1 00:00:04,496 --> 00:00:07,763 ターンAターン ターンAターン 2 00:00:07,830 --> 00:00:09,596 ∀ガンダム 3 00:00:12,529 --> 00:00:19,263 刻(とき)が未来にすすむと 誰がきめたんだ 4 00:00:20,362 --> 00:00:27,130 烙印をけす命が 歴史をかきなおす 5 00:00:28,563 --> 00:00:35,197 美しい剣は 人と人つなげて 6 00:00:36,030 --> 00:00:44,030 巡りくる切なさ 悲しみを払って 7 00:00:46,096 --> 00:00:53,063 あなたとの間に 命ある形を 8 00:00:54,096 --> 00:01:05,529 この星に捧げる 愛というしるしで 9 00:01:05,963 --> 00:01:13,362 ターンAターン ターンAターン ターンA 10 00:01:14,063 --> 00:01:20,529 ターンAターン ターンAターン ターンA 11 00:01:23,096 --> 00:01:27,563 僕はテテス・ハレさんからホワイトドールが ターンエーガンダム(∀ガンダム)という 12 00:01:27,663 --> 00:01:30,596 歴史的に価値のあるものだと 教えられたのに 13 00:01:31,830 --> 00:01:33,963 テテスさんを投げ飛ばしてしまって 14 00:01:34,863 --> 00:01:37,396 彼女は死んだ 15 00:01:40,230 --> 00:01:44,763 その原因が ご自分にあると ディアナ様はお嘆きになった 16 00:01:52,663 --> 00:01:58,763 月の魂(たま) よー 17 00:01:58,963 --> 00:02:04,163 月のー魂よ 宿れ 18 00:02:04,663 --> 00:02:07,596 宿れ! 宿れ! 19 00:02:07,629 --> 00:02:12,230 我らーが魂と 20 00:02:12,329 --> 00:02:13,329 宿れ! 21 00:02:13,362 --> 00:02:14,230 宿れ! 22 00:02:14,329 --> 00:02:15,930 宿れ! 23 00:02:16,596 --> 00:02:18,429 宿れ 宿れ 宿れ! 24 00:02:18,596 --> 00:02:20,629 宿れ 宿れ 宿れ! 25 00:02:20,796 --> 00:02:23,462 アッハッハー アッハッハー! 26 00:02:23,529 --> 00:02:27,030 月の魂よー 27 00:02:34,429 --> 00:02:37,030 まーだレット隊の連中は歌ってるぜ 28 00:02:37,429 --> 00:02:40,663 ムーンレィスの末えいだからって 何やってんだか 29 00:02:40,930 --> 00:02:49,329 月の魂よー 来たれ 来たれ 来たれ! 30 00:02:49,429 --> 00:02:53,529 来たれ 来たれ 来たれ! 31 00:02:53,796 --> 00:02:54,996 また やられたか 32 00:02:57,796 --> 00:02:59,796 バーカめ! あはっ 33 00:03:00,130 --> 00:03:03,763 地球のモビルスーツなんか フラットに かなうわけないでしょ! 34 00:03:07,329 --> 00:03:08,462 逃げるよ ギャバン 35 00:03:08,529 --> 00:03:09,796 深追いはするな 36 00:03:09,863 --> 00:03:12,030 火事を消して 救助しなけりゃならん 37 00:03:12,596 --> 00:03:14,263 何て ひきょうな人たちなの! 38 00:03:14,796 --> 00:03:16,896 収穫が終わったところを狙うなんて 39 00:03:14,329 --> 00:03:14,763 くっ… 40 00:03:17,163 --> 00:03:21,230 戦場で決着をつける力が なくなってきてるのかもしれんな 41 00:03:21,329 --> 00:03:22,596 ディアナ・カウンターに 42 00:03:22,896 --> 00:03:23,396 ん? 43 00:03:23,462 --> 00:03:26,063 月からの補給が滞っているために 44 00:03:26,130 --> 00:03:28,930 地球人の村を襲う者が 出始めているのです 45 00:03:29,130 --> 00:03:31,663 ディアナ様のお耳には入れられんな 46 00:03:31,763 --> 00:03:32,263 はい 47 00:03:32,696 --> 00:03:37,663 ミリシャは前線で突出した我が軍を 包囲する戦力を整え始めたようだ 48 00:03:38,263 --> 00:03:41,729 建国式典以来 交渉が途絶えたままでありますから 49 00:03:42,596 --> 00:03:44,963 私が怠けていると言いたいのか? 50 00:03:45,063 --> 00:03:48,130 いえ 地球側にも人物がいないのです 51 00:03:48,663 --> 00:03:51,362 このアメリア大陸をまとめられる人物が 52 00:03:51,429 --> 00:03:54,596 グエン・ラインフォードも 苦労しているようなのだ 53 00:03:57,696 --> 00:04:00,263 スエサイド部隊に ソシエお嬢さんがいるの? 54 00:04:00,362 --> 00:04:02,629 キャッチしました 左のモニターです 55 00:04:02,696 --> 00:04:03,429 あらー 56 00:04:04,629 --> 00:04:06,130 やっぱり 57 00:04:07,729 --> 00:04:08,729 ひどいな 58 00:04:13,096 --> 00:04:16,030 今度も また見逃すなんて いまいましくない? 59 00:04:16,396 --> 00:04:17,963 何をおっしゃるやら 60 00:04:18,596 --> 00:04:22,197 泥棒相手ではない戦いで よくやってらっしゃるじゃないですか 61 00:04:22,263 --> 00:04:23,263 お疲れ様です 62 00:04:26,863 --> 00:04:28,263 私の どこがいいんですか? 