1 00:00:42,809 --> 00:00:46,146 (マリナ)う~ん 気持ちいいね! 2 00:00:46,146 --> 00:00:49,316 (ユーク)そんなところにのぼって 落ちるなよ? 3 00:00:49,316 --> 00:00:51,318 それに楽しい! 4 00:00:51,318 --> 00:00:54,154 みんなで ドゥナまで旅行なんて ワクワクする! 5 00:00:54,154 --> 00:00:58,158 (シルク)マリナ 遊びじゃありません。 ミッションですよ? 6 00:00:58,158 --> 00:01:02,663 わかってるけど でも やっぱりワクワクするよ! 7 00:01:02,663 --> 00:01:04,998 ミッションの新ダンジョン探索もだけど➡ 8 00:01:04,998 --> 00:01:08,669 ドゥナまでの2週間の旅も! みんなも そうでしょ? 9 00:01:08,669 --> 00:01:10,671 それは… まあ。 10 00:01:10,671 --> 00:01:13,507 (ネネ)正直 ワクワクするっす。 11 00:01:13,507 --> 00:01:16,176 (レイン)アーティファクトバザール あるかな? 12 00:01:16,176 --> 00:01:18,178 どうだろう。 13 00:01:18,178 --> 00:01:22,182 ドゥナと国境を接してるサルムタリアは 錬金術の盛んな国だ。 14 00:01:22,182 --> 00:01:26,186 最新のアーティファクトなども 輸入されてるかもしれないな。 15 00:01:26,186 --> 00:01:29,690 そっか。 僕もちょっとワクワクしてきた。 16 00:01:29,690 --> 00:01:32,526 うん! せっかくだから楽しもう! 17 00:01:32,526 --> 00:01:36,330 初めて行く街に新しいダンジョン。 18 00:01:36,330 --> 00:01:38,398 何が待ってるんだろう! 19 00:03:17,831 --> 00:03:40,821 ♬~ 20 00:03:40,821 --> 00:03:42,823 ふぁ~。 21 00:03:42,823 --> 00:04:00,140 ♬~ 22 00:04:00,140 --> 00:04:02,342 わぁ! 23 00:04:04,344 --> 00:04:11,852 ♬~ 24 00:04:11,852 --> 00:04:15,522 わぁ にぎやかだね! なんだろう あれ? 25 00:04:15,522 --> 00:04:18,191 ユーク あそこ 食堂? 26 00:04:18,191 --> 00:04:21,695 (ユーク)あれは サルムタリア風カフェじゃないかな? 27 00:04:21,695 --> 00:04:24,197 (マリナ)へぇ どんな料理が出るの? 28 00:04:24,197 --> 00:04:27,534 サルムタリアの名物は… そうだな。 29 00:04:27,534 --> 00:04:31,872 三つ目カエルの血のしたたる肝を マダラ泥ナマコの生け作りにあえて…。 30 00:04:31,872 --> 00:04:33,774 (マリナ)うげっ! 31 00:04:33,774 --> 00:04:36,443 冗談だよ。 ちゃんとした うまい料理さ。 32 00:04:36,443 --> 00:04:40,447 ドゥナ滞在中に行ってみるか? うん 楽しみ! 33 00:04:40,447 --> 00:04:43,784 一緒にアーティファクトも探してみよう。 うん。 34 00:04:43,784 --> 00:04:46,453 (ユーク)実際 宿も飯屋も多そうだ。 35 00:04:46,453 --> 00:04:48,955 交易の中心っていうくらいだし➡ 36 00:04:48,955 --> 00:04:52,292 見たこともない珍しい料理が 食べられるかもしれないぞ。 37 00:04:52,292 --> 00:04:55,629 (シルク)先生って 意外に食い道楽ですものね。 38 00:04:55,629 --> 00:04:58,465 (ユーク)食事がうまいに こしたことはないだろう? 39 00:04:58,465 --> 00:05:00,800 冒険者 多いね。 40 00:05:00,800 --> 00:05:04,304 新しいダンジョンの情報が 広がっているんだろう。 41 00:05:04,304 --> 00:05:07,474 外国からも 冒険者が来てるみたいだな。 42 00:05:07,474 --> 00:05:09,476 (レイン)わかるの? 43 00:05:09,476 --> 00:05:11,478 (ユーク)少し格好が 違うのがいるだろ。 44 00:05:11,478 --> 00:05:14,648 あのマントは サルムタリア人の装いなんだ。 