1 00:00:48,916 --> 00:00:51,752 <小銭形:また逃してしまった。 2 00:00:51,752 --> 00:00:55,422 しかし 何度逃そうと➨ 3 00:00:55,422 --> 00:00:59,426 男にゃあ追い続けなきゃ ならねえモノがある。 4 00:00:59,426 --> 00:01:03,597 こだわりは 決して捨てちゃいけねえ。 5 00:01:03,597 --> 00:01:10,003 そう あまたある酒から選ぶ カミュのように…> 6 00:01:15,943 --> 00:01:21,114 (銀八)よ~し 全員そろってるか? 今から大掃除だ。 7 00:01:21,114 --> 00:01:25,786 ただの掃除じゃねえぞ。 英語でいうと ビッグ・クリーニングだ。 8 00:01:25,786 --> 00:01:29,122 (神楽)なんかすごそうアル! (新八)いや そんな英語ないし。 9 00:01:29,122 --> 00:01:32,893 いいか 気合い入れてかかれば 一獲千金も夢じゃねえ。 10 00:01:32,893 --> 00:01:36,396 人生変わるぞ。 人生って オーバーすぎるでしょ。 11 00:01:36,396 --> 00:01:39,232 オーバーじゃねえ。 これを見ろ。 12 00:01:39,232 --> 00:01:43,236 「全国の高校でびっくり 金塊続々発見!?」。 13 00:01:43,236 --> 00:01:46,573 (桂)全国の高校で 続々ということは…。 14 00:01:46,573 --> 00:01:50,077 この銀魂高校にも 可能性があるっつうことだ。 15 00:01:50,077 --> 00:01:52,746 いやいやいや そんなうまい話 あるわけないでしょ! 16 00:01:52,746 --> 00:01:54,915 その新聞 例のアレですよね? 17 00:01:54,915 --> 00:01:58,418 しようもない見出しで 世間を ざわつかせてきたアレですよね!? 18 00:01:58,418 --> 00:02:01,088 いや違う よく見ろ。 19 00:02:01,088 --> 00:02:04,758 えぇ!? あのお堅い経済紙がなんで!? 20 00:02:04,758 --> 00:02:08,929 つまり今回の大掃除は 宝探しを兼ねるってことだ。 21 00:02:08,929 --> 00:02:12,099 やっぱりそれ 銀スポじゃないですか! 22 00:02:12,099 --> 00:02:15,602 こうでも言わねえと オメエら真面目に掃除しねえだろ。 23 00:02:15,602 --> 00:02:19,773 まっ とにかくだ 大掃除っつうからには総力戦だ。 24 00:02:19,773 --> 00:02:23,610 とりあえず 恒例のアレ やっとくか。 25 00:02:23,610 --> 00:02:25,612 えっ? 26 00:02:25,612 --> 00:02:27,614 エイエイ…。 27 00:02:27,614 --> 00:02:29,950 (生徒たち)オー掃除! だせぇ! 28 00:02:29,950 --> 00:02:32,285 ってか いつ決めたんですか そんな掛け声! 29 00:02:32,285 --> 00:02:34,221 僕だけハブ!? 30 00:02:34,221 --> 00:02:37,224 3年Z組! 31 00:02:37,224 --> 00:02:40,927 (生徒たち)銀八先生! 32 00:04:26,933 --> 00:04:31,104 じゃあ 掃除の分担を発表すんぞ。 まずは…。 33 00:04:31,104 --> 00:04:33,540 ヅラ。 お前は家庭科室だ。 34 00:04:33,540 --> 00:04:36,543 コンロとか換気扇の ガンコな油汚れを落としとけ。 35 00:04:36,543 --> 00:04:38,879 先生 ヅラじゃなくて桂です。 36 00:04:38,879 --> 00:04:41,047 ガンコな油汚れを落としとけって➨ 37 00:04:41,047 --> 00:04:43,049 それちょっとした 嫌がらせじゃないですか。 38 00:04:43,049 --> 00:04:45,218 いや 本気の嫌がらせだ。 39 00:04:45,218 --> 00:04:49,222 先生 訴えますよ。 刑事と民事の両方で。 40 00:04:49,222 --> 00:04:51,224 うし じゃあ次だ。 41 00:04:51,224 --> 00:04:55,061 ゴリ マヨ サド ザキ。 オメエらは男子トイレだ。 42 00:04:55,061 --> 00:04:58,064 (近藤)先生! なんで俺たちが トイレ掃除なんすか! 43 00:04:58,064 --> 00:05:00,400 事あるごとに お前が漏らすからだよ。 44 00:05:00,400 --> 00:05:03,737 トイレ ピカピカにして もう漏らしませんようにって➨ 45 00:05:03,737 --> 00:05:05,906 ウンコの神様に よ~くお願いしとけ。 46 00:05:05,906 --> 00:05:08,408 ウンコの神様って 本当にいるんですか? 47 00:05:08,408 --> 00:05:10,744 シッコの神様だっているんだぜ。 48 00:05:10,744 --> 00:05:13,246 ぶっ… そ そんな神様 マジいるんすか! 