1 00:00:32,272 --> 00:00:35,275 映画と共に生きる! シネマボーイ 加藤清史郎です。 2 00:00:35,275 --> 00:00:37,277 今日の映画は こちら! 3 00:00:37,277 --> 00:00:40,780 今日の主人公は この子 うわ~! 4 00:00:40,780 --> 00:00:43,283 <映画 『千と千尋の神隠し』> 5 00:00:43,283 --> 00:00:45,802 <千尋が迷い込んだ不思議な町> 6 00:00:45,802 --> 00:00:48,855 <そこは 神々が疲れを癒やす温泉旅館> 7 00:00:48,855 --> 00:00:50,773 (千尋) ここで働かせてください! 8 00:00:50,773 --> 00:00:52,775 (湯バーバ) 今から お前の名前は千だ。 9 00:00:52,775 --> 00:00:54,794 <自分の名前を取り戻し→ 10 00:00:54,794 --> 00:00:57,294 無事に元の世界に戻ることが できるのか?> 11 00:00:59,282 --> 00:01:01,782 夏はアニメが盛りだくさん! 12 00:01:04,304 --> 00:01:09,275 <『スタジオジブリ』作品を 今週に引き続き お送りします> 13 00:01:09,275 --> 00:01:13,780 <そして20日は あの大ヒット作 『サマーウォーズ』を放送します> 14 00:01:13,780 --> 00:01:17,800 <『金曜ロードSHOW!』から 目が離せない!> 15 00:01:17,800 --> 00:01:19,769 今日の入り込みポイントは→ 16 00:01:19,769 --> 00:01:22,305 登場するキャラクター達が 楽し過ぎる! 17 00:01:22,305 --> 00:01:25,875 そして 千尋の心の変化にも注目。 18 00:01:25,875 --> 00:01:30,375 『千と千尋の神隠し』 みんなも入り込んで楽しんで! 19 00:04:45,258 --> 00:04:50,258 (お父さん) 千尋 千尋 もうすぐだよ。 20 00:04:52,765 --> 00:04:55,251 (お母さん) やっぱり田舎ねぇ→ 21 00:04:55,251 --> 00:04:58,271 買い物は 隣町に行くしか なさそうね。 22 00:04:58,271 --> 00:05:00,771 (お父さん) 住んで都にするしかないさ。 23 00:05:02,241 --> 00:05:04,761 ほら あれが小学校だよ。 24 00:05:04,761 --> 00:05:07,246 千尋 新しい学校だよ。 25 00:05:07,246 --> 00:05:10,246 (お母さん) 結構きれいな学校じゃない。 26 00:05:17,273 --> 00:05:19,773 (千尋) 前のほうがいいもん。 27 00:05:20,843 --> 00:05:23,746 あ… ああ~。 28 00:05:23,746 --> 00:05:26,749 お母さん お花しおれてっちゃった。 29 00:05:26,749 --> 00:05:29,235 あなた ず~っと 握りしめてるんだもの。 30 00:05:29,235 --> 00:05:32,755 お家に着いたら 水切りすれば大丈夫よ。 31 00:05:32,755 --> 00:05:37,243 初めてもらった花束が お別れの花束なんて悲しい。 32 00:05:37,243 --> 00:05:40,813 あら この前のお誕生日に バラの花をもらったじゃない。 33 00:05:40,813 --> 00:05:43,766 1本ね 1本じゃ花束って 言えないわ。 34 00:05:43,766 --> 00:05:46,753 (お母さん) カードが落ちたわ 窓 開けるわよ。 35 00:05:46,753 --> 00:05:50,757 もう シャンとしてちょうだい 今日は忙しいんだから。 36 00:05:50,757 --> 00:06:10,760 ♪♪~ 37 00:06:10,760 --> 00:06:26,843 ♪♪~ 38 00:06:26,843 --> 00:06:30,746 あれ? 道を間違えたかな。 39 00:06:30,746 --> 00:06:32,748 おかしいなぁ。 40 00:06:32,748 --> 00:06:34,767 あそこじゃない ほら。 41 00:06:34,767 --> 00:06:37,753 ん? あの隅の青い家でしょう? 42 00:06:37,753 --> 00:06:39,739 あれだ。 43 00:06:39,739 --> 00:06:42,258 1本下の道を来ちゃったんだな。 44 00:06:42,258 --> 00:06:44,760 (お父さん) このまま行って 行けないかな。 45 00:06:44,760 --> 00:06:47,814 (お母さん) やめてよ そうやって いつも迷っちゃうんだから。 46 00:06:47,814 --> 00:06:49,849 (お父さん) ちょっとだけ ねっ。 47 00:06:49,849 --> 00:06:51,751 あの家みたいの何? 48 00:06:51,751 --> 00:06:54,251 石のほこら 神様のお家よ。 49 00:07:00,259 --> 00:07:02,245 お父さん 大丈夫? 50 00:07:02,245 --> 00:07:04,764 任せとけ この車は四駆だぞ。 51 00:07:04,764 --> 00:07:07,264 千尋 座ってなさい。 52 00:07:13,256 --> 00:07:16,256 わっ わっ うわっ。 53 00:07:24,267 --> 00:07:25,767 あ~っ。 54 00:07:26,752 --> 00:07:29,252 あなた いいかげんにして! 55 00:07:30,840 --> 00:07:32,241 トンネルだ! 56 00:07:32,241 --> 00:07:34,741 (急ブレーキ音) 57 00:07:46,255 --> 00:07:50,255 なぁに? この建物。 門みたいだね。 58 00:07:51,227 --> 00:07:54,230 あなた 戻りましょう あなた。 59 00:07:54,230 --> 00:07:56,230 千尋。 60 00:07:57,233 --> 00:07:58,734 もう。 61 00:07:58,734 --> 00:08:01,254 何だ モルタル製か。 62 00:08:01,254 --> 00:08:03,754 結構 新しい建物だよ。 63 00:08:04,740 --> 00:08:11,247 (かすかな風の音) 64 00:08:11,247 --> 00:08:13,249 あっ…。 65 00:08:13,249 --> 00:08:15,751 風を吸い込んでる。 66 00:08:15,751 --> 00:08:17,253 なぁに? 67 00:08:17,253 --> 00:08:19,739 ちょっと行ってみない? 向こうへ抜けられるんだ。 68 00:08:19,739 --> 00:08:22,258 ここイヤだ 戻ろう お父さん。 69 00:08:22,258 --> 00:08:24,744 何だ 怖がりだな 千尋は。 70 00:08:24,744 --> 00:08:26,279 ねっ ちょっとだけ。 71 00:08:26,279 --> 00:08:28,831 引っ越しセンターのトラックが 来ちゃうわよ。 72 00:08:28,831 --> 00:08:32,752 (お父さん) 平気だよ 鍵は渡してあるし 全部やってくれるんだろ? 73 00:08:32,752 --> 00:08:36,252 (お母さん) そりゃそうだけど。 イヤだ! 私 行かないよ。 74 00:08:37,740 --> 00:08:42,244 戻ろうよ お父さん! おいで 平気だよ。 75 00:08:42,244 --> 00:08:44,244 私 行かない! 76 00:08:49,352 --> 00:08:50,753 うっ…。 77 00:08:50,753 --> 00:08:52,254 あっ! 78 00:08:52,254 --> 00:08:54,754 千尋は車の中で待ってなさい。 79 00:08:56,242 --> 00:08:58,242 お母さ~ん。 80 00:08:59,762 --> 00:09:01,762 待って~。 81 00:09:07,253 --> 00:09:08,754 足元 気をつけな。 82 00:09:08,754 --> 00:09:12,742 千尋 そんなに くっつかないでよ 歩きにくいわ。 83 00:09:12,742 --> 00:09:32,745 ♪♪~ 84 00:09:32,745 --> 00:09:43,756 ♪♪~ 85 00:09:43,756 --> 00:09:45,257 ここ どこ? 86 00:09:45,257 --> 00:09:47,777 あっ ほら 聞こえる。 87 00:09:47,777 --> 00:09:49,829 ん? 88 00:09:49,829 --> 00:09:52,829 (遠くの電車の音) 89 00:09:55,768 --> 00:09:57,253 電車の音。 90 00:09:57,253 --> 00:09:59,755 案外 駅が近いのかもしれないね。 91 00:09:59,755 --> 00:10:01,757 行こう すぐ分かるさ。 92 00:10:01,757 --> 00:10:21,744 ♪♪~ 93 00:10:21,744 --> 00:10:37,827 ♪♪~ 94 00:10:37,827 --> 00:10:40,246 こんなとこに家がある…。 95 00:10:40,246 --> 00:10:42,264 (お父さん) やっぱり間違いないな。 96 00:10:42,264 --> 00:10:46,252 テーマパークの残がいだよ これ。 97 00:10:46,252 --> 00:10:50,239 (お父さん) 1990年頃に あっちこっちで たくさん計画されてさ→ 98 00:10:50,239 --> 00:10:53,242 バブルが はじけて みんな つぶれちゃったんだ。 99 00:10:53,242 --> 00:10:55,795 これも その1つだよ きっと。 100 00:10:55,795 --> 00:11:00,295 え~ まだ行くの! お父さん もう帰ろうよ! 101 00:11:03,252 --> 00:11:04,737 ねえ~! 102 00:11:04,737 --> 00:11:12,237 (風の音) 103 00:11:14,246 --> 00:11:17,249 お母さん あの建物うなってるよ。 104 00:11:17,249 --> 00:11:19,301 風鳴りでしょ。 105 00:11:19,301 --> 00:11:21,337 気持いいとこねぇ。 106 00:11:21,337 --> 00:11:24,337 車の中のサンドイッチ 持って来ればよかった。 107 00:11:26,759 --> 00:11:28,759 川を造ろうとしたんだね。 108 00:11:29,728 --> 00:11:31,228 ん? 109 00:11:33,749 --> 00:11:36,252 何か におわない? 110 00:11:36,252 --> 00:11:40,272 ほら うまそうな においがする。 あら ホントね。 111 00:11:40,272 --> 00:11:42,808 まだ やってるのかもしれないよ ここ。 112 00:11:42,808 --> 00:11:44,743 千尋 早くしなさい。 113 00:11:44,743 --> 00:11:46,743 待って~。 114 00:11:54,253 --> 00:12:14,256 ♪♪~ 115 00:12:14,256 --> 00:12:19,745 ♪♪~ 116 00:12:19,745 --> 00:12:21,245 こっちだ。 117 00:12:25,267 --> 00:12:28,838 あきれた これ全部 食べ物屋よ。 118 00:12:28,838 --> 00:12:30,838 誰も いないね。 119 00:12:32,258 --> 00:12:35,258 ん! あそこだ! 120 00:12:39,248 --> 00:12:41,248 お~い お~い。 121 00:12:44,737 --> 00:12:48,737 ああ~ うん あ~。 122 00:12:52,244 --> 00:12:54,244 こっち こっち。 123 00:12:56,732 --> 00:12:58,751 わぁ すごいわね。 124 00:12:58,751 --> 00:13:01,754 すみませ~ん どなたか いませんか~。 125 00:13:01,754 --> 00:13:04,240 千尋もおいで おいしそうよ。 126 00:13:04,240 --> 00:13:06,240 すみませ~ん! 127 00:13:10,846 --> 00:13:14,266 いいわよ そのうち来たら お金を払えばいいんだから。 128 00:13:14,266 --> 00:13:15,768 そうだな。 129 00:13:15,768 --> 00:13:19,268 そっちに いいやつが…。 これ 何ていう鳥かしら? 130 00:13:20,739 --> 00:13:24,243 おいしい! 千尋 すっごくおいしいよ。 131 00:13:24,243 --> 00:13:25,744 いらない! 132 00:13:25,744 --> 00:13:28,781 ねえ 帰ろう お店の人に怒られるよ。 133 00:13:28,781 --> 00:13:31,834 大丈夫 お父さんがついてるんだから。 134 00:13:31,834 --> 00:13:34,334 カードも財布も持ってるし。 135 00:13:38,257 --> 00:13:41,257 千尋も食べな 骨まで やわらかいよ。 136 00:13:42,761 --> 00:13:45,261 からし。 ありがとう。 137 00:13:55,324 --> 00:13:58,244 お母さん! お父さん! 138 00:13:58,244 --> 00:14:18,247 ♪♪~ 139 00:14:18,247 --> 00:14:38,267 ♪♪~ 140 00:14:38,267 --> 00:14:58,237 ♪♪~ 141 00:14:58,237 --> 00:15:05,237 ♪♪~ 142 00:15:07,246 --> 00:15:09,246 変なの…。 143 00:15:39,278 --> 00:15:40,778 電車だ! 144 00:15:46,752 --> 00:15:48,752 (ハク) ハッ…。 145 00:15:50,739 --> 00:15:53,242 ここへ来てはいけない! すぐ戻れ! 146 00:15:53,242 --> 00:15:54,743 えっ? 147 00:15:54,743 --> 00:15:57,743 じきに夜になる その前に早く戻れ! 148 00:15:59,231 --> 00:16:01,784 もう明かりが入った 急いで! 149 00:16:01,784 --> 00:16:05,237 私が時間をかせぐ 川の向こうへ走れ! 150 00:16:05,237 --> 00:16:18,250 ♪♪~ 151 00:16:18,250 --> 00:16:20,786 何よ あいつ。 152 00:16:20,786 --> 00:16:29,244 ♪♪~ 153 00:16:29,244 --> 00:16:31,246 お父さ~ん! 154 00:16:31,246 --> 00:16:33,265 お父さん 帰ろう! 155 00:16:33,265 --> 00:16:35,265 帰ろう お父さん! 156 00:16:38,754 --> 00:16:40,254 あ~っ! 157 00:16:49,248 --> 00:16:53,235 (バシッ! バシッ!) 158 00:16:53,235 --> 00:16:55,254 ブヒィ~! 159 00:16:55,254 --> 00:16:58,757 うわ~! キャ~! 160 00:16:58,757 --> 00:17:00,757 ブヒィ~! 161 00:17:01,760 --> 00:17:03,762 お父さ~ん! 162 00:17:03,762 --> 00:17:05,814 お母さ~ん! 163 00:17:05,814 --> 00:17:14,239 ♪♪~ 164 00:17:14,239 --> 00:17:16,258 ♪♪~ お母さ~ん! 165 00:17:16,258 --> 00:17:22,764 ♪♪~ 166 00:17:22,764 --> 00:17:24,266 ♪♪~ キャ~! 167 00:17:24,266 --> 00:17:37,763 ♪♪~ 168 00:17:37,763 --> 00:17:39,763 水だ! 169 00:17:52,794 --> 00:17:54,329 ウソ…。 170 00:17:54,329 --> 00:17:56,329 夢だ! 夢だ! 171 00:17:58,250 --> 00:18:00,750 覚めろ! 覚めろ! 覚めろ! 172 00:18:01,770 --> 00:18:03,770 覚めて…。 173 00:18:08,760 --> 00:18:11,864 これは夢だ 夢だ。 174 00:18:11,864 --> 00:18:16,364 みんな 消えろ 消えろ 消えろ。 175 00:18:19,271 --> 00:18:20,771 ああっ! 176 00:18:24,760 --> 00:18:26,260 透けてる! 177 00:18:27,246 --> 00:18:28,747 ああ! 178 00:18:28,747 --> 00:18:30,749 夢だ! 絶対 夢だ! 179 00:18:30,749 --> 00:18:33,785 (フェリーの接岸音) 180 00:18:33,785 --> 00:18:43,745 ♪♪~ 181 00:18:43,745 --> 00:18:59,278 ♪♪~ 182 00:18:59,278 --> 00:19:01,830 ♪♪~ ギャ~! 183 00:19:01,830 --> 00:19:06,330 ♪♪~ 184 00:19:22,234 --> 00:19:24,269 ハッ! 185 00:19:24,269 --> 00:19:26,822 怖がるな 私は そなたの味方だ。 