45 00:05:14,648 --> 00:05:19,152 柄や色に意味があって 出身地や家柄を表している。 46 00:05:19,152 --> 00:05:22,155 そうなんだ。 きれいなマントだね! 47 00:05:22,155 --> 00:05:26,993 サルムタリアは 封建的な風潮が 非常に強い国でね➡ 48 00:05:26,993 --> 00:05:30,163 上下関係や家柄を かなり重んじるそうだ。 49 00:05:30,163 --> 00:05:33,133 (ユーク)社会階級によって 就ける仕事が決まっていて➡ 50 00:05:33,133 --> 00:05:36,636 一族単位で 管理されているって話だ。 51 00:05:36,636 --> 00:05:39,139 (マリナ)さっきの人たちは 家族ってこと? 52 00:05:39,139 --> 00:05:41,141 (ユーク)同じ柄のキルトを まとっていたし➡ 53 00:05:41,141 --> 00:05:43,143 そうじゃないかな? 54 00:05:43,143 --> 00:05:45,145 (シルク)あのキルト 本当にきれいでしたね。 55 00:05:45,145 --> 00:05:47,147 どこで買えるかしら。 56 00:05:47,147 --> 00:05:50,817 あたしたちは ああいうの 作らないの? ああいうの? 57 00:05:50,817 --> 00:05:53,486 おそろいのマントとか腕章とか! 58 00:05:53,486 --> 00:05:57,657 それは いい考えかもしれません。 うん おそろい。 59 00:05:57,657 --> 00:06:00,493 なるほど。 確かに そういうのがあっても➡ 60 00:06:00,493 --> 00:06:03,163 いいかもしれない。 何か考えておくよ。 61 00:06:03,163 --> 00:06:05,165 やった! 62 00:06:05,165 --> 00:06:07,167 楽しみにしています。 楽しみ。 63 00:06:07,167 --> 00:06:09,836 そうだな せっかくだから➡ 64 00:06:09,836 --> 00:06:14,007 錬金術で何かの魔法の効果を 付与してアーティファクトにして➡ 65 00:06:14,007 --> 00:06:16,009 実用的な効力を持ったものに…。 66 00:06:16,009 --> 00:06:18,678 (レイン)ユークが またなにか企んでる。 67 00:06:18,678 --> 00:06:21,014 えっ あぁ… ついな。 68 00:06:21,014 --> 00:06:23,884 冒険者ギルドが見えてきたっすよ! 69 00:06:34,628 --> 00:06:37,130 俺とシルクは ギルマスに会ってくるから➡ 70 00:06:37,130 --> 00:06:39,132 みんなは酒場で休んでいてくれ。 71 00:06:39,132 --> 00:06:42,969 うん! それと…。 情報収集っすね? 72 00:06:42,969 --> 00:06:47,641 ああ 酒場でのうわさ話やなんかは 案外 役に立つからな。 73 00:06:47,641 --> 00:06:50,477 (レイン)任せて。 あんまり ハメ外すなよ。 74 00:06:50,477 --> 00:06:52,646 じゃあ 行こう。 はい。 75 00:06:59,486 --> 00:07:03,790 ギルマスのマニエラだ。 よろしく頼むよ。 76 00:07:03,790 --> 00:07:08,161 Cランクパーティ クローバーのリーダー ユーク・フェルディオです。 77 00:07:08,161 --> 00:07:13,166 サブリーダーのシルク・アンバーウッドです。 よろしくお願いいたします。 78 00:07:13,166 --> 00:07:15,835 礼儀のなった子は嫌いじゃないよ。 79 00:07:15,835 --> 00:07:19,005 クエストの概要は 頭に入っているかい? 80 00:07:19,005 --> 00:07:21,341 ベンウッド氏から一通りは。 81 00:07:21,341 --> 00:07:24,344 (シルク)追加で いくつか 確認しておきたいのですが➡ 82 00:07:24,344 --> 00:07:26,846 ダンジョンのマッピングは どうしますか? 83 00:07:26,846 --> 00:07:30,350 やってもいいが 仕事としては不要さね。 84 00:07:30,350 --> 00:07:34,421 イベントのあと それをなりわいに する者もいるだろうしね。 85 00:07:34,421 --> 00:07:37,424 (シルク)拾得物や モンスター素材の扱いですが。 