09,143 (イグニス)待て 243 00:21:09,435 --> 00:21:12,981 火災現場での緊急対応は 我々にも認められている 244 00:21:13,356 --> 00:21:15,316 今回は その範ちゅうに 収まるはずだ 245 00:21:15,441 --> 00:21:19,404 それを判断する権限が あるのは… 俺だ 246 00:21:19,487 --> 00:21:21,114 (イグニス) これが正当な判断か 247 00:21:25,118 --> 00:21:26,119 (ヴァルカン)けっ… 248 00:21:26,369 --> 00:21:27,829 ヴァル… 249 00:21:30,790 --> 00:21:33,668 冗談の分からねえ男だな 250 00:21:34,335 --> 00:21:38,506 仲間内でマウントの取り合いか 役人はつまらないな 251 00:21:41,259 --> 00:21:44,429 バーニッシュ風情が偉そうに 連れていけ 252 00:21:50,727 --> 00:21:52,145 (携帯電話の着信音) 253 00:21:52,562 --> 00:21:55,273 どうやらヴァルカンの態度は 八つ当たり… 254 00:21:55,356 --> 00:21:56,941 だったようだな 255 00:21:57,025 --> 00:21:58,026 えっ? 256 00:22:08,953 --> 00:22:10,246 (クレイ・フォーサイト) 30年前 257 00:22:10,329 --> 00:22:12,874 突然 出現したバーニッシュ 258 00:22:14,042 --> 00:22:17,628 炎を操るミュータントたちが 起こした大火災により 259 00:22:17,754 --> 00:22:19,922 世界は大打撃を受けた 260 00:22:20,339 --> 00:22:24,635 しかし 今バーニッシュの脅威は 駆逐されつつある 261 00:22:25,720 --> 00:22:28,514 先日 高機動救命消防隊 262 00:22:28,598 --> 00:22:31,017 バーニングレスキューの 活躍により 263 00:22:31,267 --> 00:22:34,604 マッドバーニッシュのリーダーを 逮捕することができた 264 00:22:35,104 --> 00:22:39,192 これで炎上テロリスト組織は 壊滅したのだ 265 00:22:40,234 --> 00:22:41,235 (リオ・ゲーラ)あっ… 266 00:22:47,408 --> 00:22:48,493 (リオ)イッテテ… (殴打音) 267 00:22:48,576 --> 00:22:49,744 (ゲーラ)イテテ… 268 00:22:51,204 --> 00:22:52,205 待て 269 00:22:52,789 --> 00:22:56,709 (ゲーラ)おい 待てって 言ってんだろ コンチクショーッ 270 00:22:59,921 --> 00:23:01,672 (バーニッシュの老人) 無理せんほうがいい 271 00:23:02,256 --> 00:23:05,259 手足を氷づけにされるだけだ 272 00:23:05,635 --> 00:23:06,928 みたいだね 273 00:23:07,011 --> 00:23:08,012 ボス… 274 00:23:15,645 --> 00:23:16,938 (ゲーラ)これは… 275 00:23:17,021 --> 00:23:18,189 ひどい… 276 00:23:18,523 --> 00:23:19,899 やっぱり噂(うわさ)どおりか 277 00:23:20,149 --> 00:23:24,362 (バーニッシュの老人) 最後の頼みの あんたらまで 捕まるなんてな 278 00:23:26,948 --> 00:23:27,949 ボス… 279 00:23:28,574 --> 00:23:29,575 ハッ 280 00:23:36,874 --> 00:23:39,418 (シーマ) なぜ… こんな目に… 281 00:23:42,004 --> 00:23:43,047 (人々の歓声) 282 00:23:43,131 --> 00:23:44,382 (クレイ)紹介しよう 283 00:23:45,758 --> 00:23:49,554 バーニングレスキューの若き英雄 ガロ・ティモス君だ 284 00:23:51,806 --> 00:23:55,226 マッドバーニッシュを駆逐した 彼の功績を称(たた)えよう 285 00:23:58,354 --> 00:23:59,355 ガロ 286 00:23:59,438 --> 00:24:02,525 これからもプロメポリスの 平和を守ってくれたまえ 287 00:24:03,067 --> 00:24:04,152 任せてくれ 司政官 288 00:24:04,902 --> 00:24:06,612 あんたが俺を 救ってくれたように— 289 00:24:06,696 --> 00:24:08,114 俺は この街を守る 290 00:24:08,865 --> 00:24:10,283 その左腕を犠牲にして 291 00:24:10,366 --> 00:24:12,994 俺を救ってくれた あの時からずっと 292 00:24:13,119 --> 00:24:14,996 あんたは俺の英雄です 293 00:24:30,386 --> 00:24:32,138 よろしく頼むぞ ガロ 294 00:24:36,184 --> 00:24:39,896 (ピザ屋店主) インフェルノ・ボルケーノ・ マルゲリータ・メガマックス 295 00:24:40,438 --> 00:24:42,190 お待たせ〜 296 00:24:47,737 --> 00:24:51,365 (ガロ)アチチ この焼きたてがうまいんだよな 297 00:24:51,449 --> 00:24:53,242 (バリス)おかわりだ (ピザ屋店主)あいよ 298 00:24:53,743 --> 00:24:56,621 相変わらず いい焼き加減してるぜ 299 00:24:56,704 --> 00:24:59,290 あいつが いい腕してんだよ 300 00:25:01,918 --> 00:25:04,045 追加 お待ち 301 00:25:05,713 --> 00:25:08,925 見たぞ ガロ 大活躍だったらしいな 302 00:25:09,008 --> 00:25:10,009 これか? 303 00:25:10,676 --> 00:25:14,764 ああ まったく はた迷惑な連中だよな 304 00:25:14,847 --> 00:25:17,391 マッドバーニッシュだっけ? 305 00:25:17,683 --> 00:25:19,143 テロリストの親玉が捕まれば 306 00:25:19,227 --> 00:25:20,478 (ピザ屋店主)一安心だ (ガロ)おうっ 307 00:25:20,853 --> 00:25:23,898 バーニッシュの中には おとなしいやつもいるだろうに 308 00:25:23,981 --> 00:25:27,109 そういう輩(やから)がいるから 差別されちまうんだ 309 00:25:27,193 --> 00:25:29,403 さすが おじさん 分かってるね〜 310 00:25:30,071 --> 00:25:31,864 誤解を受けがちだけど 311 00:25:31,948 --> 00:25:34,367 バーニッシュそのものが 悪いわけじゃない 312 00:25:34,450 --> 00:25:36,118 (レミー)突然変異だからな 313 00:25:36,410 --> 00:25:40,081 本人の意志とは関係ない 要はどう使うかだ 314 00:25:40,414 --> 00:25:41,999 バリスの怪力と一緒だよ 315 00:25:42,083 --> 00:25:43,084 (バリス)うん 316 00:25:43,542 --> 00:25:46,963 とにかく このプロメポリスの 火事なら 俺に任せてくれ 317 00:25:47,046 --> 00:25:48,714 この勲章にかけて 318 00:25:49,048 --> 00:25:50,174 (客)頼もしいね 319 00:25:50,258 --> 00:25:51,467 (客)よっ 頼んだぞ 320 00:25:51,550 --> 00:25:53,636 ダッハハハ… 321 00:25:54,470 --> 00:25:56,764 しっかし それつけたまま来る? 322 00:25:57,098 --> 00:26:00,101 男の勲章は いつでも胸になくっちゃな 323 00:26:00,184 --> 00:26:03,938 それがクレイの旦那に もらったもんなら なおさらだ 324 00:26:05,606 --> 00:26:07,108 命の恩人だっけ? 325 00:26:07,566 --> 00:26:09,777 (ガロ)ああ ガキの時にな 326 00:26:10,069 --> 00:26:12,780 (レミー)まだ 司政官が 学生の時だったな 327 00:26:12,947 --> 00:26:15,032 (ルチア) 人命救助で名前が知れて 328 00:26:15,116 --> 00:26:18,369 研究していた耐火構造素材も 注目されて 329 00:26:18,452 --> 00:26:21,205 その特許で たちまち億万長者 330 00:26:21,289 --> 00:26:23,499 今じゃ フォーサイト財団の 理事長で— 331 00:26:23,582 --> 00:26:25,876 このプロメポリスの司政官 332 00:26:26,419 --> 00:26:28,879 見事な成り上がりルートだね 333 00:26:30,923 --> 00:26:33,634 お前の発明も 金にならないのか? 334 00:26:33,718 --> 00:26:36,262 お金になるような発明は 邪道だよ 335 00:26:36,762 --> 00:26:39,265 さっすが マッドサイエンティストの鑑(かがみ) 336 00:26:39,974 --> 00:26:43,227 ん? アイナの姉貴だって… 337 00:26:45,813 --> 00:26:47,023 (アイナ)まあね 338 00:26:47,189 --> 00:26:49,650 研究所にこもって 何やってんだか 339 00:26:50,067 --> 00:26:53,029 (レミー)ワープエンジンとか 気の遠い話だね 340 00:26:53,446 --> 00:26:55,990 (バリス)生きてる間に 見れるのかね 341 00:26:56,824 --> 00:27:00,578 クレイの旦那の支援のおかげで 俺はレスキューになれた 342 00:27:00,661 --> 00:27:03,164 この恩は体を張って 返すしかねえ 343 00:27:03,247 --> 00:27:04,457 (ガロ)おやじ! (アイナ)うわっ 344 00:27:04,540 --> 00:27:07,168 インフェルノ・ボルケーノ・ マルゲリータピザ追加だ 345 00:27:09,170 --> 00:27:11,172 これで割り勘は合わないよな 346 00:27:11,464 --> 00:27:13,758 (ガロ)おい よこせ お前 取りすぎだろ 347 00:27:28,397 --> 00:27:29,398 (アイナ)フリーズフォース? 348 00:27:30,691 --> 00:27:33,611 全員 そこを動くな 349 00:27:34,612 --> 00:27:37,531 動くと そいつを バーニッシュと見なす 350 00:27:37,615 --> 00:27:39,992 (ガロ)てめえ ここに何しに来やがっ… 351 00:27:42,411 --> 00:27:45,915 また貴様か 黙って見てな 352 00:27:46,207 --> 00:27:48,626 (フリーズフォース) おい お前 動くな 353 00:27:49,043 --> 00:27:50,044 おいっ 354 00:27:50,669 --> 00:27:52,380 (ピザ職人)くっ… 来るな 355 00:27:54,006 --> 00:27:56,384 うわあああ (客たちの悲鳴) 356 00:27:59,553 --> 00:28:01,013 お前 バーニッシュだったのか? 357 00:28:01,097 --> 00:28:02,390 うわーっ 358 00:28:02,473 --> 00:28:03,474 うあっ 359 00:28:08,896 --> 00:28:11,482 (ピザ屋店主)待ってくれ こいつが何をした 360 00:28:11,565 --> 00:28:14,110 ただピザを焼いてた だけじゃないか 361 00:28:14,193 --> 00:28:15,528 (ヴァルカン)知っていたのか 362 00:28:15,611 --> 00:28:16,654 (ピザ屋店主)ううっ… 363 00:28:17,196 --> 00:28:18,489 (ピザ職人)おやじさん 364 00:28:19,031 --> 00:28:20,116 いいんです… 365 00:28:20,408 --> 00:28:24,370 でも お前はただ おいしいピザが 焼きたかっただけだろ? 366 00:28:24,453 --> 00:28:25,663 (ヴァルカン)店主 367 00:28:26,288 --> 00:28:28,999 お前も逮捕する この店は封鎖だ 368 00:28:30,459 --> 00:28:31,460 待てよ 369 00:28:31,877 --> 00:28:35,047 バーニッシュはともかく おやじさんは関係ねえだろ 370 00:28:35,589 --> 00:28:37,425 こいつはバーニッシュ擁護罪 371 00:28:37,508 --> 00:28:39,468 バーニッシュを かくまうやつは— 372 00:28:39,552 --> 00:28:42,138 バーニッシュ同様に 逮捕なんだよ 373 00:28:42,638 --> 00:28:46,183 英雄気取りの前に 法律を勉強しな 374 00:28:46,267 --> 00:28:47,268 どけっ 375 00:28:48,018 --> 00:28:49,019 待ってよ 376 00:28:49,437 --> 00:28:51,480 確かに バーニッシュ擁護罪はあるわ 377 00:28:51,564 --> 00:28:54,442 でも それは対テロリスト特例法 378 00:28:54,775 --> 00:28:56,902 この人たちは テロリストじゃないでしょ 379 00:28:57,236 --> 00:29:00,739 テロリストかどうかは 裁判で決める 380 00:29:08,247 --> 00:29:10,958 (客)じゃあ このピザ バーニッシュが焼いてたのか 381 00:29:11,292 --> 00:29:12,501 気持ち悪… 382 00:29:12,585 --> 00:29:15,463 まったく 客に こんな物 食わせやがって 383 00:29:15,880 --> 00:29:17,423 おい やめろ 384 00:29:17,506 --> 00:29:18,507 (レミー)ガロ 385 00:29:19,175 --> 00:29:22,970 間違えるなよ 俺たちに止める権限はない 386 00:29:23,053 --> 00:29:24,638 (ルチア)ムカつくけどね 387 00:29:31,061 --> 00:29:32,980 (アイナ)ちょっと どこ行くの 388 00:29:36,567 --> 00:29:37,568 (警備兵)出ろ 389 00:29:39,236 --> 00:29:41,071 お前たちを移動させる 390 00:29:46,535 --> 00:29:48,037 (リオ)ゲーラ (ゲーラ)へい 391 00:29:48,120 --> 00:29:49,663 (リオ)メイス (メイス)はい 392 00:29:49,747 --> 00:29:50,748 やるぞ 393 00:29:51,874 --> 00:29:56,045 ♪〜 394 00:30:03,427 --> 00:30:04,428 (警告音) 395 00:30:06,931 --> 00:30:07,932 貴様 396 00:30:08,974 --> 00:30:13,103 バーニッシュは自由だ 貴様ら財団の好きにはさせない 397 00:30:14,021 --> 00:30:15,064 (警備兵たち)ぐあっ 398 00:30:15,481 --> 00:30:17,691 傷ついた仲間は返してもらう 399 00:30:19,944 --> 00:30:21,153 ありがたい 400 00:30:21,237 --> 00:30:22,655 (リオ)他の仲間たちを (ゲーラ)へい 401 00:30:23,113 --> 00:30:26,033 ただし殺すな バーニッシュは むやみに人を殺さない 402 00:30:27,159 --> 00:30:28,244 分かってます 403 00:30:32,289 --> 00:30:33,290 (警備兵たち)うわあ 404 00:30:33,374 --> 00:30:35,125 (警備兵)壁だ 405 00:30:36,961 --> 00:30:41,924 (非常警報) 406 00:30:45,386 --> 00:30:47,096 (メイス) さあ出ろ 逃げるぞ 407 00:30:47,304 --> 00:30:48,597 お前たちは… 408 00:30:49,056 --> 00:30:52,351 凍結リングぐらい ボスの力なら簡単に破壊できる 409 00:30:52,768 --> 00:30:53,769 さあ 来い 410 00:31:03,571 --> 00:31:04,989 面倒なやつらが… 411 00:31:05,072 --> 00:31:06,073 (発砲音) 412 00:31:15,624 --> 00:31:17,793 さあ みんな こっちだ 急げ 413 00:31:23,424 --> 00:31:29,346 〜♪ 414 00:31:32,933 --> 00:31:37,062 (アイナ) こんなとこあったんだ 何ここ? 415 00:31:37,313 --> 00:31:38,314 (ガロ)分かんねえ 416 00:31:38,772 --> 00:31:40,441 分かんねえって… 417 00:31:40,524 --> 00:31:43,402 (ガロ) 前に頭にきて むちゃくちゃ バイクを走らせてたら 418 00:31:43,485 --> 00:31:44,820 たまたま見つけた 419 00:31:45,362 --> 00:31:48,490 それからは頭を冷やす時は ここに来ることにしてる 420 00:31:48,574 --> 00:31:51,035 (アイナ)そりゃまあ こんな山の中 421 00:31:51,118 --> 00:31:53,329 よっぽどのことがなきゃ 来ないよね 422 00:31:53,454 --> 00:31:56,290 ガロみたいにムダなエネルギー 余らせてる人間とか 423 00:31:56,665 --> 00:31:58,709 じゃあ なんで お前は来たんだよ 424 00:31:58,792 --> 00:32:01,253 なんでって あの勢いだったから 425 00:32:01,337 --> 00:32:04,465 てっきり フリーズフォースの 本部に殴り込むのかと思って 426 00:32:04,923 --> 00:32:05,924 おうっ 助っ人か 427 00:32:06,300 --> 00:32:07,885 止めようと思ったの 428 00:32:09,637 --> 00:32:11,722 (ガロ)お前 俺をバカだと 思ってんだろ 429 00:32:11,805 --> 00:32:12,806 (アイナ)うん 430 00:32:13,807 --> 00:32:14,808 (ガロ)ったく 431 00:32:15,309 --> 00:32:17,394 (アイナ)ちょっと… 割れたらどうするの? 432 00:32:17,478 --> 00:32:18,771 大丈夫だ 433 00:32:18,854 --> 00:32:22,024 前に5メートル掘ってみたけど 下まで氷だったぜ 434 00:32:22,566 --> 00:32:24,318 (アイナ) 5メートルも掘ったんだ… 435 00:32:24,652 --> 00:32:27,863 (ガロ) おうっ どこまで凍ってるか 気になってな 436 00:32:30,824 --> 00:32:33,410 来いよ 靴でも滑れるぜ 437 00:32:34,578 --> 00:32:35,663 (アイナ)フフフ… 438 00:32:36,830 --> 00:32:38,582 まあ 安心したよ 439 00:32:39,667 --> 00:32:43,295 頭冷やしに来るくらいの 理性があるのが分かって 440 00:32:43,712 --> 00:32:46,757 (ガロ)クレイの旦那には 迷惑かけられないからな 441 00:32:46,965 --> 00:32:48,258 (アイナ)え? 442 00:32:48,550 --> 00:32:52,596 (ガロ) 俺が司政官に助けられたのは 上層部は みんな知ってることだ 443 00:32:52,805 --> 00:32:54,473 その俺が勝手なことやって 444 00:32:54,556 --> 00:32:57,267 司政官の権威を 笠(かさ)に着てるとでも思われたら 445 00:32:57,351 --> 00:32:58,811 旦那に悪い 446 00:32:59,603 --> 00:33:02,564 (アイナ) へえ そういうとこあるんだ 447 00:33:04,358 --> 00:33:07,486 でも 気持ちは分かるかな 448 00:33:08,278 --> 00:33:10,030 私も同じだから 449 00:33:10,364 --> 00:33:13,117 私はいつも “エリスの妹”だった 450 00:33:13,200 --> 00:33:14,827 アイナじゃなくてね 451 00:33:15,244 --> 00:33:19,790 エリスは小さい時から頭よくて 神童って呼ばれてて 452 00:33:19,873 --> 00:33:20,874 (ガロ)そうか 453 00:33:21,750 --> 00:33:22,876 でもね 454 00:33:23,502 --> 00:33:24,545 誇りだよ 455 00:33:24,753 --> 00:33:27,005 エリス・アルデビットが 姉だってことは 456 00:33:27,715 --> 00:33:29,967 今じゃ フォーサイト研究所の要だし 457 00:33:30,592 --> 00:33:31,885 お前だって頑張ってるよ 458 00:33:33,470 --> 00:33:34,722 アイナはアイナだ 459 00:33:36,265 --> 00:33:37,307 うわっ 460 00:33:38,559 --> 00:33:39,560 (ガロ)おっと 461 00:33:39,935 --> 00:33:41,019 (アイナ)えっ? 462 00:33:50,654 --> 00:33:52,865 イタッ ちょっと 463 00:33:57,995 --> 00:33:59,079 バーニッシュ? 464 00:33:59,163 --> 00:34:00,164 (バイクのエンジン音) 465 00:34:00,247 --> 00:34:01,498 (アイナ)えっ? 466 00:34:02,958 --> 00:34:04,126 どうするの? 467 00:34:04,209 --> 00:34:06,295 お前は本部に連絡してくれ 468 00:34:08,547 --> 00:34:11,425 (アイナ)もうっ これだよ… 469 00:35:02,100 --> 00:35:03,101 (ガロ)うっ… 470 00:35:10,067 --> 00:35:12,236 ん? あっ… ん? 471 00:35:16,615 --> 00:35:18,909 てめえ マッドバーニッシュの親玉… 472 00:35:18,992 --> 00:35:19,409 ♪〜 473 00:35:19,409 --> 00:35:20,994 ♪〜 474 00:35:19,409 --> 00:35:20,994 リオ・フォーティアだ 475 00:35:20,994 --> 00:35:21,495 ♪〜 476 00:35:21,495 --> 00:35:23,789 ♪〜 477 00:35:21,495 --> 00:35:23,789 一度 聞いたら覚えろ ガロ・ティモス 478 00:35:24,248 --> 00:35:25,749 何い 479 00:35:26,834 --> 00:35:29,002 (リオ)静かにしろ 食事中だ 480 00:35:29,419 --> 00:35:31,129 バーニッシュも飯を食うのか? 481 00:35:38,262 --> 00:35:39,263 アッチ… 482 00:35:41,265 --> 00:35:42,933 僕たちを何だと思っている 483 00:35:43,517 --> 00:35:47,354 バーニッシュも人間だ 食べなければ死ぬ 484 00:35:50,274 --> 00:35:51,275 (ガロ)悪かった 485 00:35:52,025 --> 00:35:53,026 そのとおりだ 486 00:35:54,152 --> 00:35:55,153 (バーニッシュの老人)リオ 487 00:35:59,533 --> 00:36:02,202 頑張れ シーマ もうすぐ車も来る 488 00:36:02,411 --> 00:36:03,412 (バーニッシュの老人)車? 489 00:36:03,495 --> 00:36:05,706 (リオ)ヘリじゃ目立つからな ゲーラたちが— 490 00:36:05,789 --> 00:36:08,292 みんなを運べる車を 調達しに行ってる 491 00:36:08,625 --> 00:36:11,628 (バーニッシュの老人) だが その子はもう… 492 00:36:12,045 --> 00:36:13,380 (ガロ)俺にやらせろ 493 00:36:15,591 --> 00:36:16,592 (リオ)お前が? 494 00:36:17,509 --> 00:36:20,095 お前らに捕まったせいで こんな目に遭ってるんだぞ 495 00:36:20,637 --> 00:36:24,433 これでもレスキュー隊員だ 救命措置の訓練を受けている 496 00:36:24,725 --> 00:36:26,894 バイクには医療器具も積んでる 497 00:36:28,729 --> 00:36:29,730 必要ない 498 00:36:43,619 --> 00:36:44,620 ああ… 499 00:36:53,629 --> 00:36:56,506 〜♪ 500 00:37:29,581 --> 00:37:32,960 (リオ)炎から灰へ 灰から土へ 501 00:37:33,961 --> 00:37:35,712 安らかに… 眠れ 502 00:37:39,925 --> 00:37:41,385 灰になった? 503 00:37:42,094 --> 00:37:43,512 (リオ)バーニッシュの宿命だ 504 00:37:43,595 --> 00:37:44,596 何? 505 00:37:44,972 --> 00:37:47,224 (リオ)炎はバーニッシュの 体を燃やす 506 00:37:47,307 --> 00:37:50,560 だが 燃やした肉体を 再生させるパワーもくれる 507 00:37:51,395 --> 00:37:54,231 生きている間は 僕らの肉体は永遠だ 508 00:37:54,314 --> 00:37:56,483 いくら燃やしても復活できる 509 00:37:57,025 --> 00:38:01,697 だが 命を終えた瞬間 僕らの体は灰になる 510 00:38:02,656 --> 00:38:03,657 そんな… 511 00:38:04,157 --> 00:38:07,452 驚くことはない 人間は みな死ぬ 512 00:38:07,869 --> 00:38:10,330 僕らは炎の糧となり燃え尽きる 513 00:38:10,706 --> 00:38:13,083 それが はっきりしているだけ 幸せだ 514 00:38:13,417 --> 00:38:14,960 炎のために生きるっていうのか 515 00:38:15,377 --> 00:38:18,880 聞こえるんだよ 僕たちには炎の叫びが— 516 00:38:19,339 --> 00:38:23,969 “もっと燃えたい もっと熱く もっと広く燃え盛りたい” 517 00:38:25,762 --> 00:38:27,180 彼らも生きている 518 00:38:27,723 --> 00:38:30,684 その叫びを かなえてやるのは 僕ら バーニッシュの宿命だ 519 00:38:32,352 --> 00:38:34,354 だからといって人は殺さない 520 00:38:35,105 --> 00:38:37,024 マッドバーニッシュが 街を襲う時 521 00:38:37,107 --> 00:38:38,817 人々の逃げ道は作っている 522 00:38:39,609 --> 00:38:41,778 それがバーニッシュの誇りだ 523 00:38:43,155 --> 00:38:45,323 (メイス)ボス 車の用意ができました 524 00:38:45,782 --> 00:38:47,034 全員 乗れます 525 00:38:47,117 --> 00:38:50,245 (リオ)よし 行こう ここにずっといるのも危険だ 526 00:38:52,831 --> 00:38:54,124 (ガロ)また逃げんのか 527 00:38:55,834 --> 00:38:58,587 ああ 財団が追ってくる限り 528 00:38:58,879 --> 00:39:00,922 火をおこすの やめられねえのか? 529 00:39:01,131 --> 00:39:04,134 それさえ我慢できりゃ 普通の人間と一緒じゃねえか 530 00:39:04,342 --> 00:39:06,136 そうすりゃ逃げ回らなくて済む 531 00:39:08,138 --> 00:39:09,806 本当に そんなことを 信じているのか? 532 00:39:10,182 --> 00:39:11,183 (ガロ)えっ? 533 00:39:11,266 --> 00:39:12,267 ああ 534 00:39:13,769 --> 00:39:15,187 (リオ)君はバカだな 535 00:39:15,270 --> 00:39:16,313 (ガロ)何? 536 00:39:16,521 --> 00:39:18,648 (リオ)彼女が なぜ死んだと思う 537 00:39:18,732 --> 00:39:21,151 フォーサイト財団の 人体実験のせいじゃないか 538 00:39:21,234 --> 00:39:22,235 (ガロ)えっ? 539 00:39:23,445 --> 00:39:25,197 本当に知らなかったのか? 540 00:39:26,531 --> 00:39:27,824 おめでたいやつだ 541 00:39:28,742 --> 00:39:30,160 彼女だけじゃない 542 00:39:30,243 --> 00:39:32,788 みんな クレイ・フォーサイトに 殺されかけた 543 00:39:33,163 --> 00:39:34,831 やつは僕らバーニッシュを— 544 00:39:35,165 --> 00:39:37,918 切り刻み 解剖し データを取る 545 00:39:38,418 --> 00:39:40,003 同じ人間なのに 546 00:39:40,462 --> 00:39:41,463 (ガロ)ウソだ 547 00:39:42,214 --> 00:39:44,257 司政官がそんなことを するわけがねえ 548 00:39:46,802 --> 00:39:49,429 そうやって真実から 目を背けてろ 549 00:39:50,138 --> 00:39:53,183 おい 待て おい おい 550 00:39:53,475 --> 00:39:54,643 待て 551 00:39:55,268 --> 00:39:58,230 (車のエンジン音) 552 00:40:17,833 --> 00:40:20,043 ガロ 大丈夫? 553 00:40:32,973 --> 00:40:33,974 (クレイ)ん? 554 00:40:36,476 --> 00:40:37,477 ガロ… 555 00:40:39,813 --> 00:40:40,814 返したい? 556 00:40:41,148 --> 00:40:42,149 (ガロ)ああ 557 00:40:42,774 --> 00:40:44,985 俺が捕まえたリオは逃げ出した 558 00:40:45,527 --> 00:40:48,155 (クレイ)そういう報告は 受けてはいないが 559 00:40:48,238 --> 00:40:52,325 (ガロ)山の洞窟で会った 収容所を抜け出したって言ってた 560 00:40:53,785 --> 00:40:55,704 (クレイ)それが事実として 561 00:40:55,829 --> 00:40:58,707 なぜ その勲章を 返す必要があるのかな 562 00:40:58,999 --> 00:41:01,168 あげるにふさわしい人間が… 563 00:41:01,293 --> 00:41:04,754 もらうにふさわしい人間に あげんのが勲章ってもんだ 564 00:41:05,088 --> 00:41:07,465 どっちもふさわしくない勲章は もらえない 565 00:41:08,550 --> 00:41:10,051 どういう意味だ 566 00:41:10,510 --> 00:41:14,306 旦那 バーニッシュを 人体実験してるってのは… 567 00:41:14,931 --> 00:41:16,641 本当なんですか? 