49 00:05:13,246 --> 00:05:15,415 他には …コの神様とか。 50 00:05:15,415 --> 00:05:17,918 ぶふっ! …コの神様! 51 00:05:17,918 --> 00:05:19,920 ぶはははは! (土方)笑いすぎだろ! 52 00:05:19,920 --> 00:05:22,422 シッコとか …コで 爆笑してんじゃねえよ! 53 00:05:22,422 --> 00:05:24,925 ウホン。 や すまなかったトシ。 54 00:05:24,925 --> 00:05:26,927 (沖田)ゴッド・オブ・…コ。 55 00:05:26,927 --> 00:05:29,596 ぶはははは! しつけぇんだよ …コネタ! 56 00:05:29,596 --> 00:05:32,866 んじゃ次 教室のワックスがけ。 57 00:05:32,866 --> 00:05:34,868 九兵衛と東城。 58 00:05:34,868 --> 00:05:37,204 わかりました。 (東城)お待ちください。 59 00:05:37,204 --> 00:05:40,207 なぜ 若と私がワックス係なのです。 60 00:05:40,207 --> 00:05:43,710 もしワックスのしぶきが 若のおみ足にかかり➨ 61 00:05:43,710 --> 00:05:46,213 かぶれたり 炎症を起こしでもしたら➨ 62 00:05:46,213 --> 00:05:48,882 代償として カーテンの上のシャーってなるやつ➨ 63 00:05:48,882 --> 00:05:51,051 1年分もらっても 釣り合いませんよ! 64 00:05:51,051 --> 00:05:54,387 わかんねえよ 1年分がどんだけか。 65 00:05:54,387 --> 00:05:57,390 先生 僕は やります。 ダメです 若! 66 00:05:57,390 --> 00:05:59,392 まあ どっちでもいいけどよ。 67 00:05:59,392 --> 00:06:02,896 んじゃ次 体育館裏の草むしり。 68 00:06:02,896 --> 00:06:04,898 これに当たってもらうのは➨ 69 00:06:04,898 --> 00:06:08,568 ぱっつぁん 神楽 マダオ オメエら3人だ。 70 00:06:08,568 --> 00:06:10,737 あの 先生。 却下だ。 71 00:06:10,737 --> 00:06:12,906 早い! ってか まだ何も言ってませんよ。 72 00:06:12,906 --> 00:06:15,075 先生 私も聞きたいアル。 73 00:06:15,075 --> 00:06:17,577 どうして私たちが草むしりなのか。 74 00:06:17,577 --> 00:06:20,580 そして どうしてこの世から 争いがなくならないのか。 75 00:06:20,580 --> 00:06:23,250 いや 2個目の質問 デカすぎるでしょ! 76 00:06:23,250 --> 00:06:25,752 (ハタ)気になるな…。 77 00:06:25,752 --> 00:06:28,588 (じい)ええ ホント 気になりますな。 78 00:06:28,588 --> 00:06:31,758 『ぬしに届け』の続きが。 79 00:06:31,758 --> 00:06:35,195 (ハタ)ああ その号は ラブレターを書いた爽子が➨ 80 00:06:35,195 --> 00:06:39,866 風早に渡そうとしたけど 渡せなくて…。 81 00:06:39,866 --> 00:06:43,203 って 『ぬしに届け』の話じゃねえから! 82 00:06:43,203 --> 00:06:45,205 あぁ…。 83 00:06:45,205 --> 00:06:48,041 ちゃんと生徒らに 大掃除させとんだろうな➨ 84 00:06:48,041 --> 00:06:50,043 3Zの担任は。 85 00:06:50,043 --> 00:06:54,547 まさか 職員室で年末年始のテレビ欄 チェックしてんじゃないですか? 86 00:06:54,547 --> 00:06:58,051 一応 くぎを刺しておくか。 87 00:07:03,890 --> 00:07:05,892 「ジャンプ」…。 88 00:07:05,892 --> 00:07:09,562 や 坂田くんさ 何やってんの? 89 00:07:09,562 --> 00:07:12,065 いっちょ 俺も大掃除すっかと思って➨ 90 00:07:12,065 --> 00:07:15,068 古い 「ジャンプ」 整理し始めたんすけど。 91 00:07:15,068 --> 00:07:18,238 いやぁ こういうのって 読みふけっちまいますね。 92 00:07:18,238 --> 00:07:20,240 全然 はかどんないっすわ。 93 00:07:20,240 --> 00:07:23,410 いや 仮にも高校教師が 職員室の机を➨ 94 00:07:23,410 --> 00:07:25,412 「ジャンプ」まみれにするのって どうよ? 95 00:07:25,412 --> 00:07:29,416 ほう なるほど。 そういう理由で ルフィは旅に出たんだな。 96 00:07:29,416 --> 00:07:32,852 『ONE PIECE』初連載号かよ! どんだけ古いんじゃよ! 