86 00:07:37,424 --> 00:07:40,427 基本的には あんたらの総取りでいい。 87 00:07:40,427 --> 00:07:44,097 ただ 持ち帰ったものを チェックしてリスト化させておくれ。 88 00:07:44,097 --> 00:07:48,268 危ないものがないとも かぎらないからね。 89 00:07:48,268 --> 00:07:52,605 (マニエラ)これ あんまり年寄りを 値踏みするんじゃないよ。 90 00:07:52,605 --> 00:07:55,608 なんで気づかれたのかって 思っているね? 91 00:07:55,608 --> 00:07:57,610 年の功ってやつさ。 92 00:07:57,610 --> 00:08:02,615 とはいえ 初めて会う人間を 警戒するのは正しいことだ。 93 00:08:02,615 --> 00:08:06,119 特に こう べっぴんさんばっかりを➡ 94 00:08:06,119 --> 00:08:08,121 連れていればね。 95 00:08:08,121 --> 00:08:11,291 すみません。 無礼をおわびします。 96 00:08:11,291 --> 00:08:16,296 いいさ。 今日から しばらくは ビジネスパートナーだ。 97 00:08:16,296 --> 00:08:19,966 仲よくやろうじゃないか。 98 00:08:19,966 --> 00:08:22,802 それで いつから入るんだい? 99 00:08:22,802 --> 00:08:26,473 そうですね。 100 00:08:26,473 --> 00:08:28,975 まずは旅の疲れをとり➡ 101 00:08:28,975 --> 00:08:31,811 準備をして 3日後に突入とします。 102 00:08:31,811 --> 00:08:34,781 いい判断だ。 さすがベンウッドの➡ 103 00:08:34,781 --> 00:08:37,784 お気に入りってわけだね。 えっ? 104 00:08:37,784 --> 00:08:43,790 ベンウッドは昔なじみでね。 あんた 私を知らないのかい? 105 00:08:43,790 --> 00:08:47,627 私は 元アヌビスのパーティメンバーなのさ。 えっ!? 106 00:08:47,627 --> 00:08:50,964 無色の闇の最奥に 最初に踏み込んだのは➡ 107 00:08:50,964 --> 00:08:54,300 何を隠そう私なんだよ。 108 00:08:54,300 --> 00:08:58,772 つまりサーガの あんたの叔父殿の 仲間ってわけさ。 109 00:09:00,774 --> 00:09:04,277 お手並み拝見と いこうじゃないか ユーク。 110 00:09:04,277 --> 00:09:06,946 お手柔らかにお願いします。 111 00:09:06,946 --> 00:09:09,449 あと ほれ。 112 00:09:12,786 --> 00:09:15,955 ミッションに来たパーティに 宿探しをさせるのも➡ 113 00:09:15,955 --> 00:09:17,957 なんだと思ってね。 114 00:09:17,957 --> 00:09:20,293 ギルドで宿を 用意させてもらったよ。 115 00:09:20,293 --> 00:09:22,796 その地図の場所に行きな。 116 00:09:22,796 --> 00:09:25,799 何から何まで ありがとうございます。 117 00:09:25,799 --> 00:09:27,801 ありがとうございます。 118 00:09:27,801 --> 00:09:29,803 フン! 119 00:09:38,077 --> 00:09:40,080 ふぅ…。 120 00:09:40,080 --> 00:09:42,916 緊張した? はい とても。 121 00:09:42,916 --> 00:09:45,752 あんなふうに落ち着いて やりとりできるなんて➡ 122 00:09:45,752 --> 00:09:47,754 さすが先生ですね。 123 00:09:47,754 --> 00:09:52,091 俺も緊張していたよ。 放つ気配が鋭すぎて。 124 00:09:52,091 --> 00:09:55,095 それに宿まで 準備していただけるなんて。 125 00:09:55,095 --> 00:09:59,265 せっかくの気遣いだし ここは ありがたくお世話になろう。 126 00:09:59,265 --> 00:10:02,068 知らない町ですので 助かりますね。 127 00:10:04,104 --> 00:10:11,945 (サルムタリア語) 128 00:10:11,945 --> 00:10:15,782 もう一度 言う。 ここから出てって 今すぐに! 129 00:10:15,782 --> 00:10:20,120 いいぞ やれやれ! 