1 00:00:11,167 --> 00:00:14,467 ターンAターン ターンAターン 2 00:00:14,534 --> 00:00:16,234 ∀ガンダム 3 00:00:19,234 --> 00:00:25,868 刻(とき)が未来にすすむと 誰がきめたんだ 4 00:00:27,033 --> 00:00:33,667 烙印をけす命が 歴史をかきなおす 5 00:00:35,234 --> 00:00:41,834 美しい剣は 人と人つなげて 6 00:00:42,701 --> 00:00:51,534 巡りくる切なさ 悲しみを払って 7 00:00:52,767 --> 00:00:59,901 あなたとの間に 命ある形を 8 00:01:00,767 --> 00:01:11,767 この星に捧げる 愛というしるしで 9 00:01:12,634 --> 00:01:19,701 ターンAターン ターンAターン ターンA 10 00:01:20,701 --> 00:01:27,067 ターンAターン ターンAターン ターンA 11 00:01:42,400 --> 00:01:44,267 夜になっても撮れるのか? 12 00:01:44,334 --> 00:01:46,100 長時間露出ってやつで撮れます 13 00:01:47,234 --> 00:01:48,701 ローラの人形が動き出した 14 00:01:48,901 --> 00:01:50,067 私は通信室にいる 15 00:01:55,767 --> 00:01:56,234 ん? 16 00:01:58,400 --> 00:02:01,200 親衛隊のモビルスーツ スモーです 17 00:02:01,334 --> 00:02:04,734 そちらにも すばらしいモビルスーツが おありじゃないですか 18 00:02:05,601 --> 00:02:06,901 まだまだ試作品でして 19 00:02:08,100 --> 00:02:09,934 すばらしいモビルスーツです 20 00:02:10,467 --> 00:02:13,167 ああ ローラのモビルスーツは特別です 21 00:02:13,634 --> 00:02:14,701 残念ながら 22 00:02:17,934 --> 00:02:19,767 あっ ミリシャが来ていた? 23 00:02:20,567 --> 00:02:22,868 野菜や本屋さんの名前なんか書いちゃって 24 00:02:28,634 --> 00:02:30,667 変装しているつもりだろうけど 25 00:02:31,601 --> 00:02:34,767 カプルってモビルスーツは どうやって町に入ってくるつもりなんだ? 26 00:02:35,234 --> 00:02:36,501 あ! そっか 27 00:02:38,067 --> 00:02:41,367 畑を荒らしてんじゃないのかい? 宇宙人のヤツ 28 00:02:55,667 --> 00:02:56,133 ロラン! 29 00:02:56,701 --> 00:02:57,434 キエルさん 30 00:02:59,100 --> 00:03:00,033 グエン様は? 31 00:03:00,100 --> 00:03:01,400 お城へ向かっています 32 00:03:03,033 --> 00:03:04,501 こんな所で待ってたの? 33 00:03:04,801 --> 00:03:06,634 グエン様の所にいるはずでしょ 34 00:03:07,367 --> 00:03:09,434 カプル2機で脅しをかけるんですか? 35 00:03:09,567 --> 00:03:10,300 まさか! 36 00:03:10,567 --> 00:03:13,434 あたしたちが動いたら 後方から6機出てくる 37 00:03:14,133 --> 00:03:17,000 ボール人形は機動力があるから うまくいくわ 38 00:03:17,467 --> 00:03:19,167 ロランも作戦通りにやるのよ 39 00:03:19,634 --> 00:03:20,167 じゃ! 40 00:03:20,501 --> 00:03:22,200 お嬢さん ダメですよ! 41 00:03:22,267 --> 00:03:23,033 うるさいっ 42 00:03:31,767 --> 00:03:32,300 何? 43 00:03:32,567 --> 00:03:33,000 来たぞー! 44 00:03:33,067 --> 00:03:34,334 月のヤツなんか通すな! 月へ帰れ! 45 00:03:34,400 --> 00:03:36,000 宇宙人はノックスにはいらねえんだ! 46 00:03:36,367 --> 00:03:39,434 市民が反抗する? グエンの差し金か 47 00:03:42,067 --> 00:03:43,000 ディアナ様は? 48 00:03:46,067 --> 00:03:48,734 このような冗談は 予定外でしょうな? 