1 00:00:35,969 --> 00:00:41,141 (サーガ)ユーク。 ひとつ 決めておきたいことがある。 2 00:00:41,141 --> 00:00:45,646 (ユーク)叔父さん? (サーガ)順番さ。 3 00:00:45,646 --> 00:00:50,484 アビスゲートにたどり着いたら 誰かがそれを閉じる必要がある。 4 00:00:50,484 --> 00:00:53,820 だが それをしたものは…。 5 00:00:53,820 --> 00:00:56,990 帰ってこられないかもしれない。 6 00:00:56,990 --> 00:01:02,996 だから 僕が1番で ユークが2番だ いいね? 7 00:01:02,996 --> 00:01:05,165 わかった。 8 00:01:05,165 --> 00:01:09,336 (ニーベルン)そして3番目は…。 9 00:01:09,336 --> 00:01:11,338 ルン。 10 00:03:00,480 --> 00:03:02,649 いよいよだぞ。 11 00:03:02,649 --> 00:03:04,818 (マリナ)大きな門…。 12 00:03:04,818 --> 00:03:08,655 (シルク)これが アビスゲート…。 いいや 違う。 13 00:03:08,655 --> 00:03:10,657 (サーガ)これは封印だよ。 14 00:03:10,657 --> 00:03:13,160 アビスゲートを ここに留めておくために➡ 15 00:03:13,160 --> 00:03:16,496 僕やベンウッドたちが封印したんだ。 16 00:03:16,496 --> 00:03:19,666 世界の端 異界への扉。 17 00:03:19,666 --> 00:03:22,002 その どれもが間違いじゃない。 18 00:03:22,002 --> 00:03:26,506 だが もっと適切な言葉を お前は知っているはずだよ。 19 00:03:26,506 --> 00:03:28,842 淘汰。 20 00:03:28,842 --> 00:03:33,613 そう この世界はずっと前から 淘汰にさらされていたのさ。 21 00:03:33,613 --> 00:03:37,451 叔父さんたち 先遣隊が ここに来た日から? 22 00:03:37,451 --> 00:03:39,619 もっと前かもしれない。 23 00:03:39,619 --> 00:03:44,291 各地でダンジョンが暴走状態になり スタンピードが頻発した。 24 00:03:44,291 --> 00:03:50,297 ♬~ 25 00:03:50,297 --> 00:03:55,469 お前の故郷は この世界で最初に テネブレに飲み込まれた場所だ。 26 00:03:55,469 --> 00:04:02,309 知ってるよ。 幼かった俺を 叔父さんが助けてくれたんだ。 27 00:04:02,309 --> 00:04:05,645 僕は お前に 謝らなくちゃいけない。 28 00:04:05,645 --> 00:04:08,482 お前を冒険者に誘導したことも➡ 29 00:04:08,482 --> 00:04:11,485 今ここに お前を立たせたことも。 30 00:04:11,485 --> 00:04:14,321 力を貸してくれ ユーク。 31 00:04:14,321 --> 00:04:18,158 お前でなければ… 一度 裏返った存在である➡ 32 00:04:18,158 --> 00:04:21,161 お前でなければ あれに打ち勝てない。 33 00:04:21,161 --> 00:04:25,665 僕を恨んでいい。 だが お前にしかできないんだ。 34 00:04:33,940 --> 00:04:37,944 見ろ 諸君。 あれが アビスゲートの なれの果てだ。 35 00:04:37,944 --> 00:04:41,281 あれが… ホントに!? 36 00:04:41,281 --> 00:04:44,951 (レイン)そうか… 扉を越えてきたんだね。 37 00:04:44,951 --> 00:04:49,856 こっちにやってきた。 (ユーク) 淘汰 そのものというわけか。 38 00:04:52,459 --> 00:04:57,464 そうだ 淘汰… すべての世界に つながる無色の闇を経由して➡ 39 00:04:57,464 --> 00:05:00,800 僕たちの世界に来た異界。 40 00:05:00,800 --> 00:05:03,603 その概念集合体があれだ。 41 00:05:06,306 --> 00:05:11,144 (ジェミー)とにかく あれは敵なのね? (ネネ)友好的には見えないっすね。 42 00:05:11,144 --> 00:05:14,481 (シルク)ルン 私たちの後ろに。 