1 00:00:00,793 --> 00:00:05,131 (野盗の頭目)ハハハッ... シュテムヴェレヒ様 万々歳だぜ 2 00:00:05,214 --> 00:00:09,093 (ゲランペン) 黙れ! 黙りなさいよ! 3 00:00:09,176 --> 00:00:11,971 (野盗の頭目) おい 小僧は連れていけ 4 00:00:12,513 --> 00:00:15,599 (ゲランペン)や... やめてー! 5 00:00:15,683 --> 00:00:17,143 (野盗)ぎゃあ! 6 00:00:18,519 --> 00:00:19,770 (野盗の頭目)あ... 7 00:00:20,146 --> 00:00:22,481 (一同)あ... 8 00:00:22,565 --> 00:00:25,401 (野盗)てめぇ (野盗)こっ このガキイイイッ 9 00:00:25,484 --> 00:00:27,361 (野盗たち)ぎゃあああ! 10 00:00:28,779 --> 00:00:30,322 (野盗)うう... 11 00:00:30,906 --> 00:00:34,869 何だ こいつは 12 00:00:38,914 --> 00:00:39,957 (ケインツェル)斬れたぞ? 13 00:00:40,040 --> 00:00:41,417 うう... 14 00:00:41,500 --> 00:00:45,212 (ケインツェル)どうした シュテムヴェレヒ方伯が出てきて⸺ 15 00:00:45,296 --> 00:00:47,506 盾になってくれるんじゃ なかったのか? 16 00:00:47,590 --> 00:00:50,926 (野盗の頭目)てめえ この紋章が見えていないのか? 17 00:00:56,515 --> 00:00:59,977 うっ うああああああ! 18 00:01:00,060 --> 00:01:03,481 ああっ ひいっ ひいっ... 19 00:01:03,564 --> 00:01:07,067 おっ おい! 百人隊長さんよ! 20 00:01:07,151 --> 00:01:10,905 この小僧 方伯の紋章を 斬りやがったぞ! 21 00:01:10,988 --> 00:01:14,950 こ... こっ... こいつを止めろ 22 00:01:17,411 --> 00:01:19,747 ハハッ... あ... 23 00:01:20,414 --> 00:01:22,416 ファーゴ千人隊長は 24 00:01:22,500 --> 00:01:25,961 英雄方伯様に 最も近い者の一人 25 00:01:26,337 --> 00:01:30,841 その千人隊長が あなたのような下衆に短剣を? 26 00:01:30,925 --> 00:01:34,720 事の真偽を確かめないといけないわ 27 00:01:34,804 --> 00:01:38,182 じっくりお話を聞かせてもらうわよ 28 00:01:38,265 --> 00:01:40,643 てめえ ただじゃ... 29 00:01:40,726 --> 00:01:43,145 (ファーゴ)これは何の騒ぎかな? 30 00:01:44,271 --> 00:01:45,606 (一同)あ... 31 00:01:46,273 --> 00:01:48,818 (民衆)おい 見ろよ (民衆)あのお方は... 32 00:01:50,820 --> 00:01:52,321 ファーゴの旦那 33 00:01:52,404 --> 00:01:53,781 お兄ちゃん 34 00:01:53,864 --> 00:01:55,950 (ヴィド)お... お兄ちゃん? 35 00:01:56,617 --> 00:01:57,993 ファーゴ 36 00:02:02,331 --> 00:02:06,961 助かったぜ! 言ってやってくれよ こいつらに... 37 00:02:11,257 --> 00:02:13,634 ぐがああああ! 38 00:02:13,717 --> 00:02:15,594 (一同)あ... 39 00:02:15,678 --> 00:02:17,221 おお... 40 00:02:19,557 --> 00:02:20,891 (野盗の頭目)ああ... 41 00:02:24,103 --> 00:02:27,189 (ファーゴ) いつも言っているだろう ゲランペン 42 00:02:27,273 --> 00:02:30,651 は... 