[Script Info] ; Script generated by pysubs2 ; https://pypi.python.org/pypi/pysubs2 Title: 3-gatsu no Lion 26 ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.709 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: 3gatsu-26bd_premux.mkv Video File: 3gatsu-26bd_premux.mkv Keyframes File: 3gatsu-26bd_premux_keyframes.log Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 318 Active Line: 334 Video Position: 32063 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Fontin Sans Rg,20.0,&H00EBEFF6,&H000000FF,&H00091A04,&HBE000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,1,1.0,2,10,10,10,1 Style: signs,Fontin Sans Rg,22.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000A162D,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,0.0,0.0,5,10,10,10,1 Style: titles,EFN Dekorator,15.0,&H006C6A6B,&H000000FF,&H000A162D,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,2.0,0.0,1,0.0,0.0,5,10,10,10,1 Style: OP,Hoefler Text,15.0,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&HBE000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,1.0,0.0,1,30,30,15,1 Style: ED,Unisketchlightlimited,19.0,&H00576472,&H000000FF,&H00ECECF4,&HBE000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,3.0,0.0,4,40,40,20,1 Style: Default-ja,Arial,28.0,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,1,1.0,8,10,10,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:23.39,0:00:26.44,Default-ja,,0,0,0,,(あかり)\Nあっ ひな ちょうど帰ってきたわね Dialogue: 5,0:00:24.14,0:00:26.57,Default,,0,0,0,,There she is now. Dialogue: 5,0:00:26.57,0:00:28.24,Default,,0,0,0,,Welcome home! Dialogue: 0,0:00:26.69,0:00:28.36,Default-ja,,0,0,0,,おかえりなさ〜い Dialogue: 5,0:00:30.87,0:00:32.35,Default,,0,0,0,,I wonder what's wrong. Dialogue: 0,0:00:30.90,0:00:33.94,Default-ja,,0,0,0,,(あかり)どうしたのかしら\Nひな? ひなでしょう? Dialogue: 5,0:00:32.35,0:00:33.13,Default,,0,0,0,,Hina? Dialogue: 5,0:00:33.13,0:00:33.98,Default,,0,0,0,,That's you, right? Dialogue: 0,0:00:38.66,0:00:41.33,Default-ja,,0,0,0,,(戸の開く音)\N(あかり)ひな? Dialogue: 5,0:00:40.58,0:00:41.36,Default,,0,0,0,,Hina? Dialogue: 0,0:00:44.00,0:00:45.08,Default-ja,,0,0,0,,(零(れい))ハッ… Dialogue: 0,0:00:45.79,0:00:48.54,Default-ja,,0,0,0,,(泣き声)\N(ひなた)零ちゃん… Dialogue: 5,0:00:46.80,0:00:48.37,Default,,0,0,0,,Rei... Dialogue: 5,0:00:49.83,0:00:51.37,Default,,0,0,0,,Sis... Dialogue: 0,0:00:49.84,0:00:51.34,Default-ja,,0,0,0,,お姉ちゃん… Dialogue: 0,0:00:52.21,0:00:54.47,Default-ja,,0,0,0,,(泣き声)\N(零)ひなちゃん! Dialogue: 5,0:00:53.45,0:00:54.51,Default,,0,0,0,,Hina! Dialogue: 0,0:01:20.22,0:01:27.09,OP,,0,0,0,,{\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\blur2\fad(150,150)\t(105,150,\1a&H00&)\t(6720,6765,\1a&HFF&)}The clouds adorning the setting sun whispered "It's gonna be your turn next" into my ear Dialogue: 1,0:01:20.22,0:01:27.09,OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.45\fad(150,150)}The clouds adorning the setting sun whispered "It's gonna be your turn next" into my ear Dialogue: 0,0:01:27.09,0:01:34.31,OP,,0,0,0,,{\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\blur2\fad(150,150)\t(105,150,\1a&H00&)\t(7070,7115,\1a&HFF&)}But now that they've grown tired of just killing time I'm sure I'll just be their scapegoat Dialogue: 1,0:01:27.09,0:01:34.31,OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.45\fad(150,150)}But now that they've grown tired of just killing time I'm sure I'll just be their scapegoat Dialogue: 0,0:01:34.31,0:01:37.96,OP,,0,0,0,,{\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\blur2\fad(150,150)\t(105,150,\1a&H00&)\t(3460,3505,\1a&HFF&)}But I'm the king of my very own world Dialogue: 1,0:01:34.31,0:01:37.96,OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.45\fad(150,150)}But I'm the king of my very own world Dialogue: 0,0:01:37.96,0:01:41.59,OP,,0,0,0,,{\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\blur2\fad(150,150)\t(105,150,\1a&H00&)\t(3520,3565,\1a&HFF&)}I can even run on top of water Dialogue: 1,0:01:37.96,0:01:41.59,OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.45\fad(150,150)}I can even run on top of water Dialogue: 0,0:01:41.59,0:01:42.21,OP,,0,0,0,,{\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\blur2\fad(150,0)\t(105,150,\1a&H00&)}I'm the egg who can put itself back together again after a fall Dialogue: 1,0:01:41.59,0:01:42.21,OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.45\fad(150,0)}I'm the egg who can put itself back together again after a fall Dialogue: 0,0:01:42.21,0:01:45.25,OP,,0,0,0,,{\3c&H000000&\blur2\fad(0,150)\t(2920,2965,\1a&HFF&)}I'm the egg who can put itself back together again after a fall Dialogue: 1,0:01:42.21,0:01:45.25,OP,,0,0,0,,{\bord0\c&HFFFFFF&\blur0.45\fad(0,150)}I'm the egg who can put itself back together again after a fall Dialogue: 0,0:01:45.25,0:01:48.79,OP,,0,0,0,,{\3c&H000000&\1a&HFF&\blur2\fad(150,150)\t(105,150,\1a&H00&)\t(3390,3435,\1a&HFF&)}And can even go on to become an astronaut Dialogue: 1,0:01:45.25,0:01:48.79,OP,,0,0,0,,{\bord0\c&HFFFFFF&\blur0.45\fad(150,150)}And can even go on to become an astronaut Dialogue: 0,0:01:48.79,0:01:53.06,OP,,0,0,0,,{\3c&H000000&\1a&HFF&\blur2\fad(150,0)\t(105,150,\1a&H00&)}I'm sure if I pick up all the beads that rained from the sky and gather them up Dialogue: 1,0:01:48.79,0:01:53.06,OP,,0,0,0,,{\bord0\c&HFFFFFF&\blur0.45\fad(150,0)}I'm sure if I pick up all the beads that rained from the sky and gather them up Dialogue: 0,0:01:53.06,0:01:56.16,OP,,0,0,0,,{\c&HFFFFFF&\blur2\fad(0,150)\t(2990,3035,\1a&HFF&)}I'm sure if I pick up all the beads that rained from the sky and gather them up Dialogue: 1,0:01:53.06,0:01:56.16,OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.45\fad(0,150)}I'm sure if I pick up all the beads that rained from the sky and gather them up Dialogue: 0,0:01:56.16,0:02:03.19,OP,,0,0,0,,{\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\blur2\fad(150,150)\t(105,150,\1a&H00&)\t(6850,6895,\1a&HFF&)}Then one day I'll finally be able to plant a flag which signifies my very own liberty Dialogue: 1,0:01:56.16,0:02:03.19,OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.45\fad(150,150)}Then one day I'll finally be able to plant a flag which signifies my very own liberty Dialogue: 0,0:02:03.41,0:02:10.68,OP,,0,0,0,,{\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\blur2\fad(150,150)\t(105,150,\1a&H00&)\t(7120,7165,\1a&HFF&)}So I pull on my ripped jeans and fight back the tears the draft brings Dialogue: 1,0:02:03.41,0:02:10.68,OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.45\fad(150,150)}So I pull on my ripped jeans and fight back the tears the draft brings Dialogue: 0,0:02:10.68,0:02:17.98,OP,,0,0,0,,{\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\blur2\fad(150,150)\t(105,150,\1a&H00&)\t(7150,7195,\1a&HFF&)}I exhale a big gulp of air and then another 'cause I'm a boxer rising up again Dialogue: 1,0:02:10.68,0:02:17.98,OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.45\fad(150,150)}I exhale a big gulp of air and then another 'cause I'm a boxer rising up again Dialogue: 