1 00:00:01,084 --> 00:00:07,090 (ダコバの笑い声) 2 00:00:07,215 --> 00:00:11,052 クエ クエ クエ ヒヒヒヒヒ… 3 00:00:11,177 --> 00:00:16,933 「新銀河創世記 聖アルタウス伝」 第491章 4 00:00:17,308 --> 00:00:18,768 “星々の民よ—” 5 00:00:18,893 --> 00:00:21,271 “神は神として のたまわれり” 6 00:00:21,396 --> 00:00:25,984 この世に神はない! クエ クエ クエ… 7 00:00:45,545 --> 00:00:47,422 クエ〜! 8 00:00:49,883 --> 00:00:53,386 クエ クエ クエ〜! 9 00:00:56,848 --> 00:00:57,474 クエ 10 00:01:03,271 --> 00:01:04,938 クエ〜! 11 00:01:11,446 --> 00:01:12,989 クエ〜! 12 00:01:20,330 --> 00:01:21,623 クエ〜! 13 00:01:52,487 --> 00:01:57,200 (足音) 14 00:02:00,912 --> 00:02:01,913 (ジェーン)ハア… 15 00:02:02,247 --> 00:02:03,957 タルカロスをストレートで 16 00:02:04,082 --> 00:02:05,250 (マスター)タルカロス 17 00:02:06,793 --> 00:02:09,086 (宇宙人) おお これ 宣教師ダコバの首 18 00:02:09,169 --> 00:02:10,922 賞金首 3万ビートル! 19 00:02:11,005 --> 00:02:12,173 (マスター)タルカロス 20 00:02:12,966 --> 00:02:15,885 あっちへ お行き 他人の獲物に触るんじゃないよ 21 00:02:17,637 --> 00:02:19,848 (コブラ)重犯罪者捕獲人か 22 00:02:20,557 --> 00:02:24,853 まあ 平たく言や 賞金稼ぎだな 女とは珍しいな 23 00:02:25,019 --> 00:02:26,187 (レディー)行くわよ 24 00:02:26,437 --> 00:02:28,314 もう十分 飲んだはずだから 25 00:02:28,815 --> 00:02:31,234 (コブラ) 待てよ レディー そう慌てるなって 26 00:02:38,867 --> 00:02:41,369 あっ いやいや レディー 先に行っててくれる? 27 00:03:15,904 --> 00:03:17,113 (ジェーン)誰 あんた? 28 00:03:17,572 --> 00:03:19,616 さっきから私を つけてるようだけど 29 00:03:19,741 --> 00:03:21,409 (コブラ)ハッ うれしいね 30 00:03:22,201 --> 00:03:24,871 光栄 気付いていてくれてたの? 31 00:03:24,954 --> 00:03:27,874 (ジェーン) 誰よ? ダコバの首の 横取りでも たくらんでるの? 32 00:03:29,417 --> 00:03:30,710 (コブラ)ノー 33 00:03:31,085 --> 00:03:32,503 俺 旅人 34 00:03:32,587 --> 00:03:34,130 かーるくね 35 00:03:36,216 --> 00:03:37,133 (ジェーン)地球人? 36 00:03:37,258 --> 00:03:38,134 (コブラ)多分 37 00:03:38,259 --> 00:03:39,093 (ジェーン)何の用? 38 00:03:39,969 --> 00:03:41,763 (コブラ)アイ ラブ ユー 39 00:03:41,846 --> 00:03:43,264 フッハハハハハ… 40 00:03:43,514 --> 00:03:46,768 (コブラ) お互い もう少し静かに タルカロスでも飲みながら… 41 00:03:46,935 --> 00:03:49,020 (ジェーン)忙しいの ごめん 42 00:03:54,234 --> 00:03:56,110 (コブラ)ああ… しょうがねえな 43 00:03:56,236 --> 00:03:58,112 じゃあ いいこと教えてあげるよ 44 00:03:59,906 --> 00:04:04,619 実は 700万ビートルの 賞金首の居所を 俺は知ってるんだ 45 00:04:07,205 --> 00:04:07,997 (ジェーン) 700万といえば 46 00:04:08,081 --> 00:04:09,290 あいつのことだ 47 00:04:09,749 --> 00:04:10,959 やはり生きていたんだ 48 00:04:11,918 --> 00:04:13,544 (ジェーン) どこ? やつの居場所は 49 00:04:18,966 --> 00:04:21,094 (コブラ)ここさ ここにいるよ! 50 00:04:25,306 --> 00:04:27,308 (コブラ)ああ 俺の名はコブラ! 51 00:04:27,433 --> 00:04:29,185 史上最高の賞金首! 52 00:04:29,269 --> 00:04:35,275 ♪〜 53 00:07:22,358 --> 00:07:28,364 〜♪ 54 00:07:35,997 --> 00:07:36,664 熱(あつ)ッ! 55 00:07:37,039 --> 00:07:37,748 熱ッ! 56 00:07:37,999 --> 00:07:38,875 アラララ… 57 00:07:39,041 --> 00:07:39,876 うそ 58 00:07:40,042 --> 00:07:41,878 あんたは コブラじゃないわ 59 00:07:42,837 --> 00:07:45,298 宇宙海賊コブラは 2年前に死んだ 60 00:07:45,506 --> 00:07:48,301 アハッ それは 単なる うわさでしょうが うっ… 61 00:07:48,843 --> 00:07:50,887 (ジェーン) 彼の名を むやみに かたらないことね 62 00:07:51,012 --> 00:07:52,346 じゃないと けがするわよ 63 00:07:52,722 --> 00:07:56,142 彼が生きていたとしても あなたとは 顔が違いすぎるわ 64 00:07:56,350 --> 00:07:59,687 次の街までは60パース 乗れば? 運んであげる 65 00:07:59,854 --> 00:08:01,522 (コブラ)優しいね (ジェーン)フフン 66 00:08:01,647 --> 00:08:03,191 慈善事業 67 00:08:04,525 --> 00:08:07,320 (ジェーン) 私の認識番号は R223 68 00:08:07,445 --> 00:08:11,282 手配中の重犯罪人 通称 宣教師ダコバを捕獲 69 00:08:11,574 --> 00:08:15,077 あと2〜3時間で 再び生命機能が 復活すると思われますので— 70 00:08:15,203 --> 00:08:16,746 迅速に凍結梱包— 71 00:08:16,871 --> 00:08:18,873 銀河パトロールに 手渡していただきたい 72 00:08:18,956 --> 00:08:20,208 (保安官)承知した 73 00:08:22,877 --> 00:08:24,086 声を出して 74 00:08:25,463 --> 00:08:26,172 ベー 75 00:08:26,339 --> 00:08:26,881 イー 76 00:08:27,006 --> 00:08:27,590 アン 77 00:08:27,715 --> 00:08:28,257 ティー 78 00:08:28,549 --> 00:08:29,091 エル 79 00:08:29,342 --> 00:08:29,884 イー 80 00:08:30,051 --> 00:08:31,219 イエスズ 81 00:08:31,928 --> 00:08:34,804 (保安官) オーケー あなたを 認識番号 R223— 82 00:08:34,889 --> 00:08:36,390 重犯罪者捕獲人— 83 00:08:36,515 --> 00:08:38,558 ジェーン・フラワーであることを 承認します 84 00:08:39,143 --> 00:08:41,729 3万ビートでの 賞金の支払い方法は? 85 00:08:41,854 --> 00:08:43,563 (ジェーン) 地球の私の口座へ 振り込んどいて 86 00:08:47,068 --> 00:08:48,903 (コブラ) ジェーン・フラワー ジェーンか 87 00:08:48,986 --> 00:08:50,404 ピリッとした いい名だ 88 00:08:50,488 --> 00:08:51,739 (ジェーン)あきれた 89 00:08:51,822 --> 00:08:53,407 とっくに引き揚げたと思ってたのに 90 00:08:53,533 --> 00:08:55,409 (コブラ) ハハッ… おごるよ タルカロス ダブルで 91 00:08:57,787 --> 00:08:59,747 (ジェーン) これよ 700万ビートル 92 00:08:59,872 --> 00:09:00,414 (コブラ)ふーん 93 00:09:01,123 --> 00:09:03,209 (ジェーン) 史上最高の賞金首 コブラ 94 00:09:03,292 --> 00:09:05,586 左手に仕込まれたサイコガンの名手 95 00:09:05,670 --> 00:09:06,254 ねっ? 96 00:09:06,420 --> 00:09:08,381 私が興味あるのは この男だけよ 97 00:09:09,090 --> 00:09:09,840 (コブラ)ふん 98 00:09:11,092 --> 00:09:13,094 じゃあ ここで バーイ 99 00:09:14,845 --> 00:09:16,889 (保安官) 見つけました ジェーン・フラワー 100 00:09:16,973 --> 00:09:18,766 どうするか ご指示ください (ダコバのうめき声) 101 00:09:30,486 --> 00:09:32,071 (謎の声)ジェーン 102 00:09:32,446 --> 00:09:34,073 ジェーン 103 00:09:34,282 --> 00:09:36,784 見つけたかね? ジェーン 104 00:09:37,159 --> 00:09:38,703 (ジェーン)いいえ 105 00:09:38,953 --> 00:09:40,121 まだ 106 00:09:40,413 --> 00:09:42,790 (謎の声) 愛されたかね? ジェーン 107 00:09:42,957 --> 00:09:45,293 (ジェーン)いいえ まだ愛は— 108 00:09:45,543 --> 00:09:46,711 ないわ 109 00:09:46,794 --> 00:09:48,212 (謎の声)そうか 110 00:09:48,462 --> 00:09:51,507 早く戻ってもらわねばならないのに 111 00:09:51,632 --> 00:09:53,009 (ジェーン)帰りたい 112 00:09:53,301 --> 00:09:54,385 私も 113 00:09:55,636 --> 00:09:56,971 帰りたい 114 00:09:57,763 --> 00:09:59,473 帰りたい 115 00:10:37,803 --> 00:10:40,097 (ライターの着火音) 116 00:10:40,848 --> 00:10:42,058 ウフフ… フッ… 117 00:10:47,521 --> 00:10:48,356 (ジェーン)来る? 118 00:10:49,482 --> 00:10:50,399 こっち 119 00:10:50,524 --> 00:10:51,192 (コブラ)ん? 120 00:10:51,776 --> 00:10:53,110 (コブラ)ありがてえなあ 121 00:10:53,194 --> 00:10:55,696 意外と俺 その言葉 待ってた節があるんだ 122 00:11:13,547 --> 00:11:14,340 (コブラ)ん? な… 何だ? 123 00:11:26,227 --> 00:11:27,311 クエ〜! 124 00:11:27,895 --> 00:11:28,687 (ジェーン)ああっ! 125 00:11:29,563 --> 00:11:30,231 (ダコバ)チッ 126 00:11:31,857 --> 00:11:33,651 クエクエ〜! 127 00:11:34,527 --> 00:11:36,278 ああっ! あっ… 128 00:11:36,362 --> 00:11:37,279 (コブラ)こ… この野郎! 129 00:11:37,822 --> 00:11:38,406 うわっ! 130 00:11:38,906 --> 00:11:39,573 あっ! 131 00:11:39,657 --> 00:11:40,241 うっ! 132 00:11:40,991 --> 00:11:41,867 うっ…! 133 00:11:43,661 --> 00:11:44,453 ああっ… 134 00:11:46,288 --> 00:11:47,915 クエ クエ〜! 135 00:11:52,795 --> 00:11:53,921 クエ〜 136 00:11:55,923 --> 00:11:57,591 (コブラ)このっ! 137 00:11:58,259 --> 00:11:59,635 こら! よっ! 138 00:11:59,927 --> 00:12:00,719 うわっ! 139 00:12:01,262 --> 00:12:02,763 こら! このっ! 140 00:12:04,598 --> 00:12:05,224 ヤーッ! 141 00:12:05,641 --> 00:12:08,602 (コブラの力み声) 142 00:12:08,769 --> 00:12:09,478 (コブラ)キック! 143 00:12:11,730 --> 00:12:12,440 どいて 144 00:12:12,898 --> 00:12:14,400 (コブラ)うっ ううっと… 145 00:12:15,109 --> 00:12:15,734 クエ〜! 146 00:12:15,860 --> 00:12:17,153 (銃声) 147 00:12:22,825 --> 00:12:24,618 (コブラ)ああ… 全く しつこいね 148 00:12:24,743 --> 00:12:26,620 凍結梱包しなかったのかね あの保安官 149 00:12:27,621 --> 00:12:31,459 (ジェーン) 条件を出したんでしょ 私を殺せば 見逃してやるとでも 150 00:12:31,584 --> 00:12:32,543 (コブラ)あっ? (ジェーン)ん! 151 00:12:35,921 --> 00:12:38,716 あの保安官にも 手が回ってたんだわ きっと 152 00:12:38,799 --> 00:12:40,301 海賊ギルドの手が 153 00:12:40,426 --> 00:12:41,385 ギルド? 154 00:12:42,052 --> 00:12:44,263 そう 第7銀河 最大のマフィア 155 00:12:44,346 --> 00:12:45,598 海賊ギルド 156 00:12:46,307 --> 00:12:47,308 (コブラ)ふーん 157 00:12:47,391 --> 00:12:48,976 君はギルドに狙われてるのかい? 