うん。 43 00:05:14,481 --> 00:05:18,818 肉体の限界を超える力を フィジカルエンチャント! 44 00:05:18,818 --> 00:05:20,820 リフレッシュ・マナ! 45 00:05:20,820 --> 00:05:35,936 ♬~ 46 00:05:35,936 --> 00:05:40,273 あれは!? 穢れし者… マリグナント。 47 00:05:40,273 --> 00:05:43,610 (サーガ)世界を食いつぶす シロアリのような連中さ。 48 00:05:43,610 --> 00:05:45,612 なかなか手ごわいぞ。 49 00:05:48,281 --> 00:05:53,286 クローバー! 戦闘態勢! レイン ジェミー 広域魔法で先制を! 50 00:05:53,286 --> 00:05:55,455 うん。 わかった! 51 00:05:55,455 --> 00:05:59,960 氷に閉ざされた禁域 統べるは雪の女王。 52 00:05:59,960 --> 00:06:04,297 母なる大地よ いにしえより そびえる霊峰よ。 53 00:06:04,297 --> 00:06:06,800 シルク 牽制と足止めを頼む。 はい! 54 00:06:06,800 --> 00:06:08,802 ネネは遊撃。 っす! 55 00:06:08,802 --> 00:06:12,305 マリナは タイミングを見て突っ込め! 任せて! 56 00:06:12,305 --> 00:06:14,307 僕は? えっ? 57 00:06:14,307 --> 00:06:18,478 ハハッ 冗談さ。 僕は僕の好きにさせてもらうよ。 58 00:06:18,478 --> 00:06:20,480 あれは ユークに任せる。 59 00:06:20,480 --> 00:06:23,483 わかるだろ? ユークにしか対処できない。 60 00:06:23,483 --> 00:06:28,889 凍星の下 吹き荒れろ 第五階梯魔法 ブリザード! 61 00:06:30,991 --> 00:06:35,929 巌よ 嵐がごとく 第五階梯魔法 ロックストーム! 62 00:06:35,929 --> 00:06:42,102 ♬~ 63 00:06:42,102 --> 00:06:45,772 硬… いっす! 64 00:06:45,772 --> 00:06:48,775 スネア! 65 00:06:48,775 --> 00:06:50,944 とどめを! っす! 66 00:06:50,944 --> 00:06:54,447 鎧武者と思えば やりようもあるっす! 67 00:06:54,447 --> 00:06:57,284 魔剣化! 68 00:06:57,284 --> 00:06:59,953 これなら押し切れるか。 危ない! 69 00:06:59,953 --> 00:07:02,622 キャ~! シルク! 70 00:07:02,622 --> 00:07:06,960 く… 無事ですか? ユークさん。 71 00:07:06,960 --> 00:07:09,129 シルク! 72 00:07:09,129 --> 00:07:11,965 ビブリオンが教えてくれたんです…。 73 00:07:11,965 --> 00:07:15,468 竜から見えない攻撃がくると…。 74 00:07:17,971 --> 00:07:22,142 わかった ありがとう シルク ビブリオン。 75 00:07:22,142 --> 00:07:24,644 治療する シルクは任せて。 76 00:07:24,644 --> 00:07:29,649 神よ 傷ついた者に癒やしを ヒーリング。 77 00:07:29,649 --> 00:07:33,420 レイン どうだ? これ 怖い。 78 00:07:33,420 --> 00:07:39,259 物理的な力じゃない たぶん… 概念だと思う。 79 00:07:39,259 --> 00:07:42,762 概念? でも大丈夫 治せる。 80 00:07:46,766 --> 00:07:49,769 やってくれたな。 81 00:07:49,769 --> 00:07:55,942 ユーク こちらは抑える! あれはお前が仕留めるんだ! 82 00:07:55,942 --> 00:07:58,611 させない! ルン! 83 00:07:58,611 --> 00:08:01,781 ウィッシュ! 84 00:08:01,781 --> 00:08:04,951 魔法… いや 願いの力…。 85 00:08:04,951 --> 00:08:08,455 お兄ちゃん 任せて ルンがなんとかする。 86 00:08:08,455 --> 00:08:10,957 ルンだって みんなの役に立てる! 