0,0:02:17.98,0:02:21.66,OP,,0,0,0,,{\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\blur2\fad(150,150)\t(105,150,\1a&H00&)\t(3530,3575,\1a&HFF&)}You only get one chance to come back from the brink Dialogue: 1,0:02:17.98,0:02:21.66,OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.45\fad(150,150)}You only get one chance to come back from the brink Dialogue: 0,0:02:21.66,0:02:25.24,OP,,0,0,0,,{\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\blur2\fad(150,150)\t(105,150,\1a&H00&)\t(3430,3475,\1a&HFF&)}So pound on that door you painted yourself Dialogue: 1,0:02:21.66,0:02:25.24,OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.45\fad(150,150)}So pound on that door you painted yourself Dialogue: 0,0:02:25.24,0:02:29.26,OP,,0,0,0,,{\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\blur2\fad(150,150)\t(105,150,\1a&H00&)\t(3830,3875,\1a&HFF&)}The colorful ink disperses into two paths Dialogue: 1,0:02:25.24,0:02:29.26,OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.45\fad(150,150)}The colorful ink disperses into two paths Dialogue: 0,0:02:29.26,0:02:32.64,OP,,0,0,0,,{\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\blur2\fad(150,150)\t(105,150,\1a&H00&)\t(3270,3315,\1a&HFF&)}But you're the one who decides how your flower blooms Dialogue: 1,0:02:29.26,0:02:32.64,OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.45\fad(150,150)}But you're the one who decides how your flower blooms Dialogue: 0,0:02:41.94,0:02:45.03,titles,,0,0,0,,{\an1\pos(84,170)\fax0.1\alpha&HFF&\blur1\t(0,1694,1.2,\alpha&H00&\blur0.6)}Ladybug Bush (Part 2) Dialogue: 5,0:02:48.55,0:02:51.28,Default,,0,0,0,,{\i1}These were the circumstances. Dialogue: 0,0:02:48.58,0:02:51.25,Default-ja,,0,0,0,,(零)\N事の次第は こういうものだった Dialogue: 5,0:02:52.96,0:02:55.28,Default,,0,0,0,,{\i1}There was bullying going on in Hina's class. Dialogue: 0,0:02:52.96,0:02:55.25,Default-ja,,0,0,0,,ひなちゃんのクラスで\Nいじめがあった Dialogue: 5,0:02:57.43,0:03:00.41,Default,,0,0,0,,{\i1}It began suddenly in April, \Nwhen the now third-year classes switched, Dialogue: 0,0:02:57.46,0:03:00.38,Default-ja,,0,0,0,,4月に中3になって\Nクラス替えがあり— Dialogue: 0,0:03:01.34,0:03:06.35,Default-ja,,0,0,0,,名前順で分けられた班の中で\Nそれは唐突に始まった Dialogue: 5,0:03:01.37,0:03:06.38,Default,,0,0,0,,{\i1}splitting up into groups based on names in alphabetical order. Dialogue: 5,0:03:08.88,0:03:12.93,Default,,0,0,0,,I told you to stop following us around. Dialogue: 0,0:03:09.02,0:03:12.90,Default-ja,,0,0,0,,(高城(たかぎ))だ〜か〜ら\N一緒に来ないでって言ってんの Dialogue: 5,0:03:12.93,0:03:14.64,Default,,0,0,0,,You're such a pest. Dialogue: 0,0:03:13.19,0:03:14.61,Default-ja,,0,0,0,,(高師(たかし))しつこいな Dialogue: 0,0:03:15.02,0:03:16.86,Default-ja,,0,0,0,,(ちほ)えっ? な… なんで? Dialogue: 5,0:03:15.52,0:03:16.89,Default,,0,0,0,,Wh-Why? Dialogue: 5,0:03:20.27,0:03:22.39,Default,,0,0,0,,{\i1}The victim was scared... Dialogue: 0,0:03:20.28,0:03:24.16,Default-ja,,0,0,0,,(零)仕掛けられた人間は おびえ\N戸惑い… Dialogue: 5,0:03:23.08,0:03:24.05,Default,,0,0,0,,{\i1}and bewildered. Dialogue: 5,0:03:30.57,0:03:33.48,Default,,0,0,0,,{\i1}It started a vicious circle. Dialogue: 0,0:03:30.58,0:03:33.58,Default-ja,,0,0,0,,(零)\Nそれが ますます悪循環を招いた Dialogue: 0,0:03:37.46,0:03:39.88,Default-ja,,0,0,0,,その子は\N“ちほちゃん”といって… Dialogue: 5,0:03:37.57,0:03:39.91,Default,,0,0,0,,{\i1}The girl's name was Chiho. Dialogue: 5,0:03:44.04,0:03:49.23,Default,,0,0,0,,{\i1}She and Hina were classmates since elementary school and had always gotten along well. Dialogue: 0,0:03:44.05,0:03:49.06,Default-ja,,0,0,0,,小学校で ずっと同じクラスで\N仲良しだった女の子で— Dialogue: 5,0:03:49.23,0:03:56.34,Default,,0,0,0,,{\i1}Chiho was a really cute, kind, \Nand quiet girl who always smiled. Dialogue: 0,0:03:49.39,0:03:53.60,Default-ja,,0,0,0,,おっとりしていて\Nいつもニコニコ優しい— Dialogue: 0,0:03:53.73,0:03:56.31,Default-ja,,0,0,0,,すごく かわいい女の子だった Dialogue: 5,0:03:58.29,0:04:00.22,Default,,0,0,0,,{\i1}Their third year began, and entrance exams loomed. Dialogue: 0,0:03:58.32,0:04:00.94,Default-ja,,0,0,0,,3年になって受験を控え— Dialogue: 5,0:04:01.31,0:04:05.04,Default,,0,0,0,,{\i1}When everyone was in the grip of a nameless anxiety, Dialogue: 0,0:04:01.32,0:04:04.78,Default-ja,,0,0,0,,形のない不安に\N皆が支配されていく中— Dialogue: 5,0:04:05.04,0:04:07.51,Default,,0,0,0,,{\i1}they said she was flirting with boys, Dialogue: 0,0:04:05.20,0:04:09.83,Default-ja,,0,0,0,,男子にコビを売ってるとか\N先生の前で いい子ぶってるとか… Dialogue: 5,0:04:07.51,0:04:09.86,Default,,0,0,0,,{\i1}or acting like a goody two-shoes in front of the teacher. Dialogue: 0,0:04:10.66,0:04:13.08,Default-ja,,0,0,0,,そんな はっきりしない理由で— Dialogue: 5,0:04:10.67,0:04:12.36,Default,,0,0,0,,{\i1}For vague reasons like these, Dialogue: 5,0:04:13.19,0:04:16.74,Default,,0,0,0,,{\i1}they began to ostracize her from their group. Dialogue: 0,0:04:13.21,0:04:16.71,Default-ja,,0,0,0,,彼女は同じグループの子たちから\N疎外され始めた Dialogue: 5,0:04:17.96,0:04:22.87,Default,,0,0,0,,{\i1}Chiho recoiled, and in response,\N the girls in the group shunned her even more. Dialogue: 0,0:04:17.96,0:04:22.84,Default-ja,,0,0,0,,彼女は萎縮し グループ内の人間は\Nますます彼女を疎んだ Dialogue: 5,0:04:24.37,0:04:29.80,Default,,0,0,0,,{\i1}Everyone else was afraid of that group and just looked on from a distance, Dialogue: 0,0:04:24.51,0:04:26.84,Default-ja,,0,0,0,,みんなは\Nそのグループを怖がって— Dialogue: 0,0:04:26.97,0:04:29.76,Default-ja,,0,0,0,,遠巻きに\N様子をうかがうばかりだったが— Dialogue: 5,0:04:29.80,0:04:33.46,Default,,0,0,0,,{\i1}but of course, Hina couldn't do something like that. Dialogue: 0,0:04:29.93,0:04:33.56,Default-ja,,0,0,0,,ひなちゃんには もちろん\Nそんなことはできなかった Dialogue: 5,0:04:34.27,0:04:39.05,Default,,0,0,0,,{\i1}She was too fond of this girl who she was friends with since elementary school. Dialogue: 0,0:04:34.27,0:04:39.02,Default-ja,,0,0,0,,小学校から仲良しの彼女のことが\N大好きだったのだ Dialogue: 0,0:04:50.62,0:04:54.79,Default-ja,,0,0,0,,あっ… なんで1人で\N掃除してるの? ほかの人は? Dialogue: 5,0:04:51.40,0:04:53.07,Default,,0,0,0,,Why are you cleaning all by yourself? Dialogue: 5,0:04:53.47,0:04:55.04,Default,,0,0,0,,Where are the others? Dialogue: 5,0:04:55.04,0:04:58.39,Default,,0,0,0,,Um, they said they had things to do... Dialogue: 0,0:04:55.12,0:04:58.50,Default-ja,,0,0,0,,えっと… 用事があるからって… Dialogue: 5,0:05:01.83,0:05:05.58,Default,,0,0,0,,These are the pajamas we have to take care of for home ec. Dialogue: 0,0:05:01.84,0:05:05.55,Default-ja,,0,0,0,,(ひなた)\Nこれ… 家庭科の宿題のパジャマ Dialogue: 0,0:05:05.88,0:05:08.84,Default-ja,,0,0,0,,なんで ちほちゃんが\Nみんなの分 持って帰ってるの? Dialogue: 5,0:05:05.90,0:05:08.88,Default,,0,0,0,,Why are you bringing home everyone else's, Chiho? Dialogue: 5,0:05:08.88,0:05:10.38,Default,,0,0,0,,For six people? Dialogue: 0,0:05:09.09,0:05:10.35,Default-ja,,0,0,0,,6人分も!? Dialogue: 5,0:05:10.38,0:05:11.95,Default,,0,0,0,,I-It's not what you think. Dialogue: 0,0:05:10.51,0:05:13.72,Default-ja,,0,0,0,,ち… 違うの\N自分でやるって言ったの Dialogue: 5,0:05:11.95,0:05:13.76,Default,,0,0,0,,I volunteered to do it. Dialogue: 5,0:05:16.38,0:05:18.75,Default,,0,0,0,,Let's talk to the teacher about this. Dialogue: 0,0:05:16.39,0:05:19.94,Default-ja,,0,0,0,,(ひなた)先生に相談してみよう\Nこのままじゃダメだよ Dialogue: 5,0:05:18.75,0:05:19.97,Default,,0,0,0,,It can't go on like this. Dialogue: 0,0:05:20.27,0:05:22.65,Default-ja,,0,0,0,,ハッ… やめて! 