97 00:07:32,852 --> 00:07:35,355 君も 担任の仕事を放棄するようなら➨ 98 00:07:35,355 --> 00:07:37,691 冬のボーナス返してもらうぞ。 99 00:07:37,691 --> 00:07:39,993 わ~りましたよ。 100 00:07:44,531 --> 00:07:47,701 まったく オールシーズン困った男じゃな。 101 00:07:47,701 --> 00:07:49,703 シャンクス 腕が! 102 00:07:49,703 --> 00:07:53,506 あのバカども ちゃんと掃除してんだろうな。 103 00:07:55,542 --> 00:07:57,711 (女生徒たち)わぁ! 104 00:07:57,711 --> 00:08:00,880 はい いいですか 皆さん。 105 00:08:00,880 --> 00:08:05,051 このガンコな油汚れを見てください。 (女生徒たち)あぁ…。 106 00:08:05,051 --> 00:08:08,054 ここまで汚れたら 市販されている洗剤じゃ➨ 107 00:08:08,054 --> 00:08:10,890 落ちませんよ。 ところがこちら。 108 00:08:10,890 --> 00:08:16,062 このドイツ製の強力洗剤 ブロッケン・ジューニアを使えば…。 109 00:08:16,062 --> 00:08:20,900 見てください こうやって ちょっとスポンジでこするだけで…。 110 00:08:20,900 --> 00:08:23,570 ほ~らほら ねっ みるみる汚れが➨ 111 00:08:23,570 --> 00:08:26,072 落ちていくでしょう? (女生徒たち)すごい! 112 00:08:26,072 --> 00:08:28,908 更にこちらの黒こげのフライパンも➨ 113 00:08:28,908 --> 00:08:32,078 ブロッケン・ジューニアを使えば ほ~らほら このとおり…。 114 00:08:32,078 --> 00:08:35,348 お高すぎて手が出せないわ。 夫に相談しなきゃ。 115 00:08:35,348 --> 00:08:38,018 あ あれ? 皆さん 買っていかないんですか? 116 00:08:38,018 --> 00:08:42,021 ヅラ。 オメエ なに掃除サボって 実演販売なんぞやってんだよ。 117 00:08:42,021 --> 00:08:45,024 ってか どこで仕入れたんだ その怪しげな商品は。 118 00:08:45,024 --> 00:08:49,362 や あの 僕の親戚のおじさんが 代理店やってまして…。 119 00:08:49,362 --> 00:08:53,700 おじじゃねえだろ! 中身 アニメ作ってるおっさんだろ! 120 00:08:53,700 --> 00:08:57,037 (沖田)ほら ほ~らほら。 121 00:08:57,037 --> 00:09:00,039 これぞ 遠心力パワー。 うお~! すごいぞ 総悟! 122 00:09:00,039 --> 00:09:03,710 ったく いつまで遊んでんだ。 早く掃除やれよ。 123 00:09:03,710 --> 00:09:05,712 発射! 124 00:09:05,712 --> 00:09:07,714 おおっ! チッ。 125 00:09:07,714 --> 00:09:09,716 テメエ なにすんだ コラ! 126 00:09:09,716 --> 00:09:12,552 すいやせん。 「沖田もバケツの誤り」でさぁ。 127 00:09:12,552 --> 00:09:14,721 (土方)勝手なことわざ 作んじゃねえよ! 128 00:09:14,721 --> 00:09:17,223 つうか 発射っつってる時点で わざとだろうが! 129 00:09:17,223 --> 00:09:22,228 ハァ… もういいかげん飽きたろ? さっさと掃除しろや。 130 00:09:22,228 --> 00:09:24,731 じゃあ 土方さんも やってみてくださいよ。 131 00:09:24,731 --> 00:09:26,733 バケツ・ローリング・フェスタ。 132 00:09:26,733 --> 00:09:29,068 バケツ回しでいいじゃねえか なんだ その名前。 133 00:09:29,068 --> 00:09:31,905 なんで俺が そんなガキみてぇなこと。 134 00:09:31,905 --> 00:09:34,507 怖ぇんすか? 水かぶるのが。 135 00:09:34,507 --> 00:09:37,911 怖ぇわけねえだろ~! 136 00:09:39,846 --> 00:09:44,017 すいやせん 土方さん。 「沖田もたわしの戯れ」でさぁ。 137 00:09:44,017 --> 00:09:46,853 ユニークなことわざだな。 138 00:09:46,853 --> 00:09:48,855 総悟~! 139 00:09:48,855 --> 00:09:51,191 待てお前ら! バケツマンシップにのっとって…。 140 00:09:51,191 --> 00:09:53,193 (土方)どんなシップだ それは! 141 00:09:53,193 --> 00:09:55,195 いいかげんにしろ! 142 00:09:55,195 --> 00:09:58,698 予想どおり バトルロワってんじゃねえか。 143 00:09:58,698 --> 00:10:01,868 言っとくが俺ぁ ちゃんと掃除してたんだぜ。 