1 00:00:11,167 --> 00:00:14,434 ターンAターン ターンAターン 2 00:00:14,501 --> 00:00:16,200 ∀ガンダム 3 00:00:19,200 --> 00:00:25,467 刻(とき)が未来にすすむと 誰がきめたんだ 4 00:00:27,133 --> 00:00:33,834 烙印をけす命が 歴史をかきなおす 5 00:00:35,234 --> 00:00:41,901 美しい剣は 人と人つなげて 6 00:00:42,734 --> 00:00:50,701 巡りくる切なさ 悲しみを払って 7 00:00:52,767 --> 00:01:00,200 あなたとの間に 命ある形を 8 00:01:00,767 --> 00:01:11,834 この星に捧げる 愛というしるしで 9 00:01:12,601 --> 00:01:19,701 ターンAターン ターンAターン ターンA 10 00:01:20,467 --> 00:01:27,133 ターンAターン ターンAターン ターンA 11 00:01:37,133 --> 00:01:39,901 やわらかい所に入ると動けなくなるぞ 12 00:01:41,400 --> 00:01:42,767 みんなは ついてきてるな? 13 00:01:42,801 --> 00:01:45,701 機械人形には 数で当たらなきゃ勝てねえんだからな 14 00:01:59,000 --> 00:02:00,734 他人の土地に降りてきて 15 00:02:00,834 --> 00:02:02,934 フェンスを張ろうってのが いい度胸だってんだ 16 00:02:06,067 --> 00:02:08,367 メシェーとソシエの飛行機はどうした? 17 00:02:08,467 --> 00:02:09,701 作戦の時間だぞ 18 00:02:10,267 --> 00:02:10,667 ん? 19 00:02:15,667 --> 00:02:17,434 ローラの機械人形は… 20 00:02:19,100 --> 00:02:21,100 ミリシャとして当てにしている戦力だ 21 00:02:21,667 --> 00:02:24,801 交渉するにしても力がなければ対等に… 22 00:02:26,167 --> 00:02:28,601 交渉するためにも戦力が必要なんて 23 00:02:30,934 --> 00:02:31,667 何かしら? 24 00:02:30,300 --> 00:02:30,834 ああ 25 00:02:32,234 --> 00:02:35,167 コースを変えます ビシニティには少し遅れます 26 00:02:35,601 --> 00:02:36,334 遅れる? 27 00:02:36,734 --> 00:02:38,667 下で戦争が始まってるようなんです 28 00:02:40,567 --> 00:02:41,634 見えますか? お嬢さん 29 00:02:43,200 --> 00:02:44,100 どこかしら? 30 00:02:50,200 --> 00:02:51,334 メシェーにソシエ 31 00:02:51,501 --> 00:02:51,901 え? 32 00:02:53,234 --> 00:02:54,400 ソシエお嬢さんですか? 33 00:02:54,868 --> 00:02:56,267 あれ ソシエでしょう? 34 00:02:56,501 --> 00:02:57,801 ヒップヘビーですけど 35 00:03:02,367 --> 00:03:03,467 ミリシャの車? 36 00:03:03,634 --> 00:03:04,601 見えましたか? 37 00:03:04,767 --> 00:03:07,434 さっき見たムーンレィスの陣地を 攻めるつもりなの? 38 00:03:08,033 --> 00:03:10,100 <単独飛行はメシェー? 39 00:03:10,467 --> 00:03:12,834 ソシエが操縦してる? なぜだろう?> 40 00:03:15,334 --> 00:03:17,300 ソシエが操縦していたわよね? 41 00:03:17,567 --> 00:03:19,000 はい どうしてでしょう 42 00:03:19,067 --> 00:03:20,667 ビシニティに帰ってきたの? 43 00:03:20,901 --> 00:03:21,701 お母様 44 00:03:22,000 --> 00:03:23,834 メシェー ソシエお嬢様 45 00:03:24,334 --> 00:03:27,167 そんな飛行機で戦争するなんて 無理ですよ 46 00:03:28,601 --> 00:03:30,868 ロラン危ないじゃない! 何してるの!? 47 00:03:31,701 --> 00:03:34,133 この飛行船を盾にして 隠れてるんですよ 48 00:03:35,100 --> 00:03:35,801 隠れてる? 49 00:03:36,400 --> 00:03:37,767 レーダーから隠れるには 50 00:03:38,434 --> 00:03:41,501 お嬢さんたちだけで 何かやろうとしてるんですよ 51 00:03:42,000 --> 00:03:42,400 はぁ 52 00:03:43,634 --> 00:03:44,367 ああー 53 00:03:44,467 --> 00:03:45,501 お嬢さーん 54 00:03:46,267 --> 00:03:47,934 僕を乗せてくださいよ 55 00:03:49,501 --> 00:03:51,434 ソシエも帰ってきたのね 56 00:03:51,934 --> 00:03:54,801 お母様 お座りになっていなければダメですよ 57 00:03:55,200 --> 00:03:56,234 なんですよー 58 00:03:56,267 --> 00:03:58,234 まだ空を飛んでいるんですよ 59 00:03:58,300 --> 00:04:00,167 夏のお仕着せをそろえないとね 60 00:04:00,467 --> 00:04:02,234 奥様を頼みますね お嬢さん 61 00:04:02,300 --> 00:04:03,834 ロラン どうするつもり? 