言わないで! Dialogue: 5,0:05:20.85,0:05:22.06,Default,,0,0,0,,No, don't tell the teacher! Dialogue: 5,0:05:22.76,0:05:25.68,Default,,0,0,0,,If everyone found out, they'd bully me even more! Dialogue: 0,0:05:22.78,0:05:25.65,Default-ja,,0,0,0,,そんなことバレたら\Nみんなに ますます いじめられる! Dialogue: 5,0:05:26.44,0:05:28.16,Default,,0,0,0,,Hina, please! Dialogue: 0,0:05:26.57,0:05:29.07,Default-ja,,0,0,0,,ひなちゃん お願い 言わないで… Dialogue: 5,0:05:28.16,0:05:29.11,Default,,0,0,0,,Don't tell anyone. Dialogue: 5,0:05:55.57,0:05:59.13,Default,,0,0,0,,{\i1}But little by little, the situation escalated. Dialogue: 0,0:05:55.60,0:05:59.10,Default-ja,,0,0,0,,(零)\Nけれど 事態は少しずつ悪化し… Dialogue: 5,0:05:59.59,0:06:01.14,Default,,0,0,0,,One shoe is missing... Dialogue: 0,0:05:59.60,0:06:01.11,Default-ja,,0,0,0,,(ちほ)靴がない… Dialogue: 5,0:06:02.10,0:06:03.45,Default,,0,0,0,,My bag too... Dialogue: 0,0:06:02.11,0:06:06.65,Default-ja,,0,0,0,,カバンも… トイレに落ちてた Dialogue: 5,0:06:04.64,0:06:06.89,Default,,0,0,0,,The other shoe was dropped in the toilet. Dialogue: 0,0:06:13.08,0:06:16.83,Default-ja,,0,0,0,,(零)ちほちゃんは\N学校を休みがちになった Dialogue: 5,0:06:13.09,0:06:16.71,Default,,0,0,0,,{\i1}Chiho had a lot of absences from school after that. Dialogue: 5,0:06:20.03,0:06:22.56,Default,,0,0,0,,I think you're misreading it, Kawamoto. Dialogue: 0,0:06:20.21,0:06:22.46,Default-ja,,0,0,0,,(担任)\N川本(かわもと)さんの勘違いじゃない? Dialogue: 5,0:06:22.56,0:06:25.04,Default,,0,0,0,,The girls in that group are just playing harmless pranks. Dialogue: 0,0:06:22.58,0:06:25.00,Default-ja,,0,0,0,,グループの子も\Nふざけてるだけでしょう Dialogue: 5,0:06:25.04,0:06:29.17,Default,,0,0,0,,You shouldn't always assume the worst of a situation. Dialogue: 0,0:06:25.17,0:06:29.09,Default-ja,,0,0,0,,そんな…\N何でも悪いほうに取っちゃダメダメ Dialogue: 5,0:06:29.17,0:06:32.42,Default,,0,0,0,,I thought you were a more positive girl, Kawamoto. Dialogue: 0,0:06:29.22,0:06:32.39,Default-ja,,0,0,0,,川本さんって もっと\Nポジティブな子かと思ってたわ Dialogue: 0,0:06:35.81,0:06:37.22,Default-ja,,0,0,0,,(零)先生も… Dialogue: 5,0:06:35.84,0:06:37.10,Default,,0,0,0,,{\i1}Her teacher did it. Dialogue: 5,0:06:37.55,0:06:41.31,Default,,0,0,0,,Hina, you shouldn't get involved with Sakura. Dialogue: 0,0:06:37.81,0:06:38.73,Default-ja,,0,0,0,,(生徒A)ひなちゃん Dialogue: 0,0:06:38.85,0:06:41.19,Default-ja,,0,0,0,,あんまり 佐倉(さくら)さんに\Nかまわないほうがいいよ Dialogue: 5,0:06:41.31,0:06:43.58,Default,,0,0,0,,They might target you next. Dialogue: 0,0:06:41.31,0:06:43.69,Default-ja,,0,0,0,,ひなちゃんまで\N目つけられちゃうよ Dialogue: 5,0:06:44.68,0:06:46.64,Default,,0,0,0,,{\i1}And her classmates too. Dialogue: 0,0:06:44.69,0:06:46.61,Default-ja,,0,0,0,,(零)クラスメートのみんなも… Dialogue: 0,0:06:47.11,0:06:49.11,Default-ja,,0,0,0,,(生徒B)えっ? 私たち? Dialogue: 5,0:06:47.13,0:06:47.74,Default,,0,0,0,,Huh? Dialogue: 5,0:06:47.74,0:06:49.14,Default,,0,0,0,,Us? Dialogue: 0,0:06:49.70,0:06:50.86,Default-ja,,0,0,0,,(生徒C)ごめんね Dialogue: 5,0:06:49.70,0:06:50.90,Default,,0,0,0,,Sorry. Dialogue: 5,0:06:50.90,0:06:55.02,Default,,0,0,0,,I've had my hands full preparing for entrance exams this year. Dialogue: 0,0:06:51.03,0:06:54.99,Default-ja,,0,0,0,,(生徒C)今年 受験だから\N自分のことで 手いっぱいで… Dialogue: 5,0:06:55.83,0:06:58.47,Default,,0,0,0,,{\i1}They all pretended that they didn't see anything. Dialogue: 0,0:06:55.87,0:06:58.54,Default-ja,,0,0,0,,(零)\N見て見ぬフリをしたままだった Dialogue: 5,0:07:01.79,0:07:04.03,Default,,0,0,0,,{\i1}And then, finally... Dialogue: 0,0:07:01.79,0:07:04.00,Default-ja,,0,0,0,,そして ついに… Dialogue: 0,0:07:04.63,0:07:08.76,Default-ja,,0,0,0,,急ですが 佐倉さんは\Nご家族の都合で転校しました Dialogue: 5,0:07:04.64,0:07:08.79,Default,,0,0,0,,This is sudden, but Sakura is moving\N to another school for family reasons. Dialogue: 0,0:07:19.10,0:07:21.64,Default-ja,,0,0,0,,(ひなた)ちほちゃん!\N(ちほ)ひなちゃん Dialogue: 5,0:07:19.12,0:07:19.76,Default,,0,0,0,,Chiho! Dialogue: 5,0:07:20.49,0:07:21.68,Default,,0,0,0,,Hina! Dialogue: 0,0:07:24.15,0:07:29.40,Default-ja,,0,0,0,,(零)不登校になった彼女は\Nお父さんの単身赴任先の岩手に— Dialogue: 5,0:07:24.16,0:07:31.94,Default,,0,0,0,,{\i1}She'd stopped going to school, so her mother decided they would move to Iwate, where her father was working. Dialogue: 0,0:07:29.53,0:07:31.90,Default-ja,,0,0,0,,お母さんと\N引っ越すことに決まったのだ Dialogue: 5,0:07:32.43,0:07:34.25,Default,,0,0,0,,I'm sorry, Hina. Dialogue: 0,0:07:32.45,0:07:36.66,Default-ja,,0,0,0,,ひなちゃん ごめんね\Nごめんね… ごめんね… Dialogue: 5,0:07:34.25,0:07:36.48,Default,,0,0,0,,I'm sorry. I'm sorry. Dialogue: 5,0:07:37.19,0:07:40.43,Default,,0,0,0,,After everything you've done for me... Dialogue: 0,0:07:37.20,0:07:40.16,Default-ja,,0,0,0,,こんなに\Nひなちゃんに助けてもらったのに… Dialogue: 0,0:08:00.18,0:08:03.69,Default-ja,,0,0,0,,(体育教師)あれ?\NB班 1人足りないぞ 佐倉は? Dialogue: 5,0:08:00.21,0:08:00.84,Default,,0,0,0,,Huh? Dialogue: 5,0:08:00.84,0:08:03.72,Default,,0,0,0,,Group B is short one person. Where's Sakura? Dialogue: 5,0:08:03.72,0:08:07.68,Default,,0,0,0,,Sakura changed schools. Dialogue: 0,0:08:04.02,0:08:05.19,Default-ja,,0,0,0,,(高師)先生 Dialogue: 0,0:08:05.35,0:08:07.65,Default-ja,,0,0,0,,佐倉さんは転校しました Dialogue: 5,0:08:07.97,0:08:09.68,Default,,0,0,0,,What? This late in the year? Dialogue: 0,0:08:07.98,0:08:11.03,Default-ja,,0,0,0,,何だ? こんな時期に\Nしかも えらい急だな Dialogue: 5,0:08:09.68,0:08:11.06,Default,,0,0,0,,And so suddenly. Dialogue: 5,0:08:11.06,0:08:15.81,Default,,0,0,0,,I know. I hear they suddenly decided to move. Dialogue: 0,0:08:11.28,0:08:15.78,Default-ja,,0,0,0,,(高城)ねえ なんか急に\N引っ越し決まったんだって Dialogue: 5,0:08:15.81,0:08:19.74,Default,,0,0,0,,I mean, really, who would go that far? Dialogue: 0,0:08:16.03,0:08:19.20,Default-ja,,0,0,0,,つうか そこまでする? 普通 Dialogue: 0,0:08:19.33,0:08:20.54,Default-ja,,0,0,0,,(木村(きむら))フフフフッ… Dialogue: 5,0:08:23.07,0:08:24.75,Default,,0,0,0,,I'm sorry. Dialogue: 0,0:08:23.33,0:08:26.42,Default-ja,,0,0,0,,ごめんね ひなちゃん ごめんね Dialogue: 5,0:08:24.75,0:08:26.45,Default,,0,0,0,,Hina, I'm sorry. Dialogue: 0,0:08:30.84,0:08:31.96,Default-ja,,0,0,0,,(ひなた)アアーッ!\N(高城)ウワッ! Dialogue: 5,0:08:34.00,0:08:34.58,Default,,0,0,0,,Kawamoto! Dialogue: 0,0:08:34.13,0:08:35.22,Default-ja,,0,0,0,,(体育教師)川本! Dialogue: 5,0:08:35.30,0:08:36.68,Default,,0,0,0,,Knock it off, Kawamoto! Dialogue: 0,0:08:35.34,0:08:38.30,Default-ja,,0,0,0,,やめなさい 川本! 川本!