[Script Info] Title: [Nekomoe kissaten] Argonavis from BanG Dream! [06][BDRip 1080p HEVC-10bit FLAC].JPTC ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 2 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.709 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: STAFF,方正锐正黑_GBK Medium,48,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H3C454548,&H00686766,0,0,0,0,100,100,4,0,1,3.2,0,8,15,15,15,1 Style: TITLE,方正锐正黑_GBK ExtraBold,75,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00131414,&H80000000,0,0,0,0,100,104,5,0,1,3,2.5,3,15,149,180,1 Style: OP_JP,TrueLineG-Medium,60,&H0095290E,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H64DFDE38,-1,0,0,0,100,100,4,0,1,0.3,0,2,15,15,15,1 Style: OP_JP 2,TrueLineG-Medium,60,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H64DFDE38,-1,0,0,0,100,100,4,0,1,0.1,0,2,15,15,15,1 Style: OP_CN,方正锐正黑_GBK Medium,70,&H0095290E,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H64DFDE38,0,0,0,0,100,100,4,0,1,0.3,0,8,15,15,15,1 Style: OP_CN 2,方正锐正黑_GBK Medium,70,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H64DFDE38,0,0,0,0,100,100,4,0,1,0.1,0,8,15,15,15,1 Style: ED_JP,FOT-Skip ProN B,70,&H00E4E4E4,&H008FB4E4,&H14000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,4.5,0,1,4,0,2,15,15,15,1 Style: ED_CN,方正正中黑_GBK,60,&H00E4E4E4,&H000000FF,&H14000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,6,0,1,4,0,8,15,15,15,1 Style: COMMENT,方正正中黑_GBK,45,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H3C8B0000,&H00686766,0,0,0,0,100,100,1.8,0,1,3.2,0,7,15,15,15,1 Style: CN,方正正中黑_GBK,66,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H3C8B0000,&H00686766,0,0,0,0,100,100,1.8,0,1,3.2,0,2,15,15,65,1 Style: CN_UP,方正正中黑_GBK,56,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H3C8B0000,&H00686766,0,0,0,0,100,100,1.8,0,1,3.2,0,8,15,15,16,1 Style: JP,FOT-Skip ProN B,56,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H3C8B0000,&H00686766,0,0,0,0,100,100,2,0,1,3,0,2,15,15,16,128 Style: JP_UP,FOT-Skip ProN B,50,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H3C8B0000,&H00686766,0,0,0,0,100,100,2,0,1,3,0,8,15,15,62,128 Style: Gothic,方正兰亭准黑_GBK,75,&H009B614C,&H00FFFFFF,&H3CFFFFFF,&H00686766,0,0,0,0,100,100,2.25,0,1,0,0,7,15,15,20,134 Style: Min,方正大雅宋_GBK,75,&H00030303,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00686766,0,0,0,0,100,100,2.25,0,1,0,0,7,15,15,20,134 Style: Maru,方正粗圆_GBK,75,&H00030303,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00686766,0,0,0,0,100,100,2.25,0,1,0,0,7,15,15,20,134 Style: IN_JP G,DFSoGei-W7,45,&H00FFFFFF,&H008FB4E4,&H140000FF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,4.5,0,1,3,0,9,15,15,75,1 Style: IN_CN G CHS,华康新综艺W7,50,&H00FFFFFF,&H008FB4E4,&H140000FF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,4.5,0,1,3,0,9,15,15,15,1 Style: IN_CN G CHT,華康新綜藝體,50,&H00FFFFFF,&H008FB4E4,&H140000FF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,4.5,0,1,3,0,9,15,15,15,1 Style: IN_JP A,DFSoGei-W7,45,&H00FFFFFF,&H008FB4E4,&H14FFA000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,4.5,0,1,3,0,9,15,15,75,1 Style: IN_CN A CHS,华康新综艺W7,50,&H00FFFFFF,&H008FB4E4,&H14FFA000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,4.5,0,1,3,0,9,15,15,15,1 Style: IN_CN A CHT,華康新綜藝體,50,&H00FFFFFF,&H008FB4E4,&H14FFA000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,4.5,0,1,3,0,9,15,15,15,1 Style: OP_JP 3,TrueLineG-Medium,60,&H000000E3,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H64DFDE38,-1,0,0,0,100,100,4,0,1,0.3,0,2,15,15,15,1 Style: OP_CN 3,方正锐正黑_GBK Medium,70,&H000000E3,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H64DFDE38,0,0,0,0,100,100,4,0,1,0.3,0,8,15,15,15,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,COMMENT,,0,0,0,,-----------STAFF---------- Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:05.00,STAFF,,0,0,0,,{\blur2\fad(500,500)}本字幕由喵萌奶茶屋製作 如喜歡本作品 請支持正版\N字幕組招新QQ群:421320480 Dialogue: 0,0:00:05.00,0:00:10.00,STAFF,,0,0,0,,{\blur2\fad(500,500)}翻譯:Ronny 時軸·繁化:SashiharaRino 後期:poi BDrip:MIR Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,COMMENT,,0,0,0,,-----------COMMENTS---------- Dialogue: 0,0:07:55.16,0:07:57.41,Gothic,,0,0,0,,{\fs50\fax-0.1\frz4.356\4c&HA6703F&\1c&HFFFFFF&\shad5\frz339.1\pos(283.8,226.4)}標題:剛才Sirius邀請我們舉辦單獨Live Dialogue: 0,0:07:55.16,0:07:57.41,Gothic,,0,0,0,,{\fs35\fax-0.1\pos(323.533,722.4)\frz337.8}突然發郵件不好意思!\N剛才Live House Sirius聯繫了我!\N他們似乎很中意我們之前的Live\N希望我們在那邊辦定期單獨Live。\N我覺得這對Argonavis是一件好事\N所以想讓大家考慮一下。\N拜託了!! Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,COMMENT,,0,0,0,,-----------OTHERS---------- Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,COMMENT,,0,0,0,,-----------TITLE---------- Comment: 0,0:03:00.07,0:03:03.66,TITLE,,0,0,0,,{\fax-0.2\fad(250,300)\c&HFAFCFF&\pos(1761.343,882.228)} Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,COMMENT,,0,0,0,,-----------OP---------- Dialogue: 0,0:01:01.34,0:01:04.26,OP_JP 2,,0,0,0,,{\blur2}諦める運命じゃないよね? Dialogue: 0,0:01:25.03,0:01:29.74,OP_JP,,0,0,0,,{\blur2}広大な宇宙の ほんのわずかな鼓動 Dialogue: 0,0:01:29.74,0:01:34.70,OP_JP 2,,0,0,0,,{\blur2}息遣いが聞こえる 僕を呼ぶような Dialogue: 0,0:01:35.58,0:01:40.58,OP_JP 2,,0,0,0,,{\blur2}きっかけなんて本当は 何でもよかったんだな Dialogue: 0,0:01:40.58,0:01:45.46,OP_JP 2,,0,0,0,,{\blur2}君が見つけた歌が 寂しいのなんて今だけ Dialogue: 0,0:01:45.71,0:01:50.64,OP_JP 2,,0,0,0,,{\blur2}(どれくらいのYesとNoを)君と僕とで作ろうか Dialogue: 0,0:01:50.64,0:01:58.69,OP_JP 2,,0,0,0,,{\blur2}(今をよく見て)この瞬間をもっと つかまえた先へと Dialogue: 0,0:01:59.35,0:02:03.40,OP_JP 2,,0,0,0,,{\blur2}そして僕らの星がはじまる Dialogue: 0,0:02:03.40,0:02:09.78,OP_JP 2,,0,0,0,,{\blur2}かすかに鳴ってるその音が生きてる証 Dialogue: 0,0:02:09.78,0:02:14.95,OP_JP 2,,0,0,0,,{\blur2}一万光年先の銀河へ解き放て! Dialogue: 0,0:02:14.95,0:02:20.46,OP_JP 2,,0,0,0,,{\blur2}はじまった物語 そうさ こんなところで Dialogue: 0,0:02:20.46,0:02:23.25,OP_JP 2,,0,0,0,,{\blur2}諦める運命じゃないよね? Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,COMMENT,,0,0,0,,--------------------- Dialogue: 0,0:01:01.34,0:01:04.26,OP_CN 2,,0,0,0,,{\blur2}命中注定不該放棄 Dialogue: 0,0:01:25.03,0:01:29.74,OP_CN,,0,0,0,,{\blur2}能聽到寬廣宇宙 微弱的心跳 Dialogue: 0,0:01:29.74,0:01:34.70,OP_CN 2,,0,0,0,,{\blur2}還有呼吸聲 彷彿在召喚著我 Dialogue: 0,0:01:35.58,0:01:40.58,OP_CN 2,,0,0,0,,{\blur2}其實開始的契機 不論是什麼都無所謂 Dialogue: 0,0:01:40.58,0:01:45.46,OP_CN 2,,0,0,0,,{\blur2}有了你找到的歌聲 今後定會不再孤單 Dialogue: 0,0:01:45.71,0:01:50.64,OP_CN 2,,0,0,0,,{\blur2}(會有多少的Yes與No)等著你我一同創作 Dialogue: 0,0:01:50.64,0:01:58.69,OP_CN 2,,0,0,0,,{\blur2}(看清眼前)抓緊這一瞬間 奮力前行 Dialogue: 0,0:01:59.35,0:02:03.40,OP_CN 2,,0,0,0,,{\blur2}於是我們的星辰起始 Dialogue: 0,0:02:03.40,0:02:09.78,OP_CN 2,,0,0,0,,{\blur2}微弱的樂曲聲 便是活著的證據 Dialogue: 0,0:02:09.78,0:02:14.95,OP_CN 2,,0,0,0,,{\blur2}向著一萬光年遠的銀河釋放我們的歌! Dialogue: 0,0:02:14.95,0:02:20.46,OP_CN 2,,0,0,0,,{\blur2}沒錯 故事已經於此處開始 Dialogue: 0,0:02:20.46,0:02:23.25,OP_CN 2,,0,0,0,,{\blur2}命中注定不該放棄 Comment: 0,0:22:12.86,0:22:15.56,COMMENT,,0,0,0,,-----------ED---------- Dialogue: 0,0:21:42.78,0:21:47.33,ED_JP,,0,0,0,,{\fad(100,300)}君と何度も登った道で Dialogue: 0,0:21:47.33,0:21:52.12,ED_JP,,0,0,0,,{\fad(100,300)}濡れた旋律 雨は遠ざかるよ Dialogue: 0,0:21:52.12,0:21:57.42,ED_JP,,0,0,0,,{\fad(100,300)}優しい光に振り向いてみれば Dialogue: 0,0:21:57.42,0:22:01.76,ED_JP,,0,0,0,,{\fad(100,300)}ほら虹が架かった Dialogue: 1,0:22:00.09,0:22:02.84,ED_JP,,0,0,80,,{\fad(100,300)}No more rain on your heart yeah Dialogue: 0,0:22:11.64,0:22:15.98,ED_JP,,0,0,0,,{\fad(100,300)}未来を期待する僕に Dialogue: 0,0:22:15.98,0:22:21.36,ED_JP,,0,0,0,,{\fad(100,300)}ツクリモノの感情はなかったよ Dialogue: 0,0:22:21.36,0:22:25.91,ED_JP,,0,0,0,,{\fad(100,300)}どんな唄も祈りも Dialogue: 0,0:22:25.91,0:22:30.45,ED_JP,,0,0,0,,{\fad(100,300)}いずれ終わる 僕だってわかってる Dialogue: 0,0:22:30.45,0:22:34.04,ED_JP,,0,0,0,,{\fad(100,300)}(ねえ君)優しいさよならしよう Dialogue: 0,0:22:34.04,0:22:37.71,ED_JP,,0,0,0,,{\fad(100,300)}(またねと)八幡坂を見上げて Dialogue: 0,0:22:37.71,0:22:41.80,ED_JP,,0,0,0,,{\fad(100,300)}(小さな)約束交わしたんだ Dialogue: 0,0:22:41.80,0:22:51.10,ED_JP,,0,0,0,,{\fad(100,300)}またいつかここに戻ってくるから Dialogue: 0,0:22:51.10,0:22:55.77,ED_JP,,0,0,0,,{\fad(100,300)}君と最後に登った道で Dialogue: 0,0:22:55.77,0:23:00.36,ED_JP,,0,0,0,,{\fad(100,300)}濡れる感情 前が見えなくて Dialogue: 0,0:23:00.36,0:23:05.78,ED_JP,,0,0,0,,{\fad(100,300)}夜空に呼ばれたような気がしたんだ Dialogue: 0,0:23:05.78,0:23:08.87,ED_JP,,0,0,0,,{\fad(100,300)}ほら星が見えるよ Dialogue: 0,0:23:08.41,0:23:11.45,ED_JP,,0,0,80,,{\fad(100,300)}No more pain on your heart yeah Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,COMMENT,,0,0,0,,--------------------- Dialogue: 0,0:21:42.78,0:21:47.33,ED_CN,,0,0,0,,{\fad(100,300)}在與你無數次登上的坡道 Dialogue: 0,0:21:47.33,0:21:52.12,ED_CN,,0,0,0,,{\fad(100,300)}旋律被雨滴淋濕 即將放晴 Dialogue: 0,0:21:52.12,0:21:57.42,ED_CN,,0,0,0,,{\fad(100,300)}回頭看看那溫柔的光芒 Dialogue: 0,0:21:57.42,0:22:01.76,ED_CN,,0,0,0,,{\fad(100,300)}瞧啊 彩虹當空 Dialogue: 0,0:22:11.64,0:22:15.98,ED_CN,,0,0,0,,{\fad(100,300)}期待著未來的我 Dialogue: 0,0:22:15.98,0:22:21.36,ED_CN,,0,0,0,,{\fad(100,300)}從未有過虛偽的感情 Dialogue: 0,0:22:21.36,0:22:25.91,ED_CN,,0,0,0,,{\fad(100,300)}不論怎樣的歌聲與祈願 Dialogue: 0,0:22:25.91,0:22:30.45,ED_CN,,0,0,0,,{\fad(100,300)}我也明白 總有一天會結束 Dialogue: 0,0:22:30.45,0:22:34.04,ED_CN,,0,0,0,,{\fad(100,300)}(請聽我說)來一次溫柔的告別吧 Dialogue: 0,0:22:34.04,0:22:37.71,ED_CN,,0,0,0,,{\fad(100,300)}(再見了)抬頭仰望函館八幡坂 Dialogue: 0,0:22:37.71,0:22:41.80,ED_CN,,0,0,0,,{\fad(100,300)}(小小約定)我們相互許下約定 Dialogue: 0,0:22:41.84,0:22:51.10,ED_CN,,0,0,0,,{\fad(100,300)}總有一天要回到這裡 Dialogue: 0,0:22:51.10,0:22:55.77,ED_CN,,0,0,0,,{\fad(100,300)}在與你最後登上的坡道 Dialogue: 0,0:22:55.77,0:23:00.36,ED_CN,,0,0,0,,{\fad(100,300)}感情淋著雨 濕潤了我的眼眶 Dialogue: 0,0:23:00.36,0:23:05.78,ED_CN,,0,0,0,,{\fad(100,300)}夜空彷彿在呼喚著我 Dialogue: 0,0:23:05.78,0:23:08.87,ED_CN,,0,0,0,,{\fad(100,300)}瞧啊 群星當空 Comment: 0,0:00:03.23,0:00:04.65,COMMENT,,0,0,0,,-----------IN---------- Dialogue: 0,0:04:02.43,0:04:04.94,OP_JP 3,,0,0,0,,{\blur3}Wake me up, Wake me up Dialogue: 0,0:04:04.94,0:04:07.66,OP_JP 3,,0,0,0,,{\blur3}憂い帯びた この世界で Dialogue: 0,0:04:07.66,0:04:11.79,OP_JP 3,,0,0,0,,{\blur3}目を閉じたままじゃ いられない Dialogue: 0,0:04:11.79,0:04:13.07,OP_JP 3,,0,0,0,,{\blur3}騒ぎ出す Fate Dialogue: 0,0:04:13.07,0:04:15.54,OP_JP 3,,0,0,0,,{\blur3}Raise me up, Breakin' down Dialogue: 0,0:04:15.54,0:04:18.35,OP_JP 3,,0,0,0,,{\blur3}変えてやるさ 未来 撃ち抜いて Dialogue: 0,0:04:18.35,0:04:22.64,OP_JP 3,,0,0,0,,{\blur3}鳴り響き 今 始まる Dialogue: 0,0:04:22.64,0:04:24.43,OP_JP 3,,0,0,0,,{\blur3}My Revolution Dialogue: 0,0:04:28.03,0:04:29.97,OP_JP 3,,0,0,0,,{\blur3}My Revolution Dialogue: 0,0:04:33.24,0:04:34.73,OP_JP 3,,0,0,0,,{\blur3}My Revolution Dialogue: 0,0:04:34.73,0:04:37.01,OP_JP 3,,0,0,0,,{\blur3}Set me free, Let it be Dialogue: 0,0:04:37.01,0:04:39.67,OP_JP 3,,0,0,0,,{\blur3}風を切り裂いて Dialogue: 0,0:04:39.67,0:04:42.32,OP_JP 3,,0,0,0,,{\blur3}My heart is beating 冷めない Dreams Dialogue: 0,0:04:42.32,0:04:45.59,OP_JP 3,,0,0,0,,{\blur3}止められない 走り出した On my own (Get down!!) Dialogue: 0,0:04:45.59,0:04:50.40,OP_JP 3,,0,0,0,,{\blur3}そう 誰に何を言われても Dialogue: 0,0:04:50.40,0:04:53.96,OP_JP 3,,0,0,0,,{\blur3}譲れないモノが ひとつ あればいい Dialogue: 0,0:04:53.96,0:04:55.61,OP_JP 3,,0,0,0,,{\blur3}目指す先は 頂点だ Dialogue: 0,0:04:53.96,0:04:55.61,OP_JP 3,,0,0,0,,{\blur3\fs40\pos(1115,995)}てっぺん Dialogue: 0,0:04:55.61,0:05:01.15,OP_JP 3,,0,0,0,,{\blur3}さあ Take my hand and just follow me Dialogue: 0,0:05:01.38,0:05:06.25,OP_JP 3,,0,0,0,,{\blur3\fscx95}聴き飽きた「退屈」に 火をつけて 叫べ (Screaming out!!) Dialogue: 0,0:05:06.41,0:05:08.54,OP_JP 3,,0,0,0,,{\blur3}Wake me up, Wake me up Dialogue: 0,0:05:08.97,0:05:11.93,IN_JP G,,0,0,0,,{\blur3}憂い帯びた この世界で Dialogue: 0,0:05:11.93,0:05:15.70,IN_JP G,,0,0,0,,{\blur3}目を閉じたままじゃ いられない Dialogue: 0,0:05:15.70,0:05:17.44,IN_JP G,,0,0,0,,{\blur3}なあ そうだろ? Dialogue: 0,0:05:19.50,0:05:22.64,IN_JP G,,0,0,0,,{\blur3}変えてやるさ 時代 撃ち抜いて Dialogue: 0,0:05:22.64,0:05:26.10,IN_JP G,,0,0,0,,{\blur3}鳴り響き 今 始まる Dialogue: 0,0:05:26.63,0:05:28.55,OP_JP 3,,0,0,0,,{\blur3}My Revolution Dialogue: 0,0:05:32.42,0:05:33.83,OP_JP 3,,0,0,0,,{\blur3}My Revolution Dialogue: 0,0:05:37.53,0:05:39.49,OP_JP 3,,0,0,0,,{\blur3}My Revolution Comment: 0,0:05:39.49,0:05:41.49,COMMENT,,0,0,0,,---------------------------------------------------- Dialogue: 1,0:04:04.94,0:04:07.66,OP_CN 3,,0,0,0,,{\blur3}在這充斥著憂鬱的世界 Dialogue: 1,0:04:07.66,0:04:11.79,OP_CN 3,,0,0,0,,{\blur3}我無法再閉眼佯裝不知 Dialogue: 1,0:04:11.79,0:04:13.07,OP_CN 3,,0,0,0,,{\blur3}開始騷動的命運 Dialogue: 1,0:04:15.54,0:04:18.35,OP_CN 3,,0,0,0,,{\blur3}我會讓未來改變 將其擊穿 Dialogue: 1,0:04:18.35,0:04:22.64,OP_CN 3,,0,0,0,,{\blur3}奏響的樂曲正要開始 Dialogue: 1,0:04:37.01,0:04:39.67,OP_CN 3,,0,0,0,,{\blur3}撕裂強風 Dialogue: 1,0:04:39.67,0:04:42.32,OP_CN 3,,0,0,0,,{\blur3}我心不止 夢想不滅 Dialogue: 1,0:04:42.32,0:04:45.59,OP_CN 3,,0,0,0,,{\blur3}無法止步 踏上自己的路 Dialogue: 1,0:04:45.59,0:04:50.40,OP_CN 3,,0,0,0,,{\blur3}沒錯 不管別人怎麼說 Dialogue: 1,0:04:50.40,0:04:53.96,OP_CN 