1 00:00:58,559 --> 00:01:01,395 <小銭形:また逃してしまった。 2 00:01:01,395 --> 00:01:05,065 しかし 何度逃そうと➨ 3 00:01:05,065 --> 00:01:09,069 男にゃあ追い続けなきゃ ならねえモノがある。 4 00:01:09,069 --> 00:01:13,240 こだわりは 決して捨てちゃいけねえ。 5 00:01:13,240 --> 00:01:19,646 そう あまたある酒から選ぶ カミュのように…> 6 00:01:25,585 --> 00:01:30,757 (銀八)よ~し 全員そろってるか? 今から大掃除だ。 7 00:01:30,757 --> 00:01:35,429 ただの掃除じゃねえぞ。 英語でいうと ビッグ・クリーニングだ。 8 00:01:35,429 --> 00:01:38,765 (神楽)なんかすごそうアル! (新八)いや そんな英語ないし。 9 00:01:38,765 --> 00:01:42,536 いいか 気合い入れてかかれば 一獲千金も夢じゃねえ。 10 00:01:42,536 --> 00:01:46,039 人生変わるぞ。 人生って オーバーすぎるでしょ。 11 00:01:46,039 --> 00:01:48,875 オーバーじゃねえ。 これを見ろ。 12 00:01:48,875 --> 00:01:52,879 「全国の高校でびっくり 金塊続々発見!?」。 13 00:01:52,879 --> 00:01:56,216 (桂)全国の高校で 続々ということは…。 14 00:01:56,216 --> 00:01:59,720 この銀魂高校にも 可能性があるっつうことだ。 15 00:01:59,720 --> 00:02:02,389 いやいやいや そんなうまい話 あるわけないでしょ! 16 00:02:02,389 --> 00:02:04,558 その新聞 例のアレですよね? 17 00:02:04,558 --> 00:02:08,061 しようもない見出しで 世間を ざわつかせてきたアレですよね!? 18 00:02:08,061 --> 00:02:10,731 いや違う よく見ろ。 19 00:02:10,731 --> 00:02:14,401 えぇ!? あのお堅い経済紙がなんで!? 20 00:02:14,401 --> 00:02:18,572 つまり今回の大掃除は 宝探しを兼ねるってことだ。 21 00:02:18,572 --> 00:02:21,742 やっぱりそれ 銀スポじゃないですか! 22 00:02:21,742 --> 00:02:25,245 こうでも言わねえと オメエら真面目に掃除しねえだろ。 23 00:02:25,245 --> 00:02:29,416 まっ とにかくだ 大掃除っつうからには総力戦だ。 24 00:02:29,416 --> 00:02:33,253 とりあえず 恒例のアレ やっとくか。 25 00:02:33,253 --> 00:02:35,255 えっ? 26 00:02:35,255 --> 00:02:37,257 エイエイ…。 27 00:02:37,257 --> 00:02:39,593 (生徒たち)オー掃除! だせぇ! 28 00:02:39,593 --> 00:02:41,928 ってか いつ決めたんですか そんな掛け声! 29 00:02:41,928 --> 00:02:43,864 僕だけハブ!? 30 00:02:43,864 --> 00:02:46,867 3年Z組! 31 00:02:46,867 --> 00:02:50,570 (生徒たち)銀八先生! 32 00:05:36,503 --> 00:05:40,674 じゃあ 掃除の分担を発表すんぞ。 まずは…。 33 00:05:40,674 --> 00:05:43,176 ヅラ。 お前は家庭科室だ。 34 00:05:43,176 --> 00:05:46,179 コンロとか換気扇の ガンコな油汚れを落としとけ。 35 00:05:46,179 --> 00:05:48,515 先生 ヅラじゃなくて桂です。 36 00:05:48,515 --> 00:05:50,684 ガンコな油汚れを落としとけって➨ 37 00:05:50,684 --> 00:05:52,686 それちょっとした 嫌がらせじゃないですか。 38 00:05:52,686 --> 00:05:54,854 いや 本気の嫌がらせだ。 39 00:05:54,854 --> 00:05:58,858 先生 訴えますよ。 刑事と民事の両方で。 40 00:05:58,858 --> 00:06:00,861 うし じゃあ次だ。 41 00:06:00,861 --> 00:06:04,698 ゴリ マヨ サド ザキ。 オメエらは男子トイレだ。 42 00:06:04,698 --> 00:06:07,701 (近藤)先生! なんで俺たちが トイレ掃除なんすか! 43 00:06:07,701 --> 00:06:10,036 事あるごとに お前が漏らすからだよ。 44 00:06:10,036 --> 00:06:13,373 トイレ ピカピカにして もう漏らしませんようにって➨ 45 00:06:13,373 --> 00:06:15,542 ウンコの神様に よ~くお願いしとけ。 46 00:06:15,542 --> 00:06:18,044 ウンコの神様って 本当にいるんですか? 47 00:06:18,044 --> 00:06:20,380 シッコの神様だっているんだぜ。 48 00:06:20,380 --> 00:06:22,882 ぶっ… そ そんな神様 マジいるんすか! 