186 00:19:26,822 --> 00:19:28,740 イヤ イヤ イヤ。 187 00:19:28,740 --> 00:19:30,759 口を開けて これを早く。 188 00:19:30,759 --> 00:19:33,762 この世界のものを食べないと そなたは消えてしまう。 189 00:19:33,762 --> 00:19:35,264 イヤ! 190 00:19:35,264 --> 00:19:36,764 あっ! 191 00:19:38,734 --> 00:19:44,234 大丈夫 食べても豚にはならない かんで のみなさい。 192 00:19:54,249 --> 00:19:56,251 いい子だ もう大丈夫。 193 00:19:56,251 --> 00:19:58,251 触ってごらん。 194 00:20:06,244 --> 00:20:08,764 触れる…。 ねっ。 195 00:20:08,764 --> 00:20:10,265 さっ おいで。 196 00:20:10,265 --> 00:20:14,252 お父さんとお母さんは? どこ? 豚なんかに なってないよね? 197 00:20:14,252 --> 00:20:16,752 今は無理だが 必ず会えるよ。 198 00:20:19,741 --> 00:20:21,777 静かに。 199 00:20:21,777 --> 00:20:38,760 ♪♪~ 200 00:20:38,760 --> 00:20:43,265 そなたを捜しているのだ 時間がない 走ろう。 201 00:20:43,265 --> 00:20:45,751 ああ 立てない どうしよう。 202 00:20:45,751 --> 00:20:47,786 力が入んない。 203 00:20:47,786 --> 00:20:50,786 落ち着いて 深く息を吸ってごらん。 204 00:20:53,759 --> 00:20:56,762 そなたの内なる風と 水の名において→ 205 00:20:56,762 --> 00:20:58,747 解き放て。 206 00:20:58,747 --> 00:21:01,266 立って。 あっ! ああ! 207 00:21:01,266 --> 00:21:21,236 ♪♪~ 208 00:21:21,236 --> 00:21:31,236 ♪♪~ 209 00:24:12,224 --> 00:24:15,744 橋を渡る間 息をしてはいけないよ。 210 00:24:15,744 --> 00:24:18,797 ちょっとでも吸ったり 吐いたりすると→ 211 00:24:18,797 --> 00:24:21,797 術が解けて 店の者に気づかれてしまう。 212 00:24:26,755 --> 00:24:28,256 怖い。 213 00:24:28,256 --> 00:24:30,225 心を静めて。 214 00:24:30,225 --> 00:24:33,228 (蛙男) いらっしゃいませ お早い お着きで。 215 00:24:33,228 --> 00:24:35,747 いらっしゃいませ いらっしゃいませ。 216 00:24:35,747 --> 00:24:39,234 所用からの戻りだ。 へい お戻りくださいませ。 217 00:24:39,234 --> 00:24:41,734 深く吸って…。 218 00:24:42,804 --> 00:24:44,304 止めて。 219 00:25:00,739 --> 00:25:04,739 (湯女達) いらっしゃ~い お待ちしてましたよ。 220 00:25:06,278 --> 00:25:08,830 しっかり もう少し…。 221 00:25:08,830 --> 00:25:10,749 (青蛙) ハク様~。 222 00:25:10,749 --> 00:25:12,734 どこへ行っておった? 223 00:25:12,734 --> 00:25:14,235 わっ…! 224 00:25:14,235 --> 00:25:16,755 ゲッ 人か? 225 00:25:16,755 --> 00:25:18,255 走れ。 226 00:25:20,225 --> 00:25:22,725 あ~れ~。 イヤ~ン。 227 00:25:28,850 --> 00:25:30,350 ん? 228 00:25:34,756 --> 00:25:37,242 (兄役) ≪ハク様 ハク様≫ 229 00:25:37,242 --> 00:25:39,728 ≪ええい におわぬか 人が入り込んだぞ≫ 230 00:25:39,728 --> 00:25:42,247 ≪人くさいぞ 人くさいぞ≫ 231 00:25:42,247 --> 00:25:45,250 感づかれたな。 ごめん 私 息しちゃった。 232 00:25:45,250 --> 00:25:47,736 いや 千尋は よく頑張った。 233 00:25:47,736 --> 00:25:50,288 これからどうするか話すから よくお聞き。 234 00:25:50,288 --> 00:25:53,742 ここにいては必ず見つかる 私が行って ごまかすから→ 235 00:25:53,742 --> 00:25:56,227 そのすきに 千尋は ここを抜け出して…。 236 00:25:56,227 --> 00:25:58,747 イヤ! 行かないで ここにいて お願い! 237 00:25:58,747 --> 00:26:01,750 この世界で生き延びるためには そうするしかないんだ。 238 00:26:01,750 --> 00:26:04,235 ご両親を助けるためにも。 239 00:26:04,235 --> 00:26:07,756 やっぱり 豚になったの夢じゃないんだ。 240 00:26:07,756 --> 00:26:09,791 ジッとして。 241 00:26:09,791 --> 00:26:13,762 騒ぎが静まったら 裏のくぐり戸から出られる。 242 00:26:13,762 --> 00:26:16,748 外の階段を一番下まで下りるんだ。 243 00:26:16,748 --> 00:26:20,235 そこにボイラー室の入り口がある 火をたく所だ。 244 00:26:20,235 --> 00:26:24,255 中にカマジイという人がいるから カマジイに会うんだ。 245 00:26:24,255 --> 00:26:26,241 カマジイ? 246 00:26:26,241 --> 00:26:28,777 その人に ここで働きたいって頼むんだ。 247 00:26:28,777 --> 00:26:30,829 断られても ねばるんだよ。 248 00:26:30,829 --> 00:26:34,749 ここでは 仕事を持たない者は 湯バーバに動物にされてしまう。 249 00:26:34,749 --> 00:26:36,735 湯バーバって? 250 00:26:36,735 --> 00:26:39,254 会えば すぐに分かる ここを支配してる魔女だ。 251 00:26:39,254 --> 00:26:41,740 イヤだとか帰りたいとか 言わせるように→ 252 00:26:41,740 --> 00:26:44,743 仕向けて来るけど 働きたいってだけ言うんだ。 253 00:26:44,743 --> 00:26:47,228 つらくても耐えて 機会を待つんだよ。 254 00:26:47,228 --> 00:26:49,280 そうすれば 湯バーバも手が出せない。 255 00:26:49,280 --> 00:26:50,799 うん。 256 00:26:50,799 --> 00:26:53,234 ≪ハク様~ ハク様~≫ 257 00:26:53,234 --> 00:26:57,739 行かなければ… 忘れないで 私は千尋の味方だからね。 258 00:26:57,739 --> 00:26:59,741 どうして私の名を知ってるの? 259 00:26:59,741 --> 00:27:02,243 そなたの小さい時から知っている。 260 00:27:02,243 --> 00:27:04,243 私の名は ハクだ。 261 00:27:06,264 --> 00:27:08,764 ハクは ここにいるぞ。 262 00:27:10,301 --> 00:27:12,737 (蛙男) ハク様 湯バーバ様が。 263 00:27:12,737 --> 00:27:16,237 分かっている そのことで外へ出ていた。 264 00:27:57,232 --> 00:28:17,235 ♪♪~ 265 00:28:17,235 --> 00:28:21,222 ♪♪~ 266 00:28:21,222 --> 00:28:22,724 ♪♪~ イヤ! 267 00:28:22,724 --> 00:28:33,802 ♪♪~ 268 00:28:33,802 --> 00:28:38,756 ♪♪~ ハァ ハァ ハァ…。 269 00:28:38,756 --> 00:28:55,306 ♪♪~ 270 00:28:55,306 --> 00:28:59,244 ♪♪~ キャっ! イヤ! イヤ~! 271 00:28:59,244 --> 00:29:04,244 ♪♪~ イヤ~~っ! 272 00:29:08,753 --> 00:29:11,239 (窓が開く音) 273 00:29:11,239 --> 00:29:15,810 ≪おおとり様のお酒は まだか? 急げよ!≫ 274 00:29:15,810 --> 00:29:19,731 ≪こんな大勢さんは久しぶりだ たっぷり飲んでもらわなきゃな≫ 275 00:29:19,731 --> 00:29:22,734 ≪違いねえ!≫ ≪ハッハッハッ…≫ 276 00:29:22,734 --> 00:29:42,737 ♪♪~ 277 00:29:42,737 --> 00:29:49,260 ♪♪~ 278 00:29:49,260 --> 00:30:07,262 (湯気が吹き出る音) 279 00:30:07,262 --> 00:30:10,262 (風呂釜がシュ~シュ~鳴る音) 280 00:30:39,744 --> 00:30:41,244 (チ~ン) 281 00:30:51,239 --> 00:30:52,739 アチっ。 282 00:30:53,758 --> 00:30:55,758 ハァ…。 283 00:35:09,730 --> 00:35:12,283 あっ あの…。 284 00:35:12,283 --> 00:35:14,283 すいません。 285 00:35:20,741 --> 00:35:22,741 あ… あの…。 286 00:35:28,766 --> 00:35:31,252 あの カマジイさんですか? 287 00:35:31,252 --> 00:35:33,252 (カマジイ) ん? 288 00:35:34,255 --> 00:35:37,255 ん? ん~? 289 00:35:38,843 --> 00:35:41,245 あの ハクという人に 言われて来ました。 290 00:35:41,245 --> 00:35:43,247 ここで働かせてください。 291 00:35:43,247 --> 00:35:44,749 (チリリ~ン) 292 00:35:44,749 --> 00:35:46,767 んん…。 293 00:35:46,767 --> 00:35:51,255 え~い こんなに一度に。 294 00:35:51,255 --> 00:35:53,758 チビども 仕事だ! 295 00:35:53,758 --> 00:35:55,243 (カン カン カン カン) 296 00:35:55,243 --> 00:35:57,295 わしゃあ カマジイだ。 297 00:35:57,295 --> 00:36:00,348 風呂釜に こき使われとるジジイだ。 298 00:36:00,348 --> 00:36:03,267 チビども 早くせんか! 299 00:36:03,267 --> 00:36:06,254 あの ここで働かせてください! 300 00:36:06,254 --> 00:36:10,258 手は足りとる そこら中 ススだらけだからな。 301 00:36:10,258 --> 00:36:13,258 いくらでも 代わりはおるわい。 302 00:36:26,757 --> 00:36:29,243 (ススワタリ) キィキィキィ。 あっ ごめんなさい。 303 00:36:29,243 --> 00:36:32,747 キィキィキィ。 304 00:36:32,747 --> 00:36:35,247 ちょっと待って。 305 00:36:46,761 --> 00:36:48,761 邪魔 邪魔。 306 00:37:05,746 --> 00:37:07,746 (チン チン チン) 307 00:37:17,758 --> 00:37:19,260 ハッ! 308 00:37:19,260 --> 00:37:22,760 キィキィキィ。 309 00:37:31,255 --> 00:37:32,755 うっ…。 310 00:37:41,248 --> 00:37:43,748 ど… どうするの? これ。 311 00:37:50,241 --> 00:37:52,760 ここに置いといていいの? 312 00:37:52,760 --> 00:37:55,260 手ぇ出すなら しまいまでやれ! 313 00:37:59,750 --> 00:38:01,252 よしっ…。 314 00:38:01,252 --> 00:38:21,272 ♪♪~ 315 00:38:21,272 --> 00:38:37,738 ♪♪~ 316 00:38:37,738 --> 00:38:43,744 キィキィキィ。 317 00:38:43,744 --> 00:38:53,244 キィキィキィ キィキィキィ。 318 00:38:54,805 --> 00:38:58,259 こら~ チビども ただのススに戻りてぇのか! 319 00:38:58,259 --> 00:39:02,246 あんたも 気まぐれに手ぇ出して ひとの仕事を取っちゃならねえ。 320 00:39:02,246 --> 00:39:05,766 働かなきゃな こいつらの魔法は 消えちまうんだ。 321 00:39:05,766 --> 00:39:10,254 ここに あんたの仕事は ねえ 他を当たってくれ。 322 00:39:10,254 --> 00:39:17,762 ギイ ギイ ギイ。 323 00:39:17,762 --> 00:39:22,733 何だ お前達 文句があるのか? 仕事しろ 仕事! 324 00:39:22,733 --> 00:39:25,252 (リン) 飯だよ! 325 00:39:25,252 --> 00:39:27,752 何だ またケンカしてんの? 326 00:39:29,256 --> 00:39:31,258 よしなさいよ もう。 327 00:39:31,258 --> 00:39:33,294 器は? 328 00:39:33,294 --> 00:39:35,846 ちゃんと出しといてって 言ってるのに。 329 00:39:35,846 --> 00:39:38,766 飯だ! 休憩! 330 00:39:38,766 --> 00:39:51,245 キィキィキィ。 331 00:39:51,245 --> 00:39:52,745 うわっ! 332 00:39:53,798 --> 00:39:58,736 人間がいるじゃん! やばいよ さっき上で大騒ぎしてたんだよ! 333 00:39:58,736 --> 00:40:02,236 わしの孫だ。 孫~? 334 00:40:03,757 --> 00:40:07,261 働きたいと言うんだが ここは手が足りとる。 335 00:40:07,261 --> 00:40:10,748 おめぇ 湯バーバのとこへ 連れてってくれねえか。 336 00:40:10,748 --> 00:40:13,267 あとは自分でやるだろう。 337 00:40:13,267 --> 00:40:15,820 やなこった! あたいが殺されちまうよ。 338 00:40:15,820 --> 00:40:20,820 (カマジイ) これでどうだ? イモリのクロヤキ 上物だぞ。 339 00:40:22,259 --> 00:40:26,247 どのみち働くには 湯バーバと契約せにゃならん。 340 00:40:26,247 --> 00:40:29,250 自分で行って 運を試しな。 341 00:40:29,250 --> 00:40:33,237 チェっ! そこの子 ついて来な。 342 00:40:33,237 --> 00:40:34,737 あ…。 343 00:40:35,756 --> 00:40:37,256 わっ。 344 00:40:38,826 --> 00:40:41,762 あんたね 「はい」とか 「お世話に なります」とか言えないの? 345 00:40:41,762 --> 00:40:43,264 あ はい。 346 00:40:43,264 --> 00:40:46,264 ドンくさいね 早くおいで。 はい。 347 00:40:48,235 --> 00:40:51,238 (リン) 靴なんか持って どうするのさ! 靴下も! 348 00:40:51,238 --> 00:40:52,738 はい! 349 00:40:57,811 --> 00:41:02,766 あんた カマジイにお礼言ったの? 世話になったんだろ? 350 00:41:02,766 --> 00:41:04,268 うっ…。 351 00:41:04,268 --> 00:41:06,754 ありがとうございました。 352 00:41:06,754 --> 00:41:09,254 グッドラック。 353 00:41:18,299 --> 00:41:22,299 (リン) 湯バーバは 建物のテッペンの その奥にいるんだ。 354 00:41:26,757 --> 00:41:28,257 わっ。 355 00:41:35,766 --> 00:41:38,766 (リン) 早くしろよ。 あっ…。 356 00:41:42,823 --> 00:41:44,823 鼻が なくなるよ。 357 00:41:55,753 --> 00:41:58,272 あんが様も急げよ。 358 00:41:58,272 --> 00:42:00,772 もうすぐです。 女中は戻っているか? 359 00:42:09,333 --> 00:42:12,333 もう一回 乗り継ぐからね。 はい。 360 00:42:16,240 --> 00:42:17,740 着くよ。 361 00:42:20,744 --> 00:42:22,746 いらっしゃいませ。 362 00:42:22,746 --> 00:42:25,746 (おしら様) ウ~。 363 00:42:28,235 --> 00:42:30,754 お客様 このエレベーターは 上へは まいりません。 