158 00:12:49,643 --> 00:12:51,061 (ジェーン)そう (コブラ)なぜ? 159 00:12:51,604 --> 00:12:52,897 (ジェーン)話せば長くなるわ 160 00:12:52,980 --> 00:12:54,607 (コブラ) ギルドってのは引っ掛かるが— 161 00:12:54,690 --> 00:12:56,484 悪くないね 長い話 162 00:12:56,650 --> 00:12:58,861 二人っきりで聞きたいな ん? 163 00:12:59,570 --> 00:13:01,655 駄目ね 多分 時間がないわ 164 00:13:01,989 --> 00:13:03,616 (コブラ)フンッ… らしいね 165 00:13:03,991 --> 00:13:05,159 (ジェーン)あうっ! 166 00:13:05,284 --> 00:13:07,620 (コブラ)あっ あっとっと… 167 00:13:22,676 --> 00:13:24,345 (ジェーン)あっ! (コブラ)向こうだ さあ 168 00:13:25,179 --> 00:13:25,804 あっ!? 169 00:13:26,555 --> 00:13:27,598 (銃声) 170 00:13:31,018 --> 00:13:33,604 (コブラの力み声) 171 00:13:33,729 --> 00:13:34,313 (コブラ)それっ 172 00:13:34,438 --> 00:13:35,481 (ジェーン)はっ 173 00:13:40,277 --> 00:13:41,362 (コブラ)おい そっちは無事か 174 00:13:42,404 --> 00:13:44,365 (ジェーン) 駄目よ 電源が切ってあるわ 175 00:13:46,784 --> 00:13:48,285 (コブラ)ら… らしいな 176 00:13:48,369 --> 00:13:52,206 けど なんとか… しましょう! 177 00:13:53,415 --> 00:13:54,166 さあ 178 00:14:09,723 --> 00:14:12,059 (コブラ) あれは ギルドの殺人部隊だ 179 00:14:12,893 --> 00:14:15,020 あんた 本格的に狙われてるんだね 180 00:14:24,238 --> 00:14:25,239 ちょっと ここ開けてよ 181 00:14:25,573 --> 00:14:26,574 (ジェーン)何よ? 182 00:14:26,657 --> 00:14:28,450 飛び降りて 一人だけ助かろうとでも言うの? 183 00:14:28,576 --> 00:14:30,536 (コブラ) 言えてる が ちょっと違うな 184 00:14:30,703 --> 00:14:31,579 かわいい子の前じゃ— 185 00:14:31,662 --> 00:14:34,248 精いっぱい ぶりっ子しちまうのが 俺のパターンさ 186 00:14:34,498 --> 00:14:36,083 よっ! おっ! 187 00:14:51,390 --> 00:14:52,433 サイコガン! 188 00:14:53,601 --> 00:14:54,184 (銃声) 189 00:15:17,958 --> 00:15:19,960 冗談だと思ってたわ 190 00:15:20,294 --> 00:15:23,589 でも 左手にサイコガンを持つ男は この世に 一人しか いない 191 00:15:23,797 --> 00:15:24,590 コブラ… 192 00:15:24,798 --> 00:15:25,841 かつて— 193 00:15:26,425 --> 00:15:29,511 宇宙マフィア ギルドに たった一人で抵抗した男 194 00:15:30,471 --> 00:15:32,556 700万ビートルの賞金は— 195 00:15:32,640 --> 00:15:35,517 実は ギルドが賭けた賞金だとも 言われている 196 00:15:36,518 --> 00:15:37,102 (コブラ)ん? 197 00:15:37,186 --> 00:15:39,647 あ… ちょ ちょっと待った ちょっと… はま… はま… 198 00:15:39,730 --> 00:15:40,981 はま… 199 00:15:46,695 --> 00:15:48,489 捜していたのよ コブラ 200 00:15:48,656 --> 00:15:50,491 生きていると思っていたの 201 00:15:50,574 --> 00:15:53,994 でも まさか 顔まで変えていたとは 思ってもいなかった 202 00:16:00,084 --> 00:16:00,834 (コブラ)ん? 203 00:16:13,639 --> 00:16:15,849 ああ… 何者なんだ? 君こそ 204 00:16:16,141 --> 00:16:17,184 地球人じゃないな 205 00:16:18,477 --> 00:16:19,436 分かる? 206 00:16:19,812 --> 00:16:20,896 (コブラ)ああ… 207 00:16:21,146 --> 00:16:24,483 君とキスをすると 何かが… その… 何かが見える 208 00:16:24,858 --> 00:16:26,568 初めてだよ こんなの 209 00:16:26,694 --> 00:16:27,820 すてきだ 210 00:16:28,362 --> 00:16:29,697 (ジェーン)じゃあ もう一度 211 00:16:31,198 --> 00:16:33,701 あなたなら愛せそう 212 00:16:36,537 --> 00:16:37,871 (クリスタルボーイ) 生きていた? 213 00:16:37,997 --> 00:16:38,872 コブラが 214 00:16:39,540 --> 00:16:40,082 (保安隊員)はあ 215 00:16:40,749 --> 00:16:43,335 顔だけでなく 声紋も指紋も— 216 00:16:43,419 --> 00:16:46,714 そして恐らくは 脳波の固有サイクルまでも変え— 217 00:16:46,797 --> 00:16:49,758 我々の追及を 逃れていたものと思われます 218 00:16:49,883 --> 00:16:51,051 (クリスタル)なるほど 219 00:16:52,386 --> 00:16:54,138 それで 全銀河に張り巡らした— 220 00:16:54,221 --> 00:16:57,266 我がギルドの網を くぐり抜けていたわけか 221 00:16:57,599 --> 00:16:58,809 (保安隊員)しかも現在— 222 00:16:58,892 --> 00:17:00,853 我々が 殺人指令を受けております— 223 00:17:00,936 --> 00:17:02,229 ジェーン・フラワーと— 224 00:17:02,354 --> 00:17:05,148 行動を共にしているとの報告も 入っております 225 00:17:05,232 --> 00:17:06,442 分かった 226 00:17:07,108 --> 00:17:09,319 兵力を今までの4倍に増やせ 227 00:17:10,029 --> 00:17:10,863 (保安隊員)ハッ! 228 00:17:16,535 --> 00:17:18,579 (クリスタルボーイ) ハッハッハッハッハッ… 229 00:17:18,704 --> 00:17:21,040 ついに現れたか コブラ 230 00:17:21,123 --> 00:17:25,961 (クリスタルボーイの笑い声) 231 00:17:29,173 --> 00:17:31,550 俺を捜していたって— 232 00:17:31,925 --> 00:17:33,135 どうしてだ? 233 00:17:33,802 --> 00:17:35,054 (ジェーン)だって— 234 00:17:36,180 --> 00:17:38,724 700万ビートルもの賞金首 235 00:17:39,224 --> 00:17:40,476 700万ビートルと言えば— 236 00:17:40,559 --> 00:17:44,146 宇宙船が1つ ローンなしで買える額だもの 237 00:17:46,356 --> 00:17:47,941 というのは うそ 238 00:17:48,108 --> 00:17:50,444 (コブラ) ハハッ… それは そう願いたいな 239 00:17:50,611 --> 00:17:52,905 ラブシーンのあと すぐ殺しじゃね 240 00:17:53,113 --> 00:17:55,074 (ジェーン)ウフフ… ごめん 241 00:17:57,993 --> 00:17:59,953 力を借りたいの コブラ 242 00:18:00,245 --> 00:18:03,165 1つは ギルドから 私の命を守ってくれるのは— 243 00:18:03,248 --> 00:18:04,833 あなたしか いない 244 00:18:08,545 --> 00:18:12,633 そして もう1つは 私と一緒に ある星へ行ってほしいの 245 00:18:13,634 --> 00:18:15,594 (コブラ)ある星? (ジェーン)ええ 246 00:18:15,719 --> 00:18:17,471 私の生まれた星 247 00:18:17,638 --> 00:18:18,597 そして もう1つ… 248 00:18:18,680 --> 00:18:21,558 (コブラ) おい 随分と盛りだくさんだな 249 00:18:22,309 --> 00:18:23,310 どうぞ 250 00:18:24,269 --> 00:18:26,855 (ジェーン) フフ… いいわ それは もっと あとで 251 00:18:28,941 --> 00:18:30,484 オーケーして コブラ 252 00:18:31,485 --> 00:18:34,530 とりあえず暇だし あんたは きれいだ 253 00:18:34,822 --> 00:18:36,907 断る理由は ちょっと ないみたいだな 254 00:18:36,990 --> 00:18:37,866 ん? 255 00:18:38,158 --> 00:18:39,576 (ジェーン)ありがとう フフッ… 256 00:18:39,701 --> 00:18:40,494 (コブラ)わっ… 257 00:18:40,744 --> 00:18:41,995 ジェーン ジェーン… 258 00:18:50,170 --> 00:18:51,672 (コブラ)年に1度— 259 00:18:52,005 --> 00:18:53,674 俺は ここに来る 260 00:18:57,302 --> 00:19:03,183 (鳥たちの鳴き声) 261 00:19:07,229 --> 00:19:12,109 (足音) 262 00:19:12,818 --> 00:19:15,195 (コブラ) ここに 俺の船が隠してあるんだ 263 00:19:15,320 --> 00:19:17,156 (ジェーン) こんな共同墓地の中に? 264 00:19:17,739 --> 00:19:20,951 (コブラ) うん 年に1度 お掃除とか整備とかさ— 265 00:19:21,034 --> 00:19:22,661 兼ねましてね ここに来るんだ 266 00:19:23,620 --> 00:19:24,371 ほら 267 00:19:26,498 --> 00:19:27,082 (ジェーン)あら 268 00:19:27,875 --> 00:19:30,878 “不死身の英雄 コブラ ここに眠る”ですって 269 00:19:31,003 --> 00:19:33,046 (コブラ) フハハッ… 泣かせるだろ ハハハ… 270 00:19:37,301 --> 00:19:38,635 さあ ついておいで 271 00:19:49,980 --> 00:19:52,774 (コブラ) こいつがさ 俺のタートル号だ 272 00:19:59,531 --> 00:20:00,490 (ジェーン)知ってるわ 273 00:20:00,616 --> 00:20:04,119 賞金首 コブラのパートナー アーマロイド・レディー 274 00:20:04,244 --> 00:20:05,871 よろしく 私はジェーン・フラワー 275 00:20:09,333 --> 00:20:11,710 なあ レディー ちょっと やぼ用ができてな 276 00:20:11,793 --> 00:20:12,753 タートル号 飛ばすよ 277 00:20:16,298 --> 00:20:18,258 (レディー) エネルギー感応装置 オーケー 278 00:20:18,342 --> 00:20:20,761 惑星間制動パネル 異常なし 279 00:20:20,886 --> 00:20:22,763 エレクトロニクス パターン パーフェクト 280 00:20:23,513 --> 00:20:25,307 行き先をおっしゃってください 281 00:20:26,433 --> 00:20:28,518 (コブラ)どこだい? ある星って 282 00:20:28,644 --> 00:20:30,062 遠慮は いらないぜ 283 00:20:30,229 --> 00:20:31,271 まず シド 284 00:20:31,396 --> 00:20:32,356 (コブラ)シド? 285 00:21:04,638 --> 00:21:06,640 (レディー)1032惑星 シド 286 00:21:06,765 --> 00:21:08,308 刑務所があるだけの星よ 287 00:21:08,392 --> 00:21:10,143 デートするには最高さ 288 00:21:10,269 --> 00:21:11,478 (レディー) 何者? ジェーンって子 289 00:21:11,603 --> 00:21:13,438 地球人ではないわね 290 00:21:14,106 --> 00:21:16,692 ただの かわいい子さ よろしく 291 00:21:22,572 --> 00:21:24,116 (レディー)入浴中よ 292 00:21:25,742 --> 00:21:26,493 (コブラ)よっ 293 00:21:26,618 --> 00:21:29,663 (コブラの口笛) 294 00:21:34,459 --> 00:21:38,255 (謎の声) ジェーン 妹の所へ行くのかね? 295 00:21:38,338 --> 00:21:38,880 (ジェーン)ええ 296 00:21:39,923 --> 00:21:41,341 愛を届けに 297 00:21:41,466 --> 00:21:43,010 (謎の声)そりゃあ よかった 298 00:21:43,135 --> 00:21:44,970 得たのかね? 愛を 299 00:21:45,053 --> 00:21:45,971 (ジェーン)ええ 300 00:21:46,930 --> 00:21:47,639 多分 301 00:21:47,723 --> 00:21:50,142 (謎の声) ギルドの欲望に敗れぬことを 302 00:21:50,225 --> 00:21:52,853 ミロス星 光 満ちたりて 303 00:21:53,186 --> 00:21:56,356 (ジェーン) ミロス星 光 満ちたりて 304 00:22:00,110 --> 00:22:02,529 (レディー) 何度やり直しても 同じだと思うけど 305 00:22:03,905 --> 00:22:05,991 ほら 同じ答えよ 306 00:22:09,828 --> 00:22:11,872 ミロス星人だって? そんなバカな 307 00:22:11,997 --> 00:22:13,790 (レディー) 彼女がバスルームに 残した毛髪から— 308 00:22:13,915 --> 00:22:15,876 コンピューターが はじき出したんですもの 309 00:22:15,959 --> 00:22:17,002 信頼できるわ 310 00:22:17,502 --> 00:22:20,714 しかし 1世紀も前に 絶滅したはずだろ ミロス星人は 311 00:22:21,631 --> 00:22:23,967 (レディー)幻の美人ね 312 00:22:24,301 --> 00:22:26,720 (コブラ) トゲがあるじゃないか その言い方に 313 00:22:27,888 --> 00:22:30,265 あっ! おっと ちょ… ちょっと… あっ! 314 00:22:30,390 --> 00:22:31,600 (コブラ)あっ ちょ… (レディー)おやすみ コブラ 315 00:22:31,725 --> 00:22:34,519 (コブラ) レディー やくなよ あっ… あらっ… ああっ… 316 00:22:34,603 --> 00:22:36,563 おい ちょっと ジョークだって アハハ… 317 00:22:36,646 --> 00:22:38,982 おい ちょっと… アタッ… ジョークだよ 318 00:22:39,066 --> 00:22:41,359 ジョークが分からないのか? あっ 痛っ 319 00:23:05,175 --> 00:23:07,302 (コブラ) んっ! あっ… んっ うっ… 320 00:23:07,385 --> 00:23:08,261 (レディー)起きて コブラ (コブラ)な… 何が? 321 00:23:08,345 --> 00:23:09,221 (レディー)ギルドの戦闘機よ 322 00:23:09,304 --> 00:23:10,305 (コブラ)それで機種は? 