1 00:00:06,007 --> 00:00:09,923 ‪NETFLIX オリジナルアニメシリーズ 2 00:00:14,007 --> 00:00:15,298 ‪(ハイ田(だ))俺は… 3 00:00:16,215 --> 00:00:18,382 ‪烈子(れつこ)‪の居場所になる 4 00:00:23,257 --> 00:00:24,548 ‪(烈子)ん? 5 00:00:24,632 --> 00:00:27,632 ‪え? ええっ ええっ 6 00:00:27,715 --> 00:00:29,173 ‪あ… 7 00:00:46,632 --> 00:00:47,757 ‪あ… 8 00:00:53,215 --> 00:00:54,215 ‪(ハイ田)ごめん 9 00:00:57,215 --> 00:00:59,132 ‪やっぱ 自信ない 10 00:00:59,215 --> 00:01:00,298 ‪え? 11 00:01:00,840 --> 00:01:03,423 ‪(ハイ田)じゃあ 俺 帰るわ 12 00:01:04,090 --> 00:01:06,965 ‪えっ えっ ちょっと 待ってよ 13 00:01:07,048 --> 00:01:09,632 ‪放置しないで 下ろして 14 00:01:10,757 --> 00:01:14,632 ‪ちょっとおおおお! 15 00:01:17,923 --> 00:01:20,298 ‪俺が 烈子の居場所に… 16 00:01:28,798 --> 00:01:30,340 ‪(フェネ子(こ))ハイ田 すまん 17 00:01:30,423 --> 00:01:33,090 ‪すべて ゲロっちまった 18 00:01:33,173 --> 00:01:38,632 ‪♪~ 19 00:02:06,632 --> 00:02:12,632 ‪~♪ 20 00:02:23,298 --> 00:02:28,465 ‪(シシドの歌声) 21 00:02:34,882 --> 00:02:38,132 ‪(ギター)ういっす ‪俺ら 明日 早いし 帰るわ 22 00:02:38,215 --> 00:02:39,215 ‪(ドラム)じゃあね 23 00:02:39,298 --> 00:02:42,215 ‪(ハイ田)ういっす ‪(シシド)じゃあね 24 00:02:42,298 --> 00:02:44,215 ‪(ギター)じゃあね 25 00:02:47,590 --> 00:02:49,632 ‪どうする? どっか 飲み行く? 26 00:02:50,132 --> 00:02:52,465 ‪何 おごってくれんの? 27 00:02:54,840 --> 00:02:58,673 ‪なんで まともに働いてない ‪お前だけが スーツ姿なんだよ 28 00:02:59,173 --> 00:03:00,965 ‪あと 室内でサングラス やめろ 29 00:03:01,048 --> 00:03:04,507 ‪気にすんな 衣装だよ 衣装 30 00:03:04,590 --> 00:03:07,923 ‪てか お前 痩せたよな ‪ちゃんと食えてる? 31 00:03:08,007 --> 00:03:10,382 ‪夢 食って 生きてますよ 32 00:03:11,048 --> 00:03:13,257 ‪バンド 解散しちゃったんだろ? 33 00:03:13,340 --> 00:03:16,465 ‪別に 解散する前から ‪食えてねえし 34 00:03:17,257 --> 00:03:19,048 ‪あ~あ 35 00:03:19,132 --> 00:03:21,215 ‪俺も アイドルみたいに ‪握手券 売りさばいて 36 00:03:21,298 --> 00:03:23,173 ‪イージーに稼ぎてえなあ 37 00:03:23,257 --> 00:03:25,632 ‪お前 高校の頃から ‪それ 言ってんな 38 00:03:25,715 --> 00:03:28,757 ‪言っとくけど ‪思うほど簡単じゃねえからな 39 00:03:29,882 --> 00:03:33,007 ‪ハイ田 お前 彼女いる? 40 00:03:33,090 --> 00:03:35,923 ‪あ? いないけど 41 00:03:36,007 --> 00:03:38,923 ‪ヘヘヘッ ハハハッ 42 00:03:39,007 --> 00:03:40,715 ‪何だよ その手 43 00:03:40,798 --> 00:03:44,673 ‪俺も独り身 イエーイ 44 00:03:44,757 --> 00:03:47,423 ‪マジか 別れたのか? 