3,,0,0,0,,{\blur3}只要守住自己唯一的底線 Dialogue: 1,0:04:53.96,0:04:55.61,OP_CN 3,,0,0,0,,{\blur3}眼中只有頂點 Dialogue: 1,0:04:55.61,0:05:01.15,OP_CN 3,,0,0,0,,{\blur3}握緊我的手 跟我來 Dialogue: 1,0:05:01.38,0:05:06.25,OP_CN 3,,0,0,0,,{\blur3}將已經厭倦的「無聊」點燃 吶喊吧 Dialogue: 1,0:05:08.97,0:05:11.93,IN_CN G CHT,,0,0,0,,{\blur3}在這充斥著憂鬱的世界 Dialogue: 1,0:05:11.93,0:05:15.70,IN_CN G CHT,,0,0,0,,{\blur3}我無法再閉眼佯裝不知 Dialogue: 1,0:05:15.70,0:05:17.44,IN_CN G CHT,,0,0,0,,{\blur3}告訴我 沒錯吧? Dialogue: 1,0:05:17.44,0:05:19.50,IN_CN G CHT,,0,0,0,,{\blur3}Raise me up, Breakin' down Dialogue: 1,0:05:19.50,0:05:22.64,IN_CN G CHT,,0,0,0,,{\blur3}我會讓時代改變 將其擊穿 Dialogue: 1,0:05:22.64,0:05:26.10,IN_CN G CHT,,0,0,0,,{\blur3}奏響的樂曲正要開始 Comment: 0,0:00:03.23,0:00:04.65,COMMENT,,0,0,0,,-----------IN2---------- Dialogue: 0,0:19:17.64,0:19:23.49,OP_JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}夕闇に染まる 冬空から Dialogue: 0,0:19:23.89,0:19:29.71,OP_JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}長い夜を待つ 星座の果て Dialogue: 0,0:19:30.20,0:19:35.96,OP_JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}凍える指先で 夜空なぞり Dialogue: 0,0:19:35.96,0:19:43.13,OP_JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}一人 星を数えた Dialogue: 0,0:19:55.43,0:20:01.36,OP_JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}ありふれた いつもの夜のこと Dialogue: 0,0:20:01.76,0:20:07.29,OP_JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}やっと見つけた 瞬く昴 Dialogue: 0,0:20:08.01,0:20:13.84,OP_JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}白い吐息が 静寂を揺らし Dialogue: 0,0:20:13.84,0:20:19.80,OP_JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}不意に涙こぼれた Dialogue: 0,0:20:19.80,0:20:22.93,OP_JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}止められない 時の Progress Dialogue: 0,0:20:22.93,0:20:27.18,OP_JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}今日は明日へ 続いていくから Dialogue: 0,0:20:27.18,0:20:34.24,OP_JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}そう 越えて 越えていくしかない、と Dialogue: 0,0:20:34.74,0:20:40.66,OP_JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}幾千と 幾万と 星は流れ Dialogue: 0,0:20:40.66,0:20:47.47,OP_JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}夜空は描く流星雨 降りそそいで Dialogue: 0,0:20:47.47,0:20:54.76,OP_JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}僕らの胸を照らし続けてる Dialogue: 0,0:20:54.76,0:20:58.17,OP_JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}Shining Shining Dialogue: 0,0:20:58.41,0:21:02.45,OP_JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}手を伸ばしてみる Comment: 0,0:05:39.49,0:05:41.49,COMMENT,,0,0,0,,---------------------------------------------------- Dialogue: 1,0:19:17.64,0:19:23.49,OP_CN,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}從暮色漸濃的冬日天空 Dialogue: 1,0:19:23.89,0:19:29.71,OP_CN,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}到靜待長夜的星座彼端 Dialogue: 1,0:19:30.20,0:19:35.96,OP_CN,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}用冰冷的指尖描繪夜空 Dialogue: 1,0:19:35.96,0:19:43.13,OP_CN,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}我獨自數著星星 Dialogue: 1,0:19:55.43,0:20:01.36,OP_CN,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}在這一如既往的夜空 Dialogue: 1,0:20:01.76,0:20:07.29,OP_CN,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}好不容易找到閃爍的昴宿 Dialogue: 1,0:20:08.01,0:20:13.84,OP_CN,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}泛白的吐息打破了寂靜 Dialogue: 1,0:20:13.84,0:20:19.80,OP_CN,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}不覺間潸然淚下 Dialogue: 1,0:20:19.80,0:20:22.93,OP_CN,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}時間的洪流無法阻擋 Dialogue: 1,0:20:22.93,0:20:27.18,OP_CN,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}今天注定會迎來明日 Dialogue: 1,0:20:27.18,0:20:34.24,OP_CN,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}沒錯 我明白只能勇往直前 Dialogue: 1,0:20:34.74,0:20:40.66,OP_CN,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}成千上萬的星辰劃過夜空 Dialogue: 1,0:20:40.66,0:20:47.47,OP_CN,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}描繪出夜空的流星雨降下 Dialogue: 1,0:20:47.47,0:20:54.76,OP_CN,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}持久地照耀著我們的心間 Comment: 1,0:20:54.76,0:20:58.17,OP_CN,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}Shining Shining Dialogue: 1,0:20:58.41,0:21:02.45,OP_CN,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}伸手向前吧 Comment: 0,0:00:05.03,0:00:06.28,COMMENT,,0,0,0,,-----------JP---------- Dialogue: 0,0:00:02.64,0:00:05.72,JP,,0,0,0,,俺が生まれた家は 地元の名家だった Dialogue: 0,0:00:06.84,0:00:08.31,JP,,0,0,0,,父は大学教授 Dialogue: 0,0:00:08.75,0:00:10.62,JP,,0,0,0,,兄たちも医者や弁護士 Dialogue: 0,0:00:11.63,0:00:15.69,JP,,0,0,0,,当然 俺も同じような道を進むことを望まれていた Dialogue: 0,0:00:16.58,0:00:19.83,JP,,0,0,0,,だけど そんな道は真っ平だった Dialogue: 0,0:00:21.22,0:00:24.04,JP,,0,0,0,,函館を出て 札幌の高校に入った Dialogue: 0,0:00:25.23,0:00:28.01,JP,,0,0,0,,そこで俺は音楽に出会った Dialogue: 0,0:00:29.15,0:00:31.66,JP,,0,0,0,,知り合った仲間たちとバンドを組んだ Dialogue: 0,0:00:32.84,0:00:33.71,JP,,0,0,0,,楽しかった Dialogue: 0,0:00:35.23,0:00:36.11,JP,,0,0,0,,だけど Dialogue: 0,0:00:36.86,0:00:38.40,JP,,0,0,0,,俺は出ていく Dialogue: 0,0:00:38.83,0:00:40.83,JP,,0,0,0,,ここは俺の居場所じゃない Dialogue: 0,0:00:43.28,0:00:45.87,JP,,0,0,0,,俺は仲間と音楽を失った Dialogue: 0,0:00:47.28,0:00:48.06,JP,,0,0,0,,でも… Dialogue: 0,0:00:49.30,0:00:51.94,JP,,0,0,0,,どうしても音楽を忘れられなかった Dialogue: 0,0:00:53.73,0:00:56.26,JP,,0,0,0,,俺はもう一度バンドを… Dialogue: 0,0:00:57.93,0:00:59.42,JP,,0,0,0,,バンドをしたいんだ Dialogue: 0,0:02:38.97,0:02:40.35,JP,,0,0,0,,最高だったね Dialogue: 0,0:02:41.37,0:02:42.52,JP,,0,0,0,,すごいな Dialogue: 0,0:02:43.05,0:02:44.85,JP,,0,0,0,,これは上出来なんじゃないか Dialogue: 0,0:02:46.60,0:02:47.95,JP,,0,0,0,,ああ そうだな Dialogue: 0,0:02:48.61,0:02:50.05,JP,,0,0,0,,Argonavisはいける Dialogue: 0,0:02:51.33,0:02:54.52,JP,,0,0,0,,楽屋に戻って GYROAXIAの演奏聴こうよ Dialogue: 0,0:02:54.77,0:02:55.40,JP,,0,0,0,,ああ Dialogue: 0,0:02:55.61,0:02:56.57,JP,,0,0,0,,そうだね Dialogue: 0,0:02:56.78,0:02:57.16,JP,,0,0,0,,楽しみだな Dialogue: 0,0:02:57.16,0:02:58.00,JP,,0,0,0,,行こう行こう Dialogue: 0,0:03:04.40,0:03:06.81,JP,,0,0,0,,GYROAXIA… Dialogue: 0,0:03:07.31,0:03:10.12,JP,,0,0,0,,なかなか興味深い演奏だったぜ Dialogue: 0,0:03:10.42,0:03:12.01,JP,,0,0,0,,うん よかった Dialogue: 0,0:03:12.42,0:03:13.36,JP,,0,0,0,,ありがとう Dialogue: 0,0:03:13.78,0:03:16.80,JP,,0,0,0,,あんたらの演奏 楽しみにしてる Dialogue: 0,0:03:19.85,0:03:21.13,JP,,0,0,0,,そろそろ時間だ Dialogue: 0,0:03:25.36,0:03:27.32,JP,,0,0,0,,さっきのボーカルはお前か Dialogue: 0,0:03:28.38,0:03:28.93,JP,,0,0,0,,はい Dialogue: 