1 00:00:04,004 --> 00:00:10,811 (悲鳴と叫び声) 2 00:00:15,349 --> 00:00:20,187 (アト)僕は ちゃんと戦えてた? 3 00:00:20,187 --> 00:00:23,857 認められるような戦いを…。 4 00:00:23,857 --> 00:00:26,526 (ケインツェル)ああ。 5 00:00:26,526 --> 00:00:28,629 よかった。 6 00:00:31,365 --> 00:00:34,368 アト! 7 00:00:34,368 --> 00:00:36,370 まだだ! 8 00:00:36,370 --> 00:00:39,373 (ケインツェル)僕はまだ 満足なんかしていない! 9 00:00:39,373 --> 00:00:41,875 君の成長を見せてくれ! 10 00:00:41,875 --> 00:00:43,877 僕が育てる! 11 00:00:43,877 --> 00:00:47,581 僕は 君を連れていく! 12 00:00:50,217 --> 00:00:56,056 《君に 僕の命を分け与える。 13 00:00:56,056 --> 00:00:58,058 だから…》 14 00:01:07,200 --> 00:01:09,169 あっ…。 15 00:01:12,873 --> 00:01:14,875 あ… あぁ! 16 00:01:14,875 --> 00:01:17,044 (ケインツェル)頼む 耐えてくれ! 17 00:01:17,044 --> 00:01:19,546 僕の血を受け入れてくれ! 18 00:01:19,546 --> 00:01:24,017 うっ… ぐっ… あぁ! 19 00:03:13,026 --> 00:03:16,696 (ヴァルゲ)ハハハハ すげぇぞ! 20 00:03:16,696 --> 00:03:20,867 (ヴァルゲ)俺たち今 自由都市を蹂躙してるぜ! 21 00:03:20,867 --> 00:03:25,672 (エルサリア)ちょっと あなた方! どういうおつもりですの? 22 00:03:25,672 --> 00:03:28,008 エ… エルサリア様! 23 00:03:28,008 --> 00:03:30,043 これはですね…。 24 00:03:30,043 --> 00:03:32,045 問答無用ですわ! 25 00:03:32,045 --> 00:03:34,381 今すぐ この恥知らずな 行いをやめて➡ 26 00:03:34,381 --> 00:03:36,383 兵をお退きなさい! 27 00:03:36,383 --> 00:03:39,853 なるほど 選帝侯のご息女か。 28 00:03:42,055 --> 00:03:45,325 お言葉ながら 兵は退けませんな。 29 00:03:47,394 --> 00:03:51,565 この自由都市は 英雄殺しの逆賊をかくまい➡ 30 00:03:51,565 --> 00:03:56,403 砲台伯への ひいては 帝国への反逆を準備していた。 31 00:03:56,403 --> 00:03:59,973 よって我々は バレスター砲台伯の命により➡ 32 00:03:59,973 --> 00:04:02,642 これに鉄槌を下す! 33 00:04:02,642 --> 00:04:05,979 戯れ言を。 そんな証拠がどこに…。 34 00:04:05,979 --> 00:04:07,981 そんなものは必要ない! 35 00:04:09,983 --> 00:04:14,588 ((バレスター:役立たずはいらん! わかっているな?)) 36 00:04:17,023 --> 00:04:19,659 この自由都市を制圧し➡ 37 00:04:19,659 --> 00:04:21,661 領主を処刑し➡ 38 00:04:21,661 --> 00:04:26,666 反逆の動きがあったと 帝都に報告すればいい。 39 00:04:26,666 --> 00:04:30,871 勝ち残ったほうの 言葉が正しいのだ。 40 00:04:33,006 --> 00:04:35,008 なんて非道な! 41 00:04:35,008 --> 00:04:37,010 (エルサリア)七英雄の 1人ともあろう方が➡ 42 00:04:37,010 --> 00:04:39,846 こんな男を 代官にしているだなんて。 43 00:04:39,846 --> 00:04:42,182 フン! では どうする? 44 00:04:42,182 --> 00:04:46,586 貴様ら4人で この軍勢を止められるとでも? 45 00:04:48,522 --> 00:04:53,026 これは我らの領内の問題。 そこで 黙って見ていてくだされば➡ 46 00:04:53,026 --> 00:04:57,330 我々も グレン侯の騎士を なぶり殺しにせずに済む。 