323 00:23:10,430 --> 00:23:12,057 (レディー)ヘルキャット P38 324 00:23:12,432 --> 00:23:15,268 ほう クリスタルボーイの配下か 325 00:23:15,769 --> 00:23:16,478 スタンバイ! 326 00:23:17,229 --> 00:23:18,063 (レディー)オーケーよ コブラ 327 00:23:20,565 --> 00:23:22,818 よーし! じゃあ 久々にいってみるか 328 00:23:22,943 --> 00:23:25,570 たった一人の スクランブルってやつを 329 00:23:39,793 --> 00:23:40,460 ハッ 330 00:23:45,298 --> 00:23:46,049 (コブラ)レディー 331 00:23:46,133 --> 00:23:47,968 俺のスペースサーカスを 録画しといてくれよ 332 00:23:49,970 --> 00:23:51,638 (レディー) その必要は ないんじゃない? 333 00:23:51,763 --> 00:23:53,306 もう お目覚めよ 334 00:23:57,018 --> 00:23:57,936 結構! 335 00:24:40,312 --> 00:24:42,272 (レディー) 終わりよ コブラ 退却したわ 336 00:24:42,355 --> 00:24:43,732 火を貸してくれ レディー 337 00:24:43,899 --> 00:24:46,026 ライターをベッドに 忘れてきちまった 338 00:24:55,660 --> 00:24:58,121 (コブラ)ああ… 懐かしいな 339 00:24:58,330 --> 00:25:00,081 伝説の星 ミロスか 340 00:25:00,916 --> 00:25:03,043 小さいときに おとぎ話としてさ— 341 00:25:03,168 --> 00:25:04,586 何度も聞いたことがあるよ 342 00:25:05,337 --> 00:25:06,630 (ジェーン)聞かせて 343 00:25:07,589 --> 00:25:11,343 (コブラ) “昔々 美しき さまよえる星 宇宙にあり” 344 00:25:11,801 --> 00:25:13,470 “母なる太陽を持たず—” 345 00:25:13,553 --> 00:25:16,389 “暗き宇宙を 永遠に さまよえり” 346 00:25:17,682 --> 00:25:19,726 “その星の王は 代々 女王にして—” 347 00:25:20,268 --> 00:25:23,355 “その美しきことは 虹の星雲と たたえられ—” 348 00:25:23,438 --> 00:25:26,149 “いかなる星の民も その美しさに打たれ—” 349 00:25:26,316 --> 00:25:28,068 “訪れしときは喜び—” 350 00:25:28,193 --> 00:25:31,196 “去り行くときは 心より 別れを惜しみたり” 351 00:25:31,905 --> 00:25:34,699 “そして やがては旅の終わり” 352 00:25:35,116 --> 00:25:39,537 “ミロスは 心なき星々の間で 起こりし戦に巻き込まれ—” 353 00:25:39,621 --> 00:25:41,581 “女王をはじめ 死に絶えたり” 354 00:25:41,665 --> 00:25:45,085 “あるいは 旅の果てに 巨大な竜に遭遇し—” 355 00:25:45,168 --> 00:25:47,587 “星ごと飲み込まれ 果てた” 356 00:25:50,757 --> 00:25:52,050 泣くなよ ジェーン 357 00:25:52,175 --> 00:25:54,844 たとえ その果てで 滅んだとしてもだ— 358 00:25:54,928 --> 00:25:56,137 旅は いい 359 00:26:08,942 --> 00:26:09,484 (コブラ)ん? 360 00:26:12,445 --> 00:26:13,697 (ジェーン)待って コブラ 361 00:26:13,780 --> 00:26:14,614 敵じゃないわ 362 00:26:15,407 --> 00:26:18,285 私が愛した男を見に来ただけ 363 00:26:18,618 --> 00:26:20,954 トポロ教授よ 私の星の精霊 364 00:26:21,037 --> 00:26:22,789 全ての知性を代表するもの 365 00:26:23,498 --> 00:26:26,584 自由に宇宙を飛び 駆け巡ることができるの 366 00:26:26,668 --> 00:26:29,879 かつては旅をする ミロスのパイロットでもあったのよ 367 00:26:30,630 --> 00:26:32,799 (トポロ)ジェーンをよろしく 368 00:26:42,475 --> 00:26:44,311 (レディー) 惑星シドの大気圏に入ります 369 00:26:48,148 --> 00:26:49,733 コブラ 着陸艇 準備オーケー 370 00:26:49,816 --> 00:26:50,817 よっしゃ 371 00:26:51,067 --> 00:26:52,902 じゃあ 行きますよ お嬢さん 372 00:27:00,660 --> 00:27:01,786 フフン まいったね 373 00:27:01,995 --> 00:27:04,289 少しは平らな所 ないの? 374 00:27:06,541 --> 00:27:08,335 よーし あそこに決めた 375 00:27:09,669 --> 00:27:10,337 おっ… 376 00:27:10,837 --> 00:27:12,589 おっ… あっ… 377 00:27:13,965 --> 00:27:14,799 ああっ! 378 00:27:17,677 --> 00:27:19,346 大丈夫かい? ジェーン 379 00:27:19,471 --> 00:27:20,680 (ジェーン)あれよ 380 00:27:23,141 --> 00:27:25,852 あれが 悪名高いシドの刑務所 381 00:27:37,989 --> 00:27:40,575 (ジェーン) 地表から1キロの高さを保ち— 382 00:27:40,700 --> 00:27:42,702 永遠にシドの大気圏をさまようの 383 00:27:42,786 --> 00:27:47,165 地表よりは 連絡は無論 近づくことさえ不可能 384 00:27:48,291 --> 00:27:50,418 空からも出入り口は1つ 385 00:27:50,543 --> 00:27:52,712 しかも 厳重なチェックが待っている 386 00:27:53,296 --> 00:27:54,839 入れられたら最後 387 00:27:54,964 --> 00:27:57,217 生きているかぎり 脱獄は ありえない 388 00:27:57,884 --> 00:28:00,720 収容されている終身犯は 現在 約5万 389 00:28:03,181 --> 00:28:04,599 毎日毎日 単調な— 390 00:28:04,682 --> 00:28:06,976 この墓石のような 地表を見せられ— 391 00:28:07,102 --> 00:28:08,269 窓からダイビングをして— 392 00:28:08,395 --> 00:28:11,231 みずからの命に ピリオドを打つ囚人も多い 393 00:28:12,023 --> 00:28:13,691 ほら… 落ちた 394 00:28:15,193 --> 00:28:16,611 (コブラ)で 俺は? 395 00:28:18,279 --> 00:28:20,156 何をすればいいのか— 396 00:28:20,490 --> 00:28:22,617 必要なことだけ教えてくれないか? ジェーン 397 00:28:22,742 --> 00:28:26,746 (囚人の悲鳴) 398 00:28:27,747 --> 00:28:29,749 (ジェーン) 私の妹が あの中にいるの 399 00:28:29,833 --> 00:28:30,875 キャサリン・フラワー 400 00:28:31,084 --> 00:28:31,960 ほう 401 00:28:32,085 --> 00:28:33,878 恐ろしい妹さんがいるんだな 402 00:28:34,379 --> 00:28:35,547 あそこに入るにゃ— 403 00:28:35,630 --> 00:28:38,174 相当なことを やらかさなけりゃ ならないはずだもんね 404 00:28:38,258 --> 00:28:39,801 (ジェーン) 罪を犯したわけではないの 405 00:28:40,510 --> 00:28:43,304 ギルドの手により 捕らえられ 閉じ込められたのよ 406 00:28:45,890 --> 00:28:48,685 表向きは 銀河連合の管轄だけど— 407 00:28:48,768 --> 00:28:50,687 ほんとは ギルドによって 私物化されているのよ 408 00:28:50,770 --> 00:28:52,313 あの 浮かぶ刑務所は 409 00:28:53,857 --> 00:28:55,608 キャサリンを閉じ込めたのは— 410 00:28:56,234 --> 00:28:57,902 ギルドの大幹部— 411 00:28:58,278 --> 00:28:59,446 クリスタルボーイ 412 00:29:00,613 --> 00:29:03,491 コブラ 妹を助けたいの なんとか 413 00:29:03,700 --> 00:29:06,119 (コブラ)ちょっと葉巻 投げるよ (ジェーン)えっ? 414 00:29:06,286 --> 00:29:06,953 (コブラ)ヤッ! 415 00:29:17,797 --> 00:29:19,758 ハハッ… ゾッと快感 416 00:29:19,841 --> 00:29:22,635 1キロ上空からの 自殺者たちの お出迎えだ 417 00:29:23,762 --> 00:29:25,054 サイコキネシス 418 00:29:25,555 --> 00:29:28,099 そう クリスタルボーイの得意技だ 419 00:29:28,475 --> 00:29:31,311 やつは待ってたらしいな 俺たちを このシドでさ 420 00:29:36,733 --> 00:29:37,317 この! 421 00:29:44,157 --> 00:29:44,991 (ジェーン)コブラ! 422 00:30:09,182 --> 00:30:12,685 よし ジェーン このまま上昇して あのバカでかいのに近づくんだ 423 00:30:12,811 --> 00:30:13,978 (ジェーン) ええっ? 無理よ それは 424 00:30:14,103 --> 00:30:15,563 撃ち落とされるに決まってる 425 00:30:15,688 --> 00:30:17,690 (コブラ) 撃ち落とされないように 近づきゃいいだろ 426 00:30:17,816 --> 00:30:20,193 (ジェーン) それに近づいたところで 中には入れないわ 427 00:30:20,610 --> 00:30:22,362 言うとおりにしてほしいね 428 00:30:22,487 --> 00:30:23,696 妹を助け出したいんだろ? 429 00:30:24,280 --> 00:30:26,366 (コブラ) どの辺りだい? 妹が閉じ込められてるのは 430 00:30:26,449 --> 00:30:28,326 (ジェーン) 分からないの 中が どうなってるかは 431 00:30:28,827 --> 00:30:31,329 (コブラ) じゃあ 妹の特徴を教えといてくれ 432 00:30:31,538 --> 00:30:33,122 (ジェーン)私よ (コブラ)あ? 433 00:30:33,331 --> 00:30:34,666 私と うり二つ 434 00:30:34,749 --> 00:30:36,042 私たち3つ子なの 435 00:30:36,125 --> 00:30:36,751 (コブラ)3つ子!? 436 00:30:36,876 --> 00:30:38,419 (ジェーン) 私とキャサリン それに もう1人— 437 00:30:38,545 --> 00:30:40,046 ドミニクという妹がいるの 438 00:30:42,006 --> 00:30:43,550 なるほど 分かりやすいや 439 00:30:43,633 --> 00:30:45,510 俺の好きなタイプを 探しゃいいんだな 440 00:30:46,553 --> 00:30:47,095 発射! 441 00:30:50,974 --> 00:30:52,767 (コブラ) おっと… 来た 来た 来た… 442 00:30:56,938 --> 00:30:58,731 (コブラ) いいぞ ジェーン やつの上に出るんだ 443 00:31:06,823 --> 00:31:07,699 待て! 444 00:31:08,533 --> 00:31:09,701 じゃあな ジェーン! 445 00:31:10,201 --> 00:31:12,120 粋な土産を 楽しみにしてな 446 00:31:12,704 --> 00:31:13,413 あっ! 447 00:31:13,788 --> 00:31:14,622 うう… 448 00:31:16,291 --> 00:31:18,459 あっ… あっ 痛っ… ハハハ… 449 00:31:24,632 --> 00:31:25,383 ハッ 450 00:31:26,217 --> 00:31:28,303 (クリスタルボーイ) また会えるとはな コブラ 451 00:31:29,804 --> 00:31:31,306 わざわざ ご挨拶かい 452 00:31:32,891 --> 00:31:35,310 ハッ… ハッハッハッハッハッ… 453 00:31:36,436 --> 00:31:37,812 帰ってきた 454 00:31:38,104 --> 00:31:40,106 私の生きがいが 455 00:31:52,493 --> 00:31:55,330 三たび 今まで お前を殺し損ねた 456 00:31:56,831 --> 00:31:59,751 おっと… 3度 駄目なら 4度目も駄目さ 457 00:32:09,844 --> 00:32:10,511 (クリスタルボーイ)ふっ! 458 00:32:10,637 --> 00:32:11,638 (コブラ)おっと 悪(わり)いな 459 00:32:11,763 --> 00:32:14,265 あんたの悪趣味には つきあってらんねえんだよ 460 00:32:15,099 --> 00:32:15,683 (クリスタルボーイ)ふっ! 461 00:32:22,231 --> 00:32:25,693 (保安隊員たちのうめき声) (コブラの力み声) 462 00:32:25,818 --> 00:32:28,446 (コブラ) どうだ 軽いもんだ ほら どけどけどけ ほら 463 00:32:28,655 --> 00:32:29,572 ほらほら… 464 00:32:29,656 --> 00:32:32,408 (警報) 465 00:32:32,867 --> 00:32:35,328 (保安隊員) 署内全域の保安隊に緊急連絡 466 00:32:35,453 --> 00:32:36,955 侵入者を捕獲せよ! 