63 00:04:28,663 --> 00:04:32,496 すぐ頭に血が上る元気さは 戦場では役に立っている 64 00:04:32,563 --> 00:04:33,796 言わせておけば! 65 00:04:34,030 --> 00:04:34,830 -あっ -ふふっ 66 00:04:35,163 --> 00:04:39,462 父上のかたきを取ろうと 涙を耐えて戦っているところに ホレたんだ 67 00:04:39,863 --> 00:04:41,896 いつまでも涙なんか ためてません 68 00:04:41,963 --> 00:04:44,796 またケンカしてんの? へへへっ 69 00:04:44,963 --> 00:04:46,763 反射神経だけは良くってさ 70 00:04:48,163 --> 00:04:48,996 隊長! 71 00:04:49,063 --> 00:04:51,197 んん ゴホッ ゲホッ! 72 00:04:51,263 --> 00:04:52,263 な… 何だ? 73 00:04:52,362 --> 00:04:54,830 補給部隊の連中から聞いたんですがね 74 00:04:55,329 --> 00:04:58,796 イングレッサ領のほうは 被害に遭っていないってうわさですよね 75 00:04:59,230 --> 00:05:02,130 畑の焼き打ちは 我がルジャーナ領だけだってのか? 76 00:05:02,563 --> 00:05:04,963 イングレッサ領がギブアップしちまったんで 77 00:05:05,030 --> 00:05:08,096 ディアナ・カウンターの 食糧庫になっちまってんですかね? 78 00:05:08,729 --> 00:05:10,863 いや グエン・ラインフォードが 79 00:05:10,963 --> 00:05:13,930 ディアナ・カウンターと 手を組んでいるとも 考えられるな 80 00:05:14,429 --> 00:05:18,930 しかし我があるじ ボルジャーノ公は ミリシャの分裂は望んでおられん 81 00:05:19,429 --> 00:05:21,197 ルジャーナ イングレッサのみならず 82 00:05:21,263 --> 00:05:24,863 大陸のミリシャ全てを結集して 戦うおつもりである 83 00:05:24,996 --> 00:05:28,130 それで ハイムのお嬢さんを お嫁さんにしたいんですね! 84 00:05:28,197 --> 00:05:29,197 バカめ! 85 00:05:29,329 --> 00:05:31,663 それとこれとは 話が別だ 86 00:05:37,496 --> 00:05:40,729 ソレイユの陣地に入れないというのは どういうことだ! 87 00:05:40,796 --> 00:05:41,830 話が違うぞ! 88 00:05:42,329 --> 00:05:46,197 現在ソレイユの陣は 収容能力いっぱいなのだ 89 00:05:46,263 --> 00:05:49,596 レット隊たち外の部隊は 自力で整備をしろ 90 00:05:49,896 --> 00:05:51,930 後方かく乱をさせておいて 91 00:05:51,996 --> 00:05:55,529 いや このマシンをくれたのに 整備もしてくれないのか? 92 00:05:55,930 --> 00:05:58,396 補給物資は送ると言っているだろう 93 00:05:58,663 --> 00:06:01,130 整備は自分たちで研究してやれ 94 00:06:01,429 --> 00:06:03,263 それじゃ いじめじゃないか! 95 00:06:03,362 --> 00:06:04,796 少佐はいないのか? 96 00:06:05,063 --> 00:06:06,096 キャンサー殿 97 00:06:06,396 --> 00:06:07,529 フィル少佐 98 00:06:07,696 --> 00:06:09,030 ひがみすぎだぞ 99 00:06:09,096 --> 00:06:09,763 くっ… 100 00:06:09,996 --> 00:06:14,063 地球に長年住んでいると そういうものの考え方になるのか 101 00:06:14,096 --> 00:06:14,629 んんっ! 102 00:06:14,663 --> 00:06:18,263 地球人の収穫を 略奪させるようなこと させておいて 103 00:06:18,663 --> 00:06:23,963 本国は100年 地球に住んでいた ムーンレィスであっても 差別などはしない 104 00:06:24,030 --> 00:06:25,163 ん もうっ! 105 00:06:25,796 --> 00:06:30,896 積年の誓いを胸に 地球の空気を吸って 生きてきたことが それほど罪か! 106 00:06:31,230 --> 00:06:32,896 はあ? そんな… 107 00:06:34,063 --> 00:06:35,629 ありうることでしょ 108 00:06:36,030 --> 00:06:38,930 ソシエお嬢様が結婚なさるって話なんです 109 00:06:38,996 --> 00:06:40,329 おかしいですよ! 110 00:06:40,396 --> 00:06:41,362 そうでしょうか? 111 00:06:41,429 --> 00:06:45,362 あのね ソシエお嬢様って まだ子供なんです 112 00:06:45,462 --> 00:06:47,329 成人式は済ませたのでしょ? 113 00:06:47,396 --> 00:06:49,362 そういうことじゃないですよ… 114 00:06:49,462 --> 00:06:51,197 死を前にしたら 115 00:06:51,230 --> 00:06:53,930 生き生きとしている人ほど いとおしくなるものです 116 00:06:54,496 --> 00:06:58,329 ギャバン・グーニーは 死を覚悟しているスエサイドの隊長さんでしょ 117 00:06:58,529 --> 00:07:01,429 えっ… ソシエお嬢様は 死ぬ覚悟なんですか? 