568 00:41:24,149 --> 00:41:26,151 あんたは俺の英雄だ 569 00:41:26,276 --> 00:41:28,445 俺を助けて フォーサイト財団を立ち上げ 570 00:41:28,570 --> 00:41:30,655 こんなすげー街を作って 571 00:41:31,364 --> 00:41:33,700 なのに そんなひどいことを してたのか 572 00:41:33,992 --> 00:41:34,993 (クレイ)ひどいこと? 573 00:41:37,495 --> 00:41:38,788 (ガロ) バーニッシュだって人間だ 574 00:41:38,872 --> 00:41:41,499 腹も減るし 仲間が死ねば悲しい 575 00:41:41,625 --> 00:41:43,710 確かに火事を起こすのは 許せねえが— 576 00:41:43,793 --> 00:41:45,712 それは逮捕すりゃいい話だ 577 00:41:45,837 --> 00:41:48,381 むやみに殺していいはずがねえ 578 00:41:52,886 --> 00:41:53,887 (クレイ)なるほど 579 00:41:56,389 --> 00:41:57,515 ついてきたまえ 580 00:42:05,190 --> 00:42:06,191 うおっ 581 00:42:06,983 --> 00:42:09,736 バーニッシュの出現から30年 582 00:42:09,903 --> 00:42:12,197 地球の地殻内のマグマが 暴走している 583 00:42:13,073 --> 00:42:17,494 このままだと半年後に マグマが噴き出し 地表を覆う 584 00:42:17,619 --> 00:42:18,620 (ガロ)ええっ? 585 00:42:19,454 --> 00:42:20,455 おわっ 586 00:42:26,294 --> 00:42:27,295 あれ? 587 00:42:32,509 --> 00:42:35,720 (クレイ)30年前の大炎上の 何倍もの規模だ 588 00:42:36,846 --> 00:42:39,266 確実に地球は死の星になる 589 00:42:39,849 --> 00:42:40,850 (ガロ)そんな… 590 00:42:59,202 --> 00:43:01,955 すごい数の扉だな… 591 00:43:04,708 --> 00:43:08,795 (クレイ) これがパルナッソス計画 人類の最後の希望だ 592 00:43:09,296 --> 00:43:12,007 (ガロ)これは… 宇宙船か? 593 00:43:12,716 --> 00:43:16,469 (クレイ)4光年先に 地球とよく似た環境の惑星 594 00:43:16,636 --> 00:43:18,638 オメガケンタウリが 発見されている 595 00:43:19,264 --> 00:43:24,019 星間航行船パルナッソスは 選ばれた1万人の人間を乗せて 596 00:43:24,144 --> 00:43:26,271 オメガケンタウリに 移住するために用意された 597 00:43:26,938 --> 00:43:28,523 ノアの方舟(はこぶね)だ 598 00:43:29,774 --> 00:43:32,193 (ガロ)1万人? たったそれだけ? 599 00:43:32,277 --> 00:43:36,156 (クレイ)ああ それが 宇宙船に乗せられる限界だ 600 00:43:37,574 --> 00:43:38,575 そんな… 601 00:43:50,003 --> 00:43:51,087 (エリス・アルデビット) あなた… 602 00:43:54,132 --> 00:43:55,717 (ガロ)アイナの姉ちゃんか? 603 00:43:58,511 --> 00:43:59,846 なぜ彼が…? 604 00:43:59,929 --> 00:44:02,307 構わない 進行具合は? 605 00:44:02,390 --> 00:44:05,560 (エリス)はい 今 最終実験に入るところです 606 00:44:05,977 --> 00:44:07,562 (ガロ)あいつはピザ屋の… 607 00:44:08,980 --> 00:44:09,981 何するつもりだ 608 00:44:10,398 --> 00:44:11,816 (クレイ)黙って見ていろ 609 00:44:11,900 --> 00:44:13,068 (エリス)実験開始 610 00:44:13,151 --> 00:44:14,277 (科学者)実験開始 611 00:44:14,361 --> 00:44:16,404 (エリス) プロメテックポッド 始動 612 00:44:19,824 --> 00:44:24,954 (ピザ職人) あっ ああ… ああああ 613 00:44:27,248 --> 00:44:28,541 (エリス)ワープ開始 614 00:44:30,377 --> 00:44:31,544 (科学者)ワープ開始 615 00:44:38,301 --> 00:44:39,761 (エリス) プロメテックポッド 停止 616 00:44:40,136 --> 00:44:41,137 (科学者)ポッド停止 617 00:44:41,221 --> 00:44:42,389 (エリス)成功です 618 00:44:43,306 --> 00:44:46,393 これでワープエンジンの 実用化のめどが立ちました 619 00:44:46,559 --> 00:44:47,560 だから言っただろう 620 00:44:47,644 --> 00:44:48,645 ん? 621 00:44:48,728 --> 00:44:52,273 最初からプロメテックエンジンに しておけばよかったんだ 622 00:44:54,109 --> 00:44:55,235 (ガロ)ひでえ… 623 00:44:55,693 --> 00:44:58,446 (クレイ)人類存続のための 貴重な犠牲だ 624 00:44:59,030 --> 00:45:00,031 (ガロ)何? 625 00:45:00,240 --> 00:45:03,410 (クレイ) バーニッシュがいなければ ワープエンジンは作れない 626 00:45:03,493 --> 00:45:05,495 でも他に何かねえのか 627 00:45:05,578 --> 00:45:06,788 地球のマグマを抑えれば 628 00:45:06,871 --> 00:45:09,290 他の惑星に行かなくても 済むじゃねえか 629 00:45:09,499 --> 00:45:12,168 (クレイ)その方法も検討した だが… 630 00:45:12,419 --> 00:45:16,172 今の我々の科学では マグマの暴走は止められない 631 00:45:16,256 --> 00:45:18,216 惑星移住が一番確実なんだ 632 00:45:18,758 --> 00:45:21,344 (ガロ)そのために バーニッシュを犠牲にすると? 633 00:45:21,719 --> 00:45:22,720 (クレイ)ああ そうだ 634 00:45:23,304 --> 00:45:25,640 私のやっていることが 分かったか? 635 00:45:26,266 --> 00:45:29,644 ああ 分かった だけど納得いかねえ 636 00:45:30,603 --> 00:45:32,105 なら どうする 637 00:45:32,814 --> 00:45:35,859 俺が消火する 地球のマグマを 638 00:45:38,611 --> 00:45:40,530 お前は そう言うと思ったよ 639 00:45:41,364 --> 00:45:42,365 (ガロ)え? 640 00:45:42,740 --> 00:45:44,242 (クレイ)時間がない 1人のバカでも— 641 00:45:44,325 --> 00:45:46,286 騒がれると面倒だからな 642 00:45:47,328 --> 00:45:49,080 旦那… なぜ? 643 00:45:50,665 --> 00:45:51,916 旦那と呼ぶな! 644 00:45:54,252 --> 00:45:55,378 ハッ… 645 00:45:57,589 --> 00:46:01,134 その呼び名 昔から大嫌いだったんだ 646 00:46:01,301 --> 00:46:02,469 (ガロ)えっ 647 00:46:02,594 --> 00:46:05,305 ずっと目障りだったんだよ お前は! 648 00:46:06,473 --> 00:46:07,557 連れていけ 649 00:46:09,058 --> 00:46:12,604 何だよこれ? どういうことだよ クレイ 650 00:46:13,938 --> 00:46:14,939 (エリス)クレイ… 651 00:46:15,023 --> 00:46:16,649 最終調整に入るぞ 652 00:46:17,108 --> 00:46:19,819 パルナッソス号に プロメテックエンジンを組み込む 653 00:46:20,487 --> 00:46:21,905 ビアル 車を 654 00:46:22,030 --> 00:46:23,281 (ビアル・コロッサス)はい 655 00:46:24,741 --> 00:46:26,451 (ドアをたたく音) 656 00:46:26,534 --> 00:46:29,120 (ガロ)おい 開けろ 開けてくれ 657 00:46:29,829 --> 00:46:32,665 おい 誰かいないのかよ 658 00:46:32,749 --> 00:46:35,877 頼むから開けてくれ 開けろ 659 00:46:35,960 --> 00:46:37,837 (ドアをたたく音) 660 00:46:38,421 --> 00:46:40,048 なぜだ クレイ… 661 00:46:41,341 --> 00:46:44,302 あんたは俺の英雄だったのに… 662 00:46:49,891 --> 00:46:51,768 私は反対していたのに 663 00:46:52,685 --> 00:46:55,271 (クレイ) すでにポッドの生産は 終わっている 664 00:46:55,605 --> 00:46:57,190 (エリス)最初から プロメテックエンジンで— 665 00:46:57,273 --> 00:46:58,775 いくつもりだったってこと? 666 00:46:58,900 --> 00:47:02,278 (クレイ)ああ あとは 君の決断を待つだけだった 667 00:47:03,404 --> 00:47:04,822 (エリス)なんて人なの… 668 00:47:05,406 --> 00:47:07,909 (クレイ)人類の大半を 見捨てることになる 669 00:47:07,992 --> 00:47:10,828 自分が決めたことという 意志がなければ 670 00:47:10,912 --> 00:47:13,373 ここから先 生きてはいけない 671 00:47:14,791 --> 00:47:16,668 バーニッシュ対策は どうなっている? 672 00:47:16,876 --> 00:47:19,462 (ビアル) すでにフリーズフォースが 動いています 673 00:47:19,587 --> 00:47:22,549 (クレイ)大詰めだ 忙しくなるぞ 674 00:47:35,270 --> 00:47:38,856 (ヴァルカン) そろそろ目的地だ 気合い入れていけよ 675 00:47:39,566 --> 00:47:41,901 こんな所に隠れてやがるとは 676 00:47:42,068 --> 00:47:44,737 周りに火山が多くて 気づかなかったぜ 677 00:47:44,862 --> 00:47:47,323 灯台もと暗しってやつか 678 00:47:57,083 --> 00:47:58,501 (子ども)待ってよ〜 679 00:48:00,169 --> 00:48:01,588 (銃声) 680 00:48:06,009 --> 00:48:08,469 (バーニッシュたち) 逃げろ フリーズフォースだ 681 00:48:47,550 --> 00:48:50,553 おっと 殺すんじゃねえぞ 682 00:48:51,179 --> 00:48:53,348 大事な燃料だからな 683 00:48:56,809 --> 00:48:57,810 ん? 684 00:49:06,152 --> 00:49:07,487 どうして ここが分かった 685 00:49:08,738 --> 00:49:11,783 (ヴァルカン) さあて なんでだろうな 686 00:49:14,661 --> 00:49:16,287 気をつけろよ リオ 687 00:49:17,497 --> 00:49:18,498 (リオ)なっ… 688 00:49:26,214 --> 00:49:27,215 (ゲーラ)ボス 689 00:49:27,298 --> 00:49:28,758 (メイス)じじい 貴様 690 00:49:29,509 --> 00:49:31,719 待ってましたよ ヴァルカンさん 691 00:49:32,595 --> 00:49:34,347 あんたが居場所を… 692 00:49:34,847 --> 00:49:35,848 やれ 693 00:49:40,311 --> 00:49:41,688 じいさんの身体には— 694 00:49:41,771 --> 00:49:44,357 あらかじめ 発信器を埋め込んどいた 695 00:49:44,524 --> 00:49:45,650 バカなことを 696 00:49:45,733 --> 00:49:48,528 (バーニッシュの老人) バカなのは お前だ 697 00:49:48,611 --> 00:49:51,406 どうやっても 財団にかなうわけがない 698 00:49:51,489 --> 00:49:55,618 先が短いほど 自分が大事になるってわけだ 699 00:49:56,327 --> 00:49:58,538 じゃ ご苦労さん 700 00:49:59,706 --> 00:50:00,707 (バーニッシュの老人) あれっ? 701 00:50:01,624 --> 00:50:04,043 限りある資源を有効に 702 00:50:04,210 --> 00:50:06,963 こんなじじいでも 少しは 役に立ってもらわないとな 703 00:50:07,046 --> 00:50:08,715 貴様 うわあ 704 00:50:09,757 --> 00:50:15,388 (ヴァルカン) 連鎖型絶対凍結弾 体内の熱を吸収し 凍結させる 705 00:50:15,513 --> 00:50:18,099 そう簡単に燃やせねえぞ 706 00:50:18,474 --> 00:50:19,475 くっ 707 00:50:19,726 --> 00:50:20,935 小僧 お前はわざと捕まって バーニッシュたちを脱走させ 708 00:50:20,935 --> 00:50:24,480 小僧 お前はわざと捕まって バーニッシュたちを脱走させ 709 00:50:20,935 --> 00:50:24,480 ♪〜 710 00:50:24,480 --> 00:50:24,564 ♪〜 711 00:50:24,564 --> 00:50:27,150 ♪〜 712 00:50:24,564 --> 00:50:27,150 こっちの裏をかいた つもりだろうが 713 00:50:29,652 --> 00:50:32,071 お見通しだったってわけだ 714 00:50:35,742 --> 00:50:36,784 ムダだ 715 00:50:37,535 --> 00:50:38,953 おまけにこうやって バーニッシュを— 716 00:50:39,036 --> 00:50:42,790 1か所に集めてくれりゃ こっちとしては手間が省ける 717 00:50:43,750 --> 00:50:46,294 まったく ありがたい話だよ 718 00:50:48,546 --> 00:50:51,090 ヴァル ヴァル ヴァル… 719 00:50:53,259 --> 00:50:55,052 (ゲーラ)よくもボスを 720 00:50:56,387 --> 00:50:57,889 (メイス)よくもこの村を 721 00:51:03,561 --> 00:51:05,062 (ゲーラ・メイス)許せねえ 722 00:51:16,574 --> 00:51:17,867 よせ 逃げろ お前たち 723 00:51:18,534 --> 00:51:21,579 (メイス) 俺たちはいい ボスがいれば バーニッシュの炎は消えない 724 00:51:21,913 --> 00:51:24,874 (ゲーラ) あんたの炎は最強だからな 725 00:51:24,957 --> 00:51:26,083 (リオ)やめろ 726 00:51:32,590 --> 00:51:34,592 貴様ら 727 00:51:36,594 --> 00:51:37,720 (メイス)行けーっ 728 00:51:39,847 --> 00:51:42,016 お前たち! 729 00:51:43,810 --> 00:51:45,144 (ゲーラ・メイス)やった 730 00:51:50,274 --> 00:51:51,943 (ヴァルカン) 生意気なマネを… 731 00:51:57,532 --> 00:51:59,367 リオはどこに飛んでいった? 