\N(騒ぎ声) Dialogue: 5,0:08:36.68,0:08:37.84,Default,,0,0,0,,Kawamoto! Dialogue: 5,0:09:01.61,0:09:02.77,Default,,0,0,0,,{\i1}And so, Dialogue: 0,0:09:01.79,0:09:06.21,Default-ja,,0,0,0,,(零)そして 矛先は ついに… Dialogue: 5,0:09:04.49,0:09:06.11,Default,,0,0,0,,{\i1}they next set their sights... Dialogue: 0,0:09:07.87,0:09:09.88,Default-ja,,0,0,0,,ひなちゃんに回ってきた Dialogue: 5,0:09:07.89,0:09:09.74,Default,,0,0,0,,{\i1}on Hina. Dialogue: 5,0:09:12.29,0:09:13.59,Default,,0,0,0,,Hina. Dialogue: 0,0:09:12.50,0:09:13.76,Default-ja,,0,0,0,,ひな… Dialogue: 0,0:09:14.34,0:09:16.43,Default-ja,,0,0,0,,(泣き声)\N(ひなた)お姉ちゃん… Dialogue: 5,0:09:14.92,0:09:19.42,Default,,0,0,0,,Sis, what should I have done? Dialogue: 0,0:09:17.13,0:09:19.39,Default-ja,,0,0,0,,私 どうすればよかったの? Dialogue: 0,0:09:22.18,0:09:26.39,Default-ja,,0,0,0,,ちほちゃん 泣いてた\N〝転校するの怖い〞って Dialogue: 5,0:09:22.22,0:09:24.20,Default,,0,0,0,,Chiho was crying. Dialogue: 5,0:09:24.20,0:09:26.43,Default,,0,0,0,,She said she was afraid to switch to another school. Dialogue: 5,0:09:27.24,0:09:30.34,Default,,0,0,0,,She said, "What if I get bullied there too?" Dialogue: 0,0:09:27.27,0:09:30.27,Default-ja,,0,0,0,,(ひなた)“また あっちでも\Nいじめられたら どうしよう”って Dialogue: 5,0:09:30.34,0:09:32.43,Default,,0,0,0,,She was terrified! Dialogue: 0,0:09:30.40,0:09:32.40,Default-ja,,0,0,0,,すごい怖がってた Dialogue: 5,0:09:33.31,0:09:35.55,Default,,0,0,0,,I couldn't... Dialogue: 0,0:09:33.32,0:09:35.65,Default-ja,,0,0,0,,お姉ちゃん 私… Dialogue: 0,0:09:37.45,0:09:41.58,Default-ja,,0,0,0,,ちほちゃんに\N何もしてあげられなかった Dialogue: 5,0:09:37.46,0:09:41.44,Default,,0,0,0,,do anything to help Chiho! Dialogue: 5,0:09:42.69,0:09:43.94,Default,,0,0,0,,Not a thing! Dialogue: 0,0:09:42.83,0:09:43.91,Default-ja,,0,0,0,,何も… Dialogue: 5,0:09:49.95,0:09:52.53,Default,,0,0,0,,No! Dialogue: 0,0:09:50.08,0:09:55.92,Default-ja,,0,0,0,,(モモ)ひなちゃん 泣いてる〜\Nイヤだ〜! Dialogue: 0,0:10:02.68,0:10:07.31,Default-ja,,0,0,0,,ハッ… モモ ごめん\Nお… お姉ちゃん 何でもないから Dialogue: 5,0:10:03.21,0:10:04.75,Default,,0,0,0,,Sorry, Momo. Dialogue: 5,0:10:05.22,0:10:07.34,Default,,0,0,0,,I-I'm fine. Dialogue: 5,0:10:07.34,0:10:10.28,Default,,0,0,0,,Sorry! I-I'm going for a run! Dialogue: 0,0:10:07.56,0:10:10.27,Default-ja,,0,0,0,,ごめん!\Nちょ… ちょっと走ってくる! Dialogue: 5,0:10:10.28,0:10:11.05,Default,,0,0,0,,No, Hina! Dialogue: 0,0:10:10.40,0:10:13.90,Default-ja,,0,0,0,,ダメよ ひな! 外はダメ!\Nもう暗いから 行っちゃダメ! Dialogue: 5,0:10:11.05,0:10:12.21,Default,,0,0,0,,Don't go outside! Dialogue: 5,0:10:12.21,0:10:12.97,Default,,0,0,0,,It's dark! Dialogue: 5,0:10:13.32,0:10:13.93,Default,,0,0,0,,Don't go! Dialogue: 5,0:10:13.93,0:10:14.78,Default,,0,0,0,,I'll... Dialogue: 0,0:10:14.07,0:10:14.94,Default-ja,,0,0,0,,(零)僕が! Dialogue: 0,0:11:00.45,0:11:02.11,Default-ja,,0,0,0,,(零)ハァハァ… ひなちゃん! Dialogue: 5,0:11:01.34,0:11:02.15,Default,,0,0,0,,Hina! Dialogue: 0,0:11:07.62,0:11:08.95,Default-ja,,0,0,0,,(転ぶ音)\N(零)ひなちゃん! Dialogue: 5,0:11:07.91,0:11:08.86,Default,,0,0,0,,Hina! Dialogue: 5,0:11:25.38,0:11:29.13,Default,,0,0,0,,Why did this happen? Dialogue: 0,0:11:25.39,0:11:29.10,Default-ja,,0,0,0,,(ひなた)なんで…\Nこんなことになっちゃったんだろう Dialogue: 5,0:11:29.13,0:11:35.64,Default,,0,0,0,,J-Junior high was so fun to go to every day until the second year. Dialogue: 0,0:11:29.39,0:11:35.61,Default-ja,,0,0,0,,に… 2年生までは あんなに学校\N毎日 楽しかったのに… Dialogue: 5,0:11:36.52,0:11:39.64,Default,,0,0,0,,Chiho was so stressed with everything, Dialogue: 0,0:11:36.52,0:11:39.61,Default-ja,,0,0,0,,ちほちゃん\Nあんなに悩んでたのに… Dialogue: 0,0:11:40.40,0:11:42.61,Default-ja,,0,0,0,,どうして みんな… Dialogue: 5,0:11:40.41,0:11:42.64,Default,,0,0,0,,so why did everyone... Dialogue: 5,0:11:44.40,0:11:46.21,Default,,0,0,0,,Why did they pretend they didn't see anything, Dialogue: 0,0:11:44.57,0:11:46.32,Default-ja,,0,0,0,,(ひなた)見ないフリとか— Dialogue: 5,0:11:46.94,0:11:49.90,Default,,0,0,0,,or were like, "If you protect her, they'll target you next"? Dialogue: 0,0:11:46.95,0:11:49.87,Default-ja,,0,0,0,,“かばってると\Nあなたも やられるよ”とか Dialogue: 0,0:11:50.41,0:11:51.33,Default-ja,,0,0,0,,どうして? Dialogue: 5,0:11:50.42,0:11:51.67,Default,,0,0,0,,Why? Dialogue: 0,0:11:56.29,0:12:00.01,Default-ja,,0,0,0,,でも みんなが\N言ったとおりになっちゃった Dialogue: 5,0:11:56.31,0:12:00.04,Default,,0,0,0,,But things turned out the way they said it would. Dialogue: 5,0:12:01.29,0:12:03.25,Default,,0,0,0,,I'll be alone tomorrow. Dialogue: 0,0:12:01.30,0:12:03.30,Default-ja,,0,0,0,,あしたから独りだ Dialogue: 5,0:12:09.52,0:12:10.30,Default,,0,0,0,,I'll... Dialogue: 0,0:12:09.68,0:12:15.15,Default-ja,,0,0,0,,ひ… 独りぼっちになるの怖いよ… Dialogue: 5,0:12:11.15,0:12:13.57,Default,,0,0,0,,I'll be all alone... Dialogue: 5,0:12:13.57,0:12:15.18,Default,,0,0,0,,I'm so scared! Dialogue: 0,0:12:16.61,0:12:20.61,Default-ja,,0,0,0,,(泣き声)\Nホントは ずっと怖かった Dialogue: 5,0:12:17.68,0:12:20.72,Default,,0,0,0,,The truth is, I've been scared this whole time. Dialogue: 5,0:12:22.93,0:12:24.02,Default,,0,0,0,,But... Dialogue: 0,0:12:22.99,0:12:25.49,Default-ja,,0,0,0,,でも… でも… Dialogue: 5,0:12:24.37,0:12:25.32,Default,,0,0,0,,But... Dialogue: 5,0:12:26.06,0:12:28.33,Default,,0,0,0,,I don't regret anything! Dialogue: 0,0:12:26.32,0:12:29.91,Default-ja,,0,0,0,,後悔なんてしない しちゃダメだ! Dialogue: 5,0:12:28.33,0:12:29.94,Default,,0,0,0,,I can't! Dialogue: 5,0:12:29.94,0:12:31.32,Default,,0,0,0,,Because... Dialogue: 0,0:12:30.08,0:12:31.29,Default-ja,,0,0,0,,だって— Dialogue: 5,0:12:31.32,0:12:36.95,Default,,0,0,0,,what I did was definitely not wrong! Dialogue: 0,0:12:31.41,0:12:36.92,Default-ja,,0,0,0,,私のしたことは\N絶対 間違ってなんか ない! Dialogue: 5,0:12:42.62,0:12:43.96,Default,,0,0,0,,{\i1}At that moment, Dialogue: 0,0:12:42.63,0:12:43.92,Default-ja,,0,0,0,,(零)そのとき… Dialogue: 0,0:12:45.01,0:12:48.30,Default-ja,,0,0,0,,泣きじゃくりながらも\Nそう言い切った彼女を見て— Dialogue: 5,0:12:45.03,0:12:48.33,Default,,0,0,0,,{\i1}as I saw her declare that through sobs, Dialogue: 5,0:12:49.18,0:12:53.21,Default,,0,0,0,,{\i1}it felt like I was struck by lightning. Dialogue: 0,0:12:49.22,0:12:53.18,Default-ja,,0,0,0,,僕は 雷に打たれたような気がした Dialogue: 5,0:13:07.90,0:13:09.07,Default,,0,0,0,,{\i1}It's strange. Dialogue: 0,0:13:07.95,0:13:09.49,Default-ja,,0,0,0,,(零)不思議だ Dialogue: 5,0:13:10.52,0:13:11.49,Default,,0,0,0,,{\i1}Even after... Dialogue: 0,0:13:10.53,0:13:11.58,Default-ja,,0,0,0,,人は… Dialogue: 5,0:13:13.36,0:13:15.53,Default,,0,0,0,,{\i1}so much time has passed, Dialogue: 0,0:13:13.37,0:13:15.50,Default-ja,,0,0,0,,こんなにも時が過ぎたあとで… Dialogue: 5,0:13:20.15,0:13:22.04,Default,,0,0,0,,{\i1}something can save you, Dialogue: 0,0:13:20.17,0:13:25.55,Default-ja,,0,0,0,,全く違う方向から\N嵐のように救われることがある Dialogue: 5,0:13:22.96,0:13:25.38,Default,,0,0,0,,{\i1}coming in like a storm from a completely different direction. Dialogue: 5,0:13:31.64,0:13:32.63,Default,,0,0,0,,Hina. Dialogue: 0,0:13:31.64,0:13:32.81,Default-ja,,0,0,0,,ひなちゃん Dialogue: 5,0:13:40.17,0:13:41.18,Default,,0,0,0,,Thank you. Dialogue: 0,0:13:40.19,0:13:41.44,Default-ja,,0,0,0,,ありがとう Dialogue: 5,0:13:42.82,0:13:44.31,Default,,0,0,0,,You are... Dialogue: 0,0:13:42.82,0:13:46.24,Default-ja,,0,0,0,,君は 僕の恩人だ Dialogue: 5,0:13:45.11,0:13:46.14,Default,,0,0,0,,my savior. Dialogue: 0,0:13:47.61,0:13:49.86,Default-ja,,0,0,0,,(ひなたの泣き声)\N(零)約束する Dialogue: 5,0:13:48.59,0:13:49.76,Default,,0,0,0,,I promise. Dialogue: 5,0:13:51.37,0:13:52.71,Default,,0,0,0,,I'll stay with you. Dialogue: 0,0:13:51.37,0:13:52.78,Default-ja,,0,0,0,,僕がついてる Dialogue: 5,0:13:56.17,0:13:57.53,Default,,0,0,0,,Rei... Dialogue: 0,0:13:56.20,0:13:57.50,Default-ja,,0,0,0,,零ちゃん… Dialogue: 5,0:13:59.40,0:14:01.08,Default,,0,0,0,,Even if it takes the rest of my life, Dialogue: 0,0:13:59.42,0:14:04.80,Default-ja,,0,0,0,,(零)一生かかってでも\N僕は 君に恩を返すよ Dialogue: 5,0:14:02.26,0:14:04.63,Default,,0,0,0,,I'll pay you back. Dialogue: 0,0:14:06.96,0:14:09.96,titles,,0,0,0,,{\an3\pos(1197,598)\fax0.1\blur0.6}Ladybug Bush (Part 2) Dialogue: 0,0:14:09.96,0:14:13.96,titles,,0,0,0,,{\an1\pos(84,170)\fax0.1\blur0.6}Ladybug Bush (Part 3) Dialogue: 0,0:14:22.90,0:14:26.23,Default-ja,,0,0,0,,(ひなた)\N次の日 学校から帰ると… Dialogue: 5,0:14:22.92,0:14:24.11,Default,,0,0,0,,{\i1}The next day, Dialogue: 