1 00:00:37,804 --> 00:00:39,806 (リルイ)わぁ~! 2 00:00:39,806 --> 00:00:43,810 (ハジメ)落ちるんじゃねえぞ。 わかってるのだ! 3 00:00:43,810 --> 00:00:48,315 ((ターニャ:ヴェロニカ様の店 「サキュバスの羽」が 潰れました。 4 00:00:48,315 --> 00:00:50,651 (ヴェロニカ)えっ? 5 00:00:50,651 --> 00:00:53,820 えぇ~! そんなに売り上げ 落ちたの? 6 00:00:53,820 --> 00:00:55,989 (ターニャ)いえ 物理的に壊れました。 7 00:00:55,989 --> 00:00:57,991 物理的に? 8 00:00:57,991 --> 00:01:00,494 ウェ~イ アハハハ…! 9 00:01:00,494 --> 00:01:03,997 ぶ… ぶっ壊れたって! 天罰だ 天罰! 10 00:01:03,997 --> 00:01:06,500 ハハハハ… ハハハ… へっ? 11 00:01:09,336 --> 00:01:13,507 うぅ~ スラムから 体一つで頑張って➡ 12 00:01:13,507 --> 00:01:16,677 やっと作った お店だったのに~! 13 00:01:16,677 --> 00:01:19,179 な… 泣くこたねえんじゃねえ…。 14 00:01:19,179 --> 00:01:24,184 ねぇ ハジメ 街に戻るとき ついてきてくれないかしら? 15 00:01:24,184 --> 00:01:27,521 えっ? お店を建て直さなきゃ ならないから➡ 16 00:01:27,521 --> 00:01:32,626 お金は あんまり 払えないんだけど 私 不安で…。 17 00:01:32,626 --> 00:01:35,295 ヤーナゴか…。 18 00:01:35,295 --> 00:01:37,798 お願い ハジメ! 19 00:01:37,798 --> 00:01:41,468 しかたねえなぁ。 20 00:01:41,468 --> 00:01:43,637 ありがとう ハジメ! 21 00:01:43,637 --> 00:01:46,473 男の人がいると心強いです。 22 00:01:46,473 --> 00:01:48,809 ふぇ…。 23 00:01:48,809 --> 00:01:51,111 《2人:落ちた》 24 00:01:53,981 --> 00:01:56,149 お店の子たちは無事でしょうね? 25 00:01:56,149 --> 00:01:58,986 はい 不幸中の幸いでした。 26 00:01:58,986 --> 00:02:01,488 そう よかったわ。 27 00:02:01,488 --> 00:02:05,492 でも 誰かが壊したのなら…。 28 00:02:05,492 --> 00:02:08,996 地獄 見せてやるわ)) 29 00:03:59,639 --> 00:04:03,810 おお~ 大きい建物なのだ! 30 00:04:03,810 --> 00:04:05,812 そうな。 よっしゃ~! 31 00:04:05,812 --> 00:04:11,985 (笑い声) 32 00:04:11,985 --> 00:04:15,989 相変わらず 長ぇ影を作る壁だぜ。 33 00:04:15,989 --> 00:04:19,326 はいはい かっこつけてないで 行くわよ~。 34 00:04:19,326 --> 00:04:22,329 別にかっこつけてねえし! 35 00:04:25,165 --> 00:04:28,502 (ヴェロニカ)私のお店! 36 00:04:28,502 --> 00:04:30,504 ぐちゃぐちゃなのだ。 37 00:04:30,504 --> 00:04:32,439 派手にやられたな~。 うぅ…。 38 00:04:32,439 --> 00:04:36,743 (マリベル)こら~! 線の内側に入ったらだめっすよ! 39 00:04:38,779 --> 00:04:40,781 って オーナー? 40 00:04:40,781 --> 00:04:43,784 マリベルじゃない。 あんた 何してんのよ? 41 00:04:43,784 --> 00:04:47,954 バイトっす。 いや 大変だったんすよ! 42 00:04:47,954 --> 00:04:51,958 なんか お店 潰れちゃって。 しかも壊したのが…。 