364 00:42:30,754 --> 00:42:33,254 他をお探しください。 365 00:42:55,245 --> 00:42:58,245 ついて来る。 キョロキョロすんじゃないよ。 366 00:43:13,247 --> 00:43:15,747 (蛙人) 到着でございます。 367 00:43:20,254 --> 00:43:23,254 (蛙人) 右手のお座敷でございます。 368 00:43:24,825 --> 00:43:26,744 ん? リン。 369 00:43:26,744 --> 00:43:28,244 は~い。 370 00:43:29,263 --> 00:43:31,749 何か におわぬか? 371 00:43:31,749 --> 00:43:35,736 人間だ お前 人間くさいぞ。 そうですかぁ? 372 00:43:35,736 --> 00:43:39,256 (蛙人) におう におう うまそうな においだ。 373 00:43:39,256 --> 00:43:42,276 お前 何か隠しておるな。 374 00:43:42,276 --> 00:43:44,328 正直に申せ! 375 00:43:44,328 --> 00:43:46,246 このにおいでしょ。 376 00:43:46,246 --> 00:43:48,766 クロヤキ… くれ~! 377 00:43:48,766 --> 00:43:52,236 やなこった おねえ様方に頼まれてんだよ。 378 00:43:52,236 --> 00:43:55,236 頼む ちょっとだけ せめて足1本。 379 00:43:56,256 --> 00:43:59,743 上へ行くお客様 レバーをお引きください。 380 00:43:59,743 --> 00:44:01,743 ウ~。 381 00:44:11,739 --> 00:44:14,239 あぁ あぁ あぁ…。 382 00:48:29,763 --> 00:48:31,263 あっ…。 383 00:49:11,254 --> 00:49:14,758 ♪♪~ 384 00:49:14,758 --> 00:49:16,743 ♪♪~ あぁ…! 385 00:49:16,743 --> 00:49:29,773 ♪♪~ 386 00:49:29,773 --> 00:49:32,759 (湯バーバ) ノックも しないのかい。 387 00:49:32,759 --> 00:49:36,259 まぁ みっともない娘が 来たもんだね。 388 00:49:37,264 --> 00:49:38,764 (物音) 389 00:49:46,323 --> 00:49:48,323 さあ おいで。 390 00:49:51,244 --> 00:49:53,764 おいでな。 391 00:49:53,764 --> 00:49:55,264 あっ!! 392 00:49:58,268 --> 00:49:59,768 うわっ! 393 00:50:02,255 --> 00:50:03,755 うわっ! 394 00:50:07,811 --> 00:50:10,363 痛い…。 395 00:50:10,363 --> 00:50:15,752 (頭達) オイ オイ オイ…。 396 00:50:15,752 --> 00:50:20,257 ヒャ~! あぁ! あぁ! 397 00:50:20,257 --> 00:50:23,777 うるさいねぇ 静かにしておくれ。 398 00:50:23,777 --> 00:50:25,745 オイ。 399 00:50:25,745 --> 00:50:27,245 うわっ! 400 00:50:42,245 --> 00:50:46,245 あの… ここで働かせてください。 401 00:50:48,768 --> 00:50:50,768 (口が閉まる音) 402 00:50:54,257 --> 00:50:57,828 バカな おしゃべりは やめとくれ。 403 00:50:57,828 --> 00:51:01,264 そんなヒョロヒョロに 何ができるのさ。 404 00:51:01,264 --> 00:51:05,764 ここはね 人間の来る所じゃないんだ。 405 00:51:06,770 --> 00:51:13,743 八百万の神様達が疲れを 癒やしに来る お湯屋なんだよ。 406 00:51:13,743 --> 00:51:17,314 それなのに お前の親は何だい! 407 00:51:17,314 --> 00:51:20,734 お客様の食べ物を 豚のように食いちらして! 408 00:51:20,734 --> 00:51:23,737 当然の報いさ。 409 00:51:23,737 --> 00:51:29,237 お前も元の世界には 戻れないよ。 410 00:51:32,262 --> 00:51:34,748 子豚にしてやろう。 411 00:51:34,748 --> 00:51:38,748 あっ 石炭というてもあるね。 412 00:51:43,240 --> 00:51:48,261 ハハハハハ… 震えているね。 413 00:51:48,261 --> 00:51:51,765 でも まぁ よくここまで やって来たよ。 414 00:51:51,765 --> 00:51:55,235 誰かが親切に世話を焼いたんだね。 415 00:51:55,235 --> 00:51:57,771 褒めてやらなきゃ。 416 00:51:57,771 --> 00:52:02,771 誰だい? それは 教えておくれな。 417 00:52:04,244 --> 00:52:07,247 あっ… ここで働かせてください! 418 00:52:07,247 --> 00:52:10,750 まだ それを言うのかい! ここで働きたいんです! 419 00:52:10,750 --> 00:52:15,750 だ~ま~れ~! 420 00:52:19,276 --> 00:52:22,846 何で 私が お前を 雇わなきゃならないんだい! 421 00:52:22,846 --> 00:52:29,753 見るからに グズで 甘ったれで 泣き虫で 頭の悪い小娘に→ 422 00:52:29,753 --> 00:52:34,758 仕事なんか あるもんかね お断りだね。 423 00:52:34,758 --> 00:52:38,745 これ以上 ごくつぶしを増やして どうしろっていうんだい。 424 00:52:38,745 --> 00:52:45,802 それとも 一番つら~い きつ~い仕事を→ 425 00:52:45,802 --> 00:52:50,802 死ぬまで やらせてやろうか? 426 00:52:52,242 --> 00:52:53,742 ハッ。 427 00:52:56,746 --> 00:52:59,746 (坊) ≪アダ~!≫ 428 00:53:03,253 --> 00:53:06,773 ああ やめなさい どうしたの えっ…。 429 00:53:06,773 --> 00:53:10,343 今すぐ行くから いい子でいなさいね。 430 00:53:10,343 --> 00:53:13,246 まだ いたのかい! さっさと出て行きな。 431 00:53:13,246 --> 00:53:15,765 ここで働きたいんです! 432 00:53:15,765 --> 00:53:18,768 大きな声を出すんじゃないよ…! 433 00:53:18,768 --> 00:53:22,768 ああ ちょっと待ちなさい ねっ ねっ。 434 00:53:23,740 --> 00:53:26,743 いい子だから ほらほら。 435 00:53:26,743 --> 00:53:28,795 働かせてください!! 436 00:53:28,795 --> 00:53:31,848 分かったから静かにしておくれ。 437 00:53:31,848 --> 00:53:36,348 ああ よしよし…。 438 00:53:52,252 --> 00:53:56,323 オイ オイ オイ。 439 00:53:56,323 --> 00:53:58,758 契約書だよ。 440 00:53:58,758 --> 00:54:03,763 そこに名前を書きな 働かせてやる。 441 00:54:03,763 --> 00:54:07,250 その代わり イヤだとか 帰りたいとか言ったら→ 442 00:54:07,250 --> 00:54:09,769 すぐ子豚にしてやるからね。 443 00:54:09,769 --> 00:54:12,772 あの 名前って ここですか? 444 00:54:12,772 --> 00:54:16,272 そうだよ もうグズグズしないで さっさと書きな。 445 00:54:20,747 --> 00:54:23,266 まったく。 (チリリ~ン) 446 00:54:23,266 --> 00:54:26,266 つまらない誓いを 立てちまったもんだよ。 447 00:54:27,253 --> 00:54:30,774 働きたい者には 仕事をやるだなんて。 448 00:54:30,774 --> 00:54:32,274 ハッ! 449 00:54:33,259 --> 00:54:35,278 書いたかい? はい。 450 00:54:35,278 --> 00:54:36,778 あっ…。 451 00:54:38,848 --> 00:54:42,769 フン 千尋というのかい。 はい。 452 00:54:42,769 --> 00:54:45,269 ぜいたくな名だね。 453 00:54:54,764 --> 00:54:57,801 今から お前の名前は千だ。 454 00:54:57,801 --> 00:55:02,238 いいかい 千だよ 分かったら返事をするんだ 千! 455 00:55:02,238 --> 00:55:04,257 は… はい! 456 00:55:04,257 --> 00:55:06,257 ≪お呼びですか≫ 457 00:55:08,244 --> 00:55:11,748 今日から その子が働くよ 世話をしな。 458 00:55:11,748 --> 00:55:13,249 はい。 459 00:55:13,249 --> 00:55:15,268 名は 何という? 460 00:55:15,268 --> 00:55:18,805 え? ち… あっ… 千です。 461 00:55:18,805 --> 00:55:21,305 では 千 来なさい。 462 00:55:29,249 --> 00:55:31,251 ハク… あの…。 463 00:55:31,251 --> 00:55:35,751 むだ口をきくな 私のことはハク様と呼べ。 464 00:55:50,754 --> 00:55:54,240 (父役) いくら湯バーバ様の おっしゃりでも それは…。 465 00:55:54,240 --> 00:55:56,259 (兄役) 人間は困ります。 466 00:55:56,259 --> 00:55:58,261 すでに契約されたのだ。 467 00:55:58,261 --> 00:56:00,747 なんと…。 よろしくお願いします。 468 00:56:00,747 --> 00:56:02,766 私らのとこには よこさないどくれ。 469 00:56:02,766 --> 00:56:04,801 人くさくて かなわんわ。 470 00:56:04,801 --> 00:56:07,737 ここのものを3日も食べれば においは消えよう。 471 00:56:07,737 --> 00:56:09,756 それで使いものにならなければ→ 472 00:56:09,756 --> 00:56:12,256 焼こうが煮ようが 好きにするがいい。 473 00:56:13,743 --> 00:56:16,262 仕事に戻れ リンはどこだ? 474 00:56:16,262 --> 00:56:18,748 え~っ あたいに押しつけんのかよ。 475 00:56:18,748 --> 00:56:20,767 手下を欲しがっていたな。 476 00:56:20,767 --> 00:56:23,803 そうそう リンが適役だぞ。 (リン) え~っ。 477 00:56:23,803 --> 00:56:26,856 千 行け。 はい。 478 00:56:26,856 --> 00:56:30,760 やってらんねえよ 埋め合わせは してもらうからね。 479 00:56:30,760 --> 00:56:32,762 はよ 行け! 480 00:56:32,762 --> 00:56:34,264 フン! 481 00:56:34,264 --> 00:56:36,264 来いよ。 482 00:56:44,774 --> 00:56:46,810 お前 うまくやったなぁ。 483 00:56:46,810 --> 00:56:49,746 え? お前トロいから 心配してたんだ。 484 00:56:49,746 --> 00:56:52,749 油断するなよ 分からないことは オレに聞け なっ。 485 00:56:52,749 --> 00:56:54,249 うん…。 486 00:56:55,268 --> 00:56:57,253 ん? どうした? 487 00:56:57,253 --> 00:56:59,753 足がフラフラするの。 488 00:57:03,760 --> 00:57:06,813 ここが オレ達の部屋だよ。 489 00:57:06,813 --> 00:57:09,813 食って寝りゃ元気になるさ。 490 00:57:12,252 --> 00:57:16,272 腹かけ 自分で洗うんだよ はかま。 491 00:57:16,272 --> 00:57:19,275 チビだからなぁ。 492 00:57:19,275 --> 00:57:21,275 でかいな。 493 00:57:22,745 --> 00:57:25,748 リンさん あの…。 何? 494 00:57:25,748 --> 00:57:28,301 ここにハクっていう人 2人いるの? 495 00:57:28,301 --> 00:57:31,754 2人!? あんなの2人もいたら たまんないよ。 496 00:57:31,754 --> 00:57:33,256 ダメか。 497 00:57:33,256 --> 00:57:36,256 あいつは湯バーバの手先だから 気をつけな。 498 00:57:37,744 --> 00:57:41,764 ウ… ウ…。 おかしいなぁ。 499 00:57:41,764 --> 00:57:45,251 あ~ あった あった。 500 00:57:45,251 --> 00:57:50,356 おい どうしたんだよ? しっかりしろよ。 501 00:57:50,356 --> 00:57:53,259 うるさいな~ 何だよ リン。 502 00:57:53,259 --> 00:57:56,262 気持悪いんだって 新入りだよ。 503 00:57:56,262 --> 00:58:14,264 ♪♪~ 504 00:58:14,264 --> 00:58:15,765 ♪♪~ オイ。 505 00:58:15,765 --> 00:58:29,796 ♪♪~ 506 00:58:29,796 --> 00:58:33,249 ♪♪~ オイ オイ オイ…。 507 00:58:33,249 --> 00:58:43,749 ♪♪~ 508 00:59:13,239 --> 00:59:14,739 ハッ! 509 00:59:27,253 --> 00:59:29,288 橋の所へおいで。 510 00:59:29,288 --> 00:59:32,288 お父さんと お母さんに 会わせてあげる。 511 00:59:38,748 --> 00:59:40,750 (戸が閉まる音) 512 00:59:40,750 --> 00:59:42,250 あっ! 513 00:59:44,737 --> 01:00:04,757 ♪♪~ 514 01:00:04,757 --> 01:00:15,752 ♪♪~ 515 01:00:15,752 --> 01:00:17,770 ♪♪~ 靴がない。 516 01:00:17,770 --> 01:00:24,243 ♪♪~ 517 01:00:24,243 --> 01:00:25,745 ♪♪~ ああ…。 518 01:00:25,745 --> 01:00:31,300 ♪♪~ 519 01:00:31,300 --> 01:00:33,336 ♪♪~ ありがとう。 520 01:00:33,336 --> 01:00:54,240 ♪♪~ 521 01:00:54,240 --> 01:01:00,763 ♪♪~ (電車の音) 522 01:01:00,763 --> 01:01:20,767 ♪♪~ 523 01:01:20,767 --> 01:01:37,834 ♪♪~ 524 01:01:37,834 --> 01:01:39,834 あっ! 525 01:01:41,254 --> 01:01:43,254 おいで。 526 01:02:23,262 --> 01:02:24,762 あっ…。 527 01:02:25,748 --> 01:02:30,770 お父さん お母さん 私よ せ… 千よ。 528 01:02:30,770 --> 01:02:33,770 お母さん! お父さん! 529 01:02:36,275 --> 01:02:38,828 病気かな? ケガしてる? 530 01:02:38,828 --> 01:02:41,747 いや お腹がいっぱいで 寝ているんだよ。 531 01:02:41,747 --> 01:02:45,247 人間だったことは 今は忘れている。 532 01:02:50,256 --> 01:02:53,259 お父さん お母さん きっと助けてあげるから! 533 01:02:53,259 --> 01:02:56,759 あんまり太っちゃダメだよ 食べられちゃうからね! 534 01:03:04,754 --> 01:03:07,240 これは隠しておきな。 535 01:03:07,240 --> 01:03:11,260 あっ! 捨てられたかと思ってた。 536 01:03:11,260 --> 01:03:13,260 帰る時に いるだろ。 537 01:03:18,768 --> 01:03:22,338 これ お別れにもらったカード。 538 01:03:22,338 --> 01:03:24,757 「ちひろ」? 539 01:03:24,757 --> 01:03:28,761 ちひろって… 私の名だわ。 540 01:03:28,761 --> 01:03:31,747 湯バーバは 相手の名を奪って 支配するんだ。 541 01:03:31,747 --> 01:03:36,269 いつもは 千でいて 本当の名前は しっかり隠しておくんだよ。 542 01:03:36,269 --> 01:03:40,323 私 もう取られかけてた 千に なりかけてたもん。 