49 00:06:22,882 --> 00:06:25,051 他には …コの神様とか。 50 00:06:25,051 --> 00:06:27,554 ぶふっ! …コの神様! 51 00:06:27,554 --> 00:06:29,556 ぶはははは! (土方)笑いすぎだろ! 52 00:06:29,556 --> 00:06:32,058 シッコとか …コで 爆笑してんじゃねえよ! 53 00:06:32,058 --> 00:06:34,494 ウホン。 や すまなかったトシ。 54 00:06:34,494 --> 00:06:36,496 (沖田)ゴッド・オブ・…コ。 55 00:06:36,496 --> 00:06:39,165 ぶはははは! しつけぇんだよ …コネタ! 56 00:06:39,165 --> 00:06:42,502 んじゃ次 教室のワックスがけ。 57 00:06:42,502 --> 00:06:44,504 九兵衛と東城。 58 00:06:44,504 --> 00:06:46,840 わかりました。 (東城)お待ちください。 59 00:06:46,840 --> 00:06:49,843 なぜ 若と私がワックス係なのです。 60 00:06:49,843 --> 00:06:53,346 もしワックスのしぶきが 若のおみ足にかかり➨ 61 00:06:53,346 --> 00:06:55,849 かぶれたり 炎症を起こしでもしたら➨ 62 00:06:55,849 --> 00:06:58,518 代償として カーテンの上のシャーってなるやつ➨ 63 00:06:58,518 --> 00:07:00,687 1年分もらっても 釣り合いませんよ! 64 00:07:00,687 --> 00:07:04,024 わかんねえよ 1年分がどんだけか。 65 00:07:04,024 --> 00:07:07,027 先生 僕は やります。 ダメです 若! 66 00:07:07,027 --> 00:07:09,029 まあ どっちでもいいけどよ。 67 00:07:09,029 --> 00:07:12,532 んじゃ次 体育館裏の草むしり。 68 00:07:12,532 --> 00:07:14,534 これに当たってもらうのは➨ 69 00:07:14,534 --> 00:07:18,204 ぱっつぁん 神楽 マダオ オメエら3人だ。 70 00:07:18,204 --> 00:07:20,373 あの 先生。 却下だ。 71 00:07:20,373 --> 00:07:22,542 早い! ってか まだ何も言ってませんよ。 72 00:07:22,542 --> 00:07:24,711 先生 私も聞きたいアル。 73 00:07:24,711 --> 00:07:27,213 どうして私たちが草むしりなのか。 74 00:07:27,213 --> 00:07:30,216 そして どうしてこの世から 争いがなくならないのか。 75 00:07:30,216 --> 00:07:32,819 いや 2個目の質問 デカすぎるでしょ! 76 00:07:32,819 --> 00:07:35,322 (ハタ)気になるな…。 77 00:07:35,322 --> 00:07:38,158 (じい)ええ ホント 気になりますな。 78 00:07:38,158 --> 00:07:41,328 『ぬしに届け』の続きが。 79 00:07:41,328 --> 00:07:44,831 (ハタ)ああ その号は ラブレターを書いた爽子が➨ 80 00:07:44,831 --> 00:07:49,502 風早に渡そうとしたけど 渡せなくて…。 81 00:07:49,502 --> 00:07:52,839 って 『ぬしに届け』の話じゃねえから! 82 00:07:52,839 --> 00:07:54,841 あぁ…。 83 00:07:54,841 --> 00:07:57,677 ちゃんと生徒らに 大掃除させとんだろうな➨ 84 00:07:57,677 --> 00:07:59,679 3Zの担任は。 85 00:07:59,679 --> 00:08:04,184 まさか 職員室で年末年始のテレビ欄 チェックしてんじゃないですか? 86 00:08:04,184 --> 00:08:07,687 一応 くぎを刺しておくか。 87 00:08:13,526 --> 00:08:15,528 「ジャンプ」…。 88 00:08:15,528 --> 00:08:19,199 や 坂田くんさ 何やってんの? 89 00:08:19,199 --> 00:08:21,701 いっちょ 俺も大掃除すっかと思って➨ 90 00:08:21,701 --> 00:08:24,704 古い 「ジャンプ」 整理し始めたんすけど。 91 00:08:24,704 --> 00:08:27,874 いやぁ こういうのって 読みふけっちまいますね。 92 00:08:27,874 --> 00:08:29,876 全然 はかどんないっすわ。 93 00:08:29,876 --> 00:08:32,979 いや 仮にも高校教師が 職員室の机を➨ 94 00:08:32,979 --> 00:08:34,981 「ジャンプ」まみれにするのって どうよ? 95 00:08:34,981 --> 00:08:38,985 ほう なるほど。 そういう理由で ルフィは旅に出たんだな。 96 00:08:38,985 --> 00:08:42,489 『ONE PIECE』初連載号かよ! どんだけ古いんじゃよ! 