87 00:08:10,957 --> 00:08:12,959 助かる ありがとう! 88 00:08:12,959 --> 00:08:15,128 私も もう大丈夫です。 89 00:08:15,128 --> 00:08:18,465 ユーク こっちは任せて! 絶対に行かせない! 90 00:08:18,465 --> 00:08:21,301 やっちゃってくださいっす! 91 00:08:21,301 --> 00:08:26,306 ユーク だいじょぶ ボクがついてる ずっと一緒。 92 00:08:28,975 --> 00:08:31,144 ウィッシュ! 93 00:08:31,144 --> 00:08:33,747 腐敗した薔薇の香り。 94 00:08:33,747 --> 00:08:38,918 ♬~ 95 00:08:38,918 --> 00:08:40,920 ルン! 96 00:08:40,920 --> 00:08:44,257 黒い犬の遠吠えが響く 夕日を飲み込む海。 97 00:08:44,257 --> 00:08:49,763 ♬~ 98 00:08:49,763 --> 00:08:53,266 ユーク! ライトシールド! 99 00:08:53,266 --> 00:08:57,570 白と黒が混じり合い 魂は混沌の渦に消えゆく。 100 00:08:59,606 --> 00:09:03,943 よくやった ユーク 僕たちの勝ちだ。 101 00:09:03,943 --> 00:09:06,446 ((お前ならできる 大丈夫だ)) 102 00:09:09,949 --> 00:09:12,619 受けてみろ 第五階梯魔法! 103 00:09:12,619 --> 00:09:14,621 は~っ! 104 00:09:14,621 --> 00:09:16,956 はっ! 105 00:09:16,956 --> 00:09:20,460 プリズミックミサイル! 106 00:09:23,129 --> 00:09:26,933 (咆哮) 107 00:09:37,410 --> 00:09:40,246 無駄だ すべて呪いに。 108 00:09:40,246 --> 00:09:42,749 プリズミックミサイルに汚染されている。 109 00:09:42,749 --> 00:09:46,753 穢れし存在は 生まれた瞬間…。 110 00:09:46,753 --> 00:09:48,855 死ぬ。 111 00:09:57,263 --> 00:10:02,068 戦闘終了だ。 みんな よくやってくれた。 112 00:10:06,606 --> 00:10:13,112 僕の… 弟子の力を 思い知ったか… 淘汰よ。 113 00:10:13,112 --> 00:10:15,448 サーガ叔父さん! 114 00:10:15,448 --> 00:10:18,117 泣くな ユーク。 115 00:10:18,117 --> 00:10:23,623 仲間を不安にさせるな。 お前は 勇者なんだ。 116 00:10:23,623 --> 00:10:26,459 お前は 立派にやった。 117 00:10:26,459 --> 00:10:30,296 すまないけど 最後の仕上げを頼むよ。 118 00:10:30,296 --> 00:10:33,133 くぅ… わかった。 119 00:10:33,133 --> 00:10:48,982 ♬~ 120 00:10:48,982 --> 00:10:52,485 みんな これがアビスゲートだ。 121 00:10:52,485 --> 00:10:56,322 すごくきれい…。 夢が叶ったんだね。 122 00:10:56,322 --> 00:11:01,828 おめでとうっす。 ありがとう みんなのおかげだよ。 123 00:11:01,828 --> 00:11:05,164 向こうに見えるのが 別の世界でしょうか? 124 00:11:05,164 --> 00:11:08,334 別の世界の ひとつだな。 125 00:11:08,334 --> 00:11:10,837 別の世界は 無数にあるんだ。 126 00:11:10,837 --> 00:11:13,840 ユークの見たかったもの これか。 127 00:11:13,840 --> 00:11:16,676 ちょっとわかるかも。 ねっ? ルン。 128 00:11:16,676 --> 00:11:21,514 うん。 クローバー 目標達成です。 129 00:11:21,514 --> 00:11:34,627 ♬~ 130 00:11:34,627 --> 00:11:38,464 さっ 叔父さんに頼まれた 後処理をしなくっちゃ。 131 00:11:38,464 --> 00:11:41,167 アビスゲートを閉じるんだ。 132 00:11:43,803 --> 00:11:46,306 どう? 