1 00:00:06,007 --> 00:00:09,923 ‪NETFLIX オリジナルアニメシリーズ 2 00:00:28,215 --> 00:00:29,507 ‪(トン部長)ふん 3 00:00:49,090 --> 00:00:50,465 ‪さて 4 00:00:50,548 --> 00:00:51,757 ‪帰るか 5 00:00:52,423 --> 00:00:57,882 ‪♪~ 6 00:01:25,882 --> 00:01:31,882 ‪~♪ 7 00:01:34,090 --> 00:01:35,423 ‪(ハイ田(だ))うわあ 8 00:01:35,507 --> 00:01:37,090 {\an8}札幌(さっぽろ)名物⸺ 9 00:01:37,173 --> 00:01:40,215 {\an8}ふわふわカスタードじゃ ねえか 10 00:01:40,298 --> 00:01:42,507 ‪誰か 北海道 行ったんすか? 11 00:01:42,590 --> 00:01:44,465 ‪(ビバ沼(ぬま))私 どうぞ 食べて 12 00:01:44,548 --> 00:01:45,965 ‪ごちっす 13 00:01:46,048 --> 00:01:47,548 ‪1個キープ 14 00:01:47,632 --> 00:01:48,923 ‪(烈子(れつこ))私も 15 00:01:50,007 --> 00:01:51,673 ‪(ハイ田)カバ恵(え)さーん 16 00:01:51,757 --> 00:01:52,882 ‪(カバ恵)ん? 17 00:01:52,965 --> 00:01:55,340 ‪ふわふわカスタード ‪もう食いました? 18 00:01:55,423 --> 00:01:57,465 ‪人気だから ‪すぐ売れちゃいますよ 19 00:01:57,548 --> 00:02:01,507 ‪ああ… うん ありがとう 20 00:02:03,590 --> 00:02:05,173 ‪あとで 食べる 21 00:02:07,840 --> 00:02:09,090 ‪(2人)ん? 22 00:02:10,215 --> 00:02:14,215 ‪(穴井(あない))カバ恵さん 会社から ‪退職を勧められたらしいです 23 00:02:14,965 --> 00:02:17,757 ‪そんなの 断ればいいって ‪言ったんですけど 24 00:02:17,840 --> 00:02:19,715 ‪自分が断ると 他の誰かが⸺ 25 00:02:19,798 --> 00:02:22,507 ‪辞めさせられるんじゃないかって ‪心配してて 26 00:02:23,798 --> 00:02:25,507 ‪そうだったんだ 27 00:02:26,132 --> 00:02:28,465 ‪どうして ‪カバ恵さんなんですかね 28 00:02:28,548 --> 00:02:30,173 ‪(フェネ子(こ)) ‪そりゃ おしゃべりだからだろ 29 00:02:30,257 --> 00:02:32,340 ‪でも 仕事は ちゃんとしてるよ 30 00:02:33,215 --> 00:02:35,923 ‪(ハイ田)たしか カバ恵さんの ‪旦那さん 医者だったよな 31 00:02:37,173 --> 00:02:39,298 ‪会社 辞めたって ‪生活に困らないなら⸺ 32 00:02:39,382 --> 00:02:41,923 ‪退職に応じやすいと ‪思われたのかも 33 00:02:42,007 --> 00:02:46,173 ‪もめずに済みそうなところから ‪手をつけてるってことですか 34 00:02:46,882 --> 00:02:50,298 ‪そういや 先月 希望退職者の ‪募集が かかってたらしいな 35 00:02:50,382 --> 00:02:54,173 ‪45歳以上が対象だから ‪うちら 関係なかったけど 36 00:02:55,298 --> 00:02:57,257 ‪それって つまり… 37 00:02:58,340 --> 00:03:01,132 ‪リストラの前夜祭ってとこじゃん 38 00:03:03,298 --> 00:03:06,382 ‪(ヒムロ) ‪荒れ狂う海に浮かぶ 1隻の船 39 00:03:06,465 --> 