43 00:04:51,958 --> 00:04:56,463 (ジェシカ)フフフ… 久しぶりじゃない ヴェロニカ。 44 00:04:56,463 --> 00:05:00,133 うぇ… そばかすジェシー。 45 00:05:00,133 --> 00:05:02,135 (ジェシカ)そばかす言うな! 46 00:05:02,135 --> 00:05:04,471 それにしても残念ね。 47 00:05:04,471 --> 00:05:06,807 お店 なくなっちゃったみたいで。 48 00:05:06,807 --> 00:05:11,144 あんたの仕業だったのね! 殺すわ~。 ひぃっ! 49 00:05:11,144 --> 00:05:14,481 わ… 私のせいじゃないし! 潰れたのは➡ 50 00:05:14,481 --> 00:05:17,317 カスミドラゴンが 羽休めしたからだし! 51 00:05:17,317 --> 00:05:21,655 事実っす。 今朝 ギルドから発表があったっす。 52 00:05:21,655 --> 00:05:26,493 夜中に飛んできた カスミドラゴンが 店の屋根で羽休めしたときに➡ 53 00:05:26,493 --> 00:05:29,829 体重を支え切れなくて 潰れたらしいっす。 54 00:05:29,829 --> 00:05:32,766 《しまった! モンスター災害の保険➡ 55 00:05:32,766 --> 00:05:36,269 ドラゴンのオプションだけは つけてなかった~!》 56 00:05:36,269 --> 00:05:38,939 だいたい 私に感謝しなさいよ。 57 00:05:38,939 --> 00:05:41,274 行き場をなくした あんたの店の子を➡ 58 00:05:41,274 --> 00:05:43,276 預かってあげてるんだから。 59 00:05:43,276 --> 00:05:45,278 よかったじゃねえか ヴェロニカ。 60 00:05:45,278 --> 00:05:47,447 あのお姉さん いい人なのだ。 61 00:05:47,447 --> 00:05:50,784 そんなお人好しじゃないわ あいつは! 62 00:05:50,784 --> 00:05:54,621 取り引きよ。 お店が直るまで➡ 63 00:05:54,621 --> 00:05:57,457 女の子たちは 私が面倒を見てあげる。 64 00:05:57,457 --> 00:05:59,459 その代わり…。 65 00:05:59,459 --> 00:06:04,464 リシャット様を 奴隷扱いから解放なさい! 66 00:06:04,464 --> 00:06:06,800 リシャット? リシャット? 67 00:06:06,800 --> 00:06:08,969 リシャット? 68 00:06:08,969 --> 00:06:10,971 ああ…。 69 00:06:10,971 --> 00:06:13,139 (リシャット)はは~。 ポチ! ワン! 70 00:06:13,139 --> 00:06:15,642 あふん! それよ! 71 00:06:15,642 --> 00:06:19,312 そういう扱いを やめろっつってんのよ! 72 00:06:19,312 --> 00:06:21,481 あふん あふん…。 そういえば あんた➡ 73 00:06:21,481 --> 00:06:23,483 こいつに惚れてたっけ? 74 00:06:23,483 --> 00:06:27,153 うっ…。 そうね。 75 00:06:27,153 --> 00:06:30,323 お店の再建費用 全額 出してくれたら➡ 76 00:06:30,323 --> 00:06:32,259 考えてあげてもいいわよ。 77 00:06:32,259 --> 00:06:34,261 がめつ過ぎでしょ! 78 00:06:34,261 --> 00:06:37,264 フン! まぁ あんたが➡ 79 00:06:37,264 --> 00:06:39,933 素直に首を縦に振らないのは わかってたわ。 80 00:06:39,933 --> 00:06:43,436 だったら ダンジョンアタックで勝負しない? 81 00:06:43,436 --> 00:06:45,605 んっ? (ジェシカ)あんたが勝てば➡ 82 00:06:45,605 --> 00:06:49,609 半額だけなら 再建費用 出してあげてもいいわ。 