467 00:32:55,848 --> 00:32:57,016 (ジェーン)キャサリン 468 00:32:57,433 --> 00:32:58,893 キャサリン 聞いて 469 00:32:59,352 --> 00:33:00,603 私よ ジェーン 470 00:33:00,770 --> 00:33:02,855 今 あなたを助けに向かったわ 471 00:33:03,356 --> 00:33:07,527 私の愛を持った男が一人 分かるわね? キャサリン 472 00:33:07,610 --> 00:33:09,487 私の愛したコブラ 473 00:33:09,696 --> 00:33:11,614 そう 彼の名はコブラ 474 00:33:11,864 --> 00:33:13,366 彼と共に そこを出るの 475 00:33:13,700 --> 00:33:15,118 答えて キャサリン 476 00:33:15,994 --> 00:33:17,328 答えなさい キャサリン 477 00:33:18,037 --> 00:33:20,164 (ジェーン) キャサリン 私 ジェーンよ 478 00:33:20,373 --> 00:33:21,874 キャサリン 聞こえないの? 479 00:33:22,375 --> 00:33:24,043 (キャサリン) 聞こえてるわ 姉さん 480 00:33:24,502 --> 00:33:26,879 でも 私 今 答えたくない 481 00:33:27,046 --> 00:33:27,672 えっ 482 00:33:28,798 --> 00:33:31,092 どうしたの? キャサリン 483 00:33:32,010 --> 00:33:33,928 おい! キャサリンって子は どこなんだ? 484 00:33:34,595 --> 00:33:36,431 (警報) べっぴんのな ミロス星人なんだ 485 00:33:36,931 --> 00:33:37,849 (囚人)イッヒヒヒヒ… 486 00:33:37,974 --> 00:33:38,933 (窓を殴る音) (囚人)うわあ! 487 00:33:50,319 --> 00:33:56,117 (走る足音) 488 00:33:56,242 --> 00:33:57,118 (コブラ)ハア… 489 00:33:57,243 --> 00:33:59,954 こんなことしても 始まりっこねえな こりゃあ 490 00:34:02,665 --> 00:34:03,249 おっと! 491 00:34:12,592 --> 00:34:14,761 (保安隊員の悲鳴) 492 00:34:15,344 --> 00:34:18,306 (銃声) 493 00:34:22,685 --> 00:34:23,936 コブラめ 494 00:34:24,062 --> 00:34:26,313 ハッハッハッハッハッ… 495 00:34:32,070 --> 00:34:34,362 (保安隊員) 侵入者は現在 第6排気口 496 00:34:34,447 --> 00:34:35,739 第6排気口 497 00:34:38,409 --> 00:34:41,245 (コブラの荒い息) 498 00:34:43,289 --> 00:34:45,792 (コブラ) ヨッ ホッ ホイッ ヨイッ ヨッ オラッ 499 00:34:46,458 --> 00:34:47,793 (保安隊員)水を入れろ! 500 00:34:57,845 --> 00:34:58,805 (保安隊員)保安隊— 501 00:34:58,888 --> 00:35:00,640 船底の貯水タンクへ向かえ! 502 00:35:14,821 --> 00:35:15,655 (保安隊員)撃て! 503 00:35:18,741 --> 00:35:20,159 (銃声) 504 00:35:24,705 --> 00:35:25,498 (保安隊員)うっ! 505 00:35:26,290 --> 00:35:27,041 (保安隊員)うわあ! 506 00:35:31,420 --> 00:35:32,505 (保安隊員)うわあー! 507 00:35:42,014 --> 00:35:43,724 どこだ? キャサリン! 508 00:35:56,612 --> 00:35:59,657 (コブラ) どこだ? キャサリンちゃん! 509 00:36:01,200 --> 00:36:02,493 (キャサリン)ここよ コブラ 510 00:36:02,577 --> 00:36:03,244 ここ 511 00:36:05,913 --> 00:36:07,832 私は こっちにいるわ 512 00:36:09,792 --> 00:36:11,711 (コブラ)ごめんよ! ヘヘヘヘ… 513 00:36:11,878 --> 00:36:13,337 それ! 514 00:36:16,382 --> 00:36:17,425 キャサリン! 515 00:36:17,592 --> 00:36:18,885 おい! キャサリン! 516 00:36:27,727 --> 00:36:29,562 君がキャサリンだね? 517 00:36:30,188 --> 00:36:31,314 よいしょ! 518 00:36:31,814 --> 00:36:33,191 ヤーッ! 519 00:36:34,984 --> 00:36:36,694 さあ 帰ろう ジェーンが待ってる 520 00:36:37,862 --> 00:36:39,071 行けないわ 521 00:36:39,280 --> 00:36:41,032 行きたくない 私 522 00:36:41,616 --> 00:36:42,241 えっ? 523 00:36:44,410 --> 00:36:45,411 うわっ! 524 00:36:45,828 --> 00:36:47,788 あっ! キャサリン! あっ… 525 00:36:47,914 --> 00:36:50,958 やっ… 帰りたくないっていう 理由は ど… あっ? 526 00:36:51,250 --> 00:36:57,215 (クリスタルボーイの笑い声) 527 00:37:05,139 --> 00:37:05,765 (クリスタルボーイ)ふっ! 528 00:37:06,432 --> 00:37:07,266 (コブラ)よっ! 529 00:37:09,644 --> 00:37:11,312 (クリスタルボーイ)ふっ! (コブラ)うわあ 530 00:37:16,525 --> 00:37:18,110 (クリスタルボーイ) ハッハッハ… 531 00:37:18,236 --> 00:37:21,155 全銀河で ただ一人 サイコガンを持つ男 コブラか 532 00:37:21,572 --> 00:37:24,116 文字どおり 精神力が 光となり 熱となり— 533 00:37:24,200 --> 00:37:25,493 相手を撃ち抜くとき— 534 00:37:25,618 --> 00:37:26,994 言ってみれば コブラ 535 00:37:27,787 --> 00:37:30,456 お前の情熱が その銃の弾だ 536 00:37:31,958 --> 00:37:35,169 だが この私に通じるかな その情熱が 537 00:37:35,920 --> 00:37:37,213 気力が! 538 00:37:42,635 --> 00:37:43,469 (コブラ)ふっ! 539 00:37:44,637 --> 00:37:45,846 (クリスタルボーイ)うわっ 540 00:37:55,064 --> 00:37:58,317 ハッハッハッハッハッ… 541 00:37:58,651 --> 00:38:01,028 ハッハッハッハッハッ… 542 00:38:01,112 --> 00:38:02,863 私の体は特殊でね 543 00:38:05,324 --> 00:38:06,742 (クリスタルボーイ) どんなレーザー光線でも— 544 00:38:06,867 --> 00:38:08,828 そのまま素通りをしてしまうんだ 545 00:38:09,161 --> 00:38:11,539 ハッハッハッハッハッ… 546 00:38:11,831 --> 00:38:14,834 君の情熱とて 例外ではない 547 00:38:18,754 --> 00:38:19,505 うっおっ… 548 00:38:20,089 --> 00:38:21,173 ああっ… 549 00:38:26,929 --> 00:38:28,347 くそっ… うっ… 550 00:38:29,932 --> 00:38:31,017 ううっ… 551 00:38:33,769 --> 00:38:34,770 いや… 552 00:38:53,039 --> 00:38:54,123 うおっ! 553 00:38:54,707 --> 00:38:56,000 おお… ううっ… 554 00:38:56,125 --> 00:38:58,210 ああーっ… 555 00:39:05,134 --> 00:39:06,677 (クリスタルボーイ)待て 殺すな 556 00:39:07,887 --> 00:39:09,722 特別房へ監禁するんだ 557 00:39:09,805 --> 00:39:13,726 本部へ連れ帰り 洗脳すれば 我らが幹部として使える男だ 558 00:39:14,602 --> 00:39:18,314 駄目ならば そのとき改めて 私が処刑する 559 00:39:33,704 --> 00:39:34,705 よし 560 00:39:35,081 --> 00:39:36,457 温度を下げろ 561 00:39:54,934 --> 00:39:56,102 (保安隊員)凍結完了です 562 00:39:56,227 --> 00:39:58,896 (クリスタルボーイ) うん 船底に沈めておけ 563 00:40:29,093 --> 00:40:31,512 (レディー) 応答せよ コブラ こちらタートル号 564 00:40:33,055 --> 00:40:34,515 (レディー)応答せよ コブラ 565 00:40:35,724 --> 00:40:38,018 どしたの? コブラ 何があったの? 566 00:40:39,311 --> 00:40:41,814 こちらタートル号 応答せよ コブラ 567 00:41:17,892 --> 00:41:18,893 (ジェーン)キャサリン 568 00:41:19,768 --> 00:41:20,895 コブラね 569 00:41:21,145 --> 00:41:22,980 コブラが助けたのね 570 00:41:24,190 --> 00:41:25,024 どこ? 571 00:41:25,191 --> 00:41:26,609 彼も一緒でしょ? 572 00:41:27,735 --> 00:41:29,361 彼は死んだわ 573 00:41:30,988 --> 00:41:32,448 (ジェーン)うそをついても駄目 574 00:41:32,573 --> 00:41:36,785 ミロスの女なら 愛する者の死は どんなに離れていても すぐ分かる 575 00:41:37,244 --> 00:41:40,206 この胸の奥に 必ず知らせが来るはず 576 00:41:42,082 --> 00:41:44,293 冷たい氷の塊を 押しつけられたような— 577 00:41:44,376 --> 00:41:45,878 そういう知らせが 578 00:41:46,545 --> 00:41:48,380 そういうものは まだ ないわ 579 00:41:48,464 --> 00:41:50,049 フッ… どこ? 580 00:41:50,341 --> 00:41:51,383 どこなの? 581 00:41:51,634 --> 00:41:53,260 知らせがないのは— 582 00:41:53,844 --> 00:41:56,388 姉さんが彼を愛してないからよ 583 00:41:56,514 --> 00:41:57,556 きっと 584 00:42:00,267 --> 00:42:01,352 キャサリン… 585 00:42:18,160 --> 00:42:19,703 (ジェーン)キャサリン 586 00:42:20,871 --> 00:42:23,415 姉の愛する者を 妹が愛するのは— 587 00:42:23,541 --> 00:42:26,460 ミロスの女王たる 私たちのおきて 588 00:42:26,627 --> 00:42:30,756 姉の愛に従えないのは お前が誰かを愛している証拠 589 00:42:31,257 --> 00:42:33,384 (キャサリン) そうなのよ ジェーン姉さん 590 00:42:34,051 --> 00:42:37,137 私は私で 愛してる人がいるの 591 00:42:37,721 --> 00:42:38,764 誰… 592 00:42:39,098 --> 00:42:40,391 それは 593 00:42:41,725 --> 00:42:43,102 キャサリン… 594 00:42:47,773 --> 00:42:49,942 この方よ 姉さん 595 00:42:52,653 --> 00:42:54,238 そんな… 596 00:42:56,615 --> 00:42:57,658 キャサリン… 597 00:43:00,703 --> 00:43:02,288 いけない キャサリン! 598 00:43:12,131 --> 00:43:13,591 (ジェーン)コブラ 599 00:43:14,508 --> 00:43:16,802 あなたへの私の愛を— 600 00:43:17,386 --> 00:43:20,264 もう1人の妹 ドミニクに送ります 601 00:43:24,393 --> 00:43:26,645 さようなら コブラ 602 00:43:54,048 --> 00:43:55,341 ジェーン! 603 00:43:56,091 --> 00:43:57,134 死んだ… 604 00:43:57,301 --> 00:43:58,802 今 ジェーン姉さんが 605 00:44:04,767 --> 00:44:09,772 (警報) 606 00:44:09,855 --> 00:44:10,856 (クリスタルボーイ)何だ? 607 00:44:11,440 --> 00:44:13,192 (保安隊員) 至急 司令室へ おいでください 608 00:44:13,275 --> 00:44:14,943 至急 司令室へ 609 00:44:19,156 --> 00:44:20,949 そんな ありえない 610 00:44:21,200 --> 00:44:23,410 やつは 超低温での仮死状態のはずだ 611 00:44:23,535 --> 00:44:25,829 (保安隊員) しかし 現実に やつは動いています 612 00:44:28,207 --> 00:44:29,541 (クリスタルボーイ) 心電図を出せ 613 00:44:29,667 --> 00:44:30,376 (保安隊員)はっ 614 00:44:36,548 --> 00:44:38,050 仮死状態のままです 615 00:44:38,133 --> 00:44:39,343 ありえないことだ 616 00:44:40,177 --> 00:44:42,262 何が一体 やつを動かしているんだ? 617 00:44:43,722 --> 00:44:44,682 愛だわ 618 00:44:44,973 --> 00:44:46,266 姉さんの愛 619 00:44:46,725 --> 00:44:48,185 ミロス星人にとって— 620 00:44:48,268 --> 00:44:50,229 愛は力 621 00:45:40,863 --> 00:45:42,781 ジェ… ジェーン 622 00:46:34,500 --> 00:46:35,375 焼き殺せ 623 00:46:54,770 --> 00:46:56,522 (保安隊員たちの悲鳴) 624 00:47:14,456 --> 00:47:21,380 (パイプオルガンの演奏) 625 00:48:18,103 --> 00:48:19,813 (レディー)お目覚めね コブラ 626 00:48:20,355 --> 00:48:21,815 どう? 気分は 627 00:48:24,776 --> 00:48:27,321 体温も脳波も もう正常に戻ったわ 628 00:48:27,446 --> 00:48:29,448 もっとも 仮死状態からの 復帰だから— 629 00:48:29,573 --> 00:48:32,409 多少の疲労感は 当分 残ると思うけど 630 00:48:33,118 --> 00:48:35,329 あれ くれ あれ… 631 00:48:35,996 --> 00:48:37,831 えー… 葉巻だ 632 00:48:39,291 --> 00:48:40,250 ああ… 633 00:48:41,126 --> 00:48:42,044 ああ… 634 00:48:57,351 --> 00:49:00,646 “宇宙空間へ放してやってくれ” とよ 635 00:49:01,104 --> 00:49:02,606 (レディー)えっ? 