閉じられそう? 133 00:11:46,306 --> 00:11:48,474 閉じることはできそうだ。 134 00:11:48,474 --> 00:11:52,979 (シルク)よかった。 これで各地の テネブレは なくなるのですね。 135 00:11:52,979 --> 00:11:56,482 (ユーク)もうなくなってるはずだ。 さっきの竜は➡ 136 00:11:56,482 --> 00:11:58,651 淘汰そのものだからな。 137 00:11:58,651 --> 00:12:01,821 じゃあ 世界はもう 安心ってことだね。 138 00:12:01,821 --> 00:12:05,158 そういうこと。 これをちゃんと閉じておけばね。 139 00:12:05,158 --> 00:12:08,494 それで? どうやって閉じるわけ? 140 00:12:08,494 --> 00:12:10,830 向こう側に行って閉じるんだ。 141 00:12:10,830 --> 00:12:12,832 ユーク! ユークさん! 142 00:12:12,832 --> 00:12:17,503 ユーク? どういうことっすか? 143 00:12:17,503 --> 00:12:22,008 これから このスクロールオブイグジットで 君たちを地上に送る。 144 00:12:22,008 --> 00:12:25,345 やっぱ そういうこと? 却下よ ユーク。 145 00:12:25,345 --> 00:12:28,348 悪いな ジェミー 決めていたことなんだ。 146 00:12:28,348 --> 00:12:30,516 俺が アビスゲートを閉じる。 147 00:12:30,516 --> 00:12:32,852 えっ!? ユ-クは残るってこと!? 148 00:12:32,852 --> 00:12:36,956 ダメだよ 帰るまでが冒険だって ユークが言ったんじゃない! 149 00:12:36,956 --> 00:12:41,628 マリナの言うとおりだ。 だが 今回ばかりはそうもいかない。 150 00:12:41,628 --> 00:12:44,964 アビスゲートを閉じるには それしかない。 151 00:12:44,964 --> 00:12:47,467 このアーティファクトは 向こう側からしか➡ 152 00:12:47,467 --> 00:12:49,469 閉じられないみたいなんだ。 153 00:12:49,469 --> 00:12:52,972 あの ユークさん 全員で行けばいいのでは? 154 00:12:52,972 --> 00:12:56,309 そのあと スクロールオブイグジットを 使えば…。 155 00:12:56,309 --> 00:13:00,980 ダメだ。 どんな世界に向かうのか 生きていられるのか➡ 156 00:13:00,980 --> 00:13:04,150 人間としての概念を 保てるのかすらわからない。 157 00:13:04,150 --> 00:13:06,819 さっきの竜みたいに なってしまうかも。 158 00:13:06,819 --> 00:13:09,489 ボクらを置いて 行くの? 159 00:13:09,489 --> 00:13:16,162 そうではないけど… いや そうなる すまない。 160 00:13:16,162 --> 00:13:19,332 じゃ じゃあ このまま 開けておいて➡ 161 00:13:19,332 --> 00:13:22,001 対策を練ってから戻れば いいんじゃない? 162 00:13:22,001 --> 00:13:25,672 マリナの言うとおりです。 きっと解決策はありますよ。 163 00:13:25,672 --> 00:13:28,841 竜は倒したんですし 時間の猶予も。 164 00:13:28,841 --> 00:13:33,780 その解決方法を 10年以上も サーガ叔父さんは探し続けて➡ 165 00:13:33,780 --> 00:13:38,618 悩んで 悩み抜いて 俺を使う決断をしたんだ。 166 00:13:38,618 --> 00:13:40,953 そして 俺もそれをよしとした。 167 00:13:40,953 --> 00:13:45,792 次に訪れる淘汰に 必ず 打ち勝てるとは限らないんだ。 168 00:13:45,792 --> 00:13:47,794 わかってくれ。 169 00:13:47,794 --> 00:13:52,131 ボクはついていく。 ダメだ 連れていけない! 170 00:13:52,131 --> 00:13:56,636 俺のわがままで 世界を救いたいなんて世迷言で➡ 171 00:13:56,636 --> 00:13:59,806 君を失わせたくない。 