144 00:10:01,868 --> 00:10:05,371 お前 そんな汗だくになるまで 掃除してたのか? 145 00:10:05,371 --> 00:10:07,373 死ぬぞ。 146 00:10:07,373 --> 00:10:09,542 いや これ 汗じゃねえから! 147 00:10:09,542 --> 00:10:12,045 つうか アンタがやったんだろうが! 148 00:10:12,045 --> 00:10:16,716 ったく どいつもこいつもよ。 149 00:10:16,716 --> 00:10:18,718 終わったのか? ワックスがけ。 150 00:10:18,718 --> 00:10:23,056 や それが 僕は やると言ったのですが…。 151 00:10:23,056 --> 00:10:25,058 どら? 152 00:10:27,894 --> 00:10:31,064 気合い入れて いちめんキラキラにしました。 153 00:10:31,064 --> 00:10:34,901 キラキラっつうよりテラテラじゃね? 154 00:10:34,901 --> 00:10:37,570 ってか お前これ ローションじゃね? 155 00:10:37,570 --> 00:10:39,572 そうです ローションです。 156 00:10:39,572 --> 00:10:41,574 滑り具合を高めるには➨ 157 00:10:41,574 --> 00:10:44,410 ワックスより こちらがベターだと思いましてね。 158 00:10:44,410 --> 00:10:48,081 いや なにこの淫靡な感じ。 「3年Z組」っていう名前の➨ 159 00:10:48,081 --> 00:10:50,583 そういう店だと思われたら どうすんの? 160 00:10:50,583 --> 00:10:52,585 あっは~ん! 161 00:10:52,585 --> 00:10:56,589 そもそもお前 こんなヌルヌルの床 歩けねえじゃねえか。 162 00:10:56,589 --> 00:10:59,259 大丈夫ですよ コツさえつかめば➨ 163 00:10:59,259 --> 00:11:01,427 このようにぃ~! 164 00:11:01,427 --> 00:11:03,429 やっぱ無理じゃねえか。 165 00:11:03,429 --> 00:11:08,234 だ 大丈夫ですよ。 今 立ちますからね。 166 00:11:11,771 --> 00:11:15,775 今 そっちに戻りますから…。 いや もうホラーじゃん。 167 00:11:15,775 --> 00:11:18,611 ものっそい 気持ち悪くなってんだけど! 168 00:11:18,611 --> 00:11:20,613 あとよろしく。 169 00:11:20,613 --> 00:11:22,615 うがぁ~! 170 00:11:25,285 --> 00:11:27,954 う~ん…。 171 00:11:27,954 --> 00:11:30,456 こんな日もステキかもしんない。 172 00:11:30,456 --> 00:11:34,227 いつの間にか 寒さもなくなったし➨ 173 00:11:34,227 --> 00:11:36,229 土のにおいも なんだか久しぶり…。 174 00:11:36,229 --> 00:11:38,565 ぶおっ! ぶへっ! 175 00:11:38,565 --> 00:11:42,402 なんか寒いこと言ってるダメガネ ひいちゃったかもしんない。 176 00:11:42,402 --> 00:11:45,238 かもじゃないよ! 事実 ひかれてます! 177 00:11:45,238 --> 00:11:47,240 ってか ダメじゃないか 神楽ちゃん。 178 00:11:47,240 --> 00:11:49,242 ほら 長谷川さんも 真面目にやってんだから…。 179 00:11:49,242 --> 00:11:51,244 (長谷川)うわっ こりゃボーボーだな。 180 00:11:51,244 --> 00:11:53,246 そんなに生えてますか? そっちのほう。 181 00:11:53,246 --> 00:11:55,248 おう こりゃちょっと濃すぎだわ。 182 00:11:55,248 --> 00:11:58,251 ボボボーボ ボーボボ。 ボボボーボ ボーボボ。 183 00:11:58,251 --> 00:12:00,253 いや ボーボーって そっちかい! 184 00:12:00,253 --> 00:12:03,089 隊長! どの程度のボーボーでありますか!? 185 00:12:03,089 --> 00:12:05,091 見なくていいから! 186 00:12:05,091 --> 00:12:07,927 おいおい ローションの次はエロ本か。 187 00:12:07,927 --> 00:12:10,597 先生! や 違うんです これは…。 188 00:12:10,597 --> 00:12:14,100 これは 志村副隊長殿の 秘蔵コレクションであります! 189 00:12:14,100 --> 00:12:16,769 いや 違うから! ガセネタ流さないように! 190 00:12:16,769 --> 00:12:18,938 まあ なんでもいいけどよ➨ 191 00:12:18,938 --> 00:12:21,608 さっさと草むしり 終わらせてくんねえかな。 192 00:12:21,608 --> 00:12:24,110 それ見るのバレバレじゃないですか。 