49 00:03:48,868 --> 00:03:52,300 私だって領民からは 慕われている自信があります 50 00:03:52,534 --> 00:03:55,534 が いつの時代でも はね上がりはいるものです 51 00:03:56,033 --> 00:03:57,834 それは月でも同じことです 52 00:03:58,667 --> 00:04:02,400 人の世のことは どこも変わりません 昔から 53 00:04:04,667 --> 00:04:05,200 どうした? 54 00:04:05,334 --> 00:04:05,901 ミリシャです 55 00:04:06,100 --> 00:04:07,834 ディアナって女をひっ捕まえるんだ 56 00:04:10,100 --> 00:04:11,300 ボストニア城へ逃げ込め 57 00:04:13,567 --> 00:04:14,067 あっ 58 00:04:14,400 --> 00:04:14,834 ご無礼 59 00:04:15,934 --> 00:04:18,133 どうされたのです? グエン・ラインフォード 60 00:04:18,767 --> 00:04:19,434 了解です 61 00:04:20,200 --> 00:04:23,100 このリムジンは目立ちます 城まで歩ける距離です 62 00:04:23,634 --> 00:04:25,601 わたくしに歩け と? 63 00:04:25,734 --> 00:04:26,601 断る! 64 00:04:27,234 --> 00:04:28,367 面白そうですね 65 00:04:29,100 --> 00:04:30,133 姫様! 66 00:04:32,033 --> 00:04:33,901 グエン殿にご案内いただこうか 67 00:04:36,367 --> 00:04:38,701 わたくしたちは あそこから来たのです 68 00:04:39,834 --> 00:04:41,334 文句言うことはないだろう 69 00:04:41,434 --> 00:04:42,901 あんたって いつもそうなんだよ 70 00:04:43,801 --> 00:04:46,400 信じさせてください ディアナ・ソレル 71 00:04:48,067 --> 00:04:49,634 わたくしを お信じなさい 72 00:04:49,901 --> 00:04:51,934 間にあったか 機械人形 73 00:04:53,000 --> 00:04:55,767 月の女を捕らえたという 報告はまだないのか? 74 00:04:56,133 --> 00:04:57,701 数を撃てば何とかなる 75 00:04:58,734 --> 00:04:59,234 他の部隊は 76 00:04:59,300 --> 00:05:00,234 うわあっ! 77 00:05:03,634 --> 00:05:05,434 機械人形は撃ってこないぞ! 78 00:05:06,133 --> 00:05:07,033 さっ 行きますよ! 79 00:05:07,434 --> 00:05:08,567 行けませんな 80 00:05:08,667 --> 00:05:09,234 なぜです? 81 00:05:09,601 --> 00:05:14,300 この状況下でラインフォード家の城に行けば ディアナ様の身はさらに危険に 82 00:05:14,901 --> 00:05:17,434 ボストニア城を明け渡す用意は しているのです 83 00:05:17,667 --> 00:05:18,067 ふんっ 84 00:05:18,567 --> 00:05:21,534 それは親衛隊の士官から お聞きおよびでしょう 85 00:05:21,667 --> 00:05:24,400 いや われわれはソレイユへ戻ります 86 00:05:24,734 --> 00:05:25,133 あっ! 87 00:05:26,734 --> 00:05:27,300 うわあ!! 88 00:05:30,267 --> 00:05:31,501 ここでは犬死にします 89 00:05:31,834 --> 00:05:32,834 ああ 90 00:05:35,133 --> 00:05:38,767 グエン・ラインフォード殿の 言う通りでしょう ミラン執政官 91 00:05:39,167 --> 00:05:39,834 お手を 92 00:05:41,701 --> 00:05:42,534 ありがとう 93 00:05:42,734 --> 00:05:43,901 撃て 撃てー! 94 00:05:44,734 --> 00:05:48,234 ハリー中尉 ディアナ様はボストニア城に 入った様子はありません 95 00:05:48,667 --> 00:05:49,667 なら どこだ? 96 00:05:49,767 --> 00:05:50,734 ヒゲのヤツが来ます 97 00:05:51,133 --> 00:05:51,601 ん? 98 00:05:51,667 --> 00:05:52,734 射撃の許可を 99 00:05:53,367 --> 00:05:56,334 貴様は手を出すな 兵をけん制すればいい 100 00:05:57,334 --> 00:05:58,701 あのローラのヒゲ? 101 00:06:02,767 --> 00:06:05,667 親衛隊 空港にいたスモー? 