00:03:10,048 ‪そこに 定員以上の人数が ‪乗り合わせれば⸺ 40 00:03:10,132 --> 00:03:12,423 ‪当然 船は沈みます 41 00:03:14,465 --> 00:03:17,798 ‪過去の栄光を抱いて ‪このまま 沈むか 42 00:03:17,882 --> 00:03:20,507 ‪生まれ変わって 未来に進むか 43 00:03:21,090 --> 00:03:22,715 ‪選んでください 44 00:03:24,090 --> 00:03:28,465 ‪これは 我々の ‪生存をかけた戦いです 45 00:03:32,048 --> 00:03:35,548 ‪(ビバ沼)知ってる? 寺田(てらだ)さんも ‪退職 勧められたみたいよ 46 00:03:35,632 --> 00:03:37,465 ‪(ありひこ) ‪僕じゃなくて よかった 47 00:03:38,215 --> 00:03:39,215 ‪(真城(まじろ))どうしよう 48 00:03:39,298 --> 00:03:41,423 ‪次は 私かも 49 00:03:41,507 --> 00:03:45,090 ‪(ワラビダ)これ 退職金って ‪いくらくらい出るのかな? 50 00:03:45,673 --> 00:03:47,340 ‪明日は 我が身か 51 00:03:47,423 --> 00:03:48,840 ‪ですね 52 00:03:48,923 --> 00:03:52,007 ‪これ みんなが ‪退職を断ったら どうなります? 53 00:03:52,090 --> 00:03:56,048 ‪会社の業績が 上向かない限りは ‪次のフェイズに 進むだろうな 54 00:03:57,215 --> 00:03:59,965 ‪正当な理由による解雇ってやつだ 55 00:04:01,423 --> 00:04:04,423 ‪会社に必要とされる ‪人材になれなきゃ⸺ 56 00:04:04,965 --> 00:04:07,882 ‪俺たちは ‪取り換え可能な部品のままだ 57 00:04:10,923 --> 00:04:12,840 ‪(人事部員)ご報告いたします 58 00:04:13,382 --> 00:04:15,382 ‪トン室長の件ですが 59 00:04:15,465 --> 00:04:17,590 ‪無断欠勤が目立ち始めたため⸺ 60 00:04:17,673 --> 00:04:21,090 ‪本人と面談し ‪注意 指導を行いました 61 00:04:21,632 --> 00:04:25,423 ‪その席で トン室長が ‪退職の意志を示されたため⸺ 62 00:04:25,507 --> 00:04:27,965 ‪本人の意向を尊重し これを受理 63 00:04:29,215 --> 00:04:32,548 ‪本日付けで ‪退職の運びとなりました 64 00:04:37,965 --> 00:04:39,507 ‪(トン妻)ネットで見たわよ 65 00:04:39,590 --> 00:04:42,257 ‪会社が大規模な ‪リストラに踏み切るって 66 00:04:42,340 --> 00:04:46,257 ‪やっぱり 社長さんが変わるって ‪こういうことなのね 67 00:04:46,798 --> 00:04:50,382 ‪この間 1人もクビにしない ‪みたいなこと 言ってたけど 68 00:04:50,465 --> 00:04:52,007 ‪大丈夫? 69 00:04:53,048 --> 00:04:54,257 ‪大丈夫だ 70 00:04:54,340 --> 00:04:55,798 ‪じゃあ いってくるぞ 71 00:04:55,882 --> 00:04:57,465 ‪今日は早く帰れる? 72 00:04:57,548 --> 00:04:58,840 ‪定時で帰る 73 00:04:58,923 --> 00:05:01,132 ‪(トン妻)ああ ちょっと待って 74 00:05:01,215 --> 00:05:03,215 ‪今度は何だ? 