5,0:14:24.87,0:14:26.27,Default,,0,0,0,,{\i1}on the way home from school, Dialogue: 5,0:14:29.21,0:14:31.27,Default,,0,0,0,,{\i1}Rei was sitting on a bench... Dialogue: 0,0:14:29.24,0:14:34.91,Default-ja,,0,0,0,,橋のそばのベンチに\N零ちゃんが座っていた Dialogue: 5,0:14:32.95,0:14:34.81,Default,,0,0,0,,{\i1}next to the bridge. Dialogue: 0,0:14:36.16,0:14:40.42,Default-ja,,0,0,0,,“調べたいことがあるから\N図書館に連れていってほしいんだ” Dialogue: 5,0:14:36.19,0:14:40.36,Default,,0,0,0,,{\i1}"There's something I want to look up,\N so I was hoping you can take me to the library." Dialogue: 0,0:14:41.58,0:14:45.09,Default-ja,,0,0,0,,零ちゃんが そう言うので 案内した Dialogue: 5,0:14:41.59,0:14:44.91,Default,,0,0,0,,{\i1}That's what Rei said, so I led the way. Dialogue: 5,0:15:16.59,0:15:18.61,Default,,0,0,0,,{\i1}I hadn't been to the library since elementary school, Dialogue: 0,0:15:16.62,0:15:18.58,Default-ja,,0,0,0,,(ひなた)図書館は小学校以来で Dialogue: 5,0:15:21.37,0:15:23.74,Default,,0,0,0,,{\i1}so when I saw the chairs in the kids' corner, Dialogue: 0,0:15:21.37,0:15:23.71,Default-ja,,0,0,0,,児童コーナーのイスを見たとき… Dialogue: 5,0:15:30.55,0:15:34.67,Default,,0,0,0,,{\i1}it made me think, "Were we that small?" Dialogue: 0,0:15:30.59,0:15:34.64,Default-ja,,0,0,0,,“こんなに小さかったっけ”と\N思ったら— Dialogue: 0,0:15:35.60,0:15:37.01,Default-ja,,0,0,0,,涙が出た Dialogue: 5,0:15:35.61,0:15:36.90,Default,,0,0,0,,{\i1}and tears came to my eyes. Dialogue: 0,0:15:47.36,0:15:50.69,Default-ja,,0,0,0,,“こんなのがあったよ”\N…と言って— Dialogue: 5,0:15:47.37,0:15:48.93,Default,,0,0,0,,{\i1}"They had all of these." Dialogue: 5,0:15:49.56,0:15:57.94,Default,,0,0,0,,{\i1}As he said that, Rei brought over \Nseveral books of beautiful sweets. Dialogue: 0,0:15:50.82,0:15:53.15,Default-ja,,0,0,0,,零ちゃんが\N持ってきてくれたのは— Dialogue: 0,0:15:53.19,0:15:57.94,signs,,0,0,0,,{\pos(400,197)\fscx55\fscy55\frz8.21\fax0.08\fnCenturyOldStyle-Light\fsp1\c&H243828&\alpha&HB0&\blur5}Traditional\N Sweets Dialogue: 1,0:15:53.19,0:15:57.94,signs,,0,0,0,,{\pos(400,197)\fscx55\fscy55\frz8.21\fax0.08\fnCenturyOldStyle-Light\fsp1\c&H243828&\blur0.85}Traditional\N Sweets Dialogue: 0,0:15:53.19,0:15:57.94,signs,,0,0,0,,{\pos(833,189)\fscx26\fscy26\frz355.3\fax0.03\fnIwata Mincho Pro M-Kami\fsp1\c&H243828&\1a&H0A&\blur0.75}Recommended \NJapanese-style Sweets Dialogue: 0,0:15:53.91,0:15:57.70,Default-ja,,0,0,0,,とても美しい和菓子の本たちだった Dialogue: 5,0:16:00.32,0:16:04.20,Default,,0,0,0,,{\i1}I'd seen some of the sweets before at Grandpa's shop. Dialogue: 0,0:16:00.33,0:16:04.17,Default-ja,,0,0,0,,おじいちゃんのお店で\N見たことのあるお菓子も載っていた Dialogue: 5,0:16:04.97,0:16:09.20,Default,,0,0,0,,{\i1}There were also many pretty sweets I never even knew about. Dialogue: 0,0:16:05.00,0:16:09.17,Default-ja,,0,0,0,,すごくきれいな 知らないお菓子も\Nたくさん載っていた Dialogue: 5,0:16:11.41,0:16:17.96,Default,,0,0,0,,{\i1}Rei sat next to me, gazing at field guides on plants and insects. Dialogue: 0,0:16:11.42,0:16:15.68,Default-ja,,0,0,0,,零ちゃんは隣で\Nずっと植物図鑑と昆虫図鑑を— Dialogue: 0,0:16:16.34,0:16:17.93,Default-ja,,0,0,0,,じっと眺めていた Dialogue: 0,0:16:19.39,0:16:20.06,Default-ja,,0,0,0,,あった Dialogue: 5,0:16:19.46,0:16:20.09,Default,,0,0,0,,There it is. Dialogue: 0,0:16:20.09,0:16:21.59,signs,,0,0,0,,{\pos(641,184)\fnCenturyOldStyle-Light\fsp1\c&H625451&\alpha&HD0&\blur5}Silverthorn Dialogue: 1,0:16:20.09,0:16:21.59,signs,,0,0,0,,{\pos(641,184)\fnCenturyOldStyle-Light\fsp1\c&H64595E&\blur0.7}Silverthorn Dialogue: 0,0:16:20.09,0:16:21.59,signs,,0,0,0,,{\pos(648,333)\fscx60\fscy60\fnFranklin Gothic Medium\c&H626366&\alpha&HC0&\blur5}Taxonomy Dialogue: 1,0:16:20.09,0:16:21.59,signs,,0,0,0,,{\pos(648,333)\fscx60\fscy60\fnFranklin Gothic Medium\c&H626366&\blur0.65}Taxonomy Dialogue: 0,0:16:20.09,0:16:21.59,signs,,0,0,0,,{\pos(939,333)\fscx60\fscy60\fnFranklin Gothic Medium\c&H626366&\alpha&HC0&\blur5}Elaeagnaceae/Elaeagnus Dialogue: 1,0:16:20.09,0:16:21.59,signs,,0,0,0,,{\pos(939,333)\fscx60\fscy60\fnFranklin Gothic Medium\c&H626366&\blur0.65}Elaeagnaceae/Elaeagnus Dialogue: 0,0:16:20.09,0:16:21.59,signs,,0,0,0,,{\pos(648,412)\fscx60\fscy60\fnFranklin Gothic Medium\c&H626366&\alpha&HC0&\blur5}Latin name Dialogue: 1,0:16:20.09,0:16:21.59,signs,,0,0,0,,{\pos(648,412)\fscx60\fscy60\fnFranklin Gothic Medium\c&H626366&\blur0.65}Latin name Dialogue: 0,0:16:20.09,0:16:21.59,signs,,0,0,0,,{\pos(648,487)\fscx60\fscy60\fnFranklin Gothic Medium\c&H626366&\alpha&HC0&\blur5}Other names Dialogue: 1,0:16:20.09,0:16:21.59,signs,,0,0,0,,{\pos(648,487)\fscx60\fscy60\fnFranklin Gothic Medium\c&H626366&\blur0.65}Other names Dialogue: 0,0:16:20.09,0:16:21.59,signs,,0,0,0,,{\pos(1081,487)\fscx60\fscy60\fnFranklin Gothic Medium\c&H626366&\alpha&HC0&\blur5}Thorny olive/Spiny oleaster Dialogue: 1,0:16:20.09,0:16:21.59,signs,,0,0,0,,{\pos(1081,487)\fscx60\fscy60\fnFranklin Gothic Medium\c&H626366&\blur0.65}Thorny olive/Spiny oleaster Dialogue: 0,0:16:22.14,0:16:26.40,Default-ja,,0,0,0,,そうか “ナワシログミ”っていう\N名前だったんだ Dialogue: 5,0:16:22.15,0:16:23.63,Default,,0,0,0,,I see. Dialogue: 5,0:16:23.63,0:16:26.43,Default,,0,0,0,,It's called silverthorn. Dialogue: 5,0:16:26.73,0:16:30.60,Default,,0,0,0,,And what I've always called a two-starred ladybug Dialogue: 0,0:16:26.81,0:16:30.57,Default-ja,,0,0,0,,そして “二つ星テントウ”って\Nずっと呼んでた これは— Dialogue: 0,0:16:31.40,0:16:33.74,Default-ja,,0,0,0,,“ナミテントウ”って名だったんだ Dialogue: 5,0:16:31.41,0:16:33.66,Default,,0,0,0,,is actually called a Asian ladybeetle. Dialogue: 0,0:16:37.32,0:16:40.87,Default-ja,,0,0,0,,てんとう虫って\N“天道虫(てんどうむし)”って書くの? Dialogue: 5,0:16:37.34,0:16:41.05,Default,,0,0,0,,The Japanese name for ladybug means "insect on the path to Heaven"? Dialogue: 5,0:16:41.05,0:16:42.11,Default,,0,0,0,,I wonder why. Dialogue: 0,0:16:41.12,0:16:42.08,Default-ja,,0,0,0,,なんでかな? Dialogue: 0,0:16:43.25,0:16:44.96,Default-ja,,0,0,0,,(ひなた)…と つぶやいたら Dialogue: 5,0:16:43.26,0:16:44.99,Default,,0,0,0,,{\i1}When I muttered that... Dialogue: 5,0:16:55.60,0:16:57.00,Default,,0,0,0,,Hold out your hand. Dialogue: 0,0:16:55.63,0:16:56.97,Default-ja,,0,0,0,,(零)手を出して Dialogue: 5,0:17:03.78,0:17:05.37,Default,,0,0,0,,That tickles. Dialogue: 0,0:17:03.93,0:17:06.85,Default-ja,,0,0,0,,(ひなた)\Nくすぐったい どんどん上ってく Dialogue: 5,0:17:05.37,0:17:06.88,Default,,0,0,0,,It keeps climbing. Dialogue: 0,0:17:09.02,0:17:10.61,Default-ja,,0,0,0,,あっ 飛んだ! Dialogue: 5,0:17:09.47,0:17:10.64,Default,,0,0,0,,It took off! Dialogue: 5,0:17:11.93,0:17:14.89,Default,,0,0,0,,{\i1}As we watched the ladybug fly away, Dialogue: 0,0:17:11.94,0:17:14.86,Default-ja,,0,0,0,,飛んでいく てんとう虫を\N見送りながら— Dialogue: 5,0:17:15.37,0:17:17.35,Default,,0,0,0,,{\i1}Rei explained it to me. Dialogue: 0,0:17:15.40,0:17:17.41,Default-ja,,0,0,0,,零ちゃんが話してくれた Dialogue: 5,0:17:18.65,0:17:26.28,Default,,0,0,0,,{\i1}A long time ago, people pointed at this cute little creature Dialogue: 0,0:17:18.66,0:17:23.08,Default-ja,,0,0,0,,“天道虫”という名は\N昔の人たちが— Dialogue: 0,0:17:23.66,0:17:26.25,Default-ja,,0,0,0,,この小さな かわいい生き物が… Dialogue: 5,0:17:29.89,0:17:32.77,Default,,0,0,0,,{\i1}as it flew toward the sun. Dialogue: 0,0:17:29.92,0:17:32.88,Default-ja,,0,0,0,,太陽に向かって\N飛ぶところを指して… Dialogue: 0,0:17:35.55,0:17:37.63,Default-ja,,0,0,0,,付けた名前なのだと… Dialogue: 