47 00:05:00,333 --> 00:05:03,503 フッ! 48 00:05:03,503 --> 00:05:05,839 進軍! 49 00:05:05,839 --> 00:05:10,844 領主の館を制圧しろ! 50 00:05:10,844 --> 00:05:14,347 ダリステ 何か策を! 51 00:05:14,347 --> 00:05:17,684 (ダリステ)現状では打つ手がない。 無理だ。 52 00:05:17,684 --> 00:05:20,854 このような狼藉を見逃すなど。 53 00:05:20,854 --> 00:05:24,524 何か… 策をお考えなさい! 54 00:05:34,034 --> 00:05:37,871 ((クラト:どうしたんだ アト。 うれしそうな顔をして。 55 00:05:37,871 --> 00:05:39,873 兄さん 今日 ケインツェルが➡ 56 00:05:39,873 --> 00:05:42,709 やっと僕の戦いを 認めてくれたんだ。 57 00:05:42,709 --> 00:05:44,711 すごくうれしい! 58 00:05:44,711 --> 00:05:47,547 だから 僕 もう…。 59 00:05:47,547 --> 00:05:51,384 (クラト)まだだよ。 えっ?)) 60 00:05:51,384 --> 00:05:55,555 (ケインツェル)まだ僕は満足していない。 61 00:05:55,555 --> 00:05:57,524 アト! 62 00:06:01,962 --> 00:06:03,964 あっ! 63 00:06:03,964 --> 00:06:05,966 うん…。 64 00:06:09,970 --> 00:06:11,972 よかった。 65 00:06:14,307 --> 00:06:16,643 ケインツェル? 66 00:06:16,643 --> 00:06:19,980 月が出て 力が使えるようになるには➡ 67 00:06:19,980 --> 00:06:21,982 まだ時間がかかる。 68 00:06:24,017 --> 00:06:25,986 背中がさみしい。 69 00:06:25,986 --> 00:06:30,657 もう少し休んだら追ってきてくれ。 70 00:06:30,657 --> 00:06:34,861 わかった すぐに行く。 71 00:06:36,830 --> 00:06:43,670 母さん どうして どうして七英雄が攻めてくるの? 72 00:06:43,670 --> 00:06:46,673 七英雄は いい人なんじゃなかったの!? 73 00:06:52,846 --> 00:06:56,182 (アルテア)ひどいわ。 (ティートレア)こっちです アルテアさん! 74 00:06:56,182 --> 00:06:58,685 もうすぐ領主様の館の前。 75 00:06:58,685 --> 00:07:01,488 このあたりにいるよりは安全です。 76 00:07:01,488 --> 00:07:04,958 自警団の詰め所もそこにあります。 急ぎましょう! 77 00:07:07,994 --> 00:07:11,331 (アルグロー)そこをどけ 自警団長殿! 78 00:07:11,331 --> 00:07:13,333 (デルゼレ)あの軍勢と 戦おうなどという➡ 79 00:07:13,333 --> 00:07:15,335 無謀を許すことはできん! 80 00:07:15,335 --> 00:07:19,005 (アルグロー)俺たちの街が 好き放題やられてるんだぞ! 81 00:07:19,005 --> 00:07:20,974 (アルグロー)お前は平気なのか!? 82 00:07:25,679 --> 00:07:27,681 行くぞ! 83 00:07:27,681 --> 00:07:31,017 止まれ アルグロー! 84 00:07:31,017 --> 00:07:33,353 デルゼレ…。 85 00:07:33,353 --> 00:07:36,356 私も君に刃を向けたくなどない! 86 00:07:36,356 --> 00:07:39,626 だが どうしても 行くと言うのなら! 87 00:07:45,365 --> 00:07:47,334 やめなさい! 88 00:07:57,544 --> 00:07:59,546 もう待てませんわ! 89 00:07:59,546 --> 00:08:02,015 ダリステ 今すぐ 策をおっしゃいなさい! 90 00:08:03,983 --> 00:08:06,986 (カルクリス)ムチャだよ エルサリア。 いくらダリステでも…。 91 00:08:06,986 --> 00:08:09,823 (ダリステ)1つだけ 手があるとすれば➡ 92 00:08:09,823 --> 00:08:13,326 バレスター砲台伯の 首をはねることだ。 