83 00:06:49,609 --> 00:06:53,280 ただし 負けたら リシャット様を解放して➡ 84 00:06:53,280 --> 00:06:56,449 あんたは 私の下僕として 働いてもらうわよ! 85 00:06:56,449 --> 00:07:00,954 フフッ… いいわ 望むところよ。 86 00:07:03,456 --> 00:07:07,627 とは言ったものの ちょっと マズいわね~。 87 00:07:07,627 --> 00:07:11,798 (リルイ)んっ? おいしいぞ。 (ヴェロニカ)いや 食事の話でなく。 88 00:07:11,798 --> 00:07:15,302 相手は ダンジョンのマップを 買い占めているうえに➡ 89 00:07:15,302 --> 00:07:17,304 トラヴァースを雇っています。 90 00:07:17,304 --> 00:07:21,141 そうなのよね~。 (トラヴァースたち)トラヴァース。 91 00:07:21,141 --> 00:07:23,476 まぁ 先に手は打ってくるわな。 92 00:07:23,476 --> 00:07:25,812 くっそ あの女! 93 00:07:25,812 --> 00:07:27,814 ご安心ください! 94 00:07:27,814 --> 00:07:31,151 負ければ あなたのそばにいられなくなる。 95 00:07:31,151 --> 00:07:36,256 ならば このリシャット 明日は 本気を出しましょう! 96 00:07:36,256 --> 00:07:41,928 (ハジメ/ヴェロニカ/ターニャ) 負けてもいいんじゃないかなぁ。 97 00:07:41,928 --> 00:07:45,432 (ヴェロニカ)だめよ! お店の再建費用 出させるんだから! 98 00:07:45,432 --> 00:07:48,101 (リルイ)みそウサカツ うまいな ハジメ! 99 00:07:48,101 --> 00:07:50,103 (ハジメ)そうだな。 (ドラゴン)チュン! 100 00:07:52,772 --> 00:07:55,442 (ジェシカ)アハハ! よく来たわね ヴェロニカ。 101 00:07:55,442 --> 00:07:57,944 準備はできたのかしら~? 102 00:07:57,944 --> 00:08:00,113 全然 できなかったわ。 103 00:08:00,113 --> 00:08:02,615 フンッ! ありがとうございま~す! 104 00:08:02,615 --> 00:08:04,617 なんで リシャット様 叩いたし! 105 00:08:06,619 --> 00:08:09,622 勝負は 5対5のチーム戦。 106 00:08:09,622 --> 00:08:14,961 中層ボスの蘇りし魔物を 撃破したチームが 勝者となります。 107 00:08:14,961 --> 00:08:18,131 では ダンジョンアタック 開始です! 108 00:08:18,131 --> 00:08:20,133 (ゴング) 109 00:08:20,133 --> 00:08:23,470 オーダーは 最速攻略だ! 全力でいくわよ! 110 00:08:23,470 --> 00:08:25,472 (トラヴァースたち)応! 111 00:08:25,472 --> 00:08:28,975 ちょっと置いてかないでよ! 112 00:08:31,811 --> 00:08:34,748 げぇ~っ!! 113 00:08:34,748 --> 00:08:36,750 《リシャット様!》 114 00:08:39,085 --> 00:08:41,988 あはぁ~!! 115 00:08:44,924 --> 00:08:48,428 ドクン あぁ リシャット様。 116 00:08:48,428 --> 00:08:51,264 何やってんだ バカタレ~! 117 00:08:51,264 --> 00:08:54,934 勝負の最中に Mっ気を出すんじゃねえ!! 118 00:08:54,934 --> 00:08:58,938 すいません よさげな罠だったので つい…。 119 00:08:58,938 --> 00:09:02,275 (ジェシカ)あんた リシャット様に なんてことすんのよ! 120 00:09:02,275 --> 00:09:04,444 (ヴェロニカ)うっさいわね! ぐだぐだじゃねえか。 121 00:09:04,444 --> 00:09:06,780 虎の人たちが 先に行っちゃうのだ! 