45 00:03:47,507 --> 00:03:48,715 ‪フラれた 46 00:03:49,382 --> 00:03:51,965 ‪10個上のリーマンと結婚するって 47 00:03:52,048 --> 00:03:55,257 ‪ある日 当然 前触れもなく ‪泣きながら告白されてさ 48 00:03:55,340 --> 00:03:58,757 ‪ちょ 泣きてえのは こっちだって 49 00:03:58,840 --> 00:04:00,840 ‪あ~あ 50 00:04:01,465 --> 00:04:05,340 ‪何だかんだって言って ‪結局 男は仕事だよ 51 00:04:06,132 --> 00:04:09,007 ‪才能もなく ‪器用に稼ぐこともせず 52 00:04:09,090 --> 00:04:13,882 ‪高校の友達とスタジオ 借りて ‪何かした気になってる ゴミクズ 53 00:04:13,965 --> 00:04:15,882 ‪それが 俺だ 54 00:04:16,507 --> 00:04:18,798 ‪最高にパンクだろ? 55 00:04:20,173 --> 00:04:21,923 ‪俺みたいになんなよ 56 00:04:22,007 --> 00:04:23,798 ‪商社勤務のハイ田くん 57 00:04:24,757 --> 00:04:27,382 ‪アハッ アハハハッ… 58 00:04:31,215 --> 00:04:32,215 ‪(フェネ子)おーい 59 00:04:32,298 --> 00:04:36,257 ‪烈子 勝手に ‪どんどん 行くなって 60 00:04:36,340 --> 00:04:38,882 ‪行くのお タクシー拾うのお 61 00:04:38,965 --> 00:04:40,382 ‪黙れ 酔っ払い 62 00:04:40,465 --> 00:04:42,715 ‪いいか ここで じっとしてろ 63 00:04:42,798 --> 00:04:45,090 ‪私がタクシー 拾ってやるから 64 00:04:46,673 --> 00:04:48,965 ‪へい タクシー! 65 00:04:49,048 --> 00:04:51,048 ‪(烈子の鼻歌) 66 00:04:51,132 --> 00:04:54,423 ‪おい! 危ないって ‪言ってんのに この酔っ払いがあ 67 00:04:54,965 --> 00:04:57,673 ‪(烈子)全然 ‪酔っ払ってないから 大丈夫 68 00:04:57,757 --> 00:05:00,465 ‪ちょ 危ないって 信号 赤 69 00:05:00,548 --> 00:05:04,590 ‪離してよ 私 帰るの~ 70 00:05:11,590 --> 00:05:13,757 ‪ハイ田ああああ! 71 00:05:14,423 --> 00:05:16,548 ‪いや 今のは ハイ田 関係ないぞ 72 00:05:17,173 --> 00:05:18,382 ‪(烈子)止まれ! 73 00:05:18,465 --> 00:05:20,590 ‪どこ見て 走っとんじゃ コラァ 74 00:05:21,132 --> 00:05:24,048 ‪(フェネ子)烈子 落ち着けって 75 00:05:24,132 --> 00:05:26,632 ‪ちょっと ‪服 びっちょびちょなんだけど 76 00:05:26,715 --> 00:05:28,673 ‪どうしてくれんの! 77 00:05:29,798 --> 00:05:31,882 ‪(ヒムロ) ‪大変 申し訳ありません 78 00:05:32,798 --> 00:05:34,798 ‪弁償させていただきますので 79 00:05:37,423 --> 00:05:40,132 ‪(フェネ子と烈子) ‪しゃ しゃ しゃ しゃ… 80 00:05:40,882 --> 00:05:43,423 ‪社長おおおお!? 81 00:05:53,007 --> 00:05:55,215 ‪(烈子とフェネ子) ‪おいしゅうございます 社長 82 00:05:55,298 --> 00:05:58,215 ‪何これ こんな おいしいお酒 ‪初めて飲んだ 83 00:05:58,298 --> 00:06:00,090 ‪やっぱり 社長は違うな 84 00:06:00,173 --> 00:06:03,507 ‪ハッハハッ ‪気に入っていただけて よかった 85 00:06:03,590 --> 00:06:05,382 ‪かえって すみません 86 00:06:05,465 --> 00:06:07,882 ‪ごちそうまで ‪していただいちゃって 87 00:06:07,965 --> 00:06:11,298 ‪いえいえ ご迷惑をおかけしたのは ‪こちらですから 88 00:06:11,382 --> 00:06:15,048 ‪それに お二人から ‪会社のお話を いろいろ伺えて 89 00:06:15,132 --> 00:06:17,132 ‪非常に勉強になります 90 00:06:17,923 --> 00:06:19,548 ‪ああ… 91 00:06:20,965 --> 00:06:22,548 ‪トン部長とは大違いだな 92 00:06:22,632 --> 00:06:23,673 ‪だね 93 00:06:24,965 --> 00:06:27,257 ‪トン部長には ‪先日 お会いしましたよ 94 00:06:27,340 --> 00:06:29,507 ‪とても 優秀な方ですね 95 00:06:30,507 --> 00:06:31,840 ‪(烈子とフェネ子) ‪いやいや