75 00:05:03,923 --> 00:05:05,298 ‪はい 76 00:05:05,840 --> 00:05:07,548 ‪お弁当 77 00:05:07,632 --> 00:05:08,882 ‪あ… 78 00:05:32,507 --> 00:05:33,923 ‪(ヤギュウ部長)あ… そう 79 00:05:34,465 --> 00:05:37,423 ‪じゃあ その件は ‪早急に 先方に確認して 80 00:05:37,507 --> 00:05:39,090 ‪(カバ恵)はい 分かりました 81 00:05:39,173 --> 00:05:40,548 ‪(ヤギュウ部長)ええ それから 82 00:05:40,632 --> 00:05:42,465 ‪牛蛙(うしがえる)‪産業の売掛金の件だけど… 83 00:05:42,465 --> 00:05:43,757 ‪牛蛙(うしがえる)‪産業の売掛金の件だけど… 84 00:05:42,465 --> 00:05:43,757 {\an8}(携帯電話の振動音) 85 00:05:43,757 --> 00:05:44,298 {\an8}(携帯電話の振動音) 86 00:05:44,298 --> 00:05:46,298 {\an8}(携帯電話の振動音) 87 00:05:44,298 --> 00:05:46,298 ‪ああ あっ すみません 88 00:05:46,382 --> 00:05:48,923 ‪(ヤギュウ部長)え… 何 電話? 89 00:05:49,007 --> 00:05:51,298 ‪(カバ恵) ‪ごめんなさい 失礼しまーす! 90 00:05:51,382 --> 00:05:52,548 ‪(ヤギュウ部長)ちょっと! 91 00:05:55,298 --> 00:05:56,673 ‪(2人)あ… 92 00:05:58,007 --> 00:05:59,215 ‪(カバ恵)はい はい 93 00:05:59,298 --> 00:06:02,257 ‪すみません 今 仕事中で… 94 00:06:02,340 --> 00:06:05,173 ‪はい わざわざ ‪ありがとうございます 95 00:06:05,257 --> 00:06:08,548 ‪はい なるべく早く伺いますんで 96 00:06:09,882 --> 00:06:13,548 ‪(ヤギュウ部長)あ… そう ‪下のお子さん熱 出しちゃったの 97 00:06:13,632 --> 00:06:15,840 ‪はい そうなんです 98 00:06:15,923 --> 00:06:19,298 ‪(ヤギュウ部長) ‪それは大変だね お大事にね 99 00:06:19,840 --> 00:06:24,757 ‪あ… ありがとうございます ‪それでは お先に失礼しま… 100 00:06:24,840 --> 00:06:28,923 ‪(ヤギュウ部長)でね 牛蛙産業の ‪売掛金の件なんだけど… 101 00:06:29,007 --> 00:06:30,340 ‪(カバ恵)え? 102 00:06:30,423 --> 00:06:31,673 ‪(ヤギュウ部長)“え”って何? 103 00:06:31,757 --> 00:06:35,757 ‪(カバ恵)いえ あの… ‪子供を病院に連れていかないと 104 00:06:35,840 --> 00:06:37,882 ‪(ヤギュウ部長)あっ 帰るの? 105 00:06:37,965 --> 00:06:39,090 ‪あ… そう 106 00:06:39,173 --> 00:06:40,965 ‪すみません 107 00:06:41,048 --> 00:06:43,423 ‪(ヤギュウ部長) ‪えーっと じゃあさ 108 00:06:43,507 --> 00:06:45,090 ‪誰か頼める人いないの? 109 00:06:45,173 --> 00:06:46,382 ‪(カバ恵)え? 110 00:06:46,465 --> 00:06:47,465 ‪(ヤギュウ部長)ほら ‪おじいちゃんとか⸺ 111 00:06:47,548 --> 00:06:48,798 ‪おばあちゃんとかさ 112 00:06:48,882 --> 00:06:50,548 ‪(カバ恵)無理です 113 00:06:50,632 --> 00:06:52,798 ‪(ヤギュウ部長) ‪ご兄弟は近くに住んでないの? 