122 00:09:06,780 --> 00:09:10,483 お姉さんが負けちゃう! あっ おい! 123 00:09:17,624 --> 00:09:20,126 行き止まりみてえだな。 124 00:09:20,126 --> 00:09:28,134 ガーン! どーとーきゅー冒険者の リルイが行き止まったのだ! 125 00:09:28,134 --> 00:09:30,136 (ドラゴン)チョン! 126 00:09:38,244 --> 00:09:40,547 あっ… あぁ…。 127 00:09:45,585 --> 00:09:49,489 ほ~う。 か… 隠し階段! 128 00:09:56,930 --> 00:10:01,434 おお! 宝箱なのだ! 129 00:10:01,434 --> 00:10:03,736 おぉ~。 130 00:10:07,607 --> 00:10:09,609 わぁ~! 131 00:10:09,609 --> 00:10:12,445 なんだ~ 大人用か~。 132 00:10:12,445 --> 00:10:14,447 (ハジメ)いいから着てみろ。 133 00:10:29,295 --> 00:10:34,134 わ… わぁ… わぁ…。 134 00:10:34,134 --> 00:10:37,637 ダンジョンの宝箱で出た装備はな➡ 135 00:10:37,637 --> 00:10:39,973 最初に 着たやつのサイズになるんだよ。 136 00:10:39,973 --> 00:10:41,975 へぇ~。 137 00:10:41,975 --> 00:10:44,811 おお~! 138 00:10:44,811 --> 00:10:46,813 強い! 139 00:10:46,813 --> 00:10:49,816 それは どうだろうな? こうしてはいられない! 140 00:10:49,816 --> 00:10:53,019 急がねば! へいへい。 141 00:11:03,663 --> 00:11:06,332 ハジメ 変な金ピカがいる。 142 00:11:06,332 --> 00:11:08,835 おそらく あいつが ボスモンスターだな。 143 00:11:13,173 --> 00:11:17,010 だ~か~ら~! この場は止めてくれるな ハジメ! 144 00:11:17,010 --> 00:11:19,846 止めるだろ! だいたい お前のレベルじゃ➡ 145 00:11:19,846 --> 00:11:24,183 ガチンコは無理だっての! やるなら離れて魔法だ 魔法! 146 00:11:24,183 --> 00:11:28,354 え~? でも ハジメ リルイの魔法➡ 147 00:11:28,354 --> 00:11:31,357 シャワーだぞ。 148 00:11:31,357 --> 00:11:34,460 まぁ 撃つだけ撃ってみろ。 あれから レベルも上がってるし➡ 149 00:11:34,460 --> 00:11:39,132 装備も新しくなったしな。 ん~ リルイは 棒より➡ 150 00:11:39,132 --> 00:11:42,135 剣のほうが 強いと思うんだけどな~。 151 00:11:42,135 --> 00:11:45,638 棒じゃなくて 杖な。 気楽にやれ 気楽に。 152 00:11:45,638 --> 00:11:52,145 ♬~ 153 00:11:52,145 --> 00:11:54,480 《お~ やっぱ リルイは➡ 154 00:11:54,480 --> 00:11:56,649 こっちのほうに 才能あんのかね》 155 00:11:56,649 --> 00:12:10,496 ♬~ 156 00:12:10,496 --> 00:12:13,833 あぁ 私たちの獲物が! 157 00:12:13,833 --> 00:12:16,502 とどめは リルイがいただいた! 158 00:12:16,502 --> 00:12:18,838 《強気だなぁ お前は》 159 00:12:18,838 --> 00:12:23,009 この ガキ~…。 160 00:12:23,009 --> 00:12:25,511 やるじゃないか 小さいのに! 161 00:12:25,511 --> 00:12:28,181 いや~ 上手に隙を突かれたね。 162 00:12:28,181 --> 00:12:30,183 その歳でやるわね! 163 00:12:30,183 --> 00:12:34,287 (リルイ)リルイは 剣のほうが強いけど 棒でも大したもんだったのだ! 