いやいや いや 96 00:06:31,923 --> 00:06:34,090 ‪(フェネ子)何 言ってんすか ‪(烈子)それ だまされてますよ 97 00:06:34,173 --> 00:06:35,757 ‪控え目に言って 会社の癌(がん)です 98 00:06:35,840 --> 00:06:38,590 ‪猛暑の中 エアコンを止める ‪サイコパスです 99 00:06:38,673 --> 00:06:41,757 ‪だいぶ ‪不満がたまっているようですね 100 00:06:41,840 --> 00:06:43,423 ‪たまってますねえ 101 00:06:43,507 --> 00:06:45,215 ‪特に 烈子は長いこと⸺ 102 00:06:45,298 --> 00:06:47,715 ‪パワハラに ‪苦しめられてきてるんで 103 00:06:48,257 --> 00:06:49,507 ‪パワハラ? 104 00:06:50,590 --> 00:06:53,423 ‪ああ… ‪全然 大した話じゃないんです 105 00:06:53,507 --> 00:06:55,715 ‪すいません 話題 変えましょう 106 00:06:59,257 --> 00:07:01,423 ‪正直 申し上げて 107 00:07:01,507 --> 00:07:06,298 ‪キャラリーマン商事は 前時代的な ‪とても古い体質の会社です 108 00:07:06,923 --> 00:07:10,007 ‪僕は この会社の空気を ‪刷新したい 109 00:07:10,090 --> 00:07:12,798 ‪それは ‪先代社長の願いでもあります 110 00:07:16,257 --> 00:07:19,840 ‪トン部長にも 改めていただく ‪部分があるかもしれない 111 00:07:21,090 --> 00:07:24,007 ‪すみません 彼女たちに ‪もう1杯 同じものを 112 00:07:24,090 --> 00:07:26,382 ‪(烈子とフェネ子)あ… そんな ‪いいです いいです いいです 113 00:07:26,465 --> 00:07:27,840 ‪(店員)お待たせいたしました 114 00:07:27,923 --> 00:07:29,673 ‪(烈子とフェネ子)そうですかあ? 115 00:07:35,840 --> 00:07:37,215 ‪では… 116 00:07:37,298 --> 00:07:40,048 ‪詳しく 話を伺わせてください 117 00:07:54,465 --> 00:07:55,465 ‪イッテテテ… 118 00:07:58,382 --> 00:08:01,673 ‪フェネ子 生きてる? 119 00:08:09,673 --> 00:08:12,673 ‪昨日 社長と ‪何 話したか覚えてる? 120 00:08:12,757 --> 00:08:16,007 ‪いやあ 正直 ‪後半のほうは全然… 121 00:08:16,548 --> 00:08:19,173 ‪失礼なこととか ‪言っちゃってないかな? 122 00:08:19,257 --> 00:08:20,840 ‪知らんよ 123 00:08:21,882 --> 00:08:23,423 ‪(烈子) ‪シャワー 浴びてかないの? 124 00:08:23,507 --> 00:08:26,882 ‪(フェネ子)うん ‪人んちの風呂 嫌い 125 00:08:26,965 --> 00:08:28,340 ‪そっか 126 00:08:28,423 --> 00:08:30,798 ‪じゃあね バイバーイ 127 00:08:30,882 --> 00:08:33,340 ‪うん バイバイ 128 00:08:40,632 --> 00:08:44,715 ‪(マナカ)“俺は 烈子の ‪居場所になるううう” 129 00:08:45,923 --> 00:08:48,173 ‪とか言っておきながら ‪結局 自信がないとか 130 00:08:48,257 --> 00:08:50,382 ‪どんだけダサいの そいつ 131 00:08:50,465 --> 00:08:53,673 ‪別に ハイ田くん ‪そんな変な言い方はしてなかったよ 132 00:08:53,757 --> 00:08:58,048 ‪言い方 関係ない ‪私 初めて会った時 思ったもん 133 00:08:58,132 --> 00:09:01,340 ‪ヤベえ こいつ ‪負のオーラ出てんなあって 134 00:09:01,423 --> 00:09:04,090 ‪悪い人じゃないんだけどね 135 00:09:04,173 --> 00:09:07,465 ‪何 烈子はつきあいたいの? ‪どっちなの? 