話が違... ああっ... 43 00:02:30,734 --> 00:02:32,194 (ピーピ)ひっ! 44 00:02:33,362 --> 00:02:36,448 人前でお兄ちゃんと呼ぶなと 45 00:02:44,415 --> 00:02:49,420 ♪~ 46 00:04:08,999 --> 00:04:14,004 ~♪ 47 00:04:16,674 --> 00:04:19,218 (ファーゴ) こんな所にあったのか 48 00:04:22,429 --> 00:04:23,973 お兄ちゃん 49 00:04:25,307 --> 00:04:30,396 間違いない これは 私が作らせていた剣だ 50 00:04:30,479 --> 00:04:31,939 (どよめき) 51 00:04:32,272 --> 00:04:36,527 ひと月ほど前に これが 盗まれたと聞いて心配していたのだ 52 00:04:36,819 --> 00:04:40,239 まさか このような連中の手に 渡っていたとは 53 00:04:40,322 --> 00:04:42,408 そ... そうだったのね 54 00:04:42,491 --> 00:04:44,034 そうよね! 55 00:04:44,118 --> 00:04:48,956 お兄ちゃんが こんな下衆どもと 本当に関わりがあるはずないものね 56 00:04:49,707 --> 00:04:53,544 (ファーゴ)よくやってくれた 少年 大した腕だ 57 00:04:53,919 --> 00:04:58,507 この連中を放っておいたら 方伯の名に傷がつくところだった 58 00:04:58,924 --> 00:05:00,300 礼を言おう 59 00:05:00,801 --> 00:05:02,177 名前は? 60 00:05:03,178 --> 00:05:04,638 ケインツェル 61 00:05:05,264 --> 00:05:06,682 (ファーゴ)覚えておこう 62 00:05:07,683 --> 00:05:10,519 (ゲランペン)ありがとう 助かったわ ケインツェルちゃん 63 00:05:10,602 --> 00:05:11,979 (ゼフィ)すごかったよ! 64 00:05:12,062 --> 00:05:15,649 幽霊みたいに つっ立ってた お兄さんが こんなに強かったなんて 65 00:05:15,733 --> 00:05:19,278 よかった ケインツェル 元気に... 66 00:05:19,862 --> 00:05:22,072 みんな助かって 67 00:05:22,156 --> 00:05:25,451 (ピーピの泣き声) (ケインツェル)ああっ 68 00:05:25,784 --> 00:05:28,495 部下を呼んで 死体を片づけさせよう 69 00:05:28,579 --> 00:05:29,997 (ファーゴ)ゲランペン! (ゲランペン)はっ! 70 00:05:30,080 --> 00:05:31,081 (ヴィド)待て! 71 00:05:31,165 --> 00:05:35,419 俺はまだ お前たち方伯軍を 信用したわけじゃねえぞ 72 00:05:35,502 --> 00:05:37,463 シャーレンを どこへ連れていきやがった 73 00:05:37,546 --> 00:05:39,089 シャーレン? 74 00:05:39,173 --> 00:05:42,718 クシャールンド首領家 第二王女シャーレンだ 75 00:05:42,801 --> 00:05:45,637 俺は見たぞ てめえらが連れ去るのを 76 00:05:46,346 --> 00:05:47,347 ゲランペン? 77 00:05:50,100 --> 00:05:53,187 よろしい 会えるように手配しよう 78 00:05:53,270 --> 00:05:54,271 あ... 79 00:05:54,354 --> 00:05:56,273 (ファーゴ) 詳しい理由は言えないが⸺ 80 00:05:56,356 --> 00:06:02,446 我々は特別な力を持った人々を 辺境一帯から集め 保護している 81 00:06:02,529 --> 00:06:05,324 すぐに帰す というわけにはいかないが⸺ 82 00:06:05,407 --> 00:06:07,785 会わせてあげることはできる 83 00:06:07,868 --> 00:06:10,537 後で私の所に訪ねてきなさい 84 00:06:10,621 --> 00:06:12,539 (ヴィド)まっ 待て! 85 00:06:12,956 --> 00:06:16,585 私は方伯軍千人隊長ファーゴ 86 00:06:16,668 --> 00:06:18,921 逃げも隠れもしない 87 00:06:19,630 --> 00:06:22,633 我々は町長の屋敷にいる 88 00:06:29,723 --> 00:06:32,309 (アト)ねっ 姉さんに会える!? 