97 00:08:42,489 --> 00:08:44,991 君も 担任の仕事を放棄するようなら➨ 98 00:08:44,991 --> 00:08:47,327 冬のボーナス返してもらうぞ。 99 00:08:47,327 --> 00:08:49,629 わ~りましたよ。 100 00:08:54,167 --> 00:08:57,337 まったく オールシーズン困った男じゃな。 101 00:08:57,337 --> 00:08:59,339 シャンクス 腕が! 102 00:08:59,339 --> 00:09:03,143 あのバカども ちゃんと掃除してんだろうな。 103 00:09:05,178 --> 00:09:07,347 (女生徒たち)わぁ! 104 00:09:07,347 --> 00:09:10,517 はい いいですか 皆さん。 105 00:09:10,517 --> 00:09:14,687 このガンコな油汚れを見てください。 (女生徒たち)あぁ…。 106 00:09:14,687 --> 00:09:17,690 ここまで汚れたら 市販されている洗剤じゃ➨ 107 00:09:17,690 --> 00:09:20,527 落ちませんよ。 ところがこちら。 108 00:09:20,527 --> 00:09:25,698 このドイツ製の強力洗剤 ブロッケン・ジューニアを使えば…。 109 00:09:25,698 --> 00:09:30,537 見てください こうやって ちょっとスポンジでこするだけで…。 110 00:09:30,537 --> 00:09:33,139 ほ~らほら ねっ みるみる汚れが➨ 111 00:09:33,139 --> 00:09:35,642 落ちていくでしょう? (女生徒たち)すごい! 112 00:09:35,642 --> 00:09:38,478 更にこちらの黒こげのフライパンも➨ 113 00:09:38,478 --> 00:09:41,648 ブロッケン・ジューニアを使えば ほ~らほら このとおり…。 114 00:09:41,648 --> 00:09:44,984 お高すぎて手が出せないわ。 夫に相談しなきゃ。 115 00:09:44,984 --> 00:09:47,654 あ あれ? 皆さん 買っていかないんですか? 116 00:09:47,654 --> 00:09:51,658 ヅラ。 オメエ なに掃除サボって 実演販売なんぞやってんだよ。 117 00:09:51,658 --> 00:09:54,661 ってか どこで仕入れたんだ その怪しげな商品は。 118 00:09:54,661 --> 00:09:58,998 や あの 僕の親戚のおじさんが 代理店やってまして…。 119 00:09:58,998 --> 00:10:03,336 おじじゃねえだろ! 中身 アニメ作ってるおっさんだろ! 120 00:10:03,336 --> 00:10:06,673 (沖田)ほら ほ~らほら。 121 00:10:06,673 --> 00:10:09,676 これぞ 遠心力パワー。 うお~! すごいぞ 総悟! 122 00:10:09,676 --> 00:10:13,346 ったく いつまで遊んでんだ。 早く掃除やれよ。 123 00:10:13,346 --> 00:10:15,348 発射! 124 00:10:15,348 --> 00:10:17,350 おおっ! チッ。 125 00:10:17,350 --> 00:10:19,352 テメエ なにすんだ コラ! 126 00:10:19,352 --> 00:10:22,188 すいやせん。 「沖田もバケツの誤り」でさぁ。 127 00:10:22,188 --> 00:10:24,357 (土方)勝手なことわざ 作んじゃねえよ! 128 00:10:24,357 --> 00:10:26,860 つうか 発射っつってる時点で わざとだろうが! 129 00:10:26,860 --> 00:10:31,865 ハァ… もういいかげん飽きたろ? さっさと掃除しろや。 130 00:10:31,865 --> 00:10:34,300 じゃあ 土方さんも やってみてくださいよ。 131 00:10:34,300 --> 00:10:36,302 バケツ・ローリング・フェスタ。 132 00:10:36,302 --> 00:10:38,638 バケツ回しでいいじゃねえか なんだ その名前。 133 00:10:38,638 --> 00:10:41,474 なんで俺が そんなガキみてぇなこと。 134 00:10:41,474 --> 00:10:44,144 怖ぇんすか? 水かぶるのが。 135 00:10:44,144 --> 00:10:47,547 怖ぇわけねえだろ~! 136 00:10:49,482 --> 00:10:53,653 すいやせん 土方さん。 「沖田もたわしの戯れ」でさぁ。 137 00:10:53,653 --> 00:10:56,489 ユニークなことわざだな。 138 00:10:56,489 --> 00:10:58,491 総悟~! 139 00:10:58,491 --> 00:11:00,827 待てお前ら! バケツマンシップにのっとって…。 140 00:11:00,827 --> 00:11:02,829 (土方)どんなシップだ それは! 141 00:11:02,829 --> 00:11:04,831 いいかげんにしろ! 142 00:11:04,831 --> 00:11:08,334 予想どおり バトルロワってんじゃねえか。 143 00:11:08,334 --> 00:11:11,504 言っとくが俺ぁ ちゃんと掃除してたんだぜ。 