5,0:17:35.58,0:17:37.51,Default,,0,0,0,,{\i1}That's how it got its name. Dialogue: 0,0:17:41.88,0:17:43.88,titles,,0,0,0,,{\an3\pos(1197,598)\fax0.1\blur0.6}Ladybug Bush (Part 3) Dialogue: 0,0:17:43.88,0:17:47.88,titles,,0,0,0,,{\an1\pos(84,170)\fax0.1\blur0.6}Feelings Dialogue: 5,0:17:50.89,0:17:53.89,Default,,0,0,0,,{\i1}While she gripped my sleeve and cried, Dialogue: 0,0:17:51.11,0:17:55.86,Default-ja,,0,0,0,,(零)彼女が僕の袖を握って\N泣いている間— Dialogue: 5,0:17:54.58,0:17:59.02,Default,,0,0,0,,{\i1}my whole body throbbed as if it'd become one heart, Dialogue: 0,0:17:56.57,0:17:58.99,Default-ja,,0,0,0,,体中が心臓になったみたいに… Dialogue: 0,0:17:59.16,0:18:04.87,Default-ja,,0,0,0,,(鼓動音)\N脈打って 痛くて ちぎれそうだった Dialogue: 5,0:17:59.76,0:18:04.71,Default,,0,0,0,,{\i1}and it was so painful that it felt like it wanted to tear me apart. Dialogue: 5,0:18:06.48,0:18:14.04,Default,,0,0,0,,{\i1}In that moment, I wanted to hunt down the people who made her cry and rip them limb from limb, Dialogue: 0,0:18:06.50,0:18:11.58,Default-ja,,0,0,0,,彼女を泣かせた人間を\N今すぐにでも全員 捜し出して— Dialogue: 0,0:18:11.92,0:18:17.51,Default-ja,,0,0,0,,八つ裂きにしてやりたいと思ったが\Nそんなんじゃ解決にはならない Dialogue: 5,0:18:14.87,0:18:17.54,Default,,0,0,0,,{\i1}but that wouldn't solve the problem. Dialogue: 0,0:18:18.01,0:18:20.01,Default-ja,,0,0,0,,彼女のために何ひとつならない Dialogue: 5,0:18:18.03,0:18:20.04,Default,,0,0,0,,{\i1}That wouldn't benefit her at all. Dialogue: 0,0:18:20.97,0:18:24.01,Default-ja,,0,0,0,,だから 考えろ 考えろ Dialogue: 5,0:18:20.99,0:18:23.19,Default,,0,0,0,,{\i1}So think. Dialogue: 5,0:18:23.19,0:18:24.05,Default,,0,0,0,,{\i1}Think. Dialogue: 5,0:18:25.13,0:18:26.05,Default,,0,0,0,,{\i1}What should I do? Dialogue: 0,0:18:25.14,0:18:26.02,Default-ja,,0,0,0,,どうしたらいい? Dialogue: 5,0:18:29.47,0:18:30.80,Default,,0,0,0,,{\i1}Think! Dialogue: 0,0:18:29.48,0:18:30.77,Default-ja,,0,0,0,,考えるんだ Dialogue: 0,0:18:35.23,0:18:36.78,Default-ja,,0,0,0,,(零)そうして 家に戻ったら… Dialogue: 5,0:18:35.24,0:18:36.81,Default,,0,0,0,,{\i1}Then, when we got back to her house... Dialogue: 5,0:18:44.23,0:18:45.69,Default,,0,0,0,,Welcome home. Dialogue: 0,0:18:44.24,0:18:46.24,Default-ja,,0,0,0,,(あかり)おかえり\N(猫の鳴き声) Dialogue: 5,0:18:46.19,0:18:48.32,Default,,0,0,0,,I just finished making dinner. Dialogue: 0,0:18:46.37,0:18:48.29,Default-ja,,0,0,0,,ご飯 ちょうどできたところよ Dialogue: 5,0:18:48.32,0:18:51.57,Default,,0,0,0,,Hina, Rei, welcome home! Dialogue: 0,0:18:48.45,0:18:51.54,Default-ja,,0,0,0,,ひなちゃん 零ちゃん\Nおかえりなさい Dialogue: 0,0:18:55.46,0:18:56.67,Default-ja,,0,0,0,,(シロちゃん)スピ〜 Dialogue: 0,0:18:56.84,0:18:58.17,Default-ja,,0,0,0,,(クロちゃん)ニャ〜 Dialogue: 5,0:18:58.21,0:19:01.25,Default,,0,0,0,,You went to the library with Rei? Dialogue: 0,0:18:58.42,0:19:02.30,Default-ja,,0,0,0,,(あかり)図書館に行ってたの?\N零ちゃんと? まあ そう Dialogue: 5,0:19:01.25,0:19:02.34,Default,,0,0,0,,That's great. Dialogue: 5,0:19:03.01,0:19:05.09,Default,,0,0,0,,Rei, come on in as well, okay? Dialogue: 0,0:19:03.01,0:19:05.05,Default-ja,,0,0,0,,零ちゃんも上がって さあ Dialogue: 5,0:19:06.96,0:19:11.02,Default,,0,0,0,,{\i1}...there was Akari and Momo, the same as usual, Dialogue: 0,0:19:07.10,0:19:11.14,Default-ja,,0,0,0,,(零)いつもどおりの\Nあかりさんと モモちゃんと Dialogue: 5,0:19:12.73,0:19:16.22,Default,,0,0,0,,{\i1}a warm dinner served on a low dining table, Dialogue: 0,0:19:12.73,0:19:16.19,Default-ja,,0,0,0,,ちゃぶ台いっぱいの温(あった)かい晩ご飯と Dialogue: 5,0:19:17.88,0:19:20.86,Default,,0,0,0,,{\i1}and a grim-looking grandpa, waiting for her. Dialogue: 0,0:19:17.90,0:19:20.82,Default-ja,,0,0,0,,真面目な顔をした\Nおじいちゃんが待っていた Dialogue: 5,0:19:20.86,0:19:21.48,Default,,0,0,0,,Hey. Dialogue: 0,0:19:20.95,0:19:23.95,Default-ja,,0,0,0,,(相米二(そめじ))おう ひな 座んなさい Dialogue: 5,0:19:21.97,0:19:23.98,Default,,0,0,0,,Hina, sit down. Dialogue: 0,0:19:27.08,0:19:27.91,Default-ja,,0,0,0,,ニャ〜? Dialogue: 5,0:19:31.87,0:19:34.62,Default,,0,0,0,,Akari told me everything. Dialogue: 0,0:19:31.87,0:19:34.58,Default-ja,,0,0,0,,(相米二)\N話は全部 あかりから聞いた Dialogue: 0,0:19:35.46,0:19:36.84,Default-ja,,0,0,0,,(ミケちゃん)ニャ〜 Dialogue: 0,0:19:37.58,0:19:37.83,signs,,0,0,0,,{\pos(894,344)\fscx75\fscy75\frz0.928\fnComic Book Fun\c&H7C98FF&\alpha&HD0&\blur5}P{\fs40}aw Dialogue: 1,0:19:37.58,0:19:37.83,signs,,0,0,0,,{\pos(894,344)\fscx75\fscy75\frz0.928\fnComic Book Fun\c&H7C98FF&\blur0.8}P{\fs40}aw Dialogue: 0,0:19:37.58,0:19:37.83,signs,,0,0,0,,{\pos(1020,386)\fscx75\fscy75\frz356.2\fnComic Book Fun\c&H7C98FF&\alpha&HD0&\blur5}P{\fs40}aw Dialogue: 1,0:19:37.58,0:19:37.83,signs,,0,0,0,,{\pos(1020,386)\fscx75\fscy75\frz356.2\fnComic Book Fun\c&H7C98FF&\blur0.8}P{\fs40}aw Dialogue: 0,0:19:37.83,0:19:38.08,signs,,0,0,0,,{\pos(894,344)\fscx75\fscy75\frz1.855\fnComic Book Fun\fs40\c&H7C98FF&\alpha&HD0&\blur5}P{\fs50}aw Dialogue: 1,0:19:37.83,0:19:38.08,signs,,0,0,0,,{\pos(894,344)\fscx75\fscy75\frz1.855\fnComic Book Fun\fs40\c&H7C98FF&\blur0.8}P{\fs50}aw Dialogue: 0,0:19:37.83,0:19:38.08,signs,,0,0,0,,{\pos(1023,385)\fscx75\fscy75\frz353.1\fnComic Book Fun\fs40\c&H7C98FF&\alpha&HD0&\blur5}P{\fs50}aw Dialogue: 1,0:19:37.83,0:19:38.08,signs,,0,0,0,,{\pos(1023,385)\fscx75\fscy75\frz353.1\fnComic Book Fun\fs40\c&H7C98FF&\blur0.8}P{\fs50}aw Dialogue: 0,0:19:38.08,0:19:38.33,signs,,0,0,0,,{\pos(894,344)\fscx75\fscy75\frz0.928\fnComic Book Fun\c&H7C98FF&\alpha&HD0&\blur5}P{\fs40}aw Dialogue: 1,0:19:38.08,0:19:38.33,signs,,0,0,0,,{\pos(894,344)\fscx75\fscy75\frz0.928\fnComic Book Fun\c&H7C98FF&\blur0.8}P{\fs40}aw Dialogue: 0,0:19:38.08,0:19:38.33,signs,,0,0,0,,{\pos(1020,386)\fscx75\fscy75\frz356.2\fnComic Book Fun\c&H7C98FF&\alpha&HD0&\blur5}P{\fs40}aw Dialogue: 1,0:19:38.08,0:19:38.33,signs,,0,0,0,,{\pos(1020,386)\fscx75\fscy75\frz356.2\fnComic Book Fun\c&H7C98FF&\blur0.8}P{\fs40}aw Dialogue: 0,0:19:38.33,0:19:38.58,signs,,0,0,0,,{\pos(894,344)\fscx75\fscy75\frz1.855\fnComic Book Fun\fs40\c&H7C98FF&\alpha&HD0&\blur5}P{\fs50}aw Dialogue: 1,0:19:38.33,0:19:38.58,signs,,0,0,0,,{\pos(894,344)\fscx75\fscy75\frz1.855\fnComic Book Fun\fs40\c&H7C98FF&\blur0.8}P{\fs50}aw Dialogue: 0,0:19:38.33,0:19:38.58,signs,,0,0,0,,{\pos(1023,385)\fscx75\fscy75\frz353.1\fnComic Book Fun\fs40\c&H7C98FF&\alpha&HD0&\blur5}P{\fs50}aw Dialogue: 1,0:19:38.33,0:19:38.58,signs,,0,0,0,,{\pos(1023,385)\fscx75\fscy75\frz353.1\fnComic Book Fun\fs40\c&H7C98FF&\blur0.8}P{\fs50}aw Dialogue: 0,0:19:38.58,0:19:38.83,signs,,0,0,0,,{\pos(894,344)\fscx75\fscy75\frz0.928\fnComic Book Fun\c&H7C98FF&\alpha&HD0&\blur5}P{\fs40}aw Dialogue: 1,0:19:38.58,0:19:38.83,signs,,0,0,0,,{\pos(894,344)\fscx75\fscy75\frz0.928\fnComic Book Fun\c&H7C98FF&\blur0.8}P{\fs40}aw Dialogue: 0,0:19:38.58,0:19:38.83,signs,,0,0,0,,{\pos(1020,386)\fscx75\fscy75\frz356.2\fnComic Book Fun\c&H7C98FF&\alpha&HD0&\blur5}P{\fs40}aw Dialogue: 1,0:19:38.58,0:19:38.83,signs,,0,0,0,,{\pos(1020,386)\fscx75\fscy75\frz356.2\fnComic Book Fun\c&H7C98FF&\blur0.8}P{\fs40}aw Dialogue: 0,0:19:38.83,0:19:39.08,signs,,0,0,0,,{\pos(894,344)\fscx75\fscy75\frz1.855\fnComic Book Fun\fs40\c&H7C98FF&\alpha&HD0&\blur5}P{\fs50}aw Dialogue: 1,0:19:38.83,0:19:39.08,signs,,0,0,0,,{\pos(894,344)\fscx75\fscy75\frz1.855\fnComic Book Fun\fs40\c&H7C98FF&\blur0.8}P{\fs50}aw