164 00:12:34,287 --> 00:12:37,290 《横取りされたこと 怒んねえのかよ?》 165 00:12:37,290 --> 00:12:39,292 キャ~ッ! 166 00:12:46,299 --> 00:12:48,635 ちょ… もう倒してるし! 167 00:12:48,635 --> 00:12:52,338 ど… どっち? ハジメ? トラヴァース? 168 00:12:54,307 --> 00:12:56,309 (ヴェロニカ)えっ リルイちゃん? 169 00:12:56,309 --> 00:12:58,311 エッヘン! 170 00:12:58,311 --> 00:13:01,648 ウッソ~ すごいじゃない リルイちゃん。 171 00:13:01,648 --> 00:13:05,485 まぁな! リルイは 結構 すごいのだ! 172 00:13:05,485 --> 00:13:09,155 負けた。 やった~ 半額 半額! 173 00:13:09,155 --> 00:13:13,660 ありがとね~ 2人とも! エヘヘヘ…。 174 00:13:20,166 --> 00:13:23,002 (ハジメ)アハハハ… アハハハ アハハハ…! 175 00:13:23,002 --> 00:13:26,172 さすがっす ハジメさん! 男前っす! 176 00:13:26,172 --> 00:13:30,843 かっこいいわ~。 ア~ハハハ~ だろう だろう? 177 00:13:30,843 --> 00:13:33,946 私たちのために 戦ってくれたんでしょ? 178 00:13:33,946 --> 00:13:37,617 あったりめえよ! 頼りになるっす! 179 00:13:37,617 --> 00:13:39,819 むぅ~…。 180 00:13:42,288 --> 00:13:45,792 ハジメ! お土産 買いに行くんでしょ! 181 00:13:45,792 --> 00:13:48,628 なんだよ リルイ いいとこなのに~。 182 00:13:48,628 --> 00:13:51,297 別に そんな急がなくても…。 183 00:13:51,297 --> 00:13:54,967 今日の夕方 街を出るんでしょ! くぅ…。 184 00:13:54,967 --> 00:13:59,639 え~ もう行っちゃうの? もっとお話 聞きたかったな。 185 00:13:59,639 --> 00:14:01,974 え~ 聞かせちゃう 聞かせちゃう。 186 00:14:01,974 --> 00:14:07,313 早く行くのだ! あぁ~ おっぱいちゃんたち! 187 00:14:07,313 --> 00:14:11,150 ったく せっかく ハーレムを楽しんでたというのに。 188 00:14:11,150 --> 00:14:15,154 オリーヴお姉さんに 香水 頼まれてたんじゃないのだ!? 189 00:14:15,154 --> 00:14:17,990 香水ね~。 190 00:14:17,990 --> 00:14:22,495 ((へぇ~ ヤーナゴですか 5日間も。 191 00:14:22,495 --> 00:14:28,668 まぁな。 (オリーヴ)そうですか 5日間もね~。 192 00:14:28,668 --> 00:14:30,670 ドリームヴェリー。 193 00:14:30,670 --> 00:14:32,605 あっ? 194 00:14:32,605 --> 00:14:35,608 ドリームベリーの香水が はやってるみたいですよ。 195 00:14:35,608 --> 00:14:38,778 ヤーナゴでは。 ウフフフ…。 196 00:14:38,778 --> 00:14:41,581 こーすい って何なのだ?)) 197 00:14:43,616 --> 00:14:48,955 なんで ニオイがついただけの水が こんなに高えんだよ? 198 00:14:48,955 --> 00:14:52,258 スラム育ちの俺にゃ よくわからんね。 199 00:14:57,463 --> 00:14:59,799 (ハジメ)スラムか。 んっ? 200 00:14:59,799 --> 00:15:02,135 スライムが どうかしたか? ハジメ! 201 00:15:02,135 --> 00:15:05,805 倒しにいくか? スラムだ スラム。 202 00:15:05,805 --> 00:15:07,807 俺が 昔 住んでた場所だよ。 