102 00:06:05,767 --> 00:06:06,567 違うか? 103 00:06:10,434 --> 00:06:11,734 撃つなよ貴様 104 00:06:12,334 --> 00:06:14,434 ディアナ様がどこにいるかも 分からないんだぞ 105 00:06:19,467 --> 00:06:20,334 ハリー中尉 106 00:06:21,334 --> 00:06:22,033 来るな! 107 00:06:22,100 --> 00:06:24,467 こいつが やる気でいるのなら 私が何とかする 108 00:06:24,601 --> 00:06:27,901 はあ はあ はあーっ!! 109 00:06:30,634 --> 00:06:34,534 クロスコンバットのつもりか なめられたな 110 00:06:38,868 --> 00:06:40,000 来るなよ! 111 00:06:40,934 --> 00:06:45,033 親衛隊のスモータイプは フラットなんかより ずっと強力なヤツなんだ 112 00:06:46,367 --> 00:06:47,167 どうする? 113 00:06:47,467 --> 00:06:48,000 やめろ!! 114 00:06:48,067 --> 00:06:48,334 ええ? 115 00:06:49,501 --> 00:06:50,734 やめるんだ ローラ! 116 00:06:51,601 --> 00:06:52,501 親衛隊長も! 117 00:06:53,234 --> 00:06:56,067 ハリー中尉 ディアナ様は こちらにいらっしゃる 118 00:06:56,501 --> 00:06:59,868 ミラン執政官 ディアナ様は ご無事だというのか? 119 00:07:00,367 --> 00:07:03,834 ローラ ノックスの町で戦いをしてはならない 120 00:07:04,033 --> 00:07:06,767 ディアナ・カウンターが 好戦的に見えるのは良くない 121 00:07:07,267 --> 00:07:08,067 ディアナ様! 122 00:07:08,734 --> 00:07:10,300 本物のディアナ様だ 123 00:07:10,601 --> 00:07:10,834 あっ 124 00:07:16,467 --> 00:07:18,567 おヒゲのモビルスーツがよろけている 125 00:07:20,200 --> 00:07:21,000 あっ! 126 00:07:21,334 --> 00:07:25,534 ふふっ… 地球にもスモーと同じレベルの モビルスーツがあったとは 127 00:07:25,567 --> 00:07:27,000 うふふっ 128 00:07:45,434 --> 00:07:46,534 なるほど! 129 00:07:51,234 --> 00:07:53,334 <マルチモニターは両面あるか 130 00:07:53,634 --> 00:07:54,801 データ処理は? 131 00:07:55,567 --> 00:07:57,400 適性のデータってないのか? 132 00:07:57,901 --> 00:07:59,534 親衛隊っていいな… 133 00:07:59,868 --> 00:08:03,834 あのハリーとかいう人も ディアナ様を大切に思っているのかな?> 134 00:08:04,834 --> 00:08:05,734 へえー 135 00:08:17,501 --> 00:08:19,033 撤退ってどういうことなの? 136 00:08:19,067 --> 00:08:19,601 知るか! 137 00:08:19,667 --> 00:08:23,133 全軍ノックスから20kmは 離れろって命令が出たんだ 138 00:08:25,167 --> 00:08:28,834 ビシニティ方向 セルラァ河沿いに駐屯地を置く 139 00:08:28,901 --> 00:08:30,767 作戦は失敗ってわけですか 140 00:08:31,234 --> 00:08:32,033 ロランよ 141 00:08:32,701 --> 00:08:33,534 あいつまで? 142 00:08:42,400 --> 00:08:45,734 要請に従いミリシャの兵は ノックスから下げました 143 00:08:46,000 --> 00:08:47,667 当然の処置でありましょうな? 144 00:08:48,234 --> 00:08:50,467 アジ大佐の件といい 今日の件といい 145 00:08:50,868 --> 00:08:53,634 貴兄らは交渉を 行うつもりがあるのですか? 146 00:08:54,000 --> 00:08:57,467 すべて一部の者が独自の判断で 行ってしまったのです 147 00:08:58,734 --> 00:09:02,300 では その責任者を 引き渡してもらいましょうか 148 00:09:02,634 --> 00:09:05,167 んん… 現在 調査させております 149 00:09:05,601 --> 00:09:06,901 グエン・ラインフォード! 