頑張れ 姉ちゃんたち! 130 00:10:20,120 --> 00:10:22,121 どうした マリナ!? 131 00:10:22,121 --> 00:10:24,124 ユーク こいつらが…。 132 00:10:24,124 --> 00:10:31,798 (サルムタリア語) 133 00:10:31,798 --> 00:10:33,800 サルムタリア語か? 134 00:10:33,800 --> 00:10:36,302 私らに無理やり お酌をさせようとしたっす。 135 00:10:36,302 --> 00:10:38,304 あぁ…。 136 00:10:49,649 --> 00:10:51,651 何て言ったの? 137 00:10:51,651 --> 00:10:56,456 全員 俺の大切な家族で仲間だ。 たぶん合ってると思う。 138 00:10:59,659 --> 00:11:02,829 なんだ もう終わりか? 飲みなおそうぜ! 139 00:11:02,829 --> 00:11:04,831 いい見世物だったな。 140 00:11:04,831 --> 00:11:07,667 見ているなら 止めてくれればいいのに。 141 00:11:07,667 --> 00:11:09,669 大丈夫ですか? うん。 142 00:11:09,669 --> 00:11:12,338 ちょっと肩に 触られたりしたけど。 143 00:11:12,338 --> 00:11:14,841 レインが魔法で助けてくれたから。 144 00:11:14,841 --> 00:11:18,011 手加減しないで 攻撃してやればよかった。 145 00:11:18,011 --> 00:11:20,013 ったく あんにゃろうども。 146 00:11:20,013 --> 00:11:23,183 もうちょっとで 首 斬ってやるところだったっす。 147 00:11:23,183 --> 00:11:26,386 彼らは俺に感謝するべきだな。 148 00:11:28,855 --> 00:11:32,792 (ユーク)サルムタリアは 伝統的に男尊女卑の国なんだ。 149 00:11:32,792 --> 00:11:35,461 あの国では 女性は子を産み➡ 150 00:11:35,461 --> 00:11:38,298 家事の手伝いをすることだけが 許される。 151 00:11:38,298 --> 00:11:40,967 人間の形をした 財産という扱いなんだ。 152 00:11:40,967 --> 00:11:43,970 (マリナ)そんなの変だよ! おかしすぎるっす! 153 00:11:43,970 --> 00:11:47,140 俺も そう思うが そういう国なんだ。 154 00:11:47,140 --> 00:11:49,142 サルムタリアってのは。 155 00:11:49,142 --> 00:11:52,312 それなら あいつらは なんで去っていったのかな? 156 00:11:52,312 --> 00:11:55,982 確かにそうですね。 財産というなら➡ 157 00:11:55,982 --> 00:11:59,519 もう少し強硬的態度をとっても よさそうですが。 158 00:11:59,519 --> 00:12:03,523 サルムタリアは 神の信仰と法が 結びついている国で➡ 159 00:12:03,523 --> 00:12:06,693 犯罪については かなり厳しい罰があるんだ。 160 00:12:06,693 --> 00:12:08,695 例えば? 161 00:12:08,695 --> 00:12:11,364 犯した罪と同じ罰を与えられる。 162 00:12:11,364 --> 00:12:15,201 もし さっきの連中が俺から… 言い方は悪いけど➡ 163 00:12:15,201 --> 00:12:18,538 君たちという財産を 略奪したとしたら➡ 164 00:12:18,538 --> 00:12:20,873 神の名のもとに 彼らは略奪されても➡ 165 00:12:20,873 --> 00:12:23,042 文句が言えない 立場になってしまう。 166 00:12:23,042 --> 00:12:25,878 なるほど。 ってことは ユーク➡ 167 00:12:25,878 --> 00:12:28,881 さっきのは あたしたちの 所有権を主張したの? 168 00:12:28,881 --> 00:12:31,217 ニュアンスは違うけどな。 169 00:12:31,217 --> 00:12:34,821 数年前に一度 勉強しただけの サルムタリア語だったが➡ 170 00:12:34,821 --> 00:12:37,657 去ったところを見ると ちゃんと通じたんだろう。 171 00:12:37,657 --> 00:12:40,159 う~ん。 どうした? マリナ。 