118 00:07:02,030 --> 00:07:04,197 ごめんなさい 言葉足らずで 119 00:07:04,263 --> 00:07:05,896 覚悟の話をしました 120 00:07:06,163 --> 00:07:08,030 覚悟… ですか 121 00:07:08,130 --> 00:07:08,930 そうです 122 00:07:09,663 --> 00:07:10,930 ディアナ・カウンターは 123 00:07:10,963 --> 00:07:14,663 命にあふれた地球の人々に 敗れるかもしれませんね 124 00:07:14,763 --> 00:07:15,696 そんな… 125 00:07:15,863 --> 00:07:18,063 ぶはははは〜っ! 126 00:07:18,130 --> 00:07:19,396 けっ 結婚だって! 127 00:07:19,796 --> 00:07:21,763 ルジャーナのギャバンと? 128 00:07:21,830 --> 00:07:23,729 ラダラムさんから聞きました 129 00:07:23,796 --> 00:07:26,663 ソシエって あんな顔してて 年食ってんのか? 130 00:07:27,529 --> 00:07:31,930 ディアナ・カウンターが侵攻してきた日って 彼女の町の成人式の日でした 131 00:07:32,629 --> 00:07:34,896 父親は戦死したんだっけな 132 00:07:35,263 --> 00:07:37,996 ルジャーナのヤツと結婚するなんて けしからんじゃないか! 133 00:07:38,496 --> 00:07:41,130 人の好き好きって 他人に分かるもんですか? 134 00:07:41,263 --> 00:07:42,896 くうーっ! ぐうっ… 135 00:07:42,930 --> 00:07:45,563 イングレッサの若い連中は 何をしておったのだ? 136 00:07:46,063 --> 00:07:48,396 ヤーニ軍曹は何をなさっていたので? 137 00:07:48,462 --> 00:07:50,896 じっ 自分は戦争のことしか考えておらん! 138 00:07:50,996 --> 00:07:53,063 よろしいですか お姫様 139 00:07:53,130 --> 00:07:57,529 相手はイングレッサの民間人の 娘でしかないのでありますぞ 140 00:07:57,563 --> 00:07:58,863 それが よりによって 141 00:07:58,996 --> 00:08:03,729 ルジャーナ・ミリシャの中の 精鋭を集めたスエサイド部隊の中の 142 00:08:03,796 --> 00:08:07,429 ギャバン・グーニーと結婚するなど 許せるのでありましょうか? 143 00:08:07,629 --> 00:08:08,729 姫様! 144 00:08:11,362 --> 00:08:12,462 いいじゃないの 145 00:08:12,763 --> 00:08:15,362 機械人形の乗り手同士 うまが合ったんでしょ 146 00:08:15,830 --> 00:08:16,763 ね? グエン様 147 00:08:17,096 --> 00:08:17,963 はい 148 00:08:18,030 --> 00:08:22,230 幸せになりたい者の恋路を邪魔するのは 不粋というものです 149 00:08:22,763 --> 00:08:26,030 父だって 私がグエン様の お手伝いをしているのを 150 00:08:26,096 --> 00:08:27,563 大目に見てくださっています 151 00:08:27,629 --> 00:08:30,063 いや その件につきましては お父上は… 152 00:08:30,130 --> 00:08:30,930 お黙り! 153 00:08:33,130 --> 00:08:37,596 ミラン執政官が 個人的に グエン卿に接触して聞いたところでは 154 00:08:37,663 --> 00:08:42,030 ルジャーナの領主を立てて アメリア大陸を合衆させようとしているのです 155 00:08:42,329 --> 00:08:45,096 ですから アメリアの大統領を 決めてからでないと 156 00:08:45,163 --> 00:08:47,130 和平交渉はできないと言うのです 157 00:08:47,429 --> 00:08:48,863 それでは遅いのです 158 00:08:49,563 --> 00:08:52,663 グエン卿と連絡を取り合って 急がせてください 159 00:08:52,696 --> 00:08:53,197 はい 160 00:08:53,263 --> 00:08:53,996 ハリー殿 161 00:08:54,462 --> 00:08:54,963 はっ 162 00:08:55,396 --> 00:08:57,863 あなたは わたくしのそばにいてください 163 00:08:59,663 --> 00:09:02,462 わたくしがこの船で頼りにできる者といえば 164 00:09:02,963 --> 00:09:04,796 あなた以外いないのですから 165 00:09:05,596 --> 00:09:07,930 連絡には部下を動かしましょう 166 00:09:15,830 --> 00:09:19,130 私の思い違いですか? ディアナ様 167 00:09:19,197 --> 00:09:21,729 キングスレーの谷へ行ったハリー中尉は 168 00:09:21,996 --> 00:09:24,863 私と距離を置くように感じられます 169 00:09:25,096 --> 00:09:26,130 ムロン やめろ! 170 00:09:26,529 --> 00:09:28,496 女1人潰したって 何の得もねえぞ 171 00:09:28,563 --> 00:09:30,830 うるせえ! もいっぺん言ってみろ 172 00:09:30,896 --> 00:09:33,163 言ってやるよ クズの恥さらし! 173 00:09:33,230 --> 00:09:34,096 言ったな! 174 00:09:34,197 --> 00:09:36,396 潰せるなら 潰してみな! 175 00:09:36,396 --> 00:09:38,030 ムロン 何やってんの? 