93 00:08:13,326 --> 00:08:17,998 そうすれば この戦いは終わる。 94 00:08:17,998 --> 00:08:22,168 砲台伯の旗印を掲げた この軍勢を 止めるということは➡ 95 00:08:22,168 --> 00:08:24,637 つまり そういうことだ。 96 00:08:27,507 --> 00:08:31,845 《私は 皇帝陛下と その民のために戦えると➡ 97 00:08:31,845 --> 00:08:36,015 胸を熱くして 七槍騎士団の騎士になった。 98 00:08:36,015 --> 00:08:43,023 今 まさに苦しむ民を 目の前にしているというのに➡ 99 00:08:43,023 --> 00:08:46,993 私の行く手を七英雄が阻む!》 100 00:08:49,029 --> 00:08:51,531 ((お前たちは見たことがあるのか。 101 00:08:51,531 --> 00:08:54,534 お前たちが 守ろうとしている英雄が➡ 102 00:08:54,534 --> 00:08:56,503 実際に戦っている姿を!)) 103 00:08:58,538 --> 00:09:02,308 《私は… どうすれば?》 104 00:09:05,945 --> 00:09:10,283 もうすぐ領主の館だ。 あっけない。 105 00:09:10,283 --> 00:09:15,455 抵抗せず被害を 最小限にしようというつもりか。 106 00:09:15,455 --> 00:09:19,125 このままでは つまらんな。 107 00:09:19,125 --> 00:09:21,127 全軍に通達しろ。 108 00:09:21,127 --> 00:09:23,129 この自由都市には➡ 109 00:09:23,129 --> 00:09:26,299 反逆をくわだてる者が 多く潜んでいる。 110 00:09:26,299 --> 00:09:30,804 全部隊で都市を捜索し 各自の判断で処罰せよ。 111 00:09:32,806 --> 00:09:37,477 どうした? 七英雄の配下が 街を浄化してやるのだ。 112 00:09:37,477 --> 00:09:39,979 臆する理由などなかろう。 113 00:09:39,979 --> 00:09:41,981 お… おう! 114 00:09:41,981 --> 00:09:50,990 ♬~ 115 00:09:50,990 --> 00:09:52,992 来い! キャーッ! 116 00:09:52,992 --> 00:09:55,495 ぐわ~っ! 117 00:09:55,495 --> 00:09:58,832 放して 母さんを放して! 118 00:09:58,832 --> 00:10:01,167 ダメだ エルサリア! 119 00:10:01,167 --> 00:10:03,169 お放しなさい! 120 00:10:03,169 --> 00:10:05,505 やめて~! 121 00:10:05,505 --> 00:10:07,507 ぐわ~っ! 122 00:10:15,014 --> 00:10:17,851 ひっ ひぃ! 123 00:10:17,851 --> 00:10:21,521 なっ お… お前は。 124 00:10:21,521 --> 00:10:27,026 英雄殺しの逆賊だ。 125 00:10:27,026 --> 00:10:31,531 こ… こ… コイツが!? 126 00:10:31,531 --> 00:10:37,036 こんな子どもが英雄殺しの逆賊!? 127 00:10:37,036 --> 00:10:39,539 か… かかれ! 128 00:10:41,574 --> 00:10:45,912 どうした!? 英雄殺しの首をとれば 名を上げられるぞ! 129 00:10:45,912 --> 00:10:48,748 相手は たった1人ではないか! 130 00:10:48,748 --> 00:10:52,085 うっ…。 かかってこないのか? 131 00:10:52,085 --> 00:10:57,257 帝国の臣民からは略奪できても 逆賊には手が出せないなんて➡ 132 00:10:57,257 --> 00:11:00,493 七英雄の軍隊は ご立派だね。 133 00:11:00,493 --> 00:11:02,996 や… やってやらぁ! 134 00:11:06,100 --> 00:11:09,002 ぐわ~っ! 135 00:11:09,002 --> 00:11:11,004 うわ~っ! 136 00:11:18,344 --> 00:11:20,847 え~い 撃て撃て! 137 00:11:24,684 --> 00:11:26,686 何をしている!? 138 00:11:28,688 --> 00:11:33,092 そこの親子 早く逃げろ! う…うん。 