172 00:12:40,159 --> 00:12:43,830 ねぇ ユーク やっぱり おそろいの何か作ろうよ! 173 00:12:43,830 --> 00:12:46,499 そうすれば あたしたちが ユークのって➡ 174 00:12:46,499 --> 00:12:48,835 あの人たちに わかるってことでしょ? 175 00:12:48,835 --> 00:12:52,338 俺のって何だ? 言いたいことはわかるが➡ 176 00:12:52,338 --> 00:12:55,675 誤解を与えかねない言い方は やめてほしいな。 177 00:12:55,675 --> 00:12:59,145 だが わかった。 なるべく早く用意するよ。 178 00:13:01,180 --> 00:13:05,018 ねぇ ユーク ひとつだけいい? 何だ? 179 00:13:05,018 --> 00:13:08,354 サルムタリア語 間違ってたよ。 180 00:13:08,354 --> 00:13:11,858 えっ? じゃあ 俺は何を言ったんだ? 181 00:13:11,858 --> 00:13:13,860 フフ! レイン? 182 00:13:13,860 --> 00:13:18,131 フフ! フフフ! 183 00:13:23,503 --> 00:13:27,173 (フィナ)いらっしゃいませ。 歌う小鹿亭へようこそ。 184 00:13:27,173 --> 00:13:29,175 (フィナ)オーナーのフィナと申します。 185 00:13:29,175 --> 00:13:33,613 滞在中は 私が皆様の お世話をさせていただきます。 186 00:13:33,613 --> 00:13:36,949 よろしくお願いします。 俺は ユーク・フェルディオ。 187 00:13:36,949 --> 00:13:39,285 クローバーのリーダーをしています。 188 00:13:39,285 --> 00:13:44,457 ええ 存じております。 私 実はクローバーのファンなんですよ。 189 00:13:44,457 --> 00:13:46,793 あ… ありがとうございます。 190 00:13:46,793 --> 00:13:49,796 ここ すごいですね。 (フィナ)うん? 191 00:13:49,796 --> 00:13:52,465 精霊が すごく安定しているんです。 192 00:13:52,465 --> 00:13:55,635 まるで森の中にある 神域みたいな。 193 00:13:55,635 --> 00:13:58,638 どうしてでしょう。 なんか落ち着く。 194 00:13:58,638 --> 00:14:02,642 そうだね なんだか親戚のお家に おじゃましてるみたい! 195 00:14:02,642 --> 00:14:06,479 フフ! そう言っていただけると とてもうれしいです。 196 00:14:06,479 --> 00:14:09,982 そうそう 支払いは 冒険者ギルドからということで➡ 197 00:14:09,982 --> 00:14:11,984 滞在中のお代は結構です。 198 00:14:11,984 --> 00:14:14,487 食費も タダなの? はい。 199 00:14:14,487 --> 00:14:16,489 たくさん 召し上がっていただいても➡ 200 00:14:16,489 --> 00:14:19,158 大丈夫ですよ マリナさん。 えっ!? 201 00:14:19,158 --> 00:14:23,329 無色の闇でのお食事風景を 配信で拝見しました。 202 00:14:23,329 --> 00:14:26,332 恥ずかしい。 今度から➡ 203 00:14:26,332 --> 00:14:28,835 キャメラット君に 映らないところで食べよう。 204 00:14:28,835 --> 00:14:30,837 (フィナ)ミッションの期間中➡ 205 00:14:30,837 --> 00:14:33,606 当宿は皆様の 貸し切りになっておりますので➡ 206 00:14:33,606 --> 00:14:35,775 ごゆるりと おくつろぎください。 207 00:14:35,775 --> 00:14:40,113 しばしの間ですが ここが 皆様のホームとなりますよう➡ 208 00:14:40,113 --> 00:14:42,949 努力いたしますね。 貸し切りなんですか? 209 00:14:42,949 --> 00:14:45,284 はい。 失礼ですが➡ 210 00:14:45,284 --> 00:14:48,454 シルク様は 人目を 気にされるかもしれないと思い➡ 211 00:14:48,454 --> 00:14:51,124 勝手ながら そうさせていただきました。 212 00:14:51,124 --> 00:14:53,960 あの ありがとうございます。 