62 00:04:04,434 --> 00:04:06,234 すみません 外に出ます 63 00:04:06,367 --> 00:04:06,868 ドア開けます 64 00:04:07,501 --> 00:04:08,267 外に出る? 65 00:04:08,734 --> 00:04:09,534 飛んでるんだぞ 66 00:04:10,200 --> 00:04:12,000 別に自殺するつもりはありません 67 00:04:12,434 --> 00:04:14,501 僕 ミリシャの戦闘機乗りなんです 68 00:04:14,601 --> 00:04:15,400 お前がか? 69 00:04:15,701 --> 00:04:16,901 ウソじゃありません 70 00:04:17,000 --> 00:04:18,033 飛行機 来てますから 71 00:04:23,200 --> 00:04:25,934 やだっ あの子 本気で飛び降りるつもりだよ 72 00:04:26,234 --> 00:04:27,868 ソシエ 減速ギリギリ 73 00:04:28,100 --> 00:04:29,000 ギリギリ寄せて 74 00:04:29,434 --> 00:04:30,167 ギリギリ? 75 00:04:30,501 --> 00:04:32,467 ギリギリ遅く ギリギリ寄せる 76 00:04:33,300 --> 00:04:34,133 下は見るな 77 00:04:34,534 --> 00:04:35,334 無理ですよ 78 00:04:35,634 --> 00:04:36,434 うわっ! 79 00:04:37,667 --> 00:04:38,667 うわあーっ! 80 00:04:39,133 --> 00:04:39,801 いない? 81 00:04:40,033 --> 00:04:40,400 えっ? 82 00:04:41,434 --> 00:04:42,534 行きすぎ 戻して 83 00:04:46,901 --> 00:04:48,701 ありゃ 回転が落ちすぎてる 84 00:04:49,133 --> 00:04:50,467 スロットルしぼりすぎ 85 00:04:50,501 --> 00:04:51,300 は… はい 86 00:04:51,534 --> 00:04:54,400 一度プロペラを止めたら どうやって回すんだよ 87 00:04:58,934 --> 00:05:00,701 すごい上昇力だな 88 00:05:00,801 --> 00:05:03,234 僕の戦闘機だから当たり前です 89 00:05:04,067 --> 00:05:05,801 足元が まるで見えない 90 00:05:06,701 --> 00:05:07,367 来てくれた? 91 00:05:09,701 --> 00:05:10,934 ですからねえ 92 00:05:11,100 --> 00:05:12,167 分かってますから 93 00:05:13,834 --> 00:05:15,167 もっと高度 上げて 94 00:05:19,067 --> 00:05:19,834 もう少し 95 00:05:20,100 --> 00:05:22,567 もう少し近くへ来てください ソシエお嬢さん 96 00:05:25,367 --> 00:05:26,534 ううっ… うあっ 97 00:05:29,033 --> 00:05:30,000 もう一息 98 00:05:30,634 --> 00:05:31,634 うっ… あっ… 99 00:05:33,100 --> 00:05:33,701 降りた! 100 00:05:34,100 --> 00:05:34,667 ロラン! 101 00:05:36,701 --> 00:05:39,601 うわっ う… ううぅ… 102 00:05:39,901 --> 00:05:41,100 何 ふざけてるの 103 00:05:41,501 --> 00:05:43,000 あんたは いっつも こうなんだから! 104 00:05:43,234 --> 00:05:46,033 お… 男に生まれてみてくださいよ… 105 00:05:46,767 --> 00:05:49,367 すみません お屋敷に帰るところだったんです 106 00:05:50,200 --> 00:05:51,534 お姉様とお母様は? 107 00:05:51,901 --> 00:05:52,767 いらっしゃいます 108 00:05:53,067 --> 00:05:54,434 何をやるおつもりだったんです? 109 00:05:55,100 --> 00:05:57,501 メシェーさんも お父さんの許可もらったんですか? 110 00:05:57,901 --> 00:05:58,701 そんなものっ! 111 00:05:59,200 --> 00:06:01,067 こんな飛行機で何ができるんです? 112 00:06:01,367 --> 00:06:03,067 地球が乗っ取られてもいいの? 113 00:06:03,400 --> 00:06:05,567 ムーンレィスは そんなこと考えていません 114 00:06:06,234 --> 00:06:08,667 自分たちの住む所が欲しいだけなんです 115 00:06:09,100 --> 00:06:10,634 どうしてそんなことが分かるの? 116 00:06:11,567 --> 00:06:12,934 捕虜になったとき聞いたんです 117 00:06:13,634 --> 00:06:17,167 ムーンレィスが地球に来なければ お父様は死ぬことなかったのよ 118 00:06:17,400 --> 00:06:18,400 そうですけど… 119 00:06:18,534 --> 00:06:22,167 あんな機械人形で 私たちを皆殺しにするつもりなんでしょ 120 00:06:24,234 --> 00:06:26,834 お嬢さん 飛行機を傾けないでください 121 00:06:26,934 --> 00:06:29,100 お尻が邪魔なの! 