172 00:13:59,806 --> 00:14:02,975 そんなこと言って 泣きそうな顔してる。 173 00:14:02,975 --> 00:14:04,977 ユークを一人にはしない。 174 00:14:04,977 --> 00:14:07,480 これは ボクの生き方だから。 175 00:14:07,480 --> 00:14:09,649 あたしだって同じだもん。 176 00:14:09,649 --> 00:14:11,984 ユークと一緒なら きっと どこにでも行ける! 177 00:14:11,984 --> 00:14:14,153 私もお供します。 178 00:14:14,153 --> 00:14:18,491 たとえ死ぬとしても あなた一人では行かせません! 179 00:14:18,491 --> 00:14:20,827 もちろん 私も行くっすよ。 180 00:14:20,827 --> 00:14:23,496 居場所をくれたのは ユークさんなんすから。 181 00:14:23,496 --> 00:14:26,165 あんたって ホントバカね。 182 00:14:26,165 --> 00:14:29,335 たらし込むなら 最後まで責任取りなさいよ。 183 00:14:29,335 --> 00:14:33,606 ありがとう みんな 俺は幸せ者だよ。 184 00:14:33,606 --> 00:14:35,775 だから 連れていけない。 185 00:14:35,775 --> 00:14:40,780 君たちが… この世界で 何より 君たちが大事だから! 186 00:14:40,780 --> 00:14:44,450 チェック! スクロールオブイグジット! 187 00:14:44,450 --> 00:14:46,452 ユーク! 188 00:14:46,452 --> 00:14:48,955 ユークさん! (ジェミー)やめなさい! 189 00:14:48,955 --> 00:14:51,157 ウィッシュ。 190 00:14:55,128 --> 00:14:57,964 おい どこ行ったんだ? クローバーのみんなが消えたぞ! 191 00:14:57,964 --> 00:15:00,633 どうなったんだ!? どこへ行った!? 192 00:15:00,633 --> 00:15:05,138 (ニーベルン)お兄ちゃんたちは ちゃんとお外に着いた? 193 00:15:05,138 --> 00:15:07,306 (ユーク)ルン! 194 00:15:07,306 --> 00:15:09,308 クローバーだ! 無事だぞ! どうしてここに? 195 00:15:09,308 --> 00:15:11,477 誰か 冒険者ギルドに知らせて! 196 00:15:11,477 --> 00:15:15,148 お兄ちゃんとお姉ちゃんたち みんながフィニスに帰ることが➡ 197 00:15:15,148 --> 00:15:18,151 できるようにって お願いしちゃった。 198 00:15:18,151 --> 00:15:22,989 いいよね? だって ルンが心から望んだことだもん。 199 00:15:22,989 --> 00:15:25,324 何が… ルン! 200 00:15:25,324 --> 00:15:30,496 違う… ルン そうじゃない! 俺だ 俺の番だ! 201 00:15:30,496 --> 00:15:33,766 テネブレに入る前に決めたはずだろ! 202 00:15:33,766 --> 00:15:37,103 うん ルンは 最後のはずだったけど➡ 203 00:15:37,103 --> 00:15:40,606 順番抜かしちゃった。 ごめんね。 204 00:15:40,606 --> 00:15:44,110 だって ルンもみんなのこと 大好きなんだ。 205 00:15:44,110 --> 00:15:46,112 ダメだ ルン! やめるんだ! 206 00:15:46,112 --> 00:15:49,282 俺は 約束したんだ お前の幸せを! 207 00:15:49,282 --> 00:15:53,953 知ってる。 でもね これが ルンにとっての幸せなの。 208 00:15:53,953 --> 00:15:58,291 お兄ちゃんと お姉ちゃんたちが ずっと幸せでいること➡ 209 00:15:58,291 --> 00:16:01,627 離ればなれにならないこと それがルンの望み。 210 00:16:01,627 --> 00:16:03,963 ルンちゃん 待ってて! あたしたち➡ 211 00:16:03,963 --> 00:16:05,965 もう一度 そこに行くから! 212 00:16:05,965 --> 00:16:09,302 やめなさい! こんなこと。 あとでお説教ですよ! 