89 00:06:32,392 --> 00:06:36,146 (ヴィド)ああ まだ全部 信用したわけじゃないが⸺ 90 00:06:36,230 --> 00:06:39,817 うまくいけば 俺の旅も もうすぐ終わる 91 00:06:40,192 --> 00:06:43,904 あしたには みんな お別れだね 92 00:06:47,491 --> 00:06:49,743 (野盗)誰も帰ってきやがらねえ 93 00:06:49,827 --> 00:06:52,079 (野盗)もしかして何か... 94 00:06:52,162 --> 00:06:54,081 (野盗)うあっ (野盗)うおっ 95 00:06:56,166 --> 00:07:00,045 こっ 怖がらないで! 怪しい者じゃないわ! (少女たちの叫び声) 96 00:07:02,631 --> 00:07:04,299 (少女たち)ああ... 97 00:07:05,592 --> 00:07:06,885 (ゼフィ)もう大丈夫 98 00:07:06,969 --> 00:07:08,554 (少女たち)ああ... 99 00:07:08,637 --> 00:07:10,264 (少女)ありがとう (ゼフィ)ああっ 100 00:07:10,347 --> 00:07:13,100 もう! 失礼しちゃうわ 101 00:07:23,485 --> 00:07:28,740 (アルテア)私も あした... 昔 私が密航させた人たちと行くの 102 00:07:29,032 --> 00:07:30,325 そうか 103 00:07:31,451 --> 00:07:34,830 (ピーピ)もう! 何で誰も帰ってこないの? 104 00:07:34,913 --> 00:07:38,375 もうすぐお別れなのに! 105 00:07:43,463 --> 00:07:46,884 (ヴィド)町長の屋敷... あれか? 106 00:08:02,983 --> 00:08:07,988 こっ こいつらは! 死んだはずの盗賊ども 107 00:08:08,071 --> 00:08:11,450 何かの妖術か 死人しびと使いのたぐいか! 108 00:08:15,037 --> 00:08:16,121 クソッ! 109 00:08:16,205 --> 00:08:20,250 あのスカした千人隊長の野郎 俺たちをハメやがった 110 00:08:22,294 --> 00:08:24,004 (野盗の叫び声) (アト)来るぞ! 111 00:08:26,590 --> 00:08:28,926 (ヴィド)うおおおおおお! ちくしょう! 112 00:08:29,009 --> 00:08:31,511 出てこい ファーゴ! ぶっ殺してやる 113 00:08:31,595 --> 00:08:33,931 アト様 あなただけでも逃げてくれ! 114 00:08:34,014 --> 00:08:35,140 バカ! 誰が! 115 00:08:35,224 --> 00:08:37,309 お前を見捨てて逃げたりしたら⸺ 116 00:08:37,392 --> 00:08:39,603 シャーレン姉さんに 合わせる顔がなくなる! 117 00:08:39,686 --> 00:08:41,521 (ヴィド)しかし! (アト)ヴィド しゃがめ! 118 00:08:42,481 --> 00:08:45,025 んっ うああああああ! 119 00:08:49,279 --> 00:08:50,822 お見事! 120 00:08:53,700 --> 00:08:59,081 (アト)これは闇の異邦 ヴィシュテヒの魔導の力 121 00:08:59,498 --> 00:09:01,833 (ヴィド)どういうことだ これは 122 00:09:01,917 --> 00:09:03,794 方伯軍の千人隊長が⸺ 123 00:09:03,877 --> 00:09:07,047 ヴィシュテヒの力に 手を出しやがったってのか 124 00:09:07,965 --> 00:09:10,759 クソッ 囲まれちまった! 125 00:09:19,309 --> 00:09:21,687 こちらは片づいたな 126 00:09:25,274 --> 00:09:29,152 (ゲランペン)あの下衆野郎に 紋章入りの剣を見せられた時は⸺ 127 00:09:29,236 --> 00:09:31,989 地獄に落とされたような 気分だったけど⸺ 128 00:09:32,072 --> 00:09:35,284 女の子たちも助かって全部解決 129 00:09:35,367 --> 00:09:37,869 これも みんな ゼフィちゃんのおかげね 130 00:09:37,953 --> 00:09:40,580 ヘヘ... そんな 131 00:09:40,664 --> 00:09:42,666 (ファーゴ)私からも礼を言おう 132 00:09:43,000 --> 00:09:47,838 君の勇敢な行動に方伯軍を代表し 感謝と敬意を 133 00:09:47,921 --> 00:09:50,132 そっ そんな もったいない! 