732 00:51:59,492 --> 00:52:01,202 (部下)フェンネル火山の 火口内です 733 00:52:01,327 --> 00:52:04,497 さすがに この装備じゃ そこまで行けねえな 734 00:52:05,039 --> 00:52:10,837 まあいい 絶対凍結弾は やつの命を確実に奪う 735 00:52:14,966 --> 00:52:18,761 〜♪ 736 00:52:27,353 --> 00:52:28,354 ぐはっ 737 00:53:19,697 --> 00:53:22,867 (ゲーラ)ギャアアア 738 00:53:34,712 --> 00:53:35,713 司政官 739 00:53:36,213 --> 00:53:37,423 (エリス)成功です 740 00:53:37,506 --> 00:53:41,218 (クレイ) ああ こちらでも確認した よくやった エリス博士 741 00:53:42,261 --> 00:53:44,847 ただいまより パルナッソス計画を開始する 742 00:53:44,931 --> 00:53:45,932 はい 743 00:53:46,390 --> 00:53:50,436 シミュレーション通り 選別された市民に連絡を始めます 744 00:53:58,277 --> 00:53:59,570 居所 分かった? 745 00:54:00,947 --> 00:54:03,699 ダメ 氷の湖にもいなかった 746 00:54:03,783 --> 00:54:05,368 (ビニー) ビニー ビニー ビニー 747 00:54:09,288 --> 00:54:12,166 結局 司政官の所に 行ったところまでか 748 00:54:12,249 --> 00:54:13,834 確認できてるのは 749 00:54:14,043 --> 00:54:15,836 もう1週間か… 750 00:54:16,462 --> 00:54:19,173 ったく どこに雲隠れしたんだか 751 00:54:19,298 --> 00:54:22,051 試したい装備が いろいろあるのに〜 752 00:54:22,593 --> 00:54:26,305 勝手な行動は慎んでほしいね ガロもルチアも 753 00:54:26,639 --> 00:54:29,266 (ルチア)私の発明は 勝手な行動じゃない 754 00:54:29,350 --> 00:54:31,310 “こんなこともあろうかと” ってやつよ 755 00:54:31,394 --> 00:54:32,395 (レミー)はいはい 756 00:54:32,478 --> 00:54:34,271 もう… あのバカ 757 00:54:37,316 --> 00:54:40,152 司政局の知り合いから ようやく聞き出した 758 00:54:40,236 --> 00:54:41,487 ガロは逮捕された 759 00:54:42,071 --> 00:54:43,656 (アイナ)そんな なんで? 760 00:54:43,739 --> 00:54:45,992 やつもテロリストだったそうだ 761 00:54:46,283 --> 00:54:49,412 クレイ司政官を狙って 襲ったところを捕まった 762 00:54:49,829 --> 00:54:51,205 (アイナ)あり得ない 763 00:54:51,831 --> 00:54:53,499 (レミー)隊長はどう思います? 764 00:54:54,083 --> 00:54:56,002 やつが捕まったのは事実だ 765 00:54:56,460 --> 00:54:59,088 う〜ん 何かきな臭いね… 766 00:54:59,171 --> 00:55:00,548 (バイクのエンジン音) 767 00:55:01,132 --> 00:55:02,133 あっ ちょっと 768 00:55:03,592 --> 00:55:04,885 ビニー 769 00:55:05,344 --> 00:55:07,054 (レミー)アイナ どこに行く 770 00:55:12,476 --> 00:55:13,853 (エリス)外で待ってて 771 00:55:13,936 --> 00:55:16,689 大丈夫 何かあったら 声を出すから 772 00:55:23,195 --> 00:55:24,780 (開錠音) 773 00:55:28,200 --> 00:55:29,201 いいのか? 774 00:55:29,869 --> 00:55:33,080 無防備な相手を襲うような 男じゃないでしょ 775 00:55:34,206 --> 00:55:35,541 アイナが よく言ってたわ 776 00:55:36,208 --> 00:55:38,711 バカがつくほど 真っすぐな人だって 777 00:55:40,129 --> 00:55:43,049 さあ 食べなさい 最後の晩餐(ばんさん)よ 778 00:55:47,219 --> 00:55:48,304 これでいいのか? 779 00:55:49,096 --> 00:55:51,891 アイナは あんたを 自慢の姉さんだって言ってた 780 00:55:51,974 --> 00:55:55,436 あいつは知ってんのか? 移民のこと バーニッシュのこと 781 00:55:55,811 --> 00:55:57,938 あなたが 口出しすることじゃない 782 00:55:58,022 --> 00:55:59,065 言ってないんだろう 783 00:55:59,148 --> 00:56:01,275 知ってたら あいつだって 黙ってやしねえ 784 00:56:01,859 --> 00:56:03,444 あいつに恥じないことを やってんなら 785 00:56:03,527 --> 00:56:04,904 なぜ 本当のことを言わねえ 786 00:56:04,987 --> 00:56:08,074 私は あの子のためなら 何でもする 787 00:56:08,157 --> 00:56:10,284 あの子を 生き延びさせるためならね 788 00:56:11,911 --> 00:56:14,038 それで あいつが 喜ぶとは思えねえ 789 00:56:21,295 --> 00:56:22,296 (アイナ)姉さん 790 00:56:22,922 --> 00:56:23,923 (エリス)アイナ 791 00:56:25,132 --> 00:56:27,426 ねえ ガロが捕まったって本当? 792 00:56:27,510 --> 00:56:28,511 ええ… 793 00:56:28,594 --> 00:56:30,971 テロリストなんて 何かの間違いよ 794 00:56:31,055 --> 00:56:33,015 姉さんから クレイ司政官に話して 795 00:56:33,099 --> 00:56:34,100 お願い 796 00:56:34,266 --> 00:56:35,601 落ち着きなさい アイナ 797 00:56:35,684 --> 00:56:36,685 でも 798 00:56:37,269 --> 00:56:40,898 私も目撃してたの 彼が司政官を襲うところを 799 00:56:41,273 --> 00:56:42,274 ええ… 800 00:56:44,276 --> 00:56:45,778 (エリス)いい? アイナ 801 00:56:45,861 --> 00:56:49,281 今はそんなことより 自分のことを考えなさい 802 00:56:49,573 --> 00:56:50,699 すぐに連絡する 803 00:56:50,783 --> 00:56:53,494 連絡があったら すぐに私の元に来るように 804 00:56:54,620 --> 00:56:55,746 分かったわね 805 00:56:58,916 --> 00:57:00,751 愛してるわ アイナ 806 00:57:01,836 --> 00:57:03,003 (アイナ)姉さん… 807 00:57:04,922 --> 00:57:09,635 ♪〜 808 00:57:42,418 --> 00:57:44,795 (リオ)うわあああ 809 00:57:49,675 --> 00:57:50,968 許さん… 810 00:57:52,178 --> 00:57:57,183 許さんぞ クレイ・フォーサイト! 811 00:58:09,028 --> 00:58:13,032 バーニッシュの怒り 思い知らせてやる 812 00:58:20,122 --> 00:58:21,123 (ガロ)ハッ 813 00:58:36,513 --> 00:58:37,514 (クレイ)どうした? 814 00:58:37,598 --> 00:58:40,017 (ビアル)プロメポリス各所で 原因不明の火災が… 815 00:58:40,267 --> 00:58:42,895 地中から巨大な バーニッシュフレアが… 816 00:58:42,978 --> 00:58:45,064 (リオ) クレイ・フォーサイトに告げる 817 00:58:45,147 --> 00:58:48,734 一刻も早く 捕らえたバーニッシュを解放しろ 818 00:58:48,817 --> 00:58:51,987 さもないと プロメポリスを燃やし尽くす 819 00:58:52,071 --> 00:58:53,864 もう 容赦はしない 820 00:59:01,163 --> 00:59:02,998 (ガロ)リオ… リオか? 821 00:59:08,379 --> 00:59:09,421 この炎… 822 00:59:10,756 --> 00:59:12,132 泣いてんのか? 823 00:59:19,556 --> 00:59:21,183 リオ・フォーティア 824 00:59:21,267 --> 00:59:25,062 まだ生きていたとはな 往生際が悪い 825 00:59:31,193 --> 00:59:34,405 目障りだ 消えろーっ 826 00:59:42,162 --> 00:59:43,497 ナメるな 827 01:00:02,224 --> 01:00:04,268 ハハハッ… 828 01:00:11,275 --> 01:00:12,318 まぶたごときにーっ 829 01:00:14,236 --> 01:00:15,279 あべし 830 01:00:17,698 --> 01:00:18,699 (リオ)くっ… 831 01:00:19,491 --> 01:00:21,660 いつまでこんなザコに 相手をさせる 832 01:00:21,744 --> 01:00:22,661 〜♪ 833 01:00:22,661 --> 01:00:25,706 〜♪ 834 01:00:22,661 --> 01:00:25,706 出てこい クレイ・フォーサイト 835 01:00:26,957 --> 01:00:29,335 (サイレン) 836 01:00:33,714 --> 01:00:35,716 (レミー)火元が高速で 移動してるんだ 837 01:00:36,175 --> 01:00:38,010 隊長 キリがないですよ 838 01:00:38,510 --> 01:00:42,473 隊長 フリーズフォースの迎撃機 すべて撃墜されました 839 01:00:44,266 --> 01:00:47,019 よし バリスは ビル破壊の多いC-5地区へ 840 01:00:47,102 --> 01:00:49,063 我々は移動する火元を押さえる 841 01:00:49,146 --> 01:00:50,189 (一同)はい 842 01:00:56,612 --> 01:00:57,613 ガロ 843 01:00:57,696 --> 01:00:58,864 隊長? 844 01:00:58,947 --> 01:01:02,326 隊長 火事 火事 大火事が移動 845 01:01:02,785 --> 01:01:04,244 お前の尻がな 846 01:01:04,328 --> 01:01:07,623 おわーっ アッチーッ アチアチアチッ 847 01:01:07,706 --> 01:01:09,583 アーッチ〜 848 01:01:10,209 --> 01:01:12,211 隊長 俺も行きますよ 849 01:01:13,879 --> 01:01:15,547 しかし お前は… 850 01:01:15,631 --> 01:01:16,423 (ガロ)話なら後です 851 01:01:16,423 --> 01:01:17,424 (ガロ)話なら後です 852 01:01:16,423 --> 01:01:17,424 (イグニス)あ? 853 01:01:17,883 --> 01:01:20,928 今は この火事を消すのが先決 違いますか? 854 01:01:21,428 --> 01:01:22,846 (バリス)お前 脱走したのか 855 01:01:22,930 --> 01:01:23,931 ああ 856 01:01:24,139 --> 01:01:25,140 ガロ 857 01:01:25,682 --> 01:01:28,644 俺は燃える火消し魂の ガロ・ティモス様だ 858 01:01:28,977 --> 01:01:30,396 他にどこに行く 859 01:01:30,896 --> 01:01:31,897 うん 860 01:01:32,731 --> 01:01:33,982 整備しといたよ 861 01:01:34,066 --> 01:01:35,901 隊長の命令でね ヘヘッ 862 01:01:36,360 --> 01:01:37,403 (ガロ)隊長… 863 01:01:37,486 --> 01:01:38,487 (イグニス)うん 864 01:01:38,612 --> 01:01:39,905 俺に任せて下さい 865 01:01:40,656 --> 01:01:40,906 (ガロ)アイナ 866 01:01:40,906 --> 01:01:41,907 (ガロ)アイナ 867 01:01:40,906 --> 01:01:41,907 (アイナ)ん? 868 01:01:59,633 --> 01:02:05,764 ♪〜 869 01:02:26,785 --> 01:02:27,786 (リオ)くうっ… 870 01:02:31,540 --> 01:02:34,793 (クレイ)マッドバーニッシュ 私ならここだ 871 01:02:36,295 --> 01:02:37,504 クレイ… 872 01:02:39,631 --> 01:02:40,716 クレイ 873 01:02:42,259 --> 01:02:46,472 クレイ・フォーサイト! 874 01:02:46,555 --> 01:02:49,641 〜♪ 875 01:02:51,226 --> 01:02:52,311 来い 876 01:02:53,854 --> 01:02:55,731 マッドバーニッシュ 877 01:03:03,155 --> 01:03:05,491 (ガロ)うおおーっ 878 01:03:06,408 --> 01:03:09,495 アッチイイーッ 879 01:03:11,538 --> 01:03:12,831 邪魔… 880 01:03:12,915 --> 01:03:14,833 するなあ 881 01:03:15,959 --> 01:03:20,672 全っ然 熱くねえーっ 882 01:03:21,131 --> 01:03:26,678 てめえの逆ギレ炎なんざ これっぽっちも熱くねえ 883 01:03:26,970 --> 01:03:31,433 俺の燃える火消し魂のほうが 100万10倍… 884 01:03:33,435 --> 01:03:36,188 熱いんだよ 885 01:03:37,481 --> 01:03:39,316 ツメテェーッ 886 01:04:09,221 --> 01:04:10,389 (クレイ)まあいい… 887 01:04:19,815 --> 01:04:22,276 (リオ)また貴様か ガロ・ティモス 888 01:04:22,359 --> 01:04:24,111 (ガロ)お前の怒りは分かる 889 01:04:24,194 --> 01:04:26,405 (ガロ)俺もクレイに裏切られた (リオ)何? 890 01:04:26,488 --> 01:04:29,575 (ガロ)でもな だからといって 何の罪もねえ市民が— 891 01:04:29,658 --> 01:04:32,119 巻き添えになるのは 見過ごせねえ 892 01:04:32,202 --> 01:04:34,121 (リオ) 何の罪もないバーニッシュを— 893 01:04:34,204 --> 01:04:36,498 実験台にしているのは お前たちだ 894 01:04:36,623 --> 01:04:39,251 (ガロ)むやみには殺さねえ バーニッシュの誇りってのが— 895 01:04:39,334 --> 01:04:40,836 あるんじゃねえのかい 896 01:04:41,044 --> 01:04:42,879 (リオ)ハッ… (ガロ)うおっ 897 01:04:44,423 --> 01:04:48,343 (アイナ)2人とも 少しは頭を冷やしなさい 898 01:04:52,806 --> 01:04:57,144 アッチ アチアチ アーチイーッ 899 01:05:21,126 --> 01:05:22,669 ちったあ 落ち着いたか 900 01:05:22,753 --> 01:05:24,713 (アイナ)ちょっと 何これ? 901 01:05:30,886 --> 01:05:32,596 (ガロ)何だ ここは…? 