144 00:11:11,504 --> 00:11:15,008 お前 そんな汗だくになるまで 掃除してたのか? 145 00:11:15,008 --> 00:11:17,010 死ぬぞ。 146 00:11:17,010 --> 00:11:19,178 いや これ 汗じゃねえから! 147 00:11:19,178 --> 00:11:21,681 つうか アンタがやったんだろうが! 148 00:11:21,681 --> 00:11:26,352 ったく どいつもこいつもよ。 149 00:11:26,352 --> 00:11:28,354 終わったのか? ワックスがけ。 150 00:11:28,354 --> 00:11:32,692 や それが 僕は やると言ったのですが…。 151 00:11:32,692 --> 00:11:34,694 どら? 152 00:11:37,530 --> 00:11:40,700 気合い入れて いちめんキラキラにしました。 153 00:11:40,700 --> 00:11:44,537 キラキラっつうよりテラテラじゃね? 154 00:11:44,537 --> 00:11:47,207 ってか お前これ ローションじゃね? 155 00:11:47,207 --> 00:11:49,208 そうです ローションです。 156 00:11:49,208 --> 00:11:51,211 滑り具合を高めるには➨ 157 00:11:51,211 --> 00:11:54,047 ワックスより こちらがベターだと思いましてね。 158 00:11:54,047 --> 00:11:57,717 いや なにこの淫靡な感じ。 「3年Z組」っていう名前の➨ 159 00:11:57,717 --> 00:12:00,220 そういう店だと思われたら どうすんの? 160 00:12:00,220 --> 00:12:02,221 あっは~ん! 161 00:12:02,221 --> 00:12:06,226 そもそもお前 こんなヌルヌルの床 歩けねえじゃねえか。 162 00:12:06,226 --> 00:12:08,895 大丈夫ですよ コツさえつかめば➨ 163 00:12:08,895 --> 00:12:11,064 このようにぃ~! 164 00:12:11,064 --> 00:12:13,066 やっぱ無理じゃねえか。 165 00:12:13,066 --> 00:12:17,870 だ 大丈夫ですよ。 今 立ちますからね。 166 00:12:21,407 --> 00:12:25,411 今 そっちに戻りますから…。 いや もうホラーじゃん。 167 00:12:25,411 --> 00:12:28,247 ものっそい 気持ち悪くなってんだけど! 168 00:12:28,247 --> 00:12:30,250 あとよろしく。 169 00:12:30,250 --> 00:12:32,251 うがぁ~! 170 00:12:34,854 --> 00:12:37,523 う~ん…。 171 00:12:37,523 --> 00:12:40,026 こんな日もステキかもしんない。 172 00:12:40,026 --> 00:12:43,863 いつの間にか 寒さもなくなったし➨ 173 00:12:43,863 --> 00:12:45,865 土のにおいも なんだか久しぶり…。 174 00:12:45,865 --> 00:12:48,201 ぶおっ! ぶへっ! 175 00:12:48,201 --> 00:12:52,038 なんか寒いこと言ってるダメガネ ひいちゃったかもしんない。 176 00:12:52,038 --> 00:12:54,874 かもじゃないよ! 事実 ひかれてます! 177 00:12:54,874 --> 00:12:56,876 ってか ダメじゃないか 神楽ちゃん。 178 00:12:56,876 --> 00:12:58,878 ほら 長谷川さんも 真面目にやってんだから…。 179 00:12:58,878 --> 00:13:00,880 (長谷川)うわっ こりゃボーボーだな。 180 00:13:00,880 --> 00:13:02,882 そんなに生えてますか? そっちのほう。 181 00:13:02,882 --> 00:13:04,884 おう こりゃちょっと濃すぎだわ。 182 00:13:04,884 --> 00:13:07,887 ボボボーボ ボーボボ。 ボボボーボ ボーボボ。 183 00:13:07,887 --> 00:13:09,889 いや ボーボーって そっちかい! 184 00:13:09,889 --> 00:13:12,725 隊長! どの程度のボーボーでありますか!? 185 00:13:12,725 --> 00:13:14,727 見なくていいから! 186 00:13:14,727 --> 00:13:17,563 おいおい ローションの次はエロ本か。 187 00:13:17,563 --> 00:13:20,233 先生! や 違うんです これは…。 188 00:13:20,233 --> 00:13:23,736 これは 志村副隊長殿の 秘蔵コレクションであります! 189 00:13:23,736 --> 00:13:26,406 いや 違うから! ガセネタ流さないように! 190 00:13:26,406 --> 00:13:28,574 まあ なんでもいいけどよ➨ 191 00:13:28,574 --> 00:13:31,244 さっさと草むしり 終わらせてくんねえかな。 192 00:13:31,244 --> 00:13:33,680 それ見るのバレバレじゃないですか。 