150 00:09:07,234 --> 00:09:08,801 もう よいではありませんか 151 00:09:09,667 --> 00:09:12,000 ゆうべの騒ぎで ほこりにまみれました 152 00:09:12,200 --> 00:09:12,667 はい? 153 00:09:13,100 --> 00:09:15,901 ディアナ様は休息を必要と されているのです 154 00:09:16,267 --> 00:09:20,133 もちろんです 滞在用のお部屋も用意させております 155 00:09:20,634 --> 00:09:21,400 ありがとう 156 00:09:23,000 --> 00:09:25,267 こちらでございます どうぞ 157 00:09:45,300 --> 00:09:47,501 砲兵隊は左だ 左 158 00:09:48,100 --> 00:09:50,534 グエン様だって話し合いを するつもりなんだから 159 00:09:50,601 --> 00:09:53,100 引くしかなかったんですよ ごめんね 160 00:09:53,334 --> 00:09:54,334 どこに行くの? 161 00:09:54,601 --> 00:09:55,200 借ります 162 00:09:55,501 --> 00:09:56,133 ロラン! 163 00:09:57,868 --> 00:10:01,100 ねえ! ロランって時々 バカじゃないかって思わない? 164 00:10:01,667 --> 00:10:05,200 やるときゃ やる男だと思うな 大したもんだよ 165 00:10:05,834 --> 00:10:07,133 何もやってないよ 166 00:10:07,467 --> 00:10:10,734 武器があれば もっと戦えるのに 探そうともしないんだから 167 00:10:13,634 --> 00:10:15,834 援軍が来たぞ! 止まれ 168 00:10:16,601 --> 00:10:17,367 援軍? 169 00:10:17,934 --> 00:10:19,734 あれ よその列車じゃないの? 170 00:10:20,300 --> 00:10:21,434 窓から荷物を放り出せ 171 00:10:21,467 --> 00:10:22,501 宇宙人に追い出されたのか? 172 00:10:22,567 --> 00:10:22,934 さっさと降りろ 173 00:10:23,067 --> 00:10:25,133 押すなって ああーっ! 174 00:10:26,133 --> 00:10:28,067 ロラン ソシエお嬢様 175 00:10:28,501 --> 00:10:30,567 シドじいさんじゃない! どうしたの? 176 00:10:31,100 --> 00:10:34,434 マウンテン・サイクルの発掘を 手伝ってほしくてな 177 00:10:34,767 --> 00:10:36,133 ロランはいないわよ 178 00:10:37,067 --> 00:10:39,667 カプルをここから出すわけには いかないんだよ 179 00:10:40,467 --> 00:10:41,300 停戦中だ 180 00:10:41,667 --> 00:10:44,634 機械人形が増えるというなら ミリシャとしても ありがたいな 181 00:10:45,000 --> 00:10:48,868 よし! ならお前さんたちだけでも この列車で連れて帰ろう 182 00:10:49,100 --> 00:10:51,167 はあ? 帰るなんて… 183 00:10:51,501 --> 00:10:52,601 いや 文句言わずに 184 00:10:52,667 --> 00:10:53,133 嫌よっ! 185 00:10:53,934 --> 00:10:54,634 キース 186 00:10:55,334 --> 00:10:56,534 いた いた! 187 00:10:58,667 --> 00:10:59,868 フランはどうなんだ? 188 00:11:01,100 --> 00:11:02,767 消息分かんないのか? 189 00:11:06,200 --> 00:11:06,767 おい 190 00:11:07,501 --> 00:11:08,300 食えよ 191 00:11:09,734 --> 00:11:10,534 食えよ 192 00:11:11,267 --> 00:11:11,701 あむっ! 193 00:11:11,734 --> 00:11:12,267 ん… 194 00:11:12,501 --> 00:11:13,100 んっ 195 00:11:13,334 --> 00:11:15,400 うう〜! あ う〜! 196 00:11:15,634 --> 00:11:16,434 う〜! 197 00:11:16,501 --> 00:11:17,467 あっ! 198 00:11:17,901 --> 00:11:20,434 んぐ んぐ んぐっ! 199 00:11:24,601 --> 00:11:26,300 まだ あったかくって うまいや! 200 00:11:27,000 --> 00:11:29,300 俺が今朝一番で1人で焼いたんだ 201 00:11:29,834 --> 00:11:30,501 1人で? 202 00:11:31,167 --> 00:11:34,701 親方はゆうべ 肩の骨を折って入院したんだよ 203 00:11:34,834 --> 00:11:38,000 見舞いに行ったら あとは頼むって言われたけど 204 00:11:38,634 --> 00:11:43,501 親方の奥さんと娘さん それに親方の入院費 205 00:11:44,067 --> 00:11:46,868 俺の腕じゃ食わせてなんかいけないよ 206 00:11:48,067 --> 00:11:51,534 ディアナ様が来てくれたんだぜ うまくいくって! 