902 01:05:33,930 --> 01:05:35,766 (アイナ)建物がぬれてない… 903 01:05:36,975 --> 01:05:39,603 氷を空洞にして その下にあったんだわ 904 01:05:39,686 --> 01:05:40,520 (デウス・プロメス)そのとおり 905 01:05:40,520 --> 01:05:40,687 (デウス・プロメス)そのとおり 906 01:05:40,520 --> 01:05:40,687 (アイナ)うわっ 907 01:05:40,687 --> 01:05:41,521 (アイナ)うわっ 908 01:05:42,397 --> 01:05:45,067 ようこそ ガロ・ティモス リオ・フォーティア 909 01:05:45,317 --> 01:05:47,235 なぜ 俺たちの名を? 910 01:05:47,319 --> 01:05:48,612 お前は誰だ 911 01:05:48,987 --> 01:05:52,199 君たちに話がある こちらに来てほしい 912 01:05:58,622 --> 01:05:59,623 ちょっと待ってよ 913 01:06:00,082 --> 01:06:01,208 2人とも 914 01:06:11,677 --> 01:06:13,178 何とか収まったな 915 01:06:13,345 --> 01:06:15,764 (レミー)あのバカの突撃が うまくいくとはね 916 01:06:15,889 --> 01:06:17,516 火事場のバカ力(ぢから) 917 01:06:17,599 --> 01:06:20,102 いやいや ただの火事場のバカでしょ 918 01:06:20,185 --> 01:06:21,311 あっ… アイナは? 919 01:06:21,395 --> 01:06:23,980 (レミー) バカと飛んでったきり 連絡がつかない 920 01:06:24,606 --> 01:06:26,817 やつらのことを 心配する余裕はない 921 01:06:26,900 --> 01:06:28,193 救出作業が待ってるぞ 922 01:06:28,276 --> 01:06:29,277 (一同)了解 923 01:06:30,821 --> 01:06:34,116 (ビアル)司政官 プロメポリスの火災は鎮火 924 01:06:34,199 --> 01:06:36,868 交通網も 通常に戻りつつあります 925 01:06:36,952 --> 01:06:42,124 よし 選別市民の最終搭乗と 非選別市民の船外退去を急がせろ 926 01:06:42,207 --> 01:06:43,709 パルナッソス号を離陸させる 927 01:06:43,792 --> 01:06:44,793 (ビアル)ええっ 928 01:06:45,585 --> 01:06:48,380 (クレイ)地球のコアの活動が 予想以上に活性化している 929 01:06:48,547 --> 01:06:50,465 時間の猶予がなくなった 930 01:07:18,702 --> 01:07:20,579 (ガロ) 一体 何なんだ ここは? 931 01:07:20,912 --> 01:07:23,081 (アイナ)何かの研究施設? 932 01:07:24,541 --> 01:07:27,544 (クレイ) じゃあプロメテックポッドは 公表しないと? 933 01:07:27,627 --> 01:07:28,670 (デウス)ああ 934 01:07:28,754 --> 01:07:31,548 バーニッシュを犠牲にする 悪魔の発明だ 935 01:07:31,673 --> 01:07:33,341 うかつに公にはできん 936 01:07:33,717 --> 01:07:34,968 そうですか… 937 01:07:35,093 --> 01:07:37,304 どこにも 秘密は 漏らしていないんですね? 938 01:07:37,596 --> 01:07:39,598 知っているのは君と私だけだ 939 01:07:40,223 --> 01:07:41,516 プロメアの秘密も… 940 01:07:41,600 --> 01:07:42,601 (デウス)ああ 941 01:07:42,726 --> 01:07:44,603 (クレイ)安心しました 博士 942 01:07:44,853 --> 01:07:46,021 (一同)ハッ… 943 01:07:46,104 --> 01:07:49,149 (クレイ)人類の命運は 誰かが担わなければならない 944 01:07:49,232 --> 01:07:52,819 あなたがためらうなら僕がやる いや 僕こそがふさわしい 945 01:07:52,903 --> 01:07:55,238 (デウス)君は 私の研究を… 946 01:07:55,363 --> 01:07:57,282 (クレイ)ええ 全部いただきますよ 947 01:07:57,407 --> 01:07:59,659 (デウス)貴様 最初からそのつもりで 948 01:08:00,076 --> 01:08:02,245 かもしれませんね 949 01:08:02,329 --> 01:08:03,663 (デウス)ぐあっ 950 01:08:10,337 --> 01:08:12,881 司政官が人殺しを… 951 01:08:13,006 --> 01:08:15,634 殺されたの さっきの男だったな 952 01:08:15,759 --> 01:08:17,761 そうだ クレイが私を殺した 953 01:08:17,844 --> 01:08:18,845 (アイナ・ガロ)うわっ 954 01:08:18,929 --> 01:08:19,930 (リオ)あなたは? 955 01:08:20,013 --> 01:08:23,016 デウス・プロメス バーニッシュの研究者だった 956 01:08:23,600 --> 01:08:26,311 瞬間凍結剤 耐火装甲 957 01:08:26,478 --> 01:08:29,856 これってフォーサイト財団の 対バーニッシュ用の特許じゃない 958 01:08:29,981 --> 01:08:32,317 (デウス) すべて私が開発したものだ 959 01:08:32,484 --> 01:08:35,362 クレイはそれを奪い 自分の名前で発表した 960 01:08:35,487 --> 01:08:37,113 じゃあ 今話してるあんたは? 961 01:08:37,948 --> 01:08:39,074 (デウス)私の意識はすべて 962 01:08:39,157 --> 01:08:41,493 ここのコンピューターに 移しておいた 963 01:08:41,660 --> 01:08:46,164 私の生体反応が消えた時 バックアップとして蘇(よみがえ)るように 964 01:08:46,289 --> 01:08:48,834 もちろんクレイには 気づかれないようにな 965 01:08:49,000 --> 01:08:50,961 (アイナ)仮想人格ってわけ 966 01:08:51,044 --> 01:08:53,463 (リオ)なぜ僕たちの名前を 知っていた? 967 01:08:53,713 --> 01:08:57,008 (デウス)私はプロメポリスの ネットワークに侵入している 968 01:08:57,133 --> 01:08:59,845 あの都市の情報は すべて把握済みだ 969 01:08:59,970 --> 01:09:02,639 クレイの行動を 確認するためにね 970 01:09:02,973 --> 01:09:04,599 (リオ)何だ? (ガロ)あれは! 971 01:09:04,683 --> 01:09:08,562 (警報音) 972 01:09:24,411 --> 01:09:26,413 (噴火音) 973 01:09:30,584 --> 01:09:33,712 (オペレーター) プロメポリス南西部で 火山の噴火を確認 974 01:09:34,421 --> 01:09:35,881 (クレイ)マグマの活動値は? 975 01:09:36,047 --> 01:09:38,383 (オペレーター) 活動値の上昇は想定内 976 01:09:38,925 --> 01:09:41,344 (クレイ)よし 今のうちに準備を急げ 977 01:09:41,636 --> 01:09:43,805 (ビアル)移民団の搭乗は 完了しています 978 01:09:44,514 --> 01:09:45,682 待って下さい 司政官 979 01:09:45,765 --> 01:09:46,766 どうした 980 01:09:47,225 --> 01:09:48,935 (エリス) まだ アイナが戻ってない 981 01:09:49,019 --> 01:09:52,397 (クレイ) 帰還命令は出している だが連絡が通じない 982 01:09:52,480 --> 01:09:55,025 (エリス)あの子が戻るまで 船は出さないで 983 01:09:55,150 --> 01:09:56,359 (クレイ)何を言ってる 984 01:09:56,484 --> 01:09:58,987 (エリス) あの子が生き残らなきゃ 意味がない 985 01:09:59,112 --> 01:10:00,405 (クレイ)ギリギリまで待つ 986 01:10:00,530 --> 01:10:03,825 だが たった1人のために 出発は遅らせられない 987 01:10:04,326 --> 01:10:05,994 それは君も分かっているはず 988 01:10:08,204 --> 01:10:10,790 持ち場に戻りたまえ エリス博士 989 01:10:12,292 --> 01:10:13,293 (エリス)クレイ… 990 01:10:15,295 --> 01:10:16,296 早く 991 01:10:19,674 --> 01:10:20,926 (リオ)何だ あれは 992 01:10:21,009 --> 01:10:22,636 (ガロ)ありゃ宇宙船だ 993 01:10:22,761 --> 01:10:24,804 (ガロ)クレイに地下で見せられた (リオ)何? 994 01:10:25,263 --> 01:10:28,892 (ガロ)もうすぐマグマがあふれて 地球がボーンッ 995 01:10:30,602 --> 01:10:33,104 ってなるから 他の星に逃げるんだと 996 01:10:33,188 --> 01:10:35,649 んで その船に乗れるのは1万人 997 01:10:36,024 --> 01:10:37,567 (リオ)1万人だけか? 998 01:10:37,859 --> 01:10:40,278 (ガロ)ああ しかも船の動力は人力だ 999 01:10:40,612 --> 01:10:41,613 (リオ)はあ? 1000 01:10:42,113 --> 01:10:43,990 バーニッシュの 身体から噴き出す炎を— 1001 01:10:44,074 --> 01:10:45,867 エネルギーにしてワープさせる 1002 01:10:46,034 --> 01:10:49,162 そのかわり バーニッシュの命は削られる 1003 01:10:49,245 --> 01:10:50,246 (リオ)何だと 1004 01:10:50,330 --> 01:10:51,331 (ガロ)ひでえ話だ 1005 01:10:52,415 --> 01:10:56,419 ガロ… ひょっとしてそれ お姉ちゃんの仕事? 1006 01:10:58,213 --> 01:10:59,255 そうなのね 1007 01:10:59,339 --> 01:11:00,340 ああ 1008 01:11:00,882 --> 01:11:04,219 (デウス)愚かなクレイめ まだ分かっていないのか 1009 01:11:04,302 --> 01:11:07,222 そんな中途半端なエンジンを 起動させると 1010 01:11:07,305 --> 01:11:09,265 その瞬間に地球が滅ぶぞ 1011 01:11:09,349 --> 01:11:10,392 (ガロ)何っ 1012 01:11:10,475 --> 01:11:13,186 (デウス) プロメテックエンジンで バーニッシュを苦しめれば 1013 01:11:13,520 --> 01:11:16,272 地球のコアの プロメアが暴走する 1014 01:11:16,523 --> 01:11:18,274 地球はおしまいだ 1015 01:11:18,358 --> 01:11:19,442 どういうこと? 1016 01:11:19,526 --> 01:11:23,363 (デウス) バーニッシュが使う炎 あれは普通の炎ではない 1017 01:11:23,446 --> 01:11:27,325 別の並行宇宙に存在する 炎生命体だ 1018 01:11:27,409 --> 01:11:29,744 はあ? 炎生命体? 1019 01:11:29,828 --> 01:11:32,580 (デウス)私は彼らに プロメアと名づけた 1020 01:11:32,706 --> 01:11:33,707 プロメア? 1021 01:11:33,832 --> 01:11:37,252 (デウス)そうだ その正体は 並行宇宙に存在する 1022 01:11:37,377 --> 01:11:39,504 知性を持った恒星だ 1023 01:11:39,587 --> 01:11:43,425 言い換えれば 核融合反応によって生命活動を 1024 01:11:43,550 --> 01:11:46,302 生成される電磁場によって 自意識を 1025 01:11:46,428 --> 01:11:49,055 それぞれ実現している 生命体なのだ 1026 01:11:49,431 --> 01:11:52,559 炎のように見えているのは 時空断裂から漏れている 1027 01:11:52,642 --> 01:11:55,478 ごくごく 一部の エネルギーにすぎない 1028 01:11:55,562 --> 01:11:58,106 ハッ… このおっさんは 何を言ってるんだ? 1029 01:11:58,231 --> 01:12:01,609 (デウス) 30年前 時空間の歪(ゆが)みが起き 1030 01:12:01,693 --> 01:12:04,821 地球のコアが プロメア宇宙とつながった 1031 01:12:05,447 --> 01:12:07,866 プロメアと 共震しやすい人間が— 1032 01:12:07,949 --> 01:12:10,910 次元断裂を通じて その力を使っている 1033 01:12:10,994 --> 01:12:12,746 それがバーニッシュか 1034 01:12:12,829 --> 01:12:14,289 (デウス)そういうことだ 1035 01:12:14,706 --> 01:12:19,377 “もっと燃えたい”あの声は 炎生命体の意志だったのか 1036 01:12:20,086 --> 01:12:22,797 だったら 何のために僕たちは… 1037 01:12:23,173 --> 01:12:26,551 (デウス)次元断裂を越えて来る プロメアのエネルギーを使えば 1038 01:12:26,676 --> 01:12:29,137 確かに時空転移は可能だ 1039 01:12:29,262 --> 01:12:32,307 だが バーニッシュと シンクロしているプロメアにも 1040 01:12:32,432 --> 01:12:34,851 バーニッシュの 神経信号は伝わる 1041 01:12:35,143 --> 01:12:37,395 バーニッシュが苦しめば プロメアも苦しむ 1042 01:12:38,104 --> 01:12:40,231 今 未完成な プロメテックポッドで— 1043 01:12:40,356 --> 01:12:43,526 大量のバーニッシュに 多大な苦痛を与えてみろ 1044 01:12:43,735 --> 01:12:46,488 地球のコアにいる プロメアたちも暴れ回り 1045 01:12:46,571 --> 01:12:48,656 地球そのものを崩壊させる 1046 01:12:49,949 --> 01:12:52,160 地球の中心に彼らがいるのか 1047 01:12:52,243 --> 01:12:56,956 (デウス) 時空断裂はそこにある 地球のコアが彼らの巣なのだ 1048 01:12:57,415 --> 01:13:00,043 ガロ・ティモス リオ・フォーティア 1049 01:13:00,710 --> 01:13:03,088 君たちにクレイを 止めてもらいたい 1050 01:13:05,840 --> 01:13:06,841 (ガロ)俺たちに? 1051 01:13:06,925 --> 01:13:07,926 (デウス)そうだ 1052 01:13:08,009 --> 01:13:12,055 私が完成させた 本物の プロメテックエンジンを使って 1053 01:13:12,138 --> 01:13:13,223 (リオ)どうやって 1054 01:13:13,306 --> 01:13:14,557 (デウス)これがある 1055 01:13:17,811 --> 01:13:22,107 プロメア災害に備えて 製造しておいた超兵器 1056 01:13:22,690 --> 01:13:25,193 デウス・エックス・マキナだ 