193 00:13:33,680 --> 00:13:35,682 でもよ先生。 194 00:13:35,682 --> 00:13:38,017 やっぱ俺たち3人だけじゃ きついっすよ。 195 00:13:38,017 --> 00:13:40,019 定春もいんじゃねえか。 196 00:13:40,019 --> 00:13:42,021 (長谷川) いや 肉球じゃ草つかめねえし。 197 00:13:42,021 --> 00:13:44,023 (定春)ワンワン! ほれ見ろ! 198 00:13:44,023 --> 00:13:46,826 僕だって草むしりしたいワン つってるぞ。 199 00:13:49,195 --> 00:13:52,532 違うヨ 何か掘り出したみたいアル! 200 00:13:52,532 --> 00:13:57,036 なんだろう? 水筒ですかね? 201 00:13:57,036 --> 00:14:00,540 お~い まさかこれアレじゃねえか? 202 00:14:00,540 --> 00:14:03,543 今朝 先生が言ってた! 203 00:14:05,545 --> 00:14:07,547 (銀八たち)金塊~!? 204 00:14:12,552 --> 00:14:16,723 (長谷川)これが…。 金塊…。 205 00:14:16,723 --> 00:14:18,725 俺の! 私の! 206 00:14:18,725 --> 00:14:20,727 お前ら待て! 207 00:14:20,727 --> 00:14:23,830 もしそうなら コイツの手柄だろ? ワン! 208 00:14:23,830 --> 00:14:25,832 でも犬じゃん。 黙れ マダオ! 209 00:14:25,832 --> 00:14:28,334 犬だってドッグフードとか いろいろかかるアル。 210 00:14:28,334 --> 00:14:30,336 ここは私が預かるネ。 211 00:14:30,336 --> 00:14:32,338 (長谷川)そう言ってお前 ぶんどる気だろ。 212 00:14:32,338 --> 00:14:34,340 なら ここは担任として 先生が預かろう。 213 00:14:34,340 --> 00:14:37,510 こういうときだけ担任ヅラするなヨ。 あ あの 皆さん。 214 00:14:37,510 --> 00:14:39,679 なんだよ? これ…。 215 00:14:39,679 --> 00:14:43,082 不発弾とかじゃ ないですよね? 216 00:14:45,351 --> 00:14:47,687 いやいやいや それはねえだろ! 217 00:14:47,687 --> 00:14:51,591 じょ じょ 冗談きついぜ。 そそそ そうアル。 218 00:14:55,027 --> 00:14:57,530 そもそも あの記事は銀スポだったし➨ 219 00:14:57,530 --> 00:15:00,199 それだったら 昔の爆弾のほうが ありえそうだし…。 220 00:15:00,199 --> 00:15:02,869 ちょっと! 置いてくなんて ひどいじゃないですか! 221 00:15:02,869 --> 00:15:06,539 定春 お前も早く来るネ! ワン! 222 00:15:06,539 --> 00:15:08,541 いや それいらないから! 置いてこい! 223 00:15:08,541 --> 00:15:10,543 (長谷川)来んな 持ってくんな! 224 00:15:10,543 --> 00:15:12,545 (一同)うお~! 225 00:15:14,714 --> 00:15:17,550 で どうすんですか 先生。 226 00:15:17,550 --> 00:15:20,052 落ち着け こうなったら 警察呼ぶしかねえ。 227 00:15:20,052 --> 00:15:22,054 もしもし。 228 00:15:22,054 --> 00:15:23,990 (新八/長谷川) いや アンタが落ち着こう!? 229 00:15:23,990 --> 00:15:25,992 お待たせしました! 230 00:15:25,992 --> 00:15:29,996 本庁警部補の爆発物処理班 ハジでやんす。 231 00:15:29,996 --> 00:15:32,832 おいおい 大丈夫なのか アンタ一人で。 232 00:15:32,832 --> 00:15:35,835 ご心配なく。 おっつけ あちきの上司が来ますから。 233 00:15:35,835 --> 00:15:37,837 (バイクのエンジン音) 234 00:15:40,006 --> 00:15:42,008 (小銭形)待たせたな。 235 00:15:42,008 --> 00:15:45,511 アニキ! じゃないや 警部 ご苦労さまです。 236 00:15:45,511 --> 00:15:49,682 俺は本庁のバク処理 小銭形平次だ。 237 00:15:49,682 --> 00:15:53,186 警部さん 早く あっちに。 238 00:15:53,186 --> 00:15:58,024 <小銭形:俺には仕事にかかる前の 儀式のようなものがある。 239 00:15:58,024 --> 00:16:01,861 このこだわりを 守り続けてきたからこそ➨ 240 00:16:01,861 --> 00:16:06,199 今日まで生きながらえて きたのかもしれない> 241 00:16:06,199 --> 00:16:11,537 マスター カミュ おかわり。 