176 00:09:38,230 --> 00:09:41,729 そいつら 俺たちを “地球に住み続けておかしくなった 177 00:09:41,763 --> 00:09:43,930 ムーンレィスの恥さらし”って 言いやがったんだ! 178 00:09:44,396 --> 00:09:45,263 そうなのか? 179 00:09:45,362 --> 00:09:46,863 地球に2〜3代いただけで 180 00:09:47,329 --> 00:09:50,596 あたしたちとは似ても似つかない人間に なってるってことに 181 00:09:50,629 --> 00:09:51,763 気付いてないじゃないか! 182 00:09:51,896 --> 00:09:52,796 まだ言うのか? 183 00:09:52,896 --> 00:09:56,996 あんたらレット隊は 月を見ちゃ ほえて 踊って 団子食って 184 00:09:57,362 --> 00:09:59,396 ディアナ様が帰還したと聞いて 185 00:09:59,462 --> 00:10:03,696 勇んで参上した我々を 正規軍は そのような目で見ていたのか 186 00:10:03,863 --> 00:10:05,563 ローラのことは聞いてるな? 187 00:10:06,030 --> 00:10:08,362 ヒゲのモビルスーツのパイロットが どうした? 188 00:10:08,529 --> 00:10:11,429 地球の空気を吸ったヤツは 信用できないんだよ! 189 00:10:12,096 --> 00:10:13,263 スウー! 190 00:10:13,663 --> 00:10:13,930 あっ! 191 00:10:15,362 --> 00:10:19,529 証明してやる! あたしたちがムーンレィスだってことをね 192 00:10:21,429 --> 00:10:23,830 また野戦病院へ いらっしゃるんですか? 193 00:10:24,163 --> 00:10:28,429 はい わたくしでも お手伝いできることって いろいろありますから 194 00:10:35,696 --> 00:10:37,596 嫌だ モヤが出てきた 195 00:10:42,796 --> 00:10:44,496 こんな所を走るな! 196 00:10:44,596 --> 00:10:47,063 村へ帰れ! うちへ帰れ! 197 00:10:48,930 --> 00:10:49,496 あっ! 198 00:10:52,830 --> 00:10:53,663 あっ 199 00:10:55,796 --> 00:10:58,396 あのフラット 野戦病院のほうへ行く 200 00:11:00,596 --> 00:11:02,863 ミリシャのローラは手柄を立てた 201 00:11:02,930 --> 00:11:04,629 その手柄に もう飽きた 202 00:11:04,696 --> 00:11:07,529 だからムーンレィスに戻るぞ 203 00:11:07,930 --> 00:11:09,763 ローラの機械人形だって? 204 00:11:10,163 --> 00:11:11,230 ヒゲの機械人形だ 205 00:11:11,329 --> 00:11:12,163 ホワイトドールじゃないか 206 00:11:12,263 --> 00:11:13,096 奪え! 207 00:11:13,163 --> 00:11:16,830 地球に住む者から 月へ供えるものを 奪い取れ! 208 00:11:17,197 --> 00:11:18,863 うおー! 209 00:11:19,163 --> 00:11:20,596 嫌ーっ! 210 00:11:20,930 --> 00:11:21,996 この時計やるから! 211 00:11:22,063 --> 00:11:23,362 金じゃねえじゃねえか 212 00:11:23,830 --> 00:11:29,362 ローラ ローラ 月へのお供え物だ ローラ 213 00:11:29,429 --> 00:11:31,629 ディアナ様へ捧げるぞ 214 00:11:31,896 --> 00:11:33,362 ルーナ ルナ ルナ ルナ 215 00:11:33,429 --> 00:11:38,496 魂よー 来たれ 来たれ 来たれー! 216 00:11:50,000 --> 00:11:52,400 患者さんはトラックへ乗ってください! 217 00:11:52,467 --> 00:11:54,567 メシェーさん 大丈夫なのですか? 218 00:11:54,967 --> 00:11:55,800 こっちへ乗れ 219 00:11:55,867 --> 00:11:56,734 大丈夫です 220 00:11:56,834 --> 00:11:57,500 あいつら! 221 00:11:58,000 --> 00:12:00,400 我らのディアナよー 222 00:12:01,333 --> 00:12:03,934 あねさんよ 次は村を襲え! 223 00:12:04,233 --> 00:12:07,867 大地の恵みを ディアナ様に捧げるぞー! 224 00:12:11,734 --> 00:12:12,500 タオル 225 00:12:14,834 --> 00:12:19,266 ビシニティにいらっしゃる奥様にだって お伺い 立てなくちゃいけませんよ 226 00:12:19,734 --> 00:12:22,134 家に知らせないと困ることあるの? 227 00:12:22,233 --> 00:12:24,300 私がギャバンと結婚することが 228 00:12:24,900 --> 00:12:26,834 だって戦争やってんですよ 229 00:12:27,134 --> 00:12:29,834 未亡人になっちゃうかも しれないじゃないですか 230 00:12:30,233 --> 00:12:32,134 縁起でもないこと言わないで! 231 00:12:32,233 --> 00:12:32,867 んふふふっ 232 00:12:33,300 --> 00:12:34,333 何ですよ? 233 00:12:34,400 --> 00:12:36,967 ふふふっ やきもち焼いてんだ? 234 00:12:37,034 --> 00:12:37,800 そんな! 235 00:12:38,366 --> 00:12:39,800 あっ ここにいたの 236 00:12:40,467 --> 00:12:42,900 野戦病院へ いらっしゃってたんじゃないんですか? 