1057 01:13:29,405 --> 01:13:32,158 ヘヘヘ… 面白えじゃねえか 1058 01:13:32,283 --> 01:13:34,327 (アイナ) って もう乗り込んでるし 1059 01:13:34,786 --> 01:13:38,414 (デウス) 完成したプロメテック エンジンは苦痛を与えない 1060 01:13:38,498 --> 01:13:40,333 リオ君の身体をゲートにして 1061 01:13:40,500 --> 01:13:43,586 次元の向こうのプロメアの エネルギーを引き出す 1062 01:13:43,711 --> 01:13:47,465 君はただプロメアとのシンクロに 集中してくれればいい 1063 01:13:53,179 --> 01:13:54,722 (リオ)なぜ 僕たちなんだ 1064 01:13:55,265 --> 01:13:57,642 なぜ 僕とこの男を選んだ 1065 01:13:57,976 --> 01:14:00,645 (デウス)選んだわけじゃない たまたま飛んで来ただけだよ 1066 01:14:00,728 --> 01:14:01,729 えっ 1067 01:14:01,855 --> 01:14:04,023 (デウス)クレイの行動は 止めねばならない 1068 01:14:04,149 --> 01:14:06,317 だが私だけでは どうにもならない 1069 01:14:06,442 --> 01:14:08,778 そこに たまたま 君たちがやってきた 1070 01:14:08,862 --> 01:14:11,281 人間は まだ ツイているということだ 1071 01:14:11,364 --> 01:14:13,575 じゃあ 2人が来なかったら… 1072 01:14:13,658 --> 01:14:16,661 (デウス)まあ クレイの愚行で 地球が滅ぶだけだったね 1073 01:14:16,744 --> 01:14:17,996 何… この人 1074 01:14:18,079 --> 01:14:22,333 (デウス) 人じゃないコンピューターだ あとのことは君たちに任せる 1075 01:14:22,333 --> 01:14:22,834 (デウス) 人じゃないコンピューターだ あとのことは君たちに任せる 1076 01:14:22,333 --> 01:14:22,834 (アイナ)えっ 1077 01:14:22,834 --> 01:14:22,917 (アイナ)えっ 1078 01:14:22,917 --> 01:14:23,334 (アイナ)えっ 1079 01:14:22,917 --> 01:14:23,334 私の役目はここまでだ じゃ 1080 01:14:23,334 --> 01:14:24,919 私の役目はここまでだ じゃ 1081 01:14:25,003 --> 01:14:26,963 えっ 博士? 博士 1082 01:14:35,513 --> 01:14:36,973 (ガロ)悩んでんのか 1083 01:14:38,516 --> 01:14:42,937 そりゃ悩むよな お前たちの炎が宇宙人とはな 1084 01:14:43,229 --> 01:14:45,148 お前に何が分かる 1085 01:14:45,398 --> 01:14:47,066 ああ 俺には分からねえ 1086 01:14:47,192 --> 01:14:50,320 分かるのは そこに火があったら 消すってことだけだ 1087 01:14:50,528 --> 01:14:51,946 だから お前も燃やし尽くせ 1088 01:14:52,030 --> 01:14:53,031 何? 1089 01:14:54,032 --> 01:14:57,535 バーニッシュの誇りを 貫き通せってことだよ 1090 01:14:58,912 --> 01:14:59,913 ああ 1091 01:15:00,705 --> 01:15:04,709 バーニッシュを救い出し 地球崩壊を止めるぞ 1092 01:15:04,792 --> 01:15:06,502 (ガロ)そういうことだ 1093 01:15:07,962 --> 01:15:11,758 (街の喧騒(けんそう)) 1094 01:15:12,926 --> 01:15:15,053 出発準備 完了しました 1095 01:15:15,470 --> 01:15:17,805 (クレイ)よし プロメテックエンジン始動 1096 01:15:19,557 --> 01:15:21,059 プロメテックエンジン 1097 01:15:21,768 --> 01:15:22,769 始動 1098 01:15:24,437 --> 01:15:27,357 (バーニッシュの老人) うお うおおおお… 1099 01:15:42,038 --> 01:15:43,039 (ビアル)あれは…? 1100 01:15:43,122 --> 01:15:45,833 (クレイ)ワープゲートだ いいぞ エリス博士 1101 01:15:46,751 --> 01:15:49,587 見ろ 人類の未来が開いていく… 1102 01:15:50,004 --> 01:15:52,173 (ルチア)何あれ (ビニー)ビニー? 1103 01:15:52,257 --> 01:15:53,299 何だ? 1104 01:15:53,383 --> 01:15:57,095 妙だな 世界各地で 同時多発的に起こってますね 1105 01:16:09,357 --> 01:16:10,608 いよいよだ 1106 01:16:10,692 --> 01:16:11,693 (警報) 1107 01:16:11,693 --> 01:16:14,279 (警報) 1108 01:16:11,693 --> 01:16:14,279 (オペレーター)前方より 未登録の巨体機体 接近 1109 01:16:14,279 --> 01:16:14,362 (警報) 1110 01:16:14,362 --> 01:16:15,446 (警報) 1111 01:16:14,362 --> 01:16:15,446 応答なし 1112 01:16:16,072 --> 01:16:17,073 (クレイ)あれは… 1113 01:16:17,615 --> 01:16:18,992 全艦攻撃 1114 01:16:19,784 --> 01:16:21,411 と… 凍結ミサイル発射 1115 01:16:21,494 --> 01:16:22,704 通常火薬弾頭も使用 1116 01:16:22,787 --> 01:16:23,788 ええっ 1117 01:16:24,289 --> 01:16:26,457 (クレイ)命令だ 撃て 1118 01:16:38,428 --> 01:16:40,888 (オペレーター) 目標 甲板に激突 停止しました 1119 01:16:41,848 --> 01:16:42,932 (ビアル)死んだ? 1120 01:16:44,225 --> 01:16:48,813 イテテ… 何 ボンヤリしてる 操縦は お前の担当だろう 1121 01:16:49,022 --> 01:16:52,025 すまねえ 何だかとっても やる気がしねえ 1122 01:16:52,108 --> 01:16:53,109 どういうことだ? 1123 01:16:53,526 --> 01:16:55,445 ダメだ… きっと見た目だ 1124 01:16:55,653 --> 01:17:00,158 この姿形では 俺の燃える 火消し魂を乗せることができねえ 1125 01:17:00,283 --> 01:17:03,077 お前が行けと言うから来たのに この有り様か 1126 01:17:03,161 --> 01:17:06,247 っで どうしたらいい? あの時の あれか? 1127 01:17:07,165 --> 01:17:08,750 おっ そうそう これこれ 1128 01:17:08,833 --> 01:17:09,500 こういうの 1129 01:17:09,500 --> 01:17:10,251 こういうの 1130 01:17:09,500 --> 01:17:10,251 ♪〜 1131 01:17:10,251 --> 01:17:11,669 ♪〜 1132 01:17:11,669 --> 01:17:14,005 ♪〜 1133 01:17:11,669 --> 01:17:14,005 あがるぜえ 1134 01:17:14,422 --> 01:17:17,133 すさまじい数値の バーニッシュ反応 1135 01:17:17,300 --> 01:17:19,927 こちらのプロメテックエンジンを 超える純度での… 1136 01:17:26,476 --> 01:17:29,812 (ガロ)“見上げた理想が 地に落ちようと” 1137 01:17:29,896 --> 01:17:32,857 “掲げた希望は砕けねえ” 1138 01:17:33,399 --> 01:17:36,527 “燃える火消しとクールな炎” 1139 01:17:36,778 --> 01:17:39,447 “水と油が一つになって” 1140 01:17:40,990 --> 01:17:44,994 絶対消防リオデガロン! 1141 01:17:46,537 --> 01:17:48,247 “地球の火事は…” 1142 01:17:48,373 --> 01:17:53,044 “あっ 残らず鎮〜火” 1143 01:17:56,756 --> 01:17:58,591 お前は何を言ってる 1144 01:17:58,716 --> 01:18:01,219 デウス何とかじゃ 締まりがねえからな 1145 01:18:01,552 --> 01:18:03,888 こいつの名前はリオデガロンだ 1146 01:18:03,971 --> 01:18:07,308 ガロデリオンにしなかった 俺の奥ゆかしさを褒めてくれ 1147 01:18:07,517 --> 01:18:09,602 (リオ)いいから操縦しろよ (ガロ)どわあ 1148 01:18:09,894 --> 01:18:13,773 やはり あの機体は デウス・エックス・マキナ… 1149 01:18:13,898 --> 01:18:16,067 まさか完成していたとは うっ… 1150 01:18:16,401 --> 01:18:19,570 (ガロ) ハイパー 火の元 用心… 1151 01:18:19,695 --> 01:18:22,281 パーンチ 1152 01:18:23,324 --> 01:18:25,701 (オペレーターたち) うわーっ うおお… 1153 01:18:26,285 --> 01:18:27,787 今の声… ガロだったな 1154 01:18:27,870 --> 01:18:28,871 ええ… 1155 01:18:28,955 --> 01:18:30,498 何やってんだ あいつ 1156 01:18:30,623 --> 01:18:32,291 何 何 あのロボット 1157 01:18:32,417 --> 01:18:35,753 あんなのどこから見つけてきたの 誰が作ったの? 1158 01:18:35,878 --> 01:18:38,548 どういうことよ ガロ! 1159 01:18:42,802 --> 01:18:45,263 お姉ちゃん 聞こえる? 私よ アイナよ 1160 01:18:45,680 --> 01:18:47,390 アイナ どこにいたの? 1161 01:18:47,515 --> 01:18:50,268 (アイナ)私は大丈夫 それよりも これを見て 1162 01:18:50,768 --> 01:18:52,395 プロメテックエンジンを 起動すると 1163 01:18:52,520 --> 01:18:55,231 シンクロして 地球のコアが暴走するの 1164 01:18:55,356 --> 01:18:57,108 その船を飛ばしちゃいけない 1165 01:18:57,358 --> 01:18:58,359 (科学者)デウス博士だぞ 1166 01:18:58,443 --> 01:19:00,445 (科学者)司政官が殺したのか 1167 01:19:01,195 --> 01:19:02,280 こんなことって… 1168 01:19:02,363 --> 01:19:03,364 ハッ… 1169 01:19:03,448 --> 01:19:06,284 ただのデータだ いくらでも捏造(ねつぞう)できる 1170 01:19:06,367 --> 01:19:08,286 反逆者のデマにうろたえるな 1171 01:19:09,787 --> 01:19:11,330 これ 本当なの? 1172 01:19:11,456 --> 01:19:13,583 クレイは 本当に デウス博士を殺して… 1173 01:19:13,666 --> 01:19:15,793 (アイナ)間違いない 本人に聞いた 1174 01:19:16,085 --> 01:19:18,212 とにかく クレイのエンジンは未完成 1175 01:19:18,337 --> 01:19:21,632 このまま船を発進させると 一瞬で地球は火の海に… 1176 01:19:22,925 --> 01:19:24,552 アイナ? アイナ 1177 01:19:25,136 --> 01:19:26,929 外部との通信を遮断したわね 1178 01:19:27,013 --> 01:19:28,014 クレイ 1179 01:19:28,264 --> 01:19:31,851 私ではない 武装ロボットの攻撃のせいだ 1180 01:19:32,810 --> 01:19:37,231 (ガロ)必殺 マッチ1本 火事の元キーック 1181 01:19:38,774 --> 01:19:41,944 キック キック キック 1182 01:19:42,278 --> 01:19:45,239 捕らわれのバーニッシュよ どこだーっ 1183 01:19:45,323 --> 01:19:46,824 待ってろ みんな 1184 01:19:47,200 --> 01:19:49,327 ザコなど気にするな エリス 1185 01:19:49,410 --> 01:19:52,288 エンジン出力を最大にしろ 一気にワープする 1186 01:19:52,371 --> 01:19:54,081 地球がどうなってもいいの? 1187 01:19:54,165 --> 01:19:56,626 遅かれ早かれ 地球は破滅する 1188 01:19:56,709 --> 01:19:59,378 今は移民計画の成功を 考えたまえ 1189 01:19:59,795 --> 01:20:02,173 クレイ あなた知ってたわね 1190 01:20:02,381 --> 01:20:05,468 プロメテックエンジンを使えば 地球が滅ぶこと 1191 01:20:05,718 --> 01:20:08,513 (クレイ)今か半年後かの違いだ 1192 01:20:09,639 --> 01:20:11,807 そう… 分かった 1193 01:20:13,559 --> 01:20:16,938 プロメテックエンジン 出力全開 1194 01:20:25,863 --> 01:20:27,740 (アイナ)マズいよ ワープが近い 1195 01:20:27,865 --> 01:20:29,367 (ガロ)クッソ〜 1196 01:20:31,327 --> 01:20:33,579 (オペレーターたち) うわーっ うおお… 1197 01:20:33,996 --> 01:20:36,916 (ガロ)教えろ バーニッシュたちはどこだ 1198 01:20:37,250 --> 01:20:40,461 (ビアル) ダメです このままでは ブリッジがへし折れます 1199 01:20:42,296 --> 01:20:44,674 (クレイ) 全員 第2ブリッジに移動 1200 01:20:44,799 --> 01:20:46,467 パルナッソス号の メインシステムは— 1201 01:20:46,551 --> 01:20:48,636 (クレイ)第2ブリッジに移せ (ビアル)えっ 1202 01:20:50,012 --> 01:20:52,098 (クレイ) あいつは私が片づける 1203 01:20:52,181 --> 01:20:55,101 ビアル君は引き続き 発射準備を指揮してくれ 1204 01:20:55,393 --> 01:20:56,394 (ビアル)はい 1205 01:21:00,815 --> 01:21:03,734 (クレイ) ガロめ 調子に乗るなよ 1206 01:21:08,739 --> 01:21:10,241 (ガロ)なっ… 何だあ? 1207 01:21:10,408 --> 01:21:12,285 (クレイ)悪あがきは… 1208 01:21:13,286 --> 01:21:19,125 そ・こ・ま・で・だああああ 1209 01:21:30,011 --> 01:21:32,179 (ガロ)その声… クレイか 1210 01:21:32,763 --> 01:21:34,348 (リオ) バーニッシュを解放しろ 1211 01:21:34,432 --> 01:21:35,433 クレイ 1212 01:21:36,017 --> 01:21:38,769 (クレイ) テロリストごときが偉そうに 1213 01:21:39,145 --> 01:21:40,187 食らえ 1214 01:21:52,491 --> 01:21:53,492 何っ? 1215 01:21:53,576 --> 