134 00:09:53,760 --> 00:09:57,222 全く あのクズどもが 集めたにしては⸺ 135 00:09:57,306 --> 00:10:00,851 質の良さそうな 素材だったというのに 136 00:10:00,934 --> 00:10:02,311 んんっ! 137 00:10:03,729 --> 00:10:06,565 憎たらしいガキめ 138 00:10:14,865 --> 00:10:17,242 (ゼフィの母) この子は よく眠ってるわ 139 00:10:17,326 --> 00:10:21,246 今日は一日中 走り回っていたみたいだからね 140 00:10:21,330 --> 00:10:26,460 (ゼフィの父)寝ておかないとな あしたは いよいよ出発なんだから 141 00:10:32,215 --> 00:10:33,216 あ... 142 00:10:40,223 --> 00:10:42,225 いい月だ 143 00:10:51,234 --> 00:10:54,029 みんな どこに行っちゃったのー? 144 00:10:55,322 --> 00:10:58,575 お父さん お母さん 145 00:11:00,327 --> 00:11:01,828 ん... 146 00:11:03,663 --> 00:11:07,084 フフ よく似合っているわ ピーピちゃん 147 00:11:07,167 --> 00:11:12,214 新しい村に着いたら 君をうちで預かろうと思っている 148 00:11:12,297 --> 00:11:13,423 え? 149 00:11:13,757 --> 00:11:18,053 (ゼフィの父)嫌かね? (ピーピ)ううん うれしい 150 00:11:18,136 --> 00:11:21,640 みんなで頑張って 幸せな村にしよう 151 00:11:21,723 --> 00:11:27,104 戦乱で つらい思いをした分だけ 余計に いっぱい 幸せに 152 00:11:27,771 --> 00:11:29,022 うん 153 00:11:44,830 --> 00:11:46,123 ん? 154 00:11:47,374 --> 00:11:50,460 (ゼフィの父)だっ 誰です? (ゼフィの母)あっ ああっ 155 00:11:50,544 --> 00:11:51,753 (ファーゴ)チッ 156 00:11:56,425 --> 00:11:59,928 (ピーピ)ゼフィ もう寝ちゃってるかな 157 00:12:00,262 --> 00:12:01,388 へ? 158 00:12:01,888 --> 00:12:04,182 (ゼフィの母)あ... ああ... 159 00:12:07,644 --> 00:12:08,645 (ゼフィの父)んっ! 160 00:12:09,354 --> 00:12:12,149 (ピーピ)何? 中で何が? 161 00:12:12,732 --> 00:12:13,733 キャッ 162 00:12:17,404 --> 00:12:21,116 (ゼフィの父のうめき声) 163 00:12:21,199 --> 00:12:24,369 (ゼフィの父)んんっ! ああっ! (ピーピ)あっ! 164 00:12:24,453 --> 00:12:25,912 (ゼフィの父)ううっ! 165 00:12:27,539 --> 00:12:29,624 (ファーゴ) 手間を取らせやがって 166 00:12:29,708 --> 00:12:32,377 親子そろって 忌々しい 167 00:12:33,545 --> 00:12:36,923 (声にならない叫び声) 168 00:12:37,007 --> 00:12:38,592 (ケインツェル)聞こえた 169 00:12:41,553 --> 00:12:46,016 今... 誰かの魂の悲しみが 170 00:12:47,225 --> 00:12:52,230 (ケインツェル)誰かのひどく強い 悲しみが心に流れ込んでくる 171 00:12:52,898 --> 00:12:58,778 悲しみ 絶望的な悲しみ! 何が起こっている? 172 00:13:02,949 --> 00:13:05,494 アト... 