片づけなさい 122 00:06:30,934 --> 00:06:31,701 ソシエ 123 00:06:32,300 --> 00:06:35,934 あらまあ どこのお祭りなのかしらねえ 124 00:06:37,501 --> 00:06:39,100 ヤーニ軍曹たち 始めたわ 125 00:06:39,434 --> 00:06:41,467 ソシエ 作戦を実行するわよ 126 00:06:41,901 --> 00:06:42,501 了解! 127 00:06:42,734 --> 00:06:43,467 作戦って? 128 00:06:43,767 --> 00:06:46,467 決まってるじゃない 機械人形を奪うのよ 129 00:06:46,667 --> 00:06:48,634 そんなこと できるわけないですよ 130 00:06:49,100 --> 00:06:49,534 行くわ! 131 00:06:54,834 --> 00:06:56,667 飛行機隊に遅れをとるな 132 00:06:57,000 --> 00:06:59,601 機械人形のとどめは俺たちが刺すんだ 133 00:07:00,234 --> 00:07:02,801 ふっ 嬢ちゃんたちの飛行機が来たか 134 00:07:05,501 --> 00:07:06,167 あれを狙う? 135 00:07:13,300 --> 00:07:14,367 うわあっ 136 00:07:21,300 --> 00:07:24,400 どこから来たか分かんねえような宇宙人は 叩き出せ 137 00:07:27,868 --> 00:07:29,601 人間は追い出してトラックに乗せろ 138 00:07:29,667 --> 00:07:30,901 物品は捕獲するんだ 139 00:07:30,934 --> 00:07:31,467 逃がすなよ 140 00:07:31,934 --> 00:07:33,000 子どももいるんです 141 00:07:33,167 --> 00:07:33,868 殺されたいのか? 142 00:07:34,467 --> 00:07:37,033 使い方の分からんものは 学者先生に調べてもらう 143 00:07:37,501 --> 00:07:39,100 小さいものでも見落とすな 144 00:07:41,834 --> 00:07:44,133 メシェー 何をしようってんだよ? 145 00:07:44,501 --> 00:07:47,367 機械人形を壊すだけじゃ 敵の技術は分からないでしょ 146 00:07:47,667 --> 00:07:48,534 とっ捕まえるの 147 00:07:48,901 --> 00:07:49,801 正気なの? 148 00:07:49,868 --> 00:07:51,601 やってみせるわ 私の腕で 149 00:07:56,300 --> 00:07:57,334 えっ 何だ? 150 00:07:57,734 --> 00:07:58,868 うわああーっ 151 00:07:59,367 --> 00:08:00,067 ううっ! 152 00:08:00,667 --> 00:08:01,400 うう… ああ! 153 00:08:01,934 --> 00:08:03,501 けだもの? メスか? 154 00:08:04,000 --> 00:08:05,367 こんなのが地球人か 155 00:08:05,901 --> 00:08:08,334 うっ… このっ! このっ! 156 00:08:23,033 --> 00:08:25,234 我が帰還民を襲うミリシャの雑魚 157 00:08:25,667 --> 00:08:28,167 ウジ虫以下の人間を なぜ駆逐できないんだ 158 00:08:28,567 --> 00:08:31,167 アジ大佐の かたき分ぐらいは返してもらうぞ 159 00:08:32,033 --> 00:08:32,400 ん? 160 00:08:34,767 --> 00:08:37,467 民間のモビル・リブを 奪おうというヤツがいる? 161 00:08:37,934 --> 00:08:40,200 ウァッド隊 ミリシャの雑魚は叩き潰せ 162 00:08:40,434 --> 00:08:40,801 私は… 163 00:08:41,234 --> 00:08:41,934 ウォドムだ 164 00:08:42,033 --> 00:08:42,367 何? 165 00:08:43,000 --> 00:08:44,834 大きな き… 機械人形が 166 00:08:44,901 --> 00:08:45,300 ああ? 167 00:08:47,834 --> 00:08:50,100 ダメです 下がって やられてしまいます 168 00:08:50,133 --> 00:08:51,234 攻撃できないでしょ 169 00:08:54,334 --> 00:08:56,167 あんたは月の味方かあ? 170 00:08:56,234 --> 00:08:59,367 あいつが本気になったら あっという間に やられちゃうんですよ 171 00:08:59,767 --> 00:09:00,667 お 落ちてます! 172 00:09:03,200 --> 00:09:03,767 ああっ… 173 00:09:05,868 --> 00:09:07,601 ああ… 174 00:09:08,000 --> 00:09:08,934 まったくさあ 175 00:09:09,133 --> 00:09:10,601 ああ… 176 00:09:11,267 --> 00:09:14,000 こんな野蛮人なんか 殺す価値もないんだよね 177 00:09:14,434 --> 00:09:18,000 なのに あんたらは 私たちと戦争ができるつもりでいる 178 00:09:18,434 --> 00:09:21,000 クサクサするんだよね 蛮族相手でさ 179 00:09:24,834 --> 00:09:25,868 うああっ 180 00:09:26,200 --> 00:09:28,000 離せ—っ! 181 00:09:28,868 --> 00:09:32,267 お前なんか潰しても 私のウォドムが汚れるだけだ 182 00:09:32,767 --> 00:09:34,067 人質に利用させてもらう 183 00:09:34,501 --> 00:09:35,267 メシェーッ! 