01:21:55,620 ビルが… ビルが土に 1216 01:21:56,037 --> 01:21:57,913 (クレイ)滅殺開墾ビーム 1217 01:21:58,039 --> 01:22:01,334 山々を分子レベルで破壊して 農地に変える 1218 01:22:01,459 --> 01:22:04,795 移住惑星の環境開発用 変形機構だ 1219 01:22:04,962 --> 01:22:07,548 まさかこんな所で使うはめに なろうとはな 1220 01:22:07,673 --> 01:22:09,550 (ガロ)おい ビルが 中の人は? 1221 01:22:09,634 --> 01:22:12,178 (クレイ) 地下のシェルターにいる 当然だろ 1222 01:22:12,261 --> 01:22:13,346 (ガロ)おりゃーっ 1223 01:22:13,429 --> 01:22:14,805 (クレイ)うわあ 1224 01:22:16,015 --> 01:22:17,725 貴様 1225 01:22:19,143 --> 01:22:20,853 こんな装備を作るくらいなら 1226 01:22:20,936 --> 01:22:23,022 なぜマグマの暴走停止を 考えない 1227 01:22:23,105 --> 01:22:25,983 それができないから 移住しようというのだ 1228 01:22:26,108 --> 01:22:28,110 そんなに人類を滅ぼしたいのか 1229 01:22:30,821 --> 01:22:33,908 今 滅びるのが分かってんなら 止めるしかねえ 1230 01:22:34,325 --> 01:22:37,745 その後のことは その後 考える 1231 01:22:37,828 --> 01:22:40,831 (クレイ) 度し難いな このバカは 1232 01:22:45,795 --> 01:22:46,796 どわっ 1233 01:22:49,340 --> 01:22:55,346 ♪〜 1234 01:23:15,741 --> 01:23:18,828 (ガロ)これ以上 あんたに非道はさせねえ 1235 01:23:19,203 --> 01:23:23,582 俺たちのリオデガロンと あんたのクレイザーX 1236 01:23:25,626 --> 01:23:28,546 どっちのパワーが上か勝負だ 1237 01:23:28,671 --> 01:23:29,672 リオ 1238 01:23:29,755 --> 01:23:30,756 ああ 1239 01:23:50,443 --> 01:23:52,862 (ガロ)このリオデガロンの 炎を防ぐとは 1240 01:23:52,945 --> 01:23:55,239 さすがクレイザーXだぜ 1241 01:23:55,614 --> 01:23:56,615 だがな 1242 01:24:00,411 --> 01:24:04,039 いくぜ クレイザーX 1243 01:24:08,461 --> 01:24:09,545 (クレイ)勝手に 1244 01:24:10,755 --> 01:24:12,840 妙な名前を 1245 01:24:13,466 --> 01:24:15,301 つけるんじゃ… 1246 01:24:16,260 --> 01:24:17,261 ないっ 1247 01:24:24,310 --> 01:24:25,603 厚い岩盤を打ち抜き 1248 01:24:25,686 --> 01:24:27,938 地下水脈に 達するための装備だ 1249 01:24:28,272 --> 01:24:32,526 その程度の装甲など 紙 同然 1250 01:24:37,239 --> 01:24:39,366 ワハハッ… 1251 01:24:40,951 --> 01:24:41,952 (ガロ)おわっ 1252 01:24:46,624 --> 01:24:51,086 〜♪ 1253 01:24:51,462 --> 01:24:52,963 厄介な武器を… 1254 01:24:53,047 --> 01:24:55,758 ダメだ このままでは勝てねえ 1255 01:24:55,883 --> 01:24:58,385 こんな時にマトイギアがあれば 1256 01:24:58,469 --> 01:24:59,470 マトイ? 1257 01:25:00,763 --> 01:25:02,598 お前が持っていた妙な飾りか 1258 01:25:02,723 --> 01:25:03,849 妙じゃねえ 1259 01:25:03,974 --> 01:25:07,353 かつて極東の島国にあった 火消しの意地の象徴だ 1260 01:25:07,478 --> 01:25:08,813 なるほどな 1261 01:25:23,077 --> 01:25:24,161 おおーっ 1262 01:25:24,245 --> 01:25:25,246 これでいいか? 1263 01:25:29,333 --> 01:25:30,918 (ガロ)上等だあ 1264 01:25:35,297 --> 01:25:39,885 やっぱりマトイは 気合いが入るぜえ 1265 01:25:45,432 --> 01:25:51,021 見たか リオデガロン マトイデッカー 1266 01:25:53,357 --> 01:25:54,358 (クレイ)何っ? 1267 01:25:58,737 --> 01:25:59,738 姉さん 1268 01:26:03,200 --> 01:26:06,871 (科学者)博士 エンジンが 過剰供給で制御できません 1269 01:26:07,037 --> 01:26:09,665 このままでは セントラルポッドが白熱化して 1270 01:26:09,748 --> 01:26:11,458 爆発する恐れがあります 1271 01:26:31,228 --> 01:26:32,980 (クレイ)エリス 何があった 1272 01:26:33,647 --> 01:26:37,776 セントラルポッドにエネルギーを 過剰に集中させ 破壊したわ 1273 01:26:38,027 --> 01:26:39,904 もうプロメテックエンジンは 動かない 1274 01:26:40,237 --> 01:26:41,989 貴様 わざと… 1275 01:26:42,239 --> 01:26:44,617 私は信用する相手を 間違えていた 1276 01:26:46,327 --> 01:26:50,873 (クレイ)あのバカ女 妹可愛さに私情に走ったか 1277 01:26:51,624 --> 01:26:53,083 ヴァルカン大佐を呼べ 1278 01:26:55,419 --> 01:26:57,046 (ガロ)ああ イッテエ 1279 01:26:57,588 --> 01:26:59,381 船が地上に落ちたみてえだな 1280 01:26:59,465 --> 01:27:01,091 ワープゲートが 閉じたということか 1281 01:27:01,175 --> 01:27:03,052 (衝撃音) (ガロ)おおわあ 1282 01:27:04,553 --> 01:27:07,264 (クレイ)もはや地球の崩壊は 止められない 1283 01:27:07,598 --> 01:27:10,768 この船の人類だけが 唯一の未来なんだ 1284 01:27:11,435 --> 01:27:15,898 その未来を作るのは このクレイ・フォーサイトだ 1285 01:27:29,453 --> 01:27:32,373 新惑星での 太陽フレアの異常活動や — 1286 01:27:32,456 --> 01:27:36,251 プロメア暴走に備えて 作られた究極冷却兵器だ 1287 01:27:36,961 --> 01:27:40,130 (ガロ)こんなもんがあるなら 地球の火消しに使えよ 1288 01:27:40,464 --> 01:27:42,758 それには地殻まで 潜らねばならない 1289 01:27:43,592 --> 01:27:45,803 この機体ではそこまで持たない 1290 01:27:47,262 --> 01:27:48,806 (リオ) どうでも移民がしたいのか 1291 01:27:48,889 --> 01:27:51,934 僕らよりも先に その凝り固まった頭を冷やせ 1292 01:27:52,267 --> 01:27:55,646 (クレイ)貴様らのような愚者が 私にかなうと思うか 1293 01:27:56,438 --> 01:28:00,818 そのまま絶対凍結の地獄に 行くがいい 1294 01:28:01,694 --> 01:28:02,695 (リオ)ガロ 1295 01:28:02,778 --> 01:28:06,031 あえて避けなかったみたいだが これは一体どういう作戦だ? 1296 01:28:06,115 --> 01:28:08,951 やせ我慢… やせ我慢作戦だ 1297 01:28:09,034 --> 01:28:10,244 バカか お前は 1298 01:28:11,078 --> 01:28:14,581 (ガロ)俺はバカだが 地球一の火消しバカだ 1299 01:28:15,290 --> 01:28:17,042 今 消してやるよ 1300 01:28:17,126 --> 01:28:20,379 あんたの くだらねえ野望の 炎もなあ 1301 01:28:20,754 --> 01:28:23,007 分かったよーっ 1302 01:28:23,424 --> 01:28:27,678 やれるものならやってみろ 1303 01:28:39,440 --> 01:28:40,441 うわっ 1304 01:28:50,784 --> 01:28:51,785 やったか? 1305 01:28:51,869 --> 01:28:53,954 待て… あれを 1306 01:28:54,872 --> 01:28:58,417 (クレイ)そんなに仲間が 救いたいか リオ・フォーティア 1307 01:28:58,876 --> 01:29:01,420 だが お前には無理だ 1308 01:29:01,545 --> 01:29:03,672 しょせん バーニッシュは 滅びる運命… 1309 01:29:04,590 --> 01:29:08,385 聞け バーニッシュどもの 断末魔を 1310 01:29:08,761 --> 01:29:12,514 (バーニッシュたちのうめき声) 1311 01:29:13,140 --> 01:29:14,141 クレイ 1312 01:29:14,600 --> 01:29:17,978 憎ければ私を襲え 愚かな炎使い 1313 01:29:18,103 --> 01:29:19,646 リオ・フォーティア 1314 01:29:19,772 --> 01:29:21,690 貴様だけは… 1315 01:29:23,233 --> 01:29:24,902 (ガロ)よせ 落ち着け リオ やめろ リオ 1316 01:29:25,569 --> 01:29:26,612 殺すのはダメだ 1317 01:29:28,614 --> 01:29:29,698 貴様だけは 1318 01:29:31,200 --> 01:29:32,201 許さない 1319 01:29:38,791 --> 01:29:40,709 その程度の炎で… 1320 01:29:41,794 --> 01:29:44,254 私を焼こうというのか 1321 01:29:45,005 --> 01:29:48,050 だから バーニッシュは 愚かだというのだ 1322 01:29:48,133 --> 01:29:49,134 何っ? 1323 01:29:49,510 --> 01:29:50,844 まさか貴様も… 1324 01:29:51,178 --> 01:29:53,138 (クレイ)ああ そうだ 1325 01:29:53,597 --> 01:29:58,352 私も醜い突然変異だ だからこそ分かる 1326 01:29:58,685 --> 01:30:02,523 すべてを燃やし尽くしたいという 衝動に打ち勝ち 1327 01:30:02,606 --> 01:30:08,403 炎を意のままに操るだけの 強靱(きょうじん)な意志を持つことの難しさを 1328 01:30:08,904 --> 01:30:11,782 バーニッシュは プロメアに操られる 1329 01:30:11,907 --> 01:30:15,327 彼らの本能のままに動く奴隷だ 1330 01:30:15,619 --> 01:30:17,830 自分だけは別だって口ぶりだな 1331 01:30:17,913 --> 01:30:21,083 それが事実だからだ 1332 01:30:22,167 --> 01:30:23,293 動けないだろう 1333 01:30:23,627 --> 01:30:26,588 バーニッシュとしての力も 私のほうが上だ 1334 01:30:26,672 --> 01:30:27,673 (リオ)クソッ… 1335 01:30:27,881 --> 01:30:30,217 だが その力があれば 1336 01:30:30,300 --> 01:30:33,220 プロメテックエンジンは 再起動できる 1337 01:30:33,303 --> 01:30:35,305 エンジンのコアとしてな 1338 01:30:35,389 --> 01:30:36,390 何っ? 1339 01:30:36,473 --> 01:30:38,058 ありがとう 1340 01:30:40,853 --> 01:30:42,062 リオを放せ クレイ 1341 01:30:42,771 --> 01:30:43,772 まったく 1342 01:30:48,652 --> 01:30:52,489 お前は目障りなやつだったよ 初めて会った時からな 1343 01:30:53,157 --> 01:30:56,660 最初にバーニッシュの発作が 出たのは学生の時だった 1344 01:30:56,952 --> 01:31:00,289 炎の噴出を抑えていたが 我慢しきれなかった 1345 01:31:00,831 --> 01:31:04,042 (ガロ)じゃあ あんたが 助けてくれたわけじゃねえのか 1346 01:31:04,209 --> 01:31:05,210 (クレイ)ああ 1347 01:31:05,335 --> 01:31:08,005 お前の世話をしたのは 成り行きだ 1348 01:31:08,172 --> 01:31:11,717 そのほうが 世間の受けが よかったからな 1349 01:31:12,134 --> 01:31:13,177 そんな… 1350 01:31:13,677 --> 01:31:15,512 (クレイ) バーニングレスキューに 入れたのも— 1351 01:31:15,637 --> 01:31:18,765 そこが一番 死亡率の高い職場だったからだ 1352 01:31:19,016 --> 01:31:21,560 早く目の前から 消えてほしかったのに— 1353 01:31:21,768 --> 01:31:24,271 ケガをしながらも 必ず生きて戻る 1354 01:31:24,605 --> 01:31:27,441 計画通りに進む 私の人生の中で— 1355 01:31:27,566 --> 01:31:30,277 お前だけは いつも計算を狂わせる 1356 01:31:30,652 --> 01:31:32,779 まったく目障りなバカだ 1357 01:31:33,697 --> 01:31:35,240 クレイ てめえ… 1358 01:31:35,741 --> 01:31:37,784 (クレイ) だがバカも ここで終わりだ 1359 01:31:37,868 --> 01:31:38,869 ガロ… 1360 01:31:42,456 --> 01:31:43,582 うわっ 1361 01:31:48,045 --> 01:31:50,130 うわあーっ 1362 01:31:51,673 --> 01:31:52,674 悪魔め 1363 01:31:53,091 --> 01:31:54,384 (クレイ)違うな 1364 01:31:56,220 --> 01:31:58,931 救世主だよ 1365 01:31:59,556 --> 01:32:02,142 人類の! 1366 01:32:10,317 --> 01:32:11,568 (ヴァルカン)おらあ 1367 01:32:20,244 --> 01:32:22,287 もう逃げらんねえぞ 1368 01:32:24,915 --> 01:32:29,211 司政官に盾突くとは 愚かなマネをしたもんだな 1369 01:32:29,294 --> 01:32:30,712 ああっ? 1370 01:32:32,172 --> 01:32:33,173 うおっ… 1371 01:32:35,384 --> 01:32:38,762 ふん 自分で死ぬのを選んだか 1372 01:32:41,098 --> 01:32:42,099 何っ 1373 01:32:43,267 --> 01:32:44,977 ナメたマネを… 1374 01:32:49,773 --> 01:32:50,774 アイナ 1375 01:32:50,857 --> 01:32:53,277 間に合った あとはガロを 1376 01:32:59,950 --> 01:33:02,035 ガロ! 1377 01:33:04,579 --> 01:33:08,583 (クレイ) この周りのポッドの中には 君の仲間が入っている 1378 01:33:08,667 --> 01:33:13,755 仲間たちの悲鳴を一身に背負って 我々を星の彼方に飛ばし 1379 01:33:13,839 --> 01:33:16,800 君は人類存続の神話となる 1380 01:33:17,009 --> 01:33:20,262 愚かなるバーニッシュとしては 過分の扱いだ 1381 01:33:20,429 --> 01:33:21,638 このままでは 済まさない 1382 01:33:21,722 --> 01:33:25,350 ♪〜 1383 01:33:26,143 --> 01:33:28,020 (クレイ)怒れ怒れ 1384 01:33:28,812 --> 01:33:30,397 その怒りも— 1385 01:33:30,480 --> 01:33:33,525 プロメテックエンジンの 力になる 1386 01:33:33,984 --> 01:33:35,402 (機器のスイッチ音) (クレイ)クレイだ 1387 01:33:35,485 --> 01:33:38,530 カウントダウンを再開しよう 5分後にワープだ 1388 01:33:39,031 --> 01:33:40,032 了解です 1389 01:33:40,741 --> 01:33:43,493 パルナッソス号 ワープ開始5分前 1390 01:33:44,995 --> 01:33:46,705 (アイナ)ガロ? ガロ 1391 01:33:46,830 --> 01:33:48,665 あっ… まだ火がついてる 1392 01:33:49,374 --> 01:33:50,375 待て 1393 01:33:56,631 --> 01:33:58,091 (ガロ)うわっ ゲホッ… 1394 01:33:58,175 --> 01:33:59,551 大丈夫? ガロ 1395 01:33:59,676 --> 01:34:01,094 あ… ああ 1396 01:34:02,512 --> 01:34:04,389 リオが俺を守ってくれた 1397 01:34:07,768 --> 01:34:09,436 この船 ワープするぞ 1398 01:34:09,519 --> 01:34:11,772 (エリス) なぜ? エンジンは破壊した 1399 01:34:11,897 --> 01:34:14,024 (ガロ)リオをエンジンの コアにするって言ってた 1400 01:34:14,191 --> 01:34:15,567 博士 エンジンはどこだ? 