237 00:12:43,300 --> 00:12:44,134 ボルジャーノンが 238 00:12:44,533 --> 00:12:46,533 野戦病院が襲われたのです 239 00:12:47,067 --> 00:12:49,667 私の見間違いかもしれないのですけれど 240 00:12:50,101 --> 00:12:52,366 おヒゲを付けたモビルスーツのようで 241 00:12:52,500 --> 00:12:54,900 ヒゲのモビルスーツですか? 242 00:12:55,134 --> 00:12:56,700 ボルジャーノンが出撃する? 243 00:12:56,734 --> 00:12:58,734 お嬢さんは お休みの時間です 244 00:12:58,800 --> 00:12:59,767 なんでさ! 245 00:12:59,834 --> 00:13:01,633 スエサイド部隊が出るんです 246 00:13:01,767 --> 00:13:03,233 ギャバンさんに任せましょう 247 00:13:03,667 --> 00:13:04,233 ロラン 248 00:13:04,667 --> 00:13:05,167 はい? 249 00:13:05,633 --> 00:13:08,034 ギャバン・グーニーが死んだほうが いいと思ってんでしょ? 250 00:13:08,300 --> 00:13:10,934 お嬢さんは お肌のために休んでいてください 251 00:13:11,034 --> 00:13:11,567 では! 252 00:13:12,034 --> 00:13:14,134 何さ! 使用人のくせして! 253 00:13:14,233 --> 00:13:15,167 ソシエさん 254 00:13:15,600 --> 00:13:16,934 何ですか? お姉様 255 00:13:17,000 --> 00:13:19,533 いつまでも そういう言い方は失礼でしょ 256 00:13:19,934 --> 00:13:21,800 分かっているから 私だって頑張って… 257 00:13:21,867 --> 00:13:23,567 高射砲隊を布陣させる 258 00:13:24,934 --> 00:13:27,467 ああ… ぶったのね!? 259 00:13:28,366 --> 00:13:29,300 はい 260 00:13:29,366 --> 00:13:33,067 そんな不純な動機で ギャバンさんと結婚するというなら 261 00:13:33,500 --> 00:13:36,034 今度は お父様のお叱りだと思いなさい 262 00:13:36,067 --> 00:13:36,834 意地悪! 263 00:13:37,101 --> 00:13:37,800 はあ… 264 00:13:38,366 --> 00:13:38,800 はっ 265 00:13:41,366 --> 00:13:43,834 コントローラーを体に合わせると 266 00:13:43,967 --> 00:13:46,101 VRヘッドは? 入るか 267 00:13:46,633 --> 00:13:48,233 ホレスさん すごいや! 268 00:13:48,400 --> 00:13:49,867 よしっ 中速ジャンプ 269 00:13:52,934 --> 00:13:54,700 野戦病院は? 左? 270 00:13:57,800 --> 00:14:01,067 マリガン司令 こんなに高度を取ったら 狙い撃ちされます 271 00:14:01,467 --> 00:14:02,433 電気も消しなさい 272 00:14:02,467 --> 00:14:03,934 姫様も いらっしゃるのですぞ 273 00:14:04,000 --> 00:14:06,366 グエン殿には あの火が見えんのか? 274 00:14:06,467 --> 00:14:07,633 モーターも止めろ 275 00:14:07,767 --> 00:14:08,233 はっ 276 00:14:09,734 --> 00:14:11,633 4か所か5か所に 同時攻撃ですか 277 00:14:12,101 --> 00:14:13,067 そのようです 278 00:14:13,134 --> 00:14:16,134 イングレッサ・ミリシャの ミハエル大佐は動いているのか? 279 00:14:16,233 --> 00:14:17,333 動いているようです 280 00:14:17,800 --> 00:14:20,834 ジャラピィ部隊という 機械人形の部隊がいるはずだ 281 00:14:20,900 --> 00:14:22,700 無線が よく聞こえんのです 282 00:14:22,767 --> 00:14:23,300 そうか 283 00:14:26,233 --> 00:14:27,633 ん? お目覚めか 284 00:14:27,700 --> 00:14:29,400 お声が大きいんですもの 285 00:14:29,667 --> 00:14:30,034 あっ! 286 00:14:30,134 --> 00:14:31,500 また焼かれた 287 00:14:31,567 --> 00:14:32,500 ヤツら! 288 00:14:36,467 --> 00:14:37,233 逃げるな! 289 00:14:37,300 --> 00:14:40,000 俺のモビルスーツは貴様と同じ形なんだぞ 290 00:14:40,400 --> 00:14:41,800 勝負をしろよ! 291 00:14:42,067 --> 00:14:42,500 ジョゼフ 292 00:14:42,700 --> 00:14:44,233 は… はい! ヤーニ少尉 293 00:14:44,300 --> 00:14:46,167 貴様の使ってる高射砲な 294 00:14:46,266 --> 00:14:47,600 はい 大佐ですか? 295 00:14:47,800 --> 00:14:50,366 今撃った以上に早く連射できないのか? 296 00:14:50,400 --> 00:14:51,266 無理です 297 00:14:51,333 --> 00:14:54,800 ミリシャのヤツですから 弾送りだって すぐ引っかかるんです 298 00:14:55,134 --> 00:14:56,266 考えておく 299 00:14:56,333 --> 00:14:58,266 ん? 