136 00:09:07,548 --> 00:09:08,882 ‪え? 137 00:09:08,965 --> 00:09:11,048 ‪いや そ… その… 138 00:09:11,132 --> 00:09:14,257 ‪まだ ハイ田くんのこと ‪あんまり よく知らないし… 139 00:09:15,882 --> 00:09:17,465 ‪だったら やめときな 140 00:09:19,132 --> 00:09:22,798 ‪そいつと くっついて ‪いい科学反応が起こるとは思えない 141 00:09:22,882 --> 00:09:25,632 ‪烈子は ‪周りに流されるタイプだから⸺ 142 00:09:25,715 --> 00:09:29,048 ‪強引に引っ張っていってくれる ‪人のほうが いいんだよ 143 00:09:29,132 --> 00:09:31,923 ‪だけど 相手が ‪ハイ田くんの場合はどうなる? 144 00:09:32,007 --> 00:09:34,173 ‪2人そろって ‪主体性がないから⸺ 145 00:09:34,257 --> 00:09:36,548 ‪お互いに ‪相手の顔色をうかがいつつ⸺ 146 00:09:36,632 --> 00:09:38,965 ‪主張せず 譲り合って… 147 00:09:40,590 --> 00:09:44,132 ‪結局 何も手に入れることが ‪できないの 148 00:09:51,340 --> 00:09:52,382 ‪(坪根(つぼね))ウイルス? 149 00:09:52,465 --> 00:09:54,923 ‪ねえ やっぱり ‪ウイルスなんでしょ? 150 00:09:55,007 --> 00:09:57,798 ‪違うって ‪言ってるじゃないですか 151 00:09:57,882 --> 00:10:01,673 ‪隠さないで 教えて ‪原因はウイルスなんでしょ? 152 00:10:01,757 --> 00:10:03,757 ‪だから 何でもかんでも ‪ウイルスのせいにするの 153 00:10:03,840 --> 00:10:05,840 ‪やめてもらえます? 154 00:10:07,340 --> 00:10:08,965 ‪原因は たぶん こいつっすね 155 00:10:10,173 --> 00:10:11,173 ‪(坪根)何それ? 156 00:10:11,257 --> 00:10:12,548 ‪(ハイ田)メモリっすよ 157 00:10:12,632 --> 00:10:16,548 ‪2枚あるうちの1枚が死んだせいで ‪パソコンが機動できなかったんです 158 00:10:16,632 --> 00:10:18,507 ‪部品 交換したんで 159 00:10:18,590 --> 00:10:20,090 ‪もう 大丈夫 160 00:10:23,132 --> 00:10:25,257 ‪あ~ら ありがとう 161 00:10:25,340 --> 00:10:27,507 ‪やっぱり ハイ田くんは ‪頼りになるわね 162 00:10:28,090 --> 00:10:29,798 ‪業者呼ぶより 早いんだもの 163 00:10:30,423 --> 00:10:31,548 ‪いやあ ハハッ 164 00:10:31,632 --> 00:10:33,882 ‪他に取りえ ないんで 165 00:10:43,215 --> 00:10:45,423 ‪じゃあ 帰るわ 166 00:10:45,882 --> 00:10:47,215 ‪(烈子)うん 167 00:10:48,548 --> 00:10:49,673 ‪ういっす 168 00:10:53,840 --> 00:10:54,923 ‪ハイ田くん 169 00:10:56,423 --> 00:10:58,840 ‪もう 大丈夫だから 170 00:11:01,548 --> 00:11:03,840 ‪明日から 送ってくれなくても 171 00:11:03,923 --> 00:11:05,382 ‪大丈夫だから 172 00:11:07,257 --> 00:11:09,257 ‪お互い無理してるし 173 00:11:09,340 --> 00:11:10,673 ‪今のままじゃ⸺ 174 00:11:10,757 --> 00:11:12,840 ‪いろいろ 中途半端でしょ 175 00:11:15,048 --> 00:11:16,173 ‪ちゃんと 176 00:11:16,257 --> 00:11:18,007 ‪普通の友達になろう 177 00:11:25,048 --> 00:11:26,590 ‪分かった 178 00:11:28,257 --> 00:11:29,465 ‪(烈子)ごめんね 179 00:11:35,507 --> 00:11:36,923 ‪(ドアが閉まる音) 180 00:11:47,923 --> 00:11:52,007 ‪(トン部長のうなり声) 181 00:11:55,965 --> 00:11:58,632 ‪これは どういうことですか! 182 00:12:01,798 --> 00:12:05,340 ‪新規部署への異動の辞令ですが ‪何か問題でも? 183 00:12:05,923 --> 00:12:08,673 ‪内示もなく いきなり手渡された 184 00:12:08,757 --> 00:12:11,673 ‪このふざけた名前の部署は ‪一体 何なんです? 