1401 01:34:16,068 --> 01:34:17,069 どうするの? 1402 01:34:17,194 --> 01:34:19,029 決まってる リオを助け出す 1403 01:34:19,279 --> 01:34:20,947 助けるってどうやって… って 1404 01:34:21,031 --> 01:34:23,492 エンジンに突っ込むって言うに 決まってるか お前は… 1405 01:34:23,909 --> 01:34:24,910 おう 1406 01:34:24,993 --> 01:34:28,455 俺はバーニングレスキューだ 救命と消防が使命 1407 01:34:28,955 --> 01:34:30,916 リオを助けて地球の火事を… 1408 01:34:33,251 --> 01:34:37,130 (ヴァルカン)イグニス おとなしく博士と若造を渡せ 1409 01:34:37,214 --> 01:34:39,049 でないと貴様らも反逆罪だ 1410 01:34:39,132 --> 01:34:40,133 断る 1411 01:34:40,717 --> 01:34:43,428 フリーズフォースに 手を出すとは いい度胸だ 1412 01:34:43,887 --> 01:34:46,932 災害現場での緊急対応だ 交戦を許可している 1413 01:34:47,307 --> 01:34:49,643 どのみち お前ら全員粛正だ 1414 01:34:49,851 --> 01:34:51,520 (バリス)お断りだ 1415 01:34:51,895 --> 01:34:52,896 (レミー)断固拒否 1416 01:34:52,979 --> 01:34:54,439 (イグニス)ルチア (ルチア)はいよ〜 1417 01:34:55,732 --> 01:34:56,900 おお〜っ 1418 01:34:57,401 --> 01:34:58,568 (ルチア) 予備のマトイテッカーに— 1419 01:34:58,652 --> 01:35:01,238 新型装備 ドリルガエンギア付きだよ 1420 01:35:01,321 --> 01:35:03,365 “こんなこともあろうかと” ってやつだね 1421 01:35:03,657 --> 01:35:04,825 (ガロ)え? ドリル? 1422 01:35:04,908 --> 01:35:07,577 どんな装甲でも貫ける夢の装備 1423 01:35:07,661 --> 01:35:09,579 パルナッソス号の構造を データで送ったわ 1424 01:35:10,038 --> 01:35:13,250 (ルチア) 計算して角度合わせりゃ エンジンまで一直線てこと 1425 01:35:13,333 --> 01:35:14,543 (ガロ)ありがてえ 1426 01:35:16,253 --> 01:35:18,839 名乗っている時間はないぞ とっとと行け 1427 01:35:18,922 --> 01:35:19,923 行けや 1428 01:35:24,386 --> 01:35:27,097 (サイレン) 1429 01:35:28,849 --> 01:35:31,685 待ってろよ リオ! 1430 01:35:34,312 --> 01:35:37,023 (プロメア活性化音) (リオ)うあ うっ… 1431 01:35:38,942 --> 01:35:39,985 これは…? 1432 01:35:41,236 --> 01:35:43,780 あああああ… 1433 01:35:59,212 --> 01:36:00,213 ヴァルカーン 1434 01:36:00,589 --> 01:36:01,798 イグニース 1435 01:36:04,593 --> 01:36:08,889 (イグニス・ヴァルカン) でやああっ どおーりゃあ 1436 01:36:09,306 --> 01:36:11,224 (レミー) いつまでやってんだ コレ 1437 01:36:11,683 --> 01:36:14,144 もう時間がないんじゃないの? 1438 01:36:14,311 --> 01:36:15,770 プロメアが活性化してる 1439 01:36:15,854 --> 01:36:16,855 (アイナ)ガロ… 1440 01:36:26,198 --> 01:36:28,492 (リオ)うあああ… 1441 01:36:40,003 --> 01:36:42,172 (ガロ)うおおーっ 1442 01:36:47,010 --> 01:36:49,346 おりゃーっ 1443 01:37:00,690 --> 01:37:01,691 リオ 1444 01:37:02,025 --> 01:37:03,151 リオ 大丈夫か? 1445 01:37:05,612 --> 01:37:06,613 やべえ 1446 01:37:08,698 --> 01:37:09,699 うあっ… 1447 01:37:13,703 --> 01:37:16,540 (クレイ)まだ生きていたか まったくうっとうしい 1448 01:37:16,665 --> 01:37:19,417 (ガロ)救命活動の邪魔だ すっこんでろ 1449 01:37:19,543 --> 01:37:21,044 (クレイ)消えろ 1450 01:37:21,253 --> 01:37:23,004 (ガロ)消すのはこっちが… 1451 01:37:23,338 --> 01:37:24,714 本業だーっ 1452 01:37:27,717 --> 01:37:30,554 (クレイ)ムダなあがきだーっ 1453 01:37:37,227 --> 01:37:37,686 ♪〜 1454 01:37:37,686 --> 01:37:38,937 ♪〜 1455 01:37:37,686 --> 01:37:38,937 なっ… 1456 01:37:38,937 --> 01:37:39,604 ♪〜 1457 01:37:39,604 --> 01:37:39,729 ♪〜 1458 01:37:39,604 --> 01:37:39,729 何い? 1459 01:37:39,729 --> 01:37:41,064 何い? 1460 01:38:06,923 --> 01:38:11,636 さっきと同じだ リオの炎が守ってくれたんだよ 1461 01:38:11,845 --> 01:38:13,888 こいつが あんたの炎からな 1462 01:38:13,972 --> 01:38:14,973 くっ… 1463 01:38:15,724 --> 01:38:20,312 俺は助けるぜ リオも 地球も あんたもな 1464 01:38:20,854 --> 01:38:21,980 私を? 1465 01:38:23,023 --> 01:38:24,024 うわっ 1466 01:38:30,822 --> 01:38:32,282 (ガロ)黙って見てろ 1467 01:38:37,078 --> 01:38:38,788 おい しっかりしろ 1468 01:38:39,122 --> 01:38:40,957 リオ リオ 1469 01:38:42,417 --> 01:38:44,628 クソッ 消えるな 1470 01:38:46,546 --> 01:38:48,715 ええい 仕方ねえ 1471 01:39:21,498 --> 01:39:23,124 あっ ああ… 1472 01:39:24,584 --> 01:39:25,835 ガ… ガロか 1473 01:39:27,379 --> 01:39:29,339 気がついたな リオ 1474 01:39:30,465 --> 01:39:32,676 お前が助けてくれたのか… 1475 01:39:34,052 --> 01:39:35,053 ハッ 1476 01:39:36,513 --> 01:39:37,972 バ… バカ野郎 1477 01:39:38,056 --> 01:39:41,935 お前のせいで俺は生まれて初めて 火をつけちまったじゃねえか 1478 01:39:42,018 --> 01:39:44,938 どーしてくれんだ このバカ野郎 1479 01:39:46,439 --> 01:39:49,317 だったら いっそ地球を 燃やし尽くそう 1480 01:39:49,401 --> 01:39:50,402 はあ? 1481 01:39:50,860 --> 01:39:52,278 (リオ)このポッドに 押し込められて 1482 01:39:52,362 --> 01:39:55,115 地球のコアのプロメアたちと シンクロして分かった 1483 01:39:55,699 --> 01:40:00,120 やつらは不完全燃焼なんだ 一度 完全に燃やしてやればいい 1484 01:40:00,537 --> 01:40:04,082 バカ野郎 火消しの俺が どうしてそんなことができる 1485 01:40:04,290 --> 01:40:07,502 それが要るんだ 君の火消し魂が 1486 01:40:07,585 --> 01:40:09,045 乗ろう もう一度 1487 01:40:09,796 --> 01:40:12,048 今度は ガロデリオンに 1488 01:40:14,217 --> 01:40:15,218 (クレイ)ん…? 1489 01:40:15,969 --> 01:40:17,929 待て 貴様ら 何を… 1490 01:40:18,471 --> 01:40:21,099 決まってんだろうが 火消しだよ 1491 01:40:21,182 --> 01:40:24,185 地球のマグマと お前の野望の炎のな 1492 01:40:24,978 --> 01:40:27,856 〜♪ 1493 01:40:28,148 --> 01:40:30,525 バーニッシュの みんなも 力を貸してくれ 1494 01:40:30,608 --> 01:40:33,319 僕たちの炎が この星を燃やし尽くす 1495 01:40:33,945 --> 01:40:35,280 分かった ボス 1496 01:40:35,363 --> 01:40:37,240 やるぜ ボス 1497 01:40:37,991 --> 01:40:40,910 (バーニッシュたち)ボース 1498 01:40:44,122 --> 01:40:48,042 見せてやるぜ 炎の火消し魂 1499 01:40:48,042 --> 01:40:48,501 見せてやるぜ 炎の火消し魂 1500 01:40:48,042 --> 01:40:48,501 ♪〜 1501 01:40:48,501 --> 01:40:49,210 ♪〜 1502 01:40:49,210 --> 01:40:50,211 ♪〜 1503 01:40:49,210 --> 01:40:50,211 何だ? 1504 01:40:50,211 --> 01:40:50,920 ♪〜 1505 01:41:03,099 --> 01:41:04,309 (ビアル)イヤア〜 1506 01:41:07,562 --> 01:41:10,273 (ヴァルカン)うおおおお… 1507 01:41:12,317 --> 01:41:14,778 やばい やばい 焼ける 焼ける… 1508 01:41:14,861 --> 01:41:17,113 ガロめ 間に合わなかったか 1509 01:41:17,489 --> 01:41:19,115 でも この炎 1510 01:41:19,282 --> 01:41:20,700 (イグニス)ああ そうだな 1511 01:41:21,284 --> 01:41:22,535 (アイナ)熱くない 1512 01:41:22,619 --> 01:41:25,955 さっきのガロと同じね 私たちを守ってる 1513 01:41:34,464 --> 01:41:38,301 そうだ プロメアは 人間の意志とシンクロする 1514 01:41:38,760 --> 01:41:41,346 僕の すべてを燃やすという 衝動と 1515 01:41:41,971 --> 01:41:47,018 俺の 人を救って炎を消す 2つの意志が… 1516 01:41:47,101 --> 01:41:48,853 (ガロ・リオ)1つになる時 1517 01:42:04,953 --> 01:42:08,706 うあああっ 1518 01:42:28,393 --> 01:42:31,646 (リオ)僕たちの炎が 地球を燃やし尽くす 1519 01:42:32,272 --> 01:42:35,441 (ガロ)一惑星完全燃焼 1520 01:42:35,775 --> 01:42:40,530 (ガロ・リオ) あっ 燃えて消すぜ〜! 1521 01:42:41,114 --> 01:42:46,494 うわああああっ 1522 01:43:39,380 --> 01:43:44,802 〜♪ 1523 01:44:03,863 --> 01:44:04,989 (クレイ)何をした… 1524 01:44:05,782 --> 01:44:08,826 (リオ) プロメアたちの燃焼本能を 満足させて 1525 01:44:08,910 --> 01:44:12,664 彼らの宇宙に戻し 次元断裂を閉じた 1526 01:44:13,957 --> 01:44:18,169 もうこの世界には プロメアも バーニッシュも存在しない 1527 01:44:20,254 --> 01:44:21,673 余計なマネを… 1528 01:44:28,179 --> 01:44:32,183 (ガロ) いやーっ よく燃えたなあ 1529 01:44:32,725 --> 01:44:34,435 こっからだぜ 1530 01:44:36,312 --> 01:44:38,064 この街は こっからだ 1531 01:44:38,815 --> 01:44:43,152 さーて 火事場の後始末だ リオ お前にも手伝ってもらうぞ 1532 01:44:43,319 --> 01:44:45,405 (リオ)何? (ガロ)人手が足りねえんだ 1533 01:44:45,488 --> 01:44:47,991 (ガロ)お前の仲間たちにも 働いてもらう 1534 01:44:48,074 --> 01:44:49,075 (リオ)僕たちが…? 1535 01:44:49,158 --> 01:44:52,829 (ガロ)心配すんな 炎上したら俺が消してやる 1536 01:44:52,996 --> 01:44:55,748 お前らに飛んでくる 火の粉も全部 1537 01:44:58,418 --> 01:45:00,837 お前… 本当にバカだな 1538 01:45:00,920 --> 01:45:04,507 ああ 俺は宇宙一の… 1539 01:45:04,590 --> 01:45:06,342 火消しバカだ 1540 01:45:10,304 --> 01:45:16,310 ♪〜 1541 01:46:23,336 --> 01:46:26,964 〜♪ 1542 01:46:28,174 --> 01:46:34,180 ♪〜 1543 01:50:46,015 --> 01:50:52,021 〜♪