193 00:12:24,110 --> 00:12:26,112 でもよ先生。 194 00:12:26,112 --> 00:12:28,448 やっぱ俺たち3人だけじゃ きついっすよ。 195 00:12:28,448 --> 00:12:30,450 定春もいんじゃねえか。 196 00:12:30,450 --> 00:12:32,452 (長谷川) いや 肉球じゃ草つかめねえし。 197 00:12:32,452 --> 00:12:34,387 (定春)ワンワン! ほれ見ろ! 198 00:12:34,387 --> 00:12:37,190 僕だって草むしりしたいワン つってるぞ。 199 00:12:39,559 --> 00:12:42,895 違うヨ 何か掘り出したみたいアル! 200 00:12:42,895 --> 00:12:47,400 なんだろう? 水筒ですかね? 201 00:12:47,400 --> 00:12:50,903 お~い まさかこれアレじゃねえか? 202 00:12:50,903 --> 00:12:53,906 今朝 先生が言ってた! 203 00:12:55,908 --> 00:12:57,910 (銀八たち)金塊~!? 204 00:13:02,915 --> 00:13:07,086 (長谷川)これが…。 金塊…。 205 00:13:07,086 --> 00:13:09,088 俺の! 私の! 206 00:13:09,088 --> 00:13:11,090 お前ら待て! 207 00:13:11,090 --> 00:13:14,260 もしそうなら コイツの手柄だろ? ワン! 208 00:13:14,260 --> 00:13:16,262 でも犬じゃん。 黙れ マダオ! 209 00:13:16,262 --> 00:13:18,765 犬だってドッグフードとか いろいろかかるアル。 210 00:13:18,765 --> 00:13:20,767 ここは私が預かるネ。 211 00:13:20,767 --> 00:13:22,769 (長谷川)そう言ってお前 ぶんどる気だろ。 212 00:13:22,769 --> 00:13:24,771 なら ここは担任として 先生が預かろう。 213 00:13:24,771 --> 00:13:27,940 こういうときだけ担任ヅラするなヨ。 あ あの 皆さん。 214 00:13:27,940 --> 00:13:30,109 なんだよ? これ…。 215 00:13:30,109 --> 00:13:33,513 不発弾とかじゃ ないですよね? 216 00:13:35,715 --> 00:13:38,051 いやいやいや それはねえだろ! 217 00:13:38,051 --> 00:13:41,954 じょ じょ 冗談きついぜ。 そそそ そうアル。 218 00:13:45,391 --> 00:13:47,894 そもそも あの記事は銀スポだったし➨ 219 00:13:47,894 --> 00:13:50,563 それだったら 昔の爆弾のほうが ありえそうだし…。 220 00:13:50,563 --> 00:13:53,232 ちょっと! 置いてくなんて ひどいじゃないですか! 221 00:13:53,232 --> 00:13:56,903 定春 お前も早く来るネ! ワン! 222 00:13:56,903 --> 00:13:58,905 いや それいらないから! 置いてこい! 223 00:13:58,905 --> 00:14:00,907 (長谷川)来んな 持ってくんな! 224 00:14:00,907 --> 00:14:02,909 (一同)うお~! 225 00:14:05,078 --> 00:14:07,914 で どうすんですか 先生。 226 00:14:07,914 --> 00:14:10,416 落ち着け こうなったら 警察呼ぶしかねえ。 227 00:14:10,416 --> 00:14:12,418 もしもし。 228 00:14:12,418 --> 00:14:14,420 (新八/長谷川) いや アンタが落ち着こう!? 229 00:14:14,420 --> 00:14:16,422 お待たせしました! 230 00:14:16,422 --> 00:14:20,426 本庁警部補の爆発物処理班 ハジでやんす。 231 00:14:20,426 --> 00:14:23,262 おいおい 大丈夫なのか アンタ一人で。 232 00:14:23,262 --> 00:14:26,265 ご心配なく。 おっつけ あちきの上司が来ますから。 233 00:14:26,265 --> 00:14:28,267 (バイクのエンジン音) 234 00:14:30,436 --> 00:14:32,438 (小銭形)待たせたな。 235 00:14:32,438 --> 00:14:35,875 アニキ! じゃないや 警部 ご苦労さまです。 236 00:14:35,875 --> 00:14:40,046 俺は本庁のバク処理 小銭形平次だ。 237 00:14:40,046 --> 00:14:43,549 警部さん 早く あっちに。 238 00:14:43,549 --> 00:14:48,388 <小銭形:俺には仕事にかかる前の 儀式のようなものがある。 239 00:14:48,388 --> 00:14:52,225 このこだわりを 守り続けてきたからこそ➨ 240 00:14:52,225 --> 00:14:56,562 今日まで生きながらえて きたのかもしれない> 241 00:14:56,562 --> 00:15:01,901 マスター カミュ おかわり。 