敵のヤツ 300 00:14:58,366 --> 00:15:00,500 ローラがディアナに お供えするって言ってますぜ 301 00:15:00,567 --> 00:15:01,300 お供え? 302 00:15:01,433 --> 00:15:02,800 死にやしねえよ 303 00:15:02,834 --> 00:15:05,067 生きている人がいたら 返事してください 304 00:15:05,734 --> 00:15:06,667 今頃? 305 00:15:09,567 --> 00:15:13,567 ロラン ここの婦長さんに会ったら 袋叩きにされるかもしんないよ! 306 00:15:13,633 --> 00:15:14,500 何で? 307 00:15:14,567 --> 00:15:18,767 来る途中でさ レーダーとかで 敵の機械人形見つけられなかったの? 308 00:15:19,034 --> 00:15:20,300 あっ ああ… 309 00:15:20,366 --> 00:15:22,300 VRヘッド 本調子じゃないんだ 310 00:15:22,366 --> 00:15:24,500 そういうんだから疑われたりするん… 311 00:15:24,567 --> 00:15:25,533 ヒゲを見たんです! 312 00:15:26,167 --> 00:15:27,667 あのヒゲですよ 313 00:15:25,600 --> 00:15:26,000 ん? 314 00:15:27,867 --> 00:15:29,800 ありゃ ホワイトドールじゃないですか 315 00:15:30,333 --> 00:15:31,967 パパ どうしたの? 316 00:15:33,034 --> 00:15:36,467 じゃあ ヒゲの機械人形は いっぱいあると言うんですか? 317 00:15:32,400 --> 00:15:32,967 おう 318 00:15:37,467 --> 00:15:38,900 だって婦長さん 319 00:15:38,967 --> 00:15:42,667 ここを襲ったヤツが あんなにボーっとした顔して戻ってきます? 320 00:15:43,400 --> 00:15:45,633 でも あれだって機械人形でしょ? 321 00:15:46,034 --> 00:15:47,767 そうなんですがね 322 00:15:48,101 --> 00:15:49,500 メシェー いいの? 323 00:15:49,667 --> 00:15:51,300 ラダラムさん どうしたんです? 324 00:15:51,366 --> 00:15:53,800 イングレッサのミリシャを連れてきたんだろう 325 00:15:53,900 --> 00:15:55,067 どうでした? そちらは 326 00:15:55,800 --> 00:16:00,067 いくつかの村が ヒゲのモビルスーツに 食料を奪われているようです 327 00:16:00,134 --> 00:16:01,500 本当なんですか? 328 00:16:01,567 --> 00:16:03,266 ほとんど同時みたいですね 329 00:16:03,366 --> 00:16:05,567 キエルさん 遅れてきてよかったわ 330 00:16:06,134 --> 00:16:09,500 あなたノロマだから 今夜来ていたらケガしていたわね 331 00:16:09,567 --> 00:16:13,467 あ… 私もヒゲさんとすれ違ったんで 来られなかったんですよ 332 00:16:13,533 --> 00:16:16,034 そうなの? でもケガしていないじゃない 333 00:16:16,433 --> 00:16:17,067 はい… 334 00:16:17,400 --> 00:16:21,934 これは ミリシャの分裂を狙っている 子供じみた作戦ですけど 335 00:16:22,467 --> 00:16:25,533 私たちのような裏切り者を 脅しているのかもしれませんね 336 00:16:25,967 --> 00:16:27,800 ホレスさんって裏切り者なんだ 337 00:16:27,834 --> 00:16:28,467 お嬢さん! 338 00:16:29,000 --> 00:16:33,300 いやあ 私はマウンテン・サイクルの遺跡を 調べたいだけなんですよ 339 00:16:33,633 --> 00:16:36,500 それって技術者バカにしても ひどすぎません? 340 00:16:36,567 --> 00:16:38,734 そう 私たちは助かってるけど 341 00:16:39,467 --> 00:16:40,934 裏切りねえ 342 00:16:41,533 --> 00:16:42,600 困ったな… 343 00:16:43,667 --> 00:16:47,034 ちゃんと食わねえと 治る傷も 治らねえからな 344 00:16:47,101 --> 00:16:49,667 イングレッサ・ミリシャの補給なんだってさ 345 00:16:49,734 --> 00:16:50,734 並んで! 346 00:16:51,333 --> 00:16:52,101 はい 347 00:16:52,167 --> 00:16:55,467 おなかが弱っている人は これを飲んで 胃を慣らしてくださいね 348 00:16:55,767 --> 00:16:56,266 どうぞ 349 00:16:56,900 --> 00:16:57,467 うふっ 350 00:16:57,600 --> 00:16:59,867 <メシェー お父さんといると元気だな> 351 00:16:59,934 --> 00:17:00,967 あっ ごめんなさい 352 00:17:01,600 --> 00:17:03,266 ジャガイモの皮は 硬いですよ 353 00:17:03,633 --> 00:17:05,667 ソシエ ホントに結婚すんの? 354 00:17:06,134 --> 00:17:09,000 嫌だっていう理由が見つからないのよね 355 00:17:09,067 --> 00:17:09,800 そうか? 356 00:17:09,834 --> 00:17:10,433 うん… 357 00:17:11,233 --> 00:17:13,467 出力は50%以下で いいんじゃないのかね 358 00:17:13,533 --> 00:17:14,467 いいですか? 