543 01:03:40,323 --> 01:03:44,243 名を奪われると 帰り道が分からなくなるんだよ。 544 01:03:44,243 --> 01:03:47,246 私はどうしても思い出せないんだ。 545 01:03:47,246 --> 01:03:49,248 ハクの本当の名前? 546 01:03:49,248 --> 01:03:52,748 でも 不思議だね 千尋のことは覚えていた。 547 01:03:54,754 --> 01:03:57,740 お食べ ごはんを食べてなかったろう? 548 01:03:57,740 --> 01:04:01,310 食べたくない。 千尋の元気が出るように→ 549 01:04:01,310 --> 01:04:04,263 まじないをかけて作ったんだ お食べ。 550 01:04:04,263 --> 01:04:24,267 ♪♪~ 551 01:04:24,267 --> 01:04:33,276 ♪♪~ 552 01:04:33,276 --> 01:04:40,316 (泣き声) 553 01:04:40,316 --> 01:04:43,252 つらかったろう さっ お食べ。 554 01:04:43,252 --> 01:04:54,252 (泣き声) 555 01:04:57,266 --> 01:04:59,302 1人で戻れるね? 556 01:04:59,302 --> 01:05:02,254 うん ハクありがとう 私 頑張るね。 557 01:05:02,254 --> 01:05:03,754 うん。 558 01:05:12,264 --> 01:05:13,764 ああっ…。 559 01:05:18,304 --> 01:05:20,339 ああっ…。 560 01:05:20,339 --> 01:05:40,259 ♪♪~ 561 01:05:40,259 --> 01:05:47,249 ♪♪~ 562 01:05:47,249 --> 01:05:50,252 ♪♪~ ん… ん? 563 01:05:50,252 --> 01:06:07,269 ♪♪~ 564 01:06:07,269 --> 01:06:11,269 (雷鳴) 565 01:06:36,749 --> 01:06:39,235 どこへ行ってたんだよ 心配してたんだぞ。 566 01:06:39,235 --> 01:06:40,735 ごめんなさい。 567 01:06:49,261 --> 01:06:51,261 邪魔だねぇ。 568 01:06:57,753 --> 01:06:58,753 うわっ。 569 01:07:01,740 --> 01:07:04,293 うっ! うっ! 570 01:07:04,293 --> 01:07:06,846 千 もっと力 入んないの? 571 01:07:06,846 --> 01:07:09,748 リンと千 今日から大湯番だ。 572 01:07:09,748 --> 01:07:12,251 (リン) あれはカエルの仕事だろ。 573 01:07:12,251 --> 01:07:15,251 (兄役) 上役の命令だ 骨身を惜しむなよ。 574 01:07:35,257 --> 01:07:38,257 あの… そこ ぬれませんか? 575 01:07:41,263 --> 01:07:44,250 (リン) ≪千 早くしろよ!≫ は~い。 576 01:07:44,250 --> 01:07:46,750 ここ 開けときますね。 577 01:08:14,313 --> 01:08:16,813 リン 大湯だって? (リン) ほっとけ。 578 01:08:19,752 --> 01:08:22,755 ひでぇ ず~っと洗ってないぞ これ。 579 01:08:22,755 --> 01:08:24,755 (蛙男達) クックックッ。 580 01:08:27,760 --> 01:08:29,260 わっ! 581 01:08:37,836 --> 01:08:40,756 この風呂はさ 汚れたお客専門なんだよ。 582 01:08:40,756 --> 01:08:42,758 こびりついてて取れやしない。 583 01:08:42,758 --> 01:08:45,761 リン 千 一番客が来ちまうぞ。 584 01:08:45,761 --> 01:08:47,263 は~い 今すぐ! 585 01:08:47,263 --> 01:08:49,748 チェっ 見えすいたイビリしやがって。 586 01:08:49,748 --> 01:08:53,252 一回 薬湯入れなきゃダメだ 千 番台へ行って 札もらって来な。 587 01:08:53,252 --> 01:08:56,288 札? うわっ! 588 01:08:56,288 --> 01:08:58,841 薬湯の札だよ。 589 01:08:58,841 --> 01:09:00,341 は~い。 590 01:09:01,277 --> 01:09:03,277 リンさん 番台って何? 591 01:09:05,264 --> 01:09:09,764 ん? 何だろうね 何か来たね。 592 01:09:18,844 --> 01:09:23,344 雨にまぎれて ろくでもないものが まぎれこんだかな。 593 01:09:40,783 --> 01:09:47,256 (ベチョッ ベチョッ) 594 01:09:47,256 --> 01:09:49,758 そんな もったいないことが できるか。 595 01:09:49,758 --> 01:09:51,760 おはようございます! 596 01:09:51,760 --> 01:09:54,246 よくお休みになられましたか? 597 01:09:54,246 --> 01:09:57,766 春日様。 はい 硫黄の上。 598 01:09:57,766 --> 01:10:00,769 いつまでいたって同じだ 戻れ 戻れ。 599 01:10:00,769 --> 01:10:02,805 手で こすればいいんだ。 600 01:10:02,805 --> 01:10:04,840 おはようございます! 601 01:10:04,840 --> 01:10:06,258 手を使え 手を。 602 01:10:06,258 --> 01:10:09,244 でも… あの… 薬湯じゃないと ダメだそうです。 603 01:10:09,244 --> 01:10:11,263 分からんヤツだな。 604 01:10:11,263 --> 01:10:15,250 あっ よもぎ湯ですね どうぞ ごゆっくり。 605 01:10:15,250 --> 01:10:16,750 あっ! 606 01:10:22,324 --> 01:10:24,259 [TEL](ベル) 607 01:10:24,259 --> 01:10:28,247 はい 番台です あっ はい… うわっ! 608 01:10:28,247 --> 01:10:30,249 ありがとうございます! 609 01:10:30,249 --> 01:10:32,751 あっ 違う! こら 待て おい! 610 01:10:32,751 --> 01:10:35,738 [TEL] どうしたんだい? いえ 何でもありません。 611 01:10:35,738 --> 01:10:38,774 何か入り込んでるよ。 [TEL] 人間ですか? 612 01:10:38,774 --> 01:10:41,827 それを調べるんだ 今日は ハクがいないからね。 613 01:10:41,827 --> 01:10:44,263 ヘぇ~ ずいぶん いいの くれたじゃん。 614 01:10:44,263 --> 01:10:46,763 これがさ カマジイのとこへ行くんだ。 615 01:10:47,750 --> 01:10:50,750 込んでないから すぐ来るよ きっと。 616 01:10:55,758 --> 01:10:59,258 これを引けば お湯が出る やってみな。 617 01:11:01,847 --> 01:11:03,347 わっ! 618 01:11:07,753 --> 01:11:10,239 千って ホント ドジな。 619 01:11:10,239 --> 01:11:12,758 わ~ すごい色。 620 01:11:12,758 --> 01:11:15,260 こいつにはさ ミミズの干物が入ってんだ。 621 01:11:15,260 --> 01:11:18,760 こんだけ濁ってりゃ こすらなくても同じだな。 622 01:11:20,265 --> 01:11:23,302 いっぱいになったら もう一回 引きな 止まるから。 623 01:11:23,302 --> 01:11:27,256 もう 離して大丈夫だよ オレ 朝飯 取ってくんな。 624 01:11:27,256 --> 01:11:28,756 は~い。 625 01:11:40,753 --> 01:11:42,253 あっ…。 626 01:11:48,761 --> 01:11:50,746 うわっ! 627 01:11:50,746 --> 01:11:52,746 痛い…。 628 01:11:56,752 --> 01:11:59,752 あの… お風呂 まだなんです。 629 01:12:03,292 --> 01:12:06,862 え… こんなに たくさん…。 630 01:12:06,862 --> 01:12:09,264 (カオナシ) ウ… ウ…。 631 01:12:09,264 --> 01:12:11,750 え… 私にくれるの? 632 01:12:11,750 --> 01:12:14,269 ア… ア…。 633 01:12:14,269 --> 01:12:17,269 あの… それ そんなにいらない。 634 01:12:18,257 --> 01:12:19,758 ア…。 635 01:12:19,758 --> 01:12:21,758 ダメよ 1つでいいの。 636 01:12:23,262 --> 01:12:25,262 ア…。 637 01:12:26,832 --> 01:12:28,332 あっ! 638 01:12:33,255 --> 01:12:34,755 わあっ! 639 01:12:36,759 --> 01:12:38,761 奥様! クサレ神だって? 640 01:12:38,761 --> 01:12:40,746 それも特大のオクサレ様です。 641 01:12:40,746 --> 01:12:43,265 真っすぐ橋へ向かって来ます。 642 01:12:43,265 --> 01:12:46,268 (青蛙) お帰りください お引きとりください。 643 01:12:46,268 --> 01:12:49,838 どうぞ お帰りください! お帰りください! 644 01:12:49,838 --> 01:12:52,274 お帰りください お引きとりください。 645 01:12:52,274 --> 01:12:55,277 ク… サ… イ…。 646 01:12:55,277 --> 01:12:59,264 う~ん おかしいね クサレ神の 気配なんかじゃ なかったんだが。 647 01:12:59,264 --> 01:13:02,267 来ちまったものは仕方がない お迎えしな! 648 01:13:02,267 --> 01:13:06,267 こうなったら できるだけ早く 引きとってもらうしかないよ。 649 01:15:23,325 --> 01:15:26,325 オクサレ様です お早く お早く! 650 01:15:27,763 --> 01:15:31,249 リンと千 湯バーバ様が お呼びだ。 はい! 651 01:15:31,249 --> 01:15:33,769 いいかい お前の初仕事だ。 652 01:15:33,769 --> 01:15:37,239 これから来るお客を 大湯で世話するんだよ。 653 01:15:37,239 --> 01:15:40,242 あの…。 四の五の言うと石炭にしちまうよ。 654 01:15:40,242 --> 01:15:43,242 分かったね。 みえました。 655 01:15:45,864 --> 01:15:50,752 (ベチョ ドロロ コボッ) 656 01:15:50,752 --> 01:15:53,271 うっ…! 657 01:15:53,271 --> 01:15:55,757 おやめ お客さんに失礼だよ。 658 01:15:55,757 --> 01:16:00,262 (カポッ ベトッ ブチャ) 659 01:16:00,262 --> 01:16:03,265 (グチョ ブキョ ニュオ) 660 01:16:03,265 --> 01:16:07,302 ヨク オコヒ クダサヒマヒタ…。 661 01:16:07,302 --> 01:16:10,255 (ムニュ ベチョ ブチョ) 662 01:16:10,255 --> 01:16:12,774 ア… オカネ…。 663 01:16:12,774 --> 01:16:15,260 セン… ハヤク オウケトリナ。 664 01:16:15,260 --> 01:16:16,760 ハ… ハイ。 665 01:16:19,765 --> 01:16:22,250 (ベチョ~ッ) 666 01:16:22,250 --> 01:16:24,770 う~っ! 667 01:16:24,770 --> 01:16:29,358 ナニ ヒテルンダイ! ハヤク ゴアンナイヒナ! 668 01:16:29,358 --> 01:16:31,358 ド ドウゾ。 669 01:16:32,277 --> 01:16:43,277 (グチョ グチョ ヌボ) 670 01:16:45,774 --> 01:16:47,274 うっ…! 671 01:16:49,845 --> 01:16:51,845 セ~ン! 672 01:16:55,767 --> 01:16:58,754 う~ ひでぇ…。 673 01:16:58,754 --> 01:17:00,255 飯が! 674 01:17:00,255 --> 01:17:02,755 窓をお開け 全部だよ。 675 01:17:17,272 --> 01:17:19,772 (ザブ~ン) 676 01:17:22,244 --> 01:17:24,244 あ~っ! 677 01:17:39,778 --> 01:17:43,778 (オクサレ様) う~。 678 01:17:45,267 --> 01:17:48,767 え? ちょっと待って。 679 01:17:52,758 --> 01:17:56,845 ホホホホホ 汚いね。 笑いごとではありません。 680 01:17:56,845 --> 01:17:58,845 あの子どうするかね。 681 01:18:02,751 --> 01:18:05,754 ほう 足し湯をする気だよ。 682 01:18:05,754 --> 01:18:09,257 ああ 汚い手で壁に触りおって。 683 01:18:09,257 --> 01:18:10,759 フン! 684 01:18:10,759 --> 01:18:12,259 うわっ! 685 01:18:15,263 --> 01:18:16,763 あっ…! 686 01:18:20,852 --> 01:18:23,755 ん? 千に新しい札 あげたのかい? 687 01:18:23,755 --> 01:18:26,255 まさか そんな もったいない。 688 01:18:49,247 --> 01:18:51,247 うっ…! 689 01:18:54,769 --> 01:18:56,269 うわっ! 690 01:19:07,766 --> 01:19:10,766 あぁ あんな高価な薬湯を。 691 01:19:34,759 --> 01:19:36,261 あっ! 692 01:19:36,261 --> 01:19:38,246 セ~ン! セン どこだ! 693 01:19:38,246 --> 01:19:40,765 リンさん! 大丈夫か? 694 01:19:40,765 --> 01:19:43,802 カマジイに ありったけのお湯 出すように頼んで来た。 695 01:19:43,802 --> 01:19:46,855 最高の薬湯を おごってくれるって! 696 01:19:46,855 --> 01:19:47,756 ありがとう。 697 01:19:47,756 --> 01:19:50,242 あの ここに トゲみたいのが刺さってるの。 698 01:19:50,242 --> 01:19:52,761 (リン) トゲ? 深くて取れないの! 699 01:19:52,761 --> 01:19:55,764 トゲ? トゲだって? 700 01:19:55,764 --> 01:19:58,767 う~ん… 下に人数を集めな。 701 01:19:58,767 --> 01:20:00,267 ヘッ? 急ぎな。 702 01:20:03,305 --> 01:20:07,805 千とリン! そのお方は オクサレ神ではないぞ。 703 01:20:09,261 --> 01:20:11,246 このロープをお使い! 704 01:20:11,246 --> 01:20:12,747 はい! 705 01:20:12,747 --> 01:20:14,247 よっと。 706 01:20:20,755 --> 01:20:24,292 (リン) しっかり持ってろ。 はい。 707 01:20:24,292 --> 01:20:27,746 グズグズするんじゃないよ 女も力を合わせるんだ。 708 01:20:27,746 --> 01:20:30,265 結びました。 709 01:20:30,265 --> 01:20:34,252 ん~! 湯屋一同 心をそろえて。 710 01:20:34,252 --> 01:20:37,772 引けや~ そ~れっ! 711 01:20:37,772 --> 01:20:39,758 そ~れっ。 712 01:20:39,758 --> 01:20:42,277 そ~れっ。 713 01:20:42,277 --> 01:20:45,330 そ~れっ。 714 01:20:45,330 --> 01:20:47,766 そ~れっ。 715 01:20:47,766 --> 01:20:49,266 あっ! 716 01:20:52,254 --> 01:20:53,755 自転車? 717 01:20:53,755 --> 01:20:57,275 やはり! さあ 引くんだよ。 718 01:20:57,275 --> 01:21:00,275 そ~れっ。 719 01:21:01,263 --> 01:21:02,797 うわっ! 720 01:21:02,797 --> 01:21:05,797 (一同) うわ~! 721 01:21:22,267 --> 01:21:24,753 (河の神) あ~~…。 722 01:21:24,753 --> 01:21:26,253 うわっ! 723 01:21:31,359 --> 01:21:34,359 セ~ン! 大丈夫か! 724 01:21:44,255 --> 01:21:47,755 (河の神) よきかな…。 