184 00:09:35,334 --> 00:09:37,434 お嬢さん ビシニティに戻ってください 185 00:09:37,701 --> 00:09:38,801 見殺しにするの? 186 00:09:38,934 --> 00:09:39,934 そうじゃありません 187 00:09:40,334 --> 00:09:42,033 ホワイトドールを出すしかないでしょう 188 00:09:42,501 --> 00:09:43,567 メシェーを助けるには 189 00:09:44,067 --> 00:09:45,701 ロラン そうよね 190 00:09:52,801 --> 00:09:55,367 民間人に数名の犠牲者が出た模様です 191 00:09:55,767 --> 00:09:58,868 ミリシャは非武装の民間人に 手を出したというのか? 192 00:09:58,901 --> 00:09:59,300 はっ 193 00:09:59,567 --> 00:10:01,667 はい 飛行機部隊が出たとのことです 194 00:10:02,167 --> 00:10:05,601 ミハエル大佐には 威嚇以上のことはするなと言ってある 195 00:10:06,000 --> 00:10:07,200 もう一度 確認をしておけ 196 00:10:07,567 --> 00:10:08,100 はい 197 00:10:08,534 --> 00:10:10,634 ディアナ・カウンターに お分かりいただきたいのは 198 00:10:10,934 --> 00:10:13,067 無線で交渉した2年余りは 199 00:10:13,334 --> 00:10:15,701 なかった事にしていただきたい ということなのです 200 00:10:16,667 --> 00:10:21,100 月に住むムーンレィスを 人類と認識していなかったということですか? 201 00:10:21,601 --> 00:10:26,067 ふっ… 我々はムーンレィスほどの学問も 知識もなかったと申しているのです 202 00:10:26,601 --> 00:10:29,267 蛮族には蛮族のやり方に合わせろと 203 00:10:29,834 --> 00:10:32,767 残念ながら そういう言い方を 認めざるをえませんな 204 00:10:35,634 --> 00:10:40,167 だってお前 お部屋のお花に 水をやらないといけないでしょう 205 00:10:40,334 --> 00:10:41,467 ですけど お母様 206 00:10:42,033 --> 00:10:43,267 サム ジェシカ! 207 00:10:44,234 --> 00:10:45,267 お疲れ様でごぜえます 208 00:10:45,734 --> 00:10:47,000 おかえりなさいまし 209 00:10:47,133 --> 00:10:48,534 頼むわね ジェシカ 210 00:10:48,834 --> 00:10:50,167 は… はい 奥様 211 00:10:50,601 --> 00:10:51,767 ジェシカかい? 212 00:10:51,868 --> 00:10:55,167 お気の毒だねえ こんなに焼けてしまったお宅は… 213 00:10:55,601 --> 00:10:58,501 う… ううううっ… 214 00:11:03,133 --> 00:11:05,567 だったら ホワイトドールが使える武器ぐらい 215 00:11:05,667 --> 00:11:06,767 見つかったんじゃありません? 216 00:11:07,033 --> 00:11:09,701 丸い胴体の機械人形ばかりなんだ 217 00:11:10,133 --> 00:11:12,300 だいたい 手の大きさが違うんだ 218 00:11:12,701 --> 00:11:16,067 俺 ヒゲのヤツの武器は あの近くに埋まってると思うな 219 00:11:16,434 --> 00:11:21,167 ボールの形の機械は掃除させてるし ミリシャには動員をかけてるから 220 00:11:21,334 --> 00:11:22,767 出てくると思うよ 221 00:11:22,834 --> 00:11:24,067 そうですよね 222 00:11:24,501 --> 00:11:27,868 あれだけの機械人形のメンテナンスって 必要ですものね 223 00:11:30,000 --> 00:11:32,434 横にしておくと小さく見えるもんだな 224 00:11:32,767 --> 00:11:34,467 ロラン 手ぶらで行くのか? 225 00:11:34,701 --> 00:11:35,934 メシェーが捕まってるんです 226 00:11:36,501 --> 00:11:38,467 こいつを使ってでも助けなくっちゃ 227 00:11:38,734 --> 00:11:39,934 ヒゲにあったものね? 228 00:11:40,100 --> 00:11:44,033 うん 胸の所に武器らしいもの あるはずなんですけどね 229 00:11:44,234 --> 00:11:45,167 どこ押したの? 230 00:11:45,467 --> 00:11:46,567 よく分かんないんですよ 231 00:11:46,701 --> 00:11:48,367 ヒゲのマニュアルブックなのか? 