207 00:11:52,934 --> 00:11:54,467 親方たちはどうなるんだ 208 00:11:55,033 --> 00:11:58,467 ムーンレィスのキースにだって 地球のパンを焼けたんだ 209 00:11:59,067 --> 00:11:59,834 あっ… 210 00:12:01,601 --> 00:12:03,067 うまくいくって! 211 00:12:03,834 --> 00:12:04,767 そうだよな 212 00:12:19,067 --> 00:12:20,567 ええっ 検問が出てるの!? 213 00:12:21,167 --> 00:12:22,767 止まってください 214 00:12:23,701 --> 00:12:24,501 どこに行くんだ? 215 00:12:25,100 --> 00:12:26,934 ボストニア城の前の公園です 216 00:12:27,434 --> 00:12:28,133 何で? 217 00:12:28,567 --> 00:12:30,133 友達に弁当持ってくんです 218 00:12:30,934 --> 00:12:32,834 ほら! えらい いっぱいあるし 219 00:12:34,067 --> 00:12:35,834 このバイクはミリシャのものだろ? 220 00:12:36,467 --> 00:12:37,701 かっぱらったんです 221 00:12:38,033 --> 00:12:40,367 うちの畑 ミリシャが荒らすんで 222 00:12:40,467 --> 00:12:41,767 パン1本くれよ 223 00:12:42,200 --> 00:12:43,067 いいですよ 224 00:13:01,234 --> 00:13:02,200 フラーン! 225 00:13:02,634 --> 00:13:04,067 よく分かったわね! 226 00:13:04,534 --> 00:13:05,734 キースから聞いてきた 227 00:13:06,167 --> 00:13:06,801 しっ! 228 00:13:11,300 --> 00:13:13,767 月と地球の会談を スクープするんだって? 229 00:13:13,901 --> 00:13:16,534 その話 みんなが知ってると思う? 230 00:13:17,100 --> 00:13:18,834 2年間の交渉のこと… 231 00:13:19,100 --> 00:13:21,167 公式発表を待つしかないのよ 232 00:13:22,634 --> 00:13:23,634 そっか 233 00:13:23,934 --> 00:13:26,267 でもさ きっといい記事書けるよ 234 00:13:26,834 --> 00:13:27,667 どんな? 235 00:13:28,334 --> 00:13:30,300 みんなうまく いきましたって 236 00:13:30,734 --> 00:13:33,000 ロランには記事を書く才能はないわね 237 00:13:33,667 --> 00:13:37,033 ああ 僕には何の才能もないよ 238 00:13:37,601 --> 00:13:39,834 僕はビシニティの市民で十分さ 239 00:13:40,400 --> 00:13:43,467 ディアナ様がうまく やってくれるんだから それでいいんだ 240 00:13:43,868 --> 00:13:46,868 軍隊を指揮するために来た というのが もっぱらよ 241 00:13:47,234 --> 00:13:48,634 うわささ そんなの 242 00:13:49,701 --> 00:13:55,267 皆様方は立体映像はご存じないでしょうから 地図を用意させました 243 00:13:57,167 --> 00:14:01,033 緑色の部分が人が住めないと 信じられている土地です 244 00:14:01,467 --> 00:14:05,801 が 北アメリアのサンベルトは 気候風土がいいにもかかわらず 245 00:14:05,868 --> 00:14:09,334 人口密度は極度に少ない なぜでしょう? 246 00:14:09,434 --> 00:14:11,901 強力な太陽の光は体に良くない 247 00:14:11,934 --> 00:14:12,934 違います 248 00:14:13,434 --> 00:14:17,067 北アメリアの人々の 潜在的記憶が知っているのです 249 00:14:17,534 --> 00:14:19,434 自分達の土地ではないと 250 00:14:20,000 --> 00:14:21,167 ですから わたくしどもは… 251 00:14:21,834 --> 00:14:24,601 歴史など いくらでも ゆがめられるものだ! 