1 00:00:03,963 --> 00:00:05,673 (伊達(だて)地図子(ちずこ))伊達地図子です 2 00:00:06,382 --> 00:00:10,594 悪の組織フォッサマグナの 参謀である私は今 3 00:00:10,678 --> 00:00:13,472 悪の総帥と川の字で寝ています 4 00:00:13,556 --> 00:00:15,307 (地図子)こら スマホ見んな! 5 00:00:15,391 --> 00:00:17,393 (クロマ) ちゃんと起きられるか不安で 6 00:00:17,476 --> 00:00:19,145 目がさえてしまって… 7 00:00:19,228 --> 00:00:20,438 まったく 8 00:00:20,521 --> 00:00:23,190 誰のために こんなことしてると思ってんの 9 00:00:24,650 --> 00:00:25,943 伊達地図子 10 00:00:26,026 --> 00:00:27,695 いや 参謀ダンテよ 11 00:00:27,778 --> 00:00:29,905 あしたは朝4時に起こしてくれ 12 00:00:29,989 --> 00:00:31,866 え? イヤだけど 13 00:00:31,949 --> 00:00:33,075 てか 何で 14 00:00:33,159 --> 00:00:34,410 ベリーブロッサムに 15 00:00:34,493 --> 00:00:36,829 あしたの悪事の予告状を 出したのだが 16 00:00:36,912 --> 00:00:38,831 やつに予定が入っていてな 17 00:00:38,914 --> 00:00:42,042 朝4時なら行けると言うから 引くに引けず 18 00:00:42,126 --> 00:00:44,336 引きなよ 仕切り直しなよ 19 00:00:44,420 --> 00:00:47,131 (クロマ)とにかく なんとしても4時起きするため 20 00:00:47,214 --> 00:00:49,842 尽力してもらうぞ 参謀ダンテよ 21 00:00:49,925 --> 00:00:54,889 (地図子)この男 参謀のことを 母親か何かと思ってるんじゃ… 22 00:00:54,972 --> 00:00:56,891 あと 一応おじいちゃんも頼む 23 00:00:56,974 --> 00:00:58,225 (伊達翠京(すいきょう))オケまる~ 24 00:00:58,309 --> 00:00:59,351 えっ… 25 00:00:59,810 --> 00:01:02,021 (地図子)参謀 関係ないじゃん 26 00:01:03,522 --> 00:01:05,357 天井たかっ 27 00:01:05,441 --> 00:01:07,109 落ち着かん 28 00:01:07,610 --> 00:01:09,361 (クロマ)伊達地図子よ 29 00:01:09,904 --> 00:01:11,197 もう寝たか? 30 00:01:12,782 --> 00:01:14,784 なあ もう寝た? なあ 31 00:01:14,867 --> 00:01:17,036 (地図子)ああっ もう寝た 寝たから 32 00:01:17,119 --> 00:01:18,996 寝てないじゃないか~ 33 00:01:19,079 --> 00:01:20,498 ハハハッ 34 00:01:20,581 --> 00:01:22,458 (地図子)はしゃぐな! 35 00:01:27,588 --> 00:01:29,590 (ホラ貝の音) 36 00:01:29,590 --> 00:01:30,591 (ホラ貝の音) 37 00:01:29,590 --> 00:01:30,591 ひゃあっ 38 00:01:30,674 --> 00:01:32,426 朝だよ 39 00:01:34,303 --> 00:01:38,390 ほらクロマさん 起きた起きた 40 00:01:39,850 --> 00:01:41,602 はい しっかり 41 00:01:41,685 --> 00:01:44,605 指パチンして着替えるんじゃ 42 00:01:45,189 --> 00:01:48,108 ああ… 全然鳴らんのう 43 00:01:48,192 --> 00:01:50,486 こりゃワープもできんわ 44 00:01:50,569 --> 00:01:52,738 しょうがないのう 45 00:01:53,364 --> 00:01:55,866 ちょっくら行ってくるな 46 00:01:57,868 --> 00:01:58,953 (地図子)なんだか 47 00:01:59,036 --> 00:02:01,997 おじいちゃんに 参謀力で劣ってる気がする 48 00:02:02,832 --> 00:02:05,125 ほら もう起きい 49 00:02:05,209 --> 00:02:08,254 そんなんじゃ やっこさんに面目が… 50 00:02:08,337 --> 00:02:09,171 ん? 51 00:02:09,255 --> 00:02:11,173 (マシロウ)起きろ ベリー! 52 00:02:11,257 --> 00:02:13,425 (ベリーブロッサム)あへ あへ… 53 00:02:13,509 --> 00:02:16,095 おやつ 300円じゃなくて1000円? 54 00:02:16,178 --> 00:02:19,056 (マシロウ)遠足じゃなくて 林間学校だからな! 55 00:02:19,139 --> 00:02:21,433 てかお前 そんなんで クロマが来たらどうする! 56 00:02:21,517 --> 00:02:24,436 (クロマ) 悪の総帥フォッサマグナの 57 00:02:24,520 --> 00:02:26,939 カレーライス 58 00:02:34,905 --> 00:02:38,951 (マシロウ・翠京)お互い 見なかったことにしとこうや 59 00:02:39,034 --> 00:02:43,789 ♪~ 60 00:04:06,330 --> 00:04:08,916 ~♪ 61 00:04:09,792 --> 00:04:13,003 ここでおしまいよ 総帥クロマ! 62 00:04:15,172 --> 00:04:16,882 (クロマ)ククク… 63 00:04:16,966 --> 00:04:18,592 それはどうかな? 64 00:04:19,051 --> 00:04:20,135 消えた? 65 00:04:20,594 --> 00:04:21,720 (クロマ)クク… 66 00:04:21,804 --> 00:04:24,473 さて次は どこから現れると思う? 