203 00:15:07,807 --> 00:15:11,811 せっかく この街に来たことだし 墓参りでもすっかね。 204 00:15:11,811 --> 00:15:15,982 あっ お父さんと お母さんのお墓? 205 00:15:15,982 --> 00:15:18,651 いや そん時の ツレだ ツレ! 206 00:15:18,651 --> 00:15:20,820 親の顔なんざ 見たことねえな! 207 00:15:20,820 --> 00:15:24,991 アッハハハ…! 208 00:15:24,991 --> 00:15:28,661 リルイが 今日だけ お母さんになってやろうか? 209 00:15:28,661 --> 00:15:30,663 (ハジメ)いらん どんな気遣いだ? 210 00:15:34,433 --> 00:15:38,938 な… なんか怖そうな人たちが こっち見てくるのだ。 211 00:15:38,938 --> 00:15:41,607 (ハジメ)バ~カ お前を見てんじゃねえよ。 212 00:15:41,607 --> 00:15:44,443 うまそうな ドラゴンを見てんだよ。 213 00:15:44,443 --> 00:15:47,113 えっ? 214 00:15:47,113 --> 00:15:49,282 ジュルリ…。 215 00:15:49,282 --> 00:15:52,118 グヘヘヘ…。 216 00:15:52,118 --> 00:15:54,120 え~っ!! 217 00:15:56,956 --> 00:15:59,792 この子は 食べ物じゃありません! 218 00:15:59,792 --> 00:16:02,295 食べ物じゃありませんよ! 219 00:16:04,964 --> 00:16:07,466 ん~っ…。 220 00:16:12,138 --> 00:16:14,640 おっ… おっ? 221 00:16:16,642 --> 00:16:19,979 ハジメ このお店 ゴミを売っているのだ。 222 00:16:19,979 --> 00:16:23,482 プッ… ゴミって アハハハハ! 223 00:16:23,482 --> 00:16:25,651 言われてんぞ ポム爺。 224 00:16:25,651 --> 00:16:29,822 (ポム爺)フン やかましいわい。 スラムの悪童め。 225 00:16:29,822 --> 00:16:34,760 あくどー? なんじゃ? この街に戻ってきたんかい? 226 00:16:34,760 --> 00:16:39,065 んにゃ 仕事で寄っただけだ。 ふむ…。 227 00:16:41,100 --> 00:16:43,102 (ポム爺)お前の娘か? 228 00:16:43,102 --> 00:16:45,438 いや 拾ったガキだ。 229 00:16:45,438 --> 00:16:47,607 拾った? 230 00:16:47,607 --> 00:16:52,278 ププッ なにそれ? 優しい。 231 00:16:52,278 --> 00:16:56,282 これからは お前を スラムの天使ちゃん と呼ぼうかの。 232 00:16:56,282 --> 00:16:58,284 ぶっ殺すぞ ジジイ! 233 00:16:58,284 --> 00:17:02,622 ホッホッホッホッ… 相変わらずじゃのう お前は。 234 00:17:02,622 --> 00:17:05,791 おじいちゃん ハジメの知り合い? 235 00:17:05,791 --> 00:17:08,794 おう! こいつが 嬢ちゃんくらいのときから➡ 236 00:17:08,794 --> 00:17:11,797 知っとるよ。 最初に会ったときは➡ 237 00:17:11,797 --> 00:17:15,134 こいつが 店の品を 盗もうとしよってな。 238 00:17:15,134 --> 00:17:17,136 《あの店から…》 239 00:17:17,136 --> 00:17:20,806 (ポム爺)取り返そうと思ったら 石で頭をどつかれた。 240 00:17:20,806 --> 00:17:25,311 でもって ムカついたから 次 見つけたとき 後ろから➡ 241 00:17:25,311 --> 00:17:27,480 思いっきり蹴ってやったわい。 242 00:17:27,480 --> 00:17:30,983 ハハハハ! そんなこともあったな~! 