252 00:14:24,834 --> 00:14:29,367 お前たちが今更地球に帰還するなど 誰が認めるものか! 253 00:14:29,634 --> 00:14:30,467 エリゾナ公 254 00:14:31,200 --> 00:14:32,601 構わんでくれ! 255 00:14:32,901 --> 00:14:36,767 お前たちが語る黒歴史には 真実が欠けているんだ 256 00:14:37,701 --> 00:14:39,667 真実とは何のことです? 257 00:14:40,100 --> 00:14:43,434 お前たちは地球を捨てて 逃げ出した民ではないか! 258 00:14:43,534 --> 00:14:44,501 逃げ出した? 259 00:14:44,834 --> 00:14:49,133 我らの父祖たちはこの地球にとどまり この星を再生させた 260 00:14:49,267 --> 00:14:52,167 お前らの父祖たちは 卑劣な逃亡者である! 261 00:14:52,701 --> 00:14:53,601 無礼な 262 00:15:00,634 --> 00:15:02,567 こんな所まで偵察に出ている? 263 00:15:06,167 --> 00:15:07,400 ウォドム 1機じゃないぞ 264 00:15:08,000 --> 00:15:11,534 ソシエお嬢さんやメシェー うかつに出やしないよね 265 00:15:16,701 --> 00:15:20,267 ノックスからミリシャを撤退させたといっても こんな所じゃないか! 266 00:15:20,434 --> 00:15:22,067 ディアナ様の決定ですよ 267 00:15:22,467 --> 00:15:25,467 あのな ポゥ ディアナ様は軍人ではない 268 00:15:25,934 --> 00:15:30,400 ディアナ様の足らない部分を お助けするのが我々の仕事なんだぞ 269 00:15:30,868 --> 00:15:32,934 ミリシャは戦力を増強していますよ 270 00:15:33,334 --> 00:15:35,133 それが休戦ってもんだ 271 00:15:35,234 --> 00:15:35,801 出せ! 272 00:15:36,033 --> 00:15:36,400 は? 273 00:15:37,133 --> 00:15:39,067 ビシニティ方面の偵察だ 274 00:15:39,234 --> 00:15:40,100 あっ はい! 275 00:15:42,334 --> 00:15:45,033 集結をした連中は何をやってるんだ? 276 00:15:45,300 --> 00:15:48,634 この土地は 人が集まると 宴会をやるみたいですよ 277 00:15:48,901 --> 00:15:50,267 かんぱーい!! 278 00:15:51,701 --> 00:15:53,834 宇宙人は物を食わねえんだってよ 279 00:15:54,234 --> 00:15:55,300 たーんとお食べよ! 280 00:15:55,901 --> 00:15:57,300 宇宙人が何だ! 281 00:15:57,334 --> 00:15:59,234 宇宙人だってみーんな愛しちゃうから! 282 00:15:59,334 --> 00:16:01,400 ムーンレィスが何だってんだ! 283 00:16:01,467 --> 00:16:02,901 ルジャーナ領の兵士は一番強い! 284 00:16:03,701 --> 00:16:05,133 ムーンレィスがいけねえんだ! 285 00:16:05,200 --> 00:16:07,634 女にまで動員をかけるのは間違ってる! 286 00:16:08,267 --> 00:16:10,267 おおー! ホワイトドール 287 00:16:10,334 --> 00:16:11,667 我らが機械人形! 288 00:16:15,467 --> 00:16:18,534 2人ともカプルで戻らせたなんて 乱暴じゃないですか! 289 00:16:19,300 --> 00:16:22,367 マウンテン・サイクルの 掘り出しのほうが先決なんだってさ 290 00:16:24,033 --> 00:16:25,634 無責任だったらありゃしない 291 00:16:26,267 --> 00:16:27,634 ウァッドだっているのにさ 292 00:16:30,701 --> 00:16:33,200 ヒゲのモビルスーツが動き出しました どうします? 293 00:16:34,033 --> 00:16:37,234 俺たちの任務は この部隊の集結状態の監視だ 294 00:16:39,701 --> 00:16:42,467 余分なことやったら大尉にドヤされるぞ 295 00:16:46,200 --> 00:16:47,734 敵接近! クラゲだ 296 00:16:47,834 --> 00:16:48,601 クラゲが1機接近! 297 00:16:49,067 --> 00:16:51,834 まずいぞ! ここの秘密は見られたくない 298 00:16:52,634 --> 00:16:54,868 ディアナ・カウンターの大型2本足 299 00:16:57,634 --> 00:16:58,934 メシェー 聞こえる? 300 00:16:59,033 --> 00:17:00,667 音量大きいわよ 301 00:17:02,167 --> 00:17:03,400 そっちも大きいわ 302 00:17:04,133 --> 00:17:07,667 敵の機械人形の目をそらさないと いけないんじゃないの? 