232 00:11:48,901 --> 00:11:50,567 ほら 本じゃないのよね 233 00:11:51,067 --> 00:11:54,234 黒歴史に電気の本とかいうのがあったが 234 00:11:54,734 --> 00:11:55,934 そういうものでしょうね 235 00:11:56,067 --> 00:11:57,567 早く読めるようにしなさいよ 236 00:11:58,734 --> 00:12:01,601 あれもこれも いっぺんにできるわけありませんよ 237 00:12:13,767 --> 00:12:15,634 あら サム ご苦労様 238 00:12:21,934 --> 00:12:22,801 キエル 239 00:12:23,434 --> 00:12:27,434 西の客間に飾るにしても ガラスと額縁は取り替えないとね 240 00:12:27,701 --> 00:12:28,200 はい 241 00:12:28,634 --> 00:12:31,367 こういうこと ちゃんとしないと お父様うるさいから 242 00:12:31,801 --> 00:12:32,434 はい 243 00:12:35,133 --> 00:12:40,434 うっ ううっ… うう… あっあっ… 244 00:12:41,834 --> 00:12:42,200 はっ 245 00:12:44,701 --> 00:12:47,033 あれ おヒゲのホワイトドール? 246 00:12:53,701 --> 00:12:55,767 ソシエが兵隊になっていく 247 00:12:57,501 --> 00:13:00,100 装甲ハッチの具合が良くないんですよ 248 00:13:00,167 --> 00:13:02,300 それを直すのが お前たちの仕事だろ 249 00:13:02,534 --> 00:13:03,801 基地まで戻らないと 250 00:13:03,834 --> 00:13:04,801 いいかげんにしろ! 251 00:13:05,434 --> 00:13:07,534 我々の基準で言えば軍隊ではないが 252 00:13:07,701 --> 00:13:09,934 お前たちにすれば1部隊が動いたんだ 253 00:13:10,300 --> 00:13:11,934 勝手に動けるわけがない 254 00:13:12,601 --> 00:13:14,367 グエンが攻撃命令を出したんだろう? 255 00:13:15,200 --> 00:13:16,367 くどいわねーっ! 256 00:13:16,567 --> 00:13:19,167 自分の意志で あんたらを追い出しに来たんだよ 257 00:13:19,634 --> 00:13:20,934 こんな縛り方して 258 00:13:21,267 --> 00:13:24,634 これじゃ侵略しに来たって 言ってるようなもんじゃないか 259 00:13:25,167 --> 00:13:28,100 空軍と機動部隊が 勝手に動くわけがないだろ 260 00:13:28,634 --> 00:13:31,701 気に入らないってんなら さっさと銃殺なり絞首刑にしたら? 261 00:13:32,000 --> 00:13:33,067 野蛮人が! 262 00:13:33,300 --> 00:13:36,133 お前みたいな子どもまでが 首吊りなどと言う 263 00:13:37,067 --> 00:13:38,901 蛮族の挑発には乗らないよ 264 00:13:39,467 --> 00:13:41,934 野獣みたいだからロープもきつくしている 265 00:13:44,200 --> 00:13:44,634 はっ 266 00:13:48,033 --> 00:13:48,734 ここから出すな 267 00:13:48,868 --> 00:13:49,234 はっ 268 00:13:49,801 --> 00:13:50,234 いいな? 269 00:13:50,334 --> 00:13:50,868 はっ 270 00:13:51,000 --> 00:13:52,467 人質を返してもらいに来た 271 00:13:52,767 --> 00:13:53,567 何だ ありゃ 272 00:13:53,634 --> 00:13:55,567 人質を取るなんて ひきょうじゃないですか 273 00:13:55,901 --> 00:13:58,000 そんなの戦争のやり方じゃないでしょ 274 00:13:58,567 --> 00:13:59,868 ヒゲのモビルスーツが来た? 275 00:13:59,901 --> 00:14:00,567 ウァッドを始動しろ 276 00:14:00,601 --> 00:14:02,000 何で警報が出ないんだ 277 00:14:02,701 --> 00:14:04,934 人質を返してもらいに来ました 278 00:14:05,400 --> 00:14:06,634 ウァッドは動かすな 279 00:14:06,801 --> 00:14:07,834 陣地を守備させろ 280 00:14:07,934 --> 00:14:08,334 は? 281 00:14:08,801 --> 00:14:10,834 挨拶してくる蛮族 丸腰だ 282 00:14:10,901 --> 00:14:11,300 はっ 283 00:14:12,133 --> 00:14:13,434 ポゥ中尉 聞こえるか? 284 00:14:13,901 --> 00:14:14,734 はい 大尉 285 00:14:14,934 --> 00:14:17,133 敵は武器を持っていない 丸腰である 286 00:14:17,200 --> 00:14:18,167 捕獲してみせろ 287 00:14:18,367 --> 00:14:18,667 はい 288 00:14:18,734 --> 00:14:19,067 うっ 289 00:14:19,133 --> 00:14:19,868 うっ… えいっ 290 00:14:19,934 --> 00:14:20,601 待てっ! 291 00:14:20,868 --> 00:14:21,667 見えるか? ポゥ 292 00:14:21,834 --> 00:14:22,801 捕虜が逃げた 293 00:14:22,834 --> 00:14:24,067 あれも使えるぞ 294 00:14:24,701 --> 00:14:26,734 くそっ 止まらないと撃つぞ 295 00:14:28,934 --> 00:14:29,901 止まれ わっ! 296 00:14:34,534 --> 00:14:36,200 人質を虐待するのは 297 00:14:36,234 --> 00:14:37,834 野蛮人のやることなんですよ 298 00:14:38,367 --> 00:14:38,834 わっ! 299 00:14:41,067 --> 00:14:43,501 地球人が聞いたふうなことを言うんじゃない 300 00:14:43,834 --> 00:14:45,567 ヒゲのモビルスーツのパイロット 301 00:14:47,234 --> 00:14:48,300 パイロット? 