様... 173 00:13:05,577 --> 00:13:06,661 ぐっ 174 00:13:07,537 --> 00:13:12,000 (アト)い... 息が... クソ まだか 175 00:13:19,049 --> 00:13:20,926 ヴィド 翼狼よくろうにつかまれ 176 00:13:21,009 --> 00:13:23,553 たっ 助かった 177 00:13:32,687 --> 00:13:33,855 爆雷符? 178 00:13:33,939 --> 00:13:36,650 それよりテントの方が心配だ 179 00:13:39,945 --> 00:13:42,739 (ゲランペン)なっ 何事なの? 180 00:13:46,451 --> 00:13:49,955 さて残るは このガキだけだ 181 00:13:50,747 --> 00:13:51,915 死ね 182 00:13:52,415 --> 00:13:56,253 (ピーピ)やめて! ゼフィから離れろ! 183 00:13:56,336 --> 00:13:58,630 (ファーゴ)おや 君は... 184 00:13:58,713 --> 00:14:02,217 やれやれ 見られてしまったか 185 00:14:02,300 --> 00:14:05,804 どうして... どうして こんなひどいことするの? 186 00:14:05,887 --> 00:14:08,014 私たちを助けてくれるって⸺ 187 00:14:08,098 --> 00:14:11,309 新しい村に 連れていってくれるって言ったのに 188 00:14:11,643 --> 00:14:16,314 ああ あれは全部うそだ 189 00:14:16,398 --> 00:14:18,024 え? 190 00:14:18,358 --> 00:14:22,737 全く あんな話をあっさり信じやがって 191 00:14:22,821 --> 00:14:24,406 バカな亜人どもめ! 192 00:14:27,033 --> 00:14:30,954 うああああああ! 193 00:14:31,329 --> 00:14:32,414 いっ! 194 00:14:33,248 --> 00:14:36,084 ああっ ああ... 195 00:14:36,918 --> 00:14:40,714 興がそがれたな よろしい 196 00:14:40,797 --> 00:14:44,509 私の剣で このガキを殺すのはやめておこう 197 00:14:44,593 --> 00:14:45,677 はっ 198 00:14:48,930 --> 00:14:51,224 その代わり... 199 00:14:57,397 --> 00:14:59,566 いっ... いや... 200 00:14:59,649 --> 00:15:05,196 いやああああああああああ! 201 00:15:05,280 --> 00:15:09,159 あああああああ! 202 00:15:09,242 --> 00:15:13,788 やめて! お願い! 来ないで! 203 00:15:17,542 --> 00:15:19,544 (ゼフィ)ピーピ? (ピーピ)ゼフィ! 204 00:15:21,713 --> 00:15:24,674 (ゼフィ)あっ ぐあっ ああ... 205 00:15:26,092 --> 00:15:27,093 ゼフィ! 206 00:15:29,763 --> 00:15:32,140 いやあああああ! 207 00:15:35,644 --> 00:15:37,854 ケインツェル 208 00:15:38,688 --> 00:15:41,191 泣いていたのは お前だったのか ピーピ 209 00:15:41,274 --> 00:15:43,860 (ピーピ)うう... あいつが... 210 00:15:43,943 --> 00:15:46,863 あいつが ゼフィのお父さんとお母さんを! 211 00:15:47,447 --> 00:15:52,410 みんなで新しい村で頑張ろうって 言ってたのに 212 00:15:53,119 --> 00:15:55,622 ケインツェル お願い 213 00:15:56,039 --> 00:15:59,167 あいつを... あいつを! 214 00:15:59,250 --> 00:16:01,795 (泣き声) 215 00:16:01,878 --> 00:16:03,338 分かってる 216 00:16:10,679 --> 00:16:12,138 があっ 217 00:16:18,269 --> 00:16:19,396 許せ 218 00:16:24,984 --> 00:16:27,612 なっ 何だこれは! 