0,0:03:29.52,0:03:30.42,JP,,0,0,0,,名前は Dialogue: 0,0:03:31.00,0:03:32.83,JP,,0,0,0,,七星蓮 Dialogue: 0,0:03:34.16,0:03:35.34,JP,,0,0,0,,覚えておけ Dialogue: 0,0:03:36.04,0:03:39.60,JP,,0,0,0,,あれくらい歌えるヤツは どこにでもいる Dialogue: 0,0:03:40.44,0:03:41.71,JP,,0,0,0,,なんなの あいつ Dialogue: 0,0:03:42.29,0:03:44.03,JP,,0,0,0,,蓮君の名前だけ聞いて Dialogue: 0,0:03:44.70,0:03:47.13,JP,,0,0,0,,それだけ気になったってことじゃないか Dialogue: 0,0:03:48.44,0:03:49.21,JP,,0,0,0,,蓮君 Dialogue: 0,0:03:56.36,0:03:59.39,JP,,0,0,0,,刻め 俺たちと生きる時を Dialogue: 0,0:04:00.14,0:04:01.24,JP,,0,0,0,,「REVOLUTION」 Dialogue: 0,0:04:54.41,0:04:55.61,JP,,1200,0,0,,すごい Dialogue: 0,0:05:11.07,0:05:12.39,JP,,0,0,0,,すごいな Dialogue: 0,0:05:13.13,0:05:14.90,JP,,0,0,0,,これがGYROAXIAか Dialogue: 0,0:05:15.28,0:05:17.66,JP,,0,0,0,,ちょっとレベル高すぎない Dialogue: 0,0:05:18.03,0:05:19.52,JP,,0,0,0,,やっぱうまいな Dialogue: 0,0:05:21.48,0:05:23.62,JP,,0,0,0,,僕らよりはるかに先を行ってる Dialogue: 0,0:05:54.52,0:05:57.41,JP,,0,0,0,,僕バンドを始められてよかった Dialogue: 0,0:05:57.93,0:05:59.77,JP,,0,0,0,,どうしたんだ いきなり Dialogue: 0,0:06:01.39,0:06:02.73,JP,,0,0,0,,バンドをやってれば Dialogue: 0,0:06:02.96,0:06:05.72,JP,,0,0,0,,いつか僕の欲しいものに近づけるかも Dialogue: 0,0:06:07.00,0:06:07.67,JP,,0,0,0,,ううん Dialogue: 0,0:06:09.00,0:06:12.08,JP,,0,0,0,,バンドじゃないと きっと手に入らない Dialogue: 0,0:06:12.91,0:06:15.31,JP,,0,0,0,,七星 すごい気合いだな Dialogue: 0,0:06:15.96,0:06:17.40,JP,,0,0,0,,次は対バンといくか Dialogue: 0,0:06:18.17,0:06:18.86,JP,,0,0,0,,対バン? Dialogue: 0,0:06:19.77,0:06:22.46,JP,,0,0,0,,対等な立場でライブをするってことだよ Dialogue: 0,0:06:22.97,0:06:26.46,JP,,0,0,0,,じゃあ 次は旭那由多と直接対決だね Dialogue: 0,0:06:27.78,0:06:29.52,JP,,0,0,0,,那由多君と僕が? Dialogue: 0,0:06:29.93,0:06:31.41,JP,,0,0,0,,こりゃあ楽しみだ Dialogue: 0,0:06:31.74,0:06:33.56,JP,,0,0,0,,前座やって正解だったね Dialogue: 0,0:06:35.39,0:06:37.04,JP,,0,0,0,,うん やりたい Dialogue: 0,0:06:37.72,0:06:39.47,JP,,0,0,0,,よーし 決まりだね Dialogue: 0,0:06:39.80,0:06:42.59,JP,,0,0,0,,おいおい 本当にできるかどうかは Dialogue: 0,0:06:44.20,0:06:46.36,JP,,0,0,0,,俺も進むべき道が分かった Dialogue: 0,0:06:48.91,0:06:50.86,JP,,0,0,0,,あのな みんな Dialogue: 0,0:06:51.37,0:06:52.04,JP,,0,0,0,,なに? Dialogue: 0,0:06:52.25,0:06:54.57,JP,,0,0,0,,どうしたんだ 改まって Dialogue: 0,0:06:56.36,0:06:58.06,JP,,0,0,0,,いや その… Dialogue: 0,0:07:00.38,0:07:02.37,JP,,0,0,0,,め… 飯でも行くか Dialogue: 0,0:07:07.32,0:07:10.37,JP,,0,0,0,,なかなか評判よかったみたいじゃない Dialogue: 0,0:07:11.80,0:07:14.61,JP,,0,0,0,,まだまだGYROAXIAには及ばないけどね Dialogue: 0,0:07:15.15,0:07:17.40,JP,,0,0,0,,悪くないステージだったと思うぜ Dialogue: 0,0:07:17.80,0:07:21.33,JP,,0,0,0,,そうそう 君たちのこと話してたお客さんもいたよ Dialogue: 0,0:07:22.25,0:07:23.16,JP,,0,0,0,,なんてなんて Dialogue: 0,0:07:23.59,0:07:25.45,JP,,0,0,0,,今後が楽しみとか Dialogue: 0,0:07:25.62,0:07:27.97,JP,,0,0,0,,またライブがあったら行きたいとかね Dialogue: 0,0:07:28.50,0:07:29.53,JP,,0,0,0,,うれしい Dialogue: 0,0:07:29.53,0:07:30.93,JP,,0,0,0,,口コミ大事 Dialogue: 0,0:07:31.37,0:07:34.89,JP,,0,0,0,,この調子だと GYROAXIAとの対バンも近いかもね Dialogue: 0,0:07:36.17,0:07:39.68,JP,,0,0,0,,そのGYROAXIAは メジャーデビュー目前なんでしょ Dialogue: 0,0:07:39.98,0:07:41.14,JP,,0,0,0,,そうだね Dialogue: 0,0:07:41.65,0:07:43.01,JP,,0,0,0,,君たちも頑張ってね Dialogue: 0,0:07:43.49,0:07:44.11,JP,,0,0,0,,はい Dialogue: 0,0:07:44.41,0:07:47.30,JP,,0,0,0,,あれ そういえば 結人君は? Dialogue: 0,0:07:47.55,0:07:49.84,JP,,0,0,0,,もう来るはずなんだけど Dialogue: 0,0:08:00.03,0:08:01.04,JP,,0,0,0,,ユウからだ Dialogue: 0,0:08:01.30,0:08:02.09,JP,,0,0,0,,俺にも Dialogue: 0,0:08:02.30,0:08:02.87,JP,,0,0,0,,僕も Dialogue: 0,0:08:06.37,0:08:07.68,JP,,0,0,0,,すごいよ Dialogue: 0,0:08:07.68,0:08:08.75,JP,,0,0,0,,単独ライブ Dialogue: 0,0:08:09.34,0:08:11.49,JP,,0,0,0,,「シリウス」から連絡があったみたい Dialogue: 0,0:08:11.81,0:08:15.20,JP,,0,0,0,,「シリウス」ってあの有名なライブハウス? Dialogue: 0,0:08:15.40,0:08:16.07,JP,,0,0,0,,ええ Dialogue: 0,0:08:16.54,0:08:18.96,JP,,0,0,0,,この前のライブを見に来てくれてたらしくて Dialogue: 0,0:08:19.38,0:08:20.79,JP,,0,0,0,,そうこなくっちゃ Dialogue: 0,0:08:21.17,0:08:22.05,JP,,0,0,0,,すごい Dialogue: 0,0:08:23.42,0:08:26.97,JP,,0,0,0,,いい話のついでに これを聴いてもらえるかな Dialogue: 0,0:08:53.69,0:08:54.66,JP,,0,0,0,,これは? Dialogue: 0,0:08:55.64,0:08:57.36,JP,,0,0,0,,新曲のメロディーだ Dialogue: 0,0:08:58.12,0:08:59.18,JP,,0,0,0,,新曲? Dialogue: 0,0:08:59.63,0:09:00.38,JP,,0,0,0,,そうだ Dialogue: 0,0:09:00.58,0:09:04.73,JP,,0,0,0,,的場 今回はこの曲に歌詞を付けてみないか Dialogue: 0,0:09:06.84,0:09:07.58,JP,,0,0,0,,いいよ Dialogue: 0,0:09:08.08,0:09:10.89,JP,,0,0,0,,ちょうど書きたかった歌詞に ぴったりな気がする Dialogue: 0,0:09:11.48,0:09:13.57,JP,,0,0,0,,それってどんな歌詞? Dialogue: 0,0:09:15.00,0:09:16.37,JP,,0,0,0,,運命の出会い Dialogue: 0,0:09:16.90,0:09:19.84,JP,,0,0,0,,偶然流れ星を見るみたいな奇跡の歌 Dialogue: 0,0:09:21.15,0:09:24.10,JP,,0,0,0,,君と出会い 僕は生まれ変わる Dialogue: 0,0:09:25.81,0:09:27.12,JP,,0,0,0,,いいじゃん いいじゃん Dialogue: 0,0:09:28.13,0:09:29.12,JP,,0,0,0,,すごくいい Dialogue: 0,0:09:29.62,0:09:30.70,JP,,0,0,0,,早く聴きたい Dialogue: 0,0:09:32.19,0:09:34.26,JP,,0,0,0,,ツキが回ってきたみたいだね Dialogue: 0,0:09:36.33,0:09:37.33,JP,,0,0,0,,またメール? Dialogue: 0,0:09:37.72,0:09:38.73,JP,,0,0,0,,ユウからだ Dialogue: 0,0:09:41.31,0:09:43.26,JP,,0,0,0,,ねえ これって… Dialogue: 0,0:09:43.40,0:09:45.96,JP,,0,0,0,,いや 何かの間違いでしょ Dialogue: 0,0:09:46.26,0:09:46.88,JP,,0,0,0,,なに? Dialogue: 0,0:09:47.28,0:09:48.01,JP,,0,0,0,,どうしたの? Dialogue: 0,0:09:48.88,0:09:52.04,JP,,0,0,0,,五稜が バンドをやめるって Dialogue: 0,0:09:54.60,0:09:59.48,JP,,0,0,0,,五稜結人はArgonavisを脱退することにした Dialogue: 0,0:10:01.94,0:10:03.89,JP,,0,0,0,,俺のわがままを許してくれ Dialogue: 0,0:10:05.40,0:10:08.77,JP,,0,0,0,,ライブまでに 代わりのギターは必ず見つける Dialogue: 0,0:10:10.03,0:10:13.27,JP,,0,0,0,,GYROAXIAよりすごいバンドにできるヤツをな Dialogue: 0,0:10:14.97,0:10:16.33,JP,,0,0,0,,だから 許してくれ Dialogue: 0,0:10:21.76,0:10:23.42,JP,,0,0,0,,これってどういうこと? Dialogue: 0,0:10:23.75,0:10:25.61,JP,,0,0,0,,代わりのギターを探すって Dialogue: 0,0:10:26.04,0:10:27.22,JP,,0,0,0,,バカにしてるよ Dialogue: 0,0:10:27.82,0:10:29.74,JP,,0,0,0,,僕 電話してみる Dialogue: 0,0:10:42.12,0:10:42.70,JP,,0,0,0,,出ない Dialogue: 0,0:10:44.33,0:10:46.24,JP,,0,0,0,,くそっ 腹立つ Dialogue: 0,0:10:46.26,0:10:46.99,JP,,0,0,0,,万浬 Dialogue: 0,0:10:49.21,0:10:51.70,JP,,0,0,0,,こんなこと メールで伝えてくるなんて Dialogue: 0,0:10:55.08,0:10:58.51,JP,,0,0,0,,まあ 直接言えなかったんだろうな Dialogue: 0,0:11:00.63,0:11:01.34,JP,,0,0,0,,どうする? Dialogue: 0,0:11:01.95,0:11:03.58,JP,,0,0,0,,このまま受け入れるのか Dialogue: 0,0:11:07.53,0:11:08.33,JP,,0,0,0,,ユウ Dialogue: 0,0:11:14.93,0:11:15.70,JP,,0,0,0,,そうか Dialogue: 0,0:11:16.45,0:11:18.50,JP,,0,0,0,,何か分かったら すぐ連絡してくれ Dialogue: 0,0:11:19.17,0:11:19.70,JP,,0,0,0,,ああ Dialogue: 0,0:11:20.37,0:11:21.00,JP,,0,0,0,,じゃあな Dialogue: 0,0:11:22.98,0:11:24.12,JP,,0,0,0,,また弟さん? Dialogue: 0,0:11:25.30,0:11:25.91,JP,,0,0,0,,ああ Dialogue: 