213 00:16:09,302 --> 00:16:13,139 ありがとう マリナお姉ちゃん シルクお姉ちゃん。 214 00:16:13,139 --> 00:16:15,141 でも これがいちばんなんだ。 215 00:16:15,141 --> 00:16:17,977 ルンがいたら 淘汰の根っこを残しちゃう。 216 00:16:17,977 --> 00:16:21,147 そんなのユークさんなら なんとかしてくれるっす! 217 00:16:21,147 --> 00:16:23,149 (ニーベルン) ネネお姉ちゃんも ありがとう。 218 00:16:23,149 --> 00:16:26,152 一緒にお風呂入れて楽しかった。 219 00:16:26,152 --> 00:16:29,155 あんた まだ遊園地だって 行ってないじゃない! 220 00:16:29,155 --> 00:16:33,759 ギルマスとママルさんと あたしと一緒に 行くって約束したでしょ! 221 00:16:33,759 --> 00:16:38,764 うん ジェミーお姉ちゃんと 遊園地行きたかったな。 222 00:16:38,764 --> 00:16:41,100 どんなところだったのかな。 223 00:16:41,100 --> 00:16:43,936 そうよ! だから…。 224 00:16:43,936 --> 00:16:46,105 もっと ボクたちと一緒に…。 225 00:16:46,105 --> 00:16:48,441 いいの レインお姉ちゃん。 226 00:16:48,441 --> 00:16:52,111 もう十分 本当に楽しかった。 227 00:16:52,111 --> 00:16:56,282 あっ でも 生まれ変わったら 作家さんになりたいな。 228 00:16:56,282 --> 00:16:59,619 たくさん冒険をして たくさん物語を書くの。 229 00:16:59,619 --> 00:17:02,622 たくさんの人をワクワクさせるの。 230 00:17:02,622 --> 00:17:05,958 そして ご本が出たら サインなんかしちゃったりして➡ 231 00:17:05,958 --> 00:17:08,628 エヘッ すてきだと思わない? 232 00:17:08,628 --> 00:17:13,633 うん… いいアイデアだ。 でしょ? 233 00:17:13,633 --> 00:17:16,636 それじゃあ 行ってくるね。 234 00:17:18,971 --> 00:17:21,140 ルン! 235 00:17:21,140 --> 00:17:25,811 お兄ちゃん お姉ちゃんたち 本当に 本当にありがとう! 236 00:17:25,811 --> 00:17:27,914 ルンは幸せでした! 237 00:17:34,253 --> 00:17:38,758 ルン…。 (キャメラット君)キャメ… キャメ。 238 00:17:38,758 --> 00:17:43,262 うわぁ~ ルンちゃん! やだよ~! 239 00:17:43,262 --> 00:17:46,098 こんなのって ないっすよ。 240 00:17:46,098 --> 00:17:48,935 あの子ったら… もう どうして…。 241 00:17:48,935 --> 00:17:52,772 なんでよ ルン…。 242 00:17:52,772 --> 00:17:57,109 (泣き声) 243 00:17:57,109 --> 00:18:02,448 ダメ… うん ダメだよね これじゃ。 244 00:18:02,448 --> 00:18:05,952 ユーク 前を向こう。 レイン? 245 00:18:05,952 --> 00:18:08,955 ルンは 泣かなかった 笑ってた。 246 00:18:08,955 --> 00:18:13,459 ボクたちを助けてくれたんだもの 自分の意志と覚悟で。 247 00:18:13,459 --> 00:18:16,462 だから ボクらは応えないと。 248 00:18:16,462 --> 00:18:20,299 ルンの望みと願いを 絶対に叶えなくちゃ。 249 00:18:20,299 --> 00:18:22,902 ああ そうだな。 250 00:18:27,640 --> 00:18:29,642 (ユーク)ルン。 251 00:18:34,580 --> 00:18:36,582 (ノック) 252 00:18:36,582 --> 00:18:38,751 (ユーク)どうぞ。 失礼します。 253 00:18:38,751 --> 00:18:41,921 ユークさん 紅茶を持ってきました。 254 00:18:41,921 --> 00:18:44,924 (ユーク)ありがとう シルク。 255 00:18:44,924 --> 00:18:47,593 (シルク)何を書いていたのですか? 