303 00:17:08,033 --> 00:17:10,167 了解! あたしたちが出ようよ 304 00:17:10,767 --> 00:17:13,534 ジョゼフさーん あたしたち出ます! 305 00:17:13,868 --> 00:17:16,834 シドじいさん これロケット弾 撃てるんでしょ? 306 00:17:17,367 --> 00:17:20,934 試し撃ちしてないんだから やめといたほうが いいんじゃないか? 307 00:17:21,367 --> 00:17:23,033 ほら さっさと行かせろ! 308 00:17:26,334 --> 00:17:28,434 ジョゼフさんは頑丈だって言ってるけど 309 00:17:28,701 --> 00:17:31,167 じかにロケット弾を受けたりしちゃ いけないわよ 310 00:17:32,033 --> 00:17:34,767 マウンテン・サイクルに 寄せつけなければ いいだけでしょ 311 00:17:35,167 --> 00:17:35,734 了解よ! 312 00:17:47,167 --> 00:17:49,400 ノックスに現れたものと同型 313 00:17:50,000 --> 00:17:52,367 ミリシャは同じものを 何機持っているんでしょう? 314 00:17:52,868 --> 00:17:55,267 数も気になるが機能も気になる! 315 00:17:57,868 --> 00:17:59,133 よけられた! 316 00:18:02,601 --> 00:18:04,934 すごい! よけられたよ 317 00:18:05,701 --> 00:18:06,734 ソシエ 大丈夫かい? 318 00:18:10,267 --> 00:18:12,033 絶対に武器があるはずなんだ 319 00:18:12,634 --> 00:18:14,868 これだけのモビルスーツが 武器なしだなんて… 320 00:18:16,434 --> 00:18:17,300 地図が出た? 321 00:18:18,634 --> 00:18:21,868 ビシニティの地形らしいけど いつの時代のものだ? 322 00:18:22,634 --> 00:18:25,367 何もしないでぶつかれば自滅するだけだ 323 00:18:26,033 --> 00:18:29,167 ソシエお嬢さん うかつに突っかからないでくださいよ 324 00:18:32,267 --> 00:18:33,100 地下だって? 325 00:18:41,234 --> 00:18:42,067 ホワイトドールの 326 00:18:42,133 --> 00:18:42,734 うわっ! 327 00:18:46,334 --> 00:18:47,934 こいつ 広場へ行く? 328 00:18:55,801 --> 00:18:57,300 ああ… あ… 329 00:19:09,534 --> 00:19:10,434 こいつ 330 00:19:10,634 --> 00:19:11,434 なっ 何!? 331 00:19:12,634 --> 00:19:14,000 おみこしの小屋が 332 00:19:19,133 --> 00:19:20,133 岩が 333 00:19:20,701 --> 00:19:21,334 うっ… 334 00:19:21,567 --> 00:19:22,467 足場が! 335 00:19:26,400 --> 00:19:27,000 うわあー 336 00:19:34,400 --> 00:19:36,033 はぁぁ… ん? 337 00:19:37,701 --> 00:19:38,133 あっ! 338 00:19:43,200 --> 00:19:45,200 はっ! ホワイトドールの武器! 339 00:19:50,634 --> 00:19:51,667 崩れた 340 00:19:52,167 --> 00:19:52,734 じゃあ 何で… 341 00:20:02,734 --> 00:20:06,400 ふざけてんのか? あれだけあって なぜこれだけが 342 00:20:08,267 --> 00:20:08,934 くそっ! 343 00:20:12,234 --> 00:20:13,167 うわああっ! 344 00:20:17,133 --> 00:20:20,033 ソシエ ロケット弾でもないと やっつけられないよ! 345 00:20:20,400 --> 00:20:22,834 そうしないと お父様のかたきは討てないの? 346 00:20:23,767 --> 00:20:27,901 ポゥ あんなモビルスーツは放っておけ 張りぼてみたいなものだ 347 00:20:28,400 --> 00:20:29,667 張りぼてでないのが来ます! 