ロックで頼む。 242 00:15:01,901 --> 00:15:05,238 いや 俺 マスターじゃないんで。 ティーチャーなんで。 243 00:15:05,238 --> 00:15:07,573 なに このエセハードボイルドおじさん。 244 00:15:07,573 --> 00:15:09,575 もう期待値サゲサゲなんだけど。 245 00:15:09,575 --> 00:15:11,911 <マスターがいない…。 246 00:15:11,911 --> 00:15:14,914 いつもの習慣が崩れるとき➨ 247 00:15:14,914 --> 00:15:19,752 それは 何かが起こる予兆でもある> 248 00:15:19,752 --> 00:15:23,089 ハジ 封鎖だ! はい 警部! 249 00:15:23,089 --> 00:15:25,424 先生 トイレ掃除終わりました。 250 00:15:25,424 --> 00:15:28,094 私も教室から脱出できました。 251 00:15:28,094 --> 00:15:30,096 (2人)なっ!? 252 00:15:30,096 --> 00:15:33,032 ダメですよ 立ち入り禁止ですから。 いや 逆だろ! 253 00:15:33,032 --> 00:15:35,201 現在 不発弾を処理中なので➨ 254 00:15:35,201 --> 00:15:38,871 ここに入ってしまった以上 皆 運命共同体ですぜ。 255 00:15:38,871 --> 00:15:41,374 (2人)不発弾!? 256 00:15:41,374 --> 00:15:46,045 で 肝心のブツはどこだ? あそこだよ あそこ。 257 00:15:46,045 --> 00:15:48,214 バカモ~ン! 258 00:15:48,214 --> 00:15:53,052 ここは爆弾を扱う現場だぞ! タバコなど言語道断だ! 259 00:15:53,052 --> 00:15:55,555 すんません。 260 00:15:55,555 --> 00:16:00,226 <一般市民は 時に任務遂行の支障となる。 261 00:16:00,226 --> 00:16:05,898 少々乱暴な言葉遣いで 叱責してやることも必要なのだ。 262 00:16:05,898 --> 00:16:09,068 だが その後のフォローも欠かせない> 263 00:16:09,068 --> 00:16:13,573 殴ってすまなかった。 しかし 俺の仕事が終われば➨ 264 00:16:13,573 --> 00:16:17,577 いくらでも吸ってくれていい。 265 00:16:17,577 --> 00:16:19,579 ふ~。 266 00:16:19,579 --> 00:16:21,581 いや オメエは吸うのかよ! ブホッ! 267 00:16:21,581 --> 00:16:24,283 ぐはっ! いいから さっさとバク処理しろや! 268 00:16:26,252 --> 00:16:28,254 う~む…。 269 00:16:28,254 --> 00:16:31,924 やっぱりアレ 不発弾で間違いないですか? 270 00:16:31,924 --> 00:16:35,862 ああ しかも 相当な殺傷力のものだ。 271 00:16:35,862 --> 00:16:37,864 なんで そんなものが…。 272 00:16:37,864 --> 00:16:42,201 聞いておりますよ。 このあたりで 多数見つかっているとは。 273 00:16:42,201 --> 00:16:46,372 私も先日 不覚にも 一瞬で爆発してしまいました。 274 00:16:46,372 --> 00:16:48,708 (爆発音) 275 00:16:48,708 --> 00:16:51,878 (土方)いや 誰も アンタのブツの話 してないから。 276 00:16:51,878 --> 00:16:54,547 いったん BARに戻って 作戦を練るぞ。 277 00:16:54,547 --> 00:16:57,884 いや BARとかねえから ここ。 学食くらいしかねえから。 278 00:16:57,884 --> 00:16:59,886 そこでいい。 279 00:16:59,886 --> 00:17:02,054 カウンターがなんかBARっぽい。 280 00:17:02,054 --> 00:17:05,224 強引すぎるだろ! ってか さっさと仕事しろ! 281 00:17:05,224 --> 00:17:08,060 そういえば 爆発物処理班って➨ 282 00:17:08,060 --> 00:17:10,396 ごつい装甲車みたいなので 来ますよね。 283 00:17:10,396 --> 00:17:12,398 今日はそれ 来ないんですか? 284 00:17:12,398 --> 00:17:15,735 残念だが すべて他の現場に行っている。 285 00:17:15,735 --> 00:17:18,070 ここ以外でも爆弾が? 286 00:17:18,070 --> 00:17:22,408 いや とある雑誌のグラビア撮影に 駆り出されていて➨ 287 00:17:22,408 --> 00:17:25,077 1台も残っていない。 グラビアかよ! 288 00:17:25,077 --> 00:17:28,247 そもそも特殊車両なしで どうやって爆弾処理するんだよ? 