359 00:17:14,533 --> 00:17:17,734 ビーム・ライフルというのは 本来 一撃必殺のための兵器です 360 00:17:18,034 --> 00:17:20,067 ですから それを使うのは よくよく… 361 00:17:20,134 --> 00:17:22,000 使い方には気を付けますけど 362 00:17:22,300 --> 00:17:26,034 ディアナ様の名前をかたるなんて 正規軍じゃありませんし 363 00:17:26,300 --> 00:17:30,734 でも 素人の民間人は 何をやるか分かりませんから 怖いですよ 364 00:17:31,600 --> 00:17:34,900 1人で出撃しようなんて 抜け駆けは許しませんからね! 365 00:17:35,067 --> 00:17:37,667 あなたたちは野戦病院の守備でしょ! 366 00:17:38,366 --> 00:17:40,400 ルジャーナ・ミリシャの命令なんか 聞けません! 367 00:17:40,700 --> 00:17:42,567 ここにも素人さんがいた 368 00:17:42,700 --> 00:17:43,533 命令です! 369 00:17:43,734 --> 00:17:47,533 ヤコップさんとブルーノさんは ギャロップでロランの援護をしてください 370 00:17:48,101 --> 00:17:50,266 姉さんはミリシャの士官になったのか? 371 00:17:50,333 --> 00:17:51,034 なったのか? 372 00:17:51,067 --> 00:17:51,767 聞いてない! 373 00:17:52,134 --> 00:17:53,433 ヤコップ! ブルーノ! 374 00:17:54,134 --> 00:17:56,500 ソシエさんは病院へ戻りなさい! 375 00:17:56,734 --> 00:17:57,467 どうして? 376 00:17:57,533 --> 00:17:59,800 ギャバンさんたち スエサイド部隊が 377 00:17:59,867 --> 00:18:02,134 ヒゲに変装した機械人形を追っています 378 00:18:02,266 --> 00:18:03,667 じゃ またね お嬢さん 379 00:18:03,767 --> 00:18:04,333 よっ! 380 00:18:09,366 --> 00:18:10,034 最大ジャンプを 381 00:18:12,233 --> 00:18:13,333 VRヘッド 382 00:18:14,934 --> 00:18:16,000 ボルジャーノン チェック 383 00:18:16,067 --> 00:18:17,467 ジャラピィ フラット チェック 384 00:18:17,967 --> 00:18:18,767 ボルジャーノン? 385 00:18:20,967 --> 00:18:23,233 いつまでも なめるなよ フルエル野郎 386 00:18:24,767 --> 00:18:26,500 エイムズ 下がれ! 387 00:18:28,000 --> 00:18:29,067 おバカさん 388 00:18:34,433 --> 00:18:36,101 ライフルマガジンが自爆です 389 00:18:37,533 --> 00:18:39,800 火力の差は どうしようもないか… 390 00:18:39,867 --> 00:18:40,533 ホワイトドール? 391 00:18:42,734 --> 00:18:43,734 ローラのヒゲ 392 00:18:47,233 --> 00:18:49,967 聞こえますよね そのフラットに乗っている方 393 00:18:50,366 --> 00:18:52,533 村を焼き 食料を盗むなんて 394 00:18:52,600 --> 00:18:54,900 そんなこと ディアナ様は許していませんよ 395 00:18:56,567 --> 00:18:59,800 ムーンレィスのヒゲのローラが そんなこと言えるのか? 396 00:18:59,867 --> 00:19:03,266 貴様は裏切って 地球人の味方をやっている 397 00:19:03,667 --> 00:19:06,567 ディアナ様は 戦争は望んでいらっしゃらないんです 398 00:19:06,934 --> 00:19:08,101 分かってるわい! 399 00:19:08,567 --> 00:19:12,633 今度の戦争はローラのヒゲのおかげで 大きくなってたってことに 400 00:19:12,900 --> 00:19:15,366 なぜ気が付かない? だからっ! 401 00:19:15,700 --> 00:19:18,934 あなたたち 地球で暮らしていた ムーンレィスなんですか? 402 00:19:31,134 --> 00:19:36,067 あたしたちは ディアナ様が この地球に作る楽園のための先兵だ 403 00:19:36,134 --> 00:19:38,034 その誇りだけで生き延びてきた 404 00:19:45,134 --> 00:19:47,067 顔を見せな ローラ・ローラ 405 00:19:47,266 --> 00:19:49,433 お前が地球人に味方してる限り 406 00:19:49,500 --> 00:19:52,067 あたしたちは地球人を苦しめてやる! 407 00:19:52,533 --> 00:19:53,834 ミリシャのロランが 408 00:19:53,900 --> 00:19:55,266 ターンエーガンダムを操っています 409 00:19:55,500 --> 00:19:57,034 ローラじゃなかったのか? 410 00:19:57,266 --> 00:19:59,067 ローラであれロランであれ 411 00:19:59,433 --> 00:20:02,167 戦いを お望みにならない ディアナ様の心を受けて 412 00:20:02,266 --> 00:20:03,500 あなた方のような方の… 413 00:20:03,633 --> 00:20:04,567 黙れ! 414 00:20:04,633 --> 00:20:08,734 あたしたちレット隊でないヤツが ディアナ様の名を口にすれば 敵だ! 415 00:20:08,800 --> 00:20:12,233 地球に暮らしたなら 地球人になればよかったのに 416 00:20:12,333 --> 00:20:14,633 地球人との共存など ありえない! 