243 00:17:30,983 --> 00:17:33,419 (ポム爺)なにが そんなこともあったな~じゃ! 244 00:17:33,419 --> 00:17:36,255 《恐ろしいところなのだ。 245 00:17:36,255 --> 00:17:39,592 でも…。 246 00:17:39,592 --> 00:17:44,997 そうか この場所で ハジメは過ごしていたんだな》 247 00:17:49,936 --> 00:17:55,441 ハァ ハァ ハァ ハァ…。 248 00:17:58,611 --> 00:18:01,113 ギャ~! ドラゴン泥棒!! 249 00:18:01,113 --> 00:18:05,451 ハジメ ドラゴンが! ワハハハハ 頑張れよ~! 250 00:18:05,451 --> 00:18:07,787 何で笑ってるの? 251 00:18:07,787 --> 00:18:12,291 うわ~ん ドラゴン! ヒャッホー 肉だ! (ドラゴン)チュ~ン! 252 00:18:12,291 --> 00:18:14,293 もう怒ったのだ! 253 00:18:14,293 --> 00:18:17,296 リルイスーパーミラクルショット! 254 00:18:17,296 --> 00:18:19,298 うわぁ~! 255 00:18:22,301 --> 00:18:26,639 (ロットン)うら~! 誰だ こら~! 256 00:18:26,639 --> 00:18:28,641 おい! お前! 257 00:18:28,641 --> 00:18:30,810 どこのシマのもんじゃい コラ~! 258 00:18:30,810 --> 00:18:34,413 あぁ? あ~ ロットンじゃねえか。 259 00:18:34,413 --> 00:18:38,417 げぇっ! お前 シマ 広げたらしいじゃねえか。 260 00:18:38,417 --> 00:18:42,588 頑張ってるみてえじゃん。 あっ はい! 261 00:18:42,588 --> 00:18:45,591 えっと ハジメさんは どうしてここに? 262 00:18:45,591 --> 00:18:48,761 (ハリス)なに ビビッてんすか? ロットンさん。 263 00:18:48,761 --> 00:18:51,597 おい 見ねえ顔だな。 あん? 264 00:18:51,597 --> 00:18:53,599 誰だよ あんた? 265 00:18:53,599 --> 00:18:56,102 ここが 誰のシマか わかってんのか? 266 00:18:56,102 --> 00:18:58,104 ロットンさんの~。 おい バカ やめ…。 267 00:18:58,104 --> 00:19:00,940 (ハジメ)せいっ! (ロットン)ひぃ~!! 268 00:19:00,940 --> 00:19:04,944 ワハハハハ~ サルマンによろしくな~! 269 00:19:04,944 --> 00:19:07,113 ハリス!! 270 00:19:07,113 --> 00:19:10,116 待って~ ハジメ! 271 00:19:27,466 --> 00:19:29,802 あっ… えっ? 272 00:19:29,802 --> 00:19:32,405 ハジメ あれ お供え物なんじゃ…。 273 00:19:32,405 --> 00:19:34,907 そういうもんだ。 俺もやった! 274 00:19:34,907 --> 00:19:37,009 ワハハハ…! 275 00:19:40,913 --> 00:19:42,915 (ハジメ)ふぅ~。 276 00:19:42,915 --> 00:19:46,419 (ハジメ)人間 死ねば火に焼かれる。 277 00:19:46,419 --> 00:19:52,091 そんで 灰になって 風に乗って 太陽まで飛んでいくんだってよ。 278 00:19:52,091 --> 00:19:57,763 あいつらは 今 どこら辺りだろうな~? 279 00:19:57,763 --> 00:20:01,267 もう 太陽には着いたのか? 280 00:20:01,267 --> 00:20:03,769 腹 減らしてねえといいけどな。 281 00:20:11,610 --> 00:20:14,447 何してんだ? 282 00:20:14,447 --> 00:20:17,750 リルイ 今日 お母さんだから。 283 00:20:20,119 --> 00:20:22,121 (ハジメ)断ったろ それ。 