0,0:11:26.49,0:11:28.76,JP,,0,0,0,,どうしたんです 何か Dialogue: 0,0:11:29.65,0:11:32.43,JP,,0,0,0,,結人がArgonavisを抜けたそうだ Dialogue: 0,0:11:33.48,0:11:34.27,JP,,0,0,0,,結人が? Dialogue: 0,0:11:35.29,0:11:36.23,JP,,0,0,0,,なんでまた Dialogue: 0,0:11:36.46,0:11:37.40,JP,,0,0,0,,さあな Dialogue: 0,0:11:38.65,0:11:40.74,JP,,0,0,0,,あのライブのすぐあとだそうだ Dialogue: 0,0:11:42.24,0:11:43.32,JP,,0,0,0,,あいつ Dialogue: 0,0:11:51.13,0:11:52.18,JP,,0,0,0,,いらっしゃい Dialogue: 0,0:11:53.72,0:11:54.41,JP,,0,0,0,,蓮 Dialogue: 0,0:11:55.38,0:11:56.56,JP,,0,0,0,,話をしに来た Dialogue: 0,0:11:56.93,0:12:00.54,JP,,0,0,0,,ああ 新しいギターの候補なら もうすぐ Dialogue: 0,0:12:00.54,0:12:01.51,JP,,0,0,0,,そのことじゃない Dialogue: 0,0:12:02.26,0:12:03.69,JP,,0,0,0,,結人と話をしたいんだ Dialogue: 0,0:12:09.58,0:12:10.70,JP,,0,0,0,,すまなかった Dialogue: 0,0:12:12.48,0:12:16.86,JP,,0,0,0,,ちゃんと話したら 俺の心が折れちまうような気がして Dialogue: 0,0:12:18.59,0:12:20.14,JP,,0,0,0,,なんでやめるなんて言ったの? Dialogue: 0,0:12:21.03,0:12:22.06,JP,,0,0,0,,単純さ Dialogue: 0,0:12:22.82,0:12:23.70,JP,,0,0,0,,俺がいたら Dialogue: 0,0:12:24.34,0:12:26.74,JP,,0,0,0,,Argonavisは これ以上大きくなれない Dialogue: 0,0:12:27.46,0:12:30.54,JP,,0,0,0,,だったら 抜けるのは早い方がいい Dialogue: 0,0:12:31.70,0:12:35.63,JP,,0,0,0,,Argonavisは 俺のギターじゃダメなんだ Dialogue: 0,0:12:36.66,0:12:37.79,JP,,0,0,0,,なんでダメなの? Dialogue: 0,0:12:39.76,0:12:41.59,JP,,0,0,0,,俺は下手くそだからな Dialogue: 0,0:12:41.91,0:12:43.62,JP,,0,0,0,,誰もそんなこと思ってない Dialogue: 0,0:12:43.62,0:12:45.46,JP,,0,0,0,,俺がいちばん分かってるんだよ Dialogue: 0,0:12:47.94,0:12:50.90,JP,,0,0,0,,人一倍練習してきたって自信はある Dialogue: 0,0:12:51.54,0:12:54.50,JP,,0,0,0,,けど うまくなんねえんだ Dialogue: 0,0:12:55.85,0:12:58.04,JP,,0,0,0,,前にバンドにいたって話したろ Dialogue: 0,0:12:58.97,0:13:03.32,JP,,0,0,0,,那由多やほかのメンバーが抜けたのは 俺が原因なんだよ Dialogue: 0,0:13:04.96,0:13:09.52,JP,,0,0,0,,那由多の求めるレベルに 俺は届いていなかったってことさ Dialogue: 0,0:13:10.08,0:13:10.89,JP,,0,0,0,,そんな Dialogue: 0,0:13:11.60,0:13:13.75,JP,,0,0,0,,もっとうまいギターさえ見つかれば Dialogue: 0,0:13:14.27,0:13:16.72,JP,,0,0,0,,Argonavisはもっと高い所へ行ける Dialogue: 0,0:13:17.06,0:13:19.73,JP,,0,0,0,,僕 結人のギターじゃなきゃ嫌だ Dialogue: 0,0:13:20.11,0:13:23.73,JP,,0,0,0,,俺はお前たちに 絶対にメジャーになってもらいたい Dialogue: 0,0:13:24.25,0:13:26.86,JP,,0,0,0,,そのためには必要なことなんだ Dialogue: 0,0:13:31.86,0:13:33.40,JP,,0,0,0,,来てくれてサンキューな Dialogue: 0,0:13:34.39,0:13:35.73,JP,,0,0,0,,バイトに戻るわ Dialogue: 0,0:13:36.84,0:13:37.58,JP,,0,0,0,,待って Dialogue: 0,0:13:40.16,0:13:41.84,JP,,0,0,0,,みんなにもちゃんと話す Dialogue: 0,0:13:42.84,0:13:44.80,JP,,0,0,0,,気持ちの整理がついたらな Dialogue: 0,0:13:49.89,0:13:51.17,JP,,0,0,0,,俺は許さないよ Dialogue: 0,0:13:51.76,0:13:55.53,JP,,0,0,0,,自分でメンバー集めといて こんなところで放り出すなんて Dialogue: 0,0:13:56.10,0:13:58.87,JP,,0,0,0,,まあ 白石の言うとおりだが Dialogue: 0,0:13:59.37,0:14:02.52,JP,,0,0,0,,やっぱりArgonavisには五稜が必要だと思う Dialogue: 0,0:14:02.89,0:14:04.06,JP,,0,0,0,,なんでだよ Dialogue: 0,0:14:04.29,0:14:07.89,JP,,0,0,0,,俺は 五稜と的場が作った船に救われた Dialogue: 0,0:14:08.50,0:14:10.98,JP,,0,0,0,,だから 俺がバンドをやるのは Dialogue: 0,0:14:11.35,0:14:13.12,JP,,0,0,0,,Argonavisじゃなきゃダメなんだ Dialogue: 0,0:14:14.48,0:14:15.46,JP,,0,0,0,,僕もそう Dialogue: 0,0:14:16.06,0:14:18.41,JP,,0,0,0,,結人と一緒に バンドをやっていきたい Dialogue: 0,0:14:19.36,0:14:22.88,JP,,0,0,0,,ったく みんながそうしたいならそうすれば Dialogue: 0,0:14:23.45,0:14:25.37,JP,,0,0,0,,別にいいと思うよ Dialogue: 0,0:14:25.80,0:14:28.52,JP,,0,0,0,,僕だってユウを簡単に手放す気はないよ Dialogue: 0,0:14:29.03,0:14:32.24,JP,,0,0,0,,それじゃ ユウが前にいたバンドと同じことになる Dialogue: 0,0:14:32.70,0:14:34.11,JP,,0,0,0,,それじゃあダメだ Dialogue: 0,0:14:35.42,0:14:38.50,JP,,0,0,0,,ユウが作りたかったバンドは そんなんじゃないんだ Dialogue: 0,0:14:59.48,0:15:00.32,JP,,0,0,0,,なんだ? Dialogue: 0,0:15:06.04,0:15:06.85,JP,,0,0,0,,航海 Dialogue: 0,0:15:08.24,0:15:11.06,JP,,0,0,0,,明日必ずSubmarinerに来て Dialogue: 0,0:15:11.99,0:15:14.16,JP,,0,0,0,,ちゃんと説明するんでしょ Dialogue: 0,0:15:16.25,0:15:18.48,JP,,0,0,0,,約束 だからね Dialogue: 0,0:15:20.90,0:15:22.79,JP,,0,0,0,,ああ 分かった Dialogue: 0,0:15:29.27,0:15:30.07,JP,,0,0,0,,いらっしゃい Dialogue: 0,0:15:32.07,0:15:33.89,JP,,0,0,0,,結人君 久しぶり Dialogue: 0,0:15:34.51,0:15:35.39,JP,,0,0,0,,みんなは? Dialogue: 0,0:15:35.66,0:15:36.70,JP,,0,0,0,,まだ来てない Dialogue: 0,0:15:37.17,0:15:38.93,JP,,0,0,0,,ったく なんだよ Dialogue: 0,0:15:38.93,0:15:40.28,JP,,0,0,0,,もう時間だってのに Dialogue: 0,0:15:43.83,0:15:44.86,JP,,0,0,0,,僕のおごり Dialogue: 0,0:15:46.01,0:15:47.25,JP,,0,0,0,,やめるんだって? Dialogue: 0,0:15:48.06,0:15:49.58,JP,,0,0,0,,マスターには関係ない Dialogue: 0,0:15:49.84,0:15:52.00,JP,,0,0,0,,うん 関係ないよ Dialogue: 0,0:15:52.45,0:15:55.47,JP,,0,0,0,,だけど 今の君の頑張り方は Dialogue: 0,0:15:55.70,0:15:57.96,JP,,0,0,0,,あの子たちが望まないんじゃないかな Dialogue: 0,0:15:58.89,0:16:00.03,JP,,0,0,0,,分かってるよ Dialogue: 0,0:16:00.44,0:16:01.31,JP,,0,0,0,,あっそう Dialogue: 0,0:16:01.63,0:16:04.91,JP,,0,0,0,,なら僕には何も言うことはないかな Dialogue: 0,0:16:08.12,0:16:08.93,JP,,0,0,0,,こんばんは Dialogue: 0,0:16:09.48,0:16:11.27,JP,,0,0,0,,蓮 みんなは? Dialogue: 0,0:16:11.81,0:16:12.94,JP,,0,0,0,,ここには来ない Dialogue: 0,0:16:14.42,0:16:17.66,JP,,0,0,0,,みんなで結人を説得するために 準備してる Dialogue: 0,0:16:18.36,0:16:20.08,JP,,0,0,0,,いいか 蓮 俺は… Dialogue: 0,0:16:20.08,0:16:21.89,JP,,0,0,0,,結人は逃げたいだけじゃないの? Dialogue: 0,0:16:22.80,0:16:24.13,JP,,0,0,0,,せっかく始まったのに Dialogue: 0,0:16:24.28,0:16:27.42,JP,,0,0,0,,ここでやめちゃうなんて 後悔してもいいの? Dialogue: 0,0:16:29.76,0:16:31.36,JP,,0,0,0,,後悔はしたくない Dialogue: 0,0:16:31.81,0:16:34.00,JP,,0,0,0,,だけど 俺のギターじゃ… Dialogue: 0,0:16:34.33,0:16:35.86,JP,,0,0,0,,マスター お願い Dialogue: 0,0:16:36.13,0:16:37.37,JP,,0,0,0,,ああ オーケー Dialogue: 0,0:16:42.03,0:16:44.24,JP,,0,0,0,,はい これでいいかい Dialogue: 0,0:16:44.58,0:16:46.05,JP,,0,0,0,,うん ありがとう Dialogue: 0,0:16:48.09,0:16:50.36,JP,,0,0,0,,弾けるって航海から聞いた Dialogue: 0,0:16:50.72,0:16:51.60,JP,,0,0,0,,航海に Dialogue: 0,0:16:52.00,0:16:53.94,JP,,0,0,0,,これ持ってついてきて Dialogue: 0,0:16:59.13,0:17:00.11,JP,,0,0,0,,お願いします Dialogue: 0,0:17:00.11,0:17:01.17,JP,,0,0,0,,お願いしまーす Dialogue: 0,0:17:01.17,0:17:02.03,JP,,0,0,0,,お願いします Dialogue: 0,0:17:01.17,0:17:02.03,JP,,1200,0,0,,どうぞ Dialogue: 0,0:17:02.03,0:17:03.28,JP,,0,0,0,,ライブやりまーす Dialogue: 0,0:17:03.56,0:17:04.97,JP,,0,0,0,,ぜひ来てください Dialogue: 0,0:17:06.08,0:17:07.04,JP,,0,0,0,,連れてきたよ Dialogue: 0,0:17:07.54,0:17:09.61,JP,,0,0,0,,お前ら これは? Dialogue: 0,0:17:10.28,0:17:12.04,JP,,0,0,0,,はい ユウも配って Dialogue: 0,0:17:14.90,0:17:15.86,JP,,0,0,0,,路上ライブ? Dialogue: 0,0:17:16.28,0:17:16.99,JP,,0,0,0,,そう Dialogue: 0,0:17:17.43,0:17:19.00,JP,,0,0,0,,僕と結人でやるんだ Dialogue: 0,0:17:19.99,0:17:21.32,JP,,0,0,0,,ほら 楽譜 Dialogue: 0,0:17:22.45,0:17:24.68,JP,,0,0,0,,アコースティック用にアレンジしておいた Dialogue: 0,0:17:25.25,0:17:26.64,JP,,0,0,0,,何を勝手に Dialogue: 