256 00:18:47,593 --> 00:18:50,096 日記のようなものかな。 257 00:18:50,096 --> 00:18:54,100 怒涛というにふさわしい 1か月だったからね。 258 00:18:54,100 --> 00:18:56,769 少し 記憶を 整理しておこうと思ってさ。 259 00:18:56,769 --> 00:19:00,106 そうですね まさしく怒涛でした。 260 00:19:00,106 --> 00:19:03,776 無色の闇から帰還して。 261 00:19:03,776 --> 00:19:06,946 (ユーク)世界を救った英雄だなんて 言われて➡ 262 00:19:06,946 --> 00:19:09,448 勲章を受け よくわからない会議や➡ 263 00:19:09,448 --> 00:19:11,617 議会に何度も呼ばれて➡ 264 00:19:11,617 --> 00:19:14,120 貴族の作法なんて わからないから➡ 265 00:19:14,120 --> 00:19:17,623 胃に穴が開きそうだったよ。 私もです。 266 00:19:17,623 --> 00:19:21,293 (ユーク)だけど ちゃんと叔父さんを おくってあげられたのと➡ 267 00:19:21,293 --> 00:19:24,296 マストマと再会できたのは うれしかったな。 268 00:19:24,296 --> 00:19:27,633 王子は ビンセント王が 正式に賓客として➡ 269 00:19:27,633 --> 00:19:30,970 招いてくださいましたね。 今回の功績で➡ 270 00:19:30,970 --> 00:19:34,073 次期 サルムタリア王として 内定したらしいし➡ 271 00:19:34,073 --> 00:19:36,575 少しは役に立てたようで よかったよ。 272 00:19:36,575 --> 00:19:39,745 少しどころじゃありません。 ユークさんは➡ 273 00:19:39,745 --> 00:19:42,081 サルムタリアを救ったんですよ。 274 00:19:42,081 --> 00:19:45,751 それは 俺だけじゃなくて クローバーのみんなもだ。 275 00:19:45,751 --> 00:19:48,254 ありがとうございます。 でもまさか➡ 276 00:19:48,254 --> 00:19:52,425 私も ユークさんと同じ 迷宮伯になれるとは…。 277 00:19:52,425 --> 00:19:55,761 君の実力さ。 Aランク冒険者➡ 278 00:19:55,761 --> 00:19:59,598 そして 俺と同じく 迷宮伯のシルク・アンバーウッド。 279 00:19:59,598 --> 00:20:02,935 おかげで シルクの故郷へ 行けることにもなった。 280 00:20:02,935 --> 00:20:06,105 お仕事ですよ? そうだけど➡ 281 00:20:06,105 --> 00:20:09,108 他国の姫を 勝手に ウェルメリアの貴族にするわけには➡ 282 00:20:09,108 --> 00:20:12,445 いかないから ご機嫌伺いに 行ってこいっていうのは➡ 283 00:20:12,445 --> 00:20:16,449 王の気遣いだよ。 体のいい休暇旅行だな。 284 00:20:16,449 --> 00:20:18,951 はい。 とはいえ➡ 285 00:20:18,951 --> 00:20:22,955 俺は君のおじいさまに 殺されたりしないだろうか。 286 00:20:22,955 --> 00:20:27,126 ダークエルフのお姫様をかどわかした 大罪人とか言われて。 287 00:20:27,126 --> 00:20:29,428 (シルク)ありえますけど…。 ありえるの!? 288 00:20:31,630 --> 00:20:34,300 そういう未来は 存在しないそうです。 289 00:20:34,300 --> 00:20:37,636 ハァ…。 とはいえ 私も少し➡ 290 00:20:37,636 --> 00:20:41,474 緊張しているんです。 故郷を飛び出してきた手前➡ 291 00:20:41,474 --> 00:20:44,643 どういうふうにしたらいいか わからなくて。 292 00:20:44,643 --> 00:20:47,646 わかるよ。 まっ なんとかなるさ。 293 00:20:47,646 --> 00:20:50,649 そうですね おじゃましました。 294 00:20:50,649 --> 00:20:53,486 紅茶をありがとう お姫様。 295 00:20:53,486 --> 00:20:55,988 意地悪はなしですよ。 