284 00:20:24,623 --> 00:20:27,793 (ハジメ)ったく…。 (リルイ)ハジメが小さいとき➡ 285 00:20:27,793 --> 00:20:29,962 リルイも いたらな~。 286 00:20:29,962 --> 00:20:35,301 そしたら リルイ 頑張って ハジメを楽させてやれたのにな~。 287 00:20:35,301 --> 00:20:39,138 惜しかったな~。 フッ…。 288 00:20:39,138 --> 00:20:43,809 よけい大変だった気がするぜ。 289 00:20:43,809 --> 00:20:47,146 プハ~ ごっそうさん! 290 00:20:47,146 --> 00:20:49,148 酒 いただいとるぞ! 291 00:20:49,148 --> 00:20:52,151 おぉ 飲み過ぎんなよ ポム爺。 292 00:20:52,151 --> 00:20:55,988 プハ~ 久々の酒は しみるの~。 293 00:20:55,988 --> 00:20:59,658 ハジメ あれ 何やってるのだ? 294 00:20:59,658 --> 00:21:03,829 ありゃ ネズミ釣りだ。 スラムのガキどもの小銭稼ぎだな。 295 00:21:03,829 --> 00:21:07,166 ハジメも 昔やった? そりゃ 昔はな。 296 00:21:07,166 --> 00:21:09,835 おぉ リルイもやる! 297 00:21:09,835 --> 00:21:15,174 一回だけにしとけよ。 あいつらの食いぶちだからな。 298 00:21:15,174 --> 00:21:17,176 うん! 299 00:21:25,017 --> 00:21:27,853 よっ! うわぁ! 300 00:21:27,853 --> 00:21:30,856 (ハジメ)お~ そいつがいいな。 その でけえの。 301 00:21:30,856 --> 00:21:34,126 そいつを そこの木箱に入ってる ひもで縛れ。 302 00:21:34,126 --> 00:21:36,462 (リルイ)う… うん。 303 00:21:36,462 --> 00:21:39,965 そしたら この橋から垂らして…。 304 00:21:39,965 --> 00:21:43,469 しばらくしたら でけえ ネズミがやってくるから…。 305 00:21:43,469 --> 00:21:46,972 でかい石をぶつけて殺すんだ。 306 00:21:46,972 --> 00:21:50,643 これなら ケガは 絶対しねえ。 307 00:21:50,643 --> 00:21:53,145 それに いも虫には 当ててねえだろ? 308 00:21:53,145 --> 00:21:56,148 貴重なエサだし また使えるしな。 309 00:21:56,148 --> 00:21:58,984 う… うん。 310 00:21:58,984 --> 00:22:01,487 うぅ…。 311 00:22:01,487 --> 00:22:06,325 やめとくか? うぅ~。 312 00:22:06,325 --> 00:22:08,327 やるのだ! 313 00:22:08,327 --> 00:22:12,164 今日は ネズミ肉パーティーなのだ! ヒャッハ~! 314 00:22:12,164 --> 00:22:15,000 そうかい いも虫 殺すなよ。 315 00:22:15,000 --> 00:22:19,505 お~ ハジメ! お前も 飲め飲め! おぅ! 316 00:22:19,505 --> 00:22:22,007 まだだぞ。 まだ…。 317 00:22:22,007 --> 00:22:25,010 あっ 出てきた! (リルイ)出てきたのだ! 318 00:22:25,010 --> 00:22:29,849 《ハジメの小さいときに リルイもいたかった… か。 319 00:22:29,849 --> 00:22:33,953 絶対に大変だったし そんな苦労はしたくもねえが。 320 00:22:33,953 --> 00:22:35,955 うりゃ~! あっ バカ! 321 00:22:35,955 --> 00:22:40,292 あっ! (リルイ)あ~ ハジメ リルイのいも虫が~! 322 00:22:40,292 --> 00:22:42,628 《ハジメ:きっと いくらかは➡ 323 00:22:42,628 --> 00:22:45,831 楽しい時間を 過ごせていたんだろうな》