302 00:14:51,300 --> 00:14:51,801 嫌あっ! 303 00:14:52,000 --> 00:14:53,400 メシェーを離せっ 304 00:14:53,501 --> 00:14:54,601 突っ込め ソシエさん 305 00:14:57,434 --> 00:14:59,033 離せ! ひきょう者 306 00:14:59,367 --> 00:15:02,133 あたしみたいな か弱い女を盾にするのかっ!? 307 00:15:02,167 --> 00:15:03,567 お前が か弱い女か? 308 00:15:03,767 --> 00:15:05,367 外したければ10キロ痩せな 309 00:15:05,801 --> 00:15:06,467 ヒゲのパイロット 310 00:15:07,067 --> 00:15:08,367 そのモビルスーツを置いて 311 00:15:08,767 --> 00:15:09,601 それは海賊とか 312 00:15:09,667 --> 00:15:11,434 山賊のやることじゃないですか 313 00:15:12,067 --> 00:15:13,400 <まさか女じゃないよね?> 314 00:15:13,901 --> 00:15:15,467 後ろのミリシャも後退させろ 315 00:15:16,033 --> 00:15:17,100 それも条件だ 316 00:15:18,767 --> 00:15:19,834 ディアナ・カウンターって 317 00:15:20,067 --> 00:15:22,567 もっと立派な軍人のいる所かと 思ってましたけど 318 00:15:23,067 --> 00:15:25,067 あれじゃ ムーンレィスの恥じゃないですか 319 00:15:25,667 --> 00:15:27,167 知ったふうなことをっ! 320 00:15:27,634 --> 00:15:28,601 あたしに構わず 321 00:15:28,701 --> 00:15:29,634 メシェー 死ぬな! 322 00:15:31,133 --> 00:15:31,734 トンボが! 323 00:15:32,000 --> 00:15:32,400 はっ 324 00:15:33,601 --> 00:15:34,667 やあああーっ! 325 00:15:38,000 --> 00:15:38,334 くうっ 326 00:15:40,467 --> 00:15:41,167 ううっ… 327 00:15:46,467 --> 00:15:47,834 うわああー 328 00:15:49,567 --> 00:15:50,367 わあっ! 329 00:15:55,934 --> 00:15:57,133 撃つな ポゥ中尉 330 00:15:58,367 --> 00:15:59,167 なぜです? 331 00:15:59,234 --> 00:16:01,367 あんなモビルスーツは撃破しないと 332 00:16:01,701 --> 00:16:03,300 性能の違いを認識しろ 333 00:16:03,534 --> 00:16:04,767 データは こちらで取っている 334 00:16:04,868 --> 00:16:06,601 追いかけると恥をかくぞ 335 00:16:07,767 --> 00:16:08,434 はああ… 336 00:16:15,100 --> 00:16:16,334 うんっしょ 337 00:16:16,767 --> 00:16:17,634 持ち上げますよ 338 00:16:17,701 --> 00:16:18,234 いいよ 339 00:16:20,334 --> 00:16:22,367 ソシエー! パパー! 340 00:16:22,834 --> 00:16:25,367 メシェーよくやった! でかしたぞ 341 00:16:25,434 --> 00:16:28,534 ロラン 完璧に運転できるように なったじゃない 342 00:16:29,334 --> 00:16:31,100 運転した覚えはないんですよ 343 00:16:31,534 --> 00:16:33,601 なら あの手首をぶった切ったときさ 344 00:16:33,801 --> 00:16:35,734 あたしが潰れると思わなかったの? 345 00:16:36,334 --> 00:16:38,400 指の動きはロックされてると思ったから 346 00:16:38,467 --> 00:16:39,801 心配しませんでした 347 00:16:40,300 --> 00:16:42,000 指がロックされていた? 348 00:16:42,033 --> 00:16:44,267 そういう性能を持っとるものなのか? 349 00:16:44,634 --> 00:16:46,267 すごい機械ですよね これ 350 00:16:46,334 --> 00:16:46,701 おお… 351 00:16:52,901 --> 00:16:54,300 確認できましたか? 