誰が? 636 00:49:03,023 --> 00:49:03,857 トポロが 637 00:49:03,982 --> 00:49:06,610 今 トポロ教授が そう言った 638 00:49:09,655 --> 00:49:10,447 (レディー)了解 639 00:49:33,804 --> 00:49:38,183 ドミニクっていう妹が もう1人 ジェーンには いるんだ 640 00:49:38,517 --> 00:49:40,352 (レディー)ドミニク? (コブラ)ああ 641 00:49:42,020 --> 00:49:46,024 ルルージュ星だそうだ その妹がいるのは 642 00:49:46,983 --> 00:49:48,068 向かってくれ レディー 643 00:49:48,193 --> 00:49:49,069 (レディー)分かった 644 00:49:53,365 --> 00:49:55,742 (トポロ)スノーゴリラ 645 00:49:56,284 --> 00:49:59,079 スノーゴリラ 646 00:49:59,204 --> 00:50:01,998 (宇宙人たちの歓声) 647 00:50:02,165 --> 00:50:09,131 (音楽) 648 00:50:16,263 --> 00:50:18,724 (コブラ) えらい にぎやかな星だな 649 00:50:20,517 --> 00:50:23,103 (レディー) 観光で もってる星だもの しかたがないわ 650 00:50:23,562 --> 00:50:27,858 ちょうど今 氷河期の この星は 避暑地としては 最高の星だもの 651 00:50:33,071 --> 00:50:34,614 (レディー)スノーゴリラね 652 00:50:34,740 --> 00:50:37,951 (コブラ) ああ トポロ教授は 俺の頭の中に そう言い残してった 653 00:50:38,618 --> 00:50:40,620 とにかく そのスノーゴリラってのに— 654 00:50:40,746 --> 00:50:41,621 会ってみるか 655 00:50:42,330 --> 00:50:43,832 どうにも分かんねえ 656 00:50:43,957 --> 00:50:46,960 ちょっといい子のジェーンは もう この世にいねえってのに— 657 00:50:47,085 --> 00:50:51,631 何だって こんな お寒い星まで のこのこ やってきたんだろうな 俺 658 00:50:51,757 --> 00:50:54,217 (レディー)踊ろうか コブラ (コブラ)おっ いいよ 659 00:50:54,301 --> 00:50:55,093 踊ろう 踊ろう 660 00:50:55,761 --> 00:50:57,095 (コブラ)フウ! ヘイ! 661 00:50:58,263 --> 00:51:00,265 ハハハハ! ヘイ! 662 00:51:00,932 --> 00:51:02,058 フウ! ウウ! 663 00:51:02,267 --> 00:51:04,144 (アナウンス) 間もなく サンシティ経由— 664 00:51:04,227 --> 00:51:06,521 イザカルー行きが発車いたします 665 00:51:06,646 --> 00:51:09,107 ご乗車の方は お急ぎください 666 00:51:09,232 --> 00:51:12,027 間もなく サンシティ経由 イザカルー行きが発車いたします 667 00:51:12,110 --> 00:51:13,653 (レディー) ちょっと待って コブラ 668 00:51:15,155 --> 00:51:16,114 (コブラ)おっ レディー… 669 00:51:16,448 --> 00:51:19,284 (レディー) やはり どうも顔色が悪いと思ったら 670 00:51:19,576 --> 00:51:21,703 まだ少し体温に異常があるわ コブラ 671 00:51:21,787 --> 00:51:23,079 本調子になってないのよ 672 00:51:23,789 --> 00:51:25,999 もう少し 休養を取ってからにしたら? 673 00:51:26,374 --> 00:51:28,543 (コブラ) ハハハ… 大丈夫だよ レディー 674 00:51:28,627 --> 00:51:30,337 俺は いつだって本調子だよ 675 00:51:30,462 --> 00:51:33,757 それにな やっと情報が 手に入ったんだぜ 676 00:51:33,965 --> 00:51:38,178 サンシティ近辺に スノーゴリラが 出没するって うわさがさ 677 00:51:38,345 --> 00:51:39,721 (レディー)しょうがないわね 678 00:51:39,930 --> 00:51:41,556 じゃあ いつものように タートル号で— 679 00:51:41,640 --> 00:51:43,642 あなたの次の指令を待ってるわ 680 00:51:43,975 --> 00:51:45,644 そんなわけで よろしく 681 00:51:45,727 --> 00:51:47,646 (発車ベル) 682 00:52:07,165 --> 00:52:08,625 (ガイド) 皆様 おはようございます 683 00:52:08,708 --> 00:52:10,085 よく眠れまして? 684 00:52:10,210 --> 00:52:11,586 このバスは予定どおり— 685 00:52:11,711 --> 00:52:14,798 あと1時間ほどで サンシティ到着でございます 686 00:52:14,881 --> 00:52:16,383 サンシティを通過いたしますと— 687 00:52:16,508 --> 00:52:20,345 終点イザカルーまではノンストップ 3時間でございます 688 00:52:20,679 --> 00:52:22,973 どうぞ楽しい旅をね ウフフ… 689 00:52:23,098 --> 00:52:24,057 (銃声) 690 00:52:24,182 --> 00:52:27,352 (乗客たちの悲鳴) 691 00:52:28,520 --> 00:52:29,980 (乗客)スノーゴリラだ! 692 00:52:33,942 --> 00:52:35,277 おいでなすったな 693 00:52:35,443 --> 00:52:35,986 うっ! 694 00:53:26,244 --> 00:53:28,705 (サンドラ) 私はルルージュ星 解放戦線— 695 00:53:28,788 --> 00:53:30,790 スノーゴリラの隊長 サンドラ 696 00:53:30,916 --> 00:53:33,376 乗客の皆様に 協力を要請いたします 697 00:53:34,002 --> 00:53:35,378 貴金属 紙幣— 698 00:53:35,462 --> 00:53:36,838 それに武器をお持ちの方は— 699 00:53:36,963 --> 00:53:39,299 速やかに我々に 供出していただきたい 700 00:53:39,591 --> 00:53:42,385 協力をいただければ 生命は保証いたします 701 00:53:58,401 --> 00:53:59,152 (コブラ)よっ… 702 00:53:59,277 --> 00:54:00,904 ああー! 703 00:54:06,117 --> 00:54:06,785 うっ… 704 00:54:09,287 --> 00:54:10,288 うあ… 705 00:54:11,081 --> 00:54:12,165 うっ… あっ! 706 00:54:12,540 --> 00:54:14,459 いー… よっ! 707 00:54:14,542 --> 00:54:15,293 フウ… 708 00:54:15,627 --> 00:54:19,005 ありがとう 皆さん ご協力を感謝します 709 00:54:19,631 --> 00:54:20,507 退却! 710 00:54:27,138 --> 00:54:28,723 (コブラ)よっ… あっ… 711 00:54:29,307 --> 00:54:30,225 ああっ! 712 00:54:30,767 --> 00:54:33,144 (コブラ) さあ どいた どいた どいた! どいた オラッ 713 00:54:45,198 --> 00:54:46,992 (コブラ)そーら! 714 00:54:51,246 --> 00:54:53,498 うわあ… とわっ! 715 00:55:00,255 --> 00:55:02,799 ハア… ハア… ハア… 716 00:55:31,202 --> 00:55:34,664 ハア… ハア… ハア… ハア… 717 00:55:40,003 --> 00:55:42,547 さあ このスノーゴリラたちと ドミニク— 718 00:55:43,131 --> 00:55:46,342 どんな関わり合いがあるか… だな 719 00:55:55,185 --> 00:55:55,727 ん? 720 00:55:57,020 --> 00:55:58,605 うわっ! うっ… 721 00:56:01,232 --> 00:56:02,567 それ! 722 00:56:04,652 --> 00:56:05,945 そら! ん? 723 00:56:07,072 --> 00:56:07,822 うっ! 724 00:56:08,740 --> 00:56:09,699 うっ! 725 00:56:11,826 --> 00:56:12,702 ううっ! 726 00:56:13,244 --> 00:56:14,746 うっ! あっ! 727 00:56:15,246 --> 00:56:16,915 うっ! ううっ… 728 00:56:16,998 --> 00:56:17,999 ああっ… 729 00:56:18,792 --> 00:56:20,710 銀河パトロールのスパイ? 730 00:56:20,835 --> 00:56:22,462 それともギルドの回し者? 731 00:56:22,587 --> 00:56:25,757 まあ どのみち 私たちの アジトを知られた以上— 732 00:56:25,840 --> 00:56:27,467 生きては帰れないけどね 733 00:56:30,345 --> 00:56:32,472 (隊員) 隊長 自爆する気です 離れて! 734 00:56:42,107 --> 00:56:44,109 ドカーン! ハハハッ… 735 00:56:44,234 --> 00:56:47,737 雪ん中じゃ どうも 火のつきが いまひとつだ ハハッ… 736 00:56:49,864 --> 00:56:51,950 ハハハハ… まいった まいった 737 00:56:52,033 --> 00:56:55,036 そう とんがらがるなって ああ ああ ああ… 738 00:56:56,079 --> 00:56:58,414 俺は 銀パトでもねえし ギルドの子分でもねえ 739 00:56:59,082 --> 00:57:00,625 ただ やぼな話でさ 740 00:57:00,750 --> 00:57:02,335 人を探してるだけなのよ 741 00:57:08,424 --> 00:57:09,342 ドミニク 742 00:57:10,510 --> 00:57:11,553 ドミニク? 743 00:57:11,845 --> 00:57:13,096 (ドミニク)サンドラ隊長 744 00:57:13,179 --> 00:57:15,640 その男が探しているのは この私 745 00:57:24,441 --> 00:57:26,276 待っていたのよ コブラ 746 00:57:26,985 --> 00:57:27,944 (サンドラ)コブラ? 747 00:57:34,033 --> 00:57:35,910 (ドミニク)あなたね コブラ 748 00:57:35,994 --> 00:57:37,537 姉さんが愛した人 749 00:57:38,246 --> 00:57:40,665 姉さんから送られてきた あなたへの愛を— 750 00:57:40,790 --> 00:57:42,834 私は ちゃんと受け取ったわ 751 00:57:43,668 --> 00:57:45,336 だから 私は あなたを— 752 00:57:45,503 --> 00:57:47,172 姉さんと同じように 753 00:57:47,672 --> 00:57:48,840 そして— 754 00:57:49,215 --> 00:57:50,675 あなたもコブラ 755 00:57:50,800 --> 00:57:53,344 姉さんを愛したときと 同じように私を 756 00:58:05,899 --> 00:58:07,400 (コブラ)同じだ 757 00:58:07,734 --> 00:58:09,194 ジェーンのときと 758 00:58:24,042 --> 00:58:25,919 (コブラ)あっ? あっ… あら? 759 00:58:26,044 --> 00:58:27,545 女だらけ いやあ… 760 00:58:28,421 --> 00:58:29,881 ようこそ コブラ 761 00:58:30,006 --> 00:58:31,424 あなたを歓迎します 762 00:58:31,549 --> 00:58:33,051 この北の星にも— 763 00:58:33,176 --> 00:58:36,221 700万の賞金首の うわさは 届いていてよ 764 00:58:36,346 --> 00:58:38,723 あなたが ドミニクの知り合いだと 分かっていれば— 765 00:58:38,806 --> 00:58:41,809 あんなに乱暴に お出迎えはしなかったのに フフ… 766 00:58:41,893 --> 00:58:44,771 それに あなたは 今までに何度も たった一人で— 767 00:58:44,896 --> 00:58:46,898 ギルドと戦った勇敢な男 768 00:58:47,023 --> 00:58:51,402 この第7銀河で ただ一人 私たちの尊敬できる男よ 769 00:58:55,490 --> 00:58:58,076 (ドミニク) この基地の周辺に 深く立ちこめる霧 770 00:58:59,035 --> 00:59:02,080 そして 吹きすさぶブリザードは 全て人工のものよ 771 00:59:02,705 --> 00:59:06,251 銀河パトロールやギルドたちの レーダーから逃れるため— 772 00:59:06,334 --> 00:59:08,670 磁場を乱して カモフラージュさせているの 773 00:59:08,753 --> 00:59:10,797 戦っているのよ 彼女たち 774 00:59:10,922 --> 00:59:12,257 自由のために 775 00:59:12,423 --> 00:59:14,592 この星の独立を目指して 776 00:59:14,926 --> 00:59:17,262 もう 独立してんじゃ なかったのかい? 