67 00:04:24,556 --> 00:04:26,767 (マシロウ)うわっ 脳内に直接… 68 00:04:26,850 --> 00:04:28,018 卑怯(ひきょう)者! 69 00:04:28,102 --> 00:04:30,270 姿を現しなさい! 70 00:04:31,772 --> 00:04:34,483 よし ここまでは予定どおり 71 00:04:34,566 --> 00:04:36,944 私だって ちゃんと参謀やれるんだから 72 00:04:37,027 --> 00:04:39,029 この作戦を成功させて 73 00:04:39,113 --> 00:04:41,949 ベリーブロッサムを輝かせてみせる 74 00:04:42,032 --> 00:04:45,577 (クマ怪人たち) ベア? ベアベア? 75 00:04:45,661 --> 00:04:46,662 ん? 76 00:04:46,745 --> 00:04:49,832 (マシロウ)なんか あいつらも クロマのこと捜してねえか? 77 00:04:49,915 --> 00:04:51,291 (ベリーブロッサム)うん 78 00:04:49,915 --> 00:04:51,291 (クマ怪人たち) ベアベア? 79 00:04:51,291 --> 00:04:51,792 (クマ怪人たち) ベアベア? 80 00:04:51,875 --> 00:04:53,627 (クロマ)ハーッハッハッハ 81 00:04:53,711 --> 00:04:56,171 せいぜい そうして おびえているがいい 82 00:04:56,255 --> 00:04:57,464 (マシロウ)おびえてねえ! 83 00:04:57,965 --> 00:05:00,968 んなことより怪人への報連相 ちゃんとしろよ! 84 00:05:01,051 --> 00:05:03,762 (クマ怪人たち) ベアベア… ベア? 85 00:05:03,846 --> 00:05:06,724 (地図子)なんか 変な空気になっちゃってる 86 00:05:06,807 --> 00:05:09,268 打ち合わせどおり 消えたのはいいけど… 87 00:05:09,768 --> 00:05:12,521 (クマ怪人たち) ベア… ベアベア? 88 00:05:12,521 --> 00:05:13,647 (クマ怪人たち) ベア… ベアベア? 89 00:05:12,521 --> 00:05:13,647 遅い 90 00:05:13,647 --> 00:05:14,106 (クマ怪人たち) ベア… ベアベア? 91 00:05:14,189 --> 00:05:16,775 クロマ 早く来て 92 00:05:16,859 --> 00:05:17,985 クロマ… 93 00:05:18,485 --> 00:05:20,070 もう! 94 00:05:20,612 --> 00:05:24,324 このあとは回り込んで 死角からの攻撃 95 00:05:24,783 --> 00:05:26,452 どこなの? クロマ 96 00:05:26,535 --> 00:05:28,537 (クロマ)お待たせ 伊達地図子 97 00:05:28,620 --> 00:05:29,455 クロマ! 98 00:05:30,330 --> 00:05:31,749 徒歩移動!? 99 00:05:31,832 --> 00:05:34,918 魔力を… 温存しようと… 100 00:05:35,461 --> 00:05:36,962 げほっ うっ… 101 00:05:37,046 --> 00:05:37,880 えっ 102 00:05:37,963 --> 00:05:40,340 脇腹が… 痛い 103 00:05:40,424 --> 00:05:43,969 次は死角からの攻撃だけど 大丈夫? 104 00:05:44,511 --> 00:05:45,679 もちろんだ 105 00:05:45,763 --> 00:05:48,724 スマートに決めるぞ 伊達地図子よ 106 00:05:50,392 --> 00:05:51,602 ああっ… 107 00:05:52,478 --> 00:05:53,645 うわあああ! 108 00:05:53,729 --> 00:05:55,439 だ… 大丈夫? 109 00:05:55,522 --> 00:05:57,107 状況 飲み込んだ? 110 00:05:57,733 --> 00:05:59,860 私の一張羅が… 111 00:05:59,943 --> 00:06:02,988 こんな泥まみれで やつと戦うのか 112 00:06:03,072 --> 00:06:05,365 そんなことしたら… 113 00:06:05,449 --> 00:06:06,533 (ベリーブロッサム) ん~ あれ? 114 00:06:06,533 --> 00:06:08,368 (ベリーブロッサム) ん~ あれ? 115 00:06:06,533 --> 00:06:08,368 ベリーブロッサムに 116 00:06:08,452 --> 00:06:09,244 易しめの間違い探し させるはめになっちゃうよ! 117 00:06:09,244 --> 00:06:10,829 易しめの間違い探し させるはめになっちゃうよ! 118 00:06:09,244 --> 00:06:10,829 あれあれ? 119 00:06:10,829 --> 00:06:12,122 易しめの間違い探し させるはめになっちゃうよ! 120 00:06:12,206 --> 00:06:15,000 くっ 一体どうすれば… 121 00:06:16,752 --> 00:06:17,753 ん? 122 00:06:19,588 --> 00:06:21,006 (2人)あっ 123 00:06:21,090 --> 00:06:23,342 (心亜(ここあ))月(つき) 今日のお夕飯は何ですの? 124 00:06:23,342 --> 00:06:23,801 (心亜(ここあ))月(つき) 今日のお夕飯は何ですの? 125 00:06:23,342 --> 00:06:23,801 (物音) 126 00:06:23,801 --> 00:06:24,593 (物音) 127 00:06:24,676 --> 00:06:25,511 ぎょわ~! 128 00:06:25,594 --> 00:06:28,013 洗濯機貸してくれ ちびっこ! 129 00:06:28,097 --> 00:06:30,516 ななな… 何なんですの!? 