139 00:11:41,034 --> 00:11:43,703 アンタは…。 140 00:11:43,703 --> 00:11:45,705 (デルゼレ)アルテアさん! 141 00:11:45,705 --> 00:11:48,041 なぜ あなたが ここに。 142 00:11:48,041 --> 00:11:52,645 何してるのよ アンタたち。 こんなところで剣を抜いて。 143 00:11:54,714 --> 00:12:00,186 (アルテア)アンタたちの命は 私が あの国境の町であげた命よ! 144 00:12:00,186 --> 00:12:08,361 その命を無駄に捨てようだなんて そんなの私は許さない! 145 00:12:08,361 --> 00:12:10,363 すまない アルテア姉さん! 146 00:12:10,363 --> 00:12:13,366 俺は この命を 捨ててでもアイツらに…。 147 00:12:13,366 --> 00:12:17,537 ダメよ! 死ぬなんて 許さないって言ってるでしょ! 148 00:12:17,537 --> 00:12:20,707 生きて戦うの! 149 00:12:20,707 --> 00:12:25,878 (ヴァルゲ)クソッ! あれが英雄殺しの逆賊だと!? 150 00:12:25,878 --> 00:12:30,016 ビビることはねえ! 相手は たかがガキ1人。 151 00:12:30,016 --> 00:12:32,018 こっちには大軍が! 152 00:12:32,018 --> 00:12:34,854 ヴァルゲ代官殿! なんだ こんなときに! 153 00:12:34,854 --> 00:12:39,692 広場の前で にらみ合っていた 武装した民衆と自警団が一斉に➡ 154 00:12:39,692 --> 00:12:44,530 略奪… 失礼 反逆者の捜索に あたっていた部隊に抵抗を! 155 00:12:44,530 --> 00:12:46,699 なに!? 156 00:12:46,699 --> 00:12:50,103 うぉ~っ! ぐわ~っ! 157 00:12:53,239 --> 00:12:55,408 弩砲でけちらせ! 158 00:12:59,412 --> 00:13:02,015 命を捨てるために 戦うんじゃない! 159 00:13:02,015 --> 00:13:05,018 できるだけ多く 助けるために戦うのよ! 160 00:13:05,018 --> 00:13:07,186 アルテアさん! 161 00:13:07,186 --> 00:13:11,858 自由都市から脱出してください。 脱出? 162 00:13:11,858 --> 00:13:14,360 この状況で自分だけ 逃げたりなんて➡ 163 00:13:14,360 --> 00:13:18,031 できるわけないでしょ! アルテアさん。 164 00:13:18,031 --> 00:13:22,201 そうね 密航屋を やっていた頃の私なら➡ 165 00:13:22,201 --> 00:13:24,704 他人の生き死になんか 関係ないって➡ 166 00:13:24,704 --> 00:13:26,706 割り切れたかもしれない。 167 00:13:26,706 --> 00:13:30,543 でも お金のためとはいえ➡ 168 00:13:30,543 --> 00:13:34,547 私の関わった人たちが 平和な暮らしを手に入れて。 169 00:13:34,547 --> 00:13:39,385 でも そんな平和を あっさり奪うようなヤツがいて➡ 170 00:13:39,385 --> 00:13:43,156 そんなの見ちゃったら もう…。 171 00:13:46,059 --> 00:13:50,229 密航者あがりの男を 自警団長に登用するなんて➡ 172 00:13:50,229 --> 00:13:52,899 すてきな街じゃない! 173 00:13:52,899 --> 00:13:55,902 (ダリステ)見ろ 兵士の一部が➡ 174 00:13:55,902 --> 00:13:59,205 戦意を喪失して 逃げ出し始めている。 175 00:13:59,205 --> 00:14:02,642 恐ろしいな。 たった1人で➡ 176 00:14:02,642 --> 00:14:05,144 戦場の風向きを変えてしまった。 177 00:14:07,146 --> 00:14:10,650 (ダリステ)しかし 惜しいな。 もう一押しで➡ 178 00:14:10,650 --> 00:14:14,487 代官の軍勢の士気を 完全に突き崩せそうなんだが➡ 179 00:14:14,487 --> 00:14:17,657 さすがに お疲れのご様子だ。 180 00:14:17,657 --> 00:14:19,659 どうする? エルサリア。 