348 00:20:30,601 --> 00:20:31,234 あれか? 349 00:20:31,300 --> 00:20:32,000 ヒゲです! 350 00:20:32,167 --> 00:20:33,234 シルエットで分かる 351 00:20:37,234 --> 00:20:38,501 アイフィールド入力 352 00:20:39,434 --> 00:20:40,667 こんなもので いいのかな? 353 00:20:44,100 --> 00:20:45,834 捕獲ネットを持ってこなかった 354 00:20:46,300 --> 00:20:47,901 お嬢さんたちにー 355 00:20:48,234 --> 00:20:49,601 手づかみにすればいい 356 00:21:01,267 --> 00:21:03,901 いかにも蛮族がやりそうなことを 357 00:21:09,234 --> 00:21:10,234 やってしまった? 358 00:21:10,300 --> 00:21:10,868 上! 359 00:21:10,901 --> 00:21:11,234 はっ! 360 00:21:13,567 --> 00:21:16,334 地球は戦争する所じゃないでしょう 361 00:21:17,434 --> 00:21:18,033 ヒゲがーっ! 362 00:21:20,133 --> 00:21:20,767 何だ? 363 00:21:23,767 --> 00:21:25,267 ポゥ 何とかせい! 364 00:21:25,801 --> 00:21:27,100 状況不明 365 00:21:34,868 --> 00:21:35,901 行ってくれた? 366 00:21:37,033 --> 00:21:37,501 はあ… 367 00:21:38,100 --> 00:21:39,434 何なの? これ一体 368 00:21:41,834 --> 00:21:45,100 あんなのが本気で戦ったら怖いのよ 369 00:21:45,434 --> 00:21:46,434 ソシエ! 370 00:21:46,767 --> 00:21:47,934 分かってるわよ 371 00:21:48,901 --> 00:21:52,100 このボールにだって 電気の絵映す機械はあるし 372 00:21:52,634 --> 00:21:54,234 テレビジョンっていうんだってさ 373 00:21:54,434 --> 00:21:56,334 シドじいさんから聞いたわよ 374 00:21:57,133 --> 00:22:00,901 ホワイトドールの機械人形は あんな兵器使うしさ 375 00:22:02,234 --> 00:22:06,100 ロラン 運転してんでしょ? 顔を見せなさいよ 376 00:22:11,467 --> 00:22:16,100 ああ ディアナ様 ディアナ様 お願いです 377 00:22:16,267 --> 00:22:19,467 この地球は きれいなんです 美しいんです 378 00:22:19,934 --> 00:22:22,167 こんな所で戦争なんて しちゃいけませんよ 379 00:22:23,100 --> 00:22:26,200 僕にできることなら何でも致しますから 380 00:22:27,267 --> 00:22:29,534 ディアナ様 お願いです 381 00:22:34,334 --> 00:22:38,834 微熱がさめないまま 382 00:22:40,033 --> 00:22:45,934 うつむく少年の瞳は 383 00:22:46,667 --> 00:22:51,634 心の海みつめて 384 00:22:52,267 --> 00:22:56,234 静かにほほえんでる 385 00:22:57,901 --> 00:23:02,734 生まれくるもの 消えてゆくもの 386 00:23:02,901 --> 00:23:08,734 すべては宿命(さだめ)の振子の幅 387 00:23:09,133 --> 00:23:14,801 挫折の闇を突き抜けみえてくる 388 00:23:14,868 --> 00:23:19,667 それが光の真実 389 00:23:20,267 --> 00:23:25,033 AURA 夜明けとともに 390 00:23:25,367 --> 00:23:30,400 忘れ去られる星に捧ぐ 391 00:23:31,167 --> 00:23:35,734 AURA 至上の愛は 392 00:23:35,901 --> 00:23:41,934 小さなその手の中にある 393 00:23:46,033 --> 00:23:47,501 さすがにディアナ様 394 00:23:48,334 --> 00:23:51,133 地球と月の人々の仲を取り持つために 395 00:23:51,167 --> 00:23:53,300 ダンスパーティーをお開きになるという 396 00:23:54,234 --> 00:23:58,033 僕はホワイトドールのパイロット ローラとして出席しなければならない 397 00:23:58,934 --> 00:24:03,100 そのためにキエルお嬢さんから とんでもない特訓を受けることになった 398 00:24:04,634 --> 00:24:08,501 次回 ∀ガンダム 「貴婦人修行」 399 00:24:09,200 --> 00:24:11,033 風のように僕が舞う