352 00:16:55,000 --> 00:16:57,767 ミリシャは民生用のモビル・リブを奪い 353 00:16:58,234 --> 00:16:59,567 ヒゲのモビルスーツで 354 00:16:59,601 --> 00:17:03,868 我が民間人を護衛するためだけの陣地へ 脅しをかけてきたのです 355 00:17:04,601 --> 00:17:06,567 今の電話は別部隊のものだが 356 00:17:06,934 --> 00:17:08,767 そのような動きがあったと言ってきた 357 00:17:10,100 --> 00:17:11,767 通信が面倒なようだな 358 00:17:12,334 --> 00:17:13,901 身に合っているということだ 359 00:17:16,501 --> 00:17:17,267 失礼 360 00:17:17,434 --> 00:17:19,067 私は平和主義者ではないぞ 361 00:17:19,100 --> 00:17:20,567 私は交渉は続けたい 362 00:17:20,601 --> 00:17:23,734 アジ大佐が生きておられたら 同じことを言うだろう 363 00:17:24,367 --> 00:17:26,234 その電話 こちらへ回せないのか? 364 00:17:27,067 --> 00:17:29,067 プライベートな電話はこちらにかかる 365 00:17:29,601 --> 00:17:30,667 フィアンセのものだ 366 00:17:36,334 --> 00:17:38,367 向こうが人質を取ったというなら 367 00:17:38,667 --> 00:17:40,400 非は向こうにあるということだな 368 00:17:40,767 --> 00:17:41,901 そりゃあそうです 369 00:17:42,467 --> 00:17:45,567 ですから敵の出方に対応する準備は 進んでますから 370 00:17:45,734 --> 00:17:47,601 こちらの力も見せておきませんか? 371 00:17:48,200 --> 00:17:51,534 ボール型の機械人形は 動かせるようになったのか? 372 00:17:51,934 --> 00:17:54,467 ヒゲの機械人形が いい参考になってます 373 00:17:55,000 --> 00:17:55,934 そりゃ結構だ 374 00:17:56,534 --> 00:17:57,634 なら こうしてくれ 375 00:17:57,734 --> 00:17:58,200 はい 376 00:17:58,667 --> 00:18:02,100 ディアナ・ソレルが ノックスの空港に降りてくるというのだ 377 00:18:02,734 --> 00:18:05,901 となれば ローラの機械人形も 見せつけてやろう 378 00:18:16,267 --> 00:18:16,701 はっ 379 00:18:20,200 --> 00:18:22,734 あれが発掘された機械人形なんですか? 380 00:18:23,133 --> 00:18:24,133 カプルってんだ 381 00:18:24,701 --> 00:18:26,067 ミリシャの機械化部隊も 382 00:18:26,100 --> 00:18:28,200 ついに出撃するんですぜ お嬢さん 383 00:18:29,367 --> 00:18:30,667 うわさは ほんとだったの? 384 00:18:34,133 --> 00:18:35,267 はーい! 姉さん 385 00:18:35,767 --> 00:18:37,367 ソシエ 降りなさい! 386 00:18:37,801 --> 00:18:38,601 やめなさい! 387 00:18:38,634 --> 00:18:40,534 いやよ 今 運転してんだから 388 00:18:41,033 --> 00:18:42,200 女のパイロットか 389 00:18:42,767 --> 00:18:45,334 妹さんかい? 豪気なもんだなあ 390 00:18:45,934 --> 00:18:47,200 あ はい… 391 00:18:48,200 --> 00:18:49,834 うかつに油なんかさすな 392 00:18:50,100 --> 00:18:52,667 黒歴史で言われている機械油と 俺たちのは違うんだから 393 00:18:52,734 --> 00:18:53,067 ロラン! 394 00:18:53,367 --> 00:18:55,000 ミハエル大佐 無茶ですよ 395 00:18:55,467 --> 00:18:56,868 でかい声を出すな 396 00:18:57,567 --> 00:18:58,167 ありがとう 397 00:18:59,000 --> 00:19:00,767 トラック部隊だけじゃ足りんぞ 398 00:19:00,901 --> 00:19:02,701 乗り合いバスも動員すればいい 399 00:19:03,367 --> 00:19:05,367 グエン・ラインフォード じきじきの命令だ 400 00:19:05,567 --> 00:19:07,033 グエン様の命令? 401 00:19:07,501 --> 00:19:09,234 とにかくすごいのよ お姉様 402 00:19:09,901 --> 00:19:11,901 メシェーさんも あの運転をするんですか? 403 00:19:12,567 --> 00:19:15,367 あれは飛行機乗りでないと 運転できませんよ 404 00:19:16,033 --> 00:19:17,167 迎えに来たのよ 405 00:19:17,200 --> 00:19:18,300 帰りましょう ソシエ 406 00:19:18,834 --> 00:19:21,167 いやだ! 今日 出撃があるっていうのに 407 00:19:21,534 --> 00:19:23,400 お母様のこと気にならないの? 408 00:19:24,100 --> 00:19:27,901 お姉様の元気な様子 見れば お母様だって大丈夫なんでしょ? 