219 00:16:29,406 --> 00:16:34,202 ひいっ まっ まっ 待て やめろ 来るな 220 00:16:34,285 --> 00:16:36,538 私はシュテムヴェレヒ方伯の... 221 00:16:38,707 --> 00:16:41,084 ひぎゃああああ! 222 00:16:41,167 --> 00:16:46,506 うっ 腕が... 私の... 私の右腕があああ! 223 00:16:47,132 --> 00:16:49,592 (ファーゴ)なっ 何だ この力は 224 00:16:49,676 --> 00:16:53,263 このガキは... このガキは一体何だ? 225 00:16:53,972 --> 00:16:56,808 シュテムヴェレヒが どうかしたか? 226 00:16:56,891 --> 00:16:58,435 下衆野郎 227 00:17:02,397 --> 00:17:04,733 (アト)ヴィド! あそこ (ヴィド)あれは... 228 00:17:06,693 --> 00:17:07,986 降りよう 229 00:17:10,739 --> 00:17:13,074 (アト)あっ (ヴィド)あっ 230 00:17:16,077 --> 00:17:19,164 (ヴィド)これが黒い剣の男 231 00:17:20,707 --> 00:17:22,083 許せ 232 00:17:30,049 --> 00:17:34,929 うう... あう... ケインツェル 233 00:17:35,013 --> 00:17:40,185 ちくしょう! 化け物め よくも私の腕を 234 00:17:40,810 --> 00:17:43,688 罪のない弱い者を その手にかけ⸺ 235 00:17:43,772 --> 00:17:46,441 呪法で その肉体を冒涜ぼうとくし⸺ 236 00:17:46,524 --> 00:17:49,235 それを この僕に斬らせた 237 00:17:50,195 --> 00:17:54,824 自らに信頼を寄せていた者たちを 裏切り 踏みにじったな! 238 00:17:54,908 --> 00:17:58,411 ハハ... だから何だと言うんだ? 239 00:17:58,495 --> 00:18:02,248 この地はかつて 皇帝陛下が本陣を張り⸺ 240 00:18:02,332 --> 00:18:05,251 ヴィシュテヒとの決戦が 行われた場所だ 241 00:18:05,335 --> 00:18:09,339 強く誇り高い愛すべき人たちが⸺ 242 00:18:09,422 --> 00:18:12,467 この地で戦い散っていった 243 00:18:12,550 --> 00:18:17,222 そのモランの領民を保護し 帝権の盾となるべき武門の長おさが⸺ 244 00:18:17,305 --> 00:18:18,681 このありさまか! 245 00:18:18,765 --> 00:18:20,975 知ったふうなことを! 246 00:18:22,435 --> 00:18:26,689 あの7人が どれだけの力を 手に入れていようと⸺ 247 00:18:27,816 --> 00:18:31,110 必ず その欺瞞ぎまんの代償を払わせる! 248 00:18:31,194 --> 00:18:34,405 なっ 何を言っている? 249 00:18:35,990 --> 00:18:38,868 (ケインツェル) 貴様ごときが知る必要もない 250 00:18:40,245 --> 00:18:42,872 (民衆)こっちだ! (民衆)こっちで何か騒ぎが! 251 00:18:42,956 --> 00:18:44,332 いけない! 252 00:18:45,792 --> 00:18:50,171 (民衆)ファーゴ様が! (民衆)ば... 化け物! 253 00:18:50,255 --> 00:18:52,215 (民衆)ファーゴ様を助けるんだ! 254 00:18:53,091 --> 00:18:55,134 (民衆) この子はまだ生きているぞ! 255 00:18:55,426 --> 00:18:58,137 (民衆)おのれ なんて ひどいことを 256 00:18:58,763 --> 00:19:00,765 (民衆)ファーゴ様! (民衆)早く止血を! 257 00:19:01,558 --> 00:19:03,059 エヘヘ... 258 00:19:03,142 --> 00:19:05,019 (民衆たち)化け物め! 259 00:19:05,103 --> 00:19:08,690 (ピーピ)待って! 違うの! (民衆たち)うおおおお... 