ロックで頼む。 242 00:16:11,537 --> 00:16:14,874 いや 俺 マスターじゃないんで。 ティーチャーなんで。 243 00:16:14,874 --> 00:16:17,210 なに このエセハードボイルドおじさん。 244 00:16:17,210 --> 00:16:19,212 もう期待値サゲサゲなんだけど。 245 00:16:19,212 --> 00:16:21,547 <マスターがいない…。 246 00:16:21,547 --> 00:16:24,484 いつもの習慣が崩れるとき➨ 247 00:16:24,484 --> 00:16:29,322 それは 何かが起こる予兆でもある> 248 00:16:29,322 --> 00:16:32,658 ハジ 封鎖だ! はい 警部! 249 00:16:32,658 --> 00:16:34,994 先生 トイレ掃除終わりました。 250 00:16:34,994 --> 00:16:37,663 私も教室から脱出できました。 251 00:16:37,663 --> 00:16:39,665 (2人)なっ!? 252 00:16:39,665 --> 00:16:42,668 ダメですよ 立ち入り禁止ですから。 いや 逆だろ! 253 00:16:42,668 --> 00:16:44,837 現在 不発弾を処理中なので➨ 254 00:16:44,837 --> 00:16:48,508 ここに入ってしまった以上 皆 運命共同体ですぜ。 255 00:16:48,508 --> 00:16:51,010 (2人)不発弾!? 256 00:16:51,010 --> 00:16:55,681 で 肝心のブツはどこだ? あそこだよ あそこ。 257 00:16:55,681 --> 00:16:57,850 バカモ~ン! 258 00:16:57,850 --> 00:17:02,688 ここは爆弾を扱う現場だぞ! タバコなど言語道断だ! 259 00:17:02,688 --> 00:17:05,191 すんません。 260 00:17:05,191 --> 00:17:09,862 <一般市民は 時に任務遂行の支障となる。 261 00:17:09,862 --> 00:17:15,534 少々乱暴な言葉遣いで 叱責してやることも必要なのだ。 262 00:17:15,534 --> 00:17:18,704 だが その後のフォローも欠かせない> 263 00:17:18,704 --> 00:17:23,142 殴ってすまなかった。 しかし 俺の仕事が終われば➨ 264 00:17:23,142 --> 00:17:27,146 いくらでも吸ってくれていい。 265 00:17:27,146 --> 00:17:29,148 ふ~。 266 00:17:29,148 --> 00:17:31,150 いや オメエは吸うのかよ! ブホッ! 267 00:17:31,150 --> 00:17:33,853 ぐはっ! いいから さっさとバク処理しろや! 268 00:17:35,821 --> 00:17:37,823 う~む…。 269 00:17:37,823 --> 00:17:41,494 やっぱりアレ 不発弾で間違いないですか? 270 00:17:41,494 --> 00:17:45,498 ああ しかも 相当な殺傷力のものだ。 271 00:17:45,498 --> 00:17:47,500 なんで そんなものが…。 272 00:17:47,500 --> 00:17:51,837 聞いておりますよ。 このあたりで 多数見つかっているとは。 273 00:17:51,837 --> 00:17:56,008 私も先日 不覚にも 一瞬で爆発してしまいました。 274 00:17:56,008 --> 00:17:58,344 (爆発音) 275 00:17:58,344 --> 00:18:01,514 (土方)いや 誰も アンタのブツの話 してないから。 276 00:18:01,514 --> 00:18:04,183 いったん BARに戻って 作戦を練るぞ。 277 00:18:04,183 --> 00:18:07,520 いや BARとかねえから ここ。 学食くらいしかねえから。 278 00:18:07,520 --> 00:18:09,522 そこでいい。 279 00:18:09,522 --> 00:18:11,691 カウンターがなんかBARっぽい。 280 00:18:11,691 --> 00:18:14,860 強引すぎるだろ! ってか さっさと仕事しろ! 281 00:18:14,860 --> 00:18:17,697 そういえば 爆発物処理班って➨ 282 00:18:17,697 --> 00:18:20,032 ごつい装甲車みたいなので 来ますよね。 283 00:18:20,032 --> 00:18:22,034 今日はそれ 来ないんですか? 284 00:18:22,034 --> 00:18:25,304 残念だが すべて他の現場に行っている。 285 00:18:25,304 --> 00:18:27,640 ここ以外でも爆弾が? 286 00:18:27,640 --> 00:18:31,978 いや とある雑誌のグラビア撮影に 駆り出されていて➨ 287 00:18:31,978 --> 00:18:34,647 1台も残っていない。 グラビアかよ! 288 00:18:34,647 --> 00:18:37,817 そもそも特殊車両なしで どうやって爆弾処理するんだよ? 