181 00:14:19,659 --> 00:14:23,996 彼に加勢して 代官の軍勢を追い返すか? 182 00:14:23,996 --> 00:14:27,667 加勢? 183 00:14:27,667 --> 00:14:31,871 (エルサリア)あの人物と一緒に戦う? 184 00:14:37,176 --> 00:14:42,181 私は これより 下で略奪者どもと戦いますわ。 185 00:14:42,181 --> 00:14:44,517 さて じゃあ 行くか。 186 00:14:44,517 --> 00:14:47,687 さっきまで逆賊として 討とうとしていた人と➡ 187 00:14:47,687 --> 00:14:50,189 一緒に戦うことになるとはね。 188 00:14:50,189 --> 00:14:52,692 彼に加勢するわけでは ありませんわ。 189 00:14:52,692 --> 00:14:56,696 あくまで民衆を守るために。 はいはい。 190 00:14:56,696 --> 00:14:59,699 とにかく 行きますわよ! 191 00:14:59,699 --> 00:15:01,667 うわ~っ! 192 00:15:01,667 --> 00:15:05,004 なんだ コイツは!? 後ろから もう1人!? 193 00:15:05,004 --> 00:15:07,006 えっ? 194 00:15:07,006 --> 00:15:25,358 ♬~ 195 00:15:25,358 --> 00:15:27,326 ぐわ~っ! 196 00:15:31,364 --> 00:15:35,868 もう大丈夫みたいだね。 ああ。 197 00:15:35,868 --> 00:15:38,871 背中を頼む。 198 00:15:38,871 --> 00:15:41,541 任せろ! 199 00:15:41,541 --> 00:15:43,543 (兵士たち)うぉ~っ! 200 00:15:43,543 --> 00:15:45,511 片づけるぞ! ああ! 201 00:15:52,552 --> 00:15:55,021 逃げろ~! 202 00:15:58,224 --> 00:16:01,461 チクショウ! こっちにもヤツらの味方が。 203 00:16:01,461 --> 00:16:04,630 私たちは 彼らの 味方などではありません。 204 00:16:04,630 --> 00:16:08,301 あなた方が 私たちの敵なだけですわ! 205 00:16:08,301 --> 00:16:10,303 おのれ~! 206 00:16:14,640 --> 00:16:16,642 あの子…。 207 00:16:16,642 --> 00:16:19,479 《エルサリア:彼女は まさに➡ 208 00:16:19,479 --> 00:16:25,151 自分の信じる 英雄のために戦っている》 209 00:16:25,151 --> 00:16:27,653 私は これから城に戻り➡ 210 00:16:27,653 --> 00:16:30,990 砲台伯に 後方からの支援をお頼みする。 211 00:16:30,990 --> 00:16:35,995 お前は戦線を立て直せ。 絶対に退却してはならん。 212 00:16:35,995 --> 00:16:39,332 お… おい ちょっ…。 213 00:16:39,332 --> 00:16:42,501 (ヴァルゲ)待ってくれ! 214 00:16:42,501 --> 00:16:46,105 来るな! 来るな! 215 00:16:49,008 --> 00:16:51,844 うぉ~っ! 216 00:16:51,844 --> 00:16:54,347 もうダメだ。 217 00:16:57,016 --> 00:17:01,153 バカ野郎! テメエら 逃げるな! 218 00:17:01,153 --> 00:17:03,122 うるせぇ! 219 00:17:06,659 --> 00:17:10,530 バカ野郎! テメエら 逃げるな! 220 00:17:12,498 --> 00:17:14,467 ひぃ~っ! 221 00:17:18,337 --> 00:17:20,606 うぉ~っ! 222 00:17:23,676 --> 00:17:26,145 見ろ 代官のやぐらだ! 223 00:17:28,514 --> 00:17:31,284 クソッ! 代官がいない! 224 00:17:34,020 --> 00:17:38,591 (アルグロー)なんだ この光は。 225 00:18:25,338 --> 00:18:30,843 (バレスター)フフフフ フフフフ! 226 00:18:30,843 --> 00:18:34,113 今のは魔導兵器!? 227 00:18:43,189 --> 00:18:45,691 ハハハハハハ! 