213 00:14:53,960 --> 00:14:57,797 私も初めての土地で 少し気にはなっていたんです。 214 00:14:57,797 --> 00:15:00,299 俺からも お礼を言わせてください。 215 00:15:00,299 --> 00:15:03,803 お部屋は 2階の好きなところを お使いくださいませ。 216 00:15:03,803 --> 00:15:08,808 それと よろしければ 当宿の目玉にご案内いたします。 217 00:15:08,808 --> 00:15:10,810 目玉? 218 00:15:13,346 --> 00:15:16,182 (ユーク)これは 屋上に庭ですか? 219 00:15:16,182 --> 00:15:18,851 フンフンフン これ もしかして➡ 220 00:15:18,851 --> 00:15:20,853 温泉っすか!? 221 00:15:20,853 --> 00:15:23,423 (フィナ)はい さようでございます。 222 00:15:25,525 --> 00:15:28,528 疲労回復と 美肌の効果がありますよ。 223 00:15:28,528 --> 00:15:31,864 (レイン)温泉? これが そうなのですか? 224 00:15:31,864 --> 00:15:34,467 ネネ 温泉って何だ? 225 00:15:34,467 --> 00:15:36,969 え~っと お風呂と一緒っす。 226 00:15:36,969 --> 00:15:39,305 地下から お湯が湧いてるんすよ。 227 00:15:39,305 --> 00:15:41,307 地下から湧き上がる お湯に浸かったら➡ 228 00:15:41,307 --> 00:15:43,309 煮えてしまわないのか? 229 00:15:43,309 --> 00:15:46,479 (ネネ)ユークさんでも 知らないことってあるんすね。 230 00:15:46,479 --> 00:15:48,481 皆さんは どうっすか? 231 00:15:48,481 --> 00:15:50,650 僕は経験ない。 あたしも。 232 00:15:50,650 --> 00:15:52,652 私も これは。 233 00:15:52,652 --> 00:15:55,488 それじゃ みんなで入ればいいっす。 234 00:15:55,488 --> 00:15:57,657 そしたら怖くないっすよ! 235 00:15:59,826 --> 00:16:02,161 き… 気持ちいい。 236 00:16:02,161 --> 00:16:05,331 極楽です。 237 00:16:05,331 --> 00:16:08,334 どうして 私は極楽だなんて…。 238 00:16:08,334 --> 00:16:11,671 しぜんと口から こぼれてしまいました。 239 00:16:11,671 --> 00:16:14,173 これが温泉っす。 最高っす! 240 00:16:14,173 --> 00:16:16,142 幸せ。 241 00:16:18,845 --> 00:16:23,182 はぁ すてきな温泉からの おいしい食事! 242 00:16:23,182 --> 00:16:26,185 (マリナ)もう一生 ここに住みたいくらいだよ。 243 00:16:26,185 --> 00:16:28,688 そんなわけにはいきませんよ。 244 00:16:28,688 --> 00:16:31,524 でも マリナの気持ちもわかります。 245 00:16:31,524 --> 00:16:34,093 五臓六腑に染み渡るっす。 246 00:16:34,093 --> 00:16:36,395 おいしい。 247 00:16:38,431 --> 00:16:40,433 マリナさん おかわりは いかがですか? 248 00:16:40,433 --> 00:16:42,435 うん おかわり! はい。 249 00:16:42,435 --> 00:16:44,437 (笑い声) 250 00:16:47,273 --> 00:16:49,775 いよいよ明日から 新ダンジョンに潜るから➡ 251 00:16:49,775 --> 00:16:52,445 確認も兼ねて ミーティングを行う。 252 00:16:52,445 --> 00:16:55,448 今回 俺たちクローバーが挑むのは➡ 253 00:16:55,448 --> 00:16:57,783 この交易都市ドゥナの近く➡ 254 00:16:57,783 --> 00:17:00,953 ライン湖のほとりで発見された 新しいダンジョンだ。 255 00:17:00,953 --> 00:17:04,123 基本的には 無色の闇と同じように➡ 256 00:17:04,123 --> 00:17:06,125 進行する予定です。 257 00:17:06,125 --> 00:17:10,296 クエストは 生配信を使用しての 可能なかぎりの階層踏破。 