0,0:17:26.85,0:17:28.84,JP,,0,0,0,,勝手なのはユウも同じだろ Dialogue: 0,0:17:29.06,0:17:31.41,JP,,0,0,0,,だから 俺たちも勝手にやった Dialogue: 0,0:17:35.07,0:17:36.92,JP,,0,0,0,,もう俺は決めたんだよ Dialogue: 0,0:17:38.11,0:17:39.99,JP,,0,0,0,,俺はArgonavisのために Dialogue: 0,0:17:39.99,0:17:41.42,JP,,0,0,0,,そんなのどうでもいい Dialogue: 0,0:17:42.01,0:17:44.91,JP,,0,0,0,,大事なのは 結人がどうしたいかどうかだ Dialogue: 0,0:17:46.35,0:17:47.05,JP,,0,0,0,,蓮 Dialogue: 0,0:17:48.26,0:17:50.02,JP,,0,0,0,,僕に話してくれたよね Dialogue: 0,0:17:50.69,0:17:54.71,JP,,0,0,0,,前のバンドをやめたとき 音楽もやめようと思ったって Dialogue: 0,0:17:55.40,0:17:57.80,JP,,0,0,0,,でも やっぱり音楽をやりたい Dialogue: 0,0:17:58.16,0:18:00.44,JP,,0,0,0,,バンドを作って ギターを弾きたいって Dialogue: 0,0:18:01.47,0:18:04.29,JP,,0,0,0,,だから Argonavisが出来た Dialogue: 0,0:18:07.13,0:18:10.67,JP,,0,0,0,,ユウ 僕たちに夢を見せてよ Dialogue: 0,0:18:12.96,0:18:16.25,JP,,0,0,0,,俺はArgonavisが大事なんだ Dialogue: 0,0:18:16.97,0:18:20.36,JP,,0,0,0,,だから みんなの足を引っ張るなんて Dialogue: 0,0:18:22.30,0:18:23.96,JP,,0,0,0,,必要ないよ そんなヤツ Dialogue: 0,0:18:25.63,0:18:27.85,JP,,0,0,0,,Argonavisは俺たちだけでやってく Dialogue: 0,0:18:27.85,0:18:28.70,JP,,0,0,0,,万浬 Dialogue: 0,0:18:29.27,0:18:30.86,JP,,0,0,0,,なあ 俺は… Dialogue: 0,0:18:31.48,0:18:33.86,JP,,0,0,0,,俺たちに必要なのはギタリストだけだ Dialogue: 0,0:18:34.55,0:18:37.88,JP,,0,0,0,,そして どんなに下手でも一生懸命練習して Dialogue: 0,0:18:38.23,0:18:40.33,JP,,0,0,0,,俺たちと一緒に夢を見られるヤツだ Dialogue: 0,0:18:41.47,0:18:42.27,JP,,0,0,0,,万浬… Dialogue: 0,0:18:43.24,0:18:45.52,JP,,0,0,0,,ギター 弾きたいんだろ Dialogue: 0,0:18:46.11,0:18:47.52,JP,,0,0,0,,やめたら地獄だぞ Dialogue: 0,0:18:48.60,0:18:51.80,JP,,0,0,0,,結局 自分で決めるしかないけどね Dialogue: 0,0:19:05.78,0:19:07.23,JP,,0,0,0,,少し時間をくれ Dialogue: 0,0:19:07.79,0:19:08.94,JP,,0,0,0,,すぐに覚える Dialogue: 0,0:19:11.22,0:19:11.97,JP,,0,0,0,,結人 Dialogue: 0,0:21:19.83,0:21:20.56,JP,,0,0,0,,結人 Dialogue: 0,0:21:21.86,0:21:23.10,JP,,0,0,0,,これからも一緒だ Dialogue: 0,0:23:17.12,0:23:20.12,JP,,0,0,0,,GYROAXIAのプロモーション戦略についてですが Dialogue: 0,0:23:21.22,0:23:24.13,JP,,0,0,0,,本社の意向で基本問題はないのですが Dialogue: 0,0:23:25.12,0:23:27.00,JP,,0,0,0,,次回の札幌でのライブ… Dialogue: 0,0:23:27.87,0:23:28.47,JP,,0,0,0,,ええ Dialogue: 0,0:23:29.37,0:23:31.84,JP,,0,0,0,,その件で 一つご提案があります Dialogue: 0,0:23:33.36,0:23:33.96,JP,,0,0,0,,はい Dialogue: 0,0:23:34.95,0:23:36.92,JP,,0,0,0,,後ほど資料をお送りします Dialogue: 0,0:23:42.92,0:23:46.94,JP,,0,0,0,,自らの限界を超え 那由多君ははるか高みを目指そうとしている Dialogue: 0,0:23:47.61,0:23:51.00,JP,,0,0,0,,その果てしない挑戦の行く先は光か闇か Dialogue: 0,0:23:51.49,0:23:53.71,JP,,0,0,0,,次回「アルゴナビス from BanG Dream!」 Dialogue: 0,0:23:54.11,0:23:55.23,JP,,0,0,0,,波間を越えて Dialogue: 0,0:23:55.50,0:23:56.38,JP,,0,0,0,,お楽しみに Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,COMMENT,,0,0,0,,-----------CN---------- Dialogue: 1,0:00:02.64,0:00:05.72,CN,,0,0,0,,我出生在本地的一個知名的家族 Dialogue: 1,0:00:06.84,0:00:08.31,CN,,0,0,0,,父親是大學教授 Dialogue: 1,0:00:08.75,0:00:10.62,CN,,0,0,0,,兄長們都是醫生和律師 Dialogue: 1,0:00:11.63,0:00:15.69,CN,,0,0,0,,大家自然期望我也能走上相同的路 Dialogue: 1,0:00:16.58,0:00:19.83,CN,,0,0,0,,但是 我無法接受這樣的未來 Dialogue: 1,0:00:21.22,0:00:24.04,CN,,0,0,0,,於是我離開函館 去札幌的高中上學 Dialogue: 1,0:00:25.23,0:00:28.01,CN,,0,0,0,,在那裡我認識了音樂 Dialogue: 1,0:00:29.15,0:00:31.66,CN,,0,0,0,,與交到的伙伴一起組建了樂隊 Dialogue: 1,0:00:32.84,0:00:33.71,CN,,0,0,0,,十分開心 Dialogue: 1,0:00:35.23,0:00:36.11,CN,,0,0,0,,但是 Dialogue: 1,0:00:36.86,0:00:38.40,CN,,0,0,0,,那我走了 Dialogue: 1,0:00:38.83,0:00:40.83,CN,,0,0,0,,我不該待在這裡 Dialogue: 1,0:00:43.28,0:00:45.87,CN,,0,0,0,,我失去了伙伴和音樂 Dialogue: 1,0:00:47.28,0:00:48.06,CN,,0,0,0,,但是… Dialogue: 1,0:00:49.30,0:00:51.94,CN,,0,0,0,,我無論如何也無法忘記音樂 Dialogue: 1,0:00:53.73,0:00:56.26,CN,,0,0,0,,我想要再一次… Dialogue: 1,0:00:57.93,0:00:59.42,CN,,0,0,0,,再一次組建樂隊 Dialogue: 1,0:02:38.97,0:02:40.35,CN,,0,0,0,,今天太棒了 Dialogue: 1,0:02:41.37,0:02:42.52,CN,,0,0,0,,好棒啊 Dialogue: 1,0:02:43.05,0:02:44.85,CN,,0,0,0,,這次辦得很漂亮吧 Dialogue: 1,0:02:46.60,0:02:47.95,CN,,0,0,0,,嗯 確實 Dialogue: 1,0:02:48.61,0:02:50.05,CN,,0,0,0,,Argonavis狀態不錯 Dialogue: 1,0:02:51.33,0:02:54.52,CN,,0,0,0,,回休息室 一起聽GYROAXIA的演奏吧 Dialogue: 1,0:02:54.77,0:02:55.40,CN,,0,0,0,,好 Dialogue: 1,0:02:55.61,0:02:56.57,CN,,0,0,0,,是啊 Dialogue: 1,0:02:56.78,0:02:57.16,CN,,0,0,0,,真期待啊 Dialogue: 1,0:02:57.16,0:02:58.00,CN,,0,0,0,,走吧走吧 Dialogue: 1,0:03:04.40,0:03:06.81,CN,,0,0,0,,GYROAXIA… Dialogue: 1,0:03:07.31,0:03:10.12,CN,,0,0,0,,你們的演奏還挺有意思 Dialogue: 1,0:03:10.42,0:03:12.01,CN,,0,0,0,,嗯 不錯 Dialogue: 1,0:03:12.42,0:03:13.36,CN,,0,0,0,,謝謝 Dialogue: 1,0:03:13.78,0:03:16.80,CN,,0,0,0,,期待你們的演奏 Dialogue: 1,0:03:19.85,0:03:21.13,CN,,0,0,0,,時間差不多了 Dialogue: 1,0:03:25.36,0:03:27.32,CN,,0,0,0,,剛才主唱就是你嗎 Dialogue: 1,0:03:28.38,0:03:28.93,CN,,0,0,0,,是的 Dialogue: 1,0:03:29.52,0:03:30.42,CN,,0,0,0,,你叫什麼 Dialogue: 1,0:03:31.00,0:03:32.83,CN,,0,0,0,,七星蓮 Dialogue: 1,0:03:34.16,0:03:35.34,CN,,0,0,0,,給我記住了 Dialogue: 1,0:03:36.04,0:03:39.60,CN,,0,0,0,,能唱到你那程度的人 要多少有多少 Dialogue: 1,0:03:40.44,0:03:41.71,CN,,0,0,0,,那傢伙怎麼回事 Dialogue: 1,0:03:42.29,0:03:44.03,CN,,0,0,0,,光問了蓮的名字 Dialogue: 1,0:03:44.70,0:03:47.13,CN,,0,0,0,,說明他只注意到了蓮吧 Dialogue: 1,0:03:48.44,0:03:49.21,CN,,0,0,0,,蓮 Dialogue: 1,0:03:56.36,0:03:59.39,CN,,0,0,0,,享受與我們一同活著的時光吧 Dialogue: 1,0:04:00.14,0:04:01.24,CN,,0,0,0,,「REVOLUTION」 Dialogue: 1,0:04:54.41,0:04:55.61,CN,,1200,0,0,,好厲害 Dialogue: 1,0:05:11.07,0:05:12.39,CN,,0,0,0,,好厲害啊 Dialogue: 1,0:05:13.13,0:05:14.90,CN,,0,0,0,,這就是GYROAXIA嗎 Dialogue: 1,0:05:15.28,0:05:17.66,CN,,0,0,0,,水平有點太高了吧 Dialogue: 1,0:05:18.03,0:05:19.52,CN,,0,0,0,,果然很強 Dialogue: 1,0:05:21.48,0:05:23.62,CN,,0,0,0,,領先我們太多了 Dialogue: 1,0:05:54.52,0:05:57.41,CN,,0,0,0,,我非常滿意自己能開始玩樂隊 Dialogue: 1,0:05:57.93,0:05:59.77,CN,,0,0,0,,怎麼突然這麼說 Dialogue: 1,0:06:01.39,0:06:02.73,CN,,0,0,0,,只要繼續搞樂隊 Dialogue: 1,0:06:02.96,0:06:05.72,CN,,0,0,0,,總有一天我能接近自己追尋的東西 Dialogue: 1,0:06:07.00,0:06:07.67,CN,,0,0,0,,不 Dialogue: 1,0:06:09.00,0:06:12.08,CN,,0,0,0,,若沒有樂隊 我一定找不到 Dialogue: 1,0:06:12.91,0:06:15.31,CN,,0,0,0,,七星 你這決心不錯啊 Dialogue: 1,0:06:15.96,0:06:17.40,CN,,0,0,0,,下次要不要搞競演Live Dialogue: 1,0:06:18.17,0:06:18.86,CN,,0,0,0,,競演? Dialogue: 1,0:06:19.77,0:06:22.46,CN,,0,0,0,,就是雙方平等對決的Live Dialogue: 1,0:06:22.97,0:06:26.46,CN,,0,0,0,,那下次你就能和旭那由多直接過招了 Dialogue: 1,0:06:27.78,0:06:29.52,CN,,0,0,0,,那由多和我? Dialogue: 1,0:06:29.93,0:06:31.41,CN,,0,0,0,,真讓人期待 Dialogue: 1,0:06:31.74,0:06:33.56,CN,,0,0,0,,這次熱場真是來對了 Dialogue: 1,0:06:35.39,0:06:37.04,CN,,0,0,0,,嗯 我想和他比 Dialogue: 1,0:06:37.72,0:06:39.47,CN,,0,0,0,,好 那就定下了 Dialogue: 1,0:06:39.80,0:06:42.59,CN,,0,0,0,,喂喂 還不知道能不能行呢 Dialogue: 1,0:06:44.20,0:06:46.36,CN,,0,0,0,,我也明白了自己應該走的路 