114 00:06:52,882 --> 00:06:55,132 ‪(カバ恵)それは えっと… 115 00:06:55,215 --> 00:06:56,132 ‪(ヤギュウ部長) ‪じゃあさ じゃあさ 116 00:06:56,215 --> 00:06:58,923 ‪めっちゃ親切なお隣さんとか 117 00:06:59,007 --> 00:07:01,715 ‪(3人) ‪仕事は 我々が引き継ぎます 118 00:07:03,673 --> 00:07:05,340 ‪(ヤギュウ部長)あ… そうなの 119 00:07:10,507 --> 00:07:11,840 ‪(先生)カバスケくん 120 00:07:11,923 --> 00:07:13,715 ‪ママ 来てくれたよ 121 00:07:13,798 --> 00:07:16,715 ‪(カバスケ)ママ ‪アハハハッ フフフッ 122 00:07:16,798 --> 00:07:19,090 ‪あれ? 元気… 123 00:07:19,173 --> 00:07:21,340 ‪待ってる間に ‪お熱 下がっちゃって 124 00:07:21,423 --> 00:07:23,798 ‪起きて ご本 読んでたんだよね? 125 00:07:23,882 --> 00:07:25,215 ‪うん 126 00:07:26,632 --> 00:07:28,340 ‪(カバ恵) ‪それじゃあ 失礼しまーす 127 00:07:28,423 --> 00:07:31,882 ‪ご迷惑をおかけしました ‪ウフフフフッ 128 00:07:37,923 --> 00:07:39,257 ‪フウ… 129 00:07:47,840 --> 00:07:48,923 ‪フフッ 130 00:07:53,590 --> 00:07:56,007 ‪カバスケくん 熱 下がったって 131 00:07:56,090 --> 00:07:59,048 ‪おお そっか よかったな 132 00:07:59,923 --> 00:08:02,423 ‪今日のヤギュウ部長 ‪ヤバかったよね 133 00:08:02,507 --> 00:08:05,173 ‪後ろから 受話器で ‪どついてやろうかと思った 134 00:08:05,257 --> 00:08:10,632 ‪アッハハッ まあ 天然っつうか ‪悪気はない分 始末 悪いよな 135 00:08:12,382 --> 00:08:16,465 ‪トン部長 こういうことに関しては ‪割とフォローしてくれてたよね 136 00:08:17,923 --> 00:08:18,965 ‪うん 137 00:08:19,715 --> 00:08:23,132 ‪キャリアソリューション… ‪何だっけ? 138 00:08:23,215 --> 00:08:27,007 ‪キャリアエクスペリメント ‪何とか室? ん? 139 00:08:27,090 --> 00:08:28,798 ‪どっちでもいいけど 140 00:08:29,340 --> 00:08:31,548 ‪今頃 何してんだろうな 141 00:08:31,632 --> 00:08:33,798 ‪何してるんだろうね 142 00:08:46,132 --> 00:08:49,007 ‪(店員)いらっしゃいませ ‪何か お探しでしょうか? 143 00:08:49,548 --> 00:08:51,465 ‪ん? ああっ ああ… 144 00:08:51,548 --> 00:08:54,173 ‪マイパッドプロってやつを… 145 00:08:54,257 --> 00:08:57,132 ‪それでしたら 売り場は ‪こちらにございます 146 00:09:00,673 --> 00:09:02,007 ‪ふおおおお! 147 00:09:02,090 --> 00:09:05,257 ‪(トン部長)高いな ‪(店員)高級機種ですので 148 00:09:07,007 --> 00:09:09,382 ‪(トン部長)娘への ‪クリスマスプレゼントなんですが 149 00:09:09,465 --> 00:09:13,382 ‪さっきの売り場の安いやつで ‪娘は納得しますかね? 