130 00:06:32,476 --> 00:06:33,894 分かりましたわ 131 00:06:33,977 --> 00:06:35,354 そのばっちいマントを 132 00:06:35,437 --> 00:06:37,648 ピカピカに 洗い上げて差し上げますわ 133 00:06:37,731 --> 00:06:41,026 このグレート洗濯機 エクストラスペシャルで! 134 00:06:41,110 --> 00:06:42,945 (クロマ)名付け親 小2男子か? 135 00:06:43,028 --> 00:06:44,530 何ですって!? 136 00:06:44,613 --> 00:06:47,366 (月)お父様ご自慢の 自社製品ですもんね 137 00:06:47,866 --> 00:06:49,243 なんか すまん 138 00:06:49,326 --> 00:06:52,121 (心亜)月 一番きれいになるコースを 139 00:06:52,204 --> 00:06:53,872 では“汚れゼロ” 140 00:06:53,956 --> 00:06:56,875 “ほかの何を 犠牲にしてでも”コースで 141 00:06:56,959 --> 00:06:58,877 コース名 こわっ 142 00:06:59,336 --> 00:07:00,963 ありがとう 心亜ちゃん 143 00:07:01,046 --> 00:07:02,339 (心亜)フフフッ 144 00:07:02,422 --> 00:07:05,300 せいぜい恩を着せて差し上げますわ 145 00:07:05,384 --> 00:07:07,678 ちょうどよかったですね 心亜様 146 00:07:07,761 --> 00:07:09,721 ぬいぐるみのお礼もまだでしたし 147 00:07:09,805 --> 00:07:10,931 つ… 月! 148 00:07:11,014 --> 00:07:12,432 あ そうだ 149 00:07:12,516 --> 00:07:15,394 フフフ… 魔法少女たちよ 150 00:07:16,645 --> 00:07:20,524 まだ ちょっとかかるから どっかで時間を潰してるがいい 151 00:07:20,607 --> 00:07:22,025 (マシロウ)何なんだよ! 152 00:07:22,776 --> 00:07:24,153 (心亜)それにしても 153 00:07:24,695 --> 00:07:28,365 魔力って肝心なときに てんで役に立ちませんのね 154 00:07:28,448 --> 00:07:30,951 総帥さんが聞いてあきれます 155 00:07:31,535 --> 00:07:33,996 (クロマ)ちびっこの言うとおりだ 156 00:07:34,079 --> 00:07:37,207 魔力など いざというときには 役に立たないもの 157 00:07:37,291 --> 00:07:41,837 だから私は人のことを すごく当てにしているのだ 158 00:07:42,421 --> 00:07:45,674 いい話ふうに しょうもないこと 言わないでくださいまし 159 00:07:45,757 --> 00:07:47,217 バレた 160 00:07:47,301 --> 00:07:49,678 (地図子)ちょちょちょ… クロマ クロマ 161 00:07:49,761 --> 00:07:51,096 何だ 伊達ちず… 162 00:07:51,180 --> 00:07:52,472 んっ んっ… 163 00:07:55,976 --> 00:07:59,771 (クロマ)せ… 洗濯に必要な光量じゃない 164 00:07:59,855 --> 00:08:01,190 (洗濯機の終了音) 165 00:08:01,190 --> 00:08:02,065 (洗濯機の終了音) 166 00:08:01,190 --> 00:08:02,065 (2人)ん? 167 00:08:04,193 --> 00:08:06,195 (地図子)えっ… ウソウソ 168 00:08:07,946 --> 00:08:09,406 (クロマ)どうして… 169 00:08:10,240 --> 00:08:12,451 消し炭じゃないか 170 00:08:12,534 --> 00:08:14,536 でも汚れは落ちてますよ 171 00:08:14,620 --> 00:08:17,915 もっと大切なものも 失われてますわよ! 172 00:08:17,998 --> 00:08:19,833 そういうコースですので 173 00:08:19,917 --> 00:08:20,918 意固地… 174 00:08:21,001 --> 00:08:24,046 では 同じものを こしらえましょうか 175 00:08:24,129 --> 00:08:26,173 自分 器用ですので 176 00:08:28,926 --> 00:08:30,344 (地図子・クロマ)器用だ~! 177 00:08:30,427 --> 00:08:31,678 おお~ 178 00:08:34,890 --> 00:08:36,183 (月)出来ました 179 00:08:36,934 --> 00:08:40,520 映像記憶を基に作りましたので 狂いはないかと 180 00:08:40,604 --> 00:08:41,897 おお~ 181 00:08:41,980 --> 00:08:44,900 そんな器用なら ちゃんと洗ってほしかったな 182 00:08:44,983 --> 00:08:47,236 あー ほつれが 183 00:08:47,736 --> 00:08:49,279 少々お待ちを 184 00:08:50,822 --> 00:08:53,575 クロマ様 好きな動物は何ですか? 185 00:08:53,659 --> 00:08:55,911 え? クマだが… 186 00:08:56,828 --> 00:08:58,497 (月)お待たせしました 187 00:09:01,750 --> 00:09:02,751 おおっ 188 00:09:02,834 --> 00:09:04,628 こういうことだ ちびっこ 189 00:09:04,711 --> 00:09:06,421 そして伊達地図子よ 190 00:09:08,090 --> 00:09:12,010 やはり最終的に頼りになるのは人 191 00:09:13,595 --> 00:09:16,682 めちゃくちゃにしたのも その人だけど 192 00:09:20,852 --> 00:09:22,271 (クロマ)クハハ… 193 00:09:22,354 --> 00:09:24,314 待たせたな ベリーブロッサム 194 00:09:24,398 --> 00:09:25,524 あっ 来た 195 00:09:30,654 --> 00:09:33,282 私はここだ! 