228 00:18:45,691 --> 00:18:47,693 ど どうだ 見たか! 229 00:18:47,693 --> 00:18:50,363 貴様ら反逆の徒を焼き払うべく➡ 230 00:18:50,363 --> 00:18:53,532 我らが英雄 砲台伯 バレスター様が➡ 231 00:18:53,532 --> 00:18:57,303 御自ら浮遊城で ご出陣くださったのだ! 232 00:18:59,372 --> 00:19:01,273 砲台伯の浮遊城だと? 233 00:19:01,273 --> 00:19:04,276 それじゃあ 今の電撃は…。 234 00:19:04,276 --> 00:19:07,113 バカなことを! 235 00:19:07,113 --> 00:19:09,115 (エルサリア)砲台伯の砲台とは➡ 236 00:19:09,115 --> 00:19:14,453 このレムダの地に皇帝陛下が建造した 10基の防御砲台のこと。 237 00:19:14,453 --> 00:19:17,456 あのような ヴィシュテヒの意匠そのものの➡ 238 00:19:17,456 --> 00:19:21,293 まがまがしい魔導兵器のことでは ありませんわ! 239 00:19:21,293 --> 00:19:27,967 砲台を預かる名誉と責務を 与えられた砲台伯が なぜ…。 240 00:19:27,967 --> 00:19:33,806 《それが君の城か バレスター。 241 00:19:33,806 --> 00:19:37,643 フッ… まさか 君のほうから➡ 242 00:19:37,643 --> 00:19:40,980 わざわざ出向いてくれるなんて》 243 00:19:40,980 --> 00:19:43,482 行くんだろう あそこに。 244 00:19:43,482 --> 00:19:46,152 ああ。 245 00:19:46,152 --> 00:19:48,154 ケインツェル! 246 00:19:50,823 --> 00:19:52,825 (アト)新手だ! 247 00:19:57,663 --> 00:19:59,665 増援か! 248 00:20:01,667 --> 00:20:06,172 ヴァルゲ 生き残った部隊を集めろ! 249 00:20:06,172 --> 00:20:08,674 反撃だ! おう! 250 00:20:14,013 --> 00:20:16,015 ぎゃ~っ! 251 00:20:16,015 --> 00:20:18,017 ひ~っ! 252 00:20:18,017 --> 00:20:23,522 (バレスター)ハハハハ! 見ろ 生意気な自由都市め! 253 00:20:23,522 --> 00:20:28,360 俺の領邦で コソコソ グレンの船など 造るから こうなるのだ。 254 00:20:28,360 --> 00:20:31,363 撃て! 撃ちまくれ! 255 00:20:31,363 --> 00:20:34,533 砲台伯 下には まだ代官の軍勢が…。 256 00:20:34,533 --> 00:20:36,535 構うものか! 257 00:20:38,537 --> 00:20:40,539 何も問題はない。 258 00:20:40,539 --> 00:20:43,375 砲台伯領にあるものは 俺が破壊し➡ 259 00:20:43,375 --> 00:20:47,379 砲台伯領にあるものは 俺が手に入れるのだ! 260 00:20:55,554 --> 00:20:59,158 やめろ! 俺がここにいるんだぞ! 261 00:21:02,361 --> 00:21:04,864 あっ! 262 00:21:04,864 --> 00:21:07,199 あなた あの浮遊城が➡ 263 00:21:07,199 --> 00:21:09,702 砲台伯のものだと おっしゃいましたわね。 264 00:21:09,702 --> 00:21:13,372 どういうことなのか 聞かせていただきますわよ。 265 00:21:13,372 --> 00:21:16,208 くっ…。 266 00:21:16,208 --> 00:21:18,177 逃がしはしませんわ! 267 00:21:20,212 --> 00:21:22,381 うわっ! 268 00:21:25,718 --> 00:21:27,686 ヘヘヘ。 269 00:21:34,059 --> 00:21:37,329 おい 大丈夫か しっかりしろ! 270 00:21:46,071 --> 00:21:50,543 《チクショウ ここまでなのか》 271 00:21:59,752 --> 00:22:04,123 飛竜部隊を黙らせるぞ。 ああ。 272 00:23:35,381 --> 00:23:37,883 「ユーベルブラット」設定解説。 273 00:23:37,883 --> 00:23:43,055 今回のキーワードは 自由都市 ユラス・アプラスですわ。