289 00:17:28,247 --> 00:17:30,249 心配しないでくだせぇ。 290 00:17:30,249 --> 00:17:33,185 アニキは今まで何度も 爆弾を食い止めるどころか➨ 291 00:17:33,185 --> 00:17:35,521 爆発したあとに 駆けつけてきました。 292 00:17:35,521 --> 00:17:38,024 だからそれ 間に合ってないですよね!? 293 00:17:38,024 --> 00:17:41,694 大丈夫だ 知識はここに しっかり入っている。 294 00:17:41,694 --> 00:17:45,698 爆弾は冷却してしまえば 爆発の危険は少なくなるんだ。 295 00:17:45,698 --> 00:17:48,868 そうやっておいてから 安全な場所まで運べばいい。 296 00:17:48,868 --> 00:17:51,704 確かに爆弾は 一度冷却すると➨ 297 00:17:51,704 --> 00:17:53,873 再稼働するのに かなりの時間を要す…。 298 00:17:53,873 --> 00:17:56,208 もうそっちの話にしか 聞こえねえよ。 299 00:17:56,208 --> 00:17:58,377 ハジ! コンビニでありったけの➨ 300 00:17:58,377 --> 00:18:00,379 冷えペタシート買って来い! はい! 301 00:18:00,379 --> 00:18:03,049 いや 素人考えでも 冷えペタシートじゃ無理だって➨ 302 00:18:03,049 --> 00:18:05,217 わかるわ! じゃ 熱しゃまシートだ! 303 00:18:05,217 --> 00:18:08,054 シートから離れろ! なら 私のローションを! 304 00:18:08,054 --> 00:18:10,556 ちょっとアンタ! あっ…。 305 00:18:10,556 --> 00:18:12,892 冷却効果を高めるには➨ 306 00:18:12,892 --> 00:18:15,561 シートより こちらがベターだと思いまして。 307 00:18:15,561 --> 00:18:18,230 すみません。 テメエ! 308 00:18:18,230 --> 00:18:21,734 (ハジ)今は やめてくだせぇ! 不発弾の前でやんす。 309 00:18:21,734 --> 00:18:23,736 <確かに不発弾はヤバい。 310 00:18:23,736 --> 00:18:27,406 俺も3日前に 不覚にも爆発してしまった> 311 00:18:27,406 --> 00:18:29,742 (爆発音) 312 00:18:29,742 --> 00:18:32,244 (土方/新八)お前もかい~! 313 00:18:32,244 --> 00:18:36,349 こうなったら 直接あの爆弾を ここから運び出すしかない。 314 00:18:36,349 --> 00:18:38,517 というわけで 君たちの誰かが…。 315 00:18:38,517 --> 00:18:41,354 おい! うちの生徒に振ってんじゃねえ。 316 00:18:41,354 --> 00:18:44,357 もう別のバク処理班にチェンジだ チェンジ。 317 00:18:44,357 --> 00:18:48,361 <屈辱だった。 この仕事を始めてから今日まで➨ 318 00:18:48,361 --> 00:18:51,364 チェンジなんて言われたこと…> 319 00:18:51,364 --> 00:18:53,532 あたいは一度だってなかった! 320 00:18:53,532 --> 00:18:55,701 (銀八/新八)いやもう キャラ変わってんじゃねえか! 321 00:18:55,701 --> 00:18:57,703 エセハードボイルドですらないですよ。 322 00:18:57,703 --> 00:18:59,872 ダメアル 定春! 323 00:18:59,872 --> 00:19:01,974 戻るアル 定春! 324 00:19:04,210 --> 00:19:07,046 定春~! 振るな 振るな 振るな! 325 00:19:07,046 --> 00:19:09,382 (長谷川/新八)うわぁ! (土方/東城)爆発する~! 326 00:19:09,382 --> 00:19:11,984 助かりたい 助かりたい 助かりたい 助かりたい。 327 00:19:25,898 --> 00:19:27,900 あれ? 328 00:19:29,902 --> 00:19:33,339 おい。 爆弾じゃねえんじゃねえか? 329 00:19:33,339 --> 00:19:37,009 何かの容器? どうなんだ? バカ処理。 330 00:19:37,009 --> 00:19:39,845 <意外だった。 爆弾と思えたものが➨ 331 00:19:39,845 --> 00:19:41,847 そうじゃなかった。 332 00:19:41,847 --> 00:19:44,850 しかし プロの読みも外れることがある。 333 00:19:44,850 --> 00:19:48,688 だからこそ この仕事はおもしろい> 334 00:19:48,688 --> 00:19:51,891 結局 言い訳なんじゃねえか! 335 00:19:53,859 --> 00:19:56,529 さらばだ 諸君! 警部~! 336 00:19:56,529 --> 00:19:59,865 ったく…。 