196 00:09:34,241 --> 00:09:36,660 なに? あのファンシーアップリケ 197 00:09:36,743 --> 00:09:38,078 応急処置ですが 198 00:09:38,161 --> 00:09:40,163 頑張りどころがズレてますのよ 199 00:09:41,707 --> 00:09:44,334 何か茶色いの付いてるけど 200 00:09:44,418 --> 00:09:45,585 泥かな? 201 00:09:45,669 --> 00:09:48,463 (マシロウ)きったねえな ちゃんと洗えよな 202 00:09:48,547 --> 00:09:50,924 (心亜)泥汚れだと 思われてますわね 203 00:09:51,008 --> 00:09:53,051 (地図子)元も子もないじゃん 204 00:09:54,636 --> 00:09:57,597 (マシロウ)まったく… ちゃんと洗濯してこいよ 205 00:10:02,936 --> 00:10:05,772 何をもんでいるのだ 伊達地図子よ 206 00:10:05,856 --> 00:10:07,024 鶏肉 207 00:10:07,107 --> 00:10:09,234 晩ごはん から揚げにしようと思って 208 00:10:09,318 --> 00:10:11,069 おおっ から揚げ! 209 00:10:11,153 --> 00:10:13,697 今日もベリーブロッサムと 対決でしょ? 210 00:10:13,780 --> 00:10:15,741 その前に鶏肉に下味を… 211 00:10:16,283 --> 00:10:17,743 あっ かたくり粉がない 212 00:10:17,826 --> 00:10:19,703 しょうがない 普通に焼くか 213 00:10:19,786 --> 00:10:20,620 (クロマ)なっ… 214 00:10:20,704 --> 00:10:23,248 から揚げを期待させておいて 揚げないとは 215 00:10:23,332 --> 00:10:24,875 悪にも程があるだろ! 216 00:10:24,958 --> 00:10:27,461 だってもう 買い物行く時間ないし 217 00:10:27,544 --> 00:10:29,504 クマ怪人にお使いを頼もう 218 00:10:29,588 --> 00:10:30,464 (指を鳴らす音) 219 00:10:30,964 --> 00:10:31,882 (クロマ)ん? 220 00:10:33,342 --> 00:10:34,259 あ… 221 00:10:35,927 --> 00:10:38,347 ああああああ! 222 00:10:38,430 --> 00:10:39,389 なに!? 223 00:10:39,473 --> 00:10:41,350 クマ怪人が… クマ怪人が! 224 00:10:41,433 --> 00:10:43,352 家出した! 225 00:10:43,435 --> 00:10:44,811 家出って… 226 00:10:44,895 --> 00:10:46,855 でも どうしてそんな 227 00:10:46,938 --> 00:10:48,357 分からない 228 00:10:48,440 --> 00:10:50,067 こんなこと初めてだ 229 00:10:58,950 --> 00:11:01,620 小さい頃から ずっと一緒なのに 230 00:11:03,705 --> 00:11:07,292 (地図子)ん~ どれもこれも原因に思える 231 00:11:07,376 --> 00:11:09,503 とにかくクマ怪人を捜しに行こ 232 00:11:09,586 --> 00:11:12,214 ベリーブロッサムには 申し訳ないけど 233 00:11:12,297 --> 00:11:14,466 今日は なしにしてもらって 234 00:11:15,133 --> 00:11:16,760 そうだな 235 00:11:20,472 --> 00:11:21,723 (マシロウ)ああ? 236 00:11:21,807 --> 00:11:24,601 ずいぶん みみっちい悪事 してくれるじゃねえか 237 00:11:24,684 --> 00:11:26,019 クロマさんよお 238 00:11:26,103 --> 00:11:29,606 こないだは前日連絡の朝4時集合 239 00:11:29,689 --> 00:11:31,900 その次は俺らをさんざん待たせて 240 00:11:31,983 --> 00:11:34,152 今度はドタキャンときたもんだ 241 00:11:34,236 --> 00:11:36,029 ほんっと いいご身分だよな 242 00:11:36,113 --> 00:11:37,531 (通話が切れた音) 243 00:11:37,614 --> 00:11:38,824 ダメだ 244 00:11:38,907 --> 00:11:40,283 今日戦わないと 245 00:11:40,367 --> 00:11:43,036 次から戦ってもらえなくなる かもしれない 246 00:11:43,120 --> 00:11:46,289 先方のお怒りもごもっともだよね 247 00:11:46,373 --> 00:11:48,792 じゃあ 私がクマ怪人を捜すから 248 00:11:48,875 --> 00:11:51,169 いや 私が行く 249 00:11:51,253 --> 00:11:54,172 ここでクマ怪人のために 何もしなければ 250 00:11:54,256 --> 00:11:58,093 やつらは本当に 私に愛想を尽かすだろう 251 00:11:58,176 --> 00:12:00,345 (地図子)仕事のしすぎで 妻に出ていかれた 252 00:12:00,429 --> 00:12:02,431 夫みたいなこと言ってる 253 00:12:02,514 --> 00:12:05,434 でも ベリーブロッサムとの 戦いは… 254 00:12:05,517 --> 00:12:07,394 (クロマ)こうするほかあるまい 255 00:12:07,477 --> 00:12:08,311 (指を鳴らす音) 256 00:12:08,395 --> 00:12:10,313 (地図子)え? わあっ… 257 00:12:10,897 --> 00:12:12,774 おっ わあ~っ 258 00:12:12,858 --> 00:12:14,067 おおっ 259 00:12:23,368 --> 00:12:24,494 (ダンテ)えっ 260 00:12:24,578 --> 00:12:26,955 な… 何じゃこりゃあ~! 