289 00:18:37,817 --> 00:18:39,819 心配しないでくだせぇ。 290 00:18:39,819 --> 00:18:42,822 アニキは今まで何度も 爆弾を食い止めるどころか➨ 291 00:18:42,822 --> 00:18:45,157 爆発したあとに 駆けつけてきました。 292 00:18:45,157 --> 00:18:47,660 だからそれ 間に合ってないですよね!? 293 00:18:47,660 --> 00:18:51,330 大丈夫だ 知識はここに しっかり入っている。 294 00:18:51,330 --> 00:18:55,334 爆弾は冷却してしまえば 爆発の危険は少なくなるんだ。 295 00:18:55,334 --> 00:18:58,504 そうやっておいてから 安全な場所まで運べばいい。 296 00:18:58,504 --> 00:19:01,340 確かに爆弾は 一度冷却すると➨ 297 00:19:01,340 --> 00:19:03,509 再稼働するのに かなりの時間を要す…。 298 00:19:03,509 --> 00:19:05,845 もうそっちの話にしか 聞こえねえよ。 299 00:19:05,845 --> 00:19:08,014 ハジ! コンビニでありったけの➨ 300 00:19:08,014 --> 00:19:10,016 冷えペタシート買って来い! はい! 301 00:19:10,016 --> 00:19:12,685 いや 素人考えでも 冷えペタシートじゃ無理だって➨ 302 00:19:12,685 --> 00:19:14,854 わかるわ! じゃ 熱しゃまシートだ! 303 00:19:14,854 --> 00:19:17,690 シートから離れろ! なら 私のローションを! 304 00:19:17,690 --> 00:19:20,192 ちょっとアンタ! あっ…。 305 00:19:20,192 --> 00:19:22,461 冷却効果を高めるには➨ 306 00:19:22,461 --> 00:19:25,131 シートより こちらがベターだと思いまして。 307 00:19:25,131 --> 00:19:27,800 すみません。 テメエ! 308 00:19:27,800 --> 00:19:31,303 (ハジ)今は やめてくだせぇ! 不発弾の前でやんす。 309 00:19:31,303 --> 00:19:33,305 <確かに不発弾はヤバい。 310 00:19:33,305 --> 00:19:36,976 俺も3日前に 不覚にも爆発してしまった> 311 00:19:36,976 --> 00:19:39,311 (爆発音) 312 00:19:39,311 --> 00:19:41,814 (土方/新八)お前もかい~! 313 00:19:41,814 --> 00:19:45,985 こうなったら 直接あの爆弾を ここから運び出すしかない。 314 00:19:45,985 --> 00:19:48,154 というわけで 君たちの誰かが…。 315 00:19:48,154 --> 00:19:50,990 おい! うちの生徒に振ってんじゃねえ。 316 00:19:50,990 --> 00:19:53,993 もう別のバク処理班にチェンジだ チェンジ。 317 00:19:53,993 --> 00:19:57,997 <屈辱だった。 この仕事を始めてから今日まで➨ 318 00:19:57,997 --> 00:20:00,100 チェンジなんて言われたこと…> 319 00:20:00,100 --> 00:20:03,169 あたいは一度だってなかった! 320 00:20:03,169 --> 00:20:05,337 (銀八/新八)いやもう キャラ変わってんじゃねえか! 321 00:20:05,337 --> 00:20:07,339 エセハードボイルドですらないですよ。 322 00:20:07,339 --> 00:20:09,508 ダメアル 定春! 323 00:20:09,508 --> 00:20:11,610 戻るアル 定春! 324 00:20:13,846 --> 00:20:16,682 定春~! 振るな 振るな 振るな! 325 00:20:16,682 --> 00:20:19,018 (長谷川/新八)うわぁ! (土方/東城)爆発する~! 326 00:20:19,018 --> 00:20:21,620 助かりたい 助かりたい 助かりたい 助かりたい。 327 00:20:35,468 --> 00:20:37,470 あれ? 328 00:20:39,472 --> 00:20:42,975 おい。 爆弾じゃねえんじゃねえか? 329 00:20:42,975 --> 00:20:46,645 何かの容器? どうなんだ? バカ処理。 330 00:20:46,645 --> 00:20:49,482 <意外だった。 爆弾と思えたものが➨ 331 00:20:49,482 --> 00:20:51,484 そうじゃなかった。 332 00:20:51,484 --> 00:20:54,487 しかし プロの読みも外れることがある。 333 00:20:54,487 --> 00:20:58,324 だからこそ この仕事はおもしろい> 334 00:20:58,324 --> 00:21:01,527 結局 言い訳なんじゃねえか! 335 00:21:03,496 --> 00:21:06,165 さらばだ 諸君! 警部~! 336 00:21:06,165 --> 00:21:09,502 ったく…。 