150 00:09:13,465 --> 00:09:16,923 ‪はい それは もう ‪がっ… かりされるかと思います 151 00:09:17,007 --> 00:09:18,257 ‪えっ 152 00:09:18,340 --> 00:09:19,965 ‪そんなに? 153 00:09:20,048 --> 00:09:22,090 ‪恐らく 年明けまで ‪口をきいてもらえず⸺ 154 00:09:22,173 --> 00:09:24,007 ‪最悪の年越しとなります 155 00:09:24,090 --> 00:09:26,715 ‪と言いますのも ‪こちらのマイパッドプロ 156 00:09:26,798 --> 00:09:29,132 ‪最新モデルは より直感的な ‪インターフェイスで 157 00:09:29,215 --> 00:09:30,423 ‪クリエイティブな ‪エクスペリエンスを約束する 158 00:09:30,423 --> 00:09:31,215 ‪クリエイティブな ‪エクスペリエンスを約束する 159 00:09:30,423 --> 00:09:31,215 {\an8}(トン部長) んあ… ああ… 160 00:09:31,215 --> 00:09:31,298 {\an8}(トン部長) んあ… ああ… 161 00:09:31,298 --> 00:09:32,423 {\an8}(トン部長) んあ… ああ… 162 00:09:31,298 --> 00:09:32,423 ‪究極のモバイル… 163 00:09:38,257 --> 00:09:39,465 ‪ハア… 164 00:10:00,340 --> 00:10:02,007 ‪今日 カバ恵さん 来てない 165 00:10:03,423 --> 00:10:04,423 ‪(ハイ田)うん 166 00:10:07,340 --> 00:10:11,215 ‪(カバ恵)はい はい ‪今 診察 終わったところで 167 00:10:11,298 --> 00:10:12,382 ‪あ… はい 168 00:10:12,465 --> 00:10:15,298 ‪朝になったら ‪また熱が出ちゃって 169 00:10:15,923 --> 00:10:17,215 ‪(ヤギュウ部長)あ… そう 170 00:10:17,298 --> 00:10:19,423 ‪お大事にね 171 00:10:19,507 --> 00:10:21,715 ‪ご心配おかけしました 172 00:10:23,132 --> 00:10:24,382 ‪(ヤギュウ部長)で… 173 00:10:24,923 --> 00:10:26,590 ‪何時から来れるの? 174 00:10:27,548 --> 00:10:31,257 ‪アハハッ… すみません 175 00:10:31,340 --> 00:10:33,382 ‪ちょっと 今日は… 176 00:10:34,048 --> 00:10:35,382 ‪(ヤギュウ部長)えっ 休むの? 177 00:10:35,465 --> 00:10:38,465 ‪はい 熱が下がらなくて… 178 00:10:39,007 --> 00:10:40,715 ‪(ヤギュウ部長)あ… そう 179 00:10:42,798 --> 00:10:44,923 ‪あのねえ カバ恵さん 180 00:10:45,007 --> 00:10:47,382 ‪大変なのは 分かるけどね 181 00:10:48,007 --> 00:10:51,965 ‪いろいろあるのは ‪他の人たちも 一緒なわけだから 182 00:10:52,048 --> 00:10:55,465 ‪旦那さん お医者さんでしょ? ‪何か こう… 183 00:10:55,548 --> 00:10:57,340 ‪うまいこと できないの? 184 00:10:57,840 --> 00:10:59,423 ‪無理です 185 00:11:00,923 --> 00:11:02,298 ‪(ヤギュウ部長)カバ恵さん 186 00:11:02,840 --> 00:11:05,923 ‪この機会に ゆっくり ‪考えてみたら どうだろう? 