261 00:12:27,456 --> 00:12:28,957 よく似合っている 262 00:12:29,040 --> 00:12:32,210 器用な者に 作ってもらったかいがあった 263 00:12:32,294 --> 00:12:34,212 (月)私が作りました 264 00:12:34,296 --> 00:12:36,006 えっ それって… 265 00:12:36,089 --> 00:12:38,216 まさか… まさかまさか 266 00:12:38,300 --> 00:12:40,260 そのまさかだ 267 00:12:40,343 --> 00:12:42,387 初陣だぞ 伊達地図子 268 00:12:42,471 --> 00:12:45,265 いや 参謀ダンテよ! 269 00:12:46,099 --> 00:12:47,517 なっ… 270 00:12:47,601 --> 00:12:51,897 なんてこったああああ! 271 00:12:58,278 --> 00:12:59,988 (A子)あっ 伊達さん 272 00:13:00,530 --> 00:13:03,742 (地図子)私が ベリーブロッサムと直接対決… 273 00:13:04,326 --> 00:13:06,495 ベリーに参謀ダンテとして 認知されて 274 00:13:06,578 --> 00:13:06,995 (2人)やあああっ 275 00:13:06,995 --> 00:13:08,497 (2人)やあああっ 276 00:13:06,995 --> 00:13:08,497 ベリーと会話して 277 00:13:08,580 --> 00:13:09,581 (ベリーブロッサム) はあっ 278 00:13:08,580 --> 00:13:09,581 ベリーに攻撃されて… 279 00:13:09,581 --> 00:13:09,664 ベリーに攻撃されて… 280 00:13:09,664 --> 00:13:10,999 ベリーに攻撃されて… 281 00:13:09,664 --> 00:13:10,999 (ダンテ) わああああ! 282 00:13:11,082 --> 00:13:13,960 あわわ… うわあっ 無理無理! 283 00:13:14,920 --> 00:13:17,255 (地図子)いや やるしかないんだ 284 00:13:17,339 --> 00:13:18,423 だって 285 00:13:19,049 --> 00:13:21,718 ベリーブロッサムを輝かせることが 286 00:13:21,801 --> 00:13:23,053 私の… 287 00:13:23,678 --> 00:13:25,430 私の… 288 00:13:26,139 --> 00:13:26,973 ん? 289 00:13:27,057 --> 00:13:29,142 (余湖(よご)正宗(まさむね))おや? 地図子さん 290 00:13:29,226 --> 00:13:30,227 (地図子)父? 291 00:13:30,310 --> 00:13:32,145 ど… どうしてここに? 292 00:13:32,229 --> 00:13:33,230 (正宗)なんとなく 293 00:13:33,313 --> 00:13:36,691 この辺でクロマさんたちの戦いが 見られるかもと 294 00:13:36,775 --> 00:13:37,609 (地図子)勘!? 295 00:13:37,692 --> 00:13:41,279 いや それが クロマには外せない用事があって 296 00:13:41,363 --> 00:13:42,739 私が代役に… 297 00:13:42,822 --> 00:13:44,282 代役? 298 00:13:44,366 --> 00:13:47,202 しかし 地図子さんは まだ子供なんですよ 299 00:13:47,285 --> 00:13:48,662 あ… 300 00:13:48,745 --> 00:13:52,958 (正宗)私が力を頂ければ いつでも出陣できるのですが 301 00:13:53,041 --> 00:13:54,167 (正宗)フッ (地図子)うっ… 302 00:13:54,251 --> 00:13:56,962 (地図子)実の父が 私の座を狙っている 303 00:13:57,420 --> 00:13:58,129 でも 確かに参謀っぽい見た目だし 304 00:13:58,129 --> 00:14:00,674 でも 確かに参謀っぽい見た目だし 305 00:13:58,129 --> 00:14:00,674 (正宗)フフフッ… 306 00:14:00,757 --> 00:14:03,176 教師だから頭もいいし… 307 00:14:05,971 --> 00:14:06,846 ううっ 308 00:14:06,930 --> 00:14:09,182 何でこんな身内の参謀力高いの!? 309 00:14:09,766 --> 00:14:12,435 よろしければ クロマさんに連絡を 310 00:14:12,894 --> 00:14:14,020 (地図子)だ… 大丈夫です! 311 00:14:14,521 --> 00:14:16,982 魔法でベリーブロッサムと戦うのは 312 00:14:18,692 --> 00:14:21,903 このフォッサマグナ参謀 ダンテだから! 313 00:14:21,987 --> 00:14:23,113 おお~ 314 00:14:21,987 --> 00:14:23,113 (拍手) 315 00:14:23,113 --> 00:14:23,196 (拍手) 316 00:14:23,196 --> 00:14:25,865 (拍手) 317 00:14:23,196 --> 00:14:25,865 地図子さん あなたは魔法少女なのですね 318 00:14:25,949 --> 00:14:26,783 (ダンテ)えっ? 319 00:14:26,866 --> 00:14:28,535 いや 違いますよ 320 00:14:29,035 --> 00:14:30,287 違うんですか? 321 00:14:30,370 --> 00:14:33,123 変身もするし少女なので てっきり… 322 00:14:33,206 --> 00:14:34,791 雑なくくり やめてください! 