あっ なんか紙が入ってますよ。 337 00:21:09,502 --> 00:21:11,837 (長谷川) 今度こそ埋蔵金の地図じゃ? 338 00:21:11,837 --> 00:21:14,340 手紙っぽいですね。 手紙? 339 00:21:14,340 --> 00:21:16,342 えっと…。 340 00:21:16,342 --> 00:21:21,013 「口下手な僕は こんな形でしか 君への想いを伝えられません。 341 00:21:21,013 --> 00:21:24,016 あなたを 遠くから見つめるだけで➨ 342 00:21:24,016 --> 00:21:27,186 僕は言葉を知らない 赤子のように➨ 343 00:21:27,186 --> 00:21:30,689 何も言えなくなって しまうのです…」。 344 00:21:30,689 --> 00:21:32,691 これ ラブレターですよ。 345 00:21:32,691 --> 00:21:35,694 いてぇ文面だな。 誰が書いたんだ? 346 00:21:35,694 --> 00:21:39,532 君を知ってから 微熱が続いている男? 347 00:21:39,532 --> 00:21:42,201 タイムカプセルですよ これ。 348 00:21:42,201 --> 00:21:45,204 渡せなかったラブレターを この中に入れて➨ 349 00:21:45,204 --> 00:21:49,875 学生時代の思い出を 残したかったんですよ。 350 00:21:49,875 --> 00:21:54,213 この 「恋男」さんは。 351 00:21:54,213 --> 00:21:56,715 (ハタ)ここにおったのか 坂田くん。 352 00:21:56,715 --> 00:21:59,385 君の教室 ヌルヌルじゃないか。 353 00:21:59,385 --> 00:22:01,387 なっ? あっ! 354 00:22:01,387 --> 00:22:05,558 勝手に出しちゃダメじゃん! それ 余のタイムカプセルなのに。 355 00:22:05,558 --> 00:22:08,894 マジでか!? このラブレター 校長が書いたんですか。 356 00:22:08,894 --> 00:22:11,730 (ハタ)や まあ 書くには書いたが➨ 357 00:22:11,730 --> 00:22:15,568 どうしても相手に 渡す勇気がなくての。 358 00:22:15,568 --> 00:22:17,570 感動して損したぜ。 359 00:22:17,570 --> 00:22:19,738 恥じらうんじゃねえよ ハタのくせに。 360 00:22:19,738 --> 00:22:22,675 チョーチンアンコウみてぇな 顔面しやがってよォ! 361 00:22:22,675 --> 00:22:26,011 なにが恋男だ。 いや お前ら鬼? 362 00:22:26,011 --> 00:22:30,516 とにかく そのタイムカプセルは もう一度埋め直してくれ。 363 00:22:30,516 --> 00:22:32,518 余の大切なメモリーなんじゃ…。 364 00:22:32,518 --> 00:22:36,021 先生! 定春がまた タイムカプセル掘り出したアル! 365 00:22:36,021 --> 00:22:39,024 おいおい 何個埋まってんだよ ここは。 366 00:22:39,024 --> 00:22:41,861 今度は誰のだ? 開けてみっか。 367 00:22:41,861 --> 00:22:43,862 ダメですよ 先生。 368 00:22:43,862 --> 00:22:46,866 タイムカプセルは本来 埋めた本人が 開けるもんですから。 369 00:22:46,866 --> 00:22:51,537 かてぇな この蓋。 おい これ全然開かねえよ。 370 00:22:51,537 --> 00:22:53,872 いや 僕の話聞いていましたか? 371 00:22:53,872 --> 00:22:56,876 ああ なんか さびててよく読めねえけど➨ 372 00:22:56,876 --> 00:22:59,211 ここに 「軍」って文字が書いてあ…。 373 00:22:59,211 --> 00:23:01,213 (爆発音) 374 00:23:07,720 --> 00:23:11,056 ハァ… なんとか命拾いしましたね。 375 00:23:11,056 --> 00:23:14,393 ああ 例の業界ルールに助けられたな。 376 00:23:14,393 --> 00:23:18,063 ギャグアニメの爆発では 死人が出ないって決まってるアル。 377 00:23:18,063 --> 00:23:21,400 あのな 君たち。 体育館が吹き飛んだんじゃぞ。 378 00:23:21,400 --> 00:23:24,169 どうすんの? アレ。 まあ 大掃除の一環ってことで…。 379 00:23:24,169 --> 00:23:27,172 大掃除じゃねえよ。 大赤字だよ! 380 00:23:27,172 --> 00:23:31,677 おい お前もなんか…。 あの 校長 奥に誰かが…。 381 00:23:31,677 --> 00:23:36,348 ナースさん カミュ ロックで。 フッ。 382 00:23:36,348 --> 00:23:38,550 (一同) いや オメエもケガしてたのかよ! 383 00:26:47,473 --> 00:26:51,477 (アラーム音)