296 00:21:00,826 --> 00:21:02,995 うまい。 297 00:21:02,995 --> 00:21:17,176 ♬~ 298 00:21:17,176 --> 00:21:20,012 本当にいろいろあった…。 299 00:21:20,012 --> 00:21:23,349 (レイン)ユーク。 レイン どうした? 300 00:21:23,349 --> 00:21:26,852 これ。 あっ マストマに返してない。 301 00:21:26,852 --> 00:21:30,356 そうじゃない よく見て。 302 00:21:30,356 --> 00:21:33,292 ん? これは? 303 00:21:33,292 --> 00:21:35,961 ルンを指してる。 304 00:21:35,961 --> 00:21:39,131 きっと ここじゃない 世界にいる。 305 00:21:39,131 --> 00:21:42,468 ああ! 生まれ変わったのかな? 306 00:21:42,468 --> 00:21:44,637 そうかもな。 307 00:21:44,637 --> 00:21:46,639 作家さん なれたのかな? 308 00:21:46,639 --> 00:21:50,142 さあ どうだろう。 でもきっと➡ 309 00:21:50,142 --> 00:21:52,311 幸せになっているさ。 310 00:21:52,311 --> 00:21:56,649 みんなの祝福を受けた 黄金の巫女なんだから。 311 00:21:56,649 --> 00:21:58,818 うん。 312 00:21:58,818 --> 00:22:02,822 しかし ルンは幸せでいろと 言っていたけど➡ 313 00:22:02,822 --> 00:22:05,658 俺は どうすればいいんだろう? 簡単だよ。 314 00:22:05,658 --> 00:22:07,660 ん? 315 00:22:12,998 --> 00:22:17,169 ほら 幸せ。 フフフ! 316 00:22:17,169 --> 00:22:20,673 あっ! ユークがレインのこと ハグしてる! ずるい! 317 00:22:20,673 --> 00:22:22,675 抜けがけっす! ギルティっすよ! 318 00:22:22,675 --> 00:22:25,177 ネネタイムを要求するっす! 319 00:22:25,177 --> 00:22:27,847 もう また? あんたね 毎回➡ 320 00:22:27,847 --> 00:22:29,849 騒ぎになるんだから もうちょっと➡ 321 00:22:29,849 --> 00:22:32,351 考えなさいよね。 しかたありませんよ➡ 322 00:22:32,351 --> 00:22:35,287 ユークさんですから。 キャメ~。 (セルフィーちゃん)セル! 323 00:22:35,287 --> 00:22:39,792 フフッ ボクが一番だから。 アハハ…。 324 00:22:39,792 --> 00:22:44,129 さあ 明日には シルクの故郷 ヴィルムレン島に着くぞ。 325 00:22:44,129 --> 00:22:47,466 みんな 準備はできてるか? 大丈夫っす! 326 00:22:47,466 --> 00:22:50,636 バッチリ。 あたし まだ…。 327 00:22:50,636 --> 00:22:55,474 あとで手伝ってあげるわよ。 ありがとう ジェミーさん 大好き! 328 00:22:55,474 --> 00:22:58,477 ジェミーさん マリナを 甘やかさないでください。 329 00:22:58,477 --> 00:23:00,980 え~ いいじゃない それくらい。 330 00:23:00,980 --> 00:23:02,982 ダメです。 む~っ。 331 00:23:02,982 --> 00:23:06,151 初めての場所 何が起こるかわからないが➡ 332 00:23:06,151 --> 00:23:08,153 みんな一緒だから大丈夫だ。 333 00:23:08,153 --> 00:23:10,656 俺たちは クローバーだから。 キャメ! 334 00:23:10,656 --> 00:23:12,992 はい。 うん。 335 00:23:12,992 --> 00:23:15,327 オッケー! やるっすよ! 336 00:23:15,327 --> 00:23:20,633 当然ね。 よし 慎重に楽しもう! 337 00:23:23,335 --> 00:23:25,337 (ユーク)ご視聴…。 (一同)ありがとうございました! 338 00:23:25,337 --> 00:23:27,339 キャメ!