323 00:14:34,874 --> 00:14:36,918 ほら ステッキも持ってますし 324 00:14:37,002 --> 00:14:37,836 はあ!? 325 00:14:37,919 --> 00:14:39,879 ステッキ持ってるから 何なんですか! 326 00:14:39,963 --> 00:14:42,549 そっくりなので 分かんないんですよね 327 00:14:42,632 --> 00:14:43,842 あああ… 328 00:14:43,925 --> 00:14:47,512 全然 違うでしょうがあああ… 329 00:14:47,596 --> 00:14:49,931 魔法少女っていうのは… 330 00:14:50,015 --> 00:14:51,766 魔法少女っていうのは 331 00:14:52,517 --> 00:14:54,019 かれんで 332 00:14:54,644 --> 00:14:56,271 かっこよくて 333 00:14:56,771 --> 00:14:57,856 強い 334 00:14:58,815 --> 00:15:00,317 そんな… 335 00:15:00,775 --> 00:15:05,196 ベリーブロッサムのことを いうんだああああ! 336 00:15:05,739 --> 00:15:08,908 何やら余計なことを 言ってしまったようだ 337 00:15:08,992 --> 00:15:10,201 ハハッ 338 00:15:12,329 --> 00:15:13,246 ハァ… 339 00:15:13,330 --> 00:15:17,375 (ダンテ)うおおおおお! 340 00:15:17,459 --> 00:15:19,461 なになに 何事? 341 00:15:21,212 --> 00:15:22,547 あの子は一体… 342 00:15:22,631 --> 00:15:25,967 (正宗)彼女は フォッサマグナの参謀 ダンテ 343 00:15:26,051 --> 00:15:28,094 私はその父です 344 00:15:28,178 --> 00:15:30,096 (マシロウ・ベリーブロッサム) 保護者 同伴!? 345 00:15:30,180 --> 00:15:33,767 (ダンテ)うおおおおお! 346 00:15:33,850 --> 00:15:38,355 (マシロウ)で その参謀は 我を忘れてるみたいだが 347 00:15:38,438 --> 00:15:40,190 あんなの人に当たったら… 348 00:15:40,857 --> 00:15:43,151 おとなしくしてもらうわ! 349 00:15:45,320 --> 00:15:46,363 消えた!? 350 00:15:46,446 --> 00:15:50,742 魔力はひどく動揺したときに 暴走することもある 351 00:15:50,825 --> 00:15:51,242 (ダンテ) ぬあああああ! 352 00:15:51,242 --> 00:15:53,662 (ダンテ) ぬあああああ! 353 00:15:51,242 --> 00:15:53,662 伝えてなくてすまなかった 354 00:15:53,745 --> 00:15:55,830 あああああ… 355 00:15:58,500 --> 00:16:00,335 参謀ダンテよ 356 00:16:00,418 --> 00:16:02,212 (マシロウ・ベリーブロッサム) クロマ!? 357 00:16:00,418 --> 00:16:02,212 (正宗)おお… 358 00:16:02,295 --> 00:16:03,838 あ… ああ… 359 00:16:04,422 --> 00:16:05,340 ん? 360 00:16:05,423 --> 00:16:06,466 あれは… 361 00:16:06,549 --> 00:16:08,218 (マシロウ)まだ収まってねえぞ 362 00:16:09,511 --> 00:16:13,264 (ダンテ)うわああああっ… 363 00:16:13,348 --> 00:16:14,349 (指を鳴らす音) 364 00:16:20,397 --> 00:16:22,232 (マシロウ・ベリーブロッサム)ああ… 365 00:16:23,900 --> 00:16:28,947 (ダンテの荒い息遣い) 366 00:16:29,030 --> 00:16:31,616 クロマ クマ怪人は? 367 00:16:31,700 --> 00:16:33,618 まだ見つかってはいない 368 00:16:34,077 --> 00:16:34,953 だが 369 00:16:35,036 --> 00:16:37,831 参謀の危機を見過ごすようでは 370 00:16:37,914 --> 00:16:40,667 悪の総帥とはいえんからな 371 00:16:43,336 --> 00:16:45,255 いくぞ ベリーブロッサム! 372 00:16:52,345 --> 00:16:54,931 さすがに魔力を使いすぎたか 373 00:16:55,974 --> 00:16:58,643 (マシロウ)ナハハハッ シャバシャバじゃねえか お前! 374 00:16:58,727 --> 00:17:00,520 ちょっとマシロウ よしなさい! 375 00:17:00,603 --> 00:17:01,438 めっ! 376 00:17:02,230 --> 00:17:04,482 ダサすぎる くっ… 377 00:17:05,734 --> 00:17:08,278 参謀を助けるどころか 378 00:17:08,361 --> 00:17:11,114 手から満足に 何か出すこともできない 379 00:17:11,197 --> 00:17:13,867 こんなだからクマ怪人も… 380 00:17:17,245 --> 00:17:18,246 なっ… 381 00:17:17,245 --> 00:17:18,246 (ダンテ) うわああああっ… 382 00:17:18,246 --> 00:17:18,329 (ダンテ) うわああああっ… 383 00:17:18,329 --> 00:17:19,998 (ダンテ) うわああああっ… 384 00:17:18,329 --> 00:17:19,998 は… 離せ ダンテ! 385 00:17:19,998 --> 00:17:20,081 (ダンテ) うわああああっ… 386 00:17:20,081 --> 00:17:22,250 (ダンテ) うわああああっ… 387 00:17:20,081 --> 00:17:22,250 シャバシャバでも危ないのだぞ! 