725 01:21:52,263 --> 01:21:53,763 あっ…。 726 01:22:05,760 --> 01:22:07,760 ん… むむっ! 727 01:22:16,271 --> 01:22:18,790 砂金だ! 728 01:22:18,790 --> 01:22:21,843 こら~ 会社のものだ 勝手に取るな。 729 01:22:21,843 --> 01:22:25,343 静かにおし お客様が まだおいでなんだよ。 730 01:22:30,752 --> 01:22:34,272 千 お客様の邪魔だ そこを下りな。 731 01:22:34,272 --> 01:22:37,272 大戸を開けな! お帰りだ! 732 01:22:40,261 --> 01:22:45,261 アッハハハハ…。 733 01:22:56,261 --> 01:22:59,264 (神々) ヤンヤ~。 734 01:22:59,264 --> 01:23:03,318 ヤンヤ~ ヤンヤ~。 735 01:23:03,318 --> 01:23:07,756 千! よくやったね 大儲けだよ。 736 01:23:07,756 --> 01:23:10,759 ありゃあ 名のある川の主だよ。 737 01:23:10,759 --> 01:23:12,761 みんなも千を見習いな。 738 01:23:12,761 --> 01:23:15,263 今日は1本つけるからね。 739 01:23:15,263 --> 01:23:18,263 さあ 拾った砂金を全部出しな。 740 01:23:19,250 --> 01:23:20,752 そりゃ ひでぇや。 741 01:23:20,752 --> 01:23:22,252 ケチ。 742 01:23:31,246 --> 01:23:33,765 食う? かっぱらって来た。 743 01:23:33,765 --> 01:23:35,750 ありがとう。 744 01:23:35,750 --> 01:23:38,250 フ~ やれやれ。 745 01:23:40,255 --> 01:23:43,755 ハク いなかったね。 またハクかよ。 746 01:23:44,742 --> 01:23:47,812 (リン) あいつ 時々いなくなるんだよ。 747 01:23:47,812 --> 01:23:51,266 うわさじゃさ 湯バーバに やばいこと やらされてんだって。 748 01:23:51,266 --> 01:23:52,750 そう…。 749 01:23:52,750 --> 01:23:55,250 (少女) ≪リン 消すよ≫ ああ。 750 01:23:59,757 --> 01:24:19,761 ♪♪~ 751 01:24:19,761 --> 01:24:22,764 町がある 海みたい…。 752 01:24:22,764 --> 01:24:26,764 (リン) 当たり前じゃん 雨が降りゃ 海ぐらいできるよ。 753 01:24:27,769 --> 01:24:32,269 オレ いつか あの町に行くんだ こんなとこ 絶対に やめてやる。 754 01:24:51,776 --> 01:24:55,246 うっ… ウエ~っ! 755 01:24:55,246 --> 01:24:58,246 ん? どうしたん? 756 01:27:46,868 --> 01:27:48,368 ん? 757 01:27:57,745 --> 01:27:59,247 砂金だ! 758 01:27:59,247 --> 01:28:00,747 あっ! 759 01:28:01,766 --> 01:28:07,766 お主 何者だ? 客人ではないな そこに入っては いけないのだぞ。 760 01:28:10,825 --> 01:28:12,325 おっ! 761 01:28:13,261 --> 01:28:15,263 金だ 金だ。 762 01:28:15,263 --> 01:28:17,765 こ… これ わしにくれるのか? 763 01:28:17,765 --> 01:28:22,253 ア… ア… ア…。 764 01:28:22,253 --> 01:28:25,256 き… 金を出せるのか? 765 01:28:25,256 --> 01:28:29,827 ア… ア…。 766 01:28:29,827 --> 01:28:31,327 くれ! 767 01:28:38,770 --> 01:28:41,756 誰ぞ そこにおるのか? 768 01:28:41,756 --> 01:28:44,756 消灯時間は とうに過ぎたぞ。 769 01:28:47,762 --> 01:28:52,767 (カオナシ:青蛙の声) 兄役殿 オレは腹がへった 腹ペコだ。 770 01:28:52,767 --> 01:28:56,337 そ… その声は!? (カオナシ:青蛙の声)前金だ 受け取れ。 771 01:28:56,337 --> 01:29:00,837 わしは客だぞ 風呂にも入るぞ みんな起こせ。 772 01:29:05,763 --> 01:29:07,765 お父さん お母さん。 773 01:29:07,765 --> 01:29:10,268 河の神様からもらった おダンゴだよ。 774 01:29:10,268 --> 01:29:12,768 これを食べれば 人間に戻れるよ きっと。 775 01:29:16,257 --> 01:29:18,776 お父さん お母さん どこ? 776 01:29:18,776 --> 01:29:20,776 お父さ~ん。 777 01:29:25,266 --> 01:29:26,766 ハッ! 778 01:29:29,253 --> 01:29:33,274 フ~ やな夢。 779 01:29:33,274 --> 01:29:35,274 リン? 780 01:29:39,280 --> 01:29:41,280 誰も いない。 781 01:29:47,255 --> 01:29:50,255 あっ 本当に海になってる。 782 01:29:55,780 --> 01:29:58,780 ここから お父さん達のとこ 見えるんだ。 783 01:30:02,286 --> 01:30:06,786 カマジイが もう火をたいてる そんなに寝ちゃったのかな。 784 01:30:10,261 --> 01:30:13,264 (兄役) お客様が お待ちだぞ もっと早くできんのか そこ! 785 01:30:13,264 --> 01:30:17,764 (父役) 余りものでも何でもいい どんどん お出ししろ。 786 01:30:18,753 --> 01:30:21,272 (リン) ≪セ~ン!≫ リンさん。 787 01:30:21,272 --> 01:30:24,308 今 起こしに行こうと 思ったんだ 見な! 788 01:30:24,308 --> 01:30:26,861 本物の金だ もらったんだ。 789 01:30:26,861 --> 01:30:29,361 すげぇ 気前のいい客が来たんだ。 790 01:30:36,754 --> 01:30:40,274 こちらへ こちらへ 今ひとまき。 791 01:30:40,274 --> 01:30:43,261 (カオナシ:青蛙の声) オレは腹ペコだ 全部持って来い。 792 01:30:43,261 --> 01:30:46,261 (一同) うわ~! 793 01:30:48,282 --> 01:30:49,800 そのお客さんて…。 794 01:30:49,800 --> 01:30:53,254 千も来い 湯バーバ まだ寝てるからチャンスだぞ。 795 01:30:53,254 --> 01:30:55,773 私 カマジイのとこ行かなきゃ。 796 01:30:55,773 --> 01:30:58,276 今 カマジイのとこ 行かないほうがいいぞ。 797 01:30:58,276 --> 01:31:00,761 たたき起こされて ものすごく不機嫌だから。 798 01:31:00,761 --> 01:31:03,261 リン もう一回 行こう。 ああ。 799 01:31:27,755 --> 01:31:31,742 お父さんと お母さん 分からなかったら どうしよう。 800 01:31:31,742 --> 01:31:35,242 お父さん あんまり太ってたら やだなぁ。 801 01:31:47,775 --> 01:31:50,778 ん? あっ! 802 01:31:50,778 --> 01:32:02,857 ♪♪~ 803 01:32:02,857 --> 01:32:06,761 橋のとこで見た竜だ ♪♪~ こっちへ来る。 804 01:32:06,761 --> 01:32:09,246 ♪♪~ 805 01:32:09,246 --> 01:32:11,265 ♪♪~ 何だろう? 鳥じゃ ない。 806 01:32:11,265 --> 01:32:14,769 ♪♪~ 807 01:32:14,769 --> 01:32:16,270 ♪♪~ うわっ! 808 01:32:16,270 --> 01:32:21,792 ♪♪~ 809 01:32:21,792 --> 01:32:25,363 ハク! ♪♪~ しっかり! こっちよ! 810 01:32:25,363 --> 01:32:26,764 ♪♪~ ハク? 811 01:32:26,764 --> 01:32:28,749 ♪♪~ ハク~! 812 01:32:28,749 --> 01:32:31,268 ♪♪~ 813 01:32:31,268 --> 01:32:32,770 ♪♪~ ヒャ~! 814 01:32:32,770 --> 01:32:39,760 ♪♪~ 815 01:32:39,760 --> 01:32:42,313 ♪♪~ うわぁ! あ~ あ~。 816 01:32:42,313 --> 01:32:45,766 ♪♪~ 817 01:32:45,766 --> 01:32:49,270 ♪♪~ あ… ただの紙だ。 818 01:32:49,270 --> 01:33:09,256 ♪♪~ 819 01:33:09,256 --> 01:33:16,280 ♪♪~ 820 01:33:16,280 --> 01:33:19,280 ハクね? ハクでしょ? 821 01:33:24,789 --> 01:33:28,359 ケガしてるの? あの紙のトリは行ってしまったよ。 822 01:33:28,359 --> 01:33:30,359 もう大丈夫だよ。 823 01:33:31,278 --> 01:33:32,778 うわっ! 824 01:33:42,773 --> 01:33:45,292 湯バーバのとこへ行くんだ…。 825 01:33:45,292 --> 01:33:47,792 どうしよう! ハクが死んじゃう! 826 01:33:55,753 --> 01:34:00,257 そ~れ さぁても この世に きわまれる→ 827 01:34:00,257 --> 01:34:04,762 お大尽様のおなりだよ それ~。 828 01:34:04,762 --> 01:34:07,765 (白拍子一同) いらっしゃいませ~。 829 01:34:07,765 --> 01:34:11,752 それ おねだり あっ おねだり それっ! 830 01:34:11,752 --> 01:34:15,773 お大尽様! お大尽様! 831 01:34:15,773 --> 01:34:18,259 来るよ。 今度こそ もらわなきゃ。 832 01:34:18,259 --> 01:34:20,277 いくらでも 手から わくんだって。 833 01:34:20,277 --> 01:34:23,777 お大尽様~ こちらへも ひとまき。 834 01:34:27,802 --> 01:34:30,354 こらっ 何をする。 上へ行くんです。 835 01:34:30,354 --> 01:34:32,757 ダメだ ダメだ… ん? 836 01:34:32,757 --> 01:34:34,757 あっ 血だ! 837 01:34:38,279 --> 01:34:41,282 どけどけ お客様のお通りだ。 838 01:34:41,282 --> 01:34:44,285 あの時は ありがとうございます。 839 01:34:44,285 --> 01:34:46,785 何をしてる はよ… うっ! 840 01:34:51,876 --> 01:34:55,376 ア… ア… ア…。 841 01:34:59,283 --> 01:35:02,283 ア… ア… ア…。 842 01:35:04,772 --> 01:35:08,242 エ… エ…。 843 01:35:08,242 --> 01:35:10,761 欲しくない いらない。 844 01:35:10,761 --> 01:35:13,297 エ… エ…。 845 01:35:13,297 --> 01:35:15,797 私 忙しいので失礼します。 846 01:35:17,251 --> 01:35:20,251 わ~っ! 847 01:35:27,278 --> 01:35:30,748 ええい 静まれ 静まらんか! 848 01:35:30,748 --> 01:35:32,783 下がれ 下がれ。 849 01:35:32,783 --> 01:35:35,336 これは とんだ ご無礼を いたしました。 850 01:35:35,336 --> 01:35:38,836 何ぶん 新米の 人間の小娘でございまして。 851 01:35:40,774 --> 01:35:44,245 (カオナシ:青蛙の声) お前 なぜ笑う? 笑ったな。 852 01:35:44,245 --> 01:35:47,245 めっそうもない。 あ~っ! 853 01:35:48,265 --> 01:35:50,251 キャ~! 854 01:35:50,251 --> 01:35:52,751 食った~! 855 01:37:53,257 --> 01:37:55,743 ♪♪~ 856 01:37:55,743 --> 01:37:57,244 わっ! ♪♪~ 857 01:37:57,244 --> 01:38:17,264 ♪♪~ 858 01:38:17,264 --> 01:38:31,245 ♪♪~ 859 01:38:31,245 --> 01:38:33,731 ♪♪~ あっ あっ あっ あ~っ。 860 01:38:33,731 --> 01:38:53,734 ♪♪~ 861 01:38:53,734 --> 01:38:59,740 ♪♪~ 862 01:38:59,740 --> 01:39:04,244 ♪♪~ ハッ ハッ ハッ…。 863 01:39:04,244 --> 01:39:06,730 ♪♪~ 864 01:39:06,730 --> 01:39:08,265 ♪♪~ あ…。 865 01:39:08,265 --> 01:39:12,736 ♪♪~ 866 01:39:12,736 --> 01:39:14,738 ♪♪~ 湯バーバ! 867 01:39:14,738 --> 01:39:22,746 ♪♪~ 868 01:39:22,746 --> 01:39:24,732 ♪♪~ オイ。 869 01:39:24,732 --> 01:39:34,758 ♪♪~ 870 01:39:34,758 --> 01:39:47,738 ♪♪~ 871 01:39:47,738 --> 01:39:49,273 ♪♪~ ああっ! 872 01:39:49,273 --> 01:40:09,259 ♪♪~ 873 01:40:09,259 --> 01:40:22,759 ♪♪~ 874 01:40:26,743 --> 01:40:30,247 ≪まったく 何てことだろうね≫ 875 01:40:30,247 --> 01:40:32,749 ≪そいつの正体はカオナシだよ≫ 876 01:40:32,749 --> 01:40:34,751 ≪そう カオナシ!≫ 877 01:40:34,751 --> 01:40:38,238 ≪欲にかられて とんでもない客を 引き入れたもんだよ≫ 878 01:40:38,238 --> 01:40:41,238 私が行くまで 余計なことをすんじゃないよ。 879 01:40:42,309 --> 01:40:44,745 あ~あ 敷物を汚しちまって。 880 01:40:44,745 --> 01:40:47,231 お前達 ハクを片付けな。 えっ! 881 01:40:47,231 --> 01:40:49,731 もう その子は 使いものにならないよ。 882 01:40:51,251 --> 01:40:52,751 あっ! 883 01:41:06,250 --> 01:41:11,238 バア。 (坊) ンン…。 884 01:41:11,238 --> 01:41:14,741 もう 坊は またベッドで寝ないで…。 885 01:41:14,741 --> 01:41:18,262 アアア… アアア。 886 01:41:18,262 --> 01:41:22,299 ああ ごめんごめん いい子で おネンネしてたのにね。 887 01:41:22,299 --> 01:41:25,752 バーバは まだお仕事があるの。 888 01:41:25,752 --> 01:41:28,238 (キスの音) 889 01:41:28,238 --> 01:41:31,238 いい子で おネンネしててね。 890 01:41:56,233 --> 01:41:57,733 あっ! 891 01:41:59,236 --> 01:42:01,255 う~っ 痛い 離して! 892 01:42:01,255 --> 01:42:03,740 あ… 助けてくれてありがとう。 893 01:42:03,740 --> 01:42:07,311 私 急いで行かなくちゃならないの 離してくれる? 894 01:42:07,311 --> 01:42:10,247 お前 病気うつしに来たんだな? え? 895 01:42:10,247 --> 01:42:13,250 おんもには 悪いバイキンしか いないんだぞ。 896 01:42:13,250 --> 01:42:17,754 私 人間よ この世界じゃ ちょっと珍しいかもしれないけど。 897 01:42:17,754 --> 01:42:22,242 おんもは 体に悪いんだぞ ここにいて坊とお遊びしろ。 898 01:42:22,242 --> 01:42:24,261 あなた 病気なの? 899 01:42:24,261 --> 01:42:26,813 おんもに行くと病気になるから ここにいるんだ。 900 01:42:26,813 --> 01:42:29,233 こんなとこにいたほうが 病気になるよ! 901 01:42:29,233 --> 01:42:33,237 あのね 私のとても大切な人が 大ケガしてるの。 902 01:42:33,237 --> 01:42:36,740 だから すぐ行かなきゃならないの お願い 手を離して。 903 01:42:36,740 --> 01:42:38,742 行ったら泣いちゃうぞ。 