260 00:19:08,773 --> 00:19:10,483 勇敢だな 261 00:19:10,567 --> 00:19:13,111 (アト)ケインツェル! つかまれ 262 00:19:13,194 --> 00:19:14,404 (民衆たち)ああっ 263 00:19:21,327 --> 00:19:22,787 (ピーピ)ケインツェル 264 00:19:25,290 --> 00:19:26,958 ケインツェル 265 00:19:34,048 --> 00:19:38,219 (ヴィド)やれやれ 元気になったみてえじゃねえか 266 00:19:38,845 --> 00:19:42,140 ようやく拝ませてもらえたぜ 黒い剣 267 00:19:42,765 --> 00:19:46,895 君のおかげで僕は あの国境を越えることができた 268 00:19:46,978 --> 00:19:47,979 ありがとう 269 00:19:48,855 --> 00:19:50,607 お互いさまだ 270 00:19:51,399 --> 00:19:56,321 それからアト 僕には まだ やるべきことがある 271 00:19:57,030 --> 00:20:00,325 だから申し訳ないけど やっぱり... 272 00:20:00,408 --> 00:20:03,411 君に殺されてあげるわけには いかないんだ 273 00:20:03,912 --> 00:20:06,623 (ケインツェル)すまない (アト)ケインツェル 274 00:20:07,874 --> 00:20:10,960 (ヴィド) お前のやるべきことって? 275 00:20:12,587 --> 00:20:14,213 (ピーピ)お願い! 信じて! 276 00:20:14,589 --> 00:20:17,258 ケインツェルは 私とゼフィを助けてくれたの! 277 00:20:17,592 --> 00:20:20,219 ゼフィのお父さんとお母さんを 殺したのは⸺ 278 00:20:20,303 --> 00:20:22,138 あのファーゴって人なの! 279 00:20:22,221 --> 00:20:26,017 (長老)むう... (幹部)どう思われます? 長老 280 00:20:26,100 --> 00:20:28,895 とても信じられる話ではない 281 00:20:29,270 --> 00:20:32,065 ファーゴさんは良くしてくださった 282 00:20:32,148 --> 00:20:35,944 それに あのケインツェルとかいう 少年の姿... 283 00:20:36,277 --> 00:20:38,237 あれはまさに化け物 284 00:20:39,322 --> 00:20:42,033 ケインツェルは 化け物なんかじゃない! 285 00:20:58,049 --> 00:21:01,135 (ケインツェル)どうした? アト やっぱり僕への復讐ふくしゅうを... 286 00:21:01,219 --> 00:21:05,348 違う! 僕はお前に わびなければならないんだ 287 00:21:06,099 --> 00:21:12,105 大好きな兄さんを失って 心に大きな穴が空いたようになって⸺ 288 00:21:12,855 --> 00:21:15,483 それを埋める方法が分からなくて 289 00:21:17,026 --> 00:21:19,779 僕は そのことに 気付かないフリをしながら⸺ 290 00:21:19,862 --> 00:21:23,616 心をお前への復讐で 塗り潰していたんだ 291 00:21:23,700 --> 00:21:26,577 お前が兄さんを 救ってくれていたのに! 292 00:21:28,246 --> 00:21:30,707 許してくれ ケインツェル 293 00:21:31,040 --> 00:21:36,671 僕は... 僕は どうやってお前に わびたらいいのかすら分からない 294 00:21:38,923 --> 00:21:42,552 顔を上げて アト 十分だよ 295 00:21:44,137 --> 00:21:47,015 君が悪い子じゃないのは 分かっている 296 00:21:48,474 --> 00:21:55,023 うっ... うわああああああ! 297 00:21:55,481 --> 00:22:00,486 ♪~ 298 00:23:19,232 --> 00:23:24,237 ~♪ 299 00:23:25,446 --> 00:23:27,657 「ユーベルブラット」設定解説 300 00:23:27,740 --> 00:23:30,743 今回のキーワードは“翼狼” 301 00:23:36,499 --> 00:23:37,667 次回...