187 00:11:06,840 --> 00:11:08,673 ‪(人事部員)ゆっくり ‪お考えいただいて 結構です 188 00:11:11,632 --> 00:11:14,465 ‪(ヤギュウ部長) ‪考え方 1つだよ 189 00:11:14,548 --> 00:11:17,715 ‪働くのは ‪いつだって できるんだから 190 00:11:17,798 --> 00:11:19,965 ‪ほら お子さんだって ‪お母さんが⸺ 191 00:11:20,048 --> 00:11:22,715 ‪毎日 家にいてくれたほうが ‪うれし… うわっ 192 00:11:22,798 --> 00:11:23,798 ‪ん? 193 00:11:24,673 --> 00:11:27,132 ‪(ヤギュウ部長)何するんだよ ‪(烈子)カバ恵さん 194 00:11:27,215 --> 00:11:27,965 ‪オッケーです 195 00:11:27,965 --> 00:11:28,632 ‪オッケーです 196 00:11:27,965 --> 00:11:28,632 {\an8}(ヤギュウ部長の うめき声) 197 00:11:28,632 --> 00:11:28,715 {\an8}(ヤギュウ部長の うめき声) 198 00:11:28,715 --> 00:11:30,840 {\an8}(ヤギュウ部長の うめき声) 199 00:11:28,715 --> 00:11:30,840 ‪こっちで ‪フォローしときますんで 200 00:11:30,840 --> 00:11:31,257 {\an8}(ヤギュウ部長の うめき声) 201 00:11:31,340 --> 00:11:33,048 ‪(ヤギュウ部長)ちょっと 202 00:11:33,132 --> 00:11:34,173 ‪勝手に… 203 00:11:34,257 --> 00:11:37,298 ‪(烈子)ああっ… ‪子供は風邪をひくんです 204 00:11:38,840 --> 00:11:40,882 ‪(ヤギュウ部長)返しなさいって 205 00:11:55,632 --> 00:11:57,590 ‪(カバ恵)カバスケくん 206 00:11:57,673 --> 00:11:59,423 ‪(カバスケ)うん? 207 00:11:59,507 --> 00:12:02,548 ‪ママが ずーっと ‪おうちにいたら うれしい? 208 00:12:04,173 --> 00:12:05,590 ‪(カバスケ)うん 209 00:12:12,882 --> 00:12:14,798 ‪確認いたしました 210 00:12:14,882 --> 00:12:17,465 ‪当社の勧奨による ‪カバ恵さんの退職が⸺ 211 00:12:17,548 --> 00:12:20,048 ‪これで 成立することとなります 212 00:12:21,965 --> 00:12:26,215 ‪(カバ恵)うわあ きれい ‪ありがとう エへへへッ 213 00:12:26,298 --> 00:12:29,965 ‪エへへへッ エへへへヘへッ 214 00:12:41,298 --> 00:12:43,757 ‪これが 会社の方針なんですよね 215 00:12:44,923 --> 00:12:46,715 ‪つまり あのヒムロって男は⸺ 216 00:12:46,798 --> 00:12:49,923 ‪僕らのことなんて ‪何とも思ってないってことですよ 217 00:12:50,840 --> 00:12:53,007 ‪労基に訴えてやる 218 00:12:53,090 --> 00:12:57,048 ‪カバ恵さんの自主退職だろ ‪意味ねえから やめろって 219 00:12:59,132 --> 00:13:02,382 ‪自主退職に ‪追い込まれたってことでしょ! 220 00:13:05,715 --> 00:13:08,257 ‪何 ひと事みたいに ‪言ってんすか? 221 00:13:08,882 --> 00:13:12,465 ‪明日は我が身って言ってたの ‪ハイ田さんですよね 222 00:13:12,548 --> 00:13:15,257 ‪もしかして ビビってんすか? 223 00:13:15,923 --> 00:13:17,257 ‪ああ そうだよ 224 00:13:17,882 --> 00:13:20,715 ‪だから 今は てめえのこと ‪考えろっつってんだよ 225 00:13:20,798 --> 00:13:21,923 ‪面倒くせえ野郎だな! 