904 01:42:38,742 --> 01:42:42,229 坊が泣いたら すぐバーバが来て お前なんか殺しちゃうぞ。 905 01:42:42,229 --> 01:42:45,282 こんな手 すぐ折っちゃうぞ。 痛い! 痛い! 906 01:42:45,282 --> 01:42:48,235 ねっ 後で戻って来て 遊んであげるから。 907 01:42:48,235 --> 01:42:50,235 ダメ 今 遊ぶの。 908 01:42:51,738 --> 01:42:53,240 ん? 909 01:42:53,240 --> 01:42:55,726 血! 分かる? 血! 910 01:42:55,726 --> 01:42:59,246 フギャ~。 911 01:42:59,246 --> 01:43:02,746 ギャア~。 912 01:43:05,819 --> 01:43:07,337 オイ! 913 01:43:07,337 --> 01:43:08,755 ハク~! 914 01:43:08,755 --> 01:43:11,241 何するの あっち行って シッ シッ。 915 01:43:11,241 --> 01:43:13,727 ハク! ハクね! しっかりして。 916 01:43:13,727 --> 01:43:16,246 静かにして! ハク! 917 01:43:16,246 --> 01:43:17,746 あっ! 918 01:43:20,233 --> 01:43:22,252 (湯バード) ギャ~ ギャ~。 919 01:43:22,252 --> 01:43:24,252 あっち行って! 920 01:43:25,305 --> 01:43:27,305 あっ ダメ! 921 01:43:42,239 --> 01:43:44,241 血なんか平気だぞ。 922 01:43:44,241 --> 01:43:46,259 遊ばないと泣いちゃうぞ。 923 01:43:46,259 --> 01:43:48,779 待って ねっ いい子だから。 924 01:43:48,779 --> 01:43:51,779 坊と遊ばないと泣いちゃうぞ。 925 01:43:53,250 --> 01:43:55,252 お願い 待って! 926 01:43:55,252 --> 01:43:59,239 (紙のトリ) うるさいねぇ 静かにしておくれ。 927 01:43:59,239 --> 01:44:02,239 あんたは ちょっと太り過ぎね。 928 01:44:09,800 --> 01:44:13,253 やっぱり ちょっと透けるわね。 (坊) バーバ。 929 01:44:13,253 --> 01:44:17,753 やれやれ お母さんと私の区別も つかないのかい。 930 01:44:25,732 --> 01:44:28,802 そのほうが少しは動きやすいだろ。 931 01:44:28,802 --> 01:44:32,802 さ~てと… お前達は何がいいかね。 932 01:44:46,737 --> 01:44:49,740 あっ! フフフ…。 933 01:44:49,740 --> 01:44:52,259 このことは内緒だよ。 934 01:44:52,259 --> 01:44:55,259 誰かにしゃべると お前の口が裂けるからね。 935 01:44:56,329 --> 01:44:58,248 あなたは誰? 936 01:44:58,248 --> 01:45:00,751 湯バーバの双子の姉さ。 937 01:45:00,751 --> 01:45:04,254 お前さんのおかげで ここを見物できて面白かったよ。 938 01:45:04,254 --> 01:45:06,740 さあ その竜を渡しな。 939 01:45:06,740 --> 01:45:09,242 ハクをどうするの? ひどいケガなの。 940 01:45:09,242 --> 01:45:12,779 そいつは妹の手先の ドロボー竜だよ。 941 01:45:12,779 --> 01:45:15,832 私の所から 大事なハンコを盗み出した。 942 01:45:15,832 --> 01:45:18,752 ハクが そんなことするはずない! 優しい人だもん。 943 01:45:18,752 --> 01:45:22,739 竜は みんな 優しいよ 優しくて愚かだ。 944 01:45:22,739 --> 01:45:27,244 魔法の力を手に入れようとして 妹の弟子になるなんてね。 945 01:45:27,244 --> 01:45:31,264 この若者は欲深の妹の言いなりだ。 946 01:45:31,264 --> 01:45:33,784 さあ そこをどきな。 947 01:45:33,784 --> 01:45:36,319 どのみち この竜は もう助からないよ。 948 01:45:36,319 --> 01:45:39,239 ハンコには守りのまじないが かけてあるからね。 949 01:45:39,239 --> 01:45:41,725 盗んだ者が死ぬようにと。 950 01:45:41,725 --> 01:45:43,744 イヤ! ダメ! 951 01:45:43,744 --> 01:45:45,245 (ド~ン) 952 01:45:45,245 --> 01:45:51,234 (ド~ン ド~ン) 953 01:45:51,234 --> 01:45:53,754 何だろうね この連中は。 954 01:45:53,754 --> 01:45:56,754 これっ おやめ 部屋にお戻りな。 955 01:46:03,747 --> 01:46:06,750 あらあら 油断したねぇ。 956 01:46:06,750 --> 01:46:09,753 ハク あっ ダメ キャ~! 957 01:46:09,753 --> 01:46:29,256 ♪♪~ 958 01:46:29,256 --> 01:46:31,224 ♪♪~ ハク! 959 01:46:31,224 --> 01:46:41,251 ♪♪~ 960 01:46:41,251 --> 01:46:52,251 ♪♪~ 961 01:46:53,730 --> 01:46:55,230 うわっ! 962 01:46:58,735 --> 01:47:00,754 何ごとじゃい! ハク! 963 01:47:00,754 --> 01:47:02,254 待ちなさい! 964 01:47:04,741 --> 01:47:06,243 ハク! 965 01:47:06,243 --> 01:47:09,243 ググッ。 966 01:49:11,251 --> 01:49:12,751 苦しいの? 967 01:49:15,238 --> 01:49:17,738 こりゃ~ いかん。 968 01:49:19,743 --> 01:49:23,246 ハク しっかり! どうしよう ハクが死んじゃう! 969 01:49:23,246 --> 01:49:26,282 体の中で 何かが命を食い荒らしとる。 970 01:49:26,282 --> 01:49:28,835 体の中? 強い魔法だ。 971 01:49:28,835 --> 01:49:30,754 わしには どうにもならん。 972 01:49:30,754 --> 01:49:34,257 ハク これ 河の神様がくれた おダンゴ。 973 01:49:34,257 --> 01:49:36,757 効くかもしれない 食べて。 974 01:49:38,762 --> 01:49:41,247 ハク 口を開けて! 975 01:49:41,247 --> 01:49:44,247 ハク お願い 食べて。 976 01:49:45,268 --> 01:49:47,821 ほら 平気だよ。 977 01:49:47,821 --> 01:49:50,256 そりゃあ ニガダンゴか。 978 01:49:50,256 --> 01:49:53,756 開けて いい子だから…。 979 01:49:56,763 --> 01:50:00,263 大丈夫… 飲み込んで! 980 01:50:18,234 --> 01:50:21,734 出た! こいつだ! あっ! 981 01:50:32,816 --> 01:50:34,350 ハンコ! 982 01:50:34,350 --> 01:50:36,850 逃げた! あっち! あっち! あっち! 983 01:50:37,737 --> 01:50:39,756 うわっ あっ あっ。 984 01:50:39,756 --> 01:50:42,242 (ススワタリ) キィキィキィ。 985 01:50:42,242 --> 01:50:46,742 ああああ…。 986 01:50:55,839 --> 01:50:59,339 エンガチョ! 千 エンガチョ! 987 01:51:01,745 --> 01:51:03,747 (カマジイ) 切った! 988 01:51:03,747 --> 01:51:06,750 おじさん これ 湯バーバのお姉さんのハンコなの。 989 01:51:06,750 --> 01:51:12,250 ゼニーバの? 魔女の契約印か そりゃ またえらいものを…。 990 01:51:14,257 --> 01:51:17,794 ああ… やっぱりハクだ おじさん ハクよ。 991 01:51:17,794 --> 01:51:19,294 おう おう…。 992 01:51:20,346 --> 01:51:23,346 ハク! ハク! ハク! 993 01:51:25,268 --> 01:51:27,754 おじさん! ハク 息してない! 994 01:51:27,754 --> 01:51:31,254 まだ しとるがな 魔法の傷は油断できんが…。 995 01:51:39,783 --> 01:51:43,783 これで少しは落ち着くと いいんだが…。 996 01:51:45,238 --> 01:51:50,260 ハクはな 千と同じように 突然ここに やって来てな→ 997 01:51:50,260 --> 01:51:53,263 魔法使いになりたいと 言いおってな。 998 01:51:53,263 --> 01:51:55,748 わしは反対したんだ。 999 01:51:55,748 --> 01:51:59,252 魔女の弟子なんぞ ろくなことはないってな。 1000 01:51:59,252 --> 01:52:02,322 聞かないんだよ。 1001 01:52:02,322 --> 01:52:07,744 もう帰る所はないと とうとう 湯バーバの弟子になっちまった。 1002 01:52:07,744 --> 01:52:11,247 そのうち どんどん顔色は悪くなるし→ 1003 01:52:11,247 --> 01:52:14,747 目つきばかり きつくなってな。 1004 01:52:16,753 --> 01:52:20,757 カマジイさん 私 これ 湯バーバのお姉さんに返して来る。 1005 01:52:20,757 --> 01:52:24,294 返して 謝って ハクを 助けてくれるように頼んでみる。 1006 01:52:24,294 --> 01:52:26,846 お姉さんのいる所を教えて。 1007 01:52:26,846 --> 01:52:29,249 ゼニーバの所へか? 1008 01:52:29,249 --> 01:52:31,768 あの魔女は怖えぇぞ。 1009 01:52:31,768 --> 01:52:34,771 お願い! ハクは 私を助けてくれたの。 1010 01:52:34,771 --> 01:52:36,739 私 ハクを助けたい。 1011 01:52:36,739 --> 01:52:43,763 う~ん 行くにはな 行けるだろうが 帰りがな…。 1012 01:52:43,763 --> 01:52:45,763 待ちなさい。 1013 01:52:47,851 --> 01:52:51,754 確か ここだったか…。 1014 01:52:51,754 --> 01:52:55,254 みんな 私の靴と服 お願いね。 1015 01:53:03,233 --> 01:53:07,287 千! ずいぶん捜したんだぞ。 1016 01:53:07,287 --> 01:53:08,821 ん? 1017 01:53:08,821 --> 01:53:10,356 リンさん。 1018 01:53:10,356 --> 01:53:12,742 ハクじゃん 何かあったのか? ここ。 1019 01:53:12,742 --> 01:53:15,245 何だ? そいつら。 1020 01:53:15,245 --> 01:53:18,231 新しい友達なの ねっ。 1021 01:53:18,231 --> 01:53:21,751 湯バーバがカンカンになって お前のこと捜してるぞ。 1022 01:53:21,751 --> 01:53:25,255 気前がいいと思ってた客が カオナシって化け物だったんだよ。 1023 01:53:25,255 --> 01:53:28,255 湯バーバは 千が引き入れたって言うんだ。 1024 01:53:30,843 --> 01:53:33,246 あ… そうかもしれない。 1025 01:53:33,246 --> 01:53:35,248 ええっ!? ホントかよ。 1026 01:53:35,248 --> 01:53:37,267 だって お客さんだと思ったから…。 1027 01:53:37,267 --> 01:53:40,253 どうすんだよ あいつ もう3人も のんじゃったんだぞ。 1028 01:53:40,253 --> 01:53:43,740 あった これだ! 千 あったぞ! 1029 01:53:43,740 --> 01:53:47,740 じいさん 今 忙しいんだよ。 これが使える。 1030 01:53:48,778 --> 01:53:51,848 電車のキップじゃん どこで手に入れたの? こんなの。 1031 01:53:51,848 --> 01:53:54,234 40年前の使い残りだ。 1032 01:53:54,234 --> 01:53:58,254 いいか 電車で6つ目の 沼の底という駅だ。 1033 01:53:58,254 --> 01:54:01,758 沼の底? (カマジイ) そうだ とにかく6つ目だ。 1034 01:54:01,758 --> 01:54:04,244 6つ目ね。 間違えるなよ。 1035 01:54:04,244 --> 01:54:08,248 昔は 戻りの電車があったんだが 近頃は行きっぱなしだ。 1036 01:54:08,248 --> 01:54:10,783 それでも行くかだ。 1037 01:54:10,783 --> 01:54:14,283 うん 帰りは 線路を歩いて来るからいい。 1038 01:54:15,255 --> 01:54:19,259 湯バーバは どうすんだよ? これから行く。 1039 01:54:19,259 --> 01:54:23,246 ハク きっと戻って来るから 死んじゃダメだよ。 1040 01:54:23,246 --> 01:54:25,765 何がどうしたの? 1041 01:54:25,765 --> 01:54:28,765 分からんか 愛だ 愛。 1042 01:54:31,821 --> 01:54:33,321 ヒャ~! 1043 01:54:36,259 --> 01:54:39,262 ますます大きくなってるよ。 やだ。 1044 01:54:39,262 --> 01:54:41,762 あたい 食われたくない。 来たよ。 1045 01:54:48,738 --> 01:54:50,790 千か よかった。 1046 01:54:50,790 --> 01:54:53,326 湯バーバ様では もう おさえられんのだ。 1047 01:54:53,326 --> 01:54:55,762 ≪オホホホホ≫ 1048 01:54:55,762 --> 01:54:59,749 ≪何も そんなに暴れなくても 千は来ますよ≫ 1049 01:54:59,749 --> 01:55:02,752 (カオナシ:青蛙の声) ≪千はどこだ 千を出せ≫ 1050 01:55:02,752 --> 01:55:04,752 さあ 急げ。 1051 01:55:09,776 --> 01:55:12,328 湯バーバ様 千です。 1052 01:55:12,328 --> 01:55:13,846 遅い! 1053 01:55:13,846 --> 01:55:18,751 お客様 千が来ましたよ ほんのちょっとお待ちくださいね。 1054 01:55:18,751 --> 01:55:22,255 何をグズグズしてたんだい! このままじゃ大損だ! 1055 01:55:22,255 --> 01:55:26,759 あいつをおだてて しぼれるだけ 金をしぼり出さ… ん? 1056 01:55:26,759 --> 01:55:28,761 (坊ネズミ) チュウ。 1057 01:55:28,761 --> 01:55:31,247 何だい? その汚いネズミは。 1058 01:55:31,247 --> 01:55:33,266 えっ? 1059 01:55:33,266 --> 01:55:35,818 あの… ご存じないですか? 1060 01:55:35,818 --> 01:55:38,755 知るわけないだろ お~ イヤだ。 1061 01:55:38,755 --> 01:55:40,255 さあ 行きな。 1062 01:55:41,240 --> 01:55:43,740 ごゆっくり。 1063 01:55:44,761 --> 01:55:47,246 千 1人で 大丈夫でしょうか? 1064 01:55:47,246 --> 01:55:49,248 お前が代わるかい? 1065 01:55:49,248 --> 01:55:50,750 イッ! フン。 1066 01:55:50,750 --> 01:56:09,268 ♪♪~ 1067 01:56:09,268 --> 01:56:13,268 これ食うか? うまいぞ~。 1068 01:56:14,757 --> 01:56:16,759 金を出そうか? 1069 01:56:16,759 --> 01:56:19,759 千の他には 出してやらないことにしたんだ。 1070 01:56:23,249 --> 01:56:25,251 こっちへおいで。 1071 01:56:25,251 --> 01:56:28,771 千は何が欲しいんだ? 言ってごらん。 1072 01:56:28,771 --> 01:56:31,257 あなたは どこから来たの? 1073 01:56:31,257 --> 01:56:33,743 私 すぐ行かなきゃならないとこが あるの。 1074 01:56:33,743 --> 01:56:35,762 ううっ。 1075 01:56:35,762 --> 01:56:38,281 あなたは 来た所へ帰ったほうがいいよ。 1076 01:56:38,281 --> 01:56:41,781 私が欲しいものは あなたには絶対出せない。 