388 00:17:22,333 --> 00:17:24,878 (ダンテ)ううううっ… 389 00:17:25,420 --> 00:17:27,005 じゃあ 戦えるね 390 00:17:28,465 --> 00:17:30,383 ダサくなんてない 391 00:17:30,467 --> 00:17:34,304 恥ずかしがってるから ダサく感じちゃうだけ 392 00:17:37,098 --> 00:17:41,603 シャバシャバの攻撃食らう ベリーブロッサムも 393 00:17:41,686 --> 00:17:43,855 見てみた… い 394 00:17:46,733 --> 00:17:47,567 くっ… 395 00:17:51,905 --> 00:17:56,034 どうやら私は 自信をなくしていたようだ 396 00:17:56,576 --> 00:17:58,328 だが 変わらなくては 397 00:17:58,411 --> 00:18:02,081 参謀にまで 愛想尽かされたくはないからな 398 00:18:02,791 --> 00:18:04,751 (マシロウ) なんだか分かんねえけど 399 00:18:04,834 --> 00:18:07,462 いつもの調子の悪の総帥だわ 400 00:18:07,545 --> 00:18:08,505 ゆくぞ! 401 00:18:08,963 --> 00:18:10,965 はあああああっ 402 00:18:11,049 --> 00:18:15,386 フルフォールストーム! 403 00:18:15,470 --> 00:18:16,971 (クロマ)風起こすの 404 00:18:17,055 --> 00:18:19,057 ズルだろおおお! 405 00:18:19,140 --> 00:18:21,726 (地図子)うわあっ 新技だ! 406 00:18:21,810 --> 00:18:23,061 アハハッ 407 00:18:23,144 --> 00:18:25,230 強くなりたい 408 00:18:25,313 --> 00:18:28,858 クマ怪人も 戻ってきたくなるくらい強く 409 00:18:28,942 --> 00:18:30,193 (翠京)ただいま~ 410 00:18:30,276 --> 00:18:32,070 (クマ怪人たち)ベアベア~ 411 00:18:32,153 --> 00:18:34,364 え… 何しとるん? 412 00:18:34,447 --> 00:18:35,573 (クロマ)かっ… 413 00:18:36,533 --> 00:18:38,284 ク… クマ怪人 414 00:18:38,368 --> 00:18:40,036 と おじいちゃん 415 00:18:40,119 --> 00:18:41,621 今までどこへ? 416 00:18:41,704 --> 00:18:43,540 囲碁クラブのみんなと一緒に 417 00:18:43,623 --> 00:18:46,209 強化合宿 行っとったんよ 418 00:18:49,003 --> 00:18:50,588 まったく… 419 00:18:50,672 --> 00:18:51,339 心配さすんじゃない 420 00:18:51,339 --> 00:18:52,465 心配さすんじゃない 421 00:18:51,339 --> 00:18:52,465 (クマ怪人)ベア 422 00:18:52,465 --> 00:18:52,924 心配さすんじゃない 423 00:18:54,759 --> 00:18:55,844 (地図子)も~ 424 00:18:55,927 --> 00:18:57,804 書き置きも してもらってたんじゃけど 425 00:18:57,887 --> 00:18:58,888 見とらんの? 426 00:18:58,972 --> 00:18:59,806 え? 427 00:18:59,889 --> 00:19:01,307 ああ これ? 428 00:19:02,559 --> 00:19:05,687 えっ 書き置きの内容 全く理解してなかったの!? 429 00:19:06,521 --> 00:19:08,314 (クマ怪人)ベア~ 430 00:19:09,732 --> 00:19:11,818 (車掌) えー 間もなく奈仁賀(なにが) 431 00:19:11,901 --> 00:19:12,402 奈仁賀に 到着いたします 432 00:19:12,402 --> 00:19:14,153 奈仁賀に 到着いたします 433 00:19:12,402 --> 00:19:14,153 電車に揺られていると いい悪事を思いつくな 434 00:19:14,153 --> 00:19:15,697 電車に揺られていると いい悪事を思いつくな 435 00:19:15,780 --> 00:19:17,031 伊達地図子よ 436 00:19:17,115 --> 00:19:21,119 そういうこと公共の乗り物で 言わないほうがいいと思うよ 437 00:19:21,202 --> 00:19:22,871 そうか? 438 00:19:22,954 --> 00:19:25,665 クマ怪人も戻ってきたことだし 439 00:19:25,748 --> 00:19:28,293 新たなアイデアを絶賛募集中だぞ 440 00:19:25,748 --> 00:19:28,293 奈仁賀~ 奈仁賀~ 441 00:19:28,376 --> 00:19:29,210 (地図子)うーん 442 00:19:29,294 --> 00:19:31,296 閉まる扉に ご注意ください 443 00:19:29,294 --> 00:19:31,296 クマ怪人 クマ怪人か… 444 00:19:31,296 --> 00:19:32,630 クマ怪人 クマ怪人か… 445 00:19:32,714 --> 00:19:34,841 (発車ベル) 446 00:19:34,924 --> 00:19:36,342 (2人)ああっ 447 00:19:36,426 --> 00:19:37,927 クマ怪人! 448 00:19:39,053 --> 00:19:40,555 クマ怪人! 449 00:19:45,059 --> 00:19:48,271 クマ怪人~! 450 00:19:52,233 --> 00:19:53,568 (クマ怪人)ベアベア… 451 00:19:53,651 --> 00:19:55,153 (乗客)着ぐるみ? 452 00:19:55,236 --> 00:19:57,280 (乗客)なんか獣臭いけど… 453 00:19:57,363 --> 00:19:58,364 (クマ怪人)ベア… 454 00:19:59,198 --> 00:20:00,783 (クマ怪人たち)ベアベア 455 00:20:00,867 --> 00:20:03,077 (乗客)ん? (乗客)あれ? 