Dialogue: 1,0:06:48.91,0:06:50.86,CN,,0,0,0,,大家 聽我說 Dialogue: 1,0:06:51.37,0:06:52.04,CN,,0,0,0,,怎麼了? Dialogue: 1,0:06:52.25,0:06:54.57,CN,,0,0,0,,幹嘛突然這麼嚴肅 Dialogue: 1,0:06:56.36,0:06:58.06,CN,,0,0,0,,不是 那個… Dialogue: 1,0:07:00.38,0:07:02.37,CN,,0,0,0,,一… 一起去吃飯吧 Dialogue: 1,0:07:07.32,0:07:10.37,CN,,0,0,0,,對你們的評價都挺不錯的 Dialogue: 1,0:07:11.80,0:07:14.61,CN,,0,0,0,,但是還是比不上GYROAXIA Dialogue: 1,0:07:15.15,0:07:17.40,CN,,0,0,0,,我覺得這次演出不錯 Dialogue: 1,0:07:17.80,0:07:21.33,CN,,0,0,0,,對了 還有客人在討論你們 Dialogue: 1,0:07:22.25,0:07:23.16,CN,,0,0,0,,怎麼說的 Dialogue: 1,0:07:23.59,0:07:25.45,CN,,0,0,0,,說你們未來可期 Dialogue: 1,0:07:25.62,0:07:27.97,CN,,0,0,0,,要是還開Live的話想去看之類的 Dialogue: 1,0:07:28.50,0:07:29.53,CN,,0,0,0,,好開心 Dialogue: 1,0:07:29.53,0:07:30.93,CN,,0,0,0,,口碑很重要 Dialogue: 1,0:07:31.37,0:07:34.89,CN,,0,0,0,,按這個節奏下去 說不定可以和GYROAXIA辦競演Live Dialogue: 1,0:07:36.17,0:07:39.68,CN,,0,0,0,,那個GYROAXIA 快要正式出道了吧 Dialogue: 1,0:07:39.98,0:07:41.14,CN,,0,0,0,,是啊 Dialogue: 1,0:07:41.65,0:07:43.01,CN,,0,0,0,,你們也要加油 Dialogue: 1,0:07:43.49,0:07:44.11,CN,,0,0,0,,好 Dialogue: 1,0:07:44.41,0:07:47.30,CN,,0,0,0,,對了 話說 結人呢? Dialogue: 1,0:07:47.55,0:07:49.84,CN,,0,0,0,,他應該到了啊 Dialogue: 1,0:08:00.03,0:08:01.04,CN,,0,0,0,,阿結發來的 Dialogue: 1,0:08:01.30,0:08:02.09,CN,,0,0,0,,我也收到了 Dialogue: 1,0:08:02.30,0:08:02.87,CN,,0,0,0,,我也有 Dialogue: 1,0:08:06.37,0:08:07.68,CN,,0,0,0,,好棒啊 Dialogue: 1,0:08:07.68,0:08:08.75,CN,,0,0,0,,單獨Live Dialogue: 1,0:08:09.34,0:08:11.49,CN,,0,0,0,,似乎是Sirius聯繫了阿結 Dialogue: 1,0:08:11.81,0:08:15.20,CN,,0,0,0,,Sirius是那家有名的Live House嗎? Dialogue: 1,0:08:15.40,0:08:16.07,CN,,0,0,0,,是的 Dialogue: 1,0:08:16.54,0:08:18.96,CN,,0,0,0,,應該是他們來看了我們之前的Live Dialogue: 1,0:08:19.38,0:08:20.79,CN,,0,0,0,,就該這樣嘛 Dialogue: 1,0:08:21.17,0:08:22.05,CN,,0,0,0,,好棒 Dialogue: 1,0:08:23.42,0:08:26.97,CN,,0,0,0,,趁著這個好消息 你們聽聽這個吧 Dialogue: 1,0:08:53.69,0:08:54.66,CN,,0,0,0,,這是? Dialogue: 1,0:08:55.64,0:08:57.36,CN,,0,0,0,,新歌的旋律 Dialogue: 1,0:08:58.12,0:08:59.18,CN,,0,0,0,,新歌? Dialogue: 1,0:08:59.63,0:09:00.38,CN,,0,0,0,,沒錯 Dialogue: 1,0:09:00.58,0:09:04.73,CN,,0,0,0,,的場 能幫我為這首歌作詞嗎 Dialogue: 1,0:09:06.84,0:09:07.58,CN,,0,0,0,,好啊 Dialogue: 1,0:09:08.08,0:09:10.89,CN,,0,0,0,,我感覺非常適合我正想寫的歌詞 Dialogue: 1,0:09:11.48,0:09:13.57,CN,,0,0,0,,什麼樣的歌詞? Dialogue: 1,0:09:15.00,0:09:16.37,CN,,0,0,0,,命運的邂逅 Dialogue: 1,0:09:16.90,0:09:19.84,CN,,0,0,0,,歌唱如同偶然看到流星一般的奇蹟 Dialogue: 1,0:09:21.15,0:09:24.10,CN,,0,0,0,,與你們相逢 我才能重生 Dialogue: 1,0:09:25.81,0:09:27.12,CN,,0,0,0,,不錯 不錯 Dialogue: 1,0:09:28.13,0:09:29.12,CN,,0,0,0,,非常好 Dialogue: 1,0:09:29.62,0:09:30.70,CN,,0,0,0,,好想快點聽到 Dialogue: 1,0:09:32.19,0:09:34.26,CN,,0,0,0,,看來你們時來運轉了啊 Dialogue: 1,0:09:36.33,0:09:37.33,CN,,0,0,0,,又有郵件嗎? Dialogue: 1,0:09:37.72,0:09:38.73,CN,,0,0,0,,阿結發來的 Dialogue: 1,0:09:41.31,0:09:43.26,CN,,0,0,0,,我說 這實在是… Dialogue: 1,0:09:43.40,0:09:45.96,CN,,0,0,0,,不是 肯定是搞錯了吧 Dialogue: 1,0:09:46.26,0:09:46.88,CN,,0,0,0,,什麼? Dialogue: 1,0:09:47.28,0:09:48.01,CN,,0,0,0,,怎麼了? Dialogue: 1,0:09:48.88,0:09:52.04,CN,,0,0,0,,五稜說他要退出樂隊 Dialogue: 1,0:09:54.60,0:09:59.48,CN,,0,0,0,,五稜結人決定退出Argonavis Dialogue: 1,0:10:01.94,0:10:03.89,CN,,0,0,0,,請原諒我的任性 Dialogue: 1,0:10:05.40,0:10:08.77,CN,,0,0,0,,Live之前 我一定會找到代替我的吉他 Dialogue: 1,0:10:10.03,0:10:13.27,CN,,0,0,0,,找一個能讓你們勝過GYROAXIA的吉他手 Dialogue: 1,0:10:14.97,0:10:16.33,CN,,0,0,0,,所以 請原諒我 Dialogue: 1,0:10:21.76,0:10:23.42,CN,,0,0,0,,這是什麼意思? Dialogue: 1,0:10:23.75,0:10:25.61,CN,,0,0,0,,他說要找代替的吉他手 Dialogue: 1,0:10:26.04,0:10:27.22,CN,,0,0,0,,太亂來了吧 Dialogue: 1,0:10:27.82,0:10:29.74,CN,,0,0,0,,我給他打個電話 Dialogue: 1,0:10:42.12,0:10:42.70,CN,,0,0,0,,沒人接 Dialogue: 1,0:10:44.33,0:10:46.24,CN,,0,0,0,,該死 氣人 Dialogue: 1,0:10:46.26,0:10:46.99,CN,,0,0,0,,萬浬 Dialogue: 1,0:10:49.21,0:10:51.70,CN,,0,0,0,,這種事居然發郵件 Dialogue: 1,0:10:55.08,0:10:58.51,CN,,0,0,0,,確實 面對面很難說出口吧 Dialogue: 1,0:11:00.63,0:11:01.34,CN,,0,0,0,,怎麼辦? Dialogue: 1,0:11:01.95,0:11:03.58,CN,,0,0,0,,要就這樣接受嗎 Dialogue: 1,0:11:07.53,0:11:08.33,CN,,0,0,0,,阿結 Dialogue: 1,0:11:14.93,0:11:15.70,CN,,0,0,0,,這樣啊 Dialogue: 1,0:11:16.45,0:11:18.50,CN,,0,0,0,,有什麼新動向 立刻告訴我 Dialogue: 1,0:11:19.17,0:11:19.70,CN,,0,0,0,,嗯 Dialogue: 1,0:11:20.37,0:11:21.00,CN,,0,0,0,,掛了 Dialogue: 1,0:11:22.98,0:11:24.12,CN,,0,0,0,,又是你弟弟? Dialogue: 1,0:11:25.30,0:11:25.91,CN,,0,0,0,,是 Dialogue: 1,0:11:26.49,0:11:28.76,CN,,0,0,0,,怎麼了 出什麼事了嗎 Dialogue: 1,0:11:29.65,0:11:32.43,CN,,0,0,0,,結人好像退出Argonavis了 Dialogue: 1,0:11:33.48,0:11:34.27,CN,,0,0,0,,結人退出? Dialogue: 1,0:11:35.29,0:11:36.23,CN,,0,0,0,,為什麼又這樣 Dialogue: 1,0:11:36.46,0:11:37.40,CN,,0,0,0,,不知道 Dialogue: 1,0:11:38.65,0:11:40.74,CN,,0,0,0,,似乎是在那場Live之後 Dialogue: 1,0:11:42.24,0:11:43.32,CN,,0,0,0,,那傢伙 Dialogue: 1,0:11:51.13,0:11:52.18,CN,,0,0,0,,歡迎光臨 Dialogue: 1,0:11:53.72,0:11:54.41,CN,,0,0,0,,蓮 Dialogue: 1,0:11:55.38,0:11:56.56,CN,,0,0,0,,我來找你談話 Dialogue: 1,0:11:56.93,0:12:00.54,CN,,0,0,0,,哦 新吉他手的候選人 就快了 Dialogue: 1,0:12:00.54,0:12:01.51,CN,,0,0,0,,不是這個 Dialogue: 1,0:12:02.26,0:12:03.69,CN,,0,0,0,,我想和你聊聊 Dialogue: 1,0:12:09.58,0:12:10.70,CN,,0,0,0,,抱歉 Dialogue: 1,0:12:12.48,0:12:16.86,CN,,0,0,0,,如果直接跟你們說 我感覺自己內心無法承受 Dialogue: 1,0:12:18.59,0:12:20.14,CN,,0,0,0,,你為什麼說要退出? Dialogue: 1,0:12:21.03,0:12:22.06,CN,,0,0,0,,很簡單 Dialogue: 1,0:12:22.82,0:12:23.70,CN,,0,0,0,,要是帶著我 Dialogue: 1,0:12:24.34,0:12:26.74,CN,,0,0,0,,Argonavis肯定沒辦法走得更遠 Dialogue: 1,0:12:27.46,0:12:30.54,CN,,0,0,0,,所以 不如早點退出 Dialogue: 1,0:12:31.70,0:12:35.63,CN,,0,0,0,,Argonavis 靠我的吉他是走不通的 Dialogue: 1,0:12:36.66,0:12:37.79,CN,,0,0,0,,為什麼走不通? Dialogue: 1,0:12:39.76,0:12:41.59,CN,,0,0,0,,因為我技術糟糕 Dialogue: 1,0:12:41.91,0:12:43.62,CN,,0,0,0,,沒人這麼認為 Dialogue: 1,0:12:43.62,0:12:45.46,CN,,0,0,0,,我自己最明白了 Dialogue: 1,0:12:47.94,0:12:50.90,CN,,0,0,0,,我有信心說自己比別人付出了更多努力 Dialogue: 1,0:12:51.54,0:12:54.50,CN,,0,0,0,,但是 水準就是上不來 Dialogue: 1,0:12:55.85,0:12:58.04,CN,,0,0,0,,我跟你說過以前樂隊的事情吧 Dialogue: 1,0:12:58.97,0:13:03.32,CN,,0,0,0,,那由多和其他成員的離開 原因就在我身上 Dialogue: 1,0:13:04.96,0:13:09.52,CN,,0,0,0,,因為我達不到那由多追求的水準 Dialogue: 1,0:13:10.08,0:13:10.89,CN,,0,0,0,,怎麼會 Dialogue: 1,0:13:11.60,0:13:13.75,CN,,0,0,0,,只要找到更厲害的吉他手 Dialogue: 1,0:13:14.27,0:13:16.72,CN,,0,0,0,,Argonavis一定能更上一層樓 Dialogue: 1,0:13:17.06,0:13:19.73,CN,,0,0,0,,我非結人的吉他不可 Dialogue: 1,0:13:20.11,0:13:23.73,CN,,0,0,0,,我肯定希望你們能正式出道 Dialogue: 1,0:13:24.25,0:13:26.86,CN,,0,0,0,,為此 我必須退出 Dialogue: 1,0:13:31.86,0:13:33.40,CN,,0,0,0,,謝謝你來找我 Dialogue: 