777 00:59:17,387 --> 00:59:19,764 イザカルーに れっきとした 政府があるって聞いてるけど 778 00:59:20,014 --> 00:59:21,599 フンッ 知ってるくせに 779 00:59:21,683 --> 00:59:23,893 中身は全てギルドの手先 780 00:59:23,977 --> 00:59:26,604 この星の観光収入の 90パーセントは— 781 00:59:26,729 --> 00:59:28,773 ギルドに納められているそうよ 782 00:59:28,940 --> 00:59:30,191 もっとも そういう星は— 783 00:59:30,275 --> 00:59:33,069 この第7銀河だけで 100は超えているけど 784 00:59:33,778 --> 00:59:35,863 でも 戦っているの サンドラたちは 785 00:59:35,947 --> 00:59:37,991 あなたと同じようにギルドと 786 00:59:38,116 --> 00:59:39,367 自由を求めて 787 00:59:39,617 --> 00:59:41,995 よせよ 俺は そんなんじゃないよ 788 00:59:43,037 --> 00:59:45,123 ギルドは もともと ゆすり— 789 00:59:45,373 --> 00:59:47,375 たかり かっぱらい 790 00:59:47,625 --> 00:59:49,627 それが商売の宇宙海賊 791 00:59:50,295 --> 00:59:53,256 俺も まあ こう見えても 海賊稼業だ 792 00:59:53,798 --> 00:59:56,551 時々 狙った獲物が かち合っちまってね 793 00:59:56,801 --> 00:59:58,803 何回か ちょちょーんって やっちまっただけよ 794 00:59:58,886 --> 00:59:59,971 (ドミニク)それだけ? 795 01:00:03,933 --> 01:00:06,477 まあ 何ちゅうか 海賊のくせして— 796 01:00:06,603 --> 01:00:08,730 やたら偉そうなのが 気に障るけどね 797 01:00:09,147 --> 01:00:10,398 私も そう 798 01:00:10,481 --> 01:00:13,067 だからサンドラたちに 手を貸してきたの 799 01:00:13,443 --> 01:00:15,653 でも もう それも終わり 800 01:00:15,737 --> 01:00:17,363 待っていた あなたが… 801 01:00:17,488 --> 01:00:21,034 私を愛してくれる男 コブラが現れたから 802 01:00:21,743 --> 01:00:25,413 私の これからは 全てが ミロスのためにある 803 01:00:25,997 --> 01:00:26,831 (コブラ)うおっ… 804 01:00:28,291 --> 01:00:30,209 ちょ… ちょ… ちょっと待ってくれよ ドミニク 805 01:00:32,253 --> 01:00:35,298 ジェーンから送られてきた 愛だか何だか知らないけど— 806 01:00:36,007 --> 01:00:38,676 お前さんが俺をどう思おうと それは勝手さ 807 01:00:39,427 --> 01:00:41,471 けど… だけど— 808 01:00:41,679 --> 01:00:44,182 俺を決めつけるのは やめてくれよ 809 01:00:45,850 --> 01:00:49,562 ジェーンが死んだばっかりだし いくら そっくりな妹だと言っても 810 01:00:50,855 --> 01:00:54,025 それにさ 第一 俺には自信ないんだ 811 01:00:54,108 --> 01:00:55,526 ジェーンを愛していただなんて 812 01:00:56,486 --> 01:00:58,571 ジェーンと過ごしたのは ほんの1週間だし 813 01:00:59,197 --> 01:01:01,949 おっ… ちょ… ちょっと暇を持て余して— 814 01:01:02,033 --> 01:01:03,618 ちょっぴり かわいい子だったんで— 815 01:01:03,701 --> 01:01:05,078 やっ… ほんの その ゲームのつもりで— 816 01:01:05,203 --> 01:01:06,996 おつきあいってやつなんだ ほんと 817 01:01:07,914 --> 01:01:10,249 大体 その 愛だの何だの その— 818 01:01:10,416 --> 01:01:11,793 あっ あっ ああ… 819 01:01:11,876 --> 01:01:13,044 ちょ… あっ… 820 01:01:13,378 --> 01:01:15,046 あら? ちょっと… 821 01:01:16,798 --> 01:01:17,715 ああっ… 822 01:01:17,965 --> 01:01:18,633 あっ! 823 01:01:19,759 --> 01:01:21,094 ああーっ! 824 01:01:21,427 --> 01:01:22,804 (ドミニク)簡単なこと 825 01:01:22,887 --> 01:01:25,556 あなたは自分の愛に 気付かなかっただけ 826 01:01:25,890 --> 01:01:29,060 ミロス星人にとって愛はパワー 姿あるもの 827 01:01:32,980 --> 01:01:34,065 ウフフフフ… 828 01:01:35,274 --> 01:01:37,527 私たちの愛が見えるわ 829 01:01:38,236 --> 01:01:39,529 きれい 830 01:01:41,030 --> 01:01:44,117 そ… それは 一度 俺も見てみたいね 831 01:01:45,284 --> 01:01:47,495 (ドミニク)いずれね フフフ… 832 01:01:47,912 --> 01:01:50,790 さあ ジェーン姉さんが 生き返ったのよ 833 01:01:50,915 --> 01:01:52,542 そう思えばいいの 834 01:01:53,209 --> 01:01:54,293 (コブラ)やばい 835 01:01:54,460 --> 01:01:57,088 何か そんな気になっちまいそうだ 836 01:02:01,759 --> 01:02:02,927 (コブラ)実はね 837 01:02:03,261 --> 01:02:05,847 俺は ジェーンから 何にも聞いていないんだよ 838 01:02:05,930 --> 01:02:08,391 何で ジェーンが ギルドに追われていたのか 839 01:02:08,558 --> 01:02:11,185 そして なぜ俺が必要だったのか 840 01:02:11,477 --> 01:02:13,479 ただの用心棒としてだったら— 841 01:02:13,604 --> 01:02:16,733 サービスが行き届き過ぎてたよ どう考えてもね 842 01:02:20,027 --> 01:02:23,114 ギルドが狙っているのは 姉さんだけじゃないわ 843 01:02:23,239 --> 01:02:24,240 この私もよ 844 01:02:24,907 --> 01:02:27,243 だが 俺は姉さんを救えなかった 845 01:02:27,535 --> 01:02:31,164 (ドミニク) いいの あなたの本当の役目は 姉さんを愛すること 846 01:02:32,123 --> 01:02:33,458 私を愛すること 847 01:02:33,583 --> 01:02:36,085 そして キャサリンを 愛することなんだから 848 01:02:36,294 --> 01:02:37,170 キャサリン? 849 01:02:37,587 --> 01:02:40,006 でも かわいそうなキャサリン 850 01:02:40,131 --> 01:02:43,134 このままでは あなたを殺さなければならない 851 01:02:47,013 --> 01:02:48,055 (キャサリン)いいえ 852 01:02:48,306 --> 01:02:49,640 ドミニク姉さん 853 01:02:50,057 --> 01:02:50,600 (ドミニク)はっ 854 01:02:51,017 --> 01:02:53,519 (キャサリン) 死ぬのはドミニク姉さんのほう 855 01:02:54,353 --> 01:02:57,607 私 もう 姉さんの居場所を 教えてしまったの 856 01:02:58,232 --> 01:02:59,817 キャサリン! 857 01:03:13,706 --> 01:03:15,500 (キャサリン) ごめんなさい 姉さん 858 01:03:16,125 --> 01:03:18,002 私 ミロス星が欲しいの 859 01:03:24,091 --> 01:03:26,010 (隊員たちの悲鳴) 860 01:03:28,596 --> 01:03:30,014 全員退避! 861 01:04:05,091 --> 01:04:07,260 (隊員)うっ うわあああ! 862 01:04:18,187 --> 01:04:18,896 いけねえ! 863 01:04:26,904 --> 01:04:27,738 (クリスタルボーイ)どうした? 864 01:04:27,905 --> 01:04:30,074 (保安隊員)はい 中に8名ほど 865 01:04:30,741 --> 01:04:32,869 コブラ! ドミニク! 866 01:04:33,077 --> 01:04:34,745 中にいたら返事をしろ! 867 01:04:40,084 --> 01:04:40,918 焼け! 868 01:04:41,085 --> 01:04:41,878 (保安隊員)ははっ 869 01:04:44,839 --> 01:04:47,091 (クリスタルボーイ) 追い詰めろ 絶対近くにいるぞ 870 01:04:47,550 --> 01:04:50,094 いいか? 目的は あくまでも2人だ 871 01:04:51,137 --> 01:04:53,598 2人を殺すまでは 決して 手を緩めては いかんぞ 872 01:05:10,531 --> 01:05:11,782 どうしたの? コブラ 873 01:05:11,866 --> 01:05:12,992 まいったな 874 01:05:13,117 --> 01:05:15,912 香水まで ジェーンと同じのを 使ってんのかい? 875 01:05:15,995 --> 01:05:16,746 (ドミニク)ウフフ… 876 01:05:26,464 --> 01:05:27,965 (隊員)ああっ! ははあ… 877 01:05:35,932 --> 01:05:38,434 (ドミニク)2873年 878 01:05:38,517 --> 01:05:39,685 今から100年程前— 879 01:05:40,269 --> 01:05:42,480 ミロス星人は 絶滅しました 880 01:05:47,318 --> 01:05:51,489 旅を続けたミロス星が ある巨大な星雲に出会ったとき— 881 01:05:52,490 --> 01:05:55,409 その星雲の持つ異常な高熱で— 882 01:05:56,285 --> 01:05:58,788 ミロスの大気が変化を起こし— 883 01:05:58,871 --> 01:06:01,832 汚染されてしまったからだと 言われています 884 01:06:04,460 --> 01:06:06,754 ジェーン キャサリン そして私 885 01:06:06,837 --> 01:06:11,467 この3人は そのミロス星の 最後の女王の子どもなのです 886 01:06:13,219 --> 01:06:14,303 絶滅の日— 887 01:06:14,387 --> 01:06:17,014 私たちだけは 胎児のまま凍結され— 888 01:06:17,139 --> 01:06:19,183 ミロスから打ち出されたのです 889 01:06:22,019 --> 01:06:24,188 ミロス星が100年後に 通過するはずの— 890 01:06:24,271 --> 01:06:25,815 この第7銀河に向けて 891 01:06:27,858 --> 01:06:30,820 それは 100年待って 再び ミロスに帰り— 892 01:06:30,987 --> 01:06:34,699 女王として ミロスの運命を 決めなければならないからです 893 01:06:34,782 --> 01:06:36,367 ミロスの運命? 894 01:06:37,827 --> 01:06:41,455 ミロスが再び 人の住める星と なっていたならば よし 895 01:06:41,539 --> 01:06:42,707 もし そうでないなら… 896 01:06:47,753 --> 01:06:50,589 星の生死は 女王と共にあります 897 01:06:51,257 --> 01:06:52,341 汚染されたミロスの— 898 01:06:52,466 --> 01:06:55,052 100年の猶予期間は 終わりました 899 01:06:55,177 --> 01:06:56,887 私たちは 一日も早く— 900 01:06:57,013 --> 01:06:59,682 女王を決めなければ ならないのです 901 01:07:18,451 --> 01:07:20,077 女王を決めるには— 902 01:07:20,161 --> 01:07:22,038 2つの方法があります 903 01:07:25,374 --> 01:07:27,126 (保安隊員)わあああ! 904 01:07:33,716 --> 01:07:38,596 (ドミニク) 1つは 2人が死に 生き残った1人が女王になる場合 905 01:07:38,929 --> 01:07:40,598 (足音) 906 01:07:51,609 --> 01:07:52,568 (保安隊員)うわあ! 907 01:08:00,743 --> 01:08:01,952 (保安隊員)うわあ! 908 01:08:21,639 --> 01:08:26,227 そして もう1つは 3人が1人の男を愛すること 909 01:08:26,935 --> 01:08:29,438 その愛により 3人は結ばれ— 910 01:08:29,647 --> 01:08:33,484 1つとなり ミロスを治めるに ふさわしい女王となるのです 911 01:08:34,109 --> 01:08:36,319 3人が1つになるって? 912 01:08:36,779 --> 01:08:39,198 ミロスの女王は もともとは1人 913 01:08:39,323 --> 01:08:42,451 それが生まれて すぐに 3つの肉体に分けられたのです 914 01:08:42,827 --> 01:08:45,162 つまり ジェーンも 私も キャサリンも— 915 01:08:45,287 --> 01:08:47,372 本当は3分の1ずつ 916 01:08:47,622 --> 01:08:50,459 成人を迎え 3人が再び1人となり— 917 01:08:50,542 --> 01:08:54,380 女王となるのが 本来のミロスの習わしなのです 918 01:08:55,339 --> 01:08:57,675 トポロ教授が選んだのです 919 01:08:58,716 --> 01:09:01,720 私たち3人が 愛するに ふさわしい男性 920 01:09:01,845 --> 01:09:03,346 それがコブラだと 921 01:09:04,807 --> 01:09:07,600 いや いや 他… 他にも 男は たくさんいるだろうに 922 01:09:07,685 --> 01:09:10,104 まいってるんだよな それで あの おりゃ… 923 01:09:10,187 --> 01:09:12,314 おっ! お… 月が沈んでいくよ 924 01:09:14,692 --> 01:09:16,694 (ドミニク) あなたはジェーン姉さんを愛し— 925 01:09:16,777 --> 01:09:18,696 そして私を愛してくれた 926 01:09:19,822 --> 01:09:21,282 ご覧なさい コブラ 927 01:09:22,073 --> 01:09:24,326 あなたが愛した ジェーン姉さんは— 928 01:09:24,827 --> 01:09:28,288 ほら 私の中で 生きているのです 929 01:09:44,971 --> 01:09:46,098 (コブラ)ジェーン… 930 01:10:01,739 --> 01:10:03,616 (ドミニク)あとはキャサリンだけ 931 01:10:06,994 --> 01:10:09,330 キャサリンが あなたを愛し あなたに愛されれば— 932 01:10:09,455 --> 01:10:12,333 新しいミロスの女王が 生まれるのです 933 01:10:15,753 --> 01:10:18,464 だが キャサリンは 他の男を愛した 934 01:10:18,714 --> 01:10:21,717 こともあろうに ギルドの幹部 クリスタルボーイを 935 01:10:21,800 --> 01:10:24,053 (コブラ) うん どこがいいんだろうね? 