Dialogue: 0,0:19:38.83,0:19:39.08,signs,,0,0,0,,{\pos(1023,385)\fscx75\fscy75\frz353.1\fnComic Book Fun\fs40\c&H7C98FF&\alpha&HD0&\blur5}P{\fs50}aw Dialogue: 1,0:19:38.83,0:19:39.08,signs,,0,0,0,,{\pos(1023,385)\fscx75\fscy75\frz353.1\fnComic Book Fun\fs40\c&H7C98FF&\blur0.8}P{\fs50}aw Dialogue: 0,0:19:39.08,0:19:39.33,signs,,0,0,0,,{\pos(894,344)\fscx75\fscy75\frz0.928\fnComic Book Fun\c&H7C98FF&\alpha&HD0&\blur5}P{\fs40}aw Dialogue: 1,0:19:39.08,0:19:39.33,signs,,0,0,0,,{\pos(894,344)\fscx75\fscy75\frz0.928\fnComic Book Fun\c&H7C98FF&\blur0.8}P{\fs40}aw Dialogue: 0,0:19:39.08,0:19:39.33,signs,,0,0,0,,{\pos(1020,386)\fscx75\fscy75\frz356.2\fnComic Book Fun\c&H7C98FF&\alpha&HD0&\blur5}P{\fs40}aw Dialogue: 1,0:19:39.08,0:19:39.33,signs,,0,0,0,,{\pos(1020,386)\fscx75\fscy75\frz356.2\fnComic Book Fun\c&H7C98FF&\blur0.8}P{\fs40}aw Dialogue: 0,0:19:39.33,0:19:39.41,signs,,0,0,0,,{\pos(894,344)\fscx75\fscy75\frz1.855\fnComic Book Fun\fs40\c&H7C98FF&\alpha&HD0&\blur5}P{\fs50}aw Dialogue: 1,0:19:39.33,0:19:39.41,signs,,0,0,0,,{\pos(894,344)\fscx75\fscy75\frz1.855\fnComic Book Fun\fs40\c&H7C98FF&\blur0.8}P{\fs50}aw Dialogue: 0,0:19:39.33,0:19:39.41,signs,,0,0,0,,{\pos(1023,385)\fscx75\fscy75\frz353.1\fnComic Book Fun\fs40\c&H7C98FF&\alpha&HD0&\blur5}P{\fs50}aw Dialogue: 1,0:19:39.33,0:19:39.41,signs,,0,0,0,,{\pos(1023,385)\fscx75\fscy75\frz353.1\fnComic Book Fun\fs40\c&H7C98FF&\blur0.8}P{\fs50}aw Dialogue: 0,0:19:40.67,0:19:41.97,Default-ja,,0,0,0,,(相米二)ひな Dialogue: 5,0:19:40.68,0:19:42.00,Default,,0,0,0,,Hina. Dialogue: 5,0:19:44.25,0:19:45.75,Default,,0,0,0,,You did good! Dialogue: 0,0:19:44.39,0:19:45.72,Default-ja,,0,0,0,,よくやった! Dialogue: 0,0:19:49.27,0:19:51.10,Default-ja,,0,0,0,,おじいちゃん… Dialogue: 5,0:19:49.30,0:19:51.13,Default,,0,0,0,,Grandpa? Dialogue: 0,0:19:51.13,0:19:52.64,signs,,0,0,0,,{\pos(485,100)\fscx96\fscy71\fnHeadline One\fsp2\c&H2C2F2C&\alpha&HA0&\blur5}Suicide, \NVictim \NWas\N Bullied Dialogue: 1,0:19:51.13,0:19:52.64,signs,,0,0,0,,{\pos(485,100)\fscx96\fscy71\fnHeadline One\fsp2\c&H1D2228&\1a&H0F&\blur0.6\be0.5}Suicide, \NVictim \NWas\N Bullied Dialogue: 5,0:19:51.13,0:19:58.39,Default,,0,0,0,,Even I know how nasty bullying is after \Nseeing it in newspapers and on the news. Dialogue: 0,0:19:51.39,0:19:53.60,Default-ja,,0,0,0,,(相米二)最近のいじめが\Nえげつねえのは— Dialogue: 0,0:19:52.64,0:19:53.64,signs,,0,0,0,,{\pos(911,185)\fscx83\fscy61\frz6.192\fnHeadline One\fsp2\c&H2D3036&\1a&HD0&\blur5}Bullying Behind\N Rising Suicides Dialogue: 1,0:19:52.64,0:19:53.64,signs,,0,0,0,,{\pos(911,185)\fscx83\fscy61\frz6.192\fnHeadline One\fsp2\c&H2D3036&\1a&H19&\blur0.6\be0.5}Bullying Behind\N Rising Suicides Dialogue: 0,0:19:53.64,0:19:54.89,signs,,0,0,0,,{\pos(230,28)\fscx58\fscy42\frz10.9\fnHeadline One\fsp2\c&H2D3036&\1a&HD0&\blur5}140,000 Cases of Bullying Dialogue: 1,0:19:53.64,0:19:54.89,signs,,0,0,0,,{\pos(230,28)\fscx58\fscy42\frz10.9\fnHeadline One\fsp2\c&H2D3036&\1a&H19&\blur0.6\be0.5}140,000 Cases of Bullying Dialogue: 0,0:19:53.64,0:19:54.89,signs,,0,0,0,,{\pos(996,45)\fscx78\fscy56\frz354.7\fnHeadline One\fsp2\c&H10181C&\1a&HD0&\blur5}"Schools Are Being Negligent" Dialogue: 1,0:19:53.64,0:19:54.89,signs,,0,0,0,,{\pos(996,45)\fscx78\fscy56\frz354.7\fnHeadline One\fsp2\c&H10181C&\1a&H19&\blur0.6\be0.5}"Schools Are Being Negligent" Dialogue: 0,0:19:53.98,0:19:55.86,Default-ja,,0,0,0,,じいちゃんも\N新聞やテレビのニュースで— Dialogue: 0,0:19:54.89,0:19:55.89,signs,,0,0,0,,{\pos(746,150)\fscx55\fscy55\fax0.05\fnEager Naturalist\b1\bord0.5\c&H60A599&\3c&H60A599&\blur1.01}When Bullied Students Speak Up Dialogue: 1,0:19:54.89,0:19:55.89,signs,,0,0,0,,{\pos(746,150)\fscx55\fscy55\fax0.05\fnEager Naturalist\b1\c&HBAFBFC&\blur1.01}When Bullied Students Speak Up Dialogue: 0,0:19:54.89,0:19:55.89,signs,,0,0,0,,{\pos(567,239)\fscx58\fscy58\fax0.05\fnEager Naturalist\b1\1a&H80&\blur8}Teachers' Response: Dialogue: 1,0:19:54.89,0:19:55.89,signs,,0,0,0,,{\pos(567,239)\fscx58\fscy58\fax0.05\fnEager Naturalist\b1\bord0.5\c&H474F6C&\3c&H474F6C&\blur1.01}Teachers' Response: Dialogue: 2,0:19:54.89,0:19:55.89,signs,,0,0,0,,{\pos(567,239)\fscx58\fscy58\fax0.05\fnEager Naturalist\b1\c&HF4ECEC&\blur1}Teachers' Response: Dialogue: 0,0:19:54.89,0:19:55.89,signs,,0,0,0,,{\pos(557,346)\fscx77\fscy77\fax0.05\fnEager Naturalist\b1\1a&H50&\blur8}Bullies: Dialogue: 8,0:19:54.89,0:19:55.89,signs,,0,0,0,,{\pos(557,346)\fscx77\fscy77\fax0.05\fnEager Naturalist\b1\c&HF4ECEC&\blur1}Bullies: Dialogue: 0,0:19:54.89,0:19:55.89,signs,,0,0,0,,{\pos(915,222)\fscx53\fscy53\fax0.05\fnEager Naturalist\b1\c&H6E6ACA&\1a&H80&\blur8}"Don't rock the boat." Dialogue: 1,0:19:54.89,0:19:55.89,signs,,0,0,0,,{\pos(915,222)\fscx53\fscy53\fax0.05\fnEager Naturalist\b1\bord0.5\c&H6E6ACA&\3c&H6E6ACA&\alpha&H30&\blur1.01}"Don't rock the boat." Dialogue: 2,0:19:54.89,0:19:55.89,signs,,0,0,0,,{\pos(915,222)\fscx53\fscy53\fax0.05\fnEager Naturalist\b1\c&H9A8AEE&\blur1.01}"Don't rock the boat." Dialogue: 0,0:19:54.89,0:19:55.89,signs,,0,0,0,,{\pos(920,283)\fscx40\fscy40\fax0.05\fnEager Naturalist\b1\c&H6E6ACA&\1a&H80&\blur8}"Do you feel bad about it?" Dialogue: 1,0:19:54.89,0:19:55.89,signs,,0,0,0,,{\pos(920,283)\fscx40\fscy40\fax0.05\fnEager Naturalist\b1\bord0.5\c&H6E6ACA&\3c&H6E6ACA&\alpha&H30&\blur1.01}"Do you feel bad about it?" Dialogue: 2,0:19:54.89,0:19:55.89,signs,,0,0,0,,{\pos(920,283)\fscx40\fscy40\fax0.05\fnEager Naturalist\b1\c&H9A8AEE&\alpha&H30&\blur1.01}"Do you feel bad about it?" Dialogue: 0,0:19:54.89,0:19:55.89,signs,,0,0,0,,{\pos(772,429)\fscx48\fscy48\fax0.05\fnEager Naturalist\b1\c&HA25241&\1a&H80&\blur8}Click their tongues\N when I go by Dialogue: 1,0:19:54.89,0:19:55.89,signs,,0,0,0,,{\pos(772,429)\fscx48\fscy48\fax0.05\fnEager Naturalist\b1\bord0.5\c&HA25241&\3c&HA25241&\alpha&H30&\blur1.01}Click their tongues\N when I go by Dialogue: 2,0:19:54.89,0:19:55.89,signs,,0,0,0,,{\pos(772,429)\fscx48\fscy48\fax0.05\fnEager Naturalist\b1\c&HD6937A&\alpha&H30&\blur1.01}Click their tongues\N when I go by Dialogue: 0,0:19:55.89,0:19:56.89,signs,,0,0,0,,{\pos(787,443)\fscx33\fscy30\frz356.2\fnHand of Diesel\fsp1\b1\c&H695E57&\alpha&H80&\blur5}"They put junk in my food."\N Girl changes schools after bullying. Dialogue: 1,0:19:55.89,0:19:56.89,signs,,0,0,0,,{\pos(787,443)\fscx33\fscy30\frz356.2\fnHand of Diesel\fsp1\b1\c&H695E57&\1a&H0F&\blur1.01}"They put junk in my food."\N Girl changes schools after bullying. Dialogue: 0,0:19:56.02,0:19:58.36,Default-ja,,0,0,0,,イヤっちゅうほど\N見て知ってる Dialogue: 0,0:19:56.89,0:19:58.39,signs,,0,0,0,,{\an7\pos(75,554)\fscx99\fscy99\fnDion\fsp-1\b1\bord3\c&H141B5F&\3c&H141B5F&\alpha&H10&\blur1.1}Bullying Countermeasures Commission Dialogue: 1,0:19:56.89,0:19:58.39,signs,,0,0,0,,{\an7\pos(75,554)\fscx99\fscy99\fnDion\fsp-1\b1\blur1.1}Bullying Countermeasures Commission Dialogue: 2,0:19:56.89,0:19:58.39,signs,,0,0,0,,{\an7\pos(75,554)\fscx99\fscy99\fnDion\fsp-1\b1\1a&H50&\blur6}Bullying Countermeasures Commission Dialogue: 0,0:19:58.69,0:20:02.49,Default-ja,,0,0,0,,見る度 俺は\Nかわいそうで たまらなかった Dialogue: 5,0:19:58.71,0:20:02.52,Default,,0,0,0,,Every time I see it in the news, it breaks me up. Dialogue: 5,0:20:03.42,0:20:09.78,Default,,0,0,0,,And yet you tried to help your friend out of a scary situation like that! Dialogue: 0,0:20:03.45,0:20:05.24,Default-ja,,0,0,0,,なのに お前は… Dialogue: 0,0:20:05.49,0:20:09.74,Default-ja,,0,0,0,,そんな おっかねえ所で\N友達を助けようとしたんだな Dialogue: 5,0:20:11.28,0:20:13.15,Default,,0,0,0,,That took real courage! Dialogue: 0,0:20:11.41,0:20:16.25,Default-ja,,0,0,0,,すげえ勇気だ! 