あっ なんか紙が入ってますよ。 337 00:19:59,865 --> 00:20:02,201 (長谷川) 今度こそ埋蔵金の地図じゃ? 338 00:20:02,201 --> 00:20:04,704 手紙っぽいですね。 手紙? 339 00:20:04,704 --> 00:20:06,706 えっと…。 340 00:20:06,706 --> 00:20:11,377 「口下手な僕は こんな形でしか 君への想いを伝えられません。 341 00:20:11,377 --> 00:20:14,380 あなたを 遠くから見つめるだけで➨ 342 00:20:14,380 --> 00:20:17,550 僕は言葉を知らない 赤子のように➨ 343 00:20:17,550 --> 00:20:21,053 何も言えなくなって しまうのです…」。 344 00:20:21,053 --> 00:20:23,055 これ ラブレターですよ。 345 00:20:23,055 --> 00:20:26,058 いてぇ文面だな。 誰が書いたんだ? 346 00:20:26,058 --> 00:20:29,895 君を知ってから 微熱が続いている男? 347 00:20:29,895 --> 00:20:32,565 タイムカプセルですよ これ。 348 00:20:32,565 --> 00:20:35,568 渡せなかったラブレターを この中に入れて➨ 349 00:20:35,568 --> 00:20:40,239 学生時代の思い出を 残したかったんですよ。 350 00:20:40,239 --> 00:20:44,577 この 「恋男」さんは。 351 00:20:44,577 --> 00:20:47,079 (ハタ)ここにおったのか 坂田くん。 352 00:20:47,079 --> 00:20:49,748 君の教室 ヌルヌルじゃないか。 353 00:20:49,748 --> 00:20:51,751 なっ? あっ! 354 00:20:51,751 --> 00:20:55,921 勝手に出しちゃダメじゃん! それ 余のタイムカプセルなのに。 355 00:20:55,921 --> 00:20:59,258 マジでか!? このラブレター 校長が書いたんですか。 356 00:20:59,258 --> 00:21:02,094 (ハタ)や まあ 書くには書いたが➨ 357 00:21:02,094 --> 00:21:05,931 どうしても相手に 渡す勇気がなくての。 358 00:21:05,931 --> 00:21:07,933 感動して損したぜ。 359 00:21:07,933 --> 00:21:10,102 恥じらうんじゃねえよ ハタのくせに。 360 00:21:10,102 --> 00:21:13,105 チョーチンアンコウみてぇな 顔面しやがってよォ! 361 00:21:13,105 --> 00:21:16,442 なにが恋男だ。 いや お前ら鬼? 362 00:21:16,442 --> 00:21:20,946 とにかく そのタイムカプセルは もう一度埋め直してくれ。 363 00:21:20,946 --> 00:21:22,948 余の大切なメモリーなんじゃ…。 364 00:21:22,948 --> 00:21:26,452 先生! 定春がまた タイムカプセル掘り出したアル! 365 00:21:26,452 --> 00:21:29,455 おいおい 何個埋まってんだよ ここは。 366 00:21:29,455 --> 00:21:32,291 今度は誰のだ? 開けてみっか。 367 00:21:32,291 --> 00:21:34,226 ダメですよ 先生。 368 00:21:34,226 --> 00:21:37,229 タイムカプセルは本来 埋めた本人が 開けるもんですから。 369 00:21:37,229 --> 00:21:41,901 かてぇな この蓋。 おい これ全然開かねえよ。 370 00:21:41,901 --> 00:21:44,236 いや 僕の話聞いていましたか? 371 00:21:44,236 --> 00:21:47,239 ああ なんか さびててよく読めねえけど➨ 372 00:21:47,239 --> 00:21:49,575 ここに 「軍」って文字が書いてあ…。 373 00:21:49,575 --> 00:21:51,577 (爆発音) 374 00:21:58,083 --> 00:22:01,420 ハァ… なんとか命拾いしましたね。 375 00:22:01,420 --> 00:22:04,757 ああ 例の業界ルールに助けられたな。 376 00:22:04,757 --> 00:22:08,427 ギャグアニメの爆発では 死人が出ないって決まってるアル。 377 00:22:08,427 --> 00:22:11,764 あのな 君たち。 体育館が吹き飛んだんじゃぞ。 378 00:22:11,764 --> 00:22:14,600 どうすんの? アレ。 まあ 大掃除の一環ってことで…。 379 00:22:14,600 --> 00:22:17,603 大掃除じゃねえよ。 大赤字だよ! 380 00:22:17,603 --> 00:22:22,107 おい お前もなんか…。 あの 校長 奥に誰かが…。 381 00:22:22,107 --> 00:22:26,779 ナースさん カミュ ロックで。 フッ。 382 00:22:26,779 --> 00:22:29,982 (一同) いや オメエもケガしてたのかよ! 383 00:24:02,908 --> 00:24:06,912 (アラーム音)