409 00:19:28,267 --> 00:19:29,033 そりゃあ… 410 00:19:29,367 --> 00:19:31,167 お母様のお嘆きを晴らすためにも 411 00:19:31,534 --> 00:19:32,767 私はカプルに乗るわ 412 00:19:32,801 --> 00:19:33,534 戦うの! 413 00:19:33,868 --> 00:19:34,767 ソシエ… 414 00:19:38,067 --> 00:19:39,834 敵の総大将を捕らえれば 415 00:19:40,133 --> 00:19:42,868 どんな強力な武器を持っていても 使えなくなる 416 00:19:43,434 --> 00:19:47,000 逆に言えば殺したら こちらの負けになるということである 417 00:19:47,367 --> 00:19:49,734 市内にディアナ様が入るのを待ってから… 418 00:19:49,801 --> 00:19:50,934 何が“様” だ 419 00:19:51,033 --> 00:19:52,067 すっ すみません 420 00:19:52,667 --> 00:19:54,901 市民を巻き込む戦争になりますよ 421 00:19:56,000 --> 00:19:57,334 戦争はしない 422 00:19:57,734 --> 00:19:58,868 ディアナ奪取のみ 423 00:19:59,634 --> 00:20:02,367 ローラの機械人形は グエン様の護衛だ 424 00:20:02,534 --> 00:20:02,901 いいな? 425 00:20:04,367 --> 00:20:04,868 はい… 426 00:20:18,300 --> 00:20:20,100 本当に すごいものだな 427 00:20:20,200 --> 00:20:20,567 はい 428 00:20:21,601 --> 00:20:22,701 ローラが来てくれるよ 429 00:20:23,567 --> 00:20:25,300 やられっぱなしになぞ なるものか 430 00:20:26,567 --> 00:20:27,667 大したヤツさ 431 00:20:31,801 --> 00:20:32,200 ん? 432 00:20:35,534 --> 00:20:37,567 丸腰で出迎えというわけか 433 00:20:37,868 --> 00:20:38,801 こざかしいな 434 00:20:41,801 --> 00:20:42,467 いらっしゃった 435 00:20:47,100 --> 00:20:48,100 ソレイユだ 436 00:20:48,767 --> 00:20:51,133 ディアナ・ソレル様は 真っ先にいらしてくださった 437 00:21:08,167 --> 00:21:08,601 うっ 438 00:21:09,667 --> 00:21:11,834 あのブリッジに ディアナ様がいらっしゃる 439 00:21:12,501 --> 00:21:13,100 うわっ 440 00:21:26,734 --> 00:21:28,834 ミハエル大佐がボストニア城に入った? 441 00:21:29,133 --> 00:21:29,534 はい 442 00:21:30,267 --> 00:21:31,367 ボストニア城へ? 443 00:21:32,267 --> 00:21:33,033 ご苦労さん 444 00:21:33,033 --> 00:21:33,567 はい 445 00:21:35,501 --> 00:21:37,133 塔の後ろだ 動いたぞ! 446 00:21:43,234 --> 00:21:44,567 最大望遠なら 447 00:21:45,868 --> 00:21:46,868 ディアナ様! 448 00:21:49,267 --> 00:21:50,400 本物だ! 449 00:21:51,334 --> 00:21:52,501 あれに乗っていらっしゃる 450 00:22:12,567 --> 00:22:13,934 ディアナ・ソレルです 451 00:22:14,167 --> 00:22:16,801 グエン・サード・ラインフォード殿で ありましょうか? 452 00:22:17,501 --> 00:22:18,434 はっ はい 453 00:22:19,033 --> 00:22:21,534 ディ… ディアナ・ソレル閣下で? 454 00:22:22,167 --> 00:22:23,000 よしなに 455 00:22:23,400 --> 00:22:23,767 はい 456 00:22:24,834 --> 00:22:28,000 先発隊各員は ご苦労でありました 457 00:22:34,267 --> 00:22:39,167 微熱がさめないまま 458 00:22:40,200 --> 00:22:45,701 うつむく少年の瞳は 459 00:22:46,300 --> 00:22:51,667 心の海みつめて 460 00:22:52,133 --> 00:22:56,234 静かにほほえんでる 461 00:22:58,033 --> 00:23:02,868 生まれくるもの 消えてゆくもの 462 00:23:03,100 --> 00:23:08,534 すべては宿命(さだめ)の振子の幅 463 00:23:09,067 --> 00:23:14,734 挫折の闇を突き抜けみえてくる 464 00:23:14,767 --> 00:23:19,934 それが光の真実 465 00:23:20,167 --> 00:23:25,067 AURA 夜明けとともに 466 00:23:25,400 --> 00:23:30,434 忘れ去られる星に捧ぐ 467 00:23:31,100 --> 00:23:35,701 AURA 至上の愛は 468 00:23:35,801 --> 00:23:42,901 小さなその手の中にある 469 00:23:45,868 --> 00:23:48,834 力がない人々は ディアナ様をさらおうとする 470 00:23:50,067 --> 00:23:53,801 おかげで僕は ディアナ様を間近で見ることができて幸せだった 471 00:23:54,868 --> 00:23:57,100 けれど キースやフランの都合や 472 00:23:57,434 --> 00:24:00,000 ビシニティのびっくり箱の仕掛けは 多分… 473 00:24:00,501 --> 00:24:02,501 いい事への始まりではないと思うんだ 474 00:24:04,334 --> 00:24:08,234 次回 ∀ガンダム 「忘れられた過去」 475 00:24:09,100 --> 00:24:10,234 風に色がつく