1077 01:56:43,252 --> 01:56:47,240 お家はどこなの? お父さんや お母さん いるんでしょう? 1078 01:56:47,240 --> 01:56:50,743 (カオナシ:青蛙の声) イヤだ… イヤだ…。 1079 01:56:50,743 --> 01:56:55,765 寂しい… 寂しい…。 1080 01:56:55,765 --> 01:56:58,301 お家が分からないの? 1081 01:56:58,301 --> 01:57:01,301 (カオナシ:青蛙の声) 千 欲しい… 千 欲しい~。 1082 01:57:02,238 --> 01:57:03,739 欲しがれ。 1083 01:57:03,739 --> 01:57:06,259 私を食べる気? (カオナシ:青蛙の声) 取れ。 1084 01:57:06,259 --> 01:57:08,759 (カオナシ) 取れ! チュウ! 1085 01:57:16,252 --> 01:57:19,822 私を食べるなら その前に これを食べて。 1086 01:57:19,822 --> 01:57:23,822 ホントは お父さんとお母さんに あげたかったんだけど あげるね。 1087 01:57:25,244 --> 01:57:28,244 ウッ ウッ…。 1088 01:57:37,256 --> 01:57:39,275 オエ~っ。 1089 01:57:39,275 --> 01:57:40,775 あっ…。 1090 01:57:44,247 --> 01:57:46,247 千…。 1091 01:57:48,234 --> 01:57:52,255 小娘が 何を食わした…。 1092 01:57:52,255 --> 01:58:06,752 ♪♪~ 1093 01:58:06,752 --> 01:58:09,238 ♪♪~ みんな おどき! 1094 01:58:09,238 --> 01:58:11,757 ♪♪~ お客様とて許せぬ! 1095 01:58:11,757 --> 01:58:14,760 ♪♪~ 1096 01:58:14,760 --> 01:58:16,262 ♪♪~ あうっ…! 1097 01:58:16,262 --> 01:58:24,837 ♪♪~ 1098 01:58:24,837 --> 01:58:26,756 ♪♪~ ≪こっちだよ!≫ 1099 01:58:26,756 --> 01:58:28,741 ♪♪~ こっち! 1100 01:58:28,741 --> 01:58:48,761 ♪♪~ 1101 01:58:48,761 --> 01:58:58,738 ♪♪~ 1102 01:58:58,738 --> 01:59:12,752 ♪♪~ 1103 01:59:12,752 --> 01:59:15,238 ♪♪~ (カオナシ:青蛙の声) 許せん…。 1104 01:59:15,238 --> 01:59:31,737 ♪♪~ 1105 01:59:31,737 --> 01:59:34,737 セ~ン! こっちだ~! 1106 01:59:50,856 --> 01:59:55,356 来た! こっちだよ~! 呼んで どうすんだよ! 1107 01:59:58,748 --> 02:00:02,768 あの人 湯屋にいるからいけないの あそこを出たほうがいいんだよ。 1108 02:00:02,768 --> 02:00:06,255 だって どこ連れてくんだよ? 分かんないけど。 1109 02:00:06,255 --> 02:00:10,755 「分かんない」って… あ~あ ついて来るぞ あいつ。 1110 02:00:13,813 --> 02:00:16,813 う~ ゲボっ。 1111 02:00:23,739 --> 02:00:25,239 ん? 1112 02:00:27,760 --> 02:00:30,246 ここから歩け。 うん。 1113 02:00:30,246 --> 02:00:33,766 駅は行けば分かるって。 ありがとう。 1114 02:00:33,766 --> 02:00:37,266 必ず戻って来いよ。 うん! 1115 02:00:40,840 --> 02:00:44,744 セ~ン! お前のこと ドンくさいって言ったけど→ 1116 02:00:44,744 --> 02:00:46,744 取り消すぞ~! 1117 02:00:54,253 --> 02:00:58,753 カオナシ! センに何かしたら 許さないからな! 1118 02:01:01,811 --> 02:01:03,811 あれだ! 1119 02:01:14,256 --> 02:01:17,256 電車が来た 来るよ。 1120 02:01:40,249 --> 02:01:43,249 あの 沼の底まで お願いします。 1121 02:01:47,256 --> 02:01:48,758 えっ? 1122 02:01:48,758 --> 02:01:52,845 あなたも乗りたいの? ア… ア…。 1123 02:01:52,845 --> 02:01:55,247 あの この人も お願いします。 1124 02:01:55,247 --> 02:02:15,251 ♪♪~ 1125 02:02:15,251 --> 02:02:30,800 ♪♪~ 1126 02:02:30,800 --> 02:02:34,236 ア… ア…。 1127 02:02:34,236 --> 02:02:36,756 おいで。 1128 02:02:36,756 --> 02:02:39,256 おとなしくしててね。 1129 02:02:43,245 --> 02:03:03,249 ♪♪~ 1130 02:03:03,249 --> 02:03:23,269 ♪♪~ 1131 02:03:23,269 --> 02:03:43,239 ♪♪~ 1132 02:03:43,239 --> 02:04:03,259 ♪♪~ 1133 02:04:03,259 --> 02:04:19,308 ♪♪~ 1134 02:04:19,308 --> 02:04:40,246 (カマジイのいびき) 1135 02:04:40,246 --> 02:04:42,264 おじいさん。 1136 02:04:42,264 --> 02:04:45,317 ん… う~ん…。 1137 02:04:45,317 --> 02:04:49,255 おっ ハク 気がついたか。 おじいさん 千はどこです? 1138 02:04:49,255 --> 02:04:52,258 何があったのでしょう? 教えてください。 1139 02:04:52,258 --> 02:04:55,244 お前 何も覚えてないのか。 1140 02:04:55,244 --> 02:04:57,746 切れ切れにしか思い出せません。 1141 02:04:57,746 --> 02:05:00,733 闇の中で千尋が 何度も私を呼びました。 1142 02:05:00,733 --> 02:05:03,252 その声を頼りに もがいて→ 1143 02:05:03,252 --> 02:05:05,804 気がついたら ここに寝ていました。 1144 02:05:05,804 --> 02:05:10,804 そうか 千尋か あの子は千尋というのか。 1145 02:05:11,744 --> 02:05:15,244 いいなぁ 愛の力だなぁ。 1146 02:05:18,267 --> 02:05:21,737 これっぱかしの金で どう埋めあわせするのさ。 1147 02:05:21,737 --> 02:05:24,740 千のバカが せっかくの儲けを フイにしちまって。 1148 02:05:24,740 --> 02:05:28,827 で… でも 千のおかげで オレ達 助かったんです。 1149 02:05:28,827 --> 02:05:32,247 お黙り! みんな自分でまいた種じゃないか。 1150 02:05:32,247 --> 02:05:35,234 それなのに 勝手に逃げ出したんだよ。 1151 02:05:35,234 --> 02:05:38,237 あの子は 自分の親を見捨てたんだ! 1152 02:05:38,237 --> 02:05:42,257 親豚は食べ頃だろ ベーコンにでも ハムにでも しちまいな。 1153 02:05:42,257 --> 02:05:44,760 お待ちください。 1154 02:05:44,760 --> 02:05:46,762 (青蛙) ハク様! 1155 02:05:46,762 --> 02:05:49,762 何だい お前 生きてたのかい。 1156 02:05:51,350 --> 02:05:55,254 まだ 分かりませんか 大切なものが すり替わったのに。 1157 02:05:55,254 --> 02:05:57,740 ずいぶん生意気な口をきくね。 1158 02:05:57,740 --> 02:06:01,240 いつから そんなに偉くなったんだい。 1159 02:06:37,763 --> 02:06:39,748 オイ! 1160 02:06:39,748 --> 02:06:43,248 オイ オイ オイ。 1161 02:06:52,277 --> 02:06:54,277 坊…。 1162 02:06:56,749 --> 02:07:00,269 ああ! ンギャ~! 1163 02:07:00,269 --> 02:07:02,237 坊~! 1164 02:07:02,237 --> 02:07:03,739 土くれだ! 1165 02:07:03,739 --> 02:07:06,258 坊~! 1166 02:07:06,258 --> 02:07:10,763 どこにいるの 坊~! 1167 02:07:10,763 --> 02:07:13,832 出て来ておくれ。 1168 02:07:13,832 --> 02:07:15,332 坊! 1169 02:07:18,754 --> 02:07:21,254 坊… 坊…。 1170 02:07:25,761 --> 02:07:30,261 おのれ~。 1171 02:07:31,250 --> 02:07:35,304 言え~~! 1172 02:07:35,304 --> 02:07:40,259 私の坊をどこへやった~。 1173 02:07:40,259 --> 02:07:42,745 ゼニーバの所です。 1174 02:07:42,745 --> 02:07:44,745 ゼニーバ? 1175 02:07:49,251 --> 02:07:51,751 あぁ…。 1176 02:08:05,250 --> 02:08:09,238 なるほどね 性悪女め。 1177 02:08:09,238 --> 02:08:12,241 それで私に勝ったつもりかい。 1178 02:08:12,241 --> 02:08:13,742 ヒヒヒ…。 1179 02:08:13,742 --> 02:08:16,261 で どうするんだい? 1180 02:08:16,261 --> 02:08:18,781 坊を連れ戻して来ます。 1181 02:08:18,781 --> 02:08:23,235 その代わり 千と両親を人間の 世界へ戻してやってください。 1182 02:08:23,235 --> 02:08:25,754 それで お前は どうなるんだい? 1183 02:08:25,754 --> 02:08:29,754 その後 私に八つ裂きにされても いいんかい? 1184 02:09:16,255 --> 02:09:18,740 この駅で いいんだよね。 1185 02:09:18,740 --> 02:09:20,740 行こう。 1186 02:09:39,745 --> 02:09:43,245 (ハエドリ) ハァ ハァ ハァ…。 1187 02:09:47,302 --> 02:09:49,802 肩に乗っていいよ。 1188 02:09:58,764 --> 02:10:00,264 ん? 1189 02:12:39,274 --> 02:12:59,277 ♪♪~ 1190 02:12:59,277 --> 02:13:14,309 ♪♪~ 1191 02:13:14,309 --> 02:13:15,844 あっ! 1192 02:13:15,844 --> 02:13:17,844 (ゼニーバ) ≪お入り≫ 1193 02:13:22,267 --> 02:13:24,267 失礼します。 1194 02:13:26,288 --> 02:13:29,274 (ゼニーバ) ≪入るなら さっさと お入り≫ 1195 02:13:29,274 --> 02:13:30,774 おいで。 1196 02:13:33,779 --> 02:13:36,782 みんな よく来たね。 あ… あの…。 1197 02:13:36,782 --> 02:13:40,782 (ゼニーバ) まぁ お座り 今 お茶をいれるからね。 1198 02:13:46,258 --> 02:13:49,261 ゼニーバさん これ ハクが盗んだものです。 1199 02:13:49,261 --> 02:13:51,261 お返しに来ました。 1200 02:13:53,765 --> 02:13:56,768 お前 これが何だか知ってるかい? 1201 02:13:56,768 --> 02:13:59,771 いえ でも とっても大事なものだって…。 1202 02:13:59,771 --> 02:14:04,359 ハクの代わりに謝りに来ました ごめんなさい。 1203 02:14:04,359 --> 02:14:07,262 お前 これを持ってて 何ともなかったかい? 1204 02:14:07,262 --> 02:14:08,763 えっ? 1205 02:14:08,763 --> 02:14:11,766 あれ? 守りのまじないが消えてるね。 1206 02:14:11,766 --> 02:14:15,270 すいません あのハンコについてた変な虫→ 1207 02:14:15,270 --> 02:14:17,772 私が踏みつぶしちゃいました。 1208 02:14:17,772 --> 02:14:21,776 踏みつぶした? アハハハハ! 1209 02:14:21,776 --> 02:14:24,329 あんた その虫はね→ 1210 02:14:24,329 --> 02:14:28,266 妹が弟子を操るために 竜の腹に忍び込ませた虫だよ。 1211 02:14:28,266 --> 02:14:33,788 踏みつぶした! アハハハハ…。 1212 02:14:33,788 --> 02:14:35,757 さぁ お座り。 1213 02:14:35,757 --> 02:14:39,277 お前はカオナシだね お前も お座りな。 1214 02:14:39,277 --> 02:14:43,298 あ あの… この人達を 元に戻してあげてください。 1215 02:14:43,298 --> 02:14:46,868 おや あんた達 魔法は とっくに切れてるだろ? 1216 02:14:46,868 --> 02:14:49,368 戻りたかったら戻りな。 1217 02:14:56,294 --> 02:15:00,282 私達 2人で一人前なのに 気が合わなくてね。 1218 02:15:00,282 --> 02:15:03,285 ほら あの人 ハイカラじゃ ないじゃない。 1219 02:15:03,285 --> 02:15:06,285 魔女の双子なんて厄介の元ね。 1220 02:15:09,824 --> 02:15:12,360 お前を助けてあげたいけど→ 1221 02:15:12,360 --> 02:15:16,781 私には どうすることもできないよ この世界の決まりだからね。 1222 02:15:16,781 --> 02:15:20,285 両親のことも ボーイフレンドの竜のことも→ 1223 02:15:20,285 --> 02:15:22,270 自分でやるしかない。 1224 02:15:22,270 --> 02:15:25,273 でも ヒントか何か もらえませんか? 1225 02:15:25,273 --> 02:15:28,777 ハクと私 ずっと前に 会ったことがあるみたいなんです。 1226 02:15:28,777 --> 02:15:31,296 じゃ 話が早いよ。 1227 02:15:31,296 --> 02:15:36,296 一度あったことは忘れないものさ 思い出せないだけで。 1228 02:15:37,269 --> 02:15:41,289 まぁ 今夜は遅いから ゆっくりして行きな。 1229 02:15:41,289 --> 02:15:44,289 お前達 手伝ってくれるかい? 1230 02:15:46,778 --> 02:15:49,781 (ゼニーバ) ハハハハ…。 1231 02:15:49,781 --> 02:15:52,281 (ゼニーバ) ほれ 頑張って。 1232 02:15:55,353 --> 02:15:57,789 そうそう うまいじゃないか。 1233 02:15:57,789 --> 02:16:00,275 ホントに助かるよ→ 1234 02:16:00,275 --> 02:16:03,775 魔法で作ったんじゃ 何にもならないからね。 1235 02:16:04,779 --> 02:16:09,284 そこをくぐらせて そう 2回続けるの。 1236 02:16:09,284 --> 02:16:12,821 おばあちゃん やっぱり帰る。 1237 02:16:12,821 --> 02:16:16,274 だって こうしてる間に ハクが死んじゃうかもしれない。 1238 02:16:16,274 --> 02:16:19,774 お父さんやお母さんが 食べられちゃうかもしれない。 1239 02:16:21,796 --> 02:16:24,783 まぁ もうちょっと お待ち。 1240 02:16:24,783 --> 02:16:29,783 さぁ 出来たよ 髪留めに お使い。 1241 02:16:33,341 --> 02:16:35,777 わぁ きれい…。 1242 02:16:35,777 --> 02:16:40,765 お守り… みんなで つむいだ糸を 編み込んであるからね。 1243 02:16:40,765 --> 02:16:42,265 ありがとう。 1244 02:16:48,273 --> 02:16:51,843 (風で窓が揺れる音) 1245 02:16:51,843 --> 02:16:55,764 いい時に来たね お客さんだよ 出ておくれ。 1246 02:16:55,764 --> 02:16:57,264 はい。 1247 02:17:04,255 --> 02:17:05,755 ああっ! 1248 02:17:09,778 --> 02:17:11,278 ハク! 1249 02:17:12,330 --> 02:17:14,366 ハク! 1250 02:17:14,366 --> 02:17:16,267 ああ よかった。 1251 02:17:16,267 --> 02:17:18,787 ケガは? もう大丈夫なの? 