936 01:10:24,261 --> 01:10:25,095 (ドミニク)とにかく— 937 01:10:25,179 --> 01:10:27,598 彼女がクリスタルボーイを 愛しているかぎり— 938 01:10:27,681 --> 01:10:29,308 ミロスの女王を決めるための— 939 01:10:29,391 --> 01:10:31,977 もう1つの方法を 取らざるを得ないのです 940 01:10:32,353 --> 01:10:34,647 私が死ぬか キャサリンが死ぬか 941 01:10:34,772 --> 01:10:37,316 生き残ったほうが女王となるのです 942 01:10:42,196 --> 01:10:45,157 (コブラ) だけど ドミニク いまいち分かんねえよ 943 01:10:45,783 --> 01:10:47,159 何だって ギルドなんだい? 944 01:10:47,243 --> 01:10:49,161 何だって ミロスの女王問題に— 945 01:10:49,245 --> 01:10:51,121 こうまで ギルドが 関わり合ってくるんだい? 946 01:11:07,346 --> 01:11:10,140 (ドミニク) ギルドはミロス星が ただの星ではないことを知り— 947 01:11:10,224 --> 01:11:12,268 自分のものに しようとしているのです 948 01:11:14,812 --> 01:11:16,272 ただの星じゃない? 949 01:11:18,774 --> 01:11:20,484 アハ まぶしいこと 950 01:11:29,285 --> 01:11:30,953 (保安隊員)うわあ! 951 01:11:43,007 --> 01:11:45,634 ミロスが どう ただの星じゃないって? 952 01:11:49,179 --> 01:11:49,763 (保安隊員)ただいま— 953 01:11:49,847 --> 01:11:51,557 サイコエネルギーの 反応がありました 954 01:11:51,890 --> 01:11:54,310 コブラが この付近で サイコガンを使ったようです 955 01:11:54,435 --> 01:11:55,019 (クリスタルボーイ)うん 956 01:11:55,686 --> 01:11:57,521 (ドミニク)ミロスは旅をします 957 01:11:57,813 --> 01:12:00,566 太陽を持たず 宇宙を自由気ままに 958 01:12:01,233 --> 01:12:03,235 子どものとき聞いた話のまんまだ 959 01:12:04,528 --> 01:12:07,489 (ドミニク) それは ミロスが 自然にできた星ではなく— 960 01:12:07,823 --> 01:12:10,242 強力な推進装置を備えた— 961 01:12:10,367 --> 01:12:12,619 巨大な人工の星だからなのです 962 01:12:13,037 --> 01:12:15,581 そして その推進装置を 動かせるのは— 963 01:12:15,914 --> 01:12:19,501 いえ その装置に 近づくことができるのは— 964 01:12:19,626 --> 01:12:21,253 女王だけ 965 01:12:22,212 --> 01:12:24,006 ギルドは その秘密を知り— 966 01:12:24,256 --> 01:12:26,925 第7銀河 消滅計画を立てたのです 967 01:12:27,384 --> 01:12:29,386 第7銀河 消滅計画? 968 01:12:29,553 --> 01:12:32,973 ミロスを第7銀河の中心にある 太陽に ぶつけ— 969 01:12:33,057 --> 01:12:34,767 全てを消滅させる 970 01:12:35,309 --> 01:12:36,518 (コブラ)そんなバカな! 971 01:12:36,602 --> 01:12:40,022 そんなことしたら ギルドは 自分の家 ぶっ壊すようなもんだ 972 01:12:40,105 --> 01:12:41,857 ギルドだってさ 話によりゃ— 973 01:12:41,982 --> 01:12:43,942 何百年もかけて この第7銀河に— 974 01:12:44,068 --> 01:12:46,820 おいしいシンジケートを 築いたってえじゃないか 975 01:12:47,071 --> 01:12:49,615 ああ 信じらんねえな そんな話 976 01:12:49,823 --> 01:12:52,242 (ドミニク) でも 現に ギルドは ジェーン姉さんを殺し— 977 01:12:52,326 --> 01:12:55,621 私を殺そうとし キャサリンを女王におしたて— 978 01:12:55,746 --> 01:12:57,915 ミロスを 我が物にしようとしている 979 01:13:00,376 --> 01:13:02,211 もし キャサリンが女王になれば— 980 01:13:02,294 --> 01:13:05,589 愛する男の望みをかなえるのが ミロスの女 981 01:13:06,465 --> 01:13:10,052 分からない 自分を捕まえた男を愛するなんて 982 01:13:10,386 --> 01:13:12,513 たとえ 殺されても私なら… 983 01:13:13,097 --> 01:13:14,556 分からない キャサリン 984 01:13:24,942 --> 01:13:25,901 (ドミニク)サンドラ! 985 01:13:28,570 --> 01:13:29,488 (サンドラ)こっちよ 986 01:13:38,122 --> 01:13:38,831 よっ! 987 01:13:40,165 --> 01:13:40,874 ヘヘヘ… 988 01:13:40,958 --> 01:13:43,836 そういえば 月が沈んでから だいぶ冷え込んできたね 989 01:13:43,961 --> 01:13:46,004 (サンドラ) 月が落ちたあと この星は朝までには— 990 01:13:46,088 --> 01:13:48,715 マイナス26ゲーまで 気温が下がるのよ 991 01:13:49,007 --> 01:13:50,676 (コブラ)26ゲー!? (サンドラ)そう 992 01:13:50,801 --> 01:13:52,803 このままでは 間違いなく 全員 凍死 993 01:13:53,679 --> 01:13:56,557 それで今 ギルドの包囲網を 強行突破することに— 994 01:13:56,682 --> 01:13:58,392 全員の意思が一致したの 995 01:13:58,600 --> 01:14:01,895 なんとか サンシティまで逃れれば 我々のアジトがあるから 996 01:14:02,521 --> 01:14:03,814 どうする? お二人は 997 01:14:04,815 --> 01:14:07,067 よろしく 是非ご一緒に 998 01:14:07,151 --> 01:14:08,652 (サンドラ)オーケー (ドミニク)サンドラ! 999 01:14:08,944 --> 01:14:10,737 ギルドは私を追ってきたの 1000 01:14:10,863 --> 01:14:12,656 ごめんなさい 私のために 1001 01:14:12,990 --> 01:14:15,617 あなたの仲間 こんなに少なくなって 1002 01:14:15,868 --> 01:14:19,580 相手はギルド 遅かれ早かれ 私たちは戦ったのよ 1003 01:14:19,705 --> 01:14:21,582 気にすることないよ ドミニク 1004 01:14:25,544 --> 01:14:27,004 さあ みんな行くよ! 1005 01:14:27,463 --> 01:14:28,547 (隊員たち)おー! 1006 01:14:45,522 --> 01:14:48,442 この非常用のスノーモービルが 何人 生きて— 1007 01:14:48,567 --> 01:14:51,320 サンシティまで運んでくれるか 賭けてみない? コブラ 1008 01:14:51,445 --> 01:14:54,031 (コブラ) 全員だ 全員に100ビートル 1009 01:15:08,587 --> 01:15:09,838 ゴー! 1010 01:15:57,970 --> 01:15:58,762 前だ! 1011 01:15:58,929 --> 01:15:59,471 前! 前! 1012 01:16:06,144 --> 01:16:07,396 チキショウ 俺がやる! 1013 01:16:09,064 --> 01:16:09,773 行くぞ 1014 01:16:17,864 --> 01:16:18,615 来たぞ! 1015 01:16:30,627 --> 01:16:31,753 何人やられたんだ? 1016 01:16:31,962 --> 01:16:33,297 (ドミニク)6人よ コブラ! 1017 01:16:33,589 --> 01:16:34,298 (コブラ)クソ! 1018 01:16:48,103 --> 01:16:49,563 ヘッ ざまあ見ろ! 1019 01:16:58,322 --> 01:16:59,531 サンシティよ! 1020 01:17:00,157 --> 01:17:01,283 よっしゃ! 1021 01:17:06,163 --> 01:17:06,705 ん? 1022 01:17:11,501 --> 01:17:12,669 こりゃ いけねえや 1023 01:17:18,675 --> 01:17:21,053 おっ… 全然 ハンドルが動かねえ 1024 01:17:36,276 --> 01:17:37,694 フンッ こいつかい 1025 01:17:37,819 --> 01:17:40,030 ギルドの大幹部 クリスタルボーイは 1026 01:17:40,155 --> 01:17:41,698 相手にとって不足はない! 1027 01:17:42,908 --> 01:17:44,159 や… やめろ! サンドラ! 1028 01:17:44,743 --> 01:17:47,579 (サンドラ) 私はスノーゴリラ隊長 サンドラ! 1029 01:17:52,376 --> 01:17:53,168 はっ 1030 01:17:54,419 --> 01:17:55,379 (衝撃音) (サンドラ)おっ… 1031 01:17:59,257 --> 01:18:00,217 サンドラ! 1032 01:18:00,634 --> 01:18:01,218 (サンドラ)あっ… 1033 01:18:02,052 --> 01:18:02,678 あっ… 1034 01:18:04,638 --> 01:18:05,722 あっ…! 1035 01:18:06,390 --> 01:18:09,685 (隊員たちのかけ声) 1036 01:18:10,060 --> 01:18:10,727 (クリスタルボーイ)うっ! 1037 01:18:10,894 --> 01:18:11,478 ふっ! 1038 01:18:11,853 --> 01:18:12,396 うっ! 1039 01:18:13,397 --> 01:18:14,398 フフン… 1040 01:18:28,912 --> 01:18:30,622 (コブラ)走るんだ ドミニク (ドミニク)えっ? 1041 01:18:30,706 --> 01:18:32,374 サンシティへ向かって全力で 1042 01:18:32,749 --> 01:18:34,042 行け! ドミニク! 1043 01:18:34,418 --> 01:18:35,210 (クリスタルボーイ)うっ 1044 01:18:35,794 --> 01:18:37,045 (クリスタルボーイ)うっ… (コブラ)ヤーッ! 1045 01:18:38,130 --> 01:18:39,214 走れ! 1046 01:18:40,757 --> 01:18:41,425 (ドミニク)うん! 1047 01:18:46,263 --> 01:18:47,514 (クリスタルボーイ)よっ! (コブラ)あっ! 1048 01:18:48,265 --> 01:18:49,057 (クリスタルボーイ)ふんっ! 1049 01:18:50,350 --> 01:18:50,892 (コブラ)んん… 1050 01:18:55,188 --> 01:18:55,814 (クリスタルボーイ)ふっ! 1051 01:18:57,941 --> 01:18:58,567 あっ! 1052 01:19:08,368 --> 01:19:09,119 (ドミニク)うっ… 1053 01:19:17,794 --> 01:19:19,171 ドミニク! 1054 01:20:13,058 --> 01:20:15,352 (レディー) 命中率 99.8パーセント 1055 01:20:15,435 --> 01:20:18,063 パワーレベル 85 集中力 マイナス2 1056 01:20:18,563 --> 01:20:20,524 調子が上がってないわ やめる? 1057 01:20:21,233 --> 01:20:23,485 いや 続けてくれ 1058 01:20:53,932 --> 01:20:56,309 (コブラの荒い息) 1059 01:20:57,227 --> 01:20:59,729 ミロスへ行って コブラ 1060 01:21:01,064 --> 01:21:02,983 これで キャサリンが女王 1061 01:21:03,108 --> 01:21:04,359 そして あの子は— 1062 01:21:04,442 --> 01:21:06,736 きっと ギルドの 思いどおりになって… 1063 01:21:06,862 --> 01:21:08,071 (コブラ)しっかりしろ ドミニク 1064 01:21:08,989 --> 01:21:11,658 第7銀河の太陽へ向けて— 1065 01:21:11,992 --> 01:21:14,286 ミロスの推進装置をセットするわ 1066 01:21:14,619 --> 01:21:16,538 (銃声) 1067 01:21:17,038 --> 01:21:20,375 その前に キャサリンが 推進装置の入り口— 1068 01:21:20,542 --> 01:21:23,545 ミロスの門をくぐる前 その前に— 1069 01:21:24,588 --> 01:21:27,215 お願い キャサリンを殺して 1070 01:21:33,096 --> 01:21:35,599 俺は しょうもねえ海賊だが— 1071 01:21:35,765 --> 01:21:39,436 今まで 人に頼まれての殺しだけは やってないのが自慢なんだよ 1072 01:21:40,645 --> 01:21:41,438 コブラ… 1073 01:21:41,605 --> 01:21:44,399 それに悪いが女は殺せねえ 1074 01:21:44,608 --> 01:21:45,525 コブラ 1075 01:21:45,775 --> 01:21:47,110 ジェーン姉さんと— 1076 01:21:47,277 --> 01:21:48,987 私の愛をあなた… 1077 01:21:49,446 --> 01:21:50,155 (コブラ)えっ? 1078 01:21:51,031 --> 01:21:52,407 (ドミニク)好き… 1079 01:21:54,993 --> 01:21:56,620 (コブラ)ドミニク! 1080 01:22:13,219 --> 01:22:15,221 (レディー) 終わりにしていいのね? コブラ 1081 01:22:15,722 --> 01:22:17,307 ああ いいよ 1082 01:22:17,891 --> 01:22:19,601 どのみち クリスタルボーイには— 1083 01:22:19,684 --> 01:22:22,103 俺のサイコガンが 通用しねえってのは— 1084 01:22:22,187 --> 01:22:23,313 分かりきってる 1085 01:22:32,113 --> 01:22:36,534 (レディー) 3007 SGWWB 2826ポイントを通過 1086 01:22:36,660 --> 01:22:38,870 これより 超高速空間へ入ります 1087 01:22:39,996 --> 01:22:42,332 抜けると GEM492ポイント 1088 01:22:42,415 --> 01:22:43,917 移動星雲地域 1089 01:22:44,000 --> 01:22:45,669 ミロス星雲のゾーンに出ます 1090 01:22:45,752 --> 01:22:46,503 出ましょう 1091 01:22:46,795 --> 01:22:47,545 (レディー)了解 1092 01:23:22,247 --> 01:23:23,331 (コブラ)ジェーン… 1093 01:23:23,498 --> 01:23:24,457 ドミニク… 1094 01:23:36,386 --> 01:23:37,554 (レディー)超高速ゾーン通過 1095 01:23:38,013 --> 01:23:41,307 あと3分18秒で ミロス星雲が視界に入ります 1096 01:23:47,397 --> 01:23:48,898 (コブラの口笛) 1097 01:23:58,283 --> 01:23:59,367 ミロスは どこだ? 1098 01:24:00,160 --> 01:24:01,745 (レディー)あの瞳の辺りよ 1099 01:24:09,961 --> 01:24:13,256 (レディー) 前方26秒 高速距離に 船団がいます 1100 01:24:13,465 --> 01:24:15,425 進行方向は我々と同じ 1101 01:24:16,092 --> 01:24:17,594 スケールアップします 1102 01:24:18,928 --> 01:24:22,599 母船は ギルド第7ゾーン 特別機甲師団 総帥— 1103 01:24:22,724 --> 01:24:24,267 クリスタルボーイの船です 1104 01:24:24,601 --> 01:24:26,478 (コブラ) なあ レディー 追い越そう 1105 01:24:26,603 --> 01:24:27,937 先に ミロスで待ち伏せるんだ 1106 01:24:28,063 --> 01:24:29,564 (レディー) 無理よ マキシマムスピードは— 1107 01:24:29,689 --> 01:24:31,024 ほぼ同じですもの 1108 01:24:31,149 --> 01:24:33,610 (コブラ) じゃあ ジュニアを使う スタンバイしてくれ 1109 01:24:34,652 --> 01:24:36,946 ジュニアなら マキシマムは倍だ 1110 01:24:37,197 --> 01:24:38,198 (レディー)コブラ… 1111 01:24:39,449 --> 01:24:41,951 先に行ってるからね 君は ゆっくり おいで 1112 01:24:53,463 --> 01:24:56,341 (レディー)6 5 4 3… 1113 01:24:56,549 --> 01:24:58,176 気を付けてね コブラ 1114 01:25:16,402 --> 01:25:17,987 ハハハ… 追いつき… 1115 01:25:24,911 --> 01:25:26,830 追い越せってね ハハハ… 1116 01:25:31,042 --> 01:25:31,918 あっ! 1117 01:25:35,213 --> 01:25:36,005 うわっ 1118 01:26:00,947 --> 01:26:01,739 (コブラ)はあ 1119 01:26:02,115 --> 01:26:05,368 この星が 実は人工の宇宙船 信じられる? 1120 01:26:06,202 --> 01:26:07,829 思えねえな とても 1121 01:26:08,997 --> 01:26:10,206 な… 何だ こりゃ? 1122 01:26:12,208 --> 01:26:14,377 汚染された大気が 浄化されて できた— 1123 01:26:14,502 --> 01:26:15,628 あかのようなものだ 1124 01:26:15,753 --> 01:26:17,589 (コブラ) おお よう 教授! トポロちゃん 1125 01:26:18,047 --> 01:26:20,633 (トポロ) したがって もう ミロスの大気は 元に戻った 1126 01:26:20,717 --> 01:26:23,011 そのような重装備は無用です 1127 01:26:23,094 --> 01:26:25,263 (コブラ)なるほど じゃあ 身軽に 1128 01:26:27,599 --> 01:26:29,267 (トポロ)どうぞ こちらへ 1129 01:26:31,978 --> 01:26:32,520 (コブラ)ん? 1130 01:26:32,896 --> 01:26:33,897 ちょ… ちょっと待った 1131 01:26:34,397 --> 01:26:36,858 驚いたね これは ただの岩山かと思ってたら— 1132 01:26:37,358 --> 01:26:39,611 これは造られたもんだ 何だか こう— 1133 01:26:39,736 --> 01:26:41,070 精巧な金属で 1134 01:26:41,738 --> 01:26:43,281 それは私です 1135 01:26:43,406 --> 01:26:44,073 (コブラ)ん? 1136 01:26:44,574 --> 01:26:46,075 かつて何百年もかけ— 1137 01:26:46,159 --> 01:26:49,329 ミロスの英知を全て集め 造られたコンピューター 1138 01:26:49,412 --> 01:26:51,039 トポロ教授です 1139 01:26:51,748 --> 01:26:52,540 トポロ? 1140 01:26:53,041 --> 01:26:55,293 (トポロ) この私は そのコンピューターにより— 1141 01:26:55,418 --> 01:26:58,546 造り出された 単なる立体映像にすぎません 1142 01:26:58,963 --> 01:27:01,257 立体映像? あんたが? 1143 01:27:01,841 --> 01:27:04,636 かーっ ハッ ええーっ? 1144 01:27:04,761 --> 01:27:07,055 (トポロ) どうぞ こちらへ もう少しです 1145 01:27:07,430 --> 01:27:09,474 (コブラ) アハッ 行こう行こう アハッ 行こう行こう 1146 01:27:17,315 --> 01:27:19,275 (トポロ)あれがミロスの門です 1147 01:27:19,442 --> 01:27:21,402 宇宙推進装置への入り口? 1148 01:27:21,778 --> 01:27:24,447 (トポロ) そう そして あの門を開くことができるのは— 1149 01:27:24,948 --> 01:27:26,574 この絵と 100パーセント同一の— 1150 01:27:26,658 --> 01:27:29,035 黄金のプロポーションを持つ 女性のみ 1151 01:27:29,118 --> 01:27:33,164 つまり それは ミロスの女王のみが 生まれついて備えたもの 1152 01:27:33,748 --> 01:27:34,749 ここで お待ちなさい 1153 01:27:34,832 --> 01:27:37,418 キャサリンが現れるのは ここしか ないのですから 1154 01:27:38,127 --> 01:27:40,421 俺は殺しに来たんだぜ 1155 01:27:40,630 --> 01:27:42,340 あんたの星の女王を 1156 01:27:42,632 --> 01:27:47,679 あしき旅に ミロスを導く者 何人と言えど これを罰せよ 1157 01:27:59,190 --> 01:28:01,985 ミロスなる 旅する星の女王に問う 1158 01:28:02,110 --> 01:28:03,319 次なるは いずこへ? 1159 01:28:04,028 --> 01:28:05,530 行くは1つ 1160 01:28:06,030 --> 01:28:08,157 第7銀河の太陽へ 1161 01:28:09,575 --> 01:28:11,995 (クリスタルボーイ) では ミロスの門へ 1162 01:28:12,370 --> 01:28:13,955 (キャサリン)参ります 1163 01:28:31,431 --> 01:28:32,181 うっ… 1164 01:28:37,395 --> 01:28:39,022 ああっ… がっ… 1165 01:28:39,564 --> 01:28:41,149 オラッ… うっ! 1166 01:28:41,274 --> 01:28:42,066 こら! 1167 01:28:43,943 --> 01:28:44,819 この! 1168 01:28:45,862 --> 01:28:47,363 さあ 前へ 1169 01:28:50,575 --> 01:28:51,659 (コブラ)この! 1170 01:28:52,035 --> 01:28:53,578 ハッ… ちょ… オラッ! 1171 01:28:53,870 --> 01:28:55,538 あーっ そらっ! くぅ… 1172 01:28:56,122 --> 01:28:57,540 うりゃ… くぅ… 1173 01:28:58,082 --> 01:28:59,709 ああっ オラオラオラ くっ! 1174 01:29:00,460 --> 01:29:02,211 あっ 痛(いて)てて… この野郎! 1175 01:29:03,421 --> 01:29:04,714 ううっ 放せ! 1176 01:29:05,381 --> 01:29:06,758 (クリスタルボーイ) 無駄をしたな コブラ 1177 01:29:06,883 --> 01:29:08,926 この星は 間もなく楽しい旅に出る 1178 01:29:10,136 --> 01:29:10,970 ハッ! 1179 01:29:12,138 --> 01:29:15,892 ハッハッハッハッハッ… 1180 01:29:34,327 --> 01:29:36,621 どうしても聞きてえな 1181 01:29:38,956 --> 01:29:41,542 何だって第7銀河をぶっ壊す? 1182 01:29:42,752 --> 01:29:44,587 ギルドの支配とはな— 1183 01:29:44,921 --> 01:29:46,589 今や全宇宙的だ 1184 01:29:47,465 --> 01:29:49,092 だから 第7銀河などと言っても— 1185 01:29:49,175 --> 01:29:52,220 全ギルドの支配領域の中では 僅かなもの 1186 01:29:53,846 --> 01:29:54,847 そして— 1187 01:29:55,765 --> 01:29:58,351 消してしまえと おっしゃった 1188 01:30:01,062 --> 01:30:02,939 我らがゴッドがね 1189 01:30:03,648 --> 01:30:05,650 “銀河を1つ消すほどの ギルドの力を—” 1190 01:30:05,775 --> 01:30:09,403 “全宇宙に示せ”との 新たなる支配 1191 01:30:09,487 --> 01:30:12,907 全宇宙 最強であることへの 完成を求めておられるのだろう 1192 01:30:12,990 --> 01:30:14,951 ハッハッハッハッハッ… 1193 01:30:15,243 --> 01:30:17,328 ハッ ギルドのCMか 1194 01:30:17,453 --> 01:30:19,122 ちと はた迷惑だが— 1195 01:30:19,455 --> 01:30:21,457 相変わらずのイモっぽさが よく出てらあ 1196 01:30:22,625 --> 01:30:24,127 (クリスタルボーイ) 別に 第7銀河でなくとも— 1197 01:30:24,210 --> 01:30:25,461 よかったんだがね 1198 01:30:25,586 --> 01:30:30,091 たまたま この銀河惑星に 詳しい私が 命令を受けてしまった 1199 01:30:35,304 --> 01:30:36,347 放してやれ 1200 01:30:38,057 --> 01:30:40,184 おい“放せ”って命令が 聞こえなかったのか 1201 01:30:40,560 --> 01:30:42,311 オラッ! オラッ! 1202 01:30:44,397 --> 01:30:47,984 そして第7銀河と共に コブラも消える 1203 01:30:50,069 --> 01:30:51,946 悲しいことだ 1204 01:30:52,697 --> 01:30:54,157 消えたら な 1205 01:30:58,411 --> 01:31:00,121 ハッハッハッハッハッ… 1206 01:31:01,080 --> 01:31:02,957 (コブラ)うらあ… ふっ! 1207 01:31:06,127 --> 01:31:06,794 (クリスタルボーイ)うっ… 1208 01:31:07,920 --> 01:31:11,424 こいつはね ルルージュ星で ドミニクの胸を貫いた— 1209 01:31:11,507 --> 01:31:12,675 あんたの あばらさ 1210 01:31:15,011 --> 01:31:19,515 目には目を 骨には骨をってね 1211 01:31:25,646 --> 01:31:27,440 ヤーッ! 1212 01:31:30,067 --> 01:31:33,988 (コブラの雄たけび) 1213 01:32:22,536 --> 01:32:24,247 (コブラの口笛) 1214 01:33:16,674 --> 01:33:18,009 ジェーン姉さんも— 1215 01:33:18,801 --> 01:33:20,428 ドミニク姉さんも— 1216 01:33:21,137 --> 01:33:23,097 私が 殺してしまったんだわ 1217 01:33:23,472 --> 01:33:25,558 しかたのないことだ キャサリン 1218 01:33:25,641 --> 01:33:27,101 お前はクリスタルボーイに— 1219 01:33:27,184 --> 01:33:30,021 心の自由までも 奪われていたのだから 1220 01:33:31,480 --> 01:33:33,316 キャサリン 行くのだ 1221 01:33:33,399 --> 01:33:34,984 分かっているね? 1222 01:33:35,276 --> 01:33:35,985 (キャサリン)はい 1223 01:33:38,863 --> 01:33:41,991 (トポロ) 女王としての務めは 果たさねばならない 1224 01:33:49,790 --> 01:33:52,460 私の姉さんたちが愛した人 1225 01:33:52,793 --> 01:33:53,627 コブラ 1226 01:33:56,172 --> 01:33:57,506 すてきね 1227 01:34:08,642 --> 01:34:09,935 さようなら 1228 01:34:11,103 --> 01:34:12,521 (コブラ)さ… さようなら? 1229 01:34:13,147 --> 01:34:14,857 さようならだって? 1230 01:34:16,025 --> 01:34:18,194 そう 旅の終わりです 1231 01:34:19,278 --> 01:34:23,324 女王が ミロスの旅路を 定めることができるのは一度だけ 1232 01:34:25,034 --> 01:34:26,911 その方向を変えることは— 1233 01:34:26,994 --> 01:34:29,705 次の女王の代にならなければ できません 1234 01:34:31,123 --> 01:34:33,751 ですから 旅も終わらせるのです 1235 01:34:34,543 --> 01:34:36,087 女王は これから— 1236 01:34:36,212 --> 01:34:39,715 ミロスの自爆装置を 作動させます 1237 01:34:58,067 --> 01:35:00,694 ジェーン! ドミニク! 1238 01:36:06,135 --> 01:36:07,595 (コブラ)なあ レディー (レディー)ん? 1239 01:36:08,220 --> 01:36:10,639 俺たちの旅の終わりは どんなんかね? 1240 01:36:10,764 --> 01:36:12,349 (レディー)さあ? フフ… 1241 01:36:12,558 --> 01:36:15,102 コブラの旅に 終わりなんて あるの? 1242 01:36:15,186 --> 01:36:17,605 そうか ねえよな 1243 01:36:18,898 --> 01:36:24,904 ♪〜 1244 01:38:43,626 --> 01:38:49,632 〜♪