185 00:12:12,382 --> 00:12:14,673 ‪キャリアエクスペリエンス ‪デザイン室 186 00:12:15,257 --> 00:12:17,965 {\an8}多様な人材の育成を 目指す部署です 187 00:12:18,590 --> 00:12:21,132 ‪正直 ネーミングは感心しませんが 188 00:12:24,923 --> 00:12:26,215 ‪つまり… 189 00:12:26,298 --> 00:12:29,257 ‪でっちあげの部署で 暇を潰せと? 190 00:12:30,840 --> 00:12:33,007 ‪不当な報復人事だ 191 00:12:34,173 --> 00:12:38,298 ‪トンさんの能力を ‪客観的に評価した上での判断です 192 00:12:39,798 --> 00:12:44,132 ‪見たところ 檄(げき)しやすく ‪粗暴な一面もおありのようだ 193 00:12:47,173 --> 00:12:48,465 ‪うん? 194 00:12:48,548 --> 00:12:52,382 ‪証人保護の観点から ‪お聞かせできないのが残念ですが 195 00:12:52,465 --> 00:12:56,923 ‪そこには とある女性経理部員の ‪証言が録音されています 196 00:12:59,715 --> 00:13:03,673 ‪以前 パワハラで厳重注意を ‪受けたことを お忘れですか? 197 00:13:03,757 --> 00:13:05,215 ‪ぐっ… 198 00:13:08,548 --> 00:13:10,132 ‪ご安心ください 199 00:13:10,632 --> 00:13:13,757 ‪これを公にして ‪会社の価値を下げることは⸺ 200 00:13:13,840 --> 00:13:15,882 ‪私の本意ではありません 201 00:13:16,465 --> 00:13:17,965 ‪うっ う… 202 00:13:19,048 --> 00:13:24,673 ‪私は この30年 ‪経理一筋でやってまいりました 203 00:13:25,548 --> 00:13:28,882 ‪私なりに 会社のために ‪尽くしてきたつもりです 204 00:13:30,048 --> 00:13:33,173 ‪反省すべき点は ‪真摯(しんし)‪に反省いたします 205 00:13:33,757 --> 00:13:35,132 ‪しかし… 206 00:13:38,632 --> 00:13:40,298 ‪あっ ああ… 207 00:13:40,382 --> 00:13:41,215 ‪(ドアが開く音) 208 00:13:41,298 --> 00:13:44,173 ‪私から お伝えすることは ‪以上です 209 00:13:46,632 --> 00:13:48,757 ‪どうぞ お引き取りください 210 00:14:02,923 --> 00:14:05,423 ‪(小宮(こみや))え~ ‪突然のことではありますが⸺ 211 00:14:05,507 --> 00:14:09,507 ‪このたび 急遽(きゅうきょ) トン部長の ‪異動が決定いたしました 212 00:14:10,215 --> 00:14:12,298 ‪実力と業績を認められ⸺ 213 00:14:12,382 --> 00:14:15,673 ‪今後は キャリアエクスペリエンス ‪デザイン室の室長として⸺ 214 00:14:15,757 --> 00:14:18,132 ‪ご栄転する運びとなります 215 00:14:18,757 --> 00:14:20,798 ‪まっ トンという男には⸺ 216 00:14:20,882 --> 00:14:23,548 ‪経理部などという ‪せこい金勘定の部署は⸺ 217 00:14:23,632 --> 00:14:25,298 ‪狭すぎたということかな 218 00:14:25,382 --> 00:14:27,673 ‪ハハッ ハハッ ハハハハハッ 219 00:14:27,757 --> 00:14:30,423 ‪トン部長の前途を祝して拍手 220 00:14:30,507 --> 00:14:32,423 ‪(拍手) 221 00:14:32,507 --> 00:14:35,215 ‪30周年を待たずに異動かよ 222 00:14:35,298 --> 00:14:37,340 ‪例の記念品 どうすんの? 223 00:14:39,923 --> 00:14:41,548 ‪(烈子)要る? ‪(フェネ子)要らんよ 224 00:14:41,632 --> 00:14:44,590 ‪ウハハハハッ ‪ウハハハハハハハハッ 225 00:14:44,673 --> 00:14:47,423 ‪ウハハハハハハハハッ 226 00:15:19,798 --> 00:15:20,923 ‪フッ 227 00:15:21,715 --> 00:15:23,548 ‪ふざけやがって 228 00:15:23,632 --> 00:15:29,632 {\an8}♪~ 229 00:15:47,548 --> 00:15:53,548 {\an8}~♪