1252 02:17:18,787 --> 02:17:20,755 よかった。 1253 02:17:20,755 --> 02:17:24,275 フフフ… グッドタイミングね。 1254 02:17:24,275 --> 02:17:27,779 おばあちゃん ハク生きてた。 1255 02:17:27,779 --> 02:17:31,800 ハク竜 あなたのしたことは もう とがめません。 1256 02:17:31,800 --> 02:17:35,770 その代わり その子をしっかり守るんだよ。 1257 02:17:35,770 --> 02:17:40,258 さぁ 坊や達 お帰りの時間だよ また遊びにおいで。 1258 02:17:40,258 --> 02:17:41,760 チュっ。 1259 02:17:41,760 --> 02:17:45,780 お前は ここにいな 私の手助けをしておくれ。 1260 02:17:45,780 --> 02:17:47,766 ア… ア…。 1261 02:17:47,766 --> 02:17:49,768 おばあちゃん! 1262 02:17:49,768 --> 02:17:52,320 ありがとう 私 行くね。 1263 02:17:52,320 --> 02:17:55,256 大丈夫 あんたなら やり遂げるよ。 1264 02:17:55,256 --> 02:17:58,777 私の本当の名前は 千尋っていうんです。 1265 02:17:58,777 --> 02:18:01,262 千尋… いい名だね。 1266 02:18:01,262 --> 02:18:04,265 自分の名前を大事にね。 はい。 1267 02:18:04,265 --> 02:18:06,265 さっ お行き。 うん。 1268 02:18:07,769 --> 02:18:11,322 おばあちゃん ありがとう さようなら! 1269 02:18:11,322 --> 02:18:31,259 ♪♪~ 1270 02:18:31,259 --> 02:18:39,759 ♪♪~ 1271 02:18:48,276 --> 02:18:50,276 (ザブ~ン) 1272 02:18:59,771 --> 02:19:01,806 ハク 聞いて。 1273 02:19:01,806 --> 02:19:05,760 お母さんから聞いたんで 自分では 覚えてなかったんだけど→ 1274 02:19:05,760 --> 02:19:09,781 私 小さい時 川に落ちたことがあるの。 1275 02:19:09,781 --> 02:19:13,785 その川は もうマンションになって 埋められちゃったんだって。 1276 02:19:13,785 --> 02:19:16,771 でも 今 思い出したの。 1277 02:19:16,771 --> 02:19:19,274 その川の名は→ 1278 02:19:19,274 --> 02:19:22,844 その川はね コハク川。 1279 02:19:22,844 --> 02:19:26,344 あなたの本当の名はコハク川。 1280 02:19:28,783 --> 02:19:30,285 あっ。 1281 02:19:30,285 --> 02:19:47,385 ♪♪~ 1282 02:19:47,385 --> 02:19:50,288 千尋 ありがとう 私の本当の名は→ 1283 02:19:50,288 --> 02:19:52,774 ニギハヤミ コハクヌシだ。 1284 02:19:52,774 --> 02:19:56,294 ニギハヤミ? ニギハヤミ コハクヌシ。 1285 02:19:56,294 --> 02:19:59,297 すごい名前 神様みたい。 1286 02:19:59,297 --> 02:20:03,284 私も思い出した 千尋が私の中に落ちた時のことを。 1287 02:20:03,284 --> 02:20:05,837 靴を拾おうとしたんだよ。 1288 02:20:05,837 --> 02:20:10,275 そう… コハクが私を 浅瀬に運んでくれたのね。 1289 02:20:10,275 --> 02:20:12,277 うれしい…。 1290 02:20:12,277 --> 02:20:22,270 ♪♪~ 1291 02:20:22,270 --> 02:20:33,270 ♪♪~ 1292 02:23:00,244 --> 02:23:02,244 帰って来た! 1293 02:23:14,742 --> 02:23:17,742 坊は連れて戻って来たんだろうね。 1294 02:23:19,247 --> 02:23:20,732 ヒッ! 1295 02:23:20,732 --> 02:23:22,750 バーバ。 坊~! 1296 02:23:22,750 --> 02:23:26,738 ケガは なかったかい? ひどい目に遭ったね ん~? 1297 02:23:26,738 --> 02:23:30,792 坊 あなた 1人で 立てるようになったの? え? 1298 02:23:30,792 --> 02:23:32,827 湯バーバ様 約束です。 1299 02:23:32,827 --> 02:23:36,247 千尋と両親を 人間の世界に戻してください。 1300 02:23:36,247 --> 02:23:38,733 フン! そう簡単には行かないよ。 1301 02:23:38,733 --> 02:23:41,736 世の中には 決まりというものがあるんだ。 1302 02:23:41,736 --> 02:23:43,755 (一同) ブ~! うるさいよ! 1303 02:23:43,755 --> 02:23:46,758 バーバのケチ もうやめなよ。 1304 02:23:46,758 --> 02:23:49,744 とても面白かったよ 坊。 1305 02:23:49,744 --> 02:23:52,814 で… でもさ これは決まりなんだよ。 1306 02:23:52,814 --> 02:23:55,233 じゃないと呪いが解けないんだよ。 1307 02:23:55,233 --> 02:23:58,753 千を泣かしたら バーバ 嫌いになっちゃうからね。 1308 02:23:58,753 --> 02:24:00,755 そ そんな…。 1309 02:24:00,755 --> 02:24:03,257 おばあちゃん。 おばあちゃん? 1310 02:24:03,257 --> 02:24:05,257 今 そっちへ行きます。 1311 02:24:16,754 --> 02:24:19,757 掟のことは ハクから聞きました。 1312 02:24:19,757 --> 02:24:21,259 いい覚悟だ。 1313 02:24:21,259 --> 02:24:24,762 これは お前の契約書だよ こっちへおいで。 1314 02:24:24,762 --> 02:24:27,765 坊 すぐ終わるからね。 1315 02:24:27,765 --> 02:24:29,765 大丈夫よ。 1316 02:24:33,304 --> 02:24:37,804 この中から お前の お父さんとお母さんを見つけな。 1317 02:24:46,250 --> 02:24:48,770 チャンスは1回だ。 1318 02:24:48,770 --> 02:24:51,756 ピタリと当てられたら お前達は自由だよ。 1319 02:24:51,756 --> 02:24:54,256 (ブヒ ブヒ ブヒ…) 1320 02:25:01,249 --> 02:25:04,252 ん? おばあちゃん ダメ。 1321 02:25:04,252 --> 02:25:06,771 ここには お父さんもお母さんも いないもん。 1322 02:25:06,771 --> 02:25:10,771 いない? それが お前の答えかい? 1323 02:25:11,742 --> 02:25:13,244 うん。 1324 02:25:13,244 --> 02:25:14,744 ヒッ。 1325 02:25:15,763 --> 02:25:19,333 大当たり~! 1326 02:25:19,333 --> 02:25:21,833 よ~し! やった やった! 1327 02:25:25,239 --> 02:25:27,258 みんな ありがとう。 1328 02:25:27,258 --> 02:25:30,261 行きな お前の勝ちだ 早く行っちまいな。 1329 02:25:30,261 --> 02:25:32,763 お世話になりました。 フン! 1330 02:25:32,763 --> 02:25:34,263 さようなら! 1331 02:25:35,249 --> 02:25:37,768 ありがとう。 またね~。 1332 02:25:37,768 --> 02:25:39,821 ハク。 行こう! 1333 02:25:39,821 --> 02:25:43,321 お父さんとお母さんは? 先に行ってる。 1334 02:25:50,248 --> 02:25:53,768 水がない! 私は この先には行けない。 1335 02:25:53,768 --> 02:25:56,254 千尋は もと来た道を たどればいいんだ。 1336 02:25:56,254 --> 02:25:58,272 でも 決して 振り向いちゃいけないよ。 1337 02:25:58,272 --> 02:26:01,742 トンネルを出るまではね。 ハクは? ハクはどうするの? 1338 02:26:01,742 --> 02:26:04,812 私は湯バーバと話をつけて 弟子をやめる。 1339 02:26:04,812 --> 02:26:07,748 平気さ 本当の名を取り戻したから。 1340 02:26:07,748 --> 02:26:11,252 元の世界に私も戻るよ。 またどこかで会える? 1341 02:26:11,252 --> 02:26:13,271 うん きっと。 きっとよ。 1342 02:26:13,271 --> 02:26:16,741 きっと… さぁ 行きな 振り向かないで。 1343 02:26:16,741 --> 02:26:26,851 ♪♪~ 1344 02:26:26,851 --> 02:26:39,247 ♪♪~ 1345 02:26:39,247 --> 02:26:41,265 (お母さん) ≪千尋!≫ あっ。 1346 02:26:41,265 --> 02:26:44,252 何してるの 早く来なさい! 1347 02:26:44,252 --> 02:26:46,252 あっ! 1348 02:26:47,255 --> 02:26:49,807 お母さん! お父さん! 1349 02:26:49,807 --> 02:26:51,842 ダメじゃない 急にいなくなっちゃ。 1350 02:26:51,842 --> 02:26:53,261 行くよ。 1351 02:26:53,261 --> 02:26:55,246 お母さん 何ともないの? 1352 02:26:55,246 --> 02:26:59,746 (お母さん) え? 引っ越しのトラック もう着いちゃってるわよ。 1353 02:27:04,238 --> 02:27:05,738 あ…。 1354 02:27:08,793 --> 02:27:11,293 千尋 早くおいで。 1355 02:27:19,754 --> 02:27:21,756 足元 気をつけな。 1356 02:27:21,756 --> 02:27:25,256 千尋 そんなに くっつかないでよ 歩きにくいわ。 1357 02:27:37,238 --> 02:27:40,758 出口だよ… あれ? 1358 02:27:40,758 --> 02:27:42,760 なぁに? 1359 02:27:42,760 --> 02:27:44,760 ひでぇ。 1360 02:27:45,763 --> 02:27:48,249 あっ 中もホコリだらけだ。 1361 02:27:48,249 --> 02:27:50,735 いたずら? かなぁ? 1362 02:27:50,735 --> 02:27:53,235 (お母さん) だから やだって言ったのよ。 1363 02:27:54,822 --> 02:27:58,759 (エンジンの始動音) 1364 02:27:58,759 --> 02:28:01,259 (お母さん) オーライ オーライ 平気よ。 1365 02:28:02,263 --> 02:28:04,749 (お父さん) 千尋 行くよ。 1366 02:28:04,749 --> 02:28:07,752 (お母さん) 千尋 早くしなさい! 1367 02:28:07,752 --> 02:28:26,752 ♪♪~ 1368 02:28:30,257 --> 02:28:34,745 ♪♪~ 『いつも何度でも』 1369 02:28:34,745 --> 02:28:40,851 ♪♪~ 呼んでいる 胸のどこか奥で 1370 02:28:40,851 --> 02:28:46,757 ♪♪~ いつも心躍る 夢を見たい 1371 02:28:46,757 --> 02:28:52,246 ♪♪~ かなしみは 数えきれないけれど 1372 02:28:52,246 --> 02:28:58,753 ♪♪~ その向こうで きっと あなたに会える 1373 02:28:58,753 --> 02:29:04,842 ♪♪~ 繰り返す あやまちの そのたび ひとは 1374 02:29:04,842 --> 02:29:09,764 ♪♪~ ただ青い空の 青さを知る 1375 02:29:09,764 --> 02:29:15,770 ♪♪~ 果てしなく 道は続いて見えるけれど 1376 02:29:15,770 --> 02:29:23,260 ♪♪~ この両手は 光を抱ける 1377 02:29:23,260 --> 02:29:29,266 ♪♪~ さよならのときの 静かな胸 1378 02:29:29,266 --> 02:29:34,755 ♪♪~ ゼロになる からだが 耳をすませる 1379 02:29:34,755 --> 02:29:40,761 ♪♪~ 生きている不思議 死んでいく不思議 1380 02:29:40,761 --> 02:29:48,769 ♪♪~ 花も風も街も みんな おなじ 1381 02:29:48,769 --> 02:29:59,263 ♪♪~ ララランランラン ララララ… 1382 02:29:59,263 --> 02:30:12,760 ♪♪~ 1383 02:30:12,760 --> 02:30:18,732 ♪♪~ 呼んでいる 胸のどこか奥で 1384 02:30:18,732 --> 02:30:24,255 ♪♪~ いつも何度でも 夢を描こう 1385 02:30:24,255 --> 02:30:29,844 ♪♪~ かなしみの数を 言い尽くすより 1386 02:30:29,844 --> 02:30:36,267 ♪♪~ 同じくちびるで そっと うたおう 1387 02:30:36,267 --> 02:30:42,256 ♪♪~ 閉じていく思い出の そのなかに いつも 1388 02:30:42,256 --> 02:30:47,244 ♪♪~ 忘れたくない ささやきを聞く 1389 02:30:47,244 --> 02:30:53,334 ♪♪~ こなごなに砕かれた 鏡の上にも 1390 02:30:53,334 --> 02:31:00,741 ♪♪~ 新しい景色が 映される 1391 02:31:00,741 --> 02:31:06,263 ♪♪~ はじまりの朝の 静かな窓 1392 02:31:06,263 --> 02:31:12,253 ♪♪~ ゼロになるからだ 充たされてゆけ 1393 02:31:12,253 --> 02:31:17,808 ♪♪~ 海の彼方には もう探さない 1394 02:31:17,808 --> 02:31:23,247 ♪♪~ 輝くものは いつも ここに 1395 02:31:23,247 --> 02:31:32,239 ♪♪~ わたしのなかに 見つけられたから 1396 02:31:32,239 --> 02:31:42,750 ♪♪~ ララランランラン ララララ… 1397 02:31:42,750 --> 02:32:01,250 ♪♪~ 1398 02:32:08,242 --> 02:32:10,761 <来週の 『金曜ロードSHOW!』は→ 1399 02:32:10,761 --> 02:32:13,247 今週に引き続き 『スタジオジブリ』作品→ 1400 02:32:13,247 --> 02:32:16,250 『となりのトトロ』が登場> 1401 02:32:16,250 --> 02:32:21,739 <風に乗って空を飛ぶトトロと 2人の少女の冒険が始まる> 1402 02:32:21,739 --> 02:32:24,258 (メイ:サツキ) うわ~~~! 1403 02:32:24,258 --> 02:32:27,258 <夏は これを見ないと 始まらない> 1404 02:32:28,262 --> 02:32:30,264 <そして その翌週は→ 1405 02:32:30,264 --> 02:32:32,750 細田 守監督作品 『サマーウォーズ』> 1406 02:32:32,750 --> 02:32:36,270 <仮想空間と現実世界で起こった 世界の危機> 1407 02:32:36,270 --> 02:32:38,822 <1つの大家族が戦いを挑む> 1408 02:32:38,822 --> 02:32:42,822 <全く新しい家族の絆を描いた エンターテインメントです> 1409 02:32:45,262 --> 02:32:47,748 <『おおかみこどもの雨と雪』が→ 1410 02:32:47,748 --> 02:32:50,751 7月21日公開 お見逃しなく!> 1411 02:32:50,751 --> 02:32:54,738 『千と千尋の神隠し』 入り込んだら楽しかった! 1412 02:32:54,738 --> 02:32:57,238 今日の映画メモは…。 1413 02:32:59,793 --> 02:33:01,829 シネマボーイとして→ 1414 02:33:01,829 --> 02:33:04,248 映画の素晴らしさを たくさん伝えます。 1415 02:33:04,248 --> 02:33:07,251 (カマジイ) グッドラック。 また来週! 1416 02:33:07,251 --> 02:33:09,270 あれ? えっ? 1417 02:33:09,270 --> 02:33:11,755 <『ヱヴァンゲリヲン新劇場版:Q』→ 1418 02:33:11,755 --> 02:33:14,241 最新映像 来週公開> 1419 02:33:14,241 --> 02:33:16,760 <『金曜ロードSHOW!』でしか 見ることのできない→ 1420 02:33:16,760 --> 02:33:19,760 特別版で お送りします お見逃しなく>