大人にだって\Nめったに できることじゃねえ! Dialogue: 5,0:20:13.15,0:20:16.28,Default,,0,0,0,,Not many adults could've done that! Dialogue: 5,0:20:16.28,0:20:17.79,Default,,0,0,0,,You're amazing! Dialogue: 0,0:20:16.42,0:20:17.75,Default-ja,,0,0,0,,お前は すごい! Dialogue: 5,0:20:19.04,0:20:21.16,Default,,0,0,0,,I'm proud of you, granddaughter! Dialogue: 0,0:20:19.17,0:20:21.13,Default-ja,,0,0,0,,俺の自慢の孫だ! Dialogue: 5,0:20:21.16,0:20:24.42,Default,,0,0,0,,You didn't do a single thing wrong! Dialogue: 0,0:20:21.38,0:20:24.38,Default-ja,,0,0,0,,お前は 何ひとつ\N間違っちゃいねえ! Dialogue: 5,0:20:28.17,0:20:30.17,Default,,0,0,0,,You helped your friend! Dialogue: 0,0:20:28.35,0:20:31.89,Default-ja,,0,0,0,,友達を助けたんだ\N胸を張れ! Dialogue: 5,0:20:30.17,0:20:31.92,Default,,0,0,0,,Be proud of yourself! Dialogue: 5,0:20:35.62,0:20:38.31,Default,,0,0,0,,Grandpa... Dialogue: 0,0:20:35.69,0:20:37.73,Default-ja,,0,0,0,,お… じいちゃ… Dialogue: 5,0:20:44.05,0:20:45.08,Default,,0,0,0,,I will! Dialogue: 5,0:22:00.33,0:22:03.18,Default,,0,0,0,,{\i1}After that, we all had dinner. Dialogue: 0,0:22:00.36,0:22:03.15,Default-ja,,0,0,0,,(零)\Nそのあと みんなで ご飯を食べた Dialogue: 5,0:22:04.70,0:22:08.77,Default,,0,0,0,,{\i1}Their grandpa told me, \N"Thanks for going after Hina last night. Dialogue: 0,0:22:05.07,0:22:08.74,Default-ja,,0,0,0,,おじいちゃんに “ゆうべは\Nひなを捜してくれて ありがとう” Dialogue: 5,0:22:09.23,0:22:12.11,Default,,0,0,0,,{\i1}Now eat up," and then he slapped me on the back. Dialogue: 0,0:22:09.24,0:22:12.08,Default-ja,,0,0,0,,“たくさん食ってくれ”と\N背中をたたかれた Dialogue: 5,0:22:13.03,0:22:16.11,Default,,0,0,0,,{\i1}Hina ate a lot too, though she was crying the whole time. Dialogue: 0,0:22:13.03,0:22:16.08,Default-ja,,0,0,0,,ひなちゃんは泣きながらも\Nたくさん食べた Dialogue: 5,0:22:18.28,0:22:22.09,Default,,0,0,0,,{\i1}We had fried chicken, potato salad, and cream stew. Dialogue: 0,0:22:18.41,0:22:22.17,Default-ja,,0,0,0,,唐揚げに ポテトサラダに\Nクリームシチュー Dialogue: 5,0:22:22.70,0:22:27.83,Default,,0,0,0,,{\i1}Akari made all the food that Hina loves. Dialogue: 0,0:22:22.96,0:22:25.21,Default-ja,,0,0,0,,あかりさんの作ったご飯は— Dialogue: 0,0:22:25.38,0:22:27.88,Default-ja,,0,0,0,,ひなちゃんの\N大好きな物ばかりだった Dialogue: 0,0:22:46.98,0:22:48.57,Default-ja,,0,0,0,,かみしめながら 僕は— Dialogue: 5,0:22:46.99,0:22:48.60,Default,,0,0,0,,{\i1}As I chewed, Dialogue: 5,0:22:49.61,0:22:54.47,Default,,0,0,0,,{\i1}I continuously searched my brain for something I could do. Dialogue: 0,0:22:49.65,0:22:54.58,Default-ja,,0,0,0,,僕にできることを\N必死に探し続けていた Dialogue: 0,0:22:58.03,0:23:01.03,titles,,0,0,0,,{\an3\pos(1197,598)\fax0.1\blur0.6}Feelings Dialogue: 0,0:23:08.96,0:23:13.54,ED,,0,0,0,,{\blur2\fad(200,200)}I wonder why I'm smiling Dialogue: 0,0:23:13.54,0:23:18.17,ED,,0,0,0,,{\blur2\fad(200,200)}The night wears on as I trace it with a finger Dialogue: 0,0:23:18.52,0:23:23.89,ED,,0,0,0,,{\blur2\fad(200,200)}In the oversized nooks of this world Dialogue: 0,0:23:23.89,0:23:29.81,ED,,0,0,0,,{\blur2\fad(200,200)}My heart continues to melt away Dialogue: 0,0:23:29.96,0:23:35.40,ED,,0,0,0,,{\blur2\fad(200,500)}Like the petals of a flower repelling the rain yet refusing to wither Dialogue: 0,0:23:35.40,0:23:42.82,ED,,0,0,0,,{\blur2\fad(200,200)}All the things important to me have spilled out Dialogue: 0,0:23:45.49,0:23:56.96,ED,,0,0,0,,{\blur2\fad(200,200)}Before I knew it I was all alone and I'd walked a great distance Dialogue: 0,0:23:56.96,0:24:03.68,ED,,0,0,0,,{\blur2\fad(200,400)}I'd forgotten what my own voice really sounded like Dialogue: 0,0:24:03.68,0:24:06.27,ED,,0,0,0,,{\blur2\fad(200,200)}And it was the strangest feeling Dialogue: 0,0:24:06.27,0:24:12.64,ED,,0,0,0,,{\blur2\fad(200,200)}After dawn broke on that long night Dialogue: 0,0:24:12.64,0:24:17.86,ED,,0,0,0,,{\blur2\fad(200,200)}I remembered as if it were all a dream Dialogue: 0,0:24:17.86,0:24:24.57,ED,,0,0,0,,{\blur2\fad(200,200)}I gave myself up to that nostalgic eternity Dialogue: 0,0:24:24.57,0:24:29.68,ED,,0,0,0,,{\blur2\fad(200,500)}And it seems like I can go on walking again Dialogue: 0,0:24:31.00,0:24:33.00,titles,,0,0,0,,{\pos(640,318)\fscx70\fscy70\fnCenturyOldStyle-Light\blur0.45}Next Episode Preview Dialogue: 5,0:24:33.00,0:24:37.81,Default,,0,0,0,,{\i1}You can take your time on this, \Nso listen patiently to their thoughts. Dialogue: 0,0:24:33.00,0:24:51.02,signs,,0,0,0,,{\pos(199,582)\fscx91\fscy81\fnJanda Safe and Sound Solid\fsp2\b1\bord2.3\c&H2BA9FF&\3c&H2BA9FF&\blur1.1}Episode 27 Dialogue: 1,0:24:33.00,0:24:51.02,signs,,0,0,0,,{\pos(199,582)\fscx91\fscy81\fnJanda Safe and Sound Solid\fsp2\b1\blur0.45}Episode 27 Dialogue: 0,0:24:33.17,0:24:35.09,Default-ja,,0,0,0,,(林田(はやしだ))ここは\N時間かかってもいいから Dialogue: 0,0:24:35.22,0:24:36.47,Default-ja,,0,0,0,,ゆっくり\N思ってることを— Dialogue: 0,0:24:36.59,0:24:37.76,Default-ja,,0,0,0,,聞いてあげるんだぞ Dialogue: 5,0:24:37.81,0:24:39.73,Default,,0,0,0,,{\i1}I have an obligation to pay her back. Dialogue: 0,0:24:37.89,0:24:39.64,Default-ja,,0,0,0,,(零)\N恩は義をもって返す Dialogue: 5,0:24:39.73,0:24:41.81,Default,,0,0,0,,{\i1}That's my duty as a human being. Dialogue: 0,0:24:39.76,0:24:41.77,Default-ja,,0,0,0,,それが 人としての\Nことわりです Dialogue: 5,0:24:41.81,0:24:44.22,Default,,0,0,0,,{\i1}Does he finally have the motivation?! Dialogue: 0,0:24:41.89,0:24:44.14,Default-ja,,0,0,0,,(二海堂(にかいどう))\Nついに やる気を\N出してくれたのか Dialogue: 5,0:24:44.22,0:24:45.73,Default,,0,0,0,,{\i1}I'm happy for you, Nikaidou! Dialogue: 0,0:24:44.27,0:24:45.65,Default-ja,,0,0,0,,(三角(みすみ))\N良かったな 二海堂 Dialogue: 5,0:24:45.73,0:24:48.64,Default,,0,0,0,,{\i1}I {\i0}am{\i1} a guy, after all. Dialogue: 0,0:24:45.77,0:24:48.56,Default-ja,,0,0,0,,(零)これでも\Nホント 一応 男子なんで Dialogue: 5,0:24:48.64,0:24:51.02,Default,,0,0,0,,{\i1}I'm no good, huh? Dialogue: 0,0:24:48.69,0:24:50.98,Default-ja,,0,0,0,,(あかり)\Nダメだなぁ 私は Dialogue: 0,0:24:51.02,0:25:01.03,signs,,0,0,0,,{\an1\pos(98,623)\fscx36\fscy40\fnLucida Sans\b1\c&H000000&\blur1.2}Illustration: {\fs60}Umino Tsunami Dialogue: 1,0:24:51.02,0:25:01.03,signs,,0,0,0,,{\an1\pos(97,622)\fscx36\fscy40\fnLucida Sans\b1\bord1\c&H000000&\3c&H000000&\3a&H32&\blur1.01}Illustration: {\fs60}Umino Tsunami Dialogue: 2,0:24:51.02,0:25:01.03,signs,,0,0,0,,{\an1\pos(97,622)\fscx36\fscy40\fnLucida Sans\b1\blur0.45}Illustration: {\fs60}Umino Tsunami Dialogue: 5,0:24:51.93,0:24:53.90,Default,,0,0,0,,{\an3\i1}I'm starving. Dialogue: 0,0:24:51.94,0:24:53.78,Default-ja,,0,0,0,,(クロちゃん)\Nおなか減ったニャ Dialogue: 5,0:24:53.90,0:24:56.11,Default,,0,0,0,,{\an3\i1}I want some fried chicken. Dialogue: 0,0:24:53.90,0:24:55.99,Default-ja,,0,0,0,,(ミケちゃん)\N唐揚げ食べたいニャ Dialogue: 5,0:24:56.11,0:24:58.85,Default,,0,0,0,,{\an3\i1}Potato salad is good too. Dialogue: 0,0:24:56.11,0:24:58.95,Default-ja,,0,0,0,,(シロちゃん)\Nポテトサラダもいいニャ