消えた? 456 00:20:03,536 --> 00:20:04,329 (クマ怪人たち)ベア ベア ベア… 457 00:20:04,329 --> 00:20:06,372 (クマ怪人たち)ベア ベア ベア… 458 00:20:04,329 --> 00:20:06,372 (車掌) えー 次は南奈仁賀 459 00:20:06,456 --> 00:20:08,708 (地図子) クマ怪人が何を言ってるか 460 00:20:08,791 --> 00:20:10,627 よく分からない方のために 461 00:20:10,710 --> 00:20:11,586 ここからは 人間の言葉でお送りします 462 00:20:11,586 --> 00:20:13,588 ここからは 人間の言葉でお送りします 463 00:20:11,586 --> 00:20:13,588 南奈仁賀~ 南奈仁賀~ 464 00:20:13,588 --> 00:20:13,671 南奈仁賀~ 南奈仁賀~ 465 00:20:13,671 --> 00:20:14,714 南奈仁賀~ 南奈仁賀~ 466 00:20:13,671 --> 00:20:14,714 (クマ怪人)焦った… 467 00:20:14,714 --> 00:20:15,214 (クマ怪人)焦った… 468 00:20:15,298 --> 00:20:17,258 (クマ怪人) 騒ぎになっちゃまずいからな 469 00:20:15,298 --> 00:20:17,258 閉まる扉に ご注意ください 470 00:20:17,342 --> 00:20:19,552 (クマ怪人) 目立たないように行こう 471 00:20:37,278 --> 00:20:38,279 (クマ怪人)どうした? 472 00:20:38,363 --> 00:20:40,698 (クマ怪人) 昔のことを思い出してな 473 00:20:40,782 --> 00:20:41,783 (クマ怪人)昔? 474 00:20:42,575 --> 00:20:44,410 今日は何して遊ぼうか? 475 00:20:44,494 --> 00:20:45,745 (クマ怪人)ベアベア~ 476 00:20:45,828 --> 00:20:47,747 渓流下りだ! 477 00:20:48,957 --> 00:20:51,250 (クマ怪人)今と大して 変わらんじゃないか 478 00:20:51,334 --> 00:20:53,086 (クマ怪人)いいや 変わったよ 479 00:20:53,795 --> 00:20:56,255 我々には名前なんてなかったのに 480 00:20:56,339 --> 00:20:59,217 私たちをクマ怪人と 呼ぶようになってから 481 00:20:59,300 --> 00:21:00,843 変わってしまった 482 00:21:01,511 --> 00:21:03,972 悪の総帥だか何だか知らないが 483 00:21:04,055 --> 00:21:08,518 私たちを駒扱いするあいつに 懐きたくないね 484 00:21:10,144 --> 00:21:12,146 (クマ怪人)お前はそう思うのか 485 00:21:12,230 --> 00:21:13,231 私は… 486 00:21:16,734 --> 00:21:17,735 (2人)あっ 487 00:21:17,819 --> 00:21:19,070 クマ怪人! 488 00:21:19,612 --> 00:21:21,030 あああ~ 489 00:21:21,114 --> 00:21:23,533 よく戻ったな クマ怪人 490 00:21:25,868 --> 00:21:28,079 私は信じていたぞ 491 00:21:28,788 --> 00:21:29,914 よしよし 492 00:21:30,540 --> 00:21:32,500 (クマ怪人)私はそうは思わんよ 493 00:21:32,583 --> 00:21:33,418 (クマ怪人)え? 494 00:21:33,501 --> 00:21:35,336 聞いてよ クマ怪人 495 00:21:35,420 --> 00:21:38,756 クロマったらワープで 迎えに行こうとしてたんだよ 496 00:21:38,840 --> 00:21:40,299 だ… 伊達地図子! 497 00:21:40,383 --> 00:21:42,010 (地図子)だって 本当のことじゃん 498 00:21:40,383 --> 00:21:42,010 (クマ怪人)地図子と 一緒にいるようになってから 499 00:21:42,010 --> 00:21:42,093 (クマ怪人)地図子と 一緒にいるようになってから 500 00:21:42,093 --> 00:21:43,136 (クマ怪人)地図子と 一緒にいるようになってから 501 00:21:42,093 --> 00:21:43,136 (クロマ)それは 言わないお約束だろ! 502 00:21:43,136 --> 00:21:43,219 (クロマ)それは 言わないお約束だろ! 503 00:21:43,219 --> 00:21:44,303 (クロマ)それは 言わないお約束だろ! 504 00:21:43,219 --> 00:21:44,303 昔のこいつみたいだと 思うことが増えた 505 00:21:44,303 --> 00:21:45,805 昔のこいつみたいだと 思うことが増えた 506 00:21:45,888 --> 00:21:47,932 (クマ怪人)こないだの アップリケとかな 507 00:21:48,016 --> 00:21:49,976 (クマ怪人)かわいかったな あれ 508 00:21:50,059 --> 00:21:51,269 (クマ怪人)フン 509 00:21:51,352 --> 00:21:54,439 ん? ずっと何か言ってるね クマ怪人たち 510 00:21:55,148 --> 00:21:56,774 何を話してるんだ? 511 00:21:56,858 --> 00:21:58,693 (クマ怪人たち)ベアベア ベア 512 00:22:00,611 --> 00:22:01,487 (地図子)おっ 513 00:22:02,739 --> 00:22:03,990 (クマ怪人)ベアッ 514 00:22:04,991 --> 00:22:07,243 ♪~ 515 00:23:31,536 --> 00:23:34,914 ~♪