1,0:13:34.39,0:13:35.73,CN,,0,0,0,,我回去工作了 Dialogue: 1,0:13:36.84,0:13:37.58,CN,,0,0,0,,等一下 Dialogue: 1,0:13:40.16,0:13:41.84,CN,,0,0,0,,我會跟大家好好說的 Dialogue: 1,0:13:42.84,0:13:44.80,CN,,0,0,0,,等我調整好心情 Dialogue: 1,0:13:49.89,0:13:51.17,CN,,0,0,0,,我不原諒他 Dialogue: 1,0:13:51.76,0:13:55.53,CN,,0,0,0,,他自己召集起的成員 居然在這時候甩手不做了 Dialogue: 1,0:13:56.10,0:13:58.87,CN,,0,0,0,,嗯 白石說得也對 Dialogue: 1,0:13:59.37,0:14:02.52,CN,,0,0,0,,但我覺得是Argonavis不能沒有五稜 Dialogue: 1,0:14:02.89,0:14:04.06,CN,,0,0,0,,為什麼 Dialogue: 1,0:14:04.29,0:14:07.89,CN,,0,0,0,,是五稜和的場組建的這條船拯救了我 Dialogue: 1,0:14:08.50,0:14:10.98,CN,,0,0,0,,所以 如果我要玩樂隊 Dialogue: 1,0:14:11.35,0:14:13.12,CN,,0,0,0,,那非Argonavis不可 Dialogue: 1,0:14:14.48,0:14:15.46,CN,,0,0,0,,我也一樣 Dialogue: 1,0:14:16.06,0:14:18.41,CN,,0,0,0,,我想和結人一起玩樂隊 Dialogue: 1,0:14:19.36,0:14:22.88,CN,,0,0,0,,真是的 大家都這麼覺得那就這樣吧 Dialogue: 1,0:14:23.45,0:14:25.37,CN,,0,0,0,,我也不反對 Dialogue: 1,0:14:25.80,0:14:28.52,CN,,0,0,0,,我也不想輕易放棄阿結 Dialogue: 1,0:14:29.03,0:14:32.24,CN,,0,0,0,,這樣的話 我們也和阿結之前的樂隊一樣了 Dialogue: 1,0:14:32.70,0:14:34.11,CN,,0,0,0,,那可不行 Dialogue: 1,0:14:35.42,0:14:38.50,CN,,0,0,0,,阿結想組建的樂隊 可不是這樣的 Dialogue: 1,0:14:59.48,0:15:00.32,CN,,0,0,0,,怎麼了? Dialogue: 1,0:15:06.04,0:15:06.85,CN,,0,0,0,,航海 Dialogue: 1,0:15:08.24,0:15:11.06,CN,,0,0,0,,明天請務必到Submariner來 Dialogue: 1,0:15:11.99,0:15:14.16,CN,,0,0,0,,你要跟我們說明清楚吧 Dialogue: 1,0:15:16.25,0:15:18.48,CN,,0,0,0,,約好了 Dialogue: 1,0:15:20.90,0:15:22.79,CN,,0,0,0,,嗯 知道了 Dialogue: 1,0:15:29.27,0:15:30.07,CN,,0,0,0,,歡迎 Dialogue: 1,0:15:32.07,0:15:33.89,CN,,0,0,0,,結人 好久不見 Dialogue: 1,0:15:34.51,0:15:35.39,CN,,0,0,0,,其他人呢? Dialogue: 1,0:15:35.66,0:15:36.70,CN,,0,0,0,,還沒來 Dialogue: 1,0:15:37.17,0:15:38.93,CN,,0,0,0,,真是的 搞什麼 Dialogue: 1,0:15:38.93,0:15:40.28,CN,,0,0,0,,明明到了約好的時間 Dialogue: 1,0:15:43.83,0:15:44.86,CN,,0,0,0,,請你的 Dialogue: 1,0:15:46.01,0:15:47.25,CN,,0,0,0,,聽說你要退出了? Dialogue: 1,0:15:48.06,0:15:49.58,CN,,0,0,0,,和老闆沒關係 Dialogue: 1,0:15:49.84,0:15:52.00,CN,,0,0,0,,嗯 和我沒關係 Dialogue: 1,0:15:52.45,0:15:55.47,CN,,0,0,0,,但是 你現在的做法 Dialogue: 1,0:15:55.70,0:15:57.96,CN,,0,0,0,,並不是他們所期望的吧 Dialogue: 1,0:15:58.89,0:16:00.03,CN,,0,0,0,,我知道 Dialogue: 1,0:16:00.44,0:16:01.31,CN,,0,0,0,,這樣啊 Dialogue: 1,0:16:01.63,0:16:04.91,CN,,0,0,0,,那我就沒什麼好說的了 Dialogue: 1,0:16:08.12,0:16:08.93,CN,,0,0,0,,晚安 Dialogue: 1,0:16:09.48,0:16:11.27,CN,,0,0,0,,蓮 其他人呢? Dialogue: 1,0:16:11.81,0:16:12.94,CN,,0,0,0,,大家不會過來 Dialogue: 1,0:16:14.42,0:16:17.66,CN,,0,0,0,,大家為了說服你 正在做準備 Dialogue: 1,0:16:18.36,0:16:20.08,CN,,0,0,0,,聽我說 蓮 我… Dialogue: 1,0:16:20.08,0:16:21.89,CN,,0,0,0,,你這只是在逃避吧? Dialogue: 1,0:16:22.80,0:16:24.13,CN,,0,0,0,,好不容易才開始 Dialogue: 1,0:16:24.28,0:16:27.42,CN,,0,0,0,,結果這麼快就結束 你不怕後悔嗎? Dialogue: 1,0:16:29.76,0:16:31.36,CN,,0,0,0,,我不想後悔 Dialogue: 1,0:16:31.81,0:16:34.00,CN,,0,0,0,,但是 我的吉他… Dialogue: 1,0:16:34.33,0:16:35.86,CN,,0,0,0,,老闆 拜託了 Dialogue: 1,0:16:36.13,0:16:37.37,CN,,0,0,0,,嗯 OK Dialogue: 1,0:16:42.03,0:16:44.24,CN,,0,0,0,,給 這個可以嗎 Dialogue: 1,0:16:44.58,0:16:46.05,CN,,0,0,0,,嗯 謝謝 Dialogue: 1,0:16:48.09,0:16:50.36,CN,,0,0,0,,航海讓你彈一下這個 Dialogue: 1,0:16:50.72,0:16:51.60,CN,,0,0,0,,航海? Dialogue: 1,0:16:52.00,0:16:53.94,CN,,0,0,0,,拿著這把吉他跟我來 Dialogue: 1,0:16:59.13,0:17:00.11,CN,,0,0,0,,請看一下 Dialogue: 1,0:17:00.11,0:17:01.17,CN,,0,0,0,,請看一下 Dialogue: 1,0:17:01.17,0:17:02.03,CN,,0,0,0,,請看一下 Dialogue: 1,0:17:01.17,0:17:02.03,CN,,1200,0,0,,請看看 Dialogue: 1,0:17:02.03,0:17:03.28,CN,,0,0,0,,我們要辦Live Dialogue: 1,0:17:03.56,0:17:04.97,CN,,0,0,0,,請務必來看看 Dialogue: 1,0:17:06.08,0:17:07.04,CN,,0,0,0,,我帶他過來了 Dialogue: 1,0:17:07.54,0:17:09.61,CN,,0,0,0,,你們 這是? Dialogue: 1,0:17:10.28,0:17:12.04,CN,,0,0,0,,給 阿結也來發吧 Dialogue: 1,0:17:14.90,0:17:15.86,CN,,0,0,0,,街頭Live? Dialogue: 1,0:17:16.28,0:17:16.99,CN,,0,0,0,,對 Dialogue: 1,0:17:17.43,0:17:19.00,CN,,0,0,0,,由我和你來辦 Dialogue: 1,0:17:19.99,0:17:21.32,CN,,0,0,0,,給 樂譜 Dialogue: 1,0:17:22.45,0:17:24.68,CN,,0,0,0,,我已經編好曲了 是不插電版本的 Dialogue: 1,0:17:25.25,0:17:26.64,CN,,0,0,0,,幹嘛這麼自顧自 Dialogue: 1,0:17:26.85,0:17:28.84,CN,,0,0,0,,阿結不也一樣 Dialogue: 1,0:17:29.06,0:17:31.41,CN,,0,0,0,,所以 我們也自顧自地決定了 Dialogue: 1,0:17:35.07,0:17:36.92,CN,,0,0,0,,我已經想好了 Dialogue: 1,0:17:38.11,0:17:39.99,CN,,0,0,0,,這也是為了Argonavis Dialogue: 1,0:17:39.99,0:17:41.42,CN,,0,0,0,,這種理由無所謂 Dialogue: 1,0:17:42.01,0:17:44.91,CN,,0,0,0,,重要的是 結人你想怎麼做 Dialogue: 1,0:17:46.35,0:17:47.05,CN,,0,0,0,,蓮 Dialogue: 1,0:17:48.26,0:17:50.02,CN,,0,0,0,,你跟我說過吧 Dialogue: 1,0:17:50.69,0:17:54.71,CN,,0,0,0,,退出之前的樂隊的時候 你想過放棄音樂 Dialogue: 1,0:17:55.40,0:17:57.80,CN,,0,0,0,,但你還是想繼續做音樂 Dialogue: 1,0:17:58.16,0:18:00.44,CN,,0,0,0,,想要組建樂隊 想彈吉他 Dialogue: 1,0:18:01.47,0:18:04.29,CN,,0,0,0,,所以 才有了Argonavis Dialogue: 1,0:18:07.13,0:18:10.67,CN,,0,0,0,,阿結 讓我們看看你的夢想 Dialogue: 1,0:18:12.96,0:18:16.25,CN,,0,0,0,,我真的很珍惜Argonavis Dialogue: 1,0:18:16.97,0:18:20.36,CN,,0,0,0,,所以 才不願意扯大家的後腿 Dialogue: 1,0:18:22.30,0:18:23.96,CN,,0,0,0,,不需要這種人了 Dialogue: 1,0:18:25.63,0:18:27.85,CN,,0,0,0,,Argonavis只靠我們就夠了 Dialogue: 1,0:18:27.85,0:18:28.70,CN,,0,0,0,,萬浬 Dialogue: 1,0:18:29.27,0:18:30.86,CN,,0,0,0,,所以我… Dialogue: 1,0:18:31.48,0:18:33.86,CN,,0,0,0,,我們只需要吉他手 Dialogue: 1,0:18:34.55,0:18:37.88,CN,,0,0,0,,一位不管水平多糟糕都拚命練習 Dialogue: 1,0:18:38.23,0:18:40.33,CN,,0,0,0,,能和我們一起樹立夢想的吉他手 Dialogue: 1,0:18:41.47,0:18:42.27,CN,,0,0,0,,萬浬… Dialogue: 1,0:18:43.24,0:18:45.52,CN,,0,0,0,,你想彈吉他吧 Dialogue: 1,0:18:46.11,0:18:47.52,CN,,0,0,0,,放棄了多痛苦啊 Dialogue: 1,0:18:48.60,0:18:51.80,CN,,0,0,0,,最後 還是得你自己決定 Dialogue: 1,0:19:05.78,0:19:07.23,CN,,0,0,0,,給我一點時間 Dialogue: 1,0:19:07.79,0:19:08.94,CN,,0,0,0,,我很快就記住 Dialogue: 1,0:19:11.22,0:19:11.97,CN,,0,0,0,,結人 Dialogue: 1,0:21:19.83,0:21:20.56,CN,,0,0,0,,結人 Dialogue: 1,0:21:21.86,0:21:23.10,CN,,0,0,0,,今後也一起努力吧 Dialogue: 1,0:23:17.12,0:23:20.12,CN,,0,0,0,,關於GYROAXIA的宣傳策略 Dialogue: 1,0:23:21.22,0:23:24.13,CN,,0,0,0,,按照總部的意願倒是沒有什麼問題 Dialogue: 1,0:23:25.12,0:23:27.00,CN,,0,0,0,,下次的札幌Live… Dialogue: 1,0:23:27.87,0:23:28.47,CN,,0,0,0,,對 Dialogue: 1,0:23:29.37,0:23:31.84,CN,,0,0,0,,關於此事 我有一項提議 Dialogue: 1,0:23:33.36,0:23:33.96,CN,,0,0,0,,好的 Dialogue: 1,0:23:34.95,0:23:36.92,CN,,0,0,0,,之後我把資料發過去 Dialogue: 1,0:23:42.92,0:23:46.94,CN,,0,0,0,,那由多要超越自己的極限 以更高處為目標 Dialogue: 1,0:23:47.61,0:23:51.00,CN,,0,0,0,,這無盡的挑戰前方 究竟是光還是暗 Dialogue: 1,0:23:51.49,0:23:53.71,CN,,0,0,0,,下回「ARGONAVIS from BanG Dream!」 Dialogue: 1,0:23:54.11,0:23:55.23,CN,,0,0,0,,乘風破浪 Dialogue: 1,0:23:55.50,0:23:56.38,CN,,0,0,0,,敬請期待