226 00:13:22,007 --> 00:13:23,965 ‪やめとけって 227 00:13:24,048 --> 00:13:27,007 ‪この件に関して 俺らに ‪できることなんて ねえんだよ 228 00:13:28,257 --> 00:13:30,007 ‪カッコつけんな 229 00:13:32,757 --> 00:13:34,632 ‪クッソおおお! 230 00:13:35,632 --> 00:13:38,757 ‪ムカつく… ムカつく! 231 00:13:40,132 --> 00:13:41,798 ‪クソッ! 232 00:13:55,465 --> 00:13:58,632 ‪(ヤギュウ部長)じゃ 悪いけど ‪今日じゅうにお願いね 233 00:13:58,715 --> 00:14:00,465 ‪(ハイ田)はい 分かりました 234 00:14:04,798 --> 00:14:05,840 ‪ん? 235 00:14:19,298 --> 00:14:22,965 ‪(ヤギュウ部長)社長 ‪えっと どうなさいました? 236 00:14:23,715 --> 00:14:26,465 ‪(ヒムロ)職場環境の視察です 237 00:14:26,548 --> 00:14:29,507 ‪少し 拝見させていただいて ‪よろしいでしょうか? 238 00:14:29,590 --> 00:14:32,840 ‪(ヤギュウ部長)え… ええ ‪もちろんです どうぞ どうぞ 239 00:14:32,923 --> 00:14:34,507 ‪(ヒムロ)ありがとうございます 240 00:14:35,715 --> 00:14:37,382 ‪(穴井)視察? 241 00:14:38,132 --> 00:14:41,298 ‪なんで わざわざ 社長が ‪こんなとこまで… 242 00:14:41,382 --> 00:14:42,382 ‪うっ 243 00:14:42,465 --> 00:14:46,715 ‪そうか 解雇しやすそうな ‪従業員を見定めに… 244 00:14:46,798 --> 00:14:49,048 ‪(ハイ田)穴井 顔に出てるぞ 245 00:14:52,048 --> 00:14:53,507 ‪部長 終わりました 246 00:14:54,173 --> 00:14:58,007 ‪(ヤギュウ部長) ‪あっ ああ… えっ 早いね 247 00:14:58,090 --> 00:14:59,923 ‪今 頼んだばっかじゃん 248 00:15:00,007 --> 00:15:02,673 ‪そうすか? 普通すけど… 249 00:15:02,757 --> 00:15:04,673 ‪(ヤギュウ部長)早すぎるでしょ 250 00:15:05,340 --> 00:15:07,507 ‪早いと マズかったすか? 251 00:15:07,590 --> 00:15:09,382 ‪(ヤギュウ部長)いや… だからね 252 00:15:09,465 --> 00:15:12,715 ‪いいかげんに仕事してもらっちゃ ‪困るって話 253 00:15:12,798 --> 00:15:15,340 ‪え? いや あの… 254 00:15:15,423 --> 00:15:18,548 ‪ファイル 確認してみてください ‪終わってますから 255 00:15:19,173 --> 00:15:20,632 ‪(ヤギュウ部長) ‪だから 終わらしゃ⸺ 256 00:15:20,715 --> 00:15:22,590 ‪いいってもんじゃないでしょ? 257 00:15:22,673 --> 00:15:25,007 ‪最近 何だか ‪張り切ってたようだけど 258 00:15:25,090 --> 00:15:28,340 ‪それで 仕事が雑になっちゃ ‪意味ないから 259 00:15:28,423 --> 00:15:31,590 ‪ああ いや 違うんです ‪ええっとですね… 260 00:15:31,673 --> 00:15:33,590 ‪(ヒムロ)感心しませんね 261 00:15:34,548 --> 00:15:35,548 ‪え? 262 00:15:38,715 --> 00:15:41,715 ‪そのような 仕事のしかたは ‪感心しません 263 00:15:50,048 --> 00:15:56,048 {\an8}♪~ 264 00:16:13,965 --> 00:16:19,965 {\an8}~♪