417 00:20:14,967 --> 00:20:17,533 ディアナ様が地球の人々を嫌っていたのなら 418 00:20:17,600 --> 00:20:19,233 交渉なんてやらないはずです 419 00:20:19,300 --> 00:20:21,667 もっとひどいやり方で侵攻していました 420 00:20:21,800 --> 00:20:22,667 貴様! 421 00:20:22,867 --> 00:20:23,333 あっ 422 00:20:23,900 --> 00:20:28,134 あなたはディアナ様が この戦争で どんなに苦しんでいるか分からないんだ! 423 00:20:28,734 --> 00:20:30,767 ディアナ様が苦しんでいる? 424 00:20:31,134 --> 00:20:32,266 そうですよ 425 00:20:32,333 --> 00:20:35,366 久しぶりに武器が使えて みんな はしゃいでいるんです 426 00:20:35,600 --> 00:20:39,333 それで話し合いが少しも進まないんで ディアナ様は お嘆きなんです 427 00:20:39,433 --> 00:20:41,567 誰が戦争を面白がってるか! 428 00:20:41,633 --> 00:20:44,967 ムーンレィスの素性を隠して 地球で暮らしてきた あたしたちは… 429 00:20:45,034 --> 00:20:46,500 ねえさん 援軍だ! 430 00:20:47,700 --> 00:20:48,567 ううっ! 431 00:20:48,734 --> 00:20:49,300 お嬢さん? 432 00:20:49,667 --> 00:20:51,000 ロラン 死んじゃったの? 433 00:20:52,600 --> 00:20:53,433 あねさん! 434 00:20:53,467 --> 00:20:54,567 ムロン 引けー! 435 00:21:01,067 --> 00:21:02,366 何 邪魔するの? 436 00:21:02,934 --> 00:21:04,900 フラットはカプルでは無理です 437 00:21:04,967 --> 00:21:06,900 メシェー 援護ありがとう 438 00:21:07,767 --> 00:21:08,934 どういたしまして 439 00:21:09,000 --> 00:21:11,700 あっ 何? その右手に持っているの 440 00:21:12,767 --> 00:21:15,700 ああ これフラットのヒゲですよ 441 00:21:20,233 --> 00:21:24,366 地球には もう2代も3代も前から 住みついていたんです 442 00:21:24,433 --> 00:21:28,533 レット隊 地球帰還者部隊といいましたね? 443 00:21:28,600 --> 00:21:29,000 はい 444 00:21:29,500 --> 00:21:32,867 わたくしが地球に残した 部下の末えい 445 00:21:33,233 --> 00:21:37,233 全て… 全て わたくしが作ってしまった罪 446 00:21:37,300 --> 00:21:38,600 そうでしょうか? 447 00:21:38,900 --> 00:21:43,400 たった2年でしたけど 僕は地球人になれると思っていますし 448 00:21:43,834 --> 00:21:46,967 それでも ディアナ様を敬う心も 忘れられません 449 00:21:47,467 --> 00:21:47,934 え? 450 00:21:49,266 --> 00:21:50,366 ですから 451 00:21:50,934 --> 00:21:53,700 ですから 全ての罪の源が 452 00:21:53,767 --> 00:21:56,400 ご自身にあるなどと おっしゃらないでください 453 00:22:06,400 --> 00:22:10,333 わたくし 戦争の暴走を止めるために 一度 454 00:22:10,400 --> 00:22:13,633 月に戻らなければならないと 考えております 455 00:22:28,300 --> 00:22:32,767 微熱がさめないまま 456 00:22:34,000 --> 00:22:39,934 うつむく少年の瞳は 457 00:22:40,467 --> 00:22:45,467 心の海みつめて 458 00:22:46,134 --> 00:22:50,134 静かにほほえんでる 459 00:22:51,767 --> 00:22:56,734 生まれくるもの 消えてゆくもの 460 00:22:56,800 --> 00:23:02,700 すべては宿命(さだめ)の振子の幅 461 00:23:02,900 --> 00:23:08,633 挫折の闇を突き抜けみえてくる 462 00:23:08,667 --> 00:23:13,600 それが光の真実 463 00:23:14,067 --> 00:23:19,000 AURA 夜明けとともに 464 00:23:19,134 --> 00:23:24,433 忘れ去られる星に捧ぐ 465 00:23:24,967 --> 00:23:29,700 AURA 至上の愛は 466 00:23:29,767 --> 00:23:36,867 小さなその手の中にある 467 00:23:39,067 --> 00:23:41,934 ウィル・ゲイムさんの宇宙船が 処女飛行をするなら 468 00:23:42,167 --> 00:23:45,433 僕だって フィル少佐たちの総攻撃は阻む 469 00:23:46,366 --> 00:23:49,500 ヒゲのビーム・ライフルが 飾りでないことを見せてやる 470 00:23:50,533 --> 00:23:56,067 でも月へ戻る決心をなさったディアナ様は どう お感じになるのだろう 471 00:23:57,967 --> 00:24:01,967 次回 ∀ガンダム 「ウィルゲム離陸」 472 00:24:02,967 --> 00:24:04,767 風は大地から離れた