258 00:17:10,296 --> 00:17:12,298 とはいえ とりあえずは➡ 259 00:17:12,298 --> 00:17:15,468 地下第五階層まで潜れば 一般開放のめどが立つ。 260 00:17:15,468 --> 00:17:18,304 ということなので まずは そこを目指す。 261 00:17:18,304 --> 00:17:20,306 (シルク)事前情報は 第一階層が➡ 262 00:17:20,306 --> 00:17:24,143 地下水路タイプであるというだけで 他は不明です。 263 00:17:24,143 --> 00:17:28,981 ロケーションから推測して 水棲生物やネズミ系 虫系➡ 264 00:17:28,981 --> 00:17:33,085 あるいは スライム系のモンスターの 出現が予想されます。 265 00:17:33,085 --> 00:17:36,923 また 今回は他パーティと 攻略の評価を競っての➡ 266 00:17:36,923 --> 00:17:38,925 レース形式となります。 267 00:17:38,925 --> 00:17:41,427 他のパーティは どんな人たちなんすか? 268 00:17:41,427 --> 00:17:44,130 国から選出され参加するのは➡ 269 00:17:44,130 --> 00:17:47,800 ドゥナ代表のBランクパーティ フルバウンド。 270 00:17:47,800 --> 00:17:52,805 中央 つまり王都出身の 新進気鋭のBランクパーティのミスティ。 271 00:17:52,805 --> 00:17:55,308 そして俺たち クローバーだ。 272 00:17:55,308 --> 00:17:57,310 レースに関してだけど➡ 273 00:17:57,310 --> 00:18:00,479 俺たちは これを 意識しないでいこうと思う。 274 00:18:00,479 --> 00:18:03,482 積極参加は しないということですか? 275 00:18:03,482 --> 00:18:05,985 ああ。 俺たちから見れば➡ 276 00:18:05,985 --> 00:18:08,821 どっちのパーティも 経験豊富な先輩方だ。 277 00:18:08,821 --> 00:18:12,325 無理して追いかければ 事故になりかねない。 278 00:18:12,325 --> 00:18:14,327 俺たちは俺たちらしく➡ 279 00:18:14,327 --> 00:18:16,662 いつもどおり 手堅く仕事をすればいい。 280 00:18:16,662 --> 00:18:18,664 (ネネ)はいっす。 (マリナ/レイン)はい。 281 00:18:18,664 --> 00:18:20,666 ここまでで何か質問は? (マリナ)はい! 282 00:18:20,666 --> 00:18:23,669 はい マリナくん。 初回攻略目標は➡ 283 00:18:23,669 --> 00:18:27,506 どこまでの予定? ペース配分ってどうしたらいいかな。 284 00:18:27,506 --> 00:18:31,677 明日は まず第二階層への 階段確認を最優先としつつ➡ 285 00:18:31,677 --> 00:18:34,580 第一階層の広範囲な 調査をしたいと思う。 286 00:18:34,580 --> 00:18:36,582 (マリナ)広範囲な? 287 00:18:36,582 --> 00:18:38,584 (ユーク)ダンジョンの一般開放のために➡ 288 00:18:38,584 --> 00:18:41,587 まずは第五階層までの 調査って話だけど➡ 289 00:18:41,587 --> 00:18:44,757 第一階層の広さと モンスターの情報だけでも➡ 290 00:18:44,757 --> 00:18:47,426 ある程度 規模と危険度を 知ることはできる。 291 00:18:47,426 --> 00:18:51,430 次の階層への階段が 一つとはかぎりませんし➡ 292 00:18:51,430 --> 00:18:55,101 第一階層は 情報に確実性を もたせておきたいのです。 293 00:18:55,101 --> 00:18:58,437 じゃ 長期戦を見越しての ペース配分だね。 294 00:18:58,437 --> 00:19:00,439 階段エリアを確保できれば➡ 295 00:19:00,439 --> 00:19:03,609 そこで次の行動を 考える余裕もできる。 296 00:19:03,609 --> 00:19:05,945 階段の発見を最優先でいこう。 297 00:19:05,945 --> 00:19:07,947 うん いつもどおりだ! 298 00:19:07,947 --> 00:19:10,282 それとネネ。 はいっす! 299 00:19:10,282 --> 00:19:14,453 今回のダンジョン内では 風の呼び水は使えないと思う。 300 00:19:14,453 --> 00:19:18,624 湖が近いし 水の流れがあると 精度が悪くなるからな。 301 00:19:18,624 --> 00:19:20,626 なるほどっす。 302 00:19:20,626 --> 00:19:23,295 なので 先行警戒に関しては➡ 303 00:19:23,295 --> 00:19:25,631 今回も ネネに頼らせてもらうよ。 304 00:19:25,631 --> 00:19:29,802 了解っす。 任せてほしいっす! 頑張るっす! 305 00:19:29,802 --> 00:19:33,439 うん。 では 今日は しっかり準備して➡ 306 00:19:33,439 --> 00:19:36,776 十分に休息をとり 明日に備えてください。 307 00:19:36,776 --> 00:19:38,744 (ネネ)は~いっす! (マリナ/レイン)は~い! 308 00:19:42,114 --> 00:19:44,784 (一同)はぁ…。 309 00:19:58,631 --> 00:20:01,300 (マニエラ)あっちの大きいコテージが 司令所だよ。 310 00:20:01,300 --> 00:20:04,637 王立学術院の連中も あそこに つめている。 311 00:20:04,637 --> 00:20:08,808 あんたたちが潜ってる間は 私も あそこで見てるからね。 312 00:20:08,808 --> 00:20:11,477 この一帯は タブレットが使えるんですか? 313 00:20:11,477 --> 00:20:16,148 学者連中が アーティファクトを持ってきて 使えるようにしたらしいね。 314 00:20:16,148 --> 00:20:18,651 あたしゃ ああいうの よくわからないんだけど➡ 315 00:20:18,651 --> 00:20:20,986 便利になったもんだねぇ。 316 00:20:20,986 --> 00:20:24,490 ねぇ そういえば このダンジョンは何て名前なの? 317 00:20:24,490 --> 00:20:27,660 まだ全容がわからないから 名前がないんだよ。 318 00:20:27,660 --> 00:20:30,496 (マリナ)そうなんだ。 ちょっと不便だね。 319 00:20:30,496 --> 00:20:34,667 あんたたちが 名づけの冒険者に なるかもしれないんだ。 320 00:20:34,667 --> 00:20:37,670 しっかりやんな! 名づけ…。 321 00:20:37,670 --> 00:20:40,005 それは 栄誉なことです。 322 00:20:40,005 --> 00:20:43,175 冒険者冥利につきるっす! うん。 323 00:20:43,175 --> 00:20:47,179 そうなるといいな。 だが 無理は禁物だぞ。 324 00:20:47,179 --> 00:20:49,148 うん! 325 00:20:57,022 --> 00:21:02,194 ダンジョン 久しぶりだ。 ママとパパと一緒に頑張ろうね! 326 00:21:02,194 --> 00:21:04,196 ちょっと緊張するっす。 327 00:21:04,196 --> 00:21:06,198 はぁ…。 328 00:21:06,198 --> 00:21:09,034 先生 全員 準備完了です。 329 00:21:09,034 --> 00:21:12,204 よし それじゃ キャメラット君を起動するぞ。 330 00:21:14,540 --> 00:21:17,510 (キャメラット君)配信開始! 331 00:21:17,510 --> 00:21:21,046 皆さん お久しぶりです。 クローバーです。 332 00:21:21,046 --> 00:21:23,015 おっ クローバーだ! 333 00:21:23,015 --> 00:21:25,684 いよいよ復帰かしら? 待ってました! 334 00:21:25,684 --> 00:21:28,187 おぉ どこ? どこに潜るの? 335 00:21:28,187 --> 00:21:31,357 ミッションで ドゥナの 新ダンジョンに潜るんだ! 336 00:21:31,357 --> 00:21:34,460 久しぶりのクエストです 頑張ります! 337 00:21:34,460 --> 00:21:38,297 新しいダンジョンが発見されたのは 10年以上ぶりだって! 